1
00:00:22,173 --> 00:00:25,137
مورد اورژانسي شما چيه؟
2
00:00:25,139 --> 00:00:27,506
اولين دسته از مورد اورژانسي،دسته ايه
3
00:00:27,508 --> 00:00:30,282
که هرروز همه ي ما داريم
4
00:00:30,285 --> 00:00:32,752
الان داري به مورد اورژانسي من نگاه ميکني
5
00:00:32,755 --> 00:00:35,114
من چهل و دوسالمه
6
00:00:35,116 --> 00:00:37,349
از وقتي دوست پسرمي "تامي" باهام بهم زده
7
00:00:37,351 --> 00:00:38,484
يک سال ميگذره
8
00:00:38,486 --> 00:00:39,885
هنوز نتونستم باهاش کنار بيام
9
00:00:42,071 --> 00:00:45,275
مادرم بزرگترين بخش مورد اورژانسي منه
10
00:00:45,278 --> 00:00:48,779
آلزايمر داره، مرحله ي آخر
11
00:00:48,782 --> 00:00:51,230
مامان، دارم ميرم سرکار
12
00:00:51,232 --> 00:00:53,299
ورونيکا تو آشپزخونه ست
13
00:00:53,301 --> 00:00:56,635
مراقب از اون تقريبا تمام وقت آزادم رو ميگيره
14
00:00:56,637 --> 00:00:58,154
اينم شماره امه، ميذارمش اينجا
15
00:00:58,157 --> 00:00:59,872
واسه اينکه خواستي بهم زنگ بزني
16
00:00:59,874 --> 00:01:01,774
مجبور نيست هردفعه بهم بگي
17
00:01:01,777 --> 00:01:03,576
بعضي وقت ها يادت ميره
18
00:01:03,578 --> 00:01:05,501
و بعد يادت ميره که يادت رفته
19
00:01:05,504 --> 00:01:07,980
بيچاره ام، نه؟-
نه، اينطور نيست-
20
00:01:07,982 --> 00:01:10,532
مراقب باش، مراقب باش
آفرين، خوبه، خوبه
21
00:01:15,890 --> 00:01:17,045
22
00:01:17,048 --> 00:01:19,595
خوب شدم
23
00:01:19,598 --> 00:01:21,787
امروز حالت خوبه
24
00:01:21,790 --> 00:01:24,496
اوهوم-
روز خوبي داشته باشه-
25
00:01:24,498 --> 00:01:26,565
با احتياط برون-
باشه-
26
00:01:26,567 --> 00:01:29,142
بوي خوبي ميده
27
00:01:29,145 --> 00:01:31,537
سپس دسته ي دومي از مورد اورژانسي هست
28
00:01:31,539 --> 00:01:33,138
چيزي که هيچوقت نميخواي واست اتفاق بيوفته
29
00:01:33,140 --> 00:01:34,829
...چيزي که بدون خبر اتفاق ميوفته
30
00:01:34,832 --> 00:01:38,626
تصادف ماشين، آتش سوزي
سکته قلبي، دزدي
31
00:01:38,629 --> 00:01:40,001
اين موقع است که به من زنگ ميزنيد
32
00:01:40,004 --> 00:01:42,047
من اولين پاسخگو هستم
33
00:01:42,049 --> 00:01:44,529
???
پسرم-
34
00:01:44,532 --> 00:01:46,919
سرش به تخته شيرجه خورد
و نفس نميکشه
35
00:01:46,921 --> 00:01:48,420
خانم، آدرستون چيه؟
36
00:01:48,422 --> 00:01:50,345
کوچه بياتريس 242
37
00:01:50,348 --> 00:01:52,431
من تو بورلي هيلز هستم
!لطفا عجله کنيد
38
00:01:52,434 --> 00:01:54,859
!بسيار خب، امدادگرها تو راهن-
خداي من-
39
00:01:54,862 --> 00:01:57,438
!رنگش آبي شده-
ميخوام که سيپيآر روش انجام بديد-
40
00:01:57,441 --> 00:01:58,674
يادتون هست چطوريه؟
41
00:01:58,677 --> 00:02:00,999
30ماساژ قلبي براي هر دو تنفس مصنوعي
42
00:02:01,002 --> 00:02:03,669
باشه-
سي و دو-
43
00:02:07,604 --> 00:02:09,207
خيلي خب، باک، ماساژ قلبي رو شروع کن
44
00:02:09,210 --> 00:02:10,376
هن، واسش آمبوبگ بذار
45
00:02:10,378 --> 00:02:11,642
چشم، کاپيتان
46
00:02:11,645 --> 00:02:14,829
خانم، با من بيايد
افرادم بايد به پسرتون رسيدگي کنن
47
00:02:14,832 --> 00:02:16,320
نگران نباشيد، حالش خوب ميشه
48
00:02:16,323 --> 00:02:17,783
حالش خوب ميشه
لطفا بنشينيد
49
00:02:17,785 --> 00:02:18,885
آب بدنش رو بيرون بياريد
50
00:02:18,887 --> 00:02:20,377
بيا اينجا و ماساژ قلبي رو شروع کن
51
00:02:20,379 --> 00:02:21,986
اکسيژنسنج خون وصله
پد ها وصله
52
00:02:21,989 --> 00:02:23,923
چه مدت زير آب بوده؟-
نميدونم-
53
00:02:23,925 --> 00:02:25,213
شايد چند دقيقه-
...هفت، هشت، نه، ده-
54
00:02:25,215 --> 00:02:26,663
شرايط خاص پزشکي داره؟-
خير-
55
00:02:26,665 --> 00:02:28,392
دارويي مصرف ميکرده؟-
خير-
56
00:02:28,395 --> 00:02:30,196
هجده، نوزده، بيست
بزن
57
00:02:31,666 --> 00:02:33,332
ريتم قلب نداره
58
00:02:34,769 --> 00:02:36,969
زود باش بچه جون، زودباش
59
00:02:36,971 --> 00:02:39,845
بخش ديوونه کننده اش اينجاست
...به محض رسيدن کمک
60
00:02:41,475 --> 00:02:43,175
بيشتر مردم تلفن رو قطع ميکنن
61
00:02:43,177 --> 00:02:45,210
داره مياد بيرون، داره مياد، داره مياد
62
00:02:45,212 --> 00:02:48,201
همينه، آب خارج شد
63
00:02:48,204 --> 00:02:49,688
کارت خوب بود، بچه
64
00:02:49,691 --> 00:02:51,750
کارت خوب بود، کارت خوب بود-
خيلي خب بچه جون، مادرت همينجاست-
65
00:02:51,752 --> 00:02:53,052
حالت خوب ميشه
66
00:02:53,054 --> 00:02:54,355
متشکرم
67
00:02:54,358 --> 00:02:55,553
حالت خوب ميشه
68
00:02:56,958 --> 00:02:58,407
فکر کنم به نفعمه
69
00:02:58,410 --> 00:03:02,060
که معمولا نميدونم چطوري تموم ميشه
70
00:03:02,063 --> 00:03:05,597
آتش نشان ميخواد قانعش کنه بياد پايين
71
00:03:05,599 --> 00:03:07,269
همه چي قر و قاطيه
72
00:03:07,272 --> 00:03:08,563
تو دوستشي؟
73
00:03:08,566 --> 00:03:09,863
ميتوني باهاش حرف بزني؟
74
00:03:09,866 --> 00:03:12,137
فقط با هم مواد ميزديم
75
00:03:12,139 --> 00:03:15,374
هرکسي که خواسته چنين کاري
رو انجام بده و زنده مونده
76
00:03:15,376 --> 00:03:17,910
:يک حرف رو زده
77
00:03:17,912 --> 00:03:21,347
همين که پاشون رو به لبه پرتگاه گذاشتن
پشيمون شدن
78
00:03:21,349 --> 00:03:23,282
من جاي تو بودم
79
00:03:23,284 --> 00:03:24,950
ميدونم چه احساسي داري
80
00:03:24,952 --> 00:03:26,218
باور کن
81
00:03:26,220 --> 00:03:28,988
اميدي هست
82
00:03:28,990 --> 00:03:30,589
باشه؟
83
00:03:30,591 --> 00:03:32,458
بذار واست يه فنجون قهوه بخرم
84
00:03:32,460 --> 00:03:34,059
واست تعريف کنم
85
00:03:34,061 --> 00:03:35,794
ميتونم کمکت کنم
86
00:03:41,105 --> 00:03:44,103
لطفا، خواهش ميکنم
87
00:03:44,105 --> 00:03:46,538
هيچکس نميتونه کمکم کنه
88
00:03:48,441 --> 00:03:50,242
نه، نه، نه
89
00:03:50,244 --> 00:03:51,577
!نه، نه، نه
90
00:03:51,579 --> 00:03:54,167
پريد، پريد
91
00:03:57,022 --> 00:03:59,889
عجيبه که مواجه شدن با اين نوع موردهاي اورژانسي
92
00:03:59,892 --> 00:04:02,120
واسم راحت تر از اونيه که
93
00:04:02,123 --> 00:04:05,357
خودم وقتي از سرکار ميرم خونه دارم؟
94
00:04:05,359 --> 00:04:07,192
نميدونم
95
00:04:10,297 --> 00:04:11,697
911مورد اورژانسيتون چيه؟
96
00:04:11,699 --> 00:04:13,198
آره، من تو اين رستوران هاي ماشين رو هستم
97
00:04:13,200 --> 00:04:15,234
و اونها به جاي نه تيکه ناگت
فقط شش تيکه بهم دادن
98
00:04:15,236 --> 00:04:17,722
و اون زنيکه مدير ناگت هاي اضافه ام رو نميدم
99
00:04:17,725 --> 00:04:20,905
خانم، اين خلاف قانونه که به خاطر
يک مسئله غير ضروري به 911 زنگ بزنيد
100
00:04:20,908 --> 00:04:22,574
ناگت هاتون رو بخوريد، يکم فکر داشته باشيد
101
00:04:22,576 --> 00:04:24,343
و خط من رو اشغال نکنيد
102
00:04:24,545 --> 00:04:30,545
.:. تـيـم تــرجـــمه شـــوتايـم تــقـديـم مـيکــنـد .:.
.:. WwW.Show-Time.iN .:.
