1 00:00:01,310 --> 00:00:03,034 [narrator] Previously on Before the 90 Days... 2 00:00:03,068 --> 00:00:04,103 [Sheila sobs softly] 3 00:00:09,206 --> 00:00:10,000 [laughs] 4 00:00:11,172 --> 00:00:12,137 Uh, yeah. 5 00:00:13,551 --> 00:00:14,379 [giggles] 6 00:00:27,724 --> 00:00:31,206 I might forget about the prenup. 7 00:00:31,241 --> 00:00:35,000 But this prenup thing isn't the only thing we have to work on. 8 00:00:35,034 --> 00:00:38,206 I love Gino so deeply, but... 9 00:00:41,344 --> 00:00:44,724 before I feel ready moving to the United States. 10 00:00:52,206 --> 00:00:54,034 So does your family know Cleo's trans? 11 00:00:54,068 --> 00:00:56,620 Uh, you know, some were outwardly 12 00:00:56,655 --> 00:00:58,103 antagonistic about the whole situation. 13 00:00:58,137 --> 00:01:01,586 I'd be lying if I said, you know, it didn't get to me a little bit. 14 00:01:01,620 --> 00:01:03,068 [Cleo] I cannot believe he's gonna be here. 15 00:01:03,103 --> 00:01:04,206 My God. 16 00:01:04,241 --> 00:01:05,965 Crazy. 17 00:01:06,000 --> 00:01:08,586 Being transgender, I've had to deal with so much rejection. 18 00:01:08,620 --> 00:01:10,448 There's a part of me that worries 19 00:01:10,482 --> 00:01:13,344 maybe he's not gonna be strong enough 20 00:01:13,379 --> 00:01:14,758 to face his family 21 00:01:14,793 --> 00:01:16,275 and actually stand up for himself. 22 00:01:17,586 --> 00:01:19,068 -Thank you so much. -Of course. 23 00:01:19,103 --> 00:01:20,689 [Christian] If I'm being quite honest, 24 00:01:20,724 --> 00:01:22,241 I'm nervous about how it's gonna go. 25 00:01:24,448 --> 00:01:26,517 I came over 8,000 miles 26 00:01:26,551 --> 00:01:29,033 and I feel like I'm an afterthought. Like, 27 00:01:29,068 --> 00:01:32,896 you didn't-- you didn't really prepare for me being here. 28 00:01:32,931 --> 00:01:36,344 I wanna believe that I'm the only man that's in Violet's life. 29 00:01:36,378 --> 00:01:38,931 But her behavior is making me really question it. 30 00:01:38,965 --> 00:01:41,000 Like, she seemed like she's trying 31 00:01:41,033 --> 00:01:43,517 to push you to the side, like... 32 00:01:51,206 --> 00:01:52,378 [Spanish song playing] 33 00:01:54,931 --> 00:01:55,931 ♪ Whee... ♪ 34 00:01:55,965 --> 00:01:57,862 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 35 00:02:00,965 --> 00:02:03,344 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 36 00:02:05,482 --> 00:02:06,586 Coco. 37 00:02:07,275 --> 00:02:09,413 My angel. 38 00:02:09,448 --> 00:02:12,000 I have to do some errands. 39 00:02:12,034 --> 00:02:13,620 I'll be right back, okay? 40 00:02:13,655 --> 00:02:14,931 [Gino] Okay, sure. 41 00:02:14,965 --> 00:02:16,482 I'm gonna miss you. 42 00:02:16,517 --> 00:02:18,586 I'm gonna give you some time to miss me. 43 00:02:18,620 --> 00:02:19,620 [both laugh] 44 00:02:20,517 --> 00:02:21,896 -[Gino] Okay. -Take care of Coco puppy. 45 00:02:21,931 --> 00:02:22,827 Okay. 46 00:02:25,206 --> 00:02:27,862 Gino arrived in Panama a week ago 47 00:02:27,896 --> 00:02:31,137 and we have already had very ugly arguments. 48 00:02:34,517 --> 00:02:36,827 I feel bad about lying to Gino 49 00:02:36,862 --> 00:02:38,930 that I'm gonna go and do some errands 50 00:02:38,965 --> 00:02:41,586 but I just really need some space by my own. 51 00:02:44,310 --> 00:02:45,344 [phone ringing] 52 00:02:49,793 --> 00:02:50,655 [Dane on phone] 53 00:02:50,689 --> 00:02:52,067 Hi, baby. 54 00:02:54,827 --> 00:02:55,793 Uh... 55 00:02:56,930 --> 00:02:59,758 Uh, I wish I could say 56 00:02:59,793 --> 00:03:01,551 like a honeymoon. [laughs] 57 00:03:02,896 --> 00:03:03,724 It... 58 00:03:04,551 --> 00:03:06,034 Mmm, it's... 59 00:03:06,068 --> 00:03:08,000 It's so embarrassing but... 60 00:03:10,206 --> 00:03:12,034 He doesn't wanna have sex with me. 61 00:03:26,620 --> 00:03:29,310 because we live in the same apartment building 62 00:03:29,344 --> 00:03:31,896 and Gino doesn't know that. 63 00:03:31,931 --> 00:03:33,655 He is my ex-boyfriend 64 00:03:42,379 --> 00:03:43,241 No. 65 00:03:49,103 --> 00:03:50,930 Over my dead body. 66 00:03:55,758 --> 00:03:59,517 I'm more trustworthy than he is. 67 00:03:59,551 --> 00:04:04,137 I can separate a romantic relationship from a friendship. 68 00:04:04,172 --> 00:04:08,931 I have enough maturity to do so but Gino doesn't. 69 00:04:10,172 --> 00:04:11,655 He's a very difficult person. 70 00:04:11,689 --> 00:04:14,068 Everything has to be, like, his way. 71 00:04:14,103 --> 00:04:16,379 If not, he gets, like, super frustrated. 72 00:04:16,413 --> 00:04:20,137 And when he arrived to Panama, the next day, 73 00:04:20,172 --> 00:04:24,655 he came up with a stupid prenup contract. 74 00:04:28,655 --> 00:04:31,448 Yes, after I got, like, super mad. 75 00:04:31,482 --> 00:04:34,241 Then... [stutters] He took away the prenup. 76 00:04:34,275 --> 00:04:36,896 He was like, "I'm sorry, I don't wanna lose you." 77 00:04:36,931 --> 00:04:39,379 But I feel betrayed 78 00:04:39,413 --> 00:04:43,241 and like this guy doesn't trust on me anymore. 79 00:04:43,275 --> 00:04:45,793 And... [sighs] This is the thing. 80 00:04:45,827 --> 00:04:48,793 Like, when I love someone, I accept sometimes 81 00:04:48,827 --> 00:04:52,379 treatments and-- and [bleep] that I don't deserve. 82 00:04:52,413 --> 00:04:54,620 He's always like, "You're so pushy, you're so pushy." 83 00:04:54,655 --> 00:04:55,655 [laughs] 84 00:04:55,689 --> 00:04:57,068 [laughing] Why are you laughing? 85 00:05:17,172 --> 00:05:18,137 [laughing] I'm so... 86 00:05:18,896 --> 00:05:20,517 I really needed to hear that 87 00:05:20,551 --> 00:05:23,137 because sometimes I feel like... [sniffles] 88 00:05:24,586 --> 00:05:27,620 Like I don't-- He makes me feel like I'm not good enough 89 00:05:27,655 --> 00:05:28,724 sometimes. 90 00:05:29,655 --> 00:05:30,862 I love him. 91 00:05:30,896 --> 00:05:33,517 I just want to be loved, you know, like... [sniffs] 92 00:05:34,241 --> 00:05:35,896 But in a healthy way. 93 00:05:41,413 --> 00:05:44,724 Hearing Dane telling me the amazing person I am 94 00:05:44,758 --> 00:05:47,000 and all the good things that I deserve 95 00:05:47,034 --> 00:05:50,172 made me feel sad 96 00:05:50,206 --> 00:05:53,931 because it should be Gino comforting me, 97 00:05:53,965 --> 00:05:55,103 not my ex-boyfriend. 98 00:06:13,482 --> 00:06:16,862 Couple therapy, we need intervention, like... [chuckles] 99 00:06:24,551 --> 00:06:27,793 [Jasmine] I know that Dane is right and that I need to try 100 00:06:27,827 --> 00:06:29,896 to fix this before I marry Gino. 101 00:06:29,931 --> 00:06:34,413 Because my biggest fear is moving to the United States 102 00:06:34,448 --> 00:06:37,379 and then being miserable for the rest of my life. 103 00:06:38,413 --> 00:06:39,448 [Dane speaking] 104 00:06:42,758 --> 00:06:44,379 Okay, baby. Hug and kisses. 105 00:06:46,379 --> 00:06:47,275 Bye. 106 00:06:48,068 --> 00:06:49,000 Love you, baby. Bye. 107 00:06:53,241 --> 00:06:54,172 [sighs] 108 00:07:18,793 --> 00:07:20,827 [Riley] So Violet reached out to me this morning 109 00:07:20,862 --> 00:07:23,793 and I'm gonna be meeting Violet's children 110 00:07:23,827 --> 00:07:29,275 in a hammamtonight but she gave us a detour. 111 00:07:31,482 --> 00:07:33,241 I've been in Vietnam for a couple of days now 112 00:07:33,275 --> 00:07:35,965 and I had some doubts about 113 00:07:36,000 --> 00:07:39,103 if Violet is invested in us as much as I am. 114 00:07:39,137 --> 00:07:42,275 But it feels good to know that she's gonna take me to meet her family. 115 00:07:42,310 --> 00:07:44,172 I've spoken to her daughters 116 00:07:44,206 --> 00:07:45,482 and text her daughters 117 00:07:45,517 --> 00:07:47,448 for over the last couple of years 118 00:07:47,482 --> 00:07:48,931 and I build a rapport with them. 119 00:07:48,965 --> 00:07:51,482 And I get to meet 'em finally. 120 00:07:51,517 --> 00:07:54,620 But first, Violet says that she has a surprise for me 121 00:07:54,655 --> 00:07:56,827 and told me to meet her a few blocks from her house. 122 00:07:56,862 --> 00:07:59,068 [chuckles] And I have no idea what to expect. 123 00:08:02,517 --> 00:08:04,068 -How are you? -[Riley] All right, and you? 124 00:08:04,103 --> 00:08:05,413 You look beautiful. 125 00:08:05,448 --> 00:08:06,793 [Violet] Thank you, how are you? 126 00:08:06,827 --> 00:08:08,724 All right, and you? Wow. 127 00:08:08,758 --> 00:08:09,758 [Violet speaking] 128 00:08:14,896 --> 00:08:16,034 -Oh. -[Violet] Yeah. 129 00:08:16,068 --> 00:08:17,068 -We're going in here? -[Violet] Yeah. 130 00:08:18,689 --> 00:08:20,310 -Okay, let's go. -[Violet chuckles] 131 00:08:20,344 --> 00:08:21,724 -Follow me. -[Riley chuckling] You're... 132 00:08:21,758 --> 00:08:23,068 I am your boss. 133 00:08:23,103 --> 00:08:24,896 Uh, yeah, you're my boss. 134 00:08:27,172 --> 00:08:28,172 [speaking other language] 135 00:08:29,862 --> 00:08:31,586 Hello. 136 00:08:32,861 --> 00:08:33,827 It's very nice to meet you. 137 00:08:33,861 --> 00:08:34,688 [speaking English] Yeah. 138 00:08:35,586 --> 00:08:36,517 [speaking other language] 139 00:08:48,000 --> 00:08:49,310 [Riley] So what are they gonna do? 140 00:08:49,344 --> 00:08:50,862 -They're gonna make it... -[speaking English] Yes. 141 00:08:50,896 --> 00:08:53,310 -...brand-new for me here? -Yes. 142 00:08:53,344 --> 00:08:54,931 -Oh. -Let's say, uh... 143 00:08:57,379 --> 00:08:58,241 [Riley] One day? 144 00:08:58,931 --> 00:09:00,448 [speaking other language] 145 00:09:09,137 --> 00:09:10,103 [speaking English] 146 00:09:11,000 --> 00:09:11,931 I look like a king? 147 00:09:11,965 --> 00:09:12,965 -[laughing] Yeah. -You're the king. 148 00:09:13,000 --> 00:09:14,034 -Wow. -Yeah. 149 00:09:14,655 --> 00:09:15,931 I like this. 150 00:09:15,965 --> 00:09:17,275 -Ah, you like it? -I like this. 151 00:09:17,310 --> 00:09:18,310 Oh, okay. 152 00:09:18,344 --> 00:09:19,379 [speaking other language] 153 00:09:20,586 --> 00:09:21,448 [Riley] Okay. 154 00:09:23,172 --> 00:09:24,275 [woman speaking other language] 155 00:09:32,413 --> 00:09:33,448 I feel like I'm a... 156 00:09:34,965 --> 00:09:37,241 I'm exhibit in a museum right now. 157 00:09:37,275 --> 00:09:38,793 -[speaking English] -Okay. 158 00:09:38,827 --> 00:09:40,896 -[speaking other language] -Yeah, just a bunch of women 159 00:09:40,931 --> 00:09:42,206 touching me, I just-- Okay. 160 00:09:42,241 --> 00:09:43,413 -[speaking English] -Okay. 161 00:09:49,655 --> 00:09:51,000 -Okay. -Yes. 162 00:09:52,413 --> 00:09:53,413 [woman speaking] 163 00:09:54,793 --> 00:09:58,275 120 centimeter, your belly. 