1 00:00:06,966 --> 00:00:09,427 Je jure allégeance 2 00:00:09,427 --> 00:00:15,016 au drapeau des États-Unis d'Amérique. 3 00:00:16,184 --> 00:00:17,727 Allez, on va à l'école. 4 00:00:17,727 --> 00:00:19,604 Je dois les déposer à 8 h 45, 5 00:00:19,604 --> 00:00:21,814 et après, j'ai des courses à faire. 6 00:00:21,814 --> 00:00:24,275 Vous avez tous vos déjeuners ? 7 00:00:24,275 --> 00:00:25,985 Maman, j'ai oublié mon sac. 8 00:00:25,985 --> 00:00:28,237 - M'obligez pas à m'arrêter. - J'ai faim. 9 00:00:28,237 --> 00:00:31,324 Vous êtes punis. On n'ira pas à Party City. 10 00:00:32,033 --> 00:00:34,911 - Vous voulez savoir qui on va aider ? - Oui ! 11 00:00:34,911 --> 00:00:36,329 Bien sûr. 12 00:00:36,329 --> 00:00:38,498 Notre héroïne est Jenni Seckel. 13 00:00:38,498 --> 00:00:40,291 Bonjour, Mme Seckel. 14 00:00:40,291 --> 00:00:42,627 Tu es prêt ce matin ? 15 00:00:42,627 --> 00:00:46,464 Depuis six ans, Jenni est directrice d'une école primaire. 16 00:00:46,464 --> 00:00:49,550 Elle se dévoue aux élèves et à sa carrière. 17 00:00:50,134 --> 00:00:51,219 - Super. - Oui. 18 00:00:51,219 --> 00:00:53,930 - Tu es prête à passer en CM1 ? - Oui. 19 00:00:53,930 --> 00:00:59,393 Être directrice, c'est sans doute le plus bel accomplissement 20 00:00:59,393 --> 00:01:01,479 de toute ma vie. 21 00:01:01,479 --> 00:01:04,524 Tenez-vous droits, ayez l'air fiers. 22 00:01:04,524 --> 00:01:07,985 En fin de compte, c'est un vrai travail humain 23 00:01:07,985 --> 00:01:09,320 qui change des vies. 24 00:01:09,320 --> 00:01:11,572 - Oui ! - Oui ! Super ! 25 00:01:11,572 --> 00:01:16,828 Ces six dernières années, je me suis donnée à fond. 26 00:01:16,828 --> 00:01:18,955 Jenni a transformé l'école 27 00:01:18,955 --> 00:01:21,457 en un lieu amusant, joyeux et sûr. 28 00:01:21,457 --> 00:01:22,375 Bravo. 29 00:01:22,375 --> 00:01:26,504 Ça me fait penser à Matilda, c'est Mlle Candy. 30 00:01:26,504 --> 00:01:28,464 Youpi ! 31 00:01:28,464 --> 00:01:31,342 Ses collègues Theresa et Seymone l'ont inscrite. 32 00:01:31,342 --> 00:01:32,260 Super. 33 00:01:32,260 --> 00:01:34,762 {\an8}En général, Jenni est partout. 34 00:01:34,762 --> 00:01:37,306 Elle parle tout le temps aux profs, 35 00:01:37,306 --> 00:01:40,268 elle parle aux enfants et rencontre les parents. 36 00:01:40,268 --> 00:01:42,270 Parfois, elle se lisse les cheveux 37 00:01:43,479 --> 00:01:46,983 parce qu'elle ne prend pas de temps pour elle 38 00:01:46,983 --> 00:01:48,526 avant le travail. 39 00:01:48,526 --> 00:01:50,945 Ma vie tourne autour de l'école. 40 00:01:51,445 --> 00:01:55,616 Ça valait la peine de faire des sacrifices personnels à l'époque, 41 00:01:55,616 --> 00:01:58,369 mais oui, je me suis perdue. 42 00:01:58,369 --> 00:02:04,667 Mes premières années de directrice, j'ai pris plus de 20 kilos. 43 00:02:04,667 --> 00:02:09,213 J'ai commencé à me sentir de moins en moins à l'aise avec mon corps 44 00:02:09,213 --> 00:02:12,592 et de moins en moins bien. 45 00:02:12,592 --> 00:02:14,969 Maintenant, Jenni est plus directrice, 46 00:02:14,969 --> 00:02:17,680 elle est devenue responsable régionale. 47 00:02:17,680 --> 00:02:20,725 Mais elle a du mal avec son nouveau rôle. 48 00:02:20,725 --> 00:02:23,352 Elle n'a toujours pas quitté son bureau. 49 00:02:23,352 --> 00:02:25,229 Seymone est la directrice. 50 00:02:25,229 --> 00:02:27,940 On sait pourquoi elle l'a inscrite. 51 00:02:27,940 --> 00:02:30,484 Elle veut récupérer son bureau. 52 00:02:30,484 --> 00:02:32,361 - Dehors ! - Ça se comprend. 53 00:02:32,361 --> 00:02:37,200 Il est temps qu'elle coupe le cordon et se concentre sur son avenir. 54 00:02:37,200 --> 00:02:43,247 C'est drôle, elle donne de bons conseils, mais elle ne les applique pas elle-même. 55 00:02:43,247 --> 00:02:47,501 {\an8}Elle se compare constamment à moi 56 00:02:47,501 --> 00:02:50,713 et à ses amis, à chaque étape qu'ils franchissent. 57 00:02:50,713 --> 00:02:53,758 J'ai souvent été demoiselle d'honneur. 58 00:02:53,758 --> 00:02:56,761 J'ai pas une vie sociale palpitante. 59 00:02:56,761 --> 00:02:58,346 Je n'ai pas de rencards 60 00:02:58,346 --> 00:03:02,058 et j'ai l'impression que mon horloge biologique tourne. 61 00:03:02,683 --> 00:03:04,352 À 35 ans, Jenni a peur 62 00:03:04,352 --> 00:03:07,146 que ses chances de devenir mère 63 00:03:07,146 --> 00:03:08,356 s'amenuisent. 64 00:03:08,356 --> 00:03:11,234 Il y a six mois, Jenni devait faire une insémination, 65 00:03:11,234 --> 00:03:13,361 mais elle a annulé par peur. 66 00:03:13,361 --> 00:03:15,112 J'ai toujours voulu être mère, 67 00:03:15,112 --> 00:03:20,284 mais j'avais l'impression de renoncer à ce que j'avais toujours imaginé. 68 00:03:20,284 --> 00:03:24,413 Pour l'instant, je garde encore l'espoir de vivre 69 00:03:25,748 --> 00:03:26,791 un conte de fées. 70 00:03:27,416 --> 00:03:29,669 - Il est jamais trop tard. - Jamais. 71 00:03:29,669 --> 00:03:32,546 Je pense qu'elle a besoin d'un coup de pouce. 72 00:03:32,546 --> 00:03:35,299 C'est pourquoi on l'a inscrite. 73 00:03:35,299 --> 00:03:39,262 À la fin de la semaine, Jenni organise une réception de rentrée 74 00:03:39,262 --> 00:03:41,597 pour le personnel et les directeurs. 75 00:03:41,597 --> 00:03:44,058 Sa première réception chez elle. 76 00:03:44,058 --> 00:03:46,727 - J'adore ce mélange privé/pro. - Oui. 77 00:03:46,727 --> 00:03:48,938 On doit apprendre à cette éducatrice 78 00:03:48,938 --> 00:03:50,815 à s'aimer. 79 00:03:50,815 --> 00:03:52,441 Oui ! 80 00:03:53,025 --> 00:03:54,860 On va à l'école ! 81 00:03:55,653 --> 00:03:58,030 Où est l'école ? Dites-moi. 82 00:04:06,872 --> 00:04:09,166 JOUR 1 83 00:04:09,166 --> 00:04:10,459 SOIS GENTIL OU PARS 84 00:04:10,459 --> 00:04:11,585 Une école ! 85 00:04:12,670 --> 00:04:16,048 {\an8}C'est plutôt grand. Bon retour à l'école. 86 00:04:16,549 --> 00:04:18,217 Vous êtes superbes. 87 00:04:18,217 --> 00:04:20,219 Vous vous tenez bien droits. 88 00:04:20,219 --> 00:04:21,345 {\an8}On est arrivés ! 89 00:04:22,013 --> 00:04:24,515 Allons charmer les dames de cantine. 90 00:04:24,515 --> 00:04:26,309 Comment ça va ? 91 00:04:27,852 --> 00:04:29,270 Je pense. Je sais pas. 92 00:04:31,689 --> 00:04:32,523 Et voilà ! 93 00:04:33,482 --> 00:04:35,109 On est arrivés. 94 00:04:35,109 --> 00:04:37,403 - Salut ! - Bienvenue. Ça va ? 95 00:04:37,403 --> 00:04:39,405 - Salut ! Enchanté. - Enchanté. 96 00:04:39,405 --> 00:04:41,532 - Tu es Seymone ? - Enchantée. 97 00:04:41,532 --> 00:04:45,369 Sauvés par le gong, version école primaire. 98 00:04:47,413 --> 00:04:52,418 Mme Seckel, vous êtes demandée en salle de musique 2202. 99 00:04:52,418 --> 00:04:53,586 Merci. 100 00:04:53,586 --> 00:04:54,503 Moi ? 101 00:04:55,087 --> 00:04:56,297 Allons la chercher ! 102 00:04:56,297 --> 00:04:57,214 Allez. 103 00:05:00,634 --> 00:05:03,054 - Par ici ! - On y va ! 104 00:05:03,054 --> 00:05:04,388 - Vite. - On arrive ! 105 00:05:04,388 --> 00:05:06,682 - Lève les genoux ! - C'est pas loin ! 106 00:05:12,730 --> 00:05:14,607 Salut ! 107 00:05:15,191 --> 00:05:16,400 Salut ! 