1 00:00:01,727 --> 00:00:04,061 SELENE: Hey, everyone, it's your girl Selene. 2 00:00:04,196 --> 00:00:06,154 As you guys can see, I am back in La-La Land. 3 00:00:06,173 --> 00:00:07,748 I actually just flew in on the PJ today, 4 00:00:07,842 --> 00:00:09,324 because... 5 00:00:09,343 --> 00:00:12,160 I just got the keys to my brand-new house! 6 00:00:12,179 --> 00:00:14,588 Ah, it's so amazing. Look at it. 7 00:00:14,682 --> 00:00:15,997 It's like a Barbie dreamhouse, 8 00:00:16,017 --> 00:00:17,499 which is literally what I told my realtor. 9 00:00:17,576 --> 00:00:19,501 How do they do their job like that, you know? 10 00:00:19,520 --> 00:00:21,428 Without further ado, 11 00:00:21,580 --> 00:00:23,355 let's go inside. 12 00:00:25,842 --> 00:00:27,100 Ah, you guys. 13 00:00:27,253 --> 00:00:28,727 Okay, wait. I see another question. 14 00:00:28,879 --> 00:00:29,862 "Why were you on a Cessna today? 15 00:00:30,013 --> 00:00:31,363 I thought you had a G5?" 16 00:00:31,532 --> 00:00:34,366 You guys, I take the big plane when I'm going to, like, Europe. 17 00:00:34,518 --> 00:00:36,902 Today I was flying domestic, so I took the little plane 18 00:00:37,129 --> 00:00:38,537 to be more environmental. 19 00:00:38,688 --> 00:00:39,780 Okay, plane police? 20 00:00:39,932 --> 00:00:43,024 (gasps) And this is the kitchen. 21 00:00:43,118 --> 00:00:45,193 No, I won't be doing any cooking in here, 22 00:00:45,212 --> 00:00:46,879 but my personal chef has already signed off, 23 00:00:47,030 --> 00:00:49,289 and they love their new office. 24 00:00:49,441 --> 00:00:52,200 And then, while the chef is cooking up the gourmet du jour, 25 00:00:52,219 --> 00:00:54,887 I will be spending all my time our here. 26 00:00:55,114 --> 00:00:58,373 Ah. Would you look at this view? 27 00:00:58,392 --> 00:01:00,375 Honestly, better than the Observatory 28 00:01:00,394 --> 00:01:02,786 because nobody's here begging me for a selfie. 29 00:01:02,805 --> 00:01:04,805 -(chuckles) JK. Love you guys. -(construction rattling) 30 00:01:04,899 --> 00:01:07,307 Oh, sorry about that. 31 00:01:07,401 --> 00:01:09,293 That's just some construction I'm doing on the garage. 32 00:01:09,311 --> 00:01:11,295 Got to make some room for my new ride. 33 00:01:11,313 --> 00:01:13,980 I'm thinking a blacked-out McLaren. 34 00:01:14,133 --> 00:01:15,649 Let me know what you guys think in the comments. 35 00:01:15,801 --> 00:01:17,725 (construction noise continues) 36 00:01:17,745 --> 00:01:20,245 This is the primary. 37 00:01:20,397 --> 00:01:22,989 But the real, real reason 38 00:01:23,142 --> 00:01:24,991 why I wanted this house in particular... 39 00:01:25,160 --> 00:01:27,994 Okay, wait for it. Wait for it. 40 00:01:28,089 --> 00:01:31,465 (gasps) My own personal sauna. 41 00:01:32,167 --> 00:01:33,741 Come on in. (chuckles) 42 00:01:33,761 --> 00:01:35,076 In Scandinavia, 43 00:01:35,170 --> 00:01:36,578 people use saunas all the time. 44 00:01:36,597 --> 00:01:39,747 Like, they use them literally if they want to unwind, 45 00:01:39,767 --> 00:01:41,916 or just, like, relax. 46 00:01:41,936 --> 00:01:43,844 I guess they're really stressed there. 47 00:01:43,996 --> 00:01:45,395 Okay, check this out. 48 00:01:46,256 --> 00:01:48,440 I have a cute little ladle. 49 00:01:48,667 --> 00:01:49,591 See you ladle. (chuckles) 50 00:01:49,685 --> 00:01:51,092 (gasps) 51 00:01:51,170 --> 00:01:53,946 Oh, my God. So fire, y'all. 52 00:01:54,173 --> 00:01:56,532 -So cute. -(rumbling) 53 00:01:57,601 --> 00:01:58,450 Oh. 54 00:01:58,677 --> 00:01:59,860 Sorry. 55 00:02:00,012 --> 00:02:01,102 I told them to keep it down while I'm working. 56 00:02:01,122 --> 00:02:02,362 I might need to have a little word 57 00:02:02,514 --> 00:02:04,623 with the construction guys or whatever. 58 00:02:04,774 --> 00:02:06,774 -(rumbling) -What the hell? 59 00:02:06,794 --> 00:02:08,685 That's not okay. 60 00:02:08,704 --> 00:02:10,462 -Um... -(rumbling) 61 00:02:11,615 --> 00:02:12,614 Oh, my... 62 00:02:12,708 --> 00:02:13,799 I'm gonna check on that. 63 00:02:13,950 --> 00:02:15,509 (screams) 64 00:02:23,535 --> 00:02:25,202 (over phone): Her name's Selene. 65 00:02:25,220 --> 00:02:26,961 We were taking a tour of her new house, 66 00:02:26,981 --> 00:02:28,647 and something happened when she was showing us the sauna. 67 00:02:28,798 --> 00:02:30,223 She fell and hit her head 68 00:02:30,376 --> 00:02:32,151 and she's not moving. You have to send help. 69 00:02:32,302 --> 00:02:33,819 Okay, we'll be out there as soon as we can. 70 00:02:33,970 --> 00:02:35,654 -What's the address? -I don't know. 71 00:02:35,839 --> 00:02:37,156 I just saw it on the Internet. 72 00:02:40,810 --> 00:02:43,311 Sue, we've gotten six other calls about this girl so far, 73 00:02:43,405 --> 00:02:45,739 but no address or last name, just Selene. 74 00:02:45,891 --> 00:02:47,741 We're getting calls from Maine, Arizona, Colorado, 75 00:02:47,893 --> 00:02:49,668 all of them just as clueless. 76 00:02:49,895 --> 00:02:51,411 So everyone's seen this video, 77 00:02:51,563 --> 00:02:54,673 but no one can tell us where she is or-or who she is? 78 00:02:54,824 --> 00:02:55,823 I looked her up on Instagram. 79 00:02:55,843 --> 00:02:57,083 She was in the middle of touring 80 00:02:57,178 --> 00:02:59,160 her new Brentwood mansion when she fell. 81 00:02:59,180 --> 00:03:00,754 She's a big luxury influencer. 82 00:03:00,848 --> 00:03:02,497 -A what? -A luxury influencer. 83 00:03:02,516 --> 00:03:03,831 It's her job to be rich. 84 00:03:03,926 --> 00:03:05,575 -And that's it? -Pretty much. 85 00:03:05,669 --> 00:03:07,594 Eddie, let's tweet out a picture of that girl from the sauna, 86 00:03:07,763 --> 00:03:09,913 see if anyone can ID her. 87 00:03:09,932 --> 00:03:12,840 Uh... what is her name? 88 00:03:12,860 --> 00:03:14,601 Selene. I just sent you her profile. 89 00:03:14,753 --> 00:03:16,528 Selene. Got it. 90 00:03:16,721 --> 00:03:19,013 Adding to tweet. Sent. 91 00:03:19,033 --> 00:03:20,440 You need a hand looking through her socials? 92 00:03:20,592 --> 00:03:22,442 Well, it can't hurt to have another pair of eyes. 93 00:03:22,536 --> 00:03:25,704 So far, I can tell it's a house in Brentwood. 94 00:03:25,931 --> 00:03:27,188 You can see The Getty from the pool, 95 00:03:27,282 --> 00:03:29,266 which means it's on the opposite side of the street. 96 00:03:29,284 --> 00:03:31,192 So it's on the southern side of whatever street it's on. 97 00:03:31,286 --> 00:03:33,437 Try looking through a topographical map. 98 00:03:33,455 --> 00:03:35,288 Looks like the house is on a ridge. 99 00:03:35,365 --> 00:03:37,198 MAY: All these houses are on ridges. 100 00:03:37,218 --> 00:03:38,458 -It's impossible to tell them apart. -EDDIE: Got it. 101 00:03:38,610 --> 00:03:40,535 Curb number, right across the street. 102 00:03:40,629 --> 00:03:42,279 -8497. -(typing) 103 00:03:42,297 --> 00:03:44,205 MAY: Okay, now we just need a street. 104 00:03:44,299 --> 00:03:46,040 EDDIE: Boom. Looks like I'm going viral. 105 00:03:46,060 --> 00:03:47,875 She does have over a million followers. 106 00:03:47,895 --> 00:03:51,137 -And one of them claiming to be her mother. -Wait, what? 107 00:03:51,232 --> 00:03:53,123 HANNAH: They're saying online 108 00:03:53,141 --> 00:03:54,808 that she's hurt. I-Is she hurt? 109 00:03:54,960 --> 00:03:56,068 We can't tell from the stream. 110 00:03:56,219 --> 00:03:58,070 They're also saying that she's in Brentwood. 111 00:03:58,297 --> 00:03:59,463 Any idea where she might have gone? 112 00:03:59,481 --> 00:04:00,981 She doesn't know anyone in Brentwood. 113 00:04:01,133 --> 00:04:02,724 Or, at least, I didn't think she did. 114 00:04:02,818 --> 00:04:04,058 She's supposed to be at school, up in Santa Barbara. 115 00:04:04,227 --> 00:04:06,653 But that account, it goes so far back, 116 00:04:06,805 --> 00:04:09,564 and-and she's been everywhere. 117 00:04:09,583 --> 00:04:11,825 -This isn't her. -Clay, you have to stop. 118 00:04:11,994 --> 00:04:13,477 This is not my daughter. 