1 00:00:01,700 --> 00:00:04,667 [woman] Previously on before the 90 days... 2 00:00:04,667 --> 00:00:07,066 [speaking foreign language] 3 00:00:07,066 --> 00:00:09,767 [Brian] We waited two years for this. 4 00:00:09,767 --> 00:00:13,433 And now, finally, I can touch smell, feel. 5 00:00:13,867 --> 00:00:15,900 My God, it's unbelievable. 6 00:00:15,900 --> 00:00:18,467 [both speaking foreign language] 7 00:00:18,467 --> 00:00:21,066 [Brian] Ingrid didn't seem to blink an eye about the wheelchair. 8 00:00:21,066 --> 00:00:22,900 But she doesn't know details. 9 00:00:22,900 --> 00:00:24,800 Bathroom stuff, sexual stuff. 10 00:00:29,767 --> 00:00:32,200 A few more steps, and I'm in the Philippines. 11 00:00:32,200 --> 00:00:33,767 Me and Faith have a lot to figure out. 12 00:00:33,767 --> 00:00:35,066 My finances, 13 00:00:35,066 --> 00:00:36,667 my desire for an open relationship 14 00:00:36,667 --> 00:00:39,166 and the fact that I want to move to the Philippines. 15 00:00:39,166 --> 00:00:41,600 These are not easy things for someone to accept. 16 00:00:42,066 --> 00:00:43,133 Finally. 17 00:00:49,100 --> 00:00:50,233 Yeah. 18 00:00:58,467 --> 00:01:00,100 [Rayne] After five years I can't wait 19 00:01:00,100 --> 00:01:02,066 to put my hands all over him 20 00:01:02,066 --> 00:01:04,066 and kiss those sexy lips of his. 21 00:01:04,066 --> 00:01:06,634 Get him just used to physical touch with me. 22 00:01:21,967 --> 00:01:23,700 [Tigerlily] It is really starting to hit me 23 00:01:23,700 --> 00:01:26,266 that I am marrying someone 24 00:01:26,266 --> 00:01:27,967 that I just met a few hours ago, 25 00:01:27,967 --> 00:01:31,500 and it's all just happening so fast. 26 00:01:31,900 --> 00:01:33,233 How many kids do you want? 27 00:01:35,500 --> 00:01:37,567 Five? 28 00:01:37,567 --> 00:01:41,133 Adnan keeps springing this new information on me. 29 00:01:44,467 --> 00:01:46,000 And my brothers. 30 00:01:46,000 --> 00:01:47,066 [Tigerlily] Are you serious? 31 00:01:47,066 --> 00:01:50,400 Baby, I didn't know anyone was going to be there. 32 00:01:50,400 --> 00:01:52,567 Now I'm more nervous. 33 00:01:52,567 --> 00:01:56,300 This could be the biggest mistake of my life. 34 00:01:56,300 --> 00:01:58,300 Maybe I don't want to do it. 35 00:02:05,266 --> 00:02:07,100 [upbeat music playing] 36 00:02:33,200 --> 00:02:35,000 [Rayne speaking] 37 00:02:36,667 --> 00:02:39,667 I did not sleep that great last night. 38 00:02:39,667 --> 00:02:42,266 Being in an extreme humid area, 39 00:02:42,266 --> 00:02:46,166 I kind of, like, almost, like, feverish, couldn't cool down, 40 00:02:46,166 --> 00:02:48,500 and I was actually freezing most of the night, 41 00:02:48,500 --> 00:02:50,700 but it was kind of hot at the same time. 42 00:02:51,700 --> 00:02:52,867 I'm super jetlagged. 43 00:02:52,867 --> 00:02:55,967 I've been up for hours waiting for Chidi to wake up. 44 00:02:55,967 --> 00:02:58,066 Sleeping in separate rooms was definitely 45 00:02:58,066 --> 00:03:00,834 not the magical first evening that I had hoped for. 46 00:03:01,567 --> 00:03:03,367 But he hasn't been with many girls 47 00:03:03,367 --> 00:03:04,400 since he's lost his sight. 48 00:03:04,400 --> 00:03:05,567 So I'm assuming he might be 49 00:03:05,567 --> 00:03:07,767 a little intimidated by my touch 50 00:03:07,767 --> 00:03:09,333 and my, like, wanting to grab him. 51 00:03:10,100 --> 00:03:11,867 I mean, I am a lot of woman. 52 00:03:11,867 --> 00:03:14,000 Maybe I'm just too much to handle. 53 00:03:15,667 --> 00:03:17,300 [laughs] 54 00:03:18,300 --> 00:03:20,000 I wonder what this pattern is. 55 00:03:20,700 --> 00:03:24,000 It looks like an alien with a smile. 56 00:03:25,767 --> 00:03:26,834 [knock on door] 57 00:03:27,467 --> 00:03:30,266 -Chidi! -[Chidi] Hi, babe. 58 00:03:30,266 --> 00:03:32,100 I'm sweeping. 59 00:03:32,100 --> 00:03:33,967 There's a pile, right? 60 00:03:33,967 --> 00:03:35,266 Oh, you're sweeping? 61 00:03:35,266 --> 00:03:38,500 -Yeah. -Why do you have to stress yourself? 62 00:03:38,500 --> 00:03:40,634 I like it. This broom is awesome. 63 00:03:41,567 --> 00:03:43,000 It's, like, the best broom ever. 64 00:03:43,000 --> 00:03:44,133 [both chuckle] 65 00:03:44,767 --> 00:03:46,000 Well, finish up. 66 00:03:46,000 --> 00:03:47,567 I'll make you breakfast. 67 00:03:47,567 --> 00:03:49,100 [Rayne] Okay. 68 00:03:49,100 --> 00:03:50,233 Yeah, yum, yum. 69 00:03:51,100 --> 00:03:52,300 Food by Chidi 70 00:03:53,266 --> 00:03:54,867 Sexy smile. 71 00:03:54,867 --> 00:03:56,800 Your smile always brightens my day. 72 00:03:58,800 --> 00:04:03,266 I have yet to have the courage to tell Rayne about my vow. 73 00:04:03,266 --> 00:04:05,900 But last night I did tell her that 74 00:04:05,900 --> 00:04:08,967 I will not be sleeping in the same room with her. 75 00:04:08,967 --> 00:04:10,266 I couldn't see her face, 76 00:04:10,266 --> 00:04:13,500 but I sensed disappointment all over her. 77 00:04:14,166 --> 00:04:16,867 -Okay, go ahead... -Kitchen. 78 00:04:16,867 --> 00:04:19,266 [Chidi] I want her to be in a better spirit. 79 00:04:19,266 --> 00:04:22,400 So I am gonna make her breakfast. 80 00:04:23,467 --> 00:04:26,000 It's always been kind of surprising for her, 81 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 how even without sight, I can cook, 82 00:04:29,000 --> 00:04:31,600 so she wants to see that ability in me, 83 00:04:31,600 --> 00:04:33,734 and I am eager to show her. 84 00:04:34,567 --> 00:04:37,600 Sit, relax and... 85 00:04:37,600 --> 00:04:38,700 Watch Chidi cook? 86 00:04:38,700 --> 00:04:40,066 What Chidi cook. 87 00:04:40,066 --> 00:04:41,500 I've been waiting a long time, 88 00:04:41,500 --> 00:04:42,700 honestly, I couldn't wait. 89 00:04:42,700 --> 00:04:44,266 [Chidi] I know. 90 00:04:44,266 --> 00:04:46,900 I mean, I can't wait to do so much with you. 91 00:04:47,767 --> 00:04:52,400 So tell me, um, what's your best food? 92 00:04:52,400 --> 00:04:54,667 Oh, my God, I love hamburgers and I like it when it has, 93 00:04:54,667 --> 00:04:57,100 like, no onions, pickles, cheese, 94 00:04:57,100 --> 00:04:59,367 -mustard, ketchup-- -What's that? 95 00:04:59,367 --> 00:05:00,467 Here's a spatula. 96 00:05:00,467 --> 00:05:01,600 -Do you need it? -What's that? 97 00:05:01,600 --> 00:05:02,367 The spatula? 98 00:05:02,367 --> 00:05:04,300 -Please, hold it for me. -This one. 99 00:05:04,500 --> 00:05:05,500 Right here. 100 00:05:05,500 --> 00:05:06,800 Oh, wait. Watch out that knife. 101 00:05:06,800 --> 00:05:08,767 -Okay. -Wait, wait, wait. 102 00:05:08,767 --> 00:05:10,300 Let me put it here. 103 00:05:11,200 --> 00:05:12,133 Thank you. 104 00:05:12,133 --> 00:05:14,700 [squeals] Swing it too close to your face. 105 00:05:14,700 --> 00:05:15,800 [Chidi] No, no, no. 106 00:05:19,266 --> 00:05:20,200 [Chidi] I enjoy cooking. 107 00:05:20,200 --> 00:05:23,100 Growing up, I was really close to my mom, 108 00:05:23,100 --> 00:05:25,667 so I always followed her to the kitchen. 109 00:05:25,667 --> 00:05:28,300 So I knew how she did everything. 110 00:05:29,166 --> 00:05:30,367 Even without sight 111 00:05:30,367 --> 00:05:32,567 I can still remember those things vividly. 112 00:05:32,567 --> 00:05:36,367 The timing and the measurements and all of that. 113 00:05:36,367 --> 00:05:38,400 I'm shocked that you don't cut yourself. 114 00:05:38,400 --> 00:05:41,533 Yeah. Um, I'm used to it. 115 00:05:51,266 --> 00:05:52,734 [Rayne] Let me know if you need anything. 116 00:05:53,667 --> 00:05:55,300 -[Rayne laughs] -[Chidi] What is it? 117 00:05:55,300 --> 00:05:57,400 -Just watching you. -Wow. 118 00:05:58,200 --> 00:06:02,233 -[Chidi] Yeah. Oh! -[Rayne] That's real close. 119 00:06:02,900 --> 00:06:05,767 [objects clattering] 120 00:06:05,767 --> 00:06:09,300 [Chidi] It took a little bit of time and constant practice. 121 00:06:11,967 --> 00:06:13,967 But now each time I am in the kitchen, 122 00:06:13,967 --> 00:06:16,900 it is still the same as when I could see. 123 00:06:16,900 --> 00:06:20,467 [Chidi] All right. 124 00:06:20,467 --> 00:06:23,700 -[Rayne] I'm impressed, honestly. -[Chidi] Thank you. 125 00:06:23,967 --> 00:06:26,333 [sizzling] 126 00:06:27,000 --> 00:06:28,634 [Rayne] And we're eating together. 127 00:06:29,200 --> 00:06:31,000 I waited for this moment. 128 00:06:31,867 --> 00:06:35,000 [Rayne] Sharing the same plate. 129 00:06:35,000 --> 00:06:36,100 -Yeah. -[Rayne laughs] 130 00:06:36,100 --> 00:06:39,100 Oh, my God. Like, being here, I just got so excited. 131 00:06:39,100 --> 00:06:40,867 I know we've both been alone for a while. 132 00:06:40,867 --> 00:06:42,166 Like, with me, honestly, it's been about, 133 00:06:42,166 --> 00:06:45,100 like, over six years since I've been with anyone. 134 00:06:45,100 --> 00:06:46,467 And I'm honestly surprised, 135 00:06:46,467 --> 00:06:47,967 like the amount of touching that I do to you 136 00:06:47,967 --> 00:06:51,100 because I would never touch anybody and I don't care to. 137 00:06:51,100 --> 00:06:52,567 But with you, it's, like, all I want to do 138 00:06:52,567 --> 00:06:54,600 is, like, rub your back and touch you 139 00:06:54,600 --> 00:06:57,500 -and tickle you. -It feels great. 140 00:07:02,667 --> 00:07:05,700 I get aroused by Rayne. 141 00:07:06,767 --> 00:07:08,667 The way she talks to me, 142 00:07:08,667 --> 00:07:12,533 when she touches me, blood flows over me. 143 00:07:13,367 --> 00:07:16,667 And I know she has great passion 144 00:07:16,667 --> 00:07:19,000 for sexual intercourse with me. 145 00:07:21,266 --> 00:07:24,100 So I know that I need to have 146 00:07:24,100 --> 00:07:26,667 a difficult conversation with Rayne 147 00:07:26,667 --> 00:07:30,400 about my vow as soon as possible. 148 00:07:31,500 --> 00:07:32,333 So how is it? 149 00:07:32,333 --> 00:07:34,567 Oh, my gosh, this tastes really good. 150 00:07:34,567 --> 00:07:37,667 -Really? -Mm-hmm. 151 00:07:37,667 --> 00:07:41,467 This vow is something that I can't, I can't break. 152 00:07:41,467 --> 00:07:47,100 And I am just worried that she will not see my vow 153 00:07:47,100 --> 00:07:48,400 the way I see it. 154 00:07:49,166 --> 00:07:51,467 [Rayne] So what are we gonna do after this? 155 00:07:51,467 --> 00:07:52,800 [Chidi] We'll go to the market. 156 00:07:53,667 --> 00:07:55,266 Would you, would you like it? 157 00:07:55,266 --> 00:07:56,266 Yes. That'll be so fun. 158 00:07:56,266 --> 00:07:57,400 I can't wait. 159 00:07:59,367 --> 00:08:00,800 Good job, Chidi. 160 00:08:13,900 --> 00:08:15,100 [Adnan speaking] 161 00:08:15,567 --> 00:08:17,900 Mm. I guess I'll see, baby. 162 00:08:26,467 --> 00:08:30,867 I can't believe that I am about to get married 163 00:08:30,867 --> 00:08:34,000 to someone that I just met 164 00:08:34,000 --> 00:08:37,900 and have been talking to online 165 00:08:37,900 --> 00:08:40,133 for four months. 166 00:08:41,100 --> 00:08:43,200 There are a million things 167 00:08:43,200 --> 00:08:45,000 going through my head right now. 168 00:08:46,266 --> 00:08:48,266 The fact that Adnan didn't tell me 169 00:08:48,266 --> 00:08:51,467 that I would be meeting his family tonight... 170 00:08:51,467 --> 00:08:54,800 And I just found out that he wants five more kids. 171 00:08:55,700 --> 00:08:59,166 Clearly, I still have a lot to learn about Adnan. 172 00:08:59,166 --> 00:09:03,400 Like, this is all just making me nervous. 173 00:09:04,800 --> 00:09:08,367 [Adnan speaking] 174 00:09:08,367 --> 00:09:09,200 -Hi. -[Yazan speaking indistinctly] 175 00:09:09,200 --> 00:09:10,567 -[Adnan speaking] -[Tigerlily] Yes. 176 00:09:10,567 --> 00:09:11,600 -[Hamzeh] Hi. -[Tigerlily] Hi. 177 00:09:11,600 --> 00:09:16,000 -[Adnan speaking] -Yes. 178 00:09:16,000 --> 00:09:17,367 [Adnan speaking] 179 00:09:17,367 --> 00:09:19,000 -[woman speaking] -[Tigerlily] Hello. 180 00:09:19,000 --> 00:09:20,500 Nice to meet you. 181 00:09:21,166 --> 00:09:23,233 [both speaking in foreign language] 182 00:09:30,667 --> 00:09:33,133 [Aliaa in foreign language] 183 00:10:07,467 --> 00:10:09,533 [man speaking foreign language] 184 00:10:37,367 --> 00:10:40,100 [man 1] Okay, now he will tell me a sentence. 