1
00:00:01,302 --> 00:00:02,836
[Statler] Previously on
Before The 90 Days...
2
00:00:15,883 --> 00:00:18,152
Finally I am engaged.
3
00:00:19,720 --> 00:00:20,554
Mmm!
4
00:00:23,357 --> 00:00:25,959
Happy birthday, princess.
5
00:00:25,959 --> 00:00:30,764
[Dempsey] I can't believe
that Statler has booked
a full castle for my birthday.
6
00:00:30,764 --> 00:00:32,833
[Dempsey giggles]
7
00:00:32,833 --> 00:00:34,468
[Dempsey]
Statler makes me feel safe,
8
00:00:34,468 --> 00:00:37,538
so maybe I shouldn't
be pushing away
9
00:00:37,538 --> 00:00:39,873
the happily ever after
that I've always wanted.
10
00:00:39,873 --> 00:00:42,009
[giggles]
11
00:00:42,009 --> 00:00:46,347
Ask your mother
why her and your ex-wife
didn't get along.
12
00:00:47,215 --> 00:00:49,750
[in Romanian]
13
00:00:51,719 --> 00:00:53,154
[Daniela in Romanian]
14
00:00:53,154 --> 00:00:54,722
[Razvan in English]
15
00:00:54,722 --> 00:00:57,057
- Do you think we match?
- [Razvan] I don't know.
16
00:00:57,057 --> 00:00:58,792
They tell me different things.
17
00:00:58,792 --> 00:01:00,728
[in Romanian]
18
00:01:07,301 --> 00:01:09,537
To be totally honest with you,
19
00:01:09,537 --> 00:01:14,975
I did call
a private investigator
to look into your background.
20
00:01:16,610 --> 00:01:19,780
[in Vietnamese]
21
00:01:34,862 --> 00:01:36,897
See, this is the thing
is, like, making me seem like
22
00:01:36,897 --> 00:01:40,501
I'm, like, seeking out
lone women at bars
all the time
23
00:01:40,501 --> 00:01:41,702
- No, that's... okay.
- to have conversations with
24
00:01:45,439 --> 00:01:47,175
[Christian]
How am I gonna be able
to be with somebody
25
00:01:47,175 --> 00:01:49,777
who can't even
tell how I feel?
26
00:01:49,777 --> 00:01:52,446
I don't know if I can go on
if this is gonna continue.
27
00:01:56,984 --> 00:01:59,687
All you do is to compare me
to your family,
28
00:01:59,687 --> 00:02:04,858
to just let me know
that they are more important
than me.
29
00:02:04,858 --> 00:02:08,629
I'm breaking up with you
because I believe that
this is the best decision.
30
00:02:09,263 --> 00:02:10,097
Walk away.
31
00:02:12,366 --> 00:02:13,201
[Gino] I can't stay here.
32
00:02:14,435 --> 00:02:15,269
It's over.
33
00:02:18,306 --> 00:02:19,473
[sniffs]
34
00:02:31,219 --> 00:02:33,887
- [Amanda] Oh,
look how beautiful that is.
- [Razvan] Yes, I know.
35
00:02:33,887 --> 00:02:35,055
[Amanda] Looks so pretty.
36
00:02:42,563 --> 00:02:44,064
- [Razvan] It's nice, right?
- [Amanda] Yeah.
37
00:02:45,098 --> 00:02:46,867
Today is our last day
in Croatia,
38
00:02:46,867 --> 00:02:51,472
so Razvan planned
a beach day with us
and his family.
39
00:02:51,472 --> 00:02:55,809
And while things
did get tense yesterday
at his family's house,
40
00:02:55,809 --> 00:02:57,678
we're in
a much better place today.
41
00:02:59,313 --> 00:03:00,248
Mmm.
42
00:03:05,152 --> 00:03:06,887
- [bleep]
- [laughing] Oh, my God.
43
00:03:06,887 --> 00:03:08,155
Well, no, continue.
44
00:03:08,256 --> 00:03:09,890
- [laughing] No, I'm stopping!
- No, I like it.
45
00:03:09,890 --> 00:03:11,058
You like it last night.
46
00:03:13,060 --> 00:03:16,764
Last night we had sex,
I think, four times.
47
00:03:17,265 --> 00:03:18,699
Oh.
48
00:03:18,699 --> 00:03:21,535
She just come to me,
grab me, and tell me,
49
00:03:21,535 --> 00:03:25,038
"You need to [bleep] me
[laughing] right now."
50
00:03:27,775 --> 00:03:28,609
[laughs]
51
00:03:32,713 --> 00:03:36,417
in that moment,
and it was a nice release.
52
00:03:37,951 --> 00:03:40,388
Hello, guys.
Here are some of these
for you to look.
53
00:03:41,522 --> 00:03:42,623
- Thank you.
- Thank you.
54
00:03:45,092 --> 00:03:46,527
[Amanda] I want a mojito.
55
00:03:47,094 --> 00:03:48,195
[Razvan] So a mojito
56
00:03:48,296 --> 00:03:50,364
- and two energy drinks.
- [man]
57
00:03:51,399 --> 00:03:54,835
I cannot say I'm 100% back
to the relationship,
58
00:03:54,835 --> 00:03:58,606
but I'm happy
that she's trying.
59
00:04:00,474 --> 00:04:05,178
I just want
to live in the present
and see how things are.
60
00:04:06,213 --> 00:04:07,515
- Hey. Good morning.
- Hi.
61
00:04:07,515 --> 00:04:08,916
[Razvan in Romanian]
62
00:04:08,916 --> 00:04:10,318
[in Romanian]
63
00:04:10,318 --> 00:04:11,452
- [Razvan speaking Romanian]
- [Amanda] Hi.
64
00:04:12,353 --> 00:04:14,422
- [in Romanian]
- Oh. [chuckles]
65
00:04:14,422 --> 00:04:16,490
[Razvan]
66
00:04:17,391 --> 00:04:18,225
[Daniela in English] Okay.
67
00:04:20,227 --> 00:04:21,762
Oh, I see you got company.
68
00:04:21,762 --> 00:04:23,497
[Avram] Huh?
69
00:04:23,497 --> 00:04:24,998
[Amanda] What do you want?
You want something?
70
00:04:26,166 --> 00:04:29,803
- [Razvan in English]
So, one pizza.
- Sure. Okay.
71
00:04:29,803 --> 00:04:32,906
And, for me, a margherita.
72
00:04:34,141 --> 00:04:37,345
French fries for me.
Thank you.
73
00:04:37,345 --> 00:04:41,349
Tell your mom that I had
a really nice time last night
74
00:04:41,349 --> 00:04:43,517
- and she's an amazing cook.
- [Razvan] Um...
75
00:04:44,552 --> 00:04:47,087
[in Romanian]
76
00:04:50,858 --> 00:04:53,627
[in Romanian]
77
00:04:53,627 --> 00:04:56,063
[Razvan in English]
She's glad that you like her.
78
00:04:58,499 --> 00:04:59,900
She also like you.
79
00:04:59,900 --> 00:05:01,402
- [laughs]
- [Daniela]
80
00:05:01,402 --> 00:05:03,371
- Not that much
but she likes you.
- Did she say that?
81
00:05:03,371 --> 00:05:05,839
- [in English]
- [laughs]
82
00:05:08,376 --> 00:05:12,413
- Are you gonna put on
your swimsuit?
- Yeah, going now.
83
00:05:13,747 --> 00:05:15,082
[Amanda chuckles]
84
00:05:16,450 --> 00:05:22,390
Yeah, so, what do you think
about Razvan?
85
00:05:22,390 --> 00:05:29,463
I think he's a really good guy
with such a good, pure heart.
That's why I love him.
86
00:05:29,463 --> 00:05:33,066
I was really nervous
about my kids liking him,
87
00:05:33,066 --> 00:05:34,602
but they get along so good.
88
00:05:35,168 --> 00:05:37,204
[Fabian in Romanian]
89
00:05:44,011 --> 00:05:45,278
[in Romanian]
90
00:05:45,278 --> 00:05:48,081
- [Fabian]
- [laughs]
91
00:05:48,081 --> 00:05:49,450
[Fabian laughs]
92
00:05:52,786 --> 00:05:53,921
[Fabian] Oh, thank you.
93
00:05:53,921 --> 00:05:55,255
Okay, should I put it
maybe over here?
94
00:05:55,255 --> 00:05:56,524
- [Amanda] Uh, yeah.
- [Avram in English] Thank you.
95
00:05:58,492 --> 00:06:00,160
Oh, look at this food.
96
00:06:05,065 --> 00:06:06,199
- [chuckles]
- Uh...
97
00:06:06,199 --> 00:06:09,202
[in Romanian]
98
00:06:10,103 --> 00:06:11,739
[Razvan in English]
99
00:06:18,812 --> 00:06:19,647
Oh.
100
00:06:20,581 --> 00:06:21,615
[laughs]
101
00:06:25,819 --> 00:06:31,892
I do love Amanda,
but the last days have been
incredible confusing for me.
102
00:06:31,892 --> 00:06:35,262
I'm having a hard time
to know what to do.
103
00:06:35,262 --> 00:06:37,965
My mother's opinion
really matters,
104
00:06:37,965 --> 00:06:41,068
so I want to see
what she thinks about Amanda.
105
00:06:43,136 --> 00:06:45,806
[in Romanian]
106
00:06:46,607 --> 00:06:47,741
[chuckles]
107
00:06:56,083 --> 00:07:00,721
[Amanda] When Razvan
asks his mom to talk
it makes me anxious
108
00:07:00,721 --> 00:07:05,325
because I don't know
what him and his mom
are gonna be discussing.
109
00:07:05,325 --> 00:07:12,399
I really hope that Razvan
does not bring up
our fights that we've had
110
00:07:12,500 --> 00:07:14,234
because I don't want her
to get the wrong impression
111
00:07:14,234 --> 00:07:18,238
or have a bad view
of our relationship.
112
00:07:18,238 --> 00:07:20,040
- [Daniela in Romanian]
- [Razvan in Romanian]
113
00:07:25,679 --> 00:07:26,680
[sighs]
114
00:09:47,287 --> 00:09:49,356
My trip has gone
down the drain.
115
00:09:49,356 --> 00:09:51,925
This trip I thought
that was gonna be so amazing
116
00:09:51,925 --> 00:09:53,126
is just... [bleep]
117
00:09:58,331 --> 00:10:01,735
I'm going back
to the apartment alone because...
118
00:10:03,503 --> 00:10:07,140
...Jasmine decided
to end our relationship.
119
00:10:09,042 --> 00:10:10,844
I'm heartbroken
120
00:10:12,312 --> 00:10:13,814
because she's
the love of my life.
121
00:10:13,814 --> 00:10:15,082
I expected to marry her.
122
00:10:19,486 --> 00:10:23,123
I'm angry as well
because I feel like
123
00:10:23,123 --> 00:10:27,060
I've tried very hard
in this relationship
to make her happy.
124
00:10:29,362 --> 00:10:33,433
And I'm just so tired of her
losing it like this.
125
00:10:35,903 --> 00:10:39,572
And she'll probably
continue to do so,
you know, in the future
126
00:10:39,572 --> 00:10:40,440
and I don't want that.
127
00:10:42,409 --> 00:10:43,877
So I'm gonna pack my things
128
00:10:44,544 --> 00:10:45,779
and I'm going home.
129
00:11:01,729 --> 00:11:02,495
[bang]
130
00:11:03,731 --> 00:11:05,132
[Gino]
131
00:11:05,132 --> 00:11:08,268
[Jasmine]
132
00:11:09,937 --> 00:11:10,838
[Gino]
133
00:11:21,782 --> 00:11:23,450
[Jasmine]
134
00:11:26,553 --> 00:11:28,521
Like... [crying]
135
00:11:35,128 --> 00:11:35,963
[sniffs]
136
00:11:37,798 --> 00:11:39,466
Because I love you, Gino.