164 00:09:58,310 --> 00:09:59,862 Wow, very big. 165 00:09:59,896 --> 00:10:01,413 [Riley snorts] Oh. 166 00:10:01,448 --> 00:10:02,448 [Violet speaking] 167 00:10:06,137 --> 00:10:07,448 -Yeah. -[Violet] Yeah. 168 00:10:07,482 --> 00:10:08,689 [Riley] Mmm-hmm. 169 00:10:08,724 --> 00:10:09,586 [woman speaking] 170 00:10:10,827 --> 00:10:11,827 [speaking other language] 171 00:10:17,000 --> 00:10:18,758 -What? -[Violet speaking English] 172 00:10:21,103 --> 00:10:22,241 You really said that? 173 00:10:22,275 --> 00:10:23,137 [laughing] Yeah. 174 00:10:25,000 --> 00:10:26,965 All right. I'm gonna just sit over here. 175 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 [laughing] 176 00:10:28,655 --> 00:10:29,896 You-- You really said that? 177 00:10:33,586 --> 00:10:35,689 Are we done? Are we done? 178 00:10:35,724 --> 00:10:36,724 We can go. 179 00:10:36,758 --> 00:10:37,793 Yes. 180 00:10:39,827 --> 00:10:41,241 [speaking other language] 181 00:11:05,655 --> 00:11:06,689 [phone chiming] 182 00:11:15,310 --> 00:11:16,137 [Riley speaking] 183 00:11:18,344 --> 00:11:19,448 [Violet speaking English] 184 00:11:20,724 --> 00:11:23,793 [Riley] Who is the guy on... 185 00:11:23,827 --> 00:11:24,793 [Violet speaking] 186 00:11:25,689 --> 00:11:27,517 Wh--What friend? He had no sh-- 187 00:11:27,551 --> 00:11:28,689 Excuse me. 188 00:11:29,206 --> 00:11:30,206 I'm over here. 189 00:11:31,448 --> 00:11:32,724 I wanna see who... 190 00:11:35,724 --> 00:11:37,275 It was a guy with his shirt off 191 00:11:37,310 --> 00:11:39,448 and you won't show me who it is, he's just a friend? 192 00:11:39,482 --> 00:11:40,896 -[Violet speaking] -From-- from where? 193 00:11:42,034 --> 00:11:43,482 From where? 194 00:11:43,517 --> 00:11:44,827 -You don't need to tell me? -[Violet speaking] 195 00:11:50,793 --> 00:11:52,448 I never text with a girl, 196 00:11:52,482 --> 00:11:54,655 and have a girl with a shirt off. 197 00:11:54,689 --> 00:11:55,862 You're a liar. 198 00:11:55,896 --> 00:11:57,000 You lie. 199 00:11:59,793 --> 00:12:00,931 So show me. 200 00:12:00,965 --> 00:12:02,931 So show me. You don't need to show me? 201 00:12:04,379 --> 00:12:05,586 -Good luck. -[Violet speaking] 202 00:12:05,620 --> 00:12:06,551 [Riley] All right, good luck. 203 00:12:07,344 --> 00:12:08,206 Good luck. 204 00:12:10,448 --> 00:12:13,137 Violet, she's not sharing information with me. 205 00:12:13,172 --> 00:12:15,448 I asked her straight up if she's dealing with someone 206 00:12:15,482 --> 00:12:17,517 and I know what I saw. 207 00:12:17,551 --> 00:12:21,655 It's just another thing that I have questions about. 208 00:12:21,689 --> 00:12:24,586 And to be honest, it's like 209 00:12:25,448 --> 00:12:27,724 what the [bleep] is going on? 210 00:12:28,275 --> 00:12:29,344 Good luck. 211 00:12:36,724 --> 00:12:37,896 [Statler gasps] What is that? 212 00:12:37,931 --> 00:12:39,275 My name is Statler. 213 00:12:39,310 --> 00:12:40,275 I'm 33 years old 214 00:12:40,310 --> 00:12:43,034 and I live in Irving, Texas. 215 00:12:43,068 --> 00:12:45,379 No, that was weird. Sorry, I don't know what I'm doing. 216 00:12:45,413 --> 00:12:47,034 My girlfriend's name is Dempsey. 217 00:12:48,103 --> 00:12:50,689 She's just walked out of a wet dream. [laughs] 218 00:12:52,103 --> 00:12:53,793 So I'm gonna go there 219 00:12:53,827 --> 00:12:56,172 and if all goes well, then I'll just move there. 220 00:12:59,586 --> 00:13:00,655 She's not aware. 221 00:13:01,448 --> 00:13:02,448 [laughs] 222 00:13:04,931 --> 00:13:06,068 [Jasmine] Like this. 223 00:13:06,103 --> 00:13:07,275 Feel now really. 224 00:13:07,310 --> 00:13:08,827 Yeah, baby. 225 00:13:08,862 --> 00:13:09,896 [laughs] 226 00:13:09,931 --> 00:13:12,758 I'm willing to try whatever it takes 227 00:13:12,793 --> 00:13:14,896 for us to be together, to stay together. 228 00:13:14,931 --> 00:13:17,344 Do you have any sexual fantasy? 229 00:13:17,379 --> 00:13:19,068 What would you like to try? 230 00:13:34,137 --> 00:13:35,413 [Statler gasps] What is that? 231 00:13:38,137 --> 00:13:39,344 [grunts and chuckles] 232 00:13:42,241 --> 00:13:43,517 Oh, I found something. 233 00:13:44,517 --> 00:13:46,931 A roly-poly carcass. 234 00:13:54,103 --> 00:13:56,586 My name is Statler. I'm 33 years old 235 00:13:56,620 --> 00:13:59,034 and I live in Irving, Texas. 236 00:13:59,068 --> 00:14:01,551 No, that was weird. Sorry, I don't know what I'm doing. 237 00:14:01,586 --> 00:14:03,275 Okay. [clears throat] 238 00:14:03,310 --> 00:14:04,344 [blows raspberry] 239 00:14:06,310 --> 00:14:07,482 [chuckles] 240 00:14:07,517 --> 00:14:10,000 Um, what were we talking about? I don't remember. 241 00:14:11,275 --> 00:14:14,896 Usually, it would be, like, ants or maybe some spiders. 242 00:14:14,931 --> 00:14:16,758 [gasps] Oh, here's something. 243 00:14:18,896 --> 00:14:21,827 I relate to bugs because nobody notices them. 244 00:14:21,862 --> 00:14:23,137 [chuckles] And they're weird. 245 00:14:23,172 --> 00:14:26,172 And it's unpopular to like them. 246 00:14:26,206 --> 00:14:28,620 It's me in a nutshell. 247 00:14:28,655 --> 00:14:32,517 I got into bugs when I was, like, five or six years old. 248 00:14:32,551 --> 00:14:34,793 They became, like, my little friends. 249 00:14:37,137 --> 00:14:39,241 Growing up, people thought I was different, 250 00:14:39,275 --> 00:14:41,689 that I was weird, that I was strange. 251 00:14:43,620 --> 00:14:45,655 [gasps] Ants. 252 00:14:45,689 --> 00:14:49,103 I have a little somethin', a little neuro-spiciness 253 00:14:49,137 --> 00:14:50,689 called ADHD. 254 00:14:50,724 --> 00:14:53,448 It's basically a neurodevelopmental disorder 255 00:14:53,482 --> 00:14:56,172 that makes me either hyper-focused, 256 00:14:56,206 --> 00:14:57,965 1,000% all in, 257 00:14:58,000 --> 00:15:01,241 or zero focus at all, all over the place. 258 00:15:02,931 --> 00:15:04,068 I think a lot of people 259 00:15:04,103 --> 00:15:05,827 think that they have it. 260 00:15:05,862 --> 00:15:09,689 But I really, really, really, really, really have it. 261 00:15:10,344 --> 00:15:11,586 Better luck tomorrow. 262 00:15:21,068 --> 00:15:22,586 I work in the finance department 263 00:15:22,620 --> 00:15:24,724 of a fruit logistics company. 264 00:15:24,758 --> 00:15:26,206 We used to work in office 265 00:15:26,241 --> 00:15:28,413 but ever since Covid happened, 266 00:15:28,448 --> 00:15:30,448 they made us work from home. 267 00:15:30,482 --> 00:15:32,275 [humming] 268 00:15:32,310 --> 00:15:37,000 I love it but it does make things a little chaotic sometimes. 269 00:15:37,034 --> 00:15:39,896 Fifteen minutes is my maximum amount of time 270 00:15:39,931 --> 00:15:41,241 that I can focus on work. 271 00:15:45,758 --> 00:15:47,931 And then I'm over here doing laundry, 272 00:15:47,965 --> 00:15:50,655 you know, doing dishes, cleaning things up, 273 00:15:50,689 --> 00:15:53,241 getting something to eat. 274 00:15:53,275 --> 00:15:55,413 Going from one thing to the next, 275 00:15:55,448 --> 00:15:57,034 a lot of not focus 276 00:15:57,068 --> 00:15:59,551 instead of, uh, working. 277 00:15:59,586 --> 00:16:01,206 So I get distracted a lot. 278 00:16:02,517 --> 00:16:04,551 Most people have a hard time being patient with me 279 00:16:04,586 --> 00:16:05,896 and accepting of me. 280 00:16:05,931 --> 00:16:09,241 But I think when you've been rejected your whole life, 281 00:16:09,275 --> 00:16:10,724 you kinda get used to it. 282 00:16:10,758 --> 00:16:13,137 I was rejected before I was even born. 283 00:16:15,137 --> 00:16:17,482 I was adopted day one, 284 00:16:17,517 --> 00:16:19,482 picked up by another family. 285 00:16:20,827 --> 00:16:23,068 My parents already had two boys. 286 00:16:23,103 --> 00:16:25,551 They wanted to make sure that they had a girl. 287 00:16:25,586 --> 00:16:28,551 The only way that you can guarantee that you have a girl 288 00:16:28,586 --> 00:16:31,206 is if you adopt one, at least back in those days. 289 00:16:32,689 --> 00:16:35,724 I do believe my parents had the best intentions 290 00:16:35,758 --> 00:16:40,137 but I never felt like I really measured up. 291 00:16:42,103 --> 00:16:45,137 My brothers were like the golden children. 292 00:16:45,172 --> 00:16:49,068 They got perfect grades, they were involved in sports. 293 00:16:49,103 --> 00:16:51,241 There was nothing that they couldn't do. 294 00:16:51,275 --> 00:16:54,931 I had terrible grades, I was constantly failing. 295 00:16:54,965 --> 00:16:56,793 I think I just kind of always feel like 296 00:16:56,827 --> 00:16:58,379 I mean to disappoint my parents. 297 00:16:59,758 --> 00:17:03,000 So coming out and being gay 298 00:17:04,034 --> 00:17:06,619 felt like another disappointment. 299 00:17:06,655 --> 00:17:09,034 But as I got older, I decided 300 00:17:09,068 --> 00:17:11,344 I needed to live life on my terms. 301 00:17:11,378 --> 00:17:13,964 I really wanted to explore my sexuality 302 00:17:14,000 --> 00:17:16,655 and, uh, I got lots of women. 303 00:17:16,689 --> 00:17:19,034 Sometimes, multiple women in a night. 304 00:17:22,137 --> 00:17:25,034 I loved the ladies and they loved me. [laughs] 305 00:17:26,758 --> 00:17:29,137 I usually try to show my creativity 306 00:17:29,172 --> 00:17:31,344 for, like, a first date. So I usually do 307 00:17:31,379 --> 00:17:34,448 a scavenger hunt. Everyone gets a gift. 308 00:17:34,482 --> 00:17:36,034 It's nice to go on a date with me. 309 00:17:36,068 --> 00:17:38,862 I wish, you know, I wish I was taking myself out on dates. 310 00:17:41,689 --> 00:17:44,827 What? The first, the first date, yeah. 311 00:17:44,862 --> 00:17:46,517 I feel like I'm definitely more experienced 312 00:17:46,551 --> 00:17:49,034 than the average, uh, virgin. 313 00:17:49,068 --> 00:17:52,482 I've had sex in a church while church was happening, 314 00:17:52,517 --> 00:17:54,172 I've had sex in an elevator. 315 00:17:55,379 --> 00:17:58,517 A-- A busy elevator with people, you know, 316 00:17:58,551 --> 00:18:01,068 the-- the doors opening, people looking in. 317 00:18:02,310 --> 00:18:03,620 I'm a freak.[laughs] 318 00:18:05,965 --> 00:18:08,896 Having a good sex life is really important 319 00:18:08,931 --> 00:18:12,586 but love is the most important thing, 100%. 320 00:18:12,620 --> 00:18:14,862 It's all I want, it's all I've ever wanted. 321 00:18:14,896 --> 00:18:16,586 I want unconditional love 322 00:18:16,620 --> 00:18:19,586 and I've had many relationships 323 00:18:19,620 --> 00:18:23,724 but I haven't had a single successful one. 324 00:18:23,758 --> 00:18:27,241 So since things weren't working with women here, 325 00:18:27,275 --> 00:18:29,551 seven months ago, I decided to switch 326 00:18:29,586 --> 00:18:32,034 my dating application to England. 327 00:18:32,068 --> 00:18:35,172 For some reason, uh, I'm into girls with an accent. 328 00:18:35,206 --> 00:18:39,448 Specifically, an English accent. 329 00:18:39,482 --> 00:18:43,689 [in a British accent] Because it's so freakin' hot, isn't it? [laughs] 330 00:18:43,724 --> 00:18:45,206 [in normal accent] And that led to me finding 331 00:18:45,241 --> 00:18:48,172 the most amazing woman I've ever met. 332 00:18:48,206 --> 00:18:51,655 Hi, babe. I just wanted to send you a-- a video 333 00:18:51,689 --> 00:18:53,448 because I miss you. [laughs] 334 00:18:54,586 --> 00:18:55,827 My girlfriend's name is Dempsey. 