185 00:10:40,100 --> 00:10:42,233 You have to repeat it after me. 186 00:10:42,367 --> 00:10:43,600 Okay. 187 00:10:43,600 --> 00:10:44,600 [man speaking foreign language] 188 00:10:44,600 --> 00:10:46,600 -I'll marry you myself. -I'll marry you myself. 189 00:10:46,600 --> 00:10:47,967 [man speaking foreign language] 190 00:10:47,967 --> 00:10:50,200 -[man] For you, Adnan. -For you, Adnan. 191 00:10:50,200 --> 00:10:51,767 [man speaking foreign language] 192 00:10:51,767 --> 00:10:54,667 [man] For the Holy book from Allah. 193 00:10:54,667 --> 00:10:58,600 -From the Holy book... -[both] ...the Holy book of Allah. 194 00:10:58,600 --> 00:11:00,467 [man speaking foreign language] 195 00:11:00,467 --> 00:11:05,166 [both speaking foreign language] 196 00:11:05,166 --> 00:11:06,767 [priest speaking foreign language] 197 00:11:06,767 --> 00:11:10,133 [both speaking foreign language] 198 00:11:29,900 --> 00:11:32,800 [Tigerlily] I'm definitely not following 199 00:11:32,800 --> 00:11:34,400 all that's going on. 200 00:11:34,400 --> 00:11:38,700 I don't know anything about the Muslim marriage contract. 201 00:11:38,700 --> 00:11:44,900 I'm in a foreign country with people that I don't know 202 00:11:44,900 --> 00:11:48,767 and I have no family and no friends here with me. 203 00:11:48,767 --> 00:11:53,900 I definitely could be putting myself in a really bad situation. 204 00:12:01,166 --> 00:12:03,667 [man speaking foreign language] 205 00:12:03,667 --> 00:12:05,133 Your name, your signature. 206 00:12:17,467 --> 00:12:21,000 [all cheering] 207 00:12:21,000 --> 00:12:25,533 It is very overwhelming and kind of terrifying. 208 00:12:26,467 --> 00:12:31,367 But my gut feeling is telling me that Adnan 209 00:12:31,367 --> 00:12:33,400 is the one for me. 210 00:12:34,000 --> 00:12:35,266 That it's real love, 211 00:12:35,266 --> 00:12:37,300 and I've never had that before. 212 00:12:38,100 --> 00:12:40,467 So I'm just going to follow my heart 213 00:12:40,467 --> 00:12:42,000 and get married. 214 00:12:42,767 --> 00:12:44,266 [man speaking foreign language] 215 00:12:44,266 --> 00:12:46,367 [man] He's saying for you, Congratulations. 216 00:12:46,367 --> 00:12:48,133 -Thank you. -Thank you. 217 00:12:50,867 --> 00:12:53,834 [all applauding] 218 00:13:03,567 --> 00:13:05,033 [Adnan] I love you so much. 219 00:13:13,467 --> 00:13:16,600 [all applauding] 220 00:13:20,700 --> 00:13:22,000 [Adnan speaking] 221 00:13:22,000 --> 00:13:25,000 We did it! We just got married 222 00:13:25,000 --> 00:13:26,700 and signed the book. 223 00:13:26,700 --> 00:13:31,266 I probably completely butchered the Arabic part. 224 00:13:31,266 --> 00:13:35,166 -I was trying. -I love you so much, Tigerlily. 225 00:13:35,166 --> 00:13:37,467 -Are you happy now? -Yes. 226 00:13:37,467 --> 00:13:41,266 [Tigerlily] I have a husband and a partner 227 00:13:41,266 --> 00:13:44,033 and somebody to share my life with 228 00:13:44,667 --> 00:13:46,700 [man speaking foreign language] 229 00:14:07,400 --> 00:14:08,567 Are you happy? 230 00:14:08,567 --> 00:14:09,900 -Yeah. -I love you so much. 231 00:14:09,900 --> 00:14:11,367 I love you so much. 232 00:14:11,367 --> 00:14:12,600 Let's go. 233 00:14:13,166 --> 00:14:15,600 Now, Tigerlily, she is my wife. 234 00:14:15,600 --> 00:14:18,500 I really wanna kiss her lips. 235 00:14:18,500 --> 00:14:23,867 But even when we are married, I can't do that in the public. 236 00:14:23,867 --> 00:14:26,500 I want you now. I can't wait. 237 00:14:35,266 --> 00:14:38,266 I am a virgin 22 years, 238 00:14:38,266 --> 00:14:42,266 and I am so excited for this moment all my life 239 00:14:42,266 --> 00:14:43,800 for the private part. 240 00:14:46,166 --> 00:14:49,900 [laughs] No, he can't say it. 241 00:14:49,900 --> 00:14:52,500 -Baby, that's not my language. -[laughs] 242 00:14:52,500 --> 00:14:54,634 I know, honey. You're doing so well. 243 00:14:59,667 --> 00:15:02,400 [Tigerlily] It's so cute. 244 00:15:02,400 --> 00:15:07,300 "Wishing you a happy wedding day, live happily ever after." 245 00:15:07,300 --> 00:15:08,667 [Adnan] I love you so much. 246 00:15:08,667 --> 00:15:10,400 I love you so much, baby. 247 00:15:13,567 --> 00:15:15,700 But now get out. 248 00:15:16,867 --> 00:15:20,600 Get out. I'm get married now, please. 249 00:15:21,200 --> 00:15:24,200 Leave me. I have a privacy here. 250 00:15:25,000 --> 00:15:26,333 Good night. 251 00:15:36,000 --> 00:15:37,367 I'm a really shy person. 252 00:15:37,367 --> 00:15:40,166 I had a one girlfriend, but it didn't work out. 253 00:15:40,166 --> 00:15:42,000 [man continues speaking] 254 00:15:42,000 --> 00:15:44,367 I feel like we could be a perfect couple. 255 00:15:44,367 --> 00:15:45,867 But I am scared. 256 00:15:45,867 --> 00:15:47,500 Sometimes. I can't trust her. 257 00:15:50,100 --> 00:15:51,867 She had ex-boyfriend as a friend. 258 00:15:51,867 --> 00:15:53,900 It's a very difficult thing. 259 00:15:57,100 --> 00:15:58,900 [Rayne speaking] 260 00:15:59,700 --> 00:16:01,800 Oh, it's so cute. 261 00:16:02,867 --> 00:16:04,300 -[woman speaking foreign language] -Hi! 262 00:16:05,467 --> 00:16:06,834 What are you trying to buy it for? 263 00:16:06,834 --> 00:16:11,367 If you kill that, I'm gonna become really pretty fricking violent. 264 00:16:11,367 --> 00:16:14,300 [Rayne] Victoria knows chickens are like family members to me. 265 00:16:14,300 --> 00:16:17,600 What kind of person would just kill somebody's family right in front of them? 266 00:16:17,600 --> 00:16:19,100 Let the chicken live. 267 00:16:24,000 --> 00:16:25,700 [upbeat music playing] 268 00:16:49,700 --> 00:16:50,800 My name is Sunny. 269 00:16:50,800 --> 00:16:52,000 I'm 25 years old 270 00:16:52,000 --> 00:16:54,300 and I'm living in South Africa in Durban. 271 00:16:54,800 --> 00:16:55,934 [Sunny] Hey, how are you? 272 00:16:56,800 --> 00:17:01,567 [Sunny speaking] 273 00:17:01,567 --> 00:17:03,500 But my dad moved out of the country 274 00:17:03,500 --> 00:17:04,900 when I was young. 275 00:17:10,767 --> 00:17:13,600 So I moved here to South Africa seven years ago. 276 00:17:14,567 --> 00:17:15,567 -This one? -Yeah. 277 00:17:15,567 --> 00:17:18,500 20 Rand. This one 20 also for you. 278 00:17:18,500 --> 00:17:20,867 -Special price today. -[speaking indistinctly] 279 00:17:20,867 --> 00:17:23,166 Okay, Mama. have a good day. 280 00:17:23,166 --> 00:17:24,300 Thank you very much. 281 00:17:27,066 --> 00:17:30,800 [Sunny speaking] 282 00:17:31,266 --> 00:17:32,767 And I'm a really shy person. 283 00:17:32,767 --> 00:17:35,233 My shyness is, like, too high. 284 00:17:36,166 --> 00:17:39,500 'Cause it's taken a while to make friends here. 285 00:17:39,500 --> 00:17:43,634 But when I make friends and going out of the house, I start to love Durban. 286 00:17:44,567 --> 00:17:46,300 Durban is such an amazing place 287 00:17:46,300 --> 00:17:49,233 because there's a lot of Muslim peoples that are here. 288 00:18:05,800 --> 00:18:07,667 It's a blessing, I guess, from God 289 00:18:07,667 --> 00:18:09,967 -Yeah. -That rain is a blessing. 290 00:18:09,967 --> 00:18:11,900 [Sunny] Ali is my good buddy. 291 00:18:14,367 --> 00:18:16,700 We are, like, close, close, close. 292 00:18:19,667 --> 00:18:21,000 [Ali] Hi. How are you? 293 00:18:21,000 --> 00:18:22,467 [Sunny] Hello. How are you? 294 00:18:22,467 --> 00:18:24,033 We need something spicy. 295 00:18:26,100 --> 00:18:27,800 [Sunny] Yeah. Yeah. 296 00:18:28,767 --> 00:18:30,133 And who are you cooking for? 297 00:18:31,800 --> 00:18:34,467 Oh, your girlfriend's coming! 298 00:18:34,467 --> 00:18:35,600 [Sunny] I am not nervous. 299 00:18:35,600 --> 00:18:36,567 I am excited. 300 00:18:36,567 --> 00:18:37,533 Is a happiness. 301 00:18:42,767 --> 00:18:46,400 I had a one girlfriend but didn't work out. 302 00:18:46,400 --> 00:18:50,266 Then I decided to download a international dating app. 303 00:18:50,266 --> 00:18:52,133 Then I'm swiping, swiping... 304 00:18:54,166 --> 00:18:58,400 ♪♪ Hey hey hey We're just getting started ♪ 305 00:18:58,400 --> 00:19:02,233 She's from Orlando, Florida, and she is 27 years old. 306 00:19:02,667 --> 00:19:04,166 When I look at her picture, 307 00:19:04,166 --> 00:19:06,000 she was looking so beautiful. Big hairs, 308 00:19:06,000 --> 00:19:07,367 she had two colors of hair. 309 00:19:07,367 --> 00:19:08,934 She's, like, different. 310 00:19:10,066 --> 00:19:14,000 And she had cute eyes... 311 00:19:14,567 --> 00:19:15,533 She's too cute 312 00:19:15,533 --> 00:19:18,500 and she was into me, like, I thought this 313 00:19:18,500 --> 00:19:22,400 too good to be true and could be scam. 314 00:19:22,400 --> 00:19:24,700 ♪♪ We're just getting started ♪ 315 00:19:24,700 --> 00:19:27,233 Though slowly, slowly, we talk over the phone 316 00:19:29,367 --> 00:19:31,667 ...and we start to talking a lot about stuff. 317 00:19:31,667 --> 00:19:34,400 Like, to getting to know each other more better. 318 00:19:35,767 --> 00:19:39,800 ...because she say a lot of funny things that makes me to laugh. 319 00:19:39,800 --> 00:19:41,667 She tells me I'm always here for you, 320 00:19:41,667 --> 00:19:44,367 and that makes me to feel like someone understanding me, 321 00:19:44,367 --> 00:19:46,400 and she really cares about me. 322 00:19:46,400 --> 00:19:49,000 Like, she's a really amazing person. 323 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 Where is she coming from? 324 00:19:50,000 --> 00:19:51,300 [Sunny speaking] 325 00:19:51,567 --> 00:19:52,567 From America. 326 00:19:52,567 --> 00:19:56,200 Yeah. 327 00:20:03,166 --> 00:20:04,867 I feel like if we are together, 328 00:20:04,867 --> 00:20:06,333 we could be a perfect couple. 329 00:20:08,200 --> 00:20:11,500 ...because we are different and we are different cultures. 330 00:20:11,500 --> 00:20:13,300 But I'm just hoping that everything's 331 00:20:13,300 --> 00:20:15,900 gonna be perfect the way I expecting. 332 00:20:19,200 --> 00:20:20,867 Like, when she's gonna be here. 333 00:20:20,867 --> 00:20:23,233 I'm confident that we're gonna be happy. 334 00:20:25,800 --> 00:20:28,767 She loves me. She cares about. 335 00:20:28,767 --> 00:20:30,166 She showed me that she loves me, 336 00:20:30,166 --> 00:20:32,667 She understands me very well. 337 00:20:32,667 --> 00:20:35,166 Because she grew up alone by herself. 338 00:20:35,166 --> 00:20:37,300 I know how this feels because my dad 339 00:20:37,300 --> 00:20:40,533 was in a foreign country and he was busy with his life. 340 00:20:41,867 --> 00:20:42,967 Veah's childhood 341 00:20:42,967 --> 00:20:44,300 is a little bit difficult for her, 342 00:20:44,300 --> 00:20:46,900 and it's a lot she went through in life. 343 00:20:49,367 --> 00:20:52,266 ...and not having a family close to her. 344 00:20:52,266 --> 00:20:55,200 I feel like I can understand Veah more better because... 345 00:20:57,567 --> 00:20:58,867 But when I was young, 346 00:20:58,867 --> 00:21:00,900 I had a not good relationship with him 347 00:21:00,900 --> 00:21:03,133 because I didn't get a chance to grow up with him. 348 00:21:08,667 --> 00:21:10,066 I feel so comfortable with her 349 00:21:10,066 --> 00:21:12,700 when I talk to her and share things with her. 350 00:21:23,266 --> 00:21:24,266 [Sunny] I'm not gonna lie. 351 00:21:24,266 --> 00:21:26,100 Sometimes I can't trust her. 352 00:21:26,100 --> 00:21:28,433 Sometimes she doesn't pick up my phone calls. 353 00:21:30,567 --> 00:21:33,200 And she has ex-boyfriend as her friend. 354 00:21:33,200 --> 00:21:34,800 It's a very difficult thing. 355 00:21:37,367 --> 00:21:38,767 In my relationship 356 00:21:38,767 --> 00:21:41,300 there's an insecurity and trust issues. 357 00:21:46,767 --> 00:21:48,800 She tells me they just have friendship, 358 00:21:48,800 --> 00:21:50,667 But I think it's not a good idea 359 00:21:50,667 --> 00:21:51,934 to talk to exes. 360 00:21:52,767 --> 00:21:54,333 And I'm jealous about that. 361 00:21:59,100 --> 00:22:00,266 I don't think so. 362 00:22:00,266 --> 00:22:03,867 Because how she explained me. 363 00:22:03,867 --> 00:22:06,100 You know, when we broke up, we hate each other. 