1 00:00:11,637 --> 00:00:14,015 ‪"뉴올리언스" 2 00:00:18,144 --> 00:00:19,687 {\an8}‪"탠 ‪패션 담당" 3 00:00:20,271 --> 00:00:21,898 {\an8}‪"조너선 ‪외모 관리 담당" 4 00:00:23,483 --> 00:00:24,567 {\an8}‪"안토니 ‪음식 및 와인 담당" 5 00:00:25,151 --> 00:00:26,944 {\an8}‪"카라모 ‪사회문화 담당" 6 00:00:27,445 --> 00:00:29,072 {\an8}‪"바비 ‪디자인 담당" 7 00:00:51,469 --> 00:00:52,386 ‪"퀴어 아이" 8 00:01:00,353 --> 00:01:02,855 ‪세상에! 이번 주는 누구야, 바비? 9 00:01:02,855 --> 00:01:06,609 ‪이번 주 주인공은 ‪사실 한 명이 아니야 10 00:01:06,609 --> 00:01:07,819 ‪반전인데! 11 00:01:07,819 --> 00:01:11,322 ‪람다 카이 알파의 형제들이야 12 00:01:11,864 --> 00:01:14,575 ‪맞아, 남학생들과 할 거야 13 00:01:15,576 --> 00:01:16,536 ‪'하다' 말고 다른 말 써 14 00:01:16,536 --> 00:01:18,329 ‪우리가... 15 00:01:18,329 --> 00:01:19,997 ‪- 돕는 거지 ‪- 남학생들을 도울 거야 16 00:01:19,997 --> 00:01:21,207 ‪너무 좋네! 17 00:01:21,207 --> 00:01:22,792 ‪진짜 좋아! 18 00:01:22,792 --> 00:01:23,793 ‪그렇지, 브로! 19 00:01:23,793 --> 00:01:25,253 ‪- 브로! ‪- 람다! 20 00:01:25,253 --> 00:01:26,587 {\an8}‪"뉴올리언스 대학" 21 00:01:31,300 --> 00:01:33,511 ‪이거 들어가면 ‪너 모호크 머리 하는 거야 22 00:01:34,303 --> 00:01:35,388 ‪안 돼! 23 00:01:35,388 --> 00:01:36,973 ‪모호크 머리 해야겠네 24 00:01:36,973 --> 00:01:38,391 ‪마르코, 이거 네 피자야? 25 00:01:39,225 --> 00:01:40,643 ‪이거 누구 피자야? 26 00:01:40,643 --> 00:01:44,647 ‪4학년 이언과 조시 앨런이 ‪본인 포함 형제들을 추천했어 27 00:01:44,647 --> 00:01:46,983 ‪멋쟁이 5인방이 ‪자기들의 경각심을 높여 주고 28 00:01:46,983 --> 00:01:48,693 ‪옳은 방향으로 이끌어 주면 좋겠대 29 00:01:48,693 --> 00:01:50,194 {\an8}‪우리 클럽은 30 00:01:50,194 --> 00:01:51,112 {\an8}‪"조시 A ‪추천자" 31 00:01:51,112 --> 00:01:52,822 {\an8}‪질이 좀 떨어졌어요 32 00:01:52,822 --> 00:01:55,867 ‪최근 상태가 많이 안 좋아졌죠 33 00:01:55,867 --> 00:01:57,952 {\an8}‪이 남학생 사교 클럽은 확실히 34 00:01:57,952 --> 00:01:59,996 {\an8}‪"마르코 페레스 ‪동문 고문" 35 00:01:59,996 --> 00:02:02,081 {\an8}‪엉망진창이에요 36 00:02:03,207 --> 00:02:04,709 ‪람다 카이 남학생 대부분은 37 00:02:04,709 --> 00:02:07,295 ‪자신이 사교 클럽 타입은 ‪아니라고 생각했대 38 00:02:07,295 --> 00:02:08,963 {\an8}‪평소에 사교 클럽 회원처럼 ‪굴지 않아요 39 00:02:08,963 --> 00:02:09,881 {\an8}‪"이언 ‪추천자" 40 00:02:09,881 --> 00:02:11,591 ‪나쁜 건 아니라고 생각해요 41 00:02:11,591 --> 00:02:13,342 ‪팬데믹을 같이 겪은 후 42 00:02:13,342 --> 00:02:15,261 ‪형제애와 지지 체계가 생겼대 43 00:02:15,261 --> 00:02:16,554 ‪- 잘됐네 ‪- 그래 44 00:02:16,554 --> 00:02:19,974 ‪대부분 람다 카이 알파를 ‪선택한 가족으로 생각한대 45 00:02:19,974 --> 00:02:22,351 ‪이성애자들에게도 ‪선택한 가족이 있다니 좋네 46 00:02:22,351 --> 00:02:24,937 ‪이 집에 추억이 너무 많아요 47 00:02:24,937 --> 00:02:28,482 ‪친한 친구들, 형제들과 ‪함께 살 수 있다는 건 48 00:02:28,482 --> 00:02:30,193 ‪정말 좋은 일이에요 49 00:02:30,193 --> 00:02:31,652 ‪다들 밥 먹어 50 00:02:31,652 --> 00:02:33,154 ‪서로 챙겨 줘요 51 00:02:33,154 --> 00:02:35,489 ‪변화를 가져오길 원하죠 52 00:02:35,489 --> 00:02:40,745 ‪자선 활동을 통해 ‪지역 사회에 공헌한다는 점에서 53 00:02:40,745 --> 00:02:42,330 ‪가장 활동적인 클럽일 거예요 54 00:02:42,330 --> 00:02:44,957 ‪정말 좋다 ‪사교 클럽이 그래야 하잖아 55 00:02:44,957 --> 00:02:46,667 ‪- 지역 사회 단체지 ‪- 그러게 56 00:02:46,667 --> 00:02:49,253 ‪팬데믹으로 2년 동안 ‪행사가 취소되니 57 00:02:49,253 --> 00:02:53,883 ‪이 대학의 대부분이 ‪람다 카이가 있는지조차 모른대 58 00:02:53,883 --> 00:02:56,594 ‪집에 사람들을 많이 못 부르니까 59 00:02:56,594 --> 00:02:58,304 ‪확실히 성장이 저하됐어요 60 00:02:58,304 --> 00:03:00,890 ‪돈이 늘 들어오는 게 아니라 61 00:03:00,890 --> 00:03:03,935 ‪돈을 벌 수 있는 ‪행사를 해야 하거든요 62 00:03:03,935 --> 00:03:05,686 ‪여기 선풍기가 있으면 좋겠어 63 00:03:05,686 --> 00:03:07,688 ‪진짜 성능 좋은 선풍기? 64 00:03:07,688 --> 00:03:10,358 ‪선풍기까지 가기 전에 ‪필요한 게 얼마나 많은데 65 00:03:10,358 --> 00:03:13,319 ‪저소득층 가구 출신도 많아요 66 00:03:13,319 --> 00:03:14,904 ‪그래서 회비를 내기 힘들고 67 00:03:14,904 --> 00:03:18,199 ‪필요한 물건을 사는 것도 ‪더 어려워요 68 00:03:18,199 --> 00:03:20,368 ‪다들 부잣집 아들이 아니에요 69 00:03:20,368 --> 00:03:25,206 ‪지금 사교 클럽의 재정이 ‪별로 좋지 않아요 70 00:03:25,206 --> 00:03:26,707 ‪예전만큼은 좋진 않아요 71 00:03:26,707 --> 00:03:29,710 ‪1980년대에는 ‪우리 사교 클럽이 정말 커서 72 00:03:29,710 --> 00:03:32,630 ‪이 집을 살 정도로 돈이 많았어요 73 00:03:32,630 --> 00:03:35,716 ‪올 한 해는 최선을 다해서 74 00:03:35,716 --> 00:03:37,635 ‪신입 회원을 많이 받을 거예요 75 00:03:37,635 --> 00:03:40,096 ‪특히 우리가 졸업하기 전에요 76 00:03:40,096 --> 00:03:43,140 ‪주말에 사교 클럽에서 ‪동창회 모임을 주관하는데 77 00:03:43,140 --> 00:03:45,017 ‪정말 중요한 행사래 78 00:03:45,017 --> 00:03:48,688 ‪절실히 필요한 자금을 ‪동문들에게 기부해 달라고 해서 79 00:03:48,688 --> 00:03:51,232 ‪다음 학기에 있을 행사를 ‪진행할 때 쓸 거래 80 00:03:51,232 --> 00:03:54,193 ‪정말 좋은 동문들께서 ‪여전히 도와주시려 하지만 81 00:03:54,193 --> 00:03:57,655 ‪점점 발길이 끊어지기 전에... 82 00:03:57,655 --> 00:03:58,864 ‪와야 할 이유를 드려야죠 83 00:03:58,864 --> 00:04:01,325 ‪돌아와서 저희를 돕고 싶도록 ‪구실을 드려야 해요 84 00:04:01,325 --> 00:04:05,162 ‪우리가 더 나은 클럽을 만들려고 ‪노력한다는 걸 보여드려야죠 85 00:04:05,162 --> 00:04:07,623 ‪동문들에게 잘 보이고 싶어요 ‪죄송해요 86 00:04:08,541 --> 00:04:10,293 ‪네, 동문들에게 잘 보이고 싶어요 87 00:04:10,293 --> 00:04:11,460 ‪이번 주 임무는 88 00:04:11,460 --> 00:04:14,463 ‪엉성한 친구들을 ‪근사한 친구들로 변신시키는 거야 89 00:04:14,463 --> 00:04:16,257 ‪좋았어! 90 00:04:16,257 --> 00:04:18,217 ‪"첫째 날" 91 00:04:18,217 --> 00:04:21,345 ‪"오리엔테이션에 잘 오셨어요!" 92 00:04:25,891 --> 00:04:27,184 ‪정말 조용하네 93 00:04:28,352 --> 00:04:30,187 ‪빨간 컵이 보인다 94 00:04:30,896 --> 00:04:32,523 ‪- 안 열려 ‪- 비밀번호 눌러 봐 95 00:04:32,523 --> 00:04:36,110 ‪'가슴'이라고 쳐 봐, 8008 이렇게 96 00:04:36,110 --> 00:04:38,487 ‪- 1234 ‪- 아니야, 가슴이라니까 97 00:04:38,487 --> 00:04:40,531 ‪- 난 형이 둘이라고! ‪- 0000 98 00:04:40,531 --> 00:04:42,116 ‪- '가슴'이라고! ‪- 가슴? 99 00:04:42,116 --> 00:04:43,868 ‪- 그다음 S ‪- 800... 100 00:04:44,618 --> 00:04:48,247 ‪- 맙소사! ‪- 얘, 너 좀 똑똑하다! 101 00:04:48,247 --> 00:04:49,915 ‪다들 이성애자인 게 분명하네요 102 00:04:50,916 --> 00:04:52,501 ‪근데 게이 남자들도 ‪가슴을 좋아하긴 해요 103 00:04:52,501 --> 00:04:54,211 ‪흔한 오해죠 104 00:04:55,838 --> 00:04:58,132 ‪- 야! ‪- 냄새가 확 들어오네 105 00:04:58,132 --> 00:05:01,302 ‪맙소사, 냄새가 너무 심해 106 00:05:01,802 --> 00:05:02,720 ‪다들 자는 거야? 107 00:05:06,140 --> 00:05:11,228 {\an8}‪"오후 12시 49분" 108 00:05:12,605 --> 00:05:14,523 ‪맙소사, 소파에 누가 있어 109 00:05:18,319 --> 00:05:21,864 ‪인생 금방 간다! ‪어서 일어나서 세상에 맞서! 110 00:05:21,864 --> 00:05:22,990 ‪어서, 얘! 111 00:05:22,990 --> 00:05:24,533 ‪가자! 112 00:05:24,533 --> 00:05:26,744 ‪모닝콜이야! 113 00:05:26,744 --> 00:05:28,829 ‪- 어서! ‪- 넌 누구니? 114 00:05:28,829 --> 00:05:30,790 {\an8}‪- 조시예요 ‪- 속눈썹 진짜 예쁘다 115 00:05:30,790 --> 00:05:33,000 {\an8}‪- 만나서 반가워 ‪- 일어나, 조시! 116 00:05:33,000 --> 00:05:34,502 ‪다른 애들도 찾게 도와줘 117 00:05:34,502 --> 00:05:35,920 ‪다들 몇 시인지 몰라요? 118 00:05:35,920 --> 00:05:38,506 ‪- 뭔가 시끄럽게 칠까? ‪- 그래 119 00:05:38,506 --> 00:05:41,175 ‪일어날 시간이야 120 00:05:41,759 --> 00:05:43,052 ‪클럽 회장이 왔다고! 121 00:05:43,052 --> 00:05:44,595 ‪하나 더 찾았어! 122 00:05:44,595 --> 00:05:46,138 {\an8}‪하나 더 있다! 일어나! 123 00:05:46,138 --> 00:05:47,056 {\an8}‪"라이언 ‪사교 클럽장" 124 00:05:47,056 --> 00:05:48,057 {\an8}‪일어났어요 125 00:05:48,057 --> 00:05:50,726 {\an8}‪여기 냄새가 너무 지독해 126 00:05:51,310 --> 00:05:52,478 {\an8}‪제 방 아니에요 127 00:05:52,478 --> 00:05:53,437 {\an8}‪"디마리오" 128 00:05:53,437 --> 00:05:54,688 {\an8}‪네 방 아니야? 129 00:05:54,688 --> 00:05:56,023 ‪일어나! 130 00:05:56,023 --> 00:05:59,985 ‪정신없는 애들이 ‪여기저기에 있었어요 131 00:05:59,985 --> 00:06:02,321 ‪일어나! 132 00:06:02,321 --> 00:06:06,700 ‪더러운 구석구석에서 자고 있어요 133 00:06:06,700 --> 00:06:08,828 {\an8}‪안녕, 잠자는 천사 134 00:06:08,828 --> 00:06:10,830 {\an8}‪"조시 J" 135 00:06:10,830 --> 00:06:11,789 ‪일어나! 136 00:06:11,789 --> 00:06:16,544 ‪- 좋은 아침! ‪- 아침부터 피자 파티네 137 00:06:17,378 --> 00:06:19,130 ‪일어나! 138 00:06:19,130 --> 00:06:20,214 {\an8}‪"이언" 139 00:06:20,214 --> 00:06:21,924 {\an8}‪맙소사, 우리 때문에 깼어? 140 00:06:24,343 --> 00:06:25,302 ‪너무 더럽잖아! 141 00:06:25,302 --> 00:06:27,471 ‪웩! 142 00:06:27,471 --> 00:06:29,056 ‪이게 다 뭐야? 143 00:06:29,056 --> 00:06:30,474 ‪건강에 위험해 144 00:06:30,474 --> 00:06:33,519 ‪싱크대와 전기 레인지를 보니 ‪주방인 것 같긴 한데 145 00:06:34,186 --> 00:06:35,479 ‪맙소사 146 00:06:36,063 --> 00:06:38,482 ‪초파리가 진짜 크네 147 00:06:39,108 --> 00:06:41,902 ‪이 집은 정말 역겨워요 148 00:06:42,403 --> 00:06:45,156 {\an8}‪왜 여기 살고 싶은지 말해 줘 149 00:06:45,156 --> 00:06:47,199 {\an8}‪학기 중에는 ‪이곳이 중심지 역할을 해요 150 00:06:47,199 --> 00:06:48,659 {\an8}‪사람들이 늘 왔다 가고 151 00:06:48,659 --> 00:06:49,827 {\an8}‪늘 뭔가 일이 있어요 152 00:06:49,827 --> 00:06:50,786 {\an8}‪"마르코" 153 00:06:50,786 --> 00:06:51,704 {\an8}‪그렇구나 154 00:06:51,704 --> 00:06:54,748 {\an8}‪부모님께서 미시시피 연안의 ‪베이 세인트루이스로 이사 가셔서 155 00:06:54,748 --> 00:06:56,208 {\an8}‪여기까지 1시간 정도 걸려요 156 00:06:56,208 --> 00:06:58,711 {\an8}‪전 학교에서 10분 거리인 ‪여기로 왔죠 157 00:06:58,711 --> 00:07:01,130 ‪- 너희한테 중요한 곳이네 ‪- 네, 그럼요 158 00:07:01,130 --> 00:07:05,259 ‪근데 집에 대한 존중은 ‪별로 없는 것 같아 159 00:07:05,259 --> 00:07:08,762 {\an8}‪전 1학년 때 여기로 이사 왔는데 160 00:07:08,762 --> 00:07:10,097 {\an8}‪그땐 꽤 깨끗했어요 161 00:07:10,097 --> 00:07:12,725 ‪처음 왔을 땐 깨끗한 편이었는데 162 00:07:12,725 --> 00:07:15,269 ‪너희가 망쳤다는 말이야? 163 00:07:15,269 --> 00:07:18,147 ‪- 뭐, 저와... ‪- 시간이 지나면서 망가졌죠 164 00:07:18,147 --> 00:07:20,274 ‪여기 누가 사는가에 따라 달라요 165 00:07:20,274 --> 00:07:22,193 ‪그래, 사교 클럽이니 ‪파티도 하겠지 166 00:07:22,193 --> 00:07:26,280 ‪근데 치우자고 이끄는 건 ‪누구 책임이지? 167 00:07:26,280 --> 00:07:27,573 ‪저겠죠 168 00:07:27,573 --> 00:07:28,991 ‪동기의 문제예요 169 00:07:28,991 --> 00:07:31,744 ‪제가 '이거 하자, 저거 하자' ‪이렇게 말해도 170 00:07:31,744 --> 00:07:33,370 ‪며칠 안 가요 171 00:07:33,370 --> 00:07:34,497 ‪치우기 시작하지만 172 00:07:34,497 --> 00:07:37,625 ‪누군가 자기 몫을 안 하는 순간 173 00:07:37,625 --> 00:07:39,960 ‪다들 나태해지고 ‪전염병처럼 전부 그러죠 174 00:07:39,960 --> 00:07:41,795 ‪눈덩이처럼 커져요 175 00:07:41,795 --> 00:07:43,339 ‪못 하겠는데 176 00:07:43,339 --> 00:07:44,465 ‪그래도 해야지 177 00:07:51,263 --> 00:07:56,977 ‪오래된 테킬라와 ‪사과식초가 뒤섞인 냄새가 178 00:07:57,520 --> 00:07:58,979 ‪주방에서 나요 179 00:08:00,022 --> 00:08:00,856 ‪농담이에요 180 00:08:00,856 --> 00:08:02,900 ‪오렌지에 곰팡이가 생겨서 181 00:08:02,900 --> 00:08:07,154 ‪껍질이 파랗게 되면서 나는 ‪그런 냄새도 있고요 182 00:08:09,114 --> 00:08:10,199 ‪안 돼! 183 00:08:11,659 --> 00:08:14,370 ‪안 돼! 안 된다고! 184 00:08:14,370 --> 00:08:16,413 ‪파리 천지야! 185 00:08:16,413 --> 00:08:18,916 ‪이거 하기 싫어! 186 00:08:19,833 --> 00:08:21,377 ‪전부 소독하자 187 00:08:24,296 --> 00:08:26,215 ‪애들이 이렇게 사는 걸 188 00:08:26,215 --> 00:08:28,634 ‪부모님이 보고 창피해하겠어요 189 00:08:29,218 --> 00:08:30,886 ‪우리 집에선 절대 안 돼요 190 00:08:31,804 --> 00:08:34,431 ‪우리 아들들은 ‪절대 이렇게 살 리 없어요 191 00:08:34,932 --> 00:08:36,767 ‪전부 다 부숴 버릴 거예요 192 00:08:39,687 --> 00:08:41,063 ‪이게 뭘까요? 193 00:08:41,689 --> 00:08:43,941 ‪인조 속눈썹의 증거예요 194 00:08:43,941 --> 00:08:48,112 ‪어떤 젊은 여성이 ‪이런 미친 상황에서 꾸밀까요? 195 00:08:48,112 --> 00:08:50,030 ‪눈병 걸리면 어쩌려고! 196 00:08:50,030 --> 00:08:53,117 ‪여러 샤워 볼이 겹쳐 있네요 197 00:08:53,117 --> 00:08:56,870 ‪병원에서 쓰는 세제를 들고 올래요 198 00:08:56,870 --> 00:08:58,455 ‪슈퍼 세균에 감염되겠어요 199 00:08:58,455 --> 00:09:00,833 ‪여긴 그런 곳이에요 200 00:09:01,333 --> 00:09:03,377 ‪태니! 201 00:09:03,377 --> 00:09:04,878 ‪잠깐, 태니 202 00:09:04,878 --> 00:09:06,505 ‪돌아와, 태니 203 00:09:06,505 --> 00:09:07,548 ‪자, 주방을 보니... 204 00:09:07,548 --> 00:09:09,174 ‪다들 사고 친 듯한 표정이네 205 00:09:09,174 --> 00:09:10,467 {\an8}‪혼낼 거예요? 206 00:09:10,467 --> 00:09:11,677 {\an8}‪혼낼 필요가 없을 것 같아 207 00:09:11,677 --> 00:09:12,595 {\an8}‪"쿠퍼" 208 00:09:12,595 --> 00:09:16,265 ‪주방을 보기만 해도 답이 나오잖아 209 00:09:16,265 --> 00:09:19,268 ‪우리 때문에 깼으니 ‪아직 아침은 안 먹었겠지 210 00:09:19,268 --> 00:09:21,937 {\an8}‪전 오후 2시에나 일어나요 211 00:09:21,937 --> 00:09:23,981 {\an8}‪- 저도요 ‪- 보통 2시에 일어나? 212 00:09:23,981 --> 00:09:25,649 {\an8}‪아침은 잘 안 먹어요 213 00:09:25,649 --> 00:09:28,193 {\an8}‪- 늦게 잠들어? ‪- 밤에 요리사로 일해요 214 00:09:28,193 --> 00:09:31,280 ‪- 식당을 열고 싶어요 ‪- 여기 음식 담당이야? 215 00:09:31,280 --> 00:09:33,490 ‪- 그런 셈이죠, 얘도요 ‪- 그렇구나 216 00:09:33,490 --> 00:09:35,868 {\an8}‪전 달걀프라이밖에 못 해요 217 00:09:35,868 --> 00:09:39,538 {\an8}‪그렇구나, 각자 음식을 사 와서 ‪여기 와서 같이 먹니? 218 00:09:39,538 --> 00:09:41,749 ‪이름표를 붙여? 어떻게 하니? 219 00:09:41,749 --> 00:09:44,209 ‪- 음식을 나눠 먹어요 ‪- 가족처럼 지내는구나 220 00:09:44,209 --> 00:09:45,961 ‪주말엔 무슨 일이 있지? 221 00:09:45,961 --> 00:09:49,173 ‪동문들을 초대했어요 222 00:09:49,173 --> 00:09:50,924 ‪모금 행사야? 223 00:09:50,924 --> 00:09:53,218 ‪지금 자금이 부족해서 224 00:09:53,218 --> 00:09:55,512 ‪기부금을 받으려고 해요 225 00:09:55,512 --> 00:09:58,057 ‪학생들이니까 그렇지 ‪그 돈은 어디에 쓸 거야? 226 00:09:58,057 --> 00:10:01,518 ‪우리 형제회 모임이나 ‪큰 자선 행사도 있고 227 00:10:01,518 --> 00:10:03,103 ‪저희가 하는 행사에요 228 00:10:03,103 --> 00:10:06,690 ‪돈을 모으려면 상대에게 잘 보여서 229 00:10:06,690 --> 00:10:08,442 ‪기꺼이 돕도록 해야지 230 00:10:09,735 --> 00:10:10,986 ‪참 안전하네 231 00:10:10,986 --> 00:10:13,989 ‪정말 근사한 신발이야 232 00:10:13,989 --> 00:10:15,783 ‪깨끗했다면 신을 법도 해 233 00:10:16,283 --> 00:10:19,161 ‪속옷에서 고양이 털이 나와 ‪너무 더러워 234 00:10:20,412 --> 00:10:22,831 ‪나도 알아, 냄새가 충격적이지 235 00:10:22,831 --> 00:10:25,334 ‪이런 고양이 배설물 냄새는 ‪평생 처음 맡아 봐 236 00:10:26,543 --> 00:10:28,587 ‪죽은 마녀의 젖꼭지 냄새예요 237 00:10:28,587 --> 00:10:31,048 ‪아니지, 그러면 안 돼요 ‪마녀가 안됐잖아요 238 00:10:31,048 --> 00:10:33,342 ‪죽은 마녀들에게 ‪모욕적인 말이에요 239 00:10:33,842 --> 00:10:36,470 ‪마녀도 아니었는데 ‪험한 일을 당하셨어요 240 00:10:36,470 --> 00:10:38,722 ‪여성 혐오가 심했던 시절이었죠 241 00:10:38,722 --> 00:10:42,142 ‪손에 쥐어 줘 ‪바닥에 끌리는 거 싫어 242 00:10:42,142 --> 00:10:46,063 ‪근데 그건 이 집에서 ‪내가 겪은 일의 절반도 안 돼요 243 00:10:46,063 --> 00:10:49,358 ‪고양이 배변통을 바꿔 줘야지 ‪냄새가 정말 독해 244 00:10:51,860 --> 00:10:53,195 ‪너무 더러워 245 00:10:53,987 --> 00:10:58,325 ‪향기 나는 플러그를 꽂는 것도 ‪이번만큼은 괜찮아 246 00:10:58,325 --> 00:11:00,869 ‪왜 주방이 위층이 아니라 ‪아래층에 있지? 247 00:11:00,869 --> 00:11:02,496 ‪그건 걱정할 일도 아냐 248 00:11:02,496 --> 00:11:04,581 ‪여기 달력이 있어 249 00:11:04,581 --> 00:11:08,377 ‪월세 날짜는 있는데 ‪청소 얘기는 일절 없어 250 00:11:08,377 --> 00:11:10,587 ‪'고장 난 잡것들' 목록은 있네 251 00:11:11,171 --> 00:11:14,383 ‪울타리, 일광욕실 창문 ‪뒷방, 새는 변기 252 00:11:14,383 --> 00:11:17,594 ‪- 주방도 더해 ‪- 위층 전체를 넣었네 253 00:11:17,594 --> 00:11:18,637 ‪맞는 말이야 254 00:11:18,637 --> 00:11:22,015 {\an8}‪자, 똥 색깔이 ‪세 가지라는 걸 알겠어 255 00:11:22,015 --> 00:11:23,642 ‪변기 옆에 묻었지 256 00:11:23,642 --> 00:11:26,186 ‪이건 한 사람의 똥이 아니야 257 00:11:26,687 --> 00:11:29,356 ‪'로 앤 오더 성범죄전담반'을 ‪너무 많이 봐서 258 00:11:29,356 --> 00:11:34,570 ‪변기에 튄 똥이 ‪세 종류라는 걸 알아봤어요 259 00:11:34,570 --> 00:11:37,865 ‪좋은 소식이 있다면 ‪다들 너무 근사하다는 거야 260 00:11:37,865 --> 00:11:41,160 ‪너희 정말 멋지잖아 ‪여기 인조 속눈썹이 있더라고 261 00:11:41,160 --> 00:11:43,370 ‪- 누구 여자 친구가 오니? ‪- 제 여자 친구요 262 00:11:43,370 --> 00:11:46,165 ‪정말 사랑하나 봐, 아니... 263 00:11:46,165 --> 00:11:47,166 ‪이걸 다 견뎌요 264 00:11:47,166 --> 00:11:51,044 ‪변기에 똥 얼룩이 없으면 ‪여자 친구가 정말 좋아하겠다 265 00:11:51,044 --> 00:11:54,465 ‪그리고 이거 때문에 너무 불안해 266 00:11:54,465 --> 00:11:56,884 ‪- 제 거예요 ‪- 똥 분자라고 들어 봤어? 267 00:11:56,884 --> 00:11:59,636 ‪사람들이 똥 누는 곳에 ‪물건을 두면 268 00:11:59,636 --> 00:12:02,598 ‪물을 내릴 때 ‪똥 분자가 마구 튄단 말이야 269 00:12:02,598 --> 00:12:04,099 ‪네 칫솔에도 묻어 270 00:12:04,099 --> 00:12:07,603 ‪이걸 덮어야겠어 ‪창피 주려는 게 아니야 271 00:12:07,603 --> 00:12:08,687 ‪내가 이러는 건 272 00:12:08,687 --> 00:12:11,648 ‪변기에 앉았다가 ‪이라도 생길까 봐 그러지 273 00:12:11,648 --> 00:12:14,735 ‪이가 그렇게 옮는지는 몰라도 ‪조심해서 나쁠 건 없잖아 274 00:12:14,735 --> 00:12:15,819 ‪네 275 00:12:17,696 --> 00:12:19,531 ‪이 집은 재앙이에요 276 00:12:19,531 --> 00:12:20,949 ‪애들이라고 부를 뻔했어 277 00:12:20,949 --> 00:12:24,036 {\an8}‪안 하려고 하는데 자식뻘이잖아 278 00:12:24,036 --> 00:12:26,580 ‪네가 여기서 자고 있었는데 ‪네 방이 아니라고 했지? 279 00:12:26,580 --> 00:12:28,791 {\an8}‪- 정말 잘 반겨 줘요 ‪- 멋지네 280 00:12:28,791 --> 00:12:30,417 ‪- 이건 네 옷이야? ‪- 네 281 00:12:30,417 --> 00:12:32,669 ‪- 이건 전부 제 거예요 ‪- 네 것이구나 282 00:12:32,669 --> 00:12:34,838 {\an8}‪- 네 ‪- 우선 이 말부터 할게 283 00:12:34,838 --> 00:12:36,715 ‪이게 대체 뭐야! 284 00:12:37,341 --> 00:12:38,842 ‪마르코의 침실은요 285 00:12:39,343 --> 00:12:43,222 ‪침대가 있긴 한데 ‪침실이라고 보긴 