137
00:11:44,872 --> 00:11:46,673
- [Gino] Mmm.
- [cries]
138
00:11:48,508 --> 00:11:51,078
[Jasmine crying]
139
00:11:58,418 --> 00:12:01,989
I get angry, so angry,
and I, like...
140
00:12:19,239 --> 00:12:20,974
[cries]
141
00:12:26,346 --> 00:12:29,983
[Jasmine] We have had
very bad moments and argument.
142
00:12:29,983 --> 00:12:31,551
I feel like I ruin it,
you know,
143
00:12:31,551 --> 00:12:33,086
because [sniffs]
144
00:12:33,086 --> 00:12:37,324
I keep bringing some, like,
big baggage that I have.
[sniffs]
145
00:12:39,092 --> 00:12:42,295
So [sniffs] I felt to myself,
like, [sniffs]
146
00:12:42,295 --> 00:12:43,897
the best that could
happen to Gino
147
00:12:43,897 --> 00:12:45,265
was just to take a plane
148
00:12:45,265 --> 00:12:48,001
and forget about
my existence in Panama
149
00:12:48,001 --> 00:12:49,970
and everything
that we ever had.
150
00:12:51,038 --> 00:12:51,939
[cries]
151
00:12:51,939 --> 00:12:52,840
[Jasmine] But...
152
00:12:53,373 --> 00:12:54,574
[sniffs]
153
00:12:54,574 --> 00:12:57,510
...you really know
how much you love a person
154
00:12:57,510 --> 00:13:00,848
when you imagine your life
without that person.
155
00:13:08,421 --> 00:13:10,490
Physically sick.
156
00:13:10,490 --> 00:13:13,193
I feel like
I cannot be without him.
157
00:13:18,866 --> 00:13:19,699
Are you mad at me?
158
00:13:22,735 --> 00:13:24,872
- And I'm sorry, baby.
- I'm not mad at you.
159
00:13:24,872 --> 00:13:28,541
Your family is important,
I get it.
160
00:13:30,911 --> 00:13:34,882
- Yeah, they are to me.
- And I have
to earn that place
161
00:13:34,882 --> 00:13:37,017
and be the most important
person in your life.
162
00:13:37,017 --> 00:13:41,088
I'm gonna earn it
because I want to be
your wife.
163
00:13:41,922 --> 00:13:43,156
I don't want to lose you.
164
00:13:48,996 --> 00:13:52,799
Well, I mean,
I don't want you to be angry
and blowing up at me,
165
00:13:52,900 --> 00:13:56,904
and I want to, I don't want,
it's not easy to handle that
for me.
166
00:13:57,470 --> 00:13:59,206
[sniffs]
167
00:13:59,206 --> 00:14:02,209
We've known each other
for two-and-a-half years now,
168
00:14:02,209 --> 00:14:05,378
and it's like something
that we can't overcome.
169
00:14:11,484 --> 00:14:13,420
It breaks my heart
to see Jasmine crying.
170
00:14:14,221 --> 00:14:15,055
Um...
171
00:14:18,358 --> 00:14:21,328
You know, I want
to save our relationship,
I really do.
172
00:14:22,062 --> 00:14:22,930
I love her.
173
00:14:23,931 --> 00:14:26,133
But...
174
00:14:26,133 --> 00:14:32,172
...after our talk in the park,
she didn't seem very willing
to try to work things out.
175
00:14:33,941 --> 00:14:35,075
I need to give you something.
176
00:14:37,210 --> 00:14:38,045
Okay.
177
00:14:39,179 --> 00:14:40,013
So just a minute.
178
00:14:42,049 --> 00:14:42,950
[Gino] At this point...
179
00:14:44,284 --> 00:14:46,954
...I'm not really feeling like
anything's gonna change.
180
00:14:49,256 --> 00:14:50,090
I just...
181
00:14:51,959 --> 00:14:52,960
I'm confused.
182
00:15:01,301 --> 00:15:02,669
Could you please stand up?
183
00:15:06,139 --> 00:15:07,107
[sniffs]
184
00:15:08,541 --> 00:15:09,376
Baby.
185
00:15:14,314 --> 00:15:16,149
[cries]
186
00:15:16,149 --> 00:15:19,319
Like, ever since I met you,
187
00:15:19,319 --> 00:15:25,458
[sniffs] I crave your smell,
your hugs, your kisses,
188
00:15:25,458 --> 00:15:28,661
and I know, baby,
that I'm so [bleep] messed up.
189
00:15:29,796 --> 00:15:33,200
And I'm so [sniffs]
crazy sometimes.
190
00:15:34,734 --> 00:15:37,170
But I promise
that I'm gonna change.
191
00:15:39,239 --> 00:15:41,708
And this
that I'm gonna show you...
192
00:15:49,516 --> 00:15:52,119
I'm sorry for being a bitch
193
00:15:52,119 --> 00:15:56,256
and wanting you
to upgrade this ring.
194
00:15:57,190 --> 00:15:58,725
But you know what? [sniffs]
195
00:15:58,725 --> 00:16:05,598
Like, in my eyes,
[sniffs] and for me
this ring is priceless
196
00:16:05,598 --> 00:16:09,469
and not even
all the money on the world
can buy it
197
00:16:10,903 --> 00:16:15,142
because this is
from the love of my life.
[sniffs]
198
00:16:16,609 --> 00:16:17,444
So, Gino...
199
00:16:20,580 --> 00:16:24,417
Will you take me, like,
as your fiancé back again?
200
00:16:24,417 --> 00:16:25,518
Will you marry me?
201
00:16:41,068 --> 00:16:42,269
[Statler]
202
00:16:42,269 --> 00:16:43,770
[giggles]
203
00:16:43,770 --> 00:16:46,473
[Statler]
204
00:16:50,143 --> 00:16:50,977
Seriously?
205
00:16:51,611 --> 00:16:54,347
I don't know if I want kids.
206
00:16:54,347 --> 00:16:57,917
Statler has told me
that she is open
to having kids,
207
00:16:57,917 --> 00:17:00,653
so I'm a little bit confused
to hear something
different now.
208
00:17:23,576 --> 00:17:27,980
This is a beautiful country.
Beautiful city.
209
00:17:27,980 --> 00:17:30,850
Even when it's raining
it's just beautiful here.
210
00:17:33,453 --> 00:17:34,887
Yeah, I like it a lot.
211
00:17:36,523 --> 00:17:38,024
Are you sad that I'm leaving?
212
00:17:38,558 --> 00:17:40,127
Mmm.
213
00:17:40,127 --> 00:17:41,794
[chuckles]
You have to think about it?
214
00:17:43,563 --> 00:17:45,432
[in Vietnamese]
215
00:18:30,510 --> 00:18:32,379
You look beautiful.
216
00:18:32,379 --> 00:18:34,013
- [in English] Thank you.
- You're welcome.
217
00:18:36,349 --> 00:18:37,517
Oh, hello.
218
00:18:37,517 --> 00:18:38,518
Oh, okay.
219
00:18:39,018 --> 00:18:40,720
Uh, you order first.
220
00:18:41,721 --> 00:18:44,857
[in Vietnamese]
221
00:18:44,857 --> 00:18:47,694
Peach tea and, oh, ice cream.
222
00:18:47,694 --> 00:18:49,896
So I'm gonna have
salted caramel.
223
00:18:50,697 --> 00:18:51,564
- Okay?
- Okay.
224
00:18:51,564 --> 00:18:52,499
Okay.
225
00:18:52,499 --> 00:18:53,900
- Yeah.
- [in Vietnamese]
226
00:18:57,504 --> 00:19:01,208
- [in English]
Why you look sad?
- Because I'm leaving.
227
00:19:02,975 --> 00:19:05,212
I don't want
to necessarily leave.
228
00:19:05,212 --> 00:19:07,447
For the most part
I really enjoyed myself,
229
00:19:07,947 --> 00:19:09,382
so, yeah.
230
00:19:09,382 --> 00:19:10,650
- Mmm.
- I'm gonna be, oh.
231
00:19:12,419 --> 00:19:13,620
Oh, wow.
232
00:19:13,620 --> 00:19:15,054
You want
to share this with me?
233
00:19:15,054 --> 00:19:17,324
- Mmm, no.
- No?
234
00:19:17,324 --> 00:19:21,361
So I'm gonna be
a fat kid by myself?
Okay, that's fine.
235
00:19:22,929 --> 00:19:25,932
So I, you know,
I feel really bad
236
00:19:25,932 --> 00:19:27,600
about
the private investigator,
237
00:19:27,600 --> 00:19:31,037
and I really just want
to apologize.
238
00:19:34,140 --> 00:19:38,511
I had a lot of questions
that I wanted answers to
when I came here,
239
00:19:38,511 --> 00:19:43,683
but I realized that
the thing that matter the most
240
00:19:43,683 --> 00:19:45,952
was us being able
to communicate properly.
241
00:19:47,387 --> 00:19:48,488
Did you um...
242
00:19:50,122 --> 00:19:53,860
Did you enjoy my time here,
like, me coming to visit you?
243
00:19:55,995 --> 00:19:56,829
Mmm...
244
00:20:31,831 --> 00:20:32,665
Yeah.
245
00:20:33,900 --> 00:20:35,502
Yeah, we have a history.
246
00:20:36,102 --> 00:20:38,170
Two years, man.
247
00:20:38,170 --> 00:20:40,707
Can't just walk away
from two years
without really trying,
248
00:20:40,707 --> 00:20:41,741
and I realize...
249
00:20:43,943 --> 00:20:46,078
- [laughing] 100 years?
- [laughs]
250
00:20:47,280 --> 00:20:48,180
We'll try.
251
00:20:48,180 --> 00:20:49,916
You know,
we owe it to each other,
252
00:20:49,916 --> 00:20:53,219
we owe it to ourselves
to make a real effort.
253
00:20:59,025 --> 00:21:01,328
[laughs]
254
00:21:01,328 --> 00:21:03,996
I feel that we are moving
in the right direction.
255
00:21:03,996 --> 00:21:06,333
I feel that we have
a strong understanding.
256
00:21:06,333 --> 00:21:08,134
We're having
better conversations.
257
00:21:08,134 --> 00:21:11,471
So I do believe
this relationship is fixable.
258
00:21:25,217 --> 00:21:26,052
Yes.
259
00:21:26,886 --> 00:21:28,988
- Yes, ma'am.
- [chuckles]
260
00:21:36,195 --> 00:21:37,997
- Oh, my luggage?
- Your luggage.
261
00:21:37,997 --> 00:21:39,632
- Yes.
- Yeah, that would be nice.
262
00:21:39,632 --> 00:21:42,969
We get to spend
a little bit more time
together before I leave.
263
00:21:42,969 --> 00:21:44,371
That would be awesome.
264
00:21:45,572 --> 00:21:46,706
Yeah.
265
00:21:47,807 --> 00:21:50,377
Is it a date tomorrow morning?
266
00:21:50,377 --> 00:21:52,078
- It's a date?
- Mmm-hmm.
267
00:21:55,382 --> 00:22:00,553
After yesterday,
Violet, by right,
could have said
268
00:22:00,553 --> 00:22:02,522
she didn't want
to speak to me again.
269
00:22:02,522 --> 00:22:04,891
But I can see and I know
that she still cares,
270
00:22:04,891 --> 00:22:07,394
and she hasn't given up on us.
271
00:22:07,394 --> 00:22:09,962
We both have a hard time
expressing ourselves,
272
00:22:09,962 --> 00:22:15,435
but time is running out
and I still really want
to solidify this relationship.
273
00:22:15,435 --> 00:22:18,605
So there's something
I want to tell her
274
00:22:18,605 --> 00:22:20,306
before I get on
that plane tomorrow.
