1
00:00:18,157 --> 00:00:21,089
HEN: First responders are born twice.
2
00:00:21,092 --> 00:00:24,527
The first time is when
they come into the world.
3
00:00:24,529 --> 00:00:27,826
The second is the day
when they make the choice
4
00:00:27,829 --> 00:00:31,233
to spend their lives
running towards the danger.
5
00:00:31,236 --> 00:00:35,104
To risk everything to make
sure that you get home safe
6
00:00:35,107 --> 00:00:37,610
to the people you love.
7
00:00:37,613 --> 00:00:39,908
My name is Henrietta Wilson.
8
00:00:39,911 --> 00:00:42,031
And this is my story.
9
00:00:46,518 --> 00:00:48,351
DR. GORDON: Don't worry.
10
00:00:48,353 --> 00:00:50,330
- She'll be here.
- What can I say?
11
00:00:50,333 --> 00:00:53,189
- I have a type.
- STEVEN: Okay, fine.
12
00:00:53,191 --> 00:00:56,659
Some doctors like golf,
some like gentlemen's clubs,
13
00:00:56,662 --> 00:00:59,095
some like, uh, Lakers tickets.
14
00:00:59,097 --> 00:01:01,698
It's my job to know
what makes you happy.
15
00:01:01,700 --> 00:01:04,434
- Spoken like a true pusher.
- [SOFT LAUGHTER]
16
00:01:04,436 --> 00:01:07,642
So, is she into guys?
17
00:01:07,645 --> 00:01:10,239
I mean, what's her story?
18
00:01:10,241 --> 00:01:12,361
- What's whose story?
- [SOFT LAUGHTER]
19
00:01:12,364 --> 00:01:14,264
We should order that nice wine,
20
00:01:14,267 --> 00:01:17,055
unless they're pulling in the
reins on your expense account.
21
00:01:17,058 --> 00:01:20,610
Ah, since the meltdown in '08,
everybody's been cutting back.
22
00:01:20,613 --> 00:01:23,547
I talk to my buddies in
finance and real estate.
23
00:01:23,550 --> 00:01:25,142
They are all flying coach
24
00:01:25,145 --> 00:01:27,256
and having client
meetings at Applebee's.
25
00:01:27,258 --> 00:01:30,345
- [LAUGHTER]
- But not us. Pharma is soaring.
26
00:01:30,348 --> 00:01:32,128
Well, nothing helps the
bottom line like a bunch
27
00:01:32,130 --> 00:01:35,063
- of depressed folks, right?
- [LAUGHTER]
28
00:01:35,066 --> 00:01:37,333
Well, Hen, you know the,
uh, specs on this drug.
29
00:01:37,336 --> 00:01:39,936
Why don't you tell them
why it's worth the cost?
30
00:01:39,939 --> 00:01:43,438
Well, gentlemen, we are
seeing a 14% decrease
31
00:01:43,441 --> 00:01:45,119
in typical side effects
32
00:01:45,122 --> 00:01:48,210
from all the other
antidepressants on the market.
33
00:01:48,213 --> 00:01:52,288
Weight gain or loss, sleep
dysfunction, loss of sex drive.
34
00:01:52,291 --> 00:01:57,152
You know, my patients always ask
for the generic. It's cheaper.
35
00:01:57,155 --> 00:02:00,323
If it's between being
able to afford the pill
36
00:02:00,325 --> 00:02:02,258
or no pill at all?
37
00:02:05,163 --> 00:02:09,115
Yeah, I think you should
probably prescribe generic.
38
00:02:09,118 --> 00:02:12,869
Or maybe get your
patients to go for a walk,
39
00:02:12,871 --> 00:02:17,173
or maybe stop the processed
food before popping a pill.
40
00:02:18,576 --> 00:02:21,043
- Well..
- [CHUCKLES]
41
00:02:21,045 --> 00:02:23,913
You have such a warm and generous heart.
42
00:02:23,915 --> 00:02:28,217
I mean, that's very
unusual for a pharma rep.
43
00:02:30,822 --> 00:02:32,789
Tell me more about you.
44
00:02:35,226 --> 00:02:37,326
I can tell you that I
don't like to be touched
45
00:02:37,328 --> 00:02:42,165
without an invitation, and
when people invade my space,
46
00:02:42,167 --> 00:02:45,168
sometimes I pin their hand to the table
47
00:02:45,170 --> 00:02:46,602
with their own steak knife.
48
00:02:48,640 --> 00:02:50,239
[LAUGHTER]
49
00:02:55,313 --> 00:02:57,246
STEVEN: Hey, my office
will send over the samples
50
00:02:57,248 --> 00:02:59,148
first thing, okay?
51
00:02:59,150 --> 00:03:02,276
Hey, we'll talk soon.
52
00:03:02,279 --> 00:03:05,546
- What the hell was that?
- They're gonna buy.
53
00:03:05,549 --> 00:03:08,864
We were building and cultivating
our relationship, right?
54
00:03:08,867 --> 00:03:10,159
I mean, that's our job.
55
00:03:10,161 --> 00:03:14,544
We're selling antidepressants,
Steven, not me.
56
00:03:14,547 --> 00:03:16,464
Do you even like this job?
57
00:03:16,467 --> 00:03:20,369
Because I got to tell
you, you don't act like it.
58
00:03:20,371 --> 00:03:23,347
You know, I took this job
because I convinced myself
59
00:03:23,350 --> 00:03:24,836
that I'll be helping people
60
00:03:24,839 --> 00:03:26,808
if I could get them the
medicine that they needed.
61
00:03:26,811 --> 00:03:29,681
But that was, that was just
a story I was telling myself.
62
00:03:29,684 --> 00:03:32,047
Do I like this job?
63
00:03:32,050 --> 00:03:34,050
Hell no.
64
00:03:34,052 --> 00:03:36,052
I hate it.
65
00:03:36,054 --> 00:03:39,822
This is not me. None of this is me.
66
00:03:39,824 --> 00:03:42,091
So, what are you trying to say?
67
00:03:42,093 --> 00:03:44,060
I quit.
68
00:03:56,074 --> 00:03:57,173
What?
69
00:04:00,345 --> 00:04:02,445
I have just never seen someone
70
00:04:02,447 --> 00:04:05,948
set their entire life on fire before.
71
00:04:07,518 --> 00:04:09,485
[CAR DOOR CLOSES]
72
00:04:21,132 --> 00:04:22,832
[CLOCK TICKING]
73
00:04:45,423 --> 00:04:47,423
[EXHALES]
74
00:04:49,427 --> 00:04:51,020
So, what's it say?
75
00:04:51,023 --> 00:04:53,219
What kind of job should I be doing?
76
00:04:58,102 --> 00:04:59,419
Is it that bad?
77
00:04:59,422 --> 00:05:02,470
The test only works if
you give honest answers.
78
00:05:02,473 --> 00:05:04,173
- I was.
- I feel like
79
00:05:04,175 --> 00:05:06,108
all your answers were for me.
80
00:05:06,110 --> 00:05:07,643
That you wrote down things
81
00:05:07,645 --> 00:05:10,246
that you thought you
were supposed to say.
82
00:05:10,248 --> 00:05:12,248
[LAUGHS SOFTLY]
83
00:05:12,250 --> 00:05:15,152
I feel like that's been
my problem my whole life.
84
00:05:15,155 --> 00:05:17,689
Not that I don't speak my mind.
85
00:05:17,692 --> 00:05:19,659
You can ask my mom, my girlfriend,
86
00:05:19,662 --> 00:05:21,522
or any boss that I've
ever had about that,
87
00:05:21,525 --> 00:05:25,260
but in terms of the
jobs that I've taken,
88
00:05:25,263 --> 00:05:27,229
they weren't what I wanted.
89
00:05:27,231 --> 00:05:28,965
They were just what I felt like
90
00:05:28,967 --> 00:05:31,133
I was supposed to be doing at the time.
91
00:05:31,135 --> 00:05:33,436
So let me ask you a question.
92
00:05:33,438 --> 00:05:37,440
What is it that you hate,
more than anything else?
93
00:05:37,442 --> 00:05:41,477
What is it that drives
you absolutely bananas?
94
00:05:41,479 --> 00:05:43,268
Bullies.
95
00:05:43,271 --> 00:05:45,271
- Bullies?
- Yeah.
96
00:05:45,274 --> 00:05:47,383
They find people at their weakest,
97
00:05:47,385 --> 00:05:49,802
their most vulnerable, and attack.
