1 00:00:18,157 --> 00:00:21,089 HEN: First responders are born twice. 2 00:00:21,092 --> 00:00:24,527 The first time is when they come into the world. 3 00:00:24,529 --> 00:00:27,826 The second is the day when they make the choice 4 00:00:27,829 --> 00:00:31,233 to spend their lives running towards the danger. 5 00:00:31,236 --> 00:00:35,104 To risk everything to make sure that you get home safe 6 00:00:35,107 --> 00:00:37,610 to the people you love. 7 00:00:37,613 --> 00:00:39,908 My name is Henrietta Wilson. 8 00:00:39,911 --> 00:00:42,031 And this is my story. 9 00:00:46,518 --> 00:00:48,351 DR. GORDON: Don't worry. 10 00:00:48,353 --> 00:00:50,330 - She'll be here. - What can I say? 11 00:00:50,333 --> 00:00:53,189 - I have a type. - STEVEN: Okay, fine. 12 00:00:53,191 --> 00:00:56,659 Some doctors like golf, some like gentlemen's clubs, 13 00:00:56,662 --> 00:00:59,095 some like, uh, Lakers tickets. 14 00:00:59,097 --> 00:01:01,698 It's my job to know what makes you happy. 15 00:01:01,700 --> 00:01:04,434 - Spoken like a true pusher. - [SOFT LAUGHTER] 16 00:01:04,436 --> 00:01:07,642 So, is she into guys? 17 00:01:07,645 --> 00:01:10,239 I mean, what's her story? 18 00:01:10,241 --> 00:01:12,361 - What's whose story? - [SOFT LAUGHTER] 19 00:01:12,364 --> 00:01:14,264 We should order that nice wine, 20 00:01:14,267 --> 00:01:17,055 unless they're pulling in the reins on your expense account. 21 00:01:17,058 --> 00:01:20,610 Ah, since the meltdown in '08, everybody's been cutting back. 22 00:01:20,613 --> 00:01:23,547 I talk to my buddies in finance and real estate. 23 00:01:23,550 --> 00:01:25,142 They are all flying coach 24 00:01:25,145 --> 00:01:27,256 and having client meetings at Applebee's. 25 00:01:27,258 --> 00:01:30,345 - [LAUGHTER] - But not us. Pharma is soaring. 26 00:01:30,348 --> 00:01:32,128 Well, nothing helps the bottom line like a bunch 27 00:01:32,130 --> 00:01:35,063 - of depressed folks, right? - [LAUGHTER] 28 00:01:35,066 --> 00:01:37,333 Well, Hen, you know the, uh, specs on this drug. 29 00:01:37,336 --> 00:01:39,936 Why don't you tell them why it's worth the cost? 30 00:01:39,939 --> 00:01:43,438 Well, gentlemen, we are seeing a 14% decrease 31 00:01:43,441 --> 00:01:45,119 in typical side effects 32 00:01:45,122 --> 00:01:48,210 from all the other antidepressants on the market. 33 00:01:48,213 --> 00:01:52,288 Weight gain or loss, sleep dysfunction, loss of sex drive. 34 00:01:52,291 --> 00:01:57,152 You know, my patients always ask for the generic. It's cheaper. 35 00:01:57,155 --> 00:02:00,323 If it's between being able to afford the pill 36 00:02:00,325 --> 00:02:02,258 or no pill at all? 37 00:02:05,163 --> 00:02:09,115 Yeah, I think you should probably prescribe generic. 38 00:02:09,118 --> 00:02:12,869 Or maybe get your patients to go for a walk, 39 00:02:12,871 --> 00:02:17,173 or maybe stop the processed food before popping a pill. 40 00:02:18,576 --> 00:02:21,043 - Well.. - [CHUCKLES] 41 00:02:21,045 --> 00:02:23,913 You have such a warm and generous heart. 42 00:02:23,915 --> 00:02:28,217 I mean, that's very unusual for a pharma rep. 43 00:02:30,822 --> 00:02:32,789 Tell me more about you. 44 00:02:35,226 --> 00:02:37,326 I can tell you that I don't like to be touched 45 00:02:37,328 --> 00:02:42,165 without an invitation, and when people invade my space, 46 00:02:42,167 --> 00:02:45,168 sometimes I pin their hand to the table 47 00:02:45,170 --> 00:02:46,602 with their own steak knife. 48 00:02:48,640 --> 00:02:50,239 [LAUGHTER] 49 00:02:55,313 --> 00:02:57,246 STEVEN: Hey, my office will send over the samples 50 00:02:57,248 --> 00:02:59,148 first thing, okay? 51 00:02:59,150 --> 00:03:02,276 Hey, we'll talk soon. 52 00:03:02,279 --> 00:03:05,546 - What the hell was that? - They're gonna buy. 53 00:03:05,549 --> 00:03:08,864 We were building and cultivating our relationship, right? 54 00:03:08,867 --> 00:03:10,159 I mean, that's our job. 55 00:03:10,161 --> 00:03:14,544 We're selling antidepressants, Steven, not me. 56 00:03:14,547 --> 00:03:16,464 Do you even like this job? 57 00:03:16,467 --> 00:03:20,369 Because I got to tell you, you don't act like it. 58 00:03:20,371 --> 00:03:23,347 You know, I took this job because I convinced myself 59 00:03:23,350 --> 00:03:24,836 that I'll be helping people 60 00:03:24,839 --> 00:03:26,808 if I could get them the medicine that they needed. 61 00:03:26,811 --> 00:03:29,681 But that was, that was just a story I was telling myself. 62 00:03:29,684 --> 00:03:32,047 Do I like this job? 63 00:03:32,050 --> 00:03:34,050 Hell no. 64 00:03:34,052 --> 00:03:36,052 I hate it. 65 00:03:36,054 --> 00:03:39,822 This is not me. None of this is me. 66 00:03:39,824 --> 00:03:42,091 So, what are you trying to say? 67 00:03:42,093 --> 00:03:44,060 I quit. 68 00:03:56,074 --> 00:03:57,173 What? 69 00:04:00,345 --> 00:04:02,445 I have just never seen someone 70 00:04:02,447 --> 00:04:05,948 set their entire life on fire before. 71 00:04:07,518 --> 00:04:09,485 [CAR DOOR CLOSES] 72 00:04:21,132 --> 00:04:22,832 [CLOCK TICKING] 73 00:04:45,423 --> 00:04:47,423 [EXHALES] 74 00:04:49,427 --> 00:04:51,020 So, what's it say? 75 00:04:51,023 --> 00:04:53,219 What kind of job should I be doing? 76 00:04:58,102 --> 00:04:59,419 Is it that bad? 77 00:04:59,422 --> 00:05:02,470 The test only works if you give honest answers. 78 00:05:02,473 --> 00:05:04,173 - I was. - I feel like 79 00:05:04,175 --> 00:05:06,108 all your answers were for me. 80 00:05:06,110 --> 00:05:07,643 That you wrote down things 81 00:05:07,645 --> 00:05:10,246 that you thought you were supposed to say. 82 00:05:10,248 --> 00:05:12,248 [LAUGHS SOFTLY] 83 00:05:12,250 --> 00:05:15,152 I feel like that's been my problem my whole life. 84 00:05:15,155 --> 00:05:17,689 Not that I don't speak my mind. 85 00:05:17,692 --> 00:05:19,659 You can ask my mom, my girlfriend, 86 00:05:19,662 --> 00:05:21,522 or any boss that I've ever had about that, 87 00:05:21,525 --> 00:05:25,260 but in terms of the jobs that I've taken, 88 00:05:25,263 --> 00:05:27,229 they weren't what I wanted. 89 00:05:27,231 --> 00:05:28,965 They were just what I felt like 90 00:05:28,967 --> 00:05:31,133 I was supposed to be doing at the time. 91 00:05:31,135 --> 00:05:33,436 So let me ask you a question. 92 00:05:33,438 --> 00:05:37,440 What is it that you hate, more than anything else? 93 00:05:37,442 --> 00:05:41,477 What is it that drives you absolutely bananas? 94 00:05:41,479 --> 00:05:43,268 Bullies. 