1
00:00:04,814 --> 00:00:08,210
(ট্রেন ঝাঁকনি
DISTANCE
) (INDININCTCT CHATTER
এবং LAUGHTER)
2
00:00:08,212 --> 00:00:11,080
(SIRENS ওয়াইলিং)
3
00:00:12,414 --> 00:00:14,414
(ইন্ডিয়েন্ট রেডিও চ্যাটার)
4
00:00:16,446 --> 00:00:19,212
(ইন্ডাস্ট্রিন কনভেনশন)
5
00:00:25,914 --> 00:00:29,347
(চ্যাটার্ট অব্যাহত)
6
00:00:40,813 --> 00:00:43,212
(SIRENS ওয়াইলিং)
7
00:00:53,313 --> 00:00:54,613
(অপারেটিং সিংহাসন)
8
00:01:03,278 --> 00:01:05,479
(সিঙ্গিং অবিরত)
9
00:01:38,812 --> 00:01:41,111
(ইন্ডাস্ট্রিন আর্টমেন্ট)
10
00:02:04,145 --> 00:02:06,579
(টায়ার স্ক্রীচিং)
11
00:02:11,312 --> 00:02:13,779
(চিয়ারিং)
12
00:02:14,712 --> 00:02:15,779
বিস্ফোরকগুলি দ্বারা সাবটাইটেল
13
00:02:22,642 --> 00:02:27,642
- (গেইল ব্যাং)
- জুডি: ঠিক আছে।
14
00:02:27,644 --> 00:02:30,543
এখন আপনি আপনার
_ আপনার দুই মাসের বাক্য শেষ করেছেন আলমদা কাউন্টি কারাগারে,
সান্তা রিটা,
15
00:02:30,545 --> 00:02:33,475
আপনি
_ অবধি হাউস সুবিধাতে এগিয়ে যাবেন
16
00:02:33,477 --> 00:02:36,309
আপনার এক বছরের
প্রবেশন সময়ের শুরু করতে।
17
00:02:36,311 --> 00:02:39,208
18
00:02:39,210 --> 00:02:42,275
19
00:02:42,277 --> 00:02:44,709
(ইকোয়িং) আপনি
একটি 11:00 পিএম হবে। কারফিউ,
20
00:02:44,711 --> 00:02:49,342
কর্মসংস্থান বজায় রাখা,
নির্ধারিত chores বহন।
21
00:02:49,344 --> 00:02:52,709
আলমদা কাউন্টি থেকে বাইরে যান না
22
00:02:52,711 --> 00:02:56,642
এবং শূন্য বিঘ্ন
আছে আইন প্রয়োগকারী
23
00:02:56,644 --> 00:02:58,776
কোনো পরিস্থিতিতে।
24
00:02:58,778 --> 00:03:01,542
কোন ইনফ্রাকশন, যুদ্ধ,
ড্রাগ ব্যবহার, ইত্যাদি, ইত্যাদি অবিলম্বে
সান্তা রিটা ফিরে আসবে।
25
00:03:01,544 --> 00:03:04,709
(DISTORTED) মি। হোস্কিনস। মিঃ হোস্কিনস।
মি। হোস্কিনস। মিঃ হোস্কিনস।
26
00:03:04,711 --> 00:03:07,676
(স্টপ গ্রহণ)
27
00:03:07,678 --> 00:03:08,742
আমাকে একটি মৌখিক নিশ্চিতকরণ
যা আপনি শুনেছেন
28
00:03:08,744 --> 00:03:11,142
এবং এই পরামিতি বুঝতে।
29
00:03:11,144 --> 00:03:13,311
হ্যাঁ।
30
00:03:14,911 --> 00:03:16,244
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
31
00:03:17,210 --> 00:03:18,678
হুম।
32
00:03:35,277 --> 00:03:36,344
যে একই স্বাদ না।
33
00:03:40,643 --> 00:03:42,775
34
00:03:42,777 --> 00:03:46,274
- ভালো লেগেছে, যে একটি ভাজা হয় না!
- তারা এখন wedges হয়।
35
00:03:46,276 --> 00:03:48,875
- আমি যে মধ্যে। আমি জানি.
- কি fuck হয়...
36
00:03:48,877 --> 00:03:50,541
- উম্মি কেচুপ?
- MILES: উম্মি।
37
00:03:50,543 --> 00:03:51,875
- উম্মি?
- উম্মি কেচুপ।
38
00:03:51,877 --> 00:03:53,308
আমি যদিও এই wedges
সঙ্গে fucks।
39
00:03:53,310 --> 00:03:54,474
DEZZ: হ্যাঁ, আপনি চান।
40
00:03:54,476 --> 00:03:56,474
এটি পুরানো
কুইক ওয়ে নয়।
41
00:03:56,476 --> 00:03:57,743
(সেল ফোনে চিমিং)
42
00:03:59,276 --> 00:04:02,174
আপনি কি শুক্রবার নোকের পাঠ্য পেতে পারেন?
43
00:04:02,176 --> 00:04:04,575
- ইয়ুপ।
- তুমি কি চেষ্টা করতে চাও?
44
00:04:04,577 --> 00:04:06,541
- উভয়: না।
- দম।
45
00:04:06,543 --> 00:04:09,408
- ওহ, এটা কি?
- কলিনঃ হোয়া!
46
00:04:09,410 --> 00:04:11,540
- ওহ!
- উহু!
47
00:04:11,542 --> 00:04:13,408
আপনি একটু ইস্টোল পেয়েছেন,
ব্রুহ? হ্যাঁ!
48
00:04:13,410 --> 00:04:16,440
- আরে, আরে, আমি বের হতে চাই।
- হ্যাঁ! এটা দেখ!
49
00:04:16,442 --> 00:04:18,141
আমি দস্তাবেজে ভাল
_ পেয়েছি।
50
00:04:18,143 --> 00:04:21,440
- না, না, না।
- উহু! উহু!
51
00:04:21,442 --> 00:04:23,241
কাউকেই
কে ছেড়ে দিতে হবে, কারণ এই...
52
00:04:23,243 --> 00:04:25,641
- এটা না... আমার এখানে একটি দরজা নেই।
- হ্যাঁ!
53
00:04:25,643 --> 00:04:27,307
নিগগা, তিন দিন বাকি আছে এই প্রোবেশনে, মাইলস,
তাই আমাকে গাড়ী থেকে বের করে দিন।
54
00:04:27,309 --> 00:04:29,241
আসুন, মানুষ, আপনি
আমাকে এই এক রাখা যাক।
55
00:04:29,243 --> 00:04:30,441
DEZZ: আমি বলি যে...
56
00:04:30,443 --> 00:04:31,541
আপনি আপনার বন্দুক চুক্তি সঙ্গে
চালিয়ে যেতে পারেন।
57
00:04:31,543 --> 00:04:32,741
হ্যাঁ, কোলিনের প্রত্যেকটি
দ্বারা এক।
58
00:04:32,743 --> 00:04:33,807
59
00:04:33,809 --> 00:04:35,774
- আরে, কলিন, তাদের অধিকার ধরো...
- কি? না! আমি...
60
00:04:35,776 --> 00:04:37,708
DEZZ: দুই ডান দ্রুত। আরে,
মানুষ, সে যা বলছে তা পান।
61
00:04:37,710 --> 00:04:39,206
আসা, একটি দুশ্চরিত্রা হত্তয়া।
তাদের দ্রুত অধিকার, মানুষ।
62
00:04:39,208 --> 00:04:40,273
এইটাই
আমরা এখন করছি।
63
00:04:40,275 --> 00:04:41,674
সেখানে ঐ ছোট্ট ভিসার
জিনিসটি আছে।
64
00:04:41,676 --> 00:04:42,774
- মুখোশ?
- ডিজেজেডঃ হ্যাঁ।
65
00:04:42,776 --> 00:04:44,440
অবশ্যই ভিসার মধ্যে একটি
আছে।
66
00:04:44,442 --> 00:04:47,341
হোয়া! আমার ধার্মিকতা,
দয়ালু।
67
00:04:47,343 --> 00:04:50,540
- আমার পকেটে এক।
- দেখো খুব সুন্দর।
68
00:04:50,542 --> 00:04:52,740
নিগগা, কেন ছয় বন্দুক
তোমার গাড়ি, দেজ?
69
00:04:52,742 --> 00:04:55,607
- ওহ, কলিন, মানুষ, আমি তোমার পছন্দ করি।
- এখানে ডান, এই আমার নয়।
70
00:04:55,609 --> 00:04:57,407
এছাড়াও, আমার দিকে বিষ্ঠা যে
নির্দেশক বন্ধ।
71
00:04:57,409 --> 00:04:59,840
- তারা লোড হয় না, bruh।
- যারা লো শোর লোড হয়।
72
00:04:59,842 --> 00:05:01,906
- ঠিক আছে। দেখুন?
- উহু. ঠিক আছে.
73
00:05:01,908 --> 00:05:05,340
ডান, কারফিউ।
এটি প্রায় 11:00।
74
00:05:05,342 --> 00:05:07,273
আমি কারাগারে ফিরে যাওয়ার চেষ্টা করছি না।
75
00:05:07,275 --> 00:05:09,272
- কলিনের বন্দুকের জন্য $ 200।
- কলিনঃ আমাকে এই কম গাড়ীর বাইরে যেতে দাও!
76
00:05:09,274 --> 00:05:10,306
কলিনের বন্দুক নয়।
77
00:05:10,308 --> 00:05:12,540
রেকর্ড দেখা যাক
এটি কলিনের বন্দুক নয়।
78
00:05:12,542 --> 00:05:16,239
ঠিক আছে। আমাকে ওটা দিন.
ওহ, যে চমত্কার।
79
00:05:16,241 --> 00:05:20,141
ওহ, বিষ্ঠা! আউট যৌনসঙ্গম পেতে।
আমি শুধু একটি উবার পিক আপ পেয়েছিলাম।
80
00:05:20,776 --> 00:05:22,408
আপনি পেয়েছেন...
81
00:05:24,208 --> 00:05:25,740
মাদারফকার,
এটা কি উবার?
82
00:05:25,742 --> 00:05:27,472
নরক, হ্যাঁ।
83
00:05:27,474 --> 00:05:31,372
- সর্বত্র অর্থ আমি এটি পেতে পারি, হোমি।
- ওহ, আমার মঙ্গল।
84
00:05:31,374 --> 00:05:33,239
আমি যে সম্মান।
85
00:05:33,241 --> 00:05:35,441
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
86
00:05:52,808 --> 00:05:54,541
আপনি কোন Kwik ওয়ে হয়।
87
00:05:55,608 --> 00:05:56,741
(GRUNTS)
88
00:05:58,240 --> 00:05:59,639
কলিনঃ ওহ।
আপনি একটি vegan বার্গার পেয়েছেন।
89
00:05:59,641 --> 00:06:01,739
কেন তারা যৌনসঙ্গম করবে
আমাকে একটি vegan বার্গার দিতে?
90
00:06:01,741 --> 00:06:04,107
TANNER: দুঃখিত,
আপনি মাংস নির্দিষ্ট করেছেন?
91
00:06:05,640 --> 00:06:09,173
যদি আপনি একটি গরুর মাংস প্যাটি চাই,
আপনি মাংস নির্দিষ্ট করতে হবে।
92
00:06:11,308 --> 00:06:13,139
- কেন? কেন fuck...
- এটা ঠিক আছে। আমাদের করতে হবে না...
93
00:06:13,141 --> 00:06:16,505
-... আমাকে মাংস নির্দিষ্ট করতে হবে?
- সব ঠিক আছে. এটা সত্যিই ঠিক আছে।
94
00:06:16,507 --> 00:06:17,672
সবকিছুই একটা যুদ্ধ নয়।
95
00:06:17,674 --> 00:06:19,472
আপনার মাংফ্যাকিং গাধাটি
ওখানে নিয়ে যান এবং...
96
00:06:19,474 --> 00:06:20,706
আপনি কাউকে প্রভাবিত করছেন না।
97
00:06:20,708 --> 00:06:21,639
ঠিক আছে।
98
00:06:21,641 --> 00:06:23,740
- ট্যানার, আপনি একটি ভাল রাতে আছে।
- MILES: কি?
99
00:06:34,674 --> 00:06:36,807
হেই, কেন ফোনে
আপনি সেই বন্দুকটি পান, যদিও?
100
00:06:40,273 --> 00:06:42,738
এটা 2:00 এ.এম., ঠিক আছে?
101
00:06:42,740 --> 00:06:44,638
কেউ কেউ
কে ভাঙ্গতে চেষ্টা করে।
102
00:06:44,640 --> 00:06:48,506
আমার ছেলে সেখানে আছে।
আমার মেয়ে আছে।
103
00:06:48,508 --> 00:06:53,138
আমি কি তাদের সাথে যুদ্ধ করবো,
একটি আলু খাদ?
104
00:06:53,140 --> 00:06:54,307
(চকলেট)
105
00:06:56,307 --> 00:06:58,572
(র্যাপিং) the নতুন Kwik ওয়ে এর গ্র্যান্ড খোলার
106
00:06:58,574 --> 00:06:59,838
আরে।
107
00:06:59,840 --> 00:07:03,371
♪ আমি জানতাম
একটি দ্রুত উপায়
108
00:07:03,373 --> 00:07:07,238
♪ হুইপ মিষ্টি, দাঁতের
ক্ষয় পেয়েছে এই সব মিছরি গাড়ি
109
00:07:07,240 --> 00:07:13,171
♪ মনে হচ্ছে তাদের মালিকানা
দ্বারা অভিনব তারাগুলি
110
00:07:13,173 --> 00:07:15,772
♪ শুধু কিছু মাদারফাক
পলিন্ড আপ বুলেভার্ড ♪
111
00:07:15,774 --> 00:07:19,572
- আরে।
- আপনি সুন্দর চেহারা।
112
00:07:19,574 --> 00:07:22,137
- এটা আরাধ্য।
- আপনি একটি বাস্তব মিষ্টি সামান্য দম্পতি।
113
00:07:22,139 --> 00:07:23,904
আপনি পছন্দ করেন...
যদি আপনি সাদা ছেলেদের পছন্দ করেন,
114
00:07:23,906 --> 00:07:25,338
তিনি পাওয়া যায় না।
তুমি তাকে চাও না।
115
00:07:25,340 --> 00:07:28,370
- যদি তুমি তাকে না চাও, আমার ব্রুহ এখানে ডান জন্য একটি মহিলা প্রয়োজন।
- (হাসি)
116
00:07:28,372 --> 00:07:29,470
আমি আশা করি সমস্যা আছে।
117
00:07:29,472 --> 00:07:31,538
♪ ওকল্যান্ড শহর, দু: খ
118
00:07:31,540 --> 00:07:33,637
♪ ভিউতে নতুন,
কিছুটা বিচলিত হতে পারে
119
00:07:33,639 --> 00:07:34,704
ঠিক আছে।
120
00:07:34,706 --> 00:07:36,904
♪ গিলেস্পি
121
00:07:36,906 --> 00:07:39,370
♪ Gretzky মত একটি ফলক
প্রদত্ত
122
00:07:39,372 --> 00:07:41,504
- আরে।
- W ওয়েসলি মত একটি ফলক বন্ধ
123
00:07:41,506 --> 00:07:43,638
- আরে!
- (চকলেটস)
124
00:07:43,640 --> 00:07:45,604
♪ আরো তিন দিন
পর্যন্ত তিনি মুক্ত, যদিও
125
00:07:45,606 --> 00:07:47,737
- (WHOOPS) - I তিনটি
দিন পর্যন্ত আমি মুক্ত, যদিও
126
00:07:47,739 --> 00:07:50,704
♪ তারপর আমি সরে যাচ্ছি
আশা করি আমি যথেষ্ট পদক্ষেপ নেব
127
00:07:50,706 --> 00:07:52,203
আরে।
128
00:07:52,205 --> 00:07:55,606
my আমার পকেটে টাকা আমরা
অর্থমন্ত্রীর স্টাফের জন্য প্রদান করেছি
129
00:07:57,306 --> 00:07:58,637
যে লাইক।
হ্যাঁ, আমি এটা পছন্দ করি।
130
00:07:58,639 --> 00:07:59,704
উভয়:
my আমার পকেটে অর্থ
131
00:07:59,706 --> 00:08:01,870
mov আমরা শুধু movin 'স্টাফ ♪ এর জন্য অর্থ প্রদান করি
132
00:08:01,872 --> 00:08:03,637
নাহ।
133
00:08:03,639 --> 00:08:05,673
এই যৌনসঙ্গম চলন্ত ট্রাক।
(চকলেট)
134
00:08:06,605 --> 00:08:07,606
শিট।
135
00:08:19,406 --> 00:08:22,071
(INDININCTCT CHATTER
এবং LAUGHTER)
136
00:08:31,171 --> 00:08:32,836
COLLIN: আরে, মানুষ,
আমার পক্ষে একটি উপকার।
137
00:08:32,838 --> 00:08:36,304
যখন আপনি যে বন্দুক পেয়েছিলাম,
শুধু এটা সম্পর্কে বলুন না।
138
00:08:36,306 --> 00:08:37,870
বৈধতা অস্বীকারযোগ্যতা।
139
00:08:37,872 --> 00:08:40,202
কি বন্দুক আপনি
কথা বলছেন, কলিন?
140
00:08:40,204 --> 00:08:44,636
- ওহ! ওহ, আপনি এই বন্দুক মানে?
- যে বিষ্ঠা প্রায় waving বন্ধ!
141
00:08:44,638 --> 00:08:46,236
এখানে এই বন্দুক?
142
00:08:46,238 --> 00:08:49,136
- এই এক এখানে, ব্রুহ?
- যৌনসঙ্গম আউট পেতে। বের হও.
143
00:08:49,138 --> 00:08:50,336
- আমাকে যেতে হবে।
- (হাস্যকর)
144
00:08:50,338 --> 00:08:53,903
- কারফিউ, নিগগা। ধুর।
- শুভ রাত্রি, কলিন।
145
00:08:53,905 --> 00:08:57,104
- আমি তোমাকে ভালোবাসি, মানুষ। (হাসি)
- হ্যাঁ। ডিক।
146
00:09:15,672 --> 00:09:18,271
(ট্রেন ঝাঁকনি
DISTANCE
) (মুছে ফেলা হবে)
147
00:09:28,771 --> 00:09:30,369
(হুমিং সফ্টলি)
148
00:09:30,371 --> 00:09:33,103
♪ আসুন, আসুন,
আসুন, আসুন
149
00:09:35,537 --> 00:09:40,170
♪ আপনি হালকা যৌনসঙ্গম করেন, come
150
00:09:41,637 --> 00:09:43,671
এ যান।
151
00:09:52,904 --> 00:09:54,369
যৌনসঙ্গম।
152
00:10:04,837 --> 00:10:06,103
(মুছে ফেলা হবে)
153
00:10:06,770 --> 00:10:09,771
Yo! Yo, ব্রুহ!
154
00:10:10,571 --> 00:10:11,704
অফিসার: থামাও!
155
00:10:13,304 --> 00:10:15,837
কি fuck?
156
00:10:18,636 --> 00:10:20,602
- থামাও!
- র্যান্ডলঃ গুলি করো না!
157
00:10:20,604 --> 00:10:22,236
- গুলি করবেন না! করবেন না!
- (কলিন GASPS)
158
00:10:25,570 --> 00:10:27,202
(বেহেশতি সহনশীলতা)
159
00:10:28,670 --> 00:10:30,803
(কার অ্যালার্ম ব্লারিং)
160
00:10:40,736 --> 00:10:42,403
(SIRENS ওয়াইলিং)
161
00:10:45,536 --> 00:10:46,836
হেই! চলো যাই.
162
00:10:49,535 --> 00:10:52,670
আরে, জেগে উঠো!
চলো যাই! যাও! যাও!
163
00:10:57,369 --> 00:10:59,168
(SIRENS অবিরত)
164
00:11:07,835 --> 00:11:09,336
যৌনসঙ্গম! (বেহেশতি ধৈর্য)
165
00:11:20,201 --> 00:11:21,366
(কী সংযোজন)
166
00:11:21,368 --> 00:11:22,803
(বেহেশতি সহনশীলতা)
167
00:11:26,168 --> 00:11:28,433
(দরজার উপর বাঁধা)
168
00:11:28,435 --> 00:11:32,668
জেমস: 11:00 পিএম
একটি প্রয়োজনীয় কারফিউ, মিঃ হোসিসিন।
169
00:11:32,670 --> 00:11:35,769
এটি 11:09 এবং আপনার এই সপ্তাহে
বাথরুম কর্তব্য আছে।
170
00:11:36,902 --> 00:11:38,535
এটা কি বোঝা যায়?
171
00:11:40,402 --> 00:11:42,466
মৌখিক নিশ্চিতকরণ, দয়া করে।
172
00:11:42,468 --> 00:11:44,602
(কার অ্যালার্ম ব্লারিং)
173
00:11:45,868 --> 00:11:47,635
জনাব হোসিসিন।
174
00:11:49,235 --> 00:11:50,768
- (অ্যালার্ম বেপারিং)
- (GASPS)
175
00:11:51,735 --> 00:11:52,769
(SIGHS)
176
00:11:53,835 --> 00:11:55,268
(বেপার স্টপস)
177
00:11:56,635 --> 00:11:58,835
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
178
00:12:13,534 --> 00:12:15,100
(গুলশোট ইকোয়িং)
179
00:12:26,134 --> 00:12:27,733
(SEAN YELLING)
180
00:12:27,735 --> 00:12:30,666
অ্যাশলে: ঠিক আছে, যথেষ্ট টারজান।
আমরা স্কুল জন্য প্রস্তুত পেতে।
181
00:12:30,668 --> 00:12:34,198
- মা হবার আগে!
- (GRUNTS) আমার অংশ ছিল।
182
00:12:34,200 --> 00:12:37,832
অ্যাশলে: ছেলে, এখানে। বস বস
অনুগ্রহ. অনুগ্রহ করে বসুন।
183
00:12:37,834 --> 00:12:39,666
আসুন এই
জুতা একসঙ্গে পেতে।
184
00:12:39,668 --> 00:12:42,701
আমি, ওহ, দেখেছি পুলিশ গতকাল রাতে ig একটি nigga হত্যা।
185
00:12:43,134 --> 00:12:44,534
ওহ।
186
00:12:46,267 --> 00:12:47,566
আপনি কি এটা বোঝেন?
187
00:12:47,568 --> 00:12:51,599
Dude ট্রাক অতীত রান এবং
তারপর পুলিশ আসা, তাকে গুলি।
188
00:12:51,601 --> 00:12:53,299
- তিনি কি মৃত?
- ওহ, হ্যাঁ, সে মৃত।
189
00:12:53,301 --> 00:12:54,431
তারা তাকে চারবার মত গুলি করেছিল।
190
00:12:54,433 --> 00:12:55,866
MILES: আমি বলতে চাচ্ছি,
অগত্যা সে মৃত মানে না।
191
00:12:55,868 --> 00:12:58,699
তারা মিলেউকিতে মাতফকারের মতো 14 বার গুলি করে না।
192
00:12:58,701 --> 00:13:00,231
- মাইলস, সহায়ক নয়!
- সেই বাবার নাম কি ছিল?
193
00:13:00,233 --> 00:13:01,798
তার নাম
যদিও কি ছিল? আমি চেষ্টা করছি...
194
00:13:01,800 --> 00:13:03,568
- এটা ভালো ছিল...
- তুমি ঠিক আছ?
195
00:13:04,734 --> 00:13:06,200
হ্যাঁ, আমি ভালো আছি।
196
00:13:06,567 --> 00:13:07,966
MILES: হ্যাঁ।
197
00:13:07,968 --> 00:13:11,464
ওহ। উহু. উহু. ঠিক আছে. ঠিক আছে, ঠিক আছে।
এটা দুই সেকেন্ডের জন্য আপনার সম্পর্কে ছিল না।
198
00:13:11,466 --> 00:13:12,832
তুমি আমাকে কেও করবে না, ম্যান।
199
00:13:12,834 --> 00:13:15,332
ঠিক আছে, দেখ, আমরা এটা করতে যাচ্ছি
ঠিক আছে, আমরা যদি তা করি। ঠিক আছে.
200
00:13:15,334 --> 00:13:18,331
(GRUNTS) ঠিক আছে, আমরা
তাদের কাছে কলিন দেখানো, ঠিক আছে?
201
00:13:18,333 --> 00:13:20,631
এই মত তাদের রাখুন। আপনি হাত, ছেলে পেয়েছিলাম।
ঠিক আছে. আপনি প্রস্তুত?
202
00:13:20,633 --> 00:13:22,799
এখন, আমরা একসাথে আকাশে এই কথা বলব, ঠিক আছে?
203
00:13:22,801 --> 00:13:24,765
- আমি একজন কঠিন লোক!
- আমি একজন কঠিন লোক!
204
00:13:24,767 --> 00:13:25,865
না, জোরে, মানুষ।
205
00:13:25,867 --> 00:13:28,298
- আমি একজন কঠিন লোক!
- আমি একজন কঠিন লোক!
206
00:13:28,300 --> 00:13:30,831
- আমি কখনোই সবচেয়ে কঠিন মাতৃগন্ধি...
- মাইলস!