98
00:05:49,805 --> 00:05:51,699
Like, how, how do you offer someone,
99
00:05:51,702 --> 00:05:53,789
who's already down
on their knees, a fist
100
00:05:53,791 --> 00:05:55,725
when what they need is a hand?
101
00:05:55,727 --> 00:06:01,230
So you feel a desire to
protect the vulnerable.
102
00:06:01,232 --> 00:06:04,500
Like a vigilante or something?
103
00:06:04,502 --> 00:06:07,503
Might be fun. I mean, the hours suck
104
00:06:07,505 --> 00:06:09,410
- and the benefits are terrible.
- [STIFLED LAUGH]
105
00:06:09,412 --> 00:06:10,873
[BOTH LAUGH]
106
00:06:13,511 --> 00:06:15,277
You know, you don't need a test
107
00:06:15,279 --> 00:06:17,213
to find out what you're meant to do.
108
00:06:17,215 --> 00:06:20,950
You have a fire within.
109
00:06:20,952 --> 00:06:22,918
[INHALES, GRUNTS]
110
00:06:25,055 --> 00:06:27,188
[EXHALES]
111
00:06:27,191 --> 00:06:28,391
Are you okay?
112
00:06:29,781 --> 00:06:32,061
I slept wrong last night.
113
00:06:32,063 --> 00:06:35,798
And I've had this pain all day.
114
00:06:35,800 --> 00:06:37,099
Where were we?
115
00:06:37,101 --> 00:06:40,990
You have a fire, a passion, a purpose.
116
00:06:40,993 --> 00:06:42,940
And I know this is gonna sound cliché,
117
00:06:42,943 --> 00:06:46,608
but there's a voice inside of
us that, when we listen to it,
118
00:06:46,611 --> 00:06:50,611
when we quiet ourselves and
just listen, all will be well.
119
00:06:51,983 --> 00:06:53,416
All will be revealed...
120
00:06:53,418 --> 00:06:56,085
- [GASPS]
- Oh, Stacey!
121
00:06:58,089 --> 00:06:59,355
Oh, hell no.
122
00:07:03,895 --> 00:07:05,594
[PHONE BEEPS, LINE RINGS]
123
00:07:05,876 --> 00:07:07,380
_
124
00:07:07,383 --> 00:07:08,419
HEN: Hi, um...
125
00:07:08,422 --> 00:07:10,755
_
126
00:07:10,756 --> 00:07:12,164
_
127
00:07:12,167 --> 00:07:17,174
_
128
00:07:17,177 --> 00:07:20,135
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...
129
00:07:28,802 --> 00:07:30,252
PARAMEDIC: We'll get it from here.
130
00:07:30,254 --> 00:07:32,021
Let Dispatch know we're en route.
131
00:07:32,023 --> 00:07:34,030
She's gonna be okay, right?
132
00:07:34,033 --> 00:07:36,223
- Just fine, thanks to you.
- Me?
133
00:07:36,226 --> 00:07:38,694
Starting CPR that quick
makes all the difference.
134
00:07:38,696 --> 00:07:40,596
- Probably saved her life.
- I was a lifeguard
135
00:07:40,598 --> 00:07:42,231
one summer as a kid.
136
00:07:42,233 --> 00:07:43,835
Must have been a good one.
137
00:07:43,838 --> 00:07:45,601
Even people with training tend to panic
138
00:07:45,603 --> 00:07:47,870
when they're confronted
by the real thing.
139
00:07:47,872 --> 00:07:49,839
Nice job.
140
00:07:58,049 --> 00:08:01,717
HEN: It was like this
total rush came over me.
141
00:08:01,719 --> 00:08:04,086
I just knew exactly what to do,
142
00:08:04,088 --> 00:08:05,955
and I did it, I saved her.
143
00:08:05,957 --> 00:08:08,818
I'm so proud of you, baby.
144
00:08:08,821 --> 00:08:11,604
You never cease to amaze me.
145
00:08:13,931 --> 00:08:17,166
Man, I walked into her office
this morning completely unsure
146
00:08:17,168 --> 00:08:18,767
of what I wanted to do with my life.
147
00:08:18,769 --> 00:08:22,071
And now, I mean, what if I found it?
148
00:08:22,073 --> 00:08:23,806
What if you found what?
149
00:08:23,808 --> 00:08:26,675
That thing. My purpose.
150
00:08:26,677 --> 00:08:29,345
It was all the stuff
Stacey was talking about.
151
00:08:29,347 --> 00:08:32,214
I'm meant to save people's lives.
152
00:08:32,216 --> 00:08:34,155
[LAUGHS]: Okay, I get that you're happy,
153
00:08:34,158 --> 00:08:38,419
you know, and-and you should be,
but this was a, a fluke, right?
154
00:08:38,422 --> 00:08:41,423
I mean, you can't believe
it's some sign from God.
155
00:08:41,425 --> 00:08:45,127
No, I think the sign came
from God when I was 16
156
00:08:45,129 --> 00:08:47,263
and I got shot and lived.
157
00:08:47,265 --> 00:08:50,232
This is Him sending me a reminder.
158
00:08:51,569 --> 00:08:53,602
You know what? Forget it.
159
00:08:53,604 --> 00:08:56,605
Hey, no, I'm not being dismissive.
160
00:08:56,607 --> 00:09:01,143
Today, my life finally came into focus.
161
00:09:01,145 --> 00:09:03,979
It's that passion
Stacey was talking about.
162
00:09:03,981 --> 00:09:06,582
Yeah, well, passion is for rich people.
163
00:09:06,584 --> 00:09:08,284
And the rest of us, we work.
164
00:09:08,286 --> 00:09:09,845
Well, I'm tired of just working.
165
00:09:09,848 --> 00:09:11,587
Well, paramedics, they go through tons
166
00:09:11,589 --> 00:09:12,833
of physical training.
167
00:09:12,836 --> 00:09:14,290
I mean, it's like being a firefighter.
168
00:09:14,292 --> 00:09:16,492
So I'll just... I'll get in shape.
169
00:09:16,494 --> 00:09:19,461
They're trying to recruit
women now, you know?
170
00:09:19,463 --> 00:09:22,665
Well, is that what you really want?
171
00:09:22,667 --> 00:09:24,867
Want to be the black
lesbian in the firehouse?
172
00:09:24,869 --> 00:09:27,730
You know, you act like
I'm-a march in there
173
00:09:27,733 --> 00:09:29,338
with a rainbow flag.
174
00:09:29,340 --> 00:09:31,273
No one knows I'm a lesbian.
175
00:09:31,275 --> 00:09:33,880
It's just firehouses
are boys clubs, Hen.
176
00:09:33,883 --> 00:09:35,886
- And white boys clubs.
- [STIFLED LAUGH]
177
00:09:35,889 --> 00:09:37,845
Well, then I'll just have to Rosa Parks
178
00:09:37,848 --> 00:09:39,481
the hell out of it, now, won't I?
179
00:09:39,483 --> 00:09:41,417
[LAUGHS SOFTLY]
180
00:09:44,889 --> 00:09:47,122
[SIGHS]
181
00:09:47,124 --> 00:09:50,659
You're really serious about this?
182
00:09:52,897 --> 00:09:54,863
Yes.
183
00:09:56,467 --> 00:09:59,201
I know it won't be easy.
184
00:09:59,874 --> 00:10:03,072
But I at least got to try.
185
00:10:05,797 --> 00:10:08,811
I need you to want this for me, too.
186
00:10:09,676 --> 00:10:12,081
Hey, if you want it, I want it.
187
00:10:12,429 --> 00:10:15,765
You know I will always support you.
188
00:10:16,454 --> 00:10:18,420
Always.
189
00:10:22,159 --> 00:10:24,426
You're like a hero.
190
00:10:24,428 --> 00:10:26,904
[BOTH LAUGH SOFTLY]
191
00:10:26,907 --> 00:10:28,907
THOMAS: Please find a seat.
192
00:10:31,836 --> 00:10:33,435
You see this?
193
00:10:33,437 --> 00:10:37,406
This is a Los Angeles
Firefighter Paramedic patch.
194
00:10:37,408 --> 00:10:39,876
You're all here because
you want to wear one.
195
00:10:39,879 --> 00:10:41,378
Most of you never will.
196
00:10:42,566 --> 00:10:44,265
Okay, Wilson, show me what you got.
197
00:10:44,268 --> 00:10:46,014
Watch your technique. Faster!
198
00:10:46,017 --> 00:10:47,869
Here we go, Wilson, come on.
199
00:10:47,872 --> 00:10:49,751
Keep the pace, keep the pace.