119 00:04:13,495 --> 00:04:15,903 This is my daughter. 120 00:04:15,998 --> 00:04:17,497 Not Selene. Rebecca. 121 00:04:17,649 --> 00:04:19,424 We see her almost every other weekend. 122 00:04:19,501 --> 00:04:21,985 And, clearly, she's been lying to us every other weekend. 123 00:04:22,078 --> 00:04:24,004 She's made a mistake, and whatever happens next, 124 00:04:24,156 --> 00:04:26,990 she's going to need her parents. 125 00:04:27,083 --> 00:04:28,825 What do we do? 126 00:04:28,918 --> 00:04:29,935 We have no idea where she is. 127 00:04:30,012 --> 00:04:31,828 You said she was up at school. 128 00:04:31,921 --> 00:04:33,497 -How would she have gotten down here? -HANNAH: She drives. 129 00:04:33,590 --> 00:04:35,332 We bought her a car when she left for college. 130 00:04:35,425 --> 00:04:36,833 We didn't find a car in her name. 131 00:04:36,852 --> 00:04:38,668 Because it's registered in ours. 132 00:04:39,929 --> 00:04:42,188 -(sirens wailing) -MAY: You're looking for a red Mini Cooper. 133 00:04:42,341 --> 00:04:45,008 License plate Charles-Adam-Adam-6-9-3. 134 00:04:45,027 --> 00:04:47,861 Belongs to our victim Rebecca Neyer. 135 00:04:48,772 --> 00:04:50,514 CHIMNEY: Havenhurst clear. 136 00:04:50,532 --> 00:04:52,732 OFFICER: Beadens Brook clear. 137 00:04:52,793 --> 00:04:54,626 OFFICER 2: Olympus clear. 138 00:04:54,778 --> 00:04:56,186 Vantage is clear. 139 00:04:56,279 --> 00:04:57,612 MAY: Engine 118, 140 00:04:57,706 --> 00:04:59,022 proceed to Mountain Avenue. 141 00:04:59,082 --> 00:04:59,798 BOBBY: Copy, Dispatch. On our way. 142 00:04:59,949 --> 00:05:01,425 (siren wailing) 143 00:05:07,699 --> 00:05:09,641 There it is. 144 00:05:09,793 --> 00:05:11,184 BOBBY: Dispatch, we found it. 145 00:05:17,059 --> 00:05:18,875 Hey, you guys working on this house? 146 00:05:18,894 --> 00:05:20,152 We need to get inside. 147 00:05:20,303 --> 00:05:21,636 There's a girl trapped in the sauna. 148 00:05:21,730 --> 00:05:22,970 What girl? This place is empty. 149 00:05:23,065 --> 00:05:24,881 We've been here all day, working on the foundation. 150 00:05:24,974 --> 00:05:25,973 Can you let us inside to check? 151 00:05:25,993 --> 00:05:28,452 Yeah. Sauna's through that door. 152 00:05:32,333 --> 00:05:34,074 -Lucy, cut these hinges. -(saw whirring) 153 00:05:34,226 --> 00:05:35,316 We're gonna have access in a second. 154 00:05:35,336 --> 00:05:36,743 BUCK: Okay, Cap. Power and gas is off. 155 00:05:36,837 --> 00:05:39,046 All right, let's get that door off. 156 00:05:39,581 --> 00:05:41,965 (grunting) 157 00:05:45,662 --> 00:05:47,346 (sizzling) 158 00:05:47,497 --> 00:05:49,014 Pulse is steady. 159 00:05:49,241 --> 00:05:50,924 Pretty severe contusion on her head. 160 00:05:51,000 --> 00:05:52,576 Most likely looking at a concussion. 161 00:05:52,594 --> 00:05:55,595 Third-degree burns, 45% of her face. 162 00:05:55,689 --> 00:05:57,097 We're gonna have to debride 163 00:05:57,249 --> 00:05:57,856 to start separating the flesh from the rocks. 164 00:05:58,007 --> 00:05:59,340 Saline ready. 165 00:05:59,509 --> 00:06:00,525 All right. 166 00:06:01,845 --> 00:06:04,863 -(sizzling, hissing) -Oh, my God. 167 00:06:05,090 --> 00:06:07,032 I'm gonna try to pull her off. 168 00:06:10,186 --> 00:06:11,536 -Oh, God. -HEN: H-Hold it, 169 00:06:11,763 --> 00:06:13,020 hold it, hold it right there. 170 00:06:13,040 --> 00:06:14,998 (Chimney sighs) 171 00:06:16,359 --> 00:06:18,377 All right, we can cut the rest free. 172 00:06:18,453 --> 00:06:19,527 Okay. 173 00:06:19,621 --> 00:06:20,995 Dispatch, notify First Presbyterian 174 00:06:21,106 --> 00:06:22,272 we're ten minutes out. 175 00:06:22,290 --> 00:06:23,882 Have the specialty burn unit standing by. 176 00:06:24,033 --> 00:06:26,343 (indistinct chatter over radio) 177 00:06:29,114 --> 00:06:31,131 MAY: She's on her way to the burn unit now. 178 00:06:31,225 --> 00:06:34,184 High price to pay for living a fake life. 179 00:06:35,378 --> 00:06:37,062 You think her regular life was that bad? 180 00:06:37,289 --> 00:06:39,564 Maybe she felt like she was missing out 181 00:06:39,716 --> 00:06:40,715 on a life she could have had, 182 00:06:40,734 --> 00:06:42,550 if she'd been born someone else 183 00:06:42,569 --> 00:06:43,902 or made different choices. 184 00:06:44,053 --> 00:06:46,196 Don't you wonder about stuff like that? 185 00:06:47,223 --> 00:06:48,389 Not really. 186 00:06:48,634 --> 00:06:52,302 Well, some people-- most people, other than you-- 187 00:06:52,320 --> 00:06:55,247 worry that they're not getting the full experience. 188 00:06:55,323 --> 00:06:58,375 The unknown is scary. You know, FOMO. (scoffs) 189 00:06:59,995 --> 00:07:02,178 Fear of missing out. 190 00:07:02,238 --> 00:07:03,755 You make it sound like a sickness. 191 00:07:03,907 --> 00:07:07,217 -I guess it kind of is. -Yeah. 192 00:07:13,325 --> 00:07:14,841 -(knocking) -(Jee-Yun crying) 193 00:07:14,993 --> 00:07:16,176 -Okay. -Uh-oh. 194 00:07:16,328 --> 00:07:17,752 You were right about the juice box. 195 00:07:17,846 --> 00:07:19,846 -Told you so. -Yes. 196 00:07:19,998 --> 00:07:21,181 She likes to squeeze that thing like it's a stress ball. 197 00:07:21,275 --> 00:07:22,757 Don't you? 198 00:07:22,776 --> 00:07:25,110 She didn't even care that she was covered in fruit punch. 199 00:07:25,261 --> 00:07:26,503 Poor little baby. 200 00:07:26,596 --> 00:07:27,929 Oh, baby, it's okay. 201 00:07:27,948 --> 00:07:29,339 Oh, there you go. 202 00:07:29,432 --> 00:07:31,116 -There you go, honey. There you go. -Hey. 203 00:07:31,343 --> 00:07:33,526 What's this? Why is her baby box out? 204 00:07:33,620 --> 00:07:37,013 Uh, I just found some stuff I brought back from Boston. 205 00:07:37,032 --> 00:07:38,606 I want to put it in there. 206 00:07:38,700 --> 00:07:41,209 (Jee-Yun cooing) 207 00:07:44,465 --> 00:07:46,781 Wow. (sighs) 208 00:07:46,875 --> 00:07:48,208 That's a lot of memories. 209 00:07:48,360 --> 00:07:50,802 Yeah, you should see the camera roll on my phone. 210 00:07:50,954 --> 00:07:52,304 It's like a flip-book. 211 00:07:52,473 --> 00:07:54,714 Watch the baby grow, right before your eyes. 212 00:07:54,866 --> 00:07:56,391 (Jee-Yun cooing) 213 00:07:57,811 --> 00:08:00,294 I missed so much. 214 00:08:01,148 --> 00:08:03,815 -Hey. It's okay. -(Jee-Yun crying) 215 00:08:04,042 --> 00:08:05,709 That's why I tried to document everything. 216 00:08:05,727 --> 00:08:07,444 So you can catch up. 217 00:08:08,547 --> 00:08:09,562 Thanks. 218 00:08:09,639 --> 00:08:11,047 It's really sweet of you. 219 00:08:11,140 --> 00:08:14,308 -(crying) -Let's go, messy baby. 220 00:08:14,328 --> 00:08:15,977 Okay. Yeah. 221 00:08:15,996 --> 00:08:18,238 MADDIE: It was so sweet, 222 00:08:18,332 --> 00:08:20,698 but I was just looking at the pictures 223 00:08:20,834 --> 00:08:22,909 thinking I should've been there. 224 00:08:23,061 --> 00:08:25,395 Look, even if you were here 225 00:08:25,413 --> 00:08:27,154 living your normal life, 226 00:08:27,249 --> 00:08:28,673 chances are you probably would've missed 227 00:08:28,842 --> 00:08:30,008 some of those moments anyway. Right? 228 00:08:30,159 --> 00:08:32,085 I mean, you-you can't be with her 24/7. 229 00:08:32,179 --> 00:08:34,904 A few moments, sure. But every early milestone? 230 00:08:34,998 --> 00:08:37,164 Only a bad mother misses every one. 231 00:08:37,184 --> 00:08:38,591 Hey, you're not a bad mother. 232 00:08:38,668 --> 00:08:42,169 You were in a bad place, but you're better now. 233 00:08:42,264 --> 00:08:43,747 You know, and Jee won't even remember 234 00:08:43,840 --> 00:08:46,399 that you were ever gone. 235 00:08:47,677 --> 00:08:49,419 You knew something was wrong with our family, 236 00:08:49,421 --> 00:08:52,364 even though you were a baby when Daniel died. 237 00:08:53,867 --> 00:08:55,700 It haunted you your whole life. 238 00:08:55,927 --> 00:08:56,926 I don't want that for her. 239 00:08:56,945 --> 00:08:59,204 That was different. Okay? 240 00:08:59,431 --> 00:09:01,598 Mom and Dad never dealt with their feelings, 241 00:09:01,733 --> 00:09:03,783 and that's what affected us. 242 00:09:03,935 --> 00:09:06,044 You're not doing that. 243 00:09:07,196 --> 00:09:12,050 I'm scared that I've scarred her for life. 244 00:09:12,961 --> 00:09:14,961 You haven't. 245 00:09:15,055 --> 00:09:18,448 You know how I know that? 246 00:09:19,284 --> 00:09:21,801 'Cause this is not the first kid you raised. 