1 00:00:03,310 --> 00:00:05,862 [Gino] I have something here for you, Jasmine. 2 00:00:06,413 --> 00:00:08,000 This is a promise ring. 3 00:00:08,000 --> 00:00:14,344 That I will try harder to avoid arguments and to give you more, 4 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 what can I say? Meat. 5 00:00:17,000 --> 00:00:18,344 - Yes. - [laughing] 6 00:00:21,172 --> 00:00:23,896 Your communication was not so good in Thailand. 7 00:00:23,896 --> 00:00:27,000 I just felt like maybe you were cheating. 8 00:00:27,000 --> 00:00:28,275 - [chuckles] What? - [Statler] I don't know. 9 00:00:28,275 --> 00:00:29,344 Cheating? 10 00:00:31,275 --> 00:00:33,724 - 'Cause you're so into me. - [Dempsey] Yeah. 11 00:00:33,724 --> 00:00:36,689 She gives me all of the things that I really, really need 12 00:00:36,689 --> 00:00:39,068 like reassurance and safety. 13 00:00:39,068 --> 00:00:41,379 But tomorrow, I'm supposed to meet her dad. 14 00:00:41,379 --> 00:00:43,103 He is her best friend, 15 00:00:43,103 --> 00:00:45,172 so I have to have his approval, 16 00:00:45,172 --> 00:00:48,206 or our entire relationship could be for nothing. 17 00:00:48,206 --> 00:00:49,482 [vocalizing affectionately] 18 00:00:51,275 --> 00:00:52,793 [woman speaking] 19 00:00:57,793 --> 00:00:59,000 [chuckles] What? 20 00:00:59,000 --> 00:01:00,448 No, none. 21 00:01:01,482 --> 00:01:02,896 [Amanda] None. 22 00:01:02,896 --> 00:01:04,000 I had asked him 23 00:01:04,000 --> 00:01:05,896 when we were first getting to know one another, 24 00:01:05,896 --> 00:01:08,482 if he saw himself having children, 25 00:01:08,482 --> 00:01:09,724 and he told me, "No." 26 00:01:09,724 --> 00:01:12,793 So I feel like we don't know each other 27 00:01:12,793 --> 00:01:14,172 as well as I thought. 28 00:01:16,724 --> 00:01:19,620 Uh, typically, I'm kind of the guy 29 00:01:19,620 --> 00:01:21,275 who waits for the girl to make the first move. Like... 30 00:01:21,275 --> 00:01:24,379 Oh, I was, like, I never make the first move. [chuckles] 31 00:01:24,379 --> 00:01:26,896 [Christian] Things are a little awkward from the pressure 32 00:01:26,896 --> 00:01:28,275 that I'm putting on myself 33 00:01:28,275 --> 00:01:31,000 to finally be intimate. 34 00:01:31,000 --> 00:01:33,620 Maybe it's just something that will just happen when it happens. 35 00:01:33,620 --> 00:01:34,965 Yeah. 36 00:01:37,724 --> 00:01:40,586 Can you imagine what it would be like to live my whole life 37 00:01:40,586 --> 00:01:44,000 with someone feeling like they don't really care? 38 00:01:44,000 --> 00:01:47,344 You have to start acting from your heart. 39 00:01:52,689 --> 00:01:56,275 [Meisha] I don't think this was anything like I thought it was. 40 00:01:56,275 --> 00:01:59,068 How could I have been so off base? 41 00:02:01,206 --> 00:02:03,793 She's a cam pornstar. 42 00:02:03,793 --> 00:02:05,000 [Lashanti] Oh, wow. 43 00:02:05,000 --> 00:02:07,896 I... I'm angry that someone, like, got me 44 00:02:07,896 --> 00:02:09,620 with pictures of a pornstar. 45 00:02:09,620 --> 00:02:12,103 Maybe they're working together on their scam. 46 00:02:12,103 --> 00:02:13,896 You never know. 47 00:02:13,896 --> 00:02:16,793 I am suspicious that Carmella and Christian 48 00:02:16,793 --> 00:02:18,620 might have some type of connection. 49 00:02:18,620 --> 00:02:20,862 This is very common. They work in gangs. 50 00:02:21,620 --> 00:02:23,689 [Tyray] Maybe she can lead me to him. 51 00:02:23,689 --> 00:02:26,034 I've come too far to just stop. 52 00:02:53,896 --> 00:02:55,896 All right. Grab it from here. It's easier. 53 00:02:55,896 --> 00:02:57,172 - [Jasmine] Thank you. - No, I mean, no, no, no, 54 00:02:57,172 --> 00:02:59,068 - I mean, grab it from here. - Oh. 55 00:02:59,068 --> 00:03:01,620 Oh, I thought you were gonna help me. 56 00:03:01,620 --> 00:03:02,896 Well, I'm pulling this one. 57 00:03:02,896 --> 00:03:05,068 [Jasmine] Oh, my gosh. [chuckles] 58 00:03:06,896 --> 00:03:09,896 Jasmine and I are trying to improve our relationship together, 59 00:03:09,896 --> 00:03:11,275 and it's going really well. 60 00:03:12,517 --> 00:03:14,379 I bought her a simple promise ring. 61 00:03:14,379 --> 00:03:16,379 It seemed like she really liked it. 62 00:03:16,379 --> 00:03:19,206 So I want to keep the momentum going 63 00:03:19,206 --> 00:03:22,068 strong like we have the last few days. 64 00:03:22,896 --> 00:03:25,068 The therapist mentioned that, you know, 65 00:03:25,068 --> 00:03:28,793 we should try to focus on building good memories together. 66 00:03:28,793 --> 00:03:35,206 So we decided to take a weekend trip getaway in Western Panama In Boquete. 67 00:03:35,206 --> 00:03:36,896 And this is, like, the perfect opportunity 68 00:03:36,896 --> 00:03:39,310 for us to rekindle our relationship, 69 00:03:39,310 --> 00:03:41,413 get back to the way we used to be, 70 00:03:41,413 --> 00:03:44,034 having fun, enjoying each other and... 71 00:03:44,896 --> 00:03:46,862 ...you know, that's... That's what I want. 72 00:03:48,724 --> 00:03:51,448 I think we're gonna make this flight, barely. 73 00:03:51,896 --> 00:03:53,517 - I hope so. - Um... 74 00:03:53,517 --> 00:03:55,517 - And travel. - Like, look, heavy traffic right now. 75 00:03:55,517 --> 00:03:59,103 [Gino] I'm so sorry I caused a little delay today. 76 00:03:59,103 --> 00:04:03,413 I was waking up a bunch of times throughout the night. 77 00:04:03,413 --> 00:04:06,793 [Jasmine] And that happened for you not listening to me. 78 00:04:06,793 --> 00:04:10,724 - It was the goddamn nachos that I told you not to order. - [chuckles] 79 00:04:10,724 --> 00:04:12,793 - [Jasmine] Because they were so freaking cheesy. - [chuckles] 80 00:04:15,896 --> 00:04:18,448 - [chuckling] Geez. - [Jasmine] Yeah. 81 00:04:20,172 --> 00:04:23,413 Yesterday, I ate some nachos, 82 00:04:23,413 --> 00:04:26,482 and it had tons of bean dip in it. 83 00:04:26,482 --> 00:04:29,965 It was, like, three-quarters bean dip and maybe a quarter nachos. 84 00:04:30,482 --> 00:04:32,137 I ate all that bean dip. 85 00:04:35,000 --> 00:04:37,068 Why the day before a trip? 86 00:04:37,896 --> 00:04:39,172 Just not smart, you know. 87 00:04:39,172 --> 00:04:42,689 But they certainly were delicious. 88 00:04:43,896 --> 00:04:45,034 [chuckles] 89 00:04:46,793 --> 00:04:48,896 [Jasmine speaking] 90 00:04:48,896 --> 00:04:52,275 I want to believe that this trip is gonna be good for us. 91 00:04:53,000 --> 00:04:54,137 This way, baby. 92 00:05:08,689 --> 00:05:09,793 Hurry up, babe. 93 00:05:11,620 --> 00:05:13,793 [Gino] Let's do it. Whoo! 94 00:05:15,103 --> 00:05:16,448 [Jasmine] Oh, my goodness. 95 00:05:17,206 --> 00:05:18,344 Ooh. 96 00:05:24,000 --> 00:05:28,000 I hope that it can set up the mood for 97 00:05:28,000 --> 00:05:30,689 a romantic time together with my man. 98 00:05:32,482 --> 00:05:36,172 - [Gino] We are in Boquete, babe. - [Jasmine] Boquete. 99 00:05:41,620 --> 00:05:43,586 [birds chirping] 100 00:05:47,103 --> 00:05:49,793 Look at those mountains. Unreal. 101 00:05:50,275 --> 00:05:51,344 [Jasmine] I know. 102 00:05:52,103 --> 00:05:54,206 Baby, you know that this trip, like, 103 00:05:54,206 --> 00:05:56,344 I want to put a lot of effort. I know that... 104 00:05:57,413 --> 00:06:00,275 ...I need to work on a lot of things, you know, like, 105 00:06:00,275 --> 00:06:01,689 - I promise, baby, I will. - Same with me. 106 00:06:01,689 --> 00:06:04,448 Both of us need to work on stuff. 107 00:06:06,517 --> 00:06:07,793 Yeah. 108 00:06:09,000 --> 00:06:10,068 Are you feeling better? 109 00:06:11,206 --> 00:06:12,344 Diarrhea. 110 00:06:12,793 --> 00:06:14,068 [chuckles] 111 00:06:15,482 --> 00:06:17,275 Feel a little better now, 112 00:06:17,275 --> 00:06:20,275 but maybe you can massage my feet tonight. 113 00:06:21,793 --> 00:06:26,896 Really? I will massage every inch of you, baby, if you want to. 114 00:06:26,896 --> 00:06:29,586 - [chuckling] I mean, uh... - [Jasmine chuckling] 115 00:06:29,586 --> 00:06:31,517 [Gino] Jasmine means the world to me. 116 00:06:31,517 --> 00:06:35,586 And I know Jasmine feels like we're lacking intimacy in our relationship. 117 00:06:38,896 --> 00:06:42,103 - Okay, come, my king. - [Gino] Yeah. 118 00:06:42,103 --> 00:06:44,379 Look at this place. 119 00:06:44,379 --> 00:06:48,275 So I want to take the extra effort to make sure 120 00:06:48,275 --> 00:06:49,793 that this is a special night. 121 00:06:51,896 --> 00:06:53,137 Wow! 122 00:06:54,000 --> 00:06:56,482 This is romantic! 123 00:06:56,482 --> 00:06:58,655 - Aw. - [Gino chuckling] 124 00:07:01,620 --> 00:07:03,862 [Gino] So, baby, how about some wine? 125 00:07:05,689 --> 00:07:07,965 Oh, yes, please, let's set up the mood. 126 00:07:09,517 --> 00:07:10,793 You look so sexy. 127 00:07:11,689 --> 00:07:14,448 I just want to know what is under that robe. 128 00:07:16,068 --> 00:07:17,275 [chuckles] 129 00:07:19,517 --> 00:07:21,275 Come. Come. 130 00:07:21,275 --> 00:07:22,724 [Gina] Oh, you want me to sit? Come next to you? 131 00:07:22,724 --> 00:07:24,344 Come, come to bed, baby. 132 00:07:25,896 --> 00:07:27,482 [exhales] 133 00:07:27,482 --> 00:07:29,172 [Jasmine] I have something to show you. 134 00:07:29,172 --> 00:07:31,344 But you have to wait for me here. 135 00:07:32,586 --> 00:07:33,896 Okay. 136 00:07:33,896 --> 00:07:37,172 - Good boy. [chuckling] - [chuckling] 137 00:07:37,896 --> 00:07:39,068 I'll be right back. 138 00:07:39,896 --> 00:07:42,793 - Okay. - [chuckling] 139 00:07:54,482 --> 00:07:57,379 But I want to take it to the next level. 140 00:07:57,379 --> 00:07:59,517 And I'm just crossing my fingers 141 00:07:59,517 --> 00:08:01,689 that I have a positive reaction from him. 142 00:08:03,586 --> 00:08:05,275 - Sit. - [Gino] Whoa! 143 00:08:05,275 --> 00:08:07,103 - [Jasmine] Okay, baby. - [Gino] Those are sexy boots. 144 00:08:07,103 --> 00:08:09,172 [chuckling] 145 00:08:10,275 --> 00:08:11,379 It's like a... 146 00:08:13,275 --> 00:08:14,620 Do you want to take it off? 147 00:08:14,620 --> 00:08:16,137 - [Gino] Can I? - Yes. [chuckling] 148 00:08:17,000 --> 00:08:19,689 - Oh, my God! - [laughing] 149 00:08:19,689 --> 00:08:23,379 - Wow! I get all of this? - [chuckling] 150 00:08:24,172 --> 00:08:25,862 Hot. Sexy. 151 00:08:27,379 --> 00:08:28,586 [Jasmine speaking] 152 00:08:29,379 --> 00:08:31,000 Come to bed. 153 00:08:31,000 --> 00:08:32,448 - Come. - [Gino] Okay. 154 00:08:39,172 --> 00:08:40,241 You open. 155 00:08:41,482 --> 00:08:42,758 This is the gift. 156 00:08:43,517 --> 00:08:45,344 - [Gino] Oh, my God. - You know what it is? 157 00:08:45,896 --> 00:08:47,000 [Gino] Handcuffs? 158 00:08:47,000 --> 00:08:49,068 - [Jasmine laughs] Yes, baby. - [Gino] Ooh. 159 00:08:49,068 --> 00:08:52,034 - [Jasmine laughing] - [chuckling] 160 00:08:53,206 --> 00:08:54,551 [Jasmine] I also have this. 161 00:08:55,413 --> 00:08:59,620 [both laughing] 162 00:08:59,620 --> 00:09:01,206 - [Gino] Is this a whip? - [Jasmine] Yeah. 163 00:09:01,206 --> 00:09:02,482 - Yeah, it's a whip. - [Gino] Oh, this is good. 164 00:09:02,482 --> 00:09:03,896 [Jasmine speaking] 165 00:09:03,896 --> 00:09:05,793 - [chuckling] - [Gino] Okay. 166 00:09:05,793 --> 00:09:07,068 [laughing] 167 00:09:08,275 --> 00:09:10,620 - [whip cracks] - [laughing] 168 00:09:10,620 --> 00:09:12,689 Wow! [chuckles] 169 00:09:13,172 --> 00:09:14,965 Be careful with that. 170 00:09:15,379 --> 00:09:16,482 [Gino] Come to daddy. 171 00:09:17,482 --> 00:09:19,137 - [Jasmine chuckling] - [Gino] You love this [bleep]. 172 00:09:20,482 --> 00:09:22,103 - Yeah, this is good. - [chuckling] 173 00:09:22,103 --> 00:09:24,379 - This is good. - [laughing] 174 00:09:24,379 --> 00:09:27,620 You've been a bad, bad girl. 175 00:09:27,620 --> 00:09:29,965 [laughing] 176 00:09:30,620 --> 00:09:32,965 - Bad, bad girl. - [laughing] 177 00:09:33,586 --> 00:09:35,793 - Bad - You know you deserve this. 178 00:09:35,793 --> 00:09:36,793 [Jasmine laughing] 179 00:09:36,793 --> 00:09:39,793 You will do as I say, won't you? 180 00:09:42,482 --> 00:09:43,620 - [whip cracks] - [chuckles] 181 00:09:43,620 --> 00:09:45,793 I never thought of Gino 182 00:09:45,793 --> 00:09:48,068 enjoying this this much. 183 00:09:48,068 --> 00:09:49,172 [Gino] I'm the one in control. 184 00:09:49,172 --> 00:09:51,310 [laughing] 185 00:09:51,310 --> 00:09:53,000 I like it. 186 00:09:53,000 --> 00:09:58,137 Tonight, I feel the most desire, beautiful woman on Earth. 187 00:09:58,586 --> 00:09:59,965 I love this game. 188 00:10:10,793 --> 00:10:12,241 [Gino] I love you. 189 00:10:12,896 --> 00:10:14,068 Oh, yes. 190 00:10:14,896 --> 00:10:16,034 Mmm. 191 00:10:33,482 --> 00:10:35,620 [Amanda] It looks scary. 192 00:10:35,620 --> 00:10:37,482 [Razvan speaking] 193 00:10:37,482 --> 00:10:43,172 I'm feeling sad that me and Amanda lost one week mostly arguing. 194 00:10:43,172 --> 00:10:44,793 I really want to make things work, 195 00:10:44,793 --> 00:10:47,517 and to forget about all of the fights, 196 00:10:47,517 --> 00:10:49,758 and start from zero. 197 00:10:50,724 --> 00:10:53,275 So tonight, I prepared this special night 198 00:10:53,275 --> 00:10:57,206 going to a Romanian traditional restaurant. 199 00:10:57,206 --> 00:11:02,655 I'm looking forward to have real fun date night, to enjoy our time, to relax. 200 00:11:04,172 --> 00:11:06,586 I'm trying. [chuckles] I'm trying my best. 201 00:11:08,172 --> 00:11:10,241 Almost all the dishes are Romanian. 