364 00:22:06,100 --> 00:22:07,166 Like, "Hey, we broke up. 365 00:22:07,166 --> 00:22:08,634 You don't know me. I don't know you." 366 00:22:14,600 --> 00:22:16,800 But the thing is, I've been talking to her almost a year, 367 00:22:16,800 --> 00:22:18,367 and we have so much bonding, 368 00:22:18,367 --> 00:22:20,800 and I feel like if things work out, 369 00:22:21,567 --> 00:22:23,700 I wanted to propose her when she's here. 370 00:22:26,300 --> 00:22:28,600 [Ali] I'm worrying about Sunny because... 371 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 ...they do whatever they want to do. 372 00:22:50,700 --> 00:22:52,567 You have to think about every single thing 373 00:22:52,567 --> 00:22:55,700 when she's gonna come before you're gonna try to propose. 374 00:22:55,700 --> 00:22:57,900 [Sunny] No, I understand. You concern about that. 375 00:22:57,900 --> 00:23:01,567 But as a man, I have to give trust to her. 376 00:23:01,567 --> 00:23:04,533 If I have so much doubt, it's not gonna work out. 377 00:23:08,900 --> 00:23:10,734 [upbeat music playing] 378 00:23:25,367 --> 00:23:28,533 [in Portuguese] 379 00:23:36,367 --> 00:23:37,266 [Brian] I just landed in Brazil 380 00:23:37,266 --> 00:23:39,667 after meeting Ingrid for the first time, 381 00:23:39,667 --> 00:23:42,000 and I'm still emotional about it all. 382 00:23:42,000 --> 00:23:45,667 I'm finally with the person that I can see myself spending the rest of my life with. 383 00:23:45,667 --> 00:23:47,400 I'm really excited to get this trip started. 384 00:23:48,367 --> 00:23:50,734 [in Portuguese] 385 00:23:59,367 --> 00:24:02,667 I have a pair of hand controls that I travel with. 386 00:24:02,667 --> 00:24:03,934 Okay. 387 00:24:03,934 --> 00:24:06,600 These hand controls are similar to the ones I have at home. 388 00:24:07,300 --> 00:24:08,600 One bar goes to the brake 389 00:24:08,600 --> 00:24:10,333 and the other bar goes to the gas. 390 00:24:10,867 --> 00:24:11,700 It's just one hand 391 00:24:11,700 --> 00:24:12,967 and you got the other hand up here. 392 00:24:12,967 --> 00:24:16,266 So as I pull in, I'm gassing and then brake the handbrake. 393 00:24:16,266 --> 00:24:20,100 The hand controls fit any car, but with my hand dexterity, 394 00:24:20,100 --> 00:24:23,533 there's no even getting in there getting down to do it myself. 395 00:24:24,000 --> 00:24:26,700 [in Portuguese] 396 00:24:32,300 --> 00:24:33,667 [Ingrid] Oh, my God. 397 00:24:33,667 --> 00:24:35,533 [in Portuguese] 398 00:24:45,166 --> 00:24:46,400 [Ingrid] No. 399 00:24:46,400 --> 00:24:48,500 [Ingrid speaking] 400 00:24:48,667 --> 00:24:49,667 Mechanic? 401 00:24:49,667 --> 00:24:52,800 -What else? A weightlifter. -[Ingrid chuckles] 402 00:24:52,800 --> 00:24:56,233 Pretty, sexy. Gonna marry this girl. 403 00:24:56,567 --> 00:24:58,200 [in Portuguese] 404 00:24:58,500 --> 00:25:00,900 [Ingrid in Portuguese] 405 00:25:13,467 --> 00:25:15,200 [Brian] Wow. Help me take this shirt off. 406 00:25:16,100 --> 00:25:18,400 [Ingrid in Portuguese] 407 00:25:36,767 --> 00:25:38,367 What's that? You like to fish? 408 00:25:38,367 --> 00:25:41,400 [both speaking foreign language] 409 00:25:44,000 --> 00:25:47,100 I think things are going real good right now with me and Ingrid. 410 00:25:47,100 --> 00:25:49,100 It feels like we're getting comfortable with each other. 411 00:25:49,100 --> 00:25:50,667 And now I can't wait to go to the hotel room 412 00:25:50,667 --> 00:25:52,333 to spend some quality time with her. 413 00:25:57,600 --> 00:26:00,700 [in Portuguese] 414 00:26:10,000 --> 00:26:11,567 It's my first night with Ingrid, 415 00:26:11,567 --> 00:26:13,300 something I've waited two years for. 416 00:26:14,467 --> 00:26:16,500 [in Portuguese] 417 00:26:19,667 --> 00:26:22,333 It's still very early and very fragile, I guess. 418 00:26:22,467 --> 00:26:23,600 Okay. 419 00:26:24,066 --> 00:26:25,500 Oh, my God. Finally. 420 00:26:25,500 --> 00:26:27,600 I don't wanna make a mistake yet. 421 00:26:31,867 --> 00:26:33,800 [in Portuguese] 422 00:27:05,467 --> 00:27:08,367 Even though I'm exhausted from all the traveling, 423 00:27:08,367 --> 00:27:10,400 I'm really excited to see where the night takes us. 424 00:27:11,000 --> 00:27:14,467 So I took the blue, half the blue 425 00:27:14,467 --> 00:27:17,700 only because you never know. 426 00:27:18,367 --> 00:27:19,634 And I don't wanna be unprepared. 427 00:27:23,166 --> 00:27:25,567 [Faith] I want to take it slow, 428 00:27:25,567 --> 00:27:27,000 because this is my first boyfriend. 429 00:27:27,000 --> 00:27:29,667 This is the first relationship that I have. 430 00:27:29,667 --> 00:27:31,667 [Loren] I understand wanting to take it slow, 431 00:27:31,667 --> 00:27:33,800 but we are on a tight timeline 432 00:27:33,800 --> 00:27:36,600 to find out if we're sexually compatible. 433 00:27:36,600 --> 00:27:38,800 We don't have to do anything you don't want to do, 434 00:27:38,800 --> 00:27:40,734 but after 20 days, we have to have an idea. 435 00:27:41,000 --> 00:27:42,033 Right? 436 00:27:46,200 --> 00:27:48,000 [upbeat music playing] 437 00:27:55,667 --> 00:27:57,133 Yeah, this one? 438 00:28:00,367 --> 00:28:02,800 -Thank you. -Of course. 439 00:28:17,767 --> 00:28:20,300 -[Loren] Yeah. -[Faith] Yeah. Super nice. 440 00:28:20,300 --> 00:28:21,667 Yeah. 441 00:28:21,667 --> 00:28:23,033 We're gonna walk on the beach? 442 00:28:23,867 --> 00:28:25,100 -Hopefully. -At least once. 443 00:28:26,066 --> 00:28:27,567 After 24 hours of travel, 444 00:28:27,567 --> 00:28:30,033 I finally arrived in the Philippines to meet Faith. 445 00:28:30,567 --> 00:28:31,600 Are you happy? 446 00:28:31,767 --> 00:28:32,867 Yeah! 447 00:28:32,867 --> 00:28:34,367 We have a date tomorrow. 448 00:28:34,367 --> 00:28:36,700 A date the next day. 449 00:28:38,200 --> 00:28:40,100 I just have to shave, come on. 450 00:28:41,767 --> 00:28:45,033 I know. I don't shave, like, almost over one day. 451 00:28:47,100 --> 00:28:49,000 Faith seems a little shy physically, 452 00:28:49,000 --> 00:28:51,600 but I'm hoping that soon she'll warm up to me 453 00:28:51,600 --> 00:28:52,433 and everything will be great 454 00:28:52,433 --> 00:28:54,500 because I'm super attracted to her 455 00:28:54,500 --> 00:28:56,433 and I can't wait to get closer to her. 456 00:28:57,166 --> 00:28:59,567 -Come, Loren. -Yeah. 457 00:28:59,567 --> 00:29:02,967 [Faith] When I was saw Loren in the first time, 458 00:29:02,967 --> 00:29:05,166 you know, I'm so very happy. 459 00:29:05,166 --> 00:29:06,867 He is so very energetic. 460 00:29:06,867 --> 00:29:08,634 And, you know, I like this. 461 00:29:09,700 --> 00:29:12,166 I feel like this is a new chapter of my life 462 00:29:12,166 --> 00:29:14,500 and the beginning of our future. 463 00:29:15,867 --> 00:29:19,133 Hi, everyone. This is Loren. 464 00:29:20,867 --> 00:29:22,233 For check-in? 465 00:29:27,200 --> 00:29:29,900 Loren is going to be staying at the hotel 466 00:29:29,900 --> 00:29:32,266 where I working and live, 467 00:29:32,266 --> 00:29:35,967 but he will have his own room. 468 00:29:35,967 --> 00:29:39,567 If you need anything, just dial 1-0-2 here in front desk. 469 00:29:39,567 --> 00:29:41,100 And, by the way... 470 00:29:43,066 --> 00:29:44,266 -Oh, okay. -Okay. 471 00:29:44,266 --> 00:29:45,433 [laughter] 472 00:29:47,667 --> 00:29:51,300 Loren and I are talking almost six months. 473 00:29:51,300 --> 00:29:53,767 But I'm not comfortable sharing a room 474 00:29:53,767 --> 00:29:55,300 because even though... 475 00:29:58,100 --> 00:30:00,600 there was never any romance behind it. 476 00:30:00,600 --> 00:30:04,367 So this time, I want to wait until Loren and I 477 00:30:04,367 --> 00:30:07,100 really trust each other before we have sex. 478 00:30:07,100 --> 00:30:08,600 You have a coffee... 479 00:30:11,700 --> 00:30:14,100 -Yeah. -You have your towel here. 480 00:30:14,100 --> 00:30:15,100 -Yeah. -That's it. 481 00:30:15,100 --> 00:30:16,066 This is your room. 482 00:30:16,066 --> 00:30:17,100 -Okay. -Mm-hmm. 483 00:30:17,100 --> 00:30:20,100 After I take a shower, we can get looking sharp. 484 00:30:20,100 --> 00:30:22,066 We can go out and do whatever we want to do tonight, right? 485 00:30:22,066 --> 00:30:23,100 Okay. 486 00:30:24,000 --> 00:30:25,233 -Little bit. -Yeah. 487 00:30:43,900 --> 00:30:46,233 Tonight I'm taking Loren out... 488 00:30:49,467 --> 00:30:52,000 of bone marrow and noodles. 489 00:30:52,000 --> 00:30:53,800 [speaking Filipino] 490 00:31:03,467 --> 00:31:05,867 [in English] I'm super nervous right now 491 00:31:05,867 --> 00:31:08,834 because even though I am 30 years old, 492 00:31:09,567 --> 00:31:12,367 this is my first real date with a man 493 00:31:12,367 --> 00:31:14,300 that I have feelings for. 494 00:31:20,567 --> 00:31:21,600 Pares? 495 00:31:32,300 --> 00:31:33,700 It's like sweet salt. 496 00:31:33,700 --> 00:31:35,667 -Yeah. -[both chuckle] 497 00:31:35,667 --> 00:31:37,867 So I'm so happy to see you. 498 00:31:37,867 --> 00:31:39,233 Yeah, me too. 499 00:31:43,066 --> 00:31:45,467 Am I the first person you were chatting with online 500 00:31:45,467 --> 00:31:47,700 you thought was gonna show up and be your boyfriend? 501 00:31:48,100 --> 00:31:50,100 Yeah, it's the first time. 502 00:31:50,100 --> 00:31:51,400 [laughs] 503 00:32:02,867 --> 00:32:04,767 -They block you? -Yeah, they block-- 504 00:32:04,767 --> 00:32:06,266 "Oh, you're a ladyboy. 505 00:32:06,266 --> 00:32:08,934 "You look like a woman, but I don't like ladyboy." 506 00:32:13,767 --> 00:32:16,066 I'm really happy with the vibe that me and Faith have. 507 00:32:16,066 --> 00:32:18,667 Everything feels really effortless right now. 508 00:32:18,667 --> 00:32:19,734 She's amazing. 509 00:32:20,467 --> 00:32:22,100 But we only have a limited time 510 00:32:22,100 --> 00:32:23,200 to really get to know each other. 511 00:32:23,200 --> 00:32:25,934 So we, kind of, have to speed things up a little bit. 512 00:32:26,667 --> 00:32:28,367 So because you're important to me 513 00:32:28,367 --> 00:32:30,300 and I made other girls take a test, 514 00:32:30,300 --> 00:32:31,767 I made you a special test. 515 00:32:31,767 --> 00:32:33,133 It's the Faith test. 516 00:32:33,767 --> 00:32:34,967 It's only 40 questions. 517 00:32:34,967 --> 00:32:36,900 -What is this? -It's a written test. 518 00:32:41,266 --> 00:32:43,100 So this test will ask questions 519 00:32:43,100 --> 00:32:45,133 that will help me understand you better. 520 00:32:50,166 --> 00:32:51,000 I don't know. 521 00:32:51,000 --> 00:32:52,634 That's why I'm asking the question. 522 00:32:55,266 --> 00:32:56,300 [Loren laughs] 523 00:33:02,967 --> 00:33:04,500 Okay. That's a good answer. 524 00:33:08,967 --> 00:33:10,100 Yeah. No. 525 00:33:10,567 --> 00:33:11,700 Some places don't have snakes. 526 00:33:11,700 --> 00:33:13,066 I don't care. It's okay. 527 00:33:13,066 --> 00:33:14,600 It's just an expression. 528 00:33:35,600 --> 00:33:37,200 So, I'm very happy that, you know, 529 00:33:37,200 --> 00:33:38,400 after like, six months, I'm finally here 530 00:33:38,400 --> 00:33:39,500 and that... 531 00:33:40,800 --> 00:33:41,834 Yeah. 532 00:33:42,567 --> 00:33:44,100 I want to take it slow. 533 00:33:45,467 --> 00:33:46,900 Because this is my first boyfriend. 534 00:33:46,900 --> 00:33:49,066 This is the first relationship that I have, 535 00:33:49,066 --> 00:33:52,700 so that's why my fear is to a heartbroken. 536 00:33:53,867 --> 00:33:56,567 I think the first time you fall in love, 537 00:33:56,567 --> 00:33:57,767 that's what I feel. 538 00:33:57,767 --> 00:33:59,367 -Yeah. -Yeah. 539 00:33:59,367 --> 00:34:00,667 That's why I'm okay with taking it slow 540 00:34:00,667 --> 00:34:01,834 as you need to go. 541 00:34:01,834 --> 00:34:04,133 Right? We don't have to do anything you don't wanna do. 542 00:34:04,500 --> 00:34:05,900 -Yeah. -Yeah. 543 00:34:07,100 --> 00:34:10,033 But after 20 days, we have to have an idea, right? 544 00:34:13,667 --> 00:34:16,000 Right? That's how long we have, literally. 