103
00:04:30,569 --> 00:04:35,569
:مترجم
محمدعلي
104
00:04:35,593 --> 00:04:41,593
:کانال تلگرام شوتايم
T.Me/Showtime
105
00:04:55,514 --> 00:04:57,142
به نام پدر، پسر
106
00:04:57,144 --> 00:04:59,092
و روح القدس-
به نام پدر، پسر و روح القدس-
107
00:04:59,095 --> 00:05:00,294
...آخرين اعترافم
108
00:05:08,289 --> 00:05:10,592
...خيلي خيلي معذرت ميخوام
109
00:05:14,395 --> 00:05:16,202
من تازه اومدم
110
00:05:16,205 --> 00:05:17,796
اما با اصول اوليه
111
00:05:17,798 --> 00:05:19,731
اينجور کارها آشنايي داري ديگه؟
112
00:05:19,733 --> 00:05:22,334
من به صورت کامل اختيار دارم
تا هرگونه گناه صغيره اي رو آمرزش
113
00:05:22,336 --> 00:05:23,374
و طلب بخشايش کنم
114
00:05:23,377 --> 00:05:25,366
اگه به گناه کبيره اي اعتراف کنم چي؟
115
00:05:27,074 --> 00:05:30,242
شوخي کردم، ميخواي بيرون از
اين اتاقک حرف بزنيم؟
116
00:05:30,244 --> 00:05:33,512
اوه بله، لطفا
117
00:05:33,514 --> 00:05:35,960
آخرين اعترافم هفته ي پيش بود
118
00:05:35,963 --> 00:05:37,630
من الکلي بودم
119
00:05:37,633 --> 00:05:40,886
مواد هم مصرف ميکردم
آخرهاش از مسکن استفاده ميکردم
120
00:05:40,888 --> 00:05:43,755
يک دهه از زندگيم به رفت و آمد
به مراکز ترک اعتياد گذشت
121
00:05:43,757 --> 00:05:46,625
بخش آتش نشاني من رو به اجبار به ترک اعتياد برد
122
00:05:46,627 --> 00:05:49,097
اما من خودم رو جمع و جور کردم
123
00:05:49,100 --> 00:05:51,597
و هجده ماهه که به سرکار برگشتم
124
00:05:51,599 --> 00:05:53,665
آخرين اعترافت هفته ي پيش بود
125
00:05:53,667 --> 00:05:55,834
گناهانت آمرزيده نشدن؟
126
00:05:55,836 --> 00:05:58,704
هر هفته اعتراف کردن بهم کمک ميکنه
127
00:05:58,706 --> 00:06:01,194
اين رو يادم مياره که چقدر آسونه
128
00:06:01,197 --> 00:06:04,710
راهم به مسير اشتباه ختم بشه
129
00:06:04,712 --> 00:06:08,380
اما اين هفته، يک نفر رو از دست دادم، يک زن
130
00:06:08,382 --> 00:06:10,649
خودشو پرت کرد
131
00:06:10,651 --> 00:06:13,460
اولين پاسخگو بودن بايد سخته باشه
132
00:06:13,463 --> 00:06:15,997
تنها راهي که تو اين کار دووم بياري
133
00:06:16,000 --> 00:06:17,866
اينه که راهي براي تحمل کردنش پيدا کني
134
00:06:17,869 --> 00:06:20,526
به خاطر همين الکل مصرف ميکردي؟
135
00:06:20,528 --> 00:06:22,311
همونطور که گفتم، همه ي ما راهي
براي تحمل کردنش داريم
136
00:06:22,314 --> 00:06:25,849
بعضي ها الکل، بعضي ها مواد مصرف ميکنن
عده اي قمار ميکنن
137
00:06:25,852 --> 00:06:28,133
بعضي ها هم اعتياد به سکس دارن
138
00:06:36,688 --> 00:06:37,880
تقريبا رسيدم
139
00:06:37,981 --> 00:06:39,942
بهتره عجله کني آقاي شلنگ آتش نشاني
من آتيش گرفتم
140
00:07:02,772 --> 00:07:04,999
پاشنه بلند بامزه 297؟
141
00:07:06,157 --> 00:07:07,957
اين تقلبه-
نه، نه، نه-
142
00:07:07,960 --> 00:07:12,124
گفتي اگه تو پنج دقيقه برسم
تمام تو مال من ميشه
143
00:07:15,196 --> 00:07:17,597
واسه همين اسمت آيديت شلنگ آتش نشانيـه؟
144
00:07:17,600 --> 00:07:19,428
نه
145
00:07:31,665 --> 00:07:33,799
کسي با مشت زده تو صورتت؟
146
00:07:33,801 --> 00:07:37,419
چي؟ نه... اين مادرزاديه
147
00:07:37,422 --> 00:07:39,156
فهميدم
148
00:07:39,159 --> 00:07:41,406
...هي، ميتونم
149
00:07:41,408 --> 00:07:43,966
ميتونم شماره ي واقعيت رو بگيرم؟
150
00:07:43,969 --> 00:07:45,702
تو بانمکي
151
00:07:45,705 --> 00:07:49,166
و تو کاري که الان انجام داديم
خيلي حرفه اي هستي
152
00:07:49,169 --> 00:07:51,177
بيا با شناختن واقعي همديگه
153
00:07:51,180 --> 00:07:53,246
همه چي رو خراب نکنيم
154
00:08:03,130 --> 00:08:04,596
لعنتي
155
00:08:04,598 --> 00:08:07,083
داريم تو عصر طلايي زندگي ميکنيم
156
00:08:08,727 --> 00:08:10,833
کريسمس مبارک
157
00:08:13,190 --> 00:08:15,778
پليس، يه تفنگ خودکار تو برج ناکاتومي داره
!شليک ميکنه
158
00:08:15,781 --> 00:08:18,543
!به نيروي پشتيبان نياز دارم
159
00:08:25,653 --> 00:08:28,099
!به مهموني خوش اومدي، رفيق
160
00:08:28,102 --> 00:08:29,634
کاملا ميدونم
161
00:08:29,637 --> 00:08:32,841
اون لبخند مودبانه، سرد يعني چي
يعني حوصله اش سر رفته
162
00:08:32,844 --> 00:08:34,493
از صد کيلومتري ميشد حدس زد
163
00:08:34,495 --> 00:08:36,231
اون زن خيلي از من سر تر بود
164
00:08:36,234 --> 00:08:37,633
اما از اون هاست که يکبار تو زندگيت اتفاق ميوفته
165
00:08:37,636 --> 00:08:38,947
نميتونستم بذارم بره
166
00:08:38,950 --> 00:08:40,699
يه عالمه ماهي تو دريا هست
(يه عالمه دختر هست)
167
00:08:40,701 --> 00:08:42,501
نه با اين طعمه اي که داره استفاده ميکنه
168
00:08:42,503 --> 00:08:44,247
درد داشت اما حقيقته
169
00:08:44,250 --> 00:08:46,972
تو يه سايت دوست يابي جديد باهاش آشنا شدم
170
00:08:46,974 --> 00:08:51,143
فقط واسه پليس ها و آتش نشان هاست
RomancingTheUniform.com
171
00:08:51,145 --> 00:08:54,046
دختر خوراک کارهاي هيجانيه
پس عشق بازي من باهاش
172
00:08:54,048 --> 00:08:56,111
بهش داستان هاي درباره
فرار از ساختمون ها در حال آتش
173
00:08:56,114 --> 00:08:57,749
...و پرش از درياچه يخ و
174
00:08:57,751 --> 00:08:59,885
ببخشيد، وايسا، آخرين باري که
175
00:08:59,887 --> 00:09:02,788
از چيزي فرار يا پريدي رو ميشه بهم بگي؟
176
00:09:02,790 --> 00:09:05,552
يکم غلو کردم-
فهميدم-
177
00:09:05,555 --> 00:09:09,192
بهتون ميگم، اين فرم ها
داروي جنسي قوي اي هستن
178
00:09:09,195 --> 00:09:11,392
مشخصه
179
00:09:27,147 --> 00:09:30,148
اوه، تف توش
180
00:09:41,669 --> 00:09:43,161
181
00:09:43,163 --> 00:09:44,730
...فقط-
دست هات رو بشور-
182
00:09:44,732 --> 00:09:46,031
نميدونيم که کجا بودن
183
00:09:46,033 --> 00:09:48,588
اگه ماموريتي پيش ميومد چي؟-
همين اطراف بودم-
184
00:09:48,591 --> 00:09:50,512
دادم ماشين رو بشورن
185
00:09:50,515 --> 00:09:52,503
واسه تو شويي هم ازت پول اضافه گرفتن؟
186
00:09:52,506 --> 00:09:53,939
آره، آره
187
00:09:53,941 --> 00:09:56,083
گوش کن، من ازت خوشم مياد
تو آتش نشان خوبي هستي
188
00:09:56,086 --> 00:09:57,831
ميدونم با هم شوخي داريم
"صدام ميکني "بابا
189
00:09:57,833 --> 00:10:00,309
و من واسه احمق بودنت بهت سخت گرفتم
190
00:10:00,312 --> 00:10:02,146
با هم به کنسرت بروس اسپرينگستن رفتيم
191
00:10:02,149 --> 00:10:04,783
اما اين يه خانواده نيست
يه باشگاه نيست
192
00:10:04,785 --> 00:10:07,052
من گزارشت رو ميدم-
بيخيال، بابي-
193
00:10:07,054 --> 00:10:10,228
آتش رو ديدي، برو داخلش
بقيه اش ديگه الکيه
194
00:10:10,231 --> 00:10:13,197
نه، سيستم و قوانين الکي نيست
195
00:10:13,200 --> 00:10:15,629
اولين تخلفت بود
دو تاي ديگه اخراجي
196
00:10:15,632 --> 00:10:17,365
دست هات رو بشور
197
00:10:23,604 --> 00:10:25,337
ممنون-
ميدوني، با سخت نگرفتن-
198
00:10:25,339 --> 00:10:26,567
کمکي بهش نميکني
199
00:10:26,570 --> 00:10:28,192
فقط يکم کمک نياز داره
200
00:10:28,195 --> 00:10:30,262
وقتي به کشتنت داد حرفت رو يادت ميارم
201
00:10:33,317 --> 00:10:34,946
يکي بهم قاشق ميده
202
00:10:34,948 --> 00:10:37,682
تا واسه خودم سالاد بِکشم؟
203
00:10:39,632 --> 00:10:41,278
اوه نه
204
00:10:41,288 --> 00:10:42,687
نه
205