207
00:13:30,833 --> 00:13:34,131
আপনি সঠিক।
তিনি যে বলতে পারেন না। (গ্রান্টস)
208
00:13:34,133 --> 00:13:36,831
গড় মুখ। গড় মুখ।
গড় মুখ। তাকে আক্রমণ করুন।
209
00:13:36,833 --> 00:13:38,431
(SEAN YELLING)
210
00:13:38,433 --> 00:13:41,331
- তাকে পান! সেটা ঠিক!
- শুধু এই মত তার মাথা পেতে।
211
00:13:41,333 --> 00:13:42,731
আমার সামান্য ফ্ল্যাশ,
আপনি খুব দ্রুত।
212
00:13:42,733 --> 00:13:44,531
অ্যাশলে: যান! চলো, চলো, চলো!
তাকে অধিকার দাও। ঠিক।
213
00:13:44,533 --> 00:13:46,164
তার মাথা উপর Whop। এমনি.
(SIGHS)
214
00:13:46,166 --> 00:13:47,731
ঠিক আছে, ভাল,
একটু থগ লাইফ
215
00:13:47,733 --> 00:13:49,665
প্রায় দেরী হবে
আবার স্কুলে।
216
00:13:49,667 --> 00:13:51,097
কেবলমাত্র কারণ আপনি তাকে প্রাক্কুলে পাঠাচ্ছেন না
217
00:13:51,099 --> 00:13:53,598
রাস্তার নিচে যেমন আমি তোমাকে বলেছি, সে সেখানেই আছে।
218
00:13:53,600 --> 00:13:57,698
হ্যাঁ, ভাল, যেখানে তাকে যেতে হবে
সেন্ট্রো ভিডা প্রাক্কলন বার্কলে।
219
00:13:57,700 --> 00:14:00,631
সেন্ট্রো ভিদা প্রাক্কলন $ 200 আরো
সপ্তাহ যৌনসঙ্গম। আপনি কি আমার সাথে মজা করছেন?
220
00:14:00,633 --> 00:14:01,697
ঠিক আছে, কারণ
এটি একমাত্র
221
00:14:01,699 --> 00:14:03,731
দ্বিভাষিক পূর্বশিক্ষা
যেটা আমি ট্রেনে পেতে পারি।
222
00:14:03,733 --> 00:14:04,831
কেন তাকে দ্বিভাষিক হতে
দরকার?
223
00:14:04,833 --> 00:14:06,798
- তিনি ইতিমধ্যে biracial।
- ওহ, আমার ঈশ্বর, আসা।
224
00:14:06,800 --> 00:14:08,264
- SEAN: যেভাবে আপনি এটি করবেন!
- (GROANS)
225
00:14:08,266 --> 00:14:10,631
শুধু যে সমস্ত মুখপাত্র ব্যবহার করুন আমাদের কিছু অভিনব
প্রাক্কলন টাকা পেতে। ঠিক আছে?
226
00:14:10,633 --> 00:14:13,697
- ফাইন।
- হ্যাঁ, ওটাই.
227
00:14:13,699 --> 00:14:15,264
228
00:14:15,266 --> 00:14:16,665
- এটা ঠিক আছে। আমরা ভালো আছি.
- (সান YELLS)
229
00:14:16,667 --> 00:14:19,564
- ওউ!
- কিন্তু আমি আপনার সম্পর্কে গুরুতর কিছু কথা বলতে হবে।
230
00:14:19,566 --> 00:14:23,230
- কি?
- কেন আমার হাত এই সকালে এত ঠান্ডা হয়।
231
00:14:23,232 --> 00:14:24,864
আমি এই ঠান্ডা হাত দিয়ে কাজ করতে পারছি না।
232
00:14:24,866 --> 00:14:27,631
আমি তোমার
কে গাধাটার জন্য এক সেকেন্ডের জন্য উষ্ণ করতে হবে।
233
00:14:27,633 --> 00:14:29,730
ওহ, আমার ঈশ্বর।
কিন্তু তোমার হাত এত ঠান্ডা!
234
00:14:29,732 --> 00:14:31,197
MILES: শুধু একটি দ্বিতীয় জন্য।
235
00:14:31,199 --> 00:14:32,330
- অ্যাশলে: আপনি হাস্যকর।
- MILES: ঠিক আছে।
236
00:14:32,332 --> 00:14:34,397
- (SIGHS)
- আমি জানি। আমি জানি. আমি জানি.
237
00:14:34,399 --> 00:14:35,497
(SIGHS)
238
00:14:35,499 --> 00:14:37,363
- আপনি ভাল বোধ করেন?
- এটা খুব সুন্দর.
239
00:14:37,365 --> 00:14:39,330
- আমি কি করতে অনুমিত হয়? এটা শুধু...
- আমি বাজি। আমি এটা খুব সুন্দর বাজি।
240
00:14:39,332 --> 00:14:40,497
- এটি একটি বিশেষাধিকার।
- এটা চমৎকার কারণ।
241
00:14:40,499 --> 00:14:43,566
আমি যেতে হবে। আমি তোমায় ভালোবাসি.
242
00:14:44,499 --> 00:14:45,697
আপনি খুব ভালবাসেন।
243
00:14:45,699 --> 00:14:47,263
হু!
244
00:14:47,265 --> 00:14:48,597
এস, আপনি প্রতারিত।
245
00:14:48,599 --> 00:14:50,198
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
246
00:14:51,165 --> 00:14:53,365
(নারী শটিং ইন্ডাস্ট্রিতে)
247
00:14:55,531 --> 00:14:57,163
(INDININCTCT CHATTER)
248
00:14:57,165 --> 00:14:58,497
- আরে, আরে, আরে।
- কি হল, কলিন?
249
00:14:58,499 --> 00:14:59,666
কি, মাইলস?
250
00:15:02,865 --> 00:15:05,396
NEWSCASTER: গত রাতে ওয়েস্ট ওকল্যান্ডে
অনুসরণ করার পরে,
251
00:15:05,398 --> 00:15:08,529
পুলিশের সাথে একটি নাটকীয় স্ট্যাটফ
_ একজন সন্দেহভাজন মৃতকে ছেড়ে দিয়েছে।
252
00:15:08,531 --> 00:15:09,996
এই শিট আপনি দেখেছেন?
253
00:15:09,998 --> 00:15:13,462
ওয়েস্ট গ্র্যান্ডের দিকে
অ্যাডলাইন স্ট্রিট থেকে পালিয়ে গ্রেফতার করা হচ্ছে...
254
00:15:13,464 --> 00:15:15,896
- আপনি এই পুলিশকে দেখেন?
- হ্যাঁ, আমি তাকে দেখেছি।
255
00:15:15,898 --> 00:15:17,663
... পুলিশ কর্মকর্তারা
চার শট গুলি চালাচ্ছে, মানুষকে হত্যা করছে।
256
00:15:17,665 --> 00:15:19,130
কেন তিনি যৌনসঙ্গম তার
তার টুপি পরা হয়?
257
00:15:19,132 --> 00:15:20,629
কেন তুমি এমন ছবি তুলবে?
258
00:15:20,631 --> 00:15:22,630
- এই পুলিশ আপনাকে দেখে?
- কলিন: হ্যাঁ।
259
00:15:22,632 --> 00:15:24,296
হেই, ব্রো, আমাকে স্কোয়ার
পেতে দাও।
260
00:15:24,298 --> 00:15:25,663
কি, তারপর আপনি শুধু বাম?
261
00:15:25,665 --> 00:15:27,429
আমি বলতে চাচ্ছি, এটি ছিল 11:00 পর।
আমি কি করতে অনুমিত হয়?
262
00:15:27,431 --> 00:15:29,629
- জেমস সবসময় যে বিষ্ঠা কথা বলা।
- কিন্তু আপনি একজন সাক্ষী।
263
00:15:29,631 --> 00:15:31,230
আপনি
একটি বিবৃতি বা কিছু বিষ্ঠা মত চলে যাবেন না?
264
00:15:31,232 --> 00:15:32,296
ওহ, হ্যাঁ। "হ্যালো, পুলিশ?
265
00:15:32,298 --> 00:15:33,462
" আমি আপনাকে
খুনের রিপোর্ট করতে চাই।
266
00:15:33,464 --> 00:15:36,429
"আমি কারফিউ পরে আউট ছিল।
হ্যাঁ, আমি একজন দোষী সাব্যস্ত।"
267
00:15:36,431 --> 00:15:37,629
- ঠিক আছে।
- "কারাগারে ফিরে যান? " হ্যাঁ, আগামীকাল
আমার জন্য কাজ করে। কটা বাজে?
268
00:15:37,631 --> 00:15:40,162
"Fo sho। Mmm-hmm।
269
00:15:40,164 --> 00:15:41,431
" Yup। ঠিক আছে। "
270
00:15:41,765 --> 00:15:43,629
(SIGHS)
271
00:15:43,631 --> 00:15:44,731
ব্রো, এই সবুজটি কি জাগ্রত করছে?
রস এখানে কি করছে?
272
00:15:46,765 --> 00:15:49,563
এটা আপনার জন্য ভাল।
273
00:15:49,565 --> 00:15:51,296
- কত?
- $ 10।
274
00:15:51,298 --> 00:15:52,596
= = - কি?
- কি?
275
00:15:52,598 --> 00:15:53,729
এটা কি,
যীশুর যৌনসঙ্গম রক্ত?
276
00:15:53,731 --> 00:15:55,361
277
00:15:55,363 --> 00:15:57,629
এই যৌনসঙ্গমটি হচ্ছে
যে এটি $ 10 খরচ করে?
278
00:15:57,631 --> 00:16:00,565
- আমাকে এক পেতে।
- আমি দুঃখিত, কি?
279
00:16:01,831 --> 00:16:04,765
(মুম্বাই)
280
00:16:11,163 --> 00:16:13,328
(দরজা খোলা)
281
00:16:13,330 --> 00:16:15,828
VAL: ঠিক আছে, আমরা সব সেট করা হয়। কমান্ডার নির্বাচন করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ।
282
00:16:15,830 --> 00:16:18,261
নমাস্ট, ভ্যাল।
283
00:16:18,263 --> 00:16:20,862
তোমার আউর এই সকালে খুব ষড়যন্ত্র করছে।
284
00:16:20,864 --> 00:16:24,194
আপনি অবশেষে নিজের শ্রেষ্ঠত্ব জটিল
থেকে নিজেকে পরিত্যাগ করেছেন বা...
285
00:16:24,196 --> 00:16:26,431
না, আপনি এখনও...
এখনও কাজ করছেন? ঠিক আছে.
286
00:16:31,263 --> 00:16:34,528
- ওহ, এটা কি সবুজ রস?
- তাই কি? উহু. ও আচ্ছা.
287
00:16:34,530 --> 00:16:37,395
আমি এটা অনুমান। তুমি জানো, এই দিনগুলোতে আমার শাসনের মাত্র এই অংশ।
288
00:16:37,397 --> 00:16:39,661
একটি সামান্য সবুজ রস, একটু,
আপনি যে ক্লাসটি গ্রহণ করছেন?
289
00:16:39,663 --> 00:16:41,361
- SoulCycle।
- সোলসাইকেল।
290
00:16:41,363 --> 00:16:43,430
হ্যাঁ, একটু...
আমার আত্মা তাই...
291
00:16:44,130 --> 00:16:45,194
শিট।
292
00:16:45,196 --> 00:16:48,395
- (চকলেট)
- আহ... এটা স্বাস্থ্যকর।
293
00:16:48,397 --> 00:16:50,828
আমি খুব খুশি হলাম
নিজের যত্ন নেব।
294
00:16:50,830 --> 00:16:52,463
সবচেয়ে স্পষ্টভাবে।
295
00:16:53,263 --> 00:16:54,397
উম...
296
00:16:56,130 --> 00:16:57,894
কলিন জড়িত ছিল
একটি shootout
297
00:16:57,896 --> 00:16:59,895
- পুলিশ সঙ্গে গত রাতে।
- কি?
298
00:16:59,897 --> 00:17:01,327
আমি ছিলাম না... এটা সত্য নয়।
যে কি ঘটেছে না।
299
00:17:01,329 --> 00:17:02,661
- তিনি নন...
- আপনি কে ছিলেন...
300
00:17:02,663 --> 00:17:04,328
- না, মাইলস... মাইল!
- খুব উত্তেজনাপূর্ণ. মানুষ মারা গেছে।
301
00:17:04,330 --> 00:17:05,862
- আপনি কার সাথে ছিলেন?
- তিনি শুধু আপনার সাথে যৌনসঙ্গম হয়, খোকামনি।
302
00:17:05,864 --> 00:17:08,427
- ওহ, দুঃখিত, Val। ফ্রন্ট ডেস্ক মেয়ে।
- (ফোন রিংিং)
303
00:17:08,429 --> 00:17:10,695
- ব্যক্তি। ফ্রন্ট ডেস্ক, সামনে ডেস্ক ব্যক্তি।
- পেতে যাচ্ছে.
304
00:17:10,697 --> 00:17:12,527
- আমি এখন যাচ্ছি।
- কমান্ডারকে কল করার জন্য ধন্যবাদ
305
00:17:12,529 --> 00:17:14,829
306
00:17:23,429 --> 00:17:26,328
যেখানে আমরা স্থানান্তরের
_ শ্রেষ্ঠত্বের জন্য সংগ্রাম করি...
307
00:17:26,330 --> 00:17:28,627
- Fuck Val! যৌনসঙ্গম Val।
- (সমস্ত বৃদ্ধি)
308
00:17:28,629 --> 00:17:30,861
সে অবিশ্বস্ত, সে আপত্তি,
309
00:17:30,863 --> 00:17:32,394
এবং তিনি স্থায়ীভাবে
নিম্নমুখী দুশ্চরিত্রা pose।
310
00:17:32,396 --> 00:17:34,327
এটা আমার দোষ নয়।
311
00:17:34,329 --> 00:17:36,761
মাদারফাকার, তুমি বেগম।
যে তার প্রাক্তন মেয়ে।
312
00:17:36,763 --> 00:17:38,794
আপনি একটি ক্যালিফর্নিয়া।
যৌনসঙ্গম প্রোগ্রাম সঙ্গে পেতে।
313
00:17:38,796 --> 00:17:41,127
- আরে, মাইলস। আপনি bugging।
- (সমস্ত হাসিখুশি)
314
00:17:41,129 --> 00:17:44,160
যৌনসঙ্গম বন্ধ করুন,
টেল! আপ যৌনসঙ্গম বন্ধ!
315
00:17:44,162 --> 00:17:46,627
আরে, এই igga একটি চাকরি পেয়েছেন,
316
00:17:46,629 --> 00:17:48,861
এবং তিনি আপনাকে বলছি
উভয় ট্রাক বাড়িতে ড্রাইভ।
317
00:17:48,863 --> 00:17:50,861
- আসো, এই ছেলের মাথা বের কর।
- ধন্যবাদ, টেলিফোন।
318
00:17:50,863 --> 00:17:52,627
তিনি আমাদেরকে
ট্রাকটিকে এবং কাজের থেকে চালাবেন।
319
00:17:52,629 --> 00:17:54,627
এভাবেই আমরা
থেকে এবং কাজ থেকে মানুষ পাই।
320
00:17:54,629 --> 00:17:57,127
সে... আমি বলছি না সে স্মার্ট নয়।
তিনি খুব স্মার্ট।
321
00:17:57,129 --> 00:17:59,159
আমি শুধু বলছি এটি লজ্জাজনক
সে কেবল সেই বুদ্ধিমত্তা ব্যবহার করে
হচ্ছে
একটি উচ্চতর দক্ষতা খিচুড়ি।
322
00:17:59,161 --> 00:18:01,359
323
00:18:01,361 --> 00:18:02,459
- এটাই আমি বলছি।
- আপনি সাঁতার কাটতে হবে।
324
00:18:02,461 --> 00:18:03,893
সিমর, ম্যান।
325
00:18:03,895 --> 00:18:07,127
আরে, সে কেবল তার কারণ রক্ষা করছে
সে যে কাগান ওয়েভ কুকুর পছন্দ করে যে তিনি তার প্রদান।
যে পুরো বিষ্ঠা।
326
00:18:07,129 --> 00:18:08,893
- সব: ওহ!
- (হাসি) যে খুব দূরে। যে খুব দূরে।
327
00:18:08,895 --> 00:18:12,126
আপনি যে কোন ভগ্নাংশ খেতে পান না
আপনার মুখের মধ্যে মরিচা-গাধা গ্রিল।
328
00:18:12,128 --> 00:18:14,660
- সব: ওহ!
- (হাস্যকর)
329
00:18:14,662 --> 00:18:16,295
(ইঞ্জিন স্টার্ট)
330
00:18:18,562 --> 00:18:20,127
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
331
00:18:20,129 --> 00:18:22,228
কলিন: ওহ, বিষ্ঠা, লম্বা গাধা
সাইকেল, বড় গাধা দাড়ি।
332
00:18:40,461 --> 00:18:43,660
MILES: ওহ, একটি সম্পূর্ণ
অন্যান্য স্তরের gentrification। এরা কারা?
333
00:18:43,662 --> 00:18:48,428
(বুজজিং)
334
00:19:02,561 --> 00:19:04,461
প্যাট্রিক: ঠিক আছে, লিওন আছে।
335
00:19:06,327 --> 00:19:08,692
336
00:19:08,694 --> 00:19:11,826
সিনথিয়া। মারভিন।
337
00:19:11,828 --> 00:19:15,725
ভিভিয়ান কোথায়? যেমন একটি
evasive সামান্য অগ্নিকুণ্ড।
338
00:19:15,727 --> 00:19:17,225
ওহ, না, না,
না, না, না, না, না।
339
00:19:17,227 --> 00:19:19,458
সান্টিয়াগো এবং দান্তে নেই
একে অপরের সম্মুখীন।
340
00:19:19,460 --> 00:19:22,260
তারা... তারা
বরাবর পেতে না। অনুগ্রহ.
341
00:19:24,127 --> 00:19:28,392
আমার কাজ লোকেদের
প্রেমে পড়তে দেখায়।
342
00:19:28,394 --> 00:19:30,525
তাই আমি গাছ ভালোবাসি?
343
00:19:30,527 --> 00:19:32,725
যে আমার শেষ প্রদর্শনী থেকে।
344
00:19:32,727 --> 00:19:35,225
আমি উক গাছের ফটোগ্রাফ গুলো উঁচু করে তুলেছি আশেপাশে
যেখানে তারা বৃদ্ধি করতে ব্যবহৃত
345
00:19:35,227 --> 00:19:37,592
346
00:19:37,594 --> 00:19:40,724
মানুষকে মনে করিয়ে দিতে
যে তারা সর্বত্র ব্যবহার করত।
347
00:19:40,726 --> 00:19:43,124
এখন তারা শুধু রাস্তায় লক্ষণ চিহ্ন
হয়।
348
00:19:43,126 --> 00:19:46,525
ওহ, ছেলেরা,
তারা আমাদের ঠেলে দিচ্ছে।
349
00:19:46,527 --> 00:19:50,426
এই সকল লোককে নতুন অকল্যান্ডের জন্য
_ আউট করা হয়েছিল।
350
00:19:51,593 --> 00:19:53,627
কেন মুখোমুখি হয়।
351
00:19:54,894 --> 00:19:59,124
চোখ। তাকান দেখতে হয়।
352
00:19:59,126 --> 00:20:01,393
আসুন। এক মিনিটের জন্য এখানে আসুন।
353
00:20:03,260 --> 00:20:05,325
শুধু এক মুহুর্তের জন্য একে অপরের দিকে তাকান।
354
00:20:05,327 --> 00:20:09,425
ওহ, না, মানুষ,
আমরা যথেষ্ট বন্ধ।
355
00:20:09,427 --> 00:20:11,559
আমরা একটি ক্যালভিন
এবং Hobbes জিনিস যাচ্ছে kinda পেয়েছিলাম।
356
00:20:11,561 --> 00:20:13,691
এটা যৌন হয় না।
357
00:20:13,693 --> 00:20:16,358
দেখুন, কিন্তু এখন এটা,
কারণ আপনি কীভাবে বলেন।
358
00:20:16,360 --> 00:20:19,591
এই আত্মা ফাইন্ডিং সম্পর্কে।
(ঝরনা)
359
00:20:19,593 --> 00:20:22,124
- আমি জানি। ঠিক আছে. ঠিক আছে.
- ঠিক আছে. ঠিক আছে. ঠিক আছে. ঠিক আছে.
360
00:20:22,126 --> 00:20:23,891
- প্যাট্রিক: দেখো।
- যৌনসঙ্গম, আপনার চোখ আপনার jumpsuit মেলে।
361
00:20:23,893 --> 00:20:26,324
- emeralds সম্পর্কে কথা বলতে না।
- গভীর দেখুন।
362
00:20:26,326 --> 00:20:27,427
সংযোগ করুন।
363
00:20:28,192 --> 00:20:29,459
বোঝা।
364
00:20:49,493 --> 00:20:52,257
যৌনসঙ্গম,
এটা যৌনসঙ্গম না!
365
00:20:52,259 --> 00:20:53,624
(হাস্যকর)
366
00:20:53,626 --> 00:20:56,456
ওহ, দেখো, প্যাট্রিক,
আপনি একটি মাতাল মাফফারার, মানুষ,
367
00:20:56,458 --> 00:20:59,791
এবং আমি আপনার সম্পর্কে সবকিছু খনন,
যে ছাঁটা ছাড়া অধিকার আছে।
368
00:20:59,793 --> 00:21:01,125
আমি দুঃখিত। (হাসি)
369
00:21:06,158 --> 00:21:08,157
হ্যাঁ, আমি এটা ইতিমধ্যে পেয়েছিলাম।
370
00:21:08,159 --> 00:21:10,357
আরে, মানুষ, তোমাকে
কে তোমার গাড়িকে সরাতে হবে, ব্রহ।
371
00:21:10,359 --> 00:21:11,890
আমরা বের হবো।
372
00:21:11,892 --> 00:21:15,857
ব্রহ, তোমাকে যেতে হবে,
ছেলে! চলো যাই!
373
00:21:15,859 --> 00:21:19,256
এই যৌনসঙ্গম প্রতিস্থাপন তাকান।
সে কি করছে?
374
00:21:19,258 --> 00:21:20,292
(সেল ফোন রিং)
375
00:21:21,425 --> 00:21:24,158
- আরে, মা।
- তোমার শিট, ব্রুহ!
376
00:21:25,892 --> 00:21:29,256
ওহ, তুমি কি শুনবে না?
তুমি আমাকে শুনতে পাচ্ছ না?
377
00:21:29,258 --> 00:21:30,490
COLLIN: হ্যাঁ,
যে মাইলস। হ্যাঁ।
378
00:21:30,492 --> 00:21:32,456
MILES:
তিনি শুধু আমাকে উপেক্ষা করা হয়।
379
00:21:32,458 --> 00:21:34,189
- কলিন: উনি বললেন।
- চলে যাও, ব্রু!
380
00:21:34,191 --> 00:21:35,590
হ্যাঁ, আমি মনে করি আমরা
থাকতে পারে...
381
00:21:35,592 --> 00:21:36,425
- পনের মিনিট।
- MILES: আপনি কি এখন আমাকে মজা করছেন?
382
00:21:36,859 --> 00:21:40,492
(হর্ন ব্লারিং)
383
00:21:47,725 --> 00:21:52,356
হেই! হে! তুমি কি শুনতে পাচ্ছো
কণ্ঠস্বর শব্দটি?
384
00:21:52,358 --> 00:21:55,255
- আপনার শিট সরানো! একটি ছেলে...
- মা, আমি যেতে হবে।
385
00:21:55,257 --> 00:21:57,724
(সাউল সঙ্গীত বাজানো)
386
00:22:14,291 --> 00:22:16,558
(ভিডিও গেমে মেন স্ক্রীমিং)
387
00:22:25,824 --> 00:22:27,622
এই ছোট্ট হোমি কে?
388
00:22:27,624 --> 00:22:29,856
কলিন: আমার মনে হয়
সে আমার বাবার ভাই।
389
00:22:29,858 --> 00:22:31,656
কেন তিনি আপনার ডাইনোসর ম্যাগ
থেকে পান করছে
390
00:22:31,658 --> 00:22:33,188
আপনি পঞ্চম গ্রেড তৈরি?
391
00:22:33,190 --> 00:22:34,389
মুগাসোরাস।
392
00:22:34,391 --> 00:22:35,889
(স্লিপিং)
393
00:22:35,891 --> 00:22:38,288
MILES: আপনি শুধু তাকে
যেভাবে আপনার মগ পান করবেন?
394
00:22:38,290 --> 00:22:39,758
তুমি শুধু তাকে ছেড়ে দেবে
, কলিন?
395
00:22:40,858 --> 00:22:42,656
মা! মা!
396
00:22:42,658 --> 00:22:45,354
ন্যান্সি: আমি বাথরুমে আছি, স্যার!
397
00:22:45,356 --> 00:22:48,355
কি? আমার... তুমি... এটা আমার...
এটা আমার রুম!
398
00:22:48,357 --> 00:22:50,254
- তুমি তাকে আমার রুমে দাও?
- ন্যান্সি: আমি জানি।
399
00:22:50,256 --> 00:22:51,755
মা! সে কি আমার ঘরে বাস করছে?
400
00:22:51,757 --> 00:22:54,756
ন্যাঙ্কিঃ তাই বলেছিলাম তোমাকে
এর উপরে আসতে হবে যাতে আমরা তোমার কথা বলি,
401
00:22:54,758 --> 00:22:59,190
- আপনি জানেন, দীর্ঘমেয়াদী পরিকল্পনা।
- মা! আমি দুই দিনের মধ্যে বাড়ি চলে যাচ্ছি!
