1
00:00:01,700 --> 00:00:04,667
[woman] Previously on
before the 90 days...
2
00:00:04,667 --> 00:00:07,066
[speaking foreign language]
3
00:00:07,066 --> 00:00:09,767
[Brian] We waited
two years for this.
4
00:00:09,767 --> 00:00:13,433
And now, finally,
I can touch smell, feel.
5
00:00:13,867 --> 00:00:15,900
My God, it's unbelievable.
6
00:00:15,900 --> 00:00:18,467
[both speaking
foreign language]
7
00:00:18,467 --> 00:00:21,066
[Brian] Ingrid didn't
seem to blink an eye
about the wheelchair.
8
00:00:21,066 --> 00:00:22,900
But she doesn't know details.
9
00:00:22,900 --> 00:00:24,800
Bathroom stuff, sexual stuff.
10
00:00:29,767 --> 00:00:32,200
A few more steps,
and I'm in the Philippines.
11
00:00:32,200 --> 00:00:33,767
Me and Faith
have a lot to figure out.
12
00:00:33,767 --> 00:00:35,066
My finances,
13
00:00:35,066 --> 00:00:36,667
my desire
for an open relationship
14
00:00:36,667 --> 00:00:39,166
and the fact that I want
to move to the Philippines.
15
00:00:39,166 --> 00:00:41,600
These are not easy things
for someone to accept.
16
00:00:42,066 --> 00:00:43,133
Finally.
17
00:00:49,100 --> 00:00:50,233
Yeah.
18
00:00:58,467 --> 00:01:00,100
[Rayne] After five years
I can't wait
19
00:01:00,100 --> 00:01:02,066
to put my hands all over him
20
00:01:02,066 --> 00:01:04,066
and kiss
those sexy lips of his.
21
00:01:04,066 --> 00:01:06,634
Get him just used
to physical touch with me.
22
00:01:21,967 --> 00:01:23,700
[Tigerlily] It is really
starting to hit me
23
00:01:23,700 --> 00:01:26,266
that I am marrying someone
24
00:01:26,266 --> 00:01:27,967
that I just met
a few hours ago,
25
00:01:27,967 --> 00:01:31,500
and it's all
just happening so fast.
26
00:01:31,900 --> 00:01:33,233
How many kids do you want?
27
00:01:35,500 --> 00:01:37,567
Five?
28
00:01:37,567 --> 00:01:41,133
Adnan keeps springing
this new information on me.
29
00:01:44,467 --> 00:01:46,000
And my brothers.
30
00:01:46,000 --> 00:01:47,066
[Tigerlily] Are you serious?
31
00:01:47,066 --> 00:01:50,400
Baby, I didn't know
anyone was going to be there.
32
00:01:50,400 --> 00:01:52,567
Now I'm more nervous.
33
00:01:52,567 --> 00:01:56,300
This could be the biggest
mistake of my life.
34
00:01:56,300 --> 00:01:58,300
Maybe I don't want to do it.
35
00:02:05,266 --> 00:02:07,100
[upbeat music playing]
36
00:02:33,200 --> 00:02:35,000
[Rayne speaking]
37
00:02:36,667 --> 00:02:39,667
I did not sleep
that great last night.
38
00:02:39,667 --> 00:02:42,266
Being in
an extreme humid area,
39
00:02:42,266 --> 00:02:46,166
I kind of, like, almost, like,
feverish, couldn't cool down,
40
00:02:46,166 --> 00:02:48,500
and I was actually freezing
most of the night,
41
00:02:48,500 --> 00:02:50,700
but it was kind of hot
at the same time.
42
00:02:51,700 --> 00:02:52,867
I'm super jetlagged.
43
00:02:52,867 --> 00:02:55,967
I've been up for hours
waiting for Chidi to wake up.
44
00:02:55,967 --> 00:02:58,066
Sleeping in separate rooms
was definitely
45
00:02:58,066 --> 00:03:00,834
not the magical first evening
that I had hoped for.
46
00:03:01,567 --> 00:03:03,367
But he hasn't been
with many girls
47
00:03:03,367 --> 00:03:04,400
since he's lost his sight.
48
00:03:04,400 --> 00:03:05,567
So I'm assuming he might be
49
00:03:05,567 --> 00:03:07,767
a little intimidated
by my touch
50
00:03:07,767 --> 00:03:09,333
and my, like,
wanting to grab him.
51
00:03:10,100 --> 00:03:11,867
I mean, I am a lot of woman.
52
00:03:11,867 --> 00:03:14,000
Maybe I'm just
too much to handle.
53
00:03:15,667 --> 00:03:17,300
[laughs]
54
00:03:18,300 --> 00:03:20,000
I wonder what this pattern is.
55
00:03:20,700 --> 00:03:24,000
It looks like
an alien with a smile.
56
00:03:25,767 --> 00:03:26,834
[knock on door]
57
00:03:27,467 --> 00:03:30,266
-Chidi!
-[Chidi] Hi, babe.
58
00:03:30,266 --> 00:03:32,100
I'm sweeping.
59
00:03:32,100 --> 00:03:33,967
There's a pile, right?
60
00:03:33,967 --> 00:03:35,266
Oh, you're sweeping?
61
00:03:35,266 --> 00:03:38,500
-Yeah.
-Why do you
have to stress yourself?
62
00:03:38,500 --> 00:03:40,634
I like it.
This broom is awesome.
63
00:03:41,567 --> 00:03:43,000
It's, like,
the best broom ever.
64
00:03:43,000 --> 00:03:44,133
[both chuckle]
65
00:03:44,767 --> 00:03:46,000
Well, finish up.
66
00:03:46,000 --> 00:03:47,567
I'll make you breakfast.
67
00:03:47,567 --> 00:03:49,100
[Rayne] Okay.
68
00:03:49,100 --> 00:03:50,233
Yeah, yum, yum.
69
00:03:51,100 --> 00:03:52,300
Food by Chidi
70
00:03:53,266 --> 00:03:54,867
Sexy smile.
71
00:03:54,867 --> 00:03:56,800
Your smile
always brightens my day.
72
00:03:58,800 --> 00:04:03,266
I have
yet to have the courage
to tell Rayne about my vow.
73
00:04:03,266 --> 00:04:05,900
But last night
I did tell her that
74
00:04:05,900 --> 00:04:08,967
I will not be sleeping
in the same room with her.
75
00:04:08,967 --> 00:04:10,266
I couldn't see her face,
76
00:04:10,266 --> 00:04:13,500
but I sensed
disappointment all over her.
77
00:04:14,166 --> 00:04:16,867
-Okay, go ahead...
-Kitchen.
78
00:04:16,867 --> 00:04:19,266
[Chidi] I want her to be
in a better spirit.
79
00:04:19,266 --> 00:04:22,400
So I am gonna
make her breakfast.
80
00:04:23,467 --> 00:04:26,000
It's always been
kind of surprising for her,
81
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
how even without sight,
I can cook,
82
00:04:29,000 --> 00:04:31,600
so she wants to see
that ability in me,
83
00:04:31,600 --> 00:04:33,734
and I am eager to show her.
84
00:04:34,567 --> 00:04:37,600
Sit, relax and...
85
00:04:37,600 --> 00:04:38,700
Watch Chidi cook?
86
00:04:38,700 --> 00:04:40,066
What Chidi cook.
87
00:04:40,066 --> 00:04:41,500
I've been waiting a long time,
88
00:04:41,500 --> 00:04:42,700
honestly, I couldn't wait.
89
00:04:42,700 --> 00:04:44,266
[Chidi] I know.
90
00:04:44,266 --> 00:04:46,900
I mean, I can't wait
to do so much with you.
91
00:04:47,767 --> 00:04:52,400
So tell me, um,
what's your best food?
92
00:04:52,400 --> 00:04:54,667
Oh, my God, I love hamburgers
and I like it when it has,
93
00:04:54,667 --> 00:04:57,100
like, no onions,
pickles, cheese,
94
00:04:57,100 --> 00:04:59,367
-mustard, ketchup--
-What's that?
95
00:04:59,367 --> 00:05:00,467
Here's a spatula.
96
00:05:00,467 --> 00:05:01,600
-Do you need it?
-What's that?
97
00:05:01,600 --> 00:05:02,367
The spatula?
98
00:05:02,367 --> 00:05:04,300
-Please, hold it for me.
-This one.
99
00:05:04,500 --> 00:05:05,500
Right here.
100
00:05:05,500 --> 00:05:06,800
Oh, wait.
Watch out that knife.
101
00:05:06,800 --> 00:05:08,767
-Okay.
-Wait, wait, wait.
102
00:05:08,767 --> 00:05:10,300
Let me put it here.
103
00:05:11,200 --> 00:05:12,133
Thank you.
104
00:05:12,133 --> 00:05:14,700
[squeals] Swing it
too close to your face.
105
00:05:14,700 --> 00:05:15,800
[Chidi] No, no, no.
106
00:05:19,266 --> 00:05:20,200
[Chidi] I enjoy cooking.
107
00:05:20,200 --> 00:05:23,100
Growing up,
I was really close to my mom,
108
00:05:23,100 --> 00:05:25,667
so I always followed her
to the kitchen.
109
00:05:25,667 --> 00:05:28,300
So I knew
how she did everything.
110
00:05:29,166 --> 00:05:30,367
Even without sight
111
00:05:30,367 --> 00:05:32,567
I can still remember
those things vividly.
112
00:05:32,567 --> 00:05:36,367
The timing
and the measurements
and all of that.
113
00:05:36,367 --> 00:05:38,400
I'm shocked
that you don't cut yourself.
114
00:05:38,400 --> 00:05:41,533
Yeah.
Um, I'm used to it.
115
00:05:51,266 --> 00:05:52,734
[Rayne] Let me know
if you need anything.
116
00:05:53,667 --> 00:05:55,300
-[Rayne laughs]
-[Chidi] What is it?
117
00:05:55,300 --> 00:05:57,400
-Just watching you.
-Wow.
118
00:05:58,200 --> 00:06:02,233
-[Chidi] Yeah. Oh!
-[Rayne] That's real close.
119
00:06:02,900 --> 00:06:05,767
[objects clattering]
120
00:06:05,767 --> 00:06:09,300
[Chidi] It took
a little bit of time
and constant practice.
121
00:06:11,967 --> 00:06:13,967
But now each time
I am in the kitchen,
122
00:06:13,967 --> 00:06:16,900
it is still the same
as when I could see.
123
00:06:16,900 --> 00:06:20,467
[Chidi] All right.
124
00:06:20,467 --> 00:06:23,700
-[Rayne] I'm impressed,
honestly.
-[Chidi] Thank you.
125
00:06:23,967 --> 00:06:26,333
[sizzling]
126
00:06:27,000 --> 00:06:28,634
[Rayne] And we're
eating together.
127
00:06:29,200 --> 00:06:31,000
I waited for this moment.
128
00:06:31,867 --> 00:06:35,000
[Rayne] Sharing
the same plate.
129
00:06:35,000 --> 00:06:36,100
-Yeah.
-[Rayne laughs]
130
00:06:36,100 --> 00:06:39,100
Oh, my God. Like, being here,
I just got so excited.
131
00:06:39,100 --> 00:06:40,867
I know we've both
been alone for a while.
132
00:06:40,867 --> 00:06:42,166
Like, with me,
honestly, it's been about,
133
00:06:42,166 --> 00:06:45,100
like, over six years
since I've been with anyone.
134
00:06:45,100 --> 00:06:46,467
And I'm honestly surprised,
135
00:06:46,467 --> 00:06:47,967
like the amount
of touching that I do to you
136
00:06:47,967 --> 00:06:51,100
because I would
never touch anybody
and I don't care to.
137
00:06:51,100 --> 00:06:52,567
But with you,
it's, like, all I want to do
138
00:06:52,567 --> 00:06:54,600
is, like, rub your back
and touch you
139
00:06:54,600 --> 00:06:57,500
-and tickle you.
-It feels great.
140
00:07:02,667 --> 00:07:05,700
I get aroused by Rayne.
141
00:07:06,767 --> 00:07:08,667
The way she talks to me,
142
00:07:08,667 --> 00:07:12,533
when she touches me,
blood flows over me.
143
00:07:13,367 --> 00:07:16,667
And I know
she has great passion
144
00:07:16,667 --> 00:07:19,000
for sexual intercourse
with me.
145
00:07:21,266 --> 00:07:24,100
So I know that I need to have
146
00:07:24,100 --> 00:07:26,667
a difficult conversation
with Rayne
147
00:07:26,667 --> 00:07:30,400
about my vow
as soon as possible.
148
00:07:31,500 --> 00:07:32,333
So how is it?
149
00:07:32,333 --> 00:07:34,567
Oh, my gosh,
this tastes really good.
150
00:07:34,567 --> 00:07:37,667
-Really?
-Mm-hmm.
151
00:07:37,667 --> 00:07:41,467
This vow is something
that I can't, I can't break.
152
00:07:41,467 --> 00:07:47,100
And I am just worried
that she will not see my vow
153
00:07:47,100 --> 00:07:48,400
the way I see it.
154
00:07:49,166 --> 00:07:51,467
[Rayne] So what are we
gonna do after this?
155
00:07:51,467 --> 00:07:52,800
[Chidi] We'll go
to the market.
156
00:07:53,667 --> 00:07:55,266
Would you, would you like it?
157
00:07:55,266 --> 00:07:56,266
Yes. That'll be so fun.
158
00:07:56,266 --> 00:07:57,400
I can't wait.
159
00:07:59,367 --> 00:08:00,800
Good job, Chidi.
160
00:08:13,900 --> 00:08:15,100
[Adnan speaking]
161
00:08:15,567 --> 00:08:17,900
Mm.
I guess I'll see, baby.
162
00:08:26,467 --> 00:08:30,867
I can't believe that
I am about to get married
163
00:08:30,867 --> 00:08:34,000
to someone that I just met
164
00:08:34,000 --> 00:08:37,900
and have been
talking to online
165
00:08:37,900 --> 00:08:40,133
for four months.
166
00:08:41,100 --> 00:08:43,200
There are a million things
167
00:08:43,200 --> 00:08:45,000
going through
my head right now.
168
00:08:46,266 --> 00:08:48,266
The fact that
Adnan didn't tell me
169
00:08:48,266 --> 00:08:51,467
that I would be
meeting his family tonight...
170
00:08:51,467 --> 00:08:54,800
And I just found out
that he wants five more kids.
171
00:08:55,700 --> 00:08:59,166
Clearly, I still have
a lot to learn about Adnan.
172
00:08:59,166 --> 00:09:03,400
Like, this
is all just making me nervous.
173
00:09:04,800 --> 00:09:08,367
[Adnan speaking]
174
00:09:08,367 --> 00:09:09,200
-Hi.
-[Yazan speaking indistinctly]
175
00:09:09,200 --> 00:09:10,567
-[Adnan speaking]
-[Tigerlily] Yes.
176
00:09:10,567 --> 00:09:11,600
-[Hamzeh] Hi.
-[Tigerlily] Hi.
177
00:09:11,600 --> 00:09:16,000
-[Adnan speaking]
-Yes.
178
00:09:16,000 --> 00:09:17,367
[Adnan speaking]
179
00:09:17,367 --> 00:09:19,000
-[woman speaking]
-[Tigerlily] Hello.
180
00:09:19,000 --> 00:09:20,500
Nice to meet you.