200
00:10:49,754 --> 00:10:51,287
Membership into the world's elite
201
00:10:51,289 --> 00:10:53,022
lifesaving service must be earned.
202
00:10:53,024 --> 00:10:54,957
Physically and mentally,
203
00:10:54,959 --> 00:10:57,245
you'll be tested as though
your life depended on it,
204
00:10:57,248 --> 00:10:59,228
because that's the business we are in:
205
00:10:59,231 --> 00:11:01,001
life and death.
206
00:11:01,846 --> 00:11:02,979
Push.
207
00:11:02,982 --> 00:11:06,634
♪ Hello, Daddy, hello, Mom... ♪
208
00:11:06,637 --> 00:11:07,870
Let's go, let's go, move.
209
00:11:07,872 --> 00:11:09,104
Let's go, let's move!
210
00:11:09,106 --> 00:11:10,653
That's it, that's it.
211
00:11:10,656 --> 00:11:13,207
Don't let him die. Do not let him die!
212
00:11:13,210 --> 00:11:14,843
Pull, pull, pull!
213
00:11:14,845 --> 00:11:16,312
♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch... ♪
214
00:11:16,314 --> 00:11:17,780
Let's go.
215
00:11:17,782 --> 00:11:20,215
Damn, Wilson, we're supposed
to save cats, not wear them.
216
00:11:20,217 --> 00:11:22,084
♪ Teenage blues ♪
217
00:11:22,086 --> 00:11:25,554
♪ Get down now 'cause
you got nothing to lose ♪
218
00:11:25,556 --> 00:11:29,195
♪ Hello, Daddy, hello, Mom ♪
219
00:11:29,198 --> 00:11:31,125
♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ♪
220
00:11:31,128 --> 00:11:33,228
♪ Cherry bomb ♪
221
00:11:33,230 --> 00:11:36,899
♪ Hello, world, I'm your wild girl ♪
222
00:11:36,901 --> 00:11:38,767
♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ♪
223
00:11:38,769 --> 00:11:41,570
♪ Cherry bomb ♪
224
00:11:41,572 --> 00:11:43,105
I don't think you got it, Wilson.
225
00:11:43,107 --> 00:11:46,675
Come on, Wilson, I don't
know if you can do this.
226
00:11:46,677 --> 00:11:50,523
How bad you want to
wear that patch, Wilson?
227
00:11:50,526 --> 00:11:52,014
You're not gonna make it, are you?
228
00:11:52,016 --> 00:11:53,449
Show me!
229
00:11:53,451 --> 00:11:55,751
Let's go, let's go.
230
00:11:55,753 --> 00:11:57,119
You're losing your pace, come on.
231
00:11:57,121 --> 00:11:58,415
Keep the pace.
232
00:12:00,257 --> 00:12:03,025
Get up or give up, Wilson.
They're laughing at you.
233
00:12:03,027 --> 00:12:04,452
You gonna let these guys laugh at you?
234
00:12:04,454 --> 00:12:06,662
♪ Hello, Daddy, hello, Mom ♪
235
00:12:06,664 --> 00:12:08,630
♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ♪
236
00:12:08,632 --> 00:12:10,799
♪ Cherry bomb... ♪
237
00:12:10,801 --> 00:12:12,689
If you feel even the
slightest glimmer of doubt
238
00:12:12,692 --> 00:12:15,303
about your ability to make
that kind of commitment,
239
00:12:15,306 --> 00:12:18,107
then I suggest you back out that door.
240
00:12:18,109 --> 00:12:22,008
♪ Cherry bomb, cherry bomb ♪
241
00:12:22,079 --> 00:12:25,047
♪ Cherry bomb, cherry bomb ♪
242
00:12:25,049 --> 00:12:28,083
- Henrietta Wilson.
- ♪ Cherry bomb. ♪
243
00:12:28,085 --> 00:12:29,783
THOMAS: Congratulations.
244
00:12:29,786 --> 00:12:32,847
You are now a Los Angeles
Firefighter Paramedic.
245
00:12:39,312 --> 00:12:41,746
[INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE]
246
00:13:12,644 --> 00:13:14,390
GERRARD: Wilson.
247
00:13:16,214 --> 00:13:17,970
Captain Gerrard?
248
00:13:17,973 --> 00:13:19,604
Is that your real name, "Henrietta"?
249
00:13:19,607 --> 00:13:21,483
Yes, sir.
250
00:13:21,486 --> 00:13:24,254
What'd you do to your parents
to deserve a name like that?
251
00:13:26,191 --> 00:13:29,057
You're prettier than
most, I'll give you that.
252
00:13:31,563 --> 00:13:33,663
That's the women's locker room.
253
00:13:33,665 --> 00:13:35,632
Don't mind the Ping-Pong table.
254
00:13:35,634 --> 00:13:37,801
We'll move it out in a
week if you're still here.
255
00:13:40,472 --> 00:13:43,106
- Yes, sir.
- Guys.
256
00:13:43,108 --> 00:13:45,542
There's somebody I want you to meet.
257
00:13:47,179 --> 00:13:49,679
- Who's this?
- This is our new
258
00:13:49,681 --> 00:13:51,748
diversity hire.
259
00:13:52,851 --> 00:13:54,904
- For real?
- You know, Cap,
260
00:13:54,907 --> 00:13:58,220
- there's another way to say that.
- Yeah.
261
00:13:58,223 --> 00:14:00,323
GERRARD: We're screwed.
262
00:14:05,163 --> 00:14:07,464
I'm Howie.
263
00:14:08,623 --> 00:14:10,133
Hen.
264
00:14:10,750 --> 00:14:12,736
Welcome to the 118.
265
00:14:17,943 --> 00:14:20,110
[THUNDER RUMBLES]
266
00:14:25,217 --> 00:14:27,550
[REVERSE WARNING BEEPING]
267
00:14:53,077 --> 00:14:55,253
What'd you end up doing last night, Sal?
268
00:14:56,014 --> 00:14:58,143
Gina dragged me to that vampire movie.
269
00:14:58,146 --> 00:14:59,674
Twilight.
270
00:14:59,677 --> 00:15:02,184
Seriously, that's what
you did with your day off?
271
00:15:02,187 --> 00:15:03,524
Wasn't half bad.
272
00:15:03,527 --> 00:15:05,355
Honestly, I couldn't really
tell you what happened in it,
273
00:15:05,357 --> 00:15:08,191
but that Kristen
Stewart, oh, sweet mama.
274
00:15:08,193 --> 00:15:10,180
I really like Kristen Stewart, too.
275
00:15:10,183 --> 00:15:12,150
That's something I can get
behind, know what I mean?
276
00:15:12,152 --> 00:15:13,608
See, I don't get that.
277
00:15:13,611 --> 00:15:16,589
She's too... brooding for me.
278
00:15:16,592 --> 00:15:18,309
- Too...
- What, hot?
279
00:15:18,312 --> 00:15:21,029
Maybe you're more of a
Team Jacob kind of guy.
280
00:15:21,950 --> 00:15:23,832
I don't even know what that means.
281
00:15:23,835 --> 00:15:25,868
He's insinuating that you're gay.
282
00:15:25,871 --> 00:15:29,537
- [CHUCKLING]
- GERRARD: Easy, boys.
283
00:15:30,182 --> 00:15:32,415
[THUNDER RUMBLING]
284
00:15:32,417 --> 00:15:34,818
So, Hen, where you from?
285
00:15:34,820 --> 00:15:38,088
- Right here. L.A.
- Seriously?
286
00:15:38,090 --> 00:15:40,390
I would have bet money that
you were from the East Coast.
287
00:15:40,392 --> 00:15:41,624
You just kind of have that vibe.
288
00:15:41,626 --> 00:15:43,293
[CHUCKLES] Thank you for the compliment?
289
00:15:43,295 --> 00:15:44,881
New York bitchiness is a compliment?
290
00:15:44,884 --> 00:15:47,296
Whoa, nobody said anything
like that, come on.
291
00:15:47,299 --> 00:15:49,232
[SCOFFS]
292
00:15:50,802 --> 00:15:53,478
Where, exactly, in L.A., Henrietta?
293
00:15:53,939 --> 00:15:57,595
- Inglewood.
- Inglewood.
294
00:16:00,898 --> 00:16:02,498
[CLEARS THROAT] You know what, Cap?
295
00:16:02,501 --> 00:16:04,279
Uh, I've been meaning
to ask you for next...