202 00:11:12,896 --> 00:11:15,379 How can I read anything? [chuckling] 203 00:11:15,379 --> 00:11:18,586 - Well, I can tell you. - [both chuckling] 204 00:11:18,586 --> 00:11:21,310 They have all kind of strange names. 205 00:11:21,310 --> 00:11:24,586 Like, steak, with pork, with potatoes. 206 00:11:24,586 --> 00:11:29,172 It's called "After the battle one has escaped." 207 00:11:29,172 --> 00:11:32,103 - [laughing] - [Razvan] Yeah. 208 00:11:32,103 --> 00:11:35,793 And another one, it's like the sheep. [mimics sheep baaing] 209 00:11:35,793 --> 00:11:37,379 [laughing] 210 00:11:37,379 --> 00:11:38,758 It's called... 211 00:11:40,206 --> 00:11:42,000 [chuckling] 212 00:11:42,000 --> 00:11:45,689 As we're getting to know each other more on a deeper level, 213 00:11:45,689 --> 00:11:47,482 there have been some challenges. 214 00:11:48,793 --> 00:11:50,482 [Amanda laughing] 215 00:11:51,517 --> 00:11:53,793 But there is such a sweet side to him. 216 00:11:53,793 --> 00:11:55,965 [Razvan] And then another thing like 217 00:11:58,724 --> 00:12:00,620 Why do you keep mentioning those? 218 00:12:00,620 --> 00:12:02,482 Because this is how it called, "The Sword of the King." 219 00:12:02,482 --> 00:12:03,586 Burebista. 220 00:12:04,103 --> 00:12:05,724 [Amanda] He makes me laugh. 221 00:12:05,724 --> 00:12:07,172 You know, that's like a huge thing for me. 222 00:12:07,689 --> 00:12:08,793 Very interesting. 223 00:12:12,620 --> 00:12:15,068 - [Amanda] Oh, my God. - [both laughing] 224 00:12:16,793 --> 00:12:18,413 - [Razvan] You don't like pork brain? - You know exactly 225 00:12:18,413 --> 00:12:20,793 - what I'd say about that. - This is a very, 226 00:12:27,724 --> 00:12:31,758 Well, I would have to kindly decline. 227 00:12:33,793 --> 00:12:35,310 [Razvan] Hmm. 228 00:12:36,517 --> 00:12:40,482 My parents and my brother live in Croatia because my father works there. 229 00:12:41,896 --> 00:12:46,172 I want to take Amanda to meet my family. 230 00:12:46,172 --> 00:12:48,241 Me and my family, we are very close, 231 00:12:48,793 --> 00:12:51,413 so it's a big deal. 232 00:12:51,413 --> 00:12:55,620 I feel like they would like Amanda because she has a good heart, 233 00:12:55,620 --> 00:12:58,793 and I feel like they will feel that. 234 00:13:01,517 --> 00:13:04,172 I'm... I'm a little bit afraid that, you know, 235 00:13:04,172 --> 00:13:06,310 Amanda can be difficult sometimes, 236 00:13:06,310 --> 00:13:10,206 and I don't want her to be like that with my parents. 237 00:13:10,206 --> 00:13:11,344 They... 238 00:13:14,000 --> 00:13:15,965 And it really affect our relationship. 239 00:13:17,068 --> 00:13:18,379 [waiter speaking] 240 00:13:18,379 --> 00:13:19,689 - [Razvan] Thank you. - [Amanda] Thank you. 241 00:13:20,482 --> 00:13:22,655 - [Razvan] This looks good. - [Amanda] Yeah. 242 00:13:23,275 --> 00:13:24,551 [Razvan speaking] 243 00:13:28,103 --> 00:13:31,172 How did your mother and your ex-wife get along? 244 00:13:32,310 --> 00:13:34,068 [both laughing] 245 00:13:35,206 --> 00:13:38,482 - Not good at all. [laughing] - Why? 246 00:13:38,482 --> 00:13:41,689 Because my mother was feeling that, uh, my ex-wife, 247 00:13:42,379 --> 00:13:45,517 uh, was so controlling, 248 00:13:45,517 --> 00:13:48,344 and for me to do 249 00:13:50,896 --> 00:13:54,275 So you think if I meet your mom and she likes me, 250 00:13:54,275 --> 00:13:58,793 - then that's better than your ex-wife? - [Razvan speaking] 251 00:13:59,517 --> 00:14:01,137 [Amanda] What if she doesn't like me? 252 00:14:02,724 --> 00:14:05,137 [Razvan speaking] 253 00:14:20,689 --> 00:14:22,689 - Yeah. - [Razvan speaking] 254 00:14:26,103 --> 00:14:27,689 Even if I were not... 255 00:14:29,724 --> 00:14:33,482 You always... You always wanted to move to the United States? 256 00:14:33,482 --> 00:14:34,586 [Razvan speaking] 257 00:14:39,896 --> 00:14:41,034 I didn't know that. 258 00:14:45,896 --> 00:14:47,689 You've never said that to me before. 259 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 If you would have told me that in the beginning I would have been like, 260 00:14:53,000 --> 00:14:56,034 "Well, that's kind of a red flag. That's a little strange." 261 00:15:00,620 --> 00:15:02,344 You don't think that's strange? 262 00:15:12,103 --> 00:15:13,241 [Razvan] Something. 263 00:15:14,482 --> 00:15:16,965 It's not about America. It's about you. 264 00:15:18,896 --> 00:15:20,793 [Amanda] You have to think of it from my position. 265 00:15:20,793 --> 00:15:22,517 Like, I'm not trying to come off as like, 266 00:15:22,517 --> 00:15:23,896 "Oh, I don't trust you," or, "I don't believe you," 267 00:15:23,896 --> 00:15:25,000 but I have to be cautious. 268 00:15:25,000 --> 00:15:26,103 I have to ask these questions, 269 00:15:26,103 --> 00:15:28,862 and I have to truly know your intentions 270 00:15:29,517 --> 00:15:31,137 because there's so much at stake. 271 00:15:31,724 --> 00:15:34,482 It's... It's more than my heart. 272 00:15:34,482 --> 00:15:38,000 It's me, Junior's heart, Alina's heart, 273 00:15:38,000 --> 00:15:41,172 bringing you into our family, into our lives. 274 00:15:41,172 --> 00:15:47,310 So, it's even more important that I know that you're really with me 275 00:15:47,310 --> 00:15:49,965 because you love me, and you're not trying to just... 276 00:15:50,896 --> 00:15:53,758 ...I don't know, like, not be real with me. 277 00:15:57,724 --> 00:15:58,965 [Razvan speaking] 278 00:16:04,724 --> 00:16:07,862 And I don't think Amanda trusts me. 279 00:16:08,896 --> 00:16:14,068 All I can do is... is to be me, and prove through that 280 00:16:14,620 --> 00:16:17,379 I... I want to be with you. 281 00:16:17,379 --> 00:16:21,379 I don't know. I know it's a hard situation for her because of the kids, 282 00:16:21,379 --> 00:16:28,000 but it makes me feel insecure that I invest in someone my feelings, 283 00:16:28,000 --> 00:16:34,586 and she cannot stop herself, uh, find, reasons to argue. 284 00:16:36,724 --> 00:16:38,862 I don't know what she really wants from me. 285 00:16:45,172 --> 00:16:46,551 You look nice. 286 00:16:49,000 --> 00:16:50,896 Today, I'm going to meet Dempsey's dad. 287 00:16:50,896 --> 00:16:52,482 She hasn't said that I'm her girlfriend. 288 00:16:52,482 --> 00:16:54,689 I don't think she's said anything about me. 289 00:16:54,689 --> 00:16:57,620 So I feel like I'm walking into really rough waters. 290 00:16:57,620 --> 00:17:00,137 [Dempsey speaking] 291 00:17:02,793 --> 00:17:04,689 Yikes. Okay. Wow. 292 00:17:06,379 --> 00:17:07,827 [Whitney] Yeah, I'm worried about you going. 293 00:17:10,379 --> 00:17:14,172 Last week, the real Carmella told me that she'd be open to meeting. 294 00:17:14,172 --> 00:17:17,068 I just wanted to get, like, the closure that I need. 295 00:17:17,068 --> 00:17:20,965 But I'm concerned about, you know, your heart getting broken again. 296 00:17:40,275 --> 00:17:42,068 - [Statler] I'm gonna go shower. - [Dempsey] Okay. 297 00:17:44,413 --> 00:17:47,310 - Can you, like, help me set this up, or... - Yeah, sure. 298 00:17:47,310 --> 00:17:49,965 This is my first cold shower. 299 00:17:49,965 --> 00:17:52,310 I've been at Dempsey's caravan for two days, 300 00:17:52,310 --> 00:17:55,068 and things are going really well. 301 00:17:55,068 --> 00:17:59,103 I feel like she really sees me and accepts me and gets me. 302 00:17:59,103 --> 00:18:01,241 And it's heavenly. 303 00:18:01,689 --> 00:18:02,965 What do I do here? 304 00:18:04,586 --> 00:18:06,275 I want to eventually talk to Dempsey 305 00:18:06,275 --> 00:18:09,068 about the possibility of me moving in with her. 306 00:18:09,068 --> 00:18:12,586 But I'm still a little concerned about the living situation. 307 00:18:12,586 --> 00:18:16,137 - [Dempsey] Okay. So you just turn that. Yeah. - Just turn it. 308 00:18:17,068 --> 00:18:20,379 If you can get a cold shower, you can do anything. 309 00:18:23,000 --> 00:18:24,586 [Statler] Since being at the farm, 310 00:18:24,586 --> 00:18:27,482 I have not had any kind of bathing 311 00:18:27,482 --> 00:18:31,103 because I'm really nervous to take a cold shower. 312 00:18:31,103 --> 00:18:33,586 It's already freezing outside. 313 00:18:33,586 --> 00:18:36,034 The thought of being freezing and wet... 314 00:18:37,103 --> 00:18:39,344 ...doesn't seem like a good mix right now. 315 00:18:41,586 --> 00:18:44,896 I think that's just so easy for you to say 316 00:18:44,896 --> 00:18:48,793 - in the warmth of the kitchen. - [both chuckling] 317 00:18:48,793 --> 00:18:51,448 [Statler] Okay, it's gonna be fine. It's gonna be fine. 318 00:18:52,482 --> 00:18:53,655 Okay. 319 00:18:57,000 --> 00:18:59,379 Oh. [chuckling] 320 00:19:00,413 --> 00:19:02,586 Oh, no. [chuckles] Oh, no. 321 00:19:02,586 --> 00:19:03,931 [Dempsey speaking] 322 00:19:04,586 --> 00:19:07,068 - [screaming] - [Dempsey laughing] 323 00:19:07,068 --> 00:19:11,482 - Oh, God, no. I don't know. I don't know about this. - [Dempsey chuckles] 324 00:19:11,482 --> 00:19:13,862 - [Statler screaming] - [laughing] 325 00:19:14,689 --> 00:19:16,172 [screaming] 326 00:19:16,172 --> 00:19:18,413 [Statler] Like, my hair is freezing. Oh, my... 327 00:19:18,413 --> 00:19:20,000 [Dempsey speaking] 328 00:19:21,000 --> 00:19:23,586 There's no chance of that happening. 329 00:19:23,586 --> 00:19:28,689 I'm wondering how long it takes for a person to smell really bad, 330 00:19:28,689 --> 00:19:32,379 because cold showers is not it. [chuckling] 331 00:19:32,379 --> 00:19:34,000 I made you a smoothie. 332 00:19:34,000 --> 00:19:35,965 Oh, thank you for that. 333 00:19:35,965 --> 00:19:38,586 It's got chia seeds in it. That's good for your gut. 334 00:19:38,586 --> 00:19:41,655 - Make you feel good about seeing my dad. - [Statler] Yeah. 335 00:19:44,586 --> 00:19:46,206 I mean, if I can get through this, 336 00:19:46,206 --> 00:19:48,172 I think I can get through meeting your dad. 337 00:19:49,000 --> 00:19:50,586 What did I just say? 338 00:19:50,586 --> 00:19:52,482 If you can get through that you can get through anything. 339 00:19:52,482 --> 00:19:55,482 I'm just preparing you. It's all in the prep. 340 00:19:55,482 --> 00:19:57,655 [Statler] Today, I'm going to meet Dempsey's dad. 341 00:19:58,310 --> 00:19:59,896 I'm glad she arranged it, 342 00:19:59,896 --> 00:20:04,103 but I'm still feeling anxious as all hell. 343 00:20:04,103 --> 00:20:05,482 She hasn't said that I'm her girlfriend. 344 00:20:05,482 --> 00:20:07,482 I don't think she's said anything about me. 345 00:20:07,482 --> 00:20:11,172 So I feel like I'm walking into really rough waters, and it's... 346 00:20:12,379 --> 00:20:14,344 It doesn't feel super comfortable. 347 00:20:15,275 --> 00:20:16,758 You look nice. 348 00:20:19,482 --> 00:20:22,034 [chuckles] I'm gonna get my makeup on. 349 00:20:26,586 --> 00:20:31,206 So, like, I know we spoke a little bit about how 350 00:20:31,206 --> 00:20:35,172 my last ex, yeah, he got on with her well at first, 351 00:20:35,172 --> 00:20:38,896 and then stuff just happened in the relationship, 352 00:20:38,896 --> 00:20:44,000 and my dad obviously then didn't like, didn't like my ex after that. 353 00:20:44,000 --> 00:20:48,241 - I get that. - Yeah, he just wants me to be happy. [sniffles] 354 00:20:50,206 --> 00:20:53,068 - like, he likes you. - [Statler] I know. 355 00:20:53,068 --> 00:20:56,482 Otherwise, it would jeopardize a lot. 356 00:20:56,482 --> 00:20:58,482 [Statler] Like, you wouldn't be with me? 357 00:20:58,482 --> 00:20:59,551 [Dempsey] Um... 358 00:21:03,103 --> 00:21:05,965 Yikes. Okay, wow. 359 00:21:05,965 --> 00:21:10,000 My last relationship, it was a toxic relationship. 360 00:21:10,000 --> 00:21:13,275 Like, I was so skinny, I didn't eat, I was ill. 361 00:21:13,275 --> 00:21:16,000 Like my headspace was so, so bad. 362 00:21:16,000 --> 00:21:19,862 And my dad obviously knew that it ended quite badly. 363 00:21:19,862 --> 00:21:23,206 So I just needed to get to know Statler a little bit more 364 00:21:23,206 --> 00:21:26,689 before I took the plunge to tell my dad about 365 00:21:26,689 --> 00:21:29,068 me and Statler being in a relationship. 366 00:21:29,068 --> 00:21:33,482 He worries about his girls and I didn't want him to worry about me. 367 00:21:40,000 --> 00:21:43,379 So, we're going to Saltburn today. 368 00:21:43,379 --> 00:21:45,793 - Saltburn? - Saltburn-by-the-sea! 369 00:21:45,793 --> 00:21:48,103 - Saltburn-by-the-sea? - Yeah. Yeah. 370 00:21:48,103 --> 00:21:52,068 - To have some proper good English grub. - [Statler] Mmm. 371 00:21:52,068 --> 00:21:54,103 - [Dempsey] Have you ever been to the seaside? - Mmm-hmm. 372 00:21:54,103 --> 00:21:55,413 Whereabouts? 373 00:21:55,413 --> 00:22:02,103 Salcombe, Plymouth, uh, Kingsbridge, 374 00:22:02,103 --> 00:22:05,655 - the Devon area. - That's a lot of places. 375 00:22:06,310 --> 00:22:07,655 Yeah. 376 00:22:08,793 --> 00:22:12,379 How long did you, like, spend in England when you came last time? 377 00:22:12,379 --> 00:22:15,655 Probably, I think four weeks. 