335 00:18:55,862 --> 00:18:59,379 She's 28 years old and she lives in Darlington, England. 336 00:18:59,413 --> 00:19:02,137 I remember looking through her pictures 337 00:19:02,172 --> 00:19:05,482 and I was like, "Dang, this girl is really hot." 338 00:19:06,896 --> 00:19:09,275 She's just walked out of a wet dream. [laughs] 339 00:19:12,655 --> 00:19:15,758 So messaged her and she responds with a voice note. 340 00:19:16,517 --> 00:19:17,655 [Dempsey on recording] 341 00:19:29,965 --> 00:19:31,965 If you could fall in love with someone's accent 342 00:19:32,000 --> 00:19:34,275 or someone's voice, I fell in love right then. 343 00:19:34,827 --> 00:19:35,827 [exclaims] 344 00:19:37,103 --> 00:19:41,137 And now, after seven months of talking everyday, 345 00:19:41,172 --> 00:19:43,344 I'm flying out to England next week 346 00:19:43,379 --> 00:19:44,862 to meet Dempsey in person. 347 00:19:47,172 --> 00:19:49,517 Home cookin'. [chuckles] 348 00:19:49,551 --> 00:19:53,620 I foresee this relationship changing everything 349 00:19:53,655 --> 00:19:56,689 and I'm gonna get married to this girl. 350 00:19:56,724 --> 00:19:59,413 I really do believe that. I think that 351 00:20:00,689 --> 00:20:02,275 she's gonna be my forever person. 352 00:20:04,000 --> 00:20:05,517 So I'm gonna go there, 353 00:20:05,551 --> 00:20:08,137 stay for a couple of weeks, see how it goes. 354 00:20:08,172 --> 00:20:09,724 And if all goes well, 355 00:20:09,758 --> 00:20:11,482 then I'll just move there. 356 00:20:16,172 --> 00:20:17,241 She's not aware. 357 00:20:18,000 --> 00:20:18,862 [laughs] 358 00:20:21,827 --> 00:20:24,000 I-- I feel like we should meet first, 359 00:20:24,034 --> 00:20:25,827 uh, before, you know, 360 00:20:27,275 --> 00:20:30,517 ...asking if I can live with her. [chuckles nervously] 361 00:20:31,275 --> 00:20:34,448 It's insane, 100%. It is crazy. 362 00:20:34,482 --> 00:20:36,344 I'm crazy! 363 00:20:36,379 --> 00:20:39,448 But, uh... I want love so bad, 364 00:20:39,482 --> 00:20:42,310 like, I can't wait that long, you know what I mean? 365 00:20:42,344 --> 00:20:45,241 So, why not, why not go all the way 366 00:20:45,275 --> 00:20:46,758 for a chance at love? 367 00:20:49,793 --> 00:20:53,344 If our connection is even half of what it is over the phone, 368 00:20:53,379 --> 00:20:56,137 I'm ready to pack all of my things up 369 00:20:56,172 --> 00:20:57,586 and move across the pond. 370 00:20:58,482 --> 00:21:00,448 We're gonna be happy in love 371 00:21:00,482 --> 00:21:02,724 and eat fish and chips for the rest of our lives. 372 00:21:06,448 --> 00:21:07,413 ...going over there. 373 00:21:08,206 --> 00:21:09,034 Uh... 374 00:21:10,758 --> 00:21:12,896 Feel like I've put all my eggs in one basket here. 375 00:21:15,206 --> 00:21:19,034 I've been waiting my whole life for unconditional love. 376 00:21:19,068 --> 00:21:22,206 It's always been rejections, it's always been let-downs. 377 00:21:22,241 --> 00:21:25,482 So, I don't have a lot of faith in people 378 00:21:25,517 --> 00:21:27,482 but I'm putting everything 379 00:21:27,517 --> 00:21:29,931 that's left of my faith into Dempsey. 380 00:21:29,965 --> 00:21:33,517 She's worth it. She's worth this risk that I'm taking. 381 00:21:33,551 --> 00:21:35,586 And if it doesn't work out, 382 00:21:35,620 --> 00:21:37,724 I could get my heart completely shattered. 383 00:21:39,896 --> 00:21:40,758 I don't know. 384 00:21:45,896 --> 00:21:46,827 [Sheila speaking] 385 00:21:53,827 --> 00:21:54,931 [automated voice reading] 386 00:21:56,413 --> 00:21:58,241 [both chuckle] 387 00:22:31,896 --> 00:22:32,827 [Sheila speaking] 388 00:22:35,379 --> 00:22:36,482 [David signing] 389 00:23:02,896 --> 00:23:04,241 [Sheila speaking] 390 00:23:05,000 --> 00:23:05,931 [automated voice reading] 391 00:23:10,000 --> 00:23:10,931 [Sheila speaking] 392 00:23:17,241 --> 00:23:18,379 [David signing] 393 00:23:56,172 --> 00:23:57,068 [automated voice reading] 394 00:24:01,551 --> 00:24:02,517 [Sheila speaking] Uh... 395 00:24:10,379 --> 00:24:11,275 [David signing] 396 00:24:13,413 --> 00:24:14,310 [Sheila speaking] 397 00:24:22,724 --> 00:24:23,655 [David signing] 398 00:24:25,137 --> 00:24:26,000 [automated voice reading] 399 00:24:27,137 --> 00:24:29,103 [both chuckle] 400 00:24:29,896 --> 00:24:32,137 [Sheila speaking] 401 00:24:38,241 --> 00:24:39,206 Uh... 402 00:25:06,241 --> 00:25:07,103 [Sheila speaking] 403 00:25:15,448 --> 00:25:16,344 [automated voice reading] 404 00:25:22,620 --> 00:25:23,551 [Sheila speaking] 405 00:25:28,689 --> 00:25:30,068 [both laugh] 406 00:25:31,413 --> 00:25:32,275 [David signing] 407 00:25:35,620 --> 00:25:37,413 [Sheila speaking] 408 00:25:40,448 --> 00:25:42,034 [Sheila speaking foreign language] 409 00:25:52,551 --> 00:25:53,413 [automated voice reading] 410 00:25:55,758 --> 00:25:56,689 [Sheila speaking] 411 00:26:04,000 --> 00:26:04,931 [David signing] 412 00:26:36,448 --> 00:26:37,586 [Sheila signing] 413 00:26:43,034 --> 00:26:44,241 [Sheila signing] 414 00:26:47,103 --> 00:26:48,241 [David signing] 415 00:26:53,793 --> 00:26:56,655 Oh! David. 416 00:27:01,000 --> 00:27:02,379 [Sheila speaking] 417 00:27:08,034 --> 00:27:09,000 [Sheila speaking foreign language] 418 00:27:16,068 --> 00:27:16,965 [David signing] 419 00:27:17,000 --> 00:27:18,137 [Sheila speaking] 420 00:27:18,172 --> 00:27:19,034 [David signing] 421 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 Are you sure? 422 00:27:26,275 --> 00:27:27,517 [David signing] 423 00:27:31,172 --> 00:27:32,034 Okay. 424 00:27:33,206 --> 00:27:34,172 [David signing] 425 00:27:46,724 --> 00:27:47,931 [David continues signing] 426 00:28:03,344 --> 00:28:04,827 Who is she? 427 00:28:06,413 --> 00:28:07,275 [David signing] 428 00:28:10,793 --> 00:28:11,724 [Sheila speaking] 429 00:28:14,551 --> 00:28:15,896 Why? 430 00:28:17,620 --> 00:28:19,310 In your text? 431 00:28:23,620 --> 00:28:25,448 [Sheila reading] 432 00:28:27,172 --> 00:28:28,068 [David signing] 433 00:28:30,482 --> 00:28:31,413 [Sheila speaking] 434 00:28:52,482 --> 00:28:53,448 [announcer speaking] 435 00:28:57,793 --> 00:28:59,275 [Christian speaking] 436 00:29:01,965 --> 00:29:02,862 [Cleo speaking] 437 00:29:04,068 --> 00:29:05,379 maybe he will see that, you know... 438 00:29:08,827 --> 00:29:11,000 And of course, that makes me quite insecure. 439 00:29:19,965 --> 00:29:20,862 [Christian speaking] 440 00:29:35,482 --> 00:29:38,413 I maybe want another drink but uh... 441 00:29:39,620 --> 00:29:43,965 I asked if they'd cut me off, so that's where we're at, 442 00:29:44,000 --> 00:29:45,655 halfway across the Atlantic. 443 00:29:47,758 --> 00:29:48,793 [Christian speaking] 444 00:29:58,137 --> 00:29:59,758 [announcer speaking] 445 00:30:02,965 --> 00:30:03,862 [Christian speaking] 446 00:30:16,448 --> 00:30:18,586 [Cleo] Oh, Abra, you want some food? 447 00:30:20,344 --> 00:30:21,655 [chuckles] 448 00:30:21,689 --> 00:30:23,000 All right, girls, you now have your treat. 449 00:30:26,172 --> 00:30:28,896 Today, Christian is arriving in London. 450 00:30:28,931 --> 00:30:31,068 I literally cannot believe this. 451 00:30:31,103 --> 00:30:34,482 I have to, you know, check that this is real. 452 00:30:34,517 --> 00:30:35,586 I have to pinch myself. 453 00:30:37,103 --> 00:30:38,000 [Cleo speaking] 454 00:30:43,448 --> 00:30:45,655 Bye, girls. I'll see you soon. 455 00:30:49,620 --> 00:30:52,931 "Serve fish" it just basically means like, you're serving... 456 00:30:59,172 --> 00:31:00,482 [Cleo] Okay, here we go. 457 00:31:05,413 --> 00:31:09,379 Hello. So, we're going to the airport, yeah? 458 00:31:09,413 --> 00:31:10,310 [driver] Okay. 459 00:31:15,241 --> 00:31:17,896 I really cannot believe the fact 460 00:31:17,931 --> 00:31:20,206 that this is actually happening. But... 461 00:31:22,448 --> 00:31:25,310 ...because it's normally a horrible place for me. 462 00:31:25,344 --> 00:31:26,310 Very over-stimulating 463 00:31:33,068 --> 00:31:36,000 And I did bring a few things to help me out, just in case. 464 00:31:36,034 --> 00:31:39,034 I've got my noise-cancelling headphones with me. 465 00:31:39,551 --> 00:31:41,655 I have got... 466 00:31:41,689 --> 00:31:44,068 a stim toy just in case I get fidgety. 467 00:31:44,103 --> 00:31:47,068 I'm kinda anxious and I can play around with that. 468 00:31:47,103 --> 00:31:50,551 And I also brought my sunflower lanyard, 469 00:31:50,586 --> 00:31:53,724 which is, in case I have a panic attack, so... 470 00:31:53,758 --> 00:31:54,896 Yeah, these are kinda the things 471 00:31:54,931 --> 00:31:58,344 that I always take with me whenever I travel. 472 00:31:58,379 --> 00:32:00,000 When I meet Christian for the first time, 473 00:32:00,034 --> 00:32:02,586 I'm hoping that Christian will want to kiss 474 00:32:02,620 --> 00:32:05,000 but I'm not going to kiss him first. 475 00:32:05,586 --> 00:32:06,482 [Cleo speaking] 476 00:32:12,620 --> 00:32:14,206 It is a leap of faith. 477 00:32:15,586 --> 00:32:17,931 I'm just here praying for the best. 478 00:32:19,931 --> 00:32:21,931 I do feel scared that maybe once he does see me, 479 00:32:21,965 --> 00:32:23,413 maybe he will see that, you know... 480 00:32:26,965 --> 00:32:28,965 And of course, that makes me quite insecure. 481 00:32:34,103 --> 00:32:35,068 [Christian speaking] 482 00:32:35,724 --> 00:32:37,137 I'm tired, I'm beat. 483 00:32:37,172 --> 00:32:39,482 But I'm just really excited to meet my girlfriend, Cleo. 484 00:32:44,068 --> 00:32:45,448 I'm also really nervous. 485 00:32:45,482 --> 00:32:49,724 What if I see her and there's just like, no chemistry at all? 486 00:32:50,827 --> 00:32:53,482 Cleo is the first transwoman that I've dated. 487 00:32:53,517 --> 00:32:56,620 And it's a lot. And I'm a little overwhelmed. 488 00:32:57,758 --> 00:32:58,655 [Christian speaking] 489 00:33:07,517 --> 00:33:09,137 -All right, thank you so much. -[driver] Good luck! 490 00:33:10,827 --> 00:33:13,793 [Cleo speaking] It really had to rain. I hate this! 491 00:33:31,517 --> 00:33:32,482 I'm just, like... 492 00:33:34,310 --> 00:33:37,000 Hoping I won't disappoint him. 493 00:33:40,206 --> 00:33:44,034 Hoping that he's going to get out the damn Arrival door 494 00:33:44,068 --> 00:33:46,862 because I cannot wait any longer! 495 00:34:14,068 --> 00:34:15,172 -Hi. -[indistinct] 496 00:34:21,447 --> 00:34:23,000 -[Christian] How are you? -I'm good. 497 00:34:28,068 --> 00:34:29,034 -Hey, babe. -Hey. 498 00:34:29,793 --> 00:34:30,724 -How are you? -I'm good. 499 00:34:30,757 --> 00:34:31,757 [Cleo speaking] 500 00:34:34,793 --> 00:34:37,068 -[Christian] Yeah, well... -Are you gonna... 501 00:34:37,103 --> 00:34:39,103 I'm just glad I'm finally seeing you. 502 00:34:40,068 --> 00:34:41,344 Sorry if I'm super tall today. 