181
00:09:21,166 --> 00:09:23,233
[both speaking
in foreign language]
182
00:09:30,667 --> 00:09:33,133
[Aliaa in foreign language]
183
00:10:07,467 --> 00:10:09,533
[man speaking
foreign language]
184
00:10:37,367 --> 00:10:40,100
[man 1] Okay, now he will
tell me a sentence.
185
00:10:40,100 --> 00:10:42,233
You have to repeat it
after me.
186
00:10:42,367 --> 00:10:43,600
Okay.
187
00:10:43,600 --> 00:10:44,600
[man speaking
foreign language]
188
00:10:44,600 --> 00:10:46,600
-I'll marry you myself.
-I'll marry you myself.
189
00:10:46,600 --> 00:10:47,967
[man speaking
foreign language]
190
00:10:47,967 --> 00:10:50,200
-[man] For you, Adnan.
-For you, Adnan.
191
00:10:50,200 --> 00:10:51,767
[man speaking
foreign language]
192
00:10:51,767 --> 00:10:54,667
[man] For the Holy book
from Allah.
193
00:10:54,667 --> 00:10:58,600
-From the Holy book...
-[both] ...the Holy book
of Allah.
194
00:10:58,600 --> 00:11:00,467
[man speaking
foreign language]
195
00:11:00,467 --> 00:11:05,166
[both speaking
foreign language]
196
00:11:05,166 --> 00:11:06,767
[priest speaking
foreign language]
197
00:11:06,767 --> 00:11:10,133
[both speaking
foreign language]
198
00:11:29,900 --> 00:11:32,800
[Tigerlily] I'm definitely
not following
199
00:11:32,800 --> 00:11:34,400
all that's going on.
200
00:11:34,400 --> 00:11:38,700
I don't know anything about
the Muslim marriage contract.
201
00:11:38,700 --> 00:11:44,900
I'm in a foreign country
with people that I don't know
202
00:11:44,900 --> 00:11:48,767
and I have no family
and no friends here with me.
203
00:11:48,767 --> 00:11:53,900
I definitely
could be putting myself
in a really bad situation.
204
00:12:01,166 --> 00:12:03,667
[man speaking
foreign language]
205
00:12:03,667 --> 00:12:05,133
Your name, your signature.
206
00:12:17,467 --> 00:12:21,000
[all cheering]
207
00:12:21,000 --> 00:12:25,533
It is very overwhelming
and kind of terrifying.
208
00:12:26,467 --> 00:12:31,367
But my gut feeling
is telling me that Adnan
209
00:12:31,367 --> 00:12:33,400
is the one for me.
210
00:12:34,000 --> 00:12:35,266
That it's real love,
211
00:12:35,266 --> 00:12:37,300
and I've never
had that before.
212
00:12:38,100 --> 00:12:40,467
So I'm just
going to follow my heart
213
00:12:40,467 --> 00:12:42,000
and get married.
214
00:12:42,767 --> 00:12:44,266
[man speaking
foreign language]
215
00:12:44,266 --> 00:12:46,367
[man] He's saying for you,
Congratulations.
216
00:12:46,367 --> 00:12:48,133
-Thank you.
-Thank you.
217
00:12:50,867 --> 00:12:53,834
[all applauding]
218
00:13:03,567 --> 00:13:05,033
[Adnan] I love you so much.
219
00:13:13,467 --> 00:13:16,600
[all applauding]
220
00:13:20,700 --> 00:13:22,000
[Adnan speaking]
221
00:13:22,000 --> 00:13:25,000
We did it!
We just got married
222
00:13:25,000 --> 00:13:26,700
and signed the book.
223
00:13:26,700 --> 00:13:31,266
I probably completely
butchered the Arabic part.
224
00:13:31,266 --> 00:13:35,166
-I was trying.
-I love you so much,
Tigerlily.
225
00:13:35,166 --> 00:13:37,467
-Are you happy now?
-Yes.
226
00:13:37,467 --> 00:13:41,266
[Tigerlily] I have
a husband and a partner
227
00:13:41,266 --> 00:13:44,033
and somebody
to share my life with
228
00:13:44,667 --> 00:13:46,700
[man speaking
foreign language]
229
00:14:07,400 --> 00:14:08,567
Are you happy?
230
00:14:08,567 --> 00:14:09,900
-Yeah.
-I love you so much.
231
00:14:09,900 --> 00:14:11,367
I love you so much.
232
00:14:11,367 --> 00:14:12,600
Let's go.
233
00:14:13,166 --> 00:14:15,600
Now, Tigerlily,
she is my wife.
234
00:14:15,600 --> 00:14:18,500
I really wanna kiss her lips.
235
00:14:18,500 --> 00:14:23,867
But even when we are married,
I can't do that in the public.
236
00:14:23,867 --> 00:14:26,500
I want you now. I can't wait.
237
00:14:35,266 --> 00:14:38,266
I am a virgin 22 years,
238
00:14:38,266 --> 00:14:42,266
and I am so excited
for this moment all my life
239
00:14:42,266 --> 00:14:43,800
for the private part.
240
00:14:46,166 --> 00:14:49,900
[laughs] No,
he can't say it.
241
00:14:49,900 --> 00:14:52,500
-Baby, that's not my language.
-[laughs]
242
00:14:52,500 --> 00:14:54,634
I know, honey.
You're doing so well.
243
00:14:59,667 --> 00:15:02,400
[Tigerlily] It's so cute.
244
00:15:02,400 --> 00:15:07,300
"Wishing you
a happy wedding day,
live happily ever after."
245
00:15:07,300 --> 00:15:08,667
[Adnan] I love you so much.
246
00:15:08,667 --> 00:15:10,400
I love you so much, baby.
247
00:15:13,567 --> 00:15:15,700
But now get out.
248
00:15:16,867 --> 00:15:20,600
Get out.
I'm get married now, please.
249
00:15:21,200 --> 00:15:24,200
Leave me.
I have a privacy here.
250
00:15:25,000 --> 00:15:26,333
Good night.
251
00:15:36,000 --> 00:15:37,367
I'm a really shy person.
252
00:15:37,367 --> 00:15:40,166
I had a one girlfriend,
but it didn't work out.
253
00:15:40,166 --> 00:15:42,000
[man continues speaking]
254
00:15:42,000 --> 00:15:44,367
I feel like we could be
a perfect couple.
255
00:15:44,367 --> 00:15:45,867
But I am scared.
256
00:15:45,867 --> 00:15:47,500
Sometimes. I can't trust her.
257
00:15:50,100 --> 00:15:51,867
She had ex-boyfriend
as a friend.
258
00:15:51,867 --> 00:15:53,900
It's a very difficult thing.
259
00:15:57,100 --> 00:15:58,900
[Rayne speaking]
260
00:15:59,700 --> 00:16:01,800
Oh, it's so cute.
261
00:16:02,867 --> 00:16:04,300
-[woman speaking
foreign language]
-Hi!
262
00:16:05,467 --> 00:16:06,834
What are you
trying to buy it for?
263
00:16:06,834 --> 00:16:11,367
If you kill that,
I'm gonna become really
pretty fricking violent.
264
00:16:11,367 --> 00:16:14,300
[Rayne] Victoria knows
chickens are like
family members to me.
265
00:16:14,300 --> 00:16:17,600
What kind of person
would just kill somebody's
family right in front of them?
266
00:16:17,600 --> 00:16:19,100
Let the chicken live.
267
00:16:24,000 --> 00:16:25,700
[upbeat music playing]
268
00:16:49,700 --> 00:16:50,800
My name is Sunny.
269
00:16:50,800 --> 00:16:52,000
I'm 25 years old
270
00:16:52,000 --> 00:16:54,300
and I'm living
in South Africa in Durban.
271
00:16:54,800 --> 00:16:55,934
[Sunny] Hey, how are you?
272
00:16:56,800 --> 00:17:01,567
[Sunny speaking]
273
00:17:01,567 --> 00:17:03,500
But my dad
moved out of the country
274
00:17:03,500 --> 00:17:04,900
when I was young.
275
00:17:10,767 --> 00:17:13,600
So I moved here
to South Africa
seven years ago.
276
00:17:14,567 --> 00:17:15,567
-This one?
-Yeah.
277
00:17:15,567 --> 00:17:18,500
20 Rand. This one
20 also for you.
278
00:17:18,500 --> 00:17:20,867
-Special price today.
-[speaking indistinctly]
279
00:17:20,867 --> 00:17:23,166
Okay, Mama. have a good day.
280
00:17:23,166 --> 00:17:24,300
Thank you very much.
281
00:17:27,066 --> 00:17:30,800
[Sunny speaking]
282
00:17:31,266 --> 00:17:32,767
And I'm a really shy person.
283
00:17:32,767 --> 00:17:35,233
My shyness is, like, too high.
284
00:17:36,166 --> 00:17:39,500
'Cause it's taken a while
to make friends here.
285
00:17:39,500 --> 00:17:43,634
But when I make friends
and going out of the house,
I start to love Durban.
286
00:17:44,567 --> 00:17:46,300
Durban is such
an amazing place
287
00:17:46,300 --> 00:17:49,233
because there's
a lot of Muslim peoples
that are here.
288
00:18:05,800 --> 00:18:07,667
It's a blessing,
I guess, from God
289
00:18:07,667 --> 00:18:09,967
-Yeah.
-That rain is a blessing.
290
00:18:09,967 --> 00:18:11,900
[Sunny] Ali
is my good buddy.
291
00:18:14,367 --> 00:18:16,700
We are, like,
close, close, close.
292
00:18:19,667 --> 00:18:21,000
[Ali] Hi. How are you?
293
00:18:21,000 --> 00:18:22,467
[Sunny] Hello. How are you?
294
00:18:22,467 --> 00:18:24,033
We need something spicy.
295
00:18:26,100 --> 00:18:27,800
[Sunny] Yeah. Yeah.
296
00:18:28,767 --> 00:18:30,133
And who are you cooking for?
297
00:18:31,800 --> 00:18:34,467
Oh, your girlfriend's coming!
298
00:18:34,467 --> 00:18:35,600
[Sunny] I am not nervous.
299
00:18:35,600 --> 00:18:36,567
I am excited.
300
00:18:36,567 --> 00:18:37,533
Is a happiness.
301
00:18:42,767 --> 00:18:46,400
I had a one girlfriend
but didn't work out.
302
00:18:46,400 --> 00:18:50,266
Then I decided to download
a international dating app.
303
00:18:50,266 --> 00:18:52,133
Then I'm swiping, swiping...
304
00:18:54,166 --> 00:18:58,400
♪♪ Hey hey hey
We're just getting started ♪
305
00:18:58,400 --> 00:19:02,233
She's from Orlando, Florida,
and she is 27 years old.
306
00:19:02,667 --> 00:19:04,166
When I look at her picture,
307
00:19:04,166 --> 00:19:06,000
she was looking
so beautiful. Big hairs,
308
00:19:06,000 --> 00:19:07,367
she had two colors of hair.
309
00:19:07,367 --> 00:19:08,934
She's, like, different.
310
00:19:10,066 --> 00:19:14,000
And she had cute eyes...
311
00:19:14,567 --> 00:19:15,533
She's too cute
312
00:19:15,533 --> 00:19:18,500
and she was into me,
like, I thought this
313
00:19:18,500 --> 00:19:22,400
too good to be true
and could be scam.
314
00:19:22,400 --> 00:19:24,700
♪♪ We're just getting started ♪
315
00:19:24,700 --> 00:19:27,233
Though slowly, slowly,
we talk over the phone
316
00:19:29,367 --> 00:19:31,667
...and we start to talking
a lot about stuff.
317
00:19:31,667 --> 00:19:34,400
Like, to getting to know
each other more better.
318
00:19:35,767 --> 00:19:39,800
...because she say
a lot of funny things
that makes me to laugh.
319
00:19:39,800 --> 00:19:41,667
She tells me
I'm always here for you,
320
00:19:41,667 --> 00:19:44,367
and that makes me to feel like
someone understanding me,
321
00:19:44,367 --> 00:19:46,400
and she really cares about me.
322
00:19:46,400 --> 00:19:49,000
Like, she's
a really amazing person.
323
00:19:49,000 --> 00:19:50,000
Where is she coming from?
324
00:19:50,000 --> 00:19:51,300
[Sunny speaking]
325
00:19:51,567 --> 00:19:52,567
From America.
326
00:19:52,567 --> 00:19:56,200
Yeah.
327
00:20:03,166 --> 00:20:04,867
I feel like
if we are together,
328
00:20:04,867 --> 00:20:06,333
we could be a perfect couple.
329
00:20:08,200 --> 00:20:11,500
...because we are different
and we are different cultures.
330
00:20:11,500 --> 00:20:13,300
But I'm just hoping
that everything's
331
00:20:13,300 --> 00:20:15,900
gonna be perfect
the way I expecting.
332
00:20:19,200 --> 00:20:20,867
Like, when she's
gonna be here.
333
00:20:20,867 --> 00:20:23,233
I'm confident
that we're gonna be happy.
334
00:20:25,800 --> 00:20:28,767
She loves me.
She cares about.
335
00:20:28,767 --> 00:20:30,166
She showed me
that she loves me,
336
00:20:30,166 --> 00:20:32,667
She understands me very well.
337
00:20:32,667 --> 00:20:35,166
Because she grew up
alone by herself.
338
00:20:35,166 --> 00:20:37,300
I know how this feels
because my dad
339
00:20:37,300 --> 00:20:40,533
was in a foreign country
and he was busy with his life.
340
00:20:41,867 --> 00:20:42,967
Veah's childhood
341
00:20:42,967 --> 00:20:44,300
is a little bit
difficult for her,
342
00:20:44,300 --> 00:20:46,900
and it's a lot
she went through in life.
343
00:20:49,367 --> 00:20:52,266
...and not having
a family close to her.
344
00:20:52,266 --> 00:20:55,200
I feel like I can understand
Veah more better because...
345
00:20:57,567 --> 00:20:58,867
But when I was young,
346
00:20:58,867 --> 00:21:00,900
I had a not good
relationship with him
347
00:21:00,900 --> 00:21:03,133
because I didn't get a chance
to grow up with him.
348
00:21:08,667 --> 00:21:10,066
I feel so comfortable with her
349
00:21:10,066 --> 00:21:12,700
when I talk to her
and share things with her.
350
00:21:23,266 --> 00:21:24,266
[Sunny] I'm not gonna lie.
351
00:21:24,266 --> 00:21:26,100
Sometimes I can't trust her.
352
00:21:26,100 --> 00:21:28,433
Sometimes she doesn't
pick up my phone calls.
353
00:21:30,567 --> 00:21:33,200
And she has ex-boyfriend
as her friend.
354
00:21:33,200 --> 00:21:34,800
It's a very difficult thing.
355
00:21:37,367 --> 00:21:38,767
In my relationship
356
00:21:38,767 --> 00:21:41,300
there's an insecurity
and trust issues.
357
00:21:46,767 --> 00:21:48,800
She tells me
they just have friendship,
358
00:21:48,800 --> 00:21:50,667
But I think
it's not a good idea
359
00:21:50,667 --> 00:21:51,934
to talk to exes.
360
00:21:52,767 --> 00:21:54,333
And I'm jealous about that.
361
00:21:59,100 --> 00:22:00,266
I don't think so.
362
00:22:00,266 --> 00:22:03,867
Because how she explained me.
363
00:22:03,867 --> 00:22:06,100
You know, when we broke up,
we hate each other.
364
00:22:06,100 --> 00:22:07,166
Like, "Hey, we broke up.