108 00:05:18,944 --> 00:05:21,322 C'est comment d'être un enfant de nos jours ? 109 00:05:21,322 --> 00:05:22,656 - Ça va ? - Oui. 110 00:05:22,656 --> 00:05:24,325 Tes tresses sont superbes. 111 00:05:24,909 --> 00:05:26,118 C'est adorable ! 112 00:05:29,080 --> 00:05:30,039 Bonjour ! 113 00:05:30,039 --> 00:05:31,082 Salut ! 114 00:05:34,502 --> 00:05:35,544 C'est pas vrai ! 115 00:05:39,131 --> 00:05:41,592 Tu nous connais pas et on t'a fait peur. 116 00:05:42,885 --> 00:05:44,095 Bonjour à tous ! 117 00:05:44,095 --> 00:05:47,306 Ils veulent tous lui faire un câlin. 118 00:05:47,306 --> 00:05:48,724 Désolé, mon petit. 119 00:05:49,517 --> 00:05:50,601 Salut ! 120 00:05:50,601 --> 00:05:54,271 Jamais j'aurais touché la directrice ! Ça va pas la tête ? 121 00:05:54,271 --> 00:05:56,982 - Merci ! - C'est bizarre. 122 00:05:56,982 --> 00:05:57,942 Mais mignon. 123 00:05:58,526 --> 00:05:59,944 Mais aussi bizarre. 124 00:05:59,944 --> 00:06:03,531 Vous êtes là parce que je ne serais pas qui je suis 125 00:06:03,531 --> 00:06:05,991 et notre école n'en serait pas là 126 00:06:05,991 --> 00:06:08,035 sans Jenni Seckel. 127 00:06:08,035 --> 00:06:10,579 On est prêts à lui rendre la pareille. 128 00:06:10,579 --> 00:06:14,542 J'aurais confié l'école à personne d'autre que Seymone. 129 00:06:14,542 --> 00:06:16,419 - C'est pas fait. - Pas encore. 130 00:06:16,419 --> 00:06:18,796 - Il faut lâcher l'affaire ! - Oui. 131 00:06:18,796 --> 00:06:20,965 On va trouver une solution. 132 00:06:21,882 --> 00:06:24,176 Au revoir ! 133 00:06:24,176 --> 00:06:25,511 C'est parti. 134 00:06:31,475 --> 00:06:32,476 {\an8}On est arrivés ! 135 00:06:34,437 --> 00:06:36,230 - C'est ma maison. - Mignon ! 136 00:06:36,230 --> 00:06:37,815 Un petit chien ! 137 00:06:37,815 --> 00:06:39,608 Il est bien habillé ! 138 00:06:39,608 --> 00:06:42,445 C'est le plus mignon des chiens. 139 00:06:42,445 --> 00:06:46,991 Il me fait penser au chien dans L'Histoire sans fin ! 140 00:06:46,991 --> 00:06:49,660 - Salut, mon chou. - Il est trop mignon. 141 00:06:49,660 --> 00:06:50,661 Il fait... 142 00:06:52,079 --> 00:06:54,874 - Tanny, il est assorti à toi. - Oui. 143 00:06:54,874 --> 00:06:55,958 Jolie maison. 144 00:06:55,958 --> 00:06:57,626 - Oui. - Merci. 145 00:06:57,626 --> 00:06:59,003 Voici ma maison. 146 00:06:59,003 --> 00:07:00,671 - Charmant. - Trop mignon. 147 00:07:00,671 --> 00:07:01,755 - Oui. - Oui. 148 00:07:02,256 --> 00:07:04,216 {\an8}De la broderie, j'en fais aussi. 149 00:07:04,216 --> 00:07:05,843 Ma grand-mère l'a faite. 150 00:07:05,843 --> 00:07:07,887 - Des citations. - Elle aussi. 151 00:07:08,471 --> 00:07:10,264 - "Sois gentil ou pars." - Je pars. 152 00:07:10,264 --> 00:07:12,349 Un classique de la ville. 153 00:07:12,349 --> 00:07:16,479 C'est écrit YOLO, mais à la cajun. C'est malin. 154 00:07:16,479 --> 00:07:18,522 - Si c'est malin, ça va ? - Je pige pas. 155 00:07:18,522 --> 00:07:20,274 - Et c'est doré. - On verra. 156 00:07:21,150 --> 00:07:22,485 Fais-nous visiter. 157 00:07:24,069 --> 00:07:27,364 - Tu as fait une fête ? - Non. 158 00:07:27,364 --> 00:07:32,745 L'impression que ça donne, c'est : "Je savais pas que vous viendriez. 159 00:07:32,745 --> 00:07:36,040 "Et j'ai bu 16 Coca Light. 160 00:07:37,708 --> 00:07:38,709 "D'accord ?" 161 00:07:38,709 --> 00:07:42,087 - C'est ici que je vis. - Tu as bu tout ça quand ? 162 00:07:42,087 --> 00:07:43,088 Aujourd'hui. 163 00:07:43,088 --> 00:07:45,382 Non, hier et aujourd'hui. 164 00:07:45,966 --> 00:07:49,261 - On ne juge pas. - Un lisseur à côté du canapé ? 165 00:07:49,261 --> 00:07:51,055 Tu te lisses les cheveux là ? 166 00:07:51,055 --> 00:07:52,806 Oui, en regardant la télé. 167 00:07:52,806 --> 00:07:54,808 Ça me déstresse. 168 00:07:54,808 --> 00:07:56,560 - OK. - C'est répétitif... 169 00:07:56,560 --> 00:07:58,687 Tu utilises un soin protecteur ? 170 00:07:59,396 --> 00:08:00,606 Non. 171 00:08:02,191 --> 00:08:03,317 On continue ? 172 00:08:03,317 --> 00:08:04,818 Montons à l'étage. 173 00:08:04,818 --> 00:08:07,029 - C'est ma chambre. 174 00:08:07,029 --> 00:08:08,864 - Oui. - C'est très joli ici. 175 00:08:08,864 --> 00:08:10,991 Tu n'aimes pas faire ton lit ? 176 00:08:11,700 --> 00:08:14,411 - Si j'ai quelqu'un. - Ça remonte à quand ? 177 00:08:15,371 --> 00:08:16,872 Le lit n'est jamais fait. 178 00:08:18,832 --> 00:08:21,544 Faire son lit prend 20 secondes. 179 00:08:21,544 --> 00:08:26,006 Chez vous, faites votre lit. Ça va vous faire du bien. 180 00:08:26,006 --> 00:08:29,009 Essayez pendant une semaine. Vous prendrez le pli. 181 00:08:29,009 --> 00:08:32,137 - C'est quoi, ici ? - C'est une pièce bonus. 182 00:08:32,972 --> 00:08:34,056 C'est lumineux. 183 00:08:34,056 --> 00:08:39,061 {\an8}Pourquoi tu n'as pas de plantes avec tout ce soleil ? 184 00:08:39,061 --> 00:08:40,396 {\an8}J'en ai. 185 00:08:43,691 --> 00:08:44,608 Je les tue. 186 00:08:45,609 --> 00:08:47,611 Les succulentes sont dures à tuer. 187 00:08:47,611 --> 00:08:50,281 Bobby va faire un truc mignon, je le sens. 188 00:08:50,281 --> 00:08:51,365 Je le sens aussi. 189 00:08:51,365 --> 00:08:53,576 Il a pris sa posture de papa. 190 00:08:53,576 --> 00:08:54,868 - Super. - Oui. 191 00:08:54,868 --> 00:08:58,080 - Je dois enquêter. - Enquête dans la salle de bain. 192 00:09:03,919 --> 00:09:05,254 Qu'avons-nous là ? 193 00:09:06,046 --> 00:09:07,590 Qu'avons-nous là ? 194 00:09:07,590 --> 00:09:10,801 On peut trébucher et tomber par cette fenêtre. 195 00:09:10,801 --> 00:09:11,760 Bon sang ! 196 00:09:11,760 --> 00:09:13,679 Qu'avons-nous là ? Non, non 197 00:09:13,679 --> 00:09:15,180 Qu'avons-nous là ? 198 00:09:18,142 --> 00:09:22,813 Le chou cuit, l'odeur de mon enfance. 199 00:09:23,981 --> 00:09:28,277 C'est comme un petit pet avec un peu de transpi. 200 00:09:30,154 --> 00:09:31,030 Ça sent fort. 201 00:09:31,030 --> 00:09:33,907 Mais c'est aussi très réconfortant. 202 00:09:35,409 --> 00:09:38,078 {\an8}- Parle-moi de tes cheveux. - Tu veux voir ? 203 00:09:38,078 --> 00:09:39,622 - D'accord. - D'accord. 204 00:09:39,622 --> 00:09:41,832 Ma belle beauté. 205 00:09:41,832 --> 00:09:45,419 - Tu aimes être blonde ? - Ça ne me va pas très bien. 206 00:09:45,419 --> 00:09:47,588 C'était un peu trop osé. 207 00:09:48,631 --> 00:09:51,800 Je te refais un chignon. Pour moi, mon apparence, 208 00:09:51,800 --> 00:09:54,345 tout ça, ça me procure du bonheur. 209 00:09:54,345 --> 00:09:55,638 Et toi ? 210 00:09:55,638 --> 00:09:57,973 Qu'est-ce qui te fait te sentir sexy ? 211 00:09:57,973 --> 00:09:59,558 Dis-moi tout. 212 00:09:59,558 --> 00:10:03,979 Je ne me suis jamais sentie sexy. 213 00:10:03,979 --> 00:10:05,105 Ce n'est pas... 214 00:10:06,065 --> 00:10:07,399 - Jamais ? - Non ! 215 00:10:07,399 --> 00:10:10,778 La sexualité est importante. On peut tous l'explorer. 216 00:10:10,778 --> 00:10:14,406 Cette semaine, on va t'aider à explorer cette facette. 217 00:10:14,406 --> 00:10:15,491 J'ai hâte ! 218 00:10:15,491 --> 00:10:17,159 Oui, super. 219 00:10:17,159 --> 00:10:18,702 Tope là ! 220 00:10:18,702 --> 00:10:19,787 Check de bidon. 