275
00:22:34,186 --> 00:22:35,922
[Statler]
276
00:22:37,123 --> 00:22:38,425
Wow.
277
00:22:38,425 --> 00:22:40,427
[Dempsey] Oh, look,
it's the dining room.
278
00:22:40,427 --> 00:22:42,094
Would you care
to pass me the sugar?
279
00:22:42,094 --> 00:22:44,130
I will if I could have
the servant to do it.
280
00:22:44,130 --> 00:22:45,632
En garde.
281
00:22:45,632 --> 00:22:47,434
[both] Ha, ha, ha!
282
00:22:47,434 --> 00:22:48,935
Look at this!
283
00:22:48,935 --> 00:22:52,439
This is how proper royalty
takes, like, a dump.
284
00:22:52,439 --> 00:22:55,642
- [Dempsey] Wow!
- [Statler] I've never seen
grass this green.
285
00:22:56,443 --> 00:22:58,110
[Dempsey] Can see for miles.
286
00:23:08,721 --> 00:23:10,523
[Statler] We just arrived
in Scotland yesterday,
287
00:23:10,523 --> 00:23:12,592
and today
is Dempsey's birthday
288
00:23:12,592 --> 00:23:14,060
so I'm hoping to make this
289
00:23:14,060 --> 00:23:15,962
the most
memorable birthday ever.
290
00:23:17,864 --> 00:23:21,601
We definitely
did have castle sex.
Check that off the list.
291
00:23:21,601 --> 00:23:26,272
And now
we're driving to Edinburgh
to get some sightseeing in.
292
00:23:27,474 --> 00:23:29,308
[Statler]
293
00:23:31,878 --> 00:23:32,712
[Dempsey]
294
00:23:43,823 --> 00:23:47,326
Everything's just been insane.
It's just been magic.
295
00:23:48,327 --> 00:23:50,830
- Stay in a castle? Come on.
- [chuckles]
296
00:23:52,131 --> 00:23:53,833
- That was all you.
- [chuckles softly]
297
00:23:57,336 --> 00:24:00,607
[Dempsey] I was having
some doubts about Statler
after she met my friends,
298
00:24:00,607 --> 00:24:03,009
but the time
I've spent with Statler
299
00:24:03,009 --> 00:24:04,644
has been the happiest
I've ever been
300
00:24:04,644 --> 00:24:05,512
in a relationship.
301
00:24:07,346 --> 00:24:11,518
And if anything goes wrong
between me and Statler
at this point
302
00:24:11,518 --> 00:24:13,853
I would be devastated.
303
00:24:15,688 --> 00:24:20,527
The idea of Statler
moving in with me
still scares me,
304
00:24:20,527 --> 00:24:25,197
but the more time
we spend with each other
I am warming up to the idea.
305
00:24:28,000 --> 00:24:29,368
You have
the most beautiful eyes,
306
00:24:30,036 --> 00:24:32,271
- aside from mine.
- [giggles]
307
00:24:34,073 --> 00:24:35,875
[chuckles]
308
00:24:35,875 --> 00:24:38,144
[Statler] We could just
have our eyes have sex
309
00:24:38,144 --> 00:24:39,612
and make their own babies.
310
00:24:45,552 --> 00:24:48,688
I could be a full-time mom.
[chuckles]
311
00:24:50,422 --> 00:24:51,257
Seriously?
312
00:24:52,258 --> 00:24:53,092
Dang.
313
00:24:58,097 --> 00:24:59,098
- You do?
- Yeah.
314
00:24:59,098 --> 00:25:00,066
I feel like
I wouldn't be that great.
315
00:25:03,936 --> 00:25:05,337
I don't know if I want kids.
316
00:25:09,942 --> 00:25:10,777
Yeah.
317
00:25:12,712 --> 00:25:15,081
Statler and I
had conversations
318
00:25:15,081 --> 00:25:17,116
when we
first started speaking,
319
00:25:17,116 --> 00:25:20,687
and she has told me
that she is open
to having kids.
320
00:25:20,687 --> 00:25:22,822
So I'm just
a little bit confused
321
00:25:22,822 --> 00:25:24,591
to hear her say
something different now.
322
00:25:26,826 --> 00:25:28,595
[Dempsey] We're in Scotland.
323
00:25:28,595 --> 00:25:31,864
[Dempsey] But she's planned
this amazing birthday trip
for me,
324
00:25:31,864 --> 00:25:34,166
and we're having
such a great time,
325
00:25:34,166 --> 00:25:36,903
so I don't want
to bring the mood down
right now.
326
00:25:38,137 --> 00:25:40,272
[bagpipes play]
327
00:25:40,272 --> 00:25:42,374
[Dempsey]
328
00:25:43,610 --> 00:25:44,877
[Statler]
329
00:25:47,980 --> 00:25:50,282
- Hey, do you take requests?
- [man] Yeah, yeah.
330
00:25:50,282 --> 00:25:53,019
- Do you know "Happy Birthday?"
- Uh, aye.
331
00:25:53,019 --> 00:25:54,721
- It's her birthday
so that would be neat.
- [chuckles]
332
00:25:55,922 --> 00:25:57,223
[Happy Birthday plays]
333
00:25:59,992 --> 00:26:02,629
[Dempsey]
Statler makes me feel
so special,
334
00:26:02,629 --> 00:26:05,231
but the whole topic
of, you know, having kids
335
00:26:05,231 --> 00:26:07,800
is something that we need
to discuss further
336
00:26:07,800 --> 00:26:11,738
because I do feel
that we need to be
on the same page about that
337
00:26:11,738 --> 00:26:16,442
before she goes back to the US
or we get more serious.
338
00:26:17,009 --> 00:26:18,945
♪ To me ♪
339
00:26:20,279 --> 00:26:21,547
[both] Whoo!
340
00:26:21,648 --> 00:26:22,448
Thank you.
341
00:26:27,754 --> 00:26:30,322
[in Filipino]
342
00:26:30,857 --> 00:26:32,258
[Sheila]
343
00:27:25,712 --> 00:27:28,781
[Sheila]
344
00:27:40,292 --> 00:27:41,427
[chuckles softly]
345
00:28:28,307 --> 00:28:29,241
[laughs]
346
00:28:34,346 --> 00:28:36,148
[both laugh]
347
00:29:15,855 --> 00:29:17,689
[in Filipino]
348
00:29:27,499 --> 00:29:28,634
[in Filipino]
349
00:29:30,837 --> 00:29:32,671
[in Filipino]
350
00:29:39,311 --> 00:29:41,948
[Sheila in English]
351
00:30:07,406 --> 00:30:08,340
[Sheila in Filipino]
352
00:30:16,248 --> 00:30:17,083
[in Filipino]
353
00:30:19,185 --> 00:30:20,186
[Jhonreil in Filipino]
354
00:30:22,054 --> 00:30:22,889
[Sheila clears throat]
355
00:30:25,357 --> 00:30:26,325
Uhh...
356
00:30:54,220 --> 00:30:55,054
[in English]
357
00:31:30,456 --> 00:31:31,523
[in Filipino]
358
00:31:33,225 --> 00:31:34,060
[Jhonreil in English]
359
00:31:47,673 --> 00:31:48,574
[in Filipino]
360
00:31:49,241 --> 00:31:50,376
[Sheila]
361
00:31:50,376 --> 00:31:52,078
[Jhonreil]
362
00:32:33,585 --> 00:32:35,021
[Sheila]
363
00:32:41,027 --> 00:32:43,829
[in English] I am so happy,
happy, happy, happy.
364
00:32:45,331 --> 00:32:50,469
I know we still have
a lot of things to work out,
365
00:32:50,469 --> 00:32:53,572
but I can't wait
to marry David,
366
00:32:53,572 --> 00:32:55,607
and our family
will be complete.
367
00:32:57,176 --> 00:32:58,377
[in Filipino]
368
00:33:00,479 --> 00:33:02,548
I just really want
to understand
369
00:33:02,548 --> 00:33:06,652
where we stand
in terms of being exclusive.
370
00:33:06,652 --> 00:33:08,420
[Cleo] Some of the things
that Christian said
371
00:33:08,420 --> 00:33:11,923
about his interactions with women
were red flags to me,
372
00:33:11,923 --> 00:33:15,227
and I am worried
about faithfulness.
373
00:33:15,227 --> 00:33:17,796
When I do go home
are you still gonna be able
to trust me?
374
00:33:39,518 --> 00:33:42,421
[Christian]
So I still haven't had
a proper English breakfast.
375
00:33:42,421 --> 00:33:45,591
[Cleo] In Italy,
people regularly have, like,
sweet breakfast.
376
00:33:45,591 --> 00:33:48,094
- Like a slice of cake
or something?
- Yeah.
377
00:33:48,094 --> 00:33:50,396
[Christian]
Speaking of sweet, donuts.
378
00:33:51,097 --> 00:33:53,099
See what they've got.
379
00:33:55,134 --> 00:33:58,003
This looks interesting.
380
00:33:58,104 --> 00:34:01,773
- They're, like,
very full of things.
- Yes.
381
00:34:01,773 --> 00:34:04,843
- They're, like,
a little overloaded.
- Yeah.
382
00:34:07,779 --> 00:34:08,614
Cool.
383
00:34:10,982 --> 00:34:13,485
[Cleo]
Christian and I only have
a couple of days left
384
00:34:13,485 --> 00:34:14,986
in London together.
385
00:34:14,986 --> 00:34:18,257
And I am feeling
really conflicted
386
00:34:18,257 --> 00:34:23,662
because on one end
I think there's a true
deep connection,
387
00:34:23,662 --> 00:34:26,332
and we are
right for each other.
388
00:34:26,332 --> 00:34:29,835
But after Thanksgiving dinner,
things have been tense.
389
00:34:29,835 --> 00:34:34,005
I feel like
we still have these issues
that we need to resolve.
390
00:34:34,005 --> 00:34:37,343
- We are going with
pink fun one.
- [woman] Yeah.
391
00:34:37,343 --> 00:34:39,511
- The very plain
cinnamon and sugar.
- [woman] Yeah.
392
00:34:39,511 --> 00:34:41,647
[Christian] The toasted marshmallow.
393
00:34:41,647 --> 00:34:43,982
[Cleo] So many things
that Christian said
394
00:34:43,982 --> 00:34:45,884
about his interactions
with women
395
00:34:45,884 --> 00:34:48,287
were definitely
red flags to me,
396
00:34:48,287 --> 00:34:51,357
and I, I am worried
about faithfulness.
397
00:34:52,591 --> 00:34:54,960
Ship inserts.
Beep-boop-beep-boop...
398
00:34:54,960 --> 00:34:57,629
[making computer noises]
399
00:34:57,629 --> 00:35:01,467
Maybe Christian gets really
easily bored or distracted,
400
00:35:01,467 --> 00:35:03,469
and perhaps that might
401
00:35:03,469 --> 00:35:06,071
unconsciously lead him
to seek, you know,
402
00:35:07,339 --> 00:35:10,075
and even if it's not
ill-intended,
403
00:35:10,176 --> 00:35:12,811
it's still putting yourself
in a situation where
404
00:35:12,811 --> 00:35:15,414
cheating is a lot more likely.
[laughs]
405
00:35:15,414 --> 00:35:17,649
And if you're in
a long-term relationship,
406
00:35:17,649 --> 00:35:20,386
especially us being
long-distance at the moment,
407
00:35:20,386 --> 00:35:22,621
I don't want to have
those worries.
408
00:35:22,621 --> 00:35:25,257
- [Christian] Ooh.
- This is the winner.
409
00:35:27,092 --> 00:35:30,262
- Big bite boy.
- [Cleo] That is second,
second-best.