402
00:23:00,391 --> 00:23:02,721
ন্যাঙ্কি: আপনি কি আসলে কোনও অ্যাপার্টমেন্ট খুঁজে পাচ্ছেন না?
403
00:23:02,723 --> 00:23:05,255
পুরো শহরটি
একটি "ভাড়া জন্য" এটি সাইন পেয়েছিলাম।
404
00:23:05,257 --> 00:23:07,288
"আপনি কি কখনও কোন অপরাধীকে দোষী সাব্যস্ত করেছেন?
405
00:23:07,290 --> 00:23:09,588
" যদি তাই হয়, তাহলে আপনার অপরাধের প্রকৃতি
কি? "
406
00:23:09,590 --> 00:23:12,454
- ঠিক আছে, কার কার দোষ?
- দম।
407
00:23:12,456 --> 00:23:15,255
ভাল, আমি শুধু আপনি শুধু
এখানে একটু হবে।
408
00:23:15,257 --> 00:23:18,454
- এবং শেষ পর্যন্ত আপনি এবং Val...
- মা। মা।
409
00:23:18,456 --> 00:23:20,154
তিনি কয়েক দিন আগে
দ্বারা এসেছিলেন।
410
00:23:20,156 --> 00:23:21,523
আমরা এখন একসঙ্গে না।
411
00:23:22,457 --> 00:23:24,856
- ঠিক আছে ঠিক আছে।
- ঠিক আছে। ঠিক আছে।
412
00:23:24,858 --> 00:23:27,888
ভাল, জিমি এবং আমার সমস্ত ড্রাম
এখন গেস্ট রুমে আছে।
413
00:23:27,890 --> 00:23:29,821
- হ্যাঁ, আমি দেখেছি।
- ন্যান্সি: বাকি শানাইয়ের স্টাফ সাফ করুন
414
00:23:29,823 --> 00:23:32,488
তার পুরানো বিছানা বন্ধ এবং আপনি
একটি বিট জন্য যে রুম আছে।
415
00:23:32,490 --> 00:23:36,521
কিন্তু যে আপনার রুমে নয়।
এটা আমার গেস্ট রুম।
416
00:23:36,523 --> 00:23:38,120
আপনার বোন কোথায় যাই?
417
00:23:38,122 --> 00:23:39,420
বালি মধ্যে Shanai এর
418
00:23:39,422 --> 00:23:42,388
শিক্ষার অ-ইউরোপীয়
সৌন্দর্য কৌশল।
419
00:23:42,390 --> 00:23:43,855
অধিকার, ডানদিকে।
420
00:23:43,857 --> 00:23:48,821
হুম। স্কুলে পাঠানোর জন্য
এই বাড়ীতে দ্বিতীয় বন্ধকী তুলে নিলেন।
421
00:23:48,823 --> 00:23:51,554
আমি আমার বাকি জীবনের জন্য
বন্ধ করে দিতে যাচ্ছি।
422
00:23:51,556 --> 00:23:53,288
আচ্ছা, কেন শুধু বাড়ি বিক্রি করবেন না?
423
00:23:53,290 --> 00:23:57,554
- সে আমাদের বাড়ি বিক্রি করতে যাচ্ছে না।
- আমি আমার বাড়ি বিক্রি করছি না।
424
00:23:57,556 --> 00:23:59,621
আমি এই আশপাশের
স্থানান্তরিত হলে আমি হতাশ হব এখন তারা
ভাল খাদ্য এবং বিষ্ঠা পেয়েছিলাম।
425
00:23:59,623 --> 00:24:02,222
ওহ।
426
00:24:02,890 --> 00:24:03,756
- তার ভাল অর্ধেক এই দিন।
- হ্যাঁ।
427
00:24:05,356 --> 00:24:08,120
- তাকে বলুন, এটা আমার কাছ থেকে এসেছে।
- ঠিক আছে.
428
00:24:08,122 --> 00:24:09,487
- এটা কি?
- আমার পকেট থেকে হাত সরিয়ে নিন।
429
00:24:09,489 --> 00:24:10,687
অ্যাশলি এবং আমার godson জন্য কিছু।
এবং আপনি এটা হারাবেন।
430
00:24:10,689 --> 00:24:14,453
আপনি ভুল না।
431
00:24:14,455 --> 00:24:15,654
- আরে, বাচ্চা।
- আরে।
432
00:24:15,656 --> 00:24:17,590
আরে, আরে, আরে, দেখো এই
পুরুষ!
433
00:24:19,556 --> 00:24:23,453
- আরে, কি হচ্ছে, মার্টি?
- উহু!
434
00:24:23,455 --> 00:24:26,153
- কিভাবে আপনি করছেন, ভাই?
- আমি ভাল আছি, মানুষ।
435
00:24:26,155 --> 00:24:28,220
- সমস্যা থেকে বাঁচতে?
- হ্যাঁ, মানুষ, আমি ভালো আছি।
436
00:24:28,222 --> 00:24:30,153
437
00:24:30,155 --> 00:24:31,554
- আরে, কি, মার্টি?
- হেই কেমন চলছে?
438
00:24:31,556 --> 00:24:34,687
- ন্যান্সি, ওহ, আমি কি এটা পেতে পারি?
- ন্যান্সিঃ কি?
439
00:24:34,689 --> 00:24:36,787
যারা কি তাদের সাথে কাজ করবে?
440
00:24:36,789 --> 00:24:39,120
(HAIR ড্রায়ার ঝরনা)
441
00:24:39,122 --> 00:24:40,686
(INDININCTCT CHATTER)
442
00:24:40,688 --> 00:24:44,152
ফ্ল্যাট আইরিন! লাইন
লাইন, ধাতব,
443
00:24:44,154 --> 00:24:46,721
তাপ-শোষক, খাদ ধাতু।
444
00:24:49,689 --> 00:24:50,887
উহ-উহ।
445
00:24:50,889 --> 00:24:54,554
কে বলেছে তুমি মামার লিজের দোকানে কথা বলতে পারো?
446
00:24:54,556 --> 00:24:55,720
নারী: মম-হুম।
447
00:24:55,722 --> 00:24:56,854
ওহ, বিষ্ঠা।
448
00:24:56,856 --> 00:24:58,186
এটি একটি অনুষ্ঠান finnabit
আপনি দেখতে চান।
449
00:24:58,188 --> 00:25:02,386
আমরা সিরামিক এবং টাইটানিয়াম পেয়েছি,
কিছু বাড়ি, কিছু ভ্রমণের জন্য।
450
00:25:02,388 --> 00:25:03,753
দীর্ঘ weaves জন্য প্রশস্ত প্লেট,
451
00:25:03,755 --> 00:25:06,819
চিন্তা করার জন্য ছোট প্লেট
সব প্রাকৃতিক যাচ্ছে।
452
00:25:06,821 --> 00:25:08,786
ছেলে, দয়া করে।
যারা পুরনো চেহারা।
453
00:25:08,788 --> 00:25:11,353
এইগুলি শুধুমাত্র এক বর্গ পর প্রসাধন
স্কুল থেকে।
454
00:25:11,355 --> 00:25:13,252
বক্সটি আউট,
কিন্তু বেশ গ্যাসের বাইরে নয়।
455
00:25:13,254 --> 00:25:15,153
তারা শেখার সর্বোত্তম ব্যবহার করে
সবচেয়ে ভাল হয়ে উঠতে
456
00:25:15,155 --> 00:25:16,753
457
00:25:16,755 --> 00:25:19,319
এবং এখানে সেরাটি
_ এবং এটিই আপনার প্রাপ্য,
458
00:25:19,321 --> 00:25:20,319
তাই বাকি ভুলবেন।
আমি মানুষের উপর আসা মানে!
459
00:25:20,321 --> 00:25:23,719
নারী:
আমি যে সম্পর্কে জানি না।
460
00:25:23,721 --> 00:25:26,452
আচ্ছা, আপনি এমনকি
আমাকে বলেনি এখনো কত।
461
00:25:26,454 --> 00:25:28,686
এবং মামা লিজ
রহস্য উপভোগ করে না।
462
00:25:28,688 --> 00:25:31,252
- আলফ্রেড হিটকোকে যৌনসঙ্গম!
- নারী: অধিকার।
463
00:25:31,254 --> 00:25:32,719
- তাকে ধরুন।
- এবং এম। শ্যামলান নাইট...
464
00:25:32,721 --> 00:25:35,252
যে মাতৃভাষা
আমার গাধা খুব চুম্বন করতে পারে।
465
00:25:35,254 --> 00:25:37,152
- আমাকে স্নায়বিক করে তোলে।
- নারী: সবসময় একটি মোড়ক আছে।
466
00:25:37,154 --> 00:25:38,452
আমাকে কিছু জিজ্ঞাসা করা যাক।
467
00:25:38,454 --> 00:25:40,819
কতটা
আপনি এখন ধরে আছেন?
468
00:25:40,821 --> 00:25:44,853
- $ 140।
- $ 140? আমি কখনোই না!
469
00:25:44,855 --> 00:25:47,752
এগুলির দাম অন্তত
এক তৃতীয়াংশ হতে হবে,
470
00:25:47,754 --> 00:25:49,586
এবং, ঈশ্বরের কাছে হাত,
আমি বলি তারা ভাল কাজ করে।
471
00:25:49,588 --> 00:25:50,886
ঠিক আছে।
472
00:25:50,888 --> 00:25:53,319
এই সাদা ছেলেটা কে যৌনসঙ্গম করছে
আমি কি আমার দোকানে যাই?
473
00:25:53,321 --> 00:25:54,818
- টিনা!
- কি?
474
00:25:54,820 --> 00:25:56,719
আমি শুধু পশ্চিম অকল্যান্ড
হোমগ্রাউন্ড বে বয়
475
00:25:56,721 --> 00:25:57,953
তার শহরে ব্যবসা সম্পর্কে।
476
00:25:57,955 --> 00:26:01,418
আসলে ব্যাপার,
এর 100% আয় আসলেই চলছে দ্বিভাষিক শিক্ষার দিকে
অকল্যান্ডের যুবকের জন্য।
477
00:26:01,420 --> 00:26:04,385
এবং এটি পুরুষকে
কে কারাগারে স্থানান্তরিত করতে সহায়তা করবে একটি ভাল জীবন খোঁজার
এবং দ্বিতীয় সুযোগ থাকার দিকে।
478
00:26:04,387 --> 00:26:07,552
কারণ যে
আমাদের সম্প্রদায় কি তাই নিদারুণভাবে প্রয়োজন।
479
00:26:07,554 --> 00:26:10,351
- (নারী সম্মতি) - আমি এটা অনুভব করি, আপনি
মনে করেন, আমরা সবাই এটা অনুভব করি, আমরা সবাই এটি জানি।
480
00:26:10,353 --> 00:26:13,220
আসুন।
481
00:26:13,788 --> 00:26:15,718
নারী 2: তারা সবাই
একটি দ্বিতীয় সুযোগ প্রাপ্য।
482
00:26:15,720 --> 00:26:18,218
- এখানে আমরা যাই।
- মহিলা 3: এখন এটি।
483
00:26:18,220 --> 00:26:19,385
নারী: ওহ...
484
00:26:19,387 --> 00:26:22,184
কিভাবে আমরা এই কাজ জানেন?
485
00:26:22,186 --> 00:26:24,220
486
00:26:25,253 --> 00:26:27,086
487
00:26:40,754 --> 00:26:42,220
488
00:26:52,653 --> 00:26:54,085
আমি মনে করি এটি ভাল দেখাচ্ছে।
489
00:26:55,687 --> 00:26:57,484
আপনি জানেন,
এটা খুবই অস্বস্তিকর
490
00:26:57,486 --> 00:26:59,551
আমার বেল্ট, এই মানুষ এই ষড়যন্ত্র মাপসই করা আছে।
491
00:26:59,553 --> 00:27:02,217
ওহ, ঠিক আছে। সম্ভাব্য অস্বীকারযোগ্যতা ধ্বংস।
ধন্যবাদ.
492
00:27:02,219 --> 00:27:03,684
- শাট আপ।
- আপনাকে অনেক ধন্যবাদ.
493
00:27:03,686 --> 00:27:06,183
এটা আমাকে মনে করিয়ে দেয়, মানুষ।
494
00:27:06,185 --> 00:27:09,851
$ 600 তৈরি।
$ 300 আপনার অনেক।
495
00:27:09,853 --> 00:27:12,552
না, ব্রুহ, আপনি এটিকে ল
রাজার প্রাক্কলন বা যাই হোক না কেন রাখেন।
496
00:27:12,554 --> 00:27:14,217
আপনি কিভাবে বোঝাতে চান? আপনি জানেন
কিভাবে পারিবারিক কাজ, মানুষ।
497
00:27:14,219 --> 00:27:15,884
আমি কিছু পেয়েছি, আপনি কিছু পেয়েছেন।
কী কথা বলছে?
498
00:27:15,886 --> 00:27:17,219
(সেল ফোন চিম)
499
00:27:20,553 --> 00:27:22,717
আপনি শুধু এই পাঠটি নকলের সহকর্মী পার্টির কাছে পেয়েছেন?
500
00:27:22,719 --> 00:27:24,150
হ্যাঁ, আপনি যেতে চেষ্টা করছেন?
501
00:27:24,152 --> 00:27:25,417
- না।
- না।
502
00:27:25,419 --> 00:27:27,450
অ্যাশলে: হ্যাঁ, মাইলস!
503
00:27:27,452 --> 00:27:30,317
মাইল, আপনি কি
উপরে উঠতে পারেন?
504
00:27:30,319 --> 00:27:34,717
ভাল, হ্যালো, কলিনের পারম!
505
00:27:34,719 --> 00:27:37,617
- যে ভয়ঙ্কর যৌনসঙ্গম দেখায়।
- ধন্যবাদ.
506
00:27:37,619 --> 00:27:39,249
আমি বলতে চাচ্ছি, যদি আপনি অনুমতি দেন,
আপনি কেন যান না যেখানে আপনার মায়ের বা Val গিয়েছিলাম?
507
00:27:39,251 --> 00:27:40,550
- আমি না... আসো।
- ন্যান্সি এর চুল দুর্দান্ত দেখায়।
508
00:27:40,552 --> 00:27:42,350
আপনি যা করছেন নরক
জন্য ভ্যাল কথা?
509
00:27:42,352 --> 00:27:44,249
Calmate! আমি
পিকট লাইন, নিগগা ভাঙ্গিনি।
510
00:27:44,251 --> 00:27:46,416
আমি কেবল সামাজিক মাধ্যমগুলিতে তার
অনুসরণ করি।
511
00:27:46,418 --> 00:27:47,850
আপনি এখনও ভ্যালের সাথে
বন্ধু হতে পারেন।
512
00:27:47,852 --> 00:27:49,717
তিনি
একটি সত্যিই ভাল ব্যক্তি মত।
513
00:27:49,719 --> 00:27:51,182
না, আমরা যৌনসঙ্গম করতে পারি না!
514
00:27:51,184 --> 00:27:52,383
515
00:27:52,385 --> 00:27:53,450
- Fuck Val!
- ঠিক আছে. কি দারুন.
516
00:27:53,452 --> 00:27:55,285
এবং, বাচ্চা, মেডিয়াসে ভ্যালু
অনুসরণ করুন!
517
00:27:56,518 --> 00:27:57,786
(সেল ফোন ভবঘুরে)
518
00:28:00,653 --> 00:28:02,884
হাই।
519
00:28:02,886 --> 00:28:06,816
উম, আজকে আমি আমার চুলগুলো
_ নিতে চাই...
520
00:28:06,818 --> 00:28:11,284
এই কিছু এবং...
521
00:28:11,286 --> 00:28:13,784
এখন আমি আগামীকাল আগে আবার bra ফিরে পেতে হবে।
522
00:28:13,786 --> 00:28:15,783
ঠিক আছে।
523
00:28:15,785 --> 00:28:19,583
এবং আপনি একমাত্র যিনি
এটি 11:00 আগে সম্পন্ন করতে পারেন।
524
00:28:19,585 --> 00:28:21,485
কেন এটা
দ্বারা সম্পন্ন করা আছে...
525
00:28:22,618 --> 00:28:26,683
সঠিক। কেন আপনি আপনার চুল
নিতে?
526
00:28:26,685 --> 00:28:30,316
এটা তাই লাভজনক ছিল।
527
00:28:30,318 --> 00:28:32,449
দেখো, আমি আসলেই এটি করার জন্য
চেষ্টা করছি না।
528
00:28:32,451 --> 00:28:35,883
আমি শুধু আমার চুল braided
পেতে আছে।
529
00:28:35,885 --> 00:28:38,883
ফাইন। আসুন এটা আপনার মায়ের বাড়িতে
ঠিক আছে?
530
00:28:38,885 --> 00:28:40,282
আমি
একটি বোতল যাইহোক ফেরত আছে।
531
00:28:40,284 --> 00:28:43,416
এবং এই আমার পড়াশোনা সময়, তাই আপনি
আমাকে জিনিস স্মরণ সাহায্য করতে হবে।
532
00:28:43,418 --> 00:28:46,315
এটা আসলেই
সময় পড়তে হবে।
533
00:28:46,317 --> 00:28:48,149
কলিন: "আর্গুমেন্টের শক্তি
বিচার করার প্রবণতা
534
00:28:48,151 --> 00:28:50,683
" তাদের সিদ্ধান্তের বৈধতা
উপর ভিত্তি করে
535
00:28:50,685 --> 00:28:52,615
"বরং এটি কতটা শক্তিশালী।"
536
00:28:52,617 --> 00:28:53,782
বিশ্বাস পক্ষপাত প্রভাব।
537
00:28:53,784 --> 00:28:55,550
- হ্যাঁ। ঠিক আছে.
- পরবর্তী.
538
00:28:55,552 --> 00:28:57,682
"
এর নিজের ক্রিয়াকলাপকে গুণিত করার প্রবণতা
539
00:28:57,684 --> 00:29:00,449
" বাইরের কারনে
অন্যান্য মানুষের আচরণকে দায়ী করে। - "অভ্যন্তরীণ কারণে।"
- দোষ গেমিং। দোষ গেমিং।
540
00:29:00,451 --> 00:29:02,181
541
00:29:02,183 --> 00:29:04,615
আপনি খেলা দোষারোপ করেন।
এটা অভিনেতা পর্যবেক্ষক পক্ষপাত।
542
00:29:04,617 --> 00:29:05,515
- হ্যাঁ।
- হ্যাঁ!
543
00:29:05,517 --> 00:29:07,683
উত্তর দেওয়ার আগে কি বলছেন?
544
00:29:07,685 --> 00:29:10,649
ওহ, আপনি এই প্রেম করতে হবে।
এটা একেবারে আপনার দোষ।
545
00:29:10,651 --> 00:29:12,815
- আমি যে ভালোবাসি।
- (চকলেটস)
546
00:29:12,817 --> 00:29:15,649
আমি জিনিসগুলি মনে রাখতে সাহায্য করার জন্য,
শব্দগুলিকে
বানিয়েছি।
547
00:29:15,651 --> 00:29:20,348
ওহ, বিষ্ঠা। এখানে উদ্ভাবন খুঁজে আপনার দিকে তাকান।
দেখুন, সে এখনও শহর। আমি এটা জানতাম.
548
00:29:20,350 --> 00:29:22,282
আমি এখনও শহরে আছি।
কে বলে আমি শহরে নই?
549
00:29:22,284 --> 00:29:24,448
নাহ, আমি বলতে চাচ্ছি, মানুষ শুধু বলছে
রাস্তায় জিনিস, মেয়ে...
550
00:29:24,450 --> 00:29:26,582
কিন্তু এটা শান্ত। (চকলেট)
551
00:29:26,584 --> 00:29:29,514
কি, ওহ, এই ভাসা কি?
552
00:29:29,516 --> 00:29:33,180
- ওহ, আপনি একটি ভাসা দেখতে?
- কেন তুমি এটা বলছো?
553
00:29:33,182 --> 00:29:35,882
(GASPS) ওহ!
এটা যদিও দুই মুখ!
554
00:29:35,884 --> 00:29:39,415
"রবিন এর ভাসা। ছবিটি
মৌলিকভাবে দ্বিধান্বিত।
555
00:29:39,417 --> 00:29:41,548
" মানুষ ¬ একটি ভাসা বা মুখ,
অনুভব করে
556
00:29:41,550 --> 00:29:43,749
"কিন্তু একই সময়ে উভয়ই নয়।"
557
00:29:43,751 --> 00:29:45,849
ঠিক আছে, তাই দৃশ্যত
আপনি vases পছন্দ।
558
00:29:45,851 --> 00:29:49,148
- ওহ, আমি আপনাকে পেয়েছিলাম। Facevasin।
- (হাসি)
559
00:29:49,150 --> 00:29:51,347
- ফেসভ্যাসিন '। না, চেষ্টা করে দেখুন।
- না আপনি...
560
00:29:51,349 --> 00:29:52,414
Facevasin '।
561
00:29:52,416 --> 00:29:53,581
আপনি শুধু এটা বলতে পারবেন না...
562
00:29:53,583 --> 00:29:54,781
- ফেসভ্যাসিন '।
-... এবং মনে হচ্ছে এটা...
563
00:29:54,783 --> 00:29:56,715
এটা বাস্তব slang মত হতে হবে
তাই এটি আমার মাথায় লাঠি হবে।
564
00:29:56,717 --> 00:29:59,282
আমি যদিও এটি ছিটিয়ে করছি।
ফেসভাসিন '।
565
00:29:59,284 --> 00:30:01,314
- (হাস্যকর)
- (চকলেট)
566
00:30:01,316 --> 00:30:03,214
- আরে।
- কি?
567
00:30:03,216 --> 00:30:05,217
তুমি জানো আমি আগামীকাল একটি ফ্রি পাখি আছি, ঠিক আছে?
568
00:30:07,717 --> 00:30:09,650
- হ্যাঁ, আমি জানি।
- মম-হুম।
569
00:30:11,116 --> 00:30:13,082
- আমি আপনার জন্য খুশি।
- আমিও.
570
00:30:20,349 --> 00:30:24,383
আপনি গাড়ী জানালা থেকে ঝুলতে যাবেন
এবং মানুষকে অভিশাপ দেবেন?
571
00:30:26,216 --> 00:30:28,447
- কেন আমি এটা করব?
- আমি জানি না। তুমি আমাকে বলো.
572
00:30:28,449 --> 00:30:29,881
আমি আজ একটা অভিযোগ পেয়েছি
যে আমাদের ট্রাকগুলির মধ্যে একটি শুধু মানুষ এবং yelling ছিল yelling।
একটি ভয়ঙ্কর কালো লোক ছিল
573
00:30:29,883 --> 00:30:34,179
- শুধু সকলেই চিত্কার করে।
- নাহ, না, না, এটা...
574
00:30:34,181 --> 00:30:35,848
- আপনার কাছে সব তথ্য নেই।
- ঠিক আছে.
575
00:30:35,850 --> 00:30:37,047
576
00:30:37,049 --> 00:30:40,114
তাই কি ঘটেছে, মাইলস
শিং হান্টিং করেছিল কারণ...
577
00:30:40,116 --> 00:30:41,480
- মাইল।
- একটি শহরবাসী ছিল
578
00:30:41,482 --> 00:30:42,880
- যেটা পাওয়া যাবে না...
- অপেক্ষা কর, মাইলস হ্যানিং করছিল?
579
00:30:42,882 --> 00:30:44,381
তিনি হলেন হর্ণকে হকিং করছিলেন।
580
00:30:44,383 --> 00:30:46,814
- আমরা সেট আপ করেছি তাই আপনি ড্রাইভার হতে হবে।
- আমি ট্রাক চালাচ্ছিলাম। আমি জানি.
581
00:30:46,816 --> 00:30:48,281
- না, আমি ছিলাম... না।
- আমরা এই বিষয়ে কথা বললাম।
582
00:30:48,283 --> 00:30:49,347
আমি ড্রাইভিং ছিল।
583
00:30:49,349 --> 00:30:50,714
সোজা আপনার মাথা রাখুন।
আমি ড্রাইভিং ছিল,
584
00:30:50,716 --> 00:30:51,814
কিন্তু যদি সে আমার কাছে পৌঁছাতে পারে
585
00:30:51,816 --> 00:30:52,948
এবং শঙ্কু হংকং,
তাহলে আমি কি করতে অনুমিত?
586
00:30:52,950 --> 00:30:55,681
কোলিন, শুধু কিছু
দায়িত্বের জন্য
587
00:30:55,683 --> 00:30:57,113
যে আপনার চারপাশে ঘটছে।
588
00:30:57,115 --> 00:30:58,713
আমি এটা অস্বীকার করছি না।
আমি শুধু বলছি
589
00:30:58,715 --> 00:31:01,583
যে হয়তো এই সময় এটি ছিল না
কালো লোকটি ভয়ঙ্কর
590
00:31:02,148 --> 00:31:03,515
যে এটা।
591
00:31:08,448 --> 00:31:09,749
(SIGHS)
592
00:31:10,549 --> 00:31:11,880
(SIGHS)
593
00:31:11,882 --> 00:31:14,280
আমি জানি আপনি চেষ্টা করছেন।
594
00:31:14,282 --> 00:31:17,115
অন্তত আপনি যে
যে যৌনসঙ্গম grill পরেন না।
595
00:31:17,849 --> 00:31:19,749
এখন যদি আপনি শুধু
596
00:31:21,382 --> 00:31:24,448
এই সব চুল পরিত্রাণ পেতে।
597
00:31:27,882 --> 00:31:33,179
- আপনি প্রায় দেখতে হবে...
