1
00:00:03,310 --> 00:00:05,862
[Gino] I have something
here for you, Jasmine.
2
00:00:06,413 --> 00:00:08,000
This is a promise ring.
3
00:00:08,000 --> 00:00:14,344
That I will try harder
to avoid arguments
and to give you more,
4
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
what can I say? Meat.
5
00:00:17,000 --> 00:00:18,344
- Yes.
- [laughing]
6
00:00:21,172 --> 00:00:23,896
Your communication
was not so good in Thailand.
7
00:00:23,896 --> 00:00:27,000
I just felt like
maybe you were cheating.
8
00:00:27,000 --> 00:00:28,275
- [chuckles] What?
- [Statler] I don't know.
9
00:00:28,275 --> 00:00:29,344
Cheating?
10
00:00:31,275 --> 00:00:33,724
- 'Cause you're so into me.
- [Dempsey] Yeah.
11
00:00:33,724 --> 00:00:36,689
She gives me all of the things
that I really, really need
12
00:00:36,689 --> 00:00:39,068
like reassurance and safety.
13
00:00:39,068 --> 00:00:41,379
But tomorrow,
I'm supposed to meet her dad.
14
00:00:41,379 --> 00:00:43,103
He is her best friend,
15
00:00:43,103 --> 00:00:45,172
so I have to have
his approval,
16
00:00:45,172 --> 00:00:48,206
or our entire relationship
could be for nothing.
17
00:00:48,206 --> 00:00:49,482
[vocalizing affectionately]
18
00:00:51,275 --> 00:00:52,793
[woman speaking]
19
00:00:57,793 --> 00:00:59,000
[chuckles] What?
20
00:00:59,000 --> 00:01:00,448
No, none.
21
00:01:01,482 --> 00:01:02,896
[Amanda] None.
22
00:01:02,896 --> 00:01:04,000
I had asked him
23
00:01:04,000 --> 00:01:05,896
when we were first
getting to know one another,
24
00:01:05,896 --> 00:01:08,482
if he saw himself
having children,
25
00:01:08,482 --> 00:01:09,724
and he told me, "No."
26
00:01:09,724 --> 00:01:12,793
So I feel like we
don't know each other
27
00:01:12,793 --> 00:01:14,172
as well as I thought.
28
00:01:16,724 --> 00:01:19,620
Uh, typically,
I'm kind of the guy
29
00:01:19,620 --> 00:01:21,275
who waits for the girl
to make the first move. Like...
30
00:01:21,275 --> 00:01:24,379
Oh, I was, like, I never make
the first move. [chuckles]
31
00:01:24,379 --> 00:01:26,896
[Christian]
Things are a little awkward
from the pressure
32
00:01:26,896 --> 00:01:28,275
that I'm putting on myself
33
00:01:28,275 --> 00:01:31,000
to finally be intimate.
34
00:01:31,000 --> 00:01:33,620
Maybe it's just something
that will just happen
when it happens.
35
00:01:33,620 --> 00:01:34,965
Yeah.
36
00:01:37,724 --> 00:01:40,586
Can you imagine
what it would be like
to live my whole life
37
00:01:40,586 --> 00:01:44,000
with someone feeling
like they don't really care?
38
00:01:44,000 --> 00:01:47,344
You have to start acting
from your heart.
39
00:01:52,689 --> 00:01:56,275
[Meisha] I don't think
this was anything like
I thought it was.
40
00:01:56,275 --> 00:01:59,068
How could I have been
so off base?
41
00:02:01,206 --> 00:02:03,793
She's a cam pornstar.
42
00:02:03,793 --> 00:02:05,000
[Lashanti] Oh, wow.
43
00:02:05,000 --> 00:02:07,896
I... I'm angry that someone,
like, got me
44
00:02:07,896 --> 00:02:09,620
with pictures of a pornstar.
45
00:02:09,620 --> 00:02:12,103
Maybe they're working together
on their scam.
46
00:02:12,103 --> 00:02:13,896
You never know.
47
00:02:13,896 --> 00:02:16,793
I am suspicious that Carmella
and Christian
48
00:02:16,793 --> 00:02:18,620
might have some type
of connection.
49
00:02:18,620 --> 00:02:20,862
This is very common.
They work in gangs.
50
00:02:21,620 --> 00:02:23,689
[Tyray] Maybe she can
lead me to him.
51
00:02:23,689 --> 00:02:26,034
I've come too far
to just stop.
52
00:02:53,896 --> 00:02:55,896
All right. Grab it from here.
It's easier.
53
00:02:55,896 --> 00:02:57,172
- [Jasmine] Thank you.
- No, I mean, no, no, no,
54
00:02:57,172 --> 00:02:59,068
- I mean, grab it from here.
- Oh.
55
00:02:59,068 --> 00:03:01,620
Oh, I thought you were
gonna help me.
56
00:03:01,620 --> 00:03:02,896
Well, I'm pulling this one.
57
00:03:02,896 --> 00:03:05,068
[Jasmine] Oh, my gosh.
[chuckles]
58
00:03:06,896 --> 00:03:09,896
Jasmine and I
are trying to improve
our relationship together,
59
00:03:09,896 --> 00:03:11,275
and it's going really well.
60
00:03:12,517 --> 00:03:14,379
I bought her
a simple promise ring.
61
00:03:14,379 --> 00:03:16,379
It seemed like
she really liked it.
62
00:03:16,379 --> 00:03:19,206
So I want to keep
the momentum going
63
00:03:19,206 --> 00:03:22,068
strong like we have
the last few days.
64
00:03:22,896 --> 00:03:25,068
The therapist mentioned
that, you know,
65
00:03:25,068 --> 00:03:28,793
we should try to focus on
building good memories together.
66
00:03:28,793 --> 00:03:35,206
So we decided to take
a weekend trip getaway
in Western Panama In Boquete.
67
00:03:35,206 --> 00:03:36,896
And this is, like,
the perfect opportunity
68
00:03:36,896 --> 00:03:39,310
for us to rekindle
our relationship,
69
00:03:39,310 --> 00:03:41,413
get back to the way
we used to be,
70
00:03:41,413 --> 00:03:44,034
having fun,
enjoying each other and...
71
00:03:44,896 --> 00:03:46,862
...you know, that's...
That's what I want.
72
00:03:48,724 --> 00:03:51,448
I think we're gonna
make this flight, barely.
73
00:03:51,896 --> 00:03:53,517
- I hope so.
- Um...
74
00:03:53,517 --> 00:03:55,517
- And travel.
- Like, look, heavy traffic
right now.
75
00:03:55,517 --> 00:03:59,103
[Gino] I'm so sorry I caused
a little delay today.
76
00:03:59,103 --> 00:04:03,413
I was waking up
a bunch of times
throughout the night.
77
00:04:03,413 --> 00:04:06,793
[Jasmine] And that happened
for you not listening to me.
78
00:04:06,793 --> 00:04:10,724
- It was the goddamn nachos
that I told you not to order.
- [chuckles]
79
00:04:10,724 --> 00:04:12,793
- [Jasmine] Because they were
so freaking cheesy.
- [chuckles]
80
00:04:15,896 --> 00:04:18,448
- [chuckling] Geez.
- [Jasmine] Yeah.
81
00:04:20,172 --> 00:04:23,413
Yesterday, I ate some nachos,
82
00:04:23,413 --> 00:04:26,482
and it had tons
of bean dip in it.
83
00:04:26,482 --> 00:04:29,965
It was, like,
three-quarters bean dip
and maybe a quarter nachos.
84
00:04:30,482 --> 00:04:32,137
I ate all that bean dip.
85
00:04:35,000 --> 00:04:37,068
Why the day before a trip?
86
00:04:37,896 --> 00:04:39,172
Just not smart, you know.
87
00:04:39,172 --> 00:04:42,689
But they certainly
were delicious.
88
00:04:43,896 --> 00:04:45,034
[chuckles]
89
00:04:46,793 --> 00:04:48,896
[Jasmine speaking]
90
00:04:48,896 --> 00:04:52,275
I want to believe
that this trip
is gonna be good for us.
91
00:04:53,000 --> 00:04:54,137
This way, baby.
92
00:05:08,689 --> 00:05:09,793
Hurry up, babe.
93
00:05:11,620 --> 00:05:13,793
[Gino] Let's do it. Whoo!
94
00:05:15,103 --> 00:05:16,448
[Jasmine] Oh, my goodness.
95
00:05:17,206 --> 00:05:18,344
Ooh.
96
00:05:24,000 --> 00:05:28,000
I hope that it can set up
the mood for
97
00:05:28,000 --> 00:05:30,689
a romantic time together
with my man.
98
00:05:32,482 --> 00:05:36,172
- [Gino] We are in Boquete, babe.
- [Jasmine] Boquete.
99
00:05:41,620 --> 00:05:43,586
[birds chirping]
100
00:05:47,103 --> 00:05:49,793
Look at those mountains. Unreal.
101
00:05:50,275 --> 00:05:51,344
[Jasmine] I know.
102
00:05:52,103 --> 00:05:54,206
Baby, you know
that this trip, like,
103
00:05:54,206 --> 00:05:56,344
I want to put a lot of effort.
I know that...
104
00:05:57,413 --> 00:06:00,275
...I need to work
on a lot of things,
you know, like,
105
00:06:00,275 --> 00:06:01,689
- I promise, baby, I will.
- Same with me.
106
00:06:01,689 --> 00:06:04,448
Both of us need to work
on stuff.
107
00:06:06,517 --> 00:06:07,793
Yeah.
108
00:06:09,000 --> 00:06:10,068
Are you feeling better?
109
00:06:11,206 --> 00:06:12,344
Diarrhea.
110
00:06:12,793 --> 00:06:14,068
[chuckles]
111
00:06:15,482 --> 00:06:17,275
Feel a little better now,
112
00:06:17,275 --> 00:06:20,275
but maybe you can massage
my feet tonight.
113
00:06:21,793 --> 00:06:26,896
Really? I will massage
every inch of you, baby,
if you want to.
114
00:06:26,896 --> 00:06:29,586
- [chuckling] I mean, uh...
- [Jasmine chuckling]
115
00:06:29,586 --> 00:06:31,517
[Gino] Jasmine means
the world to me.
116
00:06:31,517 --> 00:06:35,586
And I know Jasmine feels like
we're lacking intimacy
in our relationship.
117
00:06:38,896 --> 00:06:42,103
- Okay, come, my king.
- [Gino] Yeah.
118
00:06:42,103 --> 00:06:44,379
Look at this place.
119
00:06:44,379 --> 00:06:48,275
So I want to take
the extra effort to make sure
120
00:06:48,275 --> 00:06:49,793
that this is a special night.
121
00:06:51,896 --> 00:06:53,137
Wow!
122
00:06:54,000 --> 00:06:56,482
This is romantic!
123
00:06:56,482 --> 00:06:58,655
- Aw.
- [Gino chuckling]
124
00:07:01,620 --> 00:07:03,862
[Gino] So, baby,
how about some wine?
125
00:07:05,689 --> 00:07:07,965
Oh, yes, please,
let's set up the mood.
126
00:07:09,517 --> 00:07:10,793
You look so sexy.
127
00:07:11,689 --> 00:07:14,448
I just want to know
what is under that robe.
128
00:07:16,068 --> 00:07:17,275
[chuckles]
129
00:07:19,517 --> 00:07:21,275
Come. Come.
130
00:07:21,275 --> 00:07:22,724
[Gina] Oh, you want me to sit?
Come next to you?
131
00:07:22,724 --> 00:07:24,344
Come, come to bed, baby.
132
00:07:25,896 --> 00:07:27,482
[exhales]
133
00:07:27,482 --> 00:07:29,172
[Jasmine] I have something
to show you.
134
00:07:29,172 --> 00:07:31,344
But you have to wait
for me here.
135
00:07:32,586 --> 00:07:33,896
Okay.
136
00:07:33,896 --> 00:07:37,172
- Good boy. [chuckling]
- [chuckling]
137
00:07:37,896 --> 00:07:39,068
I'll be right back.
138
00:07:39,896 --> 00:07:42,793
- Okay.
- [chuckling]
139
00:07:54,482 --> 00:07:57,379
But I want to take it
to the next level.
140
00:07:57,379 --> 00:07:59,517
And I'm just
crossing my fingers
141
00:07:59,517 --> 00:08:01,689
that I have
a positive reaction from him.
142
00:08:03,586 --> 00:08:05,275
- Sit.
- [Gino] Whoa!
143
00:08:05,275 --> 00:08:07,103
- [Jasmine] Okay, baby.
- [Gino] Those are sexy boots.
144
00:08:07,103 --> 00:08:09,172
[chuckling]
145
00:08:10,275 --> 00:08:11,379
It's like a...
146
00:08:13,275 --> 00:08:14,620
Do you want to take it off?
147
00:08:14,620 --> 00:08:16,137
- [Gino] Can I?
- Yes. [chuckling]
148
00:08:17,000 --> 00:08:19,689
- Oh, my God!
- [laughing]
149
00:08:19,689 --> 00:08:23,379
- Wow! I get all of this?
- [chuckling]
150
00:08:24,172 --> 00:08:25,862
Hot. Sexy.
151
00:08:27,379 --> 00:08:28,586
[Jasmine speaking]
152
00:08:29,379 --> 00:08:31,000
Come to bed.
153
00:08:31,000 --> 00:08:32,448
- Come.
- [Gino] Okay.
154
00:08:39,172 --> 00:08:40,241
You open.
155
00:08:41,482 --> 00:08:42,758
This is the gift.
156
00:08:43,517 --> 00:08:45,344
- [Gino] Oh, my God.
- You know what it is?
157
00:08:45,896 --> 00:08:47,000
[Gino] Handcuffs?
158
00:08:47,000 --> 00:08:49,068
- [Jasmine laughs] Yes, baby.
- [Gino] Ooh.
159
00:08:49,068 --> 00:08:52,034
- [Jasmine laughing]
- [chuckling]
160
00:08:53,206 --> 00:08:54,551
[Jasmine] I also have this.
161
00:08:55,413 --> 00:08:59,620
[both laughing]
162
00:08:59,620 --> 00:09:01,206
- [Gino] Is this a whip?
- [Jasmine] Yeah.
163
00:09:01,206 --> 00:09:02,482
- Yeah, it's a whip.
- [Gino] Oh, this is good.
164
00:09:02,482 --> 00:09:03,896
[Jasmine speaking]
165
00:09:03,896 --> 00:09:05,793
- [chuckling]
- [Gino] Okay.
166
00:09:05,793 --> 00:09:07,068
[laughing]
167
00:09:08,275 --> 00:09:10,620
- [whip cracks]
- [laughing]
168
00:09:10,620 --> 00:09:12,689
Wow! [chuckles]
169
00:09:13,172 --> 00:09:14,965
Be careful with that.
170
00:09:15,379 --> 00:09:16,482
[Gino] Come to daddy.
171
00:09:17,482 --> 00:09:19,137
- [Jasmine chuckling]
- [Gino] You love this [bleep].
172
00:09:20,482 --> 00:09:22,103
- Yeah, this is good.
- [chuckling]
173
00:09:22,103 --> 00:09:24,379
- This is good.
- [laughing]
174
00:09:24,379 --> 00:09:27,620
You've been a bad, bad girl.
175
00:09:27,620 --> 00:09:29,965
[laughing]
176
00:09:30,620 --> 00:09:32,965
- Bad, bad girl.
- [laughing]
177
00:09:33,586 --> 00:09:35,793
- Bad
- You know you deserve this.
178
00:09:35,793 --> 00:09:36,793
[Jasmine laughing]
179
00:09:36,793 --> 00:09:39,793
You will do as I say,
won't you?
180
00:09:42,482 --> 00:09:43,620
- [whip cracks]
- [chuckles]
181
00:09:43,620 --> 00:09:45,793
I never thought of Gino
182
00:09:45,793 --> 00:09:48,068
enjoying this this much.
183
00:09:48,068 --> 00:09:49,172
[Gino] I'm the one in control.
184
00:09:49,172 --> 00:09:51,310
[laughing]
185
00:09:51,310 --> 00:09:53,000
I like it.
186
00:09:53,000 --> 00:09:58,137
Tonight, I feel the most
desire, beautiful woman
on Earth.
187
00:09:58,586 --> 00:09:59,965
I love this game.
188
00:10:10,793 --> 00:10:12,241
[Gino] I love you.
189
00:10:12,896 --> 00:10:14,068
Oh, yes.
190
00:10:14,896 --> 00:10:16,034
Mmm.
191
00:10:33,482 --> 00:10:35,620
[Amanda] It looks scary.
192
00:10:35,620 --> 00:10:37,482
[Razvan speaking]
193
00:10:37,482 --> 00:10:43,172
I'm feeling sad
that me and Amanda
lost one week mostly arguing.