378 00:22:16,896 --> 00:22:20,586 Do you feel like you had, like, the same, like, 379 00:22:20,586 --> 00:22:24,172 connection with her as you said you do with me? 380 00:22:24,689 --> 00:22:25,758 [Statler] No. 381 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 [sighs] 382 00:22:45,000 --> 00:22:46,896 - What? - What? 383 00:22:46,896 --> 00:22:50,000 - [Statler] I don't know. - [clears throat, chuckles] 384 00:22:54,482 --> 00:22:58,758 - [Statler] What? Hmm... - [both laugh] 385 00:23:02,379 --> 00:23:05,793 It just, I don't know, it just came out. [giggles] 386 00:23:05,793 --> 00:23:09,413 [Dempsey] So, Statler says, "Oh, to be in love." 387 00:23:09,413 --> 00:23:13,586 She was, like, I think she was trying to imply something without saying it, 388 00:23:13,586 --> 00:23:15,896 so I just kind of left it at that 389 00:23:15,896 --> 00:23:18,655 because we haven't said, "I love you," yet. 390 00:23:20,793 --> 00:23:25,068 I feel a massive connection with Statler, but I don't know what to say. 391 00:23:25,068 --> 00:23:28,379 In my mind, I'm thinking that, 392 00:23:28,379 --> 00:23:31,206 "Like, all her past relationships have failed 393 00:23:31,206 --> 00:23:34,000 because she's wanted to move too fast. 394 00:23:34,000 --> 00:23:36,689 She's got, like, ahead of herself." 395 00:23:36,689 --> 00:23:40,793 And I'm worried that if she's too full on in front of my dad 396 00:23:40,793 --> 00:23:42,965 that my dad won't support the relationship. 397 00:23:46,172 --> 00:23:47,379 Oh, boy. 398 00:23:56,310 --> 00:23:57,655 [exhales heavily] 399 00:24:03,482 --> 00:24:05,655 [sizzling] 400 00:24:21,103 --> 00:24:24,482 [Tyray] It's been over a month since the meeting with the private investigator 401 00:24:24,482 --> 00:24:26,586 where I found out that the love of my life 402 00:24:26,586 --> 00:24:28,965 was actually a man named Christian 403 00:24:28,965 --> 00:24:31,000 who's been catfishing me for four years 404 00:24:31,000 --> 00:24:33,448 using photos of a girl named Carmella. 405 00:24:35,793 --> 00:24:37,793 I'm extremely embarrassed about what happened. 406 00:24:37,793 --> 00:24:41,586 Um, especially the fact that, you know, I had to tell this to my family, 407 00:24:41,586 --> 00:24:43,275 and, you know, I love that person. 408 00:24:44,103 --> 00:24:46,000 And that's why I'm like... 409 00:24:46,000 --> 00:24:47,965 That's the part that really hurt. 410 00:24:50,206 --> 00:24:54,206 I never stopped messaging the fake Carmella AKA Christian. 411 00:24:54,206 --> 00:24:58,689 But whoever it is, it still ghosted me. 412 00:24:58,689 --> 00:25:02,034 I can't stop thinking about how this person was saying that they love me. 413 00:25:02,482 --> 00:25:04,034 I do wanted to kind of know 414 00:25:07,379 --> 00:25:09,896 So, even though my heart's broken, 415 00:25:09,896 --> 00:25:12,896 I really believe if I was able to confront this person, 416 00:25:12,896 --> 00:25:16,137 it would give me the closure I need in order to move on with my life. 417 00:25:19,862 --> 00:25:23,482 The PI gave me information to contact the real Carmella. 418 00:25:23,482 --> 00:25:26,793 He said it was possible that she was working with the scammer. 419 00:25:26,793 --> 00:25:28,206 I reached out to her, 420 00:25:28,206 --> 00:25:31,482 and amazingly she got back to me. 421 00:25:31,482 --> 00:25:34,586 I did let her know that someone had been using her pictures 422 00:25:34,586 --> 00:25:37,793 to catfish people and that someone actually catfished me 423 00:25:37,793 --> 00:25:40,482 using her photos for the past four years. 424 00:25:40,482 --> 00:25:43,172 Once she did get back, it was just kind of like, 425 00:25:43,172 --> 00:25:44,862 it was kind of like a sigh of relief 426 00:25:44,862 --> 00:25:48,862 because it was finally, felt like I was getting somewhere. 427 00:25:52,965 --> 00:25:55,000 [Whitney speaking] 428 00:25:55,000 --> 00:25:57,689 Yeah, trying to get everything together before this trip. 429 00:25:57,689 --> 00:25:59,586 Sorry, this is a little embarrassing. 430 00:25:59,586 --> 00:26:02,586 Don't look at my underwear, Mom. [chuckles] 431 00:26:02,586 --> 00:26:07,172 At first, I was, had it in my mindset I'm going to Barbados. 432 00:26:07,172 --> 00:26:11,862 But the real Carmella told me that she lives outside of Denver. 433 00:26:11,862 --> 00:26:14,379 I asked if it was cool if I come out and visit 434 00:26:14,379 --> 00:26:15,793 so we can talk about what happened. 435 00:26:15,793 --> 00:26:19,482 And last week she told me she'd be open to meeting. 436 00:26:19,482 --> 00:26:21,310 Are you gonna be okay with me gone though? 437 00:26:21,310 --> 00:26:23,689 I do have Shaprea and Lashanti with me. 438 00:26:23,689 --> 00:26:26,379 - Don't worry about me. I'm good. - [Tyray] Okay. 439 00:26:27,206 --> 00:26:28,965 I don't know what to expect. 440 00:26:28,965 --> 00:26:31,965 I didn't feel like I got much from her in our texting, 441 00:26:31,965 --> 00:26:34,206 and I'm still not 100% convinced 442 00:26:34,206 --> 00:26:37,000 that she doesn't have anything to do with the situation. 443 00:26:37,000 --> 00:26:41,068 So, I feel like if I meet her face to face, I could find out more. 444 00:26:43,482 --> 00:26:45,379 [Whitney] I mean, I'm worried about you going. 445 00:26:49,103 --> 00:26:50,896 I know, you're... I'm gonna be careful. 446 00:26:50,896 --> 00:26:54,275 That's why I'm being open with you guys about this whole thing in a way. 447 00:26:54,275 --> 00:26:55,551 Yeah. 448 00:26:58,896 --> 00:27:00,172 [Tyray] It could be possible 449 00:27:00,172 --> 00:27:03,172 they're just like some type of circuit that scams people. 450 00:27:03,172 --> 00:27:05,896 I don't know for sure. 451 00:27:05,896 --> 00:27:08,586 I just want to get, like, get perspective on what happened. 452 00:27:08,586 --> 00:27:13,310 - 'Cause that might be the closure that I need. - But I'm concerned about 453 00:27:13,310 --> 00:27:15,482 you know, your heart getting broken again. 454 00:27:15,482 --> 00:27:17,689 Just don't want that to happen. 455 00:27:17,689 --> 00:27:20,758 Yeah, but, like, I'm not meeting her there to, like, fall in love with her. 456 00:27:25,103 --> 00:27:27,482 You saw her pretty face and then you fell in love. 457 00:27:27,482 --> 00:27:28,689 No. [scoffs] 458 00:27:28,689 --> 00:27:30,862 - [Whitney] That's what it was. - It was more than that. 459 00:27:32,068 --> 00:27:34,137 [Whitney speaking] 460 00:27:51,586 --> 00:27:52,689 - Hey. - Oh, hey. 461 00:27:52,689 --> 00:27:54,482 - Hey! - [Lashanti] Hi. 462 00:27:54,482 --> 00:27:56,103 - Hey, hon. - Are you ready? We gotta go. 463 00:27:56,103 --> 00:27:57,689 [Tyray] Yeah, I'm ready. 464 00:27:57,689 --> 00:27:59,586 - [Whitney] See you later. - All right. I love you, okay? 465 00:27:59,586 --> 00:28:01,310 I love you too. Take care of your brother. 466 00:28:01,310 --> 00:28:03,000 - [Lashanti] All right, Ma. See you later. - [Shaprea] Okay, Ma. 467 00:28:03,000 --> 00:28:04,551 - Safe travels. - [Tyray] All right, bye. 468 00:28:06,206 --> 00:28:08,551 - [Shaprea] Okay, go ahead. - [Lashanti] Thank you, ma'am. 469 00:28:10,862 --> 00:28:12,034 [softly] All right. 470 00:28:12,896 --> 00:28:15,241 I am coming at a vulnerable place. 471 00:28:17,068 --> 00:28:18,793 And I don't know how I'm gonna react 472 00:28:18,793 --> 00:28:20,206 when I see the face of the person 473 00:28:20,206 --> 00:28:21,655 that I thought was my first love. 474 00:28:22,965 --> 00:28:25,931 [chuckles excitedly] Now we're here at the airport. 475 00:28:28,000 --> 00:28:30,275 I am afraid that I might end up 476 00:28:30,275 --> 00:28:32,068 channeling the energy and love that I have 477 00:28:32,068 --> 00:28:35,068 for the old Carmella for the real Carmella. 478 00:28:35,068 --> 00:28:37,413 - [Lashanti] You ready ready? - [Tyray] I'm ready. 479 00:28:37,413 --> 00:28:40,586 But meeting her could bring me one step closer 480 00:28:40,586 --> 00:28:43,000 in getting the closure that I need. 481 00:28:43,000 --> 00:28:46,137 I know it's crazy, but it's the last option I have. 482 00:28:48,068 --> 00:28:50,931 This is it. No turning back now. 483 00:28:54,862 --> 00:28:56,758 [Cleo speaking] 484 00:29:00,586 --> 00:29:01,862 Meaning what? 485 00:29:01,862 --> 00:29:05,068 - Girl, you know what I mean. - [laughs] 486 00:29:05,068 --> 00:29:09,379 And was he comfortable with the whole process? 487 00:29:30,586 --> 00:29:32,310 It's a really cute place. 488 00:29:33,586 --> 00:29:36,034 I have a university lecture to attend later today, 489 00:29:36,034 --> 00:29:38,482 but first I'm having tea with my friend, Jane. 490 00:29:38,482 --> 00:29:42,344 - Hi, um, I will have a chai latte. - [barista] Hi. 491 00:29:42,344 --> 00:29:45,000 Even though Christian has only been here for a short time, 492 00:29:45,000 --> 00:29:47,896 we've already had a lot of ups and downs. 493 00:29:47,896 --> 00:29:51,482 So, I hope that talking to Jane 494 00:29:51,482 --> 00:29:53,344 will help me process things. 495 00:29:53,344 --> 00:29:57,172 She's like a rock to me, and she's somebody I can rely on. 496 00:29:57,172 --> 00:29:59,482 - How are things with you? - [Jane] It's okay. 497 00:29:59,482 --> 00:30:01,586 I mean, the usual, work. 498 00:30:01,586 --> 00:30:04,379 - Workaholic. You're a workaholic. - Workaholic. [laughs] 499 00:30:04,379 --> 00:30:06,551 - You're a total workaholic. - [Jane speaking] 500 00:30:07,000 --> 00:30:08,275 Tell me everything. 501 00:30:08,275 --> 00:30:10,034 [Cleo] I would say, 502 00:30:10,034 --> 00:30:13,137 at the beginning, things were a little rough. 503 00:30:13,862 --> 00:30:15,586 But I have strong feelings for him. 504 00:30:15,586 --> 00:30:19,310 I really, really, really like Christian and... 505 00:30:28,000 --> 00:30:29,655 Okay. 506 00:30:30,896 --> 00:30:32,275 [both laughing] 507 00:30:32,275 --> 00:30:36,482 I feel like something happened last night. 508 00:30:36,482 --> 00:30:38,172 - [Cleo] Yes. - Spill the tea. 509 00:30:38,172 --> 00:30:40,034 [Cleo] Yesterday, we had an amazing date. 510 00:30:40,034 --> 00:30:41,586 I actually loved it. 511 00:30:41,586 --> 00:30:47,448 We ordered some wine, and he brought with him the virtual reality set. 512 00:30:47,448 --> 00:30:50,482 - We played this kind of zombie-killing game. - Okay. 513 00:30:50,482 --> 00:30:51,896 So, that was great. 514 00:30:51,896 --> 00:30:55,448 And then after that we got ready and, you know, went to bed. 515 00:30:55,448 --> 00:30:59,586 But then suddenly Christian starts to act sort of weird. 516 00:30:59,586 --> 00:31:04,068 And at that point, he said, "I am a guy who never ever makes the first move." 517 00:31:04,068 --> 00:31:05,862 Mmm. 518 00:31:05,862 --> 00:31:07,689 [Cleo] And I said to him, "Well, I'm not somebody that's 519 00:31:07,689 --> 00:31:09,793 gonna make the first move, and you know that." 520 00:31:09,793 --> 00:31:11,896 - It was obviously awkward... - [Jane chuckles] Awkward. 521 00:31:11,896 --> 00:31:13,482 ...as hell. 522 00:31:13,482 --> 00:31:16,689 But then after that, we turned off the lights. 523 00:31:16,689 --> 00:31:19,068 He basically started to kiss my cheek. 524 00:31:19,068 --> 00:31:25,689 And we ended up taking our relationship to, like, you know, the next level. 525 00:31:25,689 --> 00:31:27,482 Meaning what? 526 00:31:27,482 --> 00:31:31,448 - Girl, you know what I mean. - [giggling] 527 00:31:31,448 --> 00:31:34,862 [chuckles] Christian and I had sex last night. 528 00:31:36,137 --> 00:31:39,344 One thing led to another and it was really nice. 529 00:31:39,344 --> 00:31:40,793 I would say that our sex 530 00:31:40,793 --> 00:31:44,482 was romantic, for sure, and passionate. 531 00:31:44,482 --> 00:31:48,965 Like I felt we were making love rather than just having sex. 532 00:31:49,793 --> 00:31:51,689 The thing is I felt that 533 00:31:51,689 --> 00:31:54,586 all of the sort of chemistry that we probably had 534 00:31:54,586 --> 00:31:57,482 in our head or the infatuation, 535 00:31:57,482 --> 00:31:58,793 it was definitely there. 536 00:31:58,793 --> 00:32:01,034 - You know, the attraction... - Mmm-hmm. 537 00:32:01,034 --> 00:32:03,068 ...it was all there. 538 00:32:03,068 --> 00:32:08,517 And was he, like, comfortable with, with the whole process? 539 00:32:11,379 --> 00:32:14,482 Like, you know, me being the first trans woman that he's ever dated, 540 00:32:14,482 --> 00:32:16,482 and then, of course I've got, you know, 541 00:32:16,482 --> 00:32:18,586 kind of complexes about the fact, you know, 542 00:32:18,586 --> 00:32:20,241 there's still certain, you know, 543 00:32:20,241 --> 00:32:23,448 transition-related surgeries that I'd like to get. 544 00:32:23,448 --> 00:32:25,793 I probably might be more androgynous. 545 00:32:25,793 --> 00:32:28,137 Yes, obviously I did feel like maybe, 546 00:32:28,137 --> 00:32:30,965 - you know, he would be awkward about it. - Mmm-hmm. 547 00:32:32,137 --> 00:32:34,379 But he just wasn't, you know? 548 00:32:34,379 --> 00:32:39,000 So, you know, just a girl having a good time and a guy having a good time. 549 00:32:39,000 --> 00:32:41,482 - It's good. - [Cleo] Yeah. 550 00:32:41,482 --> 00:32:44,586 I am feeling super positive after last night. 551 00:32:44,586 --> 00:32:47,172 Everything just felt super natural, 552 00:32:47,172 --> 00:32:50,000 and it gave me hope that 553 00:32:59,586 --> 00:33:03,758 [Christian] Now how do I get this going without burning down the whole place? 554 00:33:05,068 --> 00:33:06,724 [whispers] Okay, here we go. 555 00:33:12,275 --> 00:33:19,034 Um, yeah. Things, I guess, I guess you could consider things a little awkward, um, 556 00:33:19,034 --> 00:33:21,344 we were kind of at an impasse. 