- কম দোষারোপ মত?
598
00:31:33,181 --> 00:31:37,181
"চুল না, ব্রুহ।
এটা আমার পরিচয়, ব্রহ।"
599
00:31:38,282 --> 00:31:39,313
এটা।
600
00:31:39,315 --> 00:31:43,348
হ্যাঁ, ভাল, আপনার পরিচয়
হয় (SIGHS) সম্পন্ন।
601
00:31:44,448 --> 00:31:46,147
এবং আমি যেতে হবে।
602
00:31:56,214 --> 00:31:58,614
আমি এটা পেয়েছিলাম। ধন্যবাদ।
603
00:32:01,714 --> 00:32:03,612
- আমরা কি... এটা কি?
- হ্যাঁ।
604
00:32:03,614 --> 00:32:04,681
- ধন্যবাদ।
- ঠিক আছে.
605
00:32:18,848 --> 00:32:20,214
(SIGHS)
606
00:32:26,247 --> 00:32:30,478
ঠিক আছে, এই কারণে আমি তোমার জায়গায় আসতে চাইনি।
607
00:32:30,480 --> 00:32:33,612
ন্যান্সি: কলিন!
এটা 10:45, বাবু।
608
00:32:33,614 --> 00:32:36,347
- ধন্যবাদ, ন্যান্সি!
- NANCY: বিরতি দুঃখিত।
609
00:32:37,548 --> 00:32:38,814
উম...
610
00:32:43,647 --> 00:32:44,681
- আপনাকে ধন্যবাদ।
- মম-হুম।
611
00:32:45,881 --> 00:32:47,180
VAL: বিদায়।
612
00:32:50,648 --> 00:32:52,079
(দরজা খোলা)
613
00:33:27,113 --> 00:33:28,244
(হাস্যরস)
614
00:33:28,246 --> 00:33:30,443
নারী: সত্যি? কি শান্তি.
615
00:33:30,445 --> 00:33:31,779
MAN: যে মহান, হাঁ।
616
00:33:35,345 --> 00:33:36,610
NEWSCASTER:
আজ রাতে আরো বিস্তারিত
617
00:33:36,612 --> 00:33:39,778
গত রাতের পুলিশ
ওয়েস্ট ওকল্যান্ডে শুটিং।
618
00:33:39,780 --> 00:33:44,711
পুলিশ দ্বারা নিহত ব্যক্তিটি
র্যান্ডাল মার্শাল হিসাবে চিহ্নিত করা হয়েছে।
619
00:33:44,713 --> 00:33:46,277
একটি পা ধাক্কা নিচে নেমেছে
620
00:33:46,279 --> 00:33:48,177
- ওয়েস্ট ওকল্যান্ডের অ্যাডলাইন রাস্তার।
- MILES: ওহ, এখানে আমরা যাই।
621
00:33:48,179 --> 00:33:51,645
তারা... দেখবে, তারা
তার পেশাদার পুলিশ ফটো ব্যবহার করবে।
622
00:33:51,647 --> 00:33:52,845
এবং তারা ব্যবহার করবে...
623
00:33:52,847 --> 00:33:54,810
ওহ, আসো!
ব্রু এর কাজের ছবি ব্যবহার করুন!
624
00:33:54,812 --> 00:33:55,911
কমলা জম্পারে তাকে
!
625
00:33:55,913 --> 00:33:58,810
তারা নিজের ছবিতে ব্রুহের একটি ছবি পাইনি?
626
00:33:58,812 --> 00:34:01,176
- শান্ত হও! চিল আউট!
- এটা খুবই অপমানজনক।
627
00:34:01,178 --> 00:34:03,110
- ম্যান, আপনি অন্য খুঁজে পাচ্ছেন না...
- তিনি শুধু ঘুমিয়ে আছেন।
628
00:34:03,112 --> 00:34:04,577
- তারা খুঁজে পাচ্ছে না...
- আমরা শুধু তাকে ঘুমাতে পেরেছি।
629
00:34:04,579 --> 00:34:08,143
সাম্প্রতিক Felon
একটি অননুমোদিত গোপন অস্ত্র বহন করা ছিল।
630
00:34:08,145 --> 00:34:10,646
Felon, দোষী সাব্যস্ত।
631
00:34:11,546 --> 00:34:13,512
ভুল ককটেল, আমার জি আপনি কোন প্রতিবাদ পায়।
632
00:34:14,379 --> 00:34:16,510
মার্শাল
ওয়েস্ট গ্র্যান্ড এভিনিউয়ের দিকে চলছে
633
00:34:16,512 --> 00:34:18,710
অফিসার মোলিনা থেকে দূরে,
634
00:34:18,712 --> 00:34:20,343
চারটি শট বহিস্কার করেছে,
তাকে মেরেছে।
635
00:34:20,345 --> 00:34:23,343
মার্শাল তার বান্ধবীর সাথে 32 য় রাস্তায়
_ বসবাস করেছেন
636
00:34:23,345 --> 00:34:26,743
এবং তিন বছর বয়সী মেয়ের।
637
00:34:26,745 --> 00:34:28,512
- আপনি দেরী, মিঃ হোসিসিন।
- (YELPS)
638
00:34:51,512 --> 00:34:53,244
আপনি শুধু সারা দিন দাঁড়িয়ে আছেন?
639
00:34:55,379 --> 00:34:57,376
এটা কি কিছু না
আমরা স্বয়ংক্রিয় করতে পারি?
640
00:34:57,378 --> 00:34:58,709
আপনি একটি রোবট চান আপনি
বাথরুম mop
?
641
00:34:58,711 --> 00:35:00,876
কিভাবে একটি রোবট
যে শুধু বাথরুম mops?
642
00:35:00,878 --> 00:35:04,242
643
00:35:04,244 --> 00:35:06,409
- তাহলে আমি কিছু ঘুম পেতে পারি।
- সমাধান ভিত্তিক।
644
00:35:06,411 --> 00:35:07,776
- দেখুন, আমি এটা পছন্দ করি।
- আর ভালো.
645
00:35:07,778 --> 00:35:09,809
কিভাবে মাদারফাকাররা শুধু
_ নীরব শিটের জন্য গ্রেফতার হয় না?
646
00:35:09,811 --> 00:35:12,643
আমি দেখি আমরা কোথায় যাচ্ছি, কিন্তু
যদি আমরা এটা পেতে পারি...
647
00:35:12,645 --> 00:35:15,276
তারপর আমি
আপাতদৃষ্টিতে নির্বিচারে কাজগুলি প্রয়োগ করতে হবে না আইনের প্রতিনিধিত্ব হিসাবে
নিয়ম অনুসরণ করার আপনার ক্ষমতা প্রতিষ্ঠা করতে।
648
00:35:15,278 --> 00:35:19,676
নির্বিচারে। যে
শব্দ অধিকার আছে।
649
00:35:19,678 --> 00:35:22,342
আপনার গত সপ্তাহের জন্য আমাকে
লিখতে দেবেন না।
650
00:35:22,344 --> 00:35:25,409
বিচারক
আপনার সময় এখানে এক বছরের প্রসারিত করবে।
651
00:35:25,411 --> 00:35:28,209
এবং তারপর আপনার ছোট মানচিত্র
বক্স বাক্য শুরু হয়।
652
00:35:28,211 --> 00:35:30,441
653
00:35:30,443 --> 00:35:33,077
নোংরা বাথরুম চার্জ উপর অভিযুক্ত?
654
00:35:35,143 --> 00:35:38,875
আপনি এখন একজন দোষী সাব্যস্ত,
655
00:35:38,877 --> 00:35:41,141
জনাব হোসিসিন।
656
00:35:41,143 --> 00:35:45,174
আপনি এখন যে
পর্যন্ত অন্যথায় প্রমাণিত।
657
00:35:45,176 --> 00:35:47,510
সব সময় অন্যথায় প্রমাণিত।
658
00:35:49,577 --> 00:35:50,810
এটি পেয়েছেন।
659
00:35:57,210 --> 00:35:58,744
(লক ক্লিকিং)
660
00:36:03,243 --> 00:36:05,510
(কার অ্যালার্ম ব্লারিং)
661
00:36:17,277 --> 00:36:19,076
(GASPING)
662
00:36:20,709 --> 00:36:22,443
(ডিস্টেন্ট স্ক্রাম)
663
00:36:26,743 --> 00:36:29,342
(র্যাপিং)
♪ কলিন একটি খারাপ মাফফারার
664
00:36:30,309 --> 00:36:33,308
♪ ক্যাডিল্যাক ডিপিন ', পিম্পিন'
665
00:36:33,310 --> 00:36:35,240
♪ প্রচুর নারী, ক্ষুধার্ত Sippin '
666
00:36:35,242 --> 00:36:39,140
♪ স্মোকিন ', § মারিজুয়ানা টুকিংয়ের উপর ভারী
667
00:36:39,142 --> 00:36:40,475
- ♪ পোস্ট করা হয়েছে
- (GASPS)
668
00:36:40,477 --> 00:36:42,274
Oak অকল্যান্ডে হার্ড লাইনটি
আউট করে
669
00:36:42,276 --> 00:36:43,341
d ডোপের শহর
ছেলেটি দোস্ত
670
00:36:43,343 --> 00:36:45,408
♪ এ কারণে সমগ্র শহর
তাকে চিনে
671
00:36:45,410 --> 00:36:47,307
♪ ওহ, সে শুধু একটু বিরতি নেয়
672
00:36:47,309 --> 00:36:49,807
♪ ভেবেছিলাম সে তার উপায় পরিবর্তন করেছে,
কিন্তু তিনি আপনাকে খেলেছেন, জেক
673
00:36:49,809 --> 00:36:52,541
♪ অকল্যান্ডের গর্ব,
সাধারণত শান্ত এবং সংগৃহীত
674
00:36:52,543 --> 00:36:53,541
♪ কিন্তু এটি
মাতফুক
675
00:36:53,543 --> 00:36:55,341
dis অপমানিত
676
00:36:55,343 --> 00:36:56,477
(GRUNTS)
677
00:36:59,743 --> 00:37:00,774
♪ এই জীবন আমরা জীবিত
678
00:37:00,776 --> 00:37:01,807
♪ এবং এটি শুরু থেকেই
হয়েছে
679
00:37:01,809 --> 00:37:04,173
♪ এবং আপনি জানেন
আমরা সেই মাটিতে আটকে গেছি
680
00:37:04,175 --> 00:37:05,307
♪ বিশ্বস্ত, এবং আমরা
সংশোধন করি না
681
00:37:05,309 --> 00:37:07,574
♪ এবং আমরা pussyfootin এর জন্য
পাস করি না
682
00:37:07,576 --> 00:37:10,841
♪ তুমি কে হও না!
না! জানা হল না! না!
683
00:37:10,843 --> 00:37:12,741
♪ আসুন এটি নিষ্পত্তি করি
অনেক ধাতু আছে
684
00:37:12,743 --> 00:37:14,407
♪ আপনার ছবিটি গ্রহণ করুন
আপনার সাক্ষী বিবৃতি দিয়ে
685
00:37:14,409 --> 00:37:15,541
♪ এটি গন্তব্য
686
00:37:15,543 --> 00:37:17,140
♪ আপনি এখন সময় করেছেন
আপনি এখন স্ট্রিপ পেয়েছেন
687
00:37:17,142 --> 00:37:18,273
♪ এটি সাজসজ্জা নয়
688
00:37:18,275 --> 00:37:19,439
♪ এটি লাইট আউট
এটি এখন আপনার জীবন
689
00:37:19,441 --> 00:37:21,541
♪ এটি এখন আপনার জীবন
যতক্ষণ না এটি লাইট আউট হয়
690
00:37:21,543 --> 00:37:23,674
♪ এটি লাইট আউট না হওয়া পর্যন্ত
এটি লাইট আউট না হওয়া পর্যন্ত ♪
691
00:37:23,676 --> 00:37:26,140
(আচমকা)
692
00:37:26,142 --> 00:37:29,407
- (গেইল ব্যাংজিং)
- বন্ধ করুন! বন্ধ করুন! করবেন না! বন্ধ করুন!
693
00:37:29,409 --> 00:37:32,574
বন্ধ করুন! বন্ধ করুন! বন্ধ করুন!
694
00:37:32,576 --> 00:37:36,506
বন্ধ করুন! বন্ধ করুন! না! বলছোটা! বন্ধ করুন!
695
00:37:36,508 --> 00:37:38,274
(GASPING)
696
00:37:38,276 --> 00:37:39,676
(অ্যালার্ম বেপারিং)
697
00:37:41,508 --> 00:37:42,775
(বেপার স্টপস)
698
00:37:51,576 --> 00:37:52,741
(প্যান্টিং)
699
00:37:52,743 --> 00:37:54,142
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত চলছে
পৃষ্ঠে
_)
700
00:37:59,808 --> 00:38:01,542
(প্যান্টিং)
701
00:38:05,575 --> 00:38:07,275
(গেইল ব্যাং)
702
00:38:13,875 --> 00:38:15,239
(গেইল ব্যাং)
703
00:38:15,241 --> 00:38:17,542
(প্যান্টিং)
704
00:38:34,308 --> 00:38:35,708
আসো, ভাই।
705
00:38:36,607 --> 00:38:40,238
(ইন্ডাস্ট্রন্ট চ্যাটার)
706
00:38:40,240 --> 00:38:43,074
- কি হচ্ছে? কী খবর?
- হেই ইয়ো.
707
00:38:52,808 --> 00:38:55,472
MILES: আসলে ব্যাপারটা, অ্যাশলি
শুধু আমাকে বলছে এটা বছরে 80 কে,
708
00:38:55,474 --> 00:38:58,405
ওপডের জন্য প্রাথমিক বেতন, কিন্তু তারা
শহরে ভাড়াও দেয় না।
709
00:38:58,407 --> 00:39:01,105
সুতরাং যে ব্যক্তি আপনাকে
থেকে টেনে তুলবে সে আসলেই, যেমন কাপার্টিনো
710
00:39:01,107 --> 00:39:03,272
- অথবা কিছু বিষ্ঠা।
- কেন শুধু ওকল্যান্ডে বাস করেন না?
711
00:39:03,274 --> 00:39:05,472
তারা সম্ভবত চিন্তিত যে যদি
কেউ জানত যে তারা কোথায় বসবাস করেছিল,
712
00:39:05,474 --> 00:39:07,405
কেউ কেউ তাদের মেরে ফেলবে
সব মুচকি হাসির জন্য।
713
00:39:07,407 --> 00:39:09,607
আমি জানি না। আরে, ভাই,
আমাকে একটা বর্গ পেতে দাও, বরু।
714
00:39:15,240 --> 00:39:17,605
কি? নিগগা, আমি কি নিজেকে ভালো করতে পারি?
715
00:39:17,607 --> 00:39:19,539
আমি কি সাহসী হতে পারি?
716
00:39:19,541 --> 00:39:21,505
আপনি শেষ করতে হবে
Vinyl শোনার
717
00:39:21,507 --> 00:39:24,204
একটি কাঠের টাই এবং Suspenders সঙ্গে একটি
সঙ্গে একটি gluten এলার্জি,
718
00:39:24,206 --> 00:39:26,238
ক্যালরি গণনা,
একটি Vespa ঘোড়দৌড়
719
00:39:26,240 --> 00:39:29,271
হোল ফুডস, মাদারফুক,
এটা আপনি যা করতে যাচ্ছেন।
720
00:39:29,273 --> 00:39:31,205
তারা আসলে
মহান উত্পাদন আছে।
721
00:39:31,207 --> 00:39:32,305
(SIGHS)
722
00:39:32,307 --> 00:39:35,306
এখন আমার এই দরকার,
আপনার কারণে।
723
00:39:36,674 --> 00:39:40,306
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
724
00:39:48,273 --> 00:39:50,238
- (দরজা খোলা)
- (হরন ব্লারিং)
725
00:39:50,240 --> 00:39:52,739
- নমাস্ট, Val!
- শুভ সূর্যোদয়।
726
00:39:52,741 --> 00:39:54,104
প্রকৃতপক্ষে, এই সূর্যোদয়
একটি আশীর্বাদ,
727
00:39:54,106 --> 00:39:58,170
এবং আমি আপনার স্বাগত দ্বারা সরানো হিসাবে
হিসাবে আপনি একটি উপবৃত্তাকার দ্বারা সরানো হয়।
728
00:39:58,172 --> 00:40:00,571
তিনি এই
জিনিসগুলি এখানে নিয়ে আসেন বা...
729
00:40:00,573 --> 00:40:04,104
- তিনি গাড়ির মধ্যে তাদের auditions।
- বোর্ড কোথায়?
730
00:40:04,106 --> 00:40:06,237
আমি একটি পদক্ষেপ যোগ করছি।
আমি এটা কলিনকে দেব।
731
00:40:06,239 --> 00:40:08,172
আমি আশা করি এটি আপনাকে আপনার উচ্চ ঘোড়া
থেকে সরে যাচ্ছে।
732
00:40:12,406 --> 00:40:13,540
হাই।
733
00:40:14,640 --> 00:40:15,705
(SIGHS) হাই।
734
00:40:18,171 --> 00:40:20,373
আপনার braids ভাল চেহারা।
কে তাদের জন্য করেছে?
735
00:40:20,773 --> 00:40:21,770
(চকলেট)
736
00:40:21,772 --> 00:40:24,370
এটা ঠিক যখন এটা আমি এখন ধোয়া এই
।
737
00:40:24,372 --> 00:40:27,170
হ্যাঁ, এটা সব সুস্থ হতে হবে
জীবিত আমাকে এত ভাল লাগছে।
738
00:40:27,172 --> 00:40:28,738
আপনি জানেন, আমার প্রাকৃতিক অবস্থা।
739
00:40:28,740 --> 00:40:32,803
আপনি জানেন, স্বাস্থ্যকর জীবনযাপন আরো আছে
শুধু কেলি মসৃণতা পান করার চেয়ে।
740
00:40:32,805 --> 00:40:35,169
- হ্যাঁ, আমি জানি।
- আমি শুধু বলছি,
741
00:40:35,171 --> 00:40:36,436
কারণ আপনার কিছু প্রধান
লাইফস্টাইল জিনিস আছে...
742
00:40:36,438 --> 00:40:38,637
এটি একটি রসিকতা ছিল, Val।
আমি জানি সুস্থ জীবন কি।
743
00:40:38,639 --> 00:40:40,538
আমি দুঃখিত। আমি দুঃখিত.
এটা আমার কোনও ব্যবসা নয়।
744
00:40:40,540 --> 00:40:42,405
- আমি শুধু ছিলাম...
- আপনার জীবন বাঁচান।
745
00:40:45,573 --> 00:40:48,136
আমি... (SIGHS)
746
00:40:48,138 --> 00:40:49,236
এটা...
747
00:40:49,238 --> 00:40:52,203
এটি ওয়ালুনট ক্রিকে রয়েছে। আমি পারি না...
এটা আমার বাইরে...
748
00:40:52,205 --> 00:40:53,703
- আমি এখনো সেখানে যেতে পারছি না।
- না, এটা আলমদা কাউন্টি।
749
00:40:53,705 --> 00:40:56,306
না, এটা না।
আমার বিশ্বাস, এটা হয় না।
750
00:40:58,673 --> 00:41:01,303
ঠিক আছে।
আমি এটা ইয়র্কই দিতে দেব।
751
00:41:01,305 --> 00:41:03,272
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
752
00:41:19,805 --> 00:41:21,570
হ্যালো?
753
00:41:21,572 --> 00:41:25,536
হ্যাঁ! তাই... না, আমি সত্যিই
এই সম্পর্কে উত্তেজিত।
754
00:41:25,538 --> 00:41:29,403
সুতরাং, আমরা এটি মুছে ফেলতে যাচ্ছি, অন্ততঃ এটা, শুধু হাড়গুলিতে এটি পেতে।
755
00:41:29,405 --> 00:41:31,269
- কমান্ডার মুভিং।
- এক সেকেন্ড ধরে রাখুন।
756
00:41:31,271 --> 00:41:33,370
মুভার্স শুধু এখানে পেয়েছিলাম। ঠিক আছে.
757
00:41:33,372 --> 00:41:37,569
হাই! উম, তাই আপনি শুধু
আউট টান এবং ডাম্প নিতে পারেন।
758
00:41:37,571 --> 00:41:40,802
শুধু সব জাঙ্ক এবং দৃশ্যত
কিছু sailboat পিছনে আছে।
759
00:41:40,804 --> 00:41:42,202
এটা সব ঠিক করতে পারেন।
760
00:41:42,204 --> 00:41:43,836
আপনাকে অনেক ধন্যবাদ। বিদায়!
761
00:41:43,838 --> 00:41:46,104
হাই। তাই, আমি আপনার সাথে দেখা হবে...
762
00:41:49,170 --> 00:41:51,539
- কমান্ডার মাইলস।
- কমান্ডার স্মাইলি।
763
00:42:01,538 --> 00:42:04,369
আচ্ছা, এটা শেষ হয়ে গেলে
শেষ হবে।
764
00:42:04,371 --> 00:42:06,638
কিছু ট্রান্সপ্লান্ট জন্য।
765
00:42:23,571 --> 00:42:26,137
ভাল, আরেকটি পরিষ্কার কাজ।
(গ্রান্টস)
766
00:42:28,170 --> 00:42:30,169
কলিন: (র্যাপিং)
after মৃতদের পরে পরিষ্কার করা
767
00:42:31,804 --> 00:42:35,669
♪ ভাঙ্গা টিভি,
পেইন্ট ক্যান সীসা পূর্ণ
768
00:42:35,671 --> 00:42:38,434
♪ প্রকল্পগুলি
প্রত্যাশাগুলিতে চালু করুন
769
00:42:38,436 --> 00:42:40,167
♪ কোনও মূল্যবান নয়
770
00:42:40,169 --> 00:42:43,234
♪ Sidi... Sid... Sidibe
Sidibe
771
00:42:43,236 --> 00:42:45,668
সিডিব? আপনি কিভাবে যে বলে?
772
00:42:45,670 --> 00:42:50,635
- Sidibe। Sidibe।
- সিডিব। Sidibe।
773
00:42:50,637 --> 00:42:52,868
♪ আশা করি তারা কোন ছোট্ট iggas
আমার জিনিসপত্র টেনে আনবে না
774
00:42:52,870 --> 00:42:55,535
♪ যখন আমার শেষ আসে
775
00:42:55,537 --> 00:42:57,868
♪ এই পুরুষ এবং আমার মা ড্রামস
776
00:42:57,870 --> 00:42:59,203
(GRUNTS)
777
00:43:00,737 --> 00:43:04,069
♪ মাঝে মাঝে মনে হয় আমরা
পেয়েছি বস্তিগুলিতে তালি
778
00:43:05,403 --> 00:43:08,635
♪ এই কুকুরটি কোন মিলিওনিয়ার নয়
তবে বিরল
779
00:43:08,637 --> 00:43:10,334
♪ চেষ্টা করুন 'বৃষ্টিতে
নাচতে
_
780
00:43:10,336 --> 00:43:12,069
♪ Astaire মত এই niggas উপর
781
00:43:14,703 --> 00:43:16,568
(COUGHS)
782
00:43:16,570 --> 00:43:20,835
my আমার মুখের উপর শুভকামনা
আমার মনের মধ্যে আমি একটি ভয়ঙ্কর
783
00:43:20,837 --> 00:43:23,201
♪ হুডে থেকো
যতক্ষণ না আমি প্রত্যাহার করছি
784
00:43:23,203 --> 00:43:26,634
♪ জানি না আমি কে স্পুকিন আছি 'আমি
_ যিনি স্পুকিন' সবচেয়ে কঠিন
785
00:43:26,636 --> 00:43:29,403
♪ সম্ভবত কারণ আমি জানি যে আমি
এখানেই ফসল কাটার জন্য সাহায্য করছি
786
00:43:30,402 --> 00:43:32,136
♪ এবং তারপরে আমি লক্ষ্য করছি
787
00:43:35,302 --> 00:43:37,567
♪ বাজারে সাহায্যকারী একটি মুভার
788
00:43:37,569 --> 00:43:39,736
- আসুন। এসো, ব্রুহ।
- আমার খারাপ।
789
00:43:43,335 --> 00:43:45,434
♪ জগাখিচুড়ি চালিয়ে যেতে হবে
790
00:43:45,436 --> 00:43:47,435
♪ শিটের পুরো গুচ্ছ
আমি কখনও ছিল না
791
00:43:48,837 --> 00:43:50,300
পাস।
792
00:43:50,302 --> 00:43:51,834
- (গ্রান্টস)
- (চকলেটস)
793
00:43:51,836 --> 00:43:53,500
football ফুটবল বাজানো
794
00:43:53,502 --> 00:43:55,133
♪ ইচ্ছা আমার বাবা ছিল
795
00:43:55,135 --> 00:43:58,166
(উভয় হাসিখুশি)
796
00:43:58,168 --> 00:44:00,302
♪ আপনি পিতা-মাতা জানেন,
এটি একটি পাসিং ফ্যাড
797
00:44:00,869 --> 00:44:02,302
আপনার জন্য।
798
00:44:03,669 --> 00:44:05,834
♪ আসুন, মানুষ
শিট আমাকে দু: খিত করে তোলে ♪
799
00:44:05,836 --> 00:44:07,202
(LAUGHS)
800
00:44:07,836 --> 00:44:10,335
(INDININCTCT CHATTER)
801
00:44:21,869 --> 00:44:23,602
তিনি কোন নৌকা সম্পর্কে কিছু বলেননি?