365
00:22:07,166 --> 00:22:08,634
You don't know me.
I don't know you."
366
00:22:14,600 --> 00:22:16,800
But the thing is, I've been
talking to her almost a year,
367
00:22:16,800 --> 00:22:18,367
and we have so much bonding,
368
00:22:18,367 --> 00:22:20,800
and I feel like
if things work out,
369
00:22:21,567 --> 00:22:23,700
I wanted to propose her
when she's here.
370
00:22:26,300 --> 00:22:28,600
[Ali] I'm worrying
about Sunny because...
371
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
...they do
whatever they want to do.
372
00:22:50,700 --> 00:22:52,567
You have to think
about every single thing
373
00:22:52,567 --> 00:22:55,700
when she's gonna come before
you're gonna try to propose.
374
00:22:55,700 --> 00:22:57,900
[Sunny] No, I understand.
You concern about that.
375
00:22:57,900 --> 00:23:01,567
But as a man,
I have to give trust to her.
376
00:23:01,567 --> 00:23:04,533
If I have so much doubt,
it's not gonna work out.
377
00:23:08,900 --> 00:23:10,734
[upbeat music playing]
378
00:23:25,367 --> 00:23:28,533
[in Portuguese]
379
00:23:36,367 --> 00:23:37,266
[Brian] I just
landed in Brazil
380
00:23:37,266 --> 00:23:39,667
after meeting Ingrid
for the first time,
381
00:23:39,667 --> 00:23:42,000
and I'm still emotional
about it all.
382
00:23:42,000 --> 00:23:45,667
I'm finally with the person
that I can see myself spending
the rest of my life with.
383
00:23:45,667 --> 00:23:47,400
I'm really excited
to get this trip started.
384
00:23:48,367 --> 00:23:50,734
[in Portuguese]
385
00:23:59,367 --> 00:24:02,667
I have a pair of hand controls
that I travel with.
386
00:24:02,667 --> 00:24:03,934
Okay.
387
00:24:03,934 --> 00:24:06,600
These hand controls
are similar to the ones
I have at home.
388
00:24:07,300 --> 00:24:08,600
One bar goes to the brake
389
00:24:08,600 --> 00:24:10,333
and the other bar
goes to the gas.
390
00:24:10,867 --> 00:24:11,700
It's just one hand
391
00:24:11,700 --> 00:24:12,967
and you got
the other hand up here.
392
00:24:12,967 --> 00:24:16,266
So as I pull in,
I'm gassing and then brake
the handbrake.
393
00:24:16,266 --> 00:24:20,100
The hand controls fit any car,
but with my hand dexterity,
394
00:24:20,100 --> 00:24:23,533
there's no
even getting in there
getting down to do it myself.
395
00:24:24,000 --> 00:24:26,700
[in Portuguese]
396
00:24:32,300 --> 00:24:33,667
[Ingrid] Oh, my God.
397
00:24:33,667 --> 00:24:35,533
[in Portuguese]
398
00:24:45,166 --> 00:24:46,400
[Ingrid] No.
399
00:24:46,400 --> 00:24:48,500
[Ingrid speaking]
400
00:24:48,667 --> 00:24:49,667
Mechanic?
401
00:24:49,667 --> 00:24:52,800
-What else? A weightlifter.
-[Ingrid chuckles]
402
00:24:52,800 --> 00:24:56,233
Pretty, sexy.
Gonna marry this girl.
403
00:24:56,567 --> 00:24:58,200
[in Portuguese]
404
00:24:58,500 --> 00:25:00,900
[Ingrid in Portuguese]
405
00:25:13,467 --> 00:25:15,200
[Brian] Wow.
Help me take this shirt off.
406
00:25:16,100 --> 00:25:18,400
[Ingrid in Portuguese]
407
00:25:36,767 --> 00:25:38,367
What's that? You like to fish?
408
00:25:38,367 --> 00:25:41,400
[both speaking
foreign language]
409
00:25:44,000 --> 00:25:47,100
I think things
are going real good
right now with me and Ingrid.
410
00:25:47,100 --> 00:25:49,100
It feels like we're getting
comfortable with each other.
411
00:25:49,100 --> 00:25:50,667
And now I can't wait
to go to the hotel room
412
00:25:50,667 --> 00:25:52,333
to spend
some quality time with her.
413
00:25:57,600 --> 00:26:00,700
[in Portuguese]
414
00:26:10,000 --> 00:26:11,567
It's my first night
with Ingrid,
415
00:26:11,567 --> 00:26:13,300
something I've waited
two years for.
416
00:26:14,467 --> 00:26:16,500
[in Portuguese]
417
00:26:19,667 --> 00:26:22,333
It's still very early
and very fragile, I guess.
418
00:26:22,467 --> 00:26:23,600
Okay.
419
00:26:24,066 --> 00:26:25,500
Oh, my God. Finally.
420
00:26:25,500 --> 00:26:27,600
I don't wanna
make a mistake yet.
421
00:26:31,867 --> 00:26:33,800
[in Portuguese]
422
00:27:05,467 --> 00:27:08,367
Even though I'm exhausted
from all the traveling,
423
00:27:08,367 --> 00:27:10,400
I'm really excited to see
where the night takes us.
424
00:27:11,000 --> 00:27:14,467
So I took the blue,
half the blue
425
00:27:14,467 --> 00:27:17,700
only because you never know.
426
00:27:18,367 --> 00:27:19,634
And I don't
wanna be unprepared.
427
00:27:23,166 --> 00:27:25,567
[Faith]
I want to take it slow,
428
00:27:25,567 --> 00:27:27,000
because this is
my first boyfriend.
429
00:27:27,000 --> 00:27:29,667
This is the first relationship
that I have.
430
00:27:29,667 --> 00:27:31,667
[Loren] I understand
wanting to take it slow,
431
00:27:31,667 --> 00:27:33,800
but we are on a tight timeline
432
00:27:33,800 --> 00:27:36,600
to find out if we're
sexually compatible.
433
00:27:36,600 --> 00:27:38,800
We don't have to do anything
you don't want to do,
434
00:27:38,800 --> 00:27:40,734
but after 20 days,
we have to have an idea.
435
00:27:41,000 --> 00:27:42,033
Right?
436
00:27:46,200 --> 00:27:48,000
[upbeat music playing]
437
00:27:55,667 --> 00:27:57,133
Yeah, this one?
438
00:28:00,367 --> 00:28:02,800
-Thank you.
-Of course.
439
00:28:17,767 --> 00:28:20,300
-[Loren] Yeah.
-[Faith] Yeah. Super nice.
440
00:28:20,300 --> 00:28:21,667
Yeah.
441
00:28:21,667 --> 00:28:23,033
We're gonna walk on the beach?
442
00:28:23,867 --> 00:28:25,100
-Hopefully.
-At least once.
443
00:28:26,066 --> 00:28:27,567
After 24 hours of travel,
444
00:28:27,567 --> 00:28:30,033
I finally arrived
in the Philippines
to meet Faith.
445
00:28:30,567 --> 00:28:31,600
Are you happy?
446
00:28:31,767 --> 00:28:32,867
Yeah!
447
00:28:32,867 --> 00:28:34,367
We have a date tomorrow.
448
00:28:34,367 --> 00:28:36,700
A date the next day.
449
00:28:38,200 --> 00:28:40,100
I just have to shave, come on.
450
00:28:41,767 --> 00:28:45,033
I know. I don't shave,
like, almost over one day.
451
00:28:47,100 --> 00:28:49,000
Faith seems
a little shy physically,
452
00:28:49,000 --> 00:28:51,600
but I'm hoping that soon
she'll warm up to me
453
00:28:51,600 --> 00:28:52,433
and everything will be great
454
00:28:52,433 --> 00:28:54,500
because I'm
super attracted to her
455
00:28:54,500 --> 00:28:56,433
and I can't wait
to get closer to her.
456
00:28:57,166 --> 00:28:59,567
-Come, Loren.
-Yeah.
457
00:28:59,567 --> 00:29:02,967
[Faith] When I was saw Loren
in the first time,
458
00:29:02,967 --> 00:29:05,166
you know, I'm so very happy.
459
00:29:05,166 --> 00:29:06,867
He is so very energetic.
460
00:29:06,867 --> 00:29:08,634
And, you know, I like this.
461
00:29:09,700 --> 00:29:12,166
I feel like this is
a new chapter of my life
462
00:29:12,166 --> 00:29:14,500
and the beginning
of our future.
463
00:29:15,867 --> 00:29:19,133
Hi, everyone. This is Loren.
464
00:29:20,867 --> 00:29:22,233
For check-in?
465
00:29:27,200 --> 00:29:29,900
Loren is going to be
staying at the hotel
466
00:29:29,900 --> 00:29:32,266
where I working and live,
467
00:29:32,266 --> 00:29:35,967
but he will have his own room.
468
00:29:35,967 --> 00:29:39,567
If you need anything,
just dial 1-0-2 here
in front desk.
469
00:29:39,567 --> 00:29:41,100
And, by the way...
470
00:29:43,066 --> 00:29:44,266
-Oh, okay.
-Okay.
471
00:29:44,266 --> 00:29:45,433
[laughter]
472
00:29:47,667 --> 00:29:51,300
Loren and I are talking
almost six months.
473
00:29:51,300 --> 00:29:53,767
But I'm not comfortable
sharing a room
474
00:29:53,767 --> 00:29:55,300
because even though...
475
00:29:58,100 --> 00:30:00,600
there was never
any romance behind it.
476
00:30:00,600 --> 00:30:04,367
So this time, I want to wait
until Loren and I
477
00:30:04,367 --> 00:30:07,100
really trust each other
before we have sex.
478
00:30:07,100 --> 00:30:08,600
You have a coffee...
479
00:30:11,700 --> 00:30:14,100
-Yeah.
-You have your towel here.
480
00:30:14,100 --> 00:30:15,100
-Yeah.
-That's it.
481
00:30:15,100 --> 00:30:16,066
This is your room.
482
00:30:16,066 --> 00:30:17,100
-Okay.
-Mm-hmm.
483
00:30:17,100 --> 00:30:20,100
After I take a shower,
we can get looking sharp.
484
00:30:20,100 --> 00:30:22,066
We can go out and do whatever
we want to do tonight, right?
485
00:30:22,066 --> 00:30:23,100
Okay.
486
00:30:24,000 --> 00:30:25,233
-Little bit.
-Yeah.
487
00:30:43,900 --> 00:30:46,233
Tonight I'm
taking Loren out...
488
00:30:49,467 --> 00:30:52,000
of bone marrow and noodles.
489
00:30:52,000 --> 00:30:53,800
[speaking Filipino]
490
00:31:03,467 --> 00:31:05,867
[in English]
I'm super nervous right now
491
00:31:05,867 --> 00:31:08,834
because even though
I am 30 years old,
492
00:31:09,567 --> 00:31:12,367
this is my first
real date with a man
493
00:31:12,367 --> 00:31:14,300
that I have feelings for.
494
00:31:20,567 --> 00:31:21,600
Pares?
495
00:31:32,300 --> 00:31:33,700
It's like sweet salt.
496
00:31:33,700 --> 00:31:35,667
-Yeah.
-[both chuckle]
497
00:31:35,667 --> 00:31:37,867
So I'm so happy to see you.
498
00:31:37,867 --> 00:31:39,233
Yeah, me too.
499
00:31:43,066 --> 00:31:45,467
Am I the first person
you were chatting with online
500
00:31:45,467 --> 00:31:47,700
you thought was gonna show up
and be your boyfriend?
501
00:31:48,100 --> 00:31:50,100
Yeah, it's the first time.
502
00:31:50,100 --> 00:31:51,400
[laughs]
503
00:32:02,867 --> 00:32:04,767
-They block you?
-Yeah, they block--
504
00:32:04,767 --> 00:32:06,266
"Oh, you're a ladyboy.
505
00:32:06,266 --> 00:32:08,934
"You look like a woman,
but I don't like ladyboy."
506
00:32:13,767 --> 00:32:16,066
I'm really happy with the vibe
that me and Faith have.
507
00:32:16,066 --> 00:32:18,667
Everything feels really
effortless right now.
508
00:32:18,667 --> 00:32:19,734
She's amazing.
509
00:32:20,467 --> 00:32:22,100
But we only have
a limited time
510
00:32:22,100 --> 00:32:23,200
to really get
to know each other.
511
00:32:23,200 --> 00:32:25,934
So we, kind of, have to
speed things up a little bit.
512
00:32:26,667 --> 00:32:28,367
So because you're
important to me
513
00:32:28,367 --> 00:32:30,300
and I made other girls
take a test,
514
00:32:30,300 --> 00:32:31,767
I made you a special test.
515
00:32:31,767 --> 00:32:33,133
It's the Faith test.
516
00:32:33,767 --> 00:32:34,967
It's only 40 questions.
517
00:32:34,967 --> 00:32:36,900
-What is this?
-It's a written test.
518
00:32:41,266 --> 00:32:43,100
So this test
will ask questions
519
00:32:43,100 --> 00:32:45,133
that will help me
understand you better.
520
00:32:50,166 --> 00:32:51,000
I don't know.
521
00:32:51,000 --> 00:32:52,634
That's why I'm asking
the question.
522
00:32:55,266 --> 00:32:56,300
[Loren laughs]
523
00:33:02,967 --> 00:33:04,500
Okay. That's a good answer.
524
00:33:08,967 --> 00:33:10,100
Yeah. No.
525
00:33:10,567 --> 00:33:11,700
Some places don't have snakes.
526
00:33:11,700 --> 00:33:13,066
I don't care. It's okay.
527
00:33:13,066 --> 00:33:14,600
It's just an expression.
528
00:33:35,600 --> 00:33:37,200
So, I'm very happy that,
you know,
529
00:33:37,200 --> 00:33:38,400
after like, six months,
I'm finally here
530
00:33:38,400 --> 00:33:39,500
and that...
531
00:33:40,800 --> 00:33:41,834
Yeah.
532
00:33:42,567 --> 00:33:44,100
I want to take it slow.
533
00:33:45,467 --> 00:33:46,900
Because this is
my first boyfriend.
534
00:33:46,900 --> 00:33:49,066
This is the first relationship
that I have,
535
00:33:49,066 --> 00:33:52,700
so that's why my fear
is to a heartbroken.
536
00:33:53,867 --> 00:33:56,567
I think the first time
you fall in love,
537
00:33:56,567 --> 00:33:57,767
that's what I feel.
538
00:33:57,767 --> 00:33:59,367
-Yeah.
-Yeah.
539
00:33:59,367 --> 00:34:00,667
That's why I'm okay
with taking it slow
540
00:34:00,667 --> 00:34:01,834
as you need to go.
541
00:34:01,834 --> 00:34:04,133
Right? We don't
have to do anything
you don't wanna do.
542
00:34:04,500 --> 00:34:05,900
-Yeah.
-Yeah.
543
00:34:07,100 --> 00:34:10,033
But after 20 days,
we have to have
an idea, right?
544
00:34:13,667 --> 00:34:16,000
Right? That's how long
we have, literally.
545
00:34:16,000 --> 00:34:17,367
You have 20 days.
546
00:34:17,367 --> 00:34:18,667
Yeah.
547
00:34:19,367 --> 00:34:24,200
Yeah, 20 days' not enough,
but let's figure it out.
548
00:34:24,300 --> 00:34:25,200
Yeah.
549
00:34:25,200 --> 00:34:26,400
All right, let's go.
