1 00:00:01,302 --> 00:00:02,836 [Statler] Previously on Before The 90 Days... 2 00:00:15,883 --> 00:00:18,152 Finally I am engaged. 3 00:00:19,720 --> 00:00:20,554 Mmm! 4 00:00:23,357 --> 00:00:25,959 Happy birthday, princess. 5 00:00:25,959 --> 00:00:30,764 [Dempsey] I can't believe that Statler has booked a full castle for my birthday. 6 00:00:30,764 --> 00:00:32,833 [Dempsey giggles] 7 00:00:32,833 --> 00:00:34,468 [Dempsey] Statler makes me feel safe, 8 00:00:34,468 --> 00:00:37,538 so maybe I shouldn't be pushing away 9 00:00:37,538 --> 00:00:39,873 the happily ever after that I've always wanted. 10 00:00:39,873 --> 00:00:42,009 [giggles] 11 00:00:42,009 --> 00:00:46,347 Ask your mother why her and your ex-wife didn't get along. 12 00:00:47,215 --> 00:00:49,750 [in Romanian] 13 00:00:51,719 --> 00:00:53,154 [Daniela in Romanian] 14 00:00:53,154 --> 00:00:54,722 [Razvan in English] 15 00:00:54,722 --> 00:00:57,057 - Do you think we match? - [Razvan] I don't know. 16 00:00:57,057 --> 00:00:58,792 They tell me different things. 17 00:00:58,792 --> 00:01:00,728 [in Romanian] 18 00:01:07,301 --> 00:01:09,537 To be totally honest with you, 19 00:01:09,537 --> 00:01:14,975 I did call a private investigator to look into your background. 20 00:01:16,610 --> 00:01:19,780 [in Vietnamese] 21 00:01:34,862 --> 00:01:36,897 See, this is the thing is, like, making me seem like 22 00:01:36,897 --> 00:01:40,501 I'm, like, seeking out lone women at bars all the time 23 00:01:40,501 --> 00:01:41,702 - No, that's... okay. - to have conversations with 24 00:01:45,439 --> 00:01:47,175 [Christian] How am I gonna be able to be with somebody 25 00:01:47,175 --> 00:01:49,777 who can't even tell how I feel? 26 00:01:49,777 --> 00:01:52,446 I don't know if I can go on if this is gonna continue. 27 00:01:56,984 --> 00:01:59,687 All you do is to compare me to your family, 28 00:01:59,687 --> 00:02:04,858 to just let me know that they are more important than me. 29 00:02:04,858 --> 00:02:08,629 I'm breaking up with you because I believe that this is the best decision. 30 00:02:09,263 --> 00:02:10,097 Walk away. 31 00:02:12,366 --> 00:02:13,201 [Gino] I can't stay here. 32 00:02:14,435 --> 00:02:15,269 It's over. 33 00:02:18,306 --> 00:02:19,473 [sniffs] 34 00:02:31,219 --> 00:02:33,887 - [Amanda] Oh, look how beautiful that is. - [Razvan] Yes, I know. 35 00:02:33,887 --> 00:02:35,055 [Amanda] Looks so pretty. 36 00:02:42,563 --> 00:02:44,064 - [Razvan] It's nice, right? - [Amanda] Yeah. 37 00:02:45,098 --> 00:02:46,867 Today is our last day in Croatia, 38 00:02:46,867 --> 00:02:51,472 so Razvan planned a beach day with us and his family. 39 00:02:51,472 --> 00:02:55,809 And while things did get tense yesterday at his family's house, 40 00:02:55,809 --> 00:02:57,678 we're in a much better place today. 41 00:02:59,313 --> 00:03:00,248 Mmm. 42 00:03:05,152 --> 00:03:06,887 - [bleep] - [laughing] Oh, my God. 43 00:03:06,887 --> 00:03:08,155 Well, no, continue. 44 00:03:08,256 --> 00:03:09,890 - [laughing] No, I'm stopping! - No, I like it. 45 00:03:09,890 --> 00:03:11,058 You like it last night. 46 00:03:13,060 --> 00:03:16,764 Last night we had sex, I think, four times. 47 00:03:17,265 --> 00:03:18,699 Oh. 48 00:03:18,699 --> 00:03:21,535 She just come to me, grab me, and tell me, 49 00:03:21,535 --> 00:03:25,038 "You need to [bleep] me [laughing] right now." 50 00:03:27,775 --> 00:03:28,609 [laughs] 51 00:03:32,713 --> 00:03:36,417 in that moment, and it was a nice release. 52 00:03:37,951 --> 00:03:40,388 Hello, guys. Here are some of these for you to look. 53 00:03:41,522 --> 00:03:42,623 - Thank you. - Thank you. 54 00:03:45,092 --> 00:03:46,527 [Amanda] I want a mojito. 55 00:03:47,094 --> 00:03:48,195 [Razvan] So a mojito 56 00:03:48,296 --> 00:03:50,364 - and two energy drinks. - [man] 57 00:03:51,399 --> 00:03:54,835 I cannot say I'm 100% back to the relationship, 58 00:03:54,835 --> 00:03:58,606 but I'm happy that she's trying. 59 00:04:00,474 --> 00:04:05,178 I just want to live in the present and see how things are. 60 00:04:06,213 --> 00:04:07,515 - Hey. Good morning. - Hi. 61 00:04:07,515 --> 00:04:08,916 [Razvan in Romanian] 62 00:04:08,916 --> 00:04:10,318 [in Romanian] 63 00:04:10,318 --> 00:04:11,452 - [Razvan speaking Romanian] - [Amanda] Hi. 64 00:04:12,353 --> 00:04:14,422 - [in Romanian] - Oh. [chuckles] 65 00:04:14,422 --> 00:04:16,490 [Razvan] 66 00:04:17,391 --> 00:04:18,225 [Daniela in English] Okay. 67 00:04:20,227 --> 00:04:21,762 Oh, I see you got company. 68 00:04:21,762 --> 00:04:23,497 [Avram] Huh? 69 00:04:23,497 --> 00:04:24,998 [Amanda] What do you want? You want something? 70 00:04:26,166 --> 00:04:29,803 - [Razvan in English] So, one pizza. - Sure. Okay. 71 00:04:29,803 --> 00:04:32,906 And, for me, a margherita. 72 00:04:34,141 --> 00:04:37,345 French fries for me. Thank you. 73 00:04:37,345 --> 00:04:41,349 Tell your mom that I had a really nice time last night 74 00:04:41,349 --> 00:04:43,517 - and she's an amazing cook. - [Razvan] Um... 75 00:04:44,552 --> 00:04:47,087 [in Romanian] 76 00:04:50,858 --> 00:04:53,627 [in Romanian] 77 00:04:53,627 --> 00:04:56,063 [Razvan in English] She's glad that you like her. 78 00:04:58,499 --> 00:04:59,900 She also like you. 79 00:04:59,900 --> 00:05:01,402 - [laughs] - [Daniela] 80 00:05:01,402 --> 00:05:03,371 - Not that much but she likes you. - Did she say that? 81 00:05:03,371 --> 00:05:05,839 - [in English] - [laughs] 82 00:05:08,376 --> 00:05:12,413 - Are you gonna put on your swimsuit? - Yeah, going now. 83 00:05:13,747 --> 00:05:15,082 [Amanda chuckles] 84 00:05:16,450 --> 00:05:22,390 Yeah, so, what do you think about Razvan? 85 00:05:22,390 --> 00:05:29,463 I think he's a really good guy with such a good, pure heart. That's why I love him. 86 00:05:29,463 --> 00:05:33,066 I was really nervous about my kids liking him, 87 00:05:33,066 --> 00:05:34,602 but they get along so good. 88 00:05:35,168 --> 00:05:37,204 [Fabian in Romanian] 89 00:05:44,011 --> 00:05:45,278 [in Romanian] 90 00:05:45,278 --> 00:05:48,081 - [Fabian] - [laughs] 91 00:05:48,081 --> 00:05:49,450 [Fabian laughs] 92 00:05:52,786 --> 00:05:53,921 [Fabian] Oh, thank you. 93 00:05:53,921 --> 00:05:55,255 Okay, should I put it maybe over here? 94 00:05:55,255 --> 00:05:56,524 - [Amanda] Uh, yeah. - [Avram in English] Thank you. 95 00:05:58,492 --> 00:06:00,160 Oh, look at this food. 96 00:06:05,065 --> 00:06:06,199 - [chuckles] - Uh... 97 00:06:06,199 --> 00:06:09,202 [in Romanian] 98 00:06:10,103 --> 00:06:11,739 [Razvan in English] 99 00:06:18,812 --> 00:06:19,647 Oh. 100 00:06:20,581 --> 00:06:21,615 [laughs] 101 00:06:25,819 --> 00:06:31,892 I do love Amanda, but the last days have been incredible confusing for me. 102 00:06:31,892 --> 00:06:35,262 I'm having a hard time to know what to do. 103 00:06:35,262 --> 00:06:37,965 My mother's opinion really matters, 104 00:06:37,965 --> 00:06:41,068 so I want to see what she thinks about Amanda. 105 00:06:43,136 --> 00:06:45,806 [in Romanian] 106 00:06:46,607 --> 00:06:47,741 [chuckles] 107 00:06:56,083 --> 00:07:00,721 [Amanda] When Razvan asks his mom to talk it makes me anxious 108 00:07:00,721 --> 00:07:05,325 because I don't know what him and his mom are gonna be discussing. 109 00:07:05,325 --> 00:07:12,399 I really hope that Razvan does not bring up our fights that we've had 110 00:07:12,500 --> 00:07:14,234 because I don't want her to get the wrong impression 111 00:07:14,234 --> 00:07:18,238 or have a bad view of our relationship. 112 00:07:18,238 --> 00:07:20,040 - [Daniela in Romanian] - [Razvan in Romanian] 113 00:07:25,679 --> 00:07:26,680 [sighs] 114 00:09:47,287 --> 00:09:49,356 My trip has gone down the drain. 115 00:09:49,356 --> 00:09:51,925 This trip I thought that was gonna be so amazing 116 00:09:51,925 --> 00:09:53,126 is just... [bleep] 117 00:09:58,331 --> 00:10:01,735 I'm going back to the apartment alone because... 118 00:10:03,503 --> 00:10:07,140 ...Jasmine decided to end our relationship. 119 00:10:09,042 --> 00:10:10,844 I'm heartbroken 120 00:10:12,312 --> 00:10:13,814 because she's the love of my life. 121 00:10:13,814 --> 00:10:15,082 I expected to marry her. 122 00:10:19,486 --> 00:10:23,123 I'm angry as well because I feel like 123 00:10:23,123 --> 00:10:27,060 I've tried very hard in this relationship to make her happy. 124 00:10:29,362 --> 00:10:33,433 And I'm just so tired of her losing it like this. 125 00:10:35,903 --> 00:10:39,572 And she'll probably continue to do so, you know, in the future 126 00:10:39,572 --> 00:10:40,440 and I don't want that. 127 00:10:42,409 --> 00:10:43,877 So I'm gonna pack my things 128 00:10:44,544 --> 00:10:45,779 and I'm going home. 129 00:11:01,729 --> 00:11:02,495 [bang] 130 00:11:03,731 --> 00:11:05,132 [Gino] 131 00:11:05,132 --> 00:11:08,268 [Jasmine] 132 00:11:09,937 --> 00:11:10,838 [Gino] 133 00:11:21,782 --> 00:11:23,450 [Jasmine] 134 00:11:26,553 --> 00:11:28,521 Like... [crying] 135 00:11:35,128 --> 00:11:35,963 [sniffs] 136 00:11:37,798 --> 00:11:39,466 Because I love you, Gino. 137 00:11:44,872 --> 00:11:46,673 - [Gino] Mmm. - [cries] 138 00:11:48,508 --> 00:11:51,078 [Jasmine crying] 139 00:11:58,418 --> 00:12:01,989 I get angry, so angry, and I, like... 140 00:12:19,239 --> 00:12:20,974 [cries] 141 00:12:26,346 --> 00:12:29,983 [Jasmine] We have had very bad moments and argument. 