410
00:35:36,202 --> 00:35:39,205
Now that our trip
is coming to an end,
411
00:35:39,205 --> 00:35:41,106
I just want to make sure that
412
00:35:45,544 --> 00:35:48,214
I just really want to
understand where we stand
413
00:35:48,214 --> 00:35:51,483
in terms of being exclusive
414
00:35:51,483 --> 00:35:53,319
after this trip is over.
415
00:35:55,020 --> 00:35:59,391
What do you mean, like,
I'm gonna start a relationship
with somebody else?
416
00:36:02,060 --> 00:36:03,829
I wanna remain exclusive.
417
00:36:03,829 --> 00:36:08,700
I don't feel any drive
to be with anybody else.
418
00:36:08,700 --> 00:36:11,370
[Cleo] There's definitely
things that have been
discussed that maybe
419
00:36:11,370 --> 00:36:14,606
brought into question,
you know, some of my,
420
00:36:14,606 --> 00:36:16,675
you know,
anxieties or insecurities.
421
00:36:16,675 --> 00:36:17,876
For example,
422
00:36:21,146 --> 00:36:24,350
hang out with your
already-existing
female friends.
423
00:36:24,350 --> 00:36:27,586
But probably,
it would not make me happy
if you were to approach
424
00:36:27,586 --> 00:36:30,055
girls that appear to be single
and just sitting on their own.
425
00:36:30,055 --> 00:36:32,057
That probably
would not make me feel great.
426
00:36:35,594 --> 00:36:39,265
[Christian] I mean,
there's nothing in the way
that I approach women in a bar
427
00:36:39,265 --> 00:36:42,268
that would lead them to think
that I'm hitting on them.
428
00:36:42,268 --> 00:36:45,337
So, I feel like I have
nothing to be guilty about.
429
00:36:47,739 --> 00:36:49,708
I, I knew that
Cleo doesn't want me
430
00:36:49,708 --> 00:36:51,743
approaching women at bars.
431
00:36:51,743 --> 00:36:54,946
But hearing her say that
it worries her that,
432
00:36:54,946 --> 00:36:56,648
you know, if I'm gonna be
faithful or not,
433
00:36:56,648 --> 00:36:58,784
that's really unsettling
for me.
434
00:36:58,784 --> 00:37:01,987
I don't like feeling
held down.
435
00:37:01,987 --> 00:37:05,324
I don't like feeling that
436
00:37:05,324 --> 00:37:07,526
I need to change the way
that I am.
437
00:37:08,427 --> 00:37:09,728
I'm a social butterfly,
438
00:37:09,728 --> 00:37:12,398
but there's nothing that
I've done on this trip
439
00:37:12,398 --> 00:37:15,133
to give Cleo any reason
440
00:37:15,133 --> 00:37:16,167
to not trust me.
441
00:37:18,770 --> 00:37:21,473
When I do go home, like,
442
00:37:21,473 --> 00:37:24,410
I'm back to
just being alone, me.
443
00:37:25,844 --> 00:37:28,013
Are you still gonna be
able to trust me, you think?
444
00:37:31,417 --> 00:37:33,519
It is something that
we would have to work on
445
00:37:33,519 --> 00:37:35,321
because it does not
make me comfortable
446
00:37:35,321 --> 00:37:38,223
- if it's just a single girl,
if she's sitting alone...
- [Christian] Like--
447
00:37:38,324 --> 00:37:41,092
...and you approaching her
and offering,
offering her drinks and...
448
00:37:41,092 --> 00:37:43,329
But I'm telling you, like,
I'm with you.
449
00:37:54,473 --> 00:37:56,842
- What's wrong?
- [crying] Just, like,
I just...
450
00:37:56,842 --> 00:37:58,777
[sobbing]
451
00:37:58,777 --> 00:38:00,512
[Christian] Babe?
452
00:38:00,512 --> 00:38:01,947
[continues sobbing]
453
00:38:01,947 --> 00:38:04,182
Babe, it's okay.
It's all right.
454
00:38:07,519 --> 00:38:09,455
When I'm with you,
I'm with you, all right?
455
00:38:09,455 --> 00:38:14,493
If I wanted to be
going out on dates
or picking up women,
456
00:38:14,493 --> 00:38:17,529
I would just not be
in a relationship with you.
457
00:38:17,529 --> 00:38:20,666
Honestly,
I think we're gonna be fine,
to be honest.
458
00:38:20,666 --> 00:38:23,769
[Cleo] It's hard for me
to fully trust Christian.
459
00:38:23,769 --> 00:38:26,104
I don't want him to change,
you know, who he is,
460
00:38:26,104 --> 00:38:30,476
but I, I feel that should come
natural to him to sort of
understand that
461
00:38:30,476 --> 00:38:33,679
when you're in a relationship,
that's not really
how you behave.
462
00:38:35,381 --> 00:38:39,150
When it comes to
relationships, I sometimes
463
00:38:39,150 --> 00:38:42,821
can ignore some things
that might not be ideal
464
00:38:42,821 --> 00:38:46,157
because I fear that
if I am overly critical,
465
00:38:46,157 --> 00:38:48,627
that that could, you know,
ruin our relationship.
466
00:38:48,627 --> 00:38:52,531
And, and yeah,
I'm worried that's what
I'm doing with Christian.
467
00:38:53,899 --> 00:38:56,402
Because I am
completely terrified
468
00:38:56,402 --> 00:38:58,670
of losing him.
469
00:39:03,442 --> 00:39:07,312
[crying, sniffling]
Will you take me, like,
as your fiancé back again?
470
00:39:08,279 --> 00:39:09,781
Um...
471
00:39:12,684 --> 00:39:14,653
[Jasmine speaking]
472
00:39:21,192 --> 00:39:22,260
[pool balls smack loudly]
473
00:39:22,260 --> 00:39:25,497
[Amanda] I had really good
time with your family but
474
00:39:25,497 --> 00:39:26,898
it was like a different vibe,
475
00:39:26,898 --> 00:39:29,968
like, before you and your mom
left, and then after.
476
00:39:29,968 --> 00:39:31,970
Like, what did you talk about?
477
00:39:31,970 --> 00:39:35,907
[Razvan] It feels like
she's trying to make
another fight between us.
478
00:39:35,907 --> 00:39:37,443
So, what did she say?
479
00:39:37,443 --> 00:39:40,011
- I don't know, like--
- You do know.
480
00:39:44,483 --> 00:39:46,452
[somber music playing]
481
00:39:48,687 --> 00:39:49,988
- [sniffles]
- [Gino] Oh, my gosh.
482
00:39:51,122 --> 00:39:53,659
[Jasmine sniffling, sobbing]
483
00:40:00,832 --> 00:40:02,267
[crying] So, Gino,
484
00:40:05,103 --> 00:40:08,940
will you take me, like,
as your fiancé back again?
485
00:40:08,940 --> 00:40:11,176
Will you marry me?
486
00:40:18,817 --> 00:40:20,151
Um...
487
00:40:20,151 --> 00:40:22,020
[sobbing]
488
00:40:22,020 --> 00:40:23,121
[Gino] Mmm.
489
00:40:28,293 --> 00:40:29,561
Of course, I will.
490
00:40:35,967 --> 00:40:37,202
Forever and always.
491
00:40:38,136 --> 00:40:39,538
Aw, Baby. [chuckles]
492
00:40:41,206 --> 00:40:42,474
[Gino chuckles]
493
00:40:44,009 --> 00:40:45,577
[smooching loudly]
494
00:40:46,512 --> 00:40:47,546
[Gino grunts] Mmm.
495
00:40:50,181 --> 00:40:54,185
We have so many big problems.
It's a lot of back and forth.
496
00:40:54,185 --> 00:40:56,555
Honestly,
I thought we are done.
497
00:40:56,555 --> 00:40:57,889
[Jasmine sniffles]
498
00:40:58,757 --> 00:41:00,659
But once she got on one knee
499
00:41:01,693 --> 00:41:04,896
with the engagement ring
she said she lost,
500
00:41:06,898 --> 00:41:10,536
it shows me that
the commitment we made
to each other still matters
501
00:41:10,536 --> 00:41:13,939
just as much to her
as it does to me.
502
00:41:13,939 --> 00:41:18,009
And so, it gives me hope...
you know, it gives me hope.
503
00:41:25,651 --> 00:41:26,952
I love you.
504
00:41:26,952 --> 00:41:28,587
[Jasmine speaks]
505
00:41:28,587 --> 00:41:29,621
- [Gino] I know.
- You know,
506
00:41:31,189 --> 00:41:32,924
Give me, give me chance.
507
00:41:32,924 --> 00:41:35,126
I'm gonna change.
I'm gonna calm down.
508
00:41:37,362 --> 00:41:39,297
I believe you.
509
00:41:39,297 --> 00:41:42,200
[voice breaking]
We both work together...
We both work together.
510
00:41:43,602 --> 00:41:49,474
I was actually super scared
about Gino rejecting
my proposal.
511
00:41:49,575 --> 00:41:51,276
And even if he did,
512
00:41:51,276 --> 00:41:53,111
I felt like I deserve it
513
00:41:53,111 --> 00:41:57,115
because of the mean things
that I told him.
514
00:41:58,116 --> 00:42:00,385
Baby, I am so sorry.
515
00:42:01,019 --> 00:42:02,120
I love you, Baby,
516
00:42:02,120 --> 00:42:04,255
- and I have no doubt, like...
- [Gino] Aw.
517
00:42:04,255 --> 00:42:06,057
...you are
the love of my life, Baby.
518
00:42:07,425 --> 00:42:10,596
- Aw.
- [chuckles, sniffles]
519
00:42:10,596 --> 00:42:12,731
So, can we celebrate now?
520
00:42:13,699 --> 00:42:15,400
I don't know if we have wine.
521
00:42:16,434 --> 00:42:21,106
I will choose you one,
one and a thousand life.
522
00:42:21,106 --> 00:42:24,610
- That's so beautiful.
I would choose you too.
- [Jasmine sniffling]
523
00:42:26,444 --> 00:42:29,280
- Oh, sorry.
- [both laughing]
524
00:42:30,248 --> 00:42:33,151
- Oh, your...
- [both laughing]
525
00:42:35,887 --> 00:42:37,222
[Gino softy] Oh, my God.
526
00:42:38,624 --> 00:42:39,625
Cheers.
527
00:42:40,626 --> 00:42:44,429
For us to work,
528
00:42:44,429 --> 00:42:47,465
to fix any problems
we have and
529
00:42:47,465 --> 00:42:50,936
so we can have
a long-lasting relationship.
530
00:42:50,936 --> 00:42:53,639
- I'm your gringo bonito.
- [Jasmine] You're my gringo,
531
00:42:53,639 --> 00:42:54,973
and I'm your Latina.
532
00:42:54,973 --> 00:42:56,942
- Always.
- [Jasmine whispers] Yes.
533
00:42:56,942 --> 00:42:58,143
Cheers.
534
00:43:00,511 --> 00:43:02,247
[Jasmine] When I was
a little girl, like,
535
00:43:02,247 --> 00:43:07,052
the idea that I have of love
was like a fairy tale.
536
00:43:07,052 --> 00:43:08,720
You know? [sniffles]
537
00:43:08,720 --> 00:43:12,223
But this is not a movie.
We are two
538
00:43:12,223 --> 00:43:14,325
super imperfect people,
539
00:43:14,325 --> 00:43:18,563
and our love is not
the best example to follow
540
00:43:18,664 --> 00:43:20,899
when it comes to
a healthy relationship.
541
00:43:20,899 --> 00:43:23,301
I don't wanna be
your sugar baby.
542
00:43:23,301 --> 00:43:26,672
I wanna be your wife,
I wanna be your partner,
543
00:43:26,672 --> 00:43:28,707
but if you wanna be my
sugar daddy, I won't be mad.
544
00:43:28,707 --> 00:43:30,541
[laughing]
545
00:43:32,277 --> 00:43:34,980
I'm gonna start
proudly wearing
546
00:43:34,980 --> 00:43:36,715
my engagement ring again.