247 00:09:21,953 --> 00:09:23,787 That was me. 248 00:09:23,789 --> 00:09:26,456 ♪ ♪ 249 00:09:26,549 --> 00:09:28,441 (chuckles) 250 00:09:30,428 --> 00:09:33,146 -♪ It's your thing... -MAY: Mom, I told you, 251 00:09:33,298 --> 00:09:34,814 you don't need to do this, I know how to feed myself. 252 00:09:34,908 --> 00:09:36,241 Oh, but do you? 253 00:09:36,392 --> 00:09:38,985 Because there's an awful lot of takeout containers 254 00:09:39,137 --> 00:09:40,303 in that trash can. 255 00:09:40,322 --> 00:09:41,913 Aren't you prohibited from using my trash 256 00:09:42,065 --> 00:09:43,807 as evidence against me 257 00:09:43,900 --> 00:09:45,141 until after I've put it at the curb? 258 00:09:45,234 --> 00:09:48,903 Well, the evidence was in full view, Counselor. 259 00:09:48,997 --> 00:09:50,146 (Athena chuckles) 260 00:09:50,239 --> 00:09:51,739 You ever think what life would be like 261 00:09:51,758 --> 00:09:53,166 -if you hadn't met Emmett? -What? 262 00:09:53,318 --> 00:09:54,818 What do you mean? 263 00:09:54,952 --> 00:09:56,152 Well, you were in law school. 264 00:09:56,245 --> 00:09:58,321 You had a whole plan for the rest of your life. 265 00:09:58,414 --> 00:10:00,173 You met a cute guy, you dropped everything 266 00:10:00,325 --> 00:10:02,100 and decided to be a police officer just like him. 267 00:10:02,327 --> 00:10:05,161 (chuckles): That is not what happened. 268 00:10:05,180 --> 00:10:08,756 Emmett was not the reason that I became a police officer. 269 00:10:08,850 --> 00:10:10,108 Uh-uh, that was a crazy idea 270 00:10:10,259 --> 00:10:12,110 that I had been carrying around most of my life. 271 00:10:12,261 --> 00:10:14,595 But he was the one that showed me 272 00:10:14,615 --> 00:10:17,616 that I didn't need anyone's permission to do what I wanted. 273 00:10:17,767 --> 00:10:21,102 -Oh. -I mean, Emmett taught me to be brave. 274 00:10:21,121 --> 00:10:22,454 (laughs) 275 00:10:22,697 --> 00:10:26,699 So you don't regret not becoming Ms. Athena Carter, Esquire? 276 00:10:26,793 --> 00:10:29,110 Oh, I am Sergeant Athena Grant 277 00:10:29,204 --> 00:10:31,521 of the Los Angeles Police Department, 278 00:10:31,539 --> 00:10:34,424 -and I am good with that. -Mm-hmm. 279 00:10:38,029 --> 00:10:40,380 (Athena sighs) 280 00:10:40,532 --> 00:10:41,806 May? 281 00:10:42,033 --> 00:10:43,642 Is everything okay? 282 00:10:43,793 --> 00:10:45,644 I heard from USC the other day. 283 00:10:45,795 --> 00:10:47,704 My deferral's over. 284 00:10:47,722 --> 00:10:50,540 So I have to confirm that I'm attending school 285 00:10:50,558 --> 00:10:53,652 in fall, or I lose my place over there. 286 00:10:53,803 --> 00:10:55,545 Well, can't you defer again? 287 00:10:55,563 --> 00:10:57,471 No, they already gave me an extension. 288 00:10:57,565 --> 00:10:58,657 This is it. 289 00:10:58,808 --> 00:11:00,474 So, what are you gonna do? 290 00:11:00,494 --> 00:11:01,976 I don't know. 291 00:11:01,995 --> 00:11:04,220 I mean, I like my job, 292 00:11:04,239 --> 00:11:06,498 and it can be really rewarding... 293 00:11:06,649 --> 00:11:07,907 But? 294 00:11:08,001 --> 00:11:10,410 The thought of saying no... 295 00:11:10,562 --> 00:11:14,989 You know, giving up the idea of attending USC forever... 296 00:11:15,083 --> 00:11:17,509 I don't think I'm ready for that. 297 00:11:17,660 --> 00:11:19,994 -Hmm. Mm. -Um... 298 00:11:20,013 --> 00:11:21,662 What do you think I should do? 299 00:11:21,756 --> 00:11:23,423 Oh, baby. 300 00:11:23,575 --> 00:11:26,667 Be brave. 301 00:11:26,687 --> 00:11:29,062 (laughter) 302 00:11:30,081 --> 00:11:34,025 Do the thing that you want to do. 303 00:11:35,028 --> 00:11:37,178 ♪ I'm a big move ♪ 304 00:11:37,197 --> 00:11:39,847 ♪ You can't learn a lot of things that I didn't do... ♪ 305 00:11:39,866 --> 00:11:42,242 (lively chatter) 306 00:11:45,855 --> 00:11:47,113 (both groaning) 307 00:11:47,265 --> 00:11:49,933 HEN: It might take all night... 308 00:11:49,951 --> 00:11:51,117 (exhales sharply) 309 00:11:51,211 --> 00:11:53,027 ...for the feeling in my hands to come back. 310 00:11:53,121 --> 00:11:55,046 (blowing) 311 00:11:55,273 --> 00:11:59,275 I thought ice bars were over in 2007. 312 00:11:59,294 --> 00:12:02,887 That was not an ice bar, that was an igloo, 313 00:12:03,039 --> 00:12:05,557 and it was supposed to be a magical dining experience. 314 00:12:05,708 --> 00:12:07,133 Yeah, well, it was none of that. 315 00:12:07,227 --> 00:12:09,802 Are you texting your coworkers? (scoffs) 316 00:12:09,896 --> 00:12:10,970 Tell them we're never taking 317 00:12:11,064 --> 00:12:12,805 a recommendation from them again. 318 00:12:12,974 --> 00:12:14,807 I am ordering Chinese. 319 00:12:14,901 --> 00:12:16,717 You want scallion pancakes? 320 00:12:16,737 --> 00:12:18,127 Oh... 321 00:12:18,146 --> 00:12:20,071 Just when I think I can't love you more. 322 00:12:20,223 --> 00:12:21,889 -(chuckles) -Crispy noodles. 323 00:12:21,908 --> 00:12:23,800 Mm-hmm. Done. 324 00:12:23,818 --> 00:12:27,895 Should be ready for pickup by the time we get there. 325 00:12:27,914 --> 00:12:33,142 -Oh. -All right, then we can go home and put on our pajamas. 326 00:12:33,161 --> 00:12:35,828 -(chuckles) -And eat actual food. 327 00:12:35,905 --> 00:12:37,330 (sighs) 328 00:12:37,482 --> 00:12:41,075 Maybe we should watch that new moody British crime show. 329 00:12:41,094 --> 00:12:44,745 The one with the guilty couple or the innocent kid? 330 00:12:44,765 --> 00:12:47,173 I think there's a submarine. 331 00:12:47,342 --> 00:12:49,583 Oh. Huh. 332 00:12:49,661 --> 00:12:51,102 Isn't exactly the... 333 00:12:51,254 --> 00:12:53,329 the adventure I thought we'd have tonight, 334 00:12:53,348 --> 00:12:55,348 but, uh... 335 00:12:55,500 --> 00:12:56,941 Oh, no. 336 00:12:57,093 --> 00:12:59,335 HEN: Oh, great. 337 00:12:59,428 --> 00:13:01,946 Too bad our magical dining experience 338 00:13:02,098 --> 00:13:04,841 -didn't come with valet parking. -(groans) 339 00:13:04,934 --> 00:13:07,101 Oh, my God. 340 00:13:07,195 --> 00:13:10,680 Guess we should be happy they didn't take the whole car. 341 00:13:10,698 --> 00:13:13,291 I think they got something better than the car. 342 00:13:14,519 --> 00:13:16,777 No. (groans) No. 343 00:13:16,797 --> 00:13:18,354 What? 344 00:13:18,373 --> 00:13:20,298 (sighs) 345 00:13:20,467 --> 00:13:21,800 My purse. 346 00:13:22,027 --> 00:13:23,468 You-You're wearing your purse. 347 00:13:23,545 --> 00:13:26,863 Uh, this is my cute little purse for a phone and a lipstick. 348 00:13:26,881 --> 00:13:28,622 I'm talking about my actual purse. 349 00:13:28,716 --> 00:13:30,642 You left it in the car? 350 00:13:30,869 --> 00:13:32,535 (clears throat) 351 00:13:32,628 --> 00:13:35,480 Please tell me your wallet is in that little purse. 352 00:13:37,133 --> 00:13:40,968 How would you feel about pajamas, Chinese 353 00:13:40,987 --> 00:13:44,739 and making calls to all of our credit card companies? 354 00:13:45,733 --> 00:13:46,825 (nervous chuckle) 355 00:13:47,052 --> 00:13:49,285 (indistinct chatter) 356 00:13:51,573 --> 00:13:54,541 Five minutes to places. 357 00:13:56,819 --> 00:13:57,894 Nervous? 358 00:13:57,896 --> 00:13:59,486 Me? (chuckles) No. 359 00:13:59,506 --> 00:14:01,230 -No, of course not. -All right. 360 00:14:01,249 --> 00:14:02,415 That is what I like to hear, my man. 361 00:14:02,509 --> 00:14:04,509 We got the band out there, they're all ready. 362 00:14:04,736 --> 00:14:05,902 The audience is settled. 363 00:14:05,920 --> 00:14:07,236 -Mm. -All we need is the green light 364 00:14:07,330 --> 00:14:08,588 from the bride's camp, and we are gonna get 365 00:14:08,682 --> 00:14:10,239 this show on the road. 366 00:14:10,333 --> 00:14:12,575 -Sound good? -(chuckles): Okay. 367 00:14:12,594 --> 00:14:14,760 -Okay. Okay. -Okay. 368 00:14:14,913 --> 00:14:16,688 -(sighs) -Wedding day. 369 00:14:16,857 --> 00:14:18,356 -Yeah. -My favorite. 