142 00:12:29,983 --> 00:12:31,551 I feel like I ruin it, you know, 143 00:12:31,551 --> 00:12:33,086 because [sniffs] 144 00:12:33,086 --> 00:12:37,324 I keep bringing some, like, big baggage that I have. [sniffs] 145 00:12:39,092 --> 00:12:42,295 So [sniffs] I felt to myself, like, [sniffs] 146 00:12:42,295 --> 00:12:43,897 the best that could happen to Gino 147 00:12:43,897 --> 00:12:45,265 was just to take a plane 148 00:12:45,265 --> 00:12:48,001 and forget about my existence in Panama 149 00:12:48,001 --> 00:12:49,970 and everything that we ever had. 150 00:12:51,038 --> 00:12:51,939 [cries] 151 00:12:51,939 --> 00:12:52,840 [Jasmine] But... 152 00:12:53,373 --> 00:12:54,574 [sniffs] 153 00:12:54,574 --> 00:12:57,510 ...you really know how much you love a person 154 00:12:57,510 --> 00:13:00,848 when you imagine your life without that person. 155 00:13:08,421 --> 00:13:10,490 Physically sick. 156 00:13:10,490 --> 00:13:13,193 I feel like I cannot be without him. 157 00:13:18,866 --> 00:13:19,699 Are you mad at me? 158 00:13:22,735 --> 00:13:24,872 - And I'm sorry, baby. - I'm not mad at you. 159 00:13:24,872 --> 00:13:28,541 Your family is important, I get it. 160 00:13:30,911 --> 00:13:34,882 - Yeah, they are to me. - And I have to earn that place 161 00:13:34,882 --> 00:13:37,017 and be the most important person in your life. 162 00:13:37,017 --> 00:13:41,088 I'm gonna earn it because I want to be your wife. 163 00:13:41,922 --> 00:13:43,156 I don't want to lose you. 164 00:13:48,996 --> 00:13:52,799 Well, I mean, I don't want you to be angry and blowing up at me, 165 00:13:52,900 --> 00:13:56,904 and I want to, I don't want, it's not easy to handle that for me. 166 00:13:57,470 --> 00:13:59,206 [sniffs] 167 00:13:59,206 --> 00:14:02,209 We've known each other for two-and-a-half years now, 168 00:14:02,209 --> 00:14:05,378 and it's like something that we can't overcome. 169 00:14:11,484 --> 00:14:13,420 It breaks my heart to see Jasmine crying. 170 00:14:14,221 --> 00:14:15,055 Um... 171 00:14:18,358 --> 00:14:21,328 You know, I want to save our relationship, I really do. 172 00:14:22,062 --> 00:14:22,930 I love her. 173 00:14:23,931 --> 00:14:26,133 But... 174 00:14:26,133 --> 00:14:32,172 ...after our talk in the park, she didn't seem very willing to try to work things out. 175 00:14:33,941 --> 00:14:35,075 I need to give you something. 176 00:14:37,210 --> 00:14:38,045 Okay. 177 00:14:39,179 --> 00:14:40,013 So just a minute. 178 00:14:42,049 --> 00:14:42,950 [Gino] At this point... 179 00:14:44,284 --> 00:14:46,954 ...I'm not really feeling like anything's gonna change. 180 00:14:49,256 --> 00:14:50,090 I just... 181 00:14:51,959 --> 00:14:52,960 I'm confused. 182 00:15:01,301 --> 00:15:02,669 Could you please stand up? 183 00:15:06,139 --> 00:15:07,107 [sniffs] 184 00:15:08,541 --> 00:15:09,376 Baby. 185 00:15:14,314 --> 00:15:16,149 [cries] 186 00:15:16,149 --> 00:15:19,319 Like, ever since I met you, 187 00:15:19,319 --> 00:15:25,458 [sniffs] I crave your smell, your hugs, your kisses, 188 00:15:25,458 --> 00:15:28,661 and I know, baby, that I'm so [bleep] messed up. 189 00:15:29,796 --> 00:15:33,200 And I'm so [sniffs] crazy sometimes. 190 00:15:34,734 --> 00:15:37,170 But I promise that I'm gonna change. 191 00:15:39,239 --> 00:15:41,708 And this that I'm gonna show you... 192 00:15:49,516 --> 00:15:52,119 I'm sorry for being a bitch 193 00:15:52,119 --> 00:15:56,256 and wanting you to upgrade this ring. 194 00:15:57,190 --> 00:15:58,725 But you know what? [sniffs] 195 00:15:58,725 --> 00:16:05,598 Like, in my eyes, [sniffs] and for me this ring is priceless 196 00:16:05,598 --> 00:16:09,469 and not even all the money on the world can buy it 197 00:16:10,903 --> 00:16:15,142 because this is from the love of my life. [sniffs] 198 00:16:16,609 --> 00:16:17,444 So, Gino... 199 00:16:20,580 --> 00:16:24,417 Will you take me, like, as your fiancé back again? 200 00:16:24,417 --> 00:16:25,518 Will you marry me? 201 00:16:41,068 --> 00:16:42,269 [Statler] 202 00:16:42,269 --> 00:16:43,770 [giggles] 203 00:16:43,770 --> 00:16:46,473 [Statler] 204 00:16:50,143 --> 00:16:50,977 Seriously? 205 00:16:51,611 --> 00:16:54,347 I don't know if I want kids. 206 00:16:54,347 --> 00:16:57,917 Statler has told me that she is open to having kids, 207 00:16:57,917 --> 00:17:00,653 so I'm a little bit confused to hear something different now. 208 00:17:23,576 --> 00:17:27,980 This is a beautiful country. Beautiful city. 209 00:17:27,980 --> 00:17:30,850 Even when it's raining it's just beautiful here. 210 00:17:33,453 --> 00:17:34,887 Yeah, I like it a lot. 211 00:17:36,523 --> 00:17:38,024 Are you sad that I'm leaving? 212 00:17:38,558 --> 00:17:40,127 Mmm. 213 00:17:40,127 --> 00:17:41,794 [chuckles] You have to think about it? 214 00:17:43,563 --> 00:17:45,432 [in Vietnamese] 215 00:18:30,510 --> 00:18:32,379 You look beautiful. 216 00:18:32,379 --> 00:18:34,013 - [in English] Thank you. - You're welcome. 217 00:18:36,349 --> 00:18:37,517 Oh, hello. 218 00:18:37,517 --> 00:18:38,518 Oh, okay. 219 00:18:39,018 --> 00:18:40,720 Uh, you order first. 220 00:18:41,721 --> 00:18:44,857 [in Vietnamese] 221 00:18:44,857 --> 00:18:47,694 Peach tea and, oh, ice cream. 222 00:18:47,694 --> 00:18:49,896 So I'm gonna have salted caramel. 223 00:18:50,697 --> 00:18:51,564 - Okay? - Okay. 224 00:18:51,564 --> 00:18:52,499 Okay. 225 00:18:52,499 --> 00:18:53,900 - Yeah. - [in Vietnamese] 226 00:18:57,504 --> 00:19:01,208 - [in English] Why you look sad? - Because I'm leaving. 227 00:19:02,975 --> 00:19:05,212 I don't want to necessarily leave. 228 00:19:05,212 --> 00:19:07,447 For the most part I really enjoyed myself, 229 00:19:07,947 --> 00:19:09,382 so, yeah. 230 00:19:09,382 --> 00:19:10,650 - Mmm. - I'm gonna be, oh. 231 00:19:12,419 --> 00:19:13,620 Oh, wow. 232 00:19:13,620 --> 00:19:15,054 You want to share this with me? 233 00:19:15,054 --> 00:19:17,324 - Mmm, no. - No? 234 00:19:17,324 --> 00:19:21,361 So I'm gonna be a fat kid by myself? Okay, that's fine. 235 00:19:22,929 --> 00:19:25,932 So I, you know, I feel really bad 236 00:19:25,932 --> 00:19:27,600 about the private investigator, 237 00:19:27,600 --> 00:19:31,037 and I really just want to apologize. 238 00:19:34,140 --> 00:19:38,511 I had a lot of questions that I wanted answers to when I came here, 239 00:19:38,511 --> 00:19:43,683 but I realized that the thing that matter the most 240 00:19:43,683 --> 00:19:45,952 was us being able to communicate properly. 241 00:19:47,387 --> 00:19:48,488 Did you um... 242 00:19:50,122 --> 00:19:53,860 Did you enjoy my time here, like, me coming to visit you? 243 00:19:55,995 --> 00:19:56,829 Mmm... 244 00:20:31,831 --> 00:20:32,665 Yeah. 245 00:20:33,900 --> 00:20:35,502 Yeah, we have a history. 246 00:20:36,102 --> 00:20:38,170 Two years, man. 247 00:20:38,170 --> 00:20:40,707 Can't just walk away from two years without really trying, 248 00:20:40,707 --> 00:20:41,741 and I realize... 249 00:20:43,943 --> 00:20:46,078 - [laughing] 100 years? - [laughs] 250 00:20:47,280 --> 00:20:48,180 We'll try. 251 00:20:48,180 --> 00:20:49,916 You know, we owe it to each other, 252 00:20:49,916 --> 00:20:53,219 we owe it to ourselves to make a real effort. 253 00:20:59,025 --> 00:21:01,328 [laughs] 254 00:21:01,328 --> 00:21:03,996 I feel that we are moving in the right direction. 255 00:21:03,996 --> 00:21:06,333 I feel that we have a strong understanding. 256 00:21:06,333 --> 00:21:08,134 We're having better conversations. 257 00:21:08,134 --> 00:21:11,471 So I do believe this relationship is fixable. 258 00:21:25,217 --> 00:21:26,052 Yes. 259 00:21:26,886 --> 00:21:28,988 - Yes, ma'am. - [chuckles] 260 00:21:36,195 --> 00:21:37,997 - Oh, my luggage? - Your luggage. 261 00:21:37,997 --> 00:21:39,632 - Yes. - Yeah, that would be nice. 262 00:21:39,632 --> 00:21:42,969 We get to spend a little bit more time together before I leave. 263 00:21:42,969 --> 00:21:44,371 That would be awesome. 264 00:21:45,572 --> 00:21:46,706 Yeah. 265 00:21:47,807 --> 00:21:50,377 Is it a date tomorrow morning? 266 00:21:50,377 --> 00:21:52,078 - It's a date? - Mmm-hmm. 267 00:21:55,382 --> 00:22:00,553 After yesterday, Violet, by right, could have said 268 00:22:00,553 --> 00:22:02,522 she didn't want to speak to me again. 269 00:22:02,522 --> 00:22:04,891 But I can see and I know that she still cares, 270 00:22:04,891 --> 00:22:07,394 and she hasn't given up on us. 271 00:22:07,394 --> 00:22:09,962 We both have a hard time expressing ourselves, 272 00:22:09,962 --> 00:22:15,435 but time is running out and I still really want to solidify this relationship. 273 00:22:15,435 --> 00:22:18,605 So there's something I want to tell her 274 00:22:18,605 --> 00:22:20,306 before I get on that plane tomorrow. 275 00:22:34,186 --> 00:22:35,922 [Statler] 276 00:22:37,123 --> 00:22:38,425 Wow. 277 00:22:38,425 --> 00:22:40,427 [Dempsey] Oh, look, it's the dining room. 278 00:22:40,427 --> 00:22:42,094 Would you care to pass me the sugar? 279 00:22:42,094 --> 00:22:44,130 I will if I could have the servant to do it. 280 00:22:44,130 --> 00:22:45,632 En garde. 281 00:22:45,632 --> 00:22:47,434 [both] Ha, ha, ha! 282 00:22:47,434 --> 00:22:48,935 Look at this! 283 00:22:48,935 --> 00:22:52,439 This is how proper royalty takes, like, a dump. 284 00:22:52,439 --> 00:22:55,642 - [Dempsey] Wow! - [Statler] I've never seen grass this green. 