296
00:16:04,282 --> 00:16:06,981
Eight women were recruited,
297
00:16:06,984 --> 00:16:09,319
and three of them make
it through the academy.
298
00:16:09,321 --> 00:16:12,489
106 stations in L.A.,
299
00:16:12,491 --> 00:16:14,534
and we end up with one of the three.
300
00:16:14,537 --> 00:16:16,503
What did I do to deserve this?
301
00:16:16,506 --> 00:16:18,060
I can make an educated guess.
302
00:16:18,063 --> 00:16:19,270
Watch yourself.
303
00:16:20,213 --> 00:16:21,721
You know how much it
costs to send a woman
304
00:16:21,724 --> 00:16:23,099
through the academy?
305
00:16:23,733 --> 00:16:26,603
Same amount as it costs to
put a man through, I imagine.
306
00:16:26,606 --> 00:16:28,189
$82,000.
307
00:16:28,192 --> 00:16:30,633
That's how much money
taxpayers flush down the toilet
308
00:16:30,636 --> 00:16:32,569
with every failed female recruit.
309
00:16:32,572 --> 00:16:34,778
I don't know. I say if you can make it
310
00:16:34,780 --> 00:16:36,913
through the training,
you've earned your place.
311
00:16:36,915 --> 00:16:38,372
Is that what you're worried about?
312
00:16:38,884 --> 00:16:40,717
The taxpayers?
313
00:16:40,719 --> 00:16:44,657
I'm worried about my life and
putting the lives of my men
314
00:16:44,660 --> 00:16:46,955
in the hands of somebody
who isn't up to the job.
315
00:16:48,049 --> 00:16:50,126
And I'm worried about
that poor son of a bitch
316
00:16:50,128 --> 00:16:53,163
who dies in a fire because
you can't drag his ass out.
317
00:16:53,804 --> 00:16:57,734
And this is all because
the mayor wants to say
318
00:16:57,736 --> 00:17:00,236
that female recruitment is up.
319
00:17:03,108 --> 00:17:05,041
That is what I'm worried about.
320
00:17:20,588 --> 00:17:23,193
Okay, so that was kind of ugly.
321
00:17:23,195 --> 00:17:24,723
[CHUCKLES SOFTLY]
322
00:17:24,726 --> 00:17:26,863
Listen, the captain's
just old-school. It's...
323
00:17:26,865 --> 00:17:29,365
"Old" isn't the only
word that comes to mind.
324
00:17:29,367 --> 00:17:31,201
Look, I get what you're trying to do,
325
00:17:31,203 --> 00:17:34,679
but I don't need
anybody carrying my load.
326
00:17:35,540 --> 00:17:38,891
Hell, I'm smart enough to know
that just by looking at you.
327
00:17:39,277 --> 00:17:43,012
I just wanted to make sure you
knew you weren't alone here.
328
00:17:47,219 --> 00:17:48,426
Thank you.
329
00:17:59,130 --> 00:18:01,097
[THUNDER RUMBLING]
330
00:18:13,420 --> 00:18:15,387
[THUNDER RUMBLING]
331
00:18:17,512 --> 00:18:21,214
Yeah, just, um... call me back.
332
00:18:21,216 --> 00:18:23,382
Thanks.
333
00:18:26,480 --> 00:18:27,413
Katy.
334
00:18:27,898 --> 00:18:28,766
From work.
335
00:18:28,769 --> 00:18:30,450
She, uh, says she knows someone
336
00:18:30,453 --> 00:18:32,525
who might be in the
market for a roommate.
337
00:18:32,527 --> 00:18:34,193
- It's Arcadia, though.
- Ugh.
338
00:18:34,195 --> 00:18:36,462
Long as you don't move
back in with the jerk.
339
00:18:36,464 --> 00:18:39,672
Right. I never should've married him.
340
00:18:39,675 --> 00:18:41,761
- I should've listened to you.
- Hey, not true.
341
00:18:41,764 --> 00:18:43,755
I liked him for 48 hours:
342
00:18:43,758 --> 00:18:45,938
between the time you told
me you were seeing someone
343
00:18:45,940 --> 00:18:48,074
and when I met him.
344
00:18:48,076 --> 00:18:51,110
[SIGHS] Anyway...
345
00:18:51,112 --> 00:18:54,614
you don't have to be in any hurry.
346
00:18:54,616 --> 00:18:56,149
I kicked you out of your bedroom.
347
00:18:56,151 --> 00:18:57,863
You leave for work an hour before me,
348
00:18:57,866 --> 00:18:59,552
and I don't want you waking my ass up
349
00:18:59,554 --> 00:19:01,087
when you use the bathroom.
350
00:19:01,089 --> 00:19:03,894
Besides, it's nice
351
00:19:03,897 --> 00:19:06,091
in the sunroom when it's raining.
352
00:19:06,094 --> 00:19:07,727
Which is, like, once a decade now.
353
00:19:12,466 --> 00:19:14,500
Get some sleep.
354
00:19:14,503 --> 00:19:16,469
You look like hell.
355
00:19:20,942 --> 00:19:23,309
[SIGHS]
356
00:19:38,092 --> 00:19:40,059
[RUMBLING]
357
00:19:49,876 --> 00:19:51,103
[SCREAMS]
358
00:19:56,445 --> 00:19:58,105
_
359
00:19:58,106 --> 00:20:00,816
_
360
00:20:00,817 --> 00:20:03,381
_
361
00:20:03,384 --> 00:20:05,351
[SIRENS WAILING]
362
00:20:09,958 --> 00:20:11,257
[CRYING]
363
00:20:11,259 --> 00:20:12,525
Help!
364
00:20:13,549 --> 00:20:15,699
My mom is buried, and
I can't get her out.
365
00:20:15,702 --> 00:20:16,963
She's trapped!
366
00:20:16,965 --> 00:20:18,740
Come here, show me where your mom is.
367
00:20:18,743 --> 00:20:20,733
[INDISTINCT CHATTER]
368
00:20:23,638 --> 00:20:26,005
GERRARD: Guys, this
structure's unstable.
369
00:20:26,007 --> 00:20:27,139
Watch yourself.
370
00:20:28,243 --> 00:20:29,342
KILEY: She was buried,
371
00:20:29,344 --> 00:20:31,244
and I found her, but
I-I couldn't get her out.
372
00:20:31,246 --> 00:20:32,645
Okay, we're gonna help your mom.
373
00:20:32,647 --> 00:20:33,719
No, I want to be with her.
374
00:20:33,722 --> 00:20:34,553
We just need you to stand back.
375
00:20:34,555 --> 00:20:35,887
It's not safe in there, okay?
376
00:20:35,890 --> 00:20:37,241
We need room to do our work. Please.
377
00:20:37,243 --> 00:20:39,605
Ma'am, is there anybody
else in the building?
378
00:20:39,608 --> 00:20:41,220
No.
379
00:20:41,222 --> 00:20:45,157
GERRARD: Shovels, gentlemen. Go, now!
380
00:20:45,159 --> 00:20:46,488
Can't breathe.
381
00:20:46,491 --> 00:20:48,628
I'm gonna give you some oxygen.
I'm gonna help you breathe.
382
00:20:48,630 --> 00:20:50,630
- Okay?
- It me, or this stuff
383
00:20:50,632 --> 00:20:51,961
got a mind of its own?
384
00:20:51,964 --> 00:20:53,632
It's like that Steve McQueen movie.
385
00:20:53,635 --> 00:20:54,834
Move it! Faster!
386
00:20:54,836 --> 00:20:55,835
DIANNE: Where's Kiley?
387
00:20:55,837 --> 00:20:57,370
Mom, I'm here.
388
00:20:57,372 --> 00:20:59,138
The weight is constricting
her chest, Captain.
389
00:20:59,140 --> 00:21:01,574
We got to relieve the
pressure on her lungs.
390
00:21:05,313 --> 00:21:07,680
She's unconscious. Shallowing!
391
00:21:07,682 --> 00:21:09,015
What's your mother's name?
392
00:21:09,017 --> 00:21:10,925
- Dianne.
- Dianne, can you hear me?
393
00:21:10,928 --> 00:21:13,686
GERRARD: Grab her hand. Pull!
394
00:21:13,688 --> 00:21:16,622
[GRUNTING]
395
00:21:16,624 --> 00:21:18,858
It's not the mud.
Something's pinning her down.
396
00:21:19,927 --> 00:21:21,127
Might be a piece of furniture.
397
00:21:21,129 --> 00:21:22,247
CHIMNEY: This is like quicksand.
398
00:21:22,249 --> 00:21:23,641
There's too much water.