194
00:10:43,172 --> 00:10:44,793
I really want to make
things work,
195
00:10:44,793 --> 00:10:47,517
and to forget about
all of the fights,
196
00:10:47,517 --> 00:10:49,758
and start from zero.
197
00:10:50,724 --> 00:10:53,275
So tonight, I prepared
this special night
198
00:10:53,275 --> 00:10:57,206
going to a Romanian
traditional restaurant.
199
00:10:57,206 --> 00:11:02,655
I'm looking forward
to have real fun date night,
to enjoy our time, to relax.
200
00:11:04,172 --> 00:11:06,586
I'm trying. [chuckles]
I'm trying my best.
201
00:11:08,172 --> 00:11:10,241
Almost all the dishes
are Romanian.
202
00:11:12,896 --> 00:11:15,379
How can I read anything?
[chuckling]
203
00:11:15,379 --> 00:11:18,586
- Well, I can tell you.
- [both chuckling]
204
00:11:18,586 --> 00:11:21,310
They have all kind
of strange names.
205
00:11:21,310 --> 00:11:24,586
Like, steak, with pork,
with potatoes.
206
00:11:24,586 --> 00:11:29,172
It's called "After the battle
one has escaped."
207
00:11:29,172 --> 00:11:32,103
- [laughing]
- [Razvan] Yeah.
208
00:11:32,103 --> 00:11:35,793
And another one, it's like
the sheep.
[mimics sheep baaing]
209
00:11:35,793 --> 00:11:37,379
[laughing]
210
00:11:37,379 --> 00:11:38,758
It's called...
211
00:11:40,206 --> 00:11:42,000
[chuckling]
212
00:11:42,000 --> 00:11:45,689
As we're getting to know
each other more
on a deeper level,
213
00:11:45,689 --> 00:11:47,482
there have been
some challenges.
214
00:11:48,793 --> 00:11:50,482
[Amanda laughing]
215
00:11:51,517 --> 00:11:53,793
But there is such
a sweet side to him.
216
00:11:53,793 --> 00:11:55,965
[Razvan]
And then another thing like
217
00:11:58,724 --> 00:12:00,620
Why do you keep
mentioning those?
218
00:12:00,620 --> 00:12:02,482
Because this is how it called,
"The Sword of the King."
219
00:12:02,482 --> 00:12:03,586
Burebista.
220
00:12:04,103 --> 00:12:05,724
[Amanda] He makes me laugh.
221
00:12:05,724 --> 00:12:07,172
You know, that's like
a huge thing for me.
222
00:12:07,689 --> 00:12:08,793
Very interesting.
223
00:12:12,620 --> 00:12:15,068
- [Amanda] Oh, my God.
- [both laughing]
224
00:12:16,793 --> 00:12:18,413
- [Razvan]
You don't like pork brain?
- You know exactly
225
00:12:18,413 --> 00:12:20,793
- what I'd say about that.
- This is a very,
226
00:12:27,724 --> 00:12:31,758
Well, I would have to
kindly decline.
227
00:12:33,793 --> 00:12:35,310
[Razvan] Hmm.
228
00:12:36,517 --> 00:12:40,482
My parents and my brother
live in Croatia
because my father works there.
229
00:12:41,896 --> 00:12:46,172
I want to take Amanda
to meet my family.
230
00:12:46,172 --> 00:12:48,241
Me and my family,
we are very close,
231
00:12:48,793 --> 00:12:51,413
so it's a big deal.
232
00:12:51,413 --> 00:12:55,620
I feel like they
would like Amanda
because she has a good heart,
233
00:12:55,620 --> 00:12:58,793
and I feel like
they will feel that.
234
00:13:01,517 --> 00:13:04,172
I'm... I'm a little bit afraid
that, you know,
235
00:13:04,172 --> 00:13:06,310
Amanda can be difficult sometimes,
236
00:13:06,310 --> 00:13:10,206
and I don't want her
to be like that
with my parents.
237
00:13:10,206 --> 00:13:11,344
They...
238
00:13:14,000 --> 00:13:15,965
And it really affect
our relationship.
239
00:13:17,068 --> 00:13:18,379
[waiter speaking]
240
00:13:18,379 --> 00:13:19,689
- [Razvan] Thank you.
- [Amanda] Thank you.
241
00:13:20,482 --> 00:13:22,655
- [Razvan] This looks good.
- [Amanda] Yeah.
242
00:13:23,275 --> 00:13:24,551
[Razvan speaking]
243
00:13:28,103 --> 00:13:31,172
How did your mother
and your ex-wife get along?
244
00:13:32,310 --> 00:13:34,068
[both laughing]
245
00:13:35,206 --> 00:13:38,482
- Not good at all. [laughing]
- Why?
246
00:13:38,482 --> 00:13:41,689
Because my mother
was feeling that, uh,
my ex-wife,
247
00:13:42,379 --> 00:13:45,517
uh, was so controlling,
248
00:13:45,517 --> 00:13:48,344
and for me to do
249
00:13:50,896 --> 00:13:54,275
So you think if I meet
your mom and she likes me,
250
00:13:54,275 --> 00:13:58,793
- then that's better
than your ex-wife?
- [Razvan speaking]
251
00:13:59,517 --> 00:14:01,137
[Amanda]
What if she doesn't like me?
252
00:14:02,724 --> 00:14:05,137
[Razvan speaking]
253
00:14:20,689 --> 00:14:22,689
- Yeah.
- [Razvan speaking]
254
00:14:26,103 --> 00:14:27,689
Even if I were not...
255
00:14:29,724 --> 00:14:33,482
You always...
You always wanted to move
to the United States?
256
00:14:33,482 --> 00:14:34,586
[Razvan speaking]
257
00:14:39,896 --> 00:14:41,034
I didn't know that.
258
00:14:45,896 --> 00:14:47,689
You've never said that
to me before.
259
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
If you would have told me that
in the beginning
I would have been like,
260
00:14:53,000 --> 00:14:56,034
"Well, that's
kind of a red flag.
That's a little strange."
261
00:15:00,620 --> 00:15:02,344
You don't think
that's strange?
262
00:15:12,103 --> 00:15:13,241
[Razvan] Something.
263
00:15:14,482 --> 00:15:16,965
It's not about America.
It's about you.
264
00:15:18,896 --> 00:15:20,793
[Amanda]
You have to think of it
from my position.
265
00:15:20,793 --> 00:15:22,517
Like, I'm not trying
to come off as like,
266
00:15:22,517 --> 00:15:23,896
"Oh, I don't trust you,"
or, "I don't believe you,"
267
00:15:23,896 --> 00:15:25,000
but I have to be cautious.
268
00:15:25,000 --> 00:15:26,103
I have to ask these questions,
269
00:15:26,103 --> 00:15:28,862
and I have to truly know
your intentions
270
00:15:29,517 --> 00:15:31,137
because there's so much
at stake.
271
00:15:31,724 --> 00:15:34,482
It's... It's more than
my heart.
272
00:15:34,482 --> 00:15:38,000
It's me, Junior's heart,
Alina's heart,
273
00:15:38,000 --> 00:15:41,172
bringing you into our family,
into our lives.
274
00:15:41,172 --> 00:15:47,310
So, it's even more important
that I know that you're
really with me
275
00:15:47,310 --> 00:15:49,965
because you love me,
and you're not
trying to just...
276
00:15:50,896 --> 00:15:53,758
...I don't know, like,
not be real with me.
277
00:15:57,724 --> 00:15:58,965
[Razvan speaking]
278
00:16:04,724 --> 00:16:07,862
And I don't think
Amanda trusts me.
279
00:16:08,896 --> 00:16:14,068
All I can do
is... is to be me,
and prove through that
280
00:16:14,620 --> 00:16:17,379
I... I want to be with you.
281
00:16:17,379 --> 00:16:21,379
I don't know.
I know it's a hard situation
for her because of the kids,
282
00:16:21,379 --> 00:16:28,000
but it makes me feel insecure
that I invest in someone
my feelings,
283
00:16:28,000 --> 00:16:34,586
and she cannot stop herself,
uh, find, reasons to argue.
284
00:16:36,724 --> 00:16:38,862
I don't know what
she really wants from me.
285
00:16:45,172 --> 00:16:46,551
You look nice.
286
00:16:49,000 --> 00:16:50,896
Today, I'm going to meet
Dempsey's dad.
287
00:16:50,896 --> 00:16:52,482
She hasn't said
that I'm her girlfriend.
288
00:16:52,482 --> 00:16:54,689
I don't think she's said
anything about me.
289
00:16:54,689 --> 00:16:57,620
So I feel like I'm walking
into really rough waters.
290
00:16:57,620 --> 00:17:00,137
[Dempsey speaking]
291
00:17:02,793 --> 00:17:04,689
Yikes. Okay. Wow.
292
00:17:06,379 --> 00:17:07,827
[Whitney] Yeah,
I'm worried about you going.
293
00:17:10,379 --> 00:17:14,172
Last week, the real Carmella
told me that she'd be open
to meeting.
294
00:17:14,172 --> 00:17:17,068
I just wanted to get, like,
the closure that I need.
295
00:17:17,068 --> 00:17:20,965
But I'm concerned about,
you know, your heart
getting broken again.
296
00:17:40,275 --> 00:17:42,068
- [Statler]
I'm gonna go shower.
- [Dempsey] Okay.
297
00:17:44,413 --> 00:17:47,310
- Can you, like,
help me set this up, or...
- Yeah, sure.
298
00:17:47,310 --> 00:17:49,965
This is my first cold shower.
299
00:17:49,965 --> 00:17:52,310
I've been at Dempsey's caravan
for two days,
300
00:17:52,310 --> 00:17:55,068
and things are going
really well.
301
00:17:55,068 --> 00:17:59,103
I feel like she really sees me
and accepts me and gets me.
302
00:17:59,103 --> 00:18:01,241
And it's heavenly.
303
00:18:01,689 --> 00:18:02,965
What do I do here?
304
00:18:04,586 --> 00:18:06,275
I want to eventually
talk to Dempsey
305
00:18:06,275 --> 00:18:09,068
about the possibility
of me moving in with her.
306
00:18:09,068 --> 00:18:12,586
But I'm still
a little concerned
about the living situation.
307
00:18:12,586 --> 00:18:16,137
- [Dempsey] Okay.
So you just turn that. Yeah.
- Just turn it.
308
00:18:17,068 --> 00:18:20,379
If you can get a cold shower,
you can do anything.
309
00:18:23,000 --> 00:18:24,586
[Statler]
Since being at the farm,
310
00:18:24,586 --> 00:18:27,482
I have not had any
kind of bathing
311
00:18:27,482 --> 00:18:31,103
because I'm really nervous
to take a cold shower.
312
00:18:31,103 --> 00:18:33,586
It's already freezing outside.
313
00:18:33,586 --> 00:18:36,034
The thought of being
freezing and wet...
314
00:18:37,103 --> 00:18:39,344
...doesn't seem like
a good mix right now.
315
00:18:41,586 --> 00:18:44,896
I think that's just so easy
for you to say
316
00:18:44,896 --> 00:18:48,793
- in the warmth of the kitchen.
- [both chuckling]
317
00:18:48,793 --> 00:18:51,448
[Statler]
Okay, it's gonna be fine.
It's gonna be fine.
318
00:18:52,482 --> 00:18:53,655
Okay.
319
00:18:57,000 --> 00:18:59,379
Oh. [chuckling]
320
00:19:00,413 --> 00:19:02,586
Oh, no. [chuckles] Oh, no.
321
00:19:02,586 --> 00:19:03,931
[Dempsey speaking]
322
00:19:04,586 --> 00:19:07,068
- [screaming]
- [Dempsey laughing]
323
00:19:07,068 --> 00:19:11,482
- Oh, God, no. I don't know.
I don't know about this.
- [Dempsey chuckles]
324
00:19:11,482 --> 00:19:13,862
- [Statler screaming]
- [laughing]
325
00:19:14,689 --> 00:19:16,172
[screaming]
326
00:19:16,172 --> 00:19:18,413
[Statler]
Like, my hair is freezing.
Oh, my...
327
00:19:18,413 --> 00:19:20,000
[Dempsey speaking]
328
00:19:21,000 --> 00:19:23,586
There's no chance
of that happening.
329
00:19:23,586 --> 00:19:28,689
I'm wondering
how long it takes for a person
to smell really bad,
330
00:19:28,689 --> 00:19:32,379
because cold showers
is not it. [chuckling]
331
00:19:32,379 --> 00:19:34,000
I made you a smoothie.
332
00:19:34,000 --> 00:19:35,965
Oh, thank you for that.
333
00:19:35,965 --> 00:19:38,586
It's got chia seeds in it.
That's good for your gut.
334
00:19:38,586 --> 00:19:41,655
- Make you feel good
about seeing my dad.
- [Statler] Yeah.
335
00:19:44,586 --> 00:19:46,206
I mean, if I can
get through this,
336
00:19:46,206 --> 00:19:48,172
I think I can get through
meeting your dad.
337
00:19:49,000 --> 00:19:50,586
What did I just say?
338
00:19:50,586 --> 00:19:52,482
If you can get through that
you can get through anything.
339
00:19:52,482 --> 00:19:55,482
I'm just preparing you.
It's all in the prep.
340
00:19:55,482 --> 00:19:57,655
[Statler] Today,
I'm going to meet
Dempsey's dad.
341
00:19:58,310 --> 00:19:59,896
I'm glad she arranged it,
342
00:19:59,896 --> 00:20:04,103
but I'm still feeling anxious
as all hell.
343
00:20:04,103 --> 00:20:05,482
She hasn't said
that I'm her girlfriend.
344
00:20:05,482 --> 00:20:07,482
I don't think she's said
anything about me.
345
00:20:07,482 --> 00:20:11,172
So I feel like I'm walking
into really rough waters,
and it's...
346
00:20:12,379 --> 00:20:14,344
It doesn't feel
super comfortable.
347
00:20:15,275 --> 00:20:16,758
You look nice.
348
00:20:19,482 --> 00:20:22,034
[chuckles] I'm gonna get
my makeup on.
349
00:20:26,586 --> 00:20:31,206
So, like, I know we spoke
a little bit about how
350
00:20:31,206 --> 00:20:35,172
my last ex, yeah,
he got on with her
well at first,
351
00:20:35,172 --> 00:20:38,896
and then stuff just
happened in the relationship,
352
00:20:38,896 --> 00:20:44,000
and my dad obviously then
didn't like, didn't like my ex
after that.
353
00:20:44,000 --> 00:20:48,241
- I get that.
- Yeah, he just wants
me to be happy. [sniffles]
354
00:20:50,206 --> 00:20:53,068
- like, he likes you.
- [Statler] I know.
355
00:20:53,068 --> 00:20:56,482
Otherwise, it would jeopardize
a lot.
356
00:20:56,482 --> 00:20:58,482
[Statler] Like,
you wouldn't be with me?
357
00:20:58,482 --> 00:20:59,551
[Dempsey] Um...
358
00:21:03,103 --> 00:21:05,965
Yikes. Okay, wow.
359
00:21:05,965 --> 00:21:10,000
My last relationship,
it was a toxic relationship.
360
00:21:10,000 --> 00:21:13,275
Like, I was so skinny,
I didn't eat, I was ill.
361
00:21:13,275 --> 00:21:16,000
Like my headspace
was so, so bad.
362
00:21:16,000 --> 00:21:19,862
And my dad obviously knew
that it ended quite badly.
363
00:21:19,862 --> 00:21:23,206
So I just needed
to get to know Statler
a little bit more
364
00:21:23,206 --> 00:21:26,689
before I took the plunge
to tell my dad about
365
00:21:26,689 --> 00:21:29,068
me and Statler
being in a relationship.
366
00:21:29,068 --> 00:21:33,482
He worries about his girls
and I didn't want him
to worry about me.
367
00:21:40,000 --> 00:21:43,379
So, we're going
to Saltburn today.
368
00:21:43,379 --> 00:21:45,793
- Saltburn?
- Saltburn-by-the-sea!
369
00:21:45,793 --> 00:21:48,103
- Saltburn-by-the-sea?
- Yeah. Yeah.
370
00:21:48,103 --> 00:21:52,068
- To have some proper good
English grub.
- [Statler] Mmm.
371
00:21:52,068 --> 00:21:54,103
- [Dempsey] Have you ever been
to the seaside?
- Mmm-hmm.
372
00:21:54,103 --> 00:21:55,413
Whereabouts?
373
00:21:55,413 --> 00:22:02,103
Salcombe, Plymouth, uh, Kingsbridge,
374
00:22:02,103 --> 00:22:05,655
- the Devon area.
- That's a lot of places.
375
00:22:06,310 --> 00:22:07,655
Yeah.
376
00:22:08,793 --> 00:22:12,379
How long did you, like,
spend in England
when you came last time?
377
00:22:12,379 --> 00:22:15,655
Probably, I think four weeks.