285 00:22:56,443 --> 00:22:58,110 [Dempsey] Can see for miles. 286 00:23:08,721 --> 00:23:10,523 [Statler] We just arrived in Scotland yesterday, 287 00:23:10,523 --> 00:23:12,592 and today is Dempsey's birthday 288 00:23:12,592 --> 00:23:14,060 so I'm hoping to make this 289 00:23:14,060 --> 00:23:15,962 the most memorable birthday ever. 290 00:23:17,864 --> 00:23:21,601 We definitely did have castle sex. Check that off the list. 291 00:23:21,601 --> 00:23:26,272 And now we're driving to Edinburgh to get some sightseeing in. 292 00:23:27,474 --> 00:23:29,308 [Statler] 293 00:23:31,878 --> 00:23:32,712 [Dempsey] 294 00:23:43,823 --> 00:23:47,326 Everything's just been insane. It's just been magic. 295 00:23:48,327 --> 00:23:50,830 - Stay in a castle? Come on. - [chuckles] 296 00:23:52,131 --> 00:23:53,833 - That was all you. - [chuckles softly] 297 00:23:57,336 --> 00:24:00,607 [Dempsey] I was having some doubts about Statler after she met my friends, 298 00:24:00,607 --> 00:24:03,009 but the time I've spent with Statler 299 00:24:03,009 --> 00:24:04,644 has been the happiest I've ever been 300 00:24:04,644 --> 00:24:05,512 in a relationship. 301 00:24:07,346 --> 00:24:11,518 And if anything goes wrong between me and Statler at this point 302 00:24:11,518 --> 00:24:13,853 I would be devastated. 303 00:24:15,688 --> 00:24:20,527 The idea of Statler moving in with me still scares me, 304 00:24:20,527 --> 00:24:25,197 but the more time we spend with each other I am warming up to the idea. 305 00:24:28,000 --> 00:24:29,368 You have the most beautiful eyes, 306 00:24:30,036 --> 00:24:32,271 - aside from mine. - [giggles] 307 00:24:34,073 --> 00:24:35,875 [chuckles] 308 00:24:35,875 --> 00:24:38,144 [Statler] We could just have our eyes have sex 309 00:24:38,144 --> 00:24:39,612 and make their own babies. 310 00:24:45,552 --> 00:24:48,688 I could be a full-time mom. [chuckles] 311 00:24:50,422 --> 00:24:51,257 Seriously? 312 00:24:52,258 --> 00:24:53,092 Dang. 313 00:24:58,097 --> 00:24:59,098 - You do? - Yeah. 314 00:24:59,098 --> 00:25:00,066 I feel like I wouldn't be that great. 315 00:25:03,936 --> 00:25:05,337 I don't know if I want kids. 316 00:25:09,942 --> 00:25:10,777 Yeah. 317 00:25:12,712 --> 00:25:15,081 Statler and I had conversations 318 00:25:15,081 --> 00:25:17,116 when we first started speaking, 319 00:25:17,116 --> 00:25:20,687 and she has told me that she is open to having kids. 320 00:25:20,687 --> 00:25:22,822 So I'm just a little bit confused 321 00:25:22,822 --> 00:25:24,591 to hear her say something different now. 322 00:25:26,826 --> 00:25:28,595 [Dempsey] We're in Scotland. 323 00:25:28,595 --> 00:25:31,864 [Dempsey] But she's planned this amazing birthday trip for me, 324 00:25:31,864 --> 00:25:34,166 and we're having such a great time, 325 00:25:34,166 --> 00:25:36,903 so I don't want to bring the mood down right now. 326 00:25:38,137 --> 00:25:40,272 [bagpipes play] 327 00:25:40,272 --> 00:25:42,374 [Dempsey] 328 00:25:43,610 --> 00:25:44,877 [Statler] 329 00:25:47,980 --> 00:25:50,282 - Hey, do you take requests? - [man] Yeah, yeah. 330 00:25:50,282 --> 00:25:53,019 - Do you know "Happy Birthday?" - Uh, aye. 331 00:25:53,019 --> 00:25:54,721 - It's her birthday so that would be neat. - [chuckles] 332 00:25:55,922 --> 00:25:57,223 [Happy Birthday plays] 333 00:25:59,992 --> 00:26:02,629 [Dempsey] Statler makes me feel so special, 334 00:26:02,629 --> 00:26:05,231 but the whole topic of, you know, having kids 335 00:26:05,231 --> 00:26:07,800 is something that we need to discuss further 336 00:26:07,800 --> 00:26:11,738 because I do feel that we need to be on the same page about that 337 00:26:11,738 --> 00:26:16,442 before she goes back to the US or we get more serious. 338 00:26:17,009 --> 00:26:18,945 ♪ To me ♪ 339 00:26:20,279 --> 00:26:21,547 [both] Whoo! 340 00:26:21,648 --> 00:26:22,448 Thank you. 341 00:26:27,754 --> 00:26:30,322 [in Filipino] 342 00:26:30,857 --> 00:26:32,258 [Sheila] 343 00:27:25,712 --> 00:27:28,781 [Sheila] 344 00:27:40,292 --> 00:27:41,427 [chuckles softly] 345 00:28:28,307 --> 00:28:29,241 [laughs] 346 00:28:34,346 --> 00:28:36,148 [both laugh] 347 00:29:15,855 --> 00:29:17,689 [in Filipino] 348 00:29:27,499 --> 00:29:28,634 [in Filipino] 349 00:29:30,837 --> 00:29:32,671 [in Filipino] 350 00:29:39,311 --> 00:29:41,948 [Sheila in English] 351 00:30:07,406 --> 00:30:08,340 [Sheila in Filipino] 352 00:30:16,248 --> 00:30:17,083 [in Filipino] 353 00:30:19,185 --> 00:30:20,186 [Jhonreil in Filipino] 354 00:30:22,054 --> 00:30:22,889 [Sheila clears throat] 355 00:30:25,357 --> 00:30:26,325 Uhh... 356 00:30:54,220 --> 00:30:55,054 [in English] 357 00:31:30,456 --> 00:31:31,523 [in Filipino] 358 00:31:33,225 --> 00:31:34,060 [Jhonreil in English] 359 00:31:47,673 --> 00:31:48,574 [in Filipino] 360 00:31:49,241 --> 00:31:50,376 [Sheila] 361 00:31:50,376 --> 00:31:52,078 [Jhonreil] 362 00:32:33,585 --> 00:32:35,021 [Sheila] 363 00:32:41,027 --> 00:32:43,829 [in English] I am so happy, happy, happy, happy. 364 00:32:45,331 --> 00:32:50,469 I know we still have a lot of things to work out, 365 00:32:50,469 --> 00:32:53,572 but I can't wait to marry David, 366 00:32:53,572 --> 00:32:55,607 and our family will be complete. 367 00:32:57,176 --> 00:32:58,377 [in Filipino] 368 00:33:00,479 --> 00:33:02,548 I just really want to understand 369 00:33:02,548 --> 00:33:06,652 where we stand in terms of being exclusive. 370 00:33:06,652 --> 00:33:08,420 [Cleo] Some of the things that Christian said 371 00:33:08,420 --> 00:33:11,923 about his interactions with women were red flags to me, 372 00:33:11,923 --> 00:33:15,227 and I am worried about faithfulness. 373 00:33:15,227 --> 00:33:17,796 When I do go home are you still gonna be able to trust me? 374 00:33:39,518 --> 00:33:42,421 [Christian] So I still haven't had a proper English breakfast. 375 00:33:42,421 --> 00:33:45,591 [Cleo] In Italy, people regularly have, like, sweet breakfast. 376 00:33:45,591 --> 00:33:48,094 - Like a slice of cake or something? - Yeah. 377 00:33:48,094 --> 00:33:50,396 [Christian] Speaking of sweet, donuts. 378 00:33:51,097 --> 00:33:53,099 See what they've got. 379 00:33:55,134 --> 00:33:58,003 This looks interesting. 380 00:33:58,104 --> 00:34:01,773 - They're, like, very full of things. - Yes. 381 00:34:01,773 --> 00:34:04,843 - They're, like, a little overloaded. - Yeah. 382 00:34:07,779 --> 00:34:08,614 Cool. 383 00:34:10,982 --> 00:34:13,485 [Cleo] Christian and I only have a couple of days left 384 00:34:13,485 --> 00:34:14,986 in London together. 385 00:34:14,986 --> 00:34:18,257 And I am feeling really conflicted 386 00:34:18,257 --> 00:34:23,662 because on one end I think there's a true deep connection, 387 00:34:23,662 --> 00:34:26,332 and we are right for each other. 388 00:34:26,332 --> 00:34:29,835 But after Thanksgiving dinner, things have been tense. 389 00:34:29,835 --> 00:34:34,005 I feel like we still have these issues that we need to resolve. 390 00:34:34,005 --> 00:34:37,343 - We are going with pink fun one. - [woman] Yeah. 391 00:34:37,343 --> 00:34:39,511 - The very plain cinnamon and sugar. - [woman] Yeah. 392 00:34:39,511 --> 00:34:41,647 [Christian] The toasted marshmallow. 393 00:34:41,647 --> 00:34:43,982 [Cleo] So many things that Christian said 394 00:34:43,982 --> 00:34:45,884 about his interactions with women 395 00:34:45,884 --> 00:34:48,287 were definitely red flags to me, 396 00:34:48,287 --> 00:34:51,357 and I, I am worried about faithfulness. 397 00:34:52,591 --> 00:34:54,960 Ship inserts. Beep-boop-beep-boop... 398 00:34:54,960 --> 00:34:57,629 [making computer noises] 399 00:34:57,629 --> 00:35:01,467 Maybe Christian gets really easily bored or distracted, 400 00:35:01,467 --> 00:35:03,469 and perhaps that might 401 00:35:03,469 --> 00:35:06,071 unconsciously lead him to seek, you know, 402 00:35:07,339 --> 00:35:10,075 and even if it's not ill-intended, 403 00:35:10,176 --> 00:35:12,811 it's still putting yourself in a situation where 404 00:35:12,811 --> 00:35:15,414 cheating is a lot more likely. [laughs] 405 00:35:15,414 --> 00:35:17,649 And if you're in a long-term relationship, 406 00:35:17,649 --> 00:35:20,386 especially us being long-distance at the moment, 407 00:35:20,386 --> 00:35:22,621 I don't want to have those worries. 408 00:35:22,621 --> 00:35:25,257 - [Christian] Ooh. - This is the winner. 409 00:35:27,092 --> 00:35:30,262 - Big bite boy. - [Cleo] That is second, second-best. 410 00:35:36,202 --> 00:35:39,205 Now that our trip is coming to an end, 411 00:35:39,205 --> 00:35:41,106 I just want to make sure that 412 00:35:45,544 --> 00:35:48,214 I just really want to understand where we stand 413 00:35:48,214 --> 00:35:51,483 in terms of being exclusive 414 00:35:51,483 --> 00:35:53,319 after this trip is over. 415 00:35:55,020 --> 00:35:59,391 What do you mean, like, I'm gonna start a relationship with somebody else? 416 00:36:02,060 --> 00:36:03,829 I wanna remain exclusive. 417 00:36:03,829 --> 00:36:08,700 I don't feel any drive to be with anybody else. 418 00:36:08,700 --> 00:36:11,370 [Cleo] There's definitely things that have been discussed that maybe 419 00:36:11,370 --> 00:36:14,606 brought into question, you know, some of my, 420 00:36:14,606 --> 00:36:16,675 you know, anxieties or insecurities. 