1
00:00:03,611 --> 00:00:05,888
نمیدونیم تعقیب و گریز از چه زمانی شروع شده
2
00:00:05,891 --> 00:00:07,106
اما در حال حاضر این ماشین
3
00:00:07,109 --> 00:00:09,056
داره به سمت آزاد راه 710 حرکت میکنه
4
00:00:09,059 --> 00:00:10,772
اووووه ، نزدیک بودا
5
00:00:10,775 --> 00:00:13,293
چهار تا ماشین پلیس میبینم که در حال تعقیبش هستند
6
00:00:13,296 --> 00:00:15,966
تقریبا سرعتش صد مایل بر ساعته
7
00:00:15,968 --> 00:00:19,002
با سرعت غیرمجاز در حال حرکتـه
8
00:00:19,004 --> 00:00:20,755
سه کیلومتر قبل از من سبقت گرفت و رد شد
9
00:00:20,758 --> 00:00:21,805
مظنون مرد هست؟
10
00:00:21,807 --> 00:00:23,907
مظنون اصلا مشخص نیست
11
00:00:23,909 --> 00:00:24,893
میتونی ببینی به جز راننده کسی دیگه
12
00:00:24,895 --> 00:00:25,755
در ماشین هست یا نه ؟
13
00:00:25,758 --> 00:00:27,537
تنها راهی که میتونیم ببینیم چه افرادی داخل ماشین هستند
14
00:00:27,539 --> 00:00:29,739
اینه که یه کم به ماشین نزدیک تر بشیم
15
00:00:32,157 --> 00:00:33,700
911 ، مورد اورژانسی تون چیه ؟
16
00:00:34,076 --> 00:00:36,537
من در بزرگراه 710 هستم و چندتا ماشین پلیس پشت سرم هستند
17
00:00:36,587 --> 00:00:40,268
بله ، در مورد عملیات تعقیب و گریز پلیس مطلع هستیم
لطفا از سمت راست رانندگی کنید تا ماشین پلیس ها بتونند رد بشن
18
00:00:40,541 --> 00:00:42,223
نه نمیتونم ، اونا دارن منو تعقیب می کنند
19
00:00:42,226 --> 00:00:44,473
ببخشید منظورتون اینه که شما داخل اون ماشینی هستید
20
00:00:44,476 --> 00:00:46,206
که الان پلیس داره تعقیبش می کنه ؟
21
00:00:46,209 --> 00:00:48,663
اره من راننده اون ماشینم ! پلیس داره منو تعقیب میکنه
22
00:00:50,768 --> 00:00:51,968
اسم تون چیه ؟
23
00:00:51,970 --> 00:00:53,644
تونی هستم ، تونی برایسون
24
00:00:53,647 --> 00:00:56,656
خیلی خب تونی ، من مدی هستم ،
میتونی بهم بگی اونجا چه خبره
25
00:00:56,659 --> 00:00:58,540
و چرا داری از دست پلیس فرار میکنی ؟
26
00:00:58,542 --> 00:01:00,542
چون چاره ای ندارم ! دنده ی ماشینم شکسته
27
00:01:00,544 --> 00:01:02,057
و هر لحظه داره سرعت ماشین بیشتر میشه
28
00:01:02,060 --> 00:01:04,735
نمیتونم ماشین رو متوقف کنم ، لطفا کمکم کنید
29
00:01:04,738 --> 00:01:07,777
زیرنویس : لادن
E-mail : ladan.h1993@gmail.com
Telegram : t.me/Ladani93
30
00:01:09,557 --> 00:01:11,557
فکر می کنی حرفای این بچه حقیقت داره ؟
31
00:01:11,560 --> 00:01:13,854
از نظر من طبق یه قانون نانوشته، اکثر بچه ها دروغگوهای روانی هستند
32
00:01:13,857 --> 00:01:15,090
کی میدونه ؟
33
00:01:15,092 --> 00:01:16,713
ولی این یکی به نظر میومد که خیلی ترسیده
34
00:01:16,716 --> 00:01:18,139
فقط پانزده سالشه ، احتمالا حتی
35
00:01:18,142 --> 00:01:19,958
گواهینامه رانندگی نداره
36
00:01:21,336 --> 00:01:23,970
خیلی خب هر واحدی که میتونه همکاری کنه رو بفرست
37
00:01:23,973 --> 00:01:26,001
مجبوریم خروجی آزادراه رو ببندیم
38
00:01:28,372 --> 00:01:31,006
تونی ، الان سرعتت چقدره ؟
39
00:01:31,008 --> 00:01:33,509
105 ، 100
40
00:01:33,511 --> 00:01:35,457
و پاهات روی پدال گاز نیست ؟
41
00:01:35,460 --> 00:01:36,844
نه من حتی دیگه لمسشم نکردم
42
00:01:36,847 --> 00:01:38,213
مثه اینه که خود ماشین داره گاز میده
43
00:01:38,215 --> 00:01:39,914
مثه اینه که میخواد به من بفهمونه که من نباید رانندگی میکردم
44
00:01:39,916 --> 00:01:41,456
و داره تنبیه ام میکنه
45
00:01:41,459 --> 00:01:43,189
خب ، تو از پدال ترمز استفاده کردی ؟
46
00:01:43,192 --> 00:01:44,786
از کار افتاده ، ماشین متوقف نمیشه
47
00:01:44,788 --> 00:01:47,022
الان داره شروع به لرزش میکنه ، خیلی بد تکون میخوره
48
00:01:47,024 --> 00:01:49,024
فکر کنم میخواد واژگون بشه
49
00:01:49,026 --> 00:01:51,793
هیچ راهی نداره که بتونی دنده رو خلاص کنی ؟
50
00:01:51,795 --> 00:01:53,595
تلاش کردم ولی نمیشه
51
00:01:53,598 --> 00:01:55,119
لطفا بهم کمک کنید ، نمیتونم به ماشین صدمه بزنم
52
00:01:55,122 --> 00:01:57,032
ببین ، توی این موقعیت اصلا ماشین مهم نیست
53
00:01:57,034 --> 00:01:58,720
- فقط تو مهمی
- نه ، نه ، نه
54
00:01:58,723 --> 00:02:00,602
اگه اتفاقی واسه این ماشین پیش بیاد بابام منو میکشه
55
00:02:00,604 --> 00:02:02,104
فکر نمیکنم حقیقت داشته باشه
56
00:02:02,106 --> 00:02:03,800
نه ،بابام این ماشین رو بیشتر از هر چیزی دوست داره
57
00:02:03,803 --> 00:02:04,706
حتی بیشتر از من دوستش داره
58
00:02:04,708 --> 00:02:05,707
اجازه نمیده کسی با این ماشین رانندگی کنه
59
00:02:05,709 --> 00:02:07,408
حتی خودش هم باهاش رانندگی نمیکنه
60
00:02:07,410 --> 00:02:09,610
فقط تو ماشین میشینه و به موزیک های فیل کولینز گوش میده
61
00:02:09,612 --> 00:02:11,913
باشه تونی من مطمئنم که پدرت...
62
00:02:11,915 --> 00:02:14,415
باید یه راه دیگه پیدا کنی !
63
00:02:14,417 --> 00:02:16,068
فکر کنم داره خسته میشه
64
00:02:16,071 --> 00:02:18,052
حدس میزنم زودتر از چیزی که فکر می کردیم بهش برسیم
65
00:02:18,054 --> 00:02:19,433
راه دیگه ای واسه متوقف کردنش نداریم ؟
66
00:02:19,435 --> 00:02:21,488
سرعتش بیشتر از اون چیزی هست که ما بخوایم با پیچیدن جلوش متوقفش کنیم
67
00:02:21,491 --> 00:02:23,780
میتونیم از میخ هم استفاده کنیم ولی اگه لاستیک هاش
68
00:02:23,783 --> 00:02:25,961
به طور صحیح بهش برخورد نکنه ، ممکنه کنترل ماشین رو از دست بده
69
00:02:25,964 --> 00:02:28,531
- و ماشین واژگون میشه
- و سقف ماشین کروک هست...
70
00:02:28,534 --> 00:02:31,065
شاید بتونه میله های میخی رو هدف بگیره
71
00:02:31,068 --> 00:02:32,531
یه راننده بی تجربه
72
00:02:32,534 --> 00:02:34,133
نمیتونه از پس این کار بر بیاد
73
00:02:34,136 --> 00:02:36,770
عمرا نمیتونه این وسیله کوچیک رو هدف قرار بده
74
00:02:38,274 --> 00:02:40,941
ولی ممکنه بتونه به چیز بزرگتری برخورد کنه
75
00:02:40,943 --> 00:02:43,110
ماشین این بچه شبیه به قطار خارج از کنترل در حال حرکته
76
00:02:43,112 --> 00:02:45,366
برنامشون اینه که قبل از اینکه تصادف کنه یه کم از سرعتش کم کنند
77
00:02:45,369 --> 00:02:48,481
- خب وظیفه ما از بین بردن خلافکاره ؟
-دقیقا نه
78
00:02:48,484 --> 00:02:49,668
دیونه شدی؟
79
00:02:49,671 --> 00:02:54,039
این ماشین واسه سال 1970 هست
فراری مدل دایتون اسپایدره
80
00:02:54,042 --> 00:02:55,525
و اگه اون روی ماشین یه خط بندازه
81
00:02:55,527 --> 00:02:56,497
به خدا قسم که ...
82
00:02:56,500 --> 00:02:58,587
تونی اونقدر از صدمه دیدن ماشین ترسیده
83
00:02:58,590 --> 00:03:00,390
که حاضره به خودش آسیب بزنه
84
00:03:00,393 --> 00:03:02,670
درسته که اون 15 سالشه و طرز فکرش اینه
85
00:03:02,673 --> 00:03:04,639
اما فکر می کنه که شما ماشینتون رو بیشتر از اون دوست دارید
86
00:03:04,642 --> 00:03:07,547
معلومه که من ... اون ...
87
00:03:07,550 --> 00:03:09,435
اون که این چیزا رو بهتون نگفته ، گفته ؟
88
00:03:09,438 --> 00:03:11,070
آره گفته
89
00:03:11,072 --> 00:03:13,540
ازت میخوام که الان باهاش صحبت کنی ، لطفا
90
00:03:13,543 --> 00:03:16,870
و بهش بگی که اشتباه فکر میکنه و میخوام حرفتون رو باور کنه
91
00:03:18,157 --> 00:03:19,496
-باشه
-یه ماشین پلیس فرستادیم
92
00:03:19,499 --> 00:03:20,476
که سوارت کنه
93
00:03:20,479 --> 00:03:21,981
آره رسید
94
00:03:25,286 --> 00:03:26,901
مدی هنوز پشت خطی؟
95
00:03:26,904 --> 00:03:28,562
مدی ؟ چی شد ؟ کجایی؟
96
00:03:28,565 --> 00:03:29,898
آره ، آره من اینجام
97
00:03:29,901 --> 00:03:31,124
پلیس ها سرعتشون رو کم کردند
98
00:03:31,126 --> 00:03:32,491
چرا ؟ مگه چی شده ؟
99
00:03:32,493 --> 00:03:34,526
- تونی صدامو میشنوی ؟
- بابا ؟
100
00:03:34,529 --> 00:03:36,712
اوه خدایا ، بابا من معذرت میخوام ، متاسفم
101
00:03:36,715 --> 00:03:38,964
- واقعا گند زدم
- نه ، نه .. این ...