95 00:05:43,271 --> 00:05:45,271 - Bullies? - Yeah. 96 00:05:45,274 --> 00:05:47,383 They find people at their weakest, 97 00:05:47,385 --> 00:05:49,802 their most vulnerable, and attack. 98 00:05:49,805 --> 00:05:51,699 Like, how, how do you offer someone, 99 00:05:51,702 --> 00:05:53,789 who's already down on their knees, a fist 100 00:05:53,791 --> 00:05:55,725 when what they need is a hand? 101 00:05:55,727 --> 00:06:01,230 So you feel a desire to protect the vulnerable. 102 00:06:01,232 --> 00:06:04,500 Like a vigilante or something? 103 00:06:04,502 --> 00:06:07,503 Might be fun. I mean, the hours suck 104 00:06:07,505 --> 00:06:09,410 - and the benefits are terrible. - [STIFLED LAUGH] 105 00:06:09,412 --> 00:06:10,873 [BOTH LAUGH] 106 00:06:13,511 --> 00:06:15,277 You know, you don't need a test 107 00:06:15,279 --> 00:06:17,213 to find out what you're meant to do. 108 00:06:17,215 --> 00:06:20,950 You have a fire within. 109 00:06:20,952 --> 00:06:22,918 [INHALES, GRUNTS] 110 00:06:25,055 --> 00:06:27,188 [EXHALES] 111 00:06:27,191 --> 00:06:28,391 Are you okay? 112 00:06:29,781 --> 00:06:32,061 I slept wrong last night. 113 00:06:32,063 --> 00:06:35,798 And I've had this pain all day. 114 00:06:35,800 --> 00:06:37,099 Where were we? 115 00:06:37,101 --> 00:06:40,990 You have a fire, a passion, a purpose. 116 00:06:40,993 --> 00:06:42,940 And I know this is gonna sound cliché, 117 00:06:42,943 --> 00:06:46,608 but there's a voice inside of us that, when we listen to it, 118 00:06:46,611 --> 00:06:50,611 when we quiet ourselves and just listen, all will be well. 119 00:06:51,983 --> 00:06:53,416 All will be revealed... 120 00:06:53,418 --> 00:06:56,085 - [GASPS] - Oh, Stacey! 121 00:06:58,089 --> 00:06:59,355 Oh, hell no. 122 00:07:03,895 --> 00:07:05,594 [PHONE BEEPS, LINE RINGS] 123 00:07:05,876 --> 00:07:07,380 _ 124 00:07:07,383 --> 00:07:08,419 HEN: Hi, um... 125 00:07:08,422 --> 00:07:10,755 _ 126 00:07:10,756 --> 00:07:12,164 _ 127 00:07:12,167 --> 00:07:17,174 _ 128 00:07:17,177 --> 00:07:20,135 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ... 129 00:07:28,802 --> 00:07:30,252 PARAMEDIC: We'll get it from here. 130 00:07:30,254 --> 00:07:32,021 Let Dispatch know we're en route. 131 00:07:32,023 --> 00:07:34,030 She's gonna be okay, right? 132 00:07:34,033 --> 00:07:36,223 - Just fine, thanks to you. - Me? 133 00:07:36,226 --> 00:07:38,694 Starting CPR that quick makes all the difference. 134 00:07:38,696 --> 00:07:40,596 - Probably saved her life. - I was a lifeguard 135 00:07:40,598 --> 00:07:42,231 one summer as a kid. 136 00:07:42,233 --> 00:07:43,835 Must have been a good one. 137 00:07:43,838 --> 00:07:45,601 Even people with training tend to panic 138 00:07:45,603 --> 00:07:47,870 when they're confronted by the real thing. 139 00:07:47,872 --> 00:07:49,839 Nice job. 140 00:07:58,049 --> 00:08:01,717 HEN: It was like this total rush came over me. 141 00:08:01,719 --> 00:08:04,086 I just knew exactly what to do, 142 00:08:04,088 --> 00:08:05,955 and I did it, I saved her. 143 00:08:05,957 --> 00:08:08,818 I'm so proud of you, baby. 144 00:08:08,821 --> 00:08:11,604 You never cease to amaze me. 145 00:08:13,931 --> 00:08:17,166 Man, I walked into her office this morning completely unsure 146 00:08:17,168 --> 00:08:18,767 of what I wanted to do with my life. 147 00:08:18,769 --> 00:08:22,071 And now, I mean, what if I found it? 148 00:08:22,073 --> 00:08:23,806 What if you found what? 149 00:08:23,808 --> 00:08:26,675 That thing. My purpose. 150 00:08:26,677 --> 00:08:29,345 It was all the stuff Stacey was talking about. 151 00:08:29,347 --> 00:08:32,214 I'm meant to save people's lives. 152 00:08:32,216 --> 00:08:34,155 [LAUGHS]: Okay, I get that you're happy, 153 00:08:34,158 --> 00:08:38,419 you know, and-and you should be, but this was a, a fluke, right? 154 00:08:38,422 --> 00:08:41,423 I mean, you can't believe it's some sign from God. 155 00:08:41,425 --> 00:08:45,127 No, I think the sign came from God when I was 16 156 00:08:45,129 --> 00:08:47,263 and I got shot and lived. 157 00:08:47,265 --> 00:08:50,232 This is Him sending me a reminder. 158 00:08:51,569 --> 00:08:53,602 You know what? Forget it. 159 00:08:53,604 --> 00:08:56,605 Hey, no, I'm not being dismissive. 160 00:08:56,607 --> 00:09:01,143 Today, my life finally came into focus. 161 00:09:01,145 --> 00:09:03,979 It's that passion Stacey was talking about. 162 00:09:03,981 --> 00:09:06,582 Yeah, well, passion is for rich people. 163 00:09:06,584 --> 00:09:08,284 And the rest of us, we work. 164 00:09:08,286 --> 00:09:09,845 Well, I'm tired of just working. 165 00:09:09,848 --> 00:09:11,587 Well, paramedics, they go through tons 166 00:09:11,589 --> 00:09:12,833 of physical training. 167 00:09:12,836 --> 00:09:14,290 I mean, it's like being a firefighter. 168 00:09:14,292 --> 00:09:16,492 So I'll just... I'll get in shape. 169 00:09:16,494 --> 00:09:19,461 They're trying to recruit women now, you know? 170 00:09:19,463 --> 00:09:22,665 Well, is that what you really want? 171 00:09:22,667 --> 00:09:24,867 Want to be the black lesbian in the firehouse? 172 00:09:24,869 --> 00:09:27,730 You know, you act like I'm-a march in there 173 00:09:27,733 --> 00:09:29,338 with a rainbow flag. 174 00:09:29,340 --> 00:09:31,273 No one knows I'm a lesbian. 175 00:09:31,275 --> 00:09:33,880 It's just firehouses are boys clubs, Hen. 176 00:09:33,883 --> 00:09:35,886 - And white boys clubs. - [STIFLED LAUGH] 177 00:09:35,889 --> 00:09:37,845 Well, then I'll just have to Rosa Parks 178 00:09:37,848 --> 00:09:39,481 the hell out of it, now, won't I? 179 00:09:39,483 --> 00:09:41,417 [LAUGHS SOFTLY] 180 00:09:44,889 --> 00:09:47,122 [SIGHS] 181 00:09:47,124 --> 00:09:50,659 You're really serious about this? 182 00:09:52,897 --> 00:09:54,863 Yes. 183 00:09:56,467 --> 00:09:59,201 I know it won't be easy. 184 00:09:59,874 --> 00:10:03,072 But I at least got to try. 185 00:10:05,797 --> 00:10:08,811 I need you to want this for me, too. 186 00:10:09,676 --> 00:10:12,081 Hey, if you want it, I want it. 187 00:10:12,429 --> 00:10:15,765 You know I will always support you. 188 00:10:16,454 --> 00:10:18,420 Always. 189 00:10:22,159 --> 00:10:24,426 You're like a hero. 190 00:10:24,428 --> 00:10:26,904 [BOTH LAUGH SOFTLY] 191 00:10:26,907 --> 00:10:28,907 THOMAS: Please find a seat. 192 00:10:31,836 --> 00:10:33,435 You see this? 193 00:10:33,437 --> 00:10:37,406 This is a Los Angeles Firefighter Paramedic patch. 194 00:10:37,408 --> 00:10:39,876 You're all here because you want to wear one. 195 00:10:39,879 --> 00:10:41,378 Most of you never will. 196 00:10:42,566 --> 00:10:44,265 Okay, Wilson, show me what you got. 197 00:10:44,268 --> 00:10:46,014 Watch your technique. Faster! 