어려워요 286 00:12:43,222 --> 00:12:45,182 ‪정리가 전혀 안 돼 있어요 287 00:12:45,182 --> 00:12:48,977 ‪19살, 20살, 21살인데 ‪어떻게 아직 이러죠? 288 00:12:48,977 --> 00:12:52,189 ‪여기부터 여기까지 ‪전부 다 네 옷이야? 289 00:12:52,189 --> 00:12:54,316 ‪- 전부 빈티지에 중고품 같네 ‪- 네 290 00:12:54,316 --> 00:12:57,194 ‪그렇게 나쁘지 않은 옷도 좀 있어 291 00:12:57,194 --> 00:12:59,947 ‪- 이 바지가 예쁘네 ‪- 네, 특이한 바지예요 292 00:12:59,947 --> 00:13:02,407 ‪- 그러게요 ‪- 이번 주에 모임이 있잖아 293 00:13:02,407 --> 00:13:06,036 ‪좀 더 차려입을 때 ‪입을 만한 옷도 있어? 294 00:13:06,537 --> 00:13:10,541 ‪어떤 분위기를 원해? ‪어떤 모습이면 좋겠어? 295 00:13:10,541 --> 00:13:13,919 ‪옷깃이 달린 셔츠에 ‪더울 테니 반바지면 되겠죠 296 00:13:13,919 --> 00:13:16,463 ‪좀 더 전문적으로 보이려면 297 00:13:16,463 --> 00:13:19,216 ‪옷깃 달린 셔츠와 바지를 ‪입거든요, 모르겠어요 298 00:13:19,216 --> 00:13:20,217 ‪그래 299 00:13:20,217 --> 00:13:22,719 ‪평범한 바지와 이 셔츠예요 300 00:13:22,719 --> 00:13:24,388 ‪- 멋지네 ‪- 이 신발을 신죠 301 00:13:24,888 --> 00:13:27,182 ‪- 그 신발 맘에 쏙 들어 ‪- 제일 좋아하는 신발이에요 302 00:13:27,182 --> 00:13:28,809 ‪- 내 취향이야 ‪- 제일 좋아해요 303 00:13:28,809 --> 00:13:32,229 ‪이걸 봤는데 만지긴 싫었어 ‪저 구석에 먼지가 있잖아 304 00:13:32,229 --> 00:13:34,106 ‪좋은 신발이니까 잘 관리해 305 00:13:35,816 --> 00:13:40,320 ‪정말 중요한 건데 ‪탁자 위에 던져져 있네 306 00:13:40,320 --> 00:13:42,447 ‪이런 방이 있어서 좋아요 307 00:13:42,447 --> 00:13:47,286 ‪수상 역사와 사진첩 ‪사진들이 있고 308 00:13:47,286 --> 00:13:49,079 ‪자선 활동에 관한 것도 있는데 309 00:13:49,079 --> 00:13:51,540 ‪왜 관리를 안 할까요? 310 00:13:51,540 --> 00:13:56,712 ‪먼지로 뒤덮인 선반에 ‪쓰레기처럼 처박혀 있잖아요 311 00:13:56,712 --> 00:14:00,090 ‪얘들아, 자긍심을 가져 312 00:14:00,090 --> 00:14:01,425 ‪- 의무병! ‪- 하이힐 신고 해 봐 313 00:14:01,425 --> 00:14:02,342 ‪좋아 314 00:14:02,843 --> 00:14:06,471 ‪- 밀어 ‪- 파이팅, 재키! 315 00:14:06,471 --> 00:14:07,639 ‪쓰레기로 가면 안 돼! 316 00:14:08,640 --> 00:14:11,476 {\an8}‪이 친구들이 가족이라는 게 ‪어떤 의미야? 317 00:14:11,977 --> 00:14:13,937 {\an8}‪이런 공동체가 있어서 좋죠 318 00:14:13,937 --> 00:14:16,064 ‪다들 서로의 옆에 있어 줘요 319 00:14:16,064 --> 00:14:17,941 ‪전 여기 안 살지만 ‪자주 오는 편이에요 320 00:14:17,941 --> 00:14:20,527 ‪- 그래도 형제들이잖아 ‪- 우린 가족이에요 321 00:14:20,527 --> 00:14:23,488 ‪많은 부분에서 서로 의지해요 322 00:14:25,157 --> 00:14:28,243 ‪솔직히 이보다 더 좋은 ‪친구들은 없는 것 같아요 323 00:14:28,243 --> 00:14:31,580 ‪그런 형제애가 ‪바로 사교 클럽의 문화잖아 324 00:14:31,580 --> 00:14:33,498 ‪그런데 다들 어리니까 325 00:14:33,498 --> 00:14:35,584 ‪같이 지내면서 326 00:14:35,584 --> 00:14:39,713 ‪진짜 남자가 되는 ‪다음 단계로 가는 법을 327 00:14:39,713 --> 00:14:41,882 ‪얼마나 배울지 궁금해 328 00:14:42,424 --> 00:14:45,344 ‪그걸 알려고 여기 왔어요 ‪여기 가입해서 329 00:14:45,344 --> 00:14:49,306 ‪진짜 남자로 성장하는 ‪일종의 안내를 받으려고요 330 00:14:49,306 --> 00:14:51,266 ‪어떻게 돼 가? 331 00:14:53,310 --> 00:14:54,478 ‪과정이에요 332 00:14:54,478 --> 00:14:56,480 ‪내가 어릴 때 생각이 나 333 00:14:56,480 --> 00:15:00,567 ‪지금은 알아서 잘하는 것 같겠지만 ‪나도 사교 클럽 경험이 있어 334 00:15:00,567 --> 00:15:01,777 ‪아주 즐거웠지 335 00:15:01,777 --> 00:15:03,362 ‪근데 초반에 알게 된 점은 336 00:15:03,362 --> 00:15:06,740 ‪다들 어리니까 다음 단계로 ‪가는 법을 모른다는 거였어 337 00:15:06,740 --> 00:15:08,867 ‪- 네 ‪- 아무도 그 얘기를 안 하지 338 00:15:09,701 --> 00:15:12,496 ‪같은 패턴이 ‪계속 반복되잖아, 그렇지? 339 00:15:12,496 --> 00:15:14,915 ‪네, 딱 그런 것 같아요 340 00:15:14,915 --> 00:15:16,041 ‪계속 반복돼요 341 00:15:16,750 --> 00:15:18,502 ‪우리가 때마침 잘 왔어요 342 00:15:18,502 --> 00:15:21,213 ‪애들이 길을 잃은 게 분명해요 343 00:15:21,213 --> 00:15:24,758 ‪자기가 뭘 하는지 ‪어떻게 남자가 되는지 전혀 몰라요 344 00:15:25,467 --> 00:15:29,096 ‪지금까지 알아보니까 ‪너희가 지저분하다는 걸 알겠어 345 00:15:30,222 --> 00:15:35,560 ‪근데 착하고 마음이 열려 있고 ‪상처도 드러낼 줄 알아서 좋아 346 00:15:35,560 --> 00:15:38,814 ‪우리의 이 작은 가족이 ‪이 사교 클럽에 347 00:15:38,814 --> 00:15:41,858 ‪때마침 잘 온 것 같아 348 00:15:41,858 --> 00:15:45,821 ‪다들 시작할 준비가 됐으면 ‪어서 시작하자 349 00:15:45,821 --> 00:15:47,906 ‪뭐든 할 각오가 돼 있지? 350 00:15:47,906 --> 00:15:49,992 ‪네, 머리 미는 것만 아니면 돼요 351 00:15:50,742 --> 00:15:51,702 ‪그래 352 00:15:51,702 --> 00:15:53,996 ‪좋아, 셋, 둘, 하나 353 00:15:53,996 --> 00:15:56,498 ‪람다 카이 알파! 354 00:15:58,959 --> 00:16:02,587 {\an8}‪"멋쟁이 5인방 본부 ‪루이지애나주 뉴올리언스" 355 00:16:02,587 --> 00:16:05,173 {\an8}‪이 애들이 꾸미는 법은 알지만 356 00:16:05,173 --> 00:16:08,093 ‪한층 더 멋있어지는 법을 ‪보여주고 싶어요 357 00:16:08,093 --> 00:16:10,053 ‪지금은 대학생 같고 358 00:16:10,053 --> 00:16:13,265 ‪주말에 있을 행사에 ‪어울리는 모습이 아니니 359 00:16:13,265 --> 00:16:14,975 ‪그 부분을 도와줄 거예요 360 00:16:14,975 --> 00:16:18,687 ‪람다 카이 알파가 ‪동문들의 존중과 인정을 원하니 361 00:16:18,687 --> 00:16:20,814 ‪우리 주방에 데려와서 362 00:16:20,814 --> 00:16:23,066 ‪깨끗한 주방이 ‪어떤 모습인지 보여주고 363 00:16:23,066 --> 00:16:26,111 ‪애들이 만들 만한 ‪완벽한 음식을 만들어 볼 거예요 364 00:16:26,111 --> 00:16:27,612 ‪기부금을 부탁할 수 있게요 365 00:16:27,612 --> 00:16:30,032 ‪여긴 자기 관리가 별로 없어요 366 00:16:30,032 --> 00:16:34,119 ‪이 젊은이들에게 ‪꾸미기의 기본을 가르쳐줘야죠 367 00:16:34,119 --> 00:16:35,412 ‪더 잘해야 해요 368 00:16:37,873 --> 00:16:40,500 ‪지금 어떤 일을 겪는지 ‪어떤 기분인지 369 00:16:40,500 --> 00:16:42,502 ‪얘기할 만한 공간이 없어요 370 00:16:42,502 --> 00:16:46,715 ‪다 함께 모여서 긴장을 풀고 ‪소통할 공간으로 데려갈 거예요 371 00:16:47,883 --> 00:16:51,762 ‪집이 완전히 썩을 때까지 ‪내버려 두다니 372 00:16:51,762 --> 00:16:55,640 ‪지금 사는 곳이나 ‪소속된 곳에 대한 자긍심이 373 00:16:55,640 --> 00:16:57,350 ‪전혀 느껴지지 않아요 374 00:16:57,350 --> 00:17:01,438 ‪전부 긁어내고 ‪먼지를 털며 씻어 내야 하고 375 00:17:01,438 --> 00:17:05,275 ‪빗자루로 쓸고 ‪청소기 돌리며 닦아야 해요 376 00:17:05,275 --> 00:17:09,237 ‪이 집에서 한 번도 ‪해 본 적 없는 걸 다 해야죠 377 00:17:09,237 --> 00:17:11,615 ‪너무 더럽잖아요! 378 00:17:12,199 --> 00:17:13,283 ‪너무 더러워요 379 00:17:13,283 --> 00:17:15,535 ‪"둘째 날" 380 00:17:15,535 --> 00:17:16,912 ‪"위생학 개론" 381 00:17:16,912 --> 00:17:21,666 ‪"집을 존중하라" 382 00:17:29,424 --> 00:17:32,094 ‪이 상쾌하지 않은 공기를 맡아 봐 383 00:17:32,094 --> 00:17:34,554 ‪너희 집을 청소하는 건 ‪내 담당인 거 알지? 384 00:17:34,554 --> 00:17:36,431 ‪다시 깨끗하게 만들어 줄게 385 00:17:37,099 --> 00:17:38,558 ‪아니, 난 안 할 거야 386 00:17:38,558 --> 00:17:40,477 ‪위층은 내가 손볼 건데 387 00:17:40,477 --> 00:17:43,939 ‪청소까지 할 시간은 안 돼 388 00:17:43,939 --> 00:17:44,898 ‪그러니 쓰레기부터 해 389 00:17:44,898 --> 00:17:46,399 ‪반짝이는 걸 봐야겠어 390 00:17:46,983 --> 00:17:47,859 ‪맙소사 391 00:17:47,859 --> 00:17:50,737 ‪파리로 가득한 파리 끈끈이 392 00:17:50,737 --> 00:17:53,240 ‪먼지로 꽉 찬 구석구석 393 00:17:53,240 --> 00:17:56,034 ‪딱딱해진 양말로 가득한 소파 394 00:17:56,034 --> 00:17:57,160 ‪너무 더러워 395 00:17:57,160 --> 00:17:59,412 ‪전부 사라져야 해요 396 00:17:59,412 --> 00:18:01,248 {\an8}‪젖었네, 왜 젖은 거야! 397 00:18:01,248 --> 00:18:02,207 {\an8}‪"디마리오" 398 00:18:02,207 --> 00:18:07,045 ‪수리가 얼마나 쉬운지 ‪보여주고 싶어요 399 00:18:07,045 --> 00:18:07,963 ‪잡아 줄게 400 00:18:09,381 --> 00:18:13,552 ‪이를 통해 책임감이 생기고 401 00:18:13,552 --> 00:18:16,763 ‪자기가 사는 공간에 ‪자부심을 느끼면 좋겠어요 402 00:18:16,763 --> 00:18:19,099 ‪천장 구멍 도와줄 사람? 403 00:18:19,099 --> 00:18:20,016 ‪제가 할게요 404 00:18:20,809 --> 00:18:21,643 ‪거의 다 됐다 405 00:18:21,643 --> 00:18:23,770 ‪- 좋아, 됐다 ‪- 파이팅, 디마리오 406 00:18:23,770 --> 00:18:25,188 ‪우선 조금만 퍼 407 00:18:25,188 --> 00:18:26,648 ‪그래, 가장자리로 가 408 00:18:27,357 --> 00:18:29,317 ‪애들의 얼굴이 환해지는 게 보여요 409 00:18:29,317 --> 00:18:32,946 ‪집이 지저분하지 않으니 ‪기분 좋다는 게 410 00:18:32,946 --> 00:18:35,073 ‪실감 나기 시작한 거죠 411 00:18:35,073 --> 00:18:36,366 ‪이 정도면 살 만해 412 00:18:36,366 --> 00:18:37,784 ‪성취감이 느껴져 413 00:18:37,784 --> 00:18:41,538 ‪동문들이 들어와서 ‪이러고 싶어지겠죠 414 00:18:41,538 --> 00:18:45,000 ‪'이 집이 계속 근사하도록 ‪기부를 좀 하자' 415 00:18:45,792 --> 00:18:48,920 ‪조시, 이 욕실 바닥에 ‪한 2kg 치 음모가 있어 416 00:18:48,920 --> 00:18:50,213 {\an8}‪청소기 돌려 417 00:18:50,213 --> 00:18:51,339 {\an8}‪2kg요 418 00:18:53,049 --> 00:18:54,593 ‪온 사방에 널려 있어 419 00:18:55,218 --> 00:18:56,303 ‪맙소사 420 00:18:58,555 --> 00:18:59,806 ‪여기선 라이언이 리더예요 421 00:18:59,806 --> 00:19:03,393 ‪리더 역할을 맡았지만 ‪받아들이지 않아요 422 00:19:03,393 --> 00:19:05,937 {\an8}‪어떤 점에서 사교 클럽에 끌렸어? 423 00:19:05,937 --> 00:19:09,482 ‪고향 친구들이 생각났거든요 424 00:19:09,482 --> 00:19:10,567 ‪물론 더 성숙해요 425 00:19:10,567 --> 00:19:12,444 ‪제가 우러러볼 수 있어요 426 00:19:12,444 --> 00:19:15,405 ‪많은 동문들이 ‪대학을 졸업하자마자 427 00:19:15,405 --> 00:19:17,616 ‪정말 좋은 일을 하거든요 428 00:19:17,616 --> 00:19:19,618 ‪- 전공이 뭐야? ‪- 경영이에요 429 00:19:19,618 --> 00:19:23,622 ‪회사 대표나 우두머리 ‪한 기관의 사장이 되고 싶어요 430 00:19:23,622 --> 00:19:27,042 ‪이건 사람 관리와 관련된 ‪현장 연수 같은 거네 431 00:19:27,042 --> 00:19:29,794 ‪- 리더 역할을 맡은 거지? ‪- 네 432 00:19:29,794 --> 00:19:33,298 ‪앞으로 어떤 면에서 바뀌어야 433 00:19:33,298 --> 00:19:35,967 ‪이렇게 안 되고 ‪변화를 유지할 수 있을까? 434 00:19:35,967 --> 00:19:38,553 ‪각자 책임을 지게 해야죠 435 00:19:38,553 --> 00:19:41,181 ‪그래, 난 개인 공간이 ‪가끔 더러워지는 거로 436 00:19:41,181 --> 00:19:43,892 ‪뭐라고 하는 엄격한 사람은 아니야 437 00:19:43,892 --> 00:19:48,355 ‪근데 공용 장소는 책임지고 ‪깨끗하게 유지해야지 438 00:19:48,355 --> 00:19:50,440 ‪- 네 ‪- 여기 완전히 달라졌어 439 00:19:50,440 --> 00:19:53,902 ‪너희 공간을 잘 관리해 ‪청소만 하는 게 다가 아니야 440 00:19:53,902 --> 00:19:57,155 ‪앞으로 하게 될 ‪모든 일에 대한 인생 교훈이야 441 00:19:57,155 --> 00:19:58,657 ‪자, 알지? 442 00:19:58,657 --> 00:20:00,533 ‪하이 파이브? 