102
00:03:38,967 --> 00:03:40,432
مشکلی نیست پسر
103
00:03:40,435 --> 00:03:42,736
- عصبانی که نیستی؟
- معلومه که نیستم
104
00:03:42,739 --> 00:03:44,873
این اتفاق ممکنه واسه هر کسی پیش بیاد ، باشه ؟
105
00:03:44,876 --> 00:03:47,705
چرا عصبانی نیستی؟ این ماشین رو خیلی دوست داری
106
00:03:47,708 --> 00:03:49,859
اره من این ماشین رو خیلی دوست دارم
107
00:03:49,862 --> 00:03:52,510
منظورم اینه که یه ماشین منحصر به فرد و کمیابه ... تونی
108
00:03:52,513 --> 00:03:56,315
ولی در واقع تو هم یه بچه ی منحصر به فرد هستی درسته؟
109
00:03:56,317 --> 00:03:58,984
- اوه خدای من ، دارم میمیرم
- چی؟
110
00:03:58,986 --> 00:04:00,318
واسه همینه که داری این حرفارو میزنی
111
00:04:00,320 --> 00:04:01,727
فقط داری وانمود میکنی که عصبانی نیستی
112
00:04:01,729 --> 00:04:04,092
-بهت گفتم عصبانی نیستم
- نه تو کاملا عصبانی هستی
113
00:04:04,095 --> 00:04:05,560
مطمئنم ! فقط غر نمیزنی چون می دونی که این آخرین
114
00:04:05,562 --> 00:04:06,881
کلماتی هست که میتونی بهم بگی
115
00:04:06,883 --> 00:04:08,459
- اینجوری نیست...
- من فقط میخواستم
116
00:04:08,462 --> 00:04:09,386
ماشین رو به دوستام نشون بدم
117
00:04:09,389 --> 00:04:10,989
چون اونا باور نمیکردند که آدم کهنه پرستی مثه ما
118
00:04:10,991 --> 00:04:12,359
-میتونند همچین ماشین باحالی داشته باشن...
-آدم کهنه پرست ؟
119
00:04:12,361 --> 00:04:13,315
قرار بود که فقط خوش بگذرونم...
120
00:04:13,317 --> 00:04:15,400
و حالا ... دارم میمیرم
121
00:04:15,403 --> 00:04:19,405
تو قرار نیست بمیری ، فهمیدی؟
122
00:04:19,407 --> 00:04:22,174
اگه تو در امنیت نباشی خیلی از دستت عصبانی میشم
123
00:04:22,176 --> 00:04:23,680
پس لطفا خفه شو و واسه یه لحضه
124
00:04:23,682 --> 00:04:25,177
به حرفام گوش کن باشه ؟
125
00:04:25,179 --> 00:04:26,463
ماشین اصلا برام مهم نیست ، فهمیدی؟
126
00:04:26,466 --> 00:04:28,991
هیچی برام مهم نیست تونی
127
00:04:28,994 --> 00:04:32,183
چیزی که برام مهمه اینه که تو صحیح و سالم از اون ماشین بیرون بیای
128
00:04:32,186 --> 00:04:34,698
این تنها چیزیه که بهش اهمیت میدم
129
00:04:34,701 --> 00:04:37,354
مدی گفت که یه راهی واسه متوقف کردن ماشین پیدا کردن
130
00:04:37,357 --> 00:04:40,025
ازت میخوام که به حرفش گوش بدی
131
00:04:40,027 --> 00:04:43,028
و دقیقا همون چیزی رو که میگه انجام بدی ، باشه؟
132
00:04:43,030 --> 00:04:45,197
باشه ، باید چیکار کنم ؟
133
00:04:45,199 --> 00:04:48,266
خب یه خروجی سر راهت هست
134
00:04:48,268 --> 00:04:50,318
خیابان ودلی رو خالی کردیم
135
00:04:50,321 --> 00:04:52,003
اونجا میبینیمتون
136
00:04:52,005 --> 00:04:55,136
-سرعتش چقدره ؟
- 105
137
00:04:55,139 --> 00:04:57,208
وقتی به خیابون ودلی میرسه باید ترمز کنه
138
00:04:57,210 --> 00:04:59,210
امیدواریم یه کم از سرعتش کم بشه
139
00:04:59,212 --> 00:05:02,079
- و به خاطر همینه که ما الان اینجاییم
- ماشینش خیلی قدیمیه
140
00:05:02,081 --> 00:05:04,215
نگران آسیب رسیدن به ماشین قدیمی هستی چیم ؟
141
00:05:04,217 --> 00:05:05,555
من نگران اون بچه هستم
142
00:05:05,558 --> 00:05:07,450
ایربگ های دوره های قبل از 80 استاندارد نیستند
143
00:05:07,453 --> 00:05:10,221
اتفاقا خوش شانسیم که ماشین قدیمیه ، چون شانه بند ایمنی داره
144
00:05:10,223 --> 00:05:12,756
اما اگه بتونیم سرعتش رو به 60 یا 70 کاهش بدیم ...
145
00:05:12,758 --> 00:05:15,226
امیدوارم که خوش شانس باشه
146
00:05:15,228 --> 00:05:18,262
آخه کدوم دیونه ای همچین پیشنهادی رو مطرح کرده ؟
147
00:05:18,264 --> 00:05:20,231
همسر من
148
00:05:25,471 --> 00:05:27,238
دیدمش ، داره به سمت خروجی میره
149
00:05:29,580 --> 00:05:30,874
بچه داره به همون سمت میره
150
00:05:30,876 --> 00:05:33,535
همه در جایگاه خودشون قرار گرفتن ؟
151
00:05:33,538 --> 00:05:36,706
بابی ، آماده ای ؟
152
00:05:36,709 --> 00:05:38,848
دارم به سمت خیابان وودلی میرم
153
00:05:40,418 --> 00:05:42,252
خیلی خب مدی ، ما آماده ایم
154
00:05:42,254 --> 00:05:44,210
بریم انجامش بدیم
155
00:05:44,213 --> 00:05:47,256
- تونی ، آماده ای ؟
- اره الان دارم پدال ترمز رو فشار میدم
156
00:05:47,259 --> 00:05:50,260
یادت باشه که پدال رو پیوسته و ثابت فشار بده ، ولشون نکن
157
00:05:50,262 --> 00:05:52,002
خیلی اروم
158
00:05:52,005 --> 00:05:54,005
دوباره داره میلرزه ، اصلا خوشم نمیاد
159
00:05:54,008 --> 00:05:55,875
نه ، نه مشکلی نیست ، لرزش طبیعیه
160
00:05:55,877 --> 00:05:56,840
فقط ترمز بگیر
161
00:05:56,843 --> 00:05:58,134
و فرمان ماشین رو مستقیم نگه دار
162
00:05:58,136 --> 00:06:00,469
سرعتت چقدره ؟
163
00:06:00,471 --> 00:06:04,507
95, 90, 85.
164
00:06:04,509 --> 00:06:05,966
80.
165
00:06:05,969 --> 00:06:08,970
از این پائین تر نمیاد
166
00:06:08,973 --> 00:06:10,308
اوه خدای من ، ماشین آتش نشانی
167
00:06:10,311 --> 00:06:11,776
چیکار کنم ؟ از کنارش رد بشم ؟
168
00:06:11,779 --> 00:06:13,246
به راهت ادامه بده
169
00:06:13,249 --> 00:06:14,512
دقیقا پشت سر ماشین آتش نشانی حرکت کن
170
00:06:14,515 --> 00:06:17,025
میدونی ترمز دستی کجاست ؟
171
00:06:17,028 --> 00:06:18,586
آره
172
00:06:20,436 --> 00:06:22,525
ماشین آتش نشانی سرعتش رو کم کرد ، خیلی بهش نزدیک شدم
173
00:06:22,527 --> 00:06:25,193
خوبه ، الان ترمز دستی رو بکش و به ماشین اتش نشانی برخورد کن
174
00:06:25,195 --> 00:06:26,995
-چی ؟
- به ماشین اتش نشانی برخورد کن
175
00:06:54,325 --> 00:06:58,726
کمک ،کمک
176
00:07:16,652 --> 00:07:18,382
کپسول خشک رو بیار کاپیتان
177
00:07:18,385 --> 00:07:20,347
تونی
178
00:07:20,350 --> 00:07:21,813
- بابا
-حالش خوبه ؟
179
00:07:21,816 --> 00:07:24,351
دماغش شکسته ، احتمال ضربه به سر وجود داره
180
00:07:24,354 --> 00:07:25,803
یا شاید به فرمان برخورد کرده
181
00:07:25,806 --> 00:07:27,355
فقط سرت به فرمان برخورد کرد یا قفسه سینه ات؟
182
00:07:27,357 --> 00:07:29,139
سرم
183
00:07:29,142 --> 00:07:31,041
هیچ نشانی از شکستی و ضربه به قفسه سینه نمی بینم
184
00:07:31,044 --> 00:07:32,859
اگه لازم بود توی بیمارستان از قفسه سینه اش اسکن میگیرن
185
00:07:32,862 --> 00:07:33,893
رفیق همه چی درست میشه
186
00:07:33,895 --> 00:07:35,129
اونا تورو به بیمارستان منتقل می کنند
187
00:07:35,131 --> 00:07:36,364
حالت خوب میشه باشه ؟
188
00:07:36,366 --> 00:07:38,365
-متاسفم بابا
-مشکلی نیست
189
00:07:38,367 --> 00:07:39,865
فقط یه ماشین بود دیگه
190
00:07:49,544 --> 00:07:51,064
ما باید تحقیقاتمون رو در رابطه
191
00:07:51,067 --> 00:07:53,613
با مشخص شدن علت حادثه شروع کنیم
192
00:07:53,615 --> 00:07:55,548
من که میگم علتش از دست دادن کلاچ هست
193
00:07:55,550 --> 00:07:58,202
به نظر میرسه که دنده شکسته
194
00:07:58,205 --> 00:07:59,752
و پدال گاز به خاطر همین دلیل
195
00:07:59,754 --> 00:08:01,054
گیر کرده بوده
196
00:08:01,056 --> 00:08:02,605
صبر کنید ، ماشین چطوره ؟ درست میشه ؟
197