421 00:36:16,675 --> 00:36:17,876 For example, 422 00:36:21,146 --> 00:36:24,350 hang out with your already-existing female friends. 423 00:36:24,350 --> 00:36:27,586 But probably, it would not make me happy if you were to approach 424 00:36:27,586 --> 00:36:30,055 girls that appear to be single and just sitting on their own. 425 00:36:30,055 --> 00:36:32,057 That probably would not make me feel great. 426 00:36:35,594 --> 00:36:39,265 [Christian] I mean, there's nothing in the way that I approach women in a bar 427 00:36:39,265 --> 00:36:42,268 that would lead them to think that I'm hitting on them. 428 00:36:42,268 --> 00:36:45,337 So, I feel like I have nothing to be guilty about. 429 00:36:47,739 --> 00:36:49,708 I, I knew that Cleo doesn't want me 430 00:36:49,708 --> 00:36:51,743 approaching women at bars. 431 00:36:51,743 --> 00:36:54,946 But hearing her say that it worries her that, 432 00:36:54,946 --> 00:36:56,648 you know, if I'm gonna be faithful or not, 433 00:36:56,648 --> 00:36:58,784 that's really unsettling for me. 434 00:36:58,784 --> 00:37:01,987 I don't like feeling held down. 435 00:37:01,987 --> 00:37:05,324 I don't like feeling that 436 00:37:05,324 --> 00:37:07,526 I need to change the way that I am. 437 00:37:08,427 --> 00:37:09,728 I'm a social butterfly, 438 00:37:09,728 --> 00:37:12,398 but there's nothing that I've done on this trip 439 00:37:12,398 --> 00:37:15,133 to give Cleo any reason 440 00:37:15,133 --> 00:37:16,167 to not trust me. 441 00:37:18,770 --> 00:37:21,473 When I do go home, like, 442 00:37:21,473 --> 00:37:24,410 I'm back to just being alone, me. 443 00:37:25,844 --> 00:37:28,013 Are you still gonna be able to trust me, you think? 444 00:37:31,417 --> 00:37:33,519 It is something that we would have to work on 445 00:37:33,519 --> 00:37:35,321 because it does not make me comfortable 446 00:37:35,321 --> 00:37:38,223 - if it's just a single girl, if she's sitting alone... - [Christian] Like-- 447 00:37:38,324 --> 00:37:41,092 ...and you approaching her and offering, offering her drinks and... 448 00:37:41,092 --> 00:37:43,329 But I'm telling you, like, I'm with you. 449 00:37:54,473 --> 00:37:56,842 - What's wrong? - [crying] Just, like, I just... 450 00:37:56,842 --> 00:37:58,777 [sobbing] 451 00:37:58,777 --> 00:38:00,512 [Christian] Babe? 452 00:38:00,512 --> 00:38:01,947 [continues sobbing] 453 00:38:01,947 --> 00:38:04,182 Babe, it's okay. It's all right. 454 00:38:07,519 --> 00:38:09,455 When I'm with you, I'm with you, all right? 455 00:38:09,455 --> 00:38:14,493 If I wanted to be going out on dates or picking up women, 456 00:38:14,493 --> 00:38:17,529 I would just not be in a relationship with you. 457 00:38:17,529 --> 00:38:20,666 Honestly, I think we're gonna be fine, to be honest. 458 00:38:20,666 --> 00:38:23,769 [Cleo] It's hard for me to fully trust Christian. 459 00:38:23,769 --> 00:38:26,104 I don't want him to change, you know, who he is, 460 00:38:26,104 --> 00:38:30,476 but I, I feel that should come natural to him to sort of understand that 461 00:38:30,476 --> 00:38:33,679 when you're in a relationship, that's not really how you behave. 462 00:38:35,381 --> 00:38:39,150 When it comes to relationships, I sometimes 463 00:38:39,150 --> 00:38:42,821 can ignore some things that might not be ideal 464 00:38:42,821 --> 00:38:46,157 because I fear that if I am overly critical, 465 00:38:46,157 --> 00:38:48,627 that that could, you know, ruin our relationship. 466 00:38:48,627 --> 00:38:52,531 And, and yeah, I'm worried that's what I'm doing with Christian. 467 00:38:53,899 --> 00:38:56,402 Because I am completely terrified 468 00:38:56,402 --> 00:38:58,670 of losing him. 469 00:39:03,442 --> 00:39:07,312 [crying, sniffling] Will you take me, like, as your fiancé back again? 470 00:39:08,279 --> 00:39:09,781 Um... 471 00:39:12,684 --> 00:39:14,653 [Jasmine speaking] 472 00:39:21,192 --> 00:39:22,260 [pool balls smack loudly] 473 00:39:22,260 --> 00:39:25,497 [Amanda] I had really good time with your family but 474 00:39:25,497 --> 00:39:26,898 it was like a different vibe, 475 00:39:26,898 --> 00:39:29,968 like, before you and your mom left, and then after. 476 00:39:29,968 --> 00:39:31,970 Like, what did you talk about? 477 00:39:31,970 --> 00:39:35,907 [Razvan] It feels like she's trying to make another fight between us. 478 00:39:35,907 --> 00:39:37,443 So, what did she say? 479 00:39:37,443 --> 00:39:40,011 - I don't know, like-- - You do know. 480 00:39:44,483 --> 00:39:46,452 [somber music playing] 481 00:39:48,687 --> 00:39:49,988 - [sniffles] - [Gino] Oh, my gosh. 482 00:39:51,122 --> 00:39:53,659 [Jasmine sniffling, sobbing] 483 00:40:00,832 --> 00:40:02,267 [crying] So, Gino, 484 00:40:05,103 --> 00:40:08,940 will you take me, like, as your fiancé back again? 485 00:40:08,940 --> 00:40:11,176 Will you marry me? 486 00:40:18,817 --> 00:40:20,151 Um... 487 00:40:20,151 --> 00:40:22,020 [sobbing] 488 00:40:22,020 --> 00:40:23,121 [Gino] Mmm. 489 00:40:28,293 --> 00:40:29,561 Of course, I will. 490 00:40:35,967 --> 00:40:37,202 Forever and always. 491 00:40:38,136 --> 00:40:39,538 Aw, Baby. [chuckles] 492 00:40:41,206 --> 00:40:42,474 [Gino chuckles] 493 00:40:44,009 --> 00:40:45,577 [smooching loudly] 494 00:40:46,512 --> 00:40:47,546 [Gino grunts] Mmm. 495 00:40:50,181 --> 00:40:54,185 We have so many big problems. It's a lot of back and forth. 496 00:40:54,185 --> 00:40:56,555 Honestly, I thought we are done. 497 00:40:56,555 --> 00:40:57,889 [Jasmine sniffles] 498 00:40:58,757 --> 00:41:00,659 But once she got on one knee 499 00:41:01,693 --> 00:41:04,896 with the engagement ring she said she lost, 500 00:41:06,898 --> 00:41:10,536 it shows me that the commitment we made to each other still matters 501 00:41:10,536 --> 00:41:13,939 just as much to her as it does to me. 502 00:41:13,939 --> 00:41:18,009 And so, it gives me hope... you know, it gives me hope. 503 00:41:25,651 --> 00:41:26,952 I love you. 504 00:41:26,952 --> 00:41:28,587 [Jasmine speaks] 505 00:41:28,587 --> 00:41:29,621 - [Gino] I know. - You know, 506 00:41:31,189 --> 00:41:32,924 Give me, give me chance. 507 00:41:32,924 --> 00:41:35,126 I'm gonna change. I'm gonna calm down. 508 00:41:37,362 --> 00:41:39,297 I believe you. 509 00:41:39,297 --> 00:41:42,200 [voice breaking] We both work together... We both work together. 510 00:41:43,602 --> 00:41:49,474 I was actually super scared about Gino rejecting my proposal. 511 00:41:49,575 --> 00:41:51,276 And even if he did, 512 00:41:51,276 --> 00:41:53,111 I felt like I deserve it 513 00:41:53,111 --> 00:41:57,115 because of the mean things that I told him. 514 00:41:58,116 --> 00:42:00,385 Baby, I am so sorry. 515 00:42:01,019 --> 00:42:02,120 I love you, Baby, 516 00:42:02,120 --> 00:42:04,255 - and I have no doubt, like... - [Gino] Aw. 517 00:42:04,255 --> 00:42:06,057 ...you are the love of my life, Baby. 518 00:42:07,425 --> 00:42:10,596 - Aw. - [chuckles, sniffles] 519 00:42:10,596 --> 00:42:12,731 So, can we celebrate now? 520 00:42:13,699 --> 00:42:15,400 I don't know if we have wine. 521 00:42:16,434 --> 00:42:21,106 I will choose you one, one and a thousand life. 522 00:42:21,106 --> 00:42:24,610 - That's so beautiful. I would choose you too. - [Jasmine sniffling] 523 00:42:26,444 --> 00:42:29,280 - Oh, sorry. - [both laughing] 524 00:42:30,248 --> 00:42:33,151 - Oh, your... - [both laughing] 525 00:42:35,887 --> 00:42:37,222 [Gino softy] Oh, my God. 526 00:42:38,624 --> 00:42:39,625 Cheers. 527 00:42:40,626 --> 00:42:44,429 For us to work, 528 00:42:44,429 --> 00:42:47,465 to fix any problems we have and 529 00:42:47,465 --> 00:42:50,936 so we can have a long-lasting relationship. 530 00:42:50,936 --> 00:42:53,639 - I'm your gringo bonito. - [Jasmine] You're my gringo, 531 00:42:53,639 --> 00:42:54,973 and I'm your Latina. 532 00:42:54,973 --> 00:42:56,942 - Always. - [Jasmine whispers] Yes. 533 00:42:56,942 --> 00:42:58,143 Cheers. 534 00:43:00,511 --> 00:43:02,247 [Jasmine] When I was a little girl, like, 535 00:43:02,247 --> 00:43:07,052 the idea that I have of love was like a fairy tale. 536 00:43:07,052 --> 00:43:08,720 You know? [sniffles] 537 00:43:08,720 --> 00:43:12,223 But this is not a movie. We are two 538 00:43:12,223 --> 00:43:14,325 super imperfect people, 539 00:43:14,325 --> 00:43:18,563 and our love is not the best example to follow 540 00:43:18,664 --> 00:43:20,899 when it comes to a healthy relationship. 541 00:43:20,899 --> 00:43:23,301 I don't wanna be your sugar baby. 542 00:43:23,301 --> 00:43:26,672 I wanna be your wife, I wanna be your partner, 543 00:43:26,672 --> 00:43:28,707 but if you wanna be my sugar daddy, I won't be mad. 544 00:43:28,707 --> 00:43:30,541 [laughing] 545 00:43:32,277 --> 00:43:34,980 I'm gonna start proudly wearing 546 00:43:34,980 --> 00:43:36,715 my engagement ring again. 547 00:43:36,715 --> 00:43:40,318 And it symbolizes all of the struggle 548 00:43:40,318 --> 00:43:41,753 that Gino and I have been through, 549 00:43:43,354 --> 00:43:46,892 because I know in my heart that he is my person. [crying] 550 00:43:48,426 --> 00:43:49,594 [Gino] You want more? 551 00:43:50,595 --> 00:43:52,263 - Oops. - Oh, you wanna get drunk tonight. 