557 00:33:21,344 --> 00:33:26,172 But I kind of just bit the bullet and ended up making the first move anyway. 558 00:33:26,172 --> 00:33:30,034 [smacks lips] So, yeah, uh, it was a good night. 559 00:33:30,965 --> 00:33:32,206 [exclaims] Oh! 560 00:33:34,793 --> 00:33:36,689 I didn't really say anything. I just turned around 561 00:33:36,689 --> 00:33:38,379 and I just started giving her a kiss 562 00:33:38,379 --> 00:33:41,655 and then, yeah, we hooked up. 563 00:33:43,034 --> 00:33:45,586 [Christian] Um, uh, no. 564 00:33:45,586 --> 00:33:49,586 But let's just say we hit a couple of bases, uh, 565 00:33:49,586 --> 00:33:53,344 you could say we got a double. 566 00:33:53,344 --> 00:33:56,448 Yeah, no, uh, no home run. 567 00:33:56,448 --> 00:33:59,965 [stutters] Kind of working our way up to that. [chuckles] 568 00:34:03,068 --> 00:34:05,793 So, I'm glad that he made the first move. 569 00:34:05,793 --> 00:34:07,689 But, like, do you have a question, 570 00:34:07,689 --> 00:34:11,586 "Why in the beginning it was being so awkward?" 571 00:34:11,586 --> 00:34:15,000 [Cleo] I don't see the reason why he would be apprehensive about that. 572 00:34:15,000 --> 00:34:18,000 It just felt super out of character. 573 00:34:18,000 --> 00:34:20,689 Because deep down, I know he's attracted to me. 574 00:34:20,689 --> 00:34:22,689 And maybe it was because both of us, 575 00:34:22,689 --> 00:34:24,241 both of us were in our heads. 576 00:34:24,241 --> 00:34:26,551 And I feel he was in his heads, head a lot. 577 00:34:32,586 --> 00:34:34,034 - So... - [Jane] Yeah. Mmm-hmm. 578 00:34:38,482 --> 00:34:41,000 I was very surprised that Christian said 579 00:34:41,000 --> 00:34:43,068 he's not the person to make the first move 580 00:34:43,068 --> 00:34:47,344 because from all of the stories that, um, Cleo shared to me so far, 581 00:34:47,344 --> 00:34:50,586 I know he's very outgoing. He's very extroverted. 582 00:34:50,586 --> 00:34:53,379 I think considering that Christian has never dated a transgender woman, 583 00:34:53,379 --> 00:34:57,793 I might be wrong, but I feel like maybe he was having some concerns 584 00:34:57,793 --> 00:35:00,965 with, with having a sexual relationship with Cleo. 585 00:35:00,965 --> 00:35:04,137 Uh, and that, that is a little bit worrying. 586 00:35:04,137 --> 00:35:08,793 Cleo definitely deserves to be validated and desired by the man she's with, 587 00:35:08,793 --> 00:35:12,137 and I just hope that he's being honest with her about that. 588 00:35:12,137 --> 00:35:16,241 All I can say, I'd be careful, and, and, like, try to see 589 00:35:16,241 --> 00:35:19,000 the person for who they are, for their actions, 590 00:35:19,000 --> 00:35:21,448 rather for who you want them to be. 591 00:35:27,344 --> 00:35:30,034 There is a lot that was said last night, 592 00:35:30,034 --> 00:35:33,137 and I'm feeling just super confused. 593 00:35:33,137 --> 00:35:35,275 Okay, what do you want me to do, Meisha? 594 00:35:35,275 --> 00:35:38,862 [Meisha] We're not communicating the same way that we have been on the phone 595 00:35:38,862 --> 00:35:40,344 and I have no idea what to do. 596 00:36:03,482 --> 00:36:05,172 - Nicola. - [Nicola] Yes? 597 00:36:05,172 --> 00:36:08,068 - I'm gonna go down to get coffee. - [Nicola] Okay, sweetie. 598 00:36:15,172 --> 00:36:18,103 Oh, my Lord, there is no coffee here. 599 00:36:19,551 --> 00:36:20,827 What is this? 600 00:36:23,275 --> 00:36:24,689 [sighs] 601 00:36:26,275 --> 00:36:31,172 Last night, Nicola and I had the biggest fight that we've ever had. 602 00:36:32,862 --> 00:36:35,793 We're not communicating the same way that we have been 603 00:36:35,793 --> 00:36:37,689 on the phone for many, many years. 604 00:36:37,689 --> 00:36:42,344 And it seems like Nicola doesn't really care about my feelings. 605 00:36:43,172 --> 00:36:45,275 And I have no idea what to do, 606 00:36:45,275 --> 00:36:48,344 and not only is that scary, but it's really sad. 607 00:36:50,586 --> 00:36:53,034 I just had to get out of that room right away. 608 00:36:53,034 --> 00:36:57,103 There are so many bad emotions in that room. 609 00:36:57,103 --> 00:36:59,965 I'm, like, trying to remain hopeful. 610 00:36:59,965 --> 00:37:02,586 I'm looking for any little crack in the door 611 00:37:02,586 --> 00:37:06,379 that maybe this could be salvageable. 612 00:37:06,379 --> 00:37:09,379 [sighs] But right now, as it stands right now, 613 00:37:09,379 --> 00:37:12,068 I'm feeling very depleted of hope. 614 00:37:27,172 --> 00:37:28,758 Meisha, 615 00:37:28,758 --> 00:37:30,655 you say you want to go drink coffee, 616 00:37:30,655 --> 00:37:32,103 but why you don't come back? 617 00:37:32,862 --> 00:37:33,931 Yeah. 618 00:37:38,275 --> 00:37:39,965 [slowly] I'm not sad. 619 00:37:39,965 --> 00:37:43,344 It's just that there is a lot that was said last night. 620 00:37:44,448 --> 00:37:49,172 We went to bed not good, in a good space. 621 00:37:49,172 --> 00:37:52,275 So, it's not sad, it's more like there is a lot, 622 00:37:52,275 --> 00:37:57,551 and I'm feeling just super confused, like, what to do here. 623 00:37:59,586 --> 00:38:01,551 Okay, what do you want me to do, Meisha? 624 00:38:01,551 --> 00:38:04,862 In order to fix this problem, problem between us, honesty. 625 00:38:04,862 --> 00:38:06,862 Whatever you want, I will do for you. 626 00:38:07,758 --> 00:38:11,172 Nico, do you know what the problem is? 627 00:38:11,172 --> 00:38:12,275 Do you know? 628 00:38:12,275 --> 00:38:15,172 - I think I know, Meisha. - [Meisha] Okay, what? 629 00:38:15,172 --> 00:38:21,482 You, you don't like certain way how I behave. 630 00:38:21,482 --> 00:38:24,758 And I really want to work on it, Meisha, because I love you. 631 00:38:24,758 --> 00:38:28,862 Because I love you, and I want this relationship to work out for us. 632 00:38:31,793 --> 00:38:35,275 This morning, still there is the tension between me and Meisha. 633 00:38:35,275 --> 00:38:40,103 I realized that some of the problem that me and Meisha experiencing 634 00:38:42,275 --> 00:38:44,241 I am little bit shy. 635 00:38:50,275 --> 00:38:53,965 And I think that's what maybe Meisha want, you know? 636 00:38:53,965 --> 00:38:55,448 The affection. 637 00:38:55,448 --> 00:38:59,172 So, I think I need to start changing for Meisha. 638 00:39:00,379 --> 00:39:03,482 I am happy that you came down here, 639 00:39:03,482 --> 00:39:05,965 and that there is a different tone with you 640 00:39:05,965 --> 00:39:08,172 right now than there was last night. 641 00:39:08,172 --> 00:39:12,172 So for me, my, my fear is that 642 00:39:12,172 --> 00:39:14,103 you don't care about how I feel, you're, you're not-- 643 00:39:14,103 --> 00:39:16,275 I don't even know if you're ever, like, listening, 644 00:39:16,275 --> 00:39:20,482 and the only reason I'm tolerating this 645 00:39:20,482 --> 00:39:25,896 is because I do know that Nicola that I've been talking to 646 00:39:25,896 --> 00:39:29,172 for almost seven years, that's the person I'm wondering, 647 00:39:29,172 --> 00:39:33,344 "is that who it is, or is this Nicola here that doesn't really care?" 648 00:39:35,275 --> 00:39:37,758 [softly] Forgive me, if I hurt you. 649 00:39:37,758 --> 00:39:41,965 Forgive me, if I did something to you wrong. 650 00:39:41,965 --> 00:39:47,931 [clicks tongue] I think I need to be more gentle with you. 651 00:39:48,689 --> 00:39:53,965 More sweet, like you like. 652 00:39:53,965 --> 00:39:57,379 You're such a good to me, Meisha, you teach me a lot in life. 653 00:39:57,379 --> 00:39:59,275 You love God so much. 654 00:39:59,275 --> 00:40:01,034 Your laugh, 655 00:40:01,034 --> 00:40:04,482 Look how you laugh. Ha-ha-ha-ha. I mean, I love this laugh. [laughs] 656 00:40:04,482 --> 00:40:06,241 It's so cute! 657 00:40:07,551 --> 00:40:09,620 You're very friendly with people. 658 00:40:10,103 --> 00:40:11,896 You have a good heart. 659 00:40:11,896 --> 00:40:13,758 I don't see many women like you. 660 00:40:13,758 --> 00:40:15,241 Beautiful! 661 00:40:19,275 --> 00:40:21,344 - [Meisha] That's so sweet. - I'm crazy about you. 662 00:40:26,034 --> 00:40:29,344 I know you have experience, but relationship need time. 663 00:40:30,689 --> 00:40:34,034 I like this, that there was a little bit more tenderness, 664 00:40:34,034 --> 00:40:36,379 and that we could get somewhere. 665 00:40:36,379 --> 00:40:42,551 And I love how you care about me over the phone, how you've loved me. 666 00:40:42,551 --> 00:40:47,172 I can't get my mind off of how it's always been for seven years, 667 00:40:47,172 --> 00:40:48,862 and that's why I'm still here. 668 00:40:50,896 --> 00:40:55,862 Neither one of us know what's gonna happen in the end, right? 669 00:40:55,862 --> 00:40:58,482 God will give us the grace, Meisha, you know? 670 00:40:58,482 --> 00:41:00,068 He will always do what's best. 671 00:41:01,172 --> 00:41:04,896 Yeah, I will do everything, Meisha, that you will be happy. 672 00:41:04,896 --> 00:41:08,068 I really concern what you're feeling. 673 00:41:09,896 --> 00:41:12,379 [Meisha] Hearing Nicola say the reasons why he loves me, 674 00:41:12,379 --> 00:41:15,379 it certainly doesn't fix all of our problems at this point, 675 00:41:15,379 --> 00:41:19,034 but what it does is it kinda brings us back to center 676 00:41:19,034 --> 00:41:20,862 where we can take a deep breath 677 00:41:20,862 --> 00:41:24,275 and hopefully continue building. 678 00:41:24,275 --> 00:41:28,103 I do love him, and I want to believe 679 00:41:28,103 --> 00:41:29,965 that we have a future together. 680 00:41:29,965 --> 00:41:32,758 But we only have one week left. 681 00:41:32,758 --> 00:41:34,758 I have to start seeing a person 682 00:41:34,758 --> 00:41:37,275 who is loving and caring of me. 683 00:41:37,275 --> 00:41:40,172 That really is going to depend on Nicola 684 00:41:40,172 --> 00:41:43,862 having an ability and willingness to change a little bit. 685 00:41:43,862 --> 00:41:45,379 I will never give up on you. 686 00:41:45,379 --> 00:41:47,482 - [church bell tolling] - [Nicola] That's what I will tell you, and look, 687 00:41:47,482 --> 00:41:49,275 - the church bell, Meisha. - Yes, I know. 688 00:41:49,275 --> 00:41:50,620 - That's mean-- - I love that. 689 00:41:57,758 --> 00:42:01,034 My lease is up back home pretty much, like, 690 00:42:01,034 --> 00:42:02,689 a month after I come back. 691 00:42:02,689 --> 00:42:06,172 So, I'm considering moving over here. 692 00:42:07,275 --> 00:42:09,689 [Richard] Statler wants to move to England. 693 00:42:09,689 --> 00:42:11,896 Just a complete and utter shock. 694 00:42:11,896 --> 00:42:14,172 Things need to slow down. 695 00:42:16,103 --> 00:42:19,241 [crying] 696 00:42:20,172 --> 00:42:21,551 [Jane clicks tongue] Aw. 697 00:42:22,275 --> 00:42:24,689 Christian and I got into an argument 698 00:42:24,689 --> 00:42:27,482 and it's really broken my trust in him. 699 00:42:27,482 --> 00:42:29,551 I feel like I've been manipulated. 700 00:42:29,551 --> 00:42:31,758 And I don't know who he is anymore. 701 00:42:52,689 --> 00:42:54,551 [Dempsey speaking] 702 00:42:54,551 --> 00:42:57,068 I feel a bit lightheaded all of a sudden. 703 00:42:58,241 --> 00:43:00,137 [sniffs] Fish and chips would be good. 704 00:43:00,137 --> 00:43:01,896 Just don't talk about food right now, probably. 705 00:43:01,896 --> 00:43:04,000 I'm feeling sick. 706 00:43:04,000 --> 00:43:06,793 We were just driving to the pier to meet Dempsey's dad 707 00:43:06,793 --> 00:43:08,275 for the first time 708 00:43:08,275 --> 00:43:10,862 and I'm nervous as all hell. 709 00:43:12,689 --> 00:43:14,551 Here I am about to meet her dad 710 00:43:14,551 --> 00:43:17,551 and he has no clue that we're in a relationship. 711 00:43:17,551 --> 00:43:21,379 There's a part of me that wants to just sprint off. 712 00:43:21,379 --> 00:43:23,241 Boom, off to the boardwalk, 713 00:43:23,241 --> 00:43:24,551 maybe into the ocean, 714 00:43:24,551 --> 00:43:26,344 to never be seen again, 715 00:43:26,344 --> 00:43:29,379 and I'm wishing I wore black pants 716 00:43:29,379 --> 00:43:31,448 just in case I accidentally [bleep] myself. 717 00:43:32,068 --> 00:43:33,551 [both chuckling] 718 00:43:33,551 --> 00:43:34,793 Hi. 719 00:43:34,793 --> 00:43:36,448 - Hiya. You all right? - Yeah. 720 00:43:36,448 --> 00:43:38,068 [both speak muffled] 721 00:43:38,068 --> 00:43:39,379 [Dempsey] Mwah. 722 00:43:39,379 --> 00:43:40,586 - Hello. - Hello. Hi. 723 00:43:40,586 --> 00:43:42,000 - This is Statler. - Nice to meet ya. 724 00:43:42,000 --> 00:43:43,448 Nice to meet you. 725 00:43:43,448 --> 00:43:45,379 - It's like... - [Richard] okay. 726 00:43:45,379 --> 00:43:46,965 I'll sit there and... 727 00:43:50,344 --> 00:43:52,344 - How've you been? - Good. 728 00:43:52,344 --> 00:43:53,862 - All right? - Erm... 729 00:43:55,689 --> 00:43:57,551 [chuckles nervously] 730 00:43:58,448 --> 00:44:00,758 Er, yeah. How's your coffee? 731 00:44:01,586 --> 00:44:03,241 [both laugh nervously] 732 00:44:07,689 --> 00:44:10,862 Well, it's just a little bit awkward, isn't it? 733 00:44:13,689 --> 00:44:16,793 Erm... so you know, when I told you about Statler a little bit? 734 00:44:16,793 --> 00:44:18,241 - You know, we were talking and stuff? - Yeah? 735 00:44:18,896 --> 00:44:20,448 Er... 736 00:44:22,000 --> 00:44:23,068 [Richard] And? 737 00:44:23,068 --> 00:44:24,689 [Dempsey] Er... 738 00:44:24,689 --> 00:44:27,137 - We're in a relationship. Yeah. - Yeah? 739 00:44:32,655 --> 00:44:35,448 [sighs] Erm, around seven months. 