545 00:34:16,000 --> 00:34:17,367 You have 20 days. 546 00:34:17,367 --> 00:34:18,667 Yeah. 547 00:34:19,367 --> 00:34:24,200 Yeah, 20 days' not enough, but let's figure it out. 548 00:34:24,300 --> 00:34:25,200 Yeah. 549 00:34:25,200 --> 00:34:26,400 All right, let's go. 550 00:34:26,667 --> 00:34:27,934 Yeah. 551 00:34:30,266 --> 00:34:32,567 [Loren] I understand wanting to take it slow, 552 00:34:32,567 --> 00:34:34,367 but we are on a tight timeline 553 00:34:34,367 --> 00:34:37,467 to plan our next few steps together. 554 00:34:37,467 --> 00:34:40,800 It's important to find out sooner rather than later 555 00:34:40,800 --> 00:34:42,734 if we're sexually compatible. 556 00:34:43,667 --> 00:34:46,000 If I plan on staying in the Philippines forever, 557 00:34:46,000 --> 00:34:47,767 I really have to develop this quickly 558 00:34:47,767 --> 00:34:50,266 because she has to also agree 559 00:34:50,266 --> 00:34:52,500 to the idea of this plan of me staying here forever. 560 00:34:52,500 --> 00:34:54,100 So I'll see you tomorrow? 561 00:34:54,100 --> 00:34:55,400 -Okay. -Okay. 562 00:34:57,500 --> 00:34:59,500 So I really hope Faith warms up to me soon 563 00:34:59,500 --> 00:35:01,100 because we have to get to know each other 564 00:35:01,100 --> 00:35:05,233 physically, romantically, emotionally, all of it. 565 00:35:13,567 --> 00:35:14,600 Yes. 566 00:35:14,867 --> 00:35:16,233 Why a guy? 567 00:35:24,000 --> 00:35:27,667 I have never seen this side of Adnan before. 568 00:35:27,667 --> 00:35:31,967 Like, jealous and possessive over nothing. 569 00:35:31,967 --> 00:35:33,600 I'm worried about that. 570 00:35:38,367 --> 00:35:39,800 [upbeat music playing] 571 00:36:08,967 --> 00:36:09,800 [Tigerlily chuckles] 572 00:36:09,800 --> 00:36:12,000 -Good morning. -Good morning, Adnan. 573 00:36:12,700 --> 00:36:14,233 How is your feeling to wake up... 574 00:36:16,066 --> 00:36:17,066 So good, baby. 575 00:36:17,066 --> 00:36:19,000 -Are you happy? -Happy. Mm-hmm. 576 00:36:20,567 --> 00:36:21,800 What about you, baby? 577 00:36:21,800 --> 00:36:23,600 -How do you feel? -I'm so happy. 578 00:36:25,200 --> 00:36:29,367 [Tigerlily] After four months of video chatting, 579 00:36:29,367 --> 00:36:32,867 we are officially married now. 580 00:36:32,867 --> 00:36:38,066 Waking up with him in real life is the best. 581 00:36:38,066 --> 00:36:40,734 I want to wake up like this every morning. 582 00:36:42,600 --> 00:36:43,367 [Adnan sighs] 583 00:36:43,367 --> 00:36:45,667 Last night was really nice, baby. 584 00:36:45,667 --> 00:36:47,300 [chuckling] I love you so much. 585 00:37:03,166 --> 00:37:04,600 [Tigerlily] Oh, my gosh, honey, look. 586 00:37:04,600 --> 00:37:08,000 These rose petals did all this stuff to the bed. 587 00:37:09,000 --> 00:37:10,033 I can't. 588 00:37:10,033 --> 00:37:14,300 I usually don't wake up with this much bedhead, 589 00:37:14,300 --> 00:37:16,467 but we did everything 590 00:37:16,467 --> 00:37:20,367 and there is nothing we need to work on. 591 00:37:20,367 --> 00:37:25,367 It was sweet, romantic, passionate, fiery. 592 00:37:25,367 --> 00:37:27,233 Right now, I don't even know how I'm standing. 593 00:37:36,500 --> 00:37:37,533 Okay. 594 00:37:40,100 --> 00:37:42,600 Today I am going to be meeting 595 00:37:42,600 --> 00:37:48,467 Adnan's whole extended family, and I'm pretty nervous. 596 00:37:48,467 --> 00:37:50,233 [Adnan] Baby, breakfast is here. 597 00:37:50,667 --> 00:37:52,467 Okay, honey. 598 00:37:52,467 --> 00:37:55,767 I didn't really get to chat with his mom and brothers 599 00:37:55,767 --> 00:37:58,066 at the marriage contract signing yesterday. 600 00:37:58,066 --> 00:38:01,500 So, I'm really looking forward to getting to know them 601 00:38:01,500 --> 00:38:04,233 before the big wedding celebration tomorrow. 602 00:38:07,500 --> 00:38:10,667 Cruz and Shay, they're not here. 603 00:38:10,667 --> 00:38:13,166 So I called somebody at the spa, 604 00:38:13,166 --> 00:38:15,200 so they're going to come and do my hair. 605 00:38:15,300 --> 00:38:17,000 Good. 606 00:38:17,000 --> 00:38:21,367 I told Shay and Cruz to take the day off and relax 607 00:38:21,367 --> 00:38:23,667 so that they could be well-rested 608 00:38:23,667 --> 00:38:26,700 for the big wedding celebration tomorrow. 609 00:38:27,000 --> 00:38:28,433 [knocking at door] 610 00:38:30,000 --> 00:38:31,233 Yeah, probably. 611 00:38:31,467 --> 00:38:32,600 Yeah. 612 00:38:32,600 --> 00:38:36,567 I usually don't trust anyone with any of my glamming, 613 00:38:36,567 --> 00:38:38,367 except for Cruz and Shay. 614 00:38:38,367 --> 00:38:42,600 But desperate times call for desperate measures. 615 00:38:43,367 --> 00:38:44,700 [door opens] 616 00:38:45,567 --> 00:38:46,800 [Adnan speaking Arabic] 617 00:38:51,000 --> 00:38:52,400 [in English] Let's sit in this one. 618 00:38:54,567 --> 00:38:56,100 This is the hairstylist? 619 00:38:56,100 --> 00:38:57,800 -What? -This is the hairstylist? 620 00:38:58,066 --> 00:38:59,100 Yes. 621 00:39:01,300 --> 00:39:02,066 Why a guy? 622 00:39:04,400 --> 00:39:06,300 Baby, that's just who they sent. 623 00:39:36,166 --> 00:39:37,100 Are you worried? 624 00:39:38,667 --> 00:39:41,100 I don't want other men to touch you, baby. 625 00:39:41,100 --> 00:39:42,400 You are just for me. 626 00:39:43,567 --> 00:39:46,567 I need my hair done to go and meet your family. 627 00:39:46,567 --> 00:39:48,734 I can't go with my hair like this. 628 00:39:52,667 --> 00:39:53,800 Just today? 629 00:39:54,000 --> 00:39:56,000 -Yeah. -Okay. 630 00:39:56,000 --> 00:39:57,000 Are you sure? 631 00:39:57,000 --> 00:39:58,634 I'm sure. [clears throat] 632 00:39:59,700 --> 00:40:02,000 Okay, baby, go to sit there. 633 00:40:02,000 --> 00:40:03,133 -Okay. -Go make your hair. 634 00:40:03,400 --> 00:40:04,433 Okay, baby. 635 00:40:05,500 --> 00:40:06,600 What's your name? 636 00:40:07,667 --> 00:40:09,266 [speaking Arabic] 637 00:40:14,567 --> 00:40:17,767 -[in English] What do you want to make to your hair? -Um, curled. 638 00:40:17,767 --> 00:40:18,800 [in Arabic] 639 00:40:35,567 --> 00:40:37,066 Baby, are you gonna... 640 00:40:37,066 --> 00:40:38,767 Are you gonna watch the whole time? 641 00:40:38,767 --> 00:40:39,567 Yeah. 642 00:40:54,500 --> 00:40:56,967 I think you're making him nervous. 643 00:40:56,967 --> 00:40:59,300 Why do you keep giving him death glares? 644 00:41:01,066 --> 00:41:04,467 I have never seen this side of Adnan before. 645 00:41:04,467 --> 00:41:08,500 Like, jealous and possessive over nothing. 646 00:41:08,500 --> 00:41:11,200 The man is not touching me. 647 00:41:11,200 --> 00:41:13,567 He's touching my hair. 648 00:41:13,567 --> 00:41:16,333 And my hair is not really mine anyway. 649 00:41:18,166 --> 00:41:19,834 [laughing] 650 00:41:20,166 --> 00:41:21,233 I have idea. 651 00:41:21,900 --> 00:41:25,300 I will put the timer five minute, 652 00:41:25,300 --> 00:41:26,400 and after five minute, 653 00:41:26,400 --> 00:41:30,467 you will have a good hair, okay? 654 00:41:30,467 --> 00:41:33,000 Baby, this is getting, kind of, ridiculous. 655 00:41:33,000 --> 00:41:36,166 My hair is gonna be done when it's done. 656 00:41:36,166 --> 00:41:38,967 You're making him so uncomfortable 657 00:41:38,967 --> 00:41:42,000 that he wants to rush out of here. 658 00:41:42,000 --> 00:41:45,200 And I can't meet your family 659 00:41:45,200 --> 00:41:48,133 with bad curls in my hair. 660 00:41:48,567 --> 00:41:49,433 Five minute. 661 00:41:58,100 --> 00:41:59,767 [Tigerlily] Before I got to Jordan, 662 00:41:59,767 --> 00:42:04,066 I knew that Adnan didn't want me around other guys, 663 00:42:04,066 --> 00:42:05,934 like, as friends. 664 00:42:06,367 --> 00:42:07,934 Just a minute and a half. 665 00:42:08,667 --> 00:42:10,033 [Uday speaking Arabic] 666 00:42:10,567 --> 00:42:13,100 [Tigerlily in English] I didn't know that he meant 667 00:42:13,100 --> 00:42:17,033 every guy anywhere in the universe. 668 00:42:17,867 --> 00:42:19,634 It's done now, baby. 669 00:42:21,000 --> 00:42:24,800 Adnan doesn't realize that my life in the US 670 00:42:24,800 --> 00:42:29,166 is completely different than what he has seen in Jordan. 671 00:42:29,166 --> 00:42:31,700 It's going to be extremely difficult 672 00:42:31,700 --> 00:42:37,500 to follow these rules and not be around any man at all. 673 00:42:37,500 --> 00:42:41,467 So I don't know how he's going to handle that. 674 00:42:41,467 --> 00:42:44,233 But it definitely worries me. 675 00:42:44,700 --> 00:42:46,033 Let's go... 676 00:42:48,100 --> 00:42:49,500 -Okay. -Okay. 677 00:42:52,266 --> 00:42:55,133 [Rayne] Hey! Hey, angel. 678 00:42:57,166 --> 00:42:59,467 At first, I thought Victoria wanted to show me the chickens 679 00:42:59,467 --> 00:43:01,900 because she knows how much I love them. 680 00:43:01,900 --> 00:43:03,467 Then I realized what she was doing. 681 00:43:03,467 --> 00:43:04,500 I won't eat it. 682 00:43:04,500 --> 00:43:06,700 You have to shove it down your throat yourself. 683 00:43:09,467 --> 00:43:11,300 ...it gives me concerns. 684 00:43:11,300 --> 00:43:13,333 I will not have that on my hands. 685 00:43:17,000 --> 00:43:18,900 [upbeat music playing] 686 00:43:42,867 --> 00:43:44,300 [Chidi] All right, close it. 687 00:43:44,300 --> 00:43:45,467 [Rayne] Okay. 688 00:43:46,767 --> 00:43:48,600 -Walk this way. Yeah. -[Rayne chuckles] 689 00:43:48,600 --> 00:43:50,467 A little bumpy. There's a little dip right here, 690 00:43:50,467 --> 00:43:52,467 -a rock, so... -[Chidi] Thank you. 691 00:43:52,467 --> 00:43:54,266 [Rayne] There we go. Kind of, smooth. 692 00:43:54,266 --> 00:43:58,300 [exclaims] Hi, buddy! Aww! 693 00:43:58,300 --> 00:43:59,400 You miss your chicken? 694 00:43:59,400 --> 00:44:01,533 Oh, my God, yes. Oh, I want to hold him. 695 00:44:03,166 --> 00:44:05,100 When Chidi said he wanted to take me to the market, 696 00:44:05,100 --> 00:44:07,000 I was so excited to finally be able to shop with him 697 00:44:07,000 --> 00:44:09,100 and get outside that house. 698 00:44:09,100 --> 00:44:11,900 But I didn't realize that his sister was coming with us. 699 00:44:12,600 --> 00:44:13,667 I don't mind the family. 700 00:44:13,667 --> 00:44:16,033 I'm just saying I'm just really wanting alone time. 701 00:44:26,500 --> 00:44:29,567 I took Rayne to teach her 702 00:44:29,567 --> 00:44:31,867 so she can learn how to guard Chidi. 703 00:44:31,867 --> 00:44:33,900 If they are going to be together, 704 00:44:33,900 --> 00:44:35,400 it's very, very important. 705 00:44:39,300 --> 00:44:40,600 [Rayne] Oh, my God. [grunts] 706 00:44:56,700 --> 00:44:57,900 [Rayne] Are you kidding me? 707 00:44:59,967 --> 00:45:01,600 -You are scared? -Let me get on your back. 708 00:45:05,300 --> 00:45:06,967 I was a little frustrated at first 709 00:45:06,967 --> 00:45:08,500 when I found out the sister wanted to go 710 00:45:08,500 --> 00:45:10,667 because I wanted to be the one to guide Chidi. 711 00:45:10,667 --> 00:45:12,200 But as we're walking around, 712 00:45:12,200 --> 00:45:13,567 I think it's good that she's here 713 00:45:13,567 --> 00:45:15,200 because it's pretty crazy out here. 714 00:45:15,200 --> 00:45:17,033 Oh, my God, you can get hit left and right. 715 00:45:18,900 --> 00:45:20,000 Careful. 716 00:45:22,567 --> 00:45:24,266 -Oh, yeah. -Okay? 717 00:45:24,266 --> 00:45:27,100 It's not at all like walking down the streets in my town. In my town... 718 00:45:28,900 --> 00:45:31,233 Over here, there is so many hazards. 719 00:45:33,767 --> 00:45:35,166 Oh, my God. 720 00:45:36,266 --> 00:45:38,166 There's certain things, of course, that I have to learn 721 00:45:38,166 --> 00:45:40,100 or, like, "Oh, I didn't even think of that." 722 00:45:41,767 --> 00:45:43,500 [Victoria] So you go before me. 723 00:45:44,400 --> 00:45:46,000 Where? In here? 724 00:45:46,000 --> 00:45:47,700 Yeah, we're going to buy some things. 725 00:45:47,700 --> 00:45:48,734 [Rayne] Okay. 726 00:45:53,100 --> 00:45:54,400 Okay, Rayne... 727 00:45:57,600 --> 00:45:58,634 Okay. 728 00:46:02,400 --> 00:46:04,133 [Victoria] Okay, come this way. 729 00:46:06,467 --> 00:46:07,500 Egusi, yes? 730 00:46:12,967 --> 00:46:14,233 Okay. 731 00:46:42,500 --> 00:46:43,634 [Victoria] Thank you. 732 00:46:46,700 --> 00:46:48,500 Watch out for the stone. 