378
00:22:16,896 --> 00:22:20,586
Do you feel like you had,
like, the same, like,
379
00:22:20,586 --> 00:22:24,172
connection with her
as you said you do
with me?
380
00:22:24,689 --> 00:22:25,758
[Statler] No.
381
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
[sighs]
382
00:22:45,000 --> 00:22:46,896
- What?
- What?
383
00:22:46,896 --> 00:22:50,000
- [Statler] I don't know.
- [clears throat, chuckles]
384
00:22:54,482 --> 00:22:58,758
- [Statler] What? Hmm...
- [both laugh]
385
00:23:02,379 --> 00:23:05,793
It just, I don't know,
it just came out. [giggles]
386
00:23:05,793 --> 00:23:09,413
[Dempsey] So, Statler says,
"Oh, to be in love."
387
00:23:09,413 --> 00:23:13,586
She was, like, I think she was
trying to imply something
without saying it,
388
00:23:13,586 --> 00:23:15,896
so I just kind of left it
at that
389
00:23:15,896 --> 00:23:18,655
because we haven't said,
"I love you," yet.
390
00:23:20,793 --> 00:23:25,068
I feel a massive connection
with Statler, but I don't know
what to say.
391
00:23:25,068 --> 00:23:28,379
In my mind, I'm thinking that,
392
00:23:28,379 --> 00:23:31,206
"Like, all her past
relationships have failed
393
00:23:31,206 --> 00:23:34,000
because she's wanted
to move too fast.
394
00:23:34,000 --> 00:23:36,689
She's got, like,
ahead of herself."
395
00:23:36,689 --> 00:23:40,793
And I'm worried that
if she's too full on
in front of my dad
396
00:23:40,793 --> 00:23:42,965
that my dad won't
support the relationship.
397
00:23:46,172 --> 00:23:47,379
Oh, boy.
398
00:23:56,310 --> 00:23:57,655
[exhales heavily]
399
00:24:03,482 --> 00:24:05,655
[sizzling]
400
00:24:21,103 --> 00:24:24,482
[Tyray] It's been over a month
since the meeting
with the private investigator
401
00:24:24,482 --> 00:24:26,586
where I found out that
the love of my life
402
00:24:26,586 --> 00:24:28,965
was actually
a man named Christian
403
00:24:28,965 --> 00:24:31,000
who's been
catfishing me for four years
404
00:24:31,000 --> 00:24:33,448
using photos of a girl
named Carmella.
405
00:24:35,793 --> 00:24:37,793
I'm extremely embarrassed
about what happened.
406
00:24:37,793 --> 00:24:41,586
Um, especially the fact that,
you know, I had to tell this
to my family,
407
00:24:41,586 --> 00:24:43,275
and, you know,
I love that person.
408
00:24:44,103 --> 00:24:46,000
And that's why I'm like...
409
00:24:46,000 --> 00:24:47,965
That's the part that
really hurt.
410
00:24:50,206 --> 00:24:54,206
I never stopped messaging
the fake Carmella
AKA Christian.
411
00:24:54,206 --> 00:24:58,689
But whoever it is,
it still ghosted me.
412
00:24:58,689 --> 00:25:02,034
I can't stop thinking
about how this person
was saying that they love me.
413
00:25:02,482 --> 00:25:04,034
I do wanted to kind of know
414
00:25:07,379 --> 00:25:09,896
So, even though
my heart's broken,
415
00:25:09,896 --> 00:25:12,896
I really believe if I was
able to confront this person,
416
00:25:12,896 --> 00:25:16,137
it would give me the closure
I need in order to move on
with my life.
417
00:25:19,862 --> 00:25:23,482
The PI gave me information
to contact the real Carmella.
418
00:25:23,482 --> 00:25:26,793
He said it was possible
that she was working
with the scammer.
419
00:25:26,793 --> 00:25:28,206
I reached out to her,
420
00:25:28,206 --> 00:25:31,482
and amazingly
she got back to me.
421
00:25:31,482 --> 00:25:34,586
I did let her know
that someone had been
using her pictures
422
00:25:34,586 --> 00:25:37,793
to catfish people
and that someone
actually catfished me
423
00:25:37,793 --> 00:25:40,482
using her photos
for the past four years.
424
00:25:40,482 --> 00:25:43,172
Once she did get back,
it was just kind of like,
425
00:25:43,172 --> 00:25:44,862
it was kind of like
a sigh of relief
426
00:25:44,862 --> 00:25:48,862
because it was finally,
felt like I was getting somewhere.
427
00:25:52,965 --> 00:25:55,000
[Whitney speaking]
428
00:25:55,000 --> 00:25:57,689
Yeah, trying to get
everything together
before this trip.
429
00:25:57,689 --> 00:25:59,586
Sorry, this is a little embarrassing.
430
00:25:59,586 --> 00:26:02,586
Don't look at
my underwear, Mom. [chuckles]
431
00:26:02,586 --> 00:26:07,172
At first, I was,
had it in my mindset
I'm going to Barbados.
432
00:26:07,172 --> 00:26:11,862
But the real Carmella
told me that she lives
outside of Denver.
433
00:26:11,862 --> 00:26:14,379
I asked if it was cool
if I come out and visit
434
00:26:14,379 --> 00:26:15,793
so we can talk
about what happened.
435
00:26:15,793 --> 00:26:19,482
And last week she told me
she'd be open to meeting.
436
00:26:19,482 --> 00:26:21,310
Are you gonna be okay
with me gone though?
437
00:26:21,310 --> 00:26:23,689
I do have Shaprea
and Lashanti with me.
438
00:26:23,689 --> 00:26:26,379
- Don't worry about me.
I'm good.
- [Tyray] Okay.
439
00:26:27,206 --> 00:26:28,965
I don't know what to expect.
440
00:26:28,965 --> 00:26:31,965
I didn't feel like I got much
from her in our texting,
441
00:26:31,965 --> 00:26:34,206
and I'm still not
100% convinced
442
00:26:34,206 --> 00:26:37,000
that she doesn't have anything
to do with the situation.
443
00:26:37,000 --> 00:26:41,068
So, I feel like
if I meet her face to face,
I could find out more.
444
00:26:43,482 --> 00:26:45,379
[Whitney] I mean,
I'm worried about you going.
445
00:26:49,103 --> 00:26:50,896
I know, you're...
I'm gonna be careful.
446
00:26:50,896 --> 00:26:54,275
That's why I'm being open
with you guys about this
whole thing in a way.
447
00:26:54,275 --> 00:26:55,551
Yeah.
448
00:26:58,896 --> 00:27:00,172
[Tyray] It could be possible
449
00:27:00,172 --> 00:27:03,172
they're just like some type
of circuit that scams people.
450
00:27:03,172 --> 00:27:05,896
I don't know for sure.
451
00:27:05,896 --> 00:27:08,586
I just want to get,
like, get perspective
on what happened.
452
00:27:08,586 --> 00:27:13,310
- 'Cause that might be
the closure that I need.
- But I'm concerned about
453
00:27:13,310 --> 00:27:15,482
you know, your heart
getting broken again.
454
00:27:15,482 --> 00:27:17,689
Just don't want that
to happen.
455
00:27:17,689 --> 00:27:20,758
Yeah, but, like,
I'm not meeting her there to,
like, fall in love with her.
456
00:27:25,103 --> 00:27:27,482
You saw her pretty face
and then you fell in love.
457
00:27:27,482 --> 00:27:28,689
No. [scoffs]
458
00:27:28,689 --> 00:27:30,862
- [Whitney] That's what it was.
- It was more than that.
459
00:27:32,068 --> 00:27:34,137
[Whitney speaking]
460
00:27:51,586 --> 00:27:52,689
- Hey.
- Oh, hey.
461
00:27:52,689 --> 00:27:54,482
- Hey!
- [Lashanti] Hi.
462
00:27:54,482 --> 00:27:56,103
- Hey, hon.
- Are you ready?
We gotta go.
463
00:27:56,103 --> 00:27:57,689
[Tyray] Yeah, I'm ready.
464
00:27:57,689 --> 00:27:59,586
- [Whitney] See you later.
- All right. I love you, okay?
465
00:27:59,586 --> 00:28:01,310
I love you too.
Take care of your brother.
466
00:28:01,310 --> 00:28:03,000
- [Lashanti] All right, Ma.
See you later.
- [Shaprea] Okay, Ma.
467
00:28:03,000 --> 00:28:04,551
- Safe travels.
- [Tyray] All right, bye.
468
00:28:06,206 --> 00:28:08,551
- [Shaprea] Okay, go ahead.
- [Lashanti] Thank you, ma'am.
469
00:28:10,862 --> 00:28:12,034
[softly] All right.
470
00:28:12,896 --> 00:28:15,241
I am coming
at a vulnerable place.
471
00:28:17,068 --> 00:28:18,793
And I don't know
how I'm gonna react
472
00:28:18,793 --> 00:28:20,206
when I see the face
of the person
473
00:28:20,206 --> 00:28:21,655
that I thought
was my first love.
474
00:28:22,965 --> 00:28:25,931
[chuckles excitedly]
Now we're here at the airport.
475
00:28:28,000 --> 00:28:30,275
I am afraid
that I might end up
476
00:28:30,275 --> 00:28:32,068
channeling the energy and love
that I have
477
00:28:32,068 --> 00:28:35,068
for the old Carmella
for the real Carmella.
478
00:28:35,068 --> 00:28:37,413
- [Lashanti] You ready ready?
- [Tyray] I'm ready.
479
00:28:37,413 --> 00:28:40,586
But meeting her
could bring me one step closer
480
00:28:40,586 --> 00:28:43,000
in getting the closure
that I need.
481
00:28:43,000 --> 00:28:46,137
I know it's crazy,
but it's the last option
I have.
482
00:28:48,068 --> 00:28:50,931
This is it.
No turning back now.
483
00:28:54,862 --> 00:28:56,758
[Cleo speaking]
484
00:29:00,586 --> 00:29:01,862
Meaning what?
485
00:29:01,862 --> 00:29:05,068
- Girl, you know what I mean.
- [laughs]
486
00:29:05,068 --> 00:29:09,379
And was he comfortable
with the whole process?
487
00:29:30,586 --> 00:29:32,310
It's a really cute place.
488
00:29:33,586 --> 00:29:36,034
I have a university lecture
to attend later today,
489
00:29:36,034 --> 00:29:38,482
but first I'm having tea
with my friend, Jane.
490
00:29:38,482 --> 00:29:42,344
- Hi, um,
I will have a chai latte.
- [barista] Hi.
491
00:29:42,344 --> 00:29:45,000
Even though Christian
has only been here
for a short time,
492
00:29:45,000 --> 00:29:47,896
we've already had
a lot of ups and downs.
493
00:29:47,896 --> 00:29:51,482
So, I hope that
talking to Jane
494
00:29:51,482 --> 00:29:53,344
will help me process things.
495
00:29:53,344 --> 00:29:57,172
She's like a rock to me,
and she's somebody
I can rely on.
496
00:29:57,172 --> 00:29:59,482
- How are things with you?
- [Jane] It's okay.
497
00:29:59,482 --> 00:30:01,586
I mean, the usual, work.
498
00:30:01,586 --> 00:30:04,379
- Workaholic.
You're a workaholic.
- Workaholic. [laughs]
499
00:30:04,379 --> 00:30:06,551
- You're a total workaholic.
- [Jane speaking]
500
00:30:07,000 --> 00:30:08,275
Tell me everything.
501
00:30:08,275 --> 00:30:10,034
[Cleo] I would say,
502
00:30:10,034 --> 00:30:13,137
at the beginning,
things were a little rough.
503
00:30:13,862 --> 00:30:15,586
But I have strong feelings
for him.
504
00:30:15,586 --> 00:30:19,310
I really, really,
really like Christian and...
505
00:30:28,000 --> 00:30:29,655
Okay.
506
00:30:30,896 --> 00:30:32,275
[both laughing]
507
00:30:32,275 --> 00:30:36,482
I feel like something
happened last night.
508
00:30:36,482 --> 00:30:38,172
- [Cleo] Yes.
- Spill the tea.
509
00:30:38,172 --> 00:30:40,034
[Cleo] Yesterday,
we had an amazing date.
510
00:30:40,034 --> 00:30:41,586
I actually loved it.
511
00:30:41,586 --> 00:30:47,448
We ordered some wine,
and he brought with him
the virtual reality set.
512
00:30:47,448 --> 00:30:50,482
- We played this kind of
zombie-killing game.
- Okay.
513
00:30:50,482 --> 00:30:51,896
So, that was great.
514
00:30:51,896 --> 00:30:55,448
And then after that
we got ready and,
you know, went to bed.
515
00:30:55,448 --> 00:30:59,586
But then suddenly Christian
starts to act sort of weird.
516
00:30:59,586 --> 00:31:04,068
And at that point, he said,
"I am a guy who never
ever makes the first move."
517
00:31:04,068 --> 00:31:05,862
Mmm.
518
00:31:05,862 --> 00:31:07,689
[Cleo] And I said to him,
"Well, I'm not somebody that's
519
00:31:07,689 --> 00:31:09,793
gonna make the first move,
and you know that."
520
00:31:09,793 --> 00:31:11,896
- It was obviously awkward...
- [Jane chuckles] Awkward.
521
00:31:11,896 --> 00:31:13,482
...as hell.
522
00:31:13,482 --> 00:31:16,689
But then after that,
we turned off the lights.
523
00:31:16,689 --> 00:31:19,068
He basically started to
kiss my cheek.
524
00:31:19,068 --> 00:31:25,689
And we ended up taking
our relationship to, like,
you know, the next level.
525
00:31:25,689 --> 00:31:27,482
Meaning what?
526
00:31:27,482 --> 00:31:31,448
- Girl, you know what I mean.
- [giggling]
527
00:31:31,448 --> 00:31:34,862
[chuckles] Christian and I
had sex last night.
528
00:31:36,137 --> 00:31:39,344
One thing led to another
and it was really nice.
529
00:31:39,344 --> 00:31:40,793
I would say that our sex
530
00:31:40,793 --> 00:31:44,482
was romantic, for sure,
and passionate.
531
00:31:44,482 --> 00:31:48,965
Like I felt we were
making love rather than
just having sex.
532
00:31:49,793 --> 00:31:51,689
The thing is I felt that
533
00:31:51,689 --> 00:31:54,586
all of the sort of chemistry
that we probably had
534
00:31:54,586 --> 00:31:57,482
in our head
or the infatuation,
535
00:31:57,482 --> 00:31:58,793
it was definitely there.
536
00:31:58,793 --> 00:32:01,034
- You know, the attraction...
- Mmm-hmm.
537
00:32:01,034 --> 00:32:03,068
...it was all there.
538
00:32:03,068 --> 00:32:08,517
And was he, like, comfortable
with, with the whole process?
539
00:32:11,379 --> 00:32:14,482
Like, you know,
me being the first trans woman
that he's ever dated,
540
00:32:14,482 --> 00:32:16,482
and then, of course I've got,
you know,
541
00:32:16,482 --> 00:32:18,586
kind of complexes
about the fact, you know,
542
00:32:18,586 --> 00:32:20,241
there's still certain,
you know,
543
00:32:20,241 --> 00:32:23,448
transition-related surgeries
that I'd like to get.
544
00:32:23,448 --> 00:32:25,793
I probably might be
more androgynous.
545
00:32:25,793 --> 00:32:28,137
Yes, obviously
I did feel like maybe,
546
00:32:28,137 --> 00:32:30,965
- you know,
he would be awkward about it.
- Mmm-hmm.
547
00:32:32,137 --> 00:32:34,379
But he just wasn't, you know?
548
00:32:34,379 --> 00:32:39,000
So, you know,
just a girl having a good time
and a guy having a good time.
549
00:32:39,000 --> 00:32:41,482
- It's good.
- [Cleo] Yeah.
550
00:32:41,482 --> 00:32:44,586
I am feeling super positive
after last night.
551
00:32:44,586 --> 00:32:47,172
Everything just felt
super natural,
552
00:32:47,172 --> 00:32:50,000
and it gave me hope that
553
00:32:59,586 --> 00:33:03,758
[Christian] Now how do I
get this going without
burning down the whole place?
554
00:33:05,068 --> 00:33:06,724
[whispers] Okay, here we go.
555
00:33:12,275 --> 00:33:19,034
Um, yeah. Things, I guess,
I guess you could consider
things a little awkward, um,
556
00:33:19,034 --> 00:33:21,344
we were kind of at an impasse.
557
00:33:21,344 --> 00:33:26,172
But I kind of just
bit the bullet and ended up
making the first move anyway.
558
00:33:26,172 --> 00:33:30,034
[smacks lips] So, yeah,
uh, it was a good night.
559
00:33:30,965 --> 00:33:32,206
[exclaims] Oh!
560
00:33:34,793 --> 00:33:36,689
I didn't really say anything.