하이 파이브! 443 00:20:01,076 --> 00:20:02,202 ‪잘했어! 444 00:20:02,202 --> 00:20:03,703 ‪자랑스럽다! 445 00:20:03,703 --> 00:20:05,956 ‪- 우린 할 수 있어! ‪- 그렇죠! 446 00:20:07,165 --> 00:20:09,209 ‪"스타일의 이해" 447 00:20:09,209 --> 00:20:14,089 ‪"건설적인 비판" 448 00:20:20,220 --> 00:20:21,429 ‪속도 좀 내자! 449 00:20:21,429 --> 00:20:23,056 ‪- 죄송해요 ‪- 왜 이리 꾸물대니? 450 00:20:23,056 --> 00:20:24,349 ‪쇼핑해야지 451 00:20:26,309 --> 00:20:29,312 ‪서로 성공하길 바라는 게 보여요 452 00:20:29,312 --> 00:20:33,066 ‪서로에게 조언해 주는 법과 ‪성숙해 보이는 법을 453 00:20:33,066 --> 00:20:35,235 ‪알려주려고 해요 454 00:20:35,235 --> 00:20:38,238 ‪이번 주말 행사가 ‪그저 친목회로 보일지 몰라도 455 00:20:38,905 --> 00:20:43,243 ‪대부분 전문가들이 오니까 ‪인맥을 넓힐 좋은 기회야 456 00:20:43,243 --> 00:20:46,955 ‪그냥 애들이고 정체성이 없다는 ‪인상을 남겨선 안 돼 457 00:20:46,955 --> 00:20:48,748 ‪준비된 모습을 보여야지 458 00:20:48,748 --> 00:20:50,542 ‪진지하게 산다는 걸 보여야 해 459 00:20:50,542 --> 00:20:52,794 ‪앞으로 너희를 ‪지지해 줄 분들을 찾는 거야 460 00:20:52,794 --> 00:20:56,423 ‪너희 인생을 바꿔 줄 ‪사람들을 만나려면 461 00:20:56,423 --> 00:20:58,091 ‪옷을 잘 입어야 해 462 00:20:58,091 --> 00:20:59,134 ‪- 그렇지? ‪- 네 463 00:20:59,134 --> 00:21:00,969 ‪좋아, 게임을 해 보자 464 00:21:00,969 --> 00:21:03,263 ‪이 가게를 헤집고 다니면서 465 00:21:03,263 --> 00:21:06,558 ‪이번 행사에 어울리는 걸 골라 봐 466 00:21:06,558 --> 00:21:10,520 ‪이 가게엔 너희에게 잘 어울릴 ‪선택지가 정말 많거든 467 00:21:10,520 --> 00:21:12,731 ‪'비즈니스 캐주얼'로 가자 468 00:21:12,731 --> 00:21:15,650 ‪예를 들어 보통 ‪티셔츠를 즐겨 입는다면 469 00:21:15,650 --> 00:21:18,278 ‪폴로셔츠나 와이셔츠를 ‪입어보는 건 어떨까? 470 00:21:18,278 --> 00:21:22,115 ‪평소 운동화를 신는다면 ‪대신 구두나 부츠를 신는 거야 471 00:21:22,115 --> 00:21:23,950 ‪5분 동안 쇼핑할 거야 472 00:21:23,950 --> 00:21:26,411 ‪방금 말한 것을 바탕으로 ‪마음대로 골라 봐 473 00:21:26,411 --> 00:21:30,498 ‪누가 제일 잘하는지도 평가할 거야 474 00:21:30,498 --> 00:21:31,916 ‪- 이런 ‪- 좋아 475 00:21:31,916 --> 00:21:32,917 ‪자, 준비 476 00:21:33,960 --> 00:21:35,628 ‪5분이야, 시작! 477 00:21:39,674 --> 00:21:41,926 ‪5분이라는데 ‪느릿느릿 걷는 것 좀 봐 478 00:21:42,886 --> 00:21:44,679 ‪어서 움직여, 어서! 479 00:21:45,388 --> 00:21:46,639 ‪분홍색이 튀겠다, 그래 480 00:21:46,639 --> 00:21:48,725 {\an8}‪저 바지 괜찮네요, 나쁘지 않아요 481 00:21:48,725 --> 00:21:50,852 {\an8}‪이게 어울릴지 모르겠어요 482 00:21:50,852 --> 00:21:53,021 {\an8}‪- 색깔 보는 눈이 없어요 ‪- 도와줄게 483 00:21:53,021 --> 00:21:55,315 ‪이 옷이 어떤 메시지를 줄까? 484 00:21:55,315 --> 00:21:56,983 ‪- 기억에 남을까? ‪- 네 485 00:21:57,942 --> 00:21:58,943 ‪좋은 질문이야 486 00:21:58,943 --> 00:22:00,195 ‪이거 녹색이야? 487 00:22:00,195 --> 00:22:05,408 ‪이건... 회색 같은데 ‪초록빛도 좀 나고 488 00:22:05,408 --> 00:22:07,077 ‪- 치수는 미디엄? ‪- 됐다 489 00:22:07,077 --> 00:22:08,203 ‪옷이 너무 많아 490 00:22:08,203 --> 00:22:11,956 ‪여성복 매장에서 액세서리를 ‪찾고 있다니, 바로 그거야! 491 00:22:11,956 --> 00:22:13,583 ‪여성용 바지도 더 좋아요 492 00:22:13,583 --> 00:22:14,793 ‪정말 그렇지 493 00:22:15,377 --> 00:22:17,712 ‪자, 얘들아! 10, 9 494 00:22:17,712 --> 00:22:21,508 ‪8, 7, 6, 5 495 00:22:21,508 --> 00:22:25,178 ‪4, 3, 2, 끝! 496 00:22:25,678 --> 00:22:26,679 ‪준비됐어? 497 00:22:28,014 --> 00:22:28,848 ‪- 네 ‪- 네 498 00:22:28,848 --> 00:22:31,017 ‪세상에! 499 00:22:34,270 --> 00:22:36,689 ‪자, 각자 화이트보드가 있어 500 00:22:36,689 --> 00:22:38,441 ‪하나씩 가지고 와, 여기서 서면 501 00:22:38,441 --> 00:22:41,528 ‪1점에서 5점 사이의 점수를 적자 502 00:22:42,237 --> 00:22:43,613 ‪됐지? 503 00:22:43,613 --> 00:22:44,906 ‪좋아 504 00:22:47,283 --> 00:22:49,744 ‪- 과감하네! ‪- '5'를 이렇게 써 505 00:22:52,705 --> 00:22:53,706 ‪시작! 506 00:22:53,706 --> 00:22:54,666 ‪5점 나왔다 507 00:22:55,792 --> 00:22:56,751 ‪5점 508 00:22:57,335 --> 00:22:58,545 {\an8}‪- 다음 ‪- 5점 줬어 509 00:22:58,545 --> 00:23:00,630 {\an8}‪- 최고치 넘겼어 ‪- 그런 뜻이야? 510 00:23:00,630 --> 00:23:01,714 ‪네 511 00:23:01,714 --> 00:23:03,133 ‪얘들아, 평가하자 512 00:23:03,883 --> 00:23:05,844 ‪너희 그런 사이였어? 513 00:23:06,970 --> 00:23:09,264 {\an8}‪셔츠가 아빠 분위기야 514 00:23:09,264 --> 00:23:11,558 ‪혹은 갱스터 분위기 515 00:23:13,643 --> 00:23:14,769 ‪아주 구체적이네 516 00:23:14,769 --> 00:23:17,147 ‪서로 정말 잘 아는 ‪형제 같은 사이라는 게 보였어요 517 00:23:17,147 --> 00:23:18,148 ‪자, 다음 518 00:23:18,982 --> 00:23:22,402 ‪그렇기에 ‪더 솔직해질 수 있으면 좋겠어요 519 00:23:22,402 --> 00:23:24,863 ‪너무 착하기도 못되기도 싫어 520 00:23:24,863 --> 00:23:26,906 ‪마음대로 하면 돼 521 00:23:26,906 --> 00:23:29,242 ‪못되면 못된 거고 ‪착하면 착한 거지 522 00:23:29,826 --> 00:23:32,745 ‪- 미안해! ‪- 저런! 523 00:23:32,745 --> 00:23:35,748 ‪목걸이가 목에 비해 너무 두꺼워 524 00:23:35,748 --> 00:23:37,792 {\an8}‪'소울 트레인'에 나올 것 같아 525 00:23:40,920 --> 00:23:43,381 {\an8}‪"쿠퍼" 526 00:23:43,381 --> 00:23:46,217 ‪정말 쿠퍼다워서 5점 줄게 527 00:23:47,469 --> 00:23:50,805 ‪전혀 예상도 못 했기에 5점 줬어 528 00:23:52,307 --> 00:23:55,018 ‪너무 잘 입어서 충격받고 ‪5점을 준 거야? 529 00:23:55,018 --> 00:23:56,102 ‪네 530 00:23:56,603 --> 00:23:58,897 ‪- 마르코 ‪- 4점요 531 00:23:58,897 --> 00:24:02,692 ‪눈에 띄는 걸 입을 때 ‪더 근사해 보이는 것 같아 532 00:24:04,402 --> 00:24:05,487 ‪5점 533 00:24:05,487 --> 00:24:06,529 ‪왜 5점이야? 534 00:24:06,529 --> 00:24:08,948 ‪무채색 같은 것도 맘에 들어요 535 00:24:08,948 --> 00:24:10,992 ‪깜짝 놀랐어요 536 00:24:10,992 --> 00:24:14,704 ‪애들이 선택한 걸 보고 ‪실망할 줄 알았는데 537 00:24:14,704 --> 00:24:15,622 ‪다음 분 538 00:24:15,622 --> 00:24:21,294 ‪대부분 의상을 ‪정말 잘 골랐더라고요 539 00:24:21,294 --> 00:24:23,046 ‪조금만 고쳐도 될까? 540 00:24:23,046 --> 00:24:24,839 ‪- 네, 그럼요 ‪- 그래 541 00:24:25,840 --> 00:24:29,052 ‪- 옷깃 ‪- 좀 더 세련돼 보이게 542 00:24:29,969 --> 00:24:32,764 ‪선글라스는 안 해도 돼 ‪목걸이도 안 해도 돼 543 00:24:34,390 --> 00:24:35,391 ‪2점이 3.5점이 됐어 544 00:24:35,391 --> 00:24:36,643 ‪- 이제 4점이야 ‪- 괜찮네 545 00:24:36,643 --> 00:24:38,978 ‪자, 색깔 조합은 정말 좋아 546 00:24:38,978 --> 00:24:40,897 ‪물방울무늬와 줄무늬가 있잖아 547 00:24:40,897 --> 00:24:43,650 ‪전형적인 무늬를 섞은 거야 ‪실패할 수가 없지, 다음! 548 00:24:43,650 --> 00:24:47,153 ‪바지와 비교해서 셔츠가 너무 커 549 00:24:47,153 --> 00:24:51,533 ‪이 스타일에 갈색 구두는 ‪너무 차려입은 느낌이고 550 00:24:51,533 --> 00:24:55,161 ‪헐렁한 바지를 입고 ‪신발을 바꾸면 진짜 좋을 거야 551 00:24:55,161 --> 00:24:57,247 ‪- 이렇게 하자 ‪- 벨트요? 552 00:24:57,247 --> 00:24:58,414 ‪- 그렇지 ‪- 그래 553 00:24:58,414 --> 00:25:00,166 ‪난 구두와 맞춘 벨트는 ‪별로 안 좋아해 554 00:25:00,166 --> 00:25:03,294 ‪맞추려고 노력은 했는데 ‪색깔이 안 맞아 555 00:25:03,294 --> 00:25:04,712 ‪다들 정말 자랑스러워요 556 00:25:04,712 --> 00:25:07,173 ‪옷이 자존감에 어떤 영향을 주는지 557 00:25:07,173 --> 00:25:08,967 ‪다들 잘 이해한다는 희망이 생겨요 558 00:25:08,967 --> 00:25:11,928 ‪인맥과 경력 ‪그리고 사람들에게 주는 인상에 559 00:25:11,928 --> 00:25:13,429 ‪옷이 어떤 영향을 주는지 말이죠 560 00:25:13,429 --> 00:25:15,306 ‪정말 맘에 든다, 마르코 561 00:25:15,306 --> 00:25:19,269 {\an8}‪'대성공'이라고 할게 ‪5점 만점의 5점이야 562 00:25:19,269 --> 00:25:20,436 ‪다들 맛이 어떠냐! 563 00:25:20,937 --> 00:25:22,814 ‪그렇지, 다들 맛이 어때! 