733 00:46:51,100 --> 00:46:52,133 [Rayne] Okay. 734 00:47:09,600 --> 00:47:12,000 [Rayne] Aww! So cute! 735 00:47:12,166 --> 00:47:13,500 Hey! 736 00:47:13,800 --> 00:47:15,600 Hey, angel! 737 00:47:18,567 --> 00:47:20,000 Five thousand? 738 00:47:20,000 --> 00:47:20,800 What are you trying to buy it for? 739 00:47:20,800 --> 00:47:22,500 Hey, what you trying to get it for? 740 00:47:28,800 --> 00:47:31,500 At first I thought Victoria wanted to show me the chickens 741 00:47:31,500 --> 00:47:33,767 because she knows how much I love them. 742 00:47:33,767 --> 00:47:36,100 Then I realized what she was doing, 743 00:47:36,100 --> 00:47:38,166 that she's actually trying to buy a live bird 744 00:47:38,166 --> 00:47:40,900 right in front of me and eat it for dinner. 745 00:47:41,600 --> 00:47:43,033 I don't want no part of it. 746 00:47:51,000 --> 00:47:52,200 If you kill that, I'm gonna become 747 00:47:52,200 --> 00:47:54,233 really pretty freaking violent, so... 748 00:47:56,000 --> 00:47:58,233 I was like, "Hell, no!" 749 00:48:02,867 --> 00:48:04,900 Oh, I won't be responsible for that poor little thing. 750 00:48:17,266 --> 00:48:18,667 [Rayne] That's messed up. 751 00:48:18,667 --> 00:48:19,967 I'd rather put him on the grill. 752 00:48:19,967 --> 00:48:21,367 Rayne, come this way. 753 00:48:21,367 --> 00:48:22,900 [Rayne] I'd rather starve. 754 00:48:24,800 --> 00:48:27,867 And Victoria knows my chickens are like family members to me. 755 00:48:27,867 --> 00:48:29,967 What kind of person would just kill somebody's family 756 00:48:29,967 --> 00:48:30,734 right in front of them? 757 00:48:32,867 --> 00:48:34,900 I will not have that on my hand. 758 00:48:38,800 --> 00:48:40,066 Oh, yeah. 759 00:48:41,467 --> 00:48:44,834 So how do you eat chicken without killing it? 760 00:48:47,400 --> 00:48:48,767 No, I eat... I eat it. 761 00:48:48,767 --> 00:48:50,266 But I ain't gonna have no part of that. 762 00:48:50,266 --> 00:48:51,900 Like, I know you get it from the market, 763 00:48:51,900 --> 00:48:52,800 and I understand that. 764 00:48:52,800 --> 00:48:54,600 But, like, when it comes to me personally, 765 00:48:54,600 --> 00:48:56,533 I'm not gonna have that decision. 766 00:48:59,100 --> 00:49:01,100 I eat chicken, but I didn't want to eat that chicken 767 00:49:01,100 --> 00:49:03,300 because I felt so bad for the situation. 768 00:49:03,300 --> 00:49:05,467 When the guy got him out, he just, like, by the legs, 769 00:49:05,467 --> 00:49:07,467 no remorse, like, "Here, you want that one?" 770 00:49:07,467 --> 00:49:11,100 I'm like, if I just saw, like, some emotion or thought, like, "Goodbye, little buddy." 771 00:49:11,100 --> 00:49:12,700 I mean any heart at all, you know. 772 00:49:14,000 --> 00:49:15,000 You know what I'm gonna do? 773 00:49:15,000 --> 00:49:17,300 You're going to sit here, then I'll go get it. 774 00:49:17,300 --> 00:49:18,333 I won't eat it. 775 00:49:18,333 --> 00:49:20,233 You have to shove it down your throat yourself. 776 00:49:21,400 --> 00:49:23,533 You suck on its...leg. I ain't gonna. 777 00:49:26,767 --> 00:49:29,900 I was so surprised that someone that eats chicken 778 00:49:29,900 --> 00:49:33,500 could get so mad about a chicken being killed. 779 00:49:34,100 --> 00:49:35,634 Let the chicken live! 780 00:49:37,000 --> 00:49:38,500 We're not buying chicken, okay? 781 00:49:39,500 --> 00:49:41,233 We're not buying chicken, okay? 782 00:49:41,767 --> 00:49:43,233 Before she came, 783 00:49:47,166 --> 00:49:51,567 and today I experienced it, uh, first hand. 784 00:49:51,567 --> 00:49:53,800 If you don't want it, I won't give it to you. 785 00:50:02,400 --> 00:50:04,667 I care about animals the way you care about people. 786 00:50:04,667 --> 00:50:06,166 You understand? I see them like an equal. 787 00:50:06,166 --> 00:50:08,300 Like that's messed up. You know what I mean? 788 00:50:10,000 --> 00:50:11,600 It gives me concerns. 789 00:50:17,567 --> 00:50:19,467 [Alessandra] Okay, that was a good one. 790 00:50:19,467 --> 00:50:22,266 I'm really excited to go meet my boyfriend, Sunny, 791 00:50:22,266 --> 00:50:24,967 but I have so much anxiety. 792 00:50:24,967 --> 00:50:29,100 We have had communication issues and stuff like that. 793 00:50:29,100 --> 00:50:30,266 And then also, if we got into, 794 00:50:30,266 --> 00:50:34,000 like, an argument or a fight, who am I gonna have there? 795 00:50:34,000 --> 00:50:35,200 You know, nobody. 796 00:50:38,000 --> 00:50:39,300 Your ex? 797 00:50:42,600 --> 00:50:44,133 [upbeat music playing] 798 00:50:58,467 --> 00:50:59,767 Ali, are you ready to go? 799 00:50:59,767 --> 00:51:01,200 -Yes. -Let's go. 800 00:51:02,100 --> 00:51:04,266 Let's go, brother. 801 00:51:04,266 --> 00:51:08,600 I'm so excited that Veah will be here in just a few days. 802 00:51:08,600 --> 00:51:11,266 We've been talking to each other almost one year, 803 00:51:11,266 --> 00:51:13,033 and I'm just... 804 00:51:18,667 --> 00:51:22,700 But I'm, kind of, worried because of the trust issues in our relationship. 805 00:51:30,867 --> 00:51:32,000 [Sunny] Hello. 806 00:51:32,000 --> 00:51:33,033 How are you uncle? 807 00:51:39,266 --> 00:51:41,133 I grew up Muslim, so... 808 00:51:42,900 --> 00:51:44,200 I go to mosque and I pray. 809 00:51:47,400 --> 00:51:49,533 ...and everything just go out of my body. 810 00:52:04,667 --> 00:52:06,500 I feel like I'm super excited to see her. 811 00:52:06,500 --> 00:52:08,100 I can't wait to see her. 812 00:52:08,100 --> 00:52:11,567 And I pray we have no issues, no dramas, just me and her, 813 00:52:11,567 --> 00:52:14,233 and we can able to focus on our relationship. 814 00:52:25,166 --> 00:52:27,800 [upbeat music playing] 815 00:52:33,367 --> 00:52:35,000 [Alessandra] It's a tricky game. 816 00:52:35,000 --> 00:52:36,700 [Maddie] We're getting better. We're getting better. 817 00:52:36,700 --> 00:52:38,200 Yup, nice. 818 00:52:40,467 --> 00:52:43,600 I'm Veah. I'm 27 and I live in Orlando, Florida. 819 00:52:45,266 --> 00:52:47,500 -[Maddie yells] -[Alessandra] Okay. 820 00:52:48,867 --> 00:52:51,066 [Veah] Alessandra, have you ever been to another country? 821 00:52:51,066 --> 00:52:54,367 I have, actually, a few times. 822 00:52:54,367 --> 00:52:56,500 What have you been thinking about this trip you're going on? 823 00:52:57,400 --> 00:52:59,166 [Veah] I feel I'm pretty excited. 824 00:52:59,166 --> 00:53:01,667 -[Alessandra] Okay. -Just never been out of the country before, 825 00:53:01,667 --> 00:53:04,700 and I've only ever flown, like, twice, so it's a little nerve-racking. 826 00:53:05,767 --> 00:53:07,367 After a year of dating Sunny, 827 00:53:07,367 --> 00:53:09,800 I'm going to his country to meet him. 828 00:53:12,200 --> 00:53:13,500 I'm really excited, 829 00:53:13,500 --> 00:53:17,300 but I'm, kind of, freaking out a little bit about this trip. 830 00:53:17,300 --> 00:53:21,800 I haven't really navigated airports, especially, like, in other countries. 831 00:53:23,700 --> 00:53:25,867 I am a pretty anxious person. 832 00:53:25,867 --> 00:53:27,834 I think it's because of my upbringing. 833 00:53:29,367 --> 00:53:31,567 My mom had eight of us. 834 00:53:31,567 --> 00:53:34,266 But a lot of our life, we are separated 835 00:53:34,266 --> 00:53:36,667 because my parents struggled with addiction issues. 836 00:53:36,667 --> 00:53:40,066 So we were in and out of foster care a lot. 837 00:53:40,066 --> 00:53:43,600 A lot of foster parents you don't feel like can relate to you. 838 00:53:43,600 --> 00:53:45,700 They're not really understanding of... 839 00:53:46,700 --> 00:53:49,467 your needs, your emotions. 840 00:53:49,467 --> 00:53:52,133 You, kind of, felt like a charity case, almost. 841 00:53:53,467 --> 00:53:57,000 Growing up with so much instability affected so much of me. 842 00:53:57,000 --> 00:54:01,133 It's like I just have, like, severe anxiety about everything. 843 00:54:02,000 --> 00:54:04,000 And so traveling to another country... 844 00:54:05,300 --> 00:54:07,033 ...was just a lot for me. 845 00:54:09,166 --> 00:54:12,667 I'm just, kind of, like, nervous about, like, there's like power outages, 846 00:54:12,667 --> 00:54:15,000 like, they have, like, blackouts and stuff there. 847 00:54:15,000 --> 00:54:18,500 And I'm, like, nervous about my phone working. 848 00:54:19,266 --> 00:54:20,967 Go, babe. 849 00:54:20,967 --> 00:54:22,567 [Maddie] I have something to help with that. 850 00:54:22,567 --> 00:54:26,133 Um, a power converter just to make sure you can always charge it. 851 00:54:27,367 --> 00:54:29,166 Wait, what? 852 00:54:29,166 --> 00:54:31,500 They have different outlets, like the plugs are different. 853 00:54:33,767 --> 00:54:35,500 Yeah. Let me just go grab it and show you. 854 00:54:37,467 --> 00:54:40,400 What do you mean, like, there's different outlets? 855 00:54:40,867 --> 00:54:42,266 Hey, I brought some snacks. 856 00:54:42,266 --> 00:54:44,000 -Ooh! -Nice! 857 00:54:44,000 --> 00:54:47,367 I just assumed we all had the same plug-ins. 858 00:54:47,367 --> 00:54:49,233 I mean, it'd make life simpler. 859 00:54:50,066 --> 00:54:52,467 [laughing] I don't know. 860 00:54:52,467 --> 00:54:54,300 Why is everything got to be complicated? 861 00:54:56,100 --> 00:54:58,400 This is, kind of, what I was telling you about different prongs. 862 00:54:58,400 --> 00:55:00,767 -I'm pretty sure-- -[laughing] What is that? 863 00:55:00,767 --> 00:55:02,500 Why does it look like that? 864 00:55:02,500 --> 00:55:03,967 This is why I'm so grateful for you, Maddie, 865 00:55:03,967 --> 00:55:05,567 because I would never know about this stuff. 866 00:55:05,567 --> 00:55:06,900 [Scott] Are you excited, though? I mean... 867 00:55:06,900 --> 00:55:10,166 I am. Yeah, I am excited to finally meet him in person. 868 00:55:10,166 --> 00:55:13,066 I think once we meet, we'll be, like, inseparable. 869 00:55:13,066 --> 00:55:15,033 -That's what I think. -[Maddie] I hope so. Yeah. 870 00:55:16,667 --> 00:55:18,667 I really feel like Sunny's the love of my life. 871 00:55:18,667 --> 00:55:20,600 I love you so much. 872 00:55:23,500 --> 00:55:24,700 Mwah. 873 00:55:24,700 --> 00:55:26,700 [Veah] He's really kind and thoughtful, 874 00:55:26,700 --> 00:55:29,500 like, reminding me to take my vitamins in the morning when I wake up, 875 00:55:29,500 --> 00:55:31,634 reminding me not to forget my lunch. 876 00:55:32,100 --> 00:55:33,266 Like, it's... 877 00:55:33,266 --> 00:55:35,400 it's a good feeling to have somebody there for you. 878 00:55:37,000 --> 00:55:41,000 My favorite part about Sunny's features is his eyes. 879 00:55:41,667 --> 00:55:43,300 He has a great smile... 880 00:55:46,367 --> 00:55:47,667 [giggles] 881 00:55:47,667 --> 00:55:49,066 If we go there. 882 00:55:49,900 --> 00:55:52,367 If everything goes well on my trip to South Africa, 883 00:55:52,367 --> 00:55:55,800 I think the next step would be let me and Sunny get engaged, 884 00:55:55,800 --> 00:55:56,834 uh... [giggles] 885 00:55:57,600 --> 00:55:59,467 and get him a visa 886 00:55:59,467 --> 00:56:01,333 and for him to join me here in America. 887 00:56:02,300 --> 00:56:04,367 [Maddie] I feel like I'm a little nervous for you 888 00:56:04,367 --> 00:56:05,367 traveling to South Africa... 889 00:56:05,367 --> 00:56:06,600 ...traveling to South Africa, 890 00:56:06,600 --> 00:56:09,166 meeting Sunny when you haven't met him as a person. I mean, 891 00:56:09,166 --> 00:56:13,166 he might be different than he is over FaceTime. 892 00:56:13,166 --> 00:56:16,467 [Veah] Yeah. I just feel like when you know, you know. 893 00:56:16,467 --> 00:56:18,133 I do feel like he's the one. 894 00:56:18,900 --> 00:56:21,133 But I know we have things to work on. 895 00:56:21,700 --> 00:56:24,266 We have had communication issues. 896 00:56:24,266 --> 00:56:28,300 And then, you know, there's been issues with jealousy 897 00:56:28,300 --> 00:56:31,133 -and stuff like that. -Mmm. 898 00:56:31,967 --> 00:56:34,266 He... tracks my phone a lot. 899 00:56:34,266 --> 00:56:38,033 And recently, he saw that I was at a friend's house, 900 00:56:38,467 --> 00:56:40,166 and he, like, flipped out 901 00:56:40,166 --> 00:56:42,500 and said I had to be cheating on him, and everything. 