I just turned around
561
00:33:36,689 --> 00:33:38,379
and I just started
giving her a kiss
562
00:33:38,379 --> 00:33:41,655
and then, yeah, we hooked up.
563
00:33:43,034 --> 00:33:45,586
[Christian] Um, uh, no.
564
00:33:45,586 --> 00:33:49,586
But let's just say
we hit a couple of bases, uh,
565
00:33:49,586 --> 00:33:53,344
you could say we got a double.
566
00:33:53,344 --> 00:33:56,448
Yeah, no, uh, no home run.
567
00:33:56,448 --> 00:33:59,965
[stutters] Kind of
working our way up to that.
[chuckles]
568
00:34:03,068 --> 00:34:05,793
So, I'm glad that he made
the first move.
569
00:34:05,793 --> 00:34:07,689
But, like,
do you have a question,
570
00:34:07,689 --> 00:34:11,586
"Why in the beginning
it was being so awkward?"
571
00:34:11,586 --> 00:34:15,000
[Cleo] I don't see the reason
why he would be apprehensive
about that.
572
00:34:15,000 --> 00:34:18,000
It just felt
super out of character.
573
00:34:18,000 --> 00:34:20,689
Because deep down,
I know he's attracted to me.
574
00:34:20,689 --> 00:34:22,689
And maybe it was because
both of us,
575
00:34:22,689 --> 00:34:24,241
both of us were in our heads.
576
00:34:24,241 --> 00:34:26,551
And I feel he was
in his heads, head a lot.
577
00:34:32,586 --> 00:34:34,034
- So...
- [Jane] Yeah. Mmm-hmm.
578
00:34:38,482 --> 00:34:41,000
I was very surprised
that Christian said
579
00:34:41,000 --> 00:34:43,068
he's not the person
to make the first move
580
00:34:43,068 --> 00:34:47,344
because from all
of the stories that, um,
Cleo shared to me so far,
581
00:34:47,344 --> 00:34:50,586
I know he's very outgoing.
He's very extroverted.
582
00:34:50,586 --> 00:34:53,379
I think considering that
Christian has never dated
a transgender woman,
583
00:34:53,379 --> 00:34:57,793
I might be wrong,
but I feel like maybe
he was having some concerns
584
00:34:57,793 --> 00:35:00,965
with, with having a sexual
relationship with Cleo.
585
00:35:00,965 --> 00:35:04,137
Uh, and that,
that is a little bit worrying.
586
00:35:04,137 --> 00:35:08,793
Cleo definitely deserves
to be validated and desired
by the man she's with,
587
00:35:08,793 --> 00:35:12,137
and I just hope that
he's being honest with her
about that.
588
00:35:12,137 --> 00:35:16,241
All I can say, I'd be careful,
and, and, like, try to see
589
00:35:16,241 --> 00:35:19,000
the person for who they are,
for their actions,
590
00:35:19,000 --> 00:35:21,448
rather for who you want them
to be.
591
00:35:27,344 --> 00:35:30,034
There is a lot
that was said last night,
592
00:35:30,034 --> 00:35:33,137
and I'm feeling
just super confused.
593
00:35:33,137 --> 00:35:35,275
Okay, what do you
want me to do, Meisha?
594
00:35:35,275 --> 00:35:38,862
[Meisha] We're not
communicating the same way
that we have been on the phone
595
00:35:38,862 --> 00:35:40,344
and I have no idea what to do.
596
00:36:03,482 --> 00:36:05,172
- Nicola.
- [Nicola] Yes?
597
00:36:05,172 --> 00:36:08,068
- I'm gonna go down
to get coffee.
- [Nicola] Okay, sweetie.
598
00:36:15,172 --> 00:36:18,103
Oh, my Lord,
there is no coffee here.
599
00:36:19,551 --> 00:36:20,827
What is this?
600
00:36:23,275 --> 00:36:24,689
[sighs]
601
00:36:26,275 --> 00:36:31,172
Last night, Nicola and I
had the biggest fight
that we've ever had.
602
00:36:32,862 --> 00:36:35,793
We're not communicating
the same way that we have been
603
00:36:35,793 --> 00:36:37,689
on the phone for many,
many years.
604
00:36:37,689 --> 00:36:42,344
And it seems like
Nicola doesn't really care
about my feelings.
605
00:36:43,172 --> 00:36:45,275
And I have no idea what to do,
606
00:36:45,275 --> 00:36:48,344
and not only is that scary,
but it's really sad.
607
00:36:50,586 --> 00:36:53,034
I just had to get out
of that room right away.
608
00:36:53,034 --> 00:36:57,103
There are so many bad emotions
in that room.
609
00:36:57,103 --> 00:36:59,965
I'm, like,
trying to remain hopeful.
610
00:36:59,965 --> 00:37:02,586
I'm looking for any little
crack in the door
611
00:37:02,586 --> 00:37:06,379
that maybe
this could be salvageable.
612
00:37:06,379 --> 00:37:09,379
[sighs] But right now,
as it stands right now,
613
00:37:09,379 --> 00:37:12,068
I'm feeling
very depleted of hope.
614
00:37:27,172 --> 00:37:28,758
Meisha,
615
00:37:28,758 --> 00:37:30,655
you say you want to
go drink coffee,
616
00:37:30,655 --> 00:37:32,103
but why you don't come back?
617
00:37:32,862 --> 00:37:33,931
Yeah.
618
00:37:38,275 --> 00:37:39,965
[slowly] I'm not sad.
619
00:37:39,965 --> 00:37:43,344
It's just that there is a lot
that was said last night.
620
00:37:44,448 --> 00:37:49,172
We went to bed not good,
in a good space.
621
00:37:49,172 --> 00:37:52,275
So, it's not sad,
it's more like there is a lot,
622
00:37:52,275 --> 00:37:57,551
and I'm feeling
just super confused,
like, what to do here.
623
00:37:59,586 --> 00:38:01,551
Okay, what do you
want me to do, Meisha?
624
00:38:01,551 --> 00:38:04,862
In order to fix this problem,
problem between us, honesty.
625
00:38:04,862 --> 00:38:06,862
Whatever you want,
I will do for you.
626
00:38:07,758 --> 00:38:11,172
Nico, do you know
what the problem is?
627
00:38:11,172 --> 00:38:12,275
Do you know?
628
00:38:12,275 --> 00:38:15,172
- I think I know, Meisha.
- [Meisha] Okay, what?
629
00:38:15,172 --> 00:38:21,482
You, you don't like
certain way how I behave.
630
00:38:21,482 --> 00:38:24,758
And I really want to
work on it, Meisha,
because I love you.
631
00:38:24,758 --> 00:38:28,862
Because I love you,
and I want this relationship
to work out for us.
632
00:38:31,793 --> 00:38:35,275
This morning,
still there is the tension
between me and Meisha.
633
00:38:35,275 --> 00:38:40,103
I realized that
some of the problem that
me and Meisha experiencing
634
00:38:42,275 --> 00:38:44,241
I am little bit shy.
635
00:38:50,275 --> 00:38:53,965
And I think that's what
maybe Meisha want, you know?
636
00:38:53,965 --> 00:38:55,448
The affection.
637
00:38:55,448 --> 00:38:59,172
So, I think I need to
start changing for Meisha.
638
00:39:00,379 --> 00:39:03,482
I am happy
that you came down here,
639
00:39:03,482 --> 00:39:05,965
and that there is
a different tone with you
640
00:39:05,965 --> 00:39:08,172
right now than there was
last night.
641
00:39:08,172 --> 00:39:12,172
So for me, my, my fear is that
642
00:39:12,172 --> 00:39:14,103
you don't care about
how I feel, you're,
you're not--
643
00:39:14,103 --> 00:39:16,275
I don't even know if
you're ever, like, listening,
644
00:39:16,275 --> 00:39:20,482
and the only reason
I'm tolerating this
645
00:39:20,482 --> 00:39:25,896
is because I do know
that Nicola that I've been
talking to
646
00:39:25,896 --> 00:39:29,172
for almost seven years,
that's the person
I'm wondering,
647
00:39:29,172 --> 00:39:33,344
"is that who it is,
or is this Nicola here
that doesn't really care?"
648
00:39:35,275 --> 00:39:37,758
[softly] Forgive me,
if I hurt you.
649
00:39:37,758 --> 00:39:41,965
Forgive me, if I did something
to you wrong.
650
00:39:41,965 --> 00:39:47,931
[clicks tongue]
I think I need to be
more gentle with you.
651
00:39:48,689 --> 00:39:53,965
More sweet, like you like.
652
00:39:53,965 --> 00:39:57,379
You're such a good to me,
Meisha, you teach me
a lot in life.
653
00:39:57,379 --> 00:39:59,275
You love God so much.
654
00:39:59,275 --> 00:40:01,034
Your laugh,
655
00:40:01,034 --> 00:40:04,482
Look how you laugh.
Ha-ha-ha-ha. I mean,
I love this laugh. [laughs]
656
00:40:04,482 --> 00:40:06,241
It's so cute!
657
00:40:07,551 --> 00:40:09,620
You're very friendly
with people.
658
00:40:10,103 --> 00:40:11,896
You have a good heart.
659
00:40:11,896 --> 00:40:13,758
I don't see
many women like you.
660
00:40:13,758 --> 00:40:15,241
Beautiful!
661
00:40:19,275 --> 00:40:21,344
- [Meisha] That's so sweet.
- I'm crazy about you.
662
00:40:26,034 --> 00:40:29,344
I know you have experience,
but relationship need time.
663
00:40:30,689 --> 00:40:34,034
I like this, that there was
a little bit more tenderness,
664
00:40:34,034 --> 00:40:36,379
and that we could
get somewhere.
665
00:40:36,379 --> 00:40:42,551
And I love how you care
about me over the phone,
how you've loved me.
666
00:40:42,551 --> 00:40:47,172
I can't get my mind off of
how it's always been
for seven years,
667
00:40:47,172 --> 00:40:48,862
and that's why I'm still here.
668
00:40:50,896 --> 00:40:55,862
Neither one of us know
what's gonna happen
in the end, right?
669
00:40:55,862 --> 00:40:58,482
God will give us
the grace, Meisha, you know?
670
00:40:58,482 --> 00:41:00,068
He will always do what's best.
671
00:41:01,172 --> 00:41:04,896
Yeah, I will do everything,
Meisha, that you will be happy.
672
00:41:04,896 --> 00:41:08,068
I really concern
what you're feeling.
673
00:41:09,896 --> 00:41:12,379
[Meisha] Hearing Nicola say
the reasons why he loves me,
674
00:41:12,379 --> 00:41:15,379
it certainly doesn't fix
all of our problems
at this point,
675
00:41:15,379 --> 00:41:19,034
but what it does is
it kinda brings us
back to center
676
00:41:19,034 --> 00:41:20,862
where we can
take a deep breath
677
00:41:20,862 --> 00:41:24,275
and hopefully
continue building.
678
00:41:24,275 --> 00:41:28,103
I do love him,
and I want to believe
679
00:41:28,103 --> 00:41:29,965
that we have
a future together.
680
00:41:29,965 --> 00:41:32,758
But we only have
one week left.
681
00:41:32,758 --> 00:41:34,758
I have to start
seeing a person
682
00:41:34,758 --> 00:41:37,275
who is loving
and caring of me.
683
00:41:37,275 --> 00:41:40,172
That really is going to
depend on Nicola
684
00:41:40,172 --> 00:41:43,862
having an ability
and willingness
to change a little bit.
685
00:41:43,862 --> 00:41:45,379
I will never give up on you.
686
00:41:45,379 --> 00:41:47,482
- [church bell tolling]
- [Nicola] That's what
I will tell you, and look,
687
00:41:47,482 --> 00:41:49,275
- the church bell, Meisha.
- Yes, I know.
688
00:41:49,275 --> 00:41:50,620
- That's mean--
- I love that.
689
00:41:57,758 --> 00:42:01,034
My lease is up back home
pretty much, like,
690
00:42:01,034 --> 00:42:02,689
a month after I come back.
691
00:42:02,689 --> 00:42:06,172
So, I'm considering
moving over here.
692
00:42:07,275 --> 00:42:09,689
[Richard] Statler wants to
move to England.
693
00:42:09,689 --> 00:42:11,896
Just a complete
and utter shock.
694
00:42:11,896 --> 00:42:14,172
Things need to slow down.
695
00:42:16,103 --> 00:42:19,241
[crying]
696
00:42:20,172 --> 00:42:21,551
[Jane clicks tongue] Aw.
697
00:42:22,275 --> 00:42:24,689
Christian and I
got into an argument
698
00:42:24,689 --> 00:42:27,482
and it's really broken
my trust in him.
699
00:42:27,482 --> 00:42:29,551
I feel like
I've been manipulated.
700
00:42:29,551 --> 00:42:31,758
And I don't know
who he is anymore.
701
00:42:52,689 --> 00:42:54,551
[Dempsey speaking]
702
00:42:54,551 --> 00:42:57,068
I feel a bit lightheaded
all of a sudden.
703
00:42:58,241 --> 00:43:00,137
[sniffs] Fish and chips
would be good.
704
00:43:00,137 --> 00:43:01,896
Just don't talk about
food right now, probably.
705
00:43:01,896 --> 00:43:04,000
I'm feeling sick.
706
00:43:04,000 --> 00:43:06,793
We were just
driving to the pier
to meet Dempsey's dad
707
00:43:06,793 --> 00:43:08,275
for the first time
708
00:43:08,275 --> 00:43:10,862
and I'm nervous as all hell.
709
00:43:12,689 --> 00:43:14,551
Here I am
about to meet her dad
710
00:43:14,551 --> 00:43:17,551
and he has no clue
that we're in a relationship.
711
00:43:17,551 --> 00:43:21,379
There's a part of me
that wants to just sprint off.
712
00:43:21,379 --> 00:43:23,241
Boom, off to the boardwalk,
713
00:43:23,241 --> 00:43:24,551
maybe into the ocean,
714
00:43:24,551 --> 00:43:26,344
to never be seen again,
715
00:43:26,344 --> 00:43:29,379
and I'm wishing
I wore black pants
716
00:43:29,379 --> 00:43:31,448
just in case
I accidentally [bleep] myself.
717
00:43:32,068 --> 00:43:33,551
[both chuckling]
718
00:43:33,551 --> 00:43:34,793
Hi.
719
00:43:34,793 --> 00:43:36,448
- Hiya. You all right?
- Yeah.
720
00:43:36,448 --> 00:43:38,068
[both speak muffled]
721
00:43:38,068 --> 00:43:39,379
[Dempsey] Mwah.
722
00:43:39,379 --> 00:43:40,586
- Hello.
- Hello. Hi.
723
00:43:40,586 --> 00:43:42,000
- This is Statler.
- Nice to meet ya.
724
00:43:42,000 --> 00:43:43,448
Nice to meet you.
725
00:43:43,448 --> 00:43:45,379
- It's like...
- [Richard] okay.
726
00:43:45,379 --> 00:43:46,965
I'll sit there and...
727
00:43:50,344 --> 00:43:52,344
- How've you been?
- Good.
728
00:43:52,344 --> 00:43:53,862
- All right?
- Erm...
729
00:43:55,689 --> 00:43:57,551
[chuckles nervously]
730
00:43:58,448 --> 00:44:00,758
Er, yeah. How's your coffee?
731
00:44:01,586 --> 00:44:03,241
[both laugh nervously]
732
00:44:07,689 --> 00:44:10,862
Well, it's just a little bit
awkward, isn't it?
733
00:44:13,689 --> 00:44:16,793
Erm... so you know,
when I told you about
Statler a little bit?
734
00:44:16,793 --> 00:44:18,241
- You know,
we were talking and stuff?
- Yeah?
735
00:44:18,896 --> 00:44:20,448
Er...
736
00:44:22,000 --> 00:44:23,068
[Richard] And?
737
00:44:23,068 --> 00:44:24,689
[Dempsey] Er...
738
00:44:24,689 --> 00:44:27,137
- We're in
a relationship. Yeah.
- Yeah?
739
00:44:32,655 --> 00:44:35,448
[sighs] Erm,
around seven months.
740
00:44:36,448 --> 00:44:37,448
Oh.
741
00:44:38,689 --> 00:44:41,137
[Richard] Long distance
relationship, then?
742
00:44:41,137 --> 00:44:42,862
[Dempsey speaking]
743
00:44:50,896 --> 00:44:52,241
[chuckling] "Why not?"
744
00:44:52,241 --> 00:44:53,241
Why not?
745
00:44:53,241 --> 00:44:54,310
I know you don't get it.
746
00:44:59,172 --> 00:45:01,068
You can...
You can join in any time.