아니야 564 00:25:23,731 --> 00:25:25,066 ‪"셋째 날" 565 00:25:25,066 --> 00:25:26,234 ‪"샌드위치학" 566 00:25:26,234 --> 00:25:29,070 ‪"나만의 버전으로 만들기" 567 00:25:40,248 --> 00:25:42,625 ‪가장 상징적인 ‪샌드위치를 만들 거야 568 00:25:42,625 --> 00:25:46,379 ‪사실 내가 개인적으로 좋아해 ‪뉴올리언스에서 유래됐지 569 00:25:46,963 --> 00:25:49,299 ‪- 뭔지 알아? ‪- 머풀레타요 570 00:25:49,882 --> 00:25:52,635 ‪- 머풀레타 먹어 봤어? ‪- 제일 좋아해요 571 00:25:52,635 --> 00:25:53,886 ‪- 제일 좋아해? ‪- 네 572 00:25:53,886 --> 00:25:56,180 ‪- 만들어 본 적은 있어? ‪- 아뇨, 재밌겠어요 573 00:25:56,180 --> 00:25:58,600 ‪이제 이 사교 클럽의 ‪상징이 될 거야 574 00:25:58,600 --> 00:26:01,102 ‪같이 모여서 재료를 합치면 575 00:26:01,102 --> 00:26:02,687 ‪머풀레타가 되는 거야 576 00:26:02,687 --> 00:26:03,855 ‪머풀'람다'네요 577 00:26:04,439 --> 00:26:08,067 ‪기본적으로 절인 고기와 치즈 578 00:26:08,067 --> 00:26:10,778 ‪그리고 식초에 절인 맛있는 채소를 579 00:26:10,778 --> 00:26:14,699 ‪이 아름다운 ‪참깨 빵 사이에 넣어 줘 580 00:26:14,699 --> 00:26:17,410 ‪수건을 잡고 어깨에 걸쳐 581 00:26:17,994 --> 00:26:20,121 ‪이 어린 친구들을 ‪제자리로 보내려면 582 00:26:20,121 --> 00:26:21,706 ‪갈 길이 멀어요 583 00:26:21,706 --> 00:26:24,709 ‪하지만 형제애가 느껴져서 ‪정말 감동이에요 584 00:26:24,709 --> 00:26:28,046 ‪형제로서 상대가 ‪최상의 모습을 하도록 585 00:26:28,046 --> 00:26:30,214 ‪서로 이끌어 줄 의무가 있죠 586 00:26:30,214 --> 00:26:32,967 ‪게다가 대학생들이니 ‪샌드위치를 마다할 리 없잖아요 587 00:26:32,967 --> 00:26:36,054 ‪블랙 칼라마타 올리브가 있어 588 00:26:36,054 --> 00:26:37,930 ‪씨를 뺀 그린 올리브도 있고 589 00:26:37,930 --> 00:26:41,059 ‪자르디니에라는 ‪절여서 아삭하고 신맛이 나 590 00:26:41,059 --> 00:26:44,896 ‪조시, 요리사니까 ‪경험이 제일 많겠네 591 00:26:44,896 --> 00:26:47,357 ‪샬럿과 생마늘이 있어 592 00:26:47,357 --> 00:26:49,984 ‪여긴 구운 빨간 피망과 ‪고춧가루도 있고 593 00:26:49,984 --> 00:26:52,111 ‪보통 잘 안 넣는 파슬리도 있어 594 00:26:52,111 --> 00:26:56,199 ‪피망 향이 강하게 나고 ‪신선해서 넣는 걸 좋아해 595 00:26:56,199 --> 00:26:59,035 ‪올리브 샐러드에 ‪프로슈토는 안 들어가지만 596 00:26:59,035 --> 00:27:00,328 ‪잘게 썰어야 해 597 00:27:00,328 --> 00:27:03,373 ‪큰 프로슈토 덩어리가 딸려 나오면 598 00:27:03,373 --> 00:27:06,125 ‪정말 엉망진창이거든 599 00:27:06,125 --> 00:27:07,293 ‪- 들어 봤어요 ‪- 그렇지? 600 00:27:07,293 --> 00:27:09,420 ‪좋아, 칼 솜씨는 어때? 601 00:27:10,546 --> 00:27:11,464 ‪한번 알아보자 602 00:27:12,715 --> 00:27:15,510 ‪난 달걀과 베이컨만 ‪구울 줄 알아요 603 00:27:15,510 --> 00:27:17,220 ‪칼로 썰 때 손가락을 말아 604 00:27:17,220 --> 00:27:19,681 ‪그러면 손가락 끝이 안전할 거야 605 00:27:19,681 --> 00:27:20,973 ‪조시가 하는 걸 봐 606 00:27:20,973 --> 00:27:23,017 ‪- 이렇게 ‪- 잘하네 607 00:27:24,227 --> 00:27:27,980 ‪다 졸업하고 새 출발 하면 ‪뭐가 가장 그리울까? 608 00:27:27,980 --> 00:27:31,150 ‪'프리맨'이라는 특별한 상이 609 00:27:31,150 --> 00:27:32,443 ‪가장 그리울 거예요 610 00:27:32,944 --> 00:27:34,779 ‪프리맨 상은 지난주에 611 00:27:34,779 --> 00:27:37,782 ‪가장 멍청한 짓을 ‪한 사람에게 주거든요 612 00:27:37,782 --> 00:27:41,202 ‪예컨대 수박 한 접시 들고 ‪창문으로 들어오다가 613 00:27:41,202 --> 00:27:42,787 ‪수박 위에 넘어진 거? 614 00:27:42,787 --> 00:27:45,039 ‪- 그런 헛짓거리죠 ‪- 담배를 먹거나 615 00:27:45,039 --> 00:27:47,125 ‪- 술집에서 똥 싸거나 ‪- 네 616 00:27:47,125 --> 00:27:50,920 ‪처음 만났을 때 누군가가 ‪선택한 가족이라고 했거든 617 00:27:51,421 --> 00:27:56,092 ‪성 소수자 사회의 일원으로서 ‪난 그게 우리에게만 618 00:27:56,092 --> 00:28:00,763 ‪해당된다고 생각했는데 ‪그게 아니란 걸 깨달았어 619 00:28:00,763 --> 00:28:03,558 ‪여기 함께하기로 다짐한 것 620 00:28:03,558 --> 00:28:05,810 ‪그 자체가 더 중요하잖아 621 00:28:05,810 --> 00:28:07,770 ‪직접 선택한 거니까 622 00:28:07,770 --> 00:28:09,564 ‪- 고향 밖의 고향이죠 ‪- 그래, 맞아 623 00:28:10,314 --> 00:28:11,816 ‪다 썰고 나면 624 00:28:11,816 --> 00:28:13,651 ‪재료를 하나씩 넣으면 돼 625 00:28:13,651 --> 00:28:15,194 ‪소금 멋지게 쳐 봐 626 00:28:17,029 --> 00:28:18,906 ‪올리브유 가져올게 627 00:28:18,906 --> 00:28:20,867 ‪그래, 마늘을 넣어 628 00:28:20,867 --> 00:28:25,788 ‪이제 염지 물과 레몬즙 ‪오레가노만 넣으면 돼 629 00:28:25,788 --> 00:28:27,290 ‪샌드위치로 만들어 볼까? 630 00:28:27,290 --> 00:28:28,374 ‪- 네! ‪- 좋아 631 00:28:28,374 --> 00:28:30,543 ‪이제 지저분해질 거야 ‪내가 먼저 할게 632 00:28:30,543 --> 00:28:33,337 ‪여기 이 여분의 기름에 ‪온갖 풍미가 들어 있거든 633 00:28:33,337 --> 00:28:35,465 ‪짠맛과 신맛도 있어 634 00:28:35,465 --> 00:28:37,383 ‪이 기름을 뿌릴게 635 00:28:37,383 --> 00:28:40,011 ‪조각이 들어가도 괜찮아 636 00:28:40,011 --> 00:28:42,764 ‪그다음 숟가락 뒷부분으로 637 00:28:42,764 --> 00:28:45,808 ‪최대한 넓게 펴 발라 줘 638 00:28:45,808 --> 00:28:47,185 ‪그다음 재료를 넣어야지 639 00:28:48,394 --> 00:28:50,980 ‪샌드위치 규칙이 아주 많아 640 00:28:50,980 --> 00:28:53,858 ‪가볍고 밀도가 낮은 재료를 ‪위에 올려야 해 641 00:28:53,858 --> 00:28:58,029 ‪선택권이 있어 ‪제노아나 소프레사타를 쓰면 돼 642 00:28:58,029 --> 00:29:00,114 ‪모타델라도 있고 643 00:29:00,114 --> 00:29:02,158 ‪모타델라는 고급 볼로냐야 644 00:29:02,158 --> 00:29:03,159 ‪부르주아 볼로냐네요 645 00:29:04,202 --> 00:29:05,536 ‪다진 프로슈토를 넣자 646 00:29:05,536 --> 00:29:07,997 ‪프로슈토는 ‪조금만 넣어도 맛이 강해 647 00:29:07,997 --> 00:29:09,081 ‪그다음 치즈로는 648 00:29:09,081 --> 00:29:11,751 ‪프로볼로네와 ‪모차렐라를 약간 넣자 649 00:29:11,751 --> 00:29:14,587 ‪세 조각이면 충분해 650 00:29:14,587 --> 00:29:16,172 ‪이제 올리브 샐러드 651 00:29:16,172 --> 00:29:19,258 ‪액체가 너무 많이 ‪흘러내리면 곤란해 652 00:29:19,258 --> 00:29:21,511 ‪여분의 기름을 빼 줘 653 00:29:21,511 --> 00:29:24,555 ‪지저분해지겠지만 ‪인생이 다 그런 거니 괜찮아 654 00:29:25,431 --> 00:29:26,974 ‪빵의 윗부분을 가지고 655 00:29:28,476 --> 00:29:30,061 ‪잘 눌러 줘 656 00:29:30,061 --> 00:29:33,231 ‪빵을 구울지 말지에 따라 ‪두 가지 파로 나뉘어 657 00:29:33,231 --> 00:29:34,232 ‪- 구워야죠 ‪- 구워야지 658 00:29:34,232 --> 00:29:35,775 ‪구울까? 659 00:29:35,775 --> 00:29:37,819 ‪- 샌드위치는 구워야죠 ‪- 그래 660 00:29:38,611 --> 00:29:41,614 ‪기부금을 부탁하며 ‪도와달라고 하면서 661 00:29:41,614 --> 00:29:46,035 ‪얼마나 근사한 젊은 청년인지 ‪동문들에게 보이려면 662 00:29:46,035 --> 00:29:47,203 ‪그에 걸맞게 살아야 해요 663 00:29:47,203 --> 00:29:49,372 ‪자기가 하는 모든 일에 ‪자부심을 느껴야 하죠 664 00:29:49,372 --> 00:29:51,666 ‪이런! 냄새 너무 좋잖아! 665 00:29:52,875 --> 00:29:55,294 ‪내 인생에서 가장 잘한 일이에요 666 00:29:56,295 --> 00:29:59,966 ‪그러면 10배가 돼서 ‪되돌아올 거라고 자신해요 667 00:29:59,966 --> 00:30:03,094 ‪- 건배! ‪- 머풀람다 먹자! 668 00:30:07,431 --> 00:30:08,266 ‪바로 이거지 669 00:30:09,684 --> 00:30:10,810 ‪대박이다 670 00:30:10,810 --> 00:30:13,646 ‪내 평생 최고의 머풀레타예요 671 00:30:13,646 --> 00:30:16,065 ‪- 진짜 맛있어 ‪- 정말 빨리 잘 만들었네요 672 00:30:16,065 --> 00:30:18,985 ‪이번 주말에 동문들이 올 때 673 00:30:18,985 --> 00:30:20,486 ‪이걸 만들 수 있겠어? 674 00:30:20,486 --> 00:30:21,445 ‪- 그게... ‪- 네 675 00:30:21,445 --> 00:30:23,990 ‪- 누가 대장으로 나설래? ‪- 조시요 676 00:30:23,990 --> 00:30:26,284 ‪그래! 다들 도와줄 거지? 677 00:30:26,284 --> 00:30:27,493 ‪- 네 ‪- 그럼요 678 00:30:27,493 --> 00:30:28,411 ‪올리브는 내가 할게 679 00:30:31,831 --> 00:30:35,167 ‪이 클럽이 학생들에게 ‪큰 의미라는 걸 알 수 있지만 680 00:30:35,167 --> 00:30:37,795 ‪본인들이 그걸 보여줘야 해요 681 00:30:37,795 --> 00:30:41,299 ‪고급스러워 보이도록 ‪멋지게 꾸미고 싶어요 682 00:30:41,299 --> 00:30:45,136 ‪자부심을 느낄 수 있도록 말이죠 683 00:30:46,053 --> 00:30:47,305 ‪"넷째 날" 684 00:30:47,305 --> 00:30:48,806 ‪"꾸미기" 685 00:30:48,806 --> 00:30:53,436 ‪"인생은 완벽하지 않지만 ‪머리카락은 완벽할 수 있다" 686 00:30:53,436 --> 00:30:55,271 ‪다들 들어와 687 00:30:59,734 --> 00:31:01,485 ‪모두에게 인사해 688 00:31:01,485 --> 00:31:02,862 ‪학생들, 다들 자리에 앉아 689 00:31:02,862 --> 00:31:03,905 ‪들어오렴 690 00:31:03,905 --> 00:31:05,656 ‪그래 691 00:31:05,656 --> 00:31:07,992 ‪모두 해로운 남성성은 ‪문밖에 두고 오세요 692 00:31:07,992 --> 00:31:10,036 ‪자, 이제 다들 시작하세요 693 00:31:10,536 --> 00:31:13,122 ‪너도 변신, 너도 변신 ‪너도 변신할 거야 694 00:31:13,122 --> 00:31:15,416 ‪- 눈이 정말 예쁘다 ‪- 고마워요 695 00:31:15,416 --> 00:31:17,043 ‪세상에 696 00:31:17,043 --> 00:31:20,838 ‪네 수염은... 697 00:31:20,838 --> 00:31:22,590 ‪덥수룩하다는 거 알아요 698 00:31:22,590 --> 00:31:24,425 ‪그래, 이런 것 같아 699 00:31:24,425 --> 00:31:29,513 ‪'6개월 전 아미시 가족에게서 ‪탈출했고 전기를 처음 써 봐요' 700 00:31:30,097 --> 00:31:32,433 ‪아니, 정말... ‪이러기엔 너무 예쁘잖아 701 00:31:32,433 --> 00:31:33,809 ‪내가 하고 싶은 건... 702 00:31:34,769 --> 00:31:35,770 ‪- 다듬을까요? ‪- 그래 703 00:31:35,770 --> 00:31:36,729 ‪여기 보여? 704 00:31:36,729 --> 00:31:38,898 ‪자연스럽게 자란 짧은 수염이 705 00:31:38,898 --> 00:31:41,901 ‪가장 긴 기장이 돼야 해 706 00:31:41,901 --> 00:31:44,487 ‪정말 잘생긴 얼굴을 ‪수염으로 가리는 것 같아 707 00:31:44,487 --> 00:31:46,113 ‪조너선의 수염이 좋아요 708 00:31:46,113 --> 00:31:48,532 ‪- 이렇게 짧게? ‪- 네 709 00:31:49,116 --> 00:31:51,994 ‪세상에서 제일 예쁜 곱슬머리네 710 00:31:51,994 --> 00:31:54,372 ‪네 얘기를 해 봐 ‪어떻게 살고 싶어? 711 00:31:54,372 --> 00:31:56,499 ‪- 전 영화 전공이에요 ‪- 영화 전공! 712 00:31:56,499 --> 00:31:59,085 ‪예술가처럼 생겼네 ‪마치 이런 것 같아 713 00:31:59,085 --> 00:32:01,253 ‪'난 내 드럼 박자에 맞춰 살 거야' 714 00:32:01,253 --> 00:32:04,423 ‪- 마지막으로 이발한 게 언제야? ‪- 3년 반 전요 715 00:32:04,423 --> 00:32:07,259 {\an8}‪곱슬곱슬한 긴 머리도 좋지만 716 00:32:07,259 --> 00:32:09,470 {\an8}‪이 정도 기장이면 좋겠어요 717 00:32:09,470 --> 00:32:10,388 ‪와 718 00:32:10,388 --> 00:32:12,556 ‪수염을 없애고 싶어 719 00:32:12,556 --> 00:32:14,850 ‪해리 스타일스처럼 말이야 720 00:32:18,813 --> 00:32:21,816 ‪큰 변화를 줘야겠어 ‪수염은 없애야 해 721 00:32:21,816 --> 00:32:23,567 ‪콧수염도요? 