802
00:44:24,402 --> 00:44:26,399
(স্টেরয়ে সঙ্গীত চলছে)
803
00:44:26,401 --> 00:44:28,235
সেলবোট!
804
00:44:29,101 --> 00:44:32,166
আপনার কারিগর sailboat পান!
805
00:44:32,168 --> 00:44:35,700
প্ল্যাটিনাম সমুদ্রপথে সমুদ্র সৈকত!
806
00:44:35,702 --> 00:44:37,099
নটিক্যালস অন্তর্ভুক্ত!
807
00:44:37,101 --> 00:44:39,168
তুমি কখনো এই বোটটি বিক্রি করবে না, ব্রহ।
808
00:44:40,735 --> 00:44:41,736
(কার অ্যালার্ম বীপস)
809
00:44:42,535 --> 00:44:43,668
(কার অ্যালার্ম বীপস)
810
00:44:44,601 --> 00:44:45,833
(কার অ্যালার্ম বীপস)
811
00:44:45,835 --> 00:44:49,165
আমরা এটা পেয়েছি, ব্রুহ!
আপনার গাড়ী একটি এলার্ম আছে।
812
00:44:49,167 --> 00:44:52,500
অভিনন্দন-যৌনসঙ্গম-বক্তৃতা।
এটা অভিনব!
813
00:44:52,502 --> 00:44:54,468
- (CAR ALARM BEEPS)
- MILES: দুশ্চিন্তা।
814
00:45:01,401 --> 00:45:03,599
আহ, হেই, কলিন...
815
00:45:03,601 --> 00:45:07,399
গতকাল এবং আজকের মধ্যে আপনার চুল
কে কেটেছে?
816
00:45:07,401 --> 00:45:08,733
হুম?
817
00:45:08,735 --> 00:45:10,101
- আমি, উম...
- হুম?
818
00:45:14,568 --> 00:45:16,332
ভ্যাল মায়ের বাড়িতে এসেছিল,
819
00:45:16,334 --> 00:45:18,199
- এবং সে আমার জন্য এটি braided।
- ঠিক আছে. ঠিক আছে.
820
00:45:18,201 --> 00:45:20,565
এয়ার আউট, nigga।
ভ্যালের সাথে আপনার সমস্যা কি?
821
00:45:20,567 --> 00:45:23,332
ভ্যাল একটি বিশ্বাসঘাতক দুশ্চরিত্রা।
822
00:45:23,334 --> 00:45:26,099
যখন আপনি কারাগারে ছিলেন, তখন তিনি কি আপনার বইয়ে টাকা রেখেছিলেন?
823
00:45:26,101 --> 00:45:28,832
আহ, উনি কি রিটাতে এক
বার তোমার সাথে দেখা করলেন?
824
00:45:28,834 --> 00:45:30,599
কারণ আমি নিশ্চিত আছি
আমি সপ্তাহে দুইবার গিয়েছিলাম,
825
00:45:30,601 --> 00:45:32,498
45 মিনিট প্রতিটি উপায়।
826
00:45:32,500 --> 00:45:35,098
- $ 500 আপনার বইয়ের এক দিনে!
- আরে, সে আমার সাথে ফোন করে কথা বলেছিল।
827
00:45:35,100 --> 00:45:38,099
তার
কে কতটুকু কল্যাণ করেছে তোমাকে!
828
00:45:38,101 --> 00:45:39,366
এবং তিনি কি চান
আপনার সাথে কথা বলতে?
829
00:45:39,368 --> 00:45:41,832
আপনার জীবনধারা পরিবর্তন সম্পর্কে?
আপনার উপায় পরিবর্তন?
830
00:45:41,834 --> 00:45:45,565
আপনি একটি ঠোঁট না,
ড্রাগ বিক্রেতা!
831
00:45:45,567 --> 00:45:48,331
আপনি আগুনের কারিগরিত্বে
জেলে গেলেন।
832
00:45:48,333 --> 00:45:50,233
- আমি কি?
- হ্যাঁ!
833
00:45:51,867 --> 00:45:55,433
আমরা কীভাবে জানতাম
যে হিপস্টাররা এত জ্বলন্ত?
834
00:45:57,334 --> 00:46:00,465
আরে, কটি!
যে নৌকা কি করে?
835
00:46:00,467 --> 00:46:02,431
- আরে!
- কোনভাবেই না.
836
00:46:02,433 --> 00:46:05,498
শিট, ম্যান, আমি
পালতোলা, মাছ ধরার, ভাসমান বা যৌনসঙ্গম, জন্য
837
00:46:05,500 --> 00:46:07,231
একটি ব্যক্তিগত ফাংশনে আপনি বোস্টন
এ ফ্লাইট পাবেন।
838
00:46:07,233 --> 00:46:08,431
কিছু পেতে পারফেক্ট।
839
00:46:08,433 --> 00:46:09,698
আমি আপনাকে
কে সেই পানি জগতের উপরে রাখি, বরু।
840
00:46:09,700 --> 00:46:11,198
Bruh, এটা গরম
বা ঠান্ডা, যদিও?
841
00:46:11,200 --> 00:46:12,331
স্পর্শ উষ্ণ,
যদিও কোন বার্ন।
842
00:46:12,333 --> 00:46:13,465
ভিন ডিজেলের ইন্টেল কি?
843
00:46:13,467 --> 00:46:14,732
- কোন আঙ্গুলের ছাপ, bruh।
- ধূলিকণা পথ?
844
00:46:14,734 --> 00:46:16,064
খুব। এটা গুছি।
845
00:46:16,066 --> 00:46:18,598
Cuz cuz, আমি পথের চারপাশে হতে পারছি না
পথের বাইরে কিছু পকেটে।
846
00:46:18,600 --> 00:46:20,497
Ya আতঙ্কিত?
_ ব্লাড করা হবে এবং আমি বের হয়ে যাব ডেটোনার পাঁচটি ডাবল-ও
কারণ আমি কয়েকটি হাতুড়ি টাক পেয়েছিলাম।
847
00:46:20,499 --> 00:46:23,098
নিগগাস লন্ড্রি, কোন ব্লিচ পেয়েছেন।
848
00:46:23,100 --> 00:46:24,365
মামার উপর, এই কাটা ছিল।
849
00:46:24,367 --> 00:46:25,865
তিন বিল জুও যদিও?
দুটি অংশ কি?
850
00:46:25,867 --> 00:46:27,831
কোন ধারাবাহিক, bruh।
পকেট স্পর্শ করছে
851
00:46:27,833 --> 00:46:29,632
তাই আমরা শুধু এটি বন্ধ করার চেষ্টা করছি এবং একটি চলন্ত না।
852
00:46:29,634 --> 00:46:30,832
(SIGHS) Cuz, আমি হতে পারে
যে এক সময় marinate যাক।
853
00:46:30,834 --> 00:46:33,131
ব্রুহ, যদি সত্যিই আপনি ঐ জীবন সম্পর্কে
,
854
00:46:33,133 --> 00:46:34,365
855
00:46:34,367 --> 00:46:36,230
এই এখানে আসা আপ।
প্লাস তিন বিল কিছুই না
856
00:46:36,232 --> 00:46:37,531
কিন্তু একটি ছোট জিনিস
নিজেকে মত একটি দৈত্য।
857
00:46:37,533 --> 00:46:38,531
আমি বলি চল চলি,
858
00:46:38,533 --> 00:46:39,931
আপনি আমাকে যে তিন
hundo সেখানে নিক্ষেপ।
859
00:46:39,933 --> 00:46:43,132
আমি woo wop টি ক্লিপে
পিছনে দেখি এবং আরও কম, ya dig?
860
00:46:45,699 --> 00:46:47,130
রিয়ার ভিউ থেকে উল্টানো ক্লিপ?
861
00:46:47,132 --> 00:46:48,264
পর্যন্ত।
862
00:46:48,266 --> 00:46:49,432
- দ্রুত!
- দ্রুত!
863
00:46:51,699 --> 00:46:53,397
তিনি কি বলেছিলেন?
864
00:46:53,399 --> 00:46:54,764
ওহ, আমার কোন ধারণা নেই।
865
00:46:54,766 --> 00:46:56,631
কিন্তু তিনি আমাকে এই নৌকার জন্য $ 300
দিয়েছেন।
866
00:46:56,633 --> 00:46:59,531
বিক্রি! বিক্রি, বিক্রি, বিক্রি!
867
00:46:59,533 --> 00:47:01,364
দিনের জন্য মুখপাত্র, bruh।
868
00:47:01,366 --> 00:47:02,731
মানুষ পছন্দ করে
আমি মনে করি, মানুষ।
869
00:47:02,733 --> 00:47:04,764
তারা যে বিষ্ঠা bounce
পছন্দ।
870
00:47:04,766 --> 00:47:06,597
আপনি যখন এটি সুন্দর করে তুলবেন তখন সবাই
শুনেছেন।
871
00:47:06,599 --> 00:47:07,864
এখন আপনি বলুন।
872
00:47:07,866 --> 00:47:09,564
ঠিক আছে, আরে,
আমি অফিসে ফিরে যাই।
873
00:47:09,566 --> 00:47:10,931
আমি আমাদের উভয় আউট ঘড়ি হবে।
874
00:47:10,933 --> 00:47:12,831
যদিও এক ঘন্টার মত ফিরে আসো,
আমরা এক সেকেন্ডে উৎসব পেয়েছিলাম।
875
00:47:12,833 --> 00:47:14,329
- আপনি পেয়েছেন।
- ফো শো, তাই না?
876
00:47:14,331 --> 00:47:16,430
হ্যাঁ, আমি ফিরে আসবো।
877
00:47:16,432 --> 00:47:19,430
তিনি আসেননি
একবার আপনার সাথে দেখা করেন, ব্রুহ।
878
00:47:19,432 --> 00:47:21,698
আমি জানি। আমি সেখানে ছিলাম.
879
00:47:23,332 --> 00:47:25,096
- আপনি সমস্ত শুক্রবার জন্য সেট করা হয়।
- কুল।
880
00:47:25,098 --> 00:47:27,296
- অসাধারণ। ধন্যবাদ.
- ধন্যবাদ.
881
00:47:27,298 --> 00:47:28,530
(WHISPERS) আমি তার নম্বর পেয়েছিলাম।
882
00:47:28,532 --> 00:47:29,763
যেটি শুধু
অফিস নম্বর।
883
00:47:29,765 --> 00:47:31,599
আমি জানি না।
হয়তো তিনি এখানে বসবাস করেন।
884
00:47:34,332 --> 00:47:36,797
Yo, ওহ, আমাকে অজুহাত, bruh।
885
00:47:36,799 --> 00:47:39,199
আপনি কি এলি এ দরজা ব্যবহার করতেন?
886
00:47:41,499 --> 00:47:43,129
হ্যাঁ।
887
00:47:43,131 --> 00:47:45,796
- এটি একটি মিনিট আগে মত ছিল।
- হ্যাঁ, আপনি করেছেন। ওহ, শিট, ভাই!
888
00:47:45,798 --> 00:47:48,329
এই ম্যাইফাকাকে
স্কোরিয়ান বোলের সাথে অ্যালিতে
889
00:47:48,331 --> 00:47:49,496
আমি আপনাকে বলেছিলাম যে।
890
00:47:49,498 --> 00:47:50,863
বৃশ্চিক বাউলের সাথে কি ude?
891
00:47:50,865 --> 00:47:53,363
RIN: আমি কখনো তোমাকে বৃশ্চিক রাজা সম্পর্কে বলিনি?
892
00:47:53,365 --> 00:47:54,329
এটা তাকে!
893
00:47:54,331 --> 00:47:56,863
আমরা সত্যিই এই
এখন এই আছে না।
894
00:47:56,865 --> 00:47:59,162
হ্যাঁ, আমরা করি। ঠিক আছে, ঠিক আছে, ঠিক আছে।
895
00:47:59,164 --> 00:48:00,630
- আপনি অ্যালি জানেন, ঠিক আছে?
- টিআইএনঃ হ্যাঁ, গ্র্যান্ডের উপর?
896
00:48:00,632 --> 00:48:05,762
- হ্যাঁ। এটি একটি প্রতিষ্ঠান।
- ওহ, আমার ঈশ্বর, এই গল্পটি এত দোষ!
897
00:48:05,764 --> 00:48:08,463
তাই রাতে ফাটল হয়।
আমি উড়ে যাচ্ছি,
898
00:48:08,465 --> 00:48:11,229
যখন এই কলোরাডো সাদা ছেলে
স্যাস্টার বারে থাকে।
899
00:48:11,231 --> 00:48:14,596
তিনি ভালো আছেন, "ওয়াশআপ, ব্রহ?
আমাকে সেগুলির একটি পান।"
900
00:48:14,598 --> 00:48:17,096
এবং তিনি স্কোয়ারিয়ান বোলের আদেশ দেন।
901
00:48:17,098 --> 00:48:20,295
এই জিনিস একটি দৈত্য
সুইমিং পুলের সুইমিং পুলের মত!
902
00:48:20,297 --> 00:48:21,629
মাঝখানে শিখা দিয়ে।
903
00:48:21,631 --> 00:48:23,632
এটি একটি সাদা ব্যক্তি
ভিজা স্বপ্নের মত।
904
00:48:24,732 --> 00:48:26,730
এই বাচ্চা
বৃশ্চিক বোলটি দেখে,
905
00:48:26,732 --> 00:48:29,596
এবং, পছন্দসই, সে তার
বুকের উপর চুল বাড়ায়, যেমন তার বল ড্রপ।
906
00:48:29,598 --> 00:48:31,730
মাতফুকা সেই মুহুর্তে
ঠিক আছে।
907
00:48:31,732 --> 00:48:34,529
তার মন...
(ইমোটিটস এক্সপ্লোশন) উড়ে!
908
00:48:34,531 --> 00:48:36,496
বার্তেদার:
আরে, সবাই শুনুন!
909
00:48:36,498 --> 00:48:39,198
এটা বৃশ্চিক সময়!
910
00:48:41,331 --> 00:48:43,729
এদিকে, এই নিগগ অধিকার এখানে
... ওহ, আমাকে ক্ষমা করুন।
911
00:48:43,731 --> 00:48:45,428
- এই ভদ্রলোক।
- আপনি শুধু আমার সাথে বলতে পারেন।
912
00:48:45,430 --> 00:48:48,161
হ্যাঁ, আমার খারাপ। আমি ঠিক তখন আমার মন
আউট ছিল।
913
00:48:48,163 --> 00:48:51,495
এই ড্যুড ঠিক এখানে
দাঁড়িয়ে বাইরে দরজা দাঁড়িয়ে আছে,
914
00:48:51,497 --> 00:48:53,128
হেললা তাজা দেখছেন,
আমি যোগ করতে পারি।
915
00:48:53,130 --> 00:48:55,829
এই সাদা ছেলেটি
স্টুলের উপর আছে এবং সে হেললার মত হার্ড।
916
00:48:55,831 --> 00:48:57,328
আপনি কি জানেন আমি কি বলছি?
তিনি ট্যাট আপ পেয়েছেন।
917
00:48:57,330 --> 00:48:58,762
তিনি grizzled খুঁজছেন।
918
00:48:58,764 --> 00:49:01,595
এখন আমি একটি সিগারেট ফুরিয়ে যাচ্ছি।
919
00:49:01,597 --> 00:49:02,962
- আমি ভেবেছিলাম তুমি বলেছিলে...
- আমি চলে যাচ্ছি।
920
00:49:02,964 --> 00:49:05,694
আমি ছেড়ে চলে যাচ্ছি, আমি জানি। ঠিক আছে?
আমাকে একা থাকতে দাও.
921
00:49:05,696 --> 00:49:08,127
আমি দুঃখিত। তিনি
আমাকে বাধা দেয় রাখে।
922
00:49:08,129 --> 00:49:11,395
যাইহোক, জেসন বিগগস
দরজার মধ্য দিয়ে ঝাপসা,
923
00:49:11,397 --> 00:49:13,629
এবং সে মত,
"বন্ধুরা, ছেলেরা, বলছি!
924
00:49:13,631 --> 00:49:15,829
" এই
যৌনসঙ্গম আগুনের পানীয় দেখুন।
925
00:49:15,831 --> 00:49:17,628
"এটা উন্মাদ হয়।"
926
00:49:17,630 --> 00:49:20,529
কিন্তু তারপর আমার বাচ্চা পদক্ষেপ নেয়,
এবং সে ভালো,
927
00:49:20,531 --> 00:49:22,794
"আরে, ব্রহ, আপনি
এখানে এলকোহল আনতে পারবেন না।
928
00:49:22,796 --> 00:49:24,328
" আপনাকে অবশ্যই
ফিরে নিতে হবে। "
929
00:49:24,330 --> 00:49:26,662
মাদারফুক টপের গ্রেস
উত্তর দিচ্ছে,
930
00:49:26,664 --> 00:49:29,594
"শান্ত হও। আমি আমার বন্ধুরাকে দুই সেকেন্ডের মতো দেখাবো, "
931
00:49:29,596 --> 00:49:31,595
" তারপর আমি ভিতরে ফিরে যাচ্ছি, ঠিক আছে?
932
00:49:31,597 --> 00:49:33,794
"এবং যদি আমি
না করি এবং আপনি আপনার কাজ হারান,
933
00:49:33,796 --> 00:49:36,363
" আমি আপনাকে একটি নতুন চাকরি পাব। "
934
00:49:37,296 --> 00:49:38,730
(হাস্যকর )
935
00:49:39,663 --> 00:49:41,529
- কি?
- ডান?
936
00:49:41,531 --> 00:49:45,361
- এখন, বিষ্ঠা খারাপ হয়ে যায়।
- টিআইএন: এখন এটা খারাপ হয়?
937
00:49:45,363 --> 00:49:47,761
কারণ আপনি একটি খারাপ মানুষ।
আপনি কি জানেন আমি কি বলছি?
938
00:49:47,763 --> 00:49:50,794
তাই সে ভালো,
"আপনি কি বলছেন?"
939
00:49:50,796 --> 00:49:53,327
"আমি ভিতরে ফিরে যাব, ঠিক আছে?
আমি ভিতরে ফিরে যাব।"
940
00:49:53,329 --> 00:49:55,160
আমার মানুষ তাকে পছন্দ করে,
941
00:49:55,162 --> 00:49:57,294
"আপনি সম্পন্ন করেছেন। আমাকে
যৌনসঙ্গম গবলেট জিনিস দিন।"
942
00:49:57,296 --> 00:49:59,593
"প্রথমত,
এটি একটি স্কর্পিয়ান বোল, ঠিক আছে?
943
00:49:59,595 --> 00:50:01,127
" এবং দ্বিতীয়, না!
944
00:50:01,129 --> 00:50:02,494
"আমি এই জিনিসটির জন্য অর্থ প্রদান করেছি।"
945
00:50:02,496 --> 00:50:05,227
এবং তারপর তিনি তার হাত slaps।
946
00:50:05,229 --> 00:50:07,194
- স্টুলে সাদা ছেলে মনে আছে?
- স্টুলের উপর? হ্যাঁ।
947
00:50:07,196 --> 00:50:09,461
অনুমান কি?
তিনি একটি যৌনসঙ্গম psycho হয়।
948
00:50:09,463 --> 00:50:10,728
কারণ সে ভালো,
949
00:50:10,730 --> 00:50:12,860
"আরে, আপনি ভাল জানেন
যেখানে আপনি আছেন, fuckboy,
950
00:50:12,862 --> 00:50:15,127
" কিছু বাস্তব শহর শিট
আপনার আগে ঘটেছে। "
951
00:50:15,129 --> 00:50:18,029
এবং তারপর, নিল প্যাট্রিক হ্যারিস
তাকে ধাক্কা দিল।
952
00:50:19,229 --> 00:50:21,293
কঠিন!
953
00:50:21,295 --> 00:50:23,461
- আপনি কি কখনো এই বাবাকে ধাক্কা দিবেন?
- আমি চাই না।
954
00:50:23,463 --> 00:50:26,260
এই মাতফাক্লা
ঠিক যেমন ক্রেইজি হাড়ের মত। উভয়:
♪ স্যাড-অফ লেথা মুখ ♪
955
00:50:26,262 --> 00:50:28,263
(RAP গান বাজানো)
956
00:50:28,795 --> 00:50:31,128
RIN: আমার লোক যৌনসঙ্গম মত
অবিশ্বাস্য হલ્ક এবং সে মত .. ।
957
00:50:40,162 --> 00:50:43,426
(রোজারিং)
958
00:50:43,428 --> 00:50:45,727
ছোট্ট সাদা ছেলে আন্ডারটেকারের মত
পর্যন্ত পৌঁছায়।
959
00:50:45,729 --> 00:50:48,426
960
00:50:48,428 --> 00:50:49,994
তাকে একটি যৌনসঙ্গমতে রাখে
চকহোল্ড, ঠিক আছে?
961
00:50:49,996 --> 00:50:53,159
তারপর, ওকল্যান্ড সাদা ছেলে
এ লাফ দেয় এবং তাকে লাথি মারতে শুরু করে।
962
00:50:53,161 --> 00:50:56,093
এবং তিনি চক নরিসকে
এই মাতৃগর্ভে যৌনসঙ্গম করেছেন, এবং তিনি ভালো আছেন...
963
00:50:56,095 --> 00:50:57,593
"আমি আমার বাবা ঘৃণা করি!"
964
00:50:57,595 --> 00:50:59,693
এবং তারা শুধু
কে হিট করছে টপেরের বাইরে,
965
00:50:59,695 --> 00:51:01,159
আপনি কি বলছেন আমি জানি?
966
00:51:01,161 --> 00:51:03,693
এবং এটি হিংস্র সহিংসতা
একটি ষড়যন্ত্র, বরো।
967
00:51:03,695 --> 00:51:05,495
এখন, মনে রাখবেন,
968
00:51:06,462 --> 00:51:08,094
যে পানীয় এখনও আগুন।
969
00:51:09,294 --> 00:51:10,693
টিআইএন: ওহ, আমি শিখা সম্পর্কে
ভুলে গেছি।
970
00:51:10,695 --> 00:51:12,026
RIN: এটি এখনও জ্বলছে।
971
00:51:12,028 --> 00:51:17,859
সেই আগুনটি
যে কোনও অ্যালকোহল এবং জ্বলজ্বলে করে।
972
00:51:17,861 --> 00:51:21,727
এবং এখন সেই শিখা এর ঘূর্ণায়মান,
ঘূর্ণায়মান, ঘূর্ণায়মান এবং...
973
00:51:21,729 --> 00:51:26,259
(EXCLAIMS) তারা উজ্জ্বল হয়।
হুশ!
974
00:51:26,261 --> 00:51:28,792
ইনফর্নো, মাদারফকার!
975
00:51:28,794 --> 00:51:31,793
পোর্টল্যান্ডিয়া মাটিতে,
আগুনে জ্বলছে।
976
00:51:31,795 --> 00:51:34,392
এবং আমার গাধা ঠিক আছে
সেখানে দাঁড়িয়ে আছে। আমি ঠিক মত,
977
00:51:34,394 --> 00:51:37,560
"Shit। দেখুন।"
978
00:51:37,562 --> 00:51:39,759
এটা মাইকেল বি জর্ডানের
এর মত।
979
00:51:39,761 --> 00:51:41,592
এবং ক্রিস ইভান্স আগুনে।
980
00:51:41,594 --> 00:51:45,259
এবং আপনি ভাববেন যে যুদ্ধটি
শেষ হবে, কিন্তু, না, এই শহরবাসী এটি হারিয়েছে।
981
00:51:45,261 --> 00:51:48,526
তার যৌনসঙ্গম বন্ধু মাইকেল
ফ্ল্যাটলে নৃত্যের প্রভু
982
00:51:48,528 --> 00:51:51,292
এই মায়েফকারের
মুখ দেখে সে রান্না করে।
983
00:51:51,294 --> 00:51:54,559
এবং তিনি যেমন,
"ওকল্যান্ড স্বাগতম, দুশ্চরিত্রা।"
984
00:51:54,561 --> 00:51:57,692
তিনি রক্তপাত করছেন, তিনি রান্না করছেন,
এই দুজন তার উপর ঝাপসা করছে।
985
00:51:57,694 --> 00:51:59,359
পিপলস চিত্কার করছে।
986
00:51:59,361 --> 00:52:01,325
হু! ফাক।
987
00:52:01,327 --> 00:52:03,561
যে বিষ্ঠা বাদাম ছিল।
988
00:52:09,594 --> 00:52:12,793
দারুন। যে সত্যিই ঘটবে?
989
00:52:14,193 --> 00:52:15,326
হ্যাঁ।
990
00:52:16,426 --> 00:52:18,526
এটা করেছে।
991
00:52:18,528 --> 00:52:20,358
- (MILES GRUNTING)
- CHET: আমাকে সাহায্য করুন, দয়া করে!
992
00:52:20,360 --> 00:52:21,694
MILES: এখন কি, দুশ্চিন্তা?
হু? তাই না?
993
00:52:22,460 --> 00:52:23,658
CHET: সাহায্য করুন, দয়া করে!