740 00:44:36,448 --> 00:44:37,448 Oh. 741 00:44:38,689 --> 00:44:41,137 [Richard] Long distance relationship, then? 742 00:44:41,137 --> 00:44:42,862 [Dempsey speaking] 743 00:44:50,896 --> 00:44:52,241 [chuckling] "Why not?" 744 00:44:52,241 --> 00:44:53,241 Why not? 745 00:44:53,241 --> 00:44:54,310 I know you don't get it. 746 00:44:59,172 --> 00:45:01,068 You can... You can join in any time. 747 00:45:01,068 --> 00:45:03,517 - [all laughing] - [Dempsey speaking] 748 00:45:04,379 --> 00:45:06,000 So we both liked each other on the app 749 00:45:06,000 --> 00:45:10,000 and then, uh, we just started talking and, you know, getting, kind of, 750 00:45:10,000 --> 00:45:12,551 like, emotional and deep about things and... 751 00:45:12,551 --> 00:45:15,586 - Of course, I want to meet her in person. - [Richard] Okay. 752 00:45:15,586 --> 00:45:19,344 So I'm here and, you know, things are even better in person, I feel. 753 00:45:20,793 --> 00:45:22,137 Statler's quite an awkward person. 754 00:45:22,137 --> 00:45:23,482 I'm quite an awkward person. Yes. 755 00:45:23,482 --> 00:45:25,172 - [Richard] Oh, yeah? - Yeah. Yeah. 756 00:45:25,172 --> 00:45:27,482 - Ooh. Eeh. - [Dempsey chuckling] 757 00:45:27,482 --> 00:45:29,206 [Dempsey and Statler laughing] 758 00:45:30,482 --> 00:45:32,517 - Fish and chips. Yeah. - [Richard] Yeah. Traditional. 759 00:45:36,137 --> 00:45:37,655 [Statler] Not this time. 760 00:45:37,655 --> 00:45:40,068 Have you been to England before? 761 00:45:40,068 --> 00:45:44,206 Yeah. Yeah, I've, uh... [laughing nervously] 762 00:45:45,448 --> 00:45:48,206 - I... I... - [Dempsey] Statler has a thing for English girls. 763 00:45:50,793 --> 00:45:52,275 [Statler laughs awkwardly] 764 00:45:52,275 --> 00:45:55,689 - So, this is my second time coming to England to meet... - [Richard] Okay. 765 00:45:55,689 --> 00:45:57,551 To meet an Englishwoman. 766 00:46:00,896 --> 00:46:06,068 Dempsey, she said she'd been messaging an American girl, 767 00:46:06,068 --> 00:46:10,655 but I wasn't aware there was any sparks of a relationship 768 00:46:10,655 --> 00:46:12,241 till today. 769 00:46:13,448 --> 00:46:15,448 [Richard] Yeah. I want, er... 770 00:46:17,241 --> 00:46:19,655 I want, uh, fish and chips and peas. 771 00:46:19,655 --> 00:46:20,655 [Dempsey] All right. 772 00:46:20,655 --> 00:46:25,137 Dempsey's last relationship wasn't a good one. 773 00:46:25,137 --> 00:46:26,448 It ended badly. 774 00:46:27,137 --> 00:46:29,068 Erm, I'm very protective. 775 00:46:29,068 --> 00:46:31,551 I want just the best for her. 776 00:46:31,551 --> 00:46:34,551 So, I hope she never has to go through that again. 777 00:46:36,586 --> 00:46:42,482 What about your, erm, previous relationship with the, er, Brit? 778 00:46:42,482 --> 00:46:45,896 You know, we talked for a couple of months first before I came over 779 00:46:45,896 --> 00:46:49,655 and, uh, I was gonna move to England 780 00:46:49,655 --> 00:46:51,793 'cause I was, you know, in love. 781 00:46:51,793 --> 00:46:55,068 But she said, you know, that that's too fast for her. 782 00:46:55,068 --> 00:46:58,068 So at that point, she just kind of ended the relationship and... 783 00:47:03,793 --> 00:47:04,758 [Statler chuckles] 784 00:47:05,655 --> 00:47:08,172 My lease is up back home, 785 00:47:08,172 --> 00:47:11,551 uh, well, pretty much like a month after I come back. 786 00:47:11,551 --> 00:47:14,344 So Dempsey and I haven't really talked about it, 787 00:47:15,482 --> 00:47:18,379 but it might be something I'm considering, moving over here 788 00:47:18,379 --> 00:47:20,137 and moving in with her. 789 00:47:21,379 --> 00:47:22,896 I know it's pretty fast. 790 00:47:22,896 --> 00:47:24,137 Pretty fast. 791 00:47:32,551 --> 00:47:33,758 - Heya. - [Dempsey] Hello! 792 00:47:38,172 --> 00:47:39,310 [Statler] Yum. 793 00:47:40,551 --> 00:47:41,793 There we go, guys. 794 00:47:41,793 --> 00:47:43,655 - [Dempsey] Are we all good? - [Richard] Yeah, we're all good. 795 00:47:43,655 --> 00:47:45,068 - Here? - Yeah. 796 00:47:45,068 --> 00:47:46,137 [Statler] It's fish and chips. 797 00:47:47,551 --> 00:47:49,068 The most English meal. 798 00:47:49,068 --> 00:47:50,655 - [Richard] It is. - [Statler] I guess. 799 00:47:50,655 --> 00:47:51,965 - [chuckles] - [Richard] It is. 800 00:47:53,068 --> 00:47:55,689 [Richard] Statler seems a really, really nice girl 801 00:47:55,689 --> 00:47:57,758 for the short time that I met her today. 802 00:48:02,068 --> 00:48:04,862 Statler wants to move to England. 803 00:48:06,448 --> 00:48:08,344 Just a complete and utter shock. 804 00:48:14,551 --> 00:48:17,068 They just need to take a step back. 805 00:48:17,068 --> 00:48:18,655 Things need to slow down. 806 00:48:21,137 --> 00:48:22,137 [Statler] Cool, okay. 807 00:48:22,137 --> 00:48:23,862 - I'm gonna go to the bathroom. - [Richard] Okay. 808 00:48:26,689 --> 00:48:28,862 [Dempsey speaking] 809 00:48:34,379 --> 00:48:36,000 [Richard] I think she's... Yeah, she's a nice girl. 810 00:48:36,000 --> 00:48:37,137 Yeah, she's nice. 811 00:48:37,137 --> 00:48:38,344 My only concern is... 812 00:48:39,551 --> 00:48:42,448 she rushed here before, she's told me that. 813 00:48:57,448 --> 00:48:58,448 Yeah. 814 00:49:00,793 --> 00:49:02,655 When my dad says that 815 00:49:02,655 --> 00:49:03,689 Statler might be 816 00:49:03,689 --> 00:49:04,586 rushing things, 817 00:49:04,586 --> 00:49:07,793 it definitely starts to weigh on me. 818 00:49:07,793 --> 00:49:10,482 It's true that her relationships have failed 819 00:49:10,482 --> 00:49:14,068 based on Statler pushing things too quickly. 820 00:49:14,068 --> 00:49:17,379 I'm worried Statler rushes relationships 821 00:49:17,379 --> 00:49:19,448 because she's craving love. 822 00:49:19,448 --> 00:49:22,000 So, I think we need to slow down 823 00:49:22,000 --> 00:49:25,172 and I need to take a step back. 824 00:49:25,172 --> 00:49:28,379 I want to make sure that she's in the relationship for the right reasons, 825 00:49:28,379 --> 00:49:30,793 not just because she wants to be with somebody, 826 00:49:30,793 --> 00:49:32,310 but because she wants to be with me. 827 00:49:37,586 --> 00:49:39,068 [Amanda] I'm feeling nervous 828 00:49:39,068 --> 00:49:40,689 about meeting Razvan's friends. 829 00:49:40,689 --> 00:49:42,000 Hey! 830 00:49:42,000 --> 00:49:43,551 I can be a jealous person, 831 00:49:43,551 --> 00:49:46,137 and she's, like, wearing a thong bikini. 832 00:49:46,137 --> 00:49:47,896 I look in your eyes 833 00:49:47,896 --> 00:49:49,896 and after I look in Razvan eyes was like, 834 00:49:49,896 --> 00:49:52,068 "I love you so much, but I want to kill you right now." 835 00:49:53,275 --> 00:49:55,517 It's a toxic relationship. 836 00:50:20,034 --> 00:50:21,482 Hi. 837 00:50:25,137 --> 00:50:26,206 [Amanda] Mm-hmm. 838 00:50:27,896 --> 00:50:31,034 Last night after we got home from our date night, 839 00:50:31,034 --> 00:50:34,034 Razvan and I did not talk about things. 840 00:50:34,034 --> 00:50:37,758 So I am very much still processing him keeping his dream 841 00:50:37,758 --> 00:50:40,586 about always wanting to come to America from me. 842 00:50:41,793 --> 00:50:44,620 I know I'm a very guarded person, 843 00:50:44,620 --> 00:50:50,034 but I have to be very careful of my decisions 844 00:50:50,034 --> 00:50:54,000 because they don't only affect myself, they affect my children. 845 00:50:56,241 --> 00:50:57,310 So, you know... 846 00:51:16,206 --> 00:51:17,758 Okay. Thank you. 847 00:51:20,344 --> 00:51:21,896 [chuckling] You don't seem okay. 848 00:51:21,896 --> 00:51:23,103 [chuckling] I'm fine. 849 00:51:24,586 --> 00:51:28,137 It does kind of feel like the more I spend time with him, 850 00:51:28,137 --> 00:51:31,517 the more, kind of, concerns I have. 851 00:51:31,517 --> 00:51:35,413 But I know that he is a good person, truly, in his heart 852 00:51:35,413 --> 00:51:38,448 and I do want the relationship to work. 853 00:51:39,413 --> 00:51:41,000 I feel good about today. 854 00:51:41,586 --> 00:51:44,103 It's nice, I think, and... 855 00:51:55,586 --> 00:51:59,482 And I think it'll be nice to feel more relaxed 856 00:52:00,965 --> 00:52:02,241 and to meet some people. 857 00:52:02,241 --> 00:52:03,551 Hmm. Okay. 858 00:52:07,965 --> 00:52:09,793 [Razvan] It still feels that 859 00:52:09,793 --> 00:52:12,310 Amanda doesn't trust me 100%. 860 00:52:30,310 --> 00:52:32,034 [indistinct chatter] 861 00:52:32,586 --> 00:52:33,620 [man] Enjoy. Enjoy, please. 862 00:52:33,620 --> 00:52:36,103 [Diana] Enjoy, guys. 863 00:52:39,103 --> 00:52:41,034 - [Razvan] Oh, here's Diana. - Hey! 864 00:52:41,034 --> 00:52:43,586 - [Razvan chuckles] Hey. - Look at you! 865 00:52:44,413 --> 00:52:45,620 - Nice to see you, Razvan. - Nice to see you. 866 00:52:45,620 --> 00:52:46,758 - How are you? - Good. 867 00:52:48,137 --> 00:52:50,517 So this is your American girlfriend! 868 00:52:50,517 --> 00:52:52,000 Yeah, this is Amanda. 869 00:52:52,000 --> 00:52:54,620 - Hi. Nice to meet you. - Nice to meet you. You look great. 870 00:52:54,620 --> 00:52:56,586 [chuckling] Oh, thank you. So do you. 871 00:52:57,689 --> 00:53:00,206 - [Diana] How is everything? - Good. Very good. 872 00:53:00,206 --> 00:53:01,620 [Amanda] I'm feeling nervous 873 00:53:01,620 --> 00:53:03,896 about meeting Razvan's friends, 874 00:53:03,896 --> 00:53:06,793 especially a female friend that I've never even heard of. 875 00:53:06,793 --> 00:53:08,965 Let's go to eat something. 876 00:53:09,689 --> 00:53:12,620 [Amanda] I can be a jealous person, 877 00:53:12,620 --> 00:53:15,137 and she's, like, wearing a thong bikini. 878 00:53:15,137 --> 00:53:20,586 So it's like added levels of stress and anxiety to me. 879 00:53:25,517 --> 00:53:27,793 Uh, no I didn't bring... 880 00:53:27,793 --> 00:53:29,172 I didn't bring a swimsuit. 881 00:53:31,034 --> 00:53:32,413 [Razvan speaking] 882 00:53:32,413 --> 00:53:35,689 - [laughing] Why would you... - [Diana] Okay. 883 00:53:37,137 --> 00:53:38,310 Okay, I understand. 884 00:53:38,896 --> 00:53:39,862 [Razvan] What? 885 00:53:40,620 --> 00:53:41,482 - Nothing. - It's true. 886 00:53:41,482 --> 00:53:43,206 - [laughter] - [Amanda] Okay. 887 00:53:45,034 --> 00:53:49,517 I have no idea why Razvan just announces to this pool party, 888 00:53:49,517 --> 00:53:52,103 like, that I'm on my period. 889 00:53:52,103 --> 00:53:56,413 I just want, like, to just crawl into my skin right now. 890 00:53:56,413 --> 00:53:58,034 Oh, my gosh. 891 00:53:58,793 --> 00:54:01,034 [Diana] So what you did in these days? 892 00:54:01,034 --> 00:54:02,379 We were in town, you know. 893 00:54:02,379 --> 00:54:05,034 I show her the town and... 894 00:54:08,896 --> 00:54:12,034 Mm, Amanda, you're ready to meet, uh, his parents? 895 00:54:12,034 --> 00:54:13,241 [Amanda] Um, yeah. 896 00:54:13,241 --> 00:54:18,000 - But they do not speak English, so... - [Diana] Mm! 897 00:54:18,000 --> 00:54:19,413 Razvan's gonna have to translate, 898 00:54:19,413 --> 00:54:22,137 and I don't know if he's gonna say the right thing. 899 00:54:22,137 --> 00:54:24,517 - He might just leave things out. - Maybe. 900 00:54:24,517 --> 00:54:25,862 Maybe. 901 00:54:25,862 --> 00:54:27,103 - [chuckles] - You better not. 902 00:54:32,379 --> 00:54:33,689 - [man] Yeah. - [mock growls] 903 00:54:33,689 --> 00:54:34,965 [laughter] 904 00:54:34,965 --> 00:54:36,655 Like a cat. [growls] 905 00:54:38,379 --> 00:54:39,517 You like Romania? 906 00:54:39,517 --> 00:54:42,413 Um... Like, I'm not used to, like, a city. 907 00:54:42,413 --> 00:54:44,241 Like, where I live is, like, a town. 908 00:54:44,241 --> 00:54:45,827 [Razvan] But she's getting used to it. 909 00:54:47,689 --> 00:54:49,482 - Am I? - Yeah, you told me. 910 00:54:58,620 --> 00:54:59,862 [Diana] Okay. 911 00:55:03,241 --> 00:55:04,482 So, can I take your girlfriend? 912 00:55:04,482 --> 00:55:06,241 Because I want to talk with her. 913 00:55:06,241 --> 00:55:07,793 - [Razvan chuckles] - Come on, Amanda. 914 00:55:07,793 --> 00:55:09,310 Let's go for a walk. 915 00:55:09,310 --> 00:55:10,482 - [Amanda] Yeah. - [Diana] Come. 916 00:55:15,000 --> 00:55:15,965 So... 917 00:55:18,241 --> 00:55:19,517 [Diana sighs] 918 00:55:19,517 --> 00:55:21,034 How can I say? 919 00:55:21,034 --> 00:55:25,000 - How it's working with your relationship? - Um, I mean... 920 00:55:25,000 --> 00:55:25,965 You fight. 921 00:55:25,965 --> 00:55:29,103 We have some fights. We just met, you know. 922 00:55:30,862 --> 00:55:31,827 [Diana] Yeah, but... 923 00:55:36,241 --> 00:55:37,206 Yeah. 924 00:55:46,034 --> 00:55:47,689 No, I'm in love with him. 925 00:55:47,689 --> 00:55:49,344 If I didn't love him 926 00:55:49,344 --> 00:55:51,034 and I didn't think it was worth 927 00:55:51,034 --> 00:55:54,000 leaving my kids at home for three weeks, you know... 928 00:55:56,586 --> 00:55:59,137 ...was because when I look in your eyes, 929 00:55:59,137 --> 00:56:01,413 and after I look in Razvan eyes was like, 930 00:56:01,413 --> 00:56:03,689 "I love you so much, but I want to kill you right now." 931 00:56:05,103 --> 00:56:07,137 This kind of eye contact, 932 00:56:07,137 --> 00:56:10,793 it's when it's a toxic relationship. 933 00:56:10,793 --> 00:56:13,482 - [laughs sarcastically] - Because toxic people do that. 934 00:56:19,137 --> 00:56:22,310 I don't think our relationship is toxic. 