00:10:47,564 --> 00:10:49,149
911مورد اورژانسيتون چيه؟
206
00:10:49,309 --> 00:10:52,778
سلام، من تو آپارتمان 876 مک کين زندگي ميکنم
207
00:10:52,951 --> 00:10:55,996
من تو دستشويي هستم و فکر کنم صداي گريه ي بچه ميشنوم
208
00:10:55,999 --> 00:10:56,878
توي ديوار
209
00:10:56,881 --> 00:10:58,049
يه بچه چطور روي ديواره؟
210
00:10:58,116 --> 00:10:59,992
نه، نه، نه، روي ديوار نه
توي ديوار
211
00:10:59,993 --> 00:11:02,120
يه بچه توي ديوار من هست
212
00:11:02,245 --> 00:11:05,004
فکر کنم يکي روي بچه سيفون کشيده
213
00:11:26,413 --> 00:11:27,774
بريم
214
00:11:33,172 --> 00:11:35,139
کدوم طبقه بايد بريم؟-
طبقه چهارم-
215
00:11:35,141 --> 00:11:37,708
باهات مسابقه ميدم-
با خودت مسابقه بده، رمبو-
216
00:11:37,710 --> 00:11:39,577
من پنجاه سالمه
با آسانسور ميرم
217
00:11:39,579 --> 00:11:40,634
کي رمبوئه؟
218
00:11:46,152 --> 00:11:48,152
من چيزي نميشنوم
219
00:11:48,154 --> 00:11:51,088
ببين، دارم بهت ميگم
من صداي گريه ي بچه شنيدم
220
00:11:51,090 --> 00:11:54,925
يکي رو بچه سيفون کشيده
221
00:11:54,927 --> 00:11:57,194
من نشئه نيستم
222
00:11:57,196 --> 00:12:00,452
باشه، خيلي هم نشئه ام
اما شاه دونه ست
223
00:12:00,455 --> 00:12:01,821
ميدوني؟ شاد و خوشحالت ميکنه
224
00:12:01,824 --> 00:12:03,357
توهم نميزني
225
00:12:03,360 --> 00:12:04,826
ممکنه گربه بوده باشه، نه؟
226
00:12:04,829 --> 00:12:06,704
بعضي وقت ها موش ها تو ديوار گير ميکنن
227
00:12:06,706 --> 00:12:09,039
228
00:12:09,041 --> 00:12:10,946
شنيديد؟
229
00:12:22,355 --> 00:12:24,788
ميدوني چيه، ميشه يه گوشي پزشکي بهم بدي؟
230
00:12:24,791 --> 00:12:26,791
باشه-
ممنون-
231
00:12:35,423 --> 00:12:37,701
يه خودکار بهم بده، ماژيک بده
232
00:12:42,208 --> 00:12:43,974
!هي-
خيلي خب-
233
00:12:43,976 --> 00:12:46,423
بايد اين ديوار رو بشکافيم-
نه، نه، دوربين مخفيه-
234
00:12:46,426 --> 00:12:48,399
صداي ضبطي چيزيه نه، اسپيکولي؟
(Fast Times at Ridgemont High شخصيت فيلم)
235
00:12:48,402 --> 00:12:49,461
شايد راست ميگه
236
00:12:49,464 --> 00:12:52,134
شايد يه مادري تازه زايمان کرده
و بچه اش گذاشته تو توالت و سيفون کشيده
237
00:12:52,137 --> 00:12:53,860
خيلي خب، اولا، خيلي وحشتناکه
238
00:12:53,863 --> 00:12:56,079
دوما، طرز کار لوله هاي توالت رو نميدوني؟
239
00:12:56,082 --> 00:12:58,388
يه قطعه لوله مارپيچ شکل هست که مدفوع
240
00:12:58,391 --> 00:13:00,532
...رو از توالت ميبره به-
اگه يه نوزاد نارس باشه-
241
00:13:00,535 --> 00:13:02,659
استخوان هاش ميتونه مثل
يه اسفنج خم و فشرده بشه
242
00:13:02,662 --> 00:13:03,954
خب؟ بايد ديوار رو بشکنيم
243
00:13:03,957 --> 00:13:06,730
!بريد عقب، ديوار رو باز ميکنم-
!هي، هي، هي-
244
00:13:06,732 --> 00:13:09,567
اصلا يه لحظه به ذهنت خطور کرد
که ممکنه به نوزاد بخوره؟
245
00:13:09,569 --> 00:13:11,805
آره، همين فکر رو ميکردم
برو اره رو بيار
246
00:13:11,808 --> 00:13:13,775
...باشه، ميرم
247
00:13:14,574 --> 00:13:17,048
وقتي اون پاييني سعي کن
يکم عقل سليم هم پيدا کني
248
00:13:27,876 --> 00:13:29,987
آتش نشاني اول رسيده
249
00:13:29,989 --> 00:13:31,989
تئوري اينه که يه بچه تازه زايمان کرده
250
00:13:31,991 --> 00:13:34,532
و سعي کرده رو مدرک سيفون بکشه
که تو لوله گير کرده
251
00:13:34,535 --> 00:13:36,927
تئوري؟ کسي دنبال مادر گشته
252
00:13:36,929 --> 00:13:39,532
تا ببينه تئوري درسته؟
253
00:13:39,535 --> 00:13:41,802
چند طبقه بالا بود که صداي گريه رو شنيدي؟
254
00:13:41,805 --> 00:13:44,418
طبقه پنجم و ششم-
خيلي خب، بيا با طبقه پنجم شروع کنيم-
255
00:13:44,421 --> 00:13:46,369
در هر خونه اي رو بزنيم
و به خاطر اتفاقي که به نظر درست نمياد
256
00:13:46,372 --> 00:13:47,771
خجالت نکش
257
00:13:47,773 --> 00:13:49,306
به مجوزي چيزي نياز نداريم؟
258
00:13:49,308 --> 00:13:51,329
من شبيه آدم هايي ام که
گفته کسي رو دستگير کنيد؟
259
00:13:51,332 --> 00:13:53,509
شروع کنيم
260
00:13:58,317 --> 00:14:00,150
!پليس
261
00:14:00,152 --> 00:14:02,286
پليس، پليس
262
00:14:02,288 --> 00:14:04,688
هي، شما يه دختر نوجوون داريد؟
263
00:14:04,690 --> 00:14:08,459
پليس، پليس
264
00:14:08,461 --> 00:14:09,793
خيلي خب
265
00:14:09,795 --> 00:14:11,695
خيلي خب، بيايد درش بياريم
266
00:14:22,208 --> 00:14:23,641
بچه ها، اون لوله
267
00:14:23,643 --> 00:14:26,193
يک چهارم توالت هاي بالاسرمونه
خيلي کثيف کاري ميشه
268
00:14:26,196 --> 00:14:28,479
اوه، لعنت
269
00:14:28,481 --> 00:14:30,481
يعني حتي اگه آب هم قطع باشه
270
00:14:30,483 --> 00:14:32,416
اگه کسي بالا سرمون سيفون بکشه
271
00:14:32,418 --> 00:14:34,418
ممکنه بچه رو غرق کنه
272
00:14:36,079 --> 00:14:38,243
پليس، در رو باز کنيد آقا
273
00:14:38,255 --> 00:14:40,070
شما يه دختر نوجوون داريد؟
274
00:14:40,071 --> 00:14:41,248
اي کاش داشتم
275
00:14:41,251 --> 00:14:43,389
سيفون نکشيد! پليس
276
00:14:43,392 --> 00:14:45,062
!هيچکس سيفون نکشه
277
00:14:45,064 --> 00:14:46,730
!توالتتون رو سيفون نکشيد
278
00:14:46,732 --> 00:14:48,032
!آتش نشانی
279
00:14:48,034 --> 00:14:49,833
!باز هم ميگم هيچکس سيفون نکشه
280
00:14:49,835 --> 00:14:51,602
هي هن، روز تو چطوره؟
281
00:14:51,604 --> 00:14:53,003
آتنا، از اين بهتر نميشه
282
00:14:53,005 --> 00:14:55,005
!توالتتون رو سيفون نکشيد
283
00:14:55,007 --> 00:14:58,866
!پليس. باز کنيد، پليس! پليس-
آتش نشانی! لطفا-
284
00:14:58,869 --> 00:15:01,178
پليس-
!کسي سيفون نکشه-
285
00:15:01,180 --> 00:15:02,680
پليس
286
00:15:02,682 --> 00:15:05,082
!هي. آقا، جناب
287
00:15:12,758 --> 00:15:15,893
!آقا، ما دنبال يه دختر ميگرديم... هي
288
00:15:45,589 --> 00:15:46,621
چيمني
289
00:15:46,624 --> 00:15:48,625
درست از اين پايين بِبُر
290
00:15:58,353 --> 00:16:00,155
خيلي خب، چيمني
کمکم کن، کمکم کن
291
00:16:00,158 --> 00:16:01,305
آروم، آروم، آروم
292
00:16:01,307 --> 00:16:02,806
نگهش دار، نگهش دار، نگهش دار
293
00:16:02,808 --> 00:16:04,074
نگهش دار
294
00:16:04,076 --> 00:16:06,176
نگهش دار-
مي بينيش؟-
295
00:16:06,178 --> 00:16:08,158
خيلي خب، خيلي خب
مي بينمش، مي بينمش
296
00:16:08,161 --> 00:16:11,081
بذارش پايين، بيا از پايين بذاريمش زمين-
گرفتيش؟-
297
00:16:11,083 --> 00:16:13,250
باک، گرفتمش-
از اينجا بِبُرش-
298
00:16:15,517 --> 00:16:17,287
آره-
ثابت نگهش دار-
299
00:16:31,400 --> 00:16:32,803
خيلي خب، کافيه
300
00:16:32,805 --> 00:16:35,606
سرش رو بگير بابي، سرش رو بگير
301
00:16:35,608 --> 00:16:37,174
آره، از پايين فشار بده
302
00:16:37,176 --> 00:16:38,609
خيلي خب
303
00:16:43,666 --> 00:16:45,382
الکتروشوک رو بيار
304
00:16:45,384 --> 00:16:47,051
ديوونه شدي؟
305
00:16:47,053 --> 00:16:48,736
باشه
306
00:16:48,739 --> 00:16:50,468
فقط از روغنش استفاده ميکنم، باک-
باشه، بيا بابي-
307
00:16:50,470 --> 00:16:52,156
بگير، بگيرش
308
00:16:52,158 --> 00:16:53,791
...خيلي خب، بده
309
00:16:58,197 --> 00:17:00,157
خيلي خب، بماليدش، بماليدش
310
00:17:01,534 --> 00:17:03,834
دارمش، دارمش-
خيلي خب بچه ها-
311
00:17:03,836 --> 00:17:05,002