00:08:02,608 --> 00:08:04,391
بفرمائید اینم واسه یادآوری هست
198
00:08:04,393 --> 00:08:06,535
میدونی ، شنیدم که میخوان یه فراری تستروزا
199
00:08:06,538 --> 00:08:08,015
رو به زودی واسه مزایده بذارن
200
00:08:08,018 --> 00:08:09,396
نظرت چیه که به جای این ماشین بخریمش ؟
201
00:08:09,398 --> 00:08:10,696
ایربگ داره ؟
202
00:08:16,102 --> 00:08:17,634
بچه های امروزی
203
00:08:39,438 --> 00:08:41,038
مارتینز
204
00:08:42,408 --> 00:08:44,374
من با خودم میارمش
205
00:08:54,353 --> 00:08:57,320
پیداش کردم ، این پائینه
206
00:09:19,544 --> 00:09:22,344
کارخانه عروسک سازی ، رکورد جدید زدی
207
00:09:22,346 --> 00:09:26,015
اکثر بچه ها از پله اومدن ، بازگشت دوباره ات رو بهت تبریک میگم باکلی
208
00:09:34,859 --> 00:09:36,713
دیر که نیومدیم ، آره ؟
209
00:09:37,987 --> 00:09:39,738
مهمون های افتخاریمون هنوز نیومدن
210
00:09:39,741 --> 00:09:41,427
از اینکه فرصت گریه کردن رو از دست بدم متنفرم
211
00:09:41,430 --> 00:09:42,631
212
00:09:42,633 --> 00:09:44,433
تزریق لقاح مصنوعی براتون خیلی هزینه داشته؟
213
00:09:44,435 --> 00:09:46,490
حس میکنم شبیه به بالشتک سوزن آدما شدم
214
00:09:46,493 --> 00:09:47,669
یه بالشتک سوزن پر از اشک
215
00:09:49,607 --> 00:09:53,797
خیلی خب پس این اولین مهمونی رسمی در خانه گرنت- نش هستش
216
00:09:53,800 --> 00:09:55,043
من که فکر نمی کردم
217
00:09:55,045 --> 00:09:56,412
این اتفاق عملی بشه
218
00:09:56,414 --> 00:09:58,414
یا اینکه هر کدوم از ما قراره دعوت بشیم
219
00:09:58,416 --> 00:10:00,097
ببین این که ما تو رو در اینجا ببینیم
220
00:10:00,100 --> 00:10:02,951
بهت گفتم که قضیه رو شخصی نکن
221
00:10:02,953 --> 00:10:04,386
حالا که بحث شخصی نکردن قضیه هست
222
00:10:04,388 --> 00:10:06,255
پس شما هم به خودتون نگیرید که من کادو نیاوردم
223
00:10:06,257 --> 00:10:10,626
-اونا تقریبا رسیدن
-و ما تقریبا آماده ایم
224
00:10:10,628 --> 00:10:13,194
ببخشید بابی بشقاب دیگه ای نداریم
225
00:10:13,197 --> 00:10:14,490
دیدم مامانت یه سری از وسایل رو داخل انبار گذاشت
226
00:10:14,492 --> 00:10:16,463
اونجارو هم چک کن
227
00:10:16,466 --> 00:10:19,300
زود باشید بیاید ، اومدن
228
00:10:28,411 --> 00:10:31,579
سورپرایز
229
00:10:33,650 --> 00:10:35,283
-تو اینکارو کردی؟
آره
230
00:10:48,430 --> 00:10:52,332
ممنون رفیق ، این عالیه
231
00:10:52,334 --> 00:10:55,135
-من و تو هستیم
- و این چیه ؟
232
00:10:55,137 --> 00:10:57,732
- تخته موج سواریه دیگه
233
00:10:57,735 --> 00:10:59,439
وسوسه شده
234
00:10:59,441 --> 00:11:03,477
باک عزیز تو آتش نشان فوق العاده ای هستی
235
00:11:03,479 --> 00:11:05,479
با عشق ، کریستوفر
236
00:11:05,481 --> 00:11:07,814
خیلی قشنگه کریستوفر ممنونم
237
00:11:09,951 --> 00:11:11,485
واقعا ازتون ممنونم
238
00:11:13,922 --> 00:11:16,523
خب این پدر بچه ی آیندتون هست
239
00:11:16,525 --> 00:11:19,217
خیلی جوان به نظر میاد
240
00:11:19,220 --> 00:11:21,994
نه این عکس واسه سن 20 سالگیش هست
241
00:11:21,997 --> 00:11:23,587
به دلیل مسائل امنیتی
242
00:11:23,590 --> 00:11:24,998
نمیتونند بهت نشون بدن که الان چه شکلی ـه
243
00:11:25,000 --> 00:11:27,567
و این پدر بچه مون نیست
244
00:11:27,569 --> 00:11:29,769
اون فقط اهدا کننده اسپرم هست
245
00:11:29,771 --> 00:11:32,643
بله ایشون اهدا کننده اسپرم بامزه ای هست
246
00:11:33,875 --> 00:11:35,709
و قراره یه بچه ی بامزه واقعی درست کنه
247
00:11:37,713 --> 00:11:40,947
تو خیلی مهربونی
248
00:11:40,949 --> 00:11:42,381
بغلم کن
249
00:11:56,197 --> 00:11:58,762
باورم نمیشه که تو این سورپرایز رو مدیریت کردی
250
00:11:58,765 --> 00:12:00,733
کیکه ؟
251
00:12:00,735 --> 00:12:02,233
دو مدل کیک
252
00:12:02,236 --> 00:12:03,972
مطمئن نبودیم که برنامه امروز قراره چطور پیش بره
253
00:12:03,975 --> 00:12:05,307
یه دونه دیگه واسه زاپاس داریم
254
00:12:05,310 --> 00:12:06,972
اگه زمانی تو تصادف کنی که بهش میگن
255
00:12:06,974 --> 00:12:08,291
"باک بهتر در زمان دیگر"
256
00:12:09,844 --> 00:12:12,410
شما قراره ازواج کنید ؟
257
00:12:12,412 --> 00:12:14,546
یادتون نره ما رو دعوت کنید
258
00:12:16,617 --> 00:12:19,972
-باشه
259
00:12:19,975 --> 00:12:21,920
قراره فردا صبح نامه اداری رو برام بفرستند و تو می تونی
260
00:12:21,922 --> 00:12:23,555
به صورت رسمی دوباره به سر کارت برگردی
261
00:12:23,557 --> 00:12:25,557
- چه حسی داری؟
- خوشحالم که همه چی تموم شد
262
00:12:25,559 --> 00:12:29,160
میدونی از کار کردن با شما بچه ها بدم نمیاد
263
00:12:29,162 --> 00:12:31,202
اره ما هم دلمون برات تنگ شده
264
00:12:31,205 --> 00:12:33,334
حسی خوبیه که کل گروهم دوباره باهم کار کنند
265
00:12:33,337 --> 00:12:36,644
ممنونم کاپیتان ، تشکر کردنم فقط
266
00:12:36,647 --> 00:12:38,304
به خاطر مهمونی و کیک نیست...
267
00:12:41,575 --> 00:12:43,207
ممنونم که کنارم بودی
268
00:12:43,209 --> 00:12:45,755
در شرایط سخت و عملی که داشتم
269
00:12:45,758 --> 00:12:47,131
من...
270
00:12:47,134 --> 00:12:49,195
میدونم من بعضی وقتا آدم خوبی نیستم
271
00:12:49,197 --> 00:12:50,348
- خدای من
- واقعا ؟
272
00:12:50,350 --> 00:12:52,610
- نه تو بد نیستی
-باید...
273
00:12:55,756 --> 00:12:57,589
دوست دختر قبلیم ، ببخشید...
274
00:12:57,591 --> 00:12:58,956
اون شخص مناسبی برات نبود
275
00:12:58,958 --> 00:13:00,826
-باید به آدم جدید پیدا کنی
-ببخشید ... من ...
276
00:13:00,829 --> 00:13:01,959
حالت خوبه ؟
277
00:13:03,496 --> 00:13:04,595
اره ... من
278
00:13:11,470 --> 00:13:13,171
باک؟
279
00:13:15,474 --> 00:13:17,254
باک ؟
280
00:13:18,676 --> 00:13:20,828
911، مورد اورژانسی تون چیه ؟
281
00:13:24,742 --> 00:13:26,059
شانس آوردی
282
00:13:26,062 --> 00:13:27,218
اکثر افرادی که از بیماری آمبولی ریه (لخته خون در ریه)
283
00:13:27,221 --> 00:13:28,999
رنج میبرن از درمان پزشکی حرفه ای
284
00:13:29,002 --> 00:13:31,611
بهره مند نمیشوند
285
00:13:31,613 --> 00:13:32,879
جونت رو نجات دادند
286
00:13:32,881 --> 00:13:34,614
دلیل لخته شدن خون چیه ؟
287
00:13:34,616 --> 00:13:36,116
انعقاد خون
288
00:13:36,118 --> 00:13:37,919
یه کم لختگی خون در ریه اش می بینم
289
00:13:37,922 --> 00:13:39,619
و یه چندتا درون پاهاش
290
00:13:39,621 --> 00:13:41,388
و دلیلش ؟ مشخص نیست
291
00:13:41,390 --> 00:13:44,124
ولی خب هفته پیش چک آپ کامل شده
292
00:13:44,126 --> 00:13:46,887
- واقعا؟
293
00:13:46,890 --> 00:13:48,694
هیچ نشونه ای از درد و گرفتگی توی پاهات حس نکردی؟
294
00:13:48,696 --> 00:13:50,696
تغییر رنگ پوست ؟ ورم ؟
295
00:13:50,698 --> 00:13:53,833
من فکر کردم فقط گرفتگی ماهیچه ست
296
00:13:53,835 --> 00:13:57,855
من واسه گرفتن مجدد مدرک گروه امداد و نجات امتحان میدادم
297
00:13:57,858 --> 00:13:59,205
خب پس جای تعجب نداره
298
00:13:59,207 --> 00:14:00,873
تمرین های سخت باعث از دست دادن آب بدن شده
299
00:14:00,875 --> 00:14:03,343