994
00:52:23,660 --> 00:52:26,391
- মাইলস: এখন তুমি এটা দিয়েছো না, তাই না?
- CHET: আমাকে সাহায্য করুন!
995
00:52:26,393 --> 00:52:29,060
আমি শ্বাস নিতে পারছি না! আমি পারি না...
(চক্কিং)
996
00:52:30,394 --> 00:52:33,527
- CHET: যৌনসঙ্গম থামা! বন্ধ করুন!
- ওহ না! Fuck!
997
00:52:35,127 --> 00:52:36,226
MILES: মাদারফকার!
998
00:52:37,527 --> 00:52:39,124
মাদারফকার!
999
00:52:39,126 --> 00:52:41,493
- (SIREN WAILING)
- (গণনা)
1000
00:52:43,293 --> 00:52:45,493
(প্যান্টিং)
1001
00:52:48,326 --> 00:52:50,625
VAL: তাঁর এবং তার সাদা বন্ধু
যে মাতাল ডুড
1002
00:52:50,627 --> 00:52:53,291
সে অবচেতন হওয়া পর্যন্ত।
1003
00:52:53,293 --> 00:52:56,026
তিনি এক সপ্তাহের জন্য হাসপাতালে ছিলেন
?
1004
00:52:57,527 --> 00:53:00,159
এবং সব একটি পানীয় উপর।
1005
00:53:10,727 --> 00:53:12,059
ভাল, আমাদের যেতে হবে।
1006
00:53:13,093 --> 00:53:15,292
- আচ্ছা, মজা হয়েছে।
- রিনঃ হ্যাঁ।
1007
00:53:16,592 --> 00:53:18,260
- ঠিক আছে।
- ধন্যবাদ।
1008
00:53:20,225 --> 00:53:21,526
(দরজা খোলা)
1009
00:53:23,559 --> 00:53:25,424
আপনি
একটি নতুন পুনঃসূচনা পেতে চলেছেন।
1010
00:53:25,426 --> 00:53:27,323
আপনি মাইলস পরিত্রাণ পেতে হবে।
1011
00:53:27,325 --> 00:53:29,457
- মাইলস আমার সেরা বন্ধু।
- হ্যাঁ, তাই না?
1012
00:53:29,459 --> 00:53:31,558
কারণ আমি আপনাকে বলছি
একসাথে বড় হয়েছি,
1013
00:53:31,560 --> 00:53:34,223
কিন্তু সে তোমাকে জেলখানায় ফিরিয়ে আনবে
অথবা সে তোমাকে মেরে ফেলবে।
1014
00:53:34,225 --> 00:53:37,156
মাইলস আমার পিছনে ছিল
আমরা 11 বছর বয়সী ছিল।
1015
00:53:37,158 --> 00:53:38,624
যখন আমি কারাগারে যাই,
1016
00:53:38,626 --> 00:53:40,257
মাইল এসেছিলেন এবং
সব সময় দেখেছেন।
1017
00:53:40,259 --> 00:53:45,423
আমি আবার আপনার সাথে এই কথা বলছি না।
তিনি অপরাধ থেকে বেরিয়ে আসেন।
1018
00:53:45,425 --> 00:53:48,325
কারণ সে তোমাকে যুদ্ধে ঠেলে দিয়েছে,
এবং সে তোমার সাথে কারাগারে গেল না।
1019
00:53:49,626 --> 00:53:51,323
যদি সেই দোস্তের বন্দুক থাকে?
1020
00:53:51,325 --> 00:53:53,389
মাইলসের বোকা গাধা যদি
বন্দুক থাকে?
1021
00:53:53,391 --> 00:53:54,824
পুলিশ কি দেখাবে? এবং তারা দেখেছেন যে আপনি
stomping যে সাদা শহরবাসী?
1022
00:53:54,826 --> 00:53:57,624
কে মনে করেন
তারা গুলি করেছিল? মাইলস?
1023
00:53:57,626 --> 00:54:01,025
শুভ রাত্রি, Val।
1024
00:54:05,325 --> 00:54:07,590
- আমি শুধু... কলিন, আমি...
- হ্যাঁ, আমি জানি।
1025
00:54:07,592 --> 00:54:10,125
(যন্ত্র পঞ্চাশ)
1026
00:54:18,691 --> 00:54:20,390
(SIGHS)
1027
00:54:20,392 --> 00:54:22,356
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
1028
00:54:22,358 --> 00:54:24,058
কলিন: তিন, দুই, এক।
1029
00:54:36,124 --> 00:54:38,489
- (GROANS)
- হ্যাঁ! ছিঃ!
1030
00:54:38,491 --> 00:54:41,589
- আপনি স্তন্যপান! 7 ডলার, স্যার!
- ঠিক আছে, এখানে জিনিস।
1031
00:54:41,591 --> 00:54:44,222
এখানে জিনিস।
আমি এটা ঠিক আছে না।
1032
00:54:44,224 --> 00:54:45,723
কিন্তু আমি পেয়েছি...
আমি এর জন্য ভাল।
1033
00:54:45,725 --> 00:54:47,155
অপেক্ষা করুন। আমি একটি ভালো ধারণা পেয়েছিলাম।
চল আবার জাতি।
1034
00:54:47,157 --> 00:54:48,556
1035
00:54:48,558 --> 00:54:51,291
- 'অন্য গাড়ির রেসে আপনাকে পরাজিত করার জন্য লড়াই।
- না, তুমি করবে না।
1036
00:54:52,324 --> 00:54:53,591
আরে।
1037
00:54:55,191 --> 00:54:56,823
যারা বিছানা টুকরা তৈরি।
1038
00:54:56,825 --> 00:54:59,789
আমি বলতে চাচ্ছি, তারা ছিল না...
না... না, এইগুলি নয়।
1039
00:54:59,791 --> 00:55:01,788
কিন্তু শুধু এটি পছন্দ।
1040
00:55:01,790 --> 00:55:03,525
কোথায় আপনি বিছানা না?
1041
00:55:05,457 --> 00:55:07,091
কারাগারে।
1042
00:55:08,124 --> 00:55:09,791
কেন আপনি জেলে ছিলেন?
1043
00:55:11,690 --> 00:55:13,324
একটি কঠিন লোক হচ্ছে।
1044
00:55:16,223 --> 00:55:18,256
অ্যাশলে: ডিনার প্রস্তুত!
1045
00:55:18,258 --> 00:55:19,688
আসছে, মা!
1046
00:55:19,690 --> 00:55:21,823
আমি বললাম, হ্যাঁ, আমি তোমাকে শেষ করব,
1047
00:55:21,825 --> 00:55:24,222
কিন্তু
আমার চার্ট বোর্ড আপ যৌনসঙ্গম করবেন না।
1048
00:55:24,224 --> 00:55:25,322
কারণ আমি এটা পেয়েছি।
1049
00:55:25,324 --> 00:55:27,655
এটা ঠিক হবে।
এটা সম্পর্কে চিন্তা করবেন না।
1050
00:55:27,657 --> 00:55:29,655
- আরে, কলিন।
- হ্যাঁ।
1051
00:55:29,657 --> 00:55:31,658
আপনি এখানে আপনার বন্ধুর সাথে
ধূমপান করবেন?
1052
00:55:33,357 --> 00:55:35,357
আমি মনে করি আমি এখন আগাছা থেকে ভাল
।
1053
00:55:38,624 --> 00:55:40,455
- বাহ।
- MILES: এটা আমি দেখতে যে এটা,
1054
00:55:40,457 --> 00:55:41,655
আমি শুনেছি যে এটা,
1055
00:55:41,657 --> 00:55:43,455
কিন্তু তারপর সে বলবে
এরকম কিছু শিট।
1056
00:55:43,457 --> 00:55:45,255
আমি এখানে কি করছি
এটা করার জন্য?
1057
00:55:45,257 --> 00:55:46,421
- পরিবর্তিত মানুষ, আমি অনুমান।
- আমি এই ব্যক্তি জানি না।
1058
00:55:46,423 --> 00:55:48,655
ঠিক আছে, পরিবর্তন করুন। কি জন্য?
1059
00:55:48,657 --> 00:55:50,121
(ইন্দ্রিয়গ্রাহীভাবে ঝাঁপ দাও)
1060
00:55:50,123 --> 00:55:52,388
- তিনি আর আগাছা চাই না।
- ওহ ঠিক আছে.
1061
00:55:52,390 --> 00:55:54,188
ওহ, এখন তুমিও আমার বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্র করছে?
1062
00:55:54,190 --> 00:55:56,724
তিনি বিশেষ করে আপনার জন্য এই
বাছাই করেছেন।
1063
00:55:59,190 --> 00:56:00,687
এটা কি?
1064
00:56:00,689 --> 00:56:02,255
আপনি আমাকে একটি উপহার পেয়েছেন?
1065
00:56:02,257 --> 00:56:04,688
আপনি তার আবেগে একটি টেন্ডার থগা
স্পর্শ করতে চান এই সুন্দর
প্রেমের ইশারায়?
1066
00:56:04,690 --> 00:56:06,654
- আপনি এত বোকা।
- এটা দেখ! বয়!
1067
00:56:06,656 --> 00:56:09,321
এখানে আসুন। আমাকে আলিঙ্গন কর. হ্যাঁ, আপনাকে ধন্যবাদ!
1068
00:56:09,323 --> 00:56:13,455
ঠিক আছে। আমাকে অনুগ্রহ করুন.
এক সেকেন্ডের জন্য ধরে রাখুন।
1069
00:56:13,457 --> 00:56:15,755
ভাল কাজ।
1070
00:56:15,757 --> 00:56:17,156
এই শার্টটি একটু ছোট দেখাচ্ছে, তাই না?
1071
00:56:23,422 --> 00:56:25,388
অ্যাশলে:
ওহ, আমাকে দেখতে দাও। আমাকে দেখতে দাও.
1072
00:56:25,390 --> 00:56:28,387
- ওহ, বাচ্চা, তুমি অনেক ভালো লাগছে।
- বাচ্চা, তুমি অনেক ভালো লাগছে।
1073
00:56:28,389 --> 00:56:32,153
এটি
একটি ছোট শিশুর মত আপনি কি
কথা বলছেন? না!
1074
00:56:32,155 --> 00:56:34,120
আপনি হেললা ভাল চেহারা।
1075
00:56:34,122 --> 00:56:35,221
আমি তোমার বাহুতে প্রতিটি ছোট্ট
দেখতে পাচ্ছি।
1076
00:56:35,223 --> 00:56:36,087
1077
00:56:36,089 --> 00:56:39,153
1078
00:56:39,155 --> 00:56:40,754
হ্যাঁ, এটি আপনার পিক্টরালগুলি
তৈরি করছে।
1079
00:56:40,756 --> 00:56:42,388
- আপনি এই উলকি দেখতে পারেন।
- বাস্তব সুন্দর।
1080
00:56:42,390 --> 00:56:44,287
- আমার প্রিয় ট্যাটু এক।
- ম্যান, এই শার্টটা খুব ছোট।
1081
00:56:44,289 --> 00:56:45,687
- এবং আপনি উভয় যে বিষ্ঠা জানেন।
- না এটা না.
1082
00:56:45,689 --> 00:56:46,888
- এই ছোট্ট শিশুর শার্টটি দেখো!
- না এটা না.
1083
00:56:46,890 --> 00:56:49,487
- আপনি স্তনবৃন্ত ভেঙ্গে ফেলতে পারেন এবং...
- এটা খুব ভাল লাগছে।
1084
00:56:49,489 --> 00:56:52,187
- সংখ্যা নং
- এটা আশ্চর্যজনক দেখাচ্ছে। এটা উপযুক্ত.
1085
00:56:52,189 --> 00:56:54,187
এই সামান্য জিনিস তাকান।
আমি পারি না...
1086
00:56:54,189 --> 00:56:55,422
(অ্যাশলে লাউডস)
1087
00:57:07,189 --> 00:57:09,654
MILES: আরে, শান, কেন না
তুমি এটাকে নিচে রাখো, মানুষ?
1088
00:57:09,656 --> 00:57:11,321
শিশুর, যে নিচে রাখা।
1089
00:57:16,288 --> 00:57:18,089
MILES: যে নিচে রাখা, মানুষ।
1090
00:57:20,389 --> 00:57:21,488
শান।
1091
00:57:23,722 --> 00:57:25,021
শান।
1092
00:57:25,622 --> 00:57:26,689
(অ্যাশলি হিমকারক)
1093
00:57:29,388 --> 00:57:30,421
(SIGHS)
1094
00:57:32,589 --> 00:57:34,488
এটা কি তোমার বন্দুক, কলিন?
1095
00:57:40,121 --> 00:57:41,586
নং
1096
00:57:41,588 --> 00:57:43,253
মাইল, এখন আউট যৌনসঙ্গম পেতে!
1097
00:57:43,255 --> 00:57:45,119
- এটি একটি দুর্ঘটনা ছিল, ঠিক আছে?
- আপনি একটি যৌনসঙ্গম বন্দুক আনা
1098
00:57:45,121 --> 00:57:47,253
- এই বাড়িতে! এখন খুঁজে পেতে!
- এটি একটি দুর্ঘটনা ছিল!
1099
00:57:47,255 --> 00:57:49,655
শুধু যৌনসঙ্গম আউট! যান!
1100
00:57:50,321 --> 00:57:52,119
বের হও!
1101
00:57:52,121 --> 00:57:54,454
এখানে ফিরে আসবেন না!
বের হও!
1102
00:57:55,721 --> 00:57:58,288
- অ্যাশলে, আমি দুঃখিত।
- এবং আপনি তাকে এক কিনতে।
1103
00:57:59,755 --> 00:58:01,621
- আমি না...
- বের হও!
1104
00:58:03,522 --> 00:58:04,755
এখন!
1105
00:58:05,688 --> 00:58:07,154
ঠিক আছে।
1106
00:58:08,787 --> 00:58:11,187
(SOBBING)
1107
00:58:17,454 --> 00:58:19,286
এখানে। এটা পরিত্রাণ পেতে!
1108
00:58:19,288 --> 00:58:22,252
আপনি দুইটি সেকেন্ডের সেকেন্ডের জন্য এটি তৈরি করতে পারবেন না।
1109
00:58:22,254 --> 00:58:23,785
না! এটা আমার নয়!
1110
00:58:23,787 --> 00:58:26,285
এবং আমি
যে প্রথম বন্দুক যৌনসঙ্গম বন্দুক সঙ্গে বিষ্ঠা করতে চান না!
1111
00:58:26,287 --> 00:58:28,318
তারপর এটি আপনার না।
শুধু এটা আমার না!
1112
00:58:28,320 --> 00:58:30,485
আমি একটা কুকুর আনতে যাচ্ছি না
ছোট্ট বাচ্চা, মাইলস!
1113
00:58:30,487 --> 00:58:32,520
তাই কি? আমি কি সেই ছেলে যে
তার ছেলের চারপাশে সেই বিষ্ঠা নিয়ে এল?
1114
00:58:32,522 --> 00:58:35,287
- কি ঘটেছে না?
- আমি জানি কি হয়েছে!
1115
00:58:37,455 --> 00:58:41,118
(INDININCTCT CHATTER)
1116
00:58:41,120 --> 00:58:43,654
এটা কেমন যাচ্ছে, ছেলে?
কি হচ্ছে, মানুষ?
1117
00:58:46,120 --> 00:58:47,654
(সেল ফোন চিম)
1118
00:58:51,821 --> 00:58:53,087
এটা যৌনসঙ্গম।
1119
00:58:54,153 --> 00:58:55,318
ভাল, তুমি... কি? কি বলো?
1120
00:58:55,320 --> 00:58:57,719
আমি আমাদের একজন উবারকে ফোন করছি এবং আমরা নাকের পার্টিতে যাচ্ছি।
1121
00:58:57,721 --> 00:58:59,719
আমরা জাহান্নাম। আমি যে যৌনসঙ্গম পার্টি যাচ্ছে না।
1122
00:58:59,721 --> 00:59:01,784
ভাল, আমরা সেখানে ফিরে যাচ্ছি না, আমরা কি?
1123
00:59:01,786 --> 00:59:05,384
এবং, কি, আপনি আপনার প্রথম দিন ব্যয় করতে হবে
একটি অর্ধেক বাড়িতে কারফিউ না?
1124
00:59:05,386 --> 00:59:08,485
আমি কিছু পার্টিতে যেতে চেষ্টা করছি না যেখানে ষড়যন্ত্র বন্ধ হবে না।
1125
00:59:08,487 --> 00:59:11,117
বুলিশ এখানে আছে।
আপনি কি আমার সাথে মজা করছেন?
1126
00:59:11,119 --> 00:59:13,151
যে পার্টি পূর্ণ
স্কোয়ার squares।
1127
00:59:13,153 --> 00:59:14,751
নাক প্যান্ডোরা জন্য কাজ করে!
1128
00:59:14,753 --> 00:59:16,117
এটা নিরাপদ হতে যাচ্ছে!
1129
00:59:16,119 --> 00:59:19,651
এটা হিপস্টার
এবং কারিগর বিয়ার এবং শিট ছাড়া কিছুই হবে না।
1130
00:59:19,653 --> 00:59:21,217
(FADING) আপনি জানেন, ছাগল পনির,
1131
00:59:21,219 --> 00:59:23,386
- শাব্দ গিটার, হালকা সঙ্গীত।
- (CAR ALARM BLARING)
1132
00:59:24,153 --> 00:59:25,187
Collin।
1133
00:59:29,319 --> 00:59:30,653
ব্রহ্ম!
1134
00:59:32,487 --> 00:59:35,718
হ্যাঁ। এটি একটি ভাল ধারণা। হ্যাঁ।
1135
00:59:35,720 --> 00:59:38,384
এখানে আউট? এই যেখানে আপনি
হতে চান?
1136
00:59:38,386 --> 00:59:41,651
- এখানে। চারপাশে তাকাও.
- ঠিক আছে. ঠিক আছে.
1137
00:59:41,653 --> 00:59:44,851
ঠিক আছে, কিন্তু আমি
কে কোন গরম শিটের সাথে জড়িত করার চেষ্টা করছি না!
1138
00:59:44,853 --> 00:59:46,484
(সেল ফোন চিমস)
1139
00:59:46,486 --> 00:59:48,751
ওহ। গাড়ী এখানে।
1140
00:59:48,753 --> 00:59:51,186
(র্যাপ গান চলছে
কার রেডিওতে
1141
00:59:52,319 --> 00:59:54,186
(হাস্যকর)
1142
00:59:57,253 --> 01:00:01,217
ওহ! আমার নিগগাস!
আপনার উবার এসেছে!
1143
01:00:01,219 --> 01:00:04,083
Dezz, ছেলে, এই সম্ভাবনা কি
?
1144
01:00:04,085 --> 01:00:06,383
- অবশ্যই কোর্স।
- ওহ, কলিন!
1145
01:00:06,385 --> 01:00:08,683
আমি তোমার কাছে কিছুটা কিছু পেয়েছি- somethin
তোমার জন্য ট্রাঙ্ক!
1146
01:00:08,685 --> 01:00:10,018
আপনার স্বাধীনতা উদযাপন করুন।
1147
01:00:15,852 --> 01:00:18,452
- (মুফিল্ড সংগীত বাজানো)
- (ইন্ডাস্ট্রিন চ্যাটার)
1148
01:00:20,253 --> 01:00:23,418
(আরএপি গান চলছে কার রেডিওতে
)
1149
01:00:32,520 --> 01:00:35,283
(POP গান বাজানো
স্পিকারদের উপর)
1150
01:00:35,285 --> 01:00:37,685
(INDININCTCT CHATTER)
1151
01:00:42,151 --> 01:00:43,619
কমান্ডার স্মাইলি।
1152
01:00:45,352 --> 01:00:46,519
ঠিক আছে।
1153
01:00:48,185 --> 01:00:49,585
কুল জ্যাকেট, মানুষ।
1154
01:00:51,585 --> 01:00:53,650
এসআইডি: আরে, ঠিক আছে।
কিছু নতুন রক্ত আছে।
1155
01:00:53,652 --> 01:00:55,183
আসো, ছেলেরা।
1156
01:00:55,185 --> 01:00:56,550
- হ্যাঁ, আমি সিড।
- হ্যাঁ।
1157
01:00:56,552 --> 01:00:59,349
হ্যাঁ, ভিতরে আসুন।
হ্যাঁ, আপনাকে কি পানীয় দরকার?
1158
01:00:59,351 --> 01:01:01,782
ঠিক যে ভাবে ফিরে। এটা
আপনি সব প্রয়োজন, ঠিক আছে?
1159
01:01:01,784 --> 01:01:04,485
- আমি এটা খনন।
- ওহ, বিষ্ঠা।
1160
01:01:05,752 --> 01:01:08,519
একই উলকি, মানুষ।
1161
01:01:09,285 --> 01:01:10,617
(হাস্যকর)
1162
01:01:10,619 --> 01:01:13,716
ভিতরে আসো, মানুষ। আপনি guys
এখানে যে কোন সময় স্বাগত জানাই।
1163
01:01:13,718 --> 01:01:14,749
হ্যাঁ, ঠিক আছে।
1164
01:01:14,751 --> 01:01:16,850
আমি প্রায় এক বছর আগে পোর্টল্যান্ড
থেকে এখানে চলে এলাম।
1165
01:01:16,852 --> 01:01:18,816
অবশেষে আমার বাড়িতে পাওয়া গেছে।
1166
01:01:18,818 --> 01:01:20,316
আরে, ধন্যবাদ, সিড।
1167
01:01:20,318 --> 01:01:22,582
যে কোন সময়। তুমি যত্ন নিও.
আসুন।
1168
01:01:22,584 --> 01:01:25,682
- তিনি একই উলকি আছে।
- আপ যৌনসঙ্গম বন্ধ করুন।
1169
01:01:25,684 --> 01:01:27,217
সেখানে নাক যান।
1170
01:01:28,084 --> 01:01:29,584
আমি একটি পানীয় প্রয়োজন।
1171
01:01:34,484 --> 01:01:37,217
হ্যাঁ, আপনি একটি মহান নর্তকী।
1172
01:01:38,451 --> 01:01:40,618
- হ্যালো। হাই, সেখানে।
- কী খবর?
1173
01:01:42,183 --> 01:01:44,084
সব ঠিক আছে,
একটি শার্ট উপর শুকনো।
1174
01:01:52,718 --> 01:01:56,115
- নাক?
- কি দারুন. কী খবর?
1175
01:01:56,117 --> 01:01:58,549
ওহ! ম্যান, আপনি আমার আমন্ত্রণে
সাড়া না।
1176
01:01:58,551 --> 01:02:01,115
- আমি বলতে চাচ্ছি...
- এবং এটি একটি অদ্ভুত এক আসা।
1177
01:02:01,117 --> 01:02:03,748
- হ্যাঁ।
- এটি আমাদের সিইও এর মাসিক মিশ্রণকারীদের মধ্যে একটি।
1178
01:02:03,750 --> 01:02:04,682
মিক্সার সংজ্ঞা।
1179
01:02:04,684 --> 01:02:08,182
আচ্ছা, ঠিক আছে,
এটা 150 সাদা মানুষ মিশিয়েছে সঙ্গে, এখন, তিন কালো মানুষ।
1180
01:02:08,184 --> 01:02:10,081
- হুম।
- ওহ, টেরি, এই হল কলিন।
1181
01:02:10,083 --> 01:02:12,448
টেরি এবং আমি একসাথে ইউথ রেডিওতে
কাজ করেছিলাম।
1182
01:02:12,450 --> 01:02:14,382
এটা কেমন যাচ্ছে, মানুষ?
1183
01:02:14,384 --> 01:02:15,449
এটা কি?
1184
01:02:15,451 --> 01:02:16,651
এটা ছাগল পনির।
1185
01:02:17,517 --> 01:02:19,448
ছোট পাতা কি?
1186
01:02:19,450 --> 01:02:20,581
হ্যাঁ, কি হচ্ছে, সবাই?
1187
01:02:20,583 --> 01:02:21,815
- কিভাবে যাচ্ছে? হে! আরে, আপনি ভাল না?
- আরে, মানুষ, ঠিক আছে।
1188
01:02:21,817 --> 01:02:24,248
আপনি কি কোন মাতাল প্রয়োজন?
1189
01:02:24,250 --> 01:02:26,482
1190
01:02:26,484 --> 01:02:30,082
- আরে, আরে, না। আমি ভাল আছি.
- না, তুমি নিশ্চিত? তুমি ভাল?
1191
01:02:30,084 --> 01:02:32,548
ঠিক আছে। ধন্যবাদ.
ধন্যবাদ, সিড। ধন্যবাদ, সিড।
1192
01:02:32,550 --> 01:02:34,314
এসআইডিঃ হোয়া!
1193
01:02:34,316 --> 01:02:37,781
ওহ, দুঃখিত, টেবিলের উপর কোন কাপ নেই।
1194
01:02:37,783 --> 01:02:40,648
আমাকে বলুন,
এই অধিকার এখানে...