370 00:14:18,433 --> 00:14:19,524 (Serge laughs) 371 00:14:19,751 --> 00:14:22,026 You're gonna do great. 372 00:14:24,105 --> 00:14:25,380 All right, let's go, people. 373 00:14:25,382 --> 00:14:27,014 -(indistinct chatter) -(exhales sharply) 374 00:14:27,033 --> 00:14:29,516 -(door closes) -You can do this. 375 00:14:29,536 --> 00:14:31,411 Yeah. You got this. 376 00:14:32,614 --> 00:14:33,538 Yeah. 377 00:14:33,689 --> 00:14:35,356 ("Wedding March" playing) 378 00:14:35,450 --> 00:14:37,417 ♪ ♪ 379 00:14:44,867 --> 00:14:46,217 (sighs) 380 00:14:50,965 --> 00:14:52,615 (exhales sharply) 381 00:14:52,634 --> 00:14:54,726 ♪ ♪ 382 00:15:07,982 --> 00:15:10,283 (clears throat) 383 00:15:15,415 --> 00:15:16,581 Hi. 384 00:15:17,584 --> 00:15:19,292 (quietly): Hi. 385 00:15:20,828 --> 00:15:23,379 (people exclaiming) 386 00:15:32,748 --> 00:15:34,507 The groom came in at 11:00. 387 00:15:34,659 --> 00:15:36,434 We did a final fitting on the suit. 388 00:15:36,585 --> 00:15:37,936 Then a little shave and a haircut. 389 00:15:38,087 --> 00:15:39,253 He went to the green room for breakfast-- 390 00:15:39,314 --> 00:15:41,180 tea, honey, plain bagel, toasted with butter. 391 00:15:41,332 --> 00:15:43,666 We walked him down the aisle at 1:15. 392 00:15:43,685 --> 00:15:44,943 He said he was fine. 393 00:15:45,094 --> 00:15:46,778 I called for action at 1:36. 394 00:15:46,929 --> 00:15:48,780 Bride started down the aisle at 1:42. 395 00:15:48,931 --> 00:15:50,173 Groom went down at 1:44. 396 00:15:50,191 --> 00:15:52,283 You call for action? For a wedding? 397 00:15:52,435 --> 00:15:55,178 Wait. I-I know what this is. It... (chuckles) 398 00:15:55,271 --> 00:15:56,770 BOBBY: Speed Wedding. 399 00:15:56,864 --> 00:15:57,847 Two people who've never met before 400 00:15:57,865 --> 00:15:59,106 are matched by a team of experts 401 00:15:59,125 --> 00:16:00,774 and they meet for the first time at the altar. 402 00:16:00,794 --> 00:16:02,609 LUCY: So they can marry someone they've never met? 403 00:16:02,629 --> 00:16:03,777 People watch that? 404 00:16:03,797 --> 00:16:05,279 Yeah, Athena and I watch it to unwind. 405 00:16:05,298 --> 00:16:07,707 (scoffs) Amazing the lengths that people go through 406 00:16:07,801 --> 00:16:09,542 to justify their guilty pleasures. 407 00:16:09,694 --> 00:16:12,136 No, it's-it's a sociological experiment. 408 00:16:12,288 --> 00:16:13,972 It's a crapshoot. 409 00:16:14,123 --> 00:16:16,182 -Like all marriages. -Sir, my name is Bobby. 410 00:16:16,367 --> 00:16:18,201 We're gonna check you out and find out what's going on. 411 00:16:18,219 --> 00:16:21,128 No, no, no. Don't get up. You've had a nasty fall. 412 00:16:21,147 --> 00:16:22,296 I was just nervous. I'm okay now. 413 00:16:22,390 --> 00:16:24,724 We'll determine if you're okay, sir, please. 414 00:16:24,818 --> 00:16:26,709 So, how do they pick the couples? 415 00:16:26,728 --> 00:16:28,669 Oh, it's all based on compatibility tests. 416 00:16:28,730 --> 00:16:30,637 You know, science. 417 00:16:30,657 --> 00:16:32,398 Like online quizzes? 418 00:16:32,492 --> 00:16:34,141 Uh, we're still getting married today, right? 419 00:16:34,160 --> 00:16:35,067 What's the rush? 420 00:16:35,220 --> 00:16:36,828 I can't end up like my sister, 421 00:16:36,904 --> 00:16:39,572 a sad, lonely, middle-aged woman. 422 00:16:39,724 --> 00:16:42,649 -(scoffs) I'm 32. -PAVEL: I'm fine. Really. 423 00:16:42,744 --> 00:16:44,943 -I just want to get married. -HEN: Wait, wait, wait, wait, wait. 424 00:16:45,096 --> 00:16:46,579 Your heartbeat is muffled, 425 00:16:46,731 --> 00:16:48,080 which-which could be cause for concern. 426 00:16:48,233 --> 00:16:49,674 Do you have any medical conditions? 427 00:16:49,901 --> 00:16:52,010 Are you taking any medication that we should know about? 428 00:16:52,161 --> 00:16:53,660 No, no, nothing like that. 429 00:16:53,680 --> 00:16:55,921 Except... 430 00:16:56,074 --> 00:16:57,015 -Oh, oh. -Easy. 431 00:16:57,208 --> 00:16:58,499 -(crowd gasps) -HEN: Okay, okay. 432 00:16:58,667 --> 00:17:00,593 -Let's get him on oxygen. -Talk to me, Hen. 433 00:17:00,687 --> 00:17:01,927 His heartbeat's muffled. 434 00:17:02,080 --> 00:17:03,187 I-I can barely hear it. 435 00:17:03,339 --> 00:17:05,097 But when-when I listen to his right lung, 436 00:17:05,191 --> 00:17:07,917 -I can hear it more. -What could be causing that? 437 00:17:07,935 --> 00:17:09,101 Well, when I palpated his abdomen, 438 00:17:09,195 --> 00:17:11,103 his spleen was missing from the left side. 439 00:17:11,197 --> 00:17:12,846 -It was on the right. -BUCK: Heart on the right, 440 00:17:12,866 --> 00:17:14,106 spleen on the right. 441 00:17:14,200 --> 00:17:15,199 They're supposed to be on the left. 442 00:17:15,368 --> 00:17:16,776 Approximately one in 10,000 people 443 00:17:16,928 --> 00:17:18,852 present with dextrocardia, 444 00:17:18,946 --> 00:17:21,021 and I think he might be that one. 445 00:17:21,115 --> 00:17:22,874 All his organs, including his heart, 446 00:17:23,025 --> 00:17:24,542 are on the wrong side of his body. 447 00:17:24,693 --> 00:17:25,710 That's not in his questionnaire? 448 00:17:25,861 --> 00:17:27,270 That's a huge thing to leave out. 449 00:17:27,288 --> 00:17:28,954 Well, we do a standard medical screening. 450 00:17:29,123 --> 00:17:31,365 There was nothing in his physical or his history. 451 00:17:31,442 --> 00:17:34,218 HEN: We've got jugular venous distention. 452 00:17:34,370 --> 00:17:36,220 Muffled heart sounds and low blood pressure. 453 00:17:36,372 --> 00:17:39,098 That's three for three for Beck's triad. 454 00:17:39,726 --> 00:17:41,117 Cardiac tamponade. 455 00:17:41,135 --> 00:17:43,469 He's bleeding into the sack around his heart. 456 00:17:43,563 --> 00:17:45,212 It's filling up, and the pressure is 457 00:17:45,231 --> 00:17:47,381 keeping his heart from beating fully. 458 00:17:47,400 --> 00:17:49,975 Please save my husband! I can't be a widow. 459 00:17:50,052 --> 00:17:51,235 Hang on, you're not married yet. 460 00:17:51,387 --> 00:17:53,571 ALYSSA: Oh, my God. You're right. 461 00:17:53,798 --> 00:17:55,889 I'm never gonna get married. 462 00:17:55,967 --> 00:17:58,317 Oh, my God. This is a sign. 463 00:17:58,486 --> 00:17:59,819 (hyperventilating) 464 00:17:59,913 --> 00:18:01,637 -(beeping drones) -HEN: He's coding. 465 00:18:01,656 --> 00:18:03,306 -I need to drain the blood. -(gasping) 466 00:18:03,324 --> 00:18:04,415 Wait, from his heart? 467 00:18:04,733 --> 00:18:06,976 What if you're wrong about the dextrocardia? 468 00:18:07,069 --> 00:18:08,160 I'll collapse his lung, 469 00:18:08,254 --> 00:18:10,313 but I thought I'd try not to do that. 470 00:18:10,406 --> 00:18:12,173 -Huh. -HEN: Buck, start ventilating. 471 00:18:13,000 --> 00:18:15,384 I'm gonna drain the blood. 472 00:18:18,914 --> 00:18:19,746 -(gasps) -HEN: All right. 473 00:18:19,915 --> 00:18:21,516 Here we go. 474 00:18:32,003 --> 00:18:34,403 ♪ ♪ 475 00:18:47,127 --> 00:18:49,368 I can hear his heartbeat clearer now. 476 00:18:49,445 --> 00:18:52,037 He's returning to normal sinus rhythm. 477 00:18:52,190 --> 00:18:53,689 BOBBY: Okay. Let's move him. 478 00:18:53,708 --> 00:18:56,542 -I'll call it in on the way to the hospital. -(applause) 479 00:18:56,636 --> 00:18:58,027 (crowd chattering) 480 00:18:58,045 --> 00:18:59,637 (indistinct chatter over radio) 481 00:18:59,788 --> 00:19:01,973 Oh, he's okay. Great. 482 00:19:02,124 --> 00:19:03,808 I'm just gonna need you guys to sign these releases 483 00:19:04,035 --> 00:19:05,368 on your way out, so we can air the footage. 484 00:19:05,386 --> 00:19:07,794 -Yeah, yeah, great. -No. -No. 485 00:19:07,889 --> 00:19:09,564 No. 486 00:19:16,805 --> 00:19:18,322 (applause on TV) 487 00:19:18,474 --> 00:19:21,066 Carissa and Ephraim are never gonna last. 488 00:19:21,161 --> 00:19:24,328 But that compatibility score is off the charts. 