747
00:45:01,068 --> 00:45:03,517
- [all laughing]
- [Dempsey speaking]
748
00:45:04,379 --> 00:45:06,000
So we both
liked each other on the app
749
00:45:06,000 --> 00:45:10,000
and then, uh, we just
started talking and,
you know, getting, kind of,
750
00:45:10,000 --> 00:45:12,551
like, emotional and deep
about things and...
751
00:45:12,551 --> 00:45:15,586
- Of course,
I want to meet her in person.
- [Richard] Okay.
752
00:45:15,586 --> 00:45:19,344
So I'm here and, you know,
things are even better
in person, I feel.
753
00:45:20,793 --> 00:45:22,137
Statler's quite
an awkward person.
754
00:45:22,137 --> 00:45:23,482
I'm quite
an awkward person. Yes.
755
00:45:23,482 --> 00:45:25,172
- [Richard] Oh, yeah?
- Yeah. Yeah.
756
00:45:25,172 --> 00:45:27,482
- Ooh. Eeh.
- [Dempsey chuckling]
757
00:45:27,482 --> 00:45:29,206
[Dempsey and Statler laughing]
758
00:45:30,482 --> 00:45:32,517
- Fish and chips. Yeah.
- [Richard] Yeah. Traditional.
759
00:45:36,137 --> 00:45:37,655
[Statler] Not this time.
760
00:45:37,655 --> 00:45:40,068
Have you been
to England before?
761
00:45:40,068 --> 00:45:44,206
Yeah. Yeah, I've, uh...
[laughing nervously]
762
00:45:45,448 --> 00:45:48,206
- I... I...
- [Dempsey] Statler has a thing
for English girls.
763
00:45:50,793 --> 00:45:52,275
[Statler laughs awkwardly]
764
00:45:52,275 --> 00:45:55,689
- So, this is my second time
coming to England to meet...
- [Richard] Okay.
765
00:45:55,689 --> 00:45:57,551
To meet an Englishwoman.
766
00:46:00,896 --> 00:46:06,068
Dempsey, she said
she'd been messaging
an American girl,
767
00:46:06,068 --> 00:46:10,655
but I wasn't aware
there was any sparks
of a relationship
768
00:46:10,655 --> 00:46:12,241
till today.
769
00:46:13,448 --> 00:46:15,448
[Richard] Yeah. I want, er...
770
00:46:17,241 --> 00:46:19,655
I want, uh,
fish and chips and peas.
771
00:46:19,655 --> 00:46:20,655
[Dempsey] All right.
772
00:46:20,655 --> 00:46:25,137
Dempsey's last relationship
wasn't a good one.
773
00:46:25,137 --> 00:46:26,448
It ended badly.
774
00:46:27,137 --> 00:46:29,068
Erm, I'm very protective.
775
00:46:29,068 --> 00:46:31,551
I want just the best for her.
776
00:46:31,551 --> 00:46:34,551
So, I hope she never has to
go through that again.
777
00:46:36,586 --> 00:46:42,482
What about your, erm,
previous relationship
with the, er, Brit?
778
00:46:42,482 --> 00:46:45,896
You know, we talked
for a couple of months first
before I came over
779
00:46:45,896 --> 00:46:49,655
and, uh, I was gonna
move to England
780
00:46:49,655 --> 00:46:51,793
'cause I was,
you know, in love.
781
00:46:51,793 --> 00:46:55,068
But she said, you know,
that that's too fast for her.
782
00:46:55,068 --> 00:46:58,068
So at that point,
she just kind of ended
the relationship and...
783
00:47:03,793 --> 00:47:04,758
[Statler chuckles]
784
00:47:05,655 --> 00:47:08,172
My lease is up back home,
785
00:47:08,172 --> 00:47:11,551
uh, well, pretty much
like a month after
I come back.
786
00:47:11,551 --> 00:47:14,344
So Dempsey and I haven't
really talked about it,
787
00:47:15,482 --> 00:47:18,379
but it might be
something I'm considering,
moving over here
788
00:47:18,379 --> 00:47:20,137
and moving in with her.
789
00:47:21,379 --> 00:47:22,896
I know it's pretty fast.
790
00:47:22,896 --> 00:47:24,137
Pretty fast.
791
00:47:32,551 --> 00:47:33,758
- Heya.
- [Dempsey] Hello!
792
00:47:38,172 --> 00:47:39,310
[Statler] Yum.
793
00:47:40,551 --> 00:47:41,793
There we go, guys.
794
00:47:41,793 --> 00:47:43,655
- [Dempsey] Are we all good?
- [Richard] Yeah,
we're all good.
795
00:47:43,655 --> 00:47:45,068
- Here?
- Yeah.
796
00:47:45,068 --> 00:47:46,137
[Statler] It's fish and chips.
797
00:47:47,551 --> 00:47:49,068
The most English meal.
798
00:47:49,068 --> 00:47:50,655
- [Richard] It is.
- [Statler] I guess.
799
00:47:50,655 --> 00:47:51,965
- [chuckles]
- [Richard] It is.
800
00:47:53,068 --> 00:47:55,689
[Richard] Statler seems
a really, really nice girl
801
00:47:55,689 --> 00:47:57,758
for the short time
that I met her today.
802
00:48:02,068 --> 00:48:04,862
Statler wants
to move to England.
803
00:48:06,448 --> 00:48:08,344
Just a complete
and utter shock.
804
00:48:14,551 --> 00:48:17,068
They just need to
take a step back.
805
00:48:17,068 --> 00:48:18,655
Things need to slow down.
806
00:48:21,137 --> 00:48:22,137
[Statler] Cool, okay.
807
00:48:22,137 --> 00:48:23,862
- I'm gonna go to the bathroom.
- [Richard] Okay.
808
00:48:26,689 --> 00:48:28,862
[Dempsey speaking]
809
00:48:34,379 --> 00:48:36,000
[Richard] I think she's...
Yeah, she's a nice girl.
810
00:48:36,000 --> 00:48:37,137
Yeah, she's nice.
811
00:48:37,137 --> 00:48:38,344
My only concern is...
812
00:48:39,551 --> 00:48:42,448
she rushed here before,
she's told me that.
813
00:48:57,448 --> 00:48:58,448
Yeah.
814
00:49:00,793 --> 00:49:02,655
When my dad says that
815
00:49:02,655 --> 00:49:03,689
Statler might be
816
00:49:03,689 --> 00:49:04,586
rushing things,
817
00:49:04,586 --> 00:49:07,793
it definitely
starts to weigh on me.
818
00:49:07,793 --> 00:49:10,482
It's true that
her relationships have failed
819
00:49:10,482 --> 00:49:14,068
based on Statler
pushing things too quickly.
820
00:49:14,068 --> 00:49:17,379
I'm worried Statler
rushes relationships
821
00:49:17,379 --> 00:49:19,448
because she's craving love.
822
00:49:19,448 --> 00:49:22,000
So, I think
we need to slow down
823
00:49:22,000 --> 00:49:25,172
and I need
to take a step back.
824
00:49:25,172 --> 00:49:28,379
I want to make sure
that she's in the relationship
for the right reasons,
825
00:49:28,379 --> 00:49:30,793
not just because
she wants to be with somebody,
826
00:49:30,793 --> 00:49:32,310
but because
she wants to be with me.
827
00:49:37,586 --> 00:49:39,068
[Amanda] I'm feeling nervous
828
00:49:39,068 --> 00:49:40,689
about meeting
Razvan's friends.
829
00:49:40,689 --> 00:49:42,000
Hey!
830
00:49:42,000 --> 00:49:43,551
I can be a jealous person,
831
00:49:43,551 --> 00:49:46,137
and she's, like,
wearing a thong bikini.
832
00:49:46,137 --> 00:49:47,896
I look in your eyes
833
00:49:47,896 --> 00:49:49,896
and after I look
in Razvan eyes was like,
834
00:49:49,896 --> 00:49:52,068
"I love you so much,
but I want to kill you
right now."
835
00:49:53,275 --> 00:49:55,517
It's a toxic relationship.
836
00:50:20,034 --> 00:50:21,482
Hi.
837
00:50:25,137 --> 00:50:26,206
[Amanda] Mm-hmm.
838
00:50:27,896 --> 00:50:31,034
Last night after we got home
from our date night,
839
00:50:31,034 --> 00:50:34,034
Razvan and I
did not talk about things.
840
00:50:34,034 --> 00:50:37,758
So I am very much
still processing him
keeping his dream
841
00:50:37,758 --> 00:50:40,586
about always wanting
to come to America from me.
842
00:50:41,793 --> 00:50:44,620
I know
I'm a very guarded person,
843
00:50:44,620 --> 00:50:50,034
but I have to be
very careful of my decisions
844
00:50:50,034 --> 00:50:54,000
because they don't
only affect myself,
they affect my children.
845
00:50:56,241 --> 00:50:57,310
So, you know...
846
00:51:16,206 --> 00:51:17,758
Okay. Thank you.
847
00:51:20,344 --> 00:51:21,896
[chuckling]
You don't seem okay.
848
00:51:21,896 --> 00:51:23,103
[chuckling] I'm fine.
849
00:51:24,586 --> 00:51:28,137
It does kind of
feel like the more
I spend time with him,
850
00:51:28,137 --> 00:51:31,517
the more, kind of,
concerns I have.
851
00:51:31,517 --> 00:51:35,413
But I know that
he is a good person,
truly, in his heart
852
00:51:35,413 --> 00:51:38,448
and I do want
the relationship to work.
853
00:51:39,413 --> 00:51:41,000
I feel good about today.
854
00:51:41,586 --> 00:51:44,103
It's nice, I think, and...
855
00:51:55,586 --> 00:51:59,482
And I think it'll be nice
to feel more relaxed
856
00:52:00,965 --> 00:52:02,241
and to meet some people.
857
00:52:02,241 --> 00:52:03,551
Hmm. Okay.
858
00:52:07,965 --> 00:52:09,793
[Razvan] It still feels that
859
00:52:09,793 --> 00:52:12,310
Amanda doesn't trust me 100%.
860
00:52:30,310 --> 00:52:32,034
[indistinct chatter]
861
00:52:32,586 --> 00:52:33,620
[man] Enjoy. Enjoy, please.
862
00:52:33,620 --> 00:52:36,103
[Diana] Enjoy, guys.
863
00:52:39,103 --> 00:52:41,034
- [Razvan] Oh, here's Diana.
- Hey!
864
00:52:41,034 --> 00:52:43,586
- [Razvan chuckles] Hey.
- Look at you!
865
00:52:44,413 --> 00:52:45,620
- Nice to see you, Razvan.
- Nice to see you.
866
00:52:45,620 --> 00:52:46,758
- How are you?
- Good.
867
00:52:48,137 --> 00:52:50,517
So this is
your American girlfriend!
868
00:52:50,517 --> 00:52:52,000
Yeah, this is Amanda.
869
00:52:52,000 --> 00:52:54,620
- Hi. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
You look great.
870
00:52:54,620 --> 00:52:56,586
[chuckling] Oh, thank you.
So do you.
871
00:52:57,689 --> 00:53:00,206
- [Diana] How is everything?
- Good. Very good.
872
00:53:00,206 --> 00:53:01,620
[Amanda] I'm feeling nervous
873
00:53:01,620 --> 00:53:03,896
about meeting
Razvan's friends,
874
00:53:03,896 --> 00:53:06,793
especially a female friend
that I've never even heard of.
875
00:53:06,793 --> 00:53:08,965
Let's go to eat something.
876
00:53:09,689 --> 00:53:12,620
[Amanda] I can be
a jealous person,
877
00:53:12,620 --> 00:53:15,137
and she's, like,
wearing a thong bikini.
878
00:53:15,137 --> 00:53:20,586
So it's like added levels
of stress and anxiety to me.
879
00:53:25,517 --> 00:53:27,793
Uh, no I didn't bring...
880
00:53:27,793 --> 00:53:29,172
I didn't bring a swimsuit.
881
00:53:31,034 --> 00:53:32,413
[Razvan speaking]
882
00:53:32,413 --> 00:53:35,689
- [laughing] Why would you...
- [Diana] Okay.
883
00:53:37,137 --> 00:53:38,310
Okay, I understand.
884
00:53:38,896 --> 00:53:39,862
[Razvan] What?
885
00:53:40,620 --> 00:53:41,482
- Nothing.
- It's true.
886
00:53:41,482 --> 00:53:43,206
- [laughter]
- [Amanda] Okay.
887
00:53:45,034 --> 00:53:49,517
I have no idea
why Razvan just announces
to this pool party,
888
00:53:49,517 --> 00:53:52,103
like, that I'm on my period.
889
00:53:52,103 --> 00:53:56,413
I just want, like,
to just crawl into
my skin right now.
890
00:53:56,413 --> 00:53:58,034
Oh, my gosh.
891
00:53:58,793 --> 00:54:01,034
[Diana] So what you did
in these days?
892
00:54:01,034 --> 00:54:02,379
We were in town, you know.
893
00:54:02,379 --> 00:54:05,034
I show her the town and...
894
00:54:08,896 --> 00:54:12,034
Mm, Amanda, you're ready
to meet, uh, his parents?
895
00:54:12,034 --> 00:54:13,241
[Amanda] Um, yeah.
896
00:54:13,241 --> 00:54:18,000
- But they do not
speak English, so...
- [Diana] Mm!
897
00:54:18,000 --> 00:54:19,413
Razvan's
gonna have to translate,
898
00:54:19,413 --> 00:54:22,137
and I don't know
if he's gonna
say the right thing.
899
00:54:22,137 --> 00:54:24,517
- He might just
leave things out.
- Maybe.
900
00:54:24,517 --> 00:54:25,862
Maybe.
901
00:54:25,862 --> 00:54:27,103
- [chuckles]
- You better not.
902
00:54:32,379 --> 00:54:33,689
- [man] Yeah.
- [mock growls]
903
00:54:33,689 --> 00:54:34,965
[laughter]
904
00:54:34,965 --> 00:54:36,655
Like a cat. [growls]
905
00:54:38,379 --> 00:54:39,517
You like Romania?
906
00:54:39,517 --> 00:54:42,413
Um... Like,
I'm not used to, like, a city.
907
00:54:42,413 --> 00:54:44,241
Like, where I live
is, like, a town.
908
00:54:44,241 --> 00:54:45,827
[Razvan] But she's getting
used to it.
909
00:54:47,689 --> 00:54:49,482
- Am I?
- Yeah, you told me.
910
00:54:58,620 --> 00:54:59,862
[Diana] Okay.
911
00:55:03,241 --> 00:55:04,482
So, can I take
your girlfriend?
912
00:55:04,482 --> 00:55:06,241
Because I want to
talk with her.
913
00:55:06,241 --> 00:55:07,793
- [Razvan chuckles]
- Come on, Amanda.
914
00:55:07,793 --> 00:55:09,310
Let's go for a walk.
915
00:55:09,310 --> 00:55:10,482
- [Amanda] Yeah.
- [Diana] Come.
916
00:55:15,000 --> 00:55:15,965
So...
917
00:55:18,241 --> 00:55:19,517
[Diana sighs]
918
00:55:19,517 --> 00:55:21,034
How can I say?
919
00:55:21,034 --> 00:55:25,000
- How it's working
with your relationship?
- Um, I mean...
920
00:55:25,000 --> 00:55:25,965
You fight.
921
00:55:25,965 --> 00:55:29,103
We have some fights.
We just met, you know.
922
00:55:30,862 --> 00:55:31,827
[Diana] Yeah, but...
923
00:55:36,241 --> 00:55:37,206
Yeah.
924
00:55:46,034 --> 00:55:47,689
No, I'm in love with him.
925
00:55:47,689 --> 00:55:49,344
If I didn't love him
926
00:55:49,344 --> 00:55:51,034
and I didn't think
it was worth
927
00:55:51,034 --> 00:55:54,000
leaving my kids at home
for three weeks, you know...
928
00:55:56,586 --> 00:55:59,137
...was because
when I look in your eyes,
929
00:55:59,137 --> 00:56:01,413
and after I look
in Razvan eyes was like,
930
00:56:01,413 --> 00:56:03,689
"I love you so much,
but I want to kill you
right now."
931
00:56:05,103 --> 00:56:07,137
This kind of eye contact,
932
00:56:07,137 --> 00:56:10,793
it's when
it's a toxic relationship.
933
00:56:10,793 --> 00:56:13,482
- [laughs sarcastically]
- Because toxic people do that.
934
00:56:19,137 --> 00:56:22,310
I don't think
our relationship is toxic.
935
00:56:22,310 --> 00:56:24,517
I think we love
each other very much,
936
00:56:24,517 --> 00:56:26,137
and like I said, we...
937
00:56:26,137 --> 00:56:31,310
Uh, sorry. How is possible
to love a person in six days?
938
00:56:31,310 --> 00:56:34,482
- Yeah. Yeah.
- It's a little bit hard
for me to understand.
939
00:56:35,793 --> 00:56:38,000
[Amanda] It is difficult
to hear Diana
940
00:56:38,000 --> 00:56:41,862
call my relationship
with Razvan toxic.