399
00:21:23,644 --> 00:21:25,901
- Or not enough.
- TOMMY: Not enough?
400
00:21:25,904 --> 00:21:27,533
You guys, do you ever build sandcastles?
401
00:21:27,535 --> 00:21:29,402
What happens when the tide comes in?
402
00:21:29,404 --> 00:21:31,570
[PANTING]
403
00:21:35,043 --> 00:21:37,476
Where are you going?
404
00:21:37,478 --> 00:21:40,246
To fetch a tide.
405
00:21:40,248 --> 00:21:42,181
Wilson.
406
00:21:42,183 --> 00:21:44,650
I love you, Mom.
407
00:21:46,084 --> 00:21:48,572
This block is red-tagged, people!
408
00:21:48,575 --> 00:21:52,457
Do not grab belongings,
just keep moving.
409
00:21:52,460 --> 00:21:54,604
Just keep moving.
410
00:21:54,607 --> 00:21:56,286
HEN: Officer!
411
00:21:56,289 --> 00:21:57,886
Can you feed me this line?
412
00:21:57,889 --> 00:21:59,419
Where's the fire?
413
00:22:01,897 --> 00:22:04,798
If this doesn't work,
they're gonna burn me alive.
414
00:22:11,425 --> 00:22:13,068
[FIREFIGHTERS SPEAKING INDISTINCTLY]
415
00:22:18,720 --> 00:22:21,620
HEN: See, the water is
loosening up the mud.
416
00:22:21,622 --> 00:22:22,888
Hot damn, Wilson.
417
00:22:25,410 --> 00:22:26,892
There's a log pinning her down.
418
00:22:31,578 --> 00:22:33,298
I've got it. It's coming loose.
419
00:22:33,301 --> 00:22:35,266
[OVERLAPPING CHATTER]
420
00:22:35,269 --> 00:22:37,235
Ready?
421
00:22:37,238 --> 00:22:39,138
[SPEAKING INDISTINCTLY]
422
00:22:39,140 --> 00:22:41,407
[CRYING]
423
00:22:41,409 --> 00:22:42,890
- Give me a hand.
- Okay.
424
00:22:42,893 --> 00:22:44,860
KILEY: Mom?
425
00:22:44,863 --> 00:22:46,605
Up.
426
00:22:48,750 --> 00:22:51,317
[INDISTINCT CHATTER]
427
00:22:51,319 --> 00:22:53,974
She wasn't supposed to
be there in that room.
428
00:22:53,977 --> 00:22:56,974
- It's my fault.
- Shh. It's not your fault.
429
00:22:56,977 --> 00:22:58,944
It's not your fault,
okay? It's nobody's fault.
430
00:23:01,549 --> 00:23:03,353
Wilson.
431
00:23:06,467 --> 00:23:08,204
She's gonna be DOA.
432
00:23:08,207 --> 00:23:09,540
I know, sir.
433
00:23:09,543 --> 00:23:11,070
And you're telling yourself what?
434
00:23:11,072 --> 00:23:12,621
That you showed us up?
435
00:23:12,624 --> 00:23:13,907
Well, congratulations.
436
00:23:13,910 --> 00:23:15,206
You got her out with enough time
437
00:23:15,209 --> 00:23:17,943
for her daughter to watch her die.
438
00:23:19,881 --> 00:23:22,683
Hey! My number.
439
00:23:22,686 --> 00:23:24,741
I know a great bar on the Westside.
440
00:23:24,744 --> 00:23:27,541
I'll settle for a good damn
bridge to jump off right now.
441
00:23:27,544 --> 00:23:31,238
I'd tell you it gets better, but
you'd know I was lying. Call me.
442
00:24:02,954 --> 00:24:04,301
I probably don't have to tell you
443
00:24:04,304 --> 00:24:06,304
to never let them see you cry.
444
00:24:06,307 --> 00:24:07,388
No.
445
00:24:09,327 --> 00:24:12,128
This ain't my first
rodeo with men like him.
446
00:24:12,130 --> 00:24:14,530
It's just the first
time it happened in a job
447
00:24:14,532 --> 00:24:16,438
that I actually care about.
448
00:24:18,017 --> 00:24:19,208
Yeah, I understand.
449
00:24:19,211 --> 00:24:21,237
No, you don't.
450
00:24:21,239 --> 00:24:23,572
Oh, you think they're
inviting the Asian guy
451
00:24:23,574 --> 00:24:26,375
to their houses for
barbecues and out for beers?
452
00:24:26,377 --> 00:24:29,378
It's a big difference
between being invisible
453
00:24:29,380 --> 00:24:31,814
and being a threat to their way of life.
454
00:24:31,816 --> 00:24:34,750
And, yes, you're a minority,
too, but you're still a man.
455
00:24:34,752 --> 00:24:36,152
You benefit from a system
456
00:24:36,154 --> 00:24:39,394
that keeps women that look like me down.
457
00:24:42,431 --> 00:24:44,223
You always make friends this easily?
458
00:24:44,226 --> 00:24:45,461
[CHUCKLES]
459
00:24:45,463 --> 00:24:47,700
GERRARD: Howie, quit screwing around
460
00:24:47,703 --> 00:24:49,870
in Home Ec class and get down here.
461
00:24:56,507 --> 00:25:00,265
Some unsolicited advice:
doesn't have to be me,
462
00:25:00,268 --> 00:25:03,078
but you should talk
to someone about this.
463
00:25:03,081 --> 00:25:04,315
You're not gonna survive
464
00:25:04,318 --> 00:25:06,786
if you take this on
all by yourself, Hen.
465
00:25:27,438 --> 00:25:29,405
[WOLF WHISTLE]
466
00:25:32,643 --> 00:25:34,910
That fender's a thing of beauty, Wilson.
467
00:25:39,851 --> 00:25:42,585
Like a damn mirror.
468
00:25:42,587 --> 00:25:46,055
It is almost as clean as the heads.
469
00:25:46,057 --> 00:25:48,591
I'd let my granddaughters play
with their Barbies in there.
470
00:25:48,593 --> 00:25:50,926
I got a jump on it
this morning, Captain.
471
00:25:50,928 --> 00:25:52,762
Also cleaned the grease
traps in the kitchen,
472
00:25:52,764 --> 00:25:55,384
inventoried the trucks,
even got the cobwebs
473
00:25:55,387 --> 00:25:59,333
- in the rafters.
- Well, color me impressed.
474
00:26:00,204 --> 00:26:02,705
- [CHUCKLES]
- What?
475
00:26:02,707 --> 00:26:06,408
You remind me of myself
when I was a rookie,
476
00:26:07,132 --> 00:26:09,812
stuck with all the chores.
477
00:26:09,814 --> 00:26:12,715
No way I was gonna let
down my captain. No way.
478
00:26:13,222 --> 00:26:14,854
Other thing I did when I was a rookie
479
00:26:14,857 --> 00:26:17,656
was check up on my calls.
480
00:26:20,191 --> 00:26:23,859
Wanted to find out how the
people I treated turned out.
481
00:26:23,861 --> 00:26:26,962
Stopped after a month or two.
482
00:26:26,964 --> 00:26:28,487
There's no point.
483
00:26:29,233 --> 00:26:32,034
But at first I had to know.
484
00:26:32,908 --> 00:26:35,744
Bet you checked up on
our mud lady, didn't you?
485
00:26:37,056 --> 00:26:38,150
Yes.
486
00:26:38,153 --> 00:26:39,348
And?
487
00:26:40,766 --> 00:26:42,945
You were right, Captain.
488
00:26:43,685 --> 00:26:44,980
She didn't make it.
489
00:26:46,005 --> 00:26:46,824
Can't help but wonder
490
00:26:46,827 --> 00:26:50,051
if there's something we
could have done differently.
491
00:26:50,054 --> 00:26:51,887
It's hard to know.
492
00:26:54,680 --> 00:26:55,858
But know this.
493
00:26:57,895 --> 00:27:01,831
You ever go against my command again
494
00:27:01,833 --> 00:27:04,223
and you won't be
cleaning out grease traps.
495
00:27:04,226 --> 00:27:06,483
You'll be cleaning out your locker.
496
00:27:11,363 --> 00:27:12,781
You missed a spot.
497
00:27:16,981 --> 00:27:20,182
[ALARM RINGING]
498
00:27:20,184 --> 00:27:22,039
MAN [OVER P.A.]:
Attention, Station 118...
499
00:27:22,042 --> 00:27:24,689
No. You're sitting this one
out. I'm not ready to have you
500
00:27:24,692 --> 00:27:26,088
back in the field.