503 00:34:41,379 --> 00:34:42,413 No, it's fine. 504 00:34:42,447 --> 00:34:45,034 They taller they are, the higher I climb. 505 00:34:45,068 --> 00:34:47,103 [both chuckle] 506 00:34:47,137 --> 00:34:48,516 I'm standing next to Christian, 507 00:34:49,447 --> 00:34:50,757 who's come to see me. 508 00:34:52,862 --> 00:34:54,620 He is so cute like, oh, my God, 509 00:34:54,655 --> 00:34:55,896 he's totally out of my league. 510 00:34:56,793 --> 00:34:58,275 Wow, thank you! 511 00:34:59,448 --> 00:35:00,793 That's really sweet of you to say, babe! 512 00:35:00,827 --> 00:35:02,517 Sorry, I'm just... It's true. 513 00:35:07,517 --> 00:35:09,448 I'm sorry, this is like, just hitting me right now, 514 00:35:09,482 --> 00:35:11,241 like, the fact that like, you're here. 515 00:35:11,275 --> 00:35:12,413 I can touch you. 516 00:35:12,448 --> 00:35:14,241 -[Cleo] I know, I know! -It's kinda surreal! 517 00:35:14,275 --> 00:35:17,000 -It's a little surreal. -Like you're not real. It is. 518 00:35:17,034 --> 00:35:19,827 My first kiss with Cleo in the airport, it felt good. 519 00:35:19,862 --> 00:35:21,310 She's got really nice lips. 520 00:35:22,172 --> 00:35:24,310 Any hesitancy or doubt that I had 521 00:35:24,344 --> 00:35:26,137 pretty much just melts away. 522 00:35:26,172 --> 00:35:27,655 She looks beautiful 523 00:35:27,689 --> 00:35:30,586 and I definitely felt, you know, inflamed. 524 00:35:31,793 --> 00:35:35,206 But, I'm pretty overwhelmed. 525 00:35:35,241 --> 00:35:38,482 In person, it kinda amplifies everything that's going on. 526 00:35:39,310 --> 00:35:41,413 Is this feeling of anxiousness 527 00:35:41,448 --> 00:35:42,896 or awkwardness gonna stick around? 528 00:35:42,931 --> 00:35:44,482 Or, is it gonna away really quickly? 529 00:35:44,517 --> 00:35:47,517 You know, I'm hoping for the latter on that one. 530 00:35:47,551 --> 00:35:49,034 God, I really wanna get some rest. 531 00:35:49,068 --> 00:35:50,931 Like, seriously, like, I slept like ten minutes on the plane. 532 00:35:50,965 --> 00:35:51,931 Of course. 533 00:35:51,965 --> 00:35:53,551 -Do you wanna get out of here? -I'd love to. 534 00:35:53,586 --> 00:35:55,310 -Okay. Cool. -Cool. 535 00:35:55,344 --> 00:35:59,482 Cleo's the first person who's transgender and autistic 536 00:35:59,517 --> 00:36:01,965 that I've formed a really close relationship with. 537 00:36:02,000 --> 00:36:05,206 And this is something that's new for me. 538 00:36:05,241 --> 00:36:07,655 I just really hope that things go well 539 00:36:07,689 --> 00:36:09,068 and neither of us end up broken-hearted. 540 00:36:14,413 --> 00:36:15,517 [Violet speaking] 541 00:36:16,758 --> 00:36:19,068 You have so many secrets! 542 00:36:19,103 --> 00:36:21,551 You're telling me what to do. I can't say anything. 543 00:36:21,586 --> 00:36:23,413 I can't ask you questions, I gotta guess. 544 00:36:43,551 --> 00:36:45,448 [Gino] Could you put a little suntan lotion on me? 545 00:36:49,310 --> 00:36:53,344 I'm super happy that you wanna work out with me, baby. 546 00:36:53,379 --> 00:36:54,275 Yeah. 547 00:36:57,206 --> 00:36:59,379 -Yeah, my favorite! -[Jasmine giggles] 548 00:36:59,413 --> 00:37:01,689 [Jasmine] So, where else do you need it? 549 00:37:01,724 --> 00:37:03,689 No, I think I'm good if you got the back of my neck. 550 00:37:03,724 --> 00:37:04,862 [Jasmine speaking] 551 00:37:05,965 --> 00:37:07,896 Just relax. Let me do this, baby. 552 00:37:07,931 --> 00:37:10,068 Just want you to enjoy, you know. 553 00:37:10,103 --> 00:37:11,827 My time with Gino has been 554 00:37:11,862 --> 00:37:15,068 a real roller-coaster of emotions. 555 00:37:15,103 --> 00:37:17,724 [Jasmine] These shorts are very short. 556 00:37:17,758 --> 00:37:21,068 I can see the tip of your [bleep], they're so short. 557 00:37:22,103 --> 00:37:25,517 I love Gino and I don't wanna give up on him. 558 00:37:25,551 --> 00:37:29,413 So, I'm willing to do my best to follow Dane's advice 559 00:37:29,448 --> 00:37:33,068 and do whatever it takes for us to be happy. 560 00:37:34,586 --> 00:37:36,620 Go ahead, my princeso. 561 00:37:36,655 --> 00:37:38,793 Take care of the house, Coco. 562 00:37:38,827 --> 00:37:41,551 I love you. [kisses] We come back soon. 563 00:37:41,586 --> 00:37:42,517 [door closes] 564 00:37:51,793 --> 00:37:52,724 [Gino speaking] 565 00:37:56,206 --> 00:37:57,206 [Jasmine] You got that. 566 00:38:01,758 --> 00:38:02,758 [Jasmine speaking] 567 00:38:04,310 --> 00:38:05,241 Huh? 568 00:38:06,172 --> 00:38:08,931 [Jasmine] Circular movements like that. 569 00:38:09,862 --> 00:38:12,482 Yeah, baby. But do it like this. 570 00:38:13,448 --> 00:38:14,517 With your hip. 571 00:38:14,551 --> 00:38:17,137 -Look up on my leg. -All right, go ahead. 572 00:38:17,172 --> 00:38:19,758 [Gino] I'm happy that Jasmine and I are getting along 573 00:38:19,793 --> 00:38:22,758 because I'm tired of arguing back and forth with Jasmine. 574 00:38:22,793 --> 00:38:24,862 We need to have fun and enjoy each other. 575 00:38:25,931 --> 00:38:26,827 [Jasmine] Like this. 576 00:38:30,344 --> 00:38:31,482 [Gino] All right, I'm already tired. 577 00:38:33,344 --> 00:38:36,827 So, the next workout, you're gonna squat, okay? 578 00:38:36,862 --> 00:38:38,965 -[Gino] Okay. -So we're gonna try to do ten. 579 00:38:39,758 --> 00:38:42,172 -Ready? -Go ahead, please. 580 00:38:43,000 --> 00:38:45,137 Okay, yes, there you go. 581 00:38:46,206 --> 00:38:47,172 There you go. 582 00:38:48,517 --> 00:38:49,448 Excellent. 583 00:38:51,896 --> 00:38:54,517 [Gino] I don't work out very often anymore. 584 00:38:54,551 --> 00:38:56,482 But this feels more like dirty dancing, 585 00:38:56,517 --> 00:38:58,000 the exercising for Jasmine. 586 00:38:59,758 --> 00:39:01,275 -Yes. -[Gino] Good? 587 00:39:01,310 --> 00:39:02,310 I love it. 588 00:39:02,344 --> 00:39:04,344 [Gino] In a way, I like it but in a way, 589 00:39:04,379 --> 00:39:06,758 you know, I'm not one to be doing all this in public 590 00:39:11,758 --> 00:39:13,379 Nine... 591 00:39:14,896 --> 00:39:15,896 Ten. 592 00:39:16,655 --> 00:39:18,586 That is freaking amazing. 593 00:39:18,620 --> 00:39:21,655 That's gonna help you with the body movement... 594 00:39:22,896 --> 00:39:25,068 during intercourse. [giggles] 595 00:39:25,103 --> 00:39:28,655 Because sometimes you're like robotic, like... 596 00:39:30,862 --> 00:39:33,068 No, I'm not! I'm like a wild beast. 597 00:39:33,103 --> 00:39:36,137 Baby, no. Listen... 598 00:39:36,172 --> 00:39:41,034 You be here long enough and we have only have sex once. 599 00:39:41,689 --> 00:39:43,034 Yeah, I understand. 600 00:39:43,068 --> 00:39:46,482 But, if we argue so much, I just lose my desire. 601 00:39:46,517 --> 00:39:47,793 I'm just gonna be honest. 602 00:39:47,827 --> 00:39:49,172 I agree. 603 00:39:49,206 --> 00:39:53,482 However, sometimes, you know, there are occasions in which 604 00:39:53,517 --> 00:39:55,482 we're happy, we haven't argued 605 00:39:55,517 --> 00:39:57,862 and you still don't wanna touch me. 606 00:39:57,896 --> 00:39:59,896 You get mad. 607 00:39:59,931 --> 00:40:02,896 I'm willing to do like, anything. I love you. 608 00:40:03,689 --> 00:40:05,862 Do you have any sexual fantasy? 609 00:40:05,896 --> 00:40:08,000 Like, you tie me up? 610 00:40:12,241 --> 00:40:13,931 What would you like to try? 611 00:40:15,344 --> 00:40:17,379 I told you how we can get there. 612 00:40:17,413 --> 00:40:19,551 We argue on a daily basis, it's gotta stop. 613 00:40:23,344 --> 00:40:28,068 How long do I need not to argue before we have sex? 614 00:40:28,103 --> 00:40:30,172 I don't know, I can't put timing on this. 615 00:40:30,206 --> 00:40:31,482 Just has to feel right, you know? 616 00:40:34,034 --> 00:40:38,965 It's so frustrating that I'm really trying to work on our relationship. 617 00:40:39,000 --> 00:40:41,482 But I don't get anything in return. 618 00:40:43,586 --> 00:40:45,517 I know that I have my issues. 619 00:40:45,551 --> 00:40:47,172 I lose my temper, 620 00:40:47,206 --> 00:40:50,206 I'm a jealous, insecure person. 621 00:40:50,241 --> 00:40:54,000 But I really need to feel like my partner, Gino, 622 00:40:54,034 --> 00:40:57,034 love me even with all my flaws. 623 00:40:57,068 --> 00:40:59,310 And I don't feel like that. And I don't like it. 624 00:41:01,482 --> 00:41:04,448 -I promise, my sweet baby... -[Gino] Mm-hmm. 625 00:41:04,482 --> 00:41:06,655 That I'm gonna stop arguing. 626 00:41:06,689 --> 00:41:09,103 Yes, I like that. That's a good plan. 627 00:41:09,137 --> 00:41:10,586 [Jasmine] But you have to promise 628 00:41:10,620 --> 00:41:13,275 that if I do that, we're gonna have more sex. 629 00:41:16,137 --> 00:41:17,379 Are we done working out? 630 00:41:40,310 --> 00:41:41,206 [Riley speaking] 631 00:41:48,413 --> 00:41:49,275 [Violet] Why you be mad? 632 00:41:53,517 --> 00:41:54,896 Oh, so, you got a "friend" 633 00:41:54,931 --> 00:41:57,413 that just texts you he has a shirt off? 634 00:41:57,931 --> 00:41:58,827 [Violet speaking] 635 00:42:10,000 --> 00:42:11,275 -You don't remember. -Then show me. 636 00:42:11,310 --> 00:42:12,689 I don't show you, okay? 637 00:42:12,724 --> 00:42:13,620 Why, why? 638 00:42:13,655 --> 00:42:15,000 Because it's my life! 639 00:42:18,517 --> 00:42:19,965 [speaking in other language] 640 00:42:31,965 --> 00:42:34,310 -I never lie. -You never lied to me? 641 00:42:34,344 --> 00:42:37,655 -I never lie. -You didn't lie about your husband? 642 00:42:37,689 --> 00:42:41,310 -[speaking other language] -What about what happened last June? 643 00:42:41,344 --> 00:42:44,000 -With the Embassy, you said that they denied you. -Okay. 644 00:42:59,413 --> 00:43:02,275 I was trying to give you the benefit of the doubt. 645 00:43:02,310 --> 00:43:05,068 I was trying to see if we can make it. 646 00:43:05,103 --> 00:43:09,206 But you have so many secrets, you telling me what to do. 647 00:43:09,241 --> 00:43:12,413 I can't say anything, I can't ask you questions, I gotta guess. 648 00:43:14,275 --> 00:43:16,103 Violet, Violet... 649 00:43:16,551 --> 00:43:17,413 Violet... 650 00:43:18,137 --> 00:43:19,965 I came a long way... 651 00:43:20,793 --> 00:43:21,620 to visit you. 652 00:43:22,551 --> 00:43:25,206 To see if we can work past our problems, 653 00:43:25,241 --> 00:43:26,689 and can be together. 654 00:43:28,206 --> 00:43:29,620 You're not helping it... 655 00:43:30,413 --> 00:43:31,586 by being this way. 656 00:43:33,551 --> 00:43:34,793 [Violet speaking] 657 00:43:45,103 --> 00:43:46,896 Okay? Me too. 658 00:43:48,413 --> 00:43:49,413 Okay. 659 00:44:02,620 --> 00:44:04,931 -All right. I respect them. -All right. 