550
00:34:26,667 --> 00:34:27,934
Yeah.
551
00:34:30,266 --> 00:34:32,567
[Loren] I understand
wanting to take it slow,
552
00:34:32,567 --> 00:34:34,367
but we are on a tight timeline
553
00:34:34,367 --> 00:34:37,467
to plan our next
few steps together.
554
00:34:37,467 --> 00:34:40,800
It's important to find out
sooner rather than later
555
00:34:40,800 --> 00:34:42,734
if we're sexually compatible.
556
00:34:43,667 --> 00:34:46,000
If I plan on staying
in the Philippines forever,
557
00:34:46,000 --> 00:34:47,767
I really have to
develop this quickly
558
00:34:47,767 --> 00:34:50,266
because she has to also agree
559
00:34:50,266 --> 00:34:52,500
to the idea of this plan
of me staying here forever.
560
00:34:52,500 --> 00:34:54,100
So I'll see you tomorrow?
561
00:34:54,100 --> 00:34:55,400
-Okay.
-Okay.
562
00:34:57,500 --> 00:34:59,500
So I really hope
Faith warms up to me soon
563
00:34:59,500 --> 00:35:01,100
because we have to
get to know each other
564
00:35:01,100 --> 00:35:05,233
physically, romantically,
emotionally, all of it.
565
00:35:13,567 --> 00:35:14,600
Yes.
566
00:35:14,867 --> 00:35:16,233
Why a guy?
567
00:35:24,000 --> 00:35:27,667
I have never seen
this side of Adnan before.
568
00:35:27,667 --> 00:35:31,967
Like, jealous and possessive
over nothing.
569
00:35:31,967 --> 00:35:33,600
I'm worried about that.
570
00:35:38,367 --> 00:35:39,800
[upbeat music playing]
571
00:36:08,967 --> 00:36:09,800
[Tigerlily chuckles]
572
00:36:09,800 --> 00:36:12,000
-Good morning.
-Good morning, Adnan.
573
00:36:12,700 --> 00:36:14,233
How is your feeling
to wake up...
574
00:36:16,066 --> 00:36:17,066
So good, baby.
575
00:36:17,066 --> 00:36:19,000
-Are you happy?
-Happy. Mm-hmm.
576
00:36:20,567 --> 00:36:21,800
What about you, baby?
577
00:36:21,800 --> 00:36:23,600
-How do you feel?
-I'm so happy.
578
00:36:25,200 --> 00:36:29,367
[Tigerlily] After four months
of video chatting,
579
00:36:29,367 --> 00:36:32,867
we are officially married now.
580
00:36:32,867 --> 00:36:38,066
Waking up with him
in real life is the best.
581
00:36:38,066 --> 00:36:40,734
I want to wake up
like this every morning.
582
00:36:42,600 --> 00:36:43,367
[Adnan sighs]
583
00:36:43,367 --> 00:36:45,667
Last night was
really nice, baby.
584
00:36:45,667 --> 00:36:47,300
[chuckling] I love you
so much.
585
00:37:03,166 --> 00:37:04,600
[Tigerlily] Oh, my gosh,
honey, look.
586
00:37:04,600 --> 00:37:08,000
These rose petals
did all this stuff to the bed.
587
00:37:09,000 --> 00:37:10,033
I can't.
588
00:37:10,033 --> 00:37:14,300
I usually don't wake up
with this much bedhead,
589
00:37:14,300 --> 00:37:16,467
but we did everything
590
00:37:16,467 --> 00:37:20,367
and there is nothing
we need to work on.
591
00:37:20,367 --> 00:37:25,367
It was sweet,
romantic, passionate, fiery.
592
00:37:25,367 --> 00:37:27,233
Right now, I don't even know
how I'm standing.
593
00:37:36,500 --> 00:37:37,533
Okay.
594
00:37:40,100 --> 00:37:42,600
Today I am going to be meeting
595
00:37:42,600 --> 00:37:48,467
Adnan's whole extended family,
and I'm pretty nervous.
596
00:37:48,467 --> 00:37:50,233
[Adnan] Baby,
breakfast is here.
597
00:37:50,667 --> 00:37:52,467
Okay, honey.
598
00:37:52,467 --> 00:37:55,767
I didn't really get to chat
with his mom and brothers
599
00:37:55,767 --> 00:37:58,066
at the marriage contract
signing yesterday.
600
00:37:58,066 --> 00:38:01,500
So, I'm really looking forward
to getting to know them
601
00:38:01,500 --> 00:38:04,233
before the big wedding
celebration tomorrow.
602
00:38:07,500 --> 00:38:10,667
Cruz and Shay,
they're not here.
603
00:38:10,667 --> 00:38:13,166
So I called somebody
at the spa,
604
00:38:13,166 --> 00:38:15,200
so they're going to come
and do my hair.
605
00:38:15,300 --> 00:38:17,000
Good.
606
00:38:17,000 --> 00:38:21,367
I told Shay and Cruz
to take the day off and relax
607
00:38:21,367 --> 00:38:23,667
so that they
could be well-rested
608
00:38:23,667 --> 00:38:26,700
for the big wedding
celebration tomorrow.
609
00:38:27,000 --> 00:38:28,433
[knocking at door]
610
00:38:30,000 --> 00:38:31,233
Yeah, probably.
611
00:38:31,467 --> 00:38:32,600
Yeah.
612
00:38:32,600 --> 00:38:36,567
I usually don't trust anyone
with any of my glamming,
613
00:38:36,567 --> 00:38:38,367
except for Cruz and Shay.
614
00:38:38,367 --> 00:38:42,600
But desperate times call
for desperate measures.
615
00:38:43,367 --> 00:38:44,700
[door opens]
616
00:38:45,567 --> 00:38:46,800
[Adnan speaking Arabic]
617
00:38:51,000 --> 00:38:52,400
[in English]
Let's sit in this one.
618
00:38:54,567 --> 00:38:56,100
This is the hairstylist?
619
00:38:56,100 --> 00:38:57,800
-What?
-This is the hairstylist?
620
00:38:58,066 --> 00:38:59,100
Yes.
621
00:39:01,300 --> 00:39:02,066
Why a guy?
622
00:39:04,400 --> 00:39:06,300
Baby, that's just
who they sent.
623
00:39:36,166 --> 00:39:37,100
Are you worried?
624
00:39:38,667 --> 00:39:41,100
I don't want other men
to touch you, baby.
625
00:39:41,100 --> 00:39:42,400
You are just for me.
626
00:39:43,567 --> 00:39:46,567
I need my hair done
to go and meet your family.
627
00:39:46,567 --> 00:39:48,734
I can't go
with my hair like this.
628
00:39:52,667 --> 00:39:53,800
Just today?
629
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
-Yeah.
-Okay.
630
00:39:56,000 --> 00:39:57,000
Are you sure?
631
00:39:57,000 --> 00:39:58,634
I'm sure. [clears throat]
632
00:39:59,700 --> 00:40:02,000
Okay, baby, go to sit there.
633
00:40:02,000 --> 00:40:03,133
-Okay.
-Go make your hair.
634
00:40:03,400 --> 00:40:04,433
Okay, baby.
635
00:40:05,500 --> 00:40:06,600
What's your name?
636
00:40:07,667 --> 00:40:09,266
[speaking Arabic]
637
00:40:14,567 --> 00:40:17,767
-[in English] What do you want
to make to your hair?
-Um, curled.
638
00:40:17,767 --> 00:40:18,800
[in Arabic]
639
00:40:35,567 --> 00:40:37,066
Baby, are you gonna...
640
00:40:37,066 --> 00:40:38,767
Are you gonna watch
the whole time?
641
00:40:38,767 --> 00:40:39,567
Yeah.
642
00:40:54,500 --> 00:40:56,967
I think you're
making him nervous.
643
00:40:56,967 --> 00:40:59,300
Why do you keep
giving him death glares?
644
00:41:01,066 --> 00:41:04,467
I have never seen
this side of Adnan before.
645
00:41:04,467 --> 00:41:08,500
Like, jealous and possessive
over nothing.
646
00:41:08,500 --> 00:41:11,200
The man is not touching me.
647
00:41:11,200 --> 00:41:13,567
He's touching my hair.
648
00:41:13,567 --> 00:41:16,333
And my hair is not
really mine anyway.
649
00:41:18,166 --> 00:41:19,834
[laughing]
650
00:41:20,166 --> 00:41:21,233
I have idea.
651
00:41:21,900 --> 00:41:25,300
I will put the timer
five minute,
652
00:41:25,300 --> 00:41:26,400
and after five minute,
653
00:41:26,400 --> 00:41:30,467
you will have
a good hair, okay?
654
00:41:30,467 --> 00:41:33,000
Baby, this is getting,
kind of, ridiculous.
655
00:41:33,000 --> 00:41:36,166
My hair is gonna be done
when it's done.
656
00:41:36,166 --> 00:41:38,967
You're making him
so uncomfortable
657
00:41:38,967 --> 00:41:42,000
that he wants
to rush out of here.
658
00:41:42,000 --> 00:41:45,200
And I can't meet your family
659
00:41:45,200 --> 00:41:48,133
with bad curls in my hair.
660
00:41:48,567 --> 00:41:49,433
Five minute.
661
00:41:58,100 --> 00:41:59,767
[Tigerlily] Before I got
to Jordan,
662
00:41:59,767 --> 00:42:04,066
I knew that Adnan
didn't want me around
other guys,
663
00:42:04,066 --> 00:42:05,934
like, as friends.
664
00:42:06,367 --> 00:42:07,934
Just a minute and a half.
665
00:42:08,667 --> 00:42:10,033
[Uday speaking Arabic]
666
00:42:10,567 --> 00:42:13,100
[Tigerlily in English]
I didn't know that he meant
667
00:42:13,100 --> 00:42:17,033
every guy anywhere
in the universe.
668
00:42:17,867 --> 00:42:19,634
It's done now, baby.
669
00:42:21,000 --> 00:42:24,800
Adnan doesn't realize
that my life in the US
670
00:42:24,800 --> 00:42:29,166
is completely different
than what he has seen
in Jordan.
671
00:42:29,166 --> 00:42:31,700
It's going to be
extremely difficult
672
00:42:31,700 --> 00:42:37,500
to follow these rules
and not be around
any man at all.
673
00:42:37,500 --> 00:42:41,467
So I don't know how
he's going to handle that.
674
00:42:41,467 --> 00:42:44,233
But it definitely worries me.
675
00:42:44,700 --> 00:42:46,033
Let's go...
676
00:42:48,100 --> 00:42:49,500
-Okay.
-Okay.
677
00:42:52,266 --> 00:42:55,133
[Rayne] Hey! Hey, angel.
678
00:42:57,166 --> 00:42:59,467
At first, I thought Victoria
wanted to show me the chickens
679
00:42:59,467 --> 00:43:01,900
because she knows
how much I love them.
680
00:43:01,900 --> 00:43:03,467
Then I realized
what she was doing.
681
00:43:03,467 --> 00:43:04,500
I won't eat it.
682
00:43:04,500 --> 00:43:06,700
You have to shove it down
your throat yourself.
683
00:43:09,467 --> 00:43:11,300
...it gives me concerns.
684
00:43:11,300 --> 00:43:13,333
I will not have that
on my hands.
685
00:43:17,000 --> 00:43:18,900
[upbeat music playing]
686
00:43:42,867 --> 00:43:44,300
[Chidi] All right, close it.
687
00:43:44,300 --> 00:43:45,467
[Rayne] Okay.
688
00:43:46,767 --> 00:43:48,600
-Walk this way. Yeah.
-[Rayne chuckles]
689
00:43:48,600 --> 00:43:50,467
A little bumpy. There's
a little dip right here,
690
00:43:50,467 --> 00:43:52,467
-a rock, so...
-[Chidi] Thank you.
691
00:43:52,467 --> 00:43:54,266
[Rayne] There we go.
Kind of, smooth.
692
00:43:54,266 --> 00:43:58,300
[exclaims] Hi, buddy! Aww!
693
00:43:58,300 --> 00:43:59,400
You miss your chicken?
694
00:43:59,400 --> 00:44:01,533
Oh, my God, yes.
Oh, I want to hold him.
695
00:44:03,166 --> 00:44:05,100
When Chidi said he wanted
to take me to the market,
696
00:44:05,100 --> 00:44:07,000
I was so excited to finally
be able to shop with him
697
00:44:07,000 --> 00:44:09,100
and get outside that house.
698
00:44:09,100 --> 00:44:11,900
But I didn't realize
that his sister was
coming with us.
699
00:44:12,600 --> 00:44:13,667
I don't mind the family.
700
00:44:13,667 --> 00:44:16,033
I'm just saying I'm just
really wanting alone time.
701
00:44:26,500 --> 00:44:29,567
I took Rayne to teach her
702
00:44:29,567 --> 00:44:31,867
so she can learn
how to guard Chidi.
703
00:44:31,867 --> 00:44:33,900
If they are
going to be together,
704
00:44:33,900 --> 00:44:35,400
it's very, very important.
705
00:44:39,300 --> 00:44:40,600
[Rayne] Oh, my God. [grunts]
706
00:44:56,700 --> 00:44:57,900
[Rayne] Are you kidding me?
707
00:44:59,967 --> 00:45:01,600
-You are scared?
-Let me get on your back.
708
00:45:05,300 --> 00:45:06,967
I was a little
frustrated at first
709
00:45:06,967 --> 00:45:08,500
when I found out
the sister wanted to go
710
00:45:08,500 --> 00:45:10,667
because I wanted to be
the one to guide Chidi.
711
00:45:10,667 --> 00:45:12,200
But as we're walking around,
712
00:45:12,200 --> 00:45:13,567
I think it's good
that she's here
713
00:45:13,567 --> 00:45:15,200
because it's pretty crazy
out here.
714
00:45:15,200 --> 00:45:17,033
Oh, my God, you can
get hit left and right.
715
00:45:18,900 --> 00:45:20,000
Careful.
716
00:45:22,567 --> 00:45:24,266
-Oh, yeah.
-Okay?
717
00:45:24,266 --> 00:45:27,100
It's not at all like walking
down the streets in my town.
In my town...
718
00:45:28,900 --> 00:45:31,233
Over here, there is
so many hazards.
719
00:45:33,767 --> 00:45:35,166
Oh, my God.
720
00:45:36,266 --> 00:45:38,166
There's certain things,
of course, that I have
to learn
721
00:45:38,166 --> 00:45:40,100
or, like, "Oh, I didn't
even think of that."
722
00:45:41,767 --> 00:45:43,500
[Victoria] So you go
before me.
723
00:45:44,400 --> 00:45:46,000
Where? In here?
724
00:45:46,000 --> 00:45:47,700
Yeah, we're going to
buy some things.
725
00:45:47,700 --> 00:45:48,734
[Rayne] Okay.
726
00:45:53,100 --> 00:45:54,400
Okay, Rayne...
727
00:45:57,600 --> 00:45:58,634
Okay.
728
00:46:02,400 --> 00:46:04,133
[Victoria] Okay,
come this way.
729
00:46:06,467 --> 00:46:07,500
Egusi, yes?
730
00:46:12,967 --> 00:46:14,233
Okay.
731
00:46:42,500 --> 00:46:43,634
[Victoria] Thank you.
732
00:46:46,700 --> 00:46:48,500
Watch out for the stone.
733
00:46:51,100 --> 00:46:52,133
[Rayne] Okay.
734
00:47:09,600 --> 00:47:12,000
[Rayne] Aww! So cute!