1195
01:02:40,650 --> 01:02:45,281
এটি একটি আসল
অকল্যান্ড ওক বৃক্ষ স্ট্যাম্প।
1196
01:02:45,283 --> 01:02:47,648
যে 140 বছর বয়সী
ঠিক আছে।
1197
01:02:47,650 --> 01:02:50,348
ছিল। সব রিং তাকান।
1198
01:02:50,350 --> 01:02:51,515
- বাহ।
- আশ্চর্যজনক।
1199
01:02:51,517 --> 01:02:52,515
এসআইডি: আচ্ছা, আরে, আপনি শুধু
আমাকে জানাবেন।
1200
01:02:52,517 --> 01:02:55,081
রান্নাঘরে বাসায় প্রচুর পরিমাণে মাতাল আছে।
1201
01:02:55,083 --> 01:02:56,149
বিনা দ্বিধায়।
1202
01:02:58,750 --> 01:03:02,314
তাই আমি রান্নাঘরের কাছ থেকে কিছু "মাতাল" পেতে যাচ্ছি।
1203
01:03:02,316 --> 01:03:03,617
আপনি যাই হোক না কেন আমাকে পেতে।
1204
01:03:05,817 --> 01:03:08,414
MILES: ওহ, কি...
1205
01:03:08,416 --> 01:03:10,215
(GASPS) না!
1206
01:03:13,116 --> 01:03:15,316
Kwik ওয়ে পূরণ করে না,
মানুষ!
1207
01:03:16,082 --> 01:03:17,447
এটা দ্রুত,
1208
01:03:17,449 --> 01:03:19,447
এটি প্রায় উপায়।
1209
01:03:19,449 --> 01:03:21,080
এটা নাম আছে।
1210
01:03:21,082 --> 01:03:23,247
এই কিছু জাঙ্ক গাধা
এখানে চিত্কার করা হয়।
1211
01:03:23,249 --> 01:03:25,083
(টেরি হেসে)
1212
01:03:28,549 --> 01:03:31,115
- তুমি ভাল, বরু?
- হ্যাঁ, আমি ভালো আছি, ব্রু।
1213
01:03:32,450 --> 01:03:34,447
ওহ, গ্রিল।
1214
01:03:34,449 --> 01:03:36,146
আপনি একটি গ্রিল আছে।
1215
01:03:36,148 --> 01:03:38,380
বাহ।
1216
01:03:38,382 --> 01:03:42,114
আপনি জানেন, আপনাকে এখানে হ্যাং করার জন্য
অভিনয় করতে হবে না।
1217
01:03:43,115 --> 01:03:44,481
ওকল্যান্ড স্বাগতম।
1218
01:03:45,549 --> 01:03:48,181
মজা, কাদা।
(চকলেট)
1219
01:03:55,249 --> 01:03:56,613
- ওহ, মানুষ।
- NAK: ওহ, প্রভু।
1220
01:03:56,615 --> 01:03:59,580
- ওহ, ঈশ্বর, কি হয়েছে?
- পানীয় দ্বারা কিছু hipster বাচ্চা,
1221
01:03:59,582 --> 01:04:01,113
সংস্কৃতি vulture উপর পূর্ণ।
1222
01:04:01,115 --> 01:04:04,380
- "এটা কি, আমার বুরুশ। এটা জ্বলছে।" -না।
না না না.
1223
01:04:04,382 --> 01:04:07,513
আমি ভালো আছি, উম, "এভাবে কথা বলো না।
এটা তুমি না।"
1224
01:04:07,515 --> 01:04:08,679
- আপনাকে ধন্যবাদ।
- ধন্যবাদ.
1225
01:04:08,681 --> 01:04:09,681
কেউ তাকে বলতে ছিল।
1226
01:04:14,182 --> 01:04:16,614
আপনি কি জানেন? আমি
রান্নাঘরে আরও দুটি করেছি, আমি ঠিকই ফিরে আসব।
1227
01:04:16,616 --> 01:04:18,279
ওহ, আমার ধার্মিকতা।
1228
01:04:18,281 --> 01:04:19,412
(SIGHS)
1229
01:04:19,414 --> 01:04:20,880
এটা তাই...
1230
01:04:20,882 --> 01:04:23,546
ওহ, মানুষ, আমি আর জানি না
আমি এখানে থাকব। আমি তোমাকে বলছি.
1231
01:04:23,548 --> 01:04:26,380
- যৌনসঙ্গম।
- হ্যাঁ, কি, আমার মানুষ?
1232
01:04:26,382 --> 01:04:28,579
COLLIN: না! না!
বাইরে! না! না!
1233
01:04:28,581 --> 01:04:29,646
MILES: দুশ্চিন্তা! দুশ্চরিত্রা! দুশ্চরিত্রা!
1234
01:04:29,648 --> 01:04:31,113
আপনি কি আপনার
_ মনে করেন?
1235
01:04:31,115 --> 01:04:32,713
- যৌনসঙ্গম করুন, মাইলস!
- NAK: আপনি ঠিক আছে?
1236
01:04:32,715 --> 01:04:34,780
COLLIN: সরানো!
যৌনসঙ্গম উপায় খুঁজে পেতে।
1237
01:04:34,782 --> 01:04:35,846
MAN: ঠিক আছে, মানুষ।
1238
01:04:35,848 --> 01:04:37,679
- NAK: না, অপেক্ষা করুন, টেরি!
- সংখ্যা
1239
01:04:37,681 --> 01:04:39,513
কলিনঃ আমি জানতাম আমরা এখানে এসেছি না।
1240
01:04:39,515 --> 01:04:41,446
- খোদা যৌনসঙ্গম এটা।
- কি কখনও যৌনসঙ্গম, bruh।
1241
01:04:41,448 --> 01:04:43,579
- Fuck আপনার সাথে ভুল, nigga?
- কি চাই আমি কি চাই, ম্যান।
1242
01:04:43,581 --> 01:04:45,412
- আরে, সাদা ছেলে!
- কলিন: যৌনসঙ্গম...
1243
01:04:45,414 --> 01:04:47,479
- না! এখানে আসুন!
- না! করবেন না!
1244
01:04:47,481 --> 01:04:48,646
আসুন।
1245
01:04:48,648 --> 01:04:50,181
(মানুষ জিএসপি)
1246
01:04:50,547 --> 01:04:51,581
আসো, ছেলে!
1247
01:04:52,481 --> 01:04:54,381
(উভয় অভিযোগ)
1248
01:04:58,081 --> 01:04:59,178
MILES: Collin!
1249
01:04:59,180 --> 01:05:00,579
(টেরি গ্রান্টিং)
1250
01:05:00,581 --> 01:05:02,447
- কলিন!
- আসো, বের হও! পান...
1251
01:05:04,814 --> 01:05:07,780
(উভয় প্যান্টিং)
1252
01:05:08,814 --> 01:05:10,381
(টেরি গ্রান্টস)
1253
01:05:12,313 --> 01:05:13,845
(CAR ALARM BEEPING)
1254
01:05:13,847 --> 01:05:15,281
যৌনসঙ্গম!
1255
01:05:17,380 --> 01:05:18,380
নারী: এটি বন্ধ করুন!
1256
01:05:19,313 --> 01:05:20,514
নারী 2: ওহ, আমার ঈশ্বর!
1257
01:05:22,548 --> 01:05:24,445
আপনি কি যৌনসঙ্গম করছেন?
1258
01:05:24,447 --> 01:05:26,248
- (GRUNTS)
- (সমস্ত GASP)
1259
01:05:27,481 --> 01:05:31,480
(কার অ্যালার্ম অবিরত বেঁচে থাকে)
1260
01:05:32,614 --> 01:05:35,180
(প্যান্টিং)
1261
01:05:37,213 --> 01:05:40,345
(TERRY GROANING)
1262
01:05:40,347 --> 01:05:43,580
(CAR ALARM FADING)
1263
01:05:51,846 --> 01:05:53,645
এসআইডঃ আপনি কি মনে করেন
আপনি কি করছেন, মানুষ?
1264
01:05:53,647 --> 01:05:55,578
আসুন, এই
আমার যৌনসঙ্গম ঘর!
1265
01:05:55,580 --> 01:05:57,713
এখান থেকে বের হও, মানুষ!
1266
01:06:01,279 --> 01:06:02,711
(LAUGHS)
1267
01:06:02,713 --> 01:06:03,844
মহিলা 3: বের হও!
1268
01:06:03,846 --> 01:06:05,279
MAN: হ্যাঁ, বাবা, বাড়িতে যান।
1269
01:06:06,446 --> 01:06:08,546
কোথায় আউট যৌনসঙ্গম পেতে?
1270
01:06:10,079 --> 01:06:11,112
হুহ?
1271
01:06:12,513 --> 01:06:15,247
কোথায় আউট যৌনসঙ্গম পেতে?
1272
01:06:16,514 --> 01:06:18,777
- না! না!
- (মানুষ স্ক্রীমিং)
1273
01:06:18,779 --> 01:06:20,280
নারী 4: তিনি বন্দুক পেয়েছেন!
1274
01:06:21,313 --> 01:06:23,177
হুহ?
1275
01:06:23,179 --> 01:06:24,611
- (FIRES GUN)
- (সমস্ত স্ক্রাম)
1276
01:06:24,613 --> 01:06:27,077
- মাইল!
- এখান থেকে বের হও!
1277
01:06:27,079 --> 01:06:29,246
- কলিন: মাইলস!
- আপনি সব আউট আউট পেতে!
1278
01:06:29,713 --> 01:06:30,611
মাইল!
1279
01:06:30,613 --> 01:06:32,677
ওহ, হ্যাঁ, আপনি এখন ভালোবাসেন
অকল্যান্ড, তাই না?
1280
01:06:32,679 --> 01:06:35,079
- আরে, থামাও! হে!
- এখান থেকে বের হও!
1281
01:06:35,513 --> 01:06:36,811
যান!
1282
01:06:36,813 --> 01:06:38,711
(মানুষ কলম)
1283
01:06:38,713 --> 01:06:40,244
(DISTANCE মধ্যে ডগ বেকার)
1284
01:06:40,246 --> 01:06:42,346
NAK: টেরি!
টেরি, তুমি ঠিক আছ?
1285
01:06:56,279 --> 01:06:58,544
- আমাকে আমার যৌনসঙ্গম বন্দুক দিন, bruh।
- জাহান্নাম কি? যৌনসঙ্গম না!
1286
01:06:58,546 --> 01:07:00,844
- আমাকে আমার যৌনসঙ্গম বন্দুক দিন! হে! হে!
- আপনি পাগল যৌনসঙ্গম হয়?
1287
01:07:00,846 --> 01:07:03,643
এটা আসলেই
যে মতই চলে গেছে, মাইলস, আজ রাতে?
1288
01:07:03,645 --> 01:07:06,209
কি fuck, মানুষ,
এবং তারপর কি?
1289
01:07:06,211 --> 01:07:07,610
তারপর তারা
যৌনসঙ্গম পুলিশ,
1290
01:07:07,612 --> 01:07:09,543
এবং তারা
আমার কালো গাধা গুলো গুলি করবে না!
1291
01:07:09,545 --> 01:07:12,109
কি কি
আপনার সাথে ভুল?
1292
01:07:12,111 --> 01:07:13,676
আপনি সেখানে ফিরে বিষ্ঠা না!
1293
01:07:13,678 --> 01:07:15,643
- যে...
- তুমি চুপ করনি, ব্রু!
1294
01:07:15,645 --> 01:07:17,176
যে নাকের অংশীদার!
1295
01:07:17,178 --> 01:07:19,176
আমি একটি fuck
কে না এটা যৌনসঙ্গম হয় না!
1296
01:07:19,178 --> 01:07:22,142
নাকের সঙ্গী,
টি কি তোমার সঙ্গী? না!
1297
01:07:22,144 --> 01:07:25,276
এটা কি তোমার সঙ্গী? না!
1298
01:07:25,278 --> 01:07:27,477
আপনি জানেন কতবার
আমার কাছে ফিরে এসেছে?
1299
01:07:27,479 --> 01:07:30,576
কত ম্যাকফিং টাইম
আমি তোমার জন্য গর্ভবতী হয়ে গেছি? তাই না?
1300
01:07:30,578 --> 01:07:32,343
এবং আপনি আমাকে সাহায্য করার জন্য shit করবেন না!
1301
01:07:32,345 --> 01:07:33,776
- কারণ...
- আমার মুখ দেখো, বরু!
1302
01:07:33,778 --> 01:07:35,710
কারণ এটি ছিল
যৌনসঙ্গম মূঢ়, মাইলস!
1303
01:07:35,712 --> 01:07:39,142
দেখি আমি কে যৌনসঙ্গম করছি?
আমি কোথায় থাকি, কলিন?
1304
01:07:39,144 --> 01:07:40,809
যেভাবে আমি
কে বেঁচে আছি!
1305
01:07:40,811 --> 01:07:42,843
আপনি ব্র্যান্ড-নতুন কাজ করতে চান,
তারপর ভাল।
1306
01:07:42,845 --> 01:07:46,842
এগিয়ে যান। একটি hipster হতে,
একটি কারিগরি কাজ বা কিছু বিষ্ঠা পেতে।
1307
01:07:46,844 --> 01:07:49,543
এবং এমন কাজ করো যা আপনি জানেন না
যেখানে আপনি থেকে যৌনসঙ্গম করেন!
1308
01:07:49,545 --> 01:07:52,343
আমি কাউকে প্রমাণ করতে পারছি না
যেখানে আমি থেকে এসেছি!
1309
01:07:52,345 --> 01:07:53,309
ওহ, আপনার জন্য ভাল!
1310
01:07:53,311 --> 01:07:54,943
নিগগা, তোমার কাছে সবকিছু প্রমাণ করার জন্য
!
1311
01:07:54,945 --> 01:07:59,810
হ্যাঁ? যেহেতু আমি কোথাও বেঁচে আছি
যেখানে এখন সবাই আমাকে বিচলিত করেছে!
1312
01:07:59,812 --> 01:08:02,076
আপনি কি বিষ্ঠা করবেন না!
তুমি হবে না...
1313
01:08:02,078 --> 01:08:04,675
আপনি আপনার কাপড় বা আপনার জীবনধারা আপ
আপ পরিবর্তন সম্পর্কে চিন্তা করা হবে না।
1314
01:08:04,677 --> 01:08:06,275
আপনি চিন্তা করতে পারবেন না যে
পৃষ্ঠের কোনটিই!
1315
01:08:06,277 --> 01:08:08,308
আপনি একটি বড় কালো শহরবাসী
1316
01:08:08,310 --> 01:08:11,443
ওরল্যান্ডে যৌনসঙ্গম braids
সঙ্গে!
1317
01:08:11,445 --> 01:08:14,642
কেউ আপনাকে ভুল পথে চালিত করছে না,
কলিন।
1318
01:08:14,644 --> 01:08:15,744
হ্যাঁ।
1319
01:08:16,844 --> 01:08:18,310
হ্যাঁ, আমি জানি।
1320
01:08:19,177 --> 01:08:20,310
হ্যাঁ?
1321
01:08:21,844 --> 01:08:23,110
হ্যাঁ।
1322
01:08:24,143 --> 01:08:25,244
হ্যাঁ?
1323
01:08:26,410 --> 01:08:28,677
- হ্যাঁ, আমার নিগগা।
- হ্যাঁ, ব্রু।
1324
01:08:29,511 --> 01:08:31,544
না। এটি বল.
1325
01:08:34,811 --> 01:08:36,110
কি?
1326
01:08:37,577 --> 01:08:39,010
বলুন "নিগগা।"
1327
01:08:43,109 --> 01:08:45,541
- ওহ, আপনি যৌনসঙ্গম!
- এটি বল!
1328
01:08:45,543 --> 01:08:48,208
বলুন, "হ্যাঁ, আমার নিগগা!"
1329
01:08:48,210 --> 01:08:49,742
- না, এবং আপনি জানেন...
- কেন? কেন?
1330
01:08:49,744 --> 01:08:52,841
- উপর আসা আসা!
- কিন্তু কেন?
1331
01:08:52,843 --> 01:08:55,474
কারন তুমি জানো
আমি বলি না!
1332
01:08:55,476 --> 01:08:57,774
কিন্তু কি? তাই এটা আমার জন্য ঠিক আছে
আপনি কল করতে nigga, nigga?
1333
01:08:57,776 --> 01:08:59,808
আপনি আমাকে ফোন করছেন যেহেতু
আমরা 12 বছর বয়সী ছিলাম।
1334
01:08:59,810 --> 01:09:01,642
আমি এখন তোমাকে থামাতে যাচ্ছি না।
আপনি যা চান তা করুন,
1335
01:09:01,644 --> 01:09:03,508
- আপনি যা বলতে চান তা বলুন।
- নিগগা, যদি এত অসম্মানজনক হয়,
1336
01:09:03,510 --> 01:09:06,142
তাহলে কেন এটা ঠিক আছে?
1337
01:09:09,576 --> 01:09:11,775
আপনি একটি যৌনসঙ্গম nigga হয়!
1338
01:09:11,777 --> 01:09:14,608
- আপনি একটি যৌনসঙ্গম nigga, মাইলস!
- কেন আমরা কথা বলছি...
1339
01:09:14,610 --> 01:09:16,575
আপনি এখানে একটি গাধা অভিনয়
1340
01:09:16,577 --> 01:09:19,608
এটা যে বিষ্ঠা জন্য
কোন ফলাফল
মত।
1341
01:09:19,610 --> 01:09:22,774
এবং প্রত্যেক নিগগা আমাকে দেখে,
মনে করে যে আমিও একই কাজ করি বোকা, fuckin 'অজ্ঞান,
বন্দুক বহন বিষ্ঠা যে আপনি কি!
1342
01:09:22,776 --> 01:09:27,574
কিন্তু আমি আমার শিটের যত্ন নিচ্ছি!
1343
01:09:27,576 --> 01:09:30,774
আমি যৌনসঙ্গম করছি... আমি কি প্রতি সপ্তাহে আমাদের টাইমকার্ড করি না?
1344
01:09:30,776 --> 01:09:34,341
আমি আমাদের বাছাই করি। আমি তোমাকে বোকা ছিঁড়ে ফেলে রাখি,
1345
01:09:34,343 --> 01:09:37,841
1346
01:09:37,843 --> 01:09:40,241
এবং তারপর আপনি কি করবেন?
1347
01:09:40,243 --> 01:09:44,240
আপনি বাইরে যান এবং আপনি কি
জন্য একটি যৌনসঙ্গম বন্দুক কিনতে?
1348
01:09:44,242 --> 01:09:46,607
আপনার পরিবারের জন্য?
1349
01:09:46,609 --> 01:09:50,710
আপনি নিগার যে
তারা এখানে খুঁজছেন হয়!
1350
01:09:54,443 --> 01:09:56,175
(হাস্যকর)
1351
01:09:57,742 --> 01:09:59,643
MILES: কোথায় আপনি
যান?
1352
01:10:02,142 --> 01:10:03,709
কোথায় আপনি fuckin goin '?
1353
01:10:07,108 --> 01:10:08,175
কলিন!
1354
01:10:10,642 --> 01:10:12,108
কলিন!
1355
01:10:18,108 --> 01:10:19,742
ঠিক আছে, তারপর আপনি যৌনসঙ্গম!
1356
01:10:23,275 --> 01:10:24,609
আপনি যে শুনতে?
1357
01:10:26,609 --> 01:10:28,308
তারপর, তারপর আপনি যৌনসঙ্গম!
1358
01:10:45,709 --> 01:10:48,740
আপনার কোন ভালোবাসা নেই
আপনার উপর বন্দুক, কারণ...
1359
01:10:48,742 --> 01:10:51,508
(প্যান্টিং)
1360
01:10:53,075 --> 01:10:55,040
মাইল, কি ঘটেছে?
1361
01:10:56,508 --> 01:10:58,041
(SIGHS)
1362
01:11:05,140 --> 01:11:08,174
(ভৌতিক অনুমোদন)
1363
01:11:16,275 --> 01:11:19,140
(INDISTINCT
পুলিশ রেডিও চ্যাটার)
1364
01:11:57,507 --> 01:11:59,508
(SIREN WAILS)
1365
01:12:13,306 --> 01:12:16,241
(CAR ALARM BEEPING)
1366
01:12:25,106 --> 01:12:27,039
(কার অ্যালার্ম স্টপ)
1367
01:12:36,173 --> 01:12:38,473
(SOBBING)
1368
01:12:45,173 --> 01:12:46,506
(SIGHS)
1369
01:12:49,807 --> 01:12:51,639
- ওউ, অ্যাশ।
- চুপ কর.
1370
01:12:54,173 --> 01:12:56,805
- ওউ, শিট ভাঙা!
- চুপ কর!
1371
01:12:56,807 --> 01:12:59,304
আমি একটা লড়াইয়ের লড়াইয়ে গেলাম! যৌনসঙ্গম
তুমি আমাকে এটা করতে চাও, তাই না?
1372
01:12:59,306 --> 01:13:00,605
আপনি িট সম্পর্কে
যুদ্ধ করতে চান?
1373
01:13:00,607 --> 01:13:03,071
আপনি ভুল
মারামারি বাছাই করছেন, ঠিক আছে?
1374
01:13:03,073 --> 01:13:06,237
এটি ইতিমধ্যেই কঠিন।
এটি কাজ। তিনি কাজ,
1375
01:13:06,239 --> 01:13:08,337
এবং আমি মনে করি না
আপনি এখন আমার সাথে এখানে আছেন!
1376
01:13:08,339 --> 01:13:10,238
আমি ঐ বন্দুকটি কিনে নিচ্ছি
কোন কঠিন শিটে, ঠিক আছে?
1377
01:13:10,240 --> 01:13:12,573
আমি জানি কেন আপনি ভাবেন
আপনি একটি বন্দুক কিনতে প্রয়োজন!
1378
01:13:18,072 --> 01:13:20,739
শুধু আমাকে কিছু জিজ্ঞাসা করা যাক।
1379
01:13:22,172 --> 01:13:24,303
আপনি ভীত ছিল
1380
01:13:24,305 --> 01:13:26,439
যখন তুমি এখানে এসেছ আর শান দেখে বন্দুক ধরল?
1381
01:13:27,372 --> 01:13:30,272
হ্যাঁ।
1382
01:13:37,305 --> 01:13:38,472
এবং আপনি কি মনে করেন
1383
01:13:40,105 --> 01:13:41,506
যদি আপনি সম্ভবত একটি বন্দুক কেনার সম্পর্কে
আমাকে বলেন আমি দেখেছি
দৃশ্যটি আসছে?
1384
01:13:42,805 --> 01:13:46,736
আমি দুঃখিত। আমি না...
1385
01:13:46,738 --> 01:13:49,439
আমি দুঃখিত।
1386
01:13:56,839 --> 01:13:59,105
আচ্ছা, সম্ভবত যদি আপনি নাগাস
তাই বন্য সব সময় সময় ছিল না।
1387
01:14:02,706 --> 01:14:04,172
আপনি কি আমাকে ফোন করতে পারছেন না?
1388
01:14:10,438 --> 01:14:14,605
কি, "নিগগা"?
1389
01:14:15,771 --> 01:14:17,638
হ্যাঁ, আপনি কি আমাকে কল করতে পারবেন না?
1390
01:14:18,304 --> 01:14:19,503
ঠিক আছে।
1391
01:14:19,505 --> 01:14:21,771
(সেল ফোন ভবঘুরে)
1392
01:14:27,170 --> 01:14:28,403
হাই।
1393
01:14:53,471 --> 01:14:55,404
হাই।
1394
01:15:01,437 --> 01:15:02,637
উম...
1395
01:15:04,537 --> 01:15:05,637
1396
01:15:09,403 --> 01:15:11,101
1397
01:15:11,103 --> 01:15:12,469
কিভাবে...
1398
01:15:12,471 --> 01:15:14,802
কিভাবে স্মরণে আসছে?
1399
01:15:14,804 --> 01:15:17,335
হ্যাঁ, শুধু চেষ্টা করছেন
এই মানসিক শব্দ শিখুন।
1400
01:15:17,337 --> 01:15:18,669
আপনি কি নিয়ে এসেছেন
1401
01:15:18,671 --> 01:15:22,435
দুই ছবির জন্য?
1402
01:15:22,437 --> 01:15:24,068
মুখ ও ভাসা এক?
1403
01:15:24,070 --> 01:15:25,368
ওহ, আমি ওটা পছন্দ করি।
1404
01:15:25,370 --> 01:15:28,670
এটা ছিল "অন্ধকূপ।"
1405
01:15:29,737 --> 01:15:31,468
কেন "blindspotting"?
1406
01:15:31,470 --> 01:15:33,735
কারণ এটি কীভাবে
আপনি কিছু দেখতে পারেন,
1407
01:15:33,737 --> 01:15:37,134
এবং সেখানে অন্য কিছু হতে পারে
যা আপনি দেখছেন না।
1408
01:15:37,136 --> 01:15:39,267
সুতরাং আপনি
একটি অন্ধ স্পট পেয়েছিলাম।
1409
01:15:39,269 --> 01:15:42,701
কিন্তু যদি কেউ নির্দেশ করে আপনি অন্য ছবি,
1410
01:15:42,703 --> 01:15:44,267
যে এটি করা হয় না আর কোন অন্ধ স্থান নেই?
1411
01:15:44,269 --> 01:15:45,501
1412
01:15:45,503 --> 01:15:47,068
1413
01:15:47,070 --> 01:15:50,133
না, কারণ আপনি
এর বিরুদ্ধে যেতে পারবেন না আপনার মস্তিষ্ক কি দেখতে চায়
প্রথম দেখতে।
1414
01:15:50,135 --> 01:15:51,601
যতক্ষণ না আপনি আপনার মস্তিষ্কের
_ টি পুনরাবৃত্তি করার সময় ব্যয় করেন, যা হেললা কঠিন,
1415
01:15:51,603 --> 01:15:54,535
তাই আপনি সর্বদা
হবে স্বাভাবিকভাবে অন্ধ
1416
01:15:54,537 --> 01:15:57,400
স্পট থেকে
আপনি দেখছেন না।
1417
01:15:57,402 --> 01:15:59,270
কোলিন?