902 00:56:43,200 --> 00:56:44,900 That stuff does make me a little nervous. 903 00:56:45,667 --> 00:56:47,667 And then, also, like, if we got into, like, 904 00:56:47,667 --> 00:56:49,600 an argument or a fight, 905 00:56:49,600 --> 00:56:51,000 that, like, was freaking me out a lot. 906 00:56:51,000 --> 00:56:52,300 Like, who am I going to have there? 907 00:56:52,300 --> 00:56:53,834 -Do you know? Nobody. -[Alessandra] Right. 908 00:56:54,000 --> 00:56:55,000 So... 909 00:56:57,166 --> 00:56:58,233 [Alessandra] Your ex? 910 00:56:58,667 --> 00:57:00,166 [Veah] Yeah. 911 00:57:00,667 --> 00:57:03,900 I mean, wouldn't be my first choice to bring your ex. 912 00:57:05,100 --> 00:57:06,967 Rory is my ex-boyfriend. We were together 913 00:57:06,967 --> 00:57:08,300 for two and a half years. 914 00:57:08,300 --> 00:57:11,300 We broke up just because we wanted different things in life. 915 00:57:11,300 --> 00:57:14,567 It wasn't a bad breakup, so we were able to remain friends. 916 00:57:14,567 --> 00:57:16,900 We've been through a lot of ups and downs together in life, 917 00:57:16,900 --> 00:57:19,400 and I know he's somebody that will look out for me. 918 00:57:21,000 --> 00:57:21,900 [Alessandra] I don't know. 919 00:57:21,900 --> 00:57:23,533 This is a silly question. 920 00:57:24,100 --> 00:57:25,867 But does Sunny know Rory... 921 00:57:25,867 --> 00:57:27,166 is your ex? 922 00:57:27,166 --> 00:57:31,000 Um... Rory has come up in the past 923 00:57:31,000 --> 00:57:34,667 because, you know, I talked to Rory about mine and Sunny's relationship. 924 00:57:34,667 --> 00:57:37,900 And then, I don't know why Rory did this, but he went on social media 925 00:57:37,900 --> 00:57:41,867 and put "ha-ha" on Sunny's pictures. 926 00:57:41,867 --> 00:57:44,200 -[Maddie] Oh... -I'm not really sure why he did that. [chuckles] 927 00:57:44,200 --> 00:57:46,900 -[Alessandra] Okay? Okay. All right. -Rory said that he just... 928 00:57:46,900 --> 00:57:50,767 He didn't understand why a dude would be in the mirror, taking so many pictures. 929 00:57:50,767 --> 00:57:52,900 -[Scott] So, he said, "Ha-ha," and commented on it? -Well, he put 930 00:57:52,900 --> 00:57:55,266 the laughing emoji on, like, a few of his pictures, 931 00:57:55,266 --> 00:57:58,100 or whatever. And then it came up. 932 00:57:58,100 --> 00:58:01,367 "Who is this guy, and why is he haw-hawing my pictures?" 933 00:58:01,367 --> 00:58:05,100 Sunny knows that Rory is my ex-boyfriend, and we're still close friends. 934 00:58:05,100 --> 00:58:07,200 I mean, he doesn't really like... 935 00:58:07,200 --> 00:58:09,100 the idea of me being friends with him. 936 00:58:09,100 --> 00:58:11,000 So, bringing my ex 937 00:58:11,000 --> 00:58:14,000 to South Africa, I mean it could [bleep] up my whole relationship. 938 00:58:14,000 --> 00:58:16,500 But with my anxiety being so bad, 939 00:58:16,500 --> 00:58:20,000 there's no way I can travel to South Africa without Rory. 940 00:58:21,266 --> 00:58:25,300 Just the idea of it does sound kind of crazy, just, like... 941 00:58:25,300 --> 00:58:28,100 Why, like... [chuckles] Out of all people, like, your ex? 942 00:58:28,100 --> 00:58:29,867 Like, [chuckles] I don't know, so... 943 00:58:29,867 --> 00:58:31,667 [Veah] No, I get what you're saying. 944 00:58:31,667 --> 00:58:33,867 You know, he has a lot of experience with traveling, 945 00:58:33,867 --> 00:58:36,600 and that's why I felt like he was, like, the perfect person 946 00:58:36,600 --> 00:58:38,233 to invite on the trip. 947 00:58:39,367 --> 00:58:42,233 But I haven't told Sunny yet that he's coming. 948 00:58:43,667 --> 00:58:44,967 [Alessandra] Wow. 949 00:58:44,967 --> 00:58:46,467 Okay. Okay. 950 00:58:46,467 --> 00:58:48,000 [Scott] When are you gonna tell Sunny 951 00:58:48,000 --> 00:58:49,133 about all this? 952 00:58:49,800 --> 00:58:51,800 Once we get to South Africa. 953 00:58:51,800 --> 00:58:55,000 Like, with Rory right next to you? Or... 954 00:58:55,000 --> 00:58:56,867 Because you guys are flying together, right? 955 00:58:56,867 --> 00:58:58,500 So, yeah, I don't know. 956 00:59:00,500 --> 00:59:02,200 It is bold. It is very bold... 957 00:59:02,200 --> 00:59:04,100 -[chuckles] -...that, that she [tittering] is going there 958 00:59:04,100 --> 00:59:05,166 with Rory. 959 00:59:05,166 --> 00:59:07,100 It was just like, "Why him?" 960 00:59:07,100 --> 00:59:10,100 [Maddie] Yeah, especially with the problem between her and Sunny, 961 00:59:10,100 --> 00:59:13,400 sounds like there are some serious red flags they need to address. 962 00:59:13,400 --> 00:59:16,166 And for Rory to be smack dab in the middle of that, 963 00:59:16,166 --> 00:59:18,500 like, I think that could be a problem. 964 00:59:19,367 --> 00:59:21,100 [exhales deeply] 965 00:59:21,100 --> 00:59:22,467 [Veah] What do you guys think? How do you guys think 966 00:59:22,467 --> 00:59:23,767 -I should do it? -Well... Yeah, I mean, 967 00:59:23,767 --> 00:59:25,700 how does he react to big things? 968 00:59:25,700 --> 00:59:27,767 -Does he react big, or no? -Well... And that's why I don't want to tell him, 969 00:59:27,767 --> 00:59:31,166 because I don't want him to, like, overreact... 970 00:59:31,166 --> 00:59:33,000 -Yeah. -...when it's not even a big deal. 971 00:59:33,867 --> 00:59:36,634 I'm hoping that he can just see it from my side. 972 00:59:37,800 --> 00:59:40,100 You know, like, I feel like if we're together, like, 973 00:59:40,100 --> 00:59:43,200 why wouldn't he trust me? Or why wouldn't he understand? 974 00:59:44,266 --> 00:59:45,400 [sighs deeply] 975 00:59:45,400 --> 00:59:48,000 I don't even know what to say. The pot is cooking, man. 976 00:59:53,367 --> 00:59:54,367 [Ingrid in Portuguese] 977 00:59:54,367 --> 00:59:55,900 [Brian in Portuguese] 978 00:59:55,900 --> 00:59:57,200 -[Brian] Okay? -Huh? 979 00:59:57,767 --> 00:59:58,667 [Brian] Sex is, is... 980 00:59:58,667 --> 01:00:01,166 very important for me in a relationship. 981 01:00:01,166 --> 01:00:04,300 But Ingrid's never had sex with someone in a wheelchair. So, 982 01:00:04,300 --> 01:00:06,400 I hope she can keep an open mind about it. 983 01:00:07,000 --> 01:00:08,667 [chuckles] 984 01:00:08,667 --> 01:00:10,200 [in Portuguese] 985 01:00:14,000 --> 01:00:15,800 [Ingrid in Portuguese] 986 01:00:16,367 --> 01:00:18,600 So, I took half the blue, 987 01:00:19,100 --> 01:00:21,000 only because... 988 01:00:21,000 --> 01:00:22,200 -you never know. -[shower water running] 989 01:00:30,066 --> 01:00:31,066 [water running] 990 01:00:31,066 --> 01:00:32,900 I don't want to... 991 01:00:33,700 --> 01:00:35,166 Oh, I want to seem normal. 992 01:00:35,166 --> 01:00:38,000 I want to seem normal. Normal... Normally, when a guy... 993 01:00:38,000 --> 01:00:38,834 is with a woman in the room, 994 01:00:38,834 --> 01:00:41,800 and she sees him naked, he's excited. 995 01:00:41,800 --> 01:00:45,367 So, that's what I'm trying to... bring that normalcy to it. 996 01:00:45,367 --> 01:00:47,700 So, that's my plan, see what happens. 997 01:00:47,700 --> 01:00:50,567 Sex is... is very important for me in a relationship, 998 01:00:50,567 --> 01:00:54,367 even though I don't feel too much down here. 999 01:00:54,367 --> 01:00:56,767 People would ask, "If you don't feel, why do you do it?" 1000 01:00:56,767 --> 01:00:59,600 And the biggest part about it, I guess, is feeling wanted. 1001 01:01:00,967 --> 01:01:04,100 For Ingrid, she's never had sex with someone in a wheelchair. 1002 01:01:04,100 --> 01:01:05,600 It'll take some getting used to, obviously. 1003 01:01:05,600 --> 01:01:07,867 But I hope she can keep an open mind about it, 1004 01:01:07,867 --> 01:01:09,400 because I really want that connection with her. 1005 01:01:11,867 --> 01:01:12,800 [Ingrid in Portuguese] 1006 01:01:12,800 --> 01:01:13,900 [Brian in Portuguese] 1007 01:01:15,467 --> 01:01:16,567 Huh? 1008 01:01:16,567 --> 01:01:17,700 [Brian continuing in Portuguese] 1009 01:01:17,700 --> 01:01:19,367 [in Portuguese] 1010 01:01:19,367 --> 01:01:20,500 [clicks tongue] 1011 01:01:22,800 --> 01:01:24,100 [Ingrid speaking] 1012 01:01:31,467 --> 01:01:32,800 [Ingrid chuckles] 1013 01:01:52,767 --> 01:01:53,900 [Ingrid] Uh. 1014 01:01:59,467 --> 01:02:00,600 [Ingrid] Okay? 1015 01:02:03,400 --> 01:02:05,233 [continuing in Portuguese] 1016 01:02:08,367 --> 01:02:09,600 [Ingrid chuckles] 1017 01:02:10,467 --> 01:02:11,867 [Brian] Yeah, I undress myself. 1018 01:02:11,867 --> 01:02:14,000 I can take care of myself, pretty much. 1019 01:02:14,000 --> 01:02:17,367 But, uh, sometimes, if I do meet somebody, 1020 01:02:17,367 --> 01:02:18,767 maybe I'll throw them a little test sometimes, 1021 01:02:18,767 --> 01:02:20,166 and have them help me out. 1022 01:02:20,166 --> 01:02:23,400 And get a gauge of... of their attitude, or their... their patience. 1023 01:02:24,166 --> 01:02:26,567 I prefer to normalize my situation 1024 01:02:26,567 --> 01:02:28,066 as fast as possible. 1025 01:02:28,066 --> 01:02:30,900 So, if we can do that on the first night and move past it, 1026 01:02:31,166 --> 01:02:32,300 all the better. 1027 01:02:32,767 --> 01:02:34,567 [in Portuguese] 1028 01:02:34,567 --> 01:02:38,400 [Brian in Portuguese] 1029 01:02:45,567 --> 01:02:48,467 [Ingrid speaking] 1030 01:02:48,467 --> 01:02:49,800 [Brian speaking] 1031 01:02:52,166 --> 01:02:53,700 [Ingrid speaking] 1032 01:02:54,467 --> 01:02:56,000 [Brian speaking] 1033 01:03:00,867 --> 01:03:02,166 [yawning] 1034 01:03:02,166 --> 01:03:04,634 [water running and trickling] 1035 01:03:05,467 --> 01:03:06,934 [object tapping] 1036 01:03:08,467 --> 01:03:09,533 [Brian speaking] 1037 01:03:27,767 --> 01:03:29,400 [Brian] For me to urinate, 1038 01:03:29,400 --> 01:03:31,800 I use a urinary bag collector, 1039 01:03:31,800 --> 01:03:34,400 connected to a condom with glue on it. 1040 01:03:34,400 --> 01:03:37,066 Uh, for those to work properly, 1041 01:03:37,066 --> 01:03:41,000 you have to sometimes get a mini erection, 1042 01:03:41,000 --> 01:03:43,567 uh, to then fill in the condom. 1043 01:03:43,567 --> 01:03:46,433 Right? Because you're not gonna put it on flaccid. 1044 01:03:48,767 --> 01:03:50,867 Through our conversations on the phone, 1045 01:03:50,867 --> 01:03:53,066 I remember I sent Ingrid a picture of me, 1046 01:03:53,066 --> 01:03:56,000 and it had a catheter on the side, a little bit. 1047 01:03:56,000 --> 01:03:57,767 And she did point it out. 1048 01:03:57,767 --> 01:04:00,800 But I've never explained to her how it all works. 1049 01:04:01,367 --> 01:04:03,000 [Brian in Portuguese] 1050 01:04:11,000 --> 01:04:12,000 Why are you scared? 1051 01:04:12,000 --> 01:04:13,400 [continuing in Portuguese] 1052 01:04:48,467 --> 01:04:49,500 [chuckles] 1053 01:04:55,967 --> 01:04:57,266 [Brian] Ah. [chuckles] 1054 01:05:09,266 --> 01:05:10,934 [Brian] Usually, women are okay with the chair. 1055 01:05:11,900 --> 01:05:13,667 But all the other stuff that comes with it, 1056 01:05:13,667 --> 01:05:15,867 can be a little heavy for them. 1057 01:05:15,867 --> 01:05:18,867 It seems like it's a little uncomfortable for Ingrid, 1058 01:05:18,867 --> 01:05:22,266 and... I'm worried that I did expose 1059 01:05:22,266 --> 01:05:23,767 too much too soon. 1060 01:05:23,767 --> 01:05:26,133 So, I'm hoping that we can... we can get past that. 1061 01:05:27,300 --> 01:05:28,800 [Ingrid speaking] 1062 01:05:28,800 --> 01:05:30,100 [kissing] 1063 01:05:37,967 --> 01:05:39,767 -[people chatting indistinctly] -[man] Adnan. 1064 01:05:39,767 --> 01:05:42,333 [in Arabic] 1065 01:05:42,800 --> 01:05:44,767 [in Arabic] 1066 01:05:44,767 --> 01:05:46,367 [man] What about Tigerlily? 1067 01:05:46,367 --> 01:05:48,467 [in English] 1068 01:05:48,467 --> 01:05:51,567 [Tigerlily] How is it that Adnan's brother is unaware 1069 01:05:51,567 --> 01:05:54,400 of our plans to live in the US? 1070 01:05:54,400 --> 01:05:56,367 I just hope that he 1071 01:05:56,367 --> 01:05:58,133 isn't hiding anything from me. 1072 01:06:01,000 --> 01:06:05,000 I would not be having sex with you until we get married. 