312
00:17:05,004 --> 00:17:06,470
همين که در آورديمش بايد ببريمش بيمارستان
313
00:17:06,472 --> 00:17:09,139
هن، آمبولانس رو آماده کن
314
00:17:09,141 --> 00:17:10,407
من آماده ام
315
00:17:10,409 --> 00:17:12,042
خيلي خب، آماده اي؟
316
00:17:13,312 --> 00:17:14,845
يالا
317
00:17:14,847 --> 00:17:16,847
داره حرکت ميکنه-
داره مياد، داره مياد-
318
00:17:18,534 --> 00:17:20,567
خداي من
319
00:17:30,439 --> 00:17:32,395
از شونه بگيرش-
گرفتمش، گرفتمش-
320
00:17:32,398 --> 00:17:34,164
دارمش-
بِکش، بِکش، خيلي خب، خداي من-
321
00:17:34,166 --> 00:17:35,566
خيلي خب، بِکشش بيرون
بِکشش، بِکشش
322
00:17:35,568 --> 00:17:37,367
بِکشش-
گرفتمش، گرفتمش، گرفتمش-
323
00:17:37,369 --> 00:17:39,670
نفس نميکشه، سيپيآر رو شروع کن
324
00:17:39,672 --> 00:17:40,938
زودباش
325
00:17:40,940 --> 00:17:42,869
زودباش، زودباش
326
00:17:42,872 --> 00:17:45,174
شايد راه تنفسش بسته شده-
...من-
327
00:17:45,177 --> 00:17:46,575
آره
328
00:17:46,578 --> 00:17:48,241
پمپ رو بيار-
!باک، بجنب-
329
00:17:48,244 --> 00:17:49,382
!دارم ميام
330
00:17:52,070 --> 00:17:54,618
هنوز نفس نميکشه-
بابي، فايده نداره-
331
00:17:54,620 --> 00:17:56,234
زودباش
332
00:17:56,237 --> 00:17:57,788
زودباش-
دارمت-
333
00:17:57,790 --> 00:17:59,223
دارمت-
...اين چه-
334
00:18:00,526 --> 00:18:02,543
همينه، همينه-
عاليه-
335
00:18:02,546 --> 00:18:03,861
همينه
336
00:18:05,364 --> 00:18:07,364
تو خوبي؟-
آره-
337
00:18:07,366 --> 00:18:08,899
خيلي خب، حوله رو بپيچ دورش
338
00:18:08,901 --> 00:18:10,934
بريم-
باک، داريش؟-
339
00:18:10,936 --> 00:18:13,604
بريم پايين، بريم-
بريم، بريم-
340
00:18:17,109 --> 00:18:19,076
کسي آسانسور رو نگه نداشته؟-
گمون نکنم-
341
00:18:19,078 --> 00:18:21,278
ببخشيد کاپيتان
زودباش، زودباش، زودباش
342
00:18:21,280 --> 00:18:24,448
بدش به من، زودباش
من دوبرابر سريع تر از تو ام
343
00:18:24,450 --> 00:18:25,549
يالا
344
00:18:25,551 --> 00:18:27,217
خيلي خب، برو-
باشه-
345
00:18:27,219 --> 00:18:29,953
دارمت
346
00:18:29,955 --> 00:18:31,741
دارمت، حالت خوب ميشه
347
00:18:31,744 --> 00:18:33,243
خوبِ خوب ميشي
348
00:18:41,233 --> 00:18:43,066
چي شده؟
349
00:18:43,068 --> 00:18:44,668
چي ميخواي؟
350
00:18:44,670 --> 00:18:46,256
نه
351
00:18:49,942 --> 00:18:52,342
ماريکا
352
00:18:52,344 --> 00:18:53,944
دخترت تازه زايمان کرده
353
00:18:53,946 --> 00:18:55,779
بايد ببريمش بيمارستان
354
00:18:59,185 --> 00:19:00,784
!برو آماده شو! آماده شو
355
00:19:00,786 --> 00:19:02,653
مراقب باش، باک-
!زودباش، آماده شو-
356
00:19:02,655 --> 00:19:03,796
آره، دارمت-
بريم-
357
00:19:03,798 --> 00:19:05,923
راه رو باز کنيد مردم، راه رو باز کنيد-
!بريم، بريم-
358
00:19:05,925 --> 00:19:08,155
359
00:19:08,158 --> 00:19:10,591
!صبر کنيد! صبر کنيد
يکي ديگه تو راهه
360
00:19:10,592 --> 00:19:12,028
!زود باش، بجنب
361
00:19:12,031 --> 00:19:13,463
اين مادرشه؟ نه
362
00:19:13,465 --> 00:19:15,208
!بره به درک! ببين چيکار کرده-
!خونريزي داره-
363
00:19:15,210 --> 00:19:17,501
!اون بچه ست-
منتظر چي هستي؟ برو-
364
00:19:17,503 --> 00:19:19,169
...اون قبول نميکنه که
365
00:19:19,171 --> 00:19:21,438
خيلي خب، باب-
خيلي خب، خيلي خب، يالا-
366
00:19:23,042 --> 00:19:24,508
زودباش-
ماريکا-
367
00:19:24,510 --> 00:19:25,676
زود باشيد بچه ها، عجله کنيد
368
00:19:25,678 --> 00:19:27,377
عجله کنيد
369
00:19:27,379 --> 00:19:29,834
اگه بچه بميره تقصير توئه
370
00:19:29,845 --> 00:19:30,949
ماريکا
371
00:19:42,127 --> 00:19:44,061
زمان تقريبي تا بيمارستان
پنج دقيقه ديگه
372
00:19:44,063 --> 00:19:45,362
طاقت بياريد
373
00:19:46,799 --> 00:19:48,232
احساسش ميکني؟
374
00:19:48,234 --> 00:19:50,053
آره
375
00:19:50,056 --> 00:19:52,402
حسش ميکني، ها؟-
خيلي خب-
376
00:19:52,404 --> 00:19:53,837
آره
377
00:19:55,874 --> 00:19:57,972
خيلي خب
378
00:20:01,080 --> 00:20:03,080
اکسيژن روي 59
379
00:20:04,264 --> 00:20:07,483
نميتونم نبضش رو بگيرم-
خيلي متاسفم-
380
00:20:07,486 --> 00:20:08,819
ميميره؟
381
00:20:08,821 --> 00:20:11,154
دستت رو بده من
382
00:20:11,156 --> 00:20:14,324
نترس، چيزي نيست
383
00:20:18,030 --> 00:20:19,363
همينه
384
00:20:23,269 --> 00:20:25,569
خيلي خب
385
00:20:25,571 --> 00:20:27,237
ديدي؟ گفتم موفق ميشيم، نگفتم؟
386
00:20:27,239 --> 00:20:28,839
بيا، رسيديم
387
00:20:28,841 --> 00:20:30,741
آماده اي؟ آماده ايد؟
388
00:20:30,743 --> 00:20:33,710
389
00:20:33,712 --> 00:20:35,545
حالا ازت مراقبت ميکنن، باشه؟
390
00:20:35,547 --> 00:20:37,047
حالت خوب ميشه
391
00:20:37,049 --> 00:20:38,749
ببريد به بخش مراقبت ويژه نوزادان-
گرفتيش؟-
392
00:20:38,751 --> 00:20:40,415
مادرش رو در اتاق چهار بستري کنيد
393
00:20:40,418 --> 00:20:42,252
ميام پيشت
خيلي خب، بيا بابي
394
00:20:42,254 --> 00:20:43,795
بريم-
هي، هي، وايسا، کجا ميري؟-
395
00:20:43,797 --> 00:20:45,455
اون بچه به خاطر ما زنده ست
396
00:20:45,457 --> 00:20:47,024
نبايد تعهدي چيزي بديم؟
397
00:20:47,026 --> 00:20:48,425
بهشون زنگ ميزنم، اگه خوش شانس باشيم
398
00:20:48,427 --> 00:20:49,805
بهمون ميگن حالش خوبه
399
00:20:49,808 --> 00:20:51,398
ديگه کاري از دست ما برنمياد
400
00:20:51,401 --> 00:20:54,230
تا حالا کارمون رو به خوبي انجام داديم
401
00:20:54,233 --> 00:20:57,200
به همين افتخار کن
حالا نوبت اوناست
402
00:21:00,547 --> 00:21:02,113
!هي
403
00:21:02,116 --> 00:21:04,430
تو حق نداري تصميم بگيري کي زنده بمونه کي بميره
404
00:21:04,433 --> 00:21:06,075
واقعا؟ چون به نظرم
405
00:21:06,078 --> 00:21:07,444
اون وظيفه من بود
406
00:21:07,446 --> 00:21:09,446
مادرش کمتر از اون بچه سني نداره
407
00:21:09,448 --> 00:21:10,930
ميخواستي يکي رو بکشي
408
00:21:10,933 --> 00:21:14,412
خب شايد اما نه امروز-
آره، به جوک گفتن هات ادامه بده-
409
00:21:14,415 --> 00:21:17,321
بهت قول ميدم، دفعه بعد که گند بزني
410
00:21:17,323 --> 00:21:18,915
بار آخرت خواهد بود
411
00:21:26,498 --> 00:21:27,998
چيه؟
412
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
سوار ماشين شو
413
00:21:42,154 --> 00:21:45,549
صبح بخير همگي
414
00:21:45,552 --> 00:21:47,986
وافل ميخوری؟
415
00:21:59,171 --> 00:22:01,429
نه، سر ميز پچ پچ کردن نداريم
416
00:22:01,432 --> 00:22:04,307
حرفي داريد بلند بگيد
417
00:22:04,309 --> 00:22:06,876
مشکلي نيست اگه يکيتون
418
00:22:06,878 --> 00:22:09,713
فردا واسه روز خانواده بياد مدرسه؟
419
00:22:09,715 --> 00:22:12,882
و چرا بايد چنين کاري کنيم؟-
چون که نميتونيد-
420
00:22:12,884 --> 00:22:14,863
تو يه اتاق با همديگه بمونيد
421
00:22:14,866 --> 00:22:16,366
همه رو معذب ميکنه
422
00:22:16,369 --> 00:22:17,968
داريد طلاق ميگيريد؟
423
00:22:17,971 --> 00:22:20,857
البته که نه، عزيزدلم-
دروغ ميگي-
424
00:22:20,859 --> 00:22:22,859
هي، مواظب حرف زدنت باش-
عزيزم-
425
00:22:22,861 --> 00:22:25,195
زن و شوهرها هميشه مشکل بينشون هست
426
00:22:25,197 --> 00:22:26,963