935 00:56:22,310 --> 00:56:24,517 I think we love each other very much, 936 00:56:24,517 --> 00:56:26,137 and like I said, we... 937 00:56:26,137 --> 00:56:31,310 Uh, sorry. How is possible to love a person in six days? 938 00:56:31,310 --> 00:56:34,482 - Yeah. Yeah. - It's a little bit hard for me to understand. 939 00:56:35,793 --> 00:56:38,000 [Amanda] It is difficult to hear Diana 940 00:56:38,000 --> 00:56:41,862 call my relationship with Razvan toxic. 941 00:56:41,862 --> 00:56:45,896 I don't know if Diana has any ulterior motives, 942 00:56:45,896 --> 00:56:48,034 if she, like, has a crush on Razvan, 943 00:56:48,034 --> 00:56:50,241 or, I don't know. 944 00:56:50,241 --> 00:56:54,413 Maybe that's the reason she's so critical about our relationship. 945 00:56:56,000 --> 00:56:57,137 [Diana] I'm just a good friend. 946 00:56:57,137 --> 00:56:59,586 And he suffered a lot in the past. 947 00:57:01,689 --> 00:57:05,965 And after, his heart was like a prison. 948 00:57:07,137 --> 00:57:08,379 Yeah. 949 00:57:09,379 --> 00:57:11,551 And I don't want you to play with him. 950 00:57:18,896 --> 00:57:20,275 I think this is not love. 951 00:57:25,034 --> 00:57:28,482 I think it's impossible to love a person in a short time, 952 00:57:29,689 --> 00:57:33,034 and I don't think this will be a healthy relationship, 953 00:57:33,034 --> 00:57:36,034 and I think it's not working. 954 00:57:36,034 --> 00:57:38,586 I just want you to be careful with him. 955 00:57:39,137 --> 00:57:40,137 - You understand? - Yeah. 956 00:57:40,137 --> 00:57:45,275 It's very hard to find boys like Razvan. 957 00:57:49,241 --> 00:57:53,517 It makes me so happy, baby, that you ejaculate 958 00:57:53,517 --> 00:57:55,482 for the very first time. 959 00:57:55,482 --> 00:57:59,137 Last night, we tried things that I never thought. 960 00:57:59,137 --> 00:58:00,793 - [laughs] - [Jasmine chuckles] 961 00:58:00,793 --> 00:58:01,758 [Jasmine] I'm in shock. 962 00:58:02,517 --> 00:58:04,034 It's, like, truly amazing. 963 00:58:06,000 --> 00:58:08,689 - Hey. - Happy Valentine's Day. 964 00:58:08,689 --> 00:58:09,965 Mwah. 965 00:58:09,965 --> 00:58:12,448 I didn't expect me to fall in love this soon. 966 00:58:13,241 --> 00:58:14,620 Oh, yeah! 967 00:58:14,620 --> 00:58:17,862 Obviously, the next step is talking about if I can move in, 968 00:58:17,862 --> 00:58:19,586 and I hope she's on the same page as I am. 969 00:58:43,103 --> 00:58:44,413 Buenos dias. 970 00:58:44,413 --> 00:58:46,965 [chuckling] Buenos dias, baby. 971 00:58:46,965 --> 00:58:48,068 Wasn't it comfortable 972 00:58:48,068 --> 00:58:50,586 sleeping in this super comfortable bed last night? 973 00:58:50,586 --> 00:58:53,000 - So amazing. - Yes. It was super awesome. 974 00:58:53,655 --> 00:58:54,862 And it makes me so happy, baby, 975 00:58:54,862 --> 00:58:59,379 that you ejaculate for the very first time. 976 00:59:01,655 --> 00:59:03,586 - [laughs] - [Jasmine chuckles] 977 00:59:03,586 --> 00:59:05,758 Um, I'm in shock. [chuckles] 978 00:59:06,862 --> 00:59:08,379 It's, like, truly amazing. 979 00:59:10,310 --> 00:59:12,586 I was starting to doubt 980 00:59:12,586 --> 00:59:14,586 that it will ever be possible... 981 00:59:17,000 --> 00:59:19,137 Only masturbation. 982 00:59:19,137 --> 00:59:20,586 But last night, 983 00:59:20,586 --> 00:59:23,379 we tried things that I never thought. 984 00:59:24,965 --> 00:59:26,068 Like, he... 985 00:59:30,103 --> 00:59:31,862 I gave him the golden shower. 986 00:59:32,965 --> 00:59:35,137 [both laughing] 987 00:59:35,137 --> 00:59:37,896 Gino was like this on the Jacuzzi 988 00:59:37,896 --> 00:59:40,310 and he was, like, "Give it to me, baby." 989 00:59:40,310 --> 00:59:42,034 And when he said it, I was like... 990 00:59:42,034 --> 00:59:45,931 like a dog, just, you know, my leg like this, peeing on him. 991 00:59:46,310 --> 00:59:47,379 Ready, baby. 992 00:59:55,793 --> 00:59:58,586 I see the horses! 993 00:59:58,586 --> 00:59:59,896 - [Jasmine] They're so cute. - [Gino] Aw. 994 00:59:59,896 --> 01:00:01,586 Which one do I get to pick out? 995 01:00:01,586 --> 01:00:02,724 [both chuckle] 996 01:00:04,965 --> 01:00:07,206 [Jasmine] Today, I arranged a super fun activity. 997 01:00:07,206 --> 01:00:11,413 We're going horseback riding in the Panamanian wilderness. 998 01:00:11,413 --> 01:00:15,275 I have never done horseback riding before, 999 01:00:15,275 --> 01:00:18,241 but I love animals and nature, 1000 01:00:18,241 --> 01:00:21,379 and it's very important for me 1001 01:00:21,379 --> 01:00:25,413 to have new experiences with my fiancé. 1002 01:00:25,413 --> 01:00:28,793 The therapist said, "Collect good memories." 1003 01:00:28,793 --> 01:00:30,965 [Gino] I've never been on a horse before. 1004 01:00:30,965 --> 01:00:32,965 They're not gonna kick me if I approach 'em from behind, right? 1005 01:00:32,965 --> 01:00:36,655 Okay, to go to the back, you have to tell them that you're in the back. 1006 01:00:36,655 --> 01:00:38,413 - [Gino] Oh, really? - It's really important. Yes. 1007 01:00:38,413 --> 01:00:39,448 Uh... 1008 01:00:40,034 --> 01:00:41,862 So, okay. 1009 01:00:41,862 --> 01:00:42,965 I'm here. 1010 01:00:43,517 --> 01:00:44,965 - [guide] Yes. - I'm here. 1011 01:00:44,965 --> 01:00:46,137 [guide] Okay. 1012 01:00:46,137 --> 01:00:48,379 [Gino] You're a good horse, you're a good horse. 1013 01:00:48,379 --> 01:00:50,413 [guide] Okay, ready? 1014 01:00:50,413 --> 01:00:51,689 [Gino] Hopefully, I can get up on him. 1015 01:00:51,689 --> 01:00:53,137 [guide] We have the stairs. No problem. 1016 01:00:53,137 --> 01:00:54,413 [Gino] Oh, the stairs will help. Yeah, right? 1017 01:00:54,413 --> 01:00:56,103 [Gino giggles] 1018 01:00:56,103 --> 01:00:58,689 I've never been horseback riding before, 1019 01:00:58,689 --> 01:01:01,137 but after last night, you know, pulling out 1020 01:01:01,137 --> 01:01:04,413 the whips and chains with Jasmine, you know, 1021 01:01:04,413 --> 01:01:06,310 it was so fun and exciting and it was like... 1022 01:01:06,310 --> 01:01:08,034 I felt, like, so in control. 1023 01:01:08,034 --> 01:01:10,517 [Jasmine] You're my cowboy, baby! 1024 01:01:10,517 --> 01:01:12,137 [Gino] Oof. Here we go! 1025 01:01:12,137 --> 01:01:14,413 Let's rock it! [chuckles] 1026 01:01:14,413 --> 01:01:17,896 So today, I'm feeling pretty sexy and strong on the horse. 1027 01:01:17,896 --> 01:01:18,862 Hopefully... 1028 01:01:22,965 --> 01:01:25,310 Whoo! Is this fun or what? 1029 01:01:25,310 --> 01:01:27,137 [Jasmine] I love it, baby. 1030 01:01:27,137 --> 01:01:29,551 Doesn't it feel great to be out here? The air... 1031 01:01:30,482 --> 01:01:33,241 You know, breathing the air, it's so good here. 1032 01:01:33,241 --> 01:01:34,206 Come on. 1033 01:01:34,206 --> 01:01:35,793 [guide speaking] 1034 01:01:35,793 --> 01:01:37,517 - [Gino] Huh? - Wait, wait, wait. 1035 01:01:37,517 --> 01:01:39,241 - What? - [guide beckoning] Wait, wait, wait. 1036 01:01:39,241 --> 01:01:40,413 It should be sweet. 1037 01:01:40,413 --> 01:01:41,724 - If it's sweet, it's ready. Yeah. - For me? 1038 01:01:42,379 --> 01:01:43,413 - Oh, wow. - Yes. 1039 01:01:43,413 --> 01:01:44,482 I can just eat into it? 1040 01:01:44,482 --> 01:01:45,689 [guide] Yes, go, bite. 1041 01:01:45,689 --> 01:01:47,448 - This way. - [Gino] Wow, thank you. 1042 01:01:47,896 --> 01:01:49,068 [guide] You're welcome. 1043 01:01:54,586 --> 01:01:56,896 - [guide] So how is the guava? It's sweet? - [spitting] 1044 01:01:56,896 --> 01:01:58,724 - [Jasmine] I like it. - [guide] Nice. 1045 01:02:00,517 --> 01:02:03,862 [Jasmine] Baby, I cannot think of any other person than you 1046 01:02:03,862 --> 01:02:06,103 to collect these memories with. 1047 01:02:06,103 --> 01:02:08,758 - [Gino] Aw! You're so cute. - [Jasmine] I love you, baby! 1048 01:02:08,758 --> 01:02:09,724 I love you! 1049 01:02:11,862 --> 01:02:14,103 Yeah, it feels good to... 1050 01:02:14,103 --> 01:02:15,206 You know, we're doing those things 1051 01:02:15,206 --> 01:02:17,034 that the counselor was suggesting 1052 01:02:17,034 --> 01:02:19,310 and things seem to be coming together during this trip. 1053 01:02:19,310 --> 01:02:22,275 Like, our bond... I feel like our bond is coming back. 1054 01:02:22,275 --> 01:02:23,896 [sing-song] Ooh, we're going to the river! 1055 01:02:23,896 --> 01:02:27,275 [Jasmine] This is a whole new adventure, baby. 1056 01:02:27,275 --> 01:02:29,379 - [Gino] Yeah! - [Jasmine laughs] 1057 01:02:29,379 --> 01:02:31,103 [Jasmine speaking] 1058 01:02:31,103 --> 01:02:32,034 "Yeah." 1059 01:02:32,034 --> 01:02:33,655 Whoo! 1060 01:02:35,586 --> 01:02:36,655 [horse nickers] 1061 01:02:36,655 --> 01:02:38,034 [guide speaking] 1062 01:02:38,034 --> 01:02:40,206 - Uh, do you mind, baby-- - Hey, how does this helmet come off? 1063 01:02:40,206 --> 01:02:42,655 - Yes, wait. Let me help you. Here. - [laughs] 1064 01:02:42,655 --> 01:02:43,965 - Just here. - Okay. 1065 01:02:43,965 --> 01:02:46,103 - [Jasmine] You look good with it though. - Okay, thank you. 1066 01:02:46,103 --> 01:02:47,034 Thank you. You're welcome. 1067 01:02:47,034 --> 01:02:48,137 [Jasmine] Aw. 1068 01:02:48,137 --> 01:02:49,965 [Gino] Yeah, maybe I'll take a picture. 1069 01:02:50,517 --> 01:02:51,586 Ready? 1070 01:02:52,379 --> 01:02:53,448 [shutter clicks] 1071 01:02:53,965 --> 01:02:55,655 - Okay. - He posed! 1072 01:02:55,655 --> 01:02:57,965 - You're amazing! - He turned his head. 1073 01:02:57,965 --> 01:02:58,965 [Jasmine kisses] 1074 01:03:00,206 --> 01:03:02,034 [both] Aw! 1075 01:03:02,034 --> 01:03:03,000 I love it. 1076 01:03:03,586 --> 01:03:05,000 Can you send those pictures? 1077 01:03:05,689 --> 01:03:07,586 I'd like to send to my family. 1078 01:03:08,586 --> 01:03:10,275 - Your family. - Yeah. 1079 01:03:12,517 --> 01:03:14,862 Uh, I sent it to you. Um... 1080 01:03:17,517 --> 01:03:19,689 Don't take me... Don't take it wrong, 1081 01:03:19,689 --> 01:03:21,862 but once in the United States, 1082 01:03:23,379 --> 01:03:27,310 I don't want your family to be too involved 1083 01:03:27,310 --> 01:03:30,310 because sometimes I feel like they don't liking me. 1084 01:03:31,965 --> 01:03:33,310 Like, for example... 1085 01:03:36,655 --> 01:03:38,413 Before Gino came to Panama, 1086 01:03:38,413 --> 01:03:42,379 Gino's cousin Dana texted me on social media 1087 01:03:42,379 --> 01:03:46,758 something that I considered highly inappropriate and rude. 1088 01:03:46,758 --> 01:03:48,862 Like, interrogating me, 1089 01:03:48,862 --> 01:03:52,310 like, accusing me of me not really loving Gino. 1090 01:03:52,310 --> 01:03:53,689 That's huge. 1091 01:03:53,689 --> 01:03:57,413 And I address it with Gino at that time, 1092 01:03:57,413 --> 01:03:58,862 but I haven't forgotten. 1093 01:04:03,793 --> 01:04:05,896 All right, well, don't generalize about my family 1094 01:04:05,896 --> 01:04:08,241 because of one message that you got. 1095 01:04:08,241 --> 01:04:11,206 Okay, so if they call me, like, a whore, they call me, 1096 01:04:11,206 --> 01:04:12,517 "You're a freaking sugar babe." 1097 01:04:12,517 --> 01:04:14,206 They're not gonna do that. They're not like that. 1098 01:04:14,206 --> 01:04:16,034 [Jasmine] But that's, like, the direction 1099 01:04:16,034 --> 01:04:17,896 your cousin Dana is taking. 1100 01:04:17,896 --> 01:04:20,689 You're coming up with all these things that they're gonna do bad 1101 01:04:20,689 --> 01:04:22,344 and you haven't even met 'em in person yet. 1102 01:04:23,310 --> 01:04:25,206 - I just want you... - It wasn't a personal attack. 1103 01:04:25,206 --> 01:04:28,517 You should talk to your family and tell them 1104 01:04:28,517 --> 01:04:34,379 that I don't take any kind of criticism slightly. 1105 01:04:35,379 --> 01:04:36,758 You understand? 1106 01:04:39,310 --> 01:04:43,413 You know, I think you need to talk to Da-- have a chat with Dana, 1107 01:04:43,413 --> 01:04:45,241 so that maybe you can clear the air... 1108 01:04:45,241 --> 01:04:46,517 or he can clear the air with you. 1109 01:04:46,517 --> 01:04:48,482 - He has to-- I do not think... - He will-- He can clear... 1110 01:04:48,482 --> 01:04:49,793 - I think he'll-- - I didn't respond. 1111 01:04:49,793 --> 01:04:52,206 He'll clear the air with you. I would think so. 1112 01:04:53,793 --> 01:04:57,034 Would you agree to have, you know... 1113 01:04:57,034 --> 01:05:00,965 Would you agree to talk to Dana this weekend through video call? 1114 01:05:02,103 --> 01:05:04,310 - He's talked to you a couple of times. - Okay, let's, let's... 1115 01:05:04,310 --> 01:05:05,724 I agree. 1116 01:05:07,896 --> 01:05:12,137 I am really happy that Jasmine agreed to talk with my cousin Dana. 1117 01:05:12,137 --> 01:05:15,689 I don't want to be in the middle between my family and Jasmine, 1118 01:05:15,689 --> 01:05:18,034 especially when she comes to the US, 1119 01:05:18,034 --> 01:05:22,137 but I'm a little worried, you know, what could happen. 1120 01:05:22,137 --> 01:05:25,379 Jasmine is not easy to win over, 1121 01:05:25,379 --> 01:05:26,793 and so, yeah, 1122 01:05:26,793 --> 01:05:28,103 you know, it could blow up. 1123 01:06:00,206 --> 01:06:01,379 Good morning. 1124 01:06:01,379 --> 01:06:04,206 - Morning. - Happy Valentine's Day. 1125 01:06:04,206 --> 01:06:06,689 - Happy Valentine's Day. - Mwah. 1126 01:06:06,689 --> 01:06:08,103 What are you doing? 