660 00:44:05,620 --> 00:44:07,965 [speaking other language] 661 00:44:20,827 --> 00:44:23,000 Okay. Okay, let's go. 662 00:44:26,724 --> 00:44:32,793 The timing for Violet and I to get into this big blowout is pretty bad. 663 00:44:32,827 --> 00:44:36,103 It's hard for me, don't know what to do right now, but... 664 00:44:36,137 --> 00:44:40,172 I came all this way, so I'm willing to put that text situation 665 00:44:40,206 --> 00:44:42,000 to the side right now. 666 00:44:42,034 --> 00:44:44,689 But it's not settled. 667 00:44:44,724 --> 00:44:46,655 We definitely need to revisit this. 668 00:44:54,689 --> 00:44:56,931 [Sy] I'm a little concerned... 669 00:44:58,551 --> 00:45:01,827 -It seems to be. It's almost exactly the same. -Yeah. 670 00:45:01,862 --> 00:45:04,344 This isn't my first time in England. 671 00:45:04,379 --> 00:45:09,000 Are you going to talk to your ex at all, when you're there? 672 00:45:09,034 --> 00:45:13,000 She actually asked if she can meet me at the airport. 673 00:45:13,413 --> 00:45:14,482 Really? 674 00:45:23,310 --> 00:45:24,793 [Sy] What is going on over here? 675 00:45:24,827 --> 00:45:29,137 You're like the typical lesbian farm girl. 676 00:45:29,965 --> 00:45:31,379 -Got it, okay. -[laughs] 677 00:45:37,655 --> 00:45:40,448 -Okay. -Is it okay to urinate in your car? 678 00:45:40,482 --> 00:45:42,793 [laughs] 'Cause I'm about to. 679 00:45:44,413 --> 00:45:46,724 I need diapers or something. 680 00:45:47,965 --> 00:45:50,448 I'm leaving for England in just a few days 681 00:45:50,482 --> 00:45:53,103 to meet my girlfriend Dempsey for the first time. 682 00:45:53,137 --> 00:45:56,103 I'm feeling really excited to meet her. 683 00:45:56,137 --> 00:45:59,931 But I also have severe anxiety and I'm terrified. 684 00:46:01,724 --> 00:46:04,551 I've known Sy for about three years now. 685 00:46:04,586 --> 00:46:07,862 Sy has seen most of my relationships. 686 00:46:07,896 --> 00:46:10,344 I tell her all of the juicy details. 687 00:46:10,379 --> 00:46:12,241 Because she is someone I confide in. 688 00:46:12,275 --> 00:46:17,448 And today, we're gonna try this chocolate sex place that I've been wanting to try. 689 00:46:22,000 --> 00:46:22,896 I've definitely heard of it. 690 00:46:23,275 --> 00:46:24,724 [Statler] 691 00:46:26,310 --> 00:46:28,620 -I don't know if I can actually... -Getting you ready, 692 00:46:28,655 --> 00:46:30,689 for your English girlfriend. 693 00:46:30,724 --> 00:46:33,310 -Plus, we'll practice on the chocolate. -[laughs] 694 00:46:35,724 --> 00:46:38,310 Dempsey and I talk all of the time. 695 00:46:38,344 --> 00:46:40,689 At least, you know, when we're both awake. 696 00:46:40,724 --> 00:46:45,689 But she's been on vacation in Thailand with her dad for the past month. 697 00:46:45,724 --> 00:46:49,517 We went from talking all the time to talking, like, for a couple of minutes... 698 00:46:50,206 --> 00:46:51,689 every couple of days. 699 00:46:51,724 --> 00:46:52,689 It sucks. 700 00:46:54,413 --> 00:46:58,862 But I'm still really excited to finally meet Dempsey in person. 701 00:46:58,896 --> 00:47:01,724 We plan on meeting at the airport because 702 00:47:01,758 --> 00:47:05,448 we're both gonna be arriving in London at the same time. 703 00:47:05,482 --> 00:47:08,551 And I haven't had sex in an airport, so that's kind of enticing. 704 00:47:10,206 --> 00:47:11,068 [laughs] 705 00:47:12,275 --> 00:47:14,862 -[Sy] Wow! -[Statler] Oh, this is so cute. 706 00:47:14,896 --> 00:47:16,034 [waitress] Welcome to "Better Than Sex." 707 00:47:16,068 --> 00:47:17,724 Are we celebrating anything tonight? 708 00:47:17,758 --> 00:47:20,931 -I'm potentially getting laid. -Wow! Okay, all right. 709 00:47:20,965 --> 00:47:22,965 [indistinct] occasion. 710 00:47:23,000 --> 00:47:26,068 [Statler] I feel like desserts and sex totally do go together. 711 00:47:26,103 --> 00:47:29,689 There's a lot of licking involved, a lot of eating involved, 712 00:47:29,724 --> 00:47:32,793 things taste good. [laughs sheepishly] 713 00:47:32,827 --> 00:47:36,931 [waitress] Thought we might give you a love portion 69 here to look at. 714 00:47:36,965 --> 00:47:41,517 This menu is making love to me in a way that I'm okay with. 715 00:47:41,551 --> 00:47:45,137 So much good choices, I'm gonna get the lucky shot. 716 00:47:45,172 --> 00:47:49,724 -'Cause you're feeling lucky? [laughs] -I'm feeling lucky today. 717 00:47:49,758 --> 00:47:53,689 Seeing as you've been talking to Dempsey long distance, 718 00:47:53,724 --> 00:47:57,862 -have you guys been sexting at all? -No. 719 00:47:57,896 --> 00:48:01,413 She's like the opposite of me, you know how I'm like, I'm kinky af. 720 00:48:01,448 --> 00:48:02,862 [both chuckle] 721 00:48:02,896 --> 00:48:06,827 -So, kind of nervous about that. -Mm-hmm. 722 00:48:06,862 --> 00:48:09,655 I am concerned that Dempsey and I won't have great... 723 00:48:10,206 --> 00:48:11,965 physical chemistry. 724 00:48:12,000 --> 00:48:15,517 Dempsey is really shy, I'm definitely more experienced 725 00:48:15,551 --> 00:48:17,862 and more kinky than she is. 726 00:48:17,896 --> 00:48:24,275 So, if she's boring sexually, it's gonna be... tough for me. 727 00:48:26,551 --> 00:48:29,482 All right, I have two shots here. 728 00:48:29,517 --> 00:48:31,275 [exclaiming] 729 00:48:31,310 --> 00:48:33,655 -[Sy] Thank you. -[waitress] 730 00:48:33,689 --> 00:48:36,482 -Ooh. -You're gonna lick just the tip. 731 00:48:36,517 --> 00:48:38,827 And you're gonna penetrate the hole with your tongue, 732 00:48:38,862 --> 00:48:41,241 all the way down to liquid, suck hard and fast. 733 00:48:41,275 --> 00:48:43,103 If you don't, be careful. it'll come all over you. 734 00:48:43,137 --> 00:48:43,965 Knock it back. 735 00:48:47,172 --> 00:48:49,137 -You couldn't wrap your mouth around it? -No. 736 00:48:52,965 --> 00:48:54,896 Cookie-nookie pie. 737 00:48:54,931 --> 00:48:56,241 -[Statler] Yum. -Thank you. 738 00:48:57,103 --> 00:48:58,275 [Sy] What does it say on it? 739 00:48:58,310 --> 00:48:59,655 [Statler] It says, "Getting laid tonight." 740 00:48:59,689 --> 00:49:01,724 -Oh! -This looks so legit. 741 00:49:05,379 --> 00:49:09,310 So, you tend to move very quickly 742 00:49:09,344 --> 00:49:12,172 -with people from day one. -Literally. I know. 743 00:49:12,206 --> 00:49:15,931 Do you think, maybe, taking it a bit slower... 744 00:49:16,241 --> 00:49:17,862 Is... 745 00:49:17,896 --> 00:49:22,517 It's just how do you take it slow with somebody in another country, you know. 746 00:49:22,551 --> 00:49:24,827 Like, if all goes well in England, 747 00:49:24,862 --> 00:49:27,241 I'm gonna, like, come back for two weeks, 748 00:49:27,275 --> 00:49:29,241 like, sell all of my stuff. 749 00:49:29,275 --> 00:49:31,689 and then move back to live with her. 750 00:49:34,000 --> 00:49:35,896 [laughs] I know that it's crazy. 751 00:49:35,931 --> 00:49:37,482 I know it sounds crazy, I know that. 752 00:49:38,931 --> 00:49:39,758 But... 753 00:49:41,448 --> 00:49:47,137 I'm a little concerned, I don't want you to rush into something again. 754 00:49:47,172 --> 00:49:48,379 Yeah. 755 00:49:50,206 --> 00:49:53,689 So, this isn't the first time getting my heart broken in England 756 00:49:55,931 --> 00:49:59,758 I met my ex on a dating app a little over a year ago. 757 00:49:59,793 --> 00:50:04,551 And I had really intense feelings for her pretty quickly. 758 00:50:04,586 --> 00:50:06,413 I was all in, I was ready to move. 759 00:50:07,620 --> 00:50:11,000 In fact, she asked me to move over and live with her. 760 00:50:11,034 --> 00:50:15,068 Went back home, and right then, she was like, 761 00:50:15,103 --> 00:50:17,413 "You know, I think we're moving too quickly. 762 00:50:18,034 --> 00:50:19,517 I'm dumping you." 763 00:50:19,551 --> 00:50:21,000 I cried for, like, a week straight. 764 00:50:24,551 --> 00:50:26,413 We still message once in a blue moon, 765 00:50:26,448 --> 00:50:29,103 just to see how each other are doing. 766 00:50:29,137 --> 00:50:33,000 But, my best friend, the person that I talk to every single day... 767 00:50:33,034 --> 00:50:34,862 gone. 768 00:50:34,896 --> 00:50:37,206 That scares the hell out of me, that it'll happen again. 769 00:50:40,344 --> 00:50:42,724 Are you going to... 770 00:50:42,758 --> 00:50:45,137 talk to your ex at all when you're there. 771 00:50:45,172 --> 00:50:47,241 -I assume the answer is "no," -No, no. 772 00:50:47,275 --> 00:50:52,068 She actually asked if she can meet me at the airport. 773 00:50:53,275 --> 00:50:56,862 And, uh, you know, I considered it. 774 00:50:58,241 --> 00:51:02,137 -Really? -She said, "I made a mistake. 775 00:51:02,172 --> 00:51:04,413 You're the only person I'm ever gonna love." 776 00:51:04,448 --> 00:51:07,000 And I was like, "Okay, then why did you treat me like crap? 777 00:51:07,034 --> 00:51:12,413 Like, why did you reject me when you know rejection is such a big thing for me?" 778 00:51:12,448 --> 00:51:14,724 -Yeah, you spilled your heart out. -Yeah. 779 00:51:14,758 --> 00:51:16,551 And she just ripped it into shreds. 780 00:51:16,586 --> 00:51:20,103 It's kind of a similar pattern, again. 781 00:51:20,137 --> 00:51:21,827 -It's almost exactly the same. -Yeah. 782 00:51:21,862 --> 00:51:24,551 -So, please be careful. -[Statler] Yeah. 783 00:51:25,862 --> 00:51:29,758 Statler just diving into another relationship, 784 00:51:29,793 --> 00:51:33,413 I've seen her get hurt over and over and over again. 785 00:51:33,448 --> 00:51:36,965 If she's learn to slow things down and get to know 786 00:51:37,000 --> 00:51:39,655 the people she's talking to, at the beginning, 787 00:51:39,689 --> 00:51:42,275 maybe she would find some more success. 788 00:51:43,689 --> 00:51:46,827 What happens if... if it falls through? 789 00:51:48,103 --> 00:51:50,965 Like the other times when you've jumped in? 790 00:51:53,827 --> 00:51:56,482 Last year's breakup is one of the toughest 791 00:51:56,517 --> 00:51:58,793 breakups I've ever been through. 792 00:51:58,827 --> 00:52:01,724 I feel like there were a lot of red flags with my ex, 793 00:52:01,758 --> 00:52:05,000 but Dempsey has never made me doubt whether or not 794 00:52:05,034 --> 00:52:06,724 I wanna be with her. 795 00:52:06,758 --> 00:52:09,206 I really think this is gonna be it. 796 00:52:09,241 --> 00:52:13,034 And I don't wanna keep living 5000 miles away from the love of my life. 797 00:52:14,413 --> 00:52:17,379 But if I have a repeat of what happened last year, 798 00:52:17,413 --> 00:52:18,827 I don't know what I'm gonna do. 799 00:52:19,862 --> 00:52:21,310 Yeah, it's scary, 800 00:52:27,655 --> 00:52:30,655 How long was your relationship with your ex? 801 00:52:43,517 --> 00:52:45,655 [automated voice speaking] 802 00:52:50,137 --> 00:52:52,655 I'm gonna just get ready for bed. 803 00:52:53,655 --> 00:52:55,827 -Cool. -All right, cool. 804 00:52:55,862 --> 00:53:00,413 Since Christian and I met, I have noticed some mixed signals. 805 00:53:01,758 --> 00:53:04,275 And of course that makes me more insecure. 