اما شما دوتا هيچوقت دعوا يا بحث نميکنيد
427
00:22:26,965 --> 00:22:28,729
مگه اينکه ديگه خيلي بد باشه
428
00:22:32,119 --> 00:22:34,671
ميخوام بهشون بگم-
مايکل-
429
00:22:34,673 --> 00:22:36,740
روانشناسم گفته وقتي آماده بودن بهشون بگم
430
00:22:36,742 --> 00:22:39,127
خب من ميگم من آماده نيستم
431
00:22:41,246 --> 00:22:42,979
بيا، بيا اينجا عزيزم-
مايکل-
432
00:22:45,851 --> 00:22:48,218
بچه ها، پدرتون داره با مشکلي
433
00:22:48,220 --> 00:22:50,754
در کل زندگيش هست دست و پنجه نرم ميکنه-
جدي؟-
434
00:22:50,756 --> 00:22:53,356
...ولي
435
00:22:53,358 --> 00:22:57,827
با شجاعتی که از پدر بودن شما گرفتم
436
00:22:57,829 --> 00:23:00,830
...طوري که من رو دوست داريد و مي بينيد-
خواهش ميکنم-
437
00:23:02,734 --> 00:23:06,174
به اندازه کافي احساس قوي بودن ميکنم
که بخوام روراست باشم
438
00:23:09,385 --> 00:23:10,847
من همجنسگرام
439
00:23:13,401 --> 00:23:15,345
پس داريد طلاق ميگيريد
440
00:23:15,347 --> 00:23:17,881
نه، نه عزيزدلم
ما حتي در اين باره صحبت هم نکرديم
441
00:23:17,883 --> 00:23:23,753
مي، عزيزم، بابات تازه چند هفته ست به من گفته
442
00:23:23,755 --> 00:23:26,756
مامان بزرگ ها حالا تو کليسا
زير زيرکي دربارهمون حرف ميزنن
443
00:23:26,758 --> 00:23:29,288
و بچه ها مدرسه هم ميفهمن
444
00:23:29,291 --> 00:23:32,112
و شايد به خاطرش من و هري رو کتک بزن-
نه، نه-
445
00:23:32,115 --> 00:23:35,698
من و مادرتون اجازه نميديم همچين اتفاقي بيوفته
متوجه ايد؟
446
00:23:35,700 --> 00:23:37,710
نميتونستي فقط يه راز نگهش داريد؟
447
00:23:37,713 --> 00:23:39,569
من در هر صورت باهاش مشکلي ندارم
448
00:23:39,571 --> 00:23:42,572
فقط نميخوام کسي ديگه اي بفهمه
449
00:23:42,574 --> 00:23:45,475
مي، يه لحظه صبر کن
...يه لحظه وايسا، ببين
450
00:23:52,951 --> 00:23:55,752
اينطوري من رو نگاه نکن
451
00:23:55,754 --> 00:23:57,787
من چيزي ندارم که ازش خجالت بکشم
452
00:23:59,424 --> 00:24:02,225
ميدوني، متوجهم که گرايش جنسيت رو گفتي
احساس خوبي داري
453
00:24:02,227 --> 00:24:03,593
آفرين به تو-
لطفا-
454
00:24:03,595 --> 00:24:04,994
اما فکر نکن وقتي به من ميرسه
455
00:24:04,996 --> 00:24:07,088
پشت اون غرور و تکبرت قايمش کني
456
00:24:07,091 --> 00:24:08,791
تو بهم دروغ گفتي
457
00:24:12,637 --> 00:24:15,138
خدايا، متاسفم-
!به من دست نزن-
458
00:24:15,140 --> 00:24:15,912
!به من دست نزن
459
00:24:15,915 --> 00:24:17,455
چطور تونستي با من اينکار رو کني؟-
خيلي خب-
460
00:24:17,458 --> 00:24:20,108
!بايد از همون اول بهم ميگفتي-
بهت ميگفتم؟-
461
00:24:20,111 --> 00:24:23,313
مجبور نبودم بهت بگم، خودت ميدونستي-
چي رو ميدونستم؟-
462
00:24:23,315 --> 00:24:25,191
اما تو گفتی حالا با هم میسازیم-
اوه ببخشید-
463
00:24:25,193 --> 00:24:26,675
اگه فکر ميکردم منظور شوهرم از این که
464
00:24:26,677 --> 00:24:29,284
به زن ديگه اي پول نداده این بوده که
!به من حقیقت رو گفته
465
00:24:29,287 --> 00:24:30,653
ببين، تو حتي خودت هم گفتم
466
00:24:30,655 --> 00:24:33,559
من مثل بقيه مردها بهت رضايت جنسي نميدم
467
00:24:35,294 --> 00:24:37,794
تو من رو تحقير کردي
468
00:24:37,796 --> 00:24:40,163
تا خودت رو تحقير نکني
469
00:24:40,165 --> 00:24:42,825
و اگه اين رو نمي بيني
تو کسي هستي که انکار ميکنه
470
00:24:42,828 --> 00:24:44,968
انکار ميکنم؟-
آره-
471
00:24:44,970 --> 00:24:46,769
ميدوني، انکار وقتي جواب ميده
472
00:24:46,771 --> 00:24:49,439
که يه زن مجرد 37 ساله باشي
473
00:24:49,441 --> 00:24:52,723
که دیگه نمیتونه بچه دار بشه
474
00:24:52,726 --> 00:24:55,110
تو کاملا راضي بودي انکار کنی
475
00:24:55,113 --> 00:24:57,392
میتونی شخصیت واقعی من رو ببینی
476
00:24:57,395 --> 00:25:01,217
و منم گفتم اون بچه ها رو ميخواستم
477
00:25:01,219 --> 00:25:03,620
!اين رو يادت نره
478
00:25:19,304 --> 00:25:21,070
اين چيه؟
479
00:25:21,072 --> 00:25:22,972
سس سيب؟
480
00:25:22,974 --> 00:25:25,008
ميليون ها بار خورديش، مامان
481
00:25:25,010 --> 00:25:26,242
فکر نکنم دوست داشته باشم
482
00:25:26,244 --> 00:25:27,810
...خب-
چرا نميذاريش تو يخچال-
483
00:25:27,812 --> 00:25:30,333
واسه وقتي که بابات از سرکار برگشت؟
484
00:25:35,255 --> 00:25:37,244
برنميگرده خونه، نه؟
485
00:25:37,247 --> 00:25:38,688
نه-
اوه-
486
00:25:38,690 --> 00:25:40,931
آره-
فوت کرده، نه؟-
487
00:25:40,934 --> 00:25:41,991
آره
488
00:25:41,993 --> 00:25:43,826
ده سالي ميشه
489
00:25:43,828 --> 00:25:46,262
متاسفم، خيلي متاسفم-
متاسف نباش-
490
00:25:46,264 --> 00:25:48,898
فقط روز سختي داشتي
491
00:25:48,900 --> 00:25:52,001
و ورونيکا اومد
492
00:25:52,003 --> 00:25:54,103
ورونيکا، نيم ساعت دير کردي
493
00:25:54,105 --> 00:25:55,973
من کار دارم، نميتونم هر دفعه منو بکاري
494
00:25:55,975 --> 00:25:58,106
وگرنه يه نفر ديگه رو استخدام ميکنم-
راحت باش-
495
00:25:58,109 --> 00:26:00,176
من واسه اساسآي کار ميکنم، اخراج نميشم
496
00:26:00,178 --> 00:26:02,178
فقط ميرم واسه يکي ديگه کار ميکنم
497
00:26:02,180 --> 00:26:04,937
عجب، عاشق اين حاضر جوابيت هستم، وي
498
00:26:04,940 --> 00:26:07,283
دوستت دارم مامان-
دوستت دارم عزيزم-
499
00:26:07,285 --> 00:26:09,214
مراقب خودت باش، باشه؟
500
00:26:16,394 --> 00:26:18,094
خداحافظ مامان
501
00:26:26,030 --> 00:26:27,532
911مورد اورژانسيتون چيه؟
502
00:26:28,074 --> 00:26:30,368
...کمک... نميتونم نفس بکشم
503
00:26:30,576 --> 00:26:32,996
متوجه نميشم
ميگيد نميتونيد نفس بکشيد؟
504
00:26:33,705 --> 00:26:36,761
خيابان ديترون 777... داره خفه ام ميکنه
505
00:26:37,041 --> 00:26:39,877
آتش نشاني تو راهه
کي داره خفه اتون ميکنه؟ مي شناسيدش؟
506
00:26:41,011 --> 00:26:42,678
مارم
507
00:26:57,469 --> 00:26:59,502
!آنش نشاني
508
00:27:01,673 --> 00:27:03,906
خيلي خب بچه ها، همه اتاق ها رو نگاه کنيد
509
00:27:05,659 --> 00:27:07,259
کسي اينجاست؟
510
00:27:10,582 --> 00:27:12,682
!آنش نشاني
511
00:27:18,023 --> 00:27:19,622
512
00:27:24,129 --> 00:27:25,962
خداي من
513
00:27:25,964 --> 00:27:28,531
بابي، با وجود مار من نميتونم کار کنم
خيلي ازشون ميترسم
514
00:27:28,533 --> 00:27:30,533
اون صحنه تو کونانِ بربر با اون مار غول پيکر بود
515
00:27:30,535 --> 00:27:31,934
بدجور ترسوندم
516
00:27:31,936 --> 00:27:33,503
نميتونم-
کونان کيه؟-
517
00:27:33,505 --> 00:27:35,024
فيلم کونانِ بربر
آرنولد شوارزينگر
518
00:27:35,026 --> 00:27:36,172
فيلم سال 1982، خداي من
519
00:27:36,174 --> 00:27:37,640
رفيق، تا جايي که من خبر دارم
520
00:27:37,642 --> 00:27:39,509
دنيا روزي که من به دنيا اومدم شروع شد
521
00:27:39,511 --> 00:27:41,956
بچه ها، اينجا
اين پشت، بيايد
522
00:27:47,652 --> 00:27:49,685
خداي من
523
00:27:49,687 --> 00:27:51,954
بايد کمکش کنيم بتونه نفس بکشه-
...خداي من-
524
00:27:51,956 --> 00:27:54,223
خداي من... اين اصلا خوب نيست
525
00:27:54,225 --> 00:27:56,692
بابي، اين فايده نداره
اون موجود سه متر طولشه
526
00:27:56,694 --> 00:27:59,128
قدرت انقضباش حدود 22 کيلوگرم در هر اينج مربعه
527
00:27:59,130 --> 00:28:00,797
"خداي من، ميخوام صدات کنم "مارپديا