735
00:47:12,166 --> 00:47:13,500
Hey!
736
00:47:13,800 --> 00:47:15,600
Hey, angel!
737
00:47:18,567 --> 00:47:20,000
Five thousand?
738
00:47:20,000 --> 00:47:20,800
What are you
trying to buy it for?
739
00:47:20,800 --> 00:47:22,500
Hey, what you trying
to get it for?
740
00:47:28,800 --> 00:47:31,500
At first I thought Victoria
wanted to show me the chickens
741
00:47:31,500 --> 00:47:33,767
because she knows
how much I love them.
742
00:47:33,767 --> 00:47:36,100
Then I realized
what she was doing,
743
00:47:36,100 --> 00:47:38,166
that she's actually
trying to buy a live bird
744
00:47:38,166 --> 00:47:40,900
right in front of me
and eat it for dinner.
745
00:47:41,600 --> 00:47:43,033
I don't want no part of it.
746
00:47:51,000 --> 00:47:52,200
If you kill that,
I'm gonna become
747
00:47:52,200 --> 00:47:54,233
really pretty
freaking violent, so...
748
00:47:56,000 --> 00:47:58,233
I was like, "Hell, no!"
749
00:48:02,867 --> 00:48:04,900
Oh, I won't be responsible
for that poor little thing.
750
00:48:17,266 --> 00:48:18,667
[Rayne] That's messed up.
751
00:48:18,667 --> 00:48:19,967
I'd rather put him
on the grill.
752
00:48:19,967 --> 00:48:21,367
Rayne, come this way.
753
00:48:21,367 --> 00:48:22,900
[Rayne] I'd rather starve.
754
00:48:24,800 --> 00:48:27,867
And Victoria knows my chickens
are like family members to me.
755
00:48:27,867 --> 00:48:29,967
What kind of person would
just kill somebody's family
756
00:48:29,967 --> 00:48:30,734
right in front of them?
757
00:48:32,867 --> 00:48:34,900
I will not have that
on my hand.
758
00:48:38,800 --> 00:48:40,066
Oh, yeah.
759
00:48:41,467 --> 00:48:44,834
So how do you eat chicken
without killing it?
760
00:48:47,400 --> 00:48:48,767
No, I eat... I eat it.
761
00:48:48,767 --> 00:48:50,266
But I ain't gonna have
no part of that.
762
00:48:50,266 --> 00:48:51,900
Like, I know you get it
from the market,
763
00:48:51,900 --> 00:48:52,800
and I understand that.
764
00:48:52,800 --> 00:48:54,600
But, like, when it comes
to me personally,
765
00:48:54,600 --> 00:48:56,533
I'm not gonna
have that decision.
766
00:48:59,100 --> 00:49:01,100
I eat chicken, but I didn't
want to eat that chicken
767
00:49:01,100 --> 00:49:03,300
because I felt so bad
for the situation.
768
00:49:03,300 --> 00:49:05,467
When the guy got him out,
he just, like, by the legs,
769
00:49:05,467 --> 00:49:07,467
no remorse, like,
"Here, you want that one?"
770
00:49:07,467 --> 00:49:11,100
I'm like, if I just saw, like,
some emotion or thought,
like, "Goodbye, little buddy."
771
00:49:11,100 --> 00:49:12,700
I mean any heart at all,
you know.
772
00:49:14,000 --> 00:49:15,000
You know what I'm gonna do?
773
00:49:15,000 --> 00:49:17,300
You're going to sit here,
then I'll go get it.
774
00:49:17,300 --> 00:49:18,333
I won't eat it.
775
00:49:18,333 --> 00:49:20,233
You have to shove it down
your throat yourself.
776
00:49:21,400 --> 00:49:23,533
You suck on its...leg.
I ain't gonna.
777
00:49:26,767 --> 00:49:29,900
I was so surprised
that someone that eats chicken
778
00:49:29,900 --> 00:49:33,500
could get so mad
about a chicken being killed.
779
00:49:34,100 --> 00:49:35,634
Let the chicken live!
780
00:49:37,000 --> 00:49:38,500
We're not buying
chicken, okay?
781
00:49:39,500 --> 00:49:41,233
We're not buying
chicken, okay?
782
00:49:41,767 --> 00:49:43,233
Before she came,
783
00:49:47,166 --> 00:49:51,567
and today I experienced it,
uh, first hand.
784
00:49:51,567 --> 00:49:53,800
If you don't want it,
I won't give it to you.
785
00:50:02,400 --> 00:50:04,667
I care about animals
the way you care about people.
786
00:50:04,667 --> 00:50:06,166
You understand?
I see them like an equal.
787
00:50:06,166 --> 00:50:08,300
Like that's messed up.
You know what I mean?
788
00:50:10,000 --> 00:50:11,600
It gives me concerns.
789
00:50:17,567 --> 00:50:19,467
[Alessandra] Okay,
that was a good one.
790
00:50:19,467 --> 00:50:22,266
I'm really
excited to go meet
my boyfriend, Sunny,
791
00:50:22,266 --> 00:50:24,967
but I have so much anxiety.
792
00:50:24,967 --> 00:50:29,100
We have had
communication issues
and stuff like that.
793
00:50:29,100 --> 00:50:30,266
And then also, if we got into,
794
00:50:30,266 --> 00:50:34,000
like, an argument or a fight,
who am I gonna have there?
795
00:50:34,000 --> 00:50:35,200
You know, nobody.
796
00:50:38,000 --> 00:50:39,300
Your ex?
797
00:50:42,600 --> 00:50:44,133
[upbeat music playing]
798
00:50:58,467 --> 00:50:59,767
Ali, are you ready to go?
799
00:50:59,767 --> 00:51:01,200
-Yes.
-Let's go.
800
00:51:02,100 --> 00:51:04,266
Let's go, brother.
801
00:51:04,266 --> 00:51:08,600
I'm so excited
that Veah will be here
in just a few days.
802
00:51:08,600 --> 00:51:11,266
We've been talking
to each other almost one year,
803
00:51:11,266 --> 00:51:13,033
and I'm just...
804
00:51:18,667 --> 00:51:22,700
But I'm, kind of, worried
because of the trust issues
in our relationship.
805
00:51:30,867 --> 00:51:32,000
[Sunny] Hello.
806
00:51:32,000 --> 00:51:33,033
How are you uncle?
807
00:51:39,266 --> 00:51:41,133
I grew up Muslim, so...
808
00:51:42,900 --> 00:51:44,200
I go to mosque and I pray.
809
00:51:47,400 --> 00:51:49,533
...and everything
just go out of my body.
810
00:52:04,667 --> 00:52:06,500
I feel like I'm super excited
to see her.
811
00:52:06,500 --> 00:52:08,100
I can't wait to see her.
812
00:52:08,100 --> 00:52:11,567
And I pray we have no issues,
no dramas, just me and her,
813
00:52:11,567 --> 00:52:14,233
and we can able to focus
on our relationship.
814
00:52:25,166 --> 00:52:27,800
[upbeat music playing]
815
00:52:33,367 --> 00:52:35,000
[Alessandra]
It's a tricky game.
816
00:52:35,000 --> 00:52:36,700
[Maddie] We're getting
better. We're getting better.
817
00:52:36,700 --> 00:52:38,200
Yup, nice.
818
00:52:40,467 --> 00:52:43,600
I'm Veah. I'm 27 and I live
in Orlando, Florida.
819
00:52:45,266 --> 00:52:47,500
-[Maddie yells]
-[Alessandra] Okay.
820
00:52:48,867 --> 00:52:51,066
[Veah] Alessandra, have you
ever been to another country?
821
00:52:51,066 --> 00:52:54,367
I have, actually, a few times.
822
00:52:54,367 --> 00:52:56,500
What have you been thinking
about this trip
you're going on?
823
00:52:57,400 --> 00:52:59,166
[Veah] I feel
I'm pretty excited.
824
00:52:59,166 --> 00:53:01,667
-[Alessandra] Okay.
-Just never been
out of the country before,
825
00:53:01,667 --> 00:53:04,700
and I've only ever flown,
like, twice, so it's
a little nerve-racking.
826
00:53:05,767 --> 00:53:07,367
After a year of dating Sunny,
827
00:53:07,367 --> 00:53:09,800
I'm going to his country
to meet him.
828
00:53:12,200 --> 00:53:13,500
I'm really excited,
829
00:53:13,500 --> 00:53:17,300
but I'm, kind of, freaking out
a little bit about this trip.
830
00:53:17,300 --> 00:53:21,800
I haven't really navigated
airports, especially, like,
in other countries.
831
00:53:23,700 --> 00:53:25,867
I am a pretty anxious person.
832
00:53:25,867 --> 00:53:27,834
I think it's because of
my upbringing.
833
00:53:29,367 --> 00:53:31,567
My mom had eight of us.
834
00:53:31,567 --> 00:53:34,266
But a lot of our life,
we are separated
835
00:53:34,266 --> 00:53:36,667
because my parents struggled
with addiction issues.
836
00:53:36,667 --> 00:53:40,066
So we were in and out
of foster care a lot.
837
00:53:40,066 --> 00:53:43,600
A lot of foster parents
you don't feel like
can relate to you.
838
00:53:43,600 --> 00:53:45,700
They're not really
understanding of...
839
00:53:46,700 --> 00:53:49,467
your needs, your emotions.
840
00:53:49,467 --> 00:53:52,133
You, kind of, felt like
a charity case, almost.
841
00:53:53,467 --> 00:53:57,000
Growing up with
so much instability
affected so much of me.
842
00:53:57,000 --> 00:54:01,133
It's like I just have,
like, severe anxiety
about everything.
843
00:54:02,000 --> 00:54:04,000
And so traveling
to another country...
844
00:54:05,300 --> 00:54:07,033
...was just a lot for me.
845
00:54:09,166 --> 00:54:12,667
I'm just, kind of, like,
nervous about, like,
there's like power outages,
846
00:54:12,667 --> 00:54:15,000
like, they have, like,
blackouts and stuff there.
847
00:54:15,000 --> 00:54:18,500
And I'm, like, nervous about
my phone working.
848
00:54:19,266 --> 00:54:20,967
Go, babe.
849
00:54:20,967 --> 00:54:22,567
[Maddie] I have something
to help with that.
850
00:54:22,567 --> 00:54:26,133
Um, a power converter
just to make sure
you can always charge it.
851
00:54:27,367 --> 00:54:29,166
Wait, what?
852
00:54:29,166 --> 00:54:31,500
They have different outlets,
like the plugs are different.
853
00:54:33,767 --> 00:54:35,500
Yeah. Let me just go grab it
and show you.
854
00:54:37,467 --> 00:54:40,400
What do you mean,
like, there's
different outlets?
855
00:54:40,867 --> 00:54:42,266
Hey, I brought some snacks.
856
00:54:42,266 --> 00:54:44,000
-Ooh!
-Nice!
857
00:54:44,000 --> 00:54:47,367
I just assumed we all had
the same plug-ins.
858
00:54:47,367 --> 00:54:49,233
I mean,
it'd make life simpler.
859
00:54:50,066 --> 00:54:52,467
[laughing] I don't know.
860
00:54:52,467 --> 00:54:54,300
Why is everything
got to be complicated?
861
00:54:56,100 --> 00:54:58,400
This is, kind of,
what I was telling you
about different prongs.
862
00:54:58,400 --> 00:55:00,767
-I'm pretty sure--
-[laughing] What is that?
863
00:55:00,767 --> 00:55:02,500
Why does it look like that?
864
00:55:02,500 --> 00:55:03,967
This is why I'm so grateful
for you, Maddie,
865
00:55:03,967 --> 00:55:05,567
because I would never know
about this stuff.
866
00:55:05,567 --> 00:55:06,900
[Scott] Are you excited,
though? I mean...
867
00:55:06,900 --> 00:55:10,166
I am. Yeah, I am excited
to finally meet him in person.
868
00:55:10,166 --> 00:55:13,066
I think once we meet,
we'll be, like, inseparable.
869
00:55:13,066 --> 00:55:15,033
-That's what I think.
-[Maddie] I hope so. Yeah.
870
00:55:16,667 --> 00:55:18,667
I really feel like Sunny's
the love of my life.
871
00:55:18,667 --> 00:55:20,600
I love you so much.
872
00:55:23,500 --> 00:55:24,700
Mwah.
873
00:55:24,700 --> 00:55:26,700
[Veah] He's really kind
and thoughtful,
874
00:55:26,700 --> 00:55:29,500
like, reminding me to take
my vitamins in the morning
when I wake up,
875
00:55:29,500 --> 00:55:31,634
reminding me
not to forget my lunch.
876
00:55:32,100 --> 00:55:33,266
Like, it's...
877
00:55:33,266 --> 00:55:35,400
it's a good feeling
to have somebody
there for you.
878
00:55:37,000 --> 00:55:41,000
My favorite part
about Sunny's features
is his eyes.
879
00:55:41,667 --> 00:55:43,300
He has a great smile...
880
00:55:46,367 --> 00:55:47,667
[giggles]
881
00:55:47,667 --> 00:55:49,066
If we go there.
882
00:55:49,900 --> 00:55:52,367
If everything goes well
on my trip to South Africa,
883
00:55:52,367 --> 00:55:55,800
I think the next step
would be let me
and Sunny get engaged,
884
00:55:55,800 --> 00:55:56,834
uh... [giggles]
885
00:55:57,600 --> 00:55:59,467
and get him a visa
886
00:55:59,467 --> 00:56:01,333
and for him to join me
here in America.
887
00:56:02,300 --> 00:56:04,367
[Maddie] I feel like I'm
a little nervous for you
888
00:56:04,367 --> 00:56:05,367
traveling to South Africa...
889
00:56:05,367 --> 00:56:06,600
...traveling to South Africa,
890
00:56:06,600 --> 00:56:09,166
meeting Sunny when you
haven't met him
as a person. I mean,
891
00:56:09,166 --> 00:56:13,166
he might be different
than he is over FaceTime.
892
00:56:13,166 --> 00:56:16,467
[Veah] Yeah. I just feel like
when you know, you know.
893
00:56:16,467 --> 00:56:18,133
I do feel like he's the one.
894
00:56:18,900 --> 00:56:21,133
But I know we have things
to work on.
895
00:56:21,700 --> 00:56:24,266
We have had
communication issues.
896
00:56:24,266 --> 00:56:28,300
And then, you know,
there's been issues
with jealousy
897
00:56:28,300 --> 00:56:31,133
-and stuff like that.
-Mmm.
898
00:56:31,967 --> 00:56:34,266
He... tracks my phone a lot.
899
00:56:34,266 --> 00:56:38,033
And recently,
he saw that I was
at a friend's house,
900
00:56:38,467 --> 00:56:40,166
and he, like, flipped out
901
00:56:40,166 --> 00:56:42,500
and said I had to be cheating
on him, and everything.
902
00:56:43,200 --> 00:56:44,900
That stuff does make me
a little nervous.
903
00:56:45,667 --> 00:56:47,667
And then, also, like,
if we got into, like,
904
00:56:47,667 --> 00:56:49,600
an argument or a fight,
905
00:56:49,600 --> 00:56:51,000
that, like,
was freaking me out a lot.
906
00:56:51,000 --> 00:56:52,300
Like, who am I
going to have there?
907
00:56:52,300 --> 00:56:53,834
-Do you know? Nobody.
-[Alessandra] Right.
908
00:56:54,000 --> 00:56:55,000
So...