806 00:53:04,310 --> 00:53:05,793 I'm going to bed. 807 00:53:14,172 --> 00:53:17,344 [rooster crowing] 808 00:53:17,379 --> 00:53:18,724 [indistinct conversation] 809 00:53:39,275 --> 00:53:41,827 [simulating David's muffled hearing] 810 00:53:52,413 --> 00:53:54,379 [woman] 811 00:54:03,655 --> 00:54:07,379 [Sheila] This is my first full day with David. 812 00:54:07,413 --> 00:54:12,551 I want him to experience and learn about my culture. 813 00:54:12,586 --> 00:54:14,724 And where I am from. 814 00:54:41,896 --> 00:54:43,034 [laughs] 815 00:55:15,793 --> 00:55:17,103 Hard? 816 00:55:25,379 --> 00:55:26,448 What do you think? 817 00:55:32,517 --> 00:55:34,137 [automated voice speaking] 818 00:56:19,448 --> 00:56:21,172 [David in sign language] 819 00:56:37,931 --> 00:56:40,586 [Sheila] 820 00:56:53,758 --> 00:56:57,344 Are you happy that we met? 821 00:57:07,517 --> 00:57:09,413 [automated voice speaking] 822 00:57:46,103 --> 00:57:48,172 How long you was in a relationship with your ex? 823 00:57:53,482 --> 00:57:57,689 -[automated voice speaking] -Ah, she knows how to sign? 824 00:58:03,068 --> 00:58:05,586 [Sheila] 825 00:58:33,517 --> 00:58:36,034 [automated voice speaking] 826 00:58:59,724 --> 00:59:04,103 I'm so glad we declared independence from these people. 827 00:59:04,137 --> 00:59:06,620 My god, I would hate to drive on this side of the road, like, 828 00:59:06,655 --> 00:59:09,068 shifting with the left hand, nope. 829 00:59:11,103 --> 00:59:15,241 I'm in London, I just met my girlfriend Cleo for the first time, 830 00:59:15,275 --> 00:59:16,448 and I'm just full of excitement, 831 00:59:16,482 --> 00:59:17,586 and full of anxiety a little bit as well. 832 00:59:20,655 --> 00:59:25,448 Oh, jeepers, yeah, I'd be able to do a good Minnesota accent. 833 00:59:25,482 --> 00:59:28,896 -It sounds very, like... -Yeah, it does. 834 00:59:28,931 --> 00:59:32,379 We have this amazing connection, but now that we're in person, 835 00:59:32,413 --> 00:59:35,724 things are a little awkward. 836 00:59:35,758 --> 00:59:39,448 I think we just need some time to warm up to each other. 837 00:59:39,482 --> 00:59:41,655 -That was really sweet, what you said about me. -What? 838 00:59:44,000 --> 00:59:48,275 Of course, that was true. You know, like, I don't lie like that. 839 00:59:48,310 --> 00:59:50,310 I know, I know it's genuine, it was very sweet. 840 00:59:52,931 --> 00:59:55,241 -I love your notes. -Thank you. 841 00:59:55,275 --> 00:59:57,137 I'm getting really shy. 842 00:59:59,620 --> 01:00:05,068 I felt the same chemistry with Christian I felt online. 843 01:00:05,103 --> 01:00:09,448 But I feel a lot of pressure because Christian has never dated 844 01:00:09,482 --> 01:00:10,896 a trans woman before. 845 01:00:10,931 --> 01:00:14,275 I do feel that I have to be as womanly as possible, 846 01:00:14,310 --> 01:00:17,000 I have to be a certain standard, 847 01:00:17,034 --> 01:00:19,379 And of course, that makes me feel a little anxious. 848 01:00:21,103 --> 01:00:24,551 [grunts] Oh, god... dammit. 849 01:00:24,586 --> 01:00:26,448 All right. 850 01:00:26,482 --> 01:00:30,586 Ah yes, here we go. Hello, girls! 851 01:00:31,620 --> 01:00:34,482 I brought you your daddy. 852 01:00:35,068 --> 01:00:37,724 [laughs] Are you excited? 853 01:00:37,758 --> 01:00:40,793 Yeah, they look... they look fun 854 01:00:40,827 --> 01:00:43,965 -[Cleo] Do you want to give them some treats? -Oh, that's be a great idea. 855 01:00:44,000 --> 01:00:46,689 Let's see, where are they here? 856 01:00:46,724 --> 01:00:49,137 Hey, hey. hey. you, you, yeah. 857 01:00:51,482 --> 01:00:54,310 -No panel [indistinct] yet. -[Cleo] Psych her. 858 01:00:54,344 --> 01:00:56,379 That's okay, I'm more of a dog person. 859 01:00:57,931 --> 01:01:00,310 You know, I might not be their daddy yet. 860 01:01:00,344 --> 01:01:03,482 -Might take some time. -[Cleo] What would you be in the mean time? 861 01:01:03,517 --> 01:01:06,551 -Call me Uncle Christian. -Uncle Christian, okay. Cool. 862 01:01:08,379 --> 01:01:12,206 That would mean that we are like cousins or something, 863 01:01:12,241 --> 01:01:15,448 -Or brother and sister. -No, I'm just a family friend. 864 01:01:15,482 --> 01:01:18,793 -Okay, but it's still weird. -Like, you know, you're still their daddy. 865 01:01:18,827 --> 01:01:21,000 Not yet, we're not even married yet. 866 01:01:24,206 --> 01:01:27,551 Um, so, I'm really tired, wanna go to bed. 867 01:01:27,586 --> 01:01:30,310 Can you like show me the tour, 'cause this is like the only room I really seen. 868 01:01:30,344 --> 01:01:33,344 Yeah, of course. Let's do it. Oh, cool. 869 01:01:36,827 --> 01:01:38,206 [David] All right, here we go. 870 01:01:39,448 --> 01:01:42,448 [grunting] 871 01:01:42,482 --> 01:01:45,344 Finally [bleep] top of the mountain here. 872 01:01:45,379 --> 01:01:48,068 -Right, so that's the bedroom. -Okay. That's your bed? 873 01:01:48,103 --> 01:01:51,344 Yeah, this seems great, I'm gonna just, I'm gonna get ready for bed. 874 01:01:52,000 --> 01:01:53,827 -Cool. -All right, cool. 875 01:01:55,344 --> 01:01:57,862 [David] I've been in a lot of different dating situations, 876 01:01:57,896 --> 01:02:00,862 from one night stands to marriages. 877 01:02:00,896 --> 01:02:03,241 But I've never been with a trans woman before. 878 01:02:03,275 --> 01:02:04,517 This is new for me. 879 01:02:04,551 --> 01:02:07,586 I need some time to, you know, adjust. 880 01:02:07,620 --> 01:02:11,034 I think that it is also really important to build a foundation of like, 881 01:02:11,068 --> 01:02:14,586 our connection before just diving head first into intimacy. 882 01:02:14,620 --> 01:02:17,862 But I'm worried about disappointing her, I don't necessarily know 883 01:02:17,896 --> 01:02:18,896 what she's expecting. 884 01:02:19,724 --> 01:02:21,275 [sighs wearily] 885 01:02:25,482 --> 01:02:27,862 -[David] -Oh, thank you. 886 01:02:32,620 --> 01:02:37,034 Since Christian and I met, I have noticed some mixed signals. 887 01:02:40,172 --> 01:02:43,137 Christian said that he's totally fine with dating a trans woman, 888 01:02:43,172 --> 01:02:50,241 and I have to believe that because I am hugely invested in this relationship. 889 01:02:50,275 --> 01:02:53,551 But what I worry about, his ability to be affectionate, 890 01:02:53,586 --> 01:02:55,827 and that he might not 891 01:02:55,862 --> 01:02:58,724 find me as attractive as he says. 892 01:03:00,275 --> 01:03:02,931 I do hope I'm just overthinking. 893 01:03:02,965 --> 01:03:06,620 Though it will be worrying if it doesn't change within, you know, a day. 894 01:03:08,379 --> 01:03:10,344 -[Christian] Babe, good night. -[Cleo] All right. Good night. 895 01:03:17,620 --> 01:03:19,000 Okay. 896 01:03:24,379 --> 01:03:28,586 If you guys are couple, you have to believe each other. 897 01:03:33,206 --> 01:03:34,965 [Mother speaking] 898 01:03:57,655 --> 01:04:00,413 [Violet] 899 01:04:00,448 --> 01:04:02,068 -[Riley] Smile and be nice. -Okay. 900 01:04:02,103 --> 01:04:05,862 No matter what's between us, I really care about everybody. 901 01:04:05,896 --> 01:04:08,551 [Violet] I know. Thank you because you care about 902 01:04:08,586 --> 01:04:10,000 -[Violet] my family. -[Riley] Yes, I-- 903 01:04:18,724 --> 01:04:20,310 -This-- This is-- -Follow me. 904 01:04:20,344 --> 01:04:21,379 All right, this it? 905 01:04:21,413 --> 01:04:22,275 -[Violet] Mmm-mmm. -Oh, oh. 906 01:04:22,965 --> 01:04:25,137 [Violet speaking] 907 01:04:25,482 --> 01:04:26,310 [Doan] Hi. 908 01:04:33,241 --> 01:04:39,482 [speaking Vietnamese] 909 01:04:39,517 --> 01:04:40,758 [Violet] Close my door. 910 01:04:40,793 --> 01:04:42,827 Oh, close the door. Okay. 911 01:04:44,379 --> 01:04:50,000 [Violet speaking] 912 01:05:04,827 --> 01:05:06,862 It's different. It's very different. 913 01:05:06,896 --> 01:05:08,413 -What did you say? -It's different, yeah. 914 01:05:08,448 --> 01:05:11,241 -[Violet speaking] -Because in America, we have... 915 01:05:12,137 --> 01:05:13,931 You know, it's different. 916 01:05:13,965 --> 01:05:16,000 -Not like this. -[Violet] Uh-huh. 917 01:05:17,413 --> 01:05:18,413 [Violet speaking] 918 01:05:25,620 --> 01:05:26,448 [Bao] Hello. 919 01:05:29,620 --> 01:05:31,448 -Hello. -[Tuyet] Hello. 920 01:05:31,482 --> 01:05:33,413 -[Bao] Oh. -[Riley] Oh, my God, Bao. 921 01:05:33,448 --> 01:05:35,172 -[Tuyet] You're taller than I-- -[Riley] Hello. 922 01:05:35,206 --> 01:05:36,000 Hi, boy. 923 01:05:37,137 --> 01:05:39,517 -[laughs] -You think I'm taller? Hi, boy. 924 01:05:40,068 --> 01:05:41,448 Hi, boy. 925 01:05:41,482 --> 01:05:42,517 -Oh, my God. -[Tuyet] Oh, my gosh. 926 01:05:42,551 --> 01:05:44,172 [Violet speaking] 927 01:05:44,206 --> 01:05:45,724 Oh, your younger brother? 928 01:05:45,758 --> 01:05:47,586 -Hi, hello. -Hello. 929 01:05:47,620 --> 01:05:49,068 Hello, very nice to meet you. 930 01:05:49,620 --> 01:05:51,068 [Violet speaking] 931 01:05:51,103 --> 01:05:53,034 [Riley] You take him. Hello. 932 01:05:53,068 --> 01:05:54,724 Very nice to meet you. I'll give you a hug. 933 01:05:55,724 --> 01:05:56,758 Hello. 934 01:05:56,793 --> 01:05:58,103 Finally get to meet y'all. 935 01:05:58,137 --> 01:06:01,000 -[Violet speaking] -Oh, okay. 936 01:06:02,172 --> 01:06:05,310 Tuyet, Bao and Violet's mom walk out of the kitchen, 937 01:06:05,344 --> 01:06:06,482 I just feel... 938 01:06:07,793 --> 01:06:10,862 a crazy amount of joy. 939 01:06:10,896 --> 01:06:13,620 It reminds me of why I'm actually here. 940 01:06:13,655 --> 01:06:16,310 So it's pretty-- It's pretty awesome. 941 01:06:16,344 --> 01:06:19,068 Very nice to meet-- So happy. 942 01:06:19,103 --> 01:06:21,310 I'm so happy. I have gifts for y'all. 943 01:06:21,655 --> 01:06:22,586 Tuyet. 944 01:06:22,620 --> 01:06:24,344 -Wow. -[chuckles softly] Yeah. 945 01:06:24,379 --> 01:06:26,310 -[Riley speaking] -Thank you. 946 01:06:27,172 --> 01:06:28,655 My favorite one. [chuckles] 947 01:06:29,448 --> 01:06:30,344 [Riley chuckles] 948 01:06:30,379 --> 01:06:32,655 -Oh, wow. -And Tuyet. 949 01:06:32,689 --> 01:06:34,241 [Tuyet speaking other language] 950 01:06:34,275 --> 01:06:36,000 -[Tuyet speaking other language] -For you. 951 01:06:36,034 --> 01:06:37,310 -Oh, I have two? -[Riley] Look, open. 952 01:06:37,344 --> 01:06:39,137 -[Riley] Yes. Open, open, open. -Oh. 953 01:06:39,172 --> 01:06:40,793 -Open. [chuckles] -[Bao speaking] 954 01:06:41,275 --> 01:06:42,172 [Bao] Oh. 955 01:06:43,034 --> 01:06:44,724 [Tuyet] Oh, my God. 956 01:06:44,758 --> 01:06:47,275 -[Tuyet speaking] -[Riley laughs] 957 01:06:47,310 --> 01:06:48,137 Bao. 958 01:06:49,517 --> 01:06:50,862 [Bao] Oh, my God. [chuckles] 959 01:06:51,620 --> 01:06:53,241 -Oh, my God. -Your favorite. 960 01:06:54,482 --> 01:06:55,344 [Bao speaking] 961 01:06:55,965 --> 01:06:57,413 [Violet speaking] 962 01:06:59,965 --> 01:07:00,965 [Bao] Thank you. 963 01:07:01,000 --> 01:07:03,068 I'm so-- I'm so happy. 