552 00:43:52,263 --> 00:43:53,932 [Jasmine chuckles] 553 00:43:55,300 --> 00:43:58,403 - [Gino] Mmm-hmm. - Let's take off your socks. 554 00:43:58,403 --> 00:44:00,071 [giggles, sniffles] 555 00:44:00,071 --> 00:44:01,539 Yeah, my feet hurt. 556 00:44:01,539 --> 00:44:03,008 [Jasmine] I know, Baby. 557 00:44:04,275 --> 00:44:07,746 - You ready, Baby? - [both laughing] 558 00:44:07,746 --> 00:44:10,716 [upbeat accordion melody playing] 559 00:44:17,956 --> 00:44:19,157 [indistinct background chatter] 560 00:44:20,792 --> 00:44:22,127 For what? 561 00:44:22,127 --> 00:44:23,094 Pool? 562 00:44:23,094 --> 00:44:24,129 Yeah. 563 00:44:24,996 --> 00:44:26,564 [Amanda] Are we crossing? 564 00:44:29,835 --> 00:44:31,069 Oh, here we go. 565 00:44:33,739 --> 00:44:35,941 - I always wanted to do this, like in the movies, you know? - [Amanda laughs] 566 00:44:35,941 --> 00:44:39,110 - Oh, yeah? - Like in New York, when you just stop the taxi. 567 00:44:39,110 --> 00:44:41,379 - [Amanda] You have to whistle, though. - Oh. 568 00:44:42,213 --> 00:44:43,749 - Do it. - Shoo. 569 00:44:43,749 --> 00:44:45,817 - [both laughing] - What? 570 00:44:45,817 --> 00:44:49,187 - [Amanda continues laughing] - [whistles faintly] 571 00:44:49,187 --> 00:44:52,457 [Amanda] Tonight, Razvan is taking me on a date 572 00:44:52,457 --> 00:44:54,359 since it's our last night in Croatia. 573 00:44:54,359 --> 00:44:56,127 I think we have a lot to celebrate 574 00:44:56,127 --> 00:44:57,863 because we're doing much better, 575 00:44:57,863 --> 00:45:01,332 and we made it through a lot with meeting his family. 576 00:45:02,200 --> 00:45:04,770 [Razvan] Hello, did you hear my whistle? 577 00:45:07,605 --> 00:45:10,141 He's being, like, so caring and loving, 578 00:45:10,141 --> 00:45:12,643 but at the same time I am feeling insecure 579 00:45:12,643 --> 00:45:14,045 about Razvan's feelings 580 00:45:14,045 --> 00:45:16,381 because I am worried about 581 00:45:16,381 --> 00:45:18,984 what he said to his mother. 582 00:45:18,984 --> 00:45:20,251 [indistinct chatter, laughter] 583 00:45:20,251 --> 00:45:23,488 [Amanda] After their walk, I feel like the vibe shifted, 584 00:45:23,488 --> 00:45:25,590 so whatever it is that they talked about, 585 00:45:25,590 --> 00:45:27,092 I feel like it wasn't good. 586 00:45:28,359 --> 00:45:29,594 [Amanda] Yeah. 587 00:45:29,594 --> 00:45:31,396 This looks strange. 588 00:45:31,396 --> 00:45:32,430 [pool balls smack loudly] 589 00:45:32,430 --> 00:45:34,065 [Amanda laughing] 590 00:45:34,065 --> 00:45:35,500 [both laugh] 591 00:45:36,601 --> 00:45:38,003 [Amanda] Uh, yeah. 592 00:45:39,637 --> 00:45:40,872 Have you played this before? 593 00:45:45,811 --> 00:45:46,945 Oh, okay. 594 00:45:49,314 --> 00:45:50,816 Should I back up over here? 595 00:45:50,816 --> 00:45:52,317 - Yeah. - [Amanda] Okay. 596 00:45:52,317 --> 00:45:54,485 - Here we go. - Okay. Let's see... 597 00:45:55,553 --> 00:45:57,823 [laughing] 598 00:45:57,823 --> 00:46:00,425 [indistinct background chatter] 599 00:46:00,425 --> 00:46:02,460 [continues laughing] 600 00:46:04,062 --> 00:46:05,363 [Razvan speaks] 601 00:46:08,834 --> 00:46:11,436 - Okay, you do it, okay? You do it. - [Amanda] Oh, my God. 602 00:46:11,436 --> 00:46:13,438 - Just rerack them. - Oh, okay. 603 00:46:14,539 --> 00:46:20,245 I am, by far, better at pool than Razvan. 604 00:46:21,746 --> 00:46:24,615 - Oh, my God. That was good. - How was it? 605 00:46:24,615 --> 00:46:28,519 [Razvan speaking] 606 00:46:28,519 --> 00:46:32,924 - And it's true. - [both laughing] 607 00:46:35,493 --> 00:46:36,561 Here we go. 608 00:46:40,331 --> 00:46:41,332 [Amanda] Yeah. 609 00:46:42,467 --> 00:46:44,970 I had really good time with your family, 610 00:46:44,970 --> 00:46:47,272 but it was like a different vibe, 611 00:46:47,272 --> 00:46:50,241 like, before you and your mom left, and then after. 612 00:46:51,276 --> 00:46:53,278 [Razvan chuckles] Well, yeah. 613 00:46:55,246 --> 00:46:56,982 [Amanda] Like, what did you talk about? 614 00:47:05,723 --> 00:47:07,692 - You told your mom about our fights? - [Razvan] Yes. 615 00:47:09,928 --> 00:47:15,901 Just to get an advice, like, how to handle some things, you know, between us. 616 00:47:15,901 --> 00:47:17,035 Yeah. 617 00:47:17,035 --> 00:47:19,304 [Razvan] Because I just wanted to hear what she said... 618 00:47:19,304 --> 00:47:21,172 - Yeah. - ...because maybe something new for me. 619 00:47:23,441 --> 00:47:24,910 [Amanda] So, what did she say? 620 00:47:26,044 --> 00:47:28,513 [sighs] I, I don't know, like, 621 00:47:28,513 --> 00:47:29,948 - nothing-- - You do know. 622 00:47:33,284 --> 00:47:36,922 From my experience of being in a relationship, in a marriage, 623 00:47:36,922 --> 00:47:40,058 when you involve other people into your relationship 624 00:47:40,058 --> 00:47:42,493 for advice, for counsel, for whatever it may be, 625 00:47:42,493 --> 00:47:44,095 when you involve them too much, 626 00:47:44,095 --> 00:47:45,430 it becomes a problem. 627 00:47:45,430 --> 00:47:48,466 I know. I'm, I'm, yes, 628 00:47:51,937 --> 00:47:54,605 [Amanda] Hey, whatever. You're being annoying. It's your turn. 629 00:47:54,605 --> 00:47:56,407 [indistinct background chatter] 630 00:47:58,609 --> 00:48:00,111 [Razvan] This is why I talk her, 631 00:48:00,111 --> 00:48:02,047 because sometimes you just change. 632 00:48:03,281 --> 00:48:04,849 You just change your mood. 633 00:48:04,950 --> 00:48:07,052 - It's not about me. You just change. - [Amanda] Okay. 634 00:48:08,819 --> 00:48:11,856 I don't wanna have a fight. This is supposed to be a nice night. 635 00:48:11,957 --> 00:48:14,259 - I don't want to have a fight. - [Amanda] Yeah... 636 00:48:14,259 --> 00:48:15,360 I feel like you do. 637 00:48:18,196 --> 00:48:21,466 [sighs] Things have been 638 00:48:21,466 --> 00:48:23,601 better between us. 639 00:48:23,601 --> 00:48:25,670 But I still have my doubts, 640 00:48:25,670 --> 00:48:28,173 and this is why. 641 00:48:30,575 --> 00:48:35,046 It feels like she's trying to make another fight between us. 642 00:48:36,047 --> 00:48:37,315 Your turn. 643 00:48:37,315 --> 00:48:39,650 We only have a few days left 644 00:48:39,650 --> 00:48:41,987 before Amanda will leave to U.S. 645 00:48:43,154 --> 00:48:44,622 And I'm really scared that 646 00:48:44,622 --> 00:48:46,424 may she will not be able to change. 647 00:48:52,730 --> 00:48:54,165 [knocking on door] 648 00:48:54,165 --> 00:48:55,333 [happily] Hello. 649 00:48:55,333 --> 00:48:58,503 I invested so much into this relationship. 650 00:48:58,503 --> 00:49:00,538 I really don't wanna go home. 651 00:49:00,538 --> 00:49:03,241 I just wanna make sure 652 00:49:03,241 --> 00:49:07,112 we are committed to working on things, right? 653 00:49:07,112 --> 00:49:09,114 I have something very important I want to 654 00:49:09,114 --> 00:49:11,049 tell her before I leave Vietnam. 655 00:49:11,049 --> 00:49:14,319 I really care about you a lot. 656 00:49:40,145 --> 00:49:42,280 [Riley] This is my last day in Vietnam, 657 00:49:42,280 --> 00:49:45,350 and Violet is coming to the hotel this morning to help me pack. 658 00:49:46,317 --> 00:49:48,419 She has a family obligation later, 659 00:49:48,419 --> 00:49:50,555 so that means she can't come to the airport. 660 00:49:50,555 --> 00:49:52,223 So, this is very important 661 00:49:52,223 --> 00:49:54,659 because this is the last few hours we have together. 662 00:49:56,594 --> 00:49:59,897 It's really sad that I'm leaving because I invested so much 663 00:49:59,897 --> 00:50:02,133 into this relationship over the last two years, 664 00:50:02,133 --> 00:50:05,303 and to be honest, I really don't wanna go home. 665 00:50:05,303 --> 00:50:06,604 [knocking on door] 666 00:50:10,308 --> 00:50:13,144 - [happily] Hello, come on in. - [Violet] Hello. 667 00:50:13,144 --> 00:50:14,645 - Good morning. - [Riley] How are you? 668 00:50:14,645 --> 00:50:16,981 That's a nice, uh, outfit there. 669 00:50:16,981 --> 00:50:19,984 - Look at you, you look cute. Ah! - [Violet] Thank you. Aw. 670 00:50:19,984 --> 00:50:21,186 Thank you. 671 00:50:21,186 --> 00:50:22,220 I... 672 00:50:25,723 --> 00:50:26,857 - Okay. - [Violet speaks indistinctly] 673 00:50:26,857 --> 00:50:29,460 - All right, thank you. Yeah, that'd be great. - Uh... 674 00:50:29,460 --> 00:50:31,496 [laughs] Wow, too much. 675 00:50:31,496 --> 00:50:33,864 - Too much luggage. - It's not a lot. 676 00:50:33,864 --> 00:50:36,667 - Hmm. - I did a lot. But, yeah, thank you. 677 00:50:37,302 --> 00:50:38,803 Mmm-hmm. 678 00:50:38,803 --> 00:50:41,005 How are you feeling about me leaving? 679 00:50:41,005 --> 00:50:42,373 [Violet] Mmm. 680 00:50:45,376 --> 00:50:46,411 [Riley] Mmm-hmm. 681 00:50:55,886 --> 00:50:58,789 Oh. I'm feeling sad, also. 682 00:50:58,789 --> 00:51:01,992 I just wanna make sure 683 00:51:01,992 --> 00:51:05,763 that we are committed to talking 684 00:51:05,763 --> 00:51:07,898 and still working on things, right? 685 00:51:13,404 --> 00:51:15,973 Okay. All right, no problem. 686 00:51:17,575 --> 00:51:18,443 Okay. 687 00:51:20,445 --> 00:51:23,047 Violet seems like she has her walls up. 688 00:51:23,148 --> 00:51:26,484 I honestly don't know if that's her way of coping, 689 00:51:26,484 --> 00:51:29,420 but what I don't wanna do is get back to America 690 00:51:29,420 --> 00:51:31,489 and think back and think "what if?" 691 00:51:32,790 --> 00:51:34,559 I'm leaving. 