547
00:43:36,715 --> 00:43:40,318
And it symbolizes
all of the struggle
548
00:43:40,318 --> 00:43:41,753
that Gino and I
have been through,
549
00:43:43,354 --> 00:43:46,892
because I know in my heart
that he is my person. [crying]
550
00:43:48,426 --> 00:43:49,594
[Gino] You want more?
551
00:43:50,595 --> 00:43:52,263
- Oops.
- Oh, you wanna get
drunk tonight.
552
00:43:52,263 --> 00:43:53,932
[Jasmine chuckles]
553
00:43:55,300 --> 00:43:58,403
- [Gino] Mmm-hmm.
- Let's take off your socks.
554
00:43:58,403 --> 00:44:00,071
[giggles, sniffles]
555
00:44:00,071 --> 00:44:01,539
Yeah, my feet hurt.
556
00:44:01,539 --> 00:44:03,008
[Jasmine] I know, Baby.
557
00:44:04,275 --> 00:44:07,746
- You ready, Baby?
- [both laughing]
558
00:44:07,746 --> 00:44:10,716
[upbeat accordion
melody playing]
559
00:44:17,956 --> 00:44:19,157
[indistinct
background chatter]
560
00:44:20,792 --> 00:44:22,127
For what?
561
00:44:22,127 --> 00:44:23,094
Pool?
562
00:44:23,094 --> 00:44:24,129
Yeah.
563
00:44:24,996 --> 00:44:26,564
[Amanda] Are we crossing?
564
00:44:29,835 --> 00:44:31,069
Oh, here we go.
565
00:44:33,739 --> 00:44:35,941
- I always wanted to do this,
like in the movies, you know?
- [Amanda laughs]
566
00:44:35,941 --> 00:44:39,110
- Oh, yeah?
- Like in New York,
when you just stop the taxi.
567
00:44:39,110 --> 00:44:41,379
- [Amanda] You have to
whistle, though.
- Oh.
568
00:44:42,213 --> 00:44:43,749
- Do it.
- Shoo.
569
00:44:43,749 --> 00:44:45,817
- [both laughing]
- What?
570
00:44:45,817 --> 00:44:49,187
- [Amanda continues laughing]
- [whistles faintly]
571
00:44:49,187 --> 00:44:52,457
[Amanda] Tonight,
Razvan is taking me on a date
572
00:44:52,457 --> 00:44:54,359
since it's our last night
in Croatia.
573
00:44:54,359 --> 00:44:56,127
I think we have
a lot to celebrate
574
00:44:56,127 --> 00:44:57,863
because we're doing
much better,
575
00:44:57,863 --> 00:45:01,332
and we made it through a lot
with meeting his family.
576
00:45:02,200 --> 00:45:04,770
[Razvan] Hello,
did you hear my whistle?
577
00:45:07,605 --> 00:45:10,141
He's being, like,
so caring and loving,
578
00:45:10,141 --> 00:45:12,643
but at the same time
I am feeling insecure
579
00:45:12,643 --> 00:45:14,045
about Razvan's feelings
580
00:45:14,045 --> 00:45:16,381
because I am worried about
581
00:45:16,381 --> 00:45:18,984
what he said to his mother.
582
00:45:18,984 --> 00:45:20,251
[indistinct chatter, laughter]
583
00:45:20,251 --> 00:45:23,488
[Amanda] After their walk,
I feel like the vibe shifted,
584
00:45:23,488 --> 00:45:25,590
so whatever it is
that they talked about,
585
00:45:25,590 --> 00:45:27,092
I feel like it wasn't good.
586
00:45:28,359 --> 00:45:29,594
[Amanda] Yeah.
587
00:45:29,594 --> 00:45:31,396
This looks strange.
588
00:45:31,396 --> 00:45:32,430
[pool balls smack loudly]
589
00:45:32,430 --> 00:45:34,065
[Amanda laughing]
590
00:45:34,065 --> 00:45:35,500
[both laugh]
591
00:45:36,601 --> 00:45:38,003
[Amanda] Uh, yeah.
592
00:45:39,637 --> 00:45:40,872
Have you played this before?
593
00:45:45,811 --> 00:45:46,945
Oh, okay.
594
00:45:49,314 --> 00:45:50,816
Should I back up over here?
595
00:45:50,816 --> 00:45:52,317
- Yeah.
- [Amanda] Okay.
596
00:45:52,317 --> 00:45:54,485
- Here we go.
- Okay. Let's see...
597
00:45:55,553 --> 00:45:57,823
[laughing]
598
00:45:57,823 --> 00:46:00,425
[indistinct
background chatter]
599
00:46:00,425 --> 00:46:02,460
[continues laughing]
600
00:46:04,062 --> 00:46:05,363
[Razvan speaks]
601
00:46:08,834 --> 00:46:11,436
- Okay, you do it, okay?
You do it.
- [Amanda] Oh, my God.
602
00:46:11,436 --> 00:46:13,438
- Just rerack them.
- Oh, okay.
603
00:46:14,539 --> 00:46:20,245
I am, by far, better at pool
than Razvan.
604
00:46:21,746 --> 00:46:24,615
- Oh, my God. That was good.
- How was it?
605
00:46:24,615 --> 00:46:28,519
[Razvan speaking]
606
00:46:28,519 --> 00:46:32,924
- And it's true.
- [both laughing]
607
00:46:35,493 --> 00:46:36,561
Here we go.
608
00:46:40,331 --> 00:46:41,332
[Amanda] Yeah.
609
00:46:42,467 --> 00:46:44,970
I had really good time
with your family,
610
00:46:44,970 --> 00:46:47,272
but it was
like a different vibe,
611
00:46:47,272 --> 00:46:50,241
like, before you and your mom
left, and then after.
612
00:46:51,276 --> 00:46:53,278
[Razvan chuckles] Well, yeah.
613
00:46:55,246 --> 00:46:56,982
[Amanda] Like,
what did you talk about?
614
00:47:05,723 --> 00:47:07,692
- You told your mom
about our fights?
- [Razvan] Yes.
615
00:47:09,928 --> 00:47:15,901
Just to get an advice, like,
how to handle some things,
you know, between us.
616
00:47:15,901 --> 00:47:17,035
Yeah.
617
00:47:17,035 --> 00:47:19,304
[Razvan] Because
I just wanted to hear
what she said...
618
00:47:19,304 --> 00:47:21,172
- Yeah.
- ...because maybe
something new for me.
619
00:47:23,441 --> 00:47:24,910
[Amanda] So, what did she say?
620
00:47:26,044 --> 00:47:28,513
[sighs] I, I don't know, like,
621
00:47:28,513 --> 00:47:29,948
- nothing--
- You do know.
622
00:47:33,284 --> 00:47:36,922
From my experience
of being in a relationship,
in a marriage,
623
00:47:36,922 --> 00:47:40,058
when you involve other people
into your relationship
624
00:47:40,058 --> 00:47:42,493
for advice, for counsel,
for whatever it may be,
625
00:47:42,493 --> 00:47:44,095
when you involve them
too much,
626
00:47:44,095 --> 00:47:45,430
it becomes a problem.
627
00:47:45,430 --> 00:47:48,466
I know. I'm, I'm, yes,
628
00:47:51,937 --> 00:47:54,605
[Amanda] Hey, whatever.
You're being annoying.
It's your turn.
629
00:47:54,605 --> 00:47:56,407
[indistinct
background chatter]
630
00:47:58,609 --> 00:48:00,111
[Razvan] This is why
I talk her,
631
00:48:00,111 --> 00:48:02,047
because sometimes
you just change.
632
00:48:03,281 --> 00:48:04,849
You just change your mood.
633
00:48:04,950 --> 00:48:07,052
- It's not about me.
You just change.
- [Amanda] Okay.
634
00:48:08,819 --> 00:48:11,856
I don't wanna have a fight.
This is supposed to be
a nice night.
635
00:48:11,957 --> 00:48:14,259
- I don't want to have a fight.
- [Amanda] Yeah...
636
00:48:14,259 --> 00:48:15,360
I feel like you do.
637
00:48:18,196 --> 00:48:21,466
[sighs] Things have been
638
00:48:21,466 --> 00:48:23,601
better between us.
639
00:48:23,601 --> 00:48:25,670
But I still have my doubts,
640
00:48:25,670 --> 00:48:28,173
and this is why.
641
00:48:30,575 --> 00:48:35,046
It feels like
she's trying to make
another fight between us.
642
00:48:36,047 --> 00:48:37,315
Your turn.
643
00:48:37,315 --> 00:48:39,650
We only have a few days left
644
00:48:39,650 --> 00:48:41,987
before Amanda
will leave to U.S.
645
00:48:43,154 --> 00:48:44,622
And I'm really scared that
646
00:48:44,622 --> 00:48:46,424
may she will not be
able to change.
647
00:48:52,730 --> 00:48:54,165
[knocking on door]
648
00:48:54,165 --> 00:48:55,333
[happily] Hello.
649
00:48:55,333 --> 00:48:58,503
I invested so much
into this relationship.
650
00:48:58,503 --> 00:49:00,538
I really don't wanna go home.
651
00:49:00,538 --> 00:49:03,241
I just wanna make sure
652
00:49:03,241 --> 00:49:07,112
we are committed
to working on things, right?
653
00:49:07,112 --> 00:49:09,114
I have something
very important I want to
654
00:49:09,114 --> 00:49:11,049
tell her
before I leave Vietnam.
655
00:49:11,049 --> 00:49:14,319
I really care about you a lot.
656
00:49:40,145 --> 00:49:42,280
[Riley] This is my last day
in Vietnam,
657
00:49:42,280 --> 00:49:45,350
and Violet is coming
to the hotel this morning
to help me pack.
658
00:49:46,317 --> 00:49:48,419
She has
a family obligation later,
659
00:49:48,419 --> 00:49:50,555
so that means
she can't come to the airport.
660
00:49:50,555 --> 00:49:52,223
So, this is very important
661
00:49:52,223 --> 00:49:54,659
because this is the last
few hours we have together.
662
00:49:56,594 --> 00:49:59,897
It's really sad
that I'm leaving
because I invested so much
663
00:49:59,897 --> 00:50:02,133
into this relationship
over the last two years,
664
00:50:02,133 --> 00:50:05,303
and to be honest,
I really don't wanna go home.
665
00:50:05,303 --> 00:50:06,604
[knocking on door]
666
00:50:10,308 --> 00:50:13,144
- [happily] Hello, come on in.
- [Violet] Hello.
667
00:50:13,144 --> 00:50:14,645
- Good morning.
- [Riley] How are you?
668
00:50:14,645 --> 00:50:16,981
That's a nice, uh,
outfit there.
669
00:50:16,981 --> 00:50:19,984
- Look at you,
you look cute. Ah!
- [Violet] Thank you. Aw.
670
00:50:19,984 --> 00:50:21,186
Thank you.
671
00:50:21,186 --> 00:50:22,220
I...
672
00:50:25,723 --> 00:50:26,857
- Okay.
- [Violet speaks indistinctly]
673
00:50:26,857 --> 00:50:29,460
- All right, thank you.
Yeah, that'd be great.
- Uh...
674
00:50:29,460 --> 00:50:31,496
[laughs] Wow, too much.
675
00:50:31,496 --> 00:50:33,864
- Too much luggage.
- It's not a lot.
676
00:50:33,864 --> 00:50:36,667
- Hmm.
- I did a lot.
But, yeah, thank you.
677
00:50:37,302 --> 00:50:38,803
Mmm-hmm.
678
00:50:38,803 --> 00:50:41,005
How are you feeling
about me leaving?
679
00:50:41,005 --> 00:50:42,373
[Violet] Mmm.