528
00:28:00,799 --> 00:28:02,398
بس کن-
تمام حرفم اينه که-
529
00:28:02,400 --> 00:28:04,067
اگه با دست خالي
530
00:28:04,069 --> 00:28:06,169
به يک ديوار سيماني مشت بزني شانس بهتري داري
531
00:28:06,171 --> 00:28:07,870
چرا مشت نزنيم تو صورتش؟
532
00:28:07,873 --> 00:28:09,700
تو نميتوني با مشت بزنيش، باک
ناسلامتي يه ماره
533
00:28:09,702 --> 00:28:11,867
يه اوباش تو ساعات مشروب فروشي
رستوران ال توريتو که نيست
534
00:28:11,870 --> 00:28:13,142
ببينيد، هيدرومرفون دارم
(داروي ضد درد مخدر)
535
00:28:13,144 --> 00:28:15,401
ميتونيم به مار تزريق کنيم
راحت بيهوش ميشه
536
00:28:15,404 --> 00:28:16,801
چقدر زمان ميبره تا عمل کنه؟
537
00:28:16,803 --> 00:28:18,246
چند دقيقه و ما چند دقيقه وقت نداريم
538
00:28:18,249 --> 00:28:20,049
به نظر بايد بِکشيمش
539
00:28:20,051 --> 00:28:21,884
بکشش-
!بکشش؟ نه! نه، نه-
540
00:28:21,886 --> 00:28:23,519
بکشش، بکشش-
اون يه ماره-
541
00:28:23,521 --> 00:28:26,189
کاري که تو طبيعتش هست رو داره انجام ميده
542
00:28:26,191 --> 00:28:28,262
کسي به اين احمق نگفته
!که مار بياره تو خونه اش
543
00:28:28,264 --> 00:28:30,664
آره، به خاطرت به سازمان "پيتا" کمک مالي ميکنم
(بنياد مردمي رعايت اصول اخلاقي در برابر جانوران)
544
00:28:30,667 --> 00:28:33,729
داره تنگ تر ميشه
545
00:28:33,731 --> 00:28:35,433
خيلي خب، عقب وايسا
546
00:28:35,436 --> 00:28:37,934
!وقت اينکارها نداريم-
!باک-
547
00:28:41,673 --> 00:28:43,739
548
00:28:43,741 --> 00:28:45,875
چرا هميشه اين کار
549
00:28:45,877 --> 00:28:48,131
اولين انتخاب شما نرهاي سفيدپوسته؟
550
00:28:48,134 --> 00:28:50,836
بچه ها، به تاتيانا ميگم من اين کار رو کردم
551
00:28:50,839 --> 00:28:52,715
واسه يک هفته سکس گيرم مياد
دستتون درد نکنه
552
00:28:54,252 --> 00:28:55,685
اسپارتاکوس
553
00:28:55,687 --> 00:28:57,720
آره، بايد يکيتون رو انتخاب ميکرديم
554
00:28:57,722 --> 00:29:00,389
وقتي هم به همچين موقعيتي بر بخورم
555
00:29:00,391 --> 00:29:03,568
هميشه اوني که جذاب تره رو نجات میدم
556
00:29:03,571 --> 00:29:05,070
راست ميگي؟
557
00:29:05,073 --> 00:29:06,529
آره، راست ميگم-
خيلي خب-
558
00:29:06,531 --> 00:29:10,010
ما که نيستيم
من که نميخوام لاس زدن اين دوتا احمق رو ببينم
559
00:29:10,020 --> 00:29:13,087
انتظار اومدن کنترل حيوانات رو داشته باش
560
00:29:48,740 --> 00:29:50,740
هي باک
561
00:29:50,742 --> 00:29:52,475
562
00:29:52,477 --> 00:29:54,777
خانم مار نگه دار؟ واقعا؟-
...اوم-
563
00:29:54,779 --> 00:29:57,180
من کلکسيونر هستم نه نگه دار
564
00:29:57,182 --> 00:29:59,065
به نظرم بايد ديگه بري
565
00:29:59,068 --> 00:30:00,983
تعقيبم کردي؟
566
00:30:00,985 --> 00:30:03,281
ماشين جيپياس داره، خنگِ خدا
567
00:30:03,284 --> 00:30:05,755
...نه
568
00:30:05,757 --> 00:30:07,667
اگه وقتت آزاد بود بهم زنگ بزن
569
00:30:07,670 --> 00:30:10,204
خونه هستم، اونم تنها
570
00:30:12,931 --> 00:30:14,463
تو اخراجي
571
00:30:14,465 --> 00:30:17,567
چي؟ صبرکن، اين منصفانه نيست
تو گفتي تا سه تا تخلف مجازه
572
00:30:17,570 --> 00:30:19,204
مهم نيست، تو سرخود تصميم گرفتي
573
00:30:19,206 --> 00:30:20,477
و کارت رو به رُخم کشيدي
574
00:30:20,480 --> 00:30:24,207
دقيقا همون تخلف رو انجام دادي
اونم بعد دو روز که گزارشت رو دادم
575
00:30:24,209 --> 00:30:27,643
اين ديگه دهه پنجاه نيست، باک
ما کنار زنان شونه به شونه کار ميکنيم
576
00:30:27,645 --> 00:30:30,012
وقتي معامله ات رو واسه خودت ميچرخوني
داري بهشون بي احترامي ميکني
577
00:30:30,014 --> 00:30:33,983
صبر کن بابي! بابي
به نظرم ممکنه اعتياد به سکس داشته باشم
578
00:30:36,237 --> 00:30:37,915
خودم تشخيص دادم
579
00:30:39,605 --> 00:30:40,890
فکر ميکني اين مسخره بازيه؟
580
00:30:40,893 --> 00:30:42,359
نه-
اين کار واسه تو مسخره بازيه؟-
581
00:30:42,362 --> 00:30:44,160
مسخره نميکنم-
اون وسايلي که-
582
00:30:44,162 --> 00:30:45,461
وقتي واسه ماموريت آماده ميشي وزنش چقدره؟
583
00:30:45,463 --> 00:30:46,796
چقدر؟-
نميدونم، نميدونم-
584
00:30:46,798 --> 00:30:48,798
27کيلو، یکم اینور اونور داره-
صحيح، 27 کيلو-
585
00:30:48,800 --> 00:30:51,269
پس تو اين زندگي رو انتخاب کردي
تو راهي رو پيدا کردي
586
00:30:51,272 --> 00:30:53,970
همه چي رو پشت سرت بذاري
به جز اون 27 کيلو
587
00:30:53,972 --> 00:30:57,306
واسم مهم نيست مشکل زناشويي، مالي
588
00:30:57,308 --> 00:30:59,805
الکلي داری يا با اینکه معامله ات رو
شلوارت نگه داري مشکل داری
589
00:30:59,808 --> 00:31:02,211
تمام اين مسائل تو رو سنگين ميکنه
سرعتت رو کم ميکنه
590
00:31:02,213 --> 00:31:05,514
و اگه چند ثانيه رو از دست بديم
آدم ها ميميرن
591
00:31:05,516 --> 00:31:08,584
پس ميخواي به خودت بي احترامي کن
من مشکلي ندارم
592
00:31:08,586 --> 00:31:11,125
ميخواي به زن هايي که باهاشون ميخوابي
بي احترامي کني
593
00:31:11,128 --> 00:31:14,406
به خودشون مربوطه اما ديگه
نميتوني به اين ايستگاه
594
00:31:14,409 --> 00:31:16,392
و اين بخش بي احترامي کني
595
00:31:16,394 --> 00:31:19,362
نه بابي، بابي! من اين کار رو لازم دارم
596
00:31:19,365 --> 00:31:21,164
ببين، من عاشق اين کارم
597
00:31:21,167 --> 00:31:22,815
اين کار رو با من نکنه
598
00:31:25,270 --> 00:31:29,005
من کار ديگه اي بلد نيستم
599
00:31:29,007 --> 00:31:31,674
متاسفم بچه جون
گفتم اخراجي
600
00:31:56,660 --> 00:31:59,061
گمونم شنيدي
601
00:31:59,063 --> 00:32:00,929
آره
602
00:32:00,931 --> 00:32:04,891
اگه آرومت ميکنه
همه فکر ميکنن نامرديه
603
00:32:04,894 --> 00:32:07,736
تقصير خودم بود-
آره-
604
00:32:07,738 --> 00:32:10,539
همه هم همين فکر رو ميکنن
605
00:32:10,541 --> 00:32:11,988
باهات روراست باشم
606
00:32:11,991 --> 00:32:14,777
اولين بار که بابي تو رو به ايستگاه اورد
607
00:32:14,779 --> 00:32:17,279
بهش گفتم بايد به جاش يه سگ دالماسين ميوردي
608
00:32:19,216 --> 00:32:23,051
اما واقعا ناراحتم داري ميري
609
00:32:23,053 --> 00:32:25,788
تو توانايي هايي داري
610
00:32:25,790 --> 00:32:28,223
فقط نظم و انظباط جزوشون نيست
611
00:32:28,225 --> 00:32:31,960
ببين، فکر نميکني
612
00:32:31,962 --> 00:32:33,929
بتوني به خاطر من باهاش حرف بزني؟
613
00:32:35,077 --> 00:32:38,200
آتش نشانان و پزشک ها، کد 1036 تصادف خودرو
614
00:32:38,202 --> 00:32:39,957
بدشانسي اوردي، بچه
615
00:32:39,960 --> 00:32:42,209
آتش نشانان و پزشک ها، کد 1036 تصادف خودرو
616
00:32:42,212 --> 00:32:43,812
هن، بيا بريم
617
00:32:58,730 --> 00:33:00,602
911مورد اورژانسيتون چيه؟
618
00:33:00,977 --> 00:33:04,379
لطفا کمکم کنيد! اونها بيرونن
ميخوان بيان داخل
619
00:33:04,425 --> 00:33:06,219
مامانم هنوز از سرکار نيومده
620
00:33:06,274 --> 00:33:07,816
!تو خونه تنهام! نميدونم چيکار کنم
621
00:33:07,817 --> 00:33:09,360
خيلي خب خيلي خب، آروم باش
اسمت چيه؟
622
00:33:09,451 --> 00:33:10,379
ليلي
623
00:33:10,426 --> 00:33:11,778
ليلي، چند سالته؟
624
00:33:11,779 --> 00:33:12,822
نه سالمه
625
00:33:12,937 --> 00:33:15,738
خيلي خب ليلي، اسم من ابيـه
ميخوام بهت کمک کنم
626
00:33:15,741 --> 00:33:17,493