501
00:27:26,090 --> 00:27:27,588
I want you to think about what I said
502
00:27:27,591 --> 00:27:29,314
while you're prepping dinner.
503
00:27:32,219 --> 00:27:33,529
[REVERSE WARNING BEEPING]
504
00:27:33,531 --> 00:27:34,964
[TRUCK DOOR CLOSES]
505
00:27:34,966 --> 00:27:36,932
[ENGINE STARTS]
506
00:27:40,938 --> 00:27:42,905
[ALARM RINGING]
507
00:27:45,776 --> 00:27:47,743
[INDISTINCT CHATTER]
508
00:27:53,985 --> 00:27:55,551
Here she is.
509
00:27:55,553 --> 00:27:57,019
Hey, hey, hey. [LAUGHS]
510
00:27:57,021 --> 00:27:59,242
Oh, so glad you called.
511
00:27:59,245 --> 00:28:00,556
- Oh.
- [ATHENA CHUCKLES]
512
00:28:00,558 --> 00:28:02,057
- Oh!
- Thanks for taking the time.
513
00:28:02,059 --> 00:28:03,926
Oh, you don't have to thank me.
514
00:28:03,928 --> 00:28:06,061
I remember what it
was like starting out.
515
00:28:06,063 --> 00:28:08,666
I invited a couple of folks to
join us. Hope you don't mind.
516
00:28:08,669 --> 00:28:10,879
Usually no, but I'm not
really up for socializing.
517
00:28:10,882 --> 00:28:14,602
This is Henrietta Wilson, the
medic I was telling you about.
518
00:28:14,605 --> 00:28:16,605
♪ ♪
519
00:28:16,607 --> 00:28:18,447
Oh, I know that look.
520
00:28:19,010 --> 00:28:22,044
Casey, the gay firefighter from the 115.
521
00:28:22,046 --> 00:28:23,976
- Mm-hmm.
- This is Bethanne.
522
00:28:23,979 --> 00:28:25,869
She works out of Rampart.
523
00:28:25,872 --> 00:28:29,184
Three of us... we get together
once a month, swap war stories.
524
00:28:29,186 --> 00:28:32,367
[LAUGHING]: Oh, so this
is like a support group?
525
00:28:32,370 --> 00:28:34,455
- Oh, relax. It is not like AA.
- [LAUGHS]
526
00:28:34,458 --> 00:28:37,026
In fact, can we get another
round over here, please?
527
00:28:37,028 --> 00:28:38,761
[LAUGHTER]
528
00:28:48,272 --> 00:28:49,897
I would be expelled.
529
00:28:49,900 --> 00:28:53,041
♪ Take me back, take me back... ♪
530
00:28:53,044 --> 00:28:56,979
Oh, they knew I was gay from
the moment I walked in the door.
531
00:28:56,981 --> 00:29:00,253
Now, never mind that I was the
strongest guy in the firehouse.
532
00:29:00,256 --> 00:29:01,791
All I ever wanted to be was a fireman.
533
00:29:01,794 --> 00:29:03,894
You know, be a hero.
534
00:29:03,897 --> 00:29:07,088
But it got so hard that my
boyfriend told me to quit.
535
00:29:07,091 --> 00:29:09,291
He told me to find a new dream.
536
00:29:09,293 --> 00:29:11,093
Mm.
537
00:29:11,095 --> 00:29:12,428
So I found a new boyfriend.
538
00:29:12,430 --> 00:29:16,398
[LAUGHTER]
539
00:29:17,392 --> 00:29:19,406
BETHANNE: When I first
started on patrol,
540
00:29:19,431 --> 00:29:20,869
there was this one officer.
541
00:29:20,871 --> 00:29:22,871
He asked me if I knew
how to fire my pistol.
542
00:29:23,637 --> 00:29:26,194
I finished first in my
class in the academy,
543
00:29:26,197 --> 00:29:29,074
and he asked me if I knew
how to discharge my weapon.
544
00:29:29,077 --> 00:29:31,879
Sometimes all it takes is one
captain that should have retired
545
00:29:31,882 --> 00:29:33,749
ten years ago, who hasn't kept up
546
00:29:33,751 --> 00:29:36,957
with the times, to
make life at work hell.
547
00:29:36,960 --> 00:29:39,628
- [ATHENA CHUCKLES]
- What about you, Athena?
548
00:29:39,631 --> 00:29:43,358
Oh. You know, I had this partner
when I worked in South L.A....
549
00:29:43,361 --> 00:29:46,061
White, part of the old guard.
550
00:29:46,063 --> 00:29:50,057
You know. He told me he always
wanted to taste some chocolate,
551
00:29:50,060 --> 00:29:51,748
put his hand on my thigh.
552
00:29:52,124 --> 00:29:53,826
I told him if he wanted chocolate,
553
00:29:53,829 --> 00:29:54,910
he should go to Carvel,
554
00:29:54,913 --> 00:29:57,696
and that if he ever touched
me again, he'd taste it...
555
00:29:57,699 --> 00:29:59,307
[MOUTH CLENCHED]: through a wired jaw.
556
00:29:59,310 --> 00:30:01,085
[LAUGHTER]
557
00:30:02,492 --> 00:30:04,079
BETHANNE: Imagine how much harder
558
00:30:04,081 --> 00:30:05,914
it must have been for the
people who came before us.
559
00:30:05,916 --> 00:30:07,298
ATHENA: Mm. They were and we are
560
00:30:07,301 --> 00:30:08,905
the first responders of change,
561
00:30:08,908 --> 00:30:11,152
and change doesn't happen overnight,
562
00:30:11,155 --> 00:30:13,022
but it does happen.
563
00:30:13,024 --> 00:30:14,690
So you know what you do.
564
00:30:14,692 --> 00:30:17,426
You go in there tomorrow,
you do your work.
565
00:30:17,428 --> 00:30:19,461
Outshine them.
566
00:30:19,463 --> 00:30:21,096
Hmm? Be you.
567
00:30:21,098 --> 00:30:24,022
Go in there with your head
up, because they don't get
568
00:30:24,025 --> 00:30:25,833
to determine who you are.
569
00:30:25,836 --> 00:30:28,404
You decide that.
570
00:30:28,406 --> 00:30:30,306
- Drink to that.
- ATHENA: Hey.
571
00:30:30,309 --> 00:30:31,673
- Hey.
- Hey.
572
00:30:31,675 --> 00:30:32,744
[LAUGHTER]
573
00:30:32,747 --> 00:30:35,646
♪ We gon' burn the
whole house down. ♪
574
00:30:42,019 --> 00:30:44,887
[HORN HONKING REPEATEDLY]
575
00:30:54,793 --> 00:30:56,498
What the hell is this?
576
00:30:56,500 --> 00:30:58,934
I have something to say to all of you.
577
00:31:04,286 --> 00:31:05,419
I see you.
578
00:31:06,573 --> 00:31:09,711
I saw you all the second
I walked in that door.
579
00:31:10,160 --> 00:31:12,329
All of you staring down at me.
580
00:31:14,018 --> 00:31:16,852
I see you when you're hazing me,
581
00:31:16,854 --> 00:31:19,444
not like all the other rookies.
582
00:31:21,291 --> 00:31:23,944
Whether we're here in the house
or-or-or we're out on a call,
583
00:31:23,947 --> 00:31:26,846
I'm watching you, I'm
looking, I see you.
584
00:31:28,548 --> 00:31:31,015
When you look at me, what do you see?
585
00:31:34,307 --> 00:31:35,602
A woman?
586
00:31:36,937 --> 00:31:38,407
A black woman?
587
00:31:40,610 --> 00:31:42,134
A lesbian?
588
00:31:43,114 --> 00:31:44,594
Good.
589
00:31:45,683 --> 00:31:47,889
'Cause I'm all of those things.
590
00:31:49,019 --> 00:31:51,720
And I don't expect you to love me.
591
00:31:51,722 --> 00:31:55,691
I don't even ask you to like me.
592
00:31:55,693 --> 00:32:00,028
All I ask is that when you look at me,
593
00:32:00,030 --> 00:32:01,862
see me.
594
00:32:02,399 --> 00:32:05,067
See me the way I see you...
595
00:32:05,532 --> 00:32:09,204
As a proud member of this department.
596
00:32:09,828 --> 00:32:12,641
One of the rare few that chooses
597
00:32:12,643 --> 00:32:14,676
to spend their lives in service
598
00:32:14,678 --> 00:32:17,735
of those who are hurt and
those who need to be saved.