680
00:50:45,376 --> 00:50:46,411
[Riley] Mmm-hmm.
681
00:50:55,886 --> 00:50:58,789
Oh. I'm feeling sad, also.
682
00:50:58,789 --> 00:51:01,992
I just wanna make sure
683
00:51:01,992 --> 00:51:05,763
that we are committed
to talking
684
00:51:05,763 --> 00:51:07,898
and still working on things, right?
685
00:51:13,404 --> 00:51:15,973
Okay. All right, no problem.
686
00:51:17,575 --> 00:51:18,443
Okay.
687
00:51:20,445 --> 00:51:23,047
Violet seems like
she has her walls up.
688
00:51:23,148 --> 00:51:26,484
I honestly don't know
if that's her way of coping,
689
00:51:26,484 --> 00:51:29,420
but what I don't wanna do
is get back to America
690
00:51:29,420 --> 00:51:31,489
and think back
and think "what if?"
691
00:51:32,790 --> 00:51:34,559
I'm leaving.
692
00:51:34,559 --> 00:51:38,429
It's not easy for me
to get back here,
so let's talk.
693
00:51:38,429 --> 00:51:40,631
- Yes, boss.
- Yes, boss.
694
00:51:40,631 --> 00:51:42,467
- [chuckles]
- [Riley] So...
695
00:51:44,469 --> 00:51:46,937
So, you... you... you know
how I feel about you, right?
696
00:51:49,840 --> 00:51:51,476
Tell me how you feel.
697
00:51:53,944 --> 00:51:57,815
I really, really, really
care about you a lot.
698
00:51:59,784 --> 00:52:01,051
And...
699
00:52:01,952 --> 00:52:06,056
I hope that you can see that
700
00:52:07,292 --> 00:52:09,560
it may be deeper than caring.
701
00:52:12,630 --> 00:52:15,566
- Are you listening
to what I'm saying to you?
- [Violet] Yes.
702
00:52:15,566 --> 00:52:17,568
What am I saying to you?
703
00:52:17,568 --> 00:52:19,036
[speaking in English]
704
00:52:21,939 --> 00:52:23,808
Violet knows that I don't...
705
00:52:25,042 --> 00:52:29,347
say the L-word to people,
to anyone.
706
00:52:29,347 --> 00:52:33,284
Because I feel that
if I say it, I lose them.
707
00:52:33,284 --> 00:52:36,621
But, I just don't want
to leave this country.
708
00:52:37,222 --> 00:52:39,924
I don't want to leave us,
709
00:52:39,924 --> 00:52:44,529
without letting her know
exactly how I feel.
710
00:52:44,529 --> 00:52:48,366
I just told you something
that I don't ever say.
711
00:52:48,366 --> 00:52:52,803
I just said to you
without saying it that I...
712
00:52:55,640 --> 00:52:57,074
I?
713
00:52:57,074 --> 00:52:58,909
[speaking in English]
714
00:52:58,909 --> 00:53:01,279
- [Riley] Why don't I tell?
Why? Why?
- Don't tell.
715
00:53:01,279 --> 00:53:02,913
Just tell me why.
716
00:53:02,913 --> 00:53:05,015
[speaking in English]
717
00:53:06,717 --> 00:53:08,052
[softly] Okay.
718
00:53:09,720 --> 00:53:11,522
Ready to go?
719
00:53:11,522 --> 00:53:13,724
- [Violet speaks indistinctly]
- Okay, all right. Let's go.
720
00:53:16,727 --> 00:53:19,330
[speaking in other language]
721
00:53:53,431 --> 00:53:54,732
[in English] So, this is it.
722
00:53:57,034 --> 00:53:58,303
I'm leaving.
723
00:53:59,570 --> 00:54:01,105
[speaking in English]
724
00:54:01,105 --> 00:54:02,407
Thank you.
725
00:54:03,040 --> 00:54:04,342
And, um...
726
00:54:05,443 --> 00:54:07,545
I will talk to you
as soon as I land, okay?
727
00:54:08,646 --> 00:54:11,215
- [speaking in English]
- [Riley] Okay.
728
00:54:19,790 --> 00:54:21,058
Okay.
729
00:54:25,229 --> 00:54:26,697
Okay.
730
00:54:28,466 --> 00:54:31,802
[Riley] I'm a little confused
because after last night
731
00:54:31,802 --> 00:54:35,139
it just, it felt like
we were on the same page but
732
00:54:35,139 --> 00:54:40,110
her not hugging me, her not
giving me a kiss goodbye
733
00:54:40,110 --> 00:54:44,549
and especially, not allowing
me to say the L-word.
734
00:54:44,549 --> 00:54:47,452
It took...
It just took a lot out of me
735
00:54:47,452 --> 00:54:50,421
to put those words together
to get ready to say.
736
00:54:50,855 --> 00:54:52,857
It feels like...
737
00:54:54,359 --> 00:54:55,393
it was in vain.
738
00:54:59,864 --> 00:55:00,865
I don't know.
739
00:55:01,532 --> 00:55:04,602
This [bleep] hurt, man.
740
00:55:07,938 --> 00:55:09,974
That's your cab? Okay.
741
00:55:09,974 --> 00:55:11,609
- Bye.
- Bye-bye.
742
00:55:15,613 --> 00:55:17,548
[Riley] If she's not ready
to receive it
743
00:55:17,548 --> 00:55:20,250
or if she's not open
to receive the word...
744
00:55:21,118 --> 00:55:22,653
it's on her.
745
00:55:22,653 --> 00:55:26,123
But it is difficult
to accept that
746
00:55:26,123 --> 00:55:30,395
this just might be
the last time Violet and I
see each other in person.
747
00:55:53,651 --> 00:55:55,152
[speaking in English]
748
00:55:56,854 --> 00:56:00,124
Uh, it's a...
it's a little somber.
749
00:56:00,124 --> 00:56:01,459
Little sad.
750
00:56:03,227 --> 00:56:05,863
Whatever's next
in this relationship
is really up to Violet.
751
00:56:05,863 --> 00:56:09,900
She has all the cards.
She holds them.
752
00:56:09,900 --> 00:56:14,672
I would love the opportunity
for us to figure this out.
753
00:56:14,672 --> 00:56:19,710
But, if she does not want
to spend the time and effort
to figure it out...
754
00:56:22,212 --> 00:56:24,181
God bless her.
[chuckles] Good luck.
755
00:56:24,181 --> 00:56:25,816
I'll move on. You move on.
756
00:56:28,886 --> 00:56:33,190
My goal for this trip
was to get to know her.
757
00:56:33,190 --> 00:56:37,628
To build a strong and
better connection with her.
758
00:56:39,229 --> 00:56:41,666
That's what I wanted
for the trip.
759
00:56:42,833 --> 00:56:45,636
I didn't get to know her,
[chuckles] I didn't...
760
00:56:46,336 --> 00:56:48,138
get to understand her.
761
00:56:48,138 --> 00:56:51,876
♪ I thought we were
Going to last forever ♪
762
00:56:51,876 --> 00:56:58,916
♪ Then you said
Well all good things
Must come to an end ♪
763
00:57:01,486 --> 00:57:05,890
I think that I definitely
need to, uh, figure out
764
00:57:05,890 --> 00:57:08,626
if I want to fight
for this anymore.
765
00:57:08,626 --> 00:57:12,563
But right now,
I'm just ready to go home.
766
00:57:12,563 --> 00:57:16,000
♪ So distant and
I've never felt so low ♪
767
00:57:16,000 --> 00:57:18,836
♪ So long ♪
768
00:57:22,206 --> 00:57:24,709
[speaking in English]
769
00:57:24,709 --> 00:57:29,013
Don't worry.
You'll be headed to the USA
sooner than you think.
770
00:57:30,214 --> 00:57:31,549
I love you.
771
00:57:32,416 --> 00:57:34,184
[speaking in English]
772
00:57:34,184 --> 00:57:37,054
But, I am gonna put my faith
773
00:57:37,054 --> 00:57:40,190
that he's gonna do
whatever he has to do
774
00:57:40,190 --> 00:57:41,926
[speaking in English]
775
00:57:45,763 --> 00:57:48,733
I would feel better
about our relationship
776
00:57:48,733 --> 00:57:51,569
if you were
willing to commit...
777
00:57:51,569 --> 00:57:54,404
I want, like,
an outlook for the future.
778
00:57:54,404 --> 00:58:00,410
...Like, when I leave
do you think we're gonna be,
like, engaged?
779
00:58:00,410 --> 00:58:01,712
[sighs in exasperation]
780
00:58:21,632 --> 00:58:23,333
[Jasmine sighs]
781
00:58:23,333 --> 00:58:26,003
- So, you're ready?
You're packed?
- [Gino] Yeah.
782
00:58:27,204 --> 00:58:29,339
[Gino speaking in English]
783
00:58:30,474 --> 00:58:32,476
I think
that's almost everything.
784
00:58:34,779 --> 00:58:38,949
[Jasmine] Today is
Gino's last morning in Panama.
785
00:58:38,949 --> 00:58:42,419
We've been through a lot
the last 24 hours.
786
00:58:42,419 --> 00:58:46,123
So many [chuckles] emotions.
787
00:58:46,123 --> 00:58:49,960
We had a very, very bad fight.
Like, the worst ever.
788
00:58:50,895 --> 00:58:53,898
But, I am so grateful that
789
00:58:54,865 --> 00:58:57,101
at the end of the day
790
00:58:57,101 --> 00:59:00,470
we were able to
work through this
791
00:59:00,470 --> 00:59:05,876
because at least
we're saying goodbye
not in a permanent way.
792
00:59:07,111 --> 00:59:08,713
[Gino speaking]
793
00:59:10,314 --> 00:59:11,315
Wow.
794
00:59:15,485 --> 00:59:18,623
[Jasmine] Do you need
a new bag? That one is broken.
795
00:59:18,623 --> 00:59:20,758
[Gino] No. I spent
a lot of money on it.
796
00:59:20,758 --> 00:59:22,627
I'm gonna use it
until it's dead.
797
00:59:22,627 --> 00:59:24,428
[Gino and Jasmine chuckle]
798
00:59:25,395 --> 00:59:27,131
All right. I think that's it.
799
00:59:29,066 --> 00:59:30,067
Ready?
800
00:59:32,236 --> 00:59:33,938
I think I got everything.
801
00:59:33,938 --> 00:59:36,907
- [Jasmine] Oh,
whose that money?
- Oh, that's yours.
802
00:59:36,907 --> 00:59:39,043
- [Jasmine] It's mine?
- I left it for you.
803
00:59:39,043 --> 00:59:40,544
[Jasmine exclaims]
804
00:59:40,645 --> 00:59:43,080
[Gino] I wanted you
to have a little cash.
805
00:59:44,181 --> 00:59:47,652
[Jasmine speaking in English]
806
00:59:47,652 --> 00:59:49,654
Oh, you're welcome.
807
00:59:49,654 --> 00:59:51,455
You can use it for your rent.
808
00:59:52,089 --> 00:59:52,923
Okay?
809
00:59:55,025 --> 01:00:00,097
Gino and I
came to an agreement
with this apartment,
810
01:00:00,831 --> 01:00:02,900
and we decided to...
811
01:00:02,900 --> 01:00:04,835
[speaking in English]
812
01:00:12,342 --> 01:00:16,647
So, that I could feel
like I have some stability
813
01:00:16,647 --> 01:00:18,683
until my visa gets approved.
814
01:00:19,349 --> 01:00:22,519
[Gino] This is the sad part.
815
01:00:22,519 --> 01:00:25,923
[Jasmine] I've realized now
that it wasn't fair for me
816
01:00:25,923 --> 01:00:29,526
to expect Gino to keep paying
for this apartment.
817
01:00:29,526 --> 01:00:34,832
And I'm very grateful
that he's willing to invest to
make me feel more comfortable.