آدرستون چيه؟-
نميدونم-
627
00:33:17,496 --> 00:33:18,907
تازه اومديم اينجا
628
00:33:18,909 --> 00:33:21,009
ميدوني کدوم خيابون زندگي ميکنيد؟-
لمبرت-
629
00:33:21,011 --> 00:33:22,911
خيلي خب، لمبرت
630
00:33:22,913 --> 00:33:25,057
!خونه ي قهوه ايه
631
00:33:25,059 --> 00:33:28,117
!لطفا عجله کنيد-
خيلي خب، ليلي؟ ليلي؟-
632
00:33:28,120 --> 00:33:30,454
لعنتي-
چه موردي داري؟-
633
00:33:30,457 --> 00:33:31,854
دزدي مسکوني
634
00:33:31,856 --> 00:33:34,489
تماس گيرنده يه دختر نه ساله ست
تو خونه تنهاست
635
00:33:34,491 --> 00:33:36,925
موبايلش جيپياس نداره
آدرس خيابون هم نداريم
636
00:33:36,927 --> 00:33:39,761
اسم يه خيابون رو گفت... به اسم لمبرت
637
00:33:39,763 --> 00:33:42,782
سه تا خيابون لمبرت تو حومه لس آنجلس هست
638
00:33:42,785 --> 00:33:45,801
بويل هايتز، سانتا فه اسپرنگيز و وينتکا
639
00:33:45,803 --> 00:33:48,136
ابي؟-
بله، بله، بله، صدات رو ميشنوم-
640
00:33:48,138 --> 00:33:50,472
اومدن داخل-
کجايي عزيزم؟-
641
00:33:50,474 --> 00:33:52,301
کجايي؟-
من طبقه بالا تو اتاقم هستم-
642
00:33:52,304 --> 00:33:54,977
خيلي خب، خوبه
اسم شهرتون چيه؟
643
00:33:54,979 --> 00:33:56,979
وينتکا
644
00:33:56,981 --> 00:33:58,981
خيلي خب، بايد شروع
به پينگ کردن دکل هاي مخابراتي کنيم
645
00:33:58,983 --> 00:34:01,165
پينگ دکل ها در ولي-
حالا، گوش بده-
646
00:34:01,168 --> 00:34:03,168
ميخوام پاي گوشي بموني
قطع نکن
647
00:34:03,171 --> 00:34:04,637
ميخوايم پيدات کنيم
648
00:34:04,640 --> 00:34:06,548
من چندين سرقت توي ساعات روز
649
00:34:06,551 --> 00:34:08,457
در اين محدوده تو چند ماه گذشته مي بينم
650
00:34:08,459 --> 00:34:09,858
ليلي، چيزي نزديکت هست
651
00:34:09,860 --> 00:34:11,752
که روش آدرس نوشته شده باشه؟
652
00:34:11,754 --> 00:34:13,998
نامه ای چیزی؟
653
00:34:14,001 --> 00:34:15,230
نه
654
00:34:15,233 --> 00:34:17,676
نزديک پنجره اي؟
ميتوني بيرون رو ببيني؟
655
00:34:20,598 --> 00:34:22,626
من شماره اي نمي بينم
656
00:34:24,708 --> 00:34:26,975
برج ها به 0.40 کيلومتر محدود شدن
657
00:34:26,978 --> 00:34:29,011
ميدونم گفتي خونه اتون قهوه ايه
چيز ديگه اي نيست
658
00:34:29,013 --> 00:34:30,696
که بتوني بهم بگي؟
659
00:34:30,699 --> 00:34:32,981
تمام واحدهاي موجود
660
00:34:32,983 --> 00:34:34,816
سرقت مسکوني در جاده لمبرت، شهر وينتکا
661
00:34:34,818 --> 00:34:36,885
جايي بين 100 تا 1500 خيابون
662
00:34:36,887 --> 00:34:38,587
چنل و هدلي
663
00:34:38,589 --> 00:34:40,255
خونه دو طبقه يک خانواده
664
00:34:40,257 --> 00:34:41,990
خانه ي قهوه اي، با نماي سفيد
665
00:34:41,992 --> 00:34:44,393
در پارکينگ سفيده
بچه تنهايي تو خونه است
666
00:34:44,395 --> 00:34:46,828
تماس گيرنده ميگه يه دوچرخه پنج دنده صورتي
667
00:34:46,830 --> 00:34:48,563
جلوي حياطه
668
00:34:48,565 --> 00:34:50,666
حتما شوخيت گرفته
669
00:34:50,668 --> 00:34:53,613
من تو سرزمين استيون اسپيلبرگ ام
670
00:34:55,506 --> 00:34:57,840
ليلي، گوشي دستته؟-
آره-
671
00:34:57,843 --> 00:34:59,007
اسم مادرت چيه؟
672
00:34:59,009 --> 00:35:00,709
اما
673
00:35:00,711 --> 00:35:02,844
اما کافلين
674
00:35:02,846 --> 00:35:04,579
بسيار خب، چهارده تا اما کافلين داريم
675
00:35:04,581 --> 00:35:06,081
هيچکدومشون تو وينتکا زندگي نميکنن
676
00:35:06,083 --> 00:35:07,549
شماره موبايلش رو بلدي؟
677
00:35:07,551 --> 00:35:09,551
تو گوشي هست-
ميخوام اينکار رو کني-
678
00:35:09,553 --> 00:35:11,787
گوشي رو قطع نکن
به منوي گوشي نگاه کن
679
00:35:11,789 --> 00:35:13,188
و شماره رو واسم بخون
680
00:35:13,190 --> 00:35:14,923
ميتوني؟-
فکر کنم-
681
00:35:14,925 --> 00:35:16,987
پاي گوشي بمون
به مادرت زنگ ميزنم
682
00:35:16,988 --> 00:35:18,114
باشه
683
00:35:29,639 --> 00:35:31,673
داره تو اتاقش زنگ ميخوره
684
00:35:31,676 --> 00:35:33,942
بعضي وقت ها يادش ميره گوشيش رو از شارژ بکشه
685
00:35:35,479 --> 00:35:38,110
افسر، شايد اگه آژير رو روشن کني
686
00:35:38,113 --> 00:35:40,415
بتونم مشخص کنم چقدر بهش نزدیکی
687
00:35:40,417 --> 00:35:42,451
ميتونم راهنماييت کنم-
فکر نکنم بخوايم-
688
00:35:42,453 --> 00:35:44,419
اون دزدها بدونن اينجاييم
689
00:35:44,421 --> 00:35:47,155
اين منطقه اخيرا دزدهايي زيادي در روز شده
690
00:35:47,157 --> 00:35:48,821
و يک قتل
691
00:35:48,824 --> 00:35:50,892
بايد دختره رو پيدا کنيم
692
00:35:50,894 --> 00:35:54,363
شايد هنوز بتونيم
693
00:35:56,500 --> 00:35:57,933
سلام، چه خبر تينا؟
694
00:35:57,935 --> 00:35:59,356
ميخوام يه لطفي کني
695
00:35:59,358 --> 00:36:01,303
ميتوني يه ماشين آتش نشاني رو بهم قرض بدي؟
696
00:36:01,305 --> 00:36:03,839
الان لازم داريم، واسه چي؟
697
00:36:06,643 --> 00:36:09,223
يه چيزي داريم تا کمتر از پنج دقيقه ديگه مياد
698
00:36:23,433 --> 00:36:25,433
تو رو فرستاد، ها؟
699
00:36:25,436 --> 00:36:27,263
من بيکار بودم
700
00:36:28,732 --> 00:36:31,399
خيلي خب، قهرمان بازي در نيار
701
00:36:31,401 --> 00:36:32,934
ديوونه بازي در نيار
702
00:36:32,936 --> 00:36:34,769
نميدونم يعني چي
703
00:36:34,771 --> 00:36:36,738
هيچکس هم فکر نميکرد بدوني
704
00:36:42,218 --> 00:36:44,312
ليلي؟
705
00:36:44,314 --> 00:36:46,114
ابي، من طبقه پايينم
706
00:36:46,116 --> 00:36:47,677
طبقه پايين چيکار ميکني؟
707
00:36:49,819 --> 00:36:52,059
!پيتي! پيتي
708
00:36:52,062 --> 00:36:55,645
پيتي! يه بچه تو خونه است گوشي دستشه
709
00:36:55,648 --> 00:36:57,659
اين بار دومه که اسم من رو ميگي
710
00:36:57,661 --> 00:36:59,160
حالا بايد پيداش کنيم
711
00:37:08,570 --> 00:37:11,403
فقط ميخوام گوشي رو بگيرم
712
00:37:11,406 --> 00:37:13,608
من فقط گوشي رو ميخوام
713
00:37:29,906 --> 00:37:31,793
!پليس
714
00:37:37,801 --> 00:37:39,593
پيداش کرديم-
خودشه-
715
00:37:39,596 --> 00:37:41,135
الان از جلوش رد شدي، گاوچرون
716
00:37:43,101 --> 00:37:45,740
آروم باش، فقط ماشين آتش نشانيه
717
00:37:45,742 --> 00:37:48,289
بيا بچه جون، من فقط گوشي رو ميخوام
718
00:37:51,248 --> 00:37:52,880
آره، دوچرخه صورتي مي بينم
719
00:37:59,261 --> 00:38:01,859
هي، اما، اما، اما کافلين؟-
آره-
720
00:38:01,862 --> 00:38:03,446
نميتوني بري داخل
721
00:38:03,448 --> 00:38:04,981
چرا؟ آتش گرفته؟-
نه، نه-
722
00:38:04,984 --> 00:38:06,270
نه خانم، آتش نگرفته، فقط بيايد-
خب واسه...؟-
723
00:38:06,272 --> 00:38:07,872
فقط برو پشت ماشين، خب؟ بيايد
724
00:38:12,435 --> 00:38:15,503
بيا بيرون بچه جون
فقط گوشي رو ميخوايم
725
00:38:15,505 --> 00:38:17,487
!پيتي
726
00:38:17,490 --> 00:38:18,989
!گرفتمش
727
00:38:18,992 --> 00:38:20,965
افسر، به محل چقدر نزديکي؟
728
00:38:20,968 --> 00:38:22,601
نزديک
729
00:38:27,429 --> 00:38:29,528
!ابي
730
00:38:29,531 --> 00:38:32,053
!پيتي! پيتي، پيتي
731
00:38:32,055 --> 00:38:33,755
!پيتي! پيتي
732
00:38:33,757 --> 00:38:36,891
!پيتر! پيتي! پيتي
733
00:38:36,893 --> 00:38:40,295
!پيتر! پيتي-
شما؟-
734
00:38:40,297 --> 00:38:42,196
اپراتور 911 ابي کلارک هستم
735
00:38:42,198 --> 00:38:44,232
ميخوام درباره اين مورد اورژانسي