489 00:19:24,480 --> 00:19:26,831 -Numbers aren't everything, Henrietta. -Oh. 490 00:19:26,982 --> 00:19:28,741 Says the scientist. 491 00:19:28,893 --> 00:19:31,669 -Uh, this is not science. -(laughs) 492 00:19:31,820 --> 00:19:34,897 -It's more like a car crash in slow motion. -(people groaning on TV) 493 00:19:34,916 --> 00:19:36,156 Hey. Let's watch the finale. 494 00:19:36,176 --> 00:19:38,342 -We can see who's right. -Mm-mm. 495 00:19:38,494 --> 00:19:40,327 Tomorrow, babe. 496 00:19:40,346 --> 00:19:42,930 Ah, I'm too tired tonight. 497 00:19:44,166 --> 00:19:46,258 Actually, I was thinking that maybe tomorrow 498 00:19:46,352 --> 00:19:48,077 we could go downtown again. 499 00:19:48,095 --> 00:19:50,003 There's this digital art walk happening. 500 00:19:50,097 --> 00:19:53,082 Oh, please tell me this is not something else 501 00:19:53,100 --> 00:19:55,050 your coworkers were talking about. 502 00:19:55,102 --> 00:19:56,435 Well, I read about it in the Times 503 00:19:56,529 --> 00:20:00,865 and they said it was a... modern urban adventure. 504 00:20:01,016 --> 00:20:02,533 It sounded fun. 505 00:20:02,685 --> 00:20:04,944 Okay. 506 00:20:05,096 --> 00:20:07,521 What's going on, Karen? 507 00:20:07,540 --> 00:20:10,875 First, you want to go on this culinary expedition. 508 00:20:11,102 --> 00:20:14,770 -(laughs) -Now it's an artistic adventure. 509 00:20:14,863 --> 00:20:19,050 What's next? A shopping safari? 510 00:20:21,963 --> 00:20:24,055 Did you know we have 11 subscriptions 511 00:20:24,206 --> 00:20:26,131 to streaming services? 512 00:20:26,226 --> 00:20:27,783 Since we had to cancel my credit cards, 513 00:20:27,802 --> 00:20:28,875 I've been getting emails 514 00:20:28,895 --> 00:20:30,877 to update our payment information. 515 00:20:30,897 --> 00:20:32,972 -11 emails. -All-all right. 516 00:20:33,124 --> 00:20:35,958 Well, clearly, we need to cut back. 517 00:20:35,977 --> 00:20:39,278 Or maybe we need to cut loose. 518 00:20:42,909 --> 00:20:46,318 -I feel old. -W-What? 519 00:20:46,471 --> 00:20:47,803 At work. 520 00:20:47,896 --> 00:20:49,321 Everyone in my group, 521 00:20:49,474 --> 00:20:51,807 most of them are a decade younger than me. 522 00:20:51,900 --> 00:20:53,993 Some are double that. 523 00:20:54,145 --> 00:20:55,736 -Well, Karen, you're their boss. -Uh... 524 00:20:55,830 --> 00:20:58,647 Of course, you've been doing this longer than them, 525 00:20:58,666 --> 00:21:02,001 so you're older. 526 00:21:02,153 --> 00:21:06,764 Their lives just seem so different. 527 00:21:07,825 --> 00:21:09,249 They go out almost every night. 528 00:21:09,269 --> 00:21:11,994 Road trips on the weekends and backpacking 529 00:21:11,996 --> 00:21:15,273 through exotic places on their vacations. 530 00:21:16,501 --> 00:21:17,850 They work hard. 531 00:21:17,944 --> 00:21:20,444 And they play hard. 532 00:21:21,948 --> 00:21:24,031 They're making the most of their lives. 533 00:21:24,767 --> 00:21:26,692 And you're not. 534 00:21:26,844 --> 00:21:28,344 KAREN: Don't get me wrong. 535 00:21:28,362 --> 00:21:30,679 I love tea parties with our foster kids 536 00:21:30,698 --> 00:21:35,184 and watching terrible TV shows with you, but... 537 00:21:35,202 --> 00:21:39,964 But you miss being that age. 538 00:21:40,191 --> 00:21:43,208 -Not sure I ever was that age. -(laughs softly) 539 00:21:43,361 --> 00:21:45,118 You know what I was like when we met. 540 00:21:45,196 --> 00:21:48,806 Work hard, work harder. 541 00:21:49,033 --> 00:21:51,958 And now I can't help but wonder, 542 00:21:52,036 --> 00:21:54,145 what did I miss out on? 543 00:22:00,044 --> 00:22:02,010 HEN: I mean, I-I get it. 544 00:22:02,063 --> 00:22:05,472 She spent her 20s going after a very specific goal. 545 00:22:05,491 --> 00:22:07,641 You know, she didn't waste time trying to figure out 546 00:22:07,660 --> 00:22:09,234 what she wanted like I did. 547 00:22:09,329 --> 00:22:11,554 Now she's feeling like she missed out 548 00:22:11,572 --> 00:22:12,997 on a key part of life. 549 00:22:13,224 --> 00:22:14,390 BOBBY: I thought Karen liked her job. 550 00:22:14,408 --> 00:22:17,409 Yeah-- She does. It's-it's not really that. 551 00:22:17,503 --> 00:22:19,837 It's like... 552 00:22:20,064 --> 00:22:22,398 She never got to be really free. 553 00:22:22,533 --> 00:22:26,552 So she wants to be 20 again. Work all day, party all night. 554 00:22:26,737 --> 00:22:28,904 Wouldn't go back to my 20s if you paid me. 555 00:22:28,923 --> 00:22:30,573 -Same. -CHIMNEY: I don't know, 556 00:22:30,707 --> 00:22:32,516 if you could do it all over again, you wouldn't think about 557 00:22:32,743 --> 00:22:35,260 -doing something different with your life? -BOBBY: No chance. 558 00:22:35,413 --> 00:22:37,596 In my family, there was only one career option 559 00:22:37,748 --> 00:22:39,005 for boys: firefighter. 560 00:22:39,025 --> 00:22:41,100 I didn't know you were a legacy, Cap. 561 00:22:41,268 --> 00:22:43,752 -Fourth generation. -BUCK: I got it. 562 00:22:43,754 --> 00:22:44,937 Crypto. 563 00:22:45,106 --> 00:22:46,772 LUCY: Uh, come again? 564 00:22:46,924 --> 00:22:48,014 Cryptocurrency. 565 00:22:48,183 --> 00:22:50,016 If you would've bought back in 2012, 566 00:22:50,036 --> 00:22:52,018 you'd be set for life by now. 567 00:22:52,187 --> 00:22:53,687 I can't believe I missed out on that. 568 00:22:53,706 --> 00:22:55,781 That's your big regret in life? 569 00:22:55,933 --> 00:22:57,023 BUCK: Oh, I mean, 570 00:22:57,118 --> 00:22:58,042 basically did everything else 571 00:22:58,193 --> 00:22:59,435 before I became a firefighter. 572 00:22:59,528 --> 00:23:01,379 So, yeah, no, I feel pretty good about my 20s. 573 00:23:01,530 --> 00:23:04,364 -(laughs) -Hen, you think Karen is just, I don't know, 574 00:23:04,384 --> 00:23:06,050 maybe just going through a midlife crisis? 575 00:23:06,277 --> 00:23:09,870 When did I become middle-aged? 576 00:23:09,889 --> 00:23:11,797 Uh, w-well, you know, 577 00:23:11,891 --> 00:23:14,617 the life expectancy for women is-is, what, like, 80? So... 578 00:23:14,635 --> 00:23:16,619 LUCY: You know, if you keep talking like that, 579 00:23:16,637 --> 00:23:18,804 I think this is about to be your biggest regret in life. 580 00:23:18,956 --> 00:23:20,547 Or what's left of it. 581 00:23:20,566 --> 00:23:23,809 -(clears throat) -BOBBY: Hen, you and Karen love each other. 582 00:23:23,903 --> 00:23:25,051 You have a good life together. 583 00:23:25,146 --> 00:23:26,295 Is it possible you're overthinking this? 584 00:23:26,313 --> 00:23:27,905 HEN: I mean, she seemed worried 585 00:23:28,056 --> 00:23:31,742 that she'd missed out on something important. 586 00:23:31,894 --> 00:23:33,577 I'm not sure how to fix that. 587 00:23:33,729 --> 00:23:35,913 CHIMNEY: You can't. 588 00:23:36,064 --> 00:23:37,731 No matter how much we wish we could, 589 00:23:37,825 --> 00:23:41,335 there's no such thing as making up for lost time. 590 00:23:47,001 --> 00:23:50,819 Hey, Mom. I see a common warbler. 591 00:23:50,913 --> 00:23:52,913 That's not a common warbler, dummy. 592 00:23:52,932 --> 00:23:54,006 That's an orange-crowned. 593 00:23:54,100 --> 00:23:55,824 Don't call your sister names, Dani. 594 00:23:55,918 --> 00:23:58,936 -MIMI: Wow, look at that. Whoa. -DANI: Come on, let's go. 595 00:23:59,163 --> 00:24:02,440 You're awful quiet today. What's going on? 596 00:24:02,591 --> 00:24:06,152 Come on. You used tell me everything. 597 00:24:07,505 --> 00:24:08,612 Not anymore. 598 00:24:08,764 --> 00:24:10,522 We only see you on weekends now. 599 00:24:10,616 --> 00:24:12,691 I know I'm not there as much as I used to be, 600 00:24:12,843 --> 00:24:15,101 but I am still your mom 24/7. 601 00:24:15,121 --> 00:24:18,697 Whatever's going on, you can talk to me. 602 00:24:18,866 --> 00:24:21,016 I don't want to live with Dad anymore. 603 00:24:21,035 --> 00:24:22,868 Okay? I want to live with you. 604 00:24:22,962 --> 00:24:25,337 Oh, honey. You know why we did it this way. 605 00:24:25,447 --> 00:24:27,113 It's easier for you to stay with your Dad 606 00:24:27,133 --> 00:24:28,966 during the week while I'm working. 