964 01:07:11,206 --> 01:07:12,482 [Violet speaking] 965 01:07:12,517 --> 01:07:13,517 -Yes. -[Violet] Okay. 966 01:07:13,551 --> 01:07:15,586 [speaking Vietnamese] 967 01:07:30,206 --> 01:07:31,586 Oh, look. 968 01:07:36,655 --> 01:07:38,206 Thank you. 969 01:07:38,241 --> 01:07:39,206 So-- What is that? 970 01:07:39,241 --> 01:07:40,482 Pork? That's pork? 971 01:07:40,517 --> 01:07:41,517 -[Violet] Pork. -Okay. 972 01:07:42,379 --> 01:07:43,310 [Doan speaking] 973 01:07:44,379 --> 01:07:45,172 [Riley] Okay. 974 01:07:48,275 --> 01:07:50,517 -Want to eat rice? -Oh, no, I'm okay. 975 01:07:50,551 --> 01:07:51,827 I'm actually a little nervous 976 01:07:51,862 --> 01:07:54,206 -'cause I know I'm gonna get the hard questions soon. -[laughs] 977 01:07:54,655 --> 01:07:56,655 [Tuyet speaking] 978 01:07:56,689 --> 01:07:58,068 [Doan speaking] 979 01:08:12,310 --> 01:08:15,758 [Violet speaking] 980 01:08:23,827 --> 01:08:26,862 Okay, she wants to know of my temper would change. 981 01:08:26,895 --> 01:08:28,310 [Violet] Mmm-hmm. 982 01:08:28,344 --> 01:08:31,758 [Riley] I wanna be good to Violet. 983 01:08:31,792 --> 01:08:34,482 I just don't like being lied to. 984 01:08:35,310 --> 01:08:36,724 I'd like the truth. 985 01:08:45,862 --> 01:08:49,033 [Violet] Today, my friend he talking with me, 986 01:08:49,068 --> 01:08:50,033 and he looked, 987 01:08:57,412 --> 01:08:58,241 So... 988 01:09:00,136 --> 01:09:01,000 Okay. 989 01:09:10,551 --> 01:09:11,517 [Riley] Okay, so... 990 01:09:33,344 --> 01:09:35,517 If you guys are a couple, 991 01:09:35,551 --> 01:09:38,344 you have to believe each other. 992 01:09:42,136 --> 01:09:46,206 I will do my best to believe in her more, 993 01:09:46,241 --> 01:09:47,862 to believe in, maybe, Violet more. 994 01:09:48,862 --> 01:09:52,827 And work on being together. 995 01:10:04,034 --> 01:10:05,344 [Riley] In the past, 996 01:10:05,379 --> 01:10:06,965 I've been hurt. 997 01:10:07,000 --> 01:10:10,620 So I'm already there where I don't necessarily trust 998 01:10:10,655 --> 01:10:13,931 everything I'm told or-- or everything I see. 999 01:10:13,965 --> 01:10:17,344 But my feelings for Violet are real. 1000 01:10:17,379 --> 01:10:18,482 It's a connection here, 1001 01:10:18,517 --> 01:10:19,965 and I'm here for a reason. 1002 01:10:20,000 --> 01:10:20,862 I believe in us, 1003 01:10:20,896 --> 01:10:22,275 and we're truckin' along. 1004 01:10:22,310 --> 01:10:24,344 We're-- we're trying to make this work. 1005 01:10:26,965 --> 01:10:27,793 [exhales sharply] 1006 01:10:36,000 --> 01:10:37,103 [Statler groans] 1007 01:10:39,551 --> 01:10:40,551 Throw it down. 1008 01:10:41,620 --> 01:10:42,482 Okay. 1009 01:10:48,896 --> 01:10:50,517 [groans softly] Okay. 1010 01:10:51,310 --> 01:10:52,517 Okay. 1011 01:10:52,551 --> 01:10:54,413 That's definitely 50 pounds. 1012 01:10:54,448 --> 01:10:56,517 Oh, boy. [grunts] 1013 01:10:56,551 --> 01:10:57,517 I'm feeling nauseous. 1014 01:10:58,379 --> 01:10:59,517 [exhales sharply] 1015 01:10:59,551 --> 01:11:01,034 Okay, [bleep]. 1016 01:11:01,068 --> 01:11:02,689 After seven months of talking, 1017 01:11:02,724 --> 01:11:04,379 tomorrow is the day 1018 01:11:04,413 --> 01:11:06,931 that I'm finally leaving to England. 1019 01:11:06,965 --> 01:11:09,586 to meet my incredibly gorgeous girlfriend, 1020 01:11:09,620 --> 01:11:10,862 Dempsey in person. 1021 01:11:11,724 --> 01:11:14,241 Ooh! That's a lot. 1022 01:11:14,275 --> 01:11:15,551 Will this fit? 1023 01:11:15,586 --> 01:11:16,931 Should I roll them? 1024 01:11:16,965 --> 01:11:18,413 When I'm packing for a big trip, 1025 01:11:18,448 --> 01:11:20,344 I'm pretty overwhelmed. 1026 01:11:20,379 --> 01:11:22,482 There's a million different things that I have to do, 1027 01:11:22,517 --> 01:11:24,000 that I have to remember. 1028 01:11:24,931 --> 01:11:26,379 [bleep] flying. [chuckles] 1029 01:11:26,413 --> 01:11:28,000 What else do I need? What else do I need? 1030 01:11:28,034 --> 01:11:29,620 Think, think, think, think, think, think. 1031 01:11:30,862 --> 01:11:32,000 Socks. Wait. 1032 01:11:32,034 --> 01:11:33,103 Let's finish the bathroom. 1033 01:11:33,137 --> 01:11:34,758 Okay, bathroom. 1034 01:11:34,793 --> 01:11:37,000 It kind of makes my ADHD crazy. 1035 01:11:38,413 --> 01:11:40,206 Mmm, some-- Ooh, gift bags. 1036 01:11:41,965 --> 01:11:42,931 Okay. 1037 01:11:44,310 --> 01:11:45,551 I-- I don't even-- 1038 01:11:45,586 --> 01:11:47,551 I don't know where to begin, I don't know where to end. 1039 01:11:48,137 --> 01:11:49,517 [bleep] is chaos. 1040 01:11:49,862 --> 01:11:51,068 [laughs] 1041 01:11:53,379 --> 01:11:54,344 [softly] Just gonna put that there. 1042 01:11:54,965 --> 01:11:55,793 Okay. 1043 01:11:56,724 --> 01:11:57,724 Okay. 1044 01:12:08,448 --> 01:12:09,448 Oh, yeah. 1045 01:12:12,172 --> 01:12:13,793 This is just in case... 1046 01:12:15,275 --> 01:12:16,827 I throw up. [chuckles] 1047 01:12:17,448 --> 01:12:18,965 Today's the big day. 1048 01:12:19,000 --> 01:12:20,655 I'm going to meet Dempsey. 1049 01:12:20,689 --> 01:12:21,965 This is everything that, you know, 1050 01:12:22,000 --> 01:12:24,620 we've been planning for a very long time. 1051 01:12:24,655 --> 01:12:28,517 But Dempsey's in Thailand right now with her father. 1052 01:12:28,551 --> 01:12:31,172 So we haven't communicated a lot recently, 1053 01:12:31,206 --> 01:12:34,793 and it just brings up all of my insecurities. 1054 01:12:34,827 --> 01:12:37,275 So are you like, meeting anyone over there, like... 1055 01:12:38,172 --> 01:12:39,068 Hot chicks... 1056 01:12:40,724 --> 01:12:42,896 -[Dempsey laughs] -[Statler] that are just like, 1057 01:12:42,931 --> 01:12:43,965 taking their clothes off 1058 01:12:44,000 --> 01:12:46,586 and begging you to do horrible things to them? 1059 01:12:47,655 --> 01:12:48,482 [both] No. 1060 01:12:49,965 --> 01:12:52,000 It's making me feel... 1061 01:12:52,034 --> 01:12:54,172 kind of, just weird. 1062 01:12:55,517 --> 01:12:57,344 [softly] Okay. 1063 01:12:57,379 --> 01:13:02,655 My brain and my stomach are very much connected. 1064 01:13:02,689 --> 01:13:05,344 And so, when I start getting anxious, 1065 01:13:05,379 --> 01:13:07,206 it's like, lightning coming out of my-- 1066 01:13:07,241 --> 01:13:08,862 my butt. 1067 01:13:08,896 --> 01:13:12,206 But I'm just trying to focus on the end goal, 1068 01:13:12,241 --> 01:13:13,344 which is Dempsey. 1069 01:13:14,206 --> 01:13:15,551 Okay. 1070 01:13:15,586 --> 01:13:17,413 Oh-- Wow, it just slides right in. 1071 01:13:18,586 --> 01:13:20,172 That's what she said. [laughs] 1072 01:13:20,862 --> 01:13:21,896 Does it go down? No? 1073 01:13:23,758 --> 01:13:26,000 -[lock clicks] -Okay. Okay. 1074 01:13:37,344 --> 01:13:38,448 I don't know. 1075 01:13:38,482 --> 01:13:41,724 Excitement and nausea and-- everything else. [laughs] 1076 01:13:43,241 --> 01:13:44,482 [phone vibrates] 1077 01:13:54,103 --> 01:13:56,241 Damn, Dempsey might not make her flight. 1078 01:13:58,896 --> 01:13:59,931 She says, 1079 01:13:59,965 --> 01:14:02,034 "I'm meant to be flying to London in two hours 1080 01:14:02,068 --> 01:14:04,551 but I still haven't left Thailand, 1081 01:14:04,586 --> 01:14:07,000 and that's a one hour and 20 minute flight." 1082 01:14:08,137 --> 01:14:09,896 Oh, man, that's not good. 1083 01:14:11,551 --> 01:14:12,620 Damn. 1084 01:14:14,689 --> 01:14:16,758 Getting this text at this moment 1085 01:14:16,793 --> 01:14:19,241 while I'm on my way to the airport, 1086 01:14:19,275 --> 01:14:20,827 it's not helping my nerves at all. 1087 01:14:22,241 --> 01:14:24,034 Ooh. [sighs] 1088 01:14:24,068 --> 01:14:26,758 My insecurities are starting to creep back in. 1089 01:14:26,793 --> 01:14:28,896 It doesn't feel good, it sucks. 1090 01:14:28,931 --> 01:14:30,793 Maybe she's having second thoughts. 1091 01:14:32,344 --> 01:14:34,896 But for now, I just have to put all my insecurities aside, 1092 01:14:34,931 --> 01:14:35,896 and get there. 1093 01:14:37,620 --> 01:14:41,448 I want to give her the benefit of the doubt. 1094 01:14:41,482 --> 01:14:43,482 I have to put myself out there, 1095 01:14:43,517 --> 01:14:45,206 and hope for the best. 1096 01:14:51,379 --> 01:14:52,206 We're here. 1097 01:14:54,000 --> 01:14:55,758 My heart just dropped. [chuckles nervously] 1098 01:14:58,586 --> 01:15:01,275 I'm putting myself in a very vulnerable situation 1099 01:15:01,310 --> 01:15:02,103 to be hurt. 1100 01:15:03,517 --> 01:15:06,000 [sighs and chuckles] 1101 01:15:06,034 --> 01:15:08,517 ♪ Your feelings come and go ♪ 1102 01:15:08,551 --> 01:15:10,379 ♪ But I still love you so ♪ 1103 01:15:13,068 --> 01:15:14,034 [chuckles] 1104 01:15:14,793 --> 01:15:15,931 'Cause it's stupid. 1105 01:15:15,965 --> 01:15:18,000 It's stupid to-- to do this again. 1106 01:15:18,482 --> 01:15:19,862 Logically. 1107 01:15:19,896 --> 01:15:21,551 But I'm trying to lead with my heart. 1108 01:15:24,000 --> 01:15:26,689 And so, I'm doing some dumb stuff. 1109 01:15:27,724 --> 01:15:29,310 I'm headed to the gates, 1110 01:15:29,344 --> 01:15:33,655 Um, first I have to take this, uh, sky train. 1111 01:15:34,655 --> 01:15:36,724 I'm terrified of getting hurt. 1112 01:15:36,758 --> 01:15:40,827 But you gotta risk it all for the chance at love. 1113 01:15:41,793 --> 01:15:42,965 You just have to. 1114 01:15:48,724 --> 01:15:51,517 I am a ball of emotions. 1115 01:15:51,551 --> 01:15:53,793 But I'm hoping that this is the beginning 1116 01:15:53,827 --> 01:15:55,827 of a love story. 1117 01:15:56,689 --> 01:15:58,862 It's my turn for a happy ending. 1118 01:16:00,137 --> 01:16:01,482 Here we are. 1119 01:16:01,517 --> 01:16:02,724 On the plane, finally. 1120 01:16:13,448 --> 01:16:15,413 This is it. This is great. I'm very happy. 1121 01:16:16,241 --> 01:16:18,724 [music playing] 1122 01:16:22,137 --> 01:16:24,620 -[Yira speaking] -[Gino] Cheers. 1123 01:16:28,758 --> 01:16:31,448 No, I-- I would never cheat on Jasmine. 1124 01:16:31,482 --> 01:16:33,379 And I hope she never cheated on me. 1125 01:16:34,448 --> 01:16:36,413 I don't know everything Jasmine's been doing 1126 01:16:36,448 --> 01:16:39,034 in the 18 months that we've been apart. 1127 01:16:39,068 --> 01:16:41,068 I'm worried she's hiding something. 1128 01:16:41,103 --> 01:16:44,517 Do you know anything about Jasmine and Dane? 1129 01:16:49,275 --> 01:16:51,689 [Spanish music playing] 1130 01:17:01,827 --> 01:17:03,310 [Jasmine] You don't have to be looking at your feet. 1131 01:17:04,103 --> 01:17:05,482 So one, two-- 1132 01:17:05,517 --> 01:17:06,482 [Gino] Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1133 01:17:06,517 --> 01:17:08,206 Do-- Do that one two very slow. 1134 01:17:08,241 --> 01:17:10,896 [Jasmine] More simple, just one and two. 1135 01:17:11,241 --> 01:17:14,758 [humming] 1136 01:17:17,655 --> 01:17:18,586 [Jasmine chuckles] 1137 01:17:18,931 --> 01:17:19,758 What's-- 1138 01:17:20,241 --> 01:17:21,448 Don't do that. 1139 01:17:21,482 --> 01:17:22,586 -F. Flunk. -[Jasmine laughs] 1140 01:17:22,620 --> 01:17:23,482 [mimics buzzer] 1141 01:17:24,862 --> 01:17:26,586 [Jasmine] I'm taking Gino out tonight 1142 01:17:26,620 --> 01:17:30,137 to meet my female friends for the first time 1143 01:17:30,172 --> 01:17:33,137 and we are gonna go out for a night of dancing. 