که خطر افزایش انعقاد خون رو زیاد میکنه
300
00:14:03,345 --> 00:14:06,145
خیلی خب من که نمردم
301
00:14:06,147 --> 00:14:09,182
فقط چندتا لخته ی خون پیدا کردی ، کی میتونم از بیمارستان مرخص بشم؟
302
00:14:09,184 --> 00:14:10,792
شما رو به بخش منتقل میکنیم
303
00:14:10,795 --> 00:14:12,817
و داروی ضد انعقاد خون بهت میدیم
304
00:14:12,820 --> 00:14:15,454
فردا دوباره آزمایش های بیشتری انجام میدیم
305
00:14:15,457 --> 00:14:18,325
و بعد باید نتیجه رو بررسی کنیم
306
00:14:18,328 --> 00:14:19,558
ممنونم دکتر
307
00:14:22,268 --> 00:14:24,662
خب من برم به بقیه اطلاع بدم که حالت خوبه
308
00:14:24,664 --> 00:14:26,704
و قراره یه مدت بیمارستان بمونی
309
00:14:31,171 --> 00:14:33,872
از چه زمانی پاهات اذیتت میکنه ؟
310
00:14:33,874 --> 00:14:36,508
تقریبا یه روز یا دو روز قبل
311
00:14:36,510 --> 00:14:39,067
مدی من درد رو نادیده نگرفتم باشه ؟
312
00:14:39,070 --> 00:14:40,678
من اصلا نمیدونستم این درد به خاطر چیه
313
00:14:40,680 --> 00:14:42,447
فکر میکردم گرفتگی یا همچین چیزیه
314
00:14:42,449 --> 00:14:44,349
باید بیشتر مواظب خودت باشی
315
00:14:44,351 --> 00:14:47,585
چون اگه تنها بودی و این اتفاق می افتاد
316
00:14:47,587 --> 00:14:48,905
ممکن بود بمیری
317
00:14:48,908 --> 00:14:51,689
ولی من نمردم ... خطر از سرم گذشت
318
00:14:51,691 --> 00:14:54,258
آره از سرت گذشت ولی بعد از بالا آوردن کلی خون
319
00:14:54,260 --> 00:14:56,693
چی؟
320
00:14:56,695 --> 00:14:59,696
یادم نمیاد ... من خون بالا آوردم ؟
321
00:15:01,167 --> 00:15:04,635
-توی خونه بابی و آتینا ؟
-آره
322
00:15:04,637 --> 00:15:08,605
-اوه نه
-بله
323
00:15:11,220 --> 00:15:13,850
مایکل بچه ها رو با خودش برده
324
00:15:13,853 --> 00:15:15,345
قراره امشب پیش خودش نگهشون داره
325
00:15:15,348 --> 00:15:16,946
چیزی بهت گفته ؟
326
00:15:16,949 --> 00:15:19,320
خب مِی که چیزی نگفت
327
00:15:19,323 --> 00:15:22,631
هری پرسید که ویروس ابولا بوده یا نه؟
328
00:15:24,123 --> 00:15:26,524
خب این پارتی واسه یه زوج تازه ازدواج کرده خیلی زیادی بود
329
00:15:26,526 --> 00:15:29,725
خب شاید دیگه الان دست از گله
330
00:15:29,727 --> 00:15:31,727
واسه نگرفتن جشن عروسی بردارن
331
00:15:34,299 --> 00:15:36,899
-از کجا باید شروع کنیم ؟
- دقیقا از اینجا
332
00:15:40,572 --> 00:15:42,305
باک میگه واسه خون بالا آوردن معذرت میخواد
333
00:15:42,307 --> 00:15:43,806
و امیدواره که چیزی رو خراب نکرده باشه
334
00:15:43,808 --> 00:15:45,871
من دوتا بچه تو این خونه بزرگ کردم
335
00:15:45,874 --> 00:15:48,544
یه کم آمونیاک که چیزی نیست
336
00:15:48,547 --> 00:15:50,313
خوشحالم که حالش خوبه
337
00:15:50,315 --> 00:15:53,049
حالش خوبه دیگه ، آره ؟
338
00:15:53,051 --> 00:15:55,461
اون همه ی تمرکزش به این بود که به سر کار برگرده
339
00:15:55,464 --> 00:15:56,652
و فکر میکرد کاملا آماده ست
340
00:15:56,654 --> 00:15:58,388
ولی الان بعید میدونم
341
00:15:58,390 --> 00:16:02,224
تو نگران این هستی که خودش رو تنبیه و سرزنش کنه ؟
342
00:16:02,226 --> 00:16:04,759
آره
343
00:16:04,761 --> 00:16:06,528
کاری که من کردم ، فکر میکردم از پسش برمیام
344
00:16:06,530 --> 00:16:08,163
به همه دروغ گفتم و دردم رو نادیده گرفتم
345
00:16:08,165 --> 00:16:10,265
دوست ندارم اشتباهی رو که من مرتکب شدم ، تجربه کنه
346
00:16:10,267 --> 00:16:12,734
شغلم برام خیلی اهمیت داره ، ولی خب نباید همه زندگیت به شغلت وابسته بشه
347
00:16:12,736 --> 00:16:14,603
این موضوع رو باید یاد بگیره
348
00:16:14,605 --> 00:16:18,307
درک میکنم
349
00:16:18,309 --> 00:16:20,742
از تصور اینکه هری و مِی ممکنه یه روز
350
00:16:20,744 --> 00:16:22,496
ببینند من اینجوری مریض بشم و جلوشون به زمین بخورم
351
00:16:22,499 --> 00:16:24,745
غریزه ام داره داغونم میکنه
352
00:16:24,748 --> 00:16:27,616
- ولی خب باک بچه من نیست
- نه
353
00:16:27,618 --> 00:16:30,752
و همچین اون جای تو نیست
354
00:16:30,754 --> 00:16:33,193
شاید همون اشتباهی که تو کردی رو انجام بده
355
00:16:33,196 --> 00:16:34,923
شایدم نه
356
00:16:34,925 --> 00:16:38,226
منظورم اینه که واسه فهمیدنش فقط یه راه وجود داره
357
00:16:38,228 --> 00:16:39,760
اینکه فقط صبر کنی و ببینی چی پیش میاد
358
00:16:39,762 --> 00:16:42,630
بعضی وقتا مجبوری بهشون اجازه بدی که خودشون تجربه کنند
359
00:16:45,769 --> 00:16:47,298
911 مورد اورژانسی تون چیه ؟
360
00:16:47,484 --> 00:16:51,176
بابام ، فکر کنم یه مشکلی داره
ولی نمیدونم چه مشکلی..
361
00:16:51,177 --> 00:16:53,273
به خاطر اینکه در اتاق رو قفل کرده
362
00:16:55,445 --> 00:16:58,246
خدارو شکر ، فکر نمیکردم کسی رو واسه کمک بفرستند
363
00:16:58,248 --> 00:17:01,949
-شما تماس گرفته بودید ؟
-بله به خاطر بابام جک
364
00:17:01,951 --> 00:17:04,952
قرار بود باهم ناهار بخوریم ، رفتاراش خیلی عجیب و غریب بود
365
00:17:04,954 --> 00:17:06,820
بعدش ، دیو ، برادرم
366
00:17:06,822 --> 00:17:10,290
متوجه شد چیزی روی شکمش هست
367
00:17:10,292 --> 00:17:11,711
تلاش کردیم که نزدیک تر بشیم
368
00:17:11,714 --> 00:17:15,029
ولی اون ما رو به بیرون پرت کرد و در اتاق رو قفل کرد
369
00:17:15,031 --> 00:17:16,818
بالاخره ! پدرم از پشت در بسته
370
00:17:16,821 --> 00:17:18,594
نیاز به درمان پزشکی اضطراری داره
371
00:17:18,597 --> 00:17:21,267
و توی این مرکز لعنتی کسی نیست که بتونه در رو باز کنه
372
00:17:23,806 --> 00:17:25,072
مشکلمون قفل در نیست
373
00:17:25,074 --> 00:17:26,409
یه چیزی پشت در هست
374
00:17:26,411 --> 00:17:27,550
که نمیزاره در رو باز کنیم
375
00:17:27,553 --> 00:17:29,069
خواهرتون گفتن که شما
376
00:17:29,071 --> 00:17:30,349
یه چیزی روی شکم پدرتون دیدید
377
00:17:30,352 --> 00:17:33,680
یه چیزی شبیه به زخم بود
378
00:17:33,683 --> 00:17:36,183
سخته بخوام توصیف کنم
379
00:17:36,185 --> 00:17:39,286
جک ، از گروه امداد و نجات هستیم ، میشه لطفا در رو باز کنی؟
380
00:17:41,290 --> 00:17:44,411
تا زمانی که این آدم های قدرنشناس و حریص اینجا هستند در ر و باز نمی کنم
381
00:17:44,414 --> 00:17:45,625
بابا
382
00:17:45,627 --> 00:17:46,626
قدرنشناس ؟ اصلا با خودش فکر می کنه
383
00:17:46,628 --> 00:17:47,827
که کی داره مخارجش رو پرداخت میکنه ؟
384
00:17:47,829 --> 00:17:50,463
تو خونه ام رو فروختی که بتونی هزینه هام رو پرداخت کنی
385
00:17:50,465 --> 00:17:53,032
ادی چیم باید عملیات فتح باستیل رو انجام بدیم
386
00:17:53,034 --> 00:17:55,202
-شبیه بچه ها رفتار میکنه
- نخیر اینجوری نیست
387
00:17:55,204 --> 00:17:56,403
فتح باستیل ، کاپیتان
388
00:17:56,405 --> 00:17:58,004
دریافت شد
389
00:17:58,006 --> 00:18:00,840
اون پیره دیو ، و خیلی ناراحته
390
00:18:00,842 --> 00:18:02,842
تنهایی اینجا زندگی میکنه و میدونه که داره میمیره
391
00:18:02,844 --> 00:18:04,377
پدرتون بیماری داره ؟
392
00:18:05,909 --> 00:18:07,713
منظورم این نبود که داره میمیره...