198 00:10:46,017 --> 00:10:47,869 Here we go, Wilson, come on. 199 00:10:47,872 --> 00:10:49,751 Keep the pace, keep the pace. 200 00:10:49,754 --> 00:10:51,287 Membership into the world's elite 201 00:10:51,289 --> 00:10:53,022 lifesaving service must be earned. 202 00:10:53,024 --> 00:10:54,957 Physically and mentally, 203 00:10:54,959 --> 00:10:57,245 you'll be tested as though your life depended on it, 204 00:10:57,248 --> 00:10:59,228 because that's the business we are in: 205 00:10:59,231 --> 00:11:01,001 life and death. 206 00:11:01,846 --> 00:11:02,979 Push. 207 00:11:02,982 --> 00:11:06,634 ♪ Hello, Daddy, hello, Mom... ♪ 208 00:11:06,637 --> 00:11:07,870 Let's go, let's go, move. 209 00:11:07,872 --> 00:11:09,104 Let's go, let's move! 210 00:11:09,106 --> 00:11:10,653 That's it, that's it. 211 00:11:10,656 --> 00:11:13,207 Don't let him die. Do not let him die! 212 00:11:13,210 --> 00:11:14,843 Pull, pull, pull! 213 00:11:14,845 --> 00:11:16,312 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch... ♪ 214 00:11:16,314 --> 00:11:17,780 Let's go. 215 00:11:17,782 --> 00:11:20,215 Damn, Wilson, we're supposed to save cats, not wear them. 216 00:11:20,217 --> 00:11:22,084 ♪ Teenage blues ♪ 217 00:11:22,086 --> 00:11:25,554 ♪ Get down now 'cause you got nothing to lose ♪ 218 00:11:25,556 --> 00:11:29,195 ♪ Hello, Daddy, hello, Mom ♪ 219 00:11:29,198 --> 00:11:31,125 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ♪ 220 00:11:31,128 --> 00:11:33,228 ♪ Cherry bomb ♪ 221 00:11:33,230 --> 00:11:36,899 ♪ Hello, world, I'm your wild girl ♪ 222 00:11:36,901 --> 00:11:38,767 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ♪ 223 00:11:38,769 --> 00:11:41,570 ♪ Cherry bomb ♪ 224 00:11:41,572 --> 00:11:43,105 I don't think you got it, Wilson. 225 00:11:43,107 --> 00:11:46,675 Come on, Wilson, I don't know if you can do this. 226 00:11:46,677 --> 00:11:50,523 How bad you want to wear that patch, Wilson? 227 00:11:50,526 --> 00:11:52,014 You're not gonna make it, are you? 228 00:11:52,016 --> 00:11:53,449 Show me! 229 00:11:53,451 --> 00:11:55,751 Let's go, let's go. 230 00:11:55,753 --> 00:11:57,119 You're losing your pace, come on. 231 00:11:57,121 --> 00:11:58,415 Keep the pace. 232 00:12:00,257 --> 00:12:03,025 Get up or give up, Wilson. They're laughing at you. 233 00:12:03,027 --> 00:12:04,452 You gonna let these guys laugh at you? 234 00:12:04,454 --> 00:12:06,662 ♪ Hello, Daddy, hello, Mom ♪ 235 00:12:06,664 --> 00:12:08,630 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch ♪ 236 00:12:08,632 --> 00:12:10,799 ♪ Cherry bomb... ♪ 237 00:12:10,801 --> 00:12:12,689 If you feel even the slightest glimmer of doubt 238 00:12:12,692 --> 00:12:15,303 about your ability to make that kind of commitment, 239 00:12:15,306 --> 00:12:18,107 then I suggest you back out that door. 240 00:12:18,109 --> 00:12:22,008 ♪ Cherry bomb, cherry bomb ♪ 241 00:12:22,079 --> 00:12:25,047 ♪ Cherry bomb, cherry bomb ♪ 242 00:12:25,049 --> 00:12:28,083 - Henrietta Wilson. - ♪ Cherry bomb. ♪ 243 00:12:28,085 --> 00:12:29,783 THOMAS: Congratulations. 244 00:12:29,786 --> 00:12:32,847 You are now a Los Angeles Firefighter Paramedic. 245 00:12:39,312 --> 00:12:41,746 [INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE] 246 00:13:12,644 --> 00:13:14,390 GERRARD: Wilson. 247 00:13:16,214 --> 00:13:17,970 Captain Gerrard? 248 00:13:17,973 --> 00:13:19,604 Is that your real name, "Henrietta"? 249 00:13:19,607 --> 00:13:21,483 Yes, sir. 250 00:13:21,486 --> 00:13:24,254 What'd you do to your parents to deserve a name like that? 251 00:13:26,191 --> 00:13:29,057 You're prettier than most, I'll give you that. 252 00:13:31,563 --> 00:13:33,663 That's the women's locker room. 253 00:13:33,665 --> 00:13:35,632 Don't mind the Ping-Pong table. 254 00:13:35,634 --> 00:13:37,801 We'll move it out in a week if you're still here. 255 00:13:40,472 --> 00:13:43,106 - Yes, sir. - Guys. 256 00:13:43,108 --> 00:13:45,542 There's somebody I want you to meet. 257 00:13:47,179 --> 00:13:49,679 - Who's this? - This is our new 258 00:13:49,681 --> 00:13:51,748 diversity hire. 259 00:13:52,851 --> 00:13:54,904 - For real? - You know, Cap, 260 00:13:54,907 --> 00:13:58,220 - there's another way to say that. - Yeah. 261 00:13:58,223 --> 00:14:00,323 GERRARD: We're screwed. 262 00:14:05,163 --> 00:14:07,464 I'm Howie. 263 00:14:08,623 --> 00:14:10,133 Hen. 264 00:14:10,750 --> 00:14:12,736 Welcome to the 118. 265 00:14:17,943 --> 00:14:20,110 [THUNDER RUMBLES] 266 00:14:25,217 --> 00:14:27,550 [REVERSE WARNING BEEPING] 267 00:14:53,077 --> 00:14:55,253 What'd you end up doing last night, Sal? 268 00:14:56,014 --> 00:14:58,143 Gina dragged me to that vampire movie. 269 00:14:58,146 --> 00:14:59,674 Twilight. 270 00:14:59,677 --> 00:15:02,184 Seriously, that's what you did with your day off? 271 00:15:02,187 --> 00:15:03,524 Wasn't half bad. 272 00:15:03,527 --> 00:15:05,355 Honestly, I couldn't really tell you what happened in it, 273 00:15:05,357 --> 00:15:08,191 but that Kristen Stewart, oh, sweet mama. 274 00:15:08,193 --> 00:15:10,180 I really like Kristen Stewart, too. 275 00:15:10,183 --> 00:15:12,150 That's something I can get behind, know what I mean? 276 00:15:12,152 --> 00:15:13,608 See, I don't get that. 277 00:15:13,611 --> 00:15:16,589 She's too... brooding for me. 278 00:15:16,592 --> 00:15:18,309 - Too... - What, hot? 279 00:15:18,312 --> 00:15:21,029 Maybe you're more of a Team Jacob kind of guy. 280 00:15:21,950 --> 00:15:23,832 I don't even know what that means. 281 00:15:23,835 --> 00:15:25,868 He's insinuating that you're gay. 282 00:15:25,871 --> 00:15:29,537 - [CHUCKLING] - GERRARD: Easy, boys. 283 00:15:30,182 --> 00:15:32,415 [THUNDER RUMBLING] 284 00:15:32,417 --> 00:15:34,818 So, Hen, where you from? 285 00:15:34,820 --> 00:15:38,088 - Right here. L.A. - Seriously? 286 00:15:38,090 --> 00:15:40,390 I would have bet money that you were from the East Coast. 287 00:15:40,392 --> 00:15:41,624 You just kind of have that vibe. 288 00:15:41,626 --> 00:15:43,293 [CHUCKLES] Thank you for the compliment? 289 00:15:43,295 --> 00:15:44,881 New York bitchiness is a compliment? 290 00:15:44,884 --> 00:15:47,296 Whoa, nobody said anything like that, come on. 291 00:15:47,299 --> 00:15:49,232 [SCOFFS] 292 00:15:50,802 --> 00:15:53,478 Where, exactly, in L.A., Henrietta? 293 00:15:53,939 --> 00:15:57,595 - Inglewood. - Inglewood. 