221 00:10:20,496 --> 00:10:21,497 Oui ! 222 00:10:22,623 --> 00:10:26,377 Cette boîte contient 30 % de l'apport quotidien en sel. 223 00:10:27,419 --> 00:10:29,838 C'est la tenue parfaite, non ? 224 00:10:29,838 --> 00:10:31,423 J'adore. 225 00:10:31,423 --> 00:10:33,217 Elle est en sécurité. 226 00:10:34,009 --> 00:10:35,594 J'ai regardé ton frigo. 227 00:10:35,594 --> 00:10:40,766 {\an8}Il y a de la soupe au chou et des mac and cheese tout prêts. 228 00:10:40,766 --> 00:10:43,227 - C'est compliqué. - D'accord. 229 00:10:44,561 --> 00:10:46,772 Je sais cuisiner peu de choses, 230 00:10:46,772 --> 00:10:49,983 peu de plats faciles et sains pour une personne. 231 00:10:49,983 --> 00:10:52,319 Quand j'apprends quelque chose, 232 00:10:52,319 --> 00:10:53,612 je fais que ça. 233 00:10:53,612 --> 00:10:55,572 - Tu fais que ça. - Oui. 234 00:10:55,572 --> 00:10:58,117 Tu aimes la qualité et la malbouffe ? 235 00:10:58,117 --> 00:10:59,159 - Oui. - Bien. 236 00:10:59,159 --> 00:11:02,121 Tu as des fromages forts comme le gruyère. 237 00:11:02,121 --> 00:11:05,082 - Comment ça se fait ? - J'ai étudié en France. 238 00:11:05,082 --> 00:11:06,375 - Sérieux ? - À la fac. 239 00:11:06,375 --> 00:11:07,793 Pourquoi la France ? 240 00:11:07,793 --> 00:11:12,005 L'architecture est magnifique, la cuisine est délicieuse. 241 00:11:12,005 --> 00:11:15,676 C'est un lieu parfait pour moi. 242 00:11:15,676 --> 00:11:17,636 Quels sont tes objectifs ? 243 00:11:17,636 --> 00:11:22,641 Je me suis toujours imaginée organiser des dîners. 244 00:11:22,641 --> 00:11:24,768 - Comme les Français. - Oui. 245 00:11:25,352 --> 00:11:29,189 Par exemple, inviter les nouveaux employés 246 00:11:29,189 --> 00:11:32,025 pour une fête de rentrée ici, 247 00:11:32,025 --> 00:11:34,653 mais je ne sais pas quoi cuisiner. 248 00:11:34,653 --> 00:11:36,989 J'invite peu de gens chez moi 249 00:11:36,989 --> 00:11:41,160 parce que leur maison est mieux ou ils cuisinent mieux. 250 00:11:41,160 --> 00:11:43,787 Il y a des aliments que tu n'aimes pas ? 251 00:11:43,787 --> 00:11:45,497 Je n'aime pas l'avocat. 252 00:11:45,497 --> 00:11:47,875 Je le prends pas personnellement. 253 00:11:50,878 --> 00:11:53,422 Des comédies romantiques. 254 00:11:53,422 --> 00:11:54,840 C'est mignon. 255 00:11:55,716 --> 00:11:57,134 Bien, ces bijoux. 256 00:11:57,134 --> 00:11:59,344 Encore des comédies romantiques. 257 00:11:59,970 --> 00:12:01,472 Elle adore ça. 258 00:12:02,264 --> 00:12:04,266 Ce n'est pas la bonne taille. 259 00:12:04,266 --> 00:12:06,351 C'est trop grand pour elle. 260 00:12:06,351 --> 00:12:08,937 Je n'aime pas qu'il y ait une balance ici. 261 00:12:08,937 --> 00:12:10,189 Pas du tout. 262 00:12:10,189 --> 00:12:13,192 C'est le premier truc auquel elle pense au lever. 263 00:12:13,192 --> 00:12:15,235 Il faut l'enlever de là. 264 00:12:15,235 --> 00:12:19,531 Beaucoup de vêtements semblent pas être pour toi. 265 00:12:20,157 --> 00:12:21,742 C'est plutôt grand. 266 00:12:21,742 --> 00:12:25,871 {\an8}Il y a un peu plus de cinq ans, j'ai pris 30 kilos. 267 00:12:25,871 --> 00:12:30,793 J'ai commencé à faire du sport et j'ai reçu des compliments, 268 00:12:30,793 --> 00:12:33,504 ça m'a rendue obsédée par la perte de poids. 269 00:12:33,504 --> 00:12:34,880 C'est important ? 270 00:12:34,880 --> 00:12:36,131 - Oui. - D'accord. 271 00:12:36,131 --> 00:12:39,885 Dans ma tête, si je retrouvais mon poids d'avant, 272 00:12:39,885 --> 00:12:43,931 je me sentirais plus attirante. 273 00:12:43,931 --> 00:12:47,142 Tu as beaucoup de vêtements 274 00:12:47,142 --> 00:12:49,353 dans lesquels tu espères rentrer ? 275 00:12:49,353 --> 00:12:51,063 Oui. 276 00:12:51,063 --> 00:12:52,856 - Montre-moi. - D'accord. 277 00:12:53,607 --> 00:12:56,235 Je l'ai achetée pour le mariage de mon père. 278 00:12:56,235 --> 00:12:58,862 - Je ne l'ai pas encore portée. - Jolie. 279 00:12:59,488 --> 00:13:01,365 Tu te sens bien dedans ? 280 00:13:02,825 --> 00:13:03,700 C'est un non. 281 00:13:03,700 --> 00:13:06,495 Beaucoup mieux que d'autres vêtements, 282 00:13:06,495 --> 00:13:07,579 alors oui. 283 00:13:07,579 --> 00:13:10,415 On doit parler de ton corps. 284 00:13:11,875 --> 00:13:15,629 Quand tu te regardes dans le miroir, qu'est-ce qui te gêne ? 285 00:13:15,629 --> 00:13:16,755 D'ici à là. 286 00:13:16,755 --> 00:13:18,674 D'accord, ton buste. 287 00:13:19,174 --> 00:13:20,843 Et tes fesses, tes hanches ? 288 00:13:21,635 --> 00:13:22,886 C'est compris dedans. 289 00:13:22,886 --> 00:13:26,139 Pour toi, c'est quoi un beau corps ? 290 00:13:26,139 --> 00:13:28,058 Ma sœur est toute menue. 291 00:13:28,058 --> 00:13:29,434 Ça te fait quoi ? 292 00:13:29,434 --> 00:13:31,478 - Qu'elle soit mince ? - Oui. 293 00:13:32,604 --> 00:13:35,107 J'aimerais avoir son corps. 294 00:13:35,607 --> 00:13:36,483 Je comprends. 295 00:13:36,483 --> 00:13:40,112 Mais ton plus grand frein, c'est que tu te compares. 296 00:13:40,112 --> 00:13:41,280 Pas les vêtements. 297 00:13:41,280 --> 00:13:45,576 Tu as dit que tes amis étaient mariés, que ta sœur était mince. 298 00:13:45,576 --> 00:13:48,662 J'espère qu'on va t'aider à trouver ta beauté 299 00:13:48,662 --> 00:13:50,956 sans que ça dépende de ton poids. 300 00:13:50,956 --> 00:13:51,874 Oui. 301 00:13:55,627 --> 00:13:57,212 Je te déshabille. 302 00:13:57,212 --> 00:13:58,755 Je suis expert mode. 303 00:13:58,755 --> 00:14:02,926 Je suis là pour explorer ta relation avec les vêtements. 304 00:14:05,470 --> 00:14:06,680 - Assieds-toi. - Oui. 305 00:14:06,680 --> 00:14:10,100 Tu as beaucoup parlé 306 00:14:10,100 --> 00:14:14,938 {\an8}de ce que les autres ont et que tu n'as pas, d'après toi. 307 00:14:15,814 --> 00:14:20,611 Je pense que c'est la nature humaine. 308 00:14:21,528 --> 00:14:23,614 Je suis pas satisfaite. 309 00:14:23,614 --> 00:14:27,534 Je n'ai pas la liberté financière que je voudrais. 310 00:14:27,534 --> 00:14:31,538 Je n'ai pas fondé de famille. Je n'ai pas la belle vie. 311 00:14:31,538 --> 00:14:34,249 À la fac, j'avais des copains et tout. 312 00:14:34,249 --> 00:14:37,336 Mais depuis la fac, c'est beaucoup plus dur. 313 00:14:37,336 --> 00:14:41,965 On se dit qu'on a 20 ans, c'est pas grave. 314 00:14:41,965 --> 00:14:44,092 Jusqu'à 30 ans, on a le temps. 315 00:14:44,092 --> 00:14:47,679 Et puis, ça s'est transformé en angoisse. 316 00:14:47,679 --> 00:14:49,473 C'est plus dur de se lancer. 317 00:14:49,473 --> 00:14:51,141 L'effet boule de neige. 318 00:14:51,141 --> 00:14:56,730 Je vois des gens réussir certaines choses et ça me rend triste. 319 00:14:56,730 --> 00:14:58,982 - Je comprends. - Je me sens nulle. 320 00:14:58,982 --> 00:14:59,942 Tu vois ? 321 00:14:59,942 --> 00:15:00,859 Par exemple... 322 00:15:01,360 --> 00:15:03,153 Tu penses être nulle ? 323 00:15:06,990 --> 00:15:11,203 Pas vraiment, mais j'ai pris beaucoup de mauvaises décisions 324 00:15:11,203 --> 00:15:14,289 et c'est trop tard pour changer. 325 00:15:14,289 --> 00:15:15,874 C'est la même chose. 326 00:15:16,959 --> 00:15:18,877 - C'est plus gentil ! - Oui. 327 00:15:18,877 --> 00:15:20,337 Mais c'est pareil. 