393
00:18:07,716 --> 00:18:09,849
آرزوته که من بمیرم ، بچه ی لوس قدرنشناس
394
00:18:09,851 --> 00:18:11,718
82 سالشه
395
00:18:11,720 --> 00:18:13,653
ولی من مثه یه اسب صحیح و سالمم
396
00:18:13,655 --> 00:18:16,756
- و مثه یه قاطر سرکشی
- هی من پدرتم
397
00:18:16,758 --> 00:18:18,858
اونقدری بزرگ نشدی که بخوای به من توهین کنی
398
00:18:18,860 --> 00:18:21,098
باشه از اونجا بیا بیرون و امتحان کن پیرمرد
399
00:18:21,101 --> 00:18:23,863
خیلی خب موفق شدم
400
00:18:23,865 --> 00:18:26,866
اوه محض رضای خدا
401
00:18:26,868 --> 00:18:29,435
نه ،اصلا شبیه به کهیر نیست
402
00:18:29,438 --> 00:18:30,524
شایدم یه نوع باکتری ـه
403
00:18:30,527 --> 00:18:32,038
اخیرا بیمارستان بودی ؟
404
00:18:32,040 --> 00:18:33,873
بیماری پوستی واگیردار که نیست ؟ درسته ؟
405
00:18:33,875 --> 00:18:35,290
من برم دستمو بشورم
406
00:18:35,293 --> 00:18:37,579
این که باکتری نیست
407
00:18:37,582 --> 00:18:39,696
خیلی مطمئن به نظر میای
408
00:18:39,699 --> 00:18:42,380
- علائم بیماریت از کی شروع شده ؟
-از چند هفته قبل
409
00:18:42,383 --> 00:18:45,551
میدونید من فکر کردم خودش خوب میشه
410
00:18:50,458 --> 00:18:52,224
باشه بهش یه نگاه میندازم
411
00:18:52,226 --> 00:18:53,892
حواست به خودت باشه
412
00:18:56,897 --> 00:19:00,132
- اوه این دیگه چیه
- نمیدونم
413
00:19:00,134 --> 00:19:01,900
شاید عفونت کشاله ای هست
414
00:19:01,902 --> 00:19:04,770
یه چیزیه که خیلی کمیابه
415
00:19:04,772 --> 00:19:06,838
- ممنونم
- نه جناب
416
00:19:06,840 --> 00:19:09,241
به نظر میاد شما دچار بیماری پوستی مقاربتی شدید
417
00:19:09,243 --> 00:19:10,738
پس از من تشکر نکنید
418
00:19:10,741 --> 00:19:13,100
آخه یه پیرمرد 82 ساله چطوری دچار این بیماری مقاربتی میشه ؟
419
00:19:13,103 --> 00:19:14,700
بیشتر از اون چیزی که فکرشو کنی اتفاق میوفته
420
00:19:14,703 --> 00:19:16,047
بیماری تناسلی کلامیدیا (سوزاک) ، سلفیس
421
00:19:16,049 --> 00:19:17,515
در افراد بالای 65 سال رو به رشد هست
422
00:19:17,517 --> 00:19:18,775
وقتی که من به کالج رفتم
423
00:19:18,778 --> 00:19:20,918
تو یه جعبه کاندوم و یه باتوم به من دادی
424
00:19:20,921 --> 00:19:22,487
و بهم گفتی که همیشه مواظب خودم باشم
425
00:19:22,489 --> 00:19:23,922
پس چی شدی بابا ؟
426
00:19:23,924 --> 00:19:25,078
یعنی چی که بهت کاندوم داده؟
427
00:19:25,080 --> 00:19:25,956
به من فقط باتوم داد
428
00:19:25,958 --> 00:19:27,951
فکر نکنم کسی با تو رابطه داشته
429
00:19:27,954 --> 00:19:30,065
ولی مشخصه یکی با شما رابطه (جنسی)داشته
430
00:19:30,068 --> 00:19:31,461
اون زن کیه ؟
431
00:19:31,463 --> 00:19:34,328
اون زن هیچ ربطی به تو یکی نداره
432
00:19:34,331 --> 00:19:36,167
باشه جناب نیازی نیست به مابگید
433
00:19:36,169 --> 00:19:37,935
که اون شخص کی بوده
434
00:19:37,937 --> 00:19:38,969
ولی توی بیمارستان به دکتر بگید
435
00:19:38,971 --> 00:19:41,005
چونکه ایشون نیاز به مراقبت پزشکی فوری دارند
436
00:19:41,007 --> 00:19:44,308
دوستان ، پدرم جک که اینجاست
437
00:19:44,310 --> 00:19:47,311
بیماری پوستی مقاربتی داره
438
00:19:47,313 --> 00:19:49,613
پس با هر کسی که رابطه داشته
439
00:19:49,615 --> 00:19:50,779
باید همراه ما به بیمارستان بیاد
440
00:19:50,782 --> 00:19:53,049
تا که فورا درمان بشه
441
00:19:58,757 --> 00:20:02,459
خیلی خب خانم لطفا همراهمون بیاید
442
00:20:09,702 --> 00:20:12,769
اگه یه نفر با یکی از این خانوما که ایشون باهاش رابطه داشته ،
همبستر شده باشه باید چیکار کنه ؟
443
00:20:12,771 --> 00:20:14,938
شما هم باید وضعیتتون بررسی بشه
444
00:20:19,911 --> 00:20:22,445
اینجا دیگه کجاست ؟
445
00:20:22,448 --> 00:20:25,382
من دیگه نمیتونم تحملت کنم
446
00:20:25,384 --> 00:20:27,651
تو قرار بود الگوی ما باشی
447
00:20:27,653 --> 00:20:28,819
خب دیگه کسی نیست
448
00:20:28,821 --> 00:20:31,355
بچه های امروزی
449
00:20:45,203 --> 00:20:47,003
فرمانده ، چی شده ؟
450
00:20:49,677 --> 00:20:51,623
مطمئنی که واسه راه رفتن مشکلی نداری؟
451
00:20:51,625 --> 00:20:53,209
دکترا ازم میخوان که بلند بشم و قدم بزنم
452
00:20:53,211 --> 00:20:56,579
واسه جریان خون که تو پاهام برقرار بشه خوبه
453
00:20:56,581 --> 00:20:58,848
جدی میگم اگه اونا بهم گوشزد نمیکردند
454
00:20:58,850 --> 00:21:01,017
و آزمایش ها رو بررسی نمیکردند ، بهم اجازه نمیدادن که قدم بزنم
455
00:21:01,019 --> 00:21:03,452
خب تمام این آزمایش ها صرفا برای بررسی تئوری بیماری بوده
456
00:21:03,454 --> 00:21:05,188
ولی دلیل اصلی لختگی خون مشخص شده ؟
457
00:21:05,190 --> 00:21:07,590
نه هنوز دارن روی این قضیه بیشتر کار میکنند
458
00:21:07,592 --> 00:21:10,525
میدونی که قراره امشب مرخص بشم
459
00:21:10,527 --> 00:21:12,928
به نظرت دکتر بیمارستان
460
00:21:12,930 --> 00:21:14,637
باید یه سری فرم رو
461
00:21:14,640 --> 00:21:16,282
واسه مرکز امضا کنه
462
00:21:16,285 --> 00:21:17,499
برای شفاف سازی موضوع ؟
463
00:21:17,501 --> 00:21:21,069
اما هنوز
464
00:21:21,071 --> 00:21:23,105
مشخص نشده باک
465
00:21:23,107 --> 00:21:24,406
هنوز نه
466
00:21:26,043 --> 00:21:27,686
چی ... نه
467
00:21:27,689 --> 00:21:29,916
من آزمون فیزیکی و گرفتن مدرک مجدد رو گذروندم
468
00:21:29,919 --> 00:21:31,413
هرچیزی که نیاز بود رو انجام دادم
469
00:21:31,415 --> 00:21:33,315
این بیماری انعقاد خون هست
470
00:21:33,317 --> 00:21:35,802
مرکز منتظر پاسخگویی قطعی هست
471
00:21:35,805 --> 00:21:38,053
و تا زمانی که دکترها متوجه دلیل
472
00:21:38,055 --> 00:21:40,055
بیماری لختگی خون نشن
473
00:21:42,626 --> 00:21:44,826
من نمیتونم سر کار برگردم ؟
474
00:21:44,828 --> 00:21:46,563
ببین باک اگه ما به ماموریت بریم
475
00:21:46,566 --> 00:21:47,767
و اتفاقی واست پیش بیاد...
476
00:21:47,769 --> 00:21:49,631
اونوقت ما دوتا بهیار داریم
477
00:21:49,633 --> 00:21:50,865
که همراهمون هستند
478
00:21:50,867 --> 00:21:52,254
مشکلی نیست
479
00:21:55,104 --> 00:21:58,573
بابی میدونی که من واسه برگشتن چقدر تلاش کردم
480
00:21:58,575 --> 00:22:00,141
نمیتونند ... نمیتونند با من اینکارو کنند
481
00:22:00,143 --> 00:22:02,209
تو نباید اجازه بدی که اونا شغلم رو ازم بگیرن
482
00:22:02,211 --> 00:22:03,767
اینکارو نمیکنیم
483
00:22:03,770 --> 00:22:05,447
تو در حین انجام وظیفه آسیب دیدی،
484
00:22:05,449 --> 00:22:07,752
و هیچکس این موضوع رو فراموش نمیکنه
485
00:22:07,755 --> 00:22:09,511
فرمانده آلنزو گفت بعد از گذشت چند هفته
486
00:22:09,514 --> 00:22:10,785
اگر اوضاعت مساعد شد
487
00:22:10,787 --> 00:22:12,386
برای انجام کارهای سبک به اداره برمیگردی
488
00:22:17,393 --> 00:22:19,125
کارهای سبک ؟
489
00:22:23,265 --> 00:22:27,768
- منظورت کار پشت میزی هست ؟
- ببین باک ... گوش کن...
490
00:22:27,770 --> 00:22:30,804
اون بیرون
491
00:22:30,806 --> 00:22:33,786
توی دنیا ، کمک کردن به مردم
492
00:22:33,789 --> 00:22:35,181
جایی هست که من بهش تعلق دارم
493
00:22:35,184 --> 00:22:37,777
اونجاست که من به خاطرش پنج ماه جنگیدم
494
00:22:37,780 --> 00:22:41,414
که دوباره به سر کار برگردم
495
00:22:41,416 --> 00:22:44,184
و تو الان داری به من میگی که نمی تونم به کارم برگردم ؟
496
00:22:44,186 --> 00:22:47,688
ببین باک میفهمم که برات خیلی سخته ولی کار سبک...