909
00:56:57,166 --> 00:56:58,233
[Alessandra] Your ex?
910
00:56:58,667 --> 00:57:00,166
[Veah] Yeah.
911
00:57:00,667 --> 00:57:03,900
I mean,
wouldn't be my first choice
to bring your ex.
912
00:57:05,100 --> 00:57:06,967
Rory is my ex-boyfriend.
We were together
913
00:57:06,967 --> 00:57:08,300
for two and a half years.
914
00:57:08,300 --> 00:57:11,300
We broke up
just because we wanted
different things in life.
915
00:57:11,300 --> 00:57:14,567
It wasn't a bad breakup,
so we were able
to remain friends.
916
00:57:14,567 --> 00:57:16,900
We've been through
a lot of ups and downs
together in life,
917
00:57:16,900 --> 00:57:19,400
and I know he's somebody
that will look out for me.
918
00:57:21,000 --> 00:57:21,900
[Alessandra] I don't know.
919
00:57:21,900 --> 00:57:23,533
This is a silly question.
920
00:57:24,100 --> 00:57:25,867
But does Sunny know Rory...
921
00:57:25,867 --> 00:57:27,166
is your ex?
922
00:57:27,166 --> 00:57:31,000
Um... Rory has come up
in the past
923
00:57:31,000 --> 00:57:34,667
because, you know,
I talked to Rory about mine
and Sunny's relationship.
924
00:57:34,667 --> 00:57:37,900
And then, I don't know
why Rory did this,
but he went on social media
925
00:57:37,900 --> 00:57:41,867
and put "ha-ha"
on Sunny's pictures.
926
00:57:41,867 --> 00:57:44,200
-[Maddie] Oh...
-I'm not really sure
why he did that. [chuckles]
927
00:57:44,200 --> 00:57:46,900
-[Alessandra] Okay?
Okay. All right.
-Rory said that he just...
928
00:57:46,900 --> 00:57:50,767
He didn't understand why
a dude would be in the mirror,
taking so many pictures.
929
00:57:50,767 --> 00:57:52,900
-[Scott] So, he said, "Ha-ha,"
and commented on it?
-Well, he put
930
00:57:52,900 --> 00:57:55,266
the laughing emoji
on, like, a few
of his pictures,
931
00:57:55,266 --> 00:57:58,100
or whatever.
And then it came up.
932
00:57:58,100 --> 00:58:01,367
"Who is this guy,
and why is he haw-hawing
my pictures?"
933
00:58:01,367 --> 00:58:05,100
Sunny knows that Rory
is my ex-boyfriend,
and we're still close friends.
934
00:58:05,100 --> 00:58:07,200
I mean,
he doesn't really like...
935
00:58:07,200 --> 00:58:09,100
the idea of me
being friends with him.
936
00:58:09,100 --> 00:58:11,000
So, bringing my ex
937
00:58:11,000 --> 00:58:14,000
to South Africa,
I mean it could [bleep] up
my whole relationship.
938
00:58:14,000 --> 00:58:16,500
But with my anxiety being
so bad,
939
00:58:16,500 --> 00:58:20,000
there's no way I can travel
to South Africa without Rory.
940
00:58:21,266 --> 00:58:25,300
Just the idea of it does sound
kind of crazy, just, like...
941
00:58:25,300 --> 00:58:28,100
Why, like... [chuckles]
Out of all people,
like, your ex?
942
00:58:28,100 --> 00:58:29,867
Like, [chuckles]
I don't know, so...
943
00:58:29,867 --> 00:58:31,667
[Veah] No, I get what
you're saying.
944
00:58:31,667 --> 00:58:33,867
You know, he has a lot
of experience with traveling,
945
00:58:33,867 --> 00:58:36,600
and that's why I felt like
he was, like,
the perfect person
946
00:58:36,600 --> 00:58:38,233
to invite on the trip.
947
00:58:39,367 --> 00:58:42,233
But I haven't told Sunny yet
that he's coming.
948
00:58:43,667 --> 00:58:44,967
[Alessandra] Wow.
949
00:58:44,967 --> 00:58:46,467
Okay. Okay.
950
00:58:46,467 --> 00:58:48,000
[Scott] When are you
gonna tell Sunny
951
00:58:48,000 --> 00:58:49,133
about all this?
952
00:58:49,800 --> 00:58:51,800
Once we get to South Africa.
953
00:58:51,800 --> 00:58:55,000
Like, with Rory
right next to you? Or...
954
00:58:55,000 --> 00:58:56,867
Because you guys
are flying together, right?
955
00:58:56,867 --> 00:58:58,500
So, yeah, I don't know.
956
00:59:00,500 --> 00:59:02,200
It is bold. It is very bold...
957
00:59:02,200 --> 00:59:04,100
-[chuckles]
-...that, that she
[tittering] is going there
958
00:59:04,100 --> 00:59:05,166
with Rory.
959
00:59:05,166 --> 00:59:07,100
It was just like, "Why him?"
960
00:59:07,100 --> 00:59:10,100
[Maddie] Yeah,
especially with the problem
between her and Sunny,
961
00:59:10,100 --> 00:59:13,400
sounds like there are
some serious red flags
they need to address.
962
00:59:13,400 --> 00:59:16,166
And for Rory to be smack dab
in the middle of that,
963
00:59:16,166 --> 00:59:18,500
like, I think that could be
a problem.
964
00:59:19,367 --> 00:59:21,100
[exhales deeply]
965
00:59:21,100 --> 00:59:22,467
[Veah] What do you guys think?
How do you guys think
966
00:59:22,467 --> 00:59:23,767
-I should do it?
-Well... Yeah, I mean,
967
00:59:23,767 --> 00:59:25,700
how does he react
to big things?
968
00:59:25,700 --> 00:59:27,767
-Does he react big, or no?
-Well... And that's
why I don't want to tell him,
969
00:59:27,767 --> 00:59:31,166
because I don't want him to,
like, overreact...
970
00:59:31,166 --> 00:59:33,000
-Yeah.
-...when it's not even
a big deal.
971
00:59:33,867 --> 00:59:36,634
I'm hoping that he can
just see it from my side.
972
00:59:37,800 --> 00:59:40,100
You know, like, I feel like
if we're together, like,
973
00:59:40,100 --> 00:59:43,200
why wouldn't he trust me?
Or why wouldn't he understand?
974
00:59:44,266 --> 00:59:45,400
[sighs deeply]
975
00:59:45,400 --> 00:59:48,000
I don't even know what to say.
The pot is cooking, man.
976
00:59:53,367 --> 00:59:54,367
[Ingrid in Portuguese]
977
00:59:54,367 --> 00:59:55,900
[Brian in Portuguese]
978
00:59:55,900 --> 00:59:57,200
-[Brian] Okay?
-Huh?
979
00:59:57,767 --> 00:59:58,667
[Brian] Sex is, is...
980
00:59:58,667 --> 01:00:01,166
very important for me
in a relationship.
981
01:00:01,166 --> 01:00:04,300
But Ingrid's never had sex
with someone
in a wheelchair. So,
982
01:00:04,300 --> 01:00:06,400
I hope she can keep
an open mind about it.
983
01:00:07,000 --> 01:00:08,667
[chuckles]
984
01:00:08,667 --> 01:00:10,200
[in Portuguese]
985
01:00:14,000 --> 01:00:15,800
[Ingrid in Portuguese]
986
01:00:16,367 --> 01:00:18,600
So, I took half the blue,
987
01:00:19,100 --> 01:00:21,000
only because...
988
01:00:21,000 --> 01:00:22,200
-you never know.
-[shower water running]
989
01:00:30,066 --> 01:00:31,066
[water running]
990
01:00:31,066 --> 01:00:32,900
I don't want to...
991
01:00:33,700 --> 01:00:35,166
Oh, I want to seem normal.
992
01:00:35,166 --> 01:00:38,000
I want to seem normal.
Normal... Normally,
when a guy...
993
01:00:38,000 --> 01:00:38,834
is with a woman in the room,
994
01:00:38,834 --> 01:00:41,800
and she sees him naked,
he's excited.
995
01:00:41,800 --> 01:00:45,367
So, that's what I'm trying
to... bring that normalcy
to it.
996
01:00:45,367 --> 01:00:47,700
So, that's my plan,
see what happens.
997
01:00:47,700 --> 01:00:50,567
Sex is... is very important
for me in a relationship,
998
01:00:50,567 --> 01:00:54,367
even though I don't feel
too much down here.
999
01:00:54,367 --> 01:00:56,767
People would ask,
"If you don't feel,
why do you do it?"
1000
01:00:56,767 --> 01:00:59,600
And the biggest part about it,
I guess, is feeling wanted.
1001
01:01:00,967 --> 01:01:04,100
For Ingrid, she's never
had sex with someone
in a wheelchair.
1002
01:01:04,100 --> 01:01:05,600
It'll take
some getting used to,
obviously.
1003
01:01:05,600 --> 01:01:07,867
But I hope she can keep
an open mind about it,
1004
01:01:07,867 --> 01:01:09,400
because I really want
that connection with her.
1005
01:01:11,867 --> 01:01:12,800
[Ingrid in Portuguese]
1006
01:01:12,800 --> 01:01:13,900
[Brian in Portuguese]
1007
01:01:15,467 --> 01:01:16,567
Huh?
1008
01:01:16,567 --> 01:01:17,700
[Brian continuing
in Portuguese]
1009
01:01:17,700 --> 01:01:19,367
[in Portuguese]
1010
01:01:19,367 --> 01:01:20,500
[clicks tongue]
1011
01:01:22,800 --> 01:01:24,100
[Ingrid speaking]
1012
01:01:31,467 --> 01:01:32,800
[Ingrid chuckles]
1013
01:01:52,767 --> 01:01:53,900
[Ingrid] Uh.
1014
01:01:59,467 --> 01:02:00,600
[Ingrid] Okay?
1015
01:02:03,400 --> 01:02:05,233
[continuing in Portuguese]
1016
01:02:08,367 --> 01:02:09,600
[Ingrid chuckles]
1017
01:02:10,467 --> 01:02:11,867
[Brian] Yeah,
I undress myself.
1018
01:02:11,867 --> 01:02:14,000
I can take care of myself,
pretty much.
1019
01:02:14,000 --> 01:02:17,367
But, uh, sometimes,
if I do meet somebody,
1020
01:02:17,367 --> 01:02:18,767
maybe I'll throw them
a little test sometimes,
1021
01:02:18,767 --> 01:02:20,166
and have them help me out.
1022
01:02:20,166 --> 01:02:23,400
And get a gauge of...
of their attitude, or their...
their patience.
1023
01:02:24,166 --> 01:02:26,567
I prefer to normalize
my situation
1024
01:02:26,567 --> 01:02:28,066
as fast as possible.
1025
01:02:28,066 --> 01:02:30,900
So, if we can do that
on the first night
and move past it,
1026
01:02:31,166 --> 01:02:32,300
all the better.
1027
01:02:32,767 --> 01:02:34,567
[in Portuguese]
1028
01:02:34,567 --> 01:02:38,400
[Brian in Portuguese]
1029
01:02:45,567 --> 01:02:48,467
[Ingrid speaking]
1030
01:02:48,467 --> 01:02:49,800
[Brian speaking]
1031
01:02:52,166 --> 01:02:53,700
[Ingrid speaking]
1032
01:02:54,467 --> 01:02:56,000
[Brian speaking]
1033
01:03:00,867 --> 01:03:02,166
[yawning]
1034
01:03:02,166 --> 01:03:04,634
[water running and trickling]
1035
01:03:05,467 --> 01:03:06,934
[object tapping]
1036
01:03:08,467 --> 01:03:09,533
[Brian speaking]
1037
01:03:27,767 --> 01:03:29,400
[Brian] For me to urinate,
1038
01:03:29,400 --> 01:03:31,800
I use a urinary bag collector,
1039
01:03:31,800 --> 01:03:34,400
connected to a condom
with glue on it.
1040
01:03:34,400 --> 01:03:37,066
Uh, for those
to work properly,
1041
01:03:37,066 --> 01:03:41,000
you have to sometimes get
a mini erection,
1042
01:03:41,000 --> 01:03:43,567
uh, to then fill in
the condom.
1043
01:03:43,567 --> 01:03:46,433
Right? Because you're not
gonna put it on flaccid.
1044
01:03:48,767 --> 01:03:50,867
Through our conversations
on the phone,
1045
01:03:50,867 --> 01:03:53,066
I remember I sent Ingrid
a picture of me,
1046
01:03:53,066 --> 01:03:56,000
and it had a catheter
on the side, a little bit.
1047
01:03:56,000 --> 01:03:57,767
And she did point it out.
1048
01:03:57,767 --> 01:04:00,800
But I've never explained
to her how it all works.
1049
01:04:01,367 --> 01:04:03,000
[Brian in Portuguese]
1050
01:04:11,000 --> 01:04:12,000
Why are you scared?
1051
01:04:12,000 --> 01:04:13,400
[continuing in Portuguese]
1052
01:04:48,467 --> 01:04:49,500
[chuckles]
1053
01:04:55,967 --> 01:04:57,266
[Brian] Ah. [chuckles]
1054
01:05:09,266 --> 01:05:10,934
[Brian] Usually,
women are okay with the chair.
1055
01:05:11,900 --> 01:05:13,667
But all the other stuff
that comes with it,
1056
01:05:13,667 --> 01:05:15,867
can be a little heavy
for them.
1057
01:05:15,867 --> 01:05:18,867
It seems like it's
a little uncomfortable
for Ingrid,
1058
01:05:18,867 --> 01:05:22,266
and... I'm worried
that I did expose
1059
01:05:22,266 --> 01:05:23,767
too much too soon.
1060
01:05:23,767 --> 01:05:26,133
So, I'm hoping that we can...
we can get past that.
1061
01:05:27,300 --> 01:05:28,800
[Ingrid speaking]
1062
01:05:28,800 --> 01:05:30,100
[kissing]
1063
01:05:37,967 --> 01:05:39,767
-[people chatting
indistinctly]
-[man] Adnan.
1064
01:05:39,767 --> 01:05:42,333
[in Arabic]
1065
01:05:42,800 --> 01:05:44,767
[in Arabic]
1066
01:05:44,767 --> 01:05:46,367
[man] What about Tigerlily?
1067
01:05:46,367 --> 01:05:48,467
[in English]
1068
01:05:48,467 --> 01:05:51,567
[Tigerlily] How is it
that Adnan's brother
is unaware
1069
01:05:51,567 --> 01:05:54,400
of our plans to live
in the US?
1070
01:05:54,400 --> 01:05:56,367
I just hope that he
1071
01:05:56,367 --> 01:05:58,133
isn't hiding anything from me.
1072
01:06:01,000 --> 01:06:05,000
I would not be having sex
with you until we get married.
1073
01:06:11,300 --> 01:06:13,100
[Rayne] I flew all the way
across the world for this guy.
1074
01:06:13,100 --> 01:06:15,367
I've been waiting
five and a half years.
1075
01:06:15,367 --> 01:06:16,367
And now, all of a sudden,
1076
01:06:16,367 --> 01:06:19,266
you're telling me
your little celibacy story?
1077
01:06:19,266 --> 01:06:20,500
Are you kidding me?
1078
01:06:20,867 --> 01:06:22,000
Something's off.
1079
01:06:27,200 --> 01:06:28,500
[Adnan] Let's go.
We don't have time.
1080
01:06:28,500 --> 01:06:29,800
[Tigerlily] Okay.