692 00:51:34,559 --> 00:51:38,429 It's not easy for me to get back here, so let's talk. 693 00:51:38,429 --> 00:51:40,631 - Yes, boss. - Yes, boss. 694 00:51:40,631 --> 00:51:42,467 - [chuckles] - [Riley] So... 695 00:51:44,469 --> 00:51:46,937 So, you... you... you know how I feel about you, right? 696 00:51:49,840 --> 00:51:51,476 Tell me how you feel. 697 00:51:53,944 --> 00:51:57,815 I really, really, really care about you a lot. 698 00:51:59,784 --> 00:52:01,051 And... 699 00:52:01,952 --> 00:52:06,056 I hope that you can see that 700 00:52:07,292 --> 00:52:09,560 it may be deeper than caring. 701 00:52:12,630 --> 00:52:15,566 - Are you listening to what I'm saying to you? - [Violet] Yes. 702 00:52:15,566 --> 00:52:17,568 What am I saying to you? 703 00:52:17,568 --> 00:52:19,036 [speaking in English] 704 00:52:21,939 --> 00:52:23,808 Violet knows that I don't... 705 00:52:25,042 --> 00:52:29,347 say the L-word to people, to anyone. 706 00:52:29,347 --> 00:52:33,284 Because I feel that if I say it, I lose them. 707 00:52:33,284 --> 00:52:36,621 But, I just don't want to leave this country. 708 00:52:37,222 --> 00:52:39,924 I don't want to leave us, 709 00:52:39,924 --> 00:52:44,529 without letting her know exactly how I feel. 710 00:52:44,529 --> 00:52:48,366 I just told you something that I don't ever say. 711 00:52:48,366 --> 00:52:52,803 I just said to you without saying it that I... 712 00:52:55,640 --> 00:52:57,074 I? 713 00:52:57,074 --> 00:52:58,909 [speaking in English] 714 00:52:58,909 --> 00:53:01,279 - [Riley] Why don't I tell? Why? Why? - Don't tell. 715 00:53:01,279 --> 00:53:02,913 Just tell me why. 716 00:53:02,913 --> 00:53:05,015 [speaking in English] 717 00:53:06,717 --> 00:53:08,052 [softly] Okay. 718 00:53:09,720 --> 00:53:11,522 Ready to go? 719 00:53:11,522 --> 00:53:13,724 - [Violet speaks indistinctly] - Okay, all right. Let's go. 720 00:53:16,727 --> 00:53:19,330 [speaking in other language] 721 00:53:53,431 --> 00:53:54,732 [in English] So, this is it. 722 00:53:57,034 --> 00:53:58,303 I'm leaving. 723 00:53:59,570 --> 00:54:01,105 [speaking in English] 724 00:54:01,105 --> 00:54:02,407 Thank you. 725 00:54:03,040 --> 00:54:04,342 And, um... 726 00:54:05,443 --> 00:54:07,545 I will talk to you as soon as I land, okay? 727 00:54:08,646 --> 00:54:11,215 - [speaking in English] - [Riley] Okay. 728 00:54:19,790 --> 00:54:21,058 Okay. 729 00:54:25,229 --> 00:54:26,697 Okay. 730 00:54:28,466 --> 00:54:31,802 [Riley] I'm a little confused because after last night 731 00:54:31,802 --> 00:54:35,139 it just, it felt like we were on the same page but 732 00:54:35,139 --> 00:54:40,110 her not hugging me, her not giving me a kiss goodbye 733 00:54:40,110 --> 00:54:44,549 and especially, not allowing me to say the L-word. 734 00:54:44,549 --> 00:54:47,452 It took... It just took a lot out of me 735 00:54:47,452 --> 00:54:50,421 to put those words together to get ready to say. 736 00:54:50,855 --> 00:54:52,857 It feels like... 737 00:54:54,359 --> 00:54:55,393 it was in vain. 738 00:54:59,864 --> 00:55:00,865 I don't know. 739 00:55:01,532 --> 00:55:04,602 This [bleep] hurt, man. 740 00:55:07,938 --> 00:55:09,974 That's your cab? Okay. 741 00:55:09,974 --> 00:55:11,609 - Bye. - Bye-bye. 742 00:55:15,613 --> 00:55:17,548 [Riley] If she's not ready to receive it 743 00:55:17,548 --> 00:55:20,250 or if she's not open to receive the word... 744 00:55:21,118 --> 00:55:22,653 it's on her. 745 00:55:22,653 --> 00:55:26,123 But it is difficult to accept that 746 00:55:26,123 --> 00:55:30,395 this just might be the last time Violet and I see each other in person. 747 00:55:53,651 --> 00:55:55,152 [speaking in English] 748 00:55:56,854 --> 00:56:00,124 Uh, it's a... it's a little somber. 749 00:56:00,124 --> 00:56:01,459 Little sad. 750 00:56:03,227 --> 00:56:05,863 Whatever's next in this relationship is really up to Violet. 751 00:56:05,863 --> 00:56:09,900 She has all the cards. She holds them. 752 00:56:09,900 --> 00:56:14,672 I would love the opportunity for us to figure this out. 753 00:56:14,672 --> 00:56:19,710 But, if she does not want to spend the time and effort to figure it out... 754 00:56:22,212 --> 00:56:24,181 God bless her. [chuckles] Good luck. 755 00:56:24,181 --> 00:56:25,816 I'll move on. You move on. 756 00:56:28,886 --> 00:56:33,190 My goal for this trip was to get to know her. 757 00:56:33,190 --> 00:56:37,628 To build a strong and better connection with her. 758 00:56:39,229 --> 00:56:41,666 That's what I wanted for the trip. 759 00:56:42,833 --> 00:56:45,636 I didn't get to know her, [chuckles] I didn't... 760 00:56:46,336 --> 00:56:48,138 get to understand her. 761 00:56:48,138 --> 00:56:51,876 ♪ I thought we were Going to last forever ♪ 762 00:56:51,876 --> 00:56:58,916 ♪ Then you said Well all good things Must come to an end ♪ 763 00:57:01,486 --> 00:57:05,890 I think that I definitely need to, uh, figure out 764 00:57:05,890 --> 00:57:08,626 if I want to fight for this anymore. 765 00:57:08,626 --> 00:57:12,563 But right now, I'm just ready to go home. 766 00:57:12,563 --> 00:57:16,000 ♪ So distant and I've never felt so low ♪ 767 00:57:16,000 --> 00:57:18,836 ♪ So long ♪ 768 00:57:22,206 --> 00:57:24,709 [speaking in English] 769 00:57:24,709 --> 00:57:29,013 Don't worry. You'll be headed to the USA sooner than you think. 770 00:57:30,214 --> 00:57:31,549 I love you. 771 00:57:32,416 --> 00:57:34,184 [speaking in English] 772 00:57:34,184 --> 00:57:37,054 But, I am gonna put my faith 773 00:57:37,054 --> 00:57:40,190 that he's gonna do whatever he has to do 774 00:57:40,190 --> 00:57:41,926 [speaking in English] 775 00:57:45,763 --> 00:57:48,733 I would feel better about our relationship 776 00:57:48,733 --> 00:57:51,569 if you were willing to commit... 777 00:57:51,569 --> 00:57:54,404 I want, like, an outlook for the future. 778 00:57:54,404 --> 00:58:00,410 ...Like, when I leave do you think we're gonna be, like, engaged? 779 00:58:00,410 --> 00:58:01,712 [sighs in exasperation] 780 00:58:21,632 --> 00:58:23,333 [Jasmine sighs] 781 00:58:23,333 --> 00:58:26,003 - So, you're ready? You're packed? - [Gino] Yeah. 782 00:58:27,204 --> 00:58:29,339 [Gino speaking in English] 783 00:58:30,474 --> 00:58:32,476 I think that's almost everything. 784 00:58:34,779 --> 00:58:38,949 [Jasmine] Today is Gino's last morning in Panama. 785 00:58:38,949 --> 00:58:42,419 We've been through a lot the last 24 hours. 786 00:58:42,419 --> 00:58:46,123 So many [chuckles] emotions. 787 00:58:46,123 --> 00:58:49,960 We had a very, very bad fight. Like, the worst ever. 788 00:58:50,895 --> 00:58:53,898 But, I am so grateful that 789 00:58:54,865 --> 00:58:57,101 at the end of the day 790 00:58:57,101 --> 00:59:00,470 we were able to work through this 791 00:59:00,470 --> 00:59:05,876 because at least we're saying goodbye not in a permanent way. 792 00:59:07,111 --> 00:59:08,713 [Gino speaking] 793 00:59:10,314 --> 00:59:11,315 Wow. 794 00:59:15,485 --> 00:59:18,623 [Jasmine] Do you need a new bag? That one is broken. 795 00:59:18,623 --> 00:59:20,758 [Gino] No. I spent a lot of money on it. 796 00:59:20,758 --> 00:59:22,627 I'm gonna use it until it's dead. 797 00:59:22,627 --> 00:59:24,428 [Gino and Jasmine chuckle] 798 00:59:25,395 --> 00:59:27,131 All right. I think that's it. 799 00:59:29,066 --> 00:59:30,067 Ready? 800 00:59:32,236 --> 00:59:33,938 I think I got everything. 801 00:59:33,938 --> 00:59:36,907 - [Jasmine] Oh, whose that money? - Oh, that's yours. 802 00:59:36,907 --> 00:59:39,043 - [Jasmine] It's mine? - I left it for you. 803 00:59:39,043 --> 00:59:40,544 [Jasmine exclaims] 804 00:59:40,645 --> 00:59:43,080 [Gino] I wanted you to have a little cash. 805 00:59:44,181 --> 00:59:47,652 [Jasmine speaking in English] 806 00:59:47,652 --> 00:59:49,654 Oh, you're welcome. 807 00:59:49,654 --> 00:59:51,455 You can use it for your rent. 808 00:59:52,089 --> 00:59:52,923 Okay? 809 00:59:55,025 --> 01:00:00,097 Gino and I came to an agreement with this apartment, 810 01:00:00,831 --> 01:00:02,900 and we decided to... 811 01:00:02,900 --> 01:00:04,835 [speaking in English] 812 01:00:12,342 --> 01:00:16,647 So, that I could feel like I have some stability 813 01:00:16,647 --> 01:00:18,683 until my visa gets approved. 814 01:00:19,349 --> 01:00:22,519 [Gino] This is the sad part. 815 01:00:22,519 --> 01:00:25,923 [Jasmine] I've realized now that it wasn't fair for me 816 01:00:25,923 --> 01:00:29,526 to expect Gino to keep paying for this apartment. 817 01:00:29,526 --> 01:00:34,832 And I'm very grateful that he's willing to invest to make me feel more comfortable. 818 01:00:34,832 --> 01:00:37,134 [Gino] All right. Uh... 819 01:00:38,168 --> 01:00:39,837 Wow. This... It's stuck. 820 01:00:42,139 --> 01:00:44,875 [Jasmine] The future is so uncertain for me, 821 01:00:45,876 --> 01:00:48,645 But I feel stronger 822 01:00:48,645 --> 01:00:52,883 for him proving that, "Yes, baby, I got your back." 823 01:00:56,887 --> 01:00:59,356 - You're so beautiful. Oh, my God. - Thank you. Okay. 824 01:01:01,892 --> 01:01:04,294 [Jasmine] I am so lucky to have you, baby. 825 01:01:04,962 --> 01:01:06,964 Aw. 826 01:01:08,332 --> 01:01:10,968 [speaking in English] 827 01:01:12,737 --> 01:01:13,971 Don't worry. 