722 00:32:23,567 --> 00:32:24,610 ‪얘, 싹 깎아야지 723 00:32:26,487 --> 00:32:28,614 ‪염색도 가능해요? ‪끝을 금발로 하고 싶어요 724 00:32:28,614 --> 00:32:30,199 ‪하이라이트 넣을까? 725 00:32:30,199 --> 00:32:31,701 ‪- 네 ‪- 그래, 할 일이 많네 726 00:32:32,952 --> 00:32:34,078 ‪기분 진짜 좋네요 727 00:32:35,079 --> 00:32:36,580 ‪- 안녕, 이언 ‪- 안녕, 꼬맹이 728 00:32:37,498 --> 00:32:40,251 ‪결혼식 날 이럴 것 같아 729 00:32:40,251 --> 00:32:42,253 ‪서로의 들러리가 되는 거지 730 00:32:48,843 --> 00:32:49,802 ‪훨씬 낫다 731 00:32:49,802 --> 00:32:52,013 ‪- 이 길이를 다 자를 거야 ‪- 네, 합시다 732 00:32:52,013 --> 00:32:53,514 ‪- 준비됐어? ‪- 네! 733 00:32:53,514 --> 00:32:54,432 ‪좋아 734 00:32:54,432 --> 00:32:56,142 ‪셋, 둘, 하나 735 00:32:57,226 --> 00:32:58,436 ‪맙소사 736 00:32:58,436 --> 00:33:00,980 ‪바로 그거죠 737 00:33:00,980 --> 00:33:01,981 ‪좋았어 738 00:33:03,024 --> 00:33:05,818 ‪어떤 모습인진 모르겠는데 ‪좀 웃긴 것 같아 739 00:33:18,914 --> 00:33:20,499 ‪벌써 머리가 가벼워요 740 00:33:20,499 --> 00:33:21,792 ‪- 그렇지? ‪- 네 741 00:33:22,835 --> 00:33:25,337 ‪섹시해! 다들 섹시해 보여 742 00:33:27,381 --> 00:33:28,632 ‪환상적이잖아 743 00:33:28,632 --> 00:33:29,675 ‪그렇지 744 00:33:33,721 --> 00:33:35,431 ‪다시 고개를 숙여 줘 745 00:33:35,931 --> 00:33:37,892 ‪그렇지, 래퍼 잭 할로우네 746 00:33:37,892 --> 00:33:39,643 ‪재밌게 하고 있어요 747 00:33:39,643 --> 00:33:41,604 ‪성장하면서 날개를 펼치고 있죠 748 00:33:41,604 --> 00:33:43,022 ‪변하는 중이에요 749 00:33:43,022 --> 00:33:45,107 ‪- 해변에서 봐야 할 것 같다 ‪- 고마워 750 00:33:45,107 --> 00:33:46,567 ‪해상 구조대원으로 일해 751 00:33:46,567 --> 00:33:49,528 ‪서로 칭찬하는 게 정말 보기 좋네 752 00:33:49,528 --> 00:33:51,238 ‪친구들에게 애정을 보여줘야죠 753 00:33:51,238 --> 00:33:54,408 ‪어린 친구들이 무해하고 재밌게 ‪새로운 걸 알아가는 게 754 00:33:54,408 --> 00:33:55,659 ‪정말 보기 좋아요 755 00:33:55,659 --> 00:33:57,078 ‪정말 귀여워요 756 00:33:57,578 --> 00:34:00,998 ‪새로운 모습이야 ‪셋, 둘, 하나 757 00:34:00,998 --> 00:34:02,500 ‪마음에 들어요 758 00:34:02,500 --> 00:34:05,252 ‪멋진 스타일 몽타주예요! 759 00:34:08,089 --> 00:34:10,674 ‪- 자, 됐다 ‪- 대박 760 00:34:12,510 --> 00:34:14,887 ‪- 믿고 머리를 맡겨 줘서 고마워 ‪- 이게 필요했어요 761 00:34:14,887 --> 00:34:17,181 ‪- 멋지다 ‪- 전문가를 믿어요 762 00:34:19,683 --> 00:34:21,393 ‪세상에, 새롭네요 763 00:34:24,480 --> 00:34:26,023 ‪- 맘에 들어요 ‪- 괜찮지? 764 00:34:30,111 --> 00:34:31,028 ‪세상에 765 00:34:34,657 --> 00:34:36,367 ‪- 네, 멋지네요 ‪- 그렇지? 766 00:34:36,367 --> 00:34:38,994 ‪셋, 둘, 하나 767 00:34:40,162 --> 00:34:40,996 ‪세상에 768 00:34:40,996 --> 00:34:42,164 ‪완전히 달라졌어요 769 00:34:42,164 --> 00:34:44,375 ‪- 그렇지? ‪- 진짜 맘에 들어요 770 00:34:47,461 --> 00:34:49,630 ‪얘들아, 우리가 어떻다고? 771 00:34:49,630 --> 00:34:51,298 ‪멋있어요! 772 00:34:51,298 --> 00:34:53,342 ‪맘에 쏙 들어! 773 00:34:54,802 --> 00:34:56,178 ‪"소통학 상급" 774 00:34:56,178 --> 00:34:58,639 ‪"도움 청하기" 775 00:35:03,477 --> 00:35:05,604 ‪캠프파이어, 노래하자 776 00:35:07,606 --> 00:35:09,692 ‪- 여기 좋네 ‪- 근사한 곳으로 골랐네 777 00:35:09,692 --> 00:35:12,236 ‪- 처음 와 봐요 ‪- 불 피우는 법 알아? 778 00:35:12,236 --> 00:35:13,863 ‪- 네, 어릴 때 캠핑했죠 ‪- 좋았어 779 00:35:13,863 --> 00:35:17,116 ‪난 야외 활동을 잘 안 해 ‪너희한테 배워야겠다 780 00:35:17,116 --> 00:35:18,993 ‪쿠퍼가 잘해요 781 00:35:18,993 --> 00:35:21,579 ‪이 아이들은 길을 잃었어요 782 00:35:21,579 --> 00:35:23,122 ‪안내가 필요해요 783 00:35:23,122 --> 00:35:25,833 ‪감정을 표현하는 법을 ‪이해해야 해요 784 00:35:25,833 --> 00:35:27,835 ‪그래야 함께 성장할 수 있죠 785 00:35:27,835 --> 00:35:30,754 ‪남자가 된다는 게 뭐라고 배웠어? 786 00:35:30,754 --> 00:35:33,924 ‪그냥 가족을 돌보는 거죠 787 00:35:33,924 --> 00:35:36,302 ‪재정적으로도 안정돼야 해요 788 00:35:36,302 --> 00:35:39,138 ‪의지할 수 있다는 게 ‪정말 중요하잖아요 789 00:35:39,138 --> 00:35:40,681 ‪- 그렇지 ‪- 남자가 되려면요 790 00:35:40,681 --> 00:35:43,309 ‪재밌는 게 단 한 번도 ‪'나'라는 말을 안 했어 791 00:35:44,059 --> 00:35:44,894 ‪네 792 00:35:44,894 --> 00:35:47,021 ‪우리 문화가 남자들을 ‪그렇게 가르치거든 793 00:35:47,021 --> 00:35:49,857 ‪나 외의 다른 모든 걸 살피고 ‪그게 자기의 가치인 거야 794 00:35:49,857 --> 00:35:52,651 ‪자신도 잘 챙기라고 ‪누군가가 말해 주긴 했겠지만 795 00:35:52,651 --> 00:35:54,570 ‪그 방법은 가르쳐주질 않지 796 00:35:54,570 --> 00:35:57,031 ‪잘 지낸다는 건 797 00:35:57,031 --> 00:36:00,743 ‪내 기분을 확인하는 거야 ‪그런 게 정신 건강에 영향을 줘 798 00:36:00,743 --> 00:36:02,203 ‪지지해 주겠다고 하면서 799 00:36:02,203 --> 00:36:04,288 ‪같이 모여 대화할 기회를 ‪얼마나 자주 만들어? 800 00:36:04,288 --> 00:36:07,750 ‪특히 남자들은 ‪이미 주입된 것 같아요 801 00:36:07,750 --> 00:36:09,793 ‪누가 물어보지 않으면 ‪아무 말도 안 하는 거죠 802 00:36:09,793 --> 00:36:12,338 ‪나 자신을 표현하기도 힘들고 803 00:36:14,006 --> 00:36:15,758 ‪표현할 기회도 잘 없어요 804 00:36:15,758 --> 00:36:17,551 ‪너희는 이 친구에 관해 물어보니? 805 00:36:17,551 --> 00:36:19,553 ‪제가 형 같은 존재인데 ‪많이 안 물어봤어요 806 00:36:19,553 --> 00:36:21,263 ‪다들 질문해 볼래? 807 00:36:21,263 --> 00:36:22,556 ‪넌 평소에 어때? 808 00:36:22,556 --> 00:36:24,642 ‪매일 무슨 생각을 하냐? 809 00:36:24,642 --> 00:36:26,393 ‪정말 복잡해 810 00:36:26,894 --> 00:36:29,939 ‪여름에 인턴십도 두 개 했고 811 00:36:29,939 --> 00:36:32,358 ‪계절 학기 수업도 두 개 들었어 812 00:36:32,358 --> 00:36:34,485 ‪내내 버스 타고 다니고 813 00:36:35,152 --> 00:36:37,029 ‪금전적인 문제가 많아 814 00:36:37,613 --> 00:36:38,447 ‪예를 들면? 815 00:36:39,198 --> 00:36:41,033 ‪계속해, 디마리오 816 00:36:41,033 --> 00:36:41,951 ‪노력하는데요 817 00:36:42,910 --> 00:36:44,954 ‪자기 계발을 하는 거죠 818 00:36:45,579 --> 00:36:48,207 ‪- 그러고 있어요 ‪- 일이 많구나 819 00:36:50,834 --> 00:36:54,046 ‪- 스트레스를 많이 받는구나 ‪- 다 해결하려고 노력하고 있어요 820 00:36:56,590 --> 00:36:58,884 ‪해결하려는 싸움에서 ‪지고 있는 것 같아? 821 00:36:58,884 --> 00:36:59,927 ‪차질이 생겼어요 822 00:37:01,011 --> 00:37:04,431 ‪차를 사고 이틀 만에 ‪사고를 낸 적도 있어요 823 00:37:06,183 --> 00:37:09,270 ‪다시 차가 없는 생활로 돌아가 ‪버스를 타고 다니죠 824 00:37:15,776 --> 00:37:18,821 ‪디마리오를 볼 때마다 ‪늘 웃고 있어요 825 00:37:18,821 --> 00:37:22,032 ‪그런 일을 겪는지도 몰랐어요 826 00:37:22,032 --> 00:37:25,244 ‪디마리오가 들어오면 ‪방 전체가 환해져서 좋아요 827 00:37:25,244 --> 00:37:26,287 ‪널 사랑하는데 828 00:37:26,287 --> 00:37:29,456 ‪네가 그런 일을 겪는지도 몰랐어 829 00:37:30,040 --> 00:37:32,876 ‪물어보지 않은 내가 부끄럽다 830 00:37:33,669 --> 00:37:36,297 ‪더 많은 얘기를 해야 할 것 같아 831 00:37:36,297 --> 00:37:37,840 ‪그렇게 할게 832 00:37:40,426 --> 00:37:44,221 ‪남자들은 전부 어깨에 짊어지고 ‪알아서 해결하라고 배우지만 833 00:37:45,180 --> 00:37:48,809 ‪전부 안에 묻어두면 ‪결국 속이 망가지기 시작해 834 00:37:50,019 --> 00:37:52,896 ‪서로 함께한 밤이 많았어요 835 00:37:52,896 --> 00:37:57,109 ‪다들 울기 시작하면서 ‪서로 가까이서 위로하려 했죠 836 00:37:57,109 --> 00:38:00,863 ‪무너지며 우는 ‪지경까지 가선 안 돼 837 00:38:00,863 --> 00:38:02,281 ‪참고 있다가는 838 00:38:02,281 --> 00:38:05,034 ‪어느 날 감정 때문에 ‪벅찬 순간이 오거든 839 00:38:05,034 --> 00:38:06,785 ‪폭발해 버리지 840 00:38:06,785 --> 00:38:10,080 ‪이 대화를 통해 ‪내 위치를 좀 더 생각하게 됐어요 841 00:38:10,080 --> 00:38:12,583 ‪내 직책이 클럽장이니까요 842 00:38:12,583 --> 00:38:14,626 ‪지금까지 제가 좀... 843 00:38:14,626 --> 00:38:15,711 ‪그게... 844 00:38:15,711 --> 00:38:16,920 ‪모두를 실망하게 했고 845 00:38:16,920 --> 00:38:19,089 ‪다들 잘 지내는지 확인 못 한 거죠 846 00:38:21,717 --> 00:38:22,551 ‪괜찮아 847 00:38:22,551 --> 00:38:24,261 ‪왜 울컥하는 거야? 848 00:38:25,804 --> 00:38:29,266 ‪친구들이 이러는 걸 보니 ‪너무 속상해요 849 00:38:29,266 --> 00:38:30,392 ‪모르겠어요 850 00:38:33,979 --> 00:38:36,648 ‪게다가 저도 힘든 일이 있어요 851 00:38:36,648 --> 00:38:39,943 ‪누구에게도 마음을 연 적이 ‪없는 것 같아요 852 00:38:40,444 --> 00:38:42,988 ‪마음을 여는 걸 왜 망설였어? 853 00:38:42,988 --> 00:38:45,699 ‪얘기를 꺼낼 생각을 하면 ‪불안해져요 854 00:38:46,200 --> 00:38:48,702 ‪어떤 기분인지도 모르겠어요 855 00:38:49,787 --> 00:38:51,955 ‪사람들 대부분이 ‪본인의 감정을 몰라 856 00:38:51,955 --> 00:38:53,457 ‪저도 그 말을 하고 싶었어요 857 00:38:53,457 --> 00:38:56,835 ‪생각이 뒤죽박죽인데 ‪어떻게 설명할 수 있겠어요? 858 00:38:56,835 --> 00:38:59,254 ‪남에게 그런 부담을 주는 게 859 00:38:59,254 --> 00:39:00,964 ‪불편하기도 해요 860 00:39:00,964 --> 00:39:02,841 ‪상대의 상황을 모르잖아요 861 00:39:02,841 --> 00:39:06,095 ‪상대가 정신적으로 정말 힘들 때 862 00:39:06,095 --> 00:39:09,932 ‪내 문제까지 던져 주면 안 되죠 863 00:39:09,932 --> 00:39:13,977 ‪나 말고는 나를 도와줄 사람이 ‪없다는 생각이 스며든 것 같아요 864 00:39:13,977 --> 00:39:17,231 ‪누가 조언을 해 주거나 ‪내가 불평을 쏟아낼 때도 865 00:39:17,231 --> 00:39:20,275 ‪상대가 내 상황을 모르니까 ‪화가 나요 866 00:39:20,275 --> 00:39:23,946 ‪상대는 내 상황을 정확히 모르니 ‪그런 게 다 쌓여서 867 00:39:23,946 --> 00:39:25,531 ‪결국에는 868 00:39:26,031 --> 00:39:27,866 ‪완전히 마음을 닫거나... 869 00:39:28,575 --> 00:39:30,577 ‪네, 그냥 완전히 닫아요 870 00:39:31,870 --> 00:39:33,372 ‪너만 그렇게 느끼는 게 아니야 871 00:39:33,372 --> 00:39:36,041 ‪남자들은 문제를 ‪해결하라고 배우거든 872 00:39:36,625 --> 00:39:38,460 ‪하지만 감정이라는 건 말이야 873 00:39:38,460 --> 00:39:41,296 ‪안전한 공간 안에 있다면 874 00:39:41,296 --> 00:39:43,340 ‪누가 문제를 ‪해결해 주지 않아도 돼 875 00:39:43,924 --> 00:39:47,428 ‪이런 기분이 들 때가 있잖아 ‪'무슨 말을 할지도 모르겠다' 876 00:39:47,428 --> 00:39:50,931 ‪'남에게 부담 주기 싫다 ‪귀찮게 하기 싫다' 877 00:39:50,931 --> 00:39:53,267 ‪그때 이렇게 해 ‪'잠깐 모여도 돼?' 878 00:39:54,017 --> 00:39:58,480 ‪'횡설수설할 수도 있는데 ‪너희가 해결해 줄 필요는 없어' 879 00:39:58,981 --> 00:40:01,817 ‪남자들 또한 자기의 감정을 ‪표현해도 괜찮아 880 00:40:01,817 --> 00:40:04,361 ‪상대가 해결해 줘야 한다고 ‪느낄 필요가 없어 881 00:40:04,361 --> 00:40:06,029 ‪너희 모두 이해되거든 882 00:40:06,029 --> 00:40:08,615 ‪넌 눈물이 멈추질 않잖아 883 00:40:09,700 --> 00:40:13,620 ‪네 스트레스가 느껴져 ‪내내 그 작대기를 만지작거렸지 884 00:40:13,620 --> 00:40:14,538 ‪네 885 00:40:16,373 --> 00:40:20,544 ‪이 모든 건 터지기 직전의 ‪쌓인 감정들이야 886 00:40:20,544 --> 00:40:22,796 ‪근데 분출을 안 하고 있잖아 887 00:40:23,380 --> 00:40:26,550 ‪중간에 있는 이 친구는 ‪이러고 있잖아 888 00:40:27,551 --> 00:40:29,470 ‪더 꼭꼭 감추기 때문이야 889 00:40:29,470 --> 00:40:31,805 ‪근데 다 털어내야 해 890 00:40:31,805 --> 00:40:34,725 ‪그게 뭔지는 나도 모르고 ‪너도 모를 수도 있어 891 00:40:35,517 --> 00:40:37,311 ‪맞아요, 뭔지 모르겠어요 892 00:40:37,311 --> 00:40:39,605 ‪다들 이런 얘기를 할 수 있어야 해 893 00:40:39,605 --> 00:40:42,357 ‪지금 많이 북받칠 거야 ‪이런 적이 한 번도 없을 테니까 894 00:40:42,357 --> 00:40:44,443 ‪서로의 말을 더 잘 들어 줘 895 00:40:44,443 --> 00:40:46,987 ‪이건 형제들이 함께 모여서 896 00:40:46,987 --> 00:40:49,281 ‪더 나은 남자로 성장하는 단계야 897 00:40:51,450 --> 00:40:53,452 ‪내가 21살 때 ‪누가 이렇게 해 줬다면 말이야 898 00:40:53,452 --> 00:40:54,578 ‪너무 좋지! 899 00:40:55,662 --> 00:40:58,207 ‪내가 느꼈던 압박감과 ‪내가 경험했던 일 900 00:40:58,207 --> 00:41:00,584 ‪내가 저지른 실수들이 ‪전부 없었을 거야 901 00:41:00,584 --> 00:41:03,462 ‪근데 너희는 서로의 옆에 ‪있어 줄 기회가 있잖아 902 00:41:05,172 --> 00:41:07,716 ‪남자가 된다는 건 이런 거야 ‪자기 자신을 챙기는 거지 903 00:41:09,259 --> 00:41:11,637 ‪내부에서 곪아 터질수록 더 나빠져 904 00:41:11,637 --> 00:41:14,932 ‪맞아요, 이런 경험은 ‪생전 처음이에요 905 00:41:14,932 --> 00:41:16,141 ‪네, 맞아요 906 00:41:16,141 --> 00:41:19,436 ‪지금까지 제 문제로 ‪남 앞에서 운 적 없어요 907 00:41:19,436 --> 00:41:21,688 ‪다들 잘하고 있어 908 00:41:21,688 --> 00:41:23,774 ‪남자로서 제일 힘든 일이야 909 00:41:23,774 --> 00:41:27,236 ‪특히 어린 친구들에게 힘든데 ‪오늘 너희가 그걸 해냈어 910 00:41:27,236 --> 00:41:29,821 ‪너희가 얼마나 앞서가는지 몰라 911 00:41:30,322 --> 00:41:32,950 ‪다들 일어나서 ‪서로를 위해 옆에 있어 줘 912 00:41:32,950 --> 00:41:34,368 ‪다들 안아 줘 913 00:41:34,368 --> 00:41:35,285 ‪내 친구, 쿠퍼 914 00:41:35,285 --> 00:41:36,912 ‪- 친구야 ‪- 친구 915 00:41:38,956 --> 00:41:40,541 ‪- 나만 믿어 ‪- 나한테 말해 916 00:41:41,750 --> 00:41:43,835 ‪혹시 내가 좀 그랬다면 미안해 917 00:41:44,836 --> 00:41:46,171 ‪이리 와, 디마리오 918 00:41:46,171 --> 00:41:48,632 ‪뭐든 필요하면 나한테 말해 919 00:41:48,632 --> 00:41:50,259 ‪- 고마워 ‪- 사랑한다 920 00:41:52,386 --> 00:41:53,470 ‪너희는 최고의 친구야 921 00:41:53,470 --> 00:41:55,514 ‪너희가 없었다면 ‪어떻게 됐을지 모르겠다 922 00:41:56,181 --> 00:41:57,015 ‪말도 안 돼 923 00:41:57,015 --> 00:41:59,518 ‪내 평생 제일 대단한 주말이야 924 00:41:59,518 --> 00:42:00,435 ‪그렇지? 925 00:42:01,270 --> 00:42:02,813 ‪"다섯째 날" 926 00:42:02,813 --> 00:42:04,147 ‪"마지막 관문" 927 00:42:04,147 --> 00:42:05,774 ‪"성과를 향하여" 928 00:42:23,667 --> 00:42:25,168 ‪- 안녕 ‪- 왔어? 929 00:42:25,168 --> 00:42:26,878 ‪다들 정말 멋지네 930 00:42:26,878 --> 00:42:28,130 ‪정말 잘생겼어 931 00:42:28,130 --> 00:42:30,007 ‪못 알아볼 뻔했어 932 00:42:30,007 --> 00:42:33,010 ‪- 이제 집 구경할까? ‪- 네 933 00:42:33,010 --> 00:42:34,469 ‪좋았어 934 00:42:34,469 --> 00:42:37,055 ‪엄마야, 이게 뭐야! 935 00:42:37,681 --> 00:42:39,308 ‪세상에나 936 00:42:41,268 --> 00:42:42,477 ‪대박, 이게 뭐야! 937 00:42:44,646 --> 00:42:46,315 ‪같은 집이 아닌데? 938 00:42:46,315 --> 00:42:48,233 ‪맙소사 939 00:42:48,233 --> 00:42:49,943 ‪진짜 멋지다 940 00:42:50,527 --> 00:42:51,486 ‪독서 모임! 941 00:42:51,486 --> 00:42:53,780 ‪- 말도 안 돼 ‪- 아름답다 942 00:42:54,948 --> 00:42:56,700 ‪완전히 다른 세상이야 943 00:42:57,534 --> 00:43:00,329 ‪새 게임 공간이나 극장으로 써 944 00:43:00,329 --> 00:43:02,623 ‪극장 좌석이야 945 00:43:02,623 --> 00:43:03,790 ‪- 대박 ‪- 세상에 946 00:43:03,790 --> 00:43:05,667 ‪팝콘 기계도 있어! 947 00:43:05,667 --> 00:43:06,918 ‪굉장해 948 00:43:06,918 --> 00:43:08,003 ‪진짜 큰 TV도 있어! 949 00:43:08,003 --> 00:43:10,255 ‪집에서 영화 보기 딱 좋네 950 00:43:10,255 --> 00:43:15,344 ‪라이언, 좋아서 충격받았어? ‪아니면 집안일 분배 중이야? 951 00:43:15,344 --> 00:43:16,261 ‪좋아서 충격받았죠 952 00:43:17,220 --> 00:43:18,055 ‪너무 좋아요 953 00:43:18,055 --> 00:43:19,931 ‪- 정말 멋져요 ‪- 말도 안 돼요 954 00:43:19,931 --> 00:43:21,391 ‪- 더 보러 갈까? ‪- 네 955 00:43:21,975 --> 00:43:24,519 ‪- 밟는 것도 무서워요 ‪- 그렇지? 956 00:43:24,519 --> 00:43:25,604 ‪이야 957 00:43:25,604 --> 00:43:27,689 ‪- 맙소사! ‪- 대박 958 00:43:27,689 --> 00:43:29,358 ‪말도 안 돼 959 00:43:29,358 --> 00:43:33,654 ‪이제 실제로 같이 먹고 ‪놀 수 있는 공간이 됐어 960 00:43:33,654 --> 00:43:35,364 ‪진짜 근사해요 961 00:43:35,364 --> 00:43:37,532 ‪- 이 식탁 너무 좋아요 ‪- 끝내준다 962 00:43:38,033 --> 00:43:40,285 ‪새 주방 기구도 많아 ‪커피 머신도 있어 963 00:43:40,285 --> 00:43:42,829 ‪이제 기품 있는 신사가 될 수 있어 964 00:43:42,829 --> 00:43:44,164 ‪에스프레소 기계라고요? 965 00:43:44,164 --> 00:43:47,376 ‪- 말도 안 돼요 ‪- 굉장해요! 정말 좋아요 966 00:43:47,376 --> 00:43:49,336 ‪보여줄 공간이 더 많아 967 00:43:51,755 --> 00:43:54,758 ‪세상에 968 00:43:54,758 --> 00:43:56,385 ‪- 대박! ‪- 말도 안 돼 969 00:43:56,385 --> 00:43:59,680 ‪이제 여기 나와서 ‪게임을 해도 되고 970 00:43:59,680 --> 00:44:00,639 ‪독서를 해도 돼 971 00:44:00,639 --> 00:44:04,851 ‪여기서 체스나 오목처럼 ‪세련된 게임을 해도 좋아 972 00:44:05,435 --> 00:44:07,270 ‪정말 세련됐다, 바비 973 00:44:07,270 --> 00:44:09,398 ‪조명을 이제야 봤어 974 00:44:09,398 --> 00:44:11,858 ‪제일 신나는 건 이거야 ‪청소 도구가 있다는 거! 975 00:44:11,858 --> 00:44:13,443 ‪그래, 맞아! 976 00:44:13,443 --> 00:44:15,737 ‪청소 도구를 가득 쌓아 뒀지 977 00:44:15,737 --> 00:44:18,281 ‪이제 변명의 여지가 없어 978 00:44:18,281 --> 00:44:19,491 ‪좋게 생각해 979 00:44:19,491 --> 00:44:22,285 ‪동문들이 이걸 보면 뭐라고 할까? 980 00:44:22,285 --> 00:44:23,912 ‪다들 지릴 거예요 981 00:44:26,748 --> 00:44:29,084 ‪주방이 지난번과 달라졌지? 982 00:44:29,084 --> 00:44:30,335 ‪네, 조금요 983 00:44:30,335 --> 00:44:32,796 ‪이제 식재료를 썰 공간도 생겼어요 984 00:44:32,796 --> 00:44:34,005 ‪- 그렇지! ‪- 멋져요 985 00:44:34,005 --> 00:44:37,384 ‪썬다는 말이 나온 김에 ‪근사한 칼 세트를 주고 싶어 986 00:44:37,384 --> 00:44:38,802 ‪시작하기에 좋을 거야 987 00:44:40,595 --> 00:44:42,514 ‪다들 잘 갈아 뒀어 988 00:44:42,514 --> 00:44:44,975 ‪셰프한테 칼이 ‪얼마나 소중한지 알아 989 00:44:44,975 --> 00:44:46,059 ‪맙소사 990 00:44:46,059 --> 00:44:48,854 ‪이거로 연습하고 기술을 쌓아 가 991 00:44:48,854 --> 00:44:50,647 ‪정말 고마워요, 굉장해요 992 00:44:50,647 --> 00:44:52,607 ‪- 고맙긴 ‪- 맘에 쏙 들어요 993 00:44:52,607 --> 00:44:54,943 ‪마음이 따뜻해지네요 ‪포옹해도 돼요? 994 00:44:54,943 --> 00:44:55,944 ‪당연하지! 995 00:44:56,987 --> 00:44:58,739 ‪얘들아, 오늘 밤 어떨 것 같아? 996 00:44:58,739 --> 00:45:01,241 ‪잘못될 수가 없을 것 같아요 997 00:45:01,241 --> 00:45:04,578 ‪올해 가입 권유 주간엔 ‪우리가 압도적일 거예요 998 00:45:04,578 --> 00:45:07,581 ‪- 불공평할 지경이죠 ‪- 정말 그렇지 999 00:45:07,581 --> 00:45:09,499 ‪불공평할 정도로 유리하면 좋겠어 1000 00:45:09,499 --> 00:45:12,919 ‪그래서 각자에게 ‪새 옷을 주기로 했지 1001 00:45:12,919 --> 00:45:17,466 ‪앞으로 이 집에서 나갔을 때 ‪입을 만한 옷으로 말이야 1002 00:45:17,466 --> 00:45:19,426 ‪- 알겠지? ‪- 네 1003 00:45:19,426 --> 00:45:21,720 ‪이 소파에 앉으니 ‪간식을 먹고 싶네 1004 00:45:21,720 --> 00:45:23,305 ‪- 캔디 같은 거 ‪- 얘들아? 1005 00:45:23,305 --> 00:45:24,723 ‪- 응? ‪- 이제 볼까? 1006 00:45:24,723 --> 00:45:26,224 ‪- 그래 ‪- 좋아 1007 00:45:26,224 --> 00:45:27,684 ‪어서 나와 봐 1008 00:45:28,393 --> 00:45:31,188 ‪밑부분이 마음에 드네 1009 00:45:31,188 --> 00:45:32,773 ‪정말 멋지잖아! 1010 00:45:32,773 --> 00:45:34,191 ‪너무 잘생긴 거 아냐? 1011 00:45:34,191 --> 00:45:35,358 ‪- 그러게 ‪- 맞아 1012 00:45:35,358 --> 00:45:37,235 ‪잘생겼다! 1013 00:45:39,404 --> 00:45:41,490 ‪그렇지! 