941
00:56:41,862 --> 00:56:45,896
I don't know if Diana
has any ulterior motives,
942
00:56:45,896 --> 00:56:48,034
if she, like,
has a crush on Razvan,
943
00:56:48,034 --> 00:56:50,241
or, I don't know.
944
00:56:50,241 --> 00:56:54,413
Maybe that's the reason
she's so critical
about our relationship.
945
00:56:56,000 --> 00:56:57,137
[Diana] I'm just
a good friend.
946
00:56:57,137 --> 00:56:59,586
And he suffered a lot
in the past.
947
00:57:01,689 --> 00:57:05,965
And after, his heart
was like a prison.
948
00:57:07,137 --> 00:57:08,379
Yeah.
949
00:57:09,379 --> 00:57:11,551
And I don't want you
to play with him.
950
00:57:18,896 --> 00:57:20,275
I think this is not love.
951
00:57:25,034 --> 00:57:28,482
I think it's impossible
to love a person
in a short time,
952
00:57:29,689 --> 00:57:33,034
and I don't think this will be
a healthy relationship,
953
00:57:33,034 --> 00:57:36,034
and I think it's not working.
954
00:57:36,034 --> 00:57:38,586
I just want you
to be careful with him.
955
00:57:39,137 --> 00:57:40,137
- You understand?
- Yeah.
956
00:57:40,137 --> 00:57:45,275
It's very hard
to find boys like Razvan.
957
00:57:49,241 --> 00:57:53,517
It makes me so happy, baby,
that you ejaculate
958
00:57:53,517 --> 00:57:55,482
for the very first time.
959
00:57:55,482 --> 00:57:59,137
Last night, we tried things
that I never thought.
960
00:57:59,137 --> 00:58:00,793
- [laughs]
- [Jasmine chuckles]
961
00:58:00,793 --> 00:58:01,758
[Jasmine] I'm in shock.
962
00:58:02,517 --> 00:58:04,034
It's, like, truly amazing.
963
00:58:06,000 --> 00:58:08,689
- Hey.
- Happy Valentine's Day.
964
00:58:08,689 --> 00:58:09,965
Mwah.
965
00:58:09,965 --> 00:58:12,448
I didn't expect
me to fall in love this soon.
966
00:58:13,241 --> 00:58:14,620
Oh, yeah!
967
00:58:14,620 --> 00:58:17,862
Obviously, the next step
is talking about
if I can move in,
968
00:58:17,862 --> 00:58:19,586
and I hope she's on
the same page as I am.
969
00:58:43,103 --> 00:58:44,413
Buenos dias.
970
00:58:44,413 --> 00:58:46,965
[chuckling] Buenos
dias, baby.
971
00:58:46,965 --> 00:58:48,068
Wasn't it comfortable
972
00:58:48,068 --> 00:58:50,586
sleeping in this
super comfortable bed
last night?
973
00:58:50,586 --> 00:58:53,000
- So amazing.
- Yes. It was super awesome.
974
00:58:53,655 --> 00:58:54,862
And it makes me
so happy, baby,
975
00:58:54,862 --> 00:58:59,379
that you ejaculate
for the very first time.
976
00:59:01,655 --> 00:59:03,586
- [laughs]
- [Jasmine chuckles]
977
00:59:03,586 --> 00:59:05,758
Um, I'm in shock. [chuckles]
978
00:59:06,862 --> 00:59:08,379
It's, like, truly amazing.
979
00:59:10,310 --> 00:59:12,586
I was starting to doubt
980
00:59:12,586 --> 00:59:14,586
that it will
ever be possible...
981
00:59:17,000 --> 00:59:19,137
Only masturbation.
982
00:59:19,137 --> 00:59:20,586
But last night,
983
00:59:20,586 --> 00:59:23,379
we tried things
that I never thought.
984
00:59:24,965 --> 00:59:26,068
Like, he...
985
00:59:30,103 --> 00:59:31,862
I gave him the golden shower.
986
00:59:32,965 --> 00:59:35,137
[both laughing]
987
00:59:35,137 --> 00:59:37,896
Gino was like this
on the Jacuzzi
988
00:59:37,896 --> 00:59:40,310
and he was, like,
"Give it to me, baby."
989
00:59:40,310 --> 00:59:42,034
And when he said it,
I was like...
990
00:59:42,034 --> 00:59:45,931
like a dog, just,
you know, my leg like this,
peeing on him.
991
00:59:46,310 --> 00:59:47,379
Ready, baby.
992
00:59:55,793 --> 00:59:58,586
I see the horses!
993
00:59:58,586 --> 00:59:59,896
- [Jasmine] They're so cute.
- [Gino] Aw.
994
00:59:59,896 --> 01:00:01,586
Which one
do I get to pick out?
995
01:00:01,586 --> 01:00:02,724
[both chuckle]
996
01:00:04,965 --> 01:00:07,206
[Jasmine] Today, I arranged
a super fun activity.
997
01:00:07,206 --> 01:00:11,413
We're going horseback riding
in the Panamanian wilderness.
998
01:00:11,413 --> 01:00:15,275
I have never done
horseback riding before,
999
01:00:15,275 --> 01:00:18,241
but I love animals and nature,
1000
01:00:18,241 --> 01:00:21,379
and it's very important for me
1001
01:00:21,379 --> 01:00:25,413
to have new experiences
with my fiancé.
1002
01:00:25,413 --> 01:00:28,793
The therapist said,
"Collect good memories."
1003
01:00:28,793 --> 01:00:30,965
[Gino] I've never been
on a horse before.
1004
01:00:30,965 --> 01:00:32,965
They're not gonna kick me
if I approach 'em
from behind, right?
1005
01:00:32,965 --> 01:00:36,655
Okay, to go to the back,
you have to tell them
that you're in the back.
1006
01:00:36,655 --> 01:00:38,413
- [Gino] Oh, really?
- It's really important. Yes.
1007
01:00:38,413 --> 01:00:39,448
Uh...
1008
01:00:40,034 --> 01:00:41,862
So, okay.
1009
01:00:41,862 --> 01:00:42,965
I'm here.
1010
01:00:43,517 --> 01:00:44,965
- [guide] Yes.
- I'm here.
1011
01:00:44,965 --> 01:00:46,137
[guide] Okay.
1012
01:00:46,137 --> 01:00:48,379
[Gino] You're a good horse,
you're a good horse.
1013
01:00:48,379 --> 01:00:50,413
[guide] Okay, ready?
1014
01:00:50,413 --> 01:00:51,689
[Gino] Hopefully,
I can get up on him.
1015
01:00:51,689 --> 01:00:53,137
[guide] We have the stairs.
No problem.
1016
01:00:53,137 --> 01:00:54,413
[Gino] Oh, the stairs
will help. Yeah, right?
1017
01:00:54,413 --> 01:00:56,103
[Gino giggles]
1018
01:00:56,103 --> 01:00:58,689
I've never been
horseback riding before,
1019
01:00:58,689 --> 01:01:01,137
but after last night,
you know, pulling out
1020
01:01:01,137 --> 01:01:04,413
the whips and chains
with Jasmine, you know,
1021
01:01:04,413 --> 01:01:06,310
it was so fun and exciting
and it was like...
1022
01:01:06,310 --> 01:01:08,034
I felt, like, so in control.
1023
01:01:08,034 --> 01:01:10,517
[Jasmine]
You're my cowboy, baby!
1024
01:01:10,517 --> 01:01:12,137
[Gino] Oof. Here we go!
1025
01:01:12,137 --> 01:01:14,413
Let's rock it! [chuckles]
1026
01:01:14,413 --> 01:01:17,896
So today, I'm feeling
pretty sexy and strong
on the horse.
1027
01:01:17,896 --> 01:01:18,862
Hopefully...
1028
01:01:22,965 --> 01:01:25,310
Whoo! Is this fun or what?
1029
01:01:25,310 --> 01:01:27,137
[Jasmine] I love it, baby.
1030
01:01:27,137 --> 01:01:29,551
Doesn't it feel great
to be out here? The air...
1031
01:01:30,482 --> 01:01:33,241
You know,
breathing the air,
it's so good here.
1032
01:01:33,241 --> 01:01:34,206
Come on.
1033
01:01:34,206 --> 01:01:35,793
[guide speaking]
1034
01:01:35,793 --> 01:01:37,517
- [Gino] Huh?
- Wait, wait, wait.
1035
01:01:37,517 --> 01:01:39,241
- What?
- [guide beckoning]
Wait, wait, wait.
1036
01:01:39,241 --> 01:01:40,413
It should be sweet.
1037
01:01:40,413 --> 01:01:41,724
- If it's sweet,
it's ready. Yeah.
- For me?
1038
01:01:42,379 --> 01:01:43,413
- Oh, wow.
- Yes.
1039
01:01:43,413 --> 01:01:44,482
I can just eat into it?
1040
01:01:44,482 --> 01:01:45,689
[guide] Yes, go, bite.
1041
01:01:45,689 --> 01:01:47,448
- This way.
- [Gino] Wow, thank you.
1042
01:01:47,896 --> 01:01:49,068
[guide] You're welcome.
1043
01:01:54,586 --> 01:01:56,896
- [guide] So how is
the guava? It's sweet?
- [spitting]
1044
01:01:56,896 --> 01:01:58,724
- [Jasmine] I like it.
- [guide] Nice.
1045
01:02:00,517 --> 01:02:03,862
[Jasmine] Baby,
I cannot think of
any other person than you
1046
01:02:03,862 --> 01:02:06,103
to collect
these memories with.
1047
01:02:06,103 --> 01:02:08,758
- [Gino] Aw! You're so cute.
- [Jasmine] I love you, baby!
1048
01:02:08,758 --> 01:02:09,724
I love you!
1049
01:02:11,862 --> 01:02:14,103
Yeah, it feels good to...
1050
01:02:14,103 --> 01:02:15,206
You know,
we're doing those things
1051
01:02:15,206 --> 01:02:17,034
that the counselor
was suggesting
1052
01:02:17,034 --> 01:02:19,310
and things seem to be
coming together
during this trip.
1053
01:02:19,310 --> 01:02:22,275
Like, our bond...
I feel like our bond
is coming back.
1054
01:02:22,275 --> 01:02:23,896
[sing-song] Ooh,
we're going to the river!
1055
01:02:23,896 --> 01:02:27,275
[Jasmine] This is a whole
new adventure, baby.
1056
01:02:27,275 --> 01:02:29,379
- [Gino] Yeah!
- [Jasmine laughs]
1057
01:02:29,379 --> 01:02:31,103
[Jasmine speaking]
1058
01:02:31,103 --> 01:02:32,034
"Yeah."
1059
01:02:32,034 --> 01:02:33,655
Whoo!
1060
01:02:35,586 --> 01:02:36,655
[horse nickers]
1061
01:02:36,655 --> 01:02:38,034
[guide speaking]
1062
01:02:38,034 --> 01:02:40,206
- Uh, do you mind, baby--
- Hey, how does
this helmet come off?
1063
01:02:40,206 --> 01:02:42,655
- Yes, wait.
Let me help you. Here.
- [laughs]
1064
01:02:42,655 --> 01:02:43,965
- Just here.
- Okay.
1065
01:02:43,965 --> 01:02:46,103
- [Jasmine] You look good
with it though.
- Okay, thank you.
1066
01:02:46,103 --> 01:02:47,034
Thank you. You're welcome.
1067
01:02:47,034 --> 01:02:48,137
[Jasmine] Aw.
1068
01:02:48,137 --> 01:02:49,965
[Gino] Yeah,
maybe I'll take a picture.
1069
01:02:50,517 --> 01:02:51,586
Ready?
1070
01:02:52,379 --> 01:02:53,448
[shutter clicks]
1071
01:02:53,965 --> 01:02:55,655
- Okay.
- He posed!
1072
01:02:55,655 --> 01:02:57,965
- You're amazing!
- He turned his head.
1073
01:02:57,965 --> 01:02:58,965
[Jasmine kisses]
1074
01:03:00,206 --> 01:03:02,034
[both] Aw!
1075
01:03:02,034 --> 01:03:03,000
I love it.
1076
01:03:03,586 --> 01:03:05,000
Can you send those pictures?
1077
01:03:05,689 --> 01:03:07,586
I'd like to send to my family.
1078
01:03:08,586 --> 01:03:10,275
- Your family.
- Yeah.
1079
01:03:12,517 --> 01:03:14,862
Uh, I sent it to you. Um...
1080
01:03:17,517 --> 01:03:19,689
Don't take me...
Don't take it wrong,
1081
01:03:19,689 --> 01:03:21,862
but once in the United States,
1082
01:03:23,379 --> 01:03:27,310
I don't want your family
to be too involved
1083
01:03:27,310 --> 01:03:30,310
because sometimes I feel like
they don't liking me.
1084
01:03:31,965 --> 01:03:33,310
Like, for example...
1085
01:03:36,655 --> 01:03:38,413
Before Gino came to Panama,
1086
01:03:38,413 --> 01:03:42,379
Gino's cousin Dana
texted me on social media
1087
01:03:42,379 --> 01:03:46,758
something that I considered
highly inappropriate and rude.
1088
01:03:46,758 --> 01:03:48,862
Like, interrogating me,
1089
01:03:48,862 --> 01:03:52,310
like, accusing me
of me not really loving Gino.
1090
01:03:52,310 --> 01:03:53,689
That's huge.
1091
01:03:53,689 --> 01:03:57,413
And I address it
with Gino at that time,
1092
01:03:57,413 --> 01:03:58,862
but I haven't forgotten.
1093
01:04:03,793 --> 01:04:05,896
All right, well,
don't generalize
about my family
1094
01:04:05,896 --> 01:04:08,241
because of one message
that you got.
1095
01:04:08,241 --> 01:04:11,206
Okay, so if they call me,
like, a whore, they call me,
1096
01:04:11,206 --> 01:04:12,517
"You're a freaking
sugar babe."
1097
01:04:12,517 --> 01:04:14,206
They're not gonna do that.
They're not like that.
1098
01:04:14,206 --> 01:04:16,034
[Jasmine] But that's,
like, the direction
1099
01:04:16,034 --> 01:04:17,896
your cousin Dana is taking.
1100
01:04:17,896 --> 01:04:20,689
You're coming up
with all these things
that they're gonna do bad
1101
01:04:20,689 --> 01:04:22,344
and you haven't even
met 'em in person yet.
1102
01:04:23,310 --> 01:04:25,206
- I just want you...
- It wasn't a personal attack.
1103
01:04:25,206 --> 01:04:28,517
You should talk to your family
and tell them
1104
01:04:28,517 --> 01:04:34,379
that I don't take any kind
of criticism slightly.
1105
01:04:35,379 --> 01:04:36,758
You understand?
1106
01:04:39,310 --> 01:04:43,413
You know, I think
you need to talk to Da--
have a chat with Dana,
1107
01:04:43,413 --> 01:04:45,241
so that maybe
you can clear the air...
1108
01:04:45,241 --> 01:04:46,517
or he can
clear the air with you.
1109
01:04:46,517 --> 01:04:48,482
- He has to-- I do not think...
- He will-- He can clear...
1110
01:04:48,482 --> 01:04:49,793
- I think he'll--
- I didn't respond.
1111
01:04:49,793 --> 01:04:52,206
He'll clear the air with you.
I would think so.
1112
01:04:53,793 --> 01:04:57,034
Would you agree
to have, you know...
1113
01:04:57,034 --> 01:05:00,965
Would you agree
to talk to Dana this weekend
through video call?
1114
01:05:02,103 --> 01:05:04,310
- He's talked to you
a couple of times.
- Okay, let's, let's...
1115
01:05:04,310 --> 01:05:05,724
I agree.
1116
01:05:07,896 --> 01:05:12,137
I am really happy
that Jasmine agreed
to talk with my cousin Dana.
1117
01:05:12,137 --> 01:05:15,689
I don't want to be
in the middle between
my family and Jasmine,
1118
01:05:15,689 --> 01:05:18,034
especially when
she comes to the US,
1119
01:05:18,034 --> 01:05:22,137
but I'm a little worried,
you know, what could happen.
1120
01:05:22,137 --> 01:05:25,379
Jasmine is not easy
to win over,
1121
01:05:25,379 --> 01:05:26,793
and so, yeah,
1122
01:05:26,793 --> 01:05:28,103
you know, it could blow up.
1123
01:06:00,206 --> 01:06:01,379
Good morning.
1124
01:06:01,379 --> 01:06:04,206
- Morning.
- Happy Valentine's Day.
1125
01:06:04,206 --> 01:06:06,689
- Happy Valentine's Day.
- Mwah.
1126
01:06:06,689 --> 01:06:08,103
What are you doing?
1127
01:06:08,103 --> 01:06:10,793
I'm getting some,
uh, massage oil...