607 00:24:29,193 --> 00:24:32,878 And then we get to do fun things together on the weekend. 608 00:24:33,030 --> 00:24:34,788 But you're never there when I need you. 609 00:24:34,807 --> 00:24:37,883 I'm just a phone call away. Any time, day or night. 610 00:24:38,035 --> 00:24:39,810 Even after midnight? 611 00:24:40,037 --> 00:24:42,480 Especially then. 612 00:24:42,631 --> 00:24:44,707 MIMI: Hey, look at that. Race you up there. 613 00:24:44,725 --> 00:24:46,299 DANI: Wait for me. 614 00:24:47,394 --> 00:24:50,154 -Mom, look at this. -What do you think it is? 615 00:24:50,305 --> 00:24:53,449 -Why is it here? -I don't know. 616 00:24:54,994 --> 00:24:57,119 MIMI: Cool. 617 00:25:00,574 --> 00:25:01,890 Hey, Dani. 618 00:25:01,909 --> 00:25:03,501 -Tag, you're it. -Hey! 619 00:25:03,652 --> 00:25:05,252 (laughs) 620 00:25:07,006 --> 00:25:09,173 -Got you! -(laughs) 621 00:25:10,158 --> 00:25:12,417 -You're it. -Hey. 622 00:25:12,586 --> 00:25:13,677 Be careful, girls. 623 00:25:14,405 --> 00:25:17,473 -ELENA: I'm gonna get you. Gonna get you. -(laughter) 624 00:25:18,851 --> 00:25:20,726 I'm gonna get you. 625 00:25:21,762 --> 00:25:23,503 -Mom. -Elena, move! 626 00:25:23,914 --> 00:25:25,731 (screaming) 627 00:25:32,089 --> 00:25:34,365 (siren wailing, horns honking) 628 00:25:40,039 --> 00:25:42,206 (indistinct radio chatter) 629 00:25:42,399 --> 00:25:43,707 BOBBY: This whole area was a missile base 630 00:25:43,934 --> 00:25:45,025 right up through the Cold War. 631 00:25:45,044 --> 00:25:46,785 My guess? It's been 50 years 632 00:25:46,937 --> 00:25:47,711 since they capped these silos 633 00:25:47,938 --> 00:25:49,955 and they're not holding anymore. 634 00:25:50,107 --> 00:25:52,791 All right, Buck, you got this. 635 00:25:52,943 --> 00:25:55,611 Hi, I'm Bobby. What happened here? 636 00:25:55,629 --> 00:25:56,870 We were just playing and, 637 00:25:56,947 --> 00:25:58,055 and, I don't know, the ground moved 638 00:25:58,206 --> 00:25:59,281 and she just disappeared. 639 00:25:59,374 --> 00:26:01,967 We called for her, but she's not answering. 640 00:26:02,061 --> 00:26:03,727 -I want to see Mom. -BOBBY: We are gonna do 641 00:26:03,879 --> 00:26:05,062 everything we can for her. 642 00:26:05,213 --> 00:26:06,138 I tell you what, let's go wait by the engine 643 00:26:06,290 --> 00:26:07,806 while they get her out. Come on. 644 00:26:07,958 --> 00:26:09,291 CHIMNEY: Might be as much as 80 feet. 645 00:26:09,310 --> 00:26:11,384 LUCY: There's some kind of gate over there. 646 00:26:11,404 --> 00:26:13,478 Maybe it's a tunnel. We could get to her that way. 647 00:26:13,573 --> 00:26:16,298 Rappelling down is gonna be the quickest way to get to her. 648 00:26:16,391 --> 00:26:18,909 But it might be safer to bring her out that way. 649 00:26:19,061 --> 00:26:21,370 Okay, you grab saws, I'll grab harnesses. 650 00:26:22,081 --> 00:26:22,988 BOBBY: Yep, go ahead, 651 00:26:23,082 --> 00:26:25,332 take a seat right there. 652 00:26:28,646 --> 00:26:29,753 What are they doing? 653 00:26:29,905 --> 00:26:31,404 Well, it's kind of like rock climbing. 654 00:26:31,465 --> 00:26:34,240 We put the harnesses on, we attach them to cables 655 00:26:34,335 --> 00:26:35,968 so we can lower ourselves to get to your mom. 656 00:26:36,929 --> 00:26:39,412 DANI: And then you pull her out? 657 00:26:39,432 --> 00:26:40,580 Won't that hurt her? 658 00:26:40,674 --> 00:26:42,433 We're gonna get her out in a different way. 659 00:26:46,439 --> 00:26:48,480 We're in. 660 00:26:50,793 --> 00:26:51,975 Hen, we're on our way to you. 661 00:26:52,128 --> 00:26:54,445 HEN: Visibility is zero. 662 00:26:54,596 --> 00:26:55,613 Okay, wait, wait. 663 00:26:55,764 --> 00:26:58,073 I have a visual. I can see her. 664 00:26:58,843 --> 00:27:00,600 Okay, I'm on the ground. 665 00:27:00,694 --> 00:27:02,161 Touchdown. 666 00:27:07,017 --> 00:27:09,418 The kids... Where? 667 00:27:11,130 --> 00:27:12,371 HEN: They're fine, they're fine. 668 00:27:12,465 --> 00:27:14,214 Let's just focus on you right now. 669 00:27:15,876 --> 00:27:18,135 -Cap, we got her. -BOBBY: Copy that. 670 00:27:20,306 --> 00:27:22,789 CHIMNEY: Heart rate's way up, blood pressure's really low. 671 00:27:22,867 --> 00:27:24,391 Running fluids. 672 00:27:25,811 --> 00:27:27,870 ANNABELLE: Can't really 673 00:27:27,963 --> 00:27:29,554 feel much. 674 00:27:29,631 --> 00:27:31,231 Could be the adrenaline. 675 00:27:33,394 --> 00:27:35,135 Likely a pelvic fracture. 676 00:27:35,154 --> 00:27:39,406 Abdomen is warm to the touch, belly's full of blood. 677 00:27:40,475 --> 00:27:42,217 Need... my kids. 678 00:27:42,236 --> 00:27:44,720 They're waiting for you up at the surface. 679 00:27:44,813 --> 00:27:46,330 (coughing) 680 00:27:50,411 --> 00:27:53,420 I'm not gonna make it back to them, am I? 681 00:27:54,581 --> 00:27:56,081 Well, your organs 682 00:27:56,233 --> 00:27:58,734 may have sustained some serious trauma. 683 00:27:58,752 --> 00:28:00,903 It's-it's hard for us to know 684 00:28:00,996 --> 00:28:03,906 just how severe it is from down here. 685 00:28:03,999 --> 00:28:05,941 CHIMNEY: Once we get you to the hospital, 686 00:28:05,943 --> 00:28:06,850 they can assess. 687 00:28:07,002 --> 00:28:09,912 So dumb, being out here. 688 00:28:09,930 --> 00:28:14,041 Trying to make up for lost time. 689 00:28:14,043 --> 00:28:16,585 I'm sure your girls understand. 690 00:28:16,603 --> 00:28:19,154 Can I talk to them? 691 00:28:22,276 --> 00:28:24,535 If we delay getting you to the hospital... 692 00:28:24,704 --> 00:28:27,538 Please. I need to tell them. 693 00:28:32,937 --> 00:28:34,753 Okay. 694 00:28:38,200 --> 00:28:40,551 Cap, can you put the kids on the radio? 695 00:28:40,702 --> 00:28:42,886 Mom needs to speak with them. 696 00:28:43,038 --> 00:28:44,704 Can't we do that up top? 697 00:28:44,798 --> 00:28:48,350 I think it would be best if she did it now. 698 00:28:50,712 --> 00:28:52,396 Copy that. 699 00:28:57,294 --> 00:29:00,154 Hey. Hey, hey, hey, I thought we were moving her. 700 00:29:01,966 --> 00:29:04,992 She wants to talk to her kids first. 701 00:29:06,470 --> 00:29:08,987 She doesn't think she's making it out of here. 702 00:29:10,082 --> 00:29:12,641 HEN: She doesn't want their last memory of her 703 00:29:12,659 --> 00:29:14,960 to be screaming. 704 00:29:17,590 --> 00:29:18,647 All right, Cap. 705 00:29:18,740 --> 00:29:20,148 BOBBY: Copy that, Chim. 706 00:29:20,242 --> 00:29:21,741 You want to talk to your mom? 707 00:29:21,819 --> 00:29:23,168 -Yeah. -Yeah. -All right. 708 00:29:23,262 --> 00:29:24,928 All you have to do is push that button right there 709 00:29:25,097 --> 00:29:26,597 -to talk to her. -Okay. 710 00:29:26,748 --> 00:29:29,749 -Here you go. -Mom? 711 00:29:29,843 --> 00:29:33,345 Mom, are you there? 712 00:29:33,439 --> 00:29:35,680 I'm here, sweetie. 713 00:29:35,808 --> 00:29:37,682 Are you girls okay? 714 00:29:37,835 --> 00:29:40,335 We're scared, but we're okay. 715 00:29:40,354 --> 00:29:43,596 I know. I'm sorry that I'm scared you. 716 00:29:43,616 --> 00:29:46,099 No, I'm sorry, Mom. 717 00:29:46,118 --> 00:29:49,769 If we hadn't been playing, you wouldn't have fell. 718 00:29:49,863 --> 00:29:52,456 No. Not your fault. 719 00:29:52,607 --> 00:29:54,583 Just an accident. 720 00:29:56,020 --> 00:30:00,188 I know it's hard when we're apart. 721 00:30:00,357 --> 00:30:03,525 When it seems like I'm not there. 722 00:30:03,544 --> 00:30:06,545 But the secret is, 723 00:30:06,697 --> 00:30:09,306 I'm always with you. 724 00:30:09,457 --> 00:30:13,268 Even when you can't see me. 725 00:30:14,388 --> 00:30:20,075 You girls are the best parts of me, 726 00:30:20,077 --> 00:30:24,822 so whenever you feel sad or alone, 727 00:30:25,015 --> 00:30:28,066 just reach for each other 728 00:30:28,218 --> 00:30:32,454 and that's when you'll feel me... 729 00:30:33,557 --> 00:30:35,082 ...with you. 730 00:30:36,743 --> 00:30:39,086 And remember... 