1073 01:06:11,300 --> 01:06:13,100 [Rayne] I flew all the way across the world for this guy. 1074 01:06:13,100 --> 01:06:15,367 I've been waiting five and a half years. 1075 01:06:15,367 --> 01:06:16,367 And now, all of a sudden, 1076 01:06:16,367 --> 01:06:19,266 you're telling me your little celibacy story? 1077 01:06:19,266 --> 01:06:20,500 Are you kidding me? 1078 01:06:20,867 --> 01:06:22,000 Something's off. 1079 01:06:27,200 --> 01:06:28,500 [Adnan] Let's go. We don't have time. 1080 01:06:28,500 --> 01:06:29,800 [Tigerlily] Okay. 1081 01:06:40,767 --> 01:06:44,767 Are we just going and eating there, or is there, 1082 01:06:44,767 --> 01:06:48,400 like, a special ceremony or something that we're gonna do there? 1083 01:06:51,800 --> 01:06:53,033 And... 1084 01:06:57,266 --> 01:06:59,367 [Tigerlily] Even though I met Adnan's mom 1085 01:06:59,367 --> 01:07:03,100 and a few brothers briefly at the legal marriage last night, 1086 01:07:03,100 --> 01:07:07,800 tonight, he's introducing me to his whole extended family. 1087 01:07:08,567 --> 01:07:10,567 This is my chance to make 1088 01:07:10,567 --> 01:07:11,900 a good first impression 1089 01:07:11,900 --> 01:07:14,634 before our big wedding celebration tomorrow. 1090 01:07:16,667 --> 01:07:20,467 Is there anything special that I need to know 1091 01:07:20,467 --> 01:07:22,266 when I'm there? Like, 1092 01:07:22,266 --> 01:07:24,700 shaking hands with guys... 1093 01:07:28,066 --> 01:07:29,500 Okay. 1094 01:07:31,000 --> 01:07:35,300 Why do some people, like the women that just walked by, 1095 01:07:35,300 --> 01:07:38,500 they only had their eyes showing? 1096 01:07:38,500 --> 01:07:41,100 Why do some people, they're okay to show their face, 1097 01:07:41,100 --> 01:07:43,000 but some people, only their eyes? 1098 01:07:46,467 --> 01:07:47,834 But some-- 1099 01:07:56,667 --> 01:07:59,867 -Like, they're just more conservative? -Yeah. Yeah. 1100 01:07:59,867 --> 01:08:02,567 So, you're okay with me [chuckling] showing all my hair? 1101 01:08:02,567 --> 01:08:05,100 -[chuckles] -Yeah... 1102 01:08:05,100 --> 01:08:08,066 [Tigerlily] After what happened with the male hairdresser, 1103 01:08:08,066 --> 01:08:10,100 I'm a little bit confused 1104 01:08:10,100 --> 01:08:13,634 about the Muslim rules. 1105 01:08:14,667 --> 01:08:18,567 I really haven't had time to try to learn anything 1106 01:08:18,567 --> 01:08:20,300 about the Muslim religion. 1107 01:08:20,300 --> 01:08:24,033 Everything has been going so fast, and we've had other things going on. 1108 01:08:24,667 --> 01:08:27,100 And plus, from the beginning, 1109 01:08:27,100 --> 01:08:32,800 Adnan said that he has no expectation for me to convert to Islam. 1110 01:08:32,800 --> 01:08:35,400 But I do want to learn more, 1111 01:08:35,400 --> 01:08:38,634 and it will just be in my own time. 1112 01:08:39,600 --> 01:08:42,967 [Adnan] I'm so excited to meet with my all my family. 1113 01:08:42,967 --> 01:08:44,000 It's a big family. 1114 01:08:45,300 --> 01:08:46,600 [Tigerlily chuckles nervously] 1115 01:08:46,600 --> 01:08:47,800 [Tigerlily] Oh, my God. 1116 01:08:48,467 --> 01:08:49,700 Don't worry. [chuckles] 1117 01:08:52,900 --> 01:08:53,900 [Tigerlily] I have never had 1118 01:08:53,900 --> 01:08:55,266 a big, loving family. 1119 01:08:55,266 --> 01:08:57,667 And it's something that I've always dreamed 1120 01:08:57,667 --> 01:09:00,800 to be a part of for me and for my kids. 1121 01:09:01,767 --> 01:09:05,300 So, despite any cultural differences, 1122 01:09:05,300 --> 01:09:08,500 I am hoping to be accepted by the whole family. 1123 01:09:11,467 --> 01:09:12,700 [softly] Okay. 1124 01:09:18,467 --> 01:09:20,367 -[people talking indistinctly] -[man in Arabic] 1125 01:09:20,367 --> 01:09:23,700 [people clapping and singing in Arabic] 1126 01:09:29,967 --> 01:09:31,400 -[kisses] -[singing in Arabic continues] 1127 01:09:31,400 --> 01:09:33,800 [in Arabic] 1128 01:09:34,400 --> 01:09:36,800 [singing in Arabic continues] 1129 01:09:36,800 --> 01:09:38,867 [Tigerlily speaking] 1130 01:09:38,867 --> 01:09:41,000 -Thank you very much. -[chuckles] 1131 01:09:41,000 --> 01:09:43,166 -[drums beating] -[singer ululating] 1132 01:09:43,166 --> 01:09:46,000 [ululating continues] 1133 01:09:47,000 --> 01:09:48,233 [Tigerlily] Hello. 1134 01:09:49,166 --> 01:09:50,333 [woman speaking] 1135 01:09:50,667 --> 01:09:52,233 Oh, hi. 1136 01:09:53,667 --> 01:09:55,367 -Hi. Nice to meet you. -[man in Arabic] 1137 01:09:55,367 --> 01:09:56,500 [Adnan] My, uh, sister. 1138 01:09:56,500 --> 01:09:57,266 My aunt. 1139 01:09:57,266 --> 01:09:58,967 -[chuckling] Oh! -That's my sister. 1140 01:09:58,967 --> 01:10:00,000 -Another aunt. -[Tigerlily titters] 1141 01:10:00,000 --> 01:10:01,367 [Hamzeh speaking] 1142 01:10:01,367 --> 01:10:02,900 -[Tigerlily laughs] -[Adnan speaking] 1143 01:10:04,100 --> 01:10:06,200 [Tigerlily] It is very overwhelming. 1144 01:10:06,200 --> 01:10:09,567 There are so many family members. 1145 01:10:09,567 --> 01:10:13,033 But they seem so happy to meet me. 1146 01:10:14,967 --> 01:10:18,500 [male relative in Arabic] 1147 01:10:28,166 --> 01:10:29,300 [Aliaa speaking] 1148 01:10:29,700 --> 01:10:31,066 Yes. [laughs sheepishly] 1149 01:10:31,066 --> 01:10:32,300 Meat and rice. 1150 01:10:32,667 --> 01:10:34,367 Oh, good. Good. 1151 01:10:34,367 --> 01:10:36,133 -I'm excited. -[indistinct talking] 1152 01:10:36,667 --> 01:10:37,734 [Aliaa in Arabic] 1153 01:10:41,700 --> 01:10:42,900 [man in Arabic] 1154 01:10:46,166 --> 01:10:47,000 [Adnan] Mmm. 1155 01:10:53,767 --> 01:10:54,900 [Tigerlily chuckles nervously] Yeah. 1156 01:10:59,266 --> 01:11:00,667 -[Aliaa] Do you like it? -Mmm-hmm. 1157 01:11:00,667 --> 01:11:02,233 -Good? -It's fine. 1158 01:11:03,467 --> 01:11:05,300 [Tigerlily] Everyone is trying to feed me, 1159 01:11:05,300 --> 01:11:10,700 and I'm definitely not used to so much food. 1160 01:11:13,200 --> 01:11:14,100 [Aliaa speaking] 1161 01:11:14,100 --> 01:11:15,166 [Tigerlily speaking] 1162 01:11:15,166 --> 01:11:16,600 -[Aliaa] I help, help you... -[Tigerlily speaking] 1163 01:11:18,467 --> 01:11:19,967 And I had to eat it, 1164 01:11:19,967 --> 01:11:22,667 -mouthfuls of it... -[chuckling softly] 1165 01:11:22,667 --> 01:11:25,767 ...and look like I was enjoying it. 1166 01:11:25,767 --> 01:11:26,900 [Adnan] Baby? 1167 01:11:26,900 --> 01:11:28,266 -[Tigerlily] Yes? -Open your mouth. 1168 01:11:28,266 --> 01:11:29,500 [Tigerlily] A little bit. 1169 01:11:31,467 --> 01:11:33,266 [Adnan] Hey, hey, hey. 1170 01:11:33,266 --> 01:11:34,767 [Tigerlily] So big. 1171 01:11:34,767 --> 01:11:36,867 -[chuckles nervously] -[Adnan] You can, you can, you can, you can, you can. 1172 01:11:36,867 --> 01:11:38,934 -You can. -[chuckles softly] 1173 01:11:51,767 --> 01:11:53,000 [Adnan] You don't like it? 1174 01:11:54,266 --> 01:11:55,300 No. 1175 01:11:57,266 --> 01:11:59,700 Being hand-fed meat and rice 1176 01:11:59,700 --> 01:12:01,600 squished together like this, 1177 01:12:01,600 --> 01:12:04,367 -in my mouth. -Baby, this is mansaf. 1178 01:12:04,367 --> 01:12:06,000 [Tigerlily] What animal is that? 1179 01:12:06,300 --> 01:12:07,433 Sheep. 1180 01:12:08,166 --> 01:12:09,734 I don't eat sheep. 1181 01:12:10,266 --> 01:12:11,867 [chuckles nervously] 1182 01:12:11,867 --> 01:12:14,133 -Baby. I'm so sorry. I didn't know. -[softly] Mmm. 1183 01:12:15,000 --> 01:12:16,367 I ate a sheep. 1184 01:12:16,367 --> 01:12:17,400 [Adnan] Yeah. 1185 01:12:23,800 --> 01:12:25,000 [chuckles softly] 1186 01:12:25,000 --> 01:12:27,667 -[female relative speaking, chuckles] -[Adnan] Mmm, mmm. 1187 01:12:27,667 --> 01:12:28,433 [Tigerlily chuckling] Okay. 1188 01:12:28,433 --> 01:12:30,900 [other women conversing in Arabic] 1189 01:12:32,266 --> 01:12:34,233 -[all cheering] -[Adnan] Mmm... 1190 01:12:35,667 --> 01:12:37,400 [Aliaa in Arabic] 1191 01:12:45,700 --> 01:12:47,900 [muted cheering continues] 1192 01:12:56,867 --> 01:12:58,300 [Adnan in Arabic] 1193 01:13:12,200 --> 01:13:13,333 Welcome to family. 1194 01:13:13,967 --> 01:13:15,066 Thank you. 1195 01:13:15,066 --> 01:13:18,100 [whooping and cheering] 1196 01:13:20,567 --> 01:13:22,800 [Hamzeh] Yeah, come. Come... Adnan. 1197 01:13:23,100 --> 01:13:24,400 [in Arabic] 1198 01:13:29,767 --> 01:13:31,800 [in Arabic] 1199 01:13:34,100 --> 01:13:35,433 [chuckles nervously] 1200 01:13:37,567 --> 01:13:40,867 What about Tigerlily? Do you like stay in Jordan? 1201 01:13:40,867 --> 01:13:43,967 Or do you want to take Adnan to America, or what? 1202 01:13:43,967 --> 01:13:45,333 Please, stay here. 1203 01:13:48,066 --> 01:13:50,300 -What do you want? -I... I would love to stay here, 1204 01:13:50,300 --> 01:13:53,800 but my two children are in the US, so... 1205 01:13:54,700 --> 01:13:57,500 Yeah. I need him to come to me. 1206 01:13:59,166 --> 01:14:01,367 Yeah, sure. 1207 01:14:01,367 --> 01:14:04,066 [Tigerlily] Adnan's relationship with his family, 1208 01:14:04,066 --> 01:14:05,667 they're so close, 1209 01:14:05,667 --> 01:14:09,000 and I'm happy meeting all of them. 1210 01:14:09,000 --> 01:14:11,900 But how is it that Adnan's brother 1211 01:14:11,900 --> 01:14:16,233 is unaware of our plans to live in the US? 1212 01:14:17,000 --> 01:14:21,300 It feels like he's telling me one thing, 1213 01:14:21,300 --> 01:14:25,800 and then telling his family something different. 1214 01:14:26,667 --> 01:14:28,867 I just hope that he isn't 1215 01:14:28,867 --> 01:14:30,433 hiding anything from me. 1216 01:14:31,467 --> 01:14:32,767 [male relatives] Bye! 1217 01:14:32,767 --> 01:14:34,400 -Bye! -Bye! 1218 01:14:56,400 --> 01:14:57,800 [Rayne] We could go sit right here. 1219 01:14:57,800 --> 01:14:58,834 All right. 1220 01:14:59,467 --> 01:15:01,567 [Rayne speaking] 1221 01:15:01,567 --> 01:15:03,700 -[Chidi chuckles] -[chicken clucking] 1222 01:15:05,367 --> 01:15:07,500 After the incident at the chicken stand, 1223 01:15:07,500 --> 01:15:10,634 my sister thought it best to finish the shopping on her own. 1224 01:15:11,300 --> 01:15:12,300 [Rayne] Yeah. 1225 01:15:12,300 --> 01:15:13,934 -[chicks twittering] -Ohhh. 1226 01:15:16,767 --> 01:15:19,400 [high-pitched] Ohhh! Chidi, look! 1227 01:15:20,100 --> 01:15:21,700 [chuckling] 1228 01:15:22,667 --> 01:15:25,900 I am confused about this whole thing, because... 1229 01:15:27,567 --> 01:15:28,900 [Rayne] You're okay. 1230 01:15:28,900 --> 01:15:30,700 -[chicken clucking] -I know. 1231 01:15:31,200 --> 01:15:32,667 [clucking continues] 1232 01:15:32,667 --> 01:15:35,033 [Chidi] It doesn't make sense. It's not logical. 1233 01:15:35,400 --> 01:15:36,433 [clucks] 1234 01:15:38,567 --> 01:15:40,000 She loves her chickens, 1235 01:15:40,000 --> 01:15:44,467 and, uh, she wouldn't like any harm to befall them. 1236 01:15:44,467 --> 01:15:47,000 She has sympathy and compassion 1237 01:15:47,000 --> 01:15:49,066 that always inspires me, 1238 01:15:49,066 --> 01:15:51,300 and makes me to keep loving her. 1239 01:15:51,300 --> 01:15:52,867 [chuckles] they're cute, huh. 1240 01:15:52,867 --> 01:15:54,767 The others just hatched, like, days ago. 1241 01:15:54,767 --> 01:15:57,400 -Wow. -I wish people had more care and love. 1242 01:15:58,567 --> 01:15:59,834 [clucking softly] 1243 01:15:59,834 --> 01:16:03,467 [Rayne] I feel damn justified on how I told Victoria off. 1244 01:16:03,467 --> 01:16:05,800 I'm not embarrassed about causing a scene at the market, 1245 01:16:05,800 --> 01:16:09,467 because when you've pissed me off to that degree, I don't give a damn, 1246 01:16:09,467 --> 01:16:11,100 at that point, who listens. 1247 01:16:11,100 --> 01:16:12,500 She's just lucky I didn't go buy out 1248 01:16:12,500 --> 01:16:14,266 all of the chickens and take them to my room, 1249 01:16:14,266 --> 01:16:16,100 because at least somebody would have been in there. 1250 01:16:16,100 --> 01:16:17,934 Because Chidi's not staying in there anyway. 1251 01:16:19,467 --> 01:16:20,533 [giggles whimsically] 1252 01:16:21,166 --> 01:16:22,400 [Victoria] Hey, guys. 1253 01:16:23,266 --> 01:16:24,734 -[imperceptible] -[Chidi] Yeah. 1254 01:16:27,567 --> 01:16:29,000 -Wow. -[Rayne] Oh? Okay. 1255 01:16:29,367 --> 01:16:30,567 That looks good. 1256 01:16:30,567 --> 01:16:32,433 -Thank you. -Okay. 1257 01:16:33,467 --> 01:16:34,900 -[Victoria] I'm coming. -Thank you. 1258 01:16:37,266 --> 01:16:38,166 [Rayne chuckles] 1259 01:16:38,166 --> 01:16:40,600 Ohhh! Here, buddy. 