294 00:16:00,898 --> 00:16:02,498 [CLEARS THROAT] You know what, Cap? 295 00:16:02,501 --> 00:16:04,279 Uh, I've been meaning to ask you for next... 296 00:16:04,282 --> 00:16:06,981 Eight women were recruited, 297 00:16:06,984 --> 00:16:09,319 and three of them make it through the academy. 298 00:16:09,321 --> 00:16:12,489 106 stations in L.A., 299 00:16:12,491 --> 00:16:14,534 and we end up with one of the three. 300 00:16:14,537 --> 00:16:16,503 What did I do to deserve this? 301 00:16:16,506 --> 00:16:18,060 I can make an educated guess. 302 00:16:18,063 --> 00:16:19,270 Watch yourself. 303 00:16:20,213 --> 00:16:21,721 You know how much it costs to send a woman 304 00:16:21,724 --> 00:16:23,099 through the academy? 305 00:16:23,733 --> 00:16:26,603 Same amount as it costs to put a man through, I imagine. 306 00:16:26,606 --> 00:16:28,189 $82,000. 307 00:16:28,192 --> 00:16:30,633 That's how much money taxpayers flush down the toilet 308 00:16:30,636 --> 00:16:32,569 with every failed female recruit. 309 00:16:32,572 --> 00:16:34,778 I don't know. I say if you can make it 310 00:16:34,780 --> 00:16:36,913 through the training, you've earned your place. 311 00:16:36,915 --> 00:16:38,372 Is that what you're worried about? 312 00:16:38,884 --> 00:16:40,717 The taxpayers? 313 00:16:40,719 --> 00:16:44,657 I'm worried about my life and putting the lives of my men 314 00:16:44,660 --> 00:16:46,955 in the hands of somebody who isn't up to the job. 315 00:16:48,049 --> 00:16:50,126 And I'm worried about that poor son of a bitch 316 00:16:50,128 --> 00:16:53,163 who dies in a fire because you can't drag his ass out. 317 00:16:53,804 --> 00:16:57,734 And this is all because the mayor wants to say 318 00:16:57,736 --> 00:17:00,236 that female recruitment is up. 319 00:17:03,108 --> 00:17:05,041 That is what I'm worried about. 320 00:17:20,588 --> 00:17:23,193 Okay, so that was kind of ugly. 321 00:17:23,195 --> 00:17:24,723 [CHUCKLES SOFTLY] 322 00:17:24,726 --> 00:17:26,863 Listen, the captain's just old-school. It's... 323 00:17:26,865 --> 00:17:29,365 "Old" isn't the only word that comes to mind. 324 00:17:29,367 --> 00:17:31,201 Look, I get what you're trying to do, 325 00:17:31,203 --> 00:17:34,679 but I don't need anybody carrying my load. 326 00:17:35,540 --> 00:17:38,891 Hell, I'm smart enough to know that just by looking at you. 327 00:17:39,277 --> 00:17:43,012 I just wanted to make sure you knew you weren't alone here. 328 00:17:47,219 --> 00:17:48,426 Thank you. 329 00:17:59,130 --> 00:18:01,097 [THUNDER RUMBLING] 330 00:18:13,420 --> 00:18:15,387 [THUNDER RUMBLING] 331 00:18:17,512 --> 00:18:21,214 Yeah, just, um... call me back. 332 00:18:21,216 --> 00:18:23,382 Thanks. 333 00:18:26,480 --> 00:18:27,413 Katy. 334 00:18:27,898 --> 00:18:28,766 From work. 335 00:18:28,769 --> 00:18:30,450 She, uh, says she knows someone 336 00:18:30,453 --> 00:18:32,525 who might be in the market for a roommate. 337 00:18:32,527 --> 00:18:34,193 - It's Arcadia, though. - Ugh. 338 00:18:34,195 --> 00:18:36,462 Long as you don't move back in with the jerk. 339 00:18:36,464 --> 00:18:39,672 Right. I never should've married him. 340 00:18:39,675 --> 00:18:41,761 - I should've listened to you. - Hey, not true. 341 00:18:41,764 --> 00:18:43,755 I liked him for 48 hours: 342 00:18:43,758 --> 00:18:45,938 between the time you told me you were seeing someone 343 00:18:45,940 --> 00:18:48,074 and when I met him. 344 00:18:48,076 --> 00:18:51,110 [SIGHS] Anyway... 345 00:18:51,112 --> 00:18:54,614 you don't have to be in any hurry. 346 00:18:54,616 --> 00:18:56,149 I kicked you out of your bedroom. 347 00:18:56,151 --> 00:18:57,863 You leave for work an hour before me, 348 00:18:57,866 --> 00:18:59,552 and I don't want you waking my ass up 349 00:18:59,554 --> 00:19:01,087 when you use the bathroom. 350 00:19:01,089 --> 00:19:03,894 Besides, it's nice 351 00:19:03,897 --> 00:19:06,091 in the sunroom when it's raining. 352 00:19:06,094 --> 00:19:07,727 Which is, like, once a decade now. 353 00:19:12,466 --> 00:19:14,500 Get some sleep. 354 00:19:14,503 --> 00:19:16,469 You look like hell. 355 00:19:20,942 --> 00:19:23,309 [SIGHS] 356 00:19:38,092 --> 00:19:40,059 [RUMBLING] 357 00:19:49,876 --> 00:19:51,103 [SCREAMS] 358 00:19:56,445 --> 00:19:58,105 _ 359 00:19:58,106 --> 00:20:00,816 _ 360 00:20:00,817 --> 00:20:03,381 _ 361 00:20:03,384 --> 00:20:05,351 [SIRENS WAILING] 362 00:20:09,958 --> 00:20:11,257 [CRYING] 363 00:20:11,259 --> 00:20:12,525 Help! 364 00:20:13,549 --> 00:20:15,699 My mom is buried, and I can't get her out. 365 00:20:15,702 --> 00:20:16,963 She's trapped! 366 00:20:16,965 --> 00:20:18,740 Come here, show me where your mom is. 367 00:20:18,743 --> 00:20:20,733 [INDISTINCT CHATTER] 368 00:20:23,638 --> 00:20:26,005 GERRARD: Guys, this structure's unstable. 369 00:20:26,007 --> 00:20:27,139 Watch yourself. 370 00:20:28,243 --> 00:20:29,342 KILEY: She was buried, 371 00:20:29,344 --> 00:20:31,244 and I found her, but I-I couldn't get her out. 372 00:20:31,246 --> 00:20:32,645 Okay, we're gonna help your mom. 373 00:20:32,647 --> 00:20:33,719 No, I want to be with her. 374 00:20:33,722 --> 00:20:34,553 We just need you to stand back. 375 00:20:34,555 --> 00:20:35,887 It's not safe in there, okay? 376 00:20:35,890 --> 00:20:37,241 We need room to do our work. Please. 377 00:20:37,243 --> 00:20:39,605 Ma'am, is there anybody else in the building? 378 00:20:39,608 --> 00:20:41,220 No. 379 00:20:41,222 --> 00:20:45,157 GERRARD: Shovels, gentlemen. Go, now! 380 00:20:45,159 --> 00:20:46,488 Can't breathe. 381 00:20:46,491 --> 00:20:48,628 I'm gonna give you some oxygen. I'm gonna help you breathe. 382 00:20:48,630 --> 00:20:50,630 - Okay? - It me, or this stuff 383 00:20:50,632 --> 00:20:51,961 got a mind of its own? 384 00:20:51,964 --> 00:20:53,632 It's like that Steve McQueen movie. 385 00:20:53,635 --> 00:20:54,834 Move it! Faster! 386 00:20:54,836 --> 00:20:55,835 DIANNE: Where's Kiley? 387 00:20:55,837 --> 00:20:57,370 Mom, I'm here. 388 00:20:57,372 --> 00:20:59,138 The weight is constricting her chest, Captain. 389 00:20:59,140 --> 00:21:01,574 We got to relieve the pressure on her lungs. 390 00:21:05,313 --> 00:21:07,680 She's unconscious. Shallowing! 391 00:21:07,682 --> 00:21:09,015 What's your mother's name? 392 00:21:09,017 --> 00:21:10,925 - Dianne. - Dianne, can you hear me? 393 00:21:10,928 --> 00:21:13,686 GERRARD: Grab her hand. Pull! 394 00:21:13,688 --> 00:21:16,622 [GRUNTING] 395 00:21:16,624 --> 00:21:18,858 It's not the mud. Something's pinning her down. 396 00:21:19,927 --> 00:21:21,127 Might be a piece of furniture. 