1127 01:06:08,103 --> 01:06:10,793 I'm getting some, uh, massage oil... 1128 01:06:10,793 --> 01:06:12,482 - Am I getting a massage? - ...for your feet. 1129 01:06:12,482 --> 01:06:13,517 [chuckles] 1130 01:06:13,517 --> 01:06:15,793 [Statler] Uh, I know you have to work today. 1131 01:06:15,793 --> 01:06:17,034 So I thought I would just give you 1132 01:06:17,034 --> 01:06:19,034 a little something, something. 1133 01:06:19,034 --> 01:06:20,379 You're so kind. 1134 01:06:22,310 --> 01:06:23,896 - Ooh, that's really nice. - Is it? 1135 01:06:23,896 --> 01:06:24,965 Yeah. 1136 01:06:24,965 --> 01:06:26,896 What can I say? I'm a professional. 1137 01:06:26,896 --> 01:06:29,482 [both laughing] 1138 01:06:30,758 --> 01:06:33,758 I thought, uh, yesterday went really well with your dad. 1139 01:06:35,517 --> 01:06:36,862 [Dempsey] Mm-hmm. 1140 01:06:36,862 --> 01:06:39,689 Like, I was so nervous before I met him, 1141 01:06:39,689 --> 01:06:42,586 but then he ended up being, like, really cool. 1142 01:06:43,517 --> 01:06:45,413 I'm glad that you think it went well. 1143 01:06:45,413 --> 01:06:47,310 Yeah, I think so. Think it went really well. 1144 01:06:47,310 --> 01:06:50,862 Probably the best first meeting-the-parents I've ever had. 1145 01:06:50,862 --> 01:06:52,206 - Wow. - Yeah. 1146 01:06:53,896 --> 01:06:55,758 So, very happy about that. 1147 01:06:55,758 --> 01:06:56,758 [Dempsey] Mm-hmm. 1148 01:06:57,793 --> 01:07:00,275 I think my dad likes Statler, 1149 01:07:00,275 --> 01:07:02,379 but my dad is just concerned 1150 01:07:02,379 --> 01:07:05,517 that, erm, things might be moving a little bit fast. 1151 01:07:05,517 --> 01:07:07,517 I have to go to work soon. 1152 01:07:07,517 --> 01:07:08,896 Oh, yeah. 1153 01:07:08,896 --> 01:07:11,758 [Dempsey] Statler can be a bit full-on, 1154 01:07:11,758 --> 01:07:13,586 and it concerns me that, erm, 1155 01:07:13,586 --> 01:07:18,000 Statler, erm, has an ex from England, 1156 01:07:18,000 --> 01:07:19,965 and she got into things too quickly. 1157 01:07:19,965 --> 01:07:23,034 Now I'm, like, kind of thinking in my head that, 1158 01:07:23,034 --> 01:07:27,655 yeah, I do think that we should take things a bit slower. 1159 01:07:29,793 --> 01:07:31,689 - See you soon. - Have a good one. 1160 01:07:31,689 --> 01:07:32,655 Bye. 1161 01:07:33,965 --> 01:07:35,068 [door closes] 1162 01:07:37,862 --> 01:07:40,689 [Statler] I'm usually single on Valentine's Day, 1163 01:07:40,689 --> 01:07:43,655 so to finally have someone to spend Valentine's Day with, 1164 01:07:43,655 --> 01:07:44,965 it's very exciting to me. 1165 01:07:44,965 --> 01:07:47,034 I am a romantic at heart, 1166 01:07:47,034 --> 01:07:48,793 and so this is, like, my day 1167 01:07:48,793 --> 01:07:50,310 to do whatever the heck I want, 1168 01:07:50,310 --> 01:07:52,068 and I have a lot of ideas. 1169 01:07:55,000 --> 01:07:56,241 Oh, yeah! 1170 01:07:56,241 --> 01:07:59,758 After we got back from meeting Dempsey's dad yesterday, 1171 01:07:59,758 --> 01:08:01,965 I told her that I needed to run to the store 1172 01:08:01,965 --> 01:08:03,413 to get a few things for myself, 1173 01:08:03,413 --> 01:08:06,793 but I actually went and got some stuff for Valentine's Day today, 1174 01:08:06,793 --> 01:08:08,827 and now it's crunch time. 1175 01:08:15,034 --> 01:08:16,000 Okay. 1176 01:08:20,137 --> 01:08:22,275 Today, I am putting on a scavenger hunt 1177 01:08:22,275 --> 01:08:23,896 because it's Valentine's Day 1178 01:08:23,896 --> 01:08:27,517 and I want things to be as romantic as possible for Dempsey. 1179 01:08:27,517 --> 01:08:29,793 I want to, like, end on a fire scene 1180 01:08:29,793 --> 01:08:32,793 with a couple of drinks and, uh, 1181 01:08:32,793 --> 01:08:35,689 some s'mores, some candles, some roses. 1182 01:08:35,689 --> 01:08:38,137 Really make the romance big 1183 01:08:38,137 --> 01:08:41,000 because things are just going better than I expected. 1184 01:08:41,000 --> 01:08:44,137 I didn't expect me to fall in love this soon. 1185 01:08:44,137 --> 01:08:46,103 Um, it's just like, 1186 01:08:46,103 --> 01:08:48,034 obviously the next step is, 1187 01:08:48,034 --> 01:08:49,206 you know, asking 1188 01:08:49,206 --> 01:08:51,103 or talking about if I can move in. 1189 01:08:51,103 --> 01:08:53,206 And I hope, I think, 1190 01:08:53,206 --> 01:08:54,931 she's on the same page as I am. 1191 01:08:56,689 --> 01:08:59,103 Even though I've been in England for only a week, 1192 01:08:59,103 --> 01:09:01,965 I'm confident that I love Dempsey. 1193 01:09:01,965 --> 01:09:04,793 I even kind of told her I love her yesterday, 1194 01:09:04,793 --> 01:09:06,206 but she didn't say it back. 1195 01:09:06,206 --> 01:09:09,413 Um, I don't know if she was just stressed 1196 01:09:09,413 --> 01:09:11,413 because we were on our way to meet her dad, 1197 01:09:11,413 --> 01:09:16,000 but I definitely feel like I need to tell her in a more proper way. 1198 01:09:16,000 --> 01:09:19,517 I need to actually say the three words, "I love you," 1199 01:09:19,517 --> 01:09:22,862 so she knows that it's legit and not just word vomit. 1200 01:09:24,379 --> 01:09:25,965 Let's see. Where should I do it? 1201 01:09:30,689 --> 01:09:33,793 Honestly, this could be one of the most important days of my life 1202 01:09:33,793 --> 01:09:35,965 and I need it to go perfectly. 1203 01:09:36,379 --> 01:09:37,862 [sighing] Okay. 1204 01:09:39,586 --> 01:09:41,482 I feel like I'm selling roses. 1205 01:09:43,137 --> 01:09:44,896 - [door opening] - Would anybody like a rose? 1206 01:09:44,896 --> 01:09:46,862 Fivepence for one. 1207 01:09:47,862 --> 01:09:49,206 But I am anxious. 1208 01:09:49,206 --> 01:09:50,965 I'm scared. I'm feeling insecure. 1209 01:09:50,965 --> 01:09:54,896 Because last time I did this, with my ex, 1210 01:09:54,896 --> 01:09:57,000 she said it was just too much too fast 1211 01:09:57,000 --> 01:09:58,482 and she ended things. 1212 01:09:59,655 --> 01:10:03,000 I thought I was devastated with my ex, 1213 01:10:03,000 --> 01:10:07,000 but losing Dempsey would be ten times worse. 1214 01:10:07,000 --> 01:10:09,482 I'm pretty sure that's the definition of insanity, 1215 01:10:09,482 --> 01:10:11,517 to do the same thing twice 1216 01:10:11,517 --> 01:10:13,034 and expect a different outcome. 1217 01:10:13,034 --> 01:10:15,206 So, yeah, I'm a little crazy, 1218 01:10:15,206 --> 01:10:17,689 but I think Dempsey is worth the gamble. 1219 01:10:17,689 --> 01:10:18,965 That's everything. 1220 01:10:19,689 --> 01:10:22,793 Uh, s'mores, lighting, roses. 1221 01:10:22,793 --> 01:10:27,034 All I need is for her to say she's... she loves me, 1222 01:10:27,034 --> 01:10:29,344 and she wants me to move in with her. 1223 01:10:34,896 --> 01:10:36,000 [Jane speaking] 1224 01:10:36,000 --> 01:10:37,517 I'm obviously feeling very agitated 1225 01:10:37,517 --> 01:10:44,586 and confused as to why was he so vague with the producers 1226 01:10:44,586 --> 01:10:46,275 and was not transparent at all. 1227 01:10:47,103 --> 01:10:49,482 For him to go on and lie about our intimacy 1228 01:10:49,482 --> 01:10:51,793 feels extremely confusing. 1229 01:10:51,793 --> 01:10:54,862 At this point, my trust in him is, like, zero percent. 1230 01:11:15,103 --> 01:11:16,344 [Jane] Hey! 1231 01:11:17,655 --> 01:11:18,758 Oh, babe. 1232 01:11:18,758 --> 01:11:20,275 [Cleo] Thank you so much for coming. 1233 01:11:20,275 --> 01:11:21,241 [Jane] How are you? 1234 01:11:24,379 --> 01:11:26,103 No, no, no. That's all right. 1235 01:11:26,103 --> 01:11:28,931 - You okay? - Uh, not really. 1236 01:11:28,931 --> 01:11:31,551 I feel like I've been, like, so deluded, to be honest. 1237 01:11:31,551 --> 01:11:32,724 [Jane] Mm-hmm. 1238 01:11:38,103 --> 01:11:39,620 [Jane clicks tongue] Aw. 1239 01:11:45,103 --> 01:11:46,275 [Cleo sobs] 1240 01:11:46,275 --> 01:11:48,724 I just feel like I'm so stupid. 1241 01:11:48,724 --> 01:11:49,827 Aw. 1242 01:11:49,827 --> 01:11:51,620 I don't wanna see you cry. 1243 01:11:51,620 --> 01:11:53,000 All right. [chuckles] 1244 01:11:53,000 --> 01:11:56,551 No, you can cry, but I don't want to see you be so sad. 1245 01:11:59,620 --> 01:12:02,827 Would you mind coming to the Airbnb with me? 1246 01:12:02,827 --> 01:12:04,275 Whatever you need. 1247 01:12:04,275 --> 01:12:05,172 Thank you. 1248 01:12:05,172 --> 01:12:06,379 What happened? 1249 01:12:06,379 --> 01:12:09,344 Maybe it's best if we talk about it, like, in the car. 1250 01:12:09,344 --> 01:12:10,862 Yeah. 1251 01:12:10,862 --> 01:12:13,655 [Cleo] I'm feeling very frustrated and upset. 1252 01:12:13,655 --> 01:12:15,931 Christian and I got into a bit of a argument 1253 01:12:17,103 --> 01:12:18,931 and it is something that I feel, at the moment, 1254 01:12:18,931 --> 01:12:21,862 has really broken my trust in him. 1255 01:12:21,862 --> 01:12:25,000 Yesterday, it was a very nice moment for us. 1256 01:12:25,758 --> 01:12:27,655 I thought that our relationship 1257 01:12:27,655 --> 01:12:29,620 is gonna be so much better. 1258 01:12:29,620 --> 01:12:32,931 And now I don't understand what is going on. 1259 01:12:32,931 --> 01:12:36,827 I don't necessarily know if I know who he is anymore. 1260 01:12:39,000 --> 01:12:40,517 [Jane speaking] 1261 01:12:41,482 --> 01:12:42,655 [Cleo sighs] 1262 01:12:42,655 --> 01:12:44,620 Well, basically what happened, like, 1263 01:12:44,620 --> 01:12:46,827 you know that yesterday, 1264 01:12:46,827 --> 01:12:49,000 Christian and I have been, you know, 1265 01:12:49,000 --> 01:12:51,275 - intimate for first time. - Mm-hmm. 1266 01:12:51,275 --> 01:12:53,862 - And I thought it was pretty special. - Mm-hmm. 1267 01:12:53,862 --> 01:12:56,103 And, you know, after that, 1268 01:12:56,103 --> 01:13:00,103 we talked about how we really care about each other 1269 01:13:00,103 --> 01:13:04,344 and, you know, we agreed that we should be openly transparent 1270 01:13:04,344 --> 01:13:07,241 about the fact that we had sex. 1271 01:13:07,241 --> 01:13:08,172 [Jane] Mm-hmm. 1272 01:13:08,931 --> 01:13:11,241 And then at some point today, 1273 01:13:11,241 --> 01:13:13,827 he messaged me and he says, 1274 01:13:15,000 --> 01:13:18,103 "Have you told people that we were intimate?" 1275 01:13:18,103 --> 01:13:19,862 And I said, "Yes, of course I did." 1276 01:13:19,862 --> 01:13:21,931 Why... You know, "Why, have you not?" 1277 01:13:21,931 --> 01:13:23,551 And he said, 1278 01:13:23,551 --> 01:13:26,931 "Yeah, no, I didn't really talk about it to the cameras. 1279 01:13:26,931 --> 01:13:28,551 I just said that we made out, 1280 01:13:28,551 --> 01:13:30,827 we hooked up or 'hit second base.'" 1281 01:13:31,448 --> 01:13:32,586 Okay. 1282 01:13:32,586 --> 01:13:36,000 And I'm obviously feeling very agitated and confused 1283 01:13:36,000 --> 01:13:41,379 as to why was he so vague with the producers 1284 01:13:41,379 --> 01:13:43,310 and was not transparent at all. 1285 01:13:44,172 --> 01:13:46,000 Christian and I have shared 1286 01:13:46,000 --> 01:13:48,379 what I felt was like a magical moment together. 1287 01:13:48,379 --> 01:13:51,827 Um, you know, really close intimacy. 1288 01:13:51,827 --> 01:13:55,103 I let myself be vulnerable with Christian those nights, 1289 01:13:55,103 --> 01:13:59,000 so for him to go on and lie about our intimacy today 1290 01:13:59,000 --> 01:14:02,103 feels extremely confusing and upsetting, 1291 01:14:02,103 --> 01:14:05,551 and I feel like I've been manipulated. 1292 01:14:05,551 --> 01:14:08,000 So, like, I was literally about to enter the lecture, 1293 01:14:08,000 --> 01:14:09,931 but I was like, "Okay, I'm gonna have to call him." 1294 01:14:09,931 --> 01:14:12,241 - Mm-hmm. - I just... I needed to hear what he had to say. 1295 01:14:12,241 --> 01:14:14,310 - Mm-hmm. - And we talked. 1296 01:14:15,000 --> 01:14:16,206 And he just kept saying, 1297 01:14:16,206 --> 01:14:18,275 you know, "It was probably best to not talk about it 1298 01:14:18,275 --> 01:14:21,620 to protect you," or to... 1299 01:14:21,620 --> 01:14:23,620 "Because I don't feel it's anyone's business." 1300 01:14:27,275 --> 01:14:29,620 Yeah. That's, that's, that's what I'm feeling. 1301 01:14:31,068 --> 01:14:32,931 And I said to him that I feel that... 1302 01:14:37,931 --> 01:14:43,758 ...but one place is, maybe he doesn't want people, 1303 01:14:43,758 --> 01:14:45,103 or his family, 1304 01:14:45,103 --> 01:14:49,551 to be able to know that he has been intimate with a trans woman 1305 01:14:49,551 --> 01:14:51,862 because he's scared of having... 1306 01:14:51,862 --> 01:14:53,862 You know, he doesn't want to hear their opinions. 1307 01:14:53,862 --> 01:14:54,862 And such as... 1308 01:14:54,862 --> 01:14:56,275 You know, similarly to when he was saying, 1309 01:14:56,275 --> 01:14:58,551 "Oh, we shouldn't have public displays of affection" 1310 01:14:58,551 --> 01:14:59,862 when he arrived at the airport 1311 01:14:59,862 --> 01:15:01,000 because, you know, 1312 01:15:01,000 --> 01:15:02,275 "I'm afraid of people 1313 01:15:02,275 --> 01:15:03,862 or what they will be thinking." 1314 01:15:03,862 --> 01:15:05,931 - So, by keeping it all vague... - Hmm. 1315 01:15:05,931 --> 01:15:07,758 ...he's, in a sense, still getting to 1316 01:15:07,758 --> 01:15:09,827 live whatever he wants to in his life 1317 01:15:09,827 --> 01:15:14,448 and without necessarily having to deal with the backlash. 