1260 01:16:40,600 --> 01:16:43,600 Some corn for the chicken. Aw! 1261 01:16:44,600 --> 01:16:46,100 -[Rayne laughs] -You're a good woman. 1262 01:16:46,266 --> 01:16:47,400 [chuckles] 1263 01:16:50,200 --> 01:16:51,467 Thank you. Me, too. 1264 01:16:51,467 --> 01:16:53,433 It's happiest time being here with you. 1265 01:16:53,767 --> 01:16:55,066 [chuckles] 1266 01:17:02,667 --> 01:17:06,700 -Like, helping me to do some other things? -No. 1267 01:17:06,700 --> 01:17:08,867 I like it. Like, I love guiding you around 1268 01:17:08,867 --> 01:17:10,700 and doing everything for you. 1269 01:17:10,700 --> 01:17:12,266 It's not just somebody that can't see. 1270 01:17:12,266 --> 01:17:14,000 Like, it's you, like, I love you so much 1271 01:17:14,000 --> 01:17:15,634 and I want to do everything for you. 1272 01:17:16,000 --> 01:17:17,133 Wow. 1273 01:17:20,900 --> 01:17:22,100 to be with you. 1274 01:17:22,100 --> 01:17:23,133 [chuckles softly] 1275 01:17:32,467 --> 01:17:33,800 Well... 1276 01:17:33,800 --> 01:17:35,834 Like, I... Like, I want more attention. 1277 01:17:37,667 --> 01:17:40,367 And I want more rubbing. I want more touching. 1278 01:17:40,367 --> 01:17:41,467 You know what I mean? 1279 01:17:41,467 --> 01:17:42,667 Because I've never got that kind 1280 01:17:42,667 --> 01:17:44,567 of physical attention or care. 1281 01:17:44,567 --> 01:17:46,467 Uh, like, I've never cuddled on the couch. 1282 01:17:46,467 --> 01:17:48,667 I've never, like, really held hands or kissed, 1283 01:17:48,667 --> 01:17:49,967 or done anything like that. 1284 01:17:49,967 --> 01:17:51,000 -So... -Wow. 1285 01:17:51,000 --> 01:17:52,367 ...you know, I'd like to get someone who, like, 1286 01:17:52,367 --> 01:17:54,367 you know, just does the things that I do. 1287 01:17:54,367 --> 01:17:56,700 -Just makes you feel special. -Yeah. 1288 01:17:59,900 --> 01:18:01,400 Yeah, babe, I... 1289 01:18:04,400 --> 01:18:06,767 you know, um, to discuss this, um, 1290 01:18:06,767 --> 01:18:09,500 issue, which I believe is very sensitive... 1291 01:18:09,500 --> 01:18:11,700 -[softly] Mmm. -...in our relationship. 1292 01:18:14,266 --> 01:18:15,533 So, what do you want to say? 1293 01:18:17,066 --> 01:18:19,066 Yeah, um, first and foremost, 1294 01:18:19,066 --> 01:18:22,300 I love you, and will do everything to keep you. 1295 01:18:23,367 --> 01:18:25,767 But I... 1296 01:18:25,767 --> 01:18:29,900 I will not be having sex with you until we get married. 1297 01:18:37,667 --> 01:18:40,567 I... I believe that... 1298 01:18:40,567 --> 01:18:42,300 this is something I must keep. 1299 01:18:45,367 --> 01:18:47,166 [Rayne] I flew all the way across the world for this guy. 1300 01:18:47,166 --> 01:18:48,867 I've been waiting five and a half years. 1301 01:18:48,867 --> 01:18:50,900 And since the beginning of our relationship. 1302 01:18:50,900 --> 01:18:54,066 Chidi and I used to talk about everything regarding sex. 1303 01:18:54,066 --> 01:18:55,700 Now, all of a sudden, you're telling me 1304 01:18:55,700 --> 01:18:57,634 your little celibacy story? 1305 01:18:58,000 --> 01:18:59,300 Are you kidding me? 1306 01:18:59,767 --> 01:19:01,000 Something's off. 1307 01:19:06,000 --> 01:19:07,700 [clucking] 1308 01:19:14,600 --> 01:19:17,467 I... I believe that... 1309 01:19:17,467 --> 01:19:19,233 this is something I must keep. 1310 01:19:24,266 --> 01:19:26,166 You can't sit here and blame your faith, 1311 01:19:26,166 --> 01:19:27,300 because you've always been you, 1312 01:19:27,300 --> 01:19:28,333 and you've always had the same faith. 1313 01:19:28,333 --> 01:19:31,367 It's not like you switched gods all of a sudden. 1314 01:19:31,367 --> 01:19:33,166 You're not fully listening to your heart. 1315 01:19:33,166 --> 01:19:36,467 You're listening to your own ways and what you think should be. 1316 01:19:36,467 --> 01:19:38,734 It's not what I think should be, but... 1317 01:19:48,967 --> 01:19:49,934 Do you... Do you know what? 1318 01:19:49,934 --> 01:19:52,100 When we first met, you agreed that you felt, 1319 01:19:52,100 --> 01:19:54,200 like, a whole deeper connection with me. 1320 01:19:54,200 --> 01:19:56,867 -Yeah. -You agreed that you felt like I was your soulmate. 1321 01:19:56,867 --> 01:19:59,667 You agreed that God was definitely involved in all this, 1322 01:19:59,667 --> 01:20:01,867 and that he has joined us and that we will be together. 1323 01:20:01,867 --> 01:20:04,100 -Yeah. -I mean, God, in my mind, is telling me one thing, 1324 01:20:04,100 --> 01:20:06,000 and apparently, he's telling you another. 1325 01:20:08,266 --> 01:20:11,867 But it's just that my faith doesn't allow for that. 1326 01:20:11,867 --> 01:20:13,300 -[chuckles] -Yes. 1327 01:20:13,300 --> 01:20:15,800 You know, sleeping... a man sleeping... 1328 01:20:16,667 --> 01:20:20,166 with a woman he's not legally married to, 1329 01:20:20,166 --> 01:20:21,600 it, uh, um-- 1330 01:20:21,600 --> 01:20:25,000 Why does it have to be legal when you've claimed the entire five years 1331 01:20:25,000 --> 01:20:27,000 -that you and me were soulmates, we were... -Yeah. 1332 01:20:27,000 --> 01:20:28,300 -...spiritually bound. -Okay, you-- 1333 01:20:28,300 --> 01:20:30,867 We were brought together, and we're basically already married. 1334 01:20:30,867 --> 01:20:33,000 -We had that many talks. -Yeah. Yeah. 1335 01:20:33,000 --> 01:20:35,867 And now that I'm down here, you're like, "Absolutely not." 1336 01:20:35,867 --> 01:20:38,367 -No, like-- -That is just sickening, like, five and a half years. 1337 01:20:38,367 --> 01:20:40,000 -And you're just like, "Uh..." -Like, you know what makes it legal? 1338 01:20:40,000 --> 01:20:41,734 ...[scoffs] you know? The paperwork? 1339 01:20:41,734 --> 01:20:43,066 -No, not the paperwork. -[chuckles] 1340 01:20:43,066 --> 01:20:44,200 -It's paperwork. -No. 1341 01:20:44,200 --> 01:20:46,567 -Let... Let me-- -This is a system, I said. 1342 01:20:46,567 --> 01:20:48,767 Remember? While, like, I'm in your world, 1343 01:20:48,767 --> 01:20:51,300 but I'm not living the... your system. 1344 01:20:55,500 --> 01:20:58,166 I don't see, uh, sex before marriage going against God. 1345 01:20:58,166 --> 01:21:00,867 I see that more of like a system thing, like a government thing. 1346 01:21:00,867 --> 01:21:02,100 Like, that has nothing to do with God. 1347 01:21:02,100 --> 01:21:04,567 God can easily put two beings together and they're in love. 1348 01:21:04,567 --> 01:21:06,867 And he's not like, "Hey, you got to go down there and pay first, 1349 01:21:06,867 --> 01:21:08,667 and go have that wedding first." 1350 01:21:08,667 --> 01:21:11,467 God has nothing to do with the system itself, so... 1351 01:21:11,467 --> 01:21:14,667 I... That's why I don't want anything to do with it. 1352 01:21:14,667 --> 01:21:17,166 You want me to understand you and I fully get you. 1353 01:21:17,166 --> 01:21:20,100 -But you do not seem to want to understand me at all. -Babe, 1354 01:21:20,100 --> 01:21:21,266 I understand you. 1355 01:21:21,266 --> 01:21:22,734 If you did, you'd kind of comprehend it. 1356 01:21:22,734 --> 01:21:25,400 -But it didn't seem like you kind of did, to be honest. -I... I understand. 1357 01:21:25,400 --> 01:21:27,467 But I... I will not be sleeping with you 1358 01:21:27,467 --> 01:21:28,967 on the same bed until we get married. 1359 01:21:28,967 --> 01:21:32,100 -Mmm-hmm? -It does not mean I don't understand you. 1360 01:21:32,100 --> 01:21:33,133 I'm just saying, spiritually, 1361 01:21:33,133 --> 01:21:35,567 if you and me are not seeing eye to eye by now, 1362 01:21:35,567 --> 01:21:38,400 it's almost five and a half years later, 1363 01:21:38,400 --> 01:21:40,033 it's not a good sign. 1364 01:21:42,266 --> 01:21:45,266 To me, it was a much deeper relationship and connection, 1365 01:21:45,266 --> 01:21:47,867 and the fact that you're letting religion step in the way 1366 01:21:47,867 --> 01:21:49,433 of what you knew was between us... 1367 01:21:51,000 --> 01:21:52,500 Like, that's messed up. 1368 01:21:52,500 --> 01:21:54,934 As a girl, you've given me nothing. 1369 01:21:55,300 --> 01:21:56,166 It's not right. 1370 01:21:57,967 --> 01:21:59,867 This is not the Chidi that I know. 1371 01:21:59,867 --> 01:22:02,567 I flew all the way over here to make sure that Chidi and I were compatible. 1372 01:22:02,567 --> 01:22:05,266 And of course, making love is everything to do with it. 1373 01:22:05,266 --> 01:22:06,767 So, to hear of all this, 1374 01:22:06,767 --> 01:22:08,100 it starts to really boil me. 1375 01:22:08,100 --> 01:22:10,500 It makes me mad. It gets me upset. 1376 01:22:10,500 --> 01:22:13,000 If I had known that he did not want to be intimate with me, 1377 01:22:13,000 --> 01:22:15,266 I wouldn't have gotten on the plane. 1378 01:22:15,266 --> 01:22:19,100 I'm starting to really feel really rejected, more than he wants to realize. 1379 01:22:19,100 --> 01:22:20,900 He doesn't see how big this is. 1380 01:22:26,166 --> 01:22:28,400 [Brian] Next time on Before The 90 Days... 1381 01:22:28,767 --> 01:22:31,133 [Adnan speaking] 1382 01:22:35,734 --> 01:22:37,467 -I will watch. -[Adnan] Okay. 1383 01:22:37,467 --> 01:22:40,867 This kind of sounds like controlling behavior. 1384 01:22:40,867 --> 01:22:43,000 But I like it, because I'm literally, like, 1385 01:22:43,000 --> 01:22:45,767 his most-prized possession. 1386 01:22:45,767 --> 01:22:49,200 To hear her say that she likes to be controlled, is "wow" to me. 1387 01:22:49,200 --> 01:22:51,600 Because that's why her last marriage ended. 1388 01:22:54,367 --> 01:22:56,166 I'm ready for some action. 1389 01:22:56,166 --> 01:22:57,433 I hope you guys are, too. 1390 01:22:58,166 --> 01:23:00,467 I didn't think love was possible for me, 1391 01:23:00,467 --> 01:23:03,533 because I suffer from autism spectrum disorder. 1392 01:23:04,100 --> 01:23:06,433 But then, I found Matilda. 1393 01:23:08,567 --> 01:23:10,367 No, no, no. I love you more. 1394 01:23:10,367 --> 01:23:12,000 I can't wait to go to Ghana 1395 01:23:12,000 --> 01:23:13,433 and see her face-to-face. 1396 01:23:17,200 --> 01:23:17,967 Hmm. 1397 01:23:17,967 --> 01:23:19,867 Matilda is the love of my life. 1398 01:23:19,867 --> 01:23:21,767 But I have not told her that... 1399 01:23:21,767 --> 01:23:24,000 I don't want to get married on this trip. 1400 01:23:24,567 --> 01:23:25,900 [Matilda speaking] 1401 01:23:28,800 --> 01:23:29,834 [doorbell chiming] 1402 01:23:29,834 --> 01:23:32,266 [Veah] I'm nervous, because Sunny doesn't know 1403 01:23:32,266 --> 01:23:34,266 that I'm bringing my ex-boyfriend, Rory, 1404 01:23:34,266 --> 01:23:36,100 with me to South Africa. 1405 01:23:36,100 --> 01:23:37,600 Oh, my gosh. Hi, Rory. [giggles] 1406 01:23:37,600 --> 01:23:38,667 What's up, dude? 1407 01:23:38,667 --> 01:23:41,100 How excited are you to meet Sunny after all this? 1408 01:23:41,100 --> 01:23:42,300 I'm really excited. 1409 01:23:42,300 --> 01:23:44,100 But we've had our bad times, 1410 01:23:44,100 --> 01:23:45,266 our fights, you know? 1411 01:23:45,266 --> 01:23:46,133 [Rory] I am nervous 1412 01:23:46,133 --> 01:23:48,734 to see how this is all gonna play out. 1413 01:23:48,734 --> 01:23:50,800 I don't want Veah to get hurt by this kid. 1414 01:23:56,667 --> 01:23:58,166 What is your plan? 1415 01:23:58,166 --> 01:23:59,500 It's complicated. 1416 01:23:59,767 --> 01:24:01,700 But... 1417 01:24:02,767 --> 01:24:05,000 [Faith narrating] 1418 01:24:11,900 --> 01:24:12,767 [Loren] But the issue is, 1419 01:24:12,767 --> 01:24:14,467 in America, I'm homeless. 1420 01:24:14,467 --> 01:24:15,867 Ohhh. 1421 01:24:18,734 --> 01:24:19,934 [Ingrid in Portuguese] 1422 01:24:22,266 --> 01:24:23,634 [whistles] 1423 01:24:25,166 --> 01:24:27,467 [Brian] Ingrid doesn't know the details 1424 01:24:27,467 --> 01:24:30,166 of my life before the gunshot. 1425 01:24:30,166 --> 01:24:32,500 And it takes a lot of, uh, understanding.