대박! 1014 00:45:41,490 --> 00:45:42,491 ‪그거야! 1015 00:45:42,491 --> 00:45:43,533 ‪스타일 좋네! 1016 00:45:45,410 --> 00:45:46,411 ‪그렇지! 1017 00:45:46,411 --> 00:45:48,371 ‪양복도 그렇고 무늬도 멋지네 1018 00:45:49,414 --> 00:45:52,000 ‪진짜 섹시한 느낌이다, 얘 1019 00:45:52,000 --> 00:45:54,628 ‪멋지다, 다음은 수영복이야? 1020 00:45:55,212 --> 00:45:56,087 ‪진짜 맘에 들어 1021 00:45:56,087 --> 00:45:59,841 ‪너무 잘생겼잖아, 못 참겠어! 1022 00:45:59,841 --> 00:46:01,927 ‪딱 맞는 옷이 너무 귀엽다 1023 00:46:03,136 --> 00:46:04,971 ‪대물 분위기가 물씬 풍겨 1024 00:46:04,971 --> 00:46:07,682 ‪- 그렇지! ‪- 너무 멋지다! 1025 00:46:07,682 --> 00:46:10,310 ‪쿠퍼! 1026 00:46:10,310 --> 00:46:11,728 ‪정말 멋져! 1027 00:46:11,728 --> 00:46:12,687 ‪혹시... 1028 00:46:13,980 --> 00:46:16,775 ‪사교 클럽 애들 어디 갔죠? ‪얘들은 모델이잖아요 1029 00:46:17,359 --> 00:46:20,487 ‪너희와 알게 돼 정말 재밌었어 1030 00:46:20,487 --> 00:46:23,323 ‪깔끔하게 변신했을 뿐 아니라 1031 00:46:23,323 --> 00:46:25,951 ‪정말 많이 배웠을 거야 1032 00:46:25,951 --> 00:46:28,662 ‪우리가 주거 공간에 자부심을 ‪느끼는 법도 가르쳐줬고 1033 00:46:28,662 --> 00:46:32,332 ‪소년에서 남자가 되도록 해 줬지 1034 00:46:32,332 --> 00:46:34,334 ‪맞아, 제대로 꾸몄어 1035 00:46:34,334 --> 00:46:35,669 ‪그렇지 1036 00:46:35,669 --> 00:46:39,422 ‪오늘 밤에 중요한 일이 있잖아 ‪기분이 어때? 긴장돼? 1037 00:46:39,422 --> 00:46:40,757 ‪이제 준비된 것 같아요 1038 00:46:40,757 --> 00:46:43,593 ‪- 전보다 덜 긴장돼요 ‪- 네, 맞아요 1039 00:46:43,593 --> 00:46:45,220 ‪뿌듯해할 만해 1040 00:46:45,220 --> 00:46:49,432 ‪이 나라 청년들의 미래가 ‪이런 모습이라면 1041 00:46:49,432 --> 00:46:51,685 ‪앞으로가 정말 기대돼 1042 00:46:51,685 --> 00:46:53,854 ‪정말 맞는 말이야 1043 00:46:53,854 --> 00:46:55,438 ‪난 정말 무서웠어 1044 00:46:55,438 --> 00:46:58,859 ‪내가 너희 나이일 때 ‪어린 친구들이 나한테 1045 00:46:58,859 --> 00:47:00,277 ‪늘 잘해주진 않았거든 1046 00:47:00,277 --> 00:47:03,989 ‪이건 나에게도 힐링이었고 ‪너희를 보고 감동했어 1047 00:47:03,989 --> 00:47:05,532 ‪정말 자랑스러워 1048 00:47:05,532 --> 00:47:08,034 ‪지난 며칠 동안 ‪정말 놀라운 경험을 했어요 1049 00:47:08,034 --> 00:47:11,037 ‪나 자신과 친구들을 ‪어떻게 돌볼지 알게 됐죠 1050 00:47:11,037 --> 00:47:14,583 ‪진심으로 감사하다는 ‪말씀을 드리고 싶어요 1051 00:47:14,583 --> 00:47:17,210 ‪정말 제 인생이 달라졌어요 1052 00:47:17,210 --> 00:47:19,754 ‪진짜 근사했어요 1053 00:47:19,754 --> 00:47:21,965 ‪다들 정말 고마워요 ‪진짜 좋았어요 1054 00:47:22,465 --> 00:47:24,259 ‪정말 마법 같았어요 1055 00:47:24,259 --> 00:47:27,679 ‪특히 어제 우리가 ‪함께 나눈 순간도 그렇고 1056 00:47:27,679 --> 00:47:29,681 ‪계속 도와주셔서 감사합니다 1057 00:47:29,681 --> 00:47:32,934 ‪우리가 강한 이유는 ‪서로가 있다는 걸 알기 때문이야 1058 00:47:32,934 --> 00:47:35,562 ‪서로를 위해 계속 곁에 있어 줘 ‪그런 의미에서... 1059 00:47:35,562 --> 00:47:38,565 ‪- 우린 이제 가 볼게 ‪- 다들 보고 싶을 거야 1060 00:47:38,565 --> 00:47:41,234 ‪새집에서 즐겁게 지내 ‪오늘 밤 행사도 잘하고 1061 00:47:41,234 --> 00:47:42,402 ‪- 잘 가요 ‪- 안녕히 가세요 1062 00:47:42,402 --> 00:47:43,695 ‪- 안녕 ‪- 잘 있어 1063 00:47:43,695 --> 00:47:44,988 ‪"람다 카이 알파" 1064 00:47:44,988 --> 00:47:48,283 ‪"두 번째 버전" 1065 00:48:00,629 --> 00:48:03,381 ‪안에서 요리하던 애들은 ‪금방 마무리해 1066 00:48:03,381 --> 00:48:06,384 ‪나머지는 여기를 정리하자 1067 00:48:06,384 --> 00:48:10,055 ‪동문들이 올 텐데 ‪최대한 많이 얘기해야지 1068 00:48:10,055 --> 00:48:13,224 ‪최대한 많은 사람과 만나 봐 ‪이미 아는 사이면 안부 묻고 1069 00:48:13,224 --> 00:48:15,518 ‪모르는 사람에게로 가 ‪어서 일하러 가자 1070 00:48:20,190 --> 00:48:22,400 ‪진짜 근사하다, 올리브 아끼지 마 1071 00:48:22,400 --> 00:48:23,693 ‪안녕하세요, 어서 오세요 1072 00:48:23,693 --> 00:48:25,028 ‪- 안녕 ‪- 존 퍼슨이야 1073 00:48:25,028 --> 00:48:27,197 ‪존, 라이언 파커입니다 ‪반갑습니다 1074 00:48:27,197 --> 00:48:29,908 ‪세상에 1075 00:48:30,867 --> 00:48:32,827 ‪새로 디자인한 집에 잘 오셨어요 1076 00:48:32,827 --> 00:48:34,329 ‪- 네 ‪- 이 방 좀 봐! 1077 00:48:34,329 --> 00:48:35,705 ‪어서 오세요 1078 00:48:35,705 --> 00:48:37,874 ‪- 네 ‪- 새 주방에 잘 오셨어요 1079 00:48:37,874 --> 00:48:39,292 ‪직접 만드는 거야? 1080 00:48:39,292 --> 00:48:40,210 ‪- 전부 다요 ‪- 네 1081 00:48:40,210 --> 00:48:41,795 ‪여긴 사교 클럽이 아닌데? 1082 00:48:43,213 --> 00:48:45,590 ‪행사에 걸맞게 차려입어야죠 ‪잘 차려입으셨네요 1083 00:48:46,716 --> 00:48:48,093 ‪우린 왜 그 생각을 못 했지? 1084 00:48:49,094 --> 00:48:49,970 ‪이것 좀 보세요 1085 00:48:50,971 --> 00:48:52,472 ‪대박! 정말 재밌네 1086 00:48:52,472 --> 00:48:55,725 ‪선생님이나 지인분들 중에 1087 00:48:55,725 --> 00:48:59,020 ‪혹시 기부하실 의향이 있는지 ‪궁금했어요 1088 00:48:59,020 --> 00:49:01,815 ‪- 물론이지 ‪- 감사합니다, 정말 감사해요 1089 00:49:01,815 --> 00:49:04,693 ‪이 친구들이 발전한 모습이 ‪정말 자랑스러워요 1090 00:49:04,693 --> 00:49:07,195 ‪이 어린 친구들이 진심으로 ‪여정을 시작하면서 1091 00:49:07,195 --> 00:49:08,822 ‪의문을 던지고 1092 00:49:08,822 --> 00:49:12,325 ‪서로를 지지하는 동시에 ‪서로에게 친절한 모습을 1093 00:49:12,325 --> 00:49:14,285 ‪지켜보고 있자니 1094 00:49:14,285 --> 00:49:15,787 ‪정말 마음이 따뜻해져요 1095 00:49:15,787 --> 00:49:19,749 ‪남자가 되기 위한 진정한 관문은 ‪얼마나 상처를 드러낼 수 있는가 1096 00:49:19,749 --> 00:49:22,752 ‪얼마나 사랑을 줄 수 있는가 ‪얼마나 이해할 수 있는가예요 1097 00:49:22,752 --> 00:49:28,133 ‪선택한 가족을 찾는 건 힘든데 ‪이 아이들은 서로 가족이에요 1098 00:49:28,133 --> 00:49:30,552 ‪다들 배려하고 사랑해 주며 ‪서로를 지지해 줘요 1099 00:49:30,552 --> 00:49:34,097 ‪서로 의지하면서 ‪두려움, 불안, 미래를 향한 희망을 1100 00:49:34,097 --> 00:49:36,391 ‪함께 나눌 수 있을 거예요 1101 00:49:36,391 --> 00:49:38,560 ‪형제들끼리 ‪가르쳐줄 수 있으니까요 1102 00:49:38,560 --> 00:49:40,812 ‪서로 가르쳐주는 게 제일 중요해요 1103 00:49:40,812 --> 00:49:42,022 ‪그렇게 시작돼요 1104 00:49:42,022 --> 00:49:43,523 ‪순환이 계속되는 거죠 1105 00:49:44,107 --> 00:49:46,026 ‪람다 알파를 위하여! 1106 00:49:46,026 --> 00:49:47,944 ‪- 자, 그렇지! ‪- 람다 알파 1107 00:49:47,944 --> 00:49:48,903 ‪건배! 1108 00:49:49,779 --> 00:49:51,823 ‪"#퀴어아이핫팁" 1109 00:49:52,323 --> 00:49:53,324 ‪"완벽한 악수" 1110 00:49:53,324 --> 00:49:56,453 ‪좋은 첫인상을 남길 기회는 ‪단 한 번뿐이에요 1111 00:49:56,453 --> 00:49:58,246 ‪악수를 제대로 하는 것부터 ‪시작하죠 1112 00:49:58,246 --> 00:50:01,541 ‪눈을 마주치고 손을 잡고 ‪두세 번 흔들어요 1113 00:50:01,541 --> 00:50:02,709 ‪너무 세게는 말고요 1114 00:50:03,626 --> 00:50:04,878 ‪너무 살살 해도 안 돼요 1115 00:50:05,920 --> 00:50:06,755 ‪딱 적당하게요 1116 00:50:06,755 --> 00:50:08,798 ‪경쟁이 아니라 인사예요 1117 00:50:10,884 --> 00:50:13,261 ‪내가 호들갑 떤다고 하진 마세요 1118 00:50:13,261 --> 00:50:16,473 ‪안 돼! 1119 00:50:16,473 --> 00:50:19,726 ‪망할 더러운 손톱 너무 싫어! 1120 00:50:19,726 --> 00:50:21,728 ‪여기서 거짓말하면 안 되잖아요 1121 00:50:21,728 --> 00:50:23,563 {\an8}‪전부 계속 나아지는 건 아니야 1122 00:50:23,563 --> 00:50:25,315 {\an8}‪태니! 1123 00:50:25,315 --> 00:50:28,568 {\an8}‪- 점점 안 좋아지기도 해 ‪- 내 말이 1124 00:50:33,698 --> 00:50:34,741 ‪머풀레타를 만들 거예요 1125 00:50:36,242 --> 00:50:37,202 ‪머풀라타 1126 00:50:37,202 --> 00:50:38,453 ‪눈물이 다 난다 1127 00:50:39,162 --> 00:50:40,163 ‪머풀'레'타 1128 00:50:40,997 --> 00:50:42,582 ‪- 성공이야! ‪- 그래, 해냈어 1129 00:50:43,166 --> 00:50:44,834 ‪대체 이게 무슨 일이야? 1130 00:50:44,834 --> 00:50:45,960 ‪머프라고 하죠 1131 00:50:53,218 --> 00:50:56,846 ‪이 일곱 명을 ‪상대할 수 있을지 모르겠어요 1132 00:50:56,846 --> 00:50:59,974 ‪한 5분 뒤에 정신 잃을 것 같아요 1133 00:51:01,684 --> 00:51:04,395 ‪아뇨, 농담이에요 ‪당연히 상대할 수 있죠 1134 00:51:08,691 --> 00:51:10,902 ‪카라모는 항상 ‪나이가 많아 보였잖아요 1135 00:51:10,902 --> 00:51:13,446 ‪우리 때는 주막에서 모이고 그랬죠 1136 00:51:13,446 --> 00:51:15,031 ‪오늘은 특히 나이 들어 보여요 1137 00:51:15,031 --> 00:51:16,741 ‪우린 6개월 차이예요! 1138 00:51:16,741 --> 00:51:19,494 ‪바비, 너도 안 젊어! ‪너도 나이 많잖아! 1139 00:51:20,745 --> 00:51:21,871 ‪진짜 못됐다 1140 00:51:27,877 --> 00:51:28,711 ‪그만! 1141 00:51:30,588 --> 00:51:33,133 ‪됐어, 괜찮아 ‪이제 괜찮아졌어 1142 00:51:33,133 --> 00:51:35,468 ‪다들 물 담배 피운 것 같아 1143 00:51:35,468 --> 00:51:40,557 ‪자막: 이미연