828 01:01:15,639 --> 01:01:17,942 You'll be headed to the USA 829 01:01:17,942 --> 01:01:19,810 probably sooner than you think. 830 01:01:20,410 --> 01:01:21,511 You'll see. 831 01:01:27,484 --> 01:01:32,156 The K-1 visa really is the only thing keeping us apart right now. 832 01:01:33,023 --> 01:01:35,559 And that's hard to take because 833 01:01:35,559 --> 01:01:37,327 we have no control over it. 834 01:01:40,030 --> 01:01:42,499 And the long distance, in general, 835 01:01:42,499 --> 01:01:46,236 you know, it's... it's so stressful on our relationship. 836 01:01:46,236 --> 01:01:49,506 So, this visa process dragging on 837 01:01:49,506 --> 01:01:51,809 that... that definitely concerns me. 838 01:01:53,844 --> 01:01:55,112 [Jasmine] There we go. 839 01:01:55,545 --> 01:01:56,546 [Gino] Hola. 840 01:01:57,547 --> 01:02:00,350 But at the same time it was, like, 841 01:02:00,350 --> 01:02:04,054 probably the most productive trip I've ever had with Jasmine. 842 01:02:05,255 --> 01:02:07,091 I think the security's that way. 843 01:02:08,793 --> 01:02:11,095 You know, we overcame a lot 844 01:02:11,095 --> 01:02:15,632 and I feel like we have a stronger connection now than we ever had before. 845 01:02:18,635 --> 01:02:21,839 This is us over here. Not us, but me. 846 01:02:21,839 --> 01:02:23,841 [Jasmine speaking in English] 847 01:02:23,841 --> 01:02:24,942 [Gino softly] Okay. 848 01:02:28,946 --> 01:02:31,381 I know it always sucks 849 01:02:33,283 --> 01:02:35,619 but... 850 01:02:35,619 --> 01:02:38,388 we're close now. It's not like from the beginning. 851 01:02:39,056 --> 01:02:40,657 I'll try to be patient. 852 01:02:42,827 --> 01:02:44,661 I will always be waiting for you. 853 01:02:47,664 --> 01:02:49,066 I love you. 854 01:02:50,667 --> 01:02:51,668 Mmm. 855 01:02:56,240 --> 01:02:59,443 Like, sometimes I, I think to myself, you know, like, 856 01:02:59,443 --> 01:03:04,081 life is so unfair because I love him so much and why I cannot be with him. 857 01:03:05,315 --> 01:03:06,884 [sobs] 858 01:03:06,884 --> 01:03:09,386 I understand there are rules. He's American... 859 01:03:10,754 --> 01:03:13,323 [speaking in English] 860 01:03:14,859 --> 01:03:17,294 You know, I know that's crazy but, like, 861 01:03:17,294 --> 01:03:21,866 guys, if you could only see what we are going through you would understand. 862 01:03:29,006 --> 01:03:30,440 [Gino] I'll see you soon, okay? 863 01:03:37,347 --> 01:03:38,348 [Jasmine chuckling] 864 01:03:42,286 --> 01:03:46,090 I am heartbroken that he's leaving again. 865 01:03:46,090 --> 01:03:49,894 But I am gonna put all my faith into his words 866 01:03:49,894 --> 01:03:53,530 that he's gonna do whatever he has to do 867 01:03:53,530 --> 01:03:55,399 to be finally together. 868 01:03:56,066 --> 01:03:57,902 I love you, baby. 869 01:03:57,902 --> 01:03:59,403 [speaking in other language] 870 01:04:05,509 --> 01:04:07,111 [in English] Because... 871 01:04:07,111 --> 01:04:08,979 [speaking in English] 872 01:04:10,981 --> 01:04:12,549 [sniffles] 873 01:04:40,844 --> 01:04:43,413 [speaking in other language] 874 01:05:00,830 --> 01:05:03,433 [Amanda in English] Razvan and I got back from Croatia yesterday. 875 01:05:04,501 --> 01:05:08,072 Things have been kind of tense. 876 01:05:08,072 --> 01:05:12,642 and it's upsetting to feel like 877 01:05:12,642 --> 01:05:15,579 there hasn't been much progress in our relationship. 878 01:05:16,446 --> 01:05:19,016 [Razvan speaking in other language] 879 01:05:22,519 --> 01:05:25,089 [Amanda in English] We only have two days left together 880 01:05:25,089 --> 01:05:30,094 and I want more solid answers and 881 01:05:30,094 --> 01:05:32,129 like, an outlook for the future. 882 01:05:36,000 --> 01:05:37,567 [Razvan] Are you upset? 883 01:05:37,567 --> 01:05:39,569 No, why would I be upset? 884 01:05:39,569 --> 01:05:41,605 [speaking in English] 885 01:05:41,605 --> 01:05:44,474 - [Amanda] So, what? Okay. - I just wanted to say hi. 886 01:05:46,043 --> 01:05:48,312 You know I don't have, like, many days left. 887 01:05:49,846 --> 01:05:51,315 I know. 888 01:05:52,316 --> 01:05:54,784 Like, we had a good time in Croatia... 889 01:05:55,319 --> 01:05:56,586 Like... 890 01:05:56,586 --> 01:05:58,555 everything has been going good. 891 01:05:59,323 --> 01:06:01,825 So, when I leave... 892 01:06:03,793 --> 01:06:07,797 do you think we're gonna be, like, engaged? 893 01:06:09,866 --> 01:06:10,867 [sighs in exasperation] 894 01:06:14,138 --> 01:06:16,840 You want to be engaged? 895 01:06:16,840 --> 01:06:22,412 I would feel better about our relationship and, like, more secure 896 01:06:22,412 --> 01:06:28,885 if I knew you were, like, willing to commit more. 897 01:06:31,455 --> 01:06:36,126 Engagement was something Razvan and I discussed before I came to Romania. 898 01:06:38,962 --> 01:06:43,600 Since I've been here we've had so many fights but 899 01:06:43,600 --> 01:06:47,237 I feel like I still want to be engaged to Razvan. 900 01:06:47,237 --> 01:06:50,207 I want to feel like, despite all of our fights 901 01:06:50,207 --> 01:06:53,877 he's committed to me because I'm scared, like, when I leave 902 01:06:53,877 --> 01:06:55,612 that he will say, "Okay, you know what, 903 01:06:55,612 --> 01:06:57,881 our relationship isn't the best 904 01:06:57,881 --> 01:07:00,584 and, you know, we just need to, like, part ways." 905 01:07:02,586 --> 01:07:04,821 [Razvan speaking in English] 906 01:07:11,561 --> 01:07:16,100 70% of the time were just fights. 907 01:07:18,568 --> 01:07:21,105 [Amanda] Like, from the fights that we've had here 908 01:07:21,105 --> 01:07:22,972 I've tried to explain it, like, 909 01:07:22,972 --> 01:07:28,412 my emotions, like, with Jason and feeling like finally 910 01:07:28,412 --> 01:07:33,550 - ending that part of my life was difficult for me to-- Yes. - No. 911 01:07:33,550 --> 01:07:36,686 All... all of this time was so difficult for you. 912 01:07:36,686 --> 01:07:38,222 Five months, so difficult. 913 01:07:38,222 --> 01:07:40,124 Through the phone, so difficult. 914 01:07:40,124 --> 01:07:42,359 And again and again and again. 915 01:07:42,359 --> 01:07:44,594 Like, it's not about... 916 01:07:45,562 --> 01:07:47,964 Jason, it's not about anything. 917 01:07:48,898 --> 01:07:51,601 So many things happened until this point. 918 01:07:51,601 --> 01:07:54,138 After so many things you think 919 01:07:54,138 --> 01:07:58,041 I just need to forget everything. 920 01:07:58,142 --> 01:08:00,444 [speaking in English] 921 01:08:05,682 --> 01:08:10,920 I'm shocked that Amanda is talking about being engaged. 922 01:08:10,920 --> 01:08:14,524 How can you want to be engaged with someone when we only have fights? 923 01:08:14,524 --> 01:08:16,793 Only because you want a commitment? 924 01:08:16,793 --> 01:08:21,431 I mean, the biggest commitment is I didn't give up until now. 925 01:08:21,431 --> 01:08:24,668 And I'm still here and I'm still fighting. 926 01:08:24,668 --> 01:08:26,203 I don't know. It's not enough. 927 01:08:28,372 --> 01:08:31,375 [speaking in English] 928 01:08:32,709 --> 01:08:33,710 But... 929 01:08:36,713 --> 01:08:37,714 I feel like... 930 01:08:40,049 --> 01:08:42,852 sometimes my feelings stopped a long time ago... 931 01:08:48,892 --> 01:08:52,596 and I just try to recreate them and then you are just shutting me down, 932 01:08:53,430 --> 01:08:56,366 and we have little time left 933 01:08:57,567 --> 01:09:02,206 and even these days, even there are perfect days, 934 01:09:02,206 --> 01:09:06,210 it will not save... everything. 935 01:09:11,515 --> 01:09:13,082 It sounds like you don't even know 936 01:09:13,082 --> 01:09:15,685 if you want to be together with me right now. 937 01:09:17,654 --> 01:09:18,922 I don't know. 938 01:09:37,841 --> 01:09:39,709 [crying] 939 01:10:08,137 --> 01:10:10,139 Honey babe, 940 01:10:37,334 --> 01:10:42,138 I'm preparing myself to say goodbye to David. 941 01:10:42,138 --> 01:10:45,642 Because he is going back to the U.S. tonight. 942 01:10:46,810 --> 01:10:50,213 But, I'm not ready to see him leave. 943 01:10:56,320 --> 01:10:59,556 I'm worried about our future. 944 01:10:59,556 --> 01:11:02,926 Because I don't know when will I see him again. 945 01:12:25,875 --> 01:12:28,578 [David signing] 946 01:13:51,394 --> 01:13:53,763 [David crying] 947 01:15:17,581 --> 01:15:21,985 [Sheila speaking in other language] 948 01:15:44,608 --> 01:15:46,610 [Sheila in English] 949 01:16:18,942 --> 01:16:23,980 ♪ Someday you're gonna come out and it's so beautiful ♪ 950 01:16:26,149 --> 01:16:31,054 ♪ Someday you're gonna wake up and feel no pain ♪ 951 01:16:45,769 --> 01:16:50,339 ♪ Like a butterfly rising on the wind ♪ 952 01:17:12,696 --> 01:17:16,199 ♪ When you found your wings ♪ 953 01:17:16,199 --> 01:17:20,569 *Then your life begins ♪ 954 01:17:30,113 --> 01:17:32,181 Okay. 955 01:17:32,181 --> 01:17:36,019 I really want to have clarity from Statler about whether she wants kids or not. 956 01:17:36,019 --> 01:17:39,923 Because if we want different things it could just be a waste of time. 957 01:17:39,923 --> 01:17:43,626 So you know, if we like did get married and I wanted kids, 958 01:17:45,361 --> 01:17:47,296 I don't think it would work between us. 959 01:18:04,748 --> 01:18:07,483 - This is super cute. - It is very cute. 960 01:18:07,984 --> 01:18:08,852 Aw! 961 01:18:11,420 --> 01:18:14,490 - This is like a proper tea party. - Proper, yeah. 962 01:18:14,490 --> 01:18:16,625 Except you don't drink tea. 963 01:18:16,625 --> 01:18:19,595 [Statler] It's our last morning in Scotland. 