497
00:22:47,690 --> 00:22:51,424
نه من کار سبک و راحت نمیخوام باشه ؟
498
00:22:51,426 --> 00:22:53,726
و تو هم اینو ازم نخواه
499
00:22:59,534 --> 00:23:04,471
نه اونا نمیتونند منو مجبور به انجام کارهای اداری کنند
500
00:23:12,667 --> 00:23:15,668
من استعفا میدم
501
00:23:29,490 --> 00:23:32,714
مدی بهم گفت که باک چند هفته ست توی آپارتمانش ـه و جایی نرفته
502
00:23:32,717 --> 00:23:35,051
اره اون چندبار تلاش کرد که اونو بیرون ببره
503
00:23:35,053 --> 00:23:36,773
ولی همیشه بهش گفت " نیازی به بیرون رفتن نداره"
504
00:23:36,775 --> 00:23:38,054
همه آزادن
505
00:23:38,056 --> 00:23:40,422
حتی جواب تلفن هامو نمیده
506
00:23:40,424 --> 00:23:42,837
اوقاتش خیلی تلخه کاپیتان ، داره تلاشش رو میکنه که بگذره
507
00:23:42,840 --> 00:23:44,860
آخی
508
00:23:44,862 --> 00:23:47,163
من هم به اندازه شما به باک اهمیت میدم
509
00:23:47,166 --> 00:23:49,590
ولی شرایطش خیلی سخت و پیچیده ست بچه ها
510
00:23:49,593 --> 00:23:51,436
بعضی وقتا باید به آدما فرصت سوگواری بدیم
511
00:23:51,439 --> 00:23:52,980
سوال اینجاست تا چه مدت باید اجازه بدیم
512
00:23:52,983 --> 00:23:55,280
منظورم اینه زندگی براش محدود شده
513
00:23:55,283 --> 00:23:56,344
به از تخت به کاناپه رفتن و دوباره برگشتن
514
00:23:56,346 --> 00:23:57,706
که این اصلا به وضعیتش هیچ کمکی نمی کنه
515
00:23:57,708 --> 00:24:00,442
میدونم خیلی مزخرفه ولی زندگی همینه دیگه درسته ؟
516
00:24:00,444 --> 00:24:02,077
وقتی که اوضاع بر وفق مرادم نبود
517
00:24:02,079 --> 00:24:03,654
بابام همیشه بهم می گفت نادیده بگیر
518
00:24:03,657 --> 00:24:05,113
و به زندگیت ادامه بده
519
00:24:05,115 --> 00:24:06,948
آسون نیست ولی باک اشتباهی نمیکنه
520
00:24:06,950 --> 00:24:08,651
به چی ادامه بده ؟
521
00:24:08,653 --> 00:24:10,319
منظورم اینه که ما
522
00:24:10,321 --> 00:24:12,087
قبل از ورود به این مرکز و این شغل هر کدوم یه زندگی داشتیم
523
00:24:12,089 --> 00:24:13,755
و جدا از اینا چیزایی تو زندگی هرکدوممون بوده
524
00:24:13,757 --> 00:24:19,094
- ولی باک ... باک چی داره
- باک ما رو داره ؟
525
00:24:19,096 --> 00:24:21,319
حتی اگه در حال حاضر این قضیه رو باور نداشته باشه
526
00:24:24,101 --> 00:24:26,294
خب برنامه باک برای زندگیش چیه ؟
527
00:24:26,297 --> 00:24:27,969
نمیدونم ، حتی مطمئن نیستم که خودش هم بدونه
528
00:24:27,971 --> 00:24:29,514
که میخواد واسه ادامه زندگیش چیکار کنه
529
00:24:29,516 --> 00:24:31,106
البته من حدس میزنم که دراز کشیدن رو کاناپه
530
00:24:31,108 --> 00:24:34,252
و تماشای برنامه آشپزی بخش کوچیکی از برنامه اش هست
531
00:24:34,255 --> 00:24:35,321
البته تا زمانی که
532
00:24:35,324 --> 00:24:37,277
فقط بخواد آشپزی رو نگاه کنه و خودش دست به کار نشه
533
00:24:37,280 --> 00:24:39,614
من یه برنامه آشپزی دیدم که دستور پختش
534
00:24:39,616 --> 00:24:41,983
این بود که چندتا بسته مواد یخ زده نیمه آماده
535
00:24:41,985 --> 00:24:43,785
رو واسه درست کردن 8 تا کاپ کیک داده بود
536
00:24:43,787 --> 00:24:45,911
فکر کنم اصلا حوصله گوش دادن به این برنامه ها رو ندارم
537
00:24:47,191 --> 00:24:49,015
راستشو بخوای ، اصلا نمیدونم چطوری باید بهش کمک کنم
538
00:24:49,018 --> 00:24:50,651
و اون به نظر خیلی آشفته ست
539
00:24:50,654 --> 00:24:51,892
نمیدونم مجبورش کنم
540
00:24:51,894 --> 00:24:53,560
و اونو با خودم به زور بیرون ببرم
541
00:24:53,562 --> 00:24:57,131
یا بغلش کنم و بهش بگم که همه چی درست میشه
542
00:24:57,133 --> 00:24:58,958
خب میتونی هردوش رو امتحان کنی
543
00:24:58,961 --> 00:25:00,768
درسته
544
00:25:05,441 --> 00:25:07,793
911 مورد اورژانسی تون چیه ؟
545
00:25:07,796 --> 00:25:10,211
لطفا کمک کنید
546
00:25:10,213 --> 00:25:12,579
اون منو گرفته
547
00:25:12,581 --> 00:25:14,815
ببخشید صداتون رو نمی شنوم
548
00:25:14,817 --> 00:25:17,417
آدرستون کجاست ؟
- اوه نه
549
00:25:17,419 --> 00:25:19,586
بهم چاقو زده
550
00:25:19,588 --> 00:25:22,342
یه زن به شما چاقو زده و شما رو گروگان گرفته
551
00:25:22,345 --> 00:25:26,393
- اون زن هنوز اونجاست ؟
- نه خونریزی دارم
552
00:25:26,395 --> 00:25:28,941
- باشه اسمتون چیه ؟
-جیل
553
00:25:28,944 --> 00:25:30,467
یه قربانی خانوم داریم که چاقو خورده
554
00:25:30,470 --> 00:25:31,831
آدرس رو نمیدونه و نمی تونم به
555
00:25:31,833 --> 00:25:33,333
آدرسش دسترسی پیدا کنم
556
00:25:33,335 --> 00:25:35,636
خیلی خب جیل گفتی که خونریزی داری؟
557
00:25:35,638 --> 00:25:38,372
چیزی هست که بتونی روی زخمت بزاری ؟
558
00:25:38,374 --> 00:25:41,174
- نمی خوام بمیرم
- باشه مشکلی نیست
559
00:25:41,176 --> 00:25:43,843
تو نمیخوای بمیری پس باید بجنگی
560
00:25:43,845 --> 00:25:45,879
و من میخوام بهت کمک کنم پس لطفا تمرکز کن
561
00:25:45,881 --> 00:25:48,081
دور و برت رو نگاه کن ، حوله یا چیزی رو نمی بینی
562
00:25:48,083 --> 00:25:50,049
که بشه ازش استفاده کرد؟
563
00:25:50,051 --> 00:25:51,851
- لباس
- هر چیزیه بردار
564
00:25:51,853 --> 00:25:53,495
روی زخمت ببند و فشارش بده
565
00:25:53,498 --> 00:25:55,272
دور زخمت بپیچش و باید یه کم فشار
566
00:25:55,275 --> 00:25:57,624
-بهش بیاری
- درد داره
567
00:25:57,626 --> 00:26:00,092
میدونم
568
00:26:00,094 --> 00:26:02,695
ولی تو باید فشار بدی و بجنگی
569
00:26:02,697 --> 00:26:05,097
و حرفامو گوش بدی
570
00:26:05,099 --> 00:26:08,901
ما تو رو پیدا میکنیم جیل ، صدامو میشنوی ؟
571
00:26:11,773 --> 00:26:14,143
جیل ؟
572
00:26:14,241 --> 00:26:16,108
جیل ؟
573
00:26:19,280 --> 00:26:21,480
جیل
574
00:26:23,818 --> 00:26:25,818
روی خطه ولی هیچ آدرسی مشخص نیست
575
00:26:25,821 --> 00:26:27,142
مخابرات به من اطلاعات
576
00:26:27,144 --> 00:26:28,179
این شماره رو داده
577
00:26:28,182 --> 00:26:29,782
این شماره همسرشه
578
00:26:34,828 --> 00:26:36,620
سلام
-سلام آقای ایوانس
579
00:26:36,623 --> 00:26:38,963
من مدی باکلی هستم
580
00:26:38,966 --> 00:26:41,620
از خدمات شهری لس آنجلس باهاتون تماس میگیرم
581
00:26:41,623 --> 00:26:42,581
و امیدوارم شما بتونید بهم کمک کنید
582
00:26:42,583 --> 00:26:44,068
که بتونم با همسرتون ارتباط برقرار کنم
583
00:26:44,070 --> 00:26:46,632
- می دونید الان کجاست ؟
نه
584
00:26:46,635 --> 00:26:47,973
فکر کنم امروز یه کم کار داشت
585
00:26:47,975 --> 00:26:49,273
فکر کنم خرید داشت ، چرا ؟
586
00:26:49,275 --> 00:26:51,275
شما میدونید که معمولا کجا خرید می کنه ؟
587
00:26:51,277 --> 00:26:53,778
چی شده ؟ ار کجا تماس میگیرید ؟
588
00:26:53,780 --> 00:26:55,279
من در خدمات شهری کار میکنم
589
00:26:55,281 --> 00:26:57,506
همسرتون چند دقیقه پیش برای یه درخواست تماس گرفتن
590
00:26:57,509 --> 00:26:59,510
و ما داریم تلاش میکنیم که باهاشون ارتباط برقرار کنیم
591
00:26:59,512 --> 00:27:02,077
- به گوشیش زنگ بزنم
- تماس گرفتم
592
00:27:02,080 --> 00:27:04,522
- ولی جواب نمیده
- بعیده
593
00:27:04,524 --> 00:27:05,912
امیدوارم یادم بیاد
594
00:27:05,915 --> 00:27:08,159
به چیزی در مورد خرید لباس بچه می گفت
595
00:27:08,161 --> 00:27:09,660
بچه تون چند سالشه ؟
596
00:27:09,662 --> 00:27:12,763
جیل هفته دیگه زایمان میکنه ، اولین بچه مونه
597
00:27:12,765 --> 00:27:15,266
جیل حامله ست ؟
598
00:27:31,985 --> 00:27:35,319
گواهینامه ، کارت ماشین ، کارت بیمه لطف کنید خانوم
599
00:27:35,321 --> 00:27:37,188
سرعتم زیاد بوده ؟
600
00:27:37,190 --> 00:27:39,482
بله و شما از تابلو ایست رد شدید
601
00:27:52,337 --> 00:27:55,005
ازتون میخوام که از ماشین پیاده بشید خانوم
602
00:28:00,045 --> 00:28:02,011
چی شده ؟
603
00:28:02,014 --> 00:28:04,447
ازتون میخوام که یه جا بشینید
604
00:28:07,119 --> 00:28:09,886
- این خون مال کیه ؟
- نمی دونم...