731 00:30:41,899 --> 00:30:44,091 ...that I love you. 732 00:30:46,828 --> 00:30:48,753 ELENA: But... 733 00:30:48,906 --> 00:30:52,516 we'll see you soon, right? 734 00:30:52,667 --> 00:30:57,437 Yeah, baby. Soon. 735 00:30:59,674 --> 00:31:02,025 (Annabelle exhales) 736 00:31:10,761 --> 00:31:12,327 Cap, she's ready to move. 737 00:31:13,447 --> 00:31:15,038 Here. 738 00:31:16,858 --> 00:31:18,750 Copy that, Chim. 739 00:31:21,380 --> 00:31:24,364 What are we gonna say to her kids? 740 00:31:24,383 --> 00:31:25,883 Nothing. 741 00:31:26,034 --> 00:31:28,126 They don't hear this news from strangers. 742 00:31:28,278 --> 00:31:31,613 We transport her and them to the hospital. 743 00:31:31,632 --> 00:31:34,966 (sniffles) They're gonna need their dad. 744 00:31:35,060 --> 00:31:36,209 (Chimney exhales) 745 00:31:36,228 --> 00:31:39,021 You guys go ahead. We'll... we got it. 746 00:32:00,735 --> 00:32:04,829 ♪ The other night, dear ♪ 747 00:32:04,982 --> 00:32:09,000 ♪ As I lay sleeping ♪ 748 00:32:09,094 --> 00:32:12,554 ♪ I dreamed I held you ♪ 749 00:32:15,625 --> 00:32:19,227 ♪ In my arms ♪ 750 00:32:20,347 --> 00:32:24,608 ♪ When I awoke, dear ♪ 751 00:32:24,835 --> 00:32:29,363 ♪ I was mistaken ♪ 752 00:32:31,024 --> 00:32:32,616 ♪ So I hung ♪ 753 00:32:32,767 --> 00:32:35,994 ♪ My head ♪ 754 00:32:36,180 --> 00:32:39,605 ♪ And I cried ♪ 755 00:32:39,700 --> 00:32:42,584 ♪ I'll always love you ♪ 756 00:32:44,946 --> 00:32:48,799 ♪ And make you happy ♪ 757 00:32:49,026 --> 00:32:52,027 ♪ And nothing else ♪ 758 00:32:52,045 --> 00:32:57,474 ♪ Could come between ♪ 759 00:32:59,870 --> 00:33:00,793 ♪ But if you leave me... ♪ 760 00:33:00,887 --> 00:33:02,204 (phone ringing) 761 00:33:02,222 --> 00:33:04,539 CHIMNEY: Yes, this is Howard Han 762 00:33:04,632 --> 00:33:05,965 with the Los Angeles Fire Department. 763 00:33:05,985 --> 00:33:08,151 Is this Mr. Cruz? 764 00:33:08,845 --> 00:33:09,978 Your girls are fine. 765 00:33:10,972 --> 00:33:13,048 But your ex-wife has had an accident. 766 00:33:13,066 --> 00:33:15,050 ♪ My dreams... ♪ 767 00:33:15,143 --> 00:33:17,886 Sorry for your loss, sir. 768 00:33:17,888 --> 00:33:22,891 ♪ You are my sunshine ♪ 769 00:33:22,984 --> 00:33:27,062 ♪ My only sunshine ♪ 770 00:33:27,231 --> 00:33:32,175 ♪ You make me happy ♪ 771 00:33:32,327 --> 00:33:35,737 ♪ When skies are grey... ♪ 772 00:33:35,756 --> 00:33:37,072 Why aren't the sirens on? 773 00:33:37,090 --> 00:33:42,244 ♪ You'll never know, dear... ♪ 774 00:33:42,337 --> 00:33:44,521 Mom doesn't need them anymore. 775 00:33:44,748 --> 00:33:47,766 ♪ I love you ♪ 776 00:33:47,860 --> 00:33:49,860 ♪ Please don't take ♪ 777 00:33:50,087 --> 00:33:56,324 ♪ My sunshine away. ♪ 778 00:34:05,435 --> 00:34:06,951 REBECCA: So my message to all of you out there is 779 00:34:07,046 --> 00:34:08,436 don't worry so much 780 00:34:08,438 --> 00:34:09,862 about what you might be missing out on. 781 00:34:10,031 --> 00:34:12,257 Instead, remember what you have. 782 00:34:13,627 --> 00:34:15,034 Family, friends. 783 00:34:15,128 --> 00:34:17,279 These are the most important things. 784 00:34:17,281 --> 00:34:19,114 I was afraid of being who I really am, 785 00:34:19,132 --> 00:34:20,782 and because of that, I hurt myself 786 00:34:20,951 --> 00:34:23,134 and the people that I care about. 787 00:34:23,228 --> 00:34:25,287 Don't live your life for anyone else. 788 00:34:25,380 --> 00:34:28,231 Live your life for you, and as always, 789 00:34:28,458 --> 00:34:30,792 you can follow my profile at the link in my bio. 790 00:34:30,885 --> 00:34:32,644 One-hundred-percent-Rebecca. 791 00:34:32,796 --> 00:34:35,463 That was unexpectedly deep. 792 00:34:35,482 --> 00:34:37,982 I guess it took a near-death experience 793 00:34:38,077 --> 00:34:40,802 for her to appreciate her actual life. 794 00:34:40,804 --> 00:34:42,412 Mm-hmm. 795 00:34:44,416 --> 00:34:45,565 Are you okay? 796 00:34:45,659 --> 00:34:48,502 I just can't believe she got to me, but... 797 00:34:50,163 --> 00:34:53,507 I'm wondering if I'm living my life for myself. 798 00:34:57,429 --> 00:34:59,671 I came to work here after my mom almost died. 799 00:34:59,823 --> 00:35:02,340 I was so afraid something else like that would happen again. 800 00:35:02,434 --> 00:35:06,161 And I felt like she needed someone to look out for her. 801 00:35:06,254 --> 00:35:09,164 There's nothing wrong with wanting to protect your family. 802 00:35:09,166 --> 00:35:11,349 But before all that, I wanted to be someone, 803 00:35:11,501 --> 00:35:14,686 a very specific someone and... 804 00:35:14,838 --> 00:35:15,854 (sighs) 805 00:35:15,930 --> 00:35:17,355 I think I'm losing that person. 806 00:35:17,507 --> 00:35:21,601 Trauma often causes us to turn inward. 807 00:35:21,620 --> 00:35:23,269 (both chuckle) 808 00:35:23,288 --> 00:35:25,122 I guess therapy is rubbing off on me. 809 00:35:25,273 --> 00:35:27,682 Look, you hid in a place you knew, 810 00:35:27,775 --> 00:35:30,852 where you could feel safe and keep your family safe. 811 00:35:30,871 --> 00:35:32,612 I understand the motivation. 812 00:35:32,706 --> 00:35:34,780 Does that make me a coward? 813 00:35:34,800 --> 00:35:38,117 I don't think cowards usually ask that question. 814 00:35:39,212 --> 00:35:42,139 So how do I get back to that person I wanted to be? 815 00:35:42,290 --> 00:35:43,306 (laughs) 816 00:35:43,458 --> 00:35:46,143 I'll let you know when I figure that out. 817 00:35:47,962 --> 00:35:50,230 (grunts softly) 818 00:35:56,488 --> 00:35:57,821 (groans) 819 00:35:57,898 --> 00:36:00,382 Feel like I could sleep for a week. 820 00:36:00,550 --> 00:36:01,733 Oh. 821 00:36:01,827 --> 00:36:03,994 Well, I was gonna see if you still wanted to go 822 00:36:04,221 --> 00:36:05,737 to that art walk thing. 823 00:36:05,831 --> 00:36:08,081 This is the last weekend. 824 00:36:11,670 --> 00:36:13,061 (clears throat) 825 00:36:13,079 --> 00:36:16,080 I've decided to embrace being old. 826 00:36:16,233 --> 00:36:19,067 Maybe tomorrow we can go find ourselves 827 00:36:19,085 --> 00:36:20,735 a nice early bird special somewhere. 828 00:36:20,754 --> 00:36:22,737 (laughs) Okay. 829 00:36:22,756 --> 00:36:25,089 But what has caused the pendulum to swing 830 00:36:25,242 --> 00:36:27,909 so far in the other direction? 831 00:36:28,002 --> 00:36:30,428 (sighs) Marching band bake sale. 832 00:36:30,580 --> 00:36:31,930 87 cupcakes. 833 00:36:32,082 --> 00:36:34,098 I know, that's an odd number. 834 00:36:34,251 --> 00:36:36,026 -I ate three of them. -(laughs) 835 00:36:36,177 --> 00:36:38,528 -Karen... -(phone buzzing) 836 00:36:41,775 --> 00:36:43,200 Fraud alert. 837 00:36:43,427 --> 00:36:44,850 Someone's using one of our credit cards 838 00:36:44,945 --> 00:36:46,703 at a club on Sunset. 839 00:36:46,854 --> 00:36:48,613 What? 840 00:36:48,690 --> 00:36:50,448 We canceled all my cards. 841 00:36:50,542 --> 00:36:52,083 They're using mine. 842 00:36:53,378 --> 00:36:54,786 Oh, God. 843 00:36:54,938 --> 00:36:58,197 The credit union account. Your card was in my wallet. 844 00:36:58,217 --> 00:37:01,033 -I'll just decline the charge. -No. Wait. 845 00:37:01,127 --> 00:37:03,887 I'll go change. Tell Toni we're going out. 846 00:37:04,114 --> 00:37:06,614 -Where are we going? -To catch a thief! 847 00:37:06,633 --> 00:37:08,141 To catch a... 848 00:37:08,802 --> 00:37:09,968 ...what? 849 00:37:10,120 --> 00:37:12,804 (dance music playing) 850 00:37:12,956 --> 00:37:14,956 Hi. I'd like to close out my tab. 851 00:37:14,975 --> 00:37:17,383 -Name's Henrietta Wilson. -You got it. 852 00:37:18,645 --> 00:37:21,646 -(exhales) -So what do we do when we find this person? 853 00:37:21,798 --> 00:37:23,147 Make a citizen's arrest? 854 00:37:23,300 --> 00:37:25,408 Glad to know we have such a solid plan. 855 00:37:25,560 --> 00:37:27,577 Here you go. 856 00:37:27,654 --> 00:37:30,080 Oh, wait a sec. 857 00:37:30,231 --> 00:37:32,307 -You're not Henrietta Wilson. -Nope. 858 00:37:32,325 --> 00:37:35,126 But neither is the girl in this picture. 