1418
01:16:08,369 --> 01:16:09,669
যখন আপনি এখন আমার দিকে তাকান,
1419
01:16:13,503 --> 01:16:15,369
আপনি সর্বদা দেখুন
1420
01:16:16,736 --> 01:16:18,167
প্রথম যুদ্ধ?
1421
01:16:18,169 --> 01:16:19,336
(SIREN WAILS)
1422
01:16:22,102 --> 01:16:24,002
(SIGHS)
1423
01:16:27,736 --> 01:16:29,302
(SIREN WAILING)
1424
01:16:29,803 --> 01:16:31,636
শুভ রাত্রি, Valerie।
1425
01:16:36,269 --> 01:16:37,567
কলিন...
1426
01:16:37,569 --> 01:16:38,769
(অ্যালার্ম বেপারিং)
1427
01:17:03,201 --> 01:17:05,034
(অ্যালার্ম STOPS)
1428
01:17:09,301 --> 01:17:10,335
(রক গান বাজানো
হেডফোনস)
1429
01:17:28,602 --> 01:17:30,535
(প্যান্টিং)
1430
01:17:35,802 --> 01:17:37,702
(গুলশোট)
1431
01:17:47,434 --> 01:17:48,535
1432
01:17:57,367 --> 01:17:58,434
- (চেনস রেট)
- (গুলশোট)
1433
01:18:00,067 --> 01:18:01,435
(প্যান্টিং)
1434
01:18:04,534 --> 01:18:06,267
(GASPING)
1435
01:18:12,734 --> 01:18:14,467
(GASPING)
1436
01:19:14,333 --> 01:19:15,433
আপনি দেরী।
1437
01:19:16,466 --> 01:19:18,397
আমাদের সরাসরি যেতে হবে
প্রথম পদক্ষেপ, ঠিক আছে?
1438
01:19:18,399 --> 01:19:20,231
আমি অফিস থেকে ঠিকানা
পেয়েছিলাম।
1439
01:19:20,233 --> 01:19:21,564
শুধু আমার জুতা করা হবে।
চলে আসো.
1440
01:19:21,566 --> 01:19:22,766
নাহ, আমি এখানে ভাল আছি।
1441
01:19:24,532 --> 01:19:25,699
ফাইন।
1442
01:19:35,666 --> 01:19:38,331
অভিনন্দন, কলিন।
1443
01:19:38,333 --> 01:19:39,700
কলিনঃ ধন্যবাদ, শান।
1444
01:19:41,365 --> 01:19:43,266
এটা তোমার ভালো
, ব্রুহ।
1445
01:19:44,666 --> 01:19:46,230
- (পঞ্চাশ)
- ও, ঠিক আছে।
1446
01:19:46,232 --> 01:19:48,730
ঠিক আছে। এটা
একটি ভাল সময় হয় না। শন।
1447
01:19:48,732 --> 01:19:50,764
শান, সব ঠিক আছে, কাটা।
1448
01:19:50,766 --> 01:19:52,330
শান, ঠিক আছে, যথেষ্ট।
1449
01:19:52,332 --> 01:19:54,164
আমি গুরুতর।
শান, যথেষ্ট।
1450
01:19:54,166 --> 01:19:56,163
যথেষ্ট। হে! আরে, থামো!
1451
01:19:56,165 --> 01:19:57,666
গুলি করো না! গুলি করো না!
1452
01:20:00,599 --> 01:20:02,731
অ্যাশলে: সে কি বলেছিল?
1453
01:20:02,733 --> 01:20:05,763
ওহ, আপনি বাইরে আছেন
কোলিনের সাথে অনুশীলন করছেন?
1454
01:20:05,765 --> 01:20:08,563
তিনি আপনার ামা আমাদের দিয়েছেন,
প্যামফলেটের জন্য খুব অল্প বয়স্ক।
1455
01:20:08,565 --> 01:20:10,732
কিন্তু আমি চেষ্টা করছি
প্রথম দিকে এগিয়ে যাও।
1456
01:20:25,565 --> 01:20:27,532
(ট্রাক দরজা খোলা)
1457
01:20:34,699 --> 01:20:37,363
- শুভ সকাল।
- র্যাচেলের জন্য কমান্ডার মুভিং।
1458
01:20:37,365 --> 01:20:40,530
তাই, এটি বেশিরভাগই লিভিং রুমে বাক্সের এক টন।
1459
01:20:40,532 --> 01:20:44,530
ওহ, আমার ছেলে এবং আমি
বন্ধ করা হবে,
1460
01:20:44,532 --> 01:20:47,729
কিন্তু আমার, উম, স্বামী ভিতরে আছেন
কোথাও যদি আপনি যেতে চান... MILES: ঠিক আছে, তাই সবকিছু এখানে
ঠিক আছে?
1461
01:20:47,731 --> 01:20:50,363
1462
01:20:50,365 --> 01:20:51,763
- হ্যাঁ।
- (অ্যালার্ম বেপারিং)
1463
01:20:51,765 --> 01:20:53,262
উম...
1464
01:20:53,264 --> 01:20:56,128
রাচেলঃ এই ব্যাপারে দুঃখিত।
আমি সেবা বাতিল,
1465
01:20:56,130 --> 01:20:58,229
কিন্তু ডিফল্টভাবে এটি
যখন এটি খোলা থাকে।
1466
01:20:58,231 --> 01:21:00,265
যখন আপনি সম্পন্ন করেন তখন আপনার পিছনের দরজা বন্ধ করুন।
1467
01:21:02,532 --> 01:21:05,297
(অ্যালার্ম বেপারিং)
1468
01:21:25,231 --> 01:21:27,498
- (দরজা খোলা)
- (অ্যালার্ম বেপারিং)
1469
01:21:35,296 --> 01:21:39,063
আমি আমার জ্যাকেটটি ভিতরে রাখলাম, তাই আমি শেষ বক্সটি পেতে যাব।
1470
01:21:41,230 --> 01:21:42,997
(অ্যালার্ম বেপারিং)
1471
01:21:45,296 --> 01:21:46,997
(অ্যালার্ম STOPS)
1472
01:22:05,263 --> 01:22:06,497
(CLATTERS)
1473
01:22:10,797 --> 01:22:13,263
(CAR ALARM BEEPING)
1474
01:22:20,296 --> 01:22:21,630
(স্নিফেলস)
1475
01:22:22,396 --> 01:22:24,029
(গ্লাস শ্যাটার)
1476
01:22:28,597 --> 01:22:30,362
(বিচ্ছিন্নকরণ)
1477
01:23:21,596 --> 01:23:23,596
(শিহরণ শখ)
1478
01:23:33,061 --> 01:23:34,395
উহ-উহ-উহ-উহ-উহ।
1479
01:23:36,461 --> 01:23:38,229
(অ্যালার্ম বেপারিং)
1480
01:23:41,729 --> 01:23:43,229
কলিন!
1481
01:23:55,495 --> 01:23:56,629
শিট।
1482
01:23:57,528 --> 01:23:58,392
কলিন!
1483
01:23:58,394 --> 01:24:00,495
ইয়ো, কলিন! আরে, ভাই,
আমাদের দরকার...
1484
01:24:01,761 --> 01:24:02,994
- উহ-উহ-উহ-উহ।
- শিট!
1485
01:24:06,461 --> 01:24:08,061
না। না।
1486
01:24:16,728 --> 01:24:18,228
(LAUGHS)
1487
01:24:19,728 --> 01:24:22,026
এটা কি তোমাকে ভয় করে, তাই না?
1488
01:24:23,795 --> 01:24:26,595
তুমি কি জানো
ভয় পাচ্ছে?
1489
01:24:28,294 --> 01:24:31,161
তুমি কি ভয় পেয়েছো কেউ তোমাকে খুঁজে বের করতে আসবে?
1490
01:24:32,328 --> 01:24:33,461
হুহ?
1491
01:24:35,093 --> 01:24:36,391
- ব্রহ্ম।
- কলিনঃ কি? নিগগা, আমি শুধু...
1492
01:24:36,393 --> 01:24:38,261
আমি শুধু তার সাথে কথা বলছি!
1493
01:24:38,660 --> 01:24:40,193
হা!
1494
01:24:43,394 --> 01:24:45,793
আপনি বলেন
এটা সুন্দর করে তোলে, তাই না?
1495
01:24:45,795 --> 01:24:48,494
এটা বাউন্স হয়। তারা এটা ounce এর
পছন্দ। (চকলেট)
1496
01:24:57,260 --> 01:25:00,460
একটি চিহ্নের উপর একটি গাছের মত, nigga,
আমরা ডান নিচে কাটা।
1497
01:25:03,393 --> 01:25:05,525
পল বানান-গাধা পুলিশ,
1498
01:25:05,527 --> 01:25:07,558
হাঁটু গেড়ে আমার
কেটে ফেলো
1499
01:25:07,560 --> 01:25:10,026
এবং আমার নিজের শহরে ট্রাঙ্ক
অনুসন্ধান করুন।
1500
01:25:11,293 --> 01:25:13,560
আপনি কি তার রিং গুলো গণনা করেছেন?
1501
01:25:14,360 --> 01:25:15,494
হুহ?
1502
01:25:16,160 --> 01:25:18,358
আপনি যখন তাকে মৃত?
1503
01:25:18,360 --> 01:25:21,158
আপনি কি বুঝতে পেরেছেন?
সে বয়স কত ছিল?
1504
01:25:21,160 --> 01:25:22,760
নিগগা, সে কত বয়সী ছিল?
1505
01:25:25,060 --> 01:25:27,627
- তিনি 26।
- ছয় ছয়?
1506
01:25:29,393 --> 01:25:33,258
এটা যে কত বছর আপনি
সিদ্ধান্ত নিল না মানে।
1507
01:25:33,260 --> 01:25:35,426
এই সব কথা বলা
অর্থহীন নয়।
1508
01:25:36,359 --> 01:25:38,492
আমি বলতে চাচ্ছি, শিট!
1509
01:25:38,494 --> 01:25:40,257
(র্যাপিং) ♪ আমি আমার উপাদান, উচ্চারণ তে ছিলাম। ♪ হেললা বিকাশকারী '
1510
01:25:40,259 --> 01:25:41,625
♪ আমি বলছি, শেলিং
এবং ফ্যালন মত চলতে না
1511
01:25:41,627 --> 01:25:43,824
1512
01:25:43,826 --> 01:25:45,325
♪ আমি 'ফ্লিপিন'
মধ্যম আঙুলটি
1513
01:25:45,327 --> 01:25:46,424
♪ অপ্রাসঙ্গিক অনুভব করতে
1514
01:25:46,426 --> 01:25:48,091
my আমার স্বাধীনতা অবলম্বন করা
আপনি চালু না হওয়া পর্যন্ত
1515
01:25:48,093 --> 01:25:50,123
hell নরকে স্বর্গে
এবং হ্যালো, স্যার!
1516
01:25:50,125 --> 01:25:51,824
♪ আমি আপনাকে
আপনার খোলা চোখ এখন খুলতে হবে
1517
01:25:51,826 --> 01:25:54,257
♪ এবং দেখুন এবং দেখুন
1518
01:25:54,259 --> 01:25:55,325
♪ আপনি হয়তো মনে করেন
কি ঘটছে তা
1519
01:25:55,327 --> 01:25:58,057
♪ কিন্তু আপনি এটা অনুভব করেন না আমরা যেমন করি!
1520
01:25:58,059 --> 01:26:00,424
♪ এটা অনুভব করতে,
এটি আপনার হতে হবে
1521
01:26:00,426 --> 01:26:02,691
♪ আপনি কাটা কিন্তু আপনি
জানেন না কাটা কি করে!
1522
01:26:02,693 --> 01:26:05,357
♪ আপনি প্রতিক্রিয়াশীল কিন্তু যখন
রিফ্লক্সটি অন্ত্রে রক্তপাত করে
1523
01:26:05,359 --> 01:26:07,025
♪ তারপর আপনি মুখ দেখতে!
1524
01:26:08,192 --> 01:26:09,493
the vases ত্যাগ করুন
1525
01:26:10,793 --> 01:26:13,123
♪ জনসাধারণকে ফি দেওয়ার জন্য
_ এ এবং বাইরে সরানো
1526
01:26:13,125 --> 01:26:15,357
this এই শহরে ক্ষয়ক্ষতি খাওয়ানো
আমার ক্ষুধা
1527
01:26:15,359 --> 01:26:17,457
♪ একটি ক্ষুধার্ত, তাই না?
আমি সুস্বাদু হতে হবে
1528
01:26:17,459 --> 01:26:20,157
♪ কিন্তু আমি রাগান্বিত থাকি কারণ আপনি হতাশ হচ্ছেন
1529
01:26:20,159 --> 01:26:22,224
♪ আমি এখানে একমাত্র
ঘড়ি ধরে আটকে রয়েছি
1530
01:26:22,226 --> 01:26:24,289
♪ ব্লক বন্ধ করে রাখতে cur ্ফুফু
রাখুন
1531
01:26:24,291 --> 01:26:26,357
♪ যৌনসঙ্গম, এটা কি সময়?
কি সময়?
1532
01:26:26,359 --> 01:26:28,457
♪ না, এটা যৌনসঙ্গম করুন,
আমি আমার সময় করেছি
1533
01:26:28,459 --> 01:26:30,057
♪ কিভাবে আসে প্রত্যেক সময়
আপনি কাছাকাছি আসেন
1534
01:26:30,059 --> 01:26:33,290
♪ তুমি কি আমার নিজের শহরে একটি দৈত্যের মতো
মনে করছো?
1535
01:26:33,292 --> 01:26:34,624
♪ আমি এটা বলছি
যখন আমি rapping করছি, nigga
1536
01:26:34,626 --> 01:26:35,791
♪ কারন প্রত্যেকটি
শর্তাধীন
1537
01:26:35,793 --> 01:26:36,891
a একটি rapping nigga শুনুন
1538
01:26:36,893 --> 01:26:38,491
♪ কিন্তু আমি সক্রিয় nigga র rapping করছি
1539
01:26:38,493 --> 01:26:39,989
♪ আপনি এক ক্যাপিন 'niggas
1540
01:26:39,991 --> 01:26:41,423
♪ তাই ফ্ল্যাশটি ত্যাগ করুন এবং আপনার আবেগের মত
অনুভব করুন, nigga!
1541
01:26:41,425 --> 01:26:44,090
♪ হিটিন 'আমাদের
হেডস্টোনের কাদাতে আটকে থাকা পর্যন্ত
1542
01:26:44,092 --> 01:26:46,256
♪ আমরা এটিকে আটকে রেখেছি
এটা আমাদের কিছু ঠাটে পরিণত করেছে
1543
01:26:46,258 --> 01:26:48,389
♪ একটি সম্পূর্ণ শহর ব্র্যান্ড-নতুন পেয়েছেন
এবং তারা আমাদেরকে 'আউট করে'
1544
01:26:48,391 --> 01:26:50,157
♪ হয়তো আমাদের দুটোই
ভাঙা উচিত!
1545
01:26:50,159 --> 01:26:52,556
♪ ষড়যন্ত্র করুন
আমি উভয় ছবি!
1546
01:26:52,558 --> 01:26:54,656
♪ দেখুন, উভয় ছবি!
1547
01:26:54,658 --> 01:26:56,122
(SHATTERING)
1548
01:26:56,124 --> 01:26:57,458
♪
_ আমাকে স্পন্দিত করে না, নিগা!
1549
01:26:58,826 --> 01:27:01,323
♪ উভয় ছবি দেখুন!
1550
01:27:01,325 --> 01:27:02,656
♪ অনুমান করছি আমি
একটু বেশি
1551
01:27:02,658 --> 01:27:04,223
♪ একটি প্লেইন প্লেইন '
মুরগি দিয়ে মুরগির
1552
01:27:04,225 --> 01:27:05,456
♪ কিন্তু আমি কখনই ছিলাম না
ফ্লিনচার ব্লক গরম হয়ে যাচ্ছে
1553
01:27:05,458 --> 01:27:08,423
♪ আমিই
কে আনতে যাচ্ছি
শীতকালীন লোকজনকে সবাই
1554
01:27:08,425 --> 01:27:09,656
a একটি পুলিশ সদস্যের
1555
01:27:09,658 --> 01:27:10,690
♪ স্প্লিন্টার, আমি বলতে চাচ্ছি
আমি কেন তাকে মেরে ফেলব না?
1556
01:27:10,692 --> 01:27:12,223
♪ তিনি বছরে 80K এর জন্য wigs
spl splin
1557
01:27:12,225 --> 01:27:15,056
♪ এবং এখানে থেকে আসে না কে তাকে মিস করবে যদি সে অদৃশ্য হয়ে যায়?
1558
01:27:15,058 --> 01:27:16,323
♪ ভয়ে ভীত হও, আমি জানি তুমি
এটা মনে কর যে আমি বছর ধরে এটা অনুভব করছি
1559
01:27:16,325 --> 01:27:17,656
♪ আসলে, আমি মনে রাখি না
কখনো কখনও এটা মনে হয় না
1560
01:27:17,658 --> 01:27:20,555
♪ যে ডামি যাচ্ছেন তা
কখনও চালানোর প্রয়োজন অনুভব করেন নি।
1561
01:27:20,557 --> 01:27:22,456
♪ কিন্তু আমি স্প্রিন্টিন 'হয়ে গেছি যতক্ষণ না আমি একটি বন্দুক দিয়ে ফিনিস জুড়ে লম্বা
1562
01:27:22,458 --> 01:27:23,823
♪ আমার অন্ধ স্থানে, সত্যিই
1563
01:27:23,825 --> 01:27:25,656
♪ এটা বোঝার জন্য খুব কঠিন না
আপনি সম্ভবত অনুভব করেন নি
1564
01:27:25,658 --> 01:27:26,923
a একটি nigga চাপ
কিন্তু আপনি কি জানেন?
1565
01:27:26,925 --> 01:27:29,088
♪ আমি কখনই অনুভব করি না
একটি ট্রিগারের চাপ! ♪
1566
01:27:29,090 --> 01:27:30,357
(COCKS GUN)
1567
01:27:31,624 --> 01:27:33,592
(ALARM বেইজিং অবিরত)
1568
01:27:39,191 --> 01:27:40,556
(YELLING)
1569
01:27:40,558 --> 01:27:42,424
(COLLIN SOBBING)
1570
01:27:50,425 --> 01:27:53,090
পার্থক্য
আমার এবং আপনার মধ্যে...
1571
01:27:55,390 --> 01:27:57,057
আমি কোন হত্যাকারী নই।
1572
01:28:00,824 --> 01:28:02,356
(SOBBING)
1573
01:28:02,358 --> 01:28:03,724
আমি কোন হত্যাকারী নই।
1574
01:28:27,357 --> 01:28:29,156
আমি বলতে চাইনি।
1575
01:28:32,756 --> 01:28:34,290
আপনি কি নিশ্চিত?
1576
01:29:31,288 --> 01:29:32,622
আপনি ভাল?
1577
01:29:45,055 --> 01:29:46,423
নং
1578
01:29:50,056 --> 01:29:51,255
হ্যাঁ।
1579
01:29:56,223 --> 01:29:57,355
(স্নিফেলস)
1580
01:29:58,522 --> 01:30:02,053
ভাল, আমাদের পরবর্তী পদক্ষেপ...
1581
01:30:02,055 --> 01:30:07,320
পাহাড়ে হিদার নীল
, তাই...
1582
01:30:07,322 --> 01:30:09,586
আপনি অন্য কোথাও পেয়েছেন
আপনার বুকে বন্ধ করতে চান
1583
01:30:09,588 --> 01:30:13,322
1584
01:30:14,521 --> 01:30:16,320
আমি এখন ভালো সময় অনুভব করছি,
কারণ আমি মনে করি না
1585
01:30:16,322 --> 01:30:19,720
আমি মনে করি আমরা পেতে পারি,
ভালো, সেগুলির মধ্যে একজন,
1586
01:30:19,722 --> 01:30:22,121
অথবা একটি সপ্তাহ বা না।
1587
01:30:25,589 --> 01:30:27,453
(চকলেট সফটলি)
1588
01:30:27,455 --> 01:30:30,221
আপনি মানুষের উপর বন্দুক টানছেন এবং আমি ড্রাইভিং করছি?
1589
01:30:31,521 --> 01:30:33,320
সবকিছুই এখন
উল্লিখিত, মানুষ।
1590
01:30:33,322 --> 01:30:36,085
কি চাচা চাও আমি এই সবুজ রসও
, তাই না?
1591
01:30:36,087 --> 01:30:38,086
এটা কি আপনার ভাল লাগছে?
1592
01:30:38,088 --> 01:30:41,352
আমি এটা পান করব, মানুষ।
আমি... আমি এই বিষ্ঠা পান করব।
1593
01:30:41,354 --> 01:30:42,621
(LAUGHS)
1594
01:30:43,721 --> 01:30:46,219
এটা যৌনসঙ্গম, মানুষ। এটা যৌনসঙ্গম।
1595
01:30:46,221 --> 01:30:47,722
- আপনি খুশি?
- মম-হুম।
1596
01:30:49,187 --> 01:30:51,588
ওহ, এটা ঘৃণ্য গন্ধ।
যৌনসঙ্গম।
1597
01:30:58,488 --> 01:31:00,354
ছেলে-এর-দুশ্চিন্তা,
এই বিষ্ঠা খারাপ নয়, বরু।
1598
01:31:01,754 --> 01:31:03,287
কলিন: ভাই, ভাই। (হাসি)
1599
01:31:04,120 --> 01:31:05,219
যে বিষ্ঠা খারাপ না।
1600
01:31:05,221 --> 01:31:08,652
যে প্রাথমিক শক মত।
এটা আরও ভাল হয়।
1601
01:31:08,654 --> 01:31:10,718
- এটা এত সবুজ, তুমি জানো?
- এটা এত সবুজ।
1602
01:31:10,720 --> 01:31:12,221
ঠিক আছে। (হাসি)
1603
01:31:21,221 --> 01:31:23,385
কলিন: আ'ই,
কে পরবর্তী পদক্ষেপ?
1604
01:31:23,387 --> 01:31:25,520
এটা হিদার নীল।
1605
01:31:26,687 --> 01:31:28,385
ওহ, বিষ্ঠা। (চকলেট)
1606
01:31:28,387 --> 01:31:29,819
যে ডেরেক ক্যার এর
বান্ধবী।
1607
01:31:29,821 --> 01:31:33,185
- কে?
- রাইডার্স এর কোয়ার্টারব্যাক।
1608
01:31:33,187 --> 01:31:35,419
ওহ, নরক, না!
এটা কি পরবর্তী পদক্ষেপ?
1609
01:31:35,421 --> 01:31:37,551
ওহ, এটা আমার সময়
এখন হাওয়া আউট, ছেলে!
1610
01:31:37,553 --> 01:31:39,319
শিট, আমি তাকে আমার
এক টুকরা দিতে যাচ্ছি।
1611
01:31:39,321 --> 01:31:40,652
তার লিল প্রেমিক সম্পর্কে।
1612
01:31:40,654 --> 01:31:42,518
তিনি একটি শহর বিশ্বাসঘাতক,
যতদূর আমি উদ্বিগ্ন।
1613
01:31:42,520 --> 01:31:45,152
আমি বলতে চাচ্ছি, রাইডাররা কীভাবে লাস ভেগাসে চলে যাবে?
1614
01:31:45,154 --> 01:31:46,284
অগ্রহণযোগ্য!
1615
01:31:46,286 --> 01:31:48,485
COLLIN: তাই কি, আপনি এখন raiders সঙ্গে
fucks?
1616
01:31:48,487 --> 01:31:49,718
MILES: অযৌক্তিক হতে না,
কলিন।
1617
01:31:49,720 --> 01:31:51,385
যে
_ আমার অমান্য করা হবে।
1618
01:31:51,387 --> 01:31:52,785
- আমি তাদের স্তরে স্টুপ করতে পারি না।
- (হাস্যকর)
1619
01:31:52,787 --> 01:31:56,252
আমি শুধু এই বিভ্রান্তিকর অবস্থানে আমাকে
জোর করে পাগল।
1620
01:31:56,254 --> 01:31:59,117
- কলিন: উহ-হু।
- MILES: আনুগত্য চতুর, Collin। এটি একটি চলন্ত লক্ষ্য।
1621
01:31:59,119 --> 01:32:01,418
কলিন: আপনি যদি চান যে
একটি ভাল চলমান লক্ষ্য ছিল।
1622
01:32:01,420 --> 01:32:03,251
MILES: আপনি আমার মুখ সম্পর্কে
কথা বলার চেষ্টা করছেন, বরু?
1623
01:32:03,253 --> 01:32:04,618
- (কলিন হাসি)
- খুব শীঘ্রই, মানুষ!
1624
01:32:04,620 --> 01:32:06,251
COLLIN: আরে,
আপনি আপ fucked আপ।
1625
01:32:06,253 --> 01:32:07,618
MILES: আমি নষ্ট হয়ে গেছি।
1626
01:32:07,620 --> 01:32:09,320
(এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো)
1627
01:32:09,322 --> 01:32:14,322
Dashasib দ্বারা আপনার মেকিং ধন্যবাদ font>