يه چيزي رو بهت توضيح بدم
736
00:38:44,234 --> 00:38:46,520
اين مورد اورژانسي توئه
من يه پليس اعزام شده
737
00:38:46,523 --> 00:38:47,702
دقيقا به موقعيت تو دارم
738
00:38:47,704 --> 00:38:49,370
دقيقا ميدونم از کدوم جاده ميان
739
00:38:49,372 --> 00:38:50,772
ميدونم از کدوم در ميان داخل
740
00:38:50,774 --> 00:38:52,461
و حاضرم کمک کنم فرار کني
741
00:38:53,777 --> 00:38:56,778
چرا اينکار رو ميکني؟-
چون اصلا اهميتي به تو نميدم-
742
00:38:56,780 --> 00:38:58,713
ولي اون دختر کوچولو واسم خيلي مهمه
743
00:38:58,715 --> 00:39:00,882
پس تو دقيقا دو ثانيه وقت داري تا تصميم بگيري
744
00:39:00,884 --> 00:39:02,784
ميتوني اون دختر رو ول کني
745
00:39:02,786 --> 00:39:05,086
و از دست پليس فرار کني
يا ميتوني بشيني و منتظر
746
00:39:05,088 --> 00:39:07,655
بلايي که قراره سرت بياد باشي
747
00:39:10,927 --> 00:39:13,061
بچه رو بگير-
چي؟-
748
00:39:13,063 --> 00:39:15,129
نه! نه
749
00:39:15,131 --> 00:39:16,764
!نه! نه! نه
750
00:39:16,766 --> 00:39:18,433
!چيکار ميکني؟ نه
751
00:39:18,435 --> 00:39:19,834
!نه! نه
752
00:39:21,071 --> 00:39:22,503
خيلي خب، برو به سمت در پشتي
753
00:39:22,505 --> 00:39:24,344
يه جاده پشت خونه هست
754
00:39:24,347 --> 00:39:25,512
در پشتي
755
00:39:25,515 --> 00:39:27,091
پس موتور چي، مرد؟
756
00:39:27,094 --> 00:39:28,795
بيخيال موتور-
يه ديوار مي بيني؟-
757
00:39:28,797 --> 00:39:30,114
!بذار بيام بيرون! خواهش ميکنم
758
00:39:30,117 --> 00:39:32,146
يه ديوار مي بيني؟-
آره، مي بينم-
759
00:39:32,148 --> 00:39:33,981
تو چطور مي بيني؟-
چون من نقشه ي-
760
00:39:33,983 --> 00:39:35,650
کل محله رو جلوم دارم
761
00:39:35,652 --> 00:39:38,536
از رو ديوار بپر-
به نفعته اون طرف ديوار-
762
00:39:38,539 --> 00:39:40,665
پليسي نباشه-
نيست-
763
00:39:40,668 --> 00:39:42,200
فقط لازم بود از خونه بيايد بيرون
764
00:39:42,203 --> 00:39:43,858
!بخوابيد رو زمين
765
00:39:43,860 --> 00:39:45,159
!همين حالا بخوابيد رو زمين
766
00:39:45,161 --> 00:39:46,627
!پيتي
767
00:39:46,629 --> 00:39:49,163
!زنيکه دروغگو-
!بخواب-
768
00:39:49,165 --> 00:39:52,300
!بذاريد بيام بيرون
769
00:39:52,302 --> 00:39:53,868
آتش نشان باکلي، اونجا چه خبره؟
770
00:39:53,870 --> 00:39:55,536
...نميدونم-
!بس کن-
771
00:39:55,538 --> 00:39:57,472
!لطفا! کمک
772
00:39:57,474 --> 00:39:59,273
!ليلي-
لعنتي-
773
00:39:59,275 --> 00:40:00,942
الو؟-
!کمکم کنيد-
774
00:40:00,944 --> 00:40:02,176
775
00:40:05,359 --> 00:40:06,514
!مامان
776
00:40:06,516 --> 00:40:08,149
!ليلي-
!مامان-
777
00:40:09,745 --> 00:40:11,651
خداي من
778
00:40:11,654 --> 00:40:12,887
779
00:40:12,889 --> 00:40:14,170
آتش نشان باکلي، چي شده؟
780
00:40:14,172 --> 00:40:15,857
مظنونين رو دستگير کرديد؟
781
00:40:16,993 --> 00:40:18,687
تمامي واحدها توجه کنند
782
00:40:18,690 --> 00:40:21,606
مظنون سوار بر موتور سيکلته
داره به سمت شرق لمبرت ميره
783
00:40:21,609 --> 00:40:23,042
شرق لمبرت
784
00:40:30,340 --> 00:40:32,140
!حرکت کنيد! حرکت کنيد
785
00:40:32,142 --> 00:40:34,041
!پوشش بگيريد! پوشش بگيريد! پوشش بگيريد
786
00:40:52,584 --> 00:40:54,083
آتش نشان باکلي؟
787
00:40:54,086 --> 00:40:55,596
!تکون نخور
788
00:40:55,598 --> 00:40:57,598
تکون نخور-
آتش نشان باکلي، اونجا چه خبره؟-
789
00:40:57,600 --> 00:40:59,591
آتش نشان باکلي، اونجا چه خبره؟
790
00:40:59,594 --> 00:41:02,437
!صدمه ديدم-
نه، فقط فکر ميکني صدمه ديدي-
791
00:41:02,439 --> 00:41:05,106
صداي شليک شنيدم
ليلي حالش خوبه؟ کجاست؟
792
00:41:05,108 --> 00:41:06,707
دختر کوچولوئه؟ نه، حالش خوبه
793
00:41:06,709 --> 00:41:09,885
با مامانش پشت ماشينه
و تو بايد اينجا مي بودي
794
00:41:09,888 --> 00:41:12,680
خداي من
795
00:41:12,682 --> 00:41:16,017
احساس ميکنم انگار اونجام
796
00:41:16,019 --> 00:41:18,352
797
00:41:18,354 --> 00:41:20,788
خيلي خب، نميدونم چطور ازت تشکر کنم
798
00:41:20,790 --> 00:41:23,245
واقعا متشکرم
799
00:41:23,248 --> 00:41:25,726
...تو جون اون دختر رو نجات دادي و-
نه تو نجاتش دادي-
800
00:41:25,728 --> 00:41:29,464
انقدر پشت خط نگهش داشتي
تا بتونيم دزدها رو پيدا کنيم
801
00:41:29,466 --> 00:41:31,599
قهرمان واقعي تو هستي
802
00:41:31,601 --> 00:41:35,803
متشکرم از حرفت
803
00:41:35,805 --> 00:41:37,605
ممنونم
804
00:42:14,844 --> 00:42:17,512
ميدونم چطوريه
805
00:42:17,514 --> 00:42:20,432
انگار ماشين رو با لباس بيرونيت بردي
806
00:42:20,435 --> 00:42:22,450
وقت لباس عوض کردن نداشتم
807
00:42:22,452 --> 00:42:23,684
آتنا گرنت به من زنگ زد
808
00:42:23,686 --> 00:42:25,753
ميخواست بهم بگه تو چه عضو مهمي هستي
809
00:42:25,755 --> 00:42:27,255
بهش گفتم تا حدودي درست ميگه
810
00:42:30,260 --> 00:42:32,426
آتنا
811
00:42:32,428 --> 00:42:34,662
بچه ها به سلامتي رسيدن خونه؟
812
00:42:34,664 --> 00:42:36,330
آره، آره
813
00:42:36,332 --> 00:42:38,332
تو اتاق دارن تکاليفشون رو انجام ميدن
814
00:42:38,334 --> 00:42:41,435
همه چيز مرتبه؟
815
00:42:41,437 --> 00:42:43,437
آره، فقط خواستم بپرسم
816
00:42:43,439 --> 00:42:45,182
داري يه شانس ديگه بهم ميدي؟
817
00:42:45,185 --> 00:42:47,542
تو از تمام شانس هات استفاده کردي، همينطور من
818
00:42:47,544 --> 00:42:50,393
چون به نحوي من در ارتباط برقرار کردن
باهات ناموفق بودم
819
00:42:50,396 --> 00:42:53,014
که بگم چقدر خوش شانسيم
که چنين شغلي داريم
820
00:42:54,638 --> 00:42:56,784
اشتباه ميکني، بابي
821
00:42:56,786 --> 00:43:00,021
من کاملا حق خدمت کردن به اينجا رو دارم
822
00:43:00,024 --> 00:43:02,823
و ميدوني چيه؟
حق داشتي اخراجم کني
823
00:43:02,825 --> 00:43:04,659
من آدم عوضي ای بودم
824
00:43:04,661 --> 00:43:07,628
هنوز هم هستم
825
00:43:07,630 --> 00:43:10,334
اما عوضي اي هستم
که ميدونه چي رو از دست داده
826
00:43:13,002 --> 00:43:16,170
فقط ميخواستم اين رو بدوني
827
00:43:16,172 --> 00:43:18,673
اميدوارم از ته دل گفته باشي
828
00:43:18,675 --> 00:43:21,008
پس دیگه قهر نیستیم؟
829
00:43:21,010 --> 00:43:23,644
نه
830
00:43:23,646 --> 00:43:27,715
ميخواي واسه شام منتظرت بمونيم؟
831
00:43:32,088 --> 00:43:34,088
آره، آره
832
00:43:34,090 --> 00:43:36,223
برو لباس بپوش
833
00:43:42,599 --> 00:43:44,098
فکر کنم اخراج نيستم
834
00:43:44,100 --> 00:43:45,733
شيفتت هنوز تموم نشده
835
00:44:27,910 --> 00:44:30,244
ميدوني، به آدم مصممي نيازه
836
00:44:30,246 --> 00:44:33,047
که تو درد دنيا شنا کنه و خيس نشه
837
00:44:33,049 --> 00:44:35,883
به سمت خطر حرکت کنه
جاي اينکه ازش فرار کنه
838
00:44:35,885 --> 00:44:38,586
و واسه افرادي مثل ما که چنين زندگي اي
رو انتخاب کردیم
839
00:44:38,588 --> 00:44:40,241
هيچ جايي نيست بخوايم اونجا باشيم
840
00:44:40,244 --> 00:44:42,077
911مورد اورژانسيتون چيه؟
841
00:44:43,109 --> 00:44:46,109
.:. ارائـه ای دیـگـر از تـيـم تـرجــمه شــوتايـم .:.
.:. WwW.Show-Time.iN .:.
842
00:44:46,133 --> 00:44:49,133
:مترجم
محمدعلی
843
00:44:49,157 --> 00:44:52,157
:کانال تلگرام شوتایم
T.Me/Showtime