818
01:00:34,832 --> 01:00:37,134
[Gino] All right. Uh...
819
01:00:38,168 --> 01:00:39,837
Wow. This... It's stuck.
820
01:00:42,139 --> 01:00:44,875
[Jasmine] The future
is so uncertain for me,
821
01:00:45,876 --> 01:00:48,645
But I feel stronger
822
01:00:48,645 --> 01:00:52,883
for him proving that,
"Yes, baby, I got your back."
823
01:00:56,887 --> 01:00:59,356
- You're so beautiful.
Oh, my God.
- Thank you. Okay.
824
01:01:01,892 --> 01:01:04,294
[Jasmine] I am so lucky
to have you, baby.
825
01:01:04,962 --> 01:01:06,964
Aw.
826
01:01:08,332 --> 01:01:10,968
[speaking in English]
827
01:01:12,737 --> 01:01:13,971
Don't worry.
828
01:01:15,639 --> 01:01:17,942
You'll be headed to the USA
829
01:01:17,942 --> 01:01:19,810
probably sooner
than you think.
830
01:01:20,410 --> 01:01:21,511
You'll see.
831
01:01:27,484 --> 01:01:32,156
The K-1 visa really is the
only thing keeping us apart
right now.
832
01:01:33,023 --> 01:01:35,559
And that's
hard to take because
833
01:01:35,559 --> 01:01:37,327
we have no control over it.
834
01:01:40,030 --> 01:01:42,499
And the long distance,
in general,
835
01:01:42,499 --> 01:01:46,236
you know, it's...
it's so stressful
on our relationship.
836
01:01:46,236 --> 01:01:49,506
So, this visa process
dragging on
837
01:01:49,506 --> 01:01:51,809
that... that definitely
concerns me.
838
01:01:53,844 --> 01:01:55,112
[Jasmine] There we go.
839
01:01:55,545 --> 01:01:56,546
[Gino] Hola.
840
01:01:57,547 --> 01:02:00,350
But at the same time
it was, like,
841
01:02:00,350 --> 01:02:04,054
probably the most
productive trip I've ever had
with Jasmine.
842
01:02:05,255 --> 01:02:07,091
I think
the security's that way.
843
01:02:08,793 --> 01:02:11,095
You know, we overcame a lot
844
01:02:11,095 --> 01:02:15,632
and I feel like
we have a stronger connection
now than we ever had before.
845
01:02:18,635 --> 01:02:21,839
This is us over here.
Not us, but me.
846
01:02:21,839 --> 01:02:23,841
[Jasmine speaking in English]
847
01:02:23,841 --> 01:02:24,942
[Gino softly] Okay.
848
01:02:28,946 --> 01:02:31,381
I know it always sucks
849
01:02:33,283 --> 01:02:35,619
but...
850
01:02:35,619 --> 01:02:38,388
we're close now. It's not like
from the beginning.
851
01:02:39,056 --> 01:02:40,657
I'll try to be patient.
852
01:02:42,827 --> 01:02:44,661
I will always
be waiting for you.
853
01:02:47,664 --> 01:02:49,066
I love you.
854
01:02:50,667 --> 01:02:51,668
Mmm.
855
01:02:56,240 --> 01:02:59,443
Like, sometimes I, I think
to myself, you know, like,
856
01:02:59,443 --> 01:03:04,081
life is so unfair because
I love him so much and
why I cannot be with him.
857
01:03:05,315 --> 01:03:06,884
[sobs]
858
01:03:06,884 --> 01:03:09,386
I understand there are rules.
He's American...
859
01:03:10,754 --> 01:03:13,323
[speaking in English]
860
01:03:14,859 --> 01:03:17,294
You know,
I know that's crazy but, like,
861
01:03:17,294 --> 01:03:21,866
guys, if you could only see
what we are going through
you would understand.
862
01:03:29,006 --> 01:03:30,440
[Gino] I'll see you soon, okay?
863
01:03:37,347 --> 01:03:38,348
[Jasmine chuckling]
864
01:03:42,286 --> 01:03:46,090
I am heartbroken
that he's leaving again.
865
01:03:46,090 --> 01:03:49,894
But I am gonna put
all my faith into his words
866
01:03:49,894 --> 01:03:53,530
that he's gonna do
whatever he has to do
867
01:03:53,530 --> 01:03:55,399
to be finally together.
868
01:03:56,066 --> 01:03:57,902
I love you, baby.
869
01:03:57,902 --> 01:03:59,403
[speaking in other language]
870
01:04:05,509 --> 01:04:07,111
[in English] Because...
871
01:04:07,111 --> 01:04:08,979
[speaking in English]
872
01:04:10,981 --> 01:04:12,549
[sniffles]
873
01:04:40,844 --> 01:04:43,413
[speaking in other language]
874
01:05:00,830 --> 01:05:03,433
[Amanda in English]
Razvan and I got back
from Croatia yesterday.
875
01:05:04,501 --> 01:05:08,072
Things have been
kind of tense.
876
01:05:08,072 --> 01:05:12,642
and it's upsetting
to feel like
877
01:05:12,642 --> 01:05:15,579
there hasn't been much
progress in our relationship.
878
01:05:16,446 --> 01:05:19,016
[Razvan speaking
in other language]
879
01:05:22,519 --> 01:05:25,089
[Amanda in English]
We only have two days
left together
880
01:05:25,089 --> 01:05:30,094
and I want more
solid answers and
881
01:05:30,094 --> 01:05:32,129
like, an outlook
for the future.
882
01:05:36,000 --> 01:05:37,567
[Razvan] Are you upset?
883
01:05:37,567 --> 01:05:39,569
No, why would I be upset?
884
01:05:39,569 --> 01:05:41,605
[speaking in English]
885
01:05:41,605 --> 01:05:44,474
- [Amanda] So, what? Okay.
- I just wanted to say hi.
886
01:05:46,043 --> 01:05:48,312
You know I don't have, like,
many days left.
887
01:05:49,846 --> 01:05:51,315
I know.
888
01:05:52,316 --> 01:05:54,784
Like, we had a good time
in Croatia...
889
01:05:55,319 --> 01:05:56,586
Like...
890
01:05:56,586 --> 01:05:58,555
everything has been
going good.
891
01:05:59,323 --> 01:06:01,825
So, when I leave...
892
01:06:03,793 --> 01:06:07,797
do you think we're gonna be,
like, engaged?
893
01:06:09,866 --> 01:06:10,867
[sighs in exasperation]
894
01:06:14,138 --> 01:06:16,840
You want to be engaged?
895
01:06:16,840 --> 01:06:22,412
I would feel better
about our relationship
and, like, more secure
896
01:06:22,412 --> 01:06:28,885
if I knew you were, like,
willing to commit more.
897
01:06:31,455 --> 01:06:36,126
Engagement was something
Razvan and I discussed
before I came to Romania.
898
01:06:38,962 --> 01:06:43,600
Since I've been here
we've had so many fights but
899
01:06:43,600 --> 01:06:47,237
I feel like I still
want to be engaged to Razvan.
900
01:06:47,237 --> 01:06:50,207
I want to feel like,
despite all of our fights
901
01:06:50,207 --> 01:06:53,877
he's committed to me
because I'm scared, like,
when I leave
902
01:06:53,877 --> 01:06:55,612
that he will say,
"Okay, you know what,
903
01:06:55,612 --> 01:06:57,881
our relationship
isn't the best
904
01:06:57,881 --> 01:07:00,584
and, you know,
we just need to, like,
part ways."
905
01:07:02,586 --> 01:07:04,821
[Razvan speaking in English]
906
01:07:11,561 --> 01:07:16,100
70% of the time
were just fights.
907
01:07:18,568 --> 01:07:21,105
[Amanda] Like, from the fights
that we've had here
908
01:07:21,105 --> 01:07:22,972
I've tried
to explain it, like,
909
01:07:22,972 --> 01:07:28,412
my emotions, like, with Jason
and feeling like finally
910
01:07:28,412 --> 01:07:33,550
- ending that part of my life
was difficult for me to-- Yes.
- No.
911
01:07:33,550 --> 01:07:36,686
All... all of this time
was so difficult for you.
912
01:07:36,686 --> 01:07:38,222
Five months, so difficult.
913
01:07:38,222 --> 01:07:40,124
Through the phone,
so difficult.
914
01:07:40,124 --> 01:07:42,359
And again and again and again.
915
01:07:42,359 --> 01:07:44,594
Like, it's not about...
916
01:07:45,562 --> 01:07:47,964
Jason, it's not
about anything.
917
01:07:48,898 --> 01:07:51,601
So many things happened
until this point.
918
01:07:51,601 --> 01:07:54,138
After so many things
you think
919
01:07:54,138 --> 01:07:58,041
I just need
to forget everything.
920
01:07:58,142 --> 01:08:00,444
[speaking in English]
921
01:08:05,682 --> 01:08:10,920
I'm shocked that Amanda is
talking about being engaged.
922
01:08:10,920 --> 01:08:14,524
How can you want to be engaged
with someone when we
only have fights?
923
01:08:14,524 --> 01:08:16,793
Only because
you want a commitment?
924
01:08:16,793 --> 01:08:21,431
I mean, the biggest commitment
is I didn't give up until now.
925
01:08:21,431 --> 01:08:24,668
And I'm still here
and I'm still fighting.
926
01:08:24,668 --> 01:08:26,203
I don't know. It's not enough.
927
01:08:28,372 --> 01:08:31,375
[speaking in English]
928
01:08:32,709 --> 01:08:33,710
But...
929
01:08:36,713 --> 01:08:37,714
I feel like...
930
01:08:40,049 --> 01:08:42,852
sometimes my feelings stopped
a long time ago...
931
01:08:48,892 --> 01:08:52,596
and I just try
to recreate them and then
you are just shutting me down,
932
01:08:53,430 --> 01:08:56,366
and we have little time left
933
01:08:57,567 --> 01:09:02,206
and even these days,
even there are perfect days,
934
01:09:02,206 --> 01:09:06,210
it will not save... everything.
935
01:09:11,515 --> 01:09:13,082
It sounds like
you don't even know
936
01:09:13,082 --> 01:09:15,685
if you want to be
together with me right now.
937
01:09:17,654 --> 01:09:18,922
I don't know.
938
01:09:37,841 --> 01:09:39,709
[crying]
939
01:10:08,137 --> 01:10:10,139
Honey babe,
940
01:10:37,334 --> 01:10:42,138
I'm preparing myself
to say goodbye to David.
941
01:10:42,138 --> 01:10:45,642
Because he is going back
to the U.S. tonight.
942
01:10:46,810 --> 01:10:50,213
But, I'm not ready
to see him leave.
943
01:10:56,320 --> 01:10:59,556
I'm worried about our future.
944
01:10:59,556 --> 01:11:02,926
Because I don't know when
will I see him again.
945
01:12:25,875 --> 01:12:28,578
[David signing]
946
01:13:51,394 --> 01:13:53,763
[David crying]
947
01:15:17,581 --> 01:15:21,985
[Sheila speaking
in other language]
948
01:15:44,608 --> 01:15:46,610
[Sheila in English]
949
01:16:18,942 --> 01:16:23,980
♪ Someday you're gonna come
out and it's so beautiful ♪
950
01:16:26,149 --> 01:16:31,054
♪ Someday you're gonna wake up
and feel no pain ♪
951
01:16:45,769 --> 01:16:50,339
♪ Like a butterfly
rising on the wind ♪
952
01:17:12,696 --> 01:17:16,199
♪ When you found your wings ♪
953
01:17:16,199 --> 01:17:20,569
*Then your life begins ♪
954
01:17:30,113 --> 01:17:32,181
Okay.
955
01:17:32,181 --> 01:17:36,019
I really want to have clarity
from Statler about whether
she wants kids or not.