397 00:21:21,129 --> 00:21:22,247 CHIMNEY: This is like quicksand. 398 00:21:22,249 --> 00:21:23,641 There's too much water. 399 00:21:23,644 --> 00:21:25,901 - Or not enough. - TOMMY: Not enough? 400 00:21:25,904 --> 00:21:27,533 You guys, do you ever build sandcastles? 401 00:21:27,535 --> 00:21:29,402 What happens when the tide comes in? 402 00:21:29,404 --> 00:21:31,570 [PANTING] 403 00:21:35,043 --> 00:21:37,476 Where are you going? 404 00:21:37,478 --> 00:21:40,246 To fetch a tide. 405 00:21:40,248 --> 00:21:42,181 Wilson. 406 00:21:42,183 --> 00:21:44,650 I love you, Mom. 407 00:21:46,084 --> 00:21:48,572 This block is red-tagged, people! 408 00:21:48,575 --> 00:21:52,457 Do not grab belongings, just keep moving. 409 00:21:52,460 --> 00:21:54,604 Just keep moving. 410 00:21:54,607 --> 00:21:56,286 HEN: Officer! 411 00:21:56,289 --> 00:21:57,886 Can you feed me this line? 412 00:21:57,889 --> 00:21:59,419 Where's the fire? 413 00:22:01,897 --> 00:22:04,798 If this doesn't work, they're gonna burn me alive. 414 00:22:11,425 --> 00:22:13,068 [FIREFIGHTERS SPEAKING INDISTINCTLY] 415 00:22:18,720 --> 00:22:21,620 HEN: See, the water is loosening up the mud. 416 00:22:21,622 --> 00:22:22,888 Hot damn, Wilson. 417 00:22:25,410 --> 00:22:26,892 There's a log pinning her down. 418 00:22:31,578 --> 00:22:33,298 I've got it. It's coming loose. 419 00:22:33,301 --> 00:22:35,266 [OVERLAPPING CHATTER] 420 00:22:35,269 --> 00:22:37,235 Ready? 421 00:22:37,238 --> 00:22:39,138 [SPEAKING INDISTINCTLY] 422 00:22:39,140 --> 00:22:41,407 [CRYING] 423 00:22:41,409 --> 00:22:42,890 - Give me a hand. - Okay. 424 00:22:42,893 --> 00:22:44,860 KILEY: Mom? 425 00:22:44,863 --> 00:22:46,605 Up. 426 00:22:48,750 --> 00:22:51,317 [INDISTINCT CHATTER] 427 00:22:51,319 --> 00:22:53,974 She wasn't supposed to be there in that room. 428 00:22:53,977 --> 00:22:56,974 - It's my fault. - Shh. It's not your fault. 429 00:22:56,977 --> 00:22:58,944 It's not your fault, okay? It's nobody's fault. 430 00:23:01,549 --> 00:23:03,353 Wilson. 431 00:23:06,467 --> 00:23:08,204 She's gonna be DOA. 432 00:23:08,207 --> 00:23:09,540 I know, sir. 433 00:23:09,543 --> 00:23:11,070 And you're telling yourself what? 434 00:23:11,072 --> 00:23:12,621 That you showed us up? 435 00:23:12,624 --> 00:23:13,907 Well, congratulations. 436 00:23:13,910 --> 00:23:15,206 You got her out with enough time 437 00:23:15,209 --> 00:23:17,943 for her daughter to watch her die. 438 00:23:19,881 --> 00:23:22,683 Hey! My number. 439 00:23:22,686 --> 00:23:24,741 I know a great bar on the Westside. 440 00:23:24,744 --> 00:23:27,541 I'll settle for a good damn bridge to jump off right now. 441 00:23:27,544 --> 00:23:31,238 I'd tell you it gets better, but you'd know I was lying. Call me. 442 00:24:02,954 --> 00:24:04,301 I probably don't have to tell you 443 00:24:04,304 --> 00:24:06,304 to never let them see you cry. 444 00:24:06,307 --> 00:24:07,388 No. 445 00:24:09,327 --> 00:24:12,128 This ain't my first rodeo with men like him. 446 00:24:12,130 --> 00:24:14,530 It's just the first time it happened in a job 447 00:24:14,532 --> 00:24:16,438 that I actually care about. 448 00:24:18,017 --> 00:24:19,208 Yeah, I understand. 449 00:24:19,211 --> 00:24:21,237 No, you don't. 450 00:24:21,239 --> 00:24:23,572 Oh, you think they're inviting the Asian guy 451 00:24:23,574 --> 00:24:26,375 to their houses for barbecues and out for beers? 452 00:24:26,377 --> 00:24:29,378 It's a big difference between being invisible 453 00:24:29,380 --> 00:24:31,814 and being a threat to their way of life. 454 00:24:31,816 --> 00:24:34,750 And, yes, you're a minority, too, but you're still a man. 455 00:24:34,752 --> 00:24:36,152 You benefit from a system 456 00:24:36,154 --> 00:24:39,394 that keeps women that look like me down. 457 00:24:42,431 --> 00:24:44,223 You always make friends this easily? 458 00:24:44,226 --> 00:24:45,461 [CHUCKLES] 459 00:24:45,463 --> 00:24:47,700 GERRARD: Howie, quit screwing around 460 00:24:47,703 --> 00:24:49,870 in Home Ec class and get down here. 461 00:24:56,507 --> 00:25:00,265 Some unsolicited advice: doesn't have to be me, 462 00:25:00,268 --> 00:25:03,078 but you should talk to someone about this. 463 00:25:03,081 --> 00:25:04,315 You're not gonna survive 464 00:25:04,318 --> 00:25:06,786 if you take this on all by yourself, Hen. 465 00:25:27,438 --> 00:25:29,405 [WOLF WHISTLE] 466 00:25:32,643 --> 00:25:34,910 That fender's a thing of beauty, Wilson. 467 00:25:39,851 --> 00:25:42,585 Like a damn mirror. 468 00:25:42,587 --> 00:25:46,055 It is almost as clean as the heads. 469 00:25:46,057 --> 00:25:48,591 I'd let my granddaughters play with their Barbies in there. 470 00:25:48,593 --> 00:25:50,926 I got a jump on it this morning, Captain. 471 00:25:50,928 --> 00:25:52,762 Also cleaned the grease traps in the kitchen, 472 00:25:52,764 --> 00:25:55,384 inventoried the trucks, even got the cobwebs 473 00:25:55,387 --> 00:25:59,333 - in the rafters. - Well, color me impressed. 474 00:26:00,204 --> 00:26:02,705 - [CHUCKLES] - What? 475 00:26:02,707 --> 00:26:06,408 You remind me of myself when I was a rookie, 476 00:26:07,132 --> 00:26:09,812 stuck with all the chores. 477 00:26:09,814 --> 00:26:12,715 No way I was gonna let down my captain. No way. 478 00:26:13,222 --> 00:26:14,854 Other thing I did when I was a rookie 479 00:26:14,857 --> 00:26:17,656 was check up on my calls. 480 00:26:20,191 --> 00:26:23,859 Wanted to find out how the people I treated turned out. 481 00:26:23,861 --> 00:26:26,962 Stopped after a month or two. 482 00:26:26,964 --> 00:26:28,487 There's no point. 483 00:26:29,233 --> 00:26:32,034 But at first I had to know. 484 00:26:32,908 --> 00:26:35,744 Bet you checked up on our mud lady, didn't you? 485 00:26:37,056 --> 00:26:38,150 Yes. 486 00:26:38,153 --> 00:26:39,348 And? 487 00:26:40,766 --> 00:26:42,945 You were right, Captain. 488 00:26:43,685 --> 00:26:44,980 She didn't make it. 489 00:26:46,005 --> 00:26:46,824 Can't help but wonder 490 00:26:46,827 --> 00:26:50,051 if there's something we could have done differently. 491 00:26:50,054 --> 00:26:51,887 It's hard to know. 492 00:26:54,680 --> 00:26:55,858 But know this. 493 00:26:57,895 --> 00:27:01,831 You ever go against my command again 494 00:27:01,833 --> 00:27:04,223 and you won't be cleaning out grease traps. 495 00:27:04,226 --> 00:27:06,483 You'll be cleaning out your locker. 496 00:27:11,363 --> 00:27:12,781 You missed a spot. 497 00:27:16,981 --> 00:27:20,182 [ALARM RINGING] 498 00:27:20,184 --> 00:27:22,039 MAN [OVER P.A.]: Attention, Station 118... 