605
00:28:09,888 --> 00:28:13,023
کدوم خون ؟
606
00:28:13,025 --> 00:28:15,524
خونی که روی دست و پاهات هست ؟
607
00:28:15,526 --> 00:28:18,360
با بچه ات کاری کردی ؟
608
00:28:18,362 --> 00:28:20,662
نه اون حالش خوبه
609
00:28:20,664 --> 00:28:23,432
بچه ام حالش خوبه
610
00:28:23,434 --> 00:28:27,945
مرکز 727-030 یه مورد نوزاد تازه متولد شده با مشکل تنگی نفس داریم
611
00:28:27,948 --> 00:28:29,337
پوستش کبود شده
612
00:28:44,002 --> 00:28:45,703
چیمنی واحد نوزادان تازه متولد شده آماده ست
613
00:28:45,706 --> 00:28:47,768
منتظرت هستند
614
00:28:47,770 --> 00:28:49,469
بیمارستان ها رو چک کنید
615
00:28:49,471 --> 00:28:51,304
ببینید نوزاد گم شده گزارش شده یا نه
616
00:28:51,306 --> 00:28:52,433
ویلیامز
617
00:28:54,309 --> 00:28:55,442
به مرکز گزارش بده
618
00:28:55,444 --> 00:28:57,144
حواسشون به تمام مکالمات مشکوک
619
00:28:57,146 --> 00:29:01,181
درباره مفقودی نوزاد و خانم های باردار باشه
620
00:29:01,183 --> 00:29:03,383
خب حال نوزاد چطور بود ؟
621
00:29:03,385 --> 00:29:04,813
یه کم خون از دست داده
622
00:29:04,816 --> 00:29:07,028
و بند ناف به طور صحیح جدا نشده
623
00:29:07,031 --> 00:29:09,069
کمتر از یک ساعته که متولد شده
624
00:29:09,072 --> 00:29:11,506
- گروهبان گرنت
-بله
625
00:29:11,509 --> 00:29:14,043
حالش خوب میشه ؟
626
00:29:14,046 --> 00:29:16,847
این نوزاد توی بیمارستان به دنیا نیومده
627
00:29:16,850 --> 00:29:18,465
اینو توی ماشین پیدا کردم
628
00:29:21,670 --> 00:29:25,005
و این زن ، مادر واقعیش نیست
629
00:29:27,066 --> 00:29:28,825
ببخشید شماره منو از کی گرفتید ؟
630
00:29:28,828 --> 00:29:30,477
از شوهر خواهرت ، ریک
631
00:29:30,479 --> 00:29:32,221
گفت قرار بوده تو و جیل
632
00:29:32,224 --> 00:29:33,513
امروز واسه صبحانه بیرون برید
633
00:29:33,515 --> 00:29:35,382
آره نزدیک خونمون بود
634
00:29:35,384 --> 00:29:37,893
جیل خیلی نسبت به صبحانه مکزیکی علاقه نشون داد
635
00:29:37,896 --> 00:29:40,153
واقعا نمیدونم چطوری میتونه غذای مکزیکی بخوره
636
00:29:40,155 --> 00:29:41,631
با اون همه سس تندی که روی غذاشون میریزند
637
00:29:41,633 --> 00:29:43,522
و چه زمانی شما از همدیگه جدا شدید ؟
638
00:29:43,524 --> 00:29:46,158
یه کم بعدش ، ساعت 9 بود ، من باید به سر کار میرفتم
639
00:29:46,160 --> 00:29:47,926
بهت گفت که قراره کجا بره ؟
640
00:29:47,928 --> 00:29:51,388
قرار بود واسه بچه یه کم وسایل بخره
641
00:29:51,391 --> 00:29:53,003
فکر کنم میخواست لباس بخره
642
00:29:53,006 --> 00:29:54,866
کجا ؟ کدوم مغازه ؟
643
00:29:54,868 --> 00:29:57,403
واسه جیل اتفاقی افتاده ؟
644
00:29:57,405 --> 00:30:01,240
خواهرت با 911 تماس گرفته و گفته که بهش حمله شده
645
00:30:01,242 --> 00:30:02,641
ولی نمیدونست که کجاست
646
00:30:02,643 --> 00:30:04,076
ما باید پیداش کنیم ولی به کمکت نیاز داریم
647
00:30:04,078 --> 00:30:05,377
اوه خدای من
648
00:30:05,379 --> 00:30:06,845
اون تلاش میکرد که پس اندار کنه
649
00:30:06,847 --> 00:30:08,847
تا چیزایی که توی سایت آنلاین دیده بود رو واسه بچه اش بخره
650
00:30:08,849 --> 00:30:10,287
نمیخواست که ریک متوجه بشه
651
00:30:10,290 --> 00:30:11,849
میدونست اگه بفهمه دیونه میشه
652
00:30:11,852 --> 00:30:13,519
قرار بود شخصی که تبلیغات
653
00:30:13,521 --> 00:30:15,269
آنلاین میکرده رو ببینه ؟
654
00:30:15,272 --> 00:30:17,362
- کجا ؟
- یه جای عمومی
655
00:30:17,365 --> 00:30:20,258
قرار بود جای امنی بره
656
00:30:20,260 --> 00:30:22,093
قند خون نرماله
657
00:30:22,095 --> 00:30:23,595
هیچ نشونه ای از مشکل داشتن وجود نداره
658
00:30:23,597 --> 00:30:24,851
هر مشکلی که برای این خانوم ممکنه پیش اومده باشه
659
00:30:24,853 --> 00:30:26,531
رو ما نمی تونیم تست کنیم
660
00:30:26,533 --> 00:30:28,099
خب مرکز بهمون گفته که همینجا بمونیم
661
00:30:28,101 --> 00:30:30,535
- احتمالا این مورد مفقودی بسیار مهمیـه
- احتمال قتل هست
662
00:30:30,537 --> 00:30:32,537
چیمنی میگفت که وقتی داشتن نوزاد رو به بیمارستان منتقل میکردن
663
00:30:32,539 --> 00:30:33,938
نوزاد واکنش مثبت نشون میداده
664
00:30:33,940 --> 00:30:36,241
خب شاید امروز بتونیم شانس دوباره ای بیاریم
665
00:30:36,243 --> 00:30:37,442
خیلی خب
666
00:30:40,547 --> 00:30:43,348
بهم بگو مادرش کجاست نانسی
667
00:30:43,350 --> 00:30:46,551
- باهاش چیکار کردی؟
- من مادرشم
668
00:30:48,555 --> 00:30:51,956
آریا حالش خوبه ؟ کی می تونم ببینمش ؟
669
00:30:51,958 --> 00:30:54,558
هردومون میدونیم که تو مادر اون بچه نیستی
670
00:30:54,560 --> 00:30:57,728
- اون بچه ی تو نیست
- نه ! نه تو نمی فهمی
671
00:30:57,730 --> 00:31:01,064
اون باید بچه من باشه ، من قول دادم
672
00:31:01,066 --> 00:31:03,667
- قول چی ؟
- من به جرج قول دادم
673
00:31:03,669 --> 00:31:05,702
که قراره بچه دار بشیم
674
00:31:05,704 --> 00:31:08,119
که اینبار واقعا باردارم
675
00:31:08,122 --> 00:31:10,143
من نمیدونم تو دیونه ای یا شیطان صفتی
676
00:31:10,146 --> 00:31:13,079
ولی اینو میدونم که هیچکدوم از اینا به شرایطت کمک نمیکنه
677
00:31:13,082 --> 00:31:16,845
چونکه اگر به موقع پیداش نکنیم و اون بمیره
678
00:31:16,848 --> 00:31:19,249
اوضاعت خوب پیش نمیره
679
00:31:19,251 --> 00:31:23,086
الان بهم بگو که با مادر این بچه چیکار کردی
680
00:31:23,088 --> 00:31:24,621
من مادرشم
681
00:31:24,623 --> 00:31:25,982
گروهبان ، اینجا یه چیزیه
682
00:31:25,985 --> 00:31:27,590
خواهرش گفت که جیل
683
00:31:27,592 --> 00:31:29,659
قرار بوده یه زن رو در پارک گرفیت ملاقات کنه
684
00:31:29,661 --> 00:31:31,828
خیلی خب من دو دقیقه دیگه اونجام
685
00:31:31,830 --> 00:31:33,751
ما لیست تماس ها رو بررسی کردیم
686
00:31:33,754 --> 00:31:36,166
امروز هیچ تماسی از پارک گرفته نشده
687
00:31:36,168 --> 00:31:38,201
هیچ گزارشی مبنی بر اینکه مشکلی به وجود امده نداشتیم
688
00:31:38,203 --> 00:31:39,836
زمین پارک حدود 4000 متره
689
00:31:39,838 --> 00:31:41,370
اون میتونه جیل رو هر جایی برده باشه
690
00:31:41,372 --> 00:31:43,606
جیل چیزی در مورد موقعیتش بهت نگفت ؟
691
00:31:43,608 --> 00:31:45,608
اون خیلی پریشون حال بود
692
00:31:45,610 --> 00:31:47,811
تنها چیزی که گفت این که خیلی تاریکه
693
00:31:47,813 --> 00:31:50,646
یه صدای عجیب میومد
694
00:31:50,648 --> 00:31:52,768
بعد از اینکه از حال رفت اون صدا رو شنیدم
695
00:31:52,771 --> 00:31:55,484
شبیه به سوت یا صدای بوق
696
00:32:14,705 --> 00:32:16,671
ببخشید من ایشون رو تا به حال ندیدم
697
00:32:16,673 --> 00:32:18,106
همه ی دستشویی ها روگشتم
698
00:32:18,108 --> 00:32:19,674
اونجا نبود
699
00:32:19,676 --> 00:32:21,310
مطمئنی که ندیدیش؟
700
00:32:21,312 --> 00:32:22,945
تقریبا یک ساعت پیش اینجا بوده
701
00:32:22,947 --> 00:32:25,814
ماشینش کادیلاک مدل 1996 هست
702
00:32:25,816 --> 00:32:28,051
- کادیلاک قرمز ؟
- پس یادت اومد ؟
703
00:32:28,054 --> 00:32:29,651
نه ماشینش رو یادمه
704
00:32:29,653 --> 00:32:31,720
ما بیشتر ماشین های اس یو وی و ون رو اینجا میبینیم
705
00:32:31,722 --> 00:32:33,881
ولی این خانوم راننده اون ماشین نبود
706
00:32:33,884 --> 00:32:36,418
یه خانوم دیگه بود ، موهاش یه جوره دیگه بود
707
00:32:36,421 --> 00:32:38,659
- باشه ممنون
708
00:32:41,831 --> 00:32:44,031
نانسی ماشین رو جابه جا کرده ، به چه دلیل ؟
709
00:32:44,033 --> 00:32:45,905
-برای گمراه کردن ما ؟
-نانسی جیل رو در همینجا ملاقات کرده
710
00:32:45,908 --> 00:32:47,668
و بهش لباس بچه رو نشون داده
711
00:32:47,670 --> 00:32:49,837
توی فضای عمومی بودن که مردم میتونستند اونارو ببینند
712
00:32:49,839 --> 00:32:51,053
پس اون نمیتونسته بچه رو اینجا بگیره
713
00:32:51,055 --> 00:32:52,221
اون باید جیل رو تنهایی گیر میاورده
714
00:32:52,224 --> 00:32:53,841
نانسی از جیل خواسته که سوار ماشینش بشه
715
00:32:53,843 --> 00:32:55,743
و بهش پیشنهاد داده که لباس ها رو صندوق عقب بزاره
716
00:32:55,752 --> 00:32:57,403
به سرش ضربه زده و اونو تو صندوق عقب انداخته
717
00:32:57,405 --> 00:32:58,479
و ماشین رو جابه جا کرده
718
00:32:58,481 --> 00:32:59,961
جیل به مدی گفته که اونجا خیلی تاریکه
719
00:32:59,964 --> 00:33:01,230
شاید هنوز توی صندوق عقب بوده
720
00:33:01,233 --> 00:33:03,017
نانسی نمیتونه جای دوری رفته باشه
721
00:33:03,019 --> 00:33:04,723
اون میخواسته بچه رو با خودش ببره
722
00:33:04,726 --> 00:33:07,358
و به ماشین خودش برگرده
723
00:33:12,694 --> 00:33:15,128
اون پشت ماشین پارک میکنید ؟
724
00:33:15,130 --> 00:33:17,563
آره اونجا بارگیری اسب ها رو انجام میدیم
725
00:33:17,565 --> 00:33:20,166
بابی اونجا
726
00:33:24,706 --> 00:33:26,706
میخوام درش رو باز کنم ولی قفله
727
00:33:30,545 --> 00:33:32,578
خیلی خب
728
00:33:32,580 --> 00:33:34,444
نبضش میزنه ، ضعیفه ولی میزنه
729
00:33:34,447 --> 00:33:36,283
خیلی خب بیاید اون از اینجا بیرون بیاریم
730
00:33:41,523 --> 00:33:43,777
جیل جیل صدامو میشنوی
731
00:33:43,780 --> 00:33:47,027
جیل صدامو می شنوی ؟
732
00:33:47,030 --> 00:33:48,074
جیل لطفا جواب بده
733
00:33:48,077 --> 00:33:50,897
-مدی
-آتینا اون...
734
00:33:50,899 --> 00:33:52,696
زنده اس
735
00:33:52,699 --> 00:33:54,567
اون زنده اس
736
00:34:05,961 --> 00:34:07,430
نمیدونم چطوری ازت تشکر کنم...
737
00:34:07,432 --> 00:34:11,033
اگه کمک شما نبود...