1081
01:06:40,767 --> 01:06:44,767
Are we just going
and eating there, or is there,
1082
01:06:44,767 --> 01:06:48,400
like, a special ceremony
or something that we're
gonna do there?
1083
01:06:51,800 --> 01:06:53,033
And...
1084
01:06:57,266 --> 01:06:59,367
[Tigerlily]
Even though I met Adnan's mom
1085
01:06:59,367 --> 01:07:03,100
and a few brothers briefly
at the legal marriage
last night,
1086
01:07:03,100 --> 01:07:07,800
tonight, he's introducing me
to his whole extended family.
1087
01:07:08,567 --> 01:07:10,567
This is my chance to make
1088
01:07:10,567 --> 01:07:11,900
a good first impression
1089
01:07:11,900 --> 01:07:14,634
before our big wedding
celebration tomorrow.
1090
01:07:16,667 --> 01:07:20,467
Is there anything special
that I need to know
1091
01:07:20,467 --> 01:07:22,266
when I'm there? Like,
1092
01:07:22,266 --> 01:07:24,700
shaking hands with guys...
1093
01:07:28,066 --> 01:07:29,500
Okay.
1094
01:07:31,000 --> 01:07:35,300
Why do some people,
like the women
that just walked by,
1095
01:07:35,300 --> 01:07:38,500
they only had
their eyes showing?
1096
01:07:38,500 --> 01:07:41,100
Why do some people,
they're okay to show
their face,
1097
01:07:41,100 --> 01:07:43,000
but some people,
only their eyes?
1098
01:07:46,467 --> 01:07:47,834
But some--
1099
01:07:56,667 --> 01:07:59,867
-Like, they're
just more conservative?
-Yeah. Yeah.
1100
01:07:59,867 --> 01:08:02,567
So, you're okay
with me [chuckling]
showing all my hair?
1101
01:08:02,567 --> 01:08:05,100
-[chuckles]
-Yeah...
1102
01:08:05,100 --> 01:08:08,066
[Tigerlily]
After what happened
with the male hairdresser,
1103
01:08:08,066 --> 01:08:10,100
I'm a little bit confused
1104
01:08:10,100 --> 01:08:13,634
about the Muslim rules.
1105
01:08:14,667 --> 01:08:18,567
I really haven't had time
to try to learn anything
1106
01:08:18,567 --> 01:08:20,300
about the Muslim religion.
1107
01:08:20,300 --> 01:08:24,033
Everything has been going
so fast, and we've had
other things going on.
1108
01:08:24,667 --> 01:08:27,100
And plus, from the beginning,
1109
01:08:27,100 --> 01:08:32,800
Adnan said that he has
no expectation for me
to convert to Islam.
1110
01:08:32,800 --> 01:08:35,400
But I do want to learn more,
1111
01:08:35,400 --> 01:08:38,634
and it will just be
in my own time.
1112
01:08:39,600 --> 01:08:42,967
[Adnan] I'm so excited to meet
with my all my family.
1113
01:08:42,967 --> 01:08:44,000
It's a big family.
1114
01:08:45,300 --> 01:08:46,600
[Tigerlily chuckles nervously]
1115
01:08:46,600 --> 01:08:47,800
[Tigerlily] Oh, my God.
1116
01:08:48,467 --> 01:08:49,700
Don't worry. [chuckles]
1117
01:08:52,900 --> 01:08:53,900
[Tigerlily] I have never had
1118
01:08:53,900 --> 01:08:55,266
a big, loving family.
1119
01:08:55,266 --> 01:08:57,667
And it's something
that I've always dreamed
1120
01:08:57,667 --> 01:09:00,800
to be a part of for me
and for my kids.
1121
01:09:01,767 --> 01:09:05,300
So, despite
any cultural differences,
1122
01:09:05,300 --> 01:09:08,500
I am hoping to be accepted
by the whole family.
1123
01:09:11,467 --> 01:09:12,700
[softly] Okay.
1124
01:09:18,467 --> 01:09:20,367
-[people talking indistinctly]
-[man in Arabic]
1125
01:09:20,367 --> 01:09:23,700
[people clapping
and singing in Arabic]
1126
01:09:29,967 --> 01:09:31,400
-[kisses]
-[singing in Arabic continues]
1127
01:09:31,400 --> 01:09:33,800
[in Arabic]
1128
01:09:34,400 --> 01:09:36,800
[singing in Arabic continues]
1129
01:09:36,800 --> 01:09:38,867
[Tigerlily speaking]
1130
01:09:38,867 --> 01:09:41,000
-Thank you very much.
-[chuckles]
1131
01:09:41,000 --> 01:09:43,166
-[drums beating]
-[singer ululating]
1132
01:09:43,166 --> 01:09:46,000
[ululating continues]
1133
01:09:47,000 --> 01:09:48,233
[Tigerlily] Hello.
1134
01:09:49,166 --> 01:09:50,333
[woman speaking]
1135
01:09:50,667 --> 01:09:52,233
Oh, hi.
1136
01:09:53,667 --> 01:09:55,367
-Hi. Nice to meet you.
-[man in Arabic]
1137
01:09:55,367 --> 01:09:56,500
[Adnan] My, uh, sister.
1138
01:09:56,500 --> 01:09:57,266
My aunt.
1139
01:09:57,266 --> 01:09:58,967
-[chuckling] Oh!
-That's my sister.
1140
01:09:58,967 --> 01:10:00,000
-Another aunt.
-[Tigerlily titters]
1141
01:10:00,000 --> 01:10:01,367
[Hamzeh speaking]
1142
01:10:01,367 --> 01:10:02,900
-[Tigerlily laughs]
-[Adnan speaking]
1143
01:10:04,100 --> 01:10:06,200
[Tigerlily]
It is very overwhelming.
1144
01:10:06,200 --> 01:10:09,567
There are
so many family members.
1145
01:10:09,567 --> 01:10:13,033
But they seem so happy
to meet me.
1146
01:10:14,967 --> 01:10:18,500
[male relative in Arabic]
1147
01:10:28,166 --> 01:10:29,300
[Aliaa speaking]
1148
01:10:29,700 --> 01:10:31,066
Yes. [laughs sheepishly]
1149
01:10:31,066 --> 01:10:32,300
Meat and rice.
1150
01:10:32,667 --> 01:10:34,367
Oh, good. Good.
1151
01:10:34,367 --> 01:10:36,133
-I'm excited.
-[indistinct talking]
1152
01:10:36,667 --> 01:10:37,734
[Aliaa in Arabic]
1153
01:10:41,700 --> 01:10:42,900
[man in Arabic]
1154
01:10:46,166 --> 01:10:47,000
[Adnan] Mmm.
1155
01:10:53,767 --> 01:10:54,900
[Tigerlily chuckles nervously]
Yeah.
1156
01:10:59,266 --> 01:11:00,667
-[Aliaa] Do you like it?
-Mmm-hmm.
1157
01:11:00,667 --> 01:11:02,233
-Good?
-It's fine.
1158
01:11:03,467 --> 01:11:05,300
[Tigerlily] Everyone is trying
to feed me,
1159
01:11:05,300 --> 01:11:10,700
and I'm definitely
not used to so much food.
1160
01:11:13,200 --> 01:11:14,100
[Aliaa speaking]
1161
01:11:14,100 --> 01:11:15,166
[Tigerlily speaking]
1162
01:11:15,166 --> 01:11:16,600
-[Aliaa] I help, help you...
-[Tigerlily speaking]
1163
01:11:18,467 --> 01:11:19,967
And I had to eat it,
1164
01:11:19,967 --> 01:11:22,667
-mouthfuls of it...
-[chuckling softly]
1165
01:11:22,667 --> 01:11:25,767
...and look like
I was enjoying it.
1166
01:11:25,767 --> 01:11:26,900
[Adnan] Baby?
1167
01:11:26,900 --> 01:11:28,266
-[Tigerlily] Yes?
-Open your mouth.
1168
01:11:28,266 --> 01:11:29,500
[Tigerlily] A little bit.
1169
01:11:31,467 --> 01:11:33,266
[Adnan] Hey, hey, hey.
1170
01:11:33,266 --> 01:11:34,767
[Tigerlily] So big.
1171
01:11:34,767 --> 01:11:36,867
-[chuckles nervously]
-[Adnan] You can, you can,
you can, you can, you can.
1172
01:11:36,867 --> 01:11:38,934
-You can.
-[chuckles softly]
1173
01:11:51,767 --> 01:11:53,000
[Adnan] You don't like it?
1174
01:11:54,266 --> 01:11:55,300
No.
1175
01:11:57,266 --> 01:11:59,700
Being hand-fed meat and rice
1176
01:11:59,700 --> 01:12:01,600
squished together like this,
1177
01:12:01,600 --> 01:12:04,367
-in my mouth.
-Baby, this is mansaf.
1178
01:12:04,367 --> 01:12:06,000
[Tigerlily]
What animal is that?
1179
01:12:06,300 --> 01:12:07,433
Sheep.
1180
01:12:08,166 --> 01:12:09,734
I don't eat sheep.
1181
01:12:10,266 --> 01:12:11,867
[chuckles nervously]
1182
01:12:11,867 --> 01:12:14,133
-Baby. I'm so sorry.
I didn't know.
-[softly] Mmm.
1183
01:12:15,000 --> 01:12:16,367
I ate a sheep.
1184
01:12:16,367 --> 01:12:17,400
[Adnan] Yeah.
1185
01:12:23,800 --> 01:12:25,000
[chuckles softly]
1186
01:12:25,000 --> 01:12:27,667
-[female relative speaking,
chuckles]
-[Adnan] Mmm, mmm.
1187
01:12:27,667 --> 01:12:28,433
[Tigerlily chuckling] Okay.
1188
01:12:28,433 --> 01:12:30,900
[other women conversing
in Arabic]
1189
01:12:32,266 --> 01:12:34,233
-[all cheering]
-[Adnan] Mmm...
1190
01:12:35,667 --> 01:12:37,400
[Aliaa in Arabic]
1191
01:12:45,700 --> 01:12:47,900
[muted cheering continues]
1192
01:12:56,867 --> 01:12:58,300
[Adnan in Arabic]
1193
01:13:12,200 --> 01:13:13,333
Welcome to family.
1194
01:13:13,967 --> 01:13:15,066
Thank you.
1195
01:13:15,066 --> 01:13:18,100
[whooping and cheering]
1196
01:13:20,567 --> 01:13:22,800
[Hamzeh] Yeah, come.
Come... Adnan.
1197
01:13:23,100 --> 01:13:24,400
[in Arabic]
1198
01:13:29,767 --> 01:13:31,800
[in Arabic]
1199
01:13:34,100 --> 01:13:35,433
[chuckles nervously]
1200
01:13:37,567 --> 01:13:40,867
What about Tigerlily?
Do you like stay in Jordan?
1201
01:13:40,867 --> 01:13:43,967
Or do you want
to take Adnan to America,
or what?
1202
01:13:43,967 --> 01:13:45,333
Please, stay here.
1203
01:13:48,066 --> 01:13:50,300
-What do you want?
-I... I would love
to stay here,
1204
01:13:50,300 --> 01:13:53,800
but my two children
are in the US, so...
1205
01:13:54,700 --> 01:13:57,500
Yeah. I need him
to come to me.
1206
01:13:59,166 --> 01:14:01,367
Yeah, sure.
1207
01:14:01,367 --> 01:14:04,066
[Tigerlily]
Adnan's relationship
with his family,
1208
01:14:04,066 --> 01:14:05,667
they're so close,
1209
01:14:05,667 --> 01:14:09,000
and I'm happy meeting
all of them.
1210
01:14:09,000 --> 01:14:11,900
But how is it
that Adnan's brother
1211
01:14:11,900 --> 01:14:16,233
is unaware of our plans
to live in the US?
1212
01:14:17,000 --> 01:14:21,300
It feels like he's telling me
one thing,
1213
01:14:21,300 --> 01:14:25,800
and then telling his family
something different.
1214
01:14:26,667 --> 01:14:28,867
I just hope that he isn't
1215
01:14:28,867 --> 01:14:30,433
hiding anything from me.
1216
01:14:31,467 --> 01:14:32,767
[male relatives] Bye!
1217
01:14:32,767 --> 01:14:34,400
-Bye!
-Bye!
1218
01:14:56,400 --> 01:14:57,800
[Rayne] We could go sit
right here.
1219
01:14:57,800 --> 01:14:58,834
All right.
1220
01:14:59,467 --> 01:15:01,567
[Rayne speaking]
1221
01:15:01,567 --> 01:15:03,700
-[Chidi chuckles]
-[chicken clucking]
1222
01:15:05,367 --> 01:15:07,500
After the incident
at the chicken stand,
1223
01:15:07,500 --> 01:15:10,634
my sister thought it best
to finish the shopping
on her own.
1224
01:15:11,300 --> 01:15:12,300
[Rayne] Yeah.
1225
01:15:12,300 --> 01:15:13,934
-[chicks twittering]
-Ohhh.
1226
01:15:16,767 --> 01:15:19,400
[high-pitched]
Ohhh! Chidi, look!
1227
01:15:20,100 --> 01:15:21,700
[chuckling]
1228
01:15:22,667 --> 01:15:25,900
I am confused
about this whole thing,
because...
1229
01:15:27,567 --> 01:15:28,900
[Rayne]
You're okay.
1230
01:15:28,900 --> 01:15:30,700
-[chicken clucking]
-I know.
1231
01:15:31,200 --> 01:15:32,667
[clucking continues]
1232
01:15:32,667 --> 01:15:35,033
[Chidi] It doesn't make sense.
It's not logical.
1233
01:15:35,400 --> 01:15:36,433
[clucks]
1234
01:15:38,567 --> 01:15:40,000
She loves her chickens,
1235
01:15:40,000 --> 01:15:44,467
and, uh, she wouldn't like
any harm to befall them.
1236
01:15:44,467 --> 01:15:47,000
She has sympathy
and compassion
1237
01:15:47,000 --> 01:15:49,066
that always inspires me,
1238
01:15:49,066 --> 01:15:51,300
and makes me
to keep loving her.
1239
01:15:51,300 --> 01:15:52,867
[chuckles]
they're cute, huh.
1240
01:15:52,867 --> 01:15:54,767
The others just hatched,
like, days ago.
1241
01:15:54,767 --> 01:15:57,400
-Wow.
-I wish people had
more care and love.
1242
01:15:58,567 --> 01:15:59,834
[clucking softly]
1243
01:15:59,834 --> 01:16:03,467
[Rayne] I feel damn justified
on how I told Victoria off.
1244
01:16:03,467 --> 01:16:05,800
I'm not embarrassed about
causing a scene at the market,
1245
01:16:05,800 --> 01:16:09,467
because when you've
pissed me off to that degree,
I don't give a damn,
1246
01:16:09,467 --> 01:16:11,100
at that point, who listens.
1247
01:16:11,100 --> 01:16:12,500
She's just lucky
I didn't go buy out
1248
01:16:12,500 --> 01:16:14,266
all of the chickens
and take them to my room,
1249
01:16:14,266 --> 01:16:16,100
because at least somebody
would have been in there.
1250
01:16:16,100 --> 01:16:17,934
Because Chidi's not staying
in there anyway.
1251
01:16:19,467 --> 01:16:20,533
[giggles whimsically]
1252
01:16:21,166 --> 01:16:22,400
[Victoria] Hey, guys.
1253
01:16:23,266 --> 01:16:24,734
-[imperceptible]
-[Chidi] Yeah.