328 00:15:20,337 --> 00:15:24,174 Quand tu te rabaisses, tu te dévalorises. 329 00:15:27,302 --> 00:15:31,598 J'essaie d'être très lucide par rapport à ce que je suis. 330 00:15:31,598 --> 00:15:33,767 Donc, c'est surprenant 331 00:15:33,767 --> 00:15:37,479 d'entendre quelqu'un qui me connaît depuis peu de temps 332 00:15:37,479 --> 00:15:41,274 me dire que je donne cette impression. 333 00:15:41,900 --> 00:15:43,402 C'est un cadeau. 334 00:15:43,402 --> 00:15:44,903 Tu peux corriger le tir. 335 00:15:45,404 --> 00:15:47,406 Oui. 336 00:15:53,453 --> 00:15:55,205 {\an8}QG DE LA DREAM TEAM 337 00:15:55,205 --> 00:15:57,958 Cette semaine, je peux aider Jenni 338 00:15:57,958 --> 00:16:01,962 {\an8}à quitter son ancien bureau de directrice 339 00:16:01,962 --> 00:16:06,049 pour qu'elle avance dans sa nouvelle carrière et dans sa vie. 340 00:16:06,717 --> 00:16:10,679 Les professeurs passent beaucoup de temps avec leurs élèves. 341 00:16:10,679 --> 00:16:13,432 Beaucoup ont du mal à prendre soin d'eux. 342 00:16:13,432 --> 00:16:16,685 C'est l'occasion de jeter les plats industriels. 343 00:16:16,685 --> 00:16:18,395 On va goûter de bons plats. 344 00:16:20,522 --> 00:16:23,900 Jenni a d'énormes complexes. 345 00:16:24,609 --> 00:16:28,405 On doit s'attaquer à ce problème, 346 00:16:28,405 --> 00:16:31,867 pas juste lui acheter une belle robe. 347 00:16:32,743 --> 00:16:35,954 Jenni donne beaucoup d'amour aux autres, 348 00:16:35,954 --> 00:16:38,457 mais elle a du mal à s'en donner à elle. 349 00:16:39,750 --> 00:16:42,210 Rejoins-nous dans la piscine des gens sexy. 350 00:16:43,253 --> 00:16:44,796 Plonge ! 351 00:16:45,672 --> 00:16:47,924 On se compare tous aux autres, 352 00:16:47,924 --> 00:16:51,553 mais quand on fait ça, on ne se concentre pas sur ce qu'on a. 353 00:16:51,553 --> 00:16:54,806 Jenni, arrête de regarder les autres. Regarde-toi ! 354 00:16:54,806 --> 00:16:56,516 JOUR 2 355 00:16:57,017 --> 00:17:00,270 TU VAS Y ARRIVER ! 356 00:17:01,855 --> 00:17:06,151 - Je voulais te voir dans ton royaume. - Pour les élèves, je suis la proprio. 357 00:17:07,319 --> 00:17:09,571 Je voulais parler de cette pièce. 358 00:17:10,405 --> 00:17:12,574 On est dans ton futur ancien bureau. 359 00:17:12,574 --> 00:17:13,742 - C'est ça ? - Oui. 360 00:17:13,742 --> 00:17:18,121 Je vois encore ton nom sur cette plaque. 361 00:17:18,121 --> 00:17:20,082 - "Directrice" ? - Oui. 362 00:17:20,082 --> 00:17:22,959 Il est temps pour toi d'avancer. 363 00:17:22,959 --> 00:17:25,378 - D'accord. - Avec ton nouveau poste. 364 00:17:25,378 --> 00:17:27,005 Oui. C'est... 365 00:17:28,632 --> 00:17:31,551 De bien des façons, 366 00:17:31,551 --> 00:17:35,514 c'est ici que je me sens la plus sûre de moi. 367 00:17:35,514 --> 00:17:38,850 Depuis sept ans, c'est mon identité. 368 00:17:38,850 --> 00:17:40,852 Si on m'enlève ça, 369 00:17:40,852 --> 00:17:44,314 je ne sais plus qui je suis. 370 00:17:44,314 --> 00:17:47,109 Parle-moi un peu de ton nouveau poste. 371 00:17:47,109 --> 00:17:48,693 Il est génial. 372 00:17:48,693 --> 00:17:50,112 Ça va être génial. 373 00:17:50,695 --> 00:17:52,697 - On a 13 écoles. - D'accord. 374 00:17:52,697 --> 00:17:55,200 Les écoles et les directeurs sont débordés. 375 00:17:55,200 --> 00:17:57,577 Certaines choses qu'on met en place, 376 00:17:57,577 --> 00:17:59,996 peu importe l'école où tu vas, 377 00:17:59,996 --> 00:18:02,249 doivent être vraies partout. 378 00:18:02,249 --> 00:18:05,168 Tous les directeurs qui étaient mes pairs, 379 00:18:05,168 --> 00:18:08,380 maintenant, je suis à leur service. 380 00:18:08,380 --> 00:18:13,009 J'essaie de donner vie à leurs projets, de répondre à leurs attentes. 381 00:18:13,009 --> 00:18:19,808 En perdant un peu de pouvoir, je gagne plus de temps et de flexibilité. 382 00:18:19,808 --> 00:18:23,395 Mais j'ai l'impression de perdre quelque chose. 383 00:18:24,312 --> 00:18:27,399 C'est une question de point de vue. Ce que tu perds ici, 384 00:18:27,399 --> 00:18:30,569 tu vas le gagner dans ta vie personnelle. 385 00:18:31,069 --> 00:18:35,282 Je n'ai pas encore compris comment mon travail va s'organiser. 386 00:18:35,282 --> 00:18:40,078 Parfois, je dois travailler à un bureau 387 00:18:40,078 --> 00:18:42,664 pour concevoir et créer des systèmes, 388 00:18:42,664 --> 00:18:46,001 et parfois, je dois faire le tour de toutes les écoles. 389 00:18:46,001 --> 00:18:48,003 Ton travail est très flexible. 390 00:18:48,003 --> 00:18:51,047 Ça pourrait être cool d'avoir un espace chez toi. 391 00:18:51,047 --> 00:18:53,425 Ce poste n'existait pas avant ? 392 00:18:53,425 --> 00:18:56,261 J'ai écrit moi-même la description de ce poste. 393 00:18:56,261 --> 00:18:57,220 C'était cool. 394 00:18:57,220 --> 00:19:01,892 Nouveau boulot, nouveau bureau, flexibilité. 395 00:19:01,892 --> 00:19:03,143 Et le sujet tabou... 396 00:19:03,727 --> 00:19:05,604 - Les cartons ? - Oui. 397 00:19:05,604 --> 00:19:07,147 - Allons-y. - D'accord. 398 00:19:07,147 --> 00:19:08,648 Je sens plus mes jambes. 399 00:19:09,691 --> 00:19:10,525 Mon Dieu ! 400 00:19:11,610 --> 00:19:16,573 Même si je suis là pour faire partir Jenni de son bureau, 401 00:19:16,573 --> 00:19:22,204 je sais que le plus important, c'est son bagage émotionnel 402 00:19:22,204 --> 00:19:25,957 parce que ça lui enlève toutes les excuses qu'elle utilisait 403 00:19:25,957 --> 00:19:29,211 pour ne pas s'accorder de temps ni fonder une famille, 404 00:19:29,211 --> 00:19:32,130 pour penser à l'école tout le temps, 405 00:19:32,130 --> 00:19:35,508 au lieu de se concentrer sur elle en dehors du travail. 406 00:19:36,760 --> 00:19:38,178 - C'est officiel. - Oui ? 407 00:19:39,262 --> 00:19:40,096 Oui. 408 00:19:48,855 --> 00:19:49,814 Incroyable. 409 00:19:51,816 --> 00:19:55,028 Jenni passe beaucoup de temps à faire très attention 410 00:19:55,028 --> 00:19:57,405 à la nourriture qu'elle mange. 411 00:19:57,405 --> 00:19:58,907 Je respecte ça. 412 00:19:58,907 --> 00:20:02,702 Mais elle doit voir que la cuisine, c'est aussi du bonheur. 413 00:20:02,702 --> 00:20:05,497 J'adore ta passion pour les voyages. 414 00:20:05,497 --> 00:20:08,208 - Oui. - Surtout que tu es allée à Paris. 415 00:20:08,208 --> 00:20:10,126 Tu m'as rappelé Julia Child. 416 00:20:10,126 --> 00:20:14,381 C'est elle qui a importé la cuisine française aux États-Unis. 417 00:20:14,381 --> 00:20:19,344 Le premier plat qu'elle a goûté en France, c'était la sole meunière. 418 00:20:19,344 --> 00:20:22,013 - Tu sais ce que c'est ? - Du poisson. 419 00:20:22,013 --> 00:20:23,139 C'est ça. 420 00:20:23,139 --> 00:20:26,977 C'est un filet de sole fariné avec une sauce meunière 421 00:20:26,977 --> 00:20:30,105 cuit dans du beurre clarifié, couvert de beurre noisette, 422 00:20:30,105 --> 00:20:32,315 un peu de persil et des câpres. 423 00:20:32,315 --> 00:20:35,819 - Le beurre français est le meilleur ! - C'est le top. 424 00:20:35,819 --> 00:20:37,737 On va respecter la recette, 425 00:20:37,737 --> 00:20:41,324 mais tu peux aussi utiliser de la truite arc-en-ciel, 426 00:20:41,324 --> 00:20:44,202 en hommage à La Nouvelle-Orléans. 