1128
01:06:10,793 --> 01:06:12,482
- Am I getting a massage?
- ...for your feet.
1129
01:06:12,482 --> 01:06:13,517
[chuckles]
1130
01:06:13,517 --> 01:06:15,793
[Statler] Uh, I know
you have to work today.
1131
01:06:15,793 --> 01:06:17,034
So I thought
I would just give you
1132
01:06:17,034 --> 01:06:19,034
a little something, something.
1133
01:06:19,034 --> 01:06:20,379
You're so kind.
1134
01:06:22,310 --> 01:06:23,896
- Ooh, that's really nice.
- Is it?
1135
01:06:23,896 --> 01:06:24,965
Yeah.
1136
01:06:24,965 --> 01:06:26,896
What can I say?
I'm a professional.
1137
01:06:26,896 --> 01:06:29,482
[both laughing]
1138
01:06:30,758 --> 01:06:33,758
I thought, uh,
yesterday went really well
with your dad.
1139
01:06:35,517 --> 01:06:36,862
[Dempsey] Mm-hmm.
1140
01:06:36,862 --> 01:06:39,689
Like, I was so nervous
before I met him,
1141
01:06:39,689 --> 01:06:42,586
but then he ended up
being, like, really cool.
1142
01:06:43,517 --> 01:06:45,413
I'm glad that you think
it went well.
1143
01:06:45,413 --> 01:06:47,310
Yeah, I think so.
Think it went really well.
1144
01:06:47,310 --> 01:06:50,862
Probably the best
first meeting-the-parents
I've ever had.
1145
01:06:50,862 --> 01:06:52,206
- Wow.
- Yeah.
1146
01:06:53,896 --> 01:06:55,758
So, very happy about that.
1147
01:06:55,758 --> 01:06:56,758
[Dempsey] Mm-hmm.
1148
01:06:57,793 --> 01:07:00,275
I think my dad likes Statler,
1149
01:07:00,275 --> 01:07:02,379
but my dad is just concerned
1150
01:07:02,379 --> 01:07:05,517
that, erm, things might be
moving a little bit fast.
1151
01:07:05,517 --> 01:07:07,517
I have to go to work soon.
1152
01:07:07,517 --> 01:07:08,896
Oh, yeah.
1153
01:07:08,896 --> 01:07:11,758
[Dempsey] Statler
can be a bit full-on,
1154
01:07:11,758 --> 01:07:13,586
and it concerns me that, erm,
1155
01:07:13,586 --> 01:07:18,000
Statler, erm,
has an ex from England,
1156
01:07:18,000 --> 01:07:19,965
and she got into things
too quickly.
1157
01:07:19,965 --> 01:07:23,034
Now I'm, like, kind of
thinking in my head that,
1158
01:07:23,034 --> 01:07:27,655
yeah, I do think that
we should take things
a bit slower.
1159
01:07:29,793 --> 01:07:31,689
- See you soon.
- Have a good one.
1160
01:07:31,689 --> 01:07:32,655
Bye.
1161
01:07:33,965 --> 01:07:35,068
[door closes]
1162
01:07:37,862 --> 01:07:40,689
[Statler] I'm usually single
on Valentine's Day,
1163
01:07:40,689 --> 01:07:43,655
so to finally have someone
to spend Valentine's Day with,
1164
01:07:43,655 --> 01:07:44,965
it's very exciting to me.
1165
01:07:44,965 --> 01:07:47,034
I am a romantic at heart,
1166
01:07:47,034 --> 01:07:48,793
and so this is, like, my day
1167
01:07:48,793 --> 01:07:50,310
to do whatever
the heck I want,
1168
01:07:50,310 --> 01:07:52,068
and I have a lot of ideas.
1169
01:07:55,000 --> 01:07:56,241
Oh, yeah!
1170
01:07:56,241 --> 01:07:59,758
After we got back from meeting
Dempsey's dad yesterday,
1171
01:07:59,758 --> 01:08:01,965
I told her that
I needed to run to the store
1172
01:08:01,965 --> 01:08:03,413
to get a few things
for myself,
1173
01:08:03,413 --> 01:08:06,793
but I actually went
and got some stuff
for Valentine's Day today,
1174
01:08:06,793 --> 01:08:08,827
and now it's crunch time.
1175
01:08:15,034 --> 01:08:16,000
Okay.
1176
01:08:20,137 --> 01:08:22,275
Today, I am putting on
a scavenger hunt
1177
01:08:22,275 --> 01:08:23,896
because it's Valentine's Day
1178
01:08:23,896 --> 01:08:27,517
and I want things to be
as romantic as possible
for Dempsey.
1179
01:08:27,517 --> 01:08:29,793
I want to, like,
end on a fire scene
1180
01:08:29,793 --> 01:08:32,793
with a couple of drinks
and, uh,
1181
01:08:32,793 --> 01:08:35,689
some s'mores,
some candles, some roses.
1182
01:08:35,689 --> 01:08:38,137
Really make the romance big
1183
01:08:38,137 --> 01:08:41,000
because things are just going
better than I expected.
1184
01:08:41,000 --> 01:08:44,137
I didn't expect me
to fall in love this soon.
1185
01:08:44,137 --> 01:08:46,103
Um, it's just like,
1186
01:08:46,103 --> 01:08:48,034
obviously the next step is,
1187
01:08:48,034 --> 01:08:49,206
you know, asking
1188
01:08:49,206 --> 01:08:51,103
or talking about
if I can move in.
1189
01:08:51,103 --> 01:08:53,206
And I hope, I think,
1190
01:08:53,206 --> 01:08:54,931
she's on the same page
as I am.
1191
01:08:56,689 --> 01:08:59,103
Even though
I've been in England
for only a week,
1192
01:08:59,103 --> 01:09:01,965
I'm confident
that I love Dempsey.
1193
01:09:01,965 --> 01:09:04,793
I even kind of told her
I love her yesterday,
1194
01:09:04,793 --> 01:09:06,206
but she didn't say it back.
1195
01:09:06,206 --> 01:09:09,413
Um, I don't know
if she was just stressed
1196
01:09:09,413 --> 01:09:11,413
because we were on our way
to meet her dad,
1197
01:09:11,413 --> 01:09:16,000
but I definitely feel
like I need to tell her
in a more proper way.
1198
01:09:16,000 --> 01:09:19,517
I need to actually say
the three words, "I love you,"
1199
01:09:19,517 --> 01:09:22,862
so she knows that it's legit
and not just word vomit.
1200
01:09:24,379 --> 01:09:25,965
Let's see.
Where should I do it?
1201
01:09:30,689 --> 01:09:33,793
Honestly, this could be
one of the most important
days of my life
1202
01:09:33,793 --> 01:09:35,965
and I need it to go perfectly.
1203
01:09:36,379 --> 01:09:37,862
[sighing] Okay.
1204
01:09:39,586 --> 01:09:41,482
I feel like I'm selling roses.
1205
01:09:43,137 --> 01:09:44,896
- [door opening]
- Would anybody like a rose?
1206
01:09:44,896 --> 01:09:46,862
Fivepence for one.
1207
01:09:47,862 --> 01:09:49,206
But I am anxious.
1208
01:09:49,206 --> 01:09:50,965
I'm scared.
I'm feeling insecure.
1209
01:09:50,965 --> 01:09:54,896
Because last time I did this,
with my ex,
1210
01:09:54,896 --> 01:09:57,000
she said it was
just too much too fast
1211
01:09:57,000 --> 01:09:58,482
and she ended things.
1212
01:09:59,655 --> 01:10:03,000
I thought I was devastated
with my ex,
1213
01:10:03,000 --> 01:10:07,000
but losing Dempsey
would be ten times worse.
1214
01:10:07,000 --> 01:10:09,482
I'm pretty sure
that's the definition
of insanity,
1215
01:10:09,482 --> 01:10:11,517
to do the same thing twice
1216
01:10:11,517 --> 01:10:13,034
and expect
a different outcome.
1217
01:10:13,034 --> 01:10:15,206
So, yeah, I'm a little crazy,
1218
01:10:15,206 --> 01:10:17,689
but I think Dempsey
is worth the gamble.
1219
01:10:17,689 --> 01:10:18,965
That's everything.
1220
01:10:19,689 --> 01:10:22,793
Uh, s'mores, lighting, roses.
1221
01:10:22,793 --> 01:10:27,034
All I need is for her
to say she's... she loves me,
1222
01:10:27,034 --> 01:10:29,344
and she wants me
to move in with her.
1223
01:10:34,896 --> 01:10:36,000
[Jane speaking]
1224
01:10:36,000 --> 01:10:37,517
I'm obviously
feeling very agitated
1225
01:10:37,517 --> 01:10:44,586
and confused as to why
was he so vague
with the producers
1226
01:10:44,586 --> 01:10:46,275
and was not
transparent at all.
1227
01:10:47,103 --> 01:10:49,482
For him to go on
and lie about our intimacy
1228
01:10:49,482 --> 01:10:51,793
feels extremely confusing.
1229
01:10:51,793 --> 01:10:54,862
At this point,
my trust in him
is, like, zero percent.
1230
01:11:15,103 --> 01:11:16,344
[Jane] Hey!
1231
01:11:17,655 --> 01:11:18,758
Oh, babe.
1232
01:11:18,758 --> 01:11:20,275
[Cleo] Thank you so much
for coming.
1233
01:11:20,275 --> 01:11:21,241
[Jane] How are you?
1234
01:11:24,379 --> 01:11:26,103
No, no, no. That's all right.
1235
01:11:26,103 --> 01:11:28,931
- You okay?
- Uh, not really.
1236
01:11:28,931 --> 01:11:31,551
I feel like I've been, like,
so deluded, to be honest.
1237
01:11:31,551 --> 01:11:32,724
[Jane] Mm-hmm.
1238
01:11:38,103 --> 01:11:39,620
[Jane clicks tongue] Aw.
1239
01:11:45,103 --> 01:11:46,275
[Cleo sobs]
1240
01:11:46,275 --> 01:11:48,724
I just feel like
I'm so stupid.
1241
01:11:48,724 --> 01:11:49,827
Aw.
1242
01:11:49,827 --> 01:11:51,620
I don't wanna see you cry.
1243
01:11:51,620 --> 01:11:53,000
All right. [chuckles]
1244
01:11:53,000 --> 01:11:56,551
No, you can cry,
but I don't want to
see you be so sad.
1245
01:11:59,620 --> 01:12:02,827
Would you mind
coming to the Airbnb with me?
1246
01:12:02,827 --> 01:12:04,275
Whatever you need.
1247
01:12:04,275 --> 01:12:05,172
Thank you.
1248
01:12:05,172 --> 01:12:06,379
What happened?
1249
01:12:06,379 --> 01:12:09,344
Maybe it's best
if we talk about it,
like, in the car.
1250
01:12:09,344 --> 01:12:10,862
Yeah.
1251
01:12:10,862 --> 01:12:13,655
[Cleo] I'm feeling
very frustrated and upset.
1252
01:12:13,655 --> 01:12:15,931
Christian and I got into
a bit of a argument
1253
01:12:17,103 --> 01:12:18,931
and it is something
that I feel, at the moment,
1254
01:12:18,931 --> 01:12:21,862
has really broken
my trust in him.
1255
01:12:21,862 --> 01:12:25,000
Yesterday, it was
a very nice moment for us.
1256
01:12:25,758 --> 01:12:27,655
I thought that
our relationship
1257
01:12:27,655 --> 01:12:29,620
is gonna be so much better.
1258
01:12:29,620 --> 01:12:32,931
And now I don't understand
what is going on.
1259
01:12:32,931 --> 01:12:36,827
I don't necessarily know
if I know who he is anymore.
1260
01:12:39,000 --> 01:12:40,517
[Jane speaking]
1261
01:12:41,482 --> 01:12:42,655
[Cleo sighs]
1262
01:12:42,655 --> 01:12:44,620
Well, basically
what happened, like,
1263
01:12:44,620 --> 01:12:46,827
you know that yesterday,
1264
01:12:46,827 --> 01:12:49,000
Christian and I
have been, you know,
1265
01:12:49,000 --> 01:12:51,275
- intimate for first time.
- Mm-hmm.
1266
01:12:51,275 --> 01:12:53,862
- And I thought
it was pretty special.
- Mm-hmm.
1267
01:12:53,862 --> 01:12:56,103
And, you know, after that,
1268
01:12:56,103 --> 01:13:00,103
we talked about
how we really care
about each other
1269
01:13:00,103 --> 01:13:04,344
and, you know,
we agreed that we should
be openly transparent
1270
01:13:04,344 --> 01:13:07,241
about the fact
that we had sex.
1271
01:13:07,241 --> 01:13:08,172
[Jane] Mm-hmm.
1272
01:13:08,931 --> 01:13:11,241
And then at some point today,
1273
01:13:11,241 --> 01:13:13,827
he messaged me and he says,
1274
01:13:15,000 --> 01:13:18,103
"Have you told people
that we were intimate?"
1275
01:13:18,103 --> 01:13:19,862
And I said,
"Yes, of course I did."
1276
01:13:19,862 --> 01:13:21,931
Why... You know,
"Why, have you not?"
1277
01:13:21,931 --> 01:13:23,551
And he said,
1278
01:13:23,551 --> 01:13:26,931
"Yeah, no, I didn't
really talk about it
to the cameras.
1279
01:13:26,931 --> 01:13:28,551
I just said that we made out,
1280
01:13:28,551 --> 01:13:30,827
we hooked up
or 'hit second base.'"
1281
01:13:31,448 --> 01:13:32,586
Okay.
1282
01:13:32,586 --> 01:13:36,000
And I'm obviously feeling
very agitated and confused
1283
01:13:36,000 --> 01:13:41,379
as to why was he so vague
with the producers
1284
01:13:41,379 --> 01:13:43,310
and was not
transparent at all.
1285
01:13:44,172 --> 01:13:46,000
Christian and I have shared
1286
01:13:46,000 --> 01:13:48,379
what I felt was like
a magical moment together.
1287
01:13:48,379 --> 01:13:51,827
Um, you know,
really close intimacy.
1288
01:13:51,827 --> 01:13:55,103
I let myself be vulnerable
with Christian those nights,
1289
01:13:55,103 --> 01:13:59,000
so for him to go on and lie
about our intimacy today
1290
01:13:59,000 --> 01:14:02,103
feels extremely confusing
and upsetting,
1291
01:14:02,103 --> 01:14:05,551
and I feel like
I've been manipulated.
1292
01:14:05,551 --> 01:14:08,000
So, like, I was literally
about to enter the lecture,
1293
01:14:08,000 --> 01:14:09,931
but I was like,
"Okay, I'm gonna
have to call him."
1294
01:14:09,931 --> 01:14:12,241
- Mm-hmm.
- I just... I needed to hear
what he had to say.
1295
01:14:12,241 --> 01:14:14,310
- Mm-hmm.
- And we talked.
1296
01:14:15,000 --> 01:14:16,206
And he just kept saying,
1297
01:14:16,206 --> 01:14:18,275
you know,
"It was probably best
to not talk about it
1298
01:14:18,275 --> 01:14:21,620
to protect you," or to...
1299
01:14:21,620 --> 01:14:23,620
"Because I don't feel
it's anyone's business."
1300
01:14:27,275 --> 01:14:29,620
Yeah. That's, that's,
that's what I'm feeling.
1301
01:14:31,068 --> 01:14:32,931
And I said to him
that I feel that...
1302
01:14:37,931 --> 01:14:43,758
...but one place is,
maybe he doesn't want people,
1303
01:14:43,758 --> 01:14:45,103
or his family,
1304
01:14:45,103 --> 01:14:49,551
to be able to know
that he has been intimate
with a trans woman
1305
01:14:49,551 --> 01:14:51,862
because he's scared
of having...
1306
01:14:51,862 --> 01:14:53,862
You know, he doesn't
want to hear their opinions.
1307
01:14:53,862 --> 01:14:54,862
And such as...
1308
01:14:54,862 --> 01:14:56,275
You know, similarly
to when he was saying,
1309
01:14:56,275 --> 01:14:58,551
"Oh, we shouldn't have
public displays of affection"
1310
01:14:58,551 --> 01:14:59,862
when he arrived at the airport
1311
01:14:59,862 --> 01:15:01,000
because, you know,
1312
01:15:01,000 --> 01:15:02,275
"I'm afraid of people
1313
01:15:02,275 --> 01:15:03,862
or what
they will be thinking."
1314
01:15:03,862 --> 01:15:05,931
- So, by keeping
it all vague...
- Hmm.
1315
01:15:05,931 --> 01:15:07,758
...he's, in a sense,
still getting to
1316
01:15:07,758 --> 01:15:09,827
live whatever
he wants to in his life
1317
01:15:09,827 --> 01:15:14,448
and without necessarily
having to deal
with the backlash.