859 00:37:37,998 --> 00:37:40,465 Henrietta Wilson. Nice to meet you. 860 00:37:44,321 --> 00:37:46,838 All right, they're calling the cops. 861 00:37:46,990 --> 00:37:49,081 What-- On me or the girl in the picture? 862 00:37:49,159 --> 00:37:51,009 -That was unclear. -Huh. 863 00:37:51,161 --> 00:37:52,677 There's no sign of our perp. 864 00:37:52,829 --> 00:37:55,588 -Maybe our perp is on the lam. -Maybe it's so dark in here 865 00:37:55,682 --> 00:37:58,308 I could trip over my mother and not know it. 866 00:37:58,460 --> 00:38:00,593 Do you have your phone on you? 867 00:38:00,645 --> 00:38:01,669 Yeah. Why? 868 00:38:02,281 --> 00:38:05,115 ♪ Good tribe, got a good vibe ♪ 869 00:38:05,342 --> 00:38:06,508 No. 870 00:38:06,526 --> 00:38:08,510 ♪ Drop top just to let the hood watch ♪ 871 00:38:08,603 --> 00:38:09,602 No. 872 00:38:09,679 --> 00:38:10,936 -Ha, ha. -No. 873 00:38:11,031 --> 00:38:13,515 -Sorry, sorry. Not her, either. -(groans) 874 00:38:13,533 --> 00:38:16,184 We're gonna be here all night. 875 00:38:16,277 --> 00:38:17,777 ♪ Never told but everyone knows ♪ 876 00:38:17,871 --> 00:38:19,612 Maybe. 877 00:38:19,706 --> 00:38:20,964 -Ha! -Hey! 878 00:38:21,157 --> 00:38:23,191 Who the hell are you? 879 00:38:23,284 --> 00:38:25,284 Henrietta Wilson. 880 00:38:25,304 --> 00:38:27,119 And you? 881 00:38:27,139 --> 00:38:28,546 -Oh, crap. -KAREN: We got you. 882 00:38:28,640 --> 00:38:31,699 Whatever your name is. What is your name? 883 00:38:31,793 --> 00:38:33,268 I'm not telling you. 884 00:38:38,633 --> 00:38:41,818 HEN: Her name is "Klowee," with a K, a W 885 00:38:41,969 --> 00:38:43,227 and two E's. 886 00:38:43,380 --> 00:38:45,688 What kind of idiot picks that spelling? 887 00:38:45,841 --> 00:38:46,898 My mom. 888 00:38:47,050 --> 00:38:48,307 Is this is your actual driver's license? 889 00:38:48,401 --> 00:38:50,476 Hard to get a good fake ID these days. 890 00:38:50,495 --> 00:38:52,812 Faking that little hologram bear costs a lot of money. 891 00:38:52,831 --> 00:38:54,647 HEN: Klowee, no offense, 892 00:38:54,666 --> 00:38:56,816 but you should probably reconsider a life of crime. 893 00:38:56,910 --> 00:38:59,060 Why, 'cause it's wrong? 894 00:38:59,079 --> 00:39:01,338 'Cause you suck at it. 895 00:39:01,489 --> 00:39:02,897 Officers, hello. 896 00:39:02,916 --> 00:39:06,509 We have apprehended the suspect and she just made 897 00:39:06,736 --> 00:39:08,845 a full confession. 898 00:39:09,072 --> 00:39:10,405 HEN: I'll need to go down 899 00:39:10,498 --> 00:39:12,164 to the station in the morning. 900 00:39:12,258 --> 00:39:15,410 Talk to a detective, probably sign some paperwork. 901 00:39:15,428 --> 00:39:18,413 -Eh, that's the boring part. -(chuckles) 902 00:39:18,473 --> 00:39:20,098 The takedown's where's it at. 903 00:39:20,266 --> 00:39:22,100 You sound pretty amped for a woman 904 00:39:22,194 --> 00:39:24,027 who was about to pass out an hour ago. 905 00:39:24,254 --> 00:39:27,255 (laughs) The thrill of the chase. 906 00:39:27,273 --> 00:39:28,923 Which is probably gonna wear off soon. 907 00:39:29,016 --> 00:39:32,260 So we should get home before that happens. 908 00:39:32,278 --> 00:39:34,371 -Or... -(distant cheering) 909 00:39:34,522 --> 00:39:36,431 ♪ ♪ 910 00:39:36,524 --> 00:39:37,448 Or what? 911 00:39:37,542 --> 00:39:40,101 Pretty sure 912 00:39:40,194 --> 00:39:43,546 we didn't close out that bar tab in my name. 913 00:39:43,698 --> 00:39:45,048 Work hard, play hard? 914 00:39:45,275 --> 00:39:48,292 ("What About Us" by P!nk begins) 915 00:39:48,962 --> 00:39:50,870 -(both laugh) -Okay, let's do it. 916 00:39:50,889 --> 00:39:52,797 -MADDIE: Hi. -Hey. 917 00:39:52,891 --> 00:39:55,708 Uh, your daughter has decided that she no longer wants to eat. 918 00:39:55,802 --> 00:39:57,301 Am I doing something wrong here? 919 00:39:57,396 --> 00:39:59,062 She's been real fussy about food lately. 920 00:39:59,231 --> 00:40:01,064 Yesterday, she wouldn't eat out of her bowl. 921 00:40:01,291 --> 00:40:02,974 So I just poured some dry cereal on her plate 922 00:40:03,143 --> 00:40:04,216 and she finally ate that. 923 00:40:04,310 --> 00:40:05,902 She liked oatmeal a week ago. 924 00:40:06,071 --> 00:40:07,678 Fish sticks for breakfast? 925 00:40:07,830 --> 00:40:08,813 She never says no to those. 926 00:40:08,907 --> 00:40:10,965 I will get you some fish sticks. 927 00:40:11,058 --> 00:40:12,725 (Jee-Yun coos) 928 00:40:12,744 --> 00:40:14,411 What... 929 00:40:14,562 --> 00:40:16,304 Oh. 930 00:40:16,397 --> 00:40:18,306 Wait, are-are-- Are you-- Has she... 931 00:40:18,324 --> 00:40:20,232 -No, no, no, this is the first time. -(gasps) Oh, my gosh. 932 00:40:20,252 --> 00:40:22,644 You're doing something for the first time. 933 00:40:22,662 --> 00:40:23,962 Who's a smart cookie? 934 00:40:24,071 --> 00:40:25,922 MADDIE: You're a smart cookie. 935 00:40:26,073 --> 00:40:28,983 -Yes. -Oh, God, this is a huge moment. 936 00:40:29,076 --> 00:40:30,075 -I should document it. -No, no, no. 937 00:40:30,153 --> 00:40:31,986 Let's just enjoy the moment together. 938 00:40:31,988 --> 00:40:34,489 Aww. Do it again. 939 00:40:34,582 --> 00:40:36,916 -(gasps) Yeah, do it again. -Come on, do it again. You can do it. 940 00:40:37,010 --> 00:40:38,768 -Do it again. -Come on. 941 00:40:38,845 --> 00:40:40,678 -Ah, yay! -Yay! 942 00:40:40,830 --> 00:40:42,421 -You're so smart. -PAVEL: Are we going back to the set? 943 00:40:42,441 --> 00:40:45,683 Look, I know your heart's in the right place. 944 00:40:45,760 --> 00:40:48,002 Or I guess yours isn't. 945 00:40:48,171 --> 00:40:50,596 But due to your undisclosed medical condition, 946 00:40:50,615 --> 00:40:52,507 you won't be able to participate in the show. 947 00:40:52,525 --> 00:40:55,285 What about Alyssa? I know she really wanted to get married. 948 00:40:55,512 --> 00:40:57,120 She still does. 949 00:40:57,271 --> 00:40:59,939 ♪ What about love? ♪ 950 00:41:00,033 --> 00:41:04,294 ♪ What about trust? What about us? ♪ 951 00:41:04,521 --> 00:41:05,870 Hey, you. 952 00:41:06,022 --> 00:41:07,538 -Hey. -(chuckles) 953 00:41:07,691 --> 00:41:11,134 Looks like someone is taking a little walk down memory lane. 954 00:41:11,285 --> 00:41:13,878 ATHENA: Yeah, something like that. 955 00:41:14,030 --> 00:41:16,139 They were my best friends. 956 00:41:16,290 --> 00:41:18,382 And we were gonna change the world together. 957 00:41:18,477 --> 00:41:20,702 Well, didn't you? Aren't you still? 958 00:41:20,795 --> 00:41:22,962 Maybe not in the way you thought you would then. 959 00:41:22,981 --> 00:41:24,555 You know, there are so many other ways 960 00:41:24,708 --> 00:41:26,316 my life could have gone. 961 00:41:26,467 --> 00:41:28,392 I mean, just a decision or two 962 00:41:28,487 --> 00:41:31,136 would have made it all turn out differently. 963 00:41:31,231 --> 00:41:33,681 You have regrets? 964 00:41:33,733 --> 00:41:35,049 No regrets. 965 00:41:35,068 --> 00:41:37,568 I know that I'm where I'm meant to be. 966 00:41:37,721 --> 00:41:41,331 ♪ Oh, what about us? ♪ 967 00:41:41,482 --> 00:41:45,376 ♪ What about all the times you said you had the answers? ♪ 968 00:41:48,173 --> 00:41:50,155 ♪ What about us? ♪ 969 00:41:50,175 --> 00:41:53,843 ♪ What about all the broken happy ever afters? ♪ 970 00:41:53,995 --> 00:41:57,663 ♪ Oh, what about us? ♪ 971 00:41:57,757 --> 00:41:59,516 I miss Mom. 972 00:41:59,667 --> 00:42:02,243 It's okay. 973 00:42:02,336 --> 00:42:04,670 Look. 974 00:42:04,689 --> 00:42:06,748 She's right here. 975 00:42:06,841 --> 00:42:12,678 ♪ What about all the plans that ended in disaster? ♪ 976 00:42:12,697 --> 00:42:15,347 ♪ Oh, what about love? ♪ 977 00:42:15,441 --> 00:42:19,118 ♪ What about trust? What about us? ♪ 978 00:42:21,264 --> 00:42:24,541 ♪ What about us? What about us? ♪ 979 00:42:24,709 --> 00:42:29,254 ♪ What about us? ♪ 980 00:42:35,295 --> 00:42:38,613 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 981 00:42:38,631 --> 00:42:42,016 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org