427 00:20:44,202 --> 00:20:47,414 Tu peux servir ça à ta fête à la fin de la semaine. 428 00:20:47,414 --> 00:20:48,581 Oui ! 429 00:20:48,581 --> 00:20:52,711 Jenni va recevoir les directeurs, d'anciens et de nouveaux collègues. 430 00:20:52,711 --> 00:20:55,171 C'est une merveilleuse occasion 431 00:20:55,171 --> 00:20:58,049 de montrer qui elle est à travers sa cuisine. 432 00:20:58,049 --> 00:21:01,136 J'assaisonne le poisson avec du sel et du poivre. 433 00:21:01,136 --> 00:21:03,388 J'aime pas toucher le poisson cru. 434 00:21:03,388 --> 00:21:06,558 Ah bon ? Ça permet de mieux connaître l'aliment 435 00:21:06,558 --> 00:21:09,144 en étant en contact avec lui. 436 00:21:09,144 --> 00:21:12,272 Je ne suis pas sûre de rater grand-chose. 437 00:21:12,772 --> 00:21:13,606 C'est pas faux. 438 00:21:13,606 --> 00:21:16,401 Tout le monde aime une bonne truite meunière. 439 00:21:17,569 --> 00:21:19,904 Voici la partie meunière 440 00:21:19,904 --> 00:21:21,072 avec la farine. 441 00:21:21,072 --> 00:21:23,658 - Tu devras le toucher. - Je peux le faire. 442 00:21:23,658 --> 00:21:25,160 Pareil de l'autre côté. 443 00:21:25,160 --> 00:21:26,077 Magnifique. 444 00:21:26,745 --> 00:21:29,956 La peau vers le bas dans la poêle, loin de toi. 445 00:21:29,956 --> 00:21:30,874 Bien. 446 00:21:30,874 --> 00:21:33,084 Ça commence à grésiller, super. 447 00:21:33,084 --> 00:21:37,005 Mets du beurre pour que ça reste bien mouillé. Doucement. 448 00:21:37,797 --> 00:21:40,508 Il commence à y avoir des bulles, 449 00:21:40,508 --> 00:21:42,385 il est prêt à être retourné. 450 00:21:42,385 --> 00:21:43,803 Tu as réussi. 451 00:21:43,803 --> 00:21:46,973 J'allais te donner un conseil, mais tu as réussi. 452 00:21:47,557 --> 00:21:49,893 On va l'enlever de la poêle. 453 00:21:50,393 --> 00:21:53,271 Ce poisson est parfaitement coloré ! 454 00:21:53,855 --> 00:21:56,274 Maintenant, on prend quelques brins 455 00:21:56,274 --> 00:21:59,027 et on arrache les feuilles du persil. 456 00:21:59,027 --> 00:22:01,696 Je pensais au prochain chapitre de ta vie. 457 00:22:01,696 --> 00:22:03,114 Je sais pas pour toi, 458 00:22:03,114 --> 00:22:06,368 mais tous mes amis sont en couple avant d'avoir un enfant. 459 00:22:06,368 --> 00:22:07,452 Oui. 460 00:22:07,452 --> 00:22:09,621 Le fait que tu envisages 461 00:22:09,621 --> 00:22:14,042 de te passer de partenaire au sens traditionnel, 462 00:22:14,042 --> 00:22:16,920 je veux savoir ce qui te retient. 463 00:22:17,420 --> 00:22:20,590 Je ne sais pas. Tout le monde veut trouver l'amour 464 00:22:20,590 --> 00:22:24,177 et former un beau couple, non ? 465 00:22:24,177 --> 00:22:29,432 C'est dur de voir tous mes amis heureux 466 00:22:29,432 --> 00:22:33,019 et de me réjouir pour eux, ça devient fatigant. 467 00:22:33,019 --> 00:22:35,146 Être maman solo, c'est très bien, 468 00:22:35,146 --> 00:22:38,691 mais j'ai envie d'avoir un enfant à deux. 469 00:22:38,691 --> 00:22:42,278 Il y a six semaines, une de mes meilleures amies 470 00:22:42,278 --> 00:22:46,991 s'est fait inséminer et elle est enceinte en solo. 471 00:22:47,492 --> 00:22:50,453 Quand je l'écoutais à ce sujet, 472 00:22:50,453 --> 00:22:52,580 par rapport à ce que je pensais, 473 00:22:52,580 --> 00:22:54,290 c'était pas... 474 00:22:54,791 --> 00:22:57,001 - Elle est à un autre stade. - Oui. 475 00:22:57,001 --> 00:23:02,340 Je reconnaissais des pensées potentiellement négatives. 476 00:23:02,340 --> 00:23:04,926 C'est pas la façon la plus responsable de... 477 00:23:04,926 --> 00:23:06,678 - Négatives pour toi ? - Oui. 478 00:23:06,678 --> 00:23:10,181 Je me suis dit qu'il fallait que je travaille 479 00:23:10,181 --> 00:23:14,227 sur ma façon de penser avant de me lancer. 480 00:23:14,227 --> 00:23:18,731 Que tu décides de vouloir un enfant, de choisir telle méthode... 481 00:23:18,731 --> 00:23:20,066 - Tout ça. - Oui. 482 00:23:20,066 --> 00:23:24,487 Je t'encourage à essayer de tirer au clair ce que tu veux, toi, 483 00:23:24,487 --> 00:23:27,991 pas en te basant sur ce que font les autres. 484 00:23:27,991 --> 00:23:32,745 Tu dois te rappeler les bonnes choses qui se passent dans ta vie. 485 00:23:32,745 --> 00:23:35,373 Par exemple, quand tu viens dans une classe 486 00:23:35,373 --> 00:23:38,418 et que tu vois leurs visages s'illuminer. 487 00:23:38,918 --> 00:23:42,088 - Tu veux ce qu'il y a de mieux pour eux. - Oui. 488 00:23:42,088 --> 00:23:43,840 Imagine comment ça serait 489 00:23:43,840 --> 00:23:46,509 si on était moins durs avec nous-mêmes. 490 00:23:46,509 --> 00:23:49,846 C'est plus facile de se juger 491 00:23:49,846 --> 00:23:52,891 pour des choses qu'on ne contrôle pas 492 00:23:52,891 --> 00:23:56,728 que d'accepter les choses qui marchent déjà dans notre vie. 493 00:23:57,228 --> 00:23:58,271 Ça t'a touchée. 494 00:23:59,230 --> 00:24:02,525 Désolé, je ne voulais pas te faire pleurer en cuisinant. 495 00:24:03,026 --> 00:24:04,402 - Mais... - Sales oignons ! 496 00:24:04,402 --> 00:24:07,071 Je suis un cuisinier émotif, désolé. 497 00:24:07,071 --> 00:24:10,742 - Où sont les oignons ? - Pas dans cette recette. 498 00:24:10,742 --> 00:24:13,912 Arrêtons cette conversation forte en émotions. 499 00:24:13,912 --> 00:24:15,038 - D'accord ? - Oui. 500 00:24:15,038 --> 00:24:17,957 On ajoute un peu de persil. 501 00:24:17,957 --> 00:24:20,251 Et j'ai une petite surprise. 502 00:24:20,251 --> 00:24:22,754 Une salade de lentilles classique. 503 00:24:22,754 --> 00:24:26,132 Si tu veux, on peut y ajouter des rondelles de radis. 504 00:24:26,132 --> 00:24:28,801 - J'adore. - Prends des câpres, là-bas. 505 00:24:30,053 --> 00:24:32,764 Parfait. Ça va éliminer un peu l'acidité 506 00:24:32,764 --> 00:24:35,058 et ajouter un bon goût citronné. 507 00:24:35,058 --> 00:24:37,185 Ton beurre est mieux que le mien. 508 00:24:37,185 --> 00:24:42,690 Verse le beurre noisette sur le poisson, ça va ajouter du goût. 509 00:24:42,690 --> 00:24:44,025 Miam. 510 00:24:44,025 --> 00:24:46,778 Il nous reste plus qu'à goûter. 511 00:24:50,865 --> 00:24:52,242 C'est délicieux. 512 00:24:52,242 --> 00:24:55,119 - C'est tellement français. - Pas vrai ? 513 00:24:55,119 --> 00:24:58,790 Il y a un petit truc en plus... Mais ça me rappelle bien Paris. 514 00:24:58,790 --> 00:25:00,833 J'en suis très content. 515 00:25:02,043 --> 00:25:03,002 Bien joué. 516 00:25:04,921 --> 00:25:06,047 JOUR 3 517 00:25:06,548 --> 00:25:09,717 LE BONHEUR, C'EST MAINTENANT 518 00:25:12,679 --> 00:25:14,180 {\an8}Tu veux un café ? 519 00:25:14,681 --> 00:25:15,974 {\an8}- Oui, merci. - Super. 520 00:25:15,974 --> 00:25:19,602 Je veux parler de ta garde-robe. 521 00:25:20,103 --> 00:25:24,023 Tu portes surtout des t-shirts et des leggings, 522 00:25:24,023 --> 00:25:27,986 rarement autre chose, ça doit pas aider ta confiance en toi. 523 00:25:27,986 --> 00:25:29,862 J'ai beaucoup d'expérience, 524 00:25:29,862 --> 00:25:33,324 je sais que quand on fait ça, c'est qu'on se sent mal. 525 00:25:33,324 --> 00:25:37,829 Je veux comprendre pourquoi ton rapport aux vêtements est compliqué. 