1254
01:16:27,567 --> 01:16:29,000
-Wow.
-[Rayne] Oh? Okay.
1255
01:16:29,367 --> 01:16:30,567
That looks good.
1256
01:16:30,567 --> 01:16:32,433
-Thank you.
-Okay.
1257
01:16:33,467 --> 01:16:34,900
-[Victoria] I'm coming.
-Thank you.
1258
01:16:37,266 --> 01:16:38,166
[Rayne chuckles]
1259
01:16:38,166 --> 01:16:40,600
Ohhh! Here, buddy.
1260
01:16:40,600 --> 01:16:43,600
Some corn for the chicken. Aw!
1261
01:16:44,600 --> 01:16:46,100
-[Rayne laughs]
-You're a good woman.
1262
01:16:46,266 --> 01:16:47,400
[chuckles]
1263
01:16:50,200 --> 01:16:51,467
Thank you. Me, too.
1264
01:16:51,467 --> 01:16:53,433
It's happiest time
being here with you.
1265
01:16:53,767 --> 01:16:55,066
[chuckles]
1266
01:17:02,667 --> 01:17:06,700
-Like, helping me to do
some other things?
-No.
1267
01:17:06,700 --> 01:17:08,867
I like it. Like,
I love guiding you around
1268
01:17:08,867 --> 01:17:10,700
and doing everything for you.
1269
01:17:10,700 --> 01:17:12,266
It's not just somebody
that can't see.
1270
01:17:12,266 --> 01:17:14,000
Like, it's you, like,
I love you so much
1271
01:17:14,000 --> 01:17:15,634
and I want to do everything
for you.
1272
01:17:16,000 --> 01:17:17,133
Wow.
1273
01:17:20,900 --> 01:17:22,100
to be with you.
1274
01:17:22,100 --> 01:17:23,133
[chuckles softly]
1275
01:17:32,467 --> 01:17:33,800
Well...
1276
01:17:33,800 --> 01:17:35,834
Like, I... Like,
I want more attention.
1277
01:17:37,667 --> 01:17:40,367
And I want more rubbing.
I want more touching.
1278
01:17:40,367 --> 01:17:41,467
You know what I mean?
1279
01:17:41,467 --> 01:17:42,667
Because I've never got
that kind
1280
01:17:42,667 --> 01:17:44,567
of physical attention or care.
1281
01:17:44,567 --> 01:17:46,467
Uh, like, I've never cuddled
on the couch.
1282
01:17:46,467 --> 01:17:48,667
I've never, like,
really held hands or kissed,
1283
01:17:48,667 --> 01:17:49,967
or done anything like that.
1284
01:17:49,967 --> 01:17:51,000
-So...
-Wow.
1285
01:17:51,000 --> 01:17:52,367
...you know,
I'd like to get someone
who, like,
1286
01:17:52,367 --> 01:17:54,367
you know,
just does the things
that I do.
1287
01:17:54,367 --> 01:17:56,700
-Just makes you feel special.
-Yeah.
1288
01:17:59,900 --> 01:18:01,400
Yeah, babe, I...
1289
01:18:04,400 --> 01:18:06,767
you know, um,
to discuss this, um,
1290
01:18:06,767 --> 01:18:09,500
issue, which I believe
is very sensitive...
1291
01:18:09,500 --> 01:18:11,700
-[softly] Mmm.
-...in our relationship.
1292
01:18:14,266 --> 01:18:15,533
So, what do you want to say?
1293
01:18:17,066 --> 01:18:19,066
Yeah, um, first and foremost,
1294
01:18:19,066 --> 01:18:22,300
I love you,
and will do everything
to keep you.
1295
01:18:23,367 --> 01:18:25,767
But I...
1296
01:18:25,767 --> 01:18:29,900
I will not be having sex
with you until we get married.
1297
01:18:37,667 --> 01:18:40,567
I... I believe that...
1298
01:18:40,567 --> 01:18:42,300
this is something I must keep.
1299
01:18:45,367 --> 01:18:47,166
[Rayne] I flew all the way
across the world for this guy.
1300
01:18:47,166 --> 01:18:48,867
I've been waiting five
and a half years.
1301
01:18:48,867 --> 01:18:50,900
And since the beginning
of our relationship.
1302
01:18:50,900 --> 01:18:54,066
Chidi and I used
to talk about everything
regarding sex.
1303
01:18:54,066 --> 01:18:55,700
Now, all of a sudden,
you're telling me
1304
01:18:55,700 --> 01:18:57,634
your little celibacy story?
1305
01:18:58,000 --> 01:18:59,300
Are you kidding me?
1306
01:18:59,767 --> 01:19:01,000
Something's off.
1307
01:19:06,000 --> 01:19:07,700
[clucking]
1308
01:19:14,600 --> 01:19:17,467
I... I believe that...
1309
01:19:17,467 --> 01:19:19,233
this is something I must keep.
1310
01:19:24,266 --> 01:19:26,166
You can't sit here
and blame your faith,
1311
01:19:26,166 --> 01:19:27,300
because you've always
been you,
1312
01:19:27,300 --> 01:19:28,333
and you've always had
the same faith.
1313
01:19:28,333 --> 01:19:31,367
It's not like you
switched gods all of a sudden.
1314
01:19:31,367 --> 01:19:33,166
You're not fully listening
to your heart.
1315
01:19:33,166 --> 01:19:36,467
You're listening
to your own ways
and what you think should be.
1316
01:19:36,467 --> 01:19:38,734
It's not what I think
should be, but...
1317
01:19:48,967 --> 01:19:49,934
Do you... Do you know what?
1318
01:19:49,934 --> 01:19:52,100
When we first met,
you agreed that you felt,
1319
01:19:52,100 --> 01:19:54,200
like, a whole
deeper connection with me.
1320
01:19:54,200 --> 01:19:56,867
-Yeah.
-You agreed that you felt
like I was your soulmate.
1321
01:19:56,867 --> 01:19:59,667
You agreed that God
was definitely involved
in all this,
1322
01:19:59,667 --> 01:20:01,867
and that he has joined us
and that we will be together.
1323
01:20:01,867 --> 01:20:04,100
-Yeah.
-I mean, God, in my mind,
is telling me one thing,
1324
01:20:04,100 --> 01:20:06,000
and apparently,
he's telling you another.
1325
01:20:08,266 --> 01:20:11,867
But it's just that my faith
doesn't allow for that.
1326
01:20:11,867 --> 01:20:13,300
-[chuckles]
-Yes.
1327
01:20:13,300 --> 01:20:15,800
You know, sleeping...
a man sleeping...
1328
01:20:16,667 --> 01:20:20,166
with a woman
he's not legally married to,
1329
01:20:20,166 --> 01:20:21,600
it, uh, um--
1330
01:20:21,600 --> 01:20:25,000
Why does it have to be legal
when you've claimed
the entire five years
1331
01:20:25,000 --> 01:20:27,000
-that you and me
were soulmates, we were...
-Yeah.
1332
01:20:27,000 --> 01:20:28,300
-...spiritually bound.
-Okay, you--
1333
01:20:28,300 --> 01:20:30,867
We were brought together,
and we're basically
already married.
1334
01:20:30,867 --> 01:20:33,000
-We had that many talks.
-Yeah. Yeah.
1335
01:20:33,000 --> 01:20:35,867
And now that I'm down here,
you're like, "Absolutely not."
1336
01:20:35,867 --> 01:20:38,367
-No, like--
-That is just sickening,
like, five and a half years.
1337
01:20:38,367 --> 01:20:40,000
-And you're just like, "Uh..."
-Like, you know
what makes it legal?
1338
01:20:40,000 --> 01:20:41,734
...[scoffs] you know?
The paperwork?
1339
01:20:41,734 --> 01:20:43,066
-No, not the paperwork.
-[chuckles]
1340
01:20:43,066 --> 01:20:44,200
-It's paperwork.
-No.
1341
01:20:44,200 --> 01:20:46,567
-Let... Let me--
-This is a system, I said.
1342
01:20:46,567 --> 01:20:48,767
Remember? While, like,
I'm in your world,
1343
01:20:48,767 --> 01:20:51,300
but I'm not living the...
your system.
1344
01:20:55,500 --> 01:20:58,166
I don't see, uh,
sex before marriage
going against God.
1345
01:20:58,166 --> 01:21:00,867
I see that more of like
a system thing,
like a government thing.
1346
01:21:00,867 --> 01:21:02,100
Like, that has nothing
to do with God.
1347
01:21:02,100 --> 01:21:04,567
God can easily put
two beings together
and they're in love.
1348
01:21:04,567 --> 01:21:06,867
And he's not like, "Hey,
you got to go down there
and pay first,
1349
01:21:06,867 --> 01:21:08,667
and go have
that wedding first."
1350
01:21:08,667 --> 01:21:11,467
God has nothing to do
with the system itself, so...
1351
01:21:11,467 --> 01:21:14,667
I... That's why
I don't want anything
to do with it.
1352
01:21:14,667 --> 01:21:17,166
You want me to understand you
and I fully get you.
1353
01:21:17,166 --> 01:21:20,100
-But you do not seem to want
to understand me at all.
-Babe,
1354
01:21:20,100 --> 01:21:21,266
I understand you.
1355
01:21:21,266 --> 01:21:22,734
If you did,
you'd kind of comprehend it.
1356
01:21:22,734 --> 01:21:25,400
-But it didn't seem like
you kind of did, to be honest.
-I... I understand.
1357
01:21:25,400 --> 01:21:27,467
But I... I will not
be sleeping with you
1358
01:21:27,467 --> 01:21:28,967
on the same bed
until we get married.
1359
01:21:28,967 --> 01:21:32,100
-Mmm-hmm?
-It does not mean
I don't understand you.
1360
01:21:32,100 --> 01:21:33,133
I'm just saying, spiritually,
1361
01:21:33,133 --> 01:21:35,567
if you and me are not
seeing eye to eye by now,
1362
01:21:35,567 --> 01:21:38,400
it's almost five
and a half years later,
1363
01:21:38,400 --> 01:21:40,033
it's not a good sign.
1364
01:21:42,266 --> 01:21:45,266
To me, it was
a much deeper relationship
and connection,
1365
01:21:45,266 --> 01:21:47,867
and the fact that you're
letting religion step
in the way
1366
01:21:47,867 --> 01:21:49,433
of what you knew
was between us...
1367
01:21:51,000 --> 01:21:52,500
Like, that's messed up.
1368
01:21:52,500 --> 01:21:54,934
As a girl,
you've given me nothing.
1369
01:21:55,300 --> 01:21:56,166
It's not right.
1370
01:21:57,967 --> 01:21:59,867
This is not the Chidi
that I know.
1371
01:21:59,867 --> 01:22:02,567
I flew all the way over here
to make sure that Chidi
and I were compatible.
1372
01:22:02,567 --> 01:22:05,266
And of course, making love
is everything to do with it.
1373
01:22:05,266 --> 01:22:06,767
So, to hear of all this,
1374
01:22:06,767 --> 01:22:08,100
it starts to really boil me.
1375
01:22:08,100 --> 01:22:10,500
It makes me mad.
It gets me upset.
1376
01:22:10,500 --> 01:22:13,000
If I had known
that he did not want
to be intimate with me,
1377
01:22:13,000 --> 01:22:15,266
I wouldn't have gotten
on the plane.
1378
01:22:15,266 --> 01:22:19,100
I'm starting to really feel
really rejected,
more than he wants to realize.
1379
01:22:19,100 --> 01:22:20,900
He doesn't see
how big this is.
1380
01:22:26,166 --> 01:22:28,400
[Brian] Next time on
Before The 90 Days...
1381
01:22:28,767 --> 01:22:31,133
[Adnan speaking]
1382
01:22:35,734 --> 01:22:37,467
-I will watch.
-[Adnan] Okay.
1383
01:22:37,467 --> 01:22:40,867
This kind of sounds
like controlling behavior.
1384
01:22:40,867 --> 01:22:43,000
But I like it,
because I'm literally, like,
1385
01:22:43,000 --> 01:22:45,767
his most-prized possession.
1386
01:22:45,767 --> 01:22:49,200
To hear her say that she likes
to be controlled,
is "wow" to me.
1387
01:22:49,200 --> 01:22:51,600
Because that's why
her last marriage ended.
1388
01:22:54,367 --> 01:22:56,166
I'm ready for some action.
1389
01:22:56,166 --> 01:22:57,433
I hope you guys are, too.
1390
01:22:58,166 --> 01:23:00,467
I didn't think love
was possible for me,
1391
01:23:00,467 --> 01:23:03,533
because I suffer
from autism spectrum disorder.
1392
01:23:04,100 --> 01:23:06,433
But then, I found Matilda.
1393
01:23:08,567 --> 01:23:10,367
No, no, no. I love you more.
1394
01:23:10,367 --> 01:23:12,000
I can't wait to go to Ghana
1395
01:23:12,000 --> 01:23:13,433
and see her face-to-face.
1396
01:23:17,200 --> 01:23:17,967
Hmm.
1397
01:23:17,967 --> 01:23:19,867
Matilda is the love
of my life.
1398
01:23:19,867 --> 01:23:21,767
But I have not
told her that...
1399
01:23:21,767 --> 01:23:24,000
I don't want to get married
on this trip.
1400
01:23:24,567 --> 01:23:25,900
[Matilda speaking]
1401
01:23:28,800 --> 01:23:29,834
[doorbell chiming]
1402
01:23:29,834 --> 01:23:32,266
[Veah] I'm nervous,
because Sunny doesn't know
1403
01:23:32,266 --> 01:23:34,266
that I'm bringing
my ex-boyfriend, Rory,
1404
01:23:34,266 --> 01:23:36,100
with me to South Africa.
1405
01:23:36,100 --> 01:23:37,600
Oh, my gosh.
Hi, Rory. [giggles]
1406
01:23:37,600 --> 01:23:38,667
What's up, dude?
1407
01:23:38,667 --> 01:23:41,100
How excited are you
to meet Sunny after all this?
1408
01:23:41,100 --> 01:23:42,300
I'm really excited.
1409
01:23:42,300 --> 01:23:44,100
But we've had our bad times,
1410
01:23:44,100 --> 01:23:45,266
our fights, you know?
1411
01:23:45,266 --> 01:23:46,133
[Rory] I am nervous
1412
01:23:46,133 --> 01:23:48,734
to see how this is
all gonna play out.
1413
01:23:48,734 --> 01:23:50,800
I don't want Veah
to get hurt by this kid.
1414
01:23:56,667 --> 01:23:58,166
What is your plan?
1415
01:23:58,166 --> 01:23:59,500
It's complicated.
1416
01:23:59,767 --> 01:24:01,700
But...
1417
01:24:02,767 --> 01:24:05,000
[Faith narrating]
1418
01:24:11,900 --> 01:24:12,767
[Loren] But the issue is,
1419
01:24:12,767 --> 01:24:14,467
in America, I'm homeless.
1420
01:24:14,467 --> 01:24:15,867
Ohhh.
1421
01:24:18,734 --> 01:24:19,934
[Ingrid in Portuguese]
1422
01:24:22,266 --> 01:24:23,634
[whistles]
1423
01:24:25,166 --> 01:24:27,467
[Brian] Ingrid doesn't know
the details
1424
01:24:27,467 --> 01:24:30,166
of my life before the gunshot.
1425
01:24:30,166 --> 01:24:32,500
And it takes a lot of,
uh, understanding.