499 00:27:22,042 --> 00:27:24,689 No. You're sitting this one out. I'm not ready to have you 500 00:27:24,692 --> 00:27:26,088 back in the field. 501 00:27:26,090 --> 00:27:27,588 I want you to think about what I said 502 00:27:27,591 --> 00:27:29,314 while you're prepping dinner. 503 00:27:32,219 --> 00:27:33,529 [REVERSE WARNING BEEPING] 504 00:27:33,531 --> 00:27:34,964 [TRUCK DOOR CLOSES] 505 00:27:34,966 --> 00:27:36,932 [ENGINE STARTS] 506 00:27:40,938 --> 00:27:42,905 [ALARM RINGING] 507 00:27:45,776 --> 00:27:47,743 [INDISTINCT CHATTER] 508 00:27:53,985 --> 00:27:55,551 Here she is. 509 00:27:55,553 --> 00:27:57,019 Hey, hey, hey. [LAUGHS] 510 00:27:57,021 --> 00:27:59,242 Oh, so glad you called. 511 00:27:59,245 --> 00:28:00,556 - Oh. - [ATHENA CHUCKLES] 512 00:28:00,558 --> 00:28:02,057 - Oh! - Thanks for taking the time. 513 00:28:02,059 --> 00:28:03,926 Oh, you don't have to thank me. 514 00:28:03,928 --> 00:28:06,061 I remember what it was like starting out. 515 00:28:06,063 --> 00:28:08,666 I invited a couple of folks to join us. Hope you don't mind. 516 00:28:08,669 --> 00:28:10,879 Usually no, but I'm not really up for socializing. 517 00:28:10,882 --> 00:28:14,602 This is Henrietta Wilson, the medic I was telling you about. 518 00:28:14,605 --> 00:28:16,605 ♪ ♪ 519 00:28:16,607 --> 00:28:18,447 Oh, I know that look. 520 00:28:19,010 --> 00:28:22,044 Casey, the gay firefighter from the 115. 521 00:28:22,046 --> 00:28:23,976 - Mm-hmm. - This is Bethanne. 522 00:28:23,979 --> 00:28:25,869 She works out of Rampart. 523 00:28:25,872 --> 00:28:29,184 Three of us... we get together once a month, swap war stories. 524 00:28:29,186 --> 00:28:32,367 [LAUGHING]: Oh, so this is like a support group? 525 00:28:32,370 --> 00:28:34,455 - Oh, relax. It is not like AA. - [LAUGHS] 526 00:28:34,458 --> 00:28:37,026 In fact, can we get another round over here, please? 527 00:28:37,028 --> 00:28:38,761 [LAUGHTER] 528 00:28:48,272 --> 00:28:49,897 I would be expelled. 529 00:28:49,900 --> 00:28:53,041 ♪ Take me back, take me back... ♪ 530 00:28:53,044 --> 00:28:56,979 Oh, they knew I was gay from the moment I walked in the door. 531 00:28:56,981 --> 00:29:00,253 Now, never mind that I was the strongest guy in the firehouse. 532 00:29:00,256 --> 00:29:01,791 All I ever wanted to be was a fireman. 533 00:29:01,794 --> 00:29:03,894 You know, be a hero. 534 00:29:03,897 --> 00:29:07,088 But it got so hard that my boyfriend told me to quit. 535 00:29:07,091 --> 00:29:09,291 He told me to find a new dream. 536 00:29:09,293 --> 00:29:11,093 Mm. 537 00:29:11,095 --> 00:29:12,428 So I found a new boyfriend. 538 00:29:12,430 --> 00:29:16,398 [LAUGHTER] 539 00:29:17,392 --> 00:29:19,406 BETHANNE: When I first started on patrol, 540 00:29:19,431 --> 00:29:20,869 there was this one officer. 541 00:29:20,871 --> 00:29:22,871 He asked me if I knew how to fire my pistol. 542 00:29:23,637 --> 00:29:26,194 I finished first in my class in the academy, 543 00:29:26,197 --> 00:29:29,074 and he asked me if I knew how to discharge my weapon. 544 00:29:29,077 --> 00:29:31,879 Sometimes all it takes is one captain that should have retired 545 00:29:31,882 --> 00:29:33,749 ten years ago, who hasn't kept up 546 00:29:33,751 --> 00:29:36,957 with the times, to make life at work hell. 547 00:29:36,960 --> 00:29:39,628 - [ATHENA CHUCKLES] - What about you, Athena? 548 00:29:39,631 --> 00:29:43,358 Oh. You know, I had this partner when I worked in South L.A.... 549 00:29:43,361 --> 00:29:46,061 White, part of the old guard. 550 00:29:46,063 --> 00:29:50,057 You know. He told me he always wanted to taste some chocolate, 551 00:29:50,060 --> 00:29:51,748 put his hand on my thigh. 552 00:29:52,124 --> 00:29:53,826 I told him if he wanted chocolate, 553 00:29:53,829 --> 00:29:54,910 he should go to Carvel, 554 00:29:54,913 --> 00:29:57,696 and that if he ever touched me again, he'd taste it... 555 00:29:57,699 --> 00:29:59,307 [MOUTH CLENCHED]: through a wired jaw. 556 00:29:59,310 --> 00:30:01,085 [LAUGHTER] 557 00:30:02,492 --> 00:30:04,079 BETHANNE: Imagine how much harder 558 00:30:04,081 --> 00:30:05,914 it must have been for the people who came before us. 559 00:30:05,916 --> 00:30:07,298 ATHENA: Mm. They were and we are 560 00:30:07,301 --> 00:30:08,905 the first responders of change, 561 00:30:08,908 --> 00:30:11,152 and change doesn't happen overnight, 562 00:30:11,155 --> 00:30:13,022 but it does happen. 563 00:30:13,024 --> 00:30:14,690 So you know what you do. 564 00:30:14,692 --> 00:30:17,426 You go in there tomorrow, you do your work. 565 00:30:17,428 --> 00:30:19,461 Outshine them. 566 00:30:19,463 --> 00:30:21,096 Hmm? Be you. 567 00:30:21,098 --> 00:30:24,022 Go in there with your head up, because they don't get 568 00:30:24,025 --> 00:30:25,833 to determine who you are. 569 00:30:25,836 --> 00:30:28,404 You decide that. 570 00:30:28,406 --> 00:30:30,306 - Drink to that. - ATHENA: Hey. 571 00:30:30,309 --> 00:30:31,673 - Hey. - Hey. 572 00:30:31,675 --> 00:30:32,744 [LAUGHTER] 573 00:30:32,747 --> 00:30:35,646 ♪ We gon' burn the whole house down. ♪ 574 00:30:42,019 --> 00:30:44,887 [HORN HONKING REPEATEDLY] 575 00:30:54,793 --> 00:30:56,498 What the hell is this? 576 00:30:56,500 --> 00:30:58,934 I have something to say to all of you. 577 00:31:04,286 --> 00:31:05,419 I see you. 578 00:31:06,573 --> 00:31:09,711 I saw you all the second I walked in that door. 579 00:31:10,160 --> 00:31:12,329 All of you staring down at me. 580 00:31:14,018 --> 00:31:16,852 I see you when you're hazing me, 581 00:31:16,854 --> 00:31:19,444 not like all the other rookies. 582 00:31:21,291 --> 00:31:23,944 Whether we're here in the house or-or-or we're out on a call, 583 00:31:23,947 --> 00:31:26,846 I'm watching you, I'm looking, I see you. 584 00:31:28,548 --> 00:31:31,015 When you look at me, what do you see? 585 00:31:34,307 --> 00:31:35,602 A woman? 586 00:31:36,937 --> 00:31:38,407 A black woman? 587 00:31:40,610 --> 00:31:42,134 A lesbian? 588 00:31:43,114 --> 00:31:44,594 Good. 589 00:31:45,683 --> 00:31:47,889 'Cause I'm all of those things. 590 00:31:49,019 --> 00:31:51,720 And I don't expect you to love me. 591 00:31:51,722 --> 00:31:55,691 I don't even ask you to like me. 592 00:31:55,693 --> 00:32:00,028 All I ask is that when you look at me, 593 00:32:00,030 --> 00:32:01,862 see me. 594 00:32:02,399 --> 00:32:05,067 See me the way I see you... 595 00:32:05,532 --> 00:32:09,204 As a proud member of this department. 