964 01:18:19,595 --> 01:18:23,466 And we are having our last little breakfast in the castle. 965 01:18:23,466 --> 01:18:27,804 Overall, our time together here has been absolutely amazing. 966 01:18:27,804 --> 01:18:32,141 But, I'm feeling sad because I'm going after this trip. 967 01:18:32,141 --> 01:18:34,610 So, it is hard to enjoy the moment. 968 01:18:34,610 --> 01:18:36,312 Because, I know it's about to end. 969 01:18:36,312 --> 01:18:37,914 Can I get you any cute breakfast this morning? 970 01:18:37,914 --> 01:18:40,817 - Yes, do you have any vegan options for breakfast? - We do. 971 01:18:40,817 --> 01:18:43,519 We've got vegan bacon sausage. 972 01:18:44,120 --> 01:18:45,789 Yeah, how about toast? 973 01:18:45,789 --> 01:18:48,157 - Yeah, of course, yeah. - Thank you. 974 01:18:51,127 --> 01:18:53,062 - This is nice. - It's very nice. 975 01:18:54,030 --> 01:18:54,964 Very quiet, though. 976 01:18:56,165 --> 01:18:58,567 - Like too quiet. - It's too quiet, isn't it? 977 01:19:03,406 --> 01:19:06,876 [Dempsey] The last two days have been so nice. 978 01:19:06,876 --> 01:19:11,881 And I am starting to imagine what our life together can be like. 979 01:19:11,881 --> 01:19:14,818 But I'm worried because, in the car right yesterday, 980 01:19:14,818 --> 01:19:17,020 me and Statler had a conversation 981 01:19:17,020 --> 01:19:18,687 about having a family. 982 01:19:18,687 --> 01:19:21,390 And it doesn't seem like we're on the same page about that. 983 01:19:23,827 --> 01:19:27,964 I really want to have clarity from Statler about whether she wants kids or not. 984 01:19:27,964 --> 01:19:31,300 Because if we want different things, our whole relationship 985 01:19:32,001 --> 01:19:33,636 could just be a waste of time. 986 01:19:36,239 --> 01:19:39,876 So, I'm getting a little bit emotional as our time is coming to an end. 987 01:19:39,876 --> 01:19:42,278 I know, I didn't wanna think about it. 988 01:19:43,679 --> 01:19:45,148 Sad. 989 01:19:45,148 --> 01:19:47,183 [Dempsey] I kind of wanna talk about our future. 990 01:19:48,151 --> 01:19:49,418 [Statler] Okay. 991 01:19:49,418 --> 01:19:52,856 - So you know, if you'd like to get married one day? - Yeah. 992 01:19:53,322 --> 01:19:54,490 And say... 993 01:19:55,524 --> 01:19:57,493 like I wanted... I wanted kids. 994 01:19:59,495 --> 01:20:01,097 And... 995 01:20:01,097 --> 01:20:04,901 I... obviously has to be like both of us that makes a decision. 996 01:20:04,901 --> 01:20:06,635 - Yeah. - Whether we do or not. 997 01:20:07,436 --> 01:20:09,472 - Why do you want kids. Yeah. - Why? 998 01:20:11,674 --> 01:20:14,510 I just think I'd be really good Mom. 999 01:20:14,510 --> 01:20:17,947 [Dempsey] And children make the world a better place, you can learn so much from kids. 1000 01:20:20,349 --> 01:20:23,019 - You don't want kids? - I don't know if I want kids. 1001 01:20:23,019 --> 01:20:24,620 It just seems like a lot of work. 1002 01:20:26,555 --> 01:20:28,491 Yeah, but... But it'll be worth it. 1003 01:20:31,895 --> 01:20:35,664 Like, I look at my dad's relationship with me and my 1004 01:20:35,664 --> 01:20:38,701 grandparents relationship with what they had with my dad 1005 01:20:40,203 --> 01:20:44,440 and it was just a beautiful thing to... to watch and be a part of. 1006 01:20:44,440 --> 01:20:47,710 And I would like to have a like a little mini me running around. 1007 01:20:49,512 --> 01:20:50,479 Would you adopt? 1008 01:20:51,547 --> 01:20:53,316 [Dempsey] Yeah, I would consider adoption, yeah. 1009 01:20:53,316 --> 01:20:54,517 I would have one of each. 1010 01:20:57,153 --> 01:20:59,255 I don't know if I could adopt. 1011 01:21:00,924 --> 01:21:04,127 'Cause I'm an adoptee and I just know 1012 01:21:04,127 --> 01:21:09,298 all of the incredible struggles that adoptees face, I don't know if I 1013 01:21:09,298 --> 01:21:14,971 personally have the mental willpower, emotional willpower. 1014 01:21:14,971 --> 01:21:18,641 Okay, I just, I don't feel like I have that maternal bond inside me. 1015 01:21:20,944 --> 01:21:25,714 [Statler] I think a lot of people go into adoption just thinking it's all hunky-dory, 1016 01:21:25,714 --> 01:21:27,951 and the kid's gonna be grateful to you. 1017 01:21:27,951 --> 01:21:31,487 and things are gonna be easy and you're really gonna have to think about 1018 01:21:31,487 --> 01:21:33,089 a million different things. 1019 01:21:33,822 --> 01:21:37,226 And it's just not the case. 1020 01:21:37,226 --> 01:21:40,964 You know, I was taken away pretty much the second I was born, 1021 01:21:40,964 --> 01:21:42,365 so I've always felt 1022 01:21:43,432 --> 01:21:45,168 that missing part of me. 1023 01:21:45,168 --> 01:21:47,971 And I still have a lot of 1024 01:21:47,971 --> 01:21:52,141 adoptee trauma that I have not worked through. 1025 01:21:52,141 --> 01:21:55,311 It's honestly kind of triggering just to have this kind of conversation. 1026 01:21:57,346 --> 01:21:58,814 Mmm, well... 1027 01:22:01,050 --> 01:22:04,153 I will have a child at some point, whether I do it at my own or not. 1028 01:22:04,153 --> 01:22:05,221 [clears throat] 1029 01:22:06,255 --> 01:22:08,057 If you wanted kids badly 1030 01:22:08,057 --> 01:22:13,096 then like you had to have kids then I don't think it will work between us. 1031 01:22:15,364 --> 01:22:18,034 'Cause I really don't... I really don't want kids. 1032 01:22:20,303 --> 01:22:21,137 Okay. 1033 01:22:24,440 --> 01:22:25,774 Cool. 1034 01:22:25,774 --> 01:22:27,910 Great talk. I'm gonna go get ready now. 1035 01:22:29,812 --> 01:22:31,014 Okay. 1036 01:22:39,722 --> 01:22:42,258 [Statler] Dempsey and I have talked about 1037 01:22:42,258 --> 01:22:46,929 kids and she said, you know she might want kids in the future. 1038 01:22:47,030 --> 01:22:49,265 Now, she really, really wants kids. 1039 01:22:49,265 --> 01:22:52,301 But, it's a lot of responsibility 1040 01:22:52,301 --> 01:22:56,539 And I don't have that same experience of what she saw with 1041 01:22:56,539 --> 01:23:02,311 her granddad and her dad and how they all have like this super tight family. 1042 01:23:02,311 --> 01:23:03,779 It's hard to relate to. 1043 01:23:04,813 --> 01:23:07,783 I was really hoping I'd be enough for her. 1044 01:23:07,783 --> 01:23:10,053 But, now I'm terrified that I'm not. 1045 01:23:21,330 --> 01:23:23,599 [Dempsey] It's something that she hadn't made her mind upon yet and 1046 01:23:24,833 --> 01:23:27,436 that she would consider it. 1047 01:23:30,073 --> 01:23:33,076 Yeah. It's a make it or break it for her, isn't it so? 1048 01:23:42,751 --> 01:23:45,088 [narrator] Next time on, Before the 90 Days 1049 01:23:45,088 --> 01:23:46,789 You know that, I love you so much, Meisha. 1050 01:23:49,792 --> 01:23:53,596 I have no doubts that I'm willing to marry her. But I don't know how 1051 01:23:53,596 --> 01:23:56,465 her brain, her heart will say to me. 1052 01:24:01,537 --> 01:24:02,938 Are you saying yes or no? 1053 01:24:05,641 --> 01:24:07,176 What is this? 1054 01:24:07,176 --> 01:24:09,778 Like a little present, because I love you. 1055 01:24:10,379 --> 01:24:12,014 What? 1056 01:24:12,115 --> 01:24:16,185 [Amanda] After our disagreement I'm worried that he's gonna give up on us. 1057 01:24:16,185 --> 01:24:21,157 In my head, I'm just trying to mentally prepare myself for what's about to happen. 1058 01:24:22,225 --> 01:24:24,160 I love you so much. 1059 01:24:24,160 --> 01:24:26,662 But, that... you are my worst enemy. 1060 01:24:27,563 --> 01:24:28,964 Things will not change. 1061 01:24:32,034 --> 01:24:33,736 [woman] Are congratulations in order? 1062 01:24:35,138 --> 01:24:36,339 Am I gonna be an aunty? 1063 01:24:38,707 --> 01:24:42,811 Last week Violet called me and told me that she's pregnant. 1064 01:24:43,912 --> 01:24:46,449 And it's my... 1065 01:24:46,449 --> 01:24:47,850 [woman] What happened? 1066 01:24:48,884 --> 01:24:50,153 [Statler] Dempsey. 1067 01:24:51,387 --> 01:24:53,422 Like, can you frickin talk to me? 1068 01:24:56,592 --> 01:24:58,294 That's make or break for our relationship 1069 01:24:58,294 --> 01:25:00,729 and you just said our relationship is not gonna work. 1070 01:25:03,366 --> 01:25:04,867 Are you done with us? 1071 01:25:08,404 --> 01:25:10,606 [Cleo] I'm just holding on to the positives. 1072 01:25:10,606 --> 01:25:14,277 It's not like I can forget things that happened. 1073 01:25:14,277 --> 01:25:16,979 Some of the things are little bit like a dent in our relationship. 1074 01:25:18,447 --> 01:25:20,416 [Cleo] Sometimes you can really love somebody. 1075 01:25:20,416 --> 01:25:24,920 At the same time, you just know that maybe you're not meant to be together. 1076 01:25:26,922 --> 01:25:28,191 [bleep] 1077 01:25:31,260 --> 01:25:34,597 [Gino] It's a huge day, because Jasmine has her visa interview 1078 01:25:34,597 --> 01:25:36,465 at the embassy in Panama. 1079 01:25:36,465 --> 01:25:39,335 We've been waiting over an year and a half. I'm so excited. 1080 01:25:39,335 --> 01:25:40,603 I can't wait. 1081 01:25:40,603 --> 01:25:42,338 [cell phone ringing] 1082 01:25:42,338 --> 01:25:45,341 Jasmine, baby, there you are.