526 00:25:37,829 --> 00:25:41,416 Je viens de commencer à parler et tu es déjà émue. 527 00:25:41,416 --> 00:25:43,293 Dis-moi ce qui se passe. 528 00:25:44,586 --> 00:25:46,004 Je me sens mal. 529 00:25:47,505 --> 00:25:49,757 Désolé, je sais. 530 00:25:49,757 --> 00:25:51,050 Dis-moi. 531 00:25:52,176 --> 00:25:53,845 - Pourquoi ? - Je sais pas. 532 00:25:55,263 --> 00:26:00,268 Ma première année de directrice, j'étais sous l'eau. 533 00:26:00,268 --> 00:26:03,730 J'ai commencé à prendre du poids, 534 00:26:03,730 --> 00:26:08,526 mes vêtements ne m'allaient plus, c'était horrible. 535 00:26:08,526 --> 00:26:11,988 J'ai commencé à porter des t-shirts. 536 00:26:11,988 --> 00:26:15,491 Je comprends, bien sûr, c'est vieux comme le monde. 537 00:26:15,491 --> 00:26:18,494 Quand on ne s'aime pas trop, 538 00:26:18,995 --> 00:26:22,415 il faut éviter de porter des tenues qui empirent la situation. 539 00:26:22,415 --> 00:26:25,710 Tu te punis en t'empêchant d'être belle. 540 00:26:25,710 --> 00:26:30,590 Mais sache que tu es désirable, quel que soit ton poids. 541 00:26:30,590 --> 00:26:33,134 Tu dois le comprendre et y croire. 542 00:26:33,635 --> 00:26:35,303 - Tu vois ? - Oui. 543 00:26:35,303 --> 00:26:39,182 Non, je comprends ce que tu dis, mais c'est dur 544 00:26:39,182 --> 00:26:44,604 d'y croire pour moi. 545 00:26:44,604 --> 00:26:46,648 Pourquoi c'est dur d'y croire ? 546 00:26:47,774 --> 00:26:50,610 Ces 15 dernières années, 547 00:26:50,610 --> 00:26:53,363 personne ne m'a vraiment désirée. 548 00:26:53,363 --> 00:26:56,699 Et je rencontre du monde. 549 00:26:56,699 --> 00:26:57,617 Tu vois ? 550 00:26:57,617 --> 00:27:03,706 Je vais dans des bars, à des concerts, des fêtes, etc. 551 00:27:03,706 --> 00:27:06,626 Pas une seule fois, et j'exagère pas, 552 00:27:06,626 --> 00:27:10,630 quelqu'un est venu m'aborder 553 00:27:10,630 --> 00:27:13,883 ou s'est intéressé à moi, tu vois, tous les clichés. 554 00:27:13,883 --> 00:27:17,178 Pour demander mon numéro, m'inviter à sortir, jamais. 555 00:27:17,178 --> 00:27:19,180 J'ouvre les applis, 556 00:27:19,180 --> 00:27:22,058 mais je ne reçois même pas de messages. 557 00:27:23,017 --> 00:27:27,313 C'est plus facile de mettre ça sur le dos d'un truc superficiel. 558 00:27:27,313 --> 00:27:31,693 Je me demande si j'ai pris autant de poids 559 00:27:32,193 --> 00:27:33,486 parce que je me dis... 560 00:27:33,486 --> 00:27:36,531 "Au moins, je peux dire que c'est à cause de ça." 561 00:27:36,531 --> 00:27:38,700 - Oui. - Tu es désirable. 562 00:27:38,700 --> 00:27:41,619 Tu es digne d'amour, tu es belle. 563 00:27:41,619 --> 00:27:45,123 Les gens pensent qu'on dit ça à tout le monde. 564 00:27:45,123 --> 00:27:49,210 C'est faux, surtout pour moi. Tu es vraiment belle ! 565 00:27:49,711 --> 00:27:54,757 Et je veux te montrer que tu peux être belle maintenant. 566 00:27:54,757 --> 00:27:55,842 Tu as peur ? 567 00:27:57,135 --> 00:27:58,761 Je vais faire attention. 568 00:27:59,262 --> 00:28:01,973 - Je te crois. - Attends de voir ton bikini ! 569 00:28:02,557 --> 00:28:03,850 Ça serait trop. 570 00:28:03,850 --> 00:28:05,810 On ne fait pas ça, suis-moi. 571 00:28:06,769 --> 00:28:07,603 Je peux ? 572 00:28:08,187 --> 00:28:09,480 - Bien sûr. - Super. 573 00:28:12,900 --> 00:28:13,735 Je peux pas ! 574 00:28:15,319 --> 00:28:16,279 Vieilles portes. 575 00:28:20,491 --> 00:28:21,993 Donne-moi ton avis. 576 00:28:23,244 --> 00:28:25,037 - J'aime pas trop. - Pourquoi ? 577 00:28:26,789 --> 00:28:29,292 J'ai l'impression que ça me grossit ici. 578 00:28:30,960 --> 00:28:32,420 Ou c'est trop tendance. 579 00:28:32,420 --> 00:28:34,964 - Oui. - On dirait quelqu'un d'autre. 580 00:28:34,964 --> 00:28:36,132 D'accord. 581 00:28:36,132 --> 00:28:38,676 La veste est très carrée, 582 00:28:38,676 --> 00:28:40,219 on va l'enlever. 583 00:28:41,471 --> 00:28:44,223 - Dis-moi ce que tu vois. - C'est... 584 00:28:45,349 --> 00:28:46,309 On dirait... 585 00:28:46,976 --> 00:28:50,062 - Tu te tiens comme si tu étais enceinte. - Oui. 586 00:28:50,062 --> 00:28:52,398 - Comme si tu attendais un bébé. - Oui. 587 00:28:52,398 --> 00:28:55,902 Tu as un poste à responsabilités, surtout ton futur poste. 588 00:28:55,902 --> 00:29:00,782 Ce serait bien si tu portais une version plus chic du legging. 589 00:29:00,782 --> 00:29:04,076 Mais si ça te plaît pas, ce n'est pas un échec. 590 00:29:04,076 --> 00:29:07,246 Profite de ce moment pour expérimenter et jouer. 591 00:29:07,246 --> 00:29:09,916 Ce pantalon est un peu comme une jupe crayon, 592 00:29:09,916 --> 00:29:11,751 il épouse ton corps. 593 00:29:11,751 --> 00:29:14,420 Comment tu serais dans une jupe trapèze ? 594 00:29:14,420 --> 00:29:18,174 Ça permettrait de moins souligner ce qui te gêne. 595 00:29:18,174 --> 00:29:19,425 - On essaie ? - Oui. 596 00:29:19,425 --> 00:29:22,136 C'est la seule que j'ai ici. 597 00:29:22,136 --> 00:29:24,013 Oublie la couleur et l'imprimé. 598 00:29:24,013 --> 00:29:26,098 - Je veux voir la forme. - OK. 599 00:29:26,098 --> 00:29:27,099 - Bien. - Vas-y. 600 00:29:27,099 --> 00:29:28,851 Je te laisse une seconde. 601 00:29:29,435 --> 00:29:30,269 D'accord. 602 00:29:31,437 --> 00:29:34,065 C'est plus conforme à ce que tu cherches ? 603 00:29:34,065 --> 00:29:38,361 Oui, j'aurais jamais pensé préférer une jupe à un pantalon. 604 00:29:40,238 --> 00:29:43,449 À mon avis, c'est parfait pour ta morphologie. 605 00:29:43,449 --> 00:29:47,078 C'est cintré à la taille et on a du volume en bas. 606 00:29:47,078 --> 00:29:48,871 Il y aura encore des choses 607 00:29:48,871 --> 00:29:52,500 dont tu devras te convaincre et auxquelles tu devras croire, 608 00:29:52,500 --> 00:29:55,127 mais tu gagnes au moins un peu d'assurance. 609 00:29:55,127 --> 00:29:56,671 Oui. Je me sens... 610 00:29:58,798 --> 00:30:00,132 - Flirteuse ? - Oui ! 611 00:30:00,925 --> 00:30:04,095 Le plus important, c'est comment elle se voit. 612 00:30:04,095 --> 00:30:06,973 L'image qu'elle veut donner aux autres. 613 00:30:06,973 --> 00:30:10,518 Elle doit pas se cacher, mais voir que son corps est beau. 614 00:30:10,518 --> 00:30:13,062 Il faut le célébrer tel qu'il est. 615 00:30:13,896 --> 00:30:15,398 Superbe ! 616 00:30:15,398 --> 00:30:17,316 Elle est là pour un rencard. 617 00:30:17,316 --> 00:30:19,819 J'arrive pas à croire que tu sois mon rencard. 618 00:30:19,819 --> 00:30:21,320 Formidable ! 619 00:30:21,320 --> 00:30:24,282 Ce rendez-vous arrangé est parfait. 620 00:30:25,199 --> 00:30:26,242 Tu es ravissante. 621 00:30:26,242 --> 00:30:28,828 Comment tu te sens ? Tu penses quoi ? 622 00:30:28,828 --> 00:30:33,541 On dirait que j'ai confiance en moi, 623 00:30:33,541 --> 00:30:36,878 que je n'essaie pas de me fondre dans la masse. 624 00:30:36,878 --> 00:30:42,300 Comme je suis grande, je pensais qu'avec ces talons... 