956
01:17:36,019 --> 01:17:39,923
Because if we want
different things it could just
be a waste of time.
957
01:17:39,923 --> 01:17:43,626
So you know,
if we like did get married
and I wanted kids,
958
01:17:45,361 --> 01:17:47,296
I don't think it would work
between us.
959
01:18:04,748 --> 01:18:07,483
- This is super cute.
- It is very cute.
960
01:18:07,984 --> 01:18:08,852
Aw!
961
01:18:11,420 --> 01:18:14,490
- This is like a
proper tea party.
- Proper, yeah.
962
01:18:14,490 --> 01:18:16,625
Except you don't drink tea.
963
01:18:16,625 --> 01:18:19,595
[Statler] It's our last
morning in Scotland.
964
01:18:19,595 --> 01:18:23,466
And we are having our
last little breakfast
in the castle.
965
01:18:23,466 --> 01:18:27,804
Overall, our time
together here has been
absolutely amazing.
966
01:18:27,804 --> 01:18:32,141
But, I'm feeling sad because
I'm going after this trip.
967
01:18:32,141 --> 01:18:34,610
So, it is hard to
enjoy the moment.
968
01:18:34,610 --> 01:18:36,312
Because, I know it's
about to end.
969
01:18:36,312 --> 01:18:37,914
Can I get you any cute
breakfast this morning?
970
01:18:37,914 --> 01:18:40,817
- Yes, do you have any vegan
options for breakfast?
- We do.
971
01:18:40,817 --> 01:18:43,519
We've got vegan bacon sausage.
972
01:18:44,120 --> 01:18:45,789
Yeah, how about toast?
973
01:18:45,789 --> 01:18:48,157
- Yeah, of course, yeah.
- Thank you.
974
01:18:51,127 --> 01:18:53,062
- This is nice.
- It's very nice.
975
01:18:54,030 --> 01:18:54,964
Very quiet, though.
976
01:18:56,165 --> 01:18:58,567
- Like too quiet.
- It's too quiet, isn't it?
977
01:19:03,406 --> 01:19:06,876
[Dempsey] The last two days
have been so nice.
978
01:19:06,876 --> 01:19:11,881
And I am starting
to imagine what our life
together can be like.
979
01:19:11,881 --> 01:19:14,818
But I'm worried because,
in the car right yesterday,
980
01:19:14,818 --> 01:19:17,020
me and Statler had
a conversation
981
01:19:17,020 --> 01:19:18,687
about having a family.
982
01:19:18,687 --> 01:19:21,390
And it doesn't seem
like we're on the
same page about that.
983
01:19:23,827 --> 01:19:27,964
I really want to have clarity
from Statler about whether
she wants kids or not.
984
01:19:27,964 --> 01:19:31,300
Because if we want
different things,
our whole relationship
985
01:19:32,001 --> 01:19:33,636
could just be a waste of time.
986
01:19:36,239 --> 01:19:39,876
So, I'm getting a little
bit emotional as our time
is coming to an end.
987
01:19:39,876 --> 01:19:42,278
I know, I didn't
wanna think about it.
988
01:19:43,679 --> 01:19:45,148
Sad.
989
01:19:45,148 --> 01:19:47,183
[Dempsey] I kind of wanna
talk about our future.
990
01:19:48,151 --> 01:19:49,418
[Statler] Okay.
991
01:19:49,418 --> 01:19:52,856
- So you know, if you'd like
to get married one day?
- Yeah.
992
01:19:53,322 --> 01:19:54,490
And say...
993
01:19:55,524 --> 01:19:57,493
like I wanted...
I wanted kids.
994
01:19:59,495 --> 01:20:01,097
And...
995
01:20:01,097 --> 01:20:04,901
I... obviously has to
be like both of us that
makes a decision.
996
01:20:04,901 --> 01:20:06,635
- Yeah.
- Whether we do or not.
997
01:20:07,436 --> 01:20:09,472
- Why do you want kids. Yeah.
- Why?
998
01:20:11,674 --> 01:20:14,510
I just think I'd be
really good Mom.
999
01:20:14,510 --> 01:20:17,947
[Dempsey] And children make
the world a better place, you
can learn so much from kids.
1000
01:20:20,349 --> 01:20:23,019
- You don't want kids?
- I don't know if I want kids.
1001
01:20:23,019 --> 01:20:24,620
It just seems
like a lot of work.
1002
01:20:26,555 --> 01:20:28,491
Yeah, but...
But it'll be worth it.
1003
01:20:31,895 --> 01:20:35,664
Like, I look at my dad's
relationship with me and my
1004
01:20:35,664 --> 01:20:38,701
grandparents relationship with
what they had with my dad
1005
01:20:40,203 --> 01:20:44,440
and it was just a beautiful
thing to... to watch and be
a part of.
1006
01:20:44,440 --> 01:20:47,710
And I would like
to have a like a
little mini me running around.
1007
01:20:49,512 --> 01:20:50,479
Would you adopt?
1008
01:20:51,547 --> 01:20:53,316
[Dempsey] Yeah, I would
consider adoption, yeah.
1009
01:20:53,316 --> 01:20:54,517
I would have one of each.
1010
01:20:57,153 --> 01:20:59,255
I don't know if I could adopt.
1011
01:21:00,924 --> 01:21:04,127
'Cause I'm an adoptee
and I just know
1012
01:21:04,127 --> 01:21:09,298
all of the incredible
struggles that adoptees face,
I don't know if I
1013
01:21:09,298 --> 01:21:14,971
personally have
the mental willpower,
emotional willpower.
1014
01:21:14,971 --> 01:21:18,641
Okay, I just, I don't feel
like I have that maternal
bond inside me.
1015
01:21:20,944 --> 01:21:25,714
[Statler] I think a lot of
people go into adoption just
thinking it's all hunky-dory,
1016
01:21:25,714 --> 01:21:27,951
and the kid's gonna
be grateful to you.
1017
01:21:27,951 --> 01:21:31,487
and things are gonna
be easy and you're really
gonna have to think about
1018
01:21:31,487 --> 01:21:33,089
a million different things.
1019
01:21:33,822 --> 01:21:37,226
And it's just not the case.
1020
01:21:37,226 --> 01:21:40,964
You know, I was taken away
pretty much the second
I was born,
1021
01:21:40,964 --> 01:21:42,365
so I've always felt
1022
01:21:43,432 --> 01:21:45,168
that missing part of me.
1023
01:21:45,168 --> 01:21:47,971
And I still have a lot of
1024
01:21:47,971 --> 01:21:52,141
adoptee trauma that I
have not worked through.
1025
01:21:52,141 --> 01:21:55,311
It's honestly kind
of triggering just to have
this kind of conversation.
1026
01:21:57,346 --> 01:21:58,814
Mmm, well...
1027
01:22:01,050 --> 01:22:04,153
I will have a child
at some point, whether
I do it at my own or not.
1028
01:22:04,153 --> 01:22:05,221
[clears throat]
1029
01:22:06,255 --> 01:22:08,057
If you wanted kids badly
1030
01:22:08,057 --> 01:22:13,096
then like you had to have
kids then I don't think it
will work between us.
1031
01:22:15,364 --> 01:22:18,034
'Cause I really don't...
I really don't want kids.
1032
01:22:20,303 --> 01:22:21,137
Okay.
1033
01:22:24,440 --> 01:22:25,774
Cool.
1034
01:22:25,774 --> 01:22:27,910
Great talk.
I'm gonna go get ready now.
1035
01:22:29,812 --> 01:22:31,014
Okay.
1036
01:22:39,722 --> 01:22:42,258
[Statler] Dempsey and
I have talked about
1037
01:22:42,258 --> 01:22:46,929
kids and she said,
you know she might want
kids in the future.
1038
01:22:47,030 --> 01:22:49,265
Now, she really,
really wants kids.
1039
01:22:49,265 --> 01:22:52,301
But, it's a lot
of responsibility
1040
01:22:52,301 --> 01:22:56,539
And I don't have that
same experience of what
she saw with
1041
01:22:56,539 --> 01:23:02,311
her granddad and her dad and
how they all have like this
super tight family.
1042
01:23:02,311 --> 01:23:03,779
It's hard to relate to.
1043
01:23:04,813 --> 01:23:07,783
I was really hoping
I'd be enough for her.
1044
01:23:07,783 --> 01:23:10,053
But, now I'm
terrified that I'm not.
1045
01:23:21,330 --> 01:23:23,599
[Dempsey] It's something
that she hadn't made
her mind upon yet and
1046
01:23:24,833 --> 01:23:27,436
that she would consider it.
1047
01:23:30,073 --> 01:23:33,076
Yeah. It's a make it or
break it for her, isn't it so?
1048
01:23:42,751 --> 01:23:45,088
[narrator] Next time on,
Before the 90 Days
1049
01:23:45,088 --> 01:23:46,789
You know that, I love you
so much, Meisha.
1050
01:23:49,792 --> 01:23:53,596
I have no doubts that
I'm willing to marry her.
But I don't know how
1051
01:23:53,596 --> 01:23:56,465
her brain, her heart will
say to me.
1052
01:24:01,537 --> 01:24:02,938
Are you saying yes or no?
1053
01:24:05,641 --> 01:24:07,176
What is this?
1054
01:24:07,176 --> 01:24:09,778
Like a little present,
because I love you.
1055
01:24:10,379 --> 01:24:12,014
What?
1056
01:24:12,115 --> 01:24:16,185
[Amanda] After our
disagreement I'm worried that
he's gonna give up on us.
1057
01:24:16,185 --> 01:24:21,157
In my head, I'm just trying to
mentally prepare myself for
what's about to happen.
1058
01:24:22,225 --> 01:24:24,160
I love you so much.
1059
01:24:24,160 --> 01:24:26,662
But, that...
you are my worst enemy.
1060
01:24:27,563 --> 01:24:28,964
Things will not change.
1061
01:24:32,034 --> 01:24:33,736
[woman]
Are congratulations in order?
1062
01:24:35,138 --> 01:24:36,339
Am I gonna be an aunty?
1063
01:24:38,707 --> 01:24:42,811
Last week Violet
called me and told me that
she's pregnant.
1064
01:24:43,912 --> 01:24:46,449
And it's my...
1065
01:24:46,449 --> 01:24:47,850
[woman] What happened?
1066
01:24:48,884 --> 01:24:50,153
[Statler] Dempsey.
1067
01:24:51,387 --> 01:24:53,422
Like, can you
frickin talk to me?
1068
01:24:56,592 --> 01:24:58,294
That's make or break for
our relationship
1069
01:24:58,294 --> 01:25:00,729
and you just said
our relationship is
not gonna work.
1070
01:25:03,366 --> 01:25:04,867
Are you done with us?
1071
01:25:08,404 --> 01:25:10,606
[Cleo] I'm just holding on
to the positives.
1072
01:25:10,606 --> 01:25:14,277
It's not like I can forget
things that happened.
1073
01:25:14,277 --> 01:25:16,979
Some of the things are
little bit like a dent
in our relationship.
1074
01:25:18,447 --> 01:25:20,416
[Cleo] Sometimes you
can really love somebody.
1075
01:25:20,416 --> 01:25:24,920
At the same time, you just
know that maybe you're not
meant to be together.
1076
01:25:26,922 --> 01:25:28,191
[bleep]
1077
01:25:31,260 --> 01:25:34,597
[Gino] It's a huge day,
because Jasmine has
her visa interview
1078
01:25:34,597 --> 01:25:36,465
at the embassy in Panama.
1079
01:25:36,465 --> 01:25:39,335
We've been waiting over
an year and a half.
I'm so excited.
1080
01:25:39,335 --> 01:25:40,603
I can't wait.
1081
01:25:40,603 --> 01:25:42,338
[cell phone ringing]
1082
01:25:42,338 --> 01:25:45,341
Jasmine, baby, there you are.