738
00:34:12,937 --> 00:34:15,871
حال همسرت چطوره ؟
739
00:34:15,873 --> 00:34:17,706
عملش موفقیت آمیز بوده
740
00:34:17,709 --> 00:34:19,278
و دکتر گفت که حالش خوبه
741
00:34:19,281 --> 00:34:20,610
همه چیز رو بررسی کردن
742
00:34:20,612 --> 00:34:22,449
جیل یه مبارزه ، هردوشون مبارز اند
743
00:34:22,452 --> 00:34:24,079
شما واسه بچه اسم انتخاب کردید ؟
744
00:34:24,081 --> 00:34:26,516
قبلا یه لیست نوشته بودیم
745
00:34:26,518 --> 00:34:29,002
اگرچه هیچکدومش به درد نمیخوره
746
00:34:29,005 --> 00:34:31,353
متوجه میشید ، شما زمان دارید
747
00:34:31,355 --> 00:34:33,121
آره
748
00:34:37,894 --> 00:34:39,894
دختر کوچولو آماده ای که مامانت رو ببینی ؟
749
00:34:49,373 --> 00:34:52,769
اوه چه خوشگل و کوچولوئه
750
00:34:52,772 --> 00:34:54,309
تو و چیمنی فکر می کنید ....
751
00:34:54,311 --> 00:34:55,343
که ازدواج کنیم ؟
752
00:34:55,345 --> 00:34:57,512
-اینو میخواستی بگی
- زدی به هدف
753
00:35:00,116 --> 00:35:03,117
مردم همیشه میگن که بچه ها زود بزرگ میشن
754
00:35:03,119 --> 00:35:04,785
و یه جورایی درسته
755
00:35:04,787 --> 00:35:07,621
ولی من علاقه ای ندارم که ساعتم رو واسه 18 ساله دیگه
756
00:35:07,623 --> 00:35:09,048
دوباره تنظیم کنم
757
00:35:09,051 --> 00:35:10,424
18?
758
00:35:10,426 --> 00:35:12,759
باک 28 سالشه و من هنوز باهاش درگیرم
759
00:35:12,761 --> 00:35:14,761
حالا چی میشه ؟
760
00:35:16,632 --> 00:35:18,265
می بینی ؟
761
00:35:18,267 --> 00:35:20,934
اونا به این زودیا رشد نمی کنند
762
00:35:33,048 --> 00:35:35,782
خیلی عجیبه نه ؟ که همه آدما در تب و تاب بچه هستند
763
00:35:35,784 --> 00:35:39,152
ما اطرافمون پر از ادمایی هست که با بچه هاشون هستن
764
00:35:39,154 --> 00:35:41,254
آدمایی که تلاش می کنند بچه دار بشن
765
00:35:41,256 --> 00:35:43,656
آدمایی که به بقیه صدمه میزنند که بچه دار بشن
766
00:35:46,764 --> 00:35:48,795
میدونی هیچوقت در موردش صحبت نکردیم
767
00:35:48,797 --> 00:35:50,463
چیزی که در این مورد بخوای ؟
768
00:35:50,465 --> 00:35:55,468
- که به یکی آسیب بزنم ؟
- که بچه داشته باشی
769
00:35:55,470 --> 00:35:57,470
آره
770
00:35:57,472 --> 00:36:00,807
اما بعدش که ازدواج کردم اصلا احساس ...
771
00:36:00,809 --> 00:36:02,741
امنیت نداشتم
772
00:36:02,744 --> 00:36:04,399
تو چی ؟
773
00:36:04,402 --> 00:36:08,480
هنوز خودمو با این ایده که بچه دار بشم وفق ندادم
774
00:36:08,483 --> 00:36:11,317
نه ، جدی...
775
00:36:11,319 --> 00:36:13,819
من یه مامان فوق العاده داشتم که خیلی زود از دستش دادم
776
00:36:13,821 --> 00:36:16,288
و یه پدر نامرئی که به ندرت باهام حرف میزد
777
00:36:16,290 --> 00:36:18,958
نمیدونم که پدر خوب بودن چطوریه
778
00:36:18,960 --> 00:36:21,442
اره منم همینطور
779
00:36:21,445 --> 00:36:24,663
من هنوز حس میکنم که بار مسئولیت زیادی روی دوشم هست
780
00:36:24,665 --> 00:36:26,832
باشه
781
00:36:26,834 --> 00:36:29,835
-پس ما نمیدونیم
اره
782
00:36:29,837 --> 00:36:33,505
شاید یه روز در موردش مصمم شدیم
783
00:36:33,507 --> 00:36:36,842
- یه روزی
-صبرکن
784
00:36:36,844 --> 00:36:39,396
ما تنها آدمایی هستیم که نمیدونیم بچه داریم ؟
785
00:36:41,749 --> 00:36:43,448
باک
786
00:36:49,156 --> 00:36:50,855
بیدار شو
787
00:36:52,859 --> 00:36:55,860
چرا مرد ؟ بیخیال
788
00:36:57,698 --> 00:37:00,150
چونکه صبح شده و تو باید کاراتو انجام بدی
789
00:37:00,153 --> 00:37:02,434
نه من کاری ندارم
790
00:37:02,436 --> 00:37:04,235
باید از این خونه بیرون بیای
791
00:37:04,237 --> 00:37:06,104
پیاده روی کنی
792
00:37:06,106 --> 00:37:08,840
و هوای تازه رو نفس بکشی
793
00:37:08,842 --> 00:37:11,910
چرا ؟ که چی بشه؟
794
00:37:11,912 --> 00:37:14,560
که چی بشه ؟ زندگیت
795
00:37:14,563 --> 00:37:16,881
به خاطر اینکه دیگه آتش نشان نیستی تموم نشده
796
00:37:16,883 --> 00:37:18,910
آتش نشان
797
00:37:18,913 --> 00:37:21,329
میدونستی که لخته خون ممکن بود تو رو بکشه
798
00:37:21,332 --> 00:37:23,754
ولی اینجوری نشد
799
00:37:23,756 --> 00:37:25,890
تو یه زندگی در پیش رو داری
800
00:37:25,892 --> 00:37:29,294
چرا از این فرصت استفاده نمیکنی
801
00:37:29,296 --> 00:37:31,300
و از تاسف خوردن واسه خودت دست بر نمیداری؟
802
00:37:39,572 --> 00:37:42,273
سلام باک
803
00:37:42,275 --> 00:37:44,508
سلام رفیق
804
00:37:44,510 --> 00:37:47,346
اینجا چیکار میکنی ؟
805
00:37:47,349 --> 00:37:51,115
اون قراره امروز با باک وقتش بگذرونه
806
00:37:51,117 --> 00:37:54,277
چونکه من امروز سر کارم
807
00:37:54,280 --> 00:37:56,401
کارلا کجاست ؟
808
00:37:56,404 --> 00:37:58,638
به مورانگو رفته
809
00:38:01,126 --> 00:38:03,927
خب بیرون برید و یه کم خوش بگذرونید
810
00:38:03,929 --> 00:38:06,429
شاید یه چیزی یاد گرفتی
811
00:38:06,431 --> 00:38:09,933
اون هیچوقت نسبت به خودش تاسف نخورده
812
00:38:09,935 --> 00:38:13,003
- دوستتون دارم رفقا
-دوستت دارم
813
00:38:13,005 --> 00:38:14,637
دوستت دارم بابایی
814
00:38:23,182 --> 00:38:25,949
واسه خوشگذرونی چی دوست داری؟
815
00:38:35,960 --> 00:38:38,427
خب کدومش رو میخوای بری؟
816
00:38:38,429 --> 00:38:40,429
اون پائین ؟ زود باش
817
00:38:50,308 --> 00:38:52,975
خوبه دیگه درسته ؟
818
00:38:55,079 --> 00:38:56,946
چی؟
819
00:39:08,459 --> 00:39:09,991
خوبه؟
820
00:39:23,874 --> 00:39:26,007
خب باید تیله های رنگی رو بگیریم
821
00:39:26,009 --> 00:39:28,376
- باک
-بله رفیق ؟
822
00:39:28,378 --> 00:39:30,312
من تیله رنگی نمیخوام
823
00:39:30,314 --> 00:39:32,013
من اون خرس رو میخوام
824
00:39:33,584 --> 00:39:35,551
نه حالا یه چیزی گفتم
825
00:39:35,553 --> 00:39:37,718
آماده ای
آره
826
00:39:37,720 --> 00:39:39,170
اینجارو نگه دار
827
00:39:40,357 --> 00:39:42,890
شلیک کن شلیک کن
828
00:39:45,490 --> 00:39:49,530
موفق شدی ، بزن قدش
829
00:39:53,803 --> 00:39:57,160
و ما یه برنده داریم
830
00:40:03,347 --> 00:40:07,382
باک
831
00:40:12,088 --> 00:40:14,915
ببخشید ... من میگیرمش
832
00:40:17,762 --> 00:40:21,594
حالت خوبه ؟
833
00:40:21,597 --> 00:40:24,465
کائنات داره سر به سرم میزاره
834
00:40:24,467 --> 00:40:27,767
بریم به ماهی ها غذا بدیم
835
00:40:37,279 --> 00:40:40,947
تا حالا به این فکر کردی که میخوای با زندگیت چیکار کنی ؟
836
00:40:40,949 --> 00:40:43,317
وقتی که بزرگ شدی میخوای چیکار کنی ؟
837
00:40:43,319 --> 00:40:47,120
فضانورد یا دزد دریایی
838
00:40:47,122 --> 00:40:49,122
انتخابای خوبیه
839
00:40:49,124 --> 00:40:51,424
لباس های باحالی داره
840
00:40:51,426 --> 00:40:53,192
نه صبر کن
841
00:40:53,194 --> 00:40:55,128
آتش نشان
842
00:40:57,699 --> 00:40:59,766
آره منم همینطور
843
00:41:05,306 --> 00:41:07,441
ولی کریس اگه زمینه ی این شغل ها
844
00:41:07,444 --> 00:41:09,625
برات فراهم نشد...
845
00:41:11,713 --> 00:41:15,081
امیدوارم شغلی رو پیدا کنی که دوستش داشته باشی
846
00:41:15,083 --> 00:41:17,951
میدونی یه شغلی که مهارتش رو د اشته باشی
847
00:41:17,953 --> 00:41:21,687
و بهت احساس مهم بودن بده
848
00:41:21,689 --> 00:41:25,324
چیزی که بتونی تا آخر عمرت انجامش بدی
849
00:41:25,326 --> 00:41:29,162
چون وقتی کاری رو انجام میدی
850
00:41:29,164 --> 00:41:32,165
بهت میگه که تو کی هستی
851
00:41:32,167 --> 00:41:36,669
و مسیر زندگی رو بهت نشون میده
852
00:41:36,671 --> 00:41:39,172
و این بهترین حس دنیاست
853
00:41:43,978 --> 00:41:47,413
امیدوارم به دستش بیاری
854
00:41:47,415 --> 00:41:50,183
و بتونی نگهش داری
855
00:41:50,185 --> 00:41:52,775
حالت خوب میشه ، پسر
856
00:42:30,155 --> 00:42:35,708
زیرنویس : لادن
E-mail : ladan.h1993@gmail.com
Telegram : t.me/Ladani93