625 00:30:44,302 --> 00:30:45,761 Ça ferait trop. 626 00:30:46,345 --> 00:30:47,763 Ta taille est fine. 627 00:30:47,763 --> 00:30:51,475 - Avec cet imprimé, on voit pas... - Ça a l'air plat. 628 00:30:51,475 --> 00:30:52,393 Oui. 629 00:30:52,393 --> 00:30:56,147 Tout ce qui te pose problème, on ne le voit pas. 630 00:30:56,147 --> 00:30:57,940 En ligne, on le voit pas. 631 00:30:57,940 --> 00:31:00,651 En rendez-vous, non plus. Ça existe pas. 632 00:31:01,235 --> 00:31:04,739 J'espère que ça t'aide à te convaincre 633 00:31:04,739 --> 00:31:08,534 qu'il existe un entre-deux entre une tenue t-shirt legging 634 00:31:08,534 --> 00:31:10,202 et un bikini en public. 635 00:31:10,202 --> 00:31:14,332 Tu peux couvrir les zones que tu veux tout en gardant le contrôle. 636 00:31:14,332 --> 00:31:16,918 Utilise les vêtements à ton avantage. 637 00:31:16,918 --> 00:31:19,420 - Tu ne le faisais pas avant. - Oui. 638 00:31:19,420 --> 00:31:22,840 C'est agréable de voir Jenni se sourire dans le miroir. 639 00:31:22,840 --> 00:31:27,595 Elle voit qu'elle a du style, elle se sent bien. 640 00:31:27,595 --> 00:31:30,640 Je ne pensais pas qu'on y arriverait si vite. 641 00:31:30,640 --> 00:31:32,141 Ça me fait plaisir. 642 00:31:42,151 --> 00:31:43,903 Salut ! 643 00:31:43,903 --> 00:31:47,823 Jenni doit commencer à voir toute la beauté, 644 00:31:47,823 --> 00:31:50,451 toutes les choses qu'elle a dans sa vie. 645 00:31:50,451 --> 00:31:52,620 Elle se rabaisse beaucoup 646 00:31:52,620 --> 00:31:56,248 en se comparant aux autres, sans s'en rendre compte. 647 00:31:57,458 --> 00:31:59,460 On est arrivés. 648 00:31:59,460 --> 00:32:02,129 - D'accord. - J'adore les métaphores. 649 00:32:02,129 --> 00:32:03,714 - C'est important. - Oui. 650 00:32:04,298 --> 00:32:07,635 Devant toi, tu vois des fenêtres. 651 00:32:07,635 --> 00:32:10,721 Ma chérie, je vais te faire écrire dessus 652 00:32:10,721 --> 00:32:15,101 toutes les choses qui te freinent, 653 00:32:15,101 --> 00:32:16,769 auxquelles tu te compares. 654 00:32:16,769 --> 00:32:20,147 Et une fois écrites, il faut briser ces affirmations. 655 00:32:24,610 --> 00:32:27,697 - Qu'est-ce qui te retient ? - Je déteste ça. 656 00:32:27,697 --> 00:32:29,031 Tu penses à quoi ? 657 00:32:30,491 --> 00:32:33,369 - Que je ne suis pas assez jolie. - Boum. 658 00:32:33,369 --> 00:32:34,286 D'accord. 659 00:32:35,454 --> 00:32:37,415 {\an8}- Qu'il est trop tard. - Vas-y. 660 00:32:38,124 --> 00:32:40,584 {\an8}Ou que je suis trop vieille. 661 00:32:40,584 --> 00:32:41,544 Écris-le. 662 00:32:43,713 --> 00:32:47,258 Tout ça m'empêche de me sentir désirable. 663 00:32:47,258 --> 00:32:48,175 Continue. 664 00:32:51,721 --> 00:32:55,099 {\an8}C'EST MON TRAVAIL QUI ME REND INTÉRESSANTE 665 00:32:55,099 --> 00:32:57,768 {\an8}POURQUOI QUELQU'UN VOUDRAIT DE MOI ? 666 00:32:57,768 --> 00:32:59,353 {\an8}MON POIDS 667 00:32:59,353 --> 00:33:01,355 {\an8}LE BESOIN D'ÊTRE INDISPENSABLE 668 00:33:02,273 --> 00:33:05,151 {\an8}SUIS-JE ASSEZ FORTE MENTALEMENT ? 669 00:33:05,151 --> 00:33:06,986 Recule-toi et regarde. 670 00:33:06,986 --> 00:33:08,112 {\an8}PEUR DE L'ÉCHEC 671 00:33:09,780 --> 00:33:14,452 C'est tout ce que tu as répété, 672 00:33:15,202 --> 00:33:16,078 avec nous tous. 673 00:33:16,078 --> 00:33:21,042 Mais le plus important, et le plus triste, c'est que tu te répètes tout ça à toi. 674 00:33:21,751 --> 00:33:23,919 C'est l'histoire que tu te racontes. 675 00:33:24,420 --> 00:33:27,840 Oui. C'est vraiment 676 00:33:31,218 --> 00:33:33,220 dur de voir tout ça écrit. 677 00:33:33,804 --> 00:33:34,638 Oui. 678 00:33:34,638 --> 00:33:36,348 En voyant ça, 679 00:33:36,348 --> 00:33:39,852 j'ai l'impression de me rabaisser. 680 00:33:41,687 --> 00:33:43,898 C'est l'heure des adieux. 681 00:33:45,316 --> 00:33:48,736 Dis : "Je suis assez jolie" en y croyant. 682 00:33:49,320 --> 00:33:51,155 - Je peux pas. - Mais si ! 683 00:33:51,155 --> 00:33:52,198 Détruis-la ! 684 00:33:52,698 --> 00:33:54,700 D'accord. Je suis assez jolie. 685 00:33:55,534 --> 00:33:57,036 C'est terrifiant. 686 00:33:57,036 --> 00:33:58,913 Continue. C'est écrit quoi ? 687 00:33:58,913 --> 00:34:00,623 Je ne suis pas trop grosse. 688 00:34:00,623 --> 00:34:02,708 Dis : "Mon corps est magnifique." 689 00:34:02,708 --> 00:34:04,752 Mon corps est magnifique. 690 00:34:04,752 --> 00:34:07,379 Crie encore plus fort la prochaine fois. 691 00:34:07,379 --> 00:34:08,881 Laisse parler ton âme. 692 00:34:09,799 --> 00:34:11,133 J'aime pas crier ! 693 00:34:11,133 --> 00:34:12,551 Trop tard. Tu es là. 694 00:34:13,135 --> 00:34:16,013 Jenni utilise sa batte mollement, sans conviction. 695 00:34:16,013 --> 00:34:18,516 Tu sais que tu peux faire mieux que ça. 696 00:34:18,516 --> 00:34:21,143 Il faut que tu balances cette batte 697 00:34:21,143 --> 00:34:24,313 et que tu détruises ces idées que tu as sur toi-même. 698 00:34:24,313 --> 00:34:25,648 Je suis désirable. 699 00:34:27,483 --> 00:34:28,442 Voilà ! 700 00:34:28,943 --> 00:34:29,944 Crie-le. 701 00:34:29,944 --> 00:34:32,071 Je ne me limite pas à mon travail. 702 00:34:32,071 --> 00:34:32,988 Oui ! 703 00:34:32,988 --> 00:34:34,198 Voilà ! 704 00:34:34,198 --> 00:34:35,199 Suivant. 705 00:34:35,199 --> 00:34:37,743 - Qui voudra de toi ? - La bonne personne. 706 00:34:37,743 --> 00:34:39,078 Oui ! 707 00:34:39,078 --> 00:34:40,454 Et voilà ! 708 00:34:40,454 --> 00:34:41,914 La bonne personne ! 709 00:34:44,917 --> 00:34:46,085 Oui, Jenni ! 710 00:34:46,085 --> 00:34:47,002 Oui ! 711 00:34:49,046 --> 00:34:52,258 C'est un processus de guérison et d'évolution. 712 00:34:52,258 --> 00:34:56,178 Elle a fait le premier pas et elle a l'air bien partie. 713 00:34:56,178 --> 00:34:58,347 Merci. 714 00:34:58,931 --> 00:35:01,809 J'ai jamais cassé autant de choses dans ma vie. 715 00:35:07,481 --> 00:35:09,066 Amazon Prime est là. 716 00:35:10,067 --> 00:35:10,985 Merci. 717 00:35:21,579 --> 00:35:23,914 JOUR 4 718 00:35:33,007 --> 00:35:34,550 Bienvenue au salon. 719 00:35:34,550 --> 00:35:35,926 - Bienvenue. - Merci. 720 00:35:35,926 --> 00:35:37,303 Assieds-toi, beauté. 721 00:35:38,721 --> 00:35:41,140 Tout d'abord, regarde ce visage. 722 00:35:41,140 --> 00:35:42,474 Il est pas sublime ? 723 00:35:42,474 --> 00:35:43,934 Ça va. 724 00:35:43,934 --> 00:35:45,311 Pour moi, c'est trop. 725 00:35:45,311 --> 00:35:47,229 Parlons de tes cheveux. 726 00:35:47,229 --> 00:35:50,608 Ils sont beaux et sains, on va les garder longs. 727 00:35:50,608 --> 00:35:52,234 Et pour ta couleur... 728 00:35:52,234 --> 00:35:55,446 Tu l'aimais pas trop parce qu'elle était trop voyante. 729 00:35:55,446 --> 00:35:57,656 J'ai du mal avec les compliments. 730 00:35:57,656 --> 00:35:59,867 - J'aime pas trop... - Comment ça ? 731 00:35:59,867 --> 00:36:02,036 Je me demande tout de suite, 732 00:36:02,036 --> 00:36:04,371 quand on me dit que je suis belle, 733 00:36:04,371 --> 00:36:07,166 si j'en fais trop. 734 00:36:07,166 --> 00:36:09,418 Je déteste cette impression. 735 00:36:09,418 --> 00:36:13,088 Mais il y a une différence entre être narcissique 736 00:36:13,088 --> 00:36:16,008 et retrouver de la fierté dans sa sexualité 737 00:36:16,008 --> 00:36:18,302 et dans son identité, sans s'en excuser. 