599
00:32:19,283 --> 00:32:20,839
Yes.
600
00:32:21,919 --> 00:32:23,820
And one other thing.
601
00:32:25,617 --> 00:32:29,865
If any of you have a
problem with me being here,
602
00:32:30,782 --> 00:32:33,942
I suggest you ask for a transfer.
603
00:32:34,932 --> 00:32:37,289
'Cause I'm not going anywhere.
604
00:32:38,069 --> 00:32:40,036
[SLOW CLAP]
605
00:32:43,474 --> 00:32:44,773
[ALARM RINGING]
606
00:32:44,775 --> 00:32:46,775
MAN [OVER P.A.]: Attention, Station 118.
607
00:32:46,777 --> 00:32:48,443
Respond to a motor vehicle accident.
608
00:32:48,445 --> 00:32:49,645
Unknown injuries.
609
00:32:49,647 --> 00:32:51,928
CHIMNEY: Saved by the bell.
610
00:32:53,054 --> 00:32:54,431
Let's go to work.
611
00:33:02,681 --> 00:33:04,057
_
612
00:33:04,058 --> 00:33:08,065
_
613
00:33:08,068 --> 00:33:10,235
[SIREN WAILING, HORN HONKING]
614
00:33:17,046 --> 00:33:18,917
- Did you see it happen?
- Came up on it.
615
00:33:18,920 --> 00:33:20,820
- Just called it in.
- Party limo, Captain.
616
00:33:22,298 --> 00:33:25,027
- Tommy, get the Jaws.
- TOMMY: Roger that.
617
00:33:25,030 --> 00:33:27,253
Fire department. We're
gonna get you out.
618
00:33:27,256 --> 00:33:31,191
- How many you got in here?
- There's five of us. Please hurry.
619
00:33:31,193 --> 00:33:33,660
[DISPATCHER SPEAKING INDISTINCTLY]
620
00:33:36,024 --> 00:33:37,456
Tommy, let's go!
621
00:33:38,634 --> 00:33:40,000
BOY: It hurts.
622
00:33:49,711 --> 00:33:51,978
- BOY: Oh, God.
- It's okay, buddy. We got you.
623
00:33:51,980 --> 00:33:55,415
Five people, plus the
driver. Two conscious.
624
00:33:55,417 --> 00:33:57,851
- Driver's deceased!
- Got it.
625
00:33:58,680 --> 00:34:00,180
Hey.
626
00:34:00,183 --> 00:34:01,619
CHIMNEY: What is that?
627
00:34:01,622 --> 00:34:02,920
Yellow paint.
628
00:34:02,923 --> 00:34:04,709
MAN: We got one!
629
00:34:05,627 --> 00:34:07,527
[PANTING]
630
00:34:10,399 --> 00:34:11,665
MAN 2: All right, easy.
631
00:34:11,667 --> 00:34:13,333
HEN: What do you remember?
632
00:34:13,335 --> 00:34:15,969
One second, Mark was lighting the bong.
633
00:34:15,971 --> 00:34:17,403
The next, we were upside down.
634
00:34:17,406 --> 00:34:19,039
[CRYING]: We were just having a party.
635
00:34:19,042 --> 00:34:20,708
It was just a party.
636
00:34:23,436 --> 00:34:24,611
Apply pressure.
637
00:34:24,613 --> 00:34:26,606
- Try to breathe easy. Breathe easy.
- Captain!
638
00:34:27,116 --> 00:34:29,282
Captain, I think there
was another vehicle
639
00:34:29,284 --> 00:34:31,952
- involved in the crash.
- What are you talking about?
640
00:34:31,954 --> 00:34:34,903
The bumper on the party
limo has yellow paint on it.
641
00:34:34,906 --> 00:34:37,423
- Yellow paint...
- CHIMNEY: She's right, Cap. I saw it, too.
642
00:34:37,426 --> 00:34:38,725
It's all over the bumper.
643
00:34:38,728 --> 00:34:40,305
What if there was another car here?
644
00:34:40,308 --> 00:34:42,528
It would explain why the
limo is so close to the road.
645
00:34:42,531 --> 00:34:44,632
Maybe it hit something
before it flipped over.
646
00:34:44,635 --> 00:34:45,679
What does he say?
647
00:34:45,682 --> 00:34:48,100
He doesn't remember anything.
The only way to know for sure
648
00:34:48,103 --> 00:34:49,617
is if we go down there and check.
649
00:34:49,620 --> 00:34:52,162
I'm not diverting resources
from a critical accident scene
650
00:34:52,165 --> 00:34:53,967
because you saw yellow paint.
651
00:34:53,970 --> 00:34:55,713
Your observation is duly noted.
652
00:34:55,716 --> 00:34:58,163
Now tend to your
wounded. That's an order!
653
00:35:00,682 --> 00:35:02,922
Hen! He'll have your job.
654
00:35:02,925 --> 00:35:05,883
If I don't do this, I
don't belong in this job.
655
00:35:11,527 --> 00:35:13,264
He's stable and ready to move.
656
00:35:18,100 --> 00:35:22,454
For the record, I thought
that was a pretty good speech.
657
00:35:23,138 --> 00:35:25,906
You know what pisses
me off about all this?
658
00:35:25,908 --> 00:35:28,777
- What?
- The rain.
659
00:35:29,311 --> 00:35:31,880
I had it ordered
stopped a half hour ago.
660
00:35:32,147 --> 00:35:35,425
I guess you got as much
pull around here as I do.
661
00:35:35,951 --> 00:35:37,702
More flowers.
662
00:35:38,520 --> 00:35:41,206
CHIMNEY: Great. We can
use them at our funeral.
663
00:35:42,891 --> 00:35:45,134
HEN: Flower vendor. He
probably finished up his day,
664
00:35:45,137 --> 00:35:47,504
was heading home, and got hit.
665
00:35:52,201 --> 00:35:54,935
Look, Howie, it's a shoe.
666
00:36:09,618 --> 00:36:11,152
Wilson!
667
00:36:12,554 --> 00:36:13,905
Here!
668
00:36:15,691 --> 00:36:18,493
I got him. I got him.
669
00:36:19,161 --> 00:36:21,795
- I got him.
- [HEN COUGHING]
670
00:36:30,339 --> 00:36:32,339
- No pulse.
- He's hypothermic.
671
00:36:32,341 --> 00:36:33,981
He's not breathing.
Starting compressions.
672
00:36:34,776 --> 00:36:36,977
[PANTING]
673
00:36:36,979 --> 00:36:39,312
This is EM-2 to unit 104.
674
00:36:39,314 --> 00:36:41,148
We have a male drowning victim,
675
00:36:41,150 --> 00:36:43,116
approximately eight to ten years old.
676
00:36:43,118 --> 00:36:46,319
Location is approximately
80 to 100 yards southeast
677
00:36:46,321 --> 00:36:47,954
of primary accident site.
678
00:36:47,957 --> 00:36:49,703
Require immediate assistance for evac.
679
00:36:49,706 --> 00:36:52,425
- Over.
- Copy. Assistance on the way.
680
00:36:52,427 --> 00:36:55,684
Come on. Come on, baby, breathe.
681
00:36:55,687 --> 00:36:57,240
- Please breathe.
- Hold.
682
00:36:58,433 --> 00:37:00,534
- No pulse.
- [PANTS]
683
00:37:00,536 --> 00:37:02,169
- Please, baby. Please, baby.
- Come on.
684
00:37:02,171 --> 00:37:03,837
Come on, sweetheart.
685
00:37:03,839 --> 00:37:06,840
Sweetheart, breathe.
Breathe, sweetheart.
686
00:37:06,842 --> 00:37:07,959
Hold!
687
00:37:08,677 --> 00:37:10,177
No pulse.
688
00:37:10,179 --> 00:37:12,721
- Come on. Baby, please.
- Come on. Come on.
689
00:37:12,724 --> 00:37:14,892
Come on, sweetheart.
Sweetheart, breathe.
690
00:37:14,895 --> 00:37:16,478
Breathe, sweetheart.
691
00:37:16,481 --> 00:37:18,617
- Hold.
- Come on.
692
00:37:19,821 --> 00:37:21,072
I got a pulse.
693
00:37:24,459 --> 00:37:26,726
- [COUGHING]
- Good. Good. Keep breathing.
694
00:37:26,728 --> 00:37:29,664
[CRYING]: Keep breathing. Keep breathing.
695
00:37:30,098 --> 00:37:32,165
- You did it.