1318 01:15:15,275 --> 01:15:17,862 I don't want to be anyone's secret lover. 1319 01:15:17,862 --> 01:15:19,241 I have no interest in that. 1320 01:15:19,241 --> 01:15:20,724 I would rather just be alone. 1321 01:15:22,275 --> 01:15:25,620 There's been, you know, a few instances where 1322 01:15:25,620 --> 01:15:30,172 Christian's insecurity is about what other people think... 1323 01:15:36,482 --> 01:15:40,379 It really hurts because I thought we were past that. 1324 01:15:40,379 --> 01:15:42,000 You know, now I'm wondering, 1325 01:15:42,000 --> 01:15:44,758 is he starting to, like, crack under this pressure? 1326 01:15:44,758 --> 01:15:46,344 Is... is that what's happening? 1327 01:15:46,344 --> 01:15:49,379 And I'm feeling disappointed and sad 1328 01:15:49,379 --> 01:15:53,620 and also frustrated that things have taken this turn. 1329 01:15:54,724 --> 01:15:56,827 [Jane] From everything you told me, 1330 01:15:56,827 --> 01:15:58,862 like, it sounds like 1331 01:15:58,862 --> 01:16:01,344 he's not taking into account your emotions, 1332 01:16:02,206 --> 01:16:04,000 and he just does whatever he wants. 1333 01:16:05,931 --> 01:16:08,448 I mean, do you think he genuinely cares about you? 1334 01:16:09,241 --> 01:16:11,068 Up until yesterday, 1335 01:16:11,862 --> 01:16:14,103 I had my doubts at times, 1336 01:16:14,103 --> 01:16:15,551 but I always chose to believe 1337 01:16:15,551 --> 01:16:18,379 that him deciding to come here and meet 1338 01:16:18,379 --> 01:16:22,068 was enough of a proof that he cared. 1339 01:16:22,068 --> 01:16:24,275 But the way he's going about things, 1340 01:16:24,275 --> 01:16:30,000 I would say, at this point, my trust in him is, like, nearly zero percent. 1341 01:16:30,758 --> 01:16:33,931 But my heart, it's still there, 1342 01:16:33,931 --> 01:16:37,379 and I know it's probably wrong, 1343 01:16:37,379 --> 01:16:39,551 [sighs] but there's one part of me 1344 01:16:39,551 --> 01:16:41,931 that still wants to give him a chance. 1345 01:16:44,482 --> 01:16:46,000 So, you just got to meet him. 1346 01:16:47,758 --> 01:16:49,655 [Cleo] I'm feeling very anxious 1347 01:16:49,655 --> 01:16:51,862 about confronting Christian. 1348 01:16:51,862 --> 01:16:54,862 He needs to be able to separate 1349 01:16:54,862 --> 01:16:57,379 what people think about us 1350 01:16:57,379 --> 01:17:01,103 from his own feelings about our relationship. 1351 01:17:01,103 --> 01:17:02,551 If he can't do that, 1352 01:17:02,551 --> 01:17:06,137 there's a slim chance of this relationship working out. 1353 01:17:12,275 --> 01:17:14,275 [Tyray] Oh, man. My heart is racing. 1354 01:17:14,275 --> 01:17:16,344 Like, it's finally here, you know? 1355 01:17:17,620 --> 01:17:20,172 I don't know how I'm gonna react when I see this person, 1356 01:17:20,172 --> 01:17:21,413 or how she's gonna react. 1357 01:17:22,482 --> 01:17:24,241 Or what if she doesn't show up at all 1358 01:17:58,827 --> 01:18:00,517 Um, feeling nervous. 1359 01:18:00,517 --> 01:18:02,620 Mixed emotions, actually. 1360 01:18:02,620 --> 01:18:04,620 Still debating whether I want to go or not. 1361 01:18:04,620 --> 01:18:07,517 Might just have to lock myself in the bathroom. [chuckles] 1362 01:18:08,896 --> 01:18:11,517 My sisters and I landed in Denver 1363 01:18:11,517 --> 01:18:13,068 and in a few hours I'm gonna be 1364 01:18:13,068 --> 01:18:15,000 meeting the real Carmella, 1365 01:18:15,000 --> 01:18:17,586 the one I thought I was talking to for four years. 1366 01:18:18,724 --> 01:18:21,206 Meeting the real Carmella is a big deal 1367 01:18:21,206 --> 01:18:24,241 because she could be easily involved with Christian 1368 01:18:24,241 --> 01:18:26,724 and this whole catfish scheme. 1369 01:18:26,724 --> 01:18:30,482 Maybe she knows him and maybe she could lead me to him. 1370 01:18:33,034 --> 01:18:36,896 So it's confusing and it's also, like, weird to-- 1371 01:18:36,896 --> 01:18:37,896 It's kind of hard to explain, 1372 01:18:37,896 --> 01:18:41,206 but I do feel excitement to be meeting her. 1373 01:18:41,206 --> 01:18:42,724 You know, I'm meeting the person 1374 01:18:42,724 --> 01:18:43,793 that is the image of the person 1375 01:18:43,793 --> 01:18:46,137 I thought that I was in love with, you know. 1376 01:18:46,137 --> 01:18:47,689 So it's kind of, like, a mixed bag 1377 01:18:47,689 --> 01:18:50,586 because, at one point, I'm like, "This is the real her," 1378 01:18:50,586 --> 01:18:52,758 but then at the same time, I'm like, "I don't know her." 1379 01:18:54,344 --> 01:18:56,448 If I do feel like I'm catching feelings or anything like that, 1380 01:18:56,448 --> 01:18:59,620 I just have to remind myself the reason that I'm here: 1381 01:18:59,620 --> 01:19:01,724 to meet and talk about what happened. 1382 01:19:01,724 --> 01:19:02,896 I believe that she's gonna think 1383 01:19:02,896 --> 01:19:04,413 I'm some type of loser, honestly. 1384 01:19:04,413 --> 01:19:06,517 That's, that's pretty much what I have in my mind. 1385 01:19:06,517 --> 01:19:09,517 She's gonna be like, "Wow, this guy got played and embarrassed," 1386 01:19:09,517 --> 01:19:13,620 and then, you know, "I'm just gonna help him." 1387 01:19:13,620 --> 01:19:14,517 [chuckles] 1388 01:19:14,517 --> 01:19:16,379 And that's... that's nice of her. 1389 01:19:17,620 --> 01:19:20,241 If it turns out that Carmella isn't involved in this scam, 1390 01:19:20,241 --> 01:19:22,586 I do feel like I owe her something. 1391 01:19:22,586 --> 01:19:25,586 She really didn't have to agree to meet. 1392 01:19:26,344 --> 01:19:28,344 So just in case, I went with my sisters 1393 01:19:28,344 --> 01:19:30,896 to get her a little something to show my gratitude. 1394 01:19:30,896 --> 01:19:33,586 - They have a lot of jewelry up here, too. - [Tyray] Oh, jewelry. 1395 01:19:33,586 --> 01:19:35,068 That's, like, an easy gift, I think. 1396 01:19:35,068 --> 01:19:38,344 [Shaprea speaking] 1397 01:19:38,344 --> 01:19:40,862 - What are you trying to do? - Yeah, what do you need to send her a gift for? 1398 01:19:42,344 --> 01:19:44,448 I think you guys are thinking too much into it. [chuckles] 1399 01:19:44,448 --> 01:19:45,724 [Shaprea speaking] 1400 01:19:45,724 --> 01:19:47,896 [sighs] So, candle it is. 1401 01:19:47,896 --> 01:19:49,689 - Just this. - Gift her that candle. 1402 01:19:51,896 --> 01:19:53,793 [knock on door] 1403 01:19:54,896 --> 01:19:55,793 [Tyray] Oh, hey, guys. 1404 01:19:55,793 --> 01:19:56,827 - [Lashanti] Oh, hey. - [Shaprea] Hello. 1405 01:19:56,827 --> 01:19:58,586 - You look nice. - Oh, thanks. You, too. 1406 01:19:59,827 --> 01:20:03,586 I'm feel like it's important to give the real Carmella a gift 1407 01:20:03,586 --> 01:20:05,517 just to show my gratitude, 1408 01:20:05,517 --> 01:20:07,517 but I don't want her to get the wrong idea 1409 01:20:07,517 --> 01:20:10,034 and I don't want her think I'm some type creep or anything like that. 1410 01:20:10,034 --> 01:20:12,379 So it's all sorts of things going through my mind. 1411 01:20:13,206 --> 01:20:14,586 [Lashanti] So... So, how you feeling? 1412 01:20:15,448 --> 01:20:17,724 Nervous, scared, anxious? 1413 01:20:17,724 --> 01:20:21,965 I'm mainly nervous because I don't really know, like, you know, 1414 01:20:21,965 --> 01:20:23,241 I don't know what to expect, 1415 01:20:23,241 --> 01:20:25,448 and I'm just nervous about what I'm gonna say. 1416 01:20:25,448 --> 01:20:29,241 I don't know if she's connected with this, you know. 1417 01:20:29,241 --> 01:20:31,517 So that's where I'm at. I just, I just don't know. 1418 01:20:31,517 --> 01:20:33,517 And where are you guys going? 1419 01:20:33,517 --> 01:20:34,965 Um, to a lounge. 1420 01:20:34,965 --> 01:20:37,000 Did she suggest a place or you? 1421 01:20:37,000 --> 01:20:38,827 Um, I was looking online. I suggested it. 1422 01:20:38,827 --> 01:20:39,965 - [Shaprea] Oh, okay. - [Lashanti] Okay. 1423 01:20:41,689 --> 01:20:43,137 - [chuckles] - [chuckles] I'll keep it on. 1424 01:20:44,827 --> 01:20:48,413 Tyray appears to be nervous, a little anxious. 1425 01:20:48,965 --> 01:20:49,827 - Good luck. - Cheers. 1426 01:20:49,827 --> 01:20:51,000 - Good luck, yeah. - Cheers. 1427 01:20:51,000 --> 01:20:52,586 Got it. 1428 01:20:52,586 --> 01:20:54,827 [Lashanti] I think he has a lot of reasons to be nervous. 1429 01:20:54,827 --> 01:20:56,793 He doesn't even know this person. 1430 01:20:56,793 --> 01:20:59,827 She could be some catfish woman behind the catfish 1431 01:20:59,827 --> 01:21:01,620 - All right. - Just let us know when you make it back. 1432 01:21:01,620 --> 01:21:02,896 [Tyray] All right. 1433 01:21:02,896 --> 01:21:06,068 He definitely will feel a type of way when he sees her face... 1434 01:21:06,068 --> 01:21:08,827 - Mm-hmm. - ...because she is the face of the person 1435 01:21:08,827 --> 01:21:09,896 that he been talking to. 1436 01:21:09,896 --> 01:21:11,689 So I just don't know how that's really gonna go. 1437 01:21:13,000 --> 01:21:14,310 [Tyray] Phew! 1438 01:21:14,310 --> 01:21:15,241 Oh, man. 1439 01:21:15,241 --> 01:21:17,068 So slippery. Hello. Ooh. 1440 01:21:17,068 --> 01:21:19,137 Oh, my God. Oh, my God. I can't get up. Hey. 1441 01:21:34,965 --> 01:21:38,586 Oh, man. My heart is racing and it's overwhelming. 1442 01:21:38,586 --> 01:21:40,724 [chuckles] Like, it's finally here, you know? 1443 01:21:40,724 --> 01:21:42,206 This whole journey. 1444 01:21:42,206 --> 01:21:43,965 And it's, like, gonna come to an end, 1445 01:21:43,965 --> 01:21:45,862 or maybe a new beginning. 1446 01:21:47,413 --> 01:21:49,241 Heading to meet the real Carmella 1447 01:21:49,241 --> 01:21:50,620 is heartbreaking because, 1448 01:21:50,620 --> 01:21:53,689 you know, I envisioned me actually, you know, 1449 01:21:53,689 --> 01:21:55,862 meeting the Carmella I was in love with, my Carmella. 1450 01:21:57,620 --> 01:21:58,896 Thank you. Appreciate it. 1451 01:21:58,896 --> 01:22:00,206 [man] You're welcome. 1452 01:22:00,206 --> 01:22:02,793 [Tyray] And even though I'm focused on confronting her, 1453 01:22:02,793 --> 01:22:05,172 I also have all this excitement and butterflies 1454 01:22:05,172 --> 01:22:07,000 my thinking about meeting her 1455 01:22:07,000 --> 01:22:09,689 because she is the image of the person 1456 01:22:09,689 --> 01:22:11,413 I've been talking to for four years. 1457 01:22:16,206 --> 01:22:18,344 - [server] Hi. How are you? - Hey. Hello. I'm good. How are you? 1458 01:22:18,344 --> 01:22:20,241 Good! I've got a menu for you there. 1459 01:22:20,241 --> 01:22:21,344 Okay, thanks. 1460 01:22:21,344 --> 01:22:22,896 You're welcome. Are you meeting anybody? 1461 01:22:22,896 --> 01:22:23,827 Uh, supposedly. 1462 01:22:23,827 --> 01:22:25,793 - [both laugh] - Hopefully. 1463 01:22:25,793 --> 01:22:27,448 - Can I just get water for now? - Yeah, of course. 1464 01:22:27,448 --> 01:22:28,896 - All right, thanks. - [server chuckles] 1465 01:22:31,206 --> 01:22:32,413 [inhales nervously] 1466 01:22:47,689 --> 01:22:49,103 - Oh, thanks. - [server] You're welcome. 1467 01:23:04,172 --> 01:23:05,241 [slurping] 1468 01:23:16,137 --> 01:23:17,137 [Tyray] I'm really anxious. 1469 01:23:17,137 --> 01:23:19,344 I'm nervous. I'm afraid. 1470 01:23:19,344 --> 01:23:21,586 The seconds are just going by so slow. 1471 01:23:22,965 --> 01:23:24,517 I don't know how I'm gonna react 1472 01:23:24,517 --> 01:23:26,655 when I see this person, or how she's gonna react. 1473 01:23:30,517 --> 01:23:32,827 Or what if she doesn't show up at all 1474 01:23:32,827 --> 01:23:34,344 and they just played me again? 1475 01:23:34,344 --> 01:23:35,689 That would crush me. 1476 01:23:49,310 --> 01:23:51,103 [Statler] Happy Valentine's Day. 1477 01:23:52,241 --> 01:23:55,965 In my heart, I know I'm ready to move in with her. 1478 01:23:55,965 --> 01:23:57,344 I don't want to wait any longer 1479 01:23:57,344 --> 01:24:00,103 to find out if she feels the same way. 1480 01:24:00,103 --> 01:24:02,965 You know, I have, like, a month until my lease is up. 1481 01:24:02,965 --> 01:24:04,793 I'm not planning on renewing it. 1482 01:24:04,793 --> 01:24:07,965 So I think the next step is, like, move in with you. 1483 01:24:11,620 --> 01:24:13,482 I have Jasmine here. 1484 01:24:19,413 --> 01:24:21,137 [Dana speaking on phone] 1485 01:24:31,000 --> 01:24:33,620 I mean, why would I have sex with you and express those feelings 1486 01:24:33,620 --> 01:24:35,689 and then lie? 1487 01:24:35,689 --> 01:24:37,344 Well, you kind of did. 1488 01:24:37,344 --> 01:24:38,413 Not in my mind. 1489 01:24:39,344 --> 01:24:40,413 She called me a manipulator. 1490 01:24:40,413 --> 01:24:42,448 She called me a gaslighter. 1491 01:24:42,448 --> 01:24:44,413 And it's really leaving me thinking, 1492 01:24:44,413 --> 01:24:46,068 is this even a relationship that I can be in anymore? 1493 01:24:46,068 --> 01:24:47,586 I'm... [sighs] 1494 01:24:49,620 --> 01:24:51,793 [speaking Tagalog] 1495 01:24:55,137 --> 01:24:56,689 [David signing] 1496 01:25:01,586 --> 01:25:03,137 [interpreter speaking Tagalog] 1497 01:25:10,068 --> 01:25:13,689 [in English] Maybe you think she wants your money? 1498 01:25:16,689 --> 01:25:18,689 [Razvan speaking] 1499 01:25:33,344 --> 01:25:35,034 [Tyray] After what I've been through, 1500 01:25:35,034 --> 01:25:38,137 I can't trust anything unless I see it with my own two eyes. 1501 01:25:38,137 --> 01:25:39,620 [door opens] 1502 01:25:39,620 --> 01:25:40,448 Who...