738 00:36:18,302 --> 00:36:22,389 Je pense particulièrement que les femmes, surtout les éducatrices, 739 00:36:22,389 --> 00:36:27,061 celles qui ont un rôle d'aidantes, ont pas le droit d'exprimer cette facette. 740 00:36:27,061 --> 00:36:30,689 Et quand elles le font, c'est mal vu. 741 00:36:30,689 --> 00:36:34,818 Tu peux donc déterminer où tu veux te placer sur ce spectre. 742 00:36:34,818 --> 00:36:36,987 Pour certains, tu en fais trop, 743 00:36:36,987 --> 00:36:40,366 mais ils pourraient le penser même si tu fais rien. 744 00:36:40,366 --> 00:36:41,283 Oui. 745 00:36:41,283 --> 00:36:46,580 Je pensais opter pour une couleur audacieuse. 746 00:36:47,289 --> 00:36:48,540 Tu vas être rousse. 747 00:36:49,041 --> 00:36:53,545 Un roux doux et naturel comme Julianne Moore. 748 00:36:54,338 --> 00:36:58,092 Si on part sur du roux et je suis vraiment pour... 749 00:36:58,092 --> 00:37:01,136 C'est mon truc et je suis très demandé. 750 00:37:01,136 --> 00:37:02,388 Le roux, c'est moi. 751 00:37:02,388 --> 00:37:04,682 On me demande beaucoup pour mes roux. 752 00:37:04,682 --> 00:37:08,310 J'ai épousé un roux, j'adore les roux. On me demande du roux. 753 00:37:08,310 --> 00:37:10,396 Je ne veux pas me vanter, mais si. 754 00:37:10,396 --> 00:37:12,773 Vraiment, c'est mon truc. 755 00:37:13,607 --> 00:37:14,942 Je fais un bon roux. 756 00:37:14,942 --> 00:37:16,485 J'ai hâte. 757 00:37:16,485 --> 00:37:19,196 On va s'amuser. Ça va être sexy. Allons-y ! 758 00:37:19,697 --> 00:37:22,032 Je suis prête à changer. 759 00:37:22,032 --> 00:37:23,784 Tout mon corps me dit non. 760 00:37:23,784 --> 00:37:25,744 Mais oui, allons-y. 761 00:37:25,744 --> 00:37:27,871 Tu as vu ce truc sur TikTok : 762 00:37:27,871 --> 00:37:31,417 "quand ça fait le plus peur de sauter, c'est là qu'on saute." 763 00:37:31,417 --> 00:37:33,127 Je n'ai pas TikTok. 764 00:37:33,127 --> 00:37:36,672 Ça permet de prévenir les enfants de pas manger de lessive. 765 00:37:37,172 --> 00:37:38,132 J'irai voir. 766 00:37:38,132 --> 00:37:42,845 Je sais que c'est un grand changement, mais on passe au roux. 767 00:37:42,845 --> 00:37:44,054 C'est maintenant. 768 00:37:44,054 --> 00:37:46,432 Je veux du Debra Messing, Emma Stone. 769 00:37:46,432 --> 00:37:47,933 Vive la rousseur ! 770 00:37:47,933 --> 00:37:49,184 L'heure est venue. 771 00:37:49,184 --> 00:37:51,061 J'ai trop hâte ! 772 00:37:51,061 --> 00:37:52,479 Tu vas y arriver. 773 00:37:53,063 --> 00:37:54,606 Je coupe à sec. 774 00:37:56,150 --> 00:37:58,569 C'est déjà beaucoup mieux. 775 00:37:58,569 --> 00:38:02,823 Je vais faire une coupe pour célébrer ton sex-appeal. 776 00:38:04,199 --> 00:38:06,118 Je mélange la couleur. Prête ? 777 00:38:06,118 --> 00:38:08,412 Oui, j'ai juste un petit peu peur. 778 00:38:09,496 --> 00:38:11,540 Je fais quelques mèches très vite. 779 00:38:11,540 --> 00:38:13,000 C'est parti. 780 00:38:13,584 --> 00:38:16,003 Ta couleur de cheveux sera très jolie. 781 00:38:23,218 --> 00:38:25,679 Tu veux bien mettre la tête en bas ? 782 00:38:26,263 --> 00:38:29,183 Oui, c'est comme ça qu'on obtient un bon volume. 783 00:38:29,183 --> 00:38:30,434 Ou je fais... 784 00:38:30,434 --> 00:38:33,604 J'adore, tu savais d'instinct 785 00:38:33,604 --> 00:38:37,649 que je me contenterais pas d'un mouvement de cheveux basique. 786 00:38:37,649 --> 00:38:39,109 Tu as fait... 787 00:38:41,320 --> 00:38:43,155 On touche au but. 788 00:38:43,155 --> 00:38:47,284 Si tu te trouves pas sexy après ça, je sais plus quoi dire. 789 00:38:47,785 --> 00:38:50,788 Jenni s'est longtemps battue pour être sexy, 790 00:38:50,788 --> 00:38:53,874 mais avec les cheveux roux, il va falloir la queue, 791 00:38:53,874 --> 00:38:56,877 c'est la célibataire la plus sexy de la région. 792 00:38:57,378 --> 00:38:59,546 Attention les yeux ! Jenni arrive. 793 00:39:00,130 --> 00:39:04,259 Je veux que tu oses te montrer et que tu sois fière de toi. 794 00:39:04,259 --> 00:39:06,428 Merci de m'avoir fait confiance. 795 00:39:06,428 --> 00:39:08,972 Prête à voir ton nouveau toi ? La voilà. 796 00:39:08,972 --> 00:39:10,516 C'est parti. Prête ? 797 00:39:10,516 --> 00:39:13,102 Trois, deux, un. 798 00:39:18,690 --> 00:39:21,568 Ça donne un côté généreux et heureux. 799 00:39:21,568 --> 00:39:23,028 Oui, très généreux. 800 00:39:31,078 --> 00:39:32,037 JOUR 5 801 00:39:32,037 --> 00:39:35,416 {\an8}QUAND LA CHENILLE A CRU QUE LE MONDE ÉTAIT FINI, 802 00:39:35,416 --> 00:39:37,209 {\an8}ELLE EST DEVENUE UN PAPILLON 803 00:39:42,131 --> 00:39:43,924 {\an8}NE TE COMPARE PAS AUX AUTRES 804 00:39:49,930 --> 00:39:51,473 Ils sont là. 805 00:39:53,308 --> 00:39:55,269 Allons-y ! 806 00:39:55,269 --> 00:39:56,979 C'est pas vrai ! 807 00:39:57,896 --> 00:39:59,731 Quels cheveux ! 808 00:39:59,731 --> 00:40:01,316 Ce roux est magnifique. 809 00:40:01,316 --> 00:40:03,152 - Trop beau ! - Ravissant ! 810 00:40:03,152 --> 00:40:04,319 - Monte ! - Oui ! 811 00:40:04,319 --> 00:40:05,737 Quels beaux cheveux ! 812 00:40:05,737 --> 00:40:07,781 - Regarde pas à l'intérieur. - Salut ! 813 00:40:07,781 --> 00:40:10,617 - Attends de voir ta maison. - Ça a l'air beau. 814 00:40:10,617 --> 00:40:13,162 Je sais pas si je suis prête, mais oui. 815 00:40:15,122 --> 00:40:16,206 Putain de merde ! 816 00:40:17,082 --> 00:40:18,208 Oui ! 817 00:40:18,959 --> 00:40:21,003 - Mon Dieu ! - Tu en penses quoi ? 818 00:40:22,546 --> 00:40:24,381 Oh mon Dieu ! 819 00:40:26,467 --> 00:40:27,759 Oh mon Dieu ! 820 00:40:28,635 --> 00:40:32,097 Tu as un coin repas par ici. 821 00:40:32,097 --> 00:40:33,307 Des bibliothèques. 822 00:40:33,307 --> 00:40:35,726 Tu es un génie. 823 00:40:35,726 --> 00:40:37,519 C'est pas vrai ! 824 00:40:38,103 --> 00:40:39,521 Ce luminaire est neuf ? 825 00:40:39,521 --> 00:40:40,856 - Oui. - Sublime. 826 00:40:40,856 --> 00:40:41,773 On continue ? 827 00:40:41,773 --> 00:40:43,567 Mon Dieu. 828 00:40:44,943 --> 00:40:49,156 Je n'aurais jamais pensé au noir, mais c'est incroyable. 829 00:40:49,156 --> 00:40:51,325 Si on veut des murs noirs, 830 00:40:51,325 --> 00:40:54,161 il faut équilibrer avec des couleurs claires. 831 00:40:54,161 --> 00:40:56,955 Un canapé, un tapis et des tableaux clairs. 832 00:40:56,955 --> 00:40:59,666 J'ai fait faire un tableau unique. 833 00:40:59,666 --> 00:41:00,959 Oh mon Dieu. 834 00:41:00,959 --> 00:41:04,838 C'est la ville de La Nouvelle-Orléans créée par un artiste local. 835 00:41:04,838 --> 00:41:08,425 Sans être méchant, on ne dirait plus un appart d'étudiant. 836 00:41:08,425 --> 00:41:12,137 On dirait un penthouse new-yorkais. 837 00:41:12,137 --> 00:41:14,181 - Allons à l'étage ! - Oui ! 838 00:41:16,058 --> 00:41:18,602 - Oh mon Dieu. - C'est joli. 839 00:41:19,645 --> 00:41:21,772 Oh mon Dieu, c'est magnifique. 840 00:41:21,772 --> 00:41:24,858 - Ça te plaît ? - J'adore. 841 00:41:24,858 --> 00:41:27,444 Et en le déplaçant ici... 842 00:41:27,444 --> 00:41:29,738 On dirait que c'est plus spacieux. 843 00:41:29,738 --> 00:41:33,534 Quand tu es avec quelqu'un, tu veux pas te sentir coincé au lit. 844 00:41:33,534 --> 00:41:34,952 Pour les soirées pyjama ? 845 00:41:