- [CRYING, LAUGHING]
696
00:37:32,167 --> 00:37:33,934
[GASPING]
697
00:37:33,936 --> 00:37:36,436
Is this gonna be a regular thing?
698
00:37:36,438 --> 00:37:38,238
The crying?
699
00:37:38,240 --> 00:37:40,492
[CRYING]: It damn well could.
700
00:37:41,076 --> 00:37:44,444
'Cause now you got me going and
I don't know how to handle it.
701
00:37:45,388 --> 00:37:48,081
Please don't tell the other guys, okay?
702
00:37:48,083 --> 00:37:50,050
[BOTH LAUGH]
703
00:37:50,052 --> 00:37:52,253
- Good job, Wilson.
- [LAUGHS]
704
00:37:52,955 --> 00:37:54,154
Okay.
705
00:38:08,262 --> 00:38:10,229
[HEN SIGHS]
706
00:38:16,730 --> 00:38:18,663
SAL: Yo, Wilson.
707
00:38:22,742 --> 00:38:25,192
- Nice work yesterday.
- Yeah.
708
00:38:25,195 --> 00:38:26,846
We would have done a sweep and found
709
00:38:26,848 --> 00:38:28,556
that second car eventually.
710
00:38:28,903 --> 00:38:31,883
But eventually would have been too late.
711
00:38:33,186 --> 00:38:34,453
I just got lucky.
712
00:38:34,455 --> 00:38:35,581
SAL: Screw that.
713
00:38:35,584 --> 00:38:37,289
You're good.
714
00:38:40,895 --> 00:38:42,695
[LAUGHS]
715
00:38:44,465 --> 00:38:48,501
Hen, Captain wants to
see you in his office.
716
00:38:48,503 --> 00:38:51,003
[SIGHS]
717
00:38:53,873 --> 00:38:56,745
Well, it's been nice working with you.
718
00:38:56,748 --> 00:38:58,811
Hey, you don't know what's
gonna happen in there.
719
00:38:58,813 --> 00:39:00,338
He hates me.
720
00:39:01,349 --> 00:39:04,016
Not because of how good I do this job,
721
00:39:04,018 --> 00:39:06,819
just because of who I am.
722
00:39:10,758 --> 00:39:12,725
[THUNDER RUMBLES]
723
00:39:20,268 --> 00:39:22,234
[EXHALES]
724
00:39:36,684 --> 00:39:38,651
[KNOCKS]
725
00:39:41,155 --> 00:39:42,521
Firefighter Wilson.
726
00:39:42,523 --> 00:39:44,132
I'm Commander Roose.
727
00:39:44,632 --> 00:39:46,025
I know who you are, sir.
728
00:39:46,027 --> 00:39:48,594
I remember you from the
brochures about recruitment.
729
00:39:48,596 --> 00:39:51,055
This is Captain Cooks.
730
00:39:53,308 --> 00:39:54,760
Since you've started working here,
731
00:39:54,763 --> 00:39:56,334
we've received numerous complaints.
732
00:39:56,337 --> 00:39:57,658
If I could just have a chance
733
00:39:57,661 --> 00:39:59,737
- to just... to defend myself.
- Not about you.
734
00:40:00,064 --> 00:40:01,407
It's about Captain Gerrard.
735
00:40:02,442 --> 00:40:03,709
Wh-What?
736
00:40:03,711 --> 00:40:06,206
I... no, I, I never
filed any complaints.
737
00:40:06,209 --> 00:40:08,314
COOKS: Not from you, Firefighter Wilson,
738
00:40:08,316 --> 00:40:10,015
from your coworkers.
739
00:40:10,909 --> 00:40:12,451
What? Who?
740
00:40:12,453 --> 00:40:14,287
That information is privileged.
741
00:40:14,889 --> 00:40:16,648
But let's just say,
742
00:40:17,758 --> 00:40:21,127
more than a few of your
firefighters have your back.
743
00:40:21,380 --> 00:40:24,028
Some of the complaints
got pretty colorful.
744
00:40:24,031 --> 00:40:26,718
One of your coworkers
compared Captain Gerrard
745
00:40:26,721 --> 00:40:29,334
and his behavior to
a particular condition
746
00:40:29,337 --> 00:40:32,271
best cured by Preparation H.
747
00:40:32,273 --> 00:40:34,240
ROOSE: It's not just
complaints we're receiving.
748
00:40:34,605 --> 00:40:35,649
Your colleagues all have
749
00:40:35,652 --> 00:40:38,031
some pretty complimentary
things to say about you.
750
00:40:39,103 --> 00:40:41,064
You've made quite an impression.
751
00:40:41,882 --> 00:40:45,017
[LAUGHS]
752
00:40:45,019 --> 00:40:46,455
I-I had no idea.
753
00:40:46,458 --> 00:40:47,957
I-I seriously thought that you guys
754
00:40:47,960 --> 00:40:49,888
were bringing me in here to...
755
00:40:50,782 --> 00:40:52,659
to fire me.
756
00:40:53,060 --> 00:40:54,960
ROOSE: Why would we do that?
757
00:40:54,962 --> 00:40:57,163
You're the future of the LAFD.
758
00:40:59,108 --> 00:41:02,368
Until we find Captain
Gerrard's permanent replacement,
759
00:41:02,370 --> 00:41:06,322
Captain Cooks here is going to
assume leadership of the 118.
760
00:41:08,909 --> 00:41:10,776
Welcome aboard, sir.
761
00:41:10,778 --> 00:41:13,646
You, too, Firefighter Wilson.
762
00:41:13,648 --> 00:41:17,315
- Hen.
- Hen.
763
00:41:30,363 --> 00:41:33,899
Did you know what was going on
in there before you sent me in?
764
00:41:33,901 --> 00:41:35,868
[LAUGHS]
765
00:41:35,870 --> 00:41:37,781
You set me up.
766
00:41:37,784 --> 00:41:40,538
That's revenge for you making it
so hard to be friends with you.
767
00:41:40,541 --> 00:41:43,275
♪ To fan the flame ♪
768
00:41:43,277 --> 00:41:45,653
Thanks for sticking it out with me.
769
00:41:46,080 --> 00:41:48,615
And thanks for following
me down that hillside.
770
00:41:49,083 --> 00:41:50,998
The first of many, I'm sure.
771
00:41:51,001 --> 00:41:53,218
- [ALARM RINGING]
- MAN: Attention, Station 118.
772
00:41:53,220 --> 00:41:54,920
Traffic accident with injuries.
773
00:41:54,922 --> 00:41:56,855
[CONTINUES INDISTINCTLY]
774
00:41:57,925 --> 00:42:00,459
♪ Is it all ♪
775
00:42:00,461 --> 00:42:03,162
♪ So easy... ♪
776
00:42:03,164 --> 00:42:05,964
HEN: We are born with innocence.
777
00:42:05,966 --> 00:42:10,416
Then, as we grow, we are
cursed with a question: "Why?"
778
00:42:10,419 --> 00:42:12,304
Why are we here?
779
00:42:12,306 --> 00:42:16,418
Is it all just chaos,
or do we have a purpose?
780
00:42:16,421 --> 00:42:18,310
I was one of the lucky ones
781
00:42:18,312 --> 00:42:20,846
who found an answer to that question.
782
00:42:20,848 --> 00:42:23,264
The curse was lifted and replaced
783
00:42:23,267 --> 00:42:25,835
with the gift of certainty.
784
00:42:26,794 --> 00:42:28,421
Why am I here?
785
00:42:28,514 --> 00:42:30,923
Because when you are
scared, when you are hurt,
786
00:42:30,925 --> 00:42:33,125
and when you're in the wrong
place at the wrong time
787
00:42:33,128 --> 00:42:34,893
and the smoke is too thick to breathe
788
00:42:34,895 --> 00:42:36,400
or it hurts too much to move
789
00:42:36,403 --> 00:42:39,530
or it looks like you might
lose someone you love,
790
00:42:39,533 --> 00:42:43,035
when it's your turn to have
the worst day of your life...
791
00:42:43,037 --> 00:42:44,773
♪ It was all... ♪
792
00:42:44,776 --> 00:42:48,524
...I am here to be the
first one there to help.
793
00:42:49,275 --> 00:42:53,612
I am here to stand
between you and the chaos.
794
00:42:53,988 --> 00:42:56,699
I am a first responder.
795
00:42:56,951 --> 00:42:58,675
That is my purpose.
796
00:42:58,678 --> 00:43:01,989
And I'm always just a phone call away.
797
00:43:03,943 --> 00:43:08,943
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...