596 00:32:09,828 --> 00:32:12,641 One of the rare few that chooses 597 00:32:12,643 --> 00:32:14,676 to spend their lives in service 598 00:32:14,678 --> 00:32:17,735 of those who are hurt and those who need to be saved. 599 00:32:19,283 --> 00:32:20,839 Yes. 600 00:32:21,919 --> 00:32:23,820 And one other thing. 601 00:32:25,617 --> 00:32:29,865 If any of you have a problem with me being here, 602 00:32:30,782 --> 00:32:33,942 I suggest you ask for a transfer. 603 00:32:34,932 --> 00:32:37,289 'Cause I'm not going anywhere. 604 00:32:38,069 --> 00:32:40,036 [SLOW CLAP] 605 00:32:43,474 --> 00:32:44,773 [ALARM RINGING] 606 00:32:44,775 --> 00:32:46,775 MAN [OVER P.A.]: Attention, Station 118. 607 00:32:46,777 --> 00:32:48,443 Respond to a motor vehicle accident. 608 00:32:48,445 --> 00:32:49,645 Unknown injuries. 609 00:32:49,647 --> 00:32:51,928 CHIMNEY: Saved by the bell. 610 00:32:53,054 --> 00:32:54,431 Let's go to work. 611 00:33:02,681 --> 00:33:04,057 _ 612 00:33:04,058 --> 00:33:08,065 _ 613 00:33:08,068 --> 00:33:10,235 [SIREN WAILING, HORN HONKING] 614 00:33:17,046 --> 00:33:18,917 - Did you see it happen? - Came up on it. 615 00:33:18,920 --> 00:33:20,820 - Just called it in. - Party limo, Captain. 616 00:33:22,298 --> 00:33:25,027 - Tommy, get the Jaws. - TOMMY: Roger that. 617 00:33:25,030 --> 00:33:27,253 Fire department. We're gonna get you out. 618 00:33:27,256 --> 00:33:31,191 - How many you got in here? - There's five of us. Please hurry. 619 00:33:31,193 --> 00:33:33,660 [DISPATCHER SPEAKING INDISTINCTLY] 620 00:33:36,024 --> 00:33:37,456 Tommy, let's go! 621 00:33:38,634 --> 00:33:40,000 BOY: It hurts. 622 00:33:49,711 --> 00:33:51,978 - BOY: Oh, God. - It's okay, buddy. We got you. 623 00:33:51,980 --> 00:33:55,415 Five people, plus the driver. Two conscious. 624 00:33:55,417 --> 00:33:57,851 - Driver's deceased! - Got it. 625 00:33:58,680 --> 00:34:00,180 Hey. 626 00:34:00,183 --> 00:34:01,619 CHIMNEY: What is that? 627 00:34:01,622 --> 00:34:02,920 Yellow paint. 628 00:34:02,923 --> 00:34:04,709 MAN: We got one! 629 00:34:05,627 --> 00:34:07,527 [PANTING] 630 00:34:10,399 --> 00:34:11,665 MAN 2: All right, easy. 631 00:34:11,667 --> 00:34:13,333 HEN: What do you remember? 632 00:34:13,335 --> 00:34:15,969 One second, Mark was lighting the bong. 633 00:34:15,971 --> 00:34:17,403 The next, we were upside down. 634 00:34:17,406 --> 00:34:19,039 [CRYING]: We were just having a party. 635 00:34:19,042 --> 00:34:20,708 It was just a party. 636 00:34:23,436 --> 00:34:24,611 Apply pressure. 637 00:34:24,613 --> 00:34:26,606 - Try to breathe easy. Breathe easy. - Captain! 638 00:34:27,116 --> 00:34:29,282 Captain, I think there was another vehicle 639 00:34:29,284 --> 00:34:31,952 - involved in the crash. - What are you talking about? 640 00:34:31,954 --> 00:34:34,903 The bumper on the party limo has yellow paint on it. 641 00:34:34,906 --> 00:34:37,423 - Yellow paint... - CHIMNEY: She's right, Cap. I saw it, too. 642 00:34:37,426 --> 00:34:38,725 It's all over the bumper. 643 00:34:38,728 --> 00:34:40,305 What if there was another car here? 644 00:34:40,308 --> 00:34:42,528 It would explain why the limo is so close to the road. 645 00:34:42,531 --> 00:34:44,632 Maybe it hit something before it flipped over. 646 00:34:44,635 --> 00:34:45,679 What does he say? 647 00:34:45,682 --> 00:34:48,100 He doesn't remember anything. The only way to know for sure 648 00:34:48,103 --> 00:34:49,617 is if we go down there and check. 649 00:34:49,620 --> 00:34:52,162 I'm not diverting resources from a critical accident scene 650 00:34:52,165 --> 00:34:53,967 because you saw yellow paint. 651 00:34:53,970 --> 00:34:55,713 Your observation is duly noted. 652 00:34:55,716 --> 00:34:58,163 Now tend to your wounded. That's an order! 653 00:35:00,682 --> 00:35:02,922 Hen! He'll have your job. 654 00:35:02,925 --> 00:35:05,883 If I don't do this, I don't belong in this job. 655 00:35:11,527 --> 00:35:13,264 He's stable and ready to move. 656 00:35:18,100 --> 00:35:22,454 For the record, I thought that was a pretty good speech. 657 00:35:23,138 --> 00:35:25,906 You know what pisses me off about all this? 658 00:35:25,908 --> 00:35:28,777 - What? - The rain. 659 00:35:29,311 --> 00:35:31,880 I had it ordered stopped a half hour ago. 660 00:35:32,147 --> 00:35:35,425 I guess you got as much pull around here as I do. 661 00:35:35,951 --> 00:35:37,702 More flowers. 662 00:35:38,520 --> 00:35:41,206 CHIMNEY: Great. We can use them at our funeral. 663 00:35:42,891 --> 00:35:45,134 HEN: Flower vendor. He probably finished up his day, 664 00:35:45,137 --> 00:35:47,504 was heading home, and got hit. 665 00:35:52,201 --> 00:35:54,935 Look, Howie, it's a shoe. 666 00:36:09,618 --> 00:36:11,152 Wilson! 667 00:36:12,554 --> 00:36:13,905 Here! 668 00:36:15,691 --> 00:36:18,493 I got him. I got him. 669 00:36:19,161 --> 00:36:21,795 - I got him. - [HEN COUGHING] 670 00:36:30,339 --> 00:36:32,339 - No pulse. - He's hypothermic. 671 00:36:32,341 --> 00:36:33,981 He's not breathing. Starting compressions. 672 00:36:34,776 --> 00:36:36,977 [PANTING] 673 00:36:36,979 --> 00:36:39,312 This is EM-2 to unit 104. 674 00:36:39,314 --> 00:36:41,148 We have a male drowning victim, 675 00:36:41,150 --> 00:36:43,116 approximately eight to ten years old. 676 00:36:43,118 --> 00:36:46,319 Location is approximately 80 to 100 yards southeast 677 00:36:46,321 --> 00:36:47,954 of primary accident site. 678 00:36:47,957 --> 00:36:49,703 Require immediate assistance for evac. 679 00:36:49,706 --> 00:36:52,425 - Over. - Copy. Assistance on the way. 680 00:36:52,427 --> 00:36:55,684 Come on. Come on, baby, breathe. 681 00:36:55,687 --> 00:36:57,240 - Please breathe. - Hold. 682 00:36:58,433 --> 00:37:00,534 - No pulse. - [PANTS] 683 00:37:00,536 --> 00:37:02,169 - Please, baby. Please, baby. - Come on. 684 00:37:02,171 --> 00:37:03,837 Come on, sweetheart. 685 00:37:03,839 --> 00:37:06,840 Sweetheart, breathe. Breathe, sweetheart. 686 00:37:06,842 --> 00:37:07,959 Hold! 687 00:37:08,677 --> 00:37:10,177 No pulse. 688 00:37:10,179 --> 00:37:12,721 - Come on. Baby, please. - Come on. Come on. 689 00:37:12,724 --> 00:37:14,892 Come on, sweetheart. Sweetheart, breathe. 690 00:37:14,895 --> 00:37:16,478 Breathe, sweetheart. 691 00:37:16,481 --> 00:37:18,617 - Hold. - Come on. 692 00:37:19,821 --> 00:37:21,072 I got a pulse. 693 00:37:24,459 --> 00:37:26,726 - [COUGHING] - Good. Good. Keep breathing. 694 00:37:26,728 --> 00:37:29,664 [CRYING]: Keep breathing. Keep breathing. 695 00:37:30,098 --> 00:37:32,165 - You did it. - [CRYING, LAUGHING] 696 00:37:32,167 --> 00:37:33,934 [GASPING] 697 00:37:33,936 --> 00:37:36,436 Is this gonna be a regular thing? 