1318
01:15:15,275 --> 01:15:17,862
I don't want to be
anyone's secret lover.
1319
01:15:17,862 --> 01:15:19,241
I have no interest in that.
1320
01:15:19,241 --> 01:15:20,724
I would rather just be alone.
1321
01:15:22,275 --> 01:15:25,620
There's been, you know,
a few instances where
1322
01:15:25,620 --> 01:15:30,172
Christian's insecurity
is about what
other people think...
1323
01:15:36,482 --> 01:15:40,379
It really hurts because
I thought we were past that.
1324
01:15:40,379 --> 01:15:42,000
You know, now I'm wondering,
1325
01:15:42,000 --> 01:15:44,758
is he starting to, like,
crack under this pressure?
1326
01:15:44,758 --> 01:15:46,344
Is... is that
what's happening?
1327
01:15:46,344 --> 01:15:49,379
And I'm feeling
disappointed and sad
1328
01:15:49,379 --> 01:15:53,620
and also frustrated that
things have taken this turn.
1329
01:15:54,724 --> 01:15:56,827
[Jane] From everything
you told me,
1330
01:15:56,827 --> 01:15:58,862
like, it sounds like
1331
01:15:58,862 --> 01:16:01,344
he's not taking into account
your emotions,
1332
01:16:02,206 --> 01:16:04,000
and he just does
whatever he wants.
1333
01:16:05,931 --> 01:16:08,448
I mean, do you think
he genuinely cares about you?
1334
01:16:09,241 --> 01:16:11,068
Up until yesterday,
1335
01:16:11,862 --> 01:16:14,103
I had my doubts at times,
1336
01:16:14,103 --> 01:16:15,551
but I always chose to believe
1337
01:16:15,551 --> 01:16:18,379
that him deciding
to come here and meet
1338
01:16:18,379 --> 01:16:22,068
was enough of a proof
that he cared.
1339
01:16:22,068 --> 01:16:24,275
But the way
he's going about things,
1340
01:16:24,275 --> 01:16:30,000
I would say, at this point,
my trust in him is, like,
nearly zero percent.
1341
01:16:30,758 --> 01:16:33,931
But my heart,
it's still there,
1342
01:16:33,931 --> 01:16:37,379
and I know
it's probably wrong,
1343
01:16:37,379 --> 01:16:39,551
[sighs] but there's
one part of me
1344
01:16:39,551 --> 01:16:41,931
that still wants
to give him a chance.
1345
01:16:44,482 --> 01:16:46,000
So, you just got to meet him.
1346
01:16:47,758 --> 01:16:49,655
[Cleo] I'm feeling
very anxious
1347
01:16:49,655 --> 01:16:51,862
about confronting Christian.
1348
01:16:51,862 --> 01:16:54,862
He needs to be
able to separate
1349
01:16:54,862 --> 01:16:57,379
what people think about us
1350
01:16:57,379 --> 01:17:01,103
from his own feelings
about our relationship.
1351
01:17:01,103 --> 01:17:02,551
If he can't do that,
1352
01:17:02,551 --> 01:17:06,137
there's a slim chance
of this relationship
working out.
1353
01:17:12,275 --> 01:17:14,275
[Tyray] Oh, man.
My heart is racing.
1354
01:17:14,275 --> 01:17:16,344
Like, it's finally here,
you know?
1355
01:17:17,620 --> 01:17:20,172
I don't know
how I'm gonna react
when I see this person,
1356
01:17:20,172 --> 01:17:21,413
or how she's gonna react.
1357
01:17:22,482 --> 01:17:24,241
Or what if she doesn't
show up at all
1358
01:17:58,827 --> 01:18:00,517
Um, feeling nervous.
1359
01:18:00,517 --> 01:18:02,620
Mixed emotions, actually.
1360
01:18:02,620 --> 01:18:04,620
Still debating
whether I want to go or not.
1361
01:18:04,620 --> 01:18:07,517
Might just have to lock myself
in the bathroom. [chuckles]
1362
01:18:08,896 --> 01:18:11,517
My sisters and I
landed in Denver
1363
01:18:11,517 --> 01:18:13,068
and in a few hours
I'm gonna be
1364
01:18:13,068 --> 01:18:15,000
meeting the real Carmella,
1365
01:18:15,000 --> 01:18:17,586
the one I thought
I was talking to
for four years.
1366
01:18:18,724 --> 01:18:21,206
Meeting the real Carmella
is a big deal
1367
01:18:21,206 --> 01:18:24,241
because she could
be easily involved
with Christian
1368
01:18:24,241 --> 01:18:26,724
and this whole catfish scheme.
1369
01:18:26,724 --> 01:18:30,482
Maybe she knows him
and maybe she could
lead me to him.
1370
01:18:33,034 --> 01:18:36,896
So it's confusing
and it's also, like,
weird to--
1371
01:18:36,896 --> 01:18:37,896
It's kind of hard to explain,
1372
01:18:37,896 --> 01:18:41,206
but I do feel excitement
to be meeting her.
1373
01:18:41,206 --> 01:18:42,724
You know,
I'm meeting the person
1374
01:18:42,724 --> 01:18:43,793
that is the image
of the person
1375
01:18:43,793 --> 01:18:46,137
I thought that I was
in love with, you know.
1376
01:18:46,137 --> 01:18:47,689
So it's kind of,
like, a mixed bag
1377
01:18:47,689 --> 01:18:50,586
because,
at one point, I'm like,
"This is the real her,"
1378
01:18:50,586 --> 01:18:52,758
but then at the same time,
I'm like, "I don't know her."
1379
01:18:54,344 --> 01:18:56,448
If I do feel like
I'm catching feelings
or anything like that,
1380
01:18:56,448 --> 01:18:59,620
I just have to remind myself
the reason that I'm here:
1381
01:18:59,620 --> 01:19:01,724
to meet and talk
about what happened.
1382
01:19:01,724 --> 01:19:02,896
I believe
that she's gonna think
1383
01:19:02,896 --> 01:19:04,413
I'm some type
of loser, honestly.
1384
01:19:04,413 --> 01:19:06,517
That's, that's pretty much
what I have in my mind.
1385
01:19:06,517 --> 01:19:09,517
She's gonna be like,
"Wow, this guy got played
and embarrassed,"
1386
01:19:09,517 --> 01:19:13,620
and then, you know,
"I'm just gonna help him."
1387
01:19:13,620 --> 01:19:14,517
[chuckles]
1388
01:19:14,517 --> 01:19:16,379
And that's...
that's nice of her.
1389
01:19:17,620 --> 01:19:20,241
If it turns out that Carmella
isn't involved in this scam,
1390
01:19:20,241 --> 01:19:22,586
I do feel like
I owe her something.
1391
01:19:22,586 --> 01:19:25,586
She really didn't
have to agree to meet.
1392
01:19:26,344 --> 01:19:28,344
So just in case,
I went with my sisters
1393
01:19:28,344 --> 01:19:30,896
to get her a little something
to show my gratitude.
1394
01:19:30,896 --> 01:19:33,586
- They have a lot of
jewelry up here, too.
- [Tyray] Oh, jewelry.
1395
01:19:33,586 --> 01:19:35,068
That's, like,
an easy gift, I think.
1396
01:19:35,068 --> 01:19:38,344
[Shaprea speaking]
1397
01:19:38,344 --> 01:19:40,862
- What are you trying to do?
- Yeah, what do you need
to send her a gift for?
1398
01:19:42,344 --> 01:19:44,448
I think you guys are thinking
too much into it. [chuckles]
1399
01:19:44,448 --> 01:19:45,724
[Shaprea speaking]
1400
01:19:45,724 --> 01:19:47,896
[sighs] So, candle it is.
1401
01:19:47,896 --> 01:19:49,689
- Just this.
- Gift her that candle.
1402
01:19:51,896 --> 01:19:53,793
[knock on door]
1403
01:19:54,896 --> 01:19:55,793
[Tyray] Oh, hey, guys.
1404
01:19:55,793 --> 01:19:56,827
- [Lashanti] Oh, hey.
- [Shaprea] Hello.
1405
01:19:56,827 --> 01:19:58,586
- You look nice.
- Oh, thanks. You, too.
1406
01:19:59,827 --> 01:20:03,586
I'm feel like
it's important to give
the real Carmella a gift
1407
01:20:03,586 --> 01:20:05,517
just to show my gratitude,
1408
01:20:05,517 --> 01:20:07,517
but I don't want her
to get the wrong idea
1409
01:20:07,517 --> 01:20:10,034
and I don't want her think
I'm some type creep
or anything like that.
1410
01:20:10,034 --> 01:20:12,379
So it's all sorts of things
going through my mind.
1411
01:20:13,206 --> 01:20:14,586
[Lashanti] So...
So, how you feeling?
1412
01:20:15,448 --> 01:20:17,724
Nervous, scared, anxious?
1413
01:20:17,724 --> 01:20:21,965
I'm mainly nervous
because I don't really know,
like, you know,
1414
01:20:21,965 --> 01:20:23,241
I don't know what to expect,
1415
01:20:23,241 --> 01:20:25,448
and I'm just nervous
about what I'm gonna say.
1416
01:20:25,448 --> 01:20:29,241
I don't know
if she's connected
with this, you know.
1417
01:20:29,241 --> 01:20:31,517
So that's where I'm at.
I just, I just don't know.
1418
01:20:31,517 --> 01:20:33,517
And where are you guys going?
1419
01:20:33,517 --> 01:20:34,965
Um, to a lounge.
1420
01:20:34,965 --> 01:20:37,000
Did she suggest a place
or you?
1421
01:20:37,000 --> 01:20:38,827
Um, I was looking online.
I suggested it.
1422
01:20:38,827 --> 01:20:39,965
- [Shaprea] Oh, okay.
- [Lashanti] Okay.
1423
01:20:41,689 --> 01:20:43,137
- [chuckles]
- [chuckles] I'll keep it on.
1424
01:20:44,827 --> 01:20:48,413
Tyray appears to be nervous,
a little anxious.
1425
01:20:48,965 --> 01:20:49,827
- Good luck.
- Cheers.
1426
01:20:49,827 --> 01:20:51,000
- Good luck, yeah.
- Cheers.
1427
01:20:51,000 --> 01:20:52,586
Got it.
1428
01:20:52,586 --> 01:20:54,827
[Lashanti] I think
he has a lot of reasons
to be nervous.
1429
01:20:54,827 --> 01:20:56,793
He doesn't even
know this person.
1430
01:20:56,793 --> 01:20:59,827
She could be
some catfish woman
behind the catfish
1431
01:20:59,827 --> 01:21:01,620
- All right.
- Just let us know
when you make it back.
1432
01:21:01,620 --> 01:21:02,896
[Tyray] All right.
1433
01:21:02,896 --> 01:21:06,068
He definitely
will feel a type of way
when he sees her face...
1434
01:21:06,068 --> 01:21:08,827
- Mm-hmm.
- ...because she is
the face of the person
1435
01:21:08,827 --> 01:21:09,896
that he been talking to.
1436
01:21:09,896 --> 01:21:11,689
So I just don't know
how that's really gonna go.
1437
01:21:13,000 --> 01:21:14,310
[Tyray] Phew!
1438
01:21:14,310 --> 01:21:15,241
Oh, man.
1439
01:21:15,241 --> 01:21:17,068
So slippery. Hello. Ooh.
1440
01:21:17,068 --> 01:21:19,137
Oh, my God. Oh, my God.
I can't get up. Hey.
1441
01:21:34,965 --> 01:21:38,586
Oh, man. My heart is racing
and it's overwhelming.
1442
01:21:38,586 --> 01:21:40,724
[chuckles] Like,
it's finally here, you know?
1443
01:21:40,724 --> 01:21:42,206
This whole journey.
1444
01:21:42,206 --> 01:21:43,965
And it's, like,
gonna come to an end,
1445
01:21:43,965 --> 01:21:45,862
or maybe a new beginning.
1446
01:21:47,413 --> 01:21:49,241
Heading to meet
the real Carmella
1447
01:21:49,241 --> 01:21:50,620
is heartbreaking because,
1448
01:21:50,620 --> 01:21:53,689
you know, I envisioned me
actually, you know,
1449
01:21:53,689 --> 01:21:55,862
meeting the Carmella
I was in love with,
my Carmella.
1450
01:21:57,620 --> 01:21:58,896
Thank you. Appreciate it.
1451
01:21:58,896 --> 01:22:00,206
[man] You're welcome.
1452
01:22:00,206 --> 01:22:02,793
[Tyray] And even though
I'm focused
on confronting her,
1453
01:22:02,793 --> 01:22:05,172
I also have
all this excitement
and butterflies
1454
01:22:05,172 --> 01:22:07,000
my thinking about meeting her
1455
01:22:07,000 --> 01:22:09,689
because she is the image
of the person
1456
01:22:09,689 --> 01:22:11,413
I've been talking to
for four years.
1457
01:22:16,206 --> 01:22:18,344
- [server] Hi. How are you?
- Hey. Hello.
I'm good. How are you?
1458
01:22:18,344 --> 01:22:20,241
Good! I've got a menu
for you there.
1459
01:22:20,241 --> 01:22:21,344
Okay, thanks.
1460
01:22:21,344 --> 01:22:22,896
You're welcome.
Are you meeting anybody?
1461
01:22:22,896 --> 01:22:23,827
Uh, supposedly.
1462
01:22:23,827 --> 01:22:25,793
- [both laugh]
- Hopefully.
1463
01:22:25,793 --> 01:22:27,448
- Can I just get water for now?
- Yeah, of course.
1464
01:22:27,448 --> 01:22:28,896
- All right, thanks.
- [server chuckles]
1465
01:22:31,206 --> 01:22:32,413
[inhales nervously]
1466
01:22:47,689 --> 01:22:49,103
- Oh, thanks.
- [server] You're welcome.
1467
01:23:04,172 --> 01:23:05,241
[slurping]
1468
01:23:16,137 --> 01:23:17,137
[Tyray] I'm really anxious.
1469
01:23:17,137 --> 01:23:19,344
I'm nervous. I'm afraid.
1470
01:23:19,344 --> 01:23:21,586
The seconds
are just going by so slow.
1471
01:23:22,965 --> 01:23:24,517
I don't know
how I'm gonna react
1472
01:23:24,517 --> 01:23:26,655
when I see this person,
or how she's gonna react.
1473
01:23:30,517 --> 01:23:32,827
Or what if she doesn't
show up at all
1474
01:23:32,827 --> 01:23:34,344
and they just played me again?
1475
01:23:34,344 --> 01:23:35,689
That would crush me.
1476
01:23:49,310 --> 01:23:51,103
[Statler]
Happy Valentine's Day.
1477
01:23:52,241 --> 01:23:55,965
In my heart,
I know I'm ready
to move in with her.
1478
01:23:55,965 --> 01:23:57,344
I don't want to wait
any longer
1479
01:23:57,344 --> 01:24:00,103
to find out
if she feels the same way.
1480
01:24:00,103 --> 01:24:02,965
You know, I have, like,
a month until my lease is up.
1481
01:24:02,965 --> 01:24:04,793
I'm not planning
on renewing it.
1482
01:24:04,793 --> 01:24:07,965
So I think the next step
is, like, move in with you.
1483
01:24:11,620 --> 01:24:13,482
I have Jasmine here.
1484
01:24:19,413 --> 01:24:21,137
[Dana speaking on phone]
1485
01:24:31,000 --> 01:24:33,620
I mean,
why would I have sex with you
and express those feelings
1486
01:24:33,620 --> 01:24:35,689
and then lie?
1487
01:24:35,689 --> 01:24:37,344
Well, you kind of did.
1488
01:24:37,344 --> 01:24:38,413
Not in my mind.
1489
01:24:39,344 --> 01:24:40,413
She called me a manipulator.
1490
01:24:40,413 --> 01:24:42,448
She called me a gaslighter.
1491
01:24:42,448 --> 01:24:44,413
And it's really
leaving me thinking,
1492
01:24:44,413 --> 01:24:46,068
is this even a relationship
that I can be in anymore?
1493
01:24:46,068 --> 01:24:47,586
I'm... [sighs]
1494
01:24:49,620 --> 01:24:51,793
[speaking Tagalog]
1495
01:24:55,137 --> 01:24:56,689
[David signing]
1496
01:25:01,586 --> 01:25:03,137
[interpreter speaking Tagalog]
1497
01:25:10,068 --> 01:25:13,689
[in English] Maybe you think
she wants your money?
1498
01:25:16,689 --> 01:25:18,689
[Razvan speaking]
1499
01:25:33,344 --> 01:25:35,034
[Tyray] After what
I've been through,
1500
01:25:35,034 --> 01:25:38,137
I can't trust anything unless
I see it with my own two eyes.
1501
01:25:38,137 --> 01:25:39,620
[door opens]
1502
01:25:39,620 --> 01:25:40,448
Who...