1144 01:17:34,344 --> 01:17:35,620 [Gino] Your friends are gonna like me? 1145 01:17:35,655 --> 01:17:39,206 Now that I'm dressed in my fancy clothes? 1146 01:17:39,241 --> 01:17:41,586 My goodness, it took me two years and a half 1147 01:17:41,620 --> 01:17:43,379 to make you wear shoes. [laughs] 1148 01:17:43,413 --> 01:17:44,241 [Gino laughs] 1149 01:17:54,482 --> 01:17:55,310 [all laugh] 1150 01:18:01,689 --> 01:18:05,517 Especially after my call with Dane earlier today, 1151 01:18:05,551 --> 01:18:07,482 I've realized how important it is 1152 01:18:07,517 --> 01:18:09,344 to consider my friends opinions 1153 01:18:09,379 --> 01:18:13,137 because lately, I'm having trouble trusting my own judgement 1154 01:18:13,172 --> 01:18:15,379 when it comes to my relationship with Gino. 1155 01:18:16,827 --> 01:18:17,827 [chuckles] I hear the music. 1156 01:18:25,827 --> 01:18:26,655 [Yira speaking] 1157 01:18:32,206 --> 01:18:33,655 [Yira and Gino speaking] 1158 01:18:33,689 --> 01:18:35,655 -Gino. -Gino, nice to meet you. 1159 01:18:36,137 --> 01:18:37,448 [Jasmine speaking] 1160 01:18:37,482 --> 01:18:39,206 -[Gino] Yira? -[Jasmine and Yira] Yira. 1161 01:18:39,241 --> 01:18:40,448 [Jasmine] She speaks English. 1162 01:18:40,482 --> 01:18:42,000 So you're good and safe here. 1163 01:18:42,034 --> 01:18:44,344 But this is Juana. 1164 01:18:44,379 --> 01:18:45,793 She doesn't speak English. 1165 01:18:45,827 --> 01:18:48,724 -So you have to practice your Spanish with her. -Okay. Okay. 1166 01:18:50,068 --> 01:18:52,000 [all laughing] 1167 01:18:55,172 --> 01:18:56,000 [Jasmine speaking] 1168 01:18:58,862 --> 01:19:03,034 Are you ready to show my girls your new dance movement? 1169 01:19:03,344 --> 01:19:05,206 Sure. 1170 01:19:05,241 --> 01:19:08,344 I'm not the greatest at salsa but I'll have fun with it. 1171 01:19:08,379 --> 01:19:11,068 And I want to make a good impression on-- 1172 01:19:11,103 --> 01:19:13,551 with Jasmine's friends, um, you know, 1173 01:19:13,586 --> 01:19:15,586 I want to show her that I'm putting effort 1174 01:19:15,620 --> 01:19:17,241 into our relationship. 1175 01:19:19,379 --> 01:19:21,275 [Juana speaking] 1176 01:19:21,310 --> 01:19:24,275 Especially because things are not perfect between us. 1177 01:19:25,137 --> 01:19:27,068 [Jasmine speaking] 1178 01:19:32,448 --> 01:19:33,275 [Juana laughs] 1179 01:19:43,620 --> 01:19:45,862 [laughs] 1180 01:19:45,896 --> 01:19:48,241 -Yeah, let's do it, cheers. -[Yira speaking] 1181 01:19:48,275 --> 01:19:50,241 [Gino] Cheers! Great to see you. 1182 01:19:53,310 --> 01:19:55,206 [Yira speaking] 1183 01:19:58,413 --> 01:19:59,275 The butt plugs? 1184 01:20:04,896 --> 01:20:05,758 [Yira] Have you tried out before? 1185 01:20:05,793 --> 01:20:07,344 [Jasmine] With another person. 1186 01:20:07,379 --> 01:20:08,931 -Have I? -[Jasmine] Yes. 1187 01:20:08,965 --> 01:20:10,793 Have you had anal sex with another person? 1188 01:20:10,827 --> 01:20:13,965 Look, with me, I know. But with another person. 1189 01:20:14,965 --> 01:20:15,965 Uh... 1190 01:20:18,793 --> 01:20:19,620 No. 1191 01:20:22,689 --> 01:20:24,448 Uh, let's change the subject. 1192 01:20:25,862 --> 01:20:28,413 Tell me, how did you meet Jasmine? 1193 01:20:28,448 --> 01:20:30,586 So I met her like, nine years ago. 1194 01:20:30,620 --> 01:20:33,689 -We have such a lot of things in common. -Yeah. 1195 01:20:46,965 --> 01:20:49,344 No, I-- I would never cheat on Jasmine. 1196 01:20:49,689 --> 01:20:51,103 Okay. 1197 01:20:51,137 --> 01:20:53,379 [Gino] And I hope she never cheated on me. 1198 01:20:56,068 --> 01:20:58,689 Because today, she was talking to some guy. 1199 01:21:03,620 --> 01:21:05,344 Before we left the apartment, 1200 01:21:05,379 --> 01:21:07,517 Jasmine was acting a little strange. 1201 01:21:07,551 --> 01:21:09,344 She was giving me short answers, 1202 01:21:09,379 --> 01:21:11,482 and seemed to be avoiding me. 1203 01:21:11,517 --> 01:21:15,275 I felt something was off, so I confronted her about it. 1204 01:21:15,310 --> 01:21:17,793 And she admitted to me earlier today 1205 01:21:17,827 --> 01:21:20,448 she was video chatting with a friend, Dane. 1206 01:21:21,620 --> 01:21:24,310 I've been trying to let it go for tonight. 1207 01:21:24,344 --> 01:21:26,000 But I am-- 1208 01:21:26,034 --> 01:21:27,620 I don't understand why she was hiding it from me 1209 01:21:27,655 --> 01:21:28,931 in the first place. 1210 01:21:30,137 --> 01:21:31,758 [Jasmine] He is just a friend. 1211 01:21:31,793 --> 01:21:33,000 Juana can tell you. 1212 01:21:52,034 --> 01:21:53,551 Up to this point, I've never questioned 1213 01:21:53,586 --> 01:21:54,517 Jasmine cheating on me. 1214 01:21:55,206 --> 01:21:56,931 But to be honest, 1215 01:21:56,965 --> 01:21:59,413 I don't know everything Jasmine's been doing 1216 01:21:59,448 --> 01:22:02,413 in the 18 months that we've been apart. 1217 01:22:02,448 --> 01:22:04,758 And with all the fighting with us, 1218 01:22:04,793 --> 01:22:08,172 and now she's being so sneaky about talking to this guy. 1219 01:22:08,206 --> 01:22:10,206 That's very suspicious. 1220 01:22:10,724 --> 01:22:13,344 Whoo! [laughs] 1221 01:22:13,379 --> 01:22:15,344 -[Yira] Salud. -[Gino] Salud. 1222 01:22:16,758 --> 01:22:18,896 [Yira speaking] 1223 01:22:18,931 --> 01:22:20,827 -[laughs] -[Gino] You speak good English. 1224 01:22:20,862 --> 01:22:22,448 -I can understand. -[Yira] I'm trying. 1225 01:22:22,482 --> 01:22:23,379 No problem, yeah. 1226 01:22:23,413 --> 01:22:25,000 Your English is good, no worries. 1227 01:22:26,206 --> 01:22:27,000 Yeah. 1228 01:22:28,034 --> 01:22:28,862 So. 1229 01:22:30,000 --> 01:22:31,896 Um... 1230 01:22:31,931 --> 01:22:35,310 do you know anything about Jasmine and Dane? 1231 01:22:37,241 --> 01:22:40,862 She dated him like, in 2018, 2019, 1232 01:22:40,896 --> 01:22:41,965 if I'm not mistaken. 1233 01:22:42,000 --> 01:22:43,724 Oh, so right before she met me, kind of. 1234 01:22:44,413 --> 01:22:45,655 [Yira] Kind of, yes. 1235 01:22:46,068 --> 01:22:47,551 Okay, okay. 1236 01:22:47,586 --> 01:22:49,586 Well, at the moment, they're still good friends. 1237 01:22:50,034 --> 01:22:51,000 Okay. 1238 01:22:54,724 --> 01:22:58,482 Imagine what Jasmine would do if I told her 1239 01:22:58,517 --> 01:22:59,862 I was friends with my ex. 1240 01:23:00,758 --> 01:23:02,965 She would blow a nut. 1241 01:23:03,000 --> 01:23:05,827 So the fact that Jasmine's ex is in her life, 1242 01:23:05,862 --> 01:23:08,413 and she's hiding it behind my back, 1243 01:23:08,448 --> 01:23:10,000 that's a big red flag to me. 1244 01:23:10,655 --> 01:23:12,034 Something's going on here. 1245 01:23:13,620 --> 01:23:15,896 [Yira] I feel like you need to not worry 1246 01:23:15,931 --> 01:23:17,586 because I know her, 1247 01:23:17,620 --> 01:23:21,793 and she would love to marry with you. 1248 01:23:23,379 --> 01:23:24,344 [Gino] Yeah. 1249 01:23:24,379 --> 01:23:26,931 But I'm worried if she's hiding something. 1250 01:23:32,137 --> 01:23:34,551 [narrator] Next time on Before The 90 Days. 1251 01:23:35,344 --> 01:23:37,448 [Statler speaking] 1252 01:23:38,241 --> 01:23:39,241 I might kiss the ground. 1253 01:23:40,448 --> 01:23:43,103 I've been waiting months to meet Dempsey. 1254 01:23:43,137 --> 01:23:45,103 And now that the moment's here, 1255 01:23:45,137 --> 01:23:47,827 things could go either really right or really wrong. 1256 01:23:49,379 --> 01:23:50,586 [groans] 1257 01:23:50,620 --> 01:23:54,965 I've been sick basically all night. 1258 01:23:55,000 --> 01:23:56,068 Oh, my God. 1259 01:23:56,103 --> 01:23:58,793 There's no way I can meet Dempsey like this. 1260 01:24:00,103 --> 01:24:01,689 [Nicola] The last 48 hours... 1261 01:24:06,896 --> 01:24:08,793 [Meisha] But we don't know that. 1262 01:24:08,827 --> 01:24:11,689 We need to figure that out over the next two weeks. 1263 01:24:11,724 --> 01:24:13,655 Are we going to the next level? 1264 01:24:13,689 --> 01:24:15,000 Or are we not? 1265 01:24:16,000 --> 01:24:16,827 [Nicola] It's the first time that... 1266 01:24:20,068 --> 01:24:22,931 [Tyray] After seeing Carmella's photos on the escort site 1267 01:24:22,965 --> 01:24:25,172 I reached out to a private investigator. 1268 01:24:25,206 --> 01:24:27,310 I did reverse this. We got a hit. 1269 01:24:28,034 --> 01:24:29,482 [woman speaking] 1270 01:24:29,517 --> 01:24:30,689 [investigator] Uh, no. 1271 01:24:30,724 --> 01:24:32,206 This is a little raunchier. 1272 01:24:32,896 --> 01:24:35,620 -[woman] So... -Oh, my God. 1273 01:24:36,689 --> 01:24:38,206 [Gino] To be honest with you, 1274 01:24:38,241 --> 01:24:42,655 I've been a little concerned about your ex, Dane. 1275 01:24:42,689 --> 01:24:44,655 Can you tell me what's going on? 1276 01:24:45,793 --> 01:24:47,827 How often do you guys talk? 1277 01:24:47,862 --> 01:24:49,965 [Jasmine] At least once a week. 1278 01:24:50,000 --> 01:24:51,413 [Gino] Are you serious? 1279 01:24:51,448 --> 01:24:53,172 [Jasmine speaking] 1280 01:24:54,344 --> 01:24:55,172 Are you? 1281 01:24:58,586 --> 01:24:59,620 [Christian] Hey, excuse me, excuse me. 1282 01:24:59,655 --> 01:25:01,172 Are you guys like, celebrating something tonight? 1283 01:25:01,206 --> 01:25:02,862 Your birthday? 1284 01:25:02,896 --> 01:25:05,517 [Cleo speaking] 1285 01:25:05,551 --> 01:25:08,379 It's about making each other feel special. 1286 01:25:08,413 --> 01:25:11,172 It's not inviting other people into the conversation. 1287 01:25:11,206 --> 01:25:13,034 Okay, I wasn't hitting on 'em. You know what I'm saying? 1288 01:25:13,068 --> 01:25:14,517 But like, you did. 1289 01:25:15,310 --> 01:25:16,448 No. No, [laughs] I wouldn't. 1290 01:25:16,482 --> 01:25:17,551 Absolutely not, no. 1291 01:25:21,275 --> 01:25:22,482 Hey, hey, hey. 1292 01:25:22,517 --> 01:25:24,793 Hi, Tiffany. 1293 01:25:24,827 --> 01:25:28,517 I definitely still have many questions for Violet. 1294 01:25:28,551 --> 01:25:30,551 But I'm hoping that Tiffany can get Violet 1295 01:25:30,586 --> 01:25:32,586 to open up a little bit more. 1296 01:25:32,620 --> 01:25:33,862 [Tiffany] Why were you still on the app 1297 01:25:33,896 --> 01:25:35,448 after you were adamant about him 1298 01:25:35,482 --> 01:25:37,068 not being on the app? 1299 01:25:37,103 --> 01:25:38,448 She's asking you a question. 1300 01:25:38,482 --> 01:25:39,827 She wants to hear from you. 1301 01:25:39,862 --> 01:25:40,758 Why, why? 1302 01:25:40,793 --> 01:25:41,896 [Tiffany speaking]