698 00:37:36,438 --> 00:37:38,238 The crying? 699 00:37:38,240 --> 00:37:40,492 [CRYING]: It damn well could. 700 00:37:41,076 --> 00:37:44,444 'Cause now you got me going and I don't know how to handle it. 701 00:37:45,388 --> 00:37:48,081 Please don't tell the other guys, okay? 702 00:37:48,083 --> 00:37:50,050 [BOTH LAUGH] 703 00:37:50,052 --> 00:37:52,253 - Good job, Wilson. - [LAUGHS] 704 00:37:52,955 --> 00:37:54,154 Okay. 705 00:38:08,262 --> 00:38:10,229 [HEN SIGHS] 706 00:38:16,730 --> 00:38:18,663 SAL: Yo, Wilson. 707 00:38:22,742 --> 00:38:25,192 - Nice work yesterday. - Yeah. 708 00:38:25,195 --> 00:38:26,846 We would have done a sweep and found 709 00:38:26,848 --> 00:38:28,556 that second car eventually. 710 00:38:28,903 --> 00:38:31,883 But eventually would have been too late. 711 00:38:33,186 --> 00:38:34,453 I just got lucky. 712 00:38:34,455 --> 00:38:35,581 SAL: Screw that. 713 00:38:35,584 --> 00:38:37,289 You're good. 714 00:38:40,895 --> 00:38:42,695 [LAUGHS] 715 00:38:44,465 --> 00:38:48,501 Hen, Captain wants to see you in his office. 716 00:38:48,503 --> 00:38:51,003 [SIGHS] 717 00:38:53,873 --> 00:38:56,745 Well, it's been nice working with you. 718 00:38:56,748 --> 00:38:58,811 Hey, you don't know what's gonna happen in there. 719 00:38:58,813 --> 00:39:00,338 He hates me. 720 00:39:01,349 --> 00:39:04,016 Not because of how good I do this job, 721 00:39:04,018 --> 00:39:06,819 just because of who I am. 722 00:39:10,758 --> 00:39:12,725 [THUNDER RUMBLES] 723 00:39:20,268 --> 00:39:22,234 [EXHALES] 724 00:39:36,684 --> 00:39:38,651 [KNOCKS] 725 00:39:41,155 --> 00:39:42,521 Firefighter Wilson. 726 00:39:42,523 --> 00:39:44,132 I'm Commander Roose. 727 00:39:44,632 --> 00:39:46,025 I know who you are, sir. 728 00:39:46,027 --> 00:39:48,594 I remember you from the brochures about recruitment. 729 00:39:48,596 --> 00:39:51,055 This is Captain Cooks. 730 00:39:53,308 --> 00:39:54,760 Since you've started working here, 731 00:39:54,763 --> 00:39:56,334 we've received numerous complaints. 732 00:39:56,337 --> 00:39:57,658 If I could just have a chance 733 00:39:57,661 --> 00:39:59,737 - to just... to defend myself. - Not about you. 734 00:40:00,064 --> 00:40:01,407 It's about Captain Gerrard. 735 00:40:02,442 --> 00:40:03,709 Wh-What? 736 00:40:03,711 --> 00:40:06,206 I... no, I, I never filed any complaints. 737 00:40:06,209 --> 00:40:08,314 COOKS: Not from you, Firefighter Wilson, 738 00:40:08,316 --> 00:40:10,015 from your coworkers. 739 00:40:10,909 --> 00:40:12,451 What? Who? 740 00:40:12,453 --> 00:40:14,287 That information is privileged. 741 00:40:14,889 --> 00:40:16,648 But let's just say, 742 00:40:17,758 --> 00:40:21,127 more than a few of your firefighters have your back. 743 00:40:21,380 --> 00:40:24,028 Some of the complaints got pretty colorful. 744 00:40:24,031 --> 00:40:26,718 One of your coworkers compared Captain Gerrard 745 00:40:26,721 --> 00:40:29,334 and his behavior to a particular condition 746 00:40:29,337 --> 00:40:32,271 best cured by Preparation H. 747 00:40:32,273 --> 00:40:34,240 ROOSE: It's not just complaints we're receiving. 748 00:40:34,605 --> 00:40:35,649 Your colleagues all have 749 00:40:35,652 --> 00:40:38,031 some pretty complimentary things to say about you. 750 00:40:39,103 --> 00:40:41,064 You've made quite an impression. 751 00:40:41,882 --> 00:40:45,017 [LAUGHS] 752 00:40:45,019 --> 00:40:46,455 I-I had no idea. 753 00:40:46,458 --> 00:40:47,957 I-I seriously thought that you guys 754 00:40:47,960 --> 00:40:49,888 were bringing me in here to... 755 00:40:50,782 --> 00:40:52,659 to fire me. 756 00:40:53,060 --> 00:40:54,960 ROOSE: Why would we do that? 757 00:40:54,962 --> 00:40:57,163 You're the future of the LAFD. 758 00:40:59,108 --> 00:41:02,368 Until we find Captain Gerrard's permanent replacement, 759 00:41:02,370 --> 00:41:06,322 Captain Cooks here is going to assume leadership of the 118. 760 00:41:08,909 --> 00:41:10,776 Welcome aboard, sir. 761 00:41:10,778 --> 00:41:13,646 You, too, Firefighter Wilson. 762 00:41:13,648 --> 00:41:17,315 - Hen. - Hen. 763 00:41:30,363 --> 00:41:33,899 Did you know what was going on in there before you sent me in? 764 00:41:33,901 --> 00:41:35,868 [LAUGHS] 765 00:41:35,870 --> 00:41:37,781 You set me up. 766 00:41:37,784 --> 00:41:40,538 That's revenge for you making it so hard to be friends with you. 767 00:41:40,541 --> 00:41:43,275 ♪ To fan the flame ♪ 768 00:41:43,277 --> 00:41:45,653 Thanks for sticking it out with me. 769 00:41:46,080 --> 00:41:48,615 And thanks for following me down that hillside. 770 00:41:49,083 --> 00:41:50,998 The first of many, I'm sure. 771 00:41:51,001 --> 00:41:53,218 - [ALARM RINGING] - MAN: Attention, Station 118. 772 00:41:53,220 --> 00:41:54,920 Traffic accident with injuries. 773 00:41:54,922 --> 00:41:56,855 [CONTINUES INDISTINCTLY] 774 00:41:57,925 --> 00:42:00,459 ♪ Is it all ♪ 775 00:42:00,461 --> 00:42:03,162 ♪ So easy... ♪ 776 00:42:03,164 --> 00:42:05,964 HEN: We are born with innocence. 777 00:42:05,966 --> 00:42:10,416 Then, as we grow, we are cursed with a question: "Why?" 778 00:42:10,419 --> 00:42:12,304 Why are we here? 779 00:42:12,306 --> 00:42:16,418 Is it all just chaos, or do we have a purpose? 780 00:42:16,421 --> 00:42:18,310 I was one of the lucky ones 781 00:42:18,312 --> 00:42:20,846 who found an answer to that question. 782 00:42:20,848 --> 00:42:23,264 The curse was lifted and replaced 783 00:42:23,267 --> 00:42:25,835 with the gift of certainty. 784 00:42:26,794 --> 00:42:28,421 Why am I here? 785 00:42:28,514 --> 00:42:30,923 Because when you are scared, when you are hurt, 786 00:42:30,925 --> 00:42:33,125 and when you're in the wrong place at the wrong time 787 00:42:33,128 --> 00:42:34,893 and the smoke is too thick to breathe 788 00:42:34,895 --> 00:42:36,400 or it hurts too much to move 789 00:42:36,403 --> 00:42:39,530 or it looks like you might lose someone you love, 790 00:42:39,533 --> 00:42:43,035 when it's your turn to have the worst day of your life... 791 00:42:43,037 --> 00:42:44,773 ♪ It was all... ♪ 792 00:42:44,776 --> 00:42:48,524 ...I am here to be the first one there to help. 793 00:42:49,275 --> 00:42:53,612 I am here to stand between you and the chaos. 794 00:42:53,988 --> 00:42:56,699 I am a first responder. 795 00:42:56,951 --> 00:42:58,675 That is my purpose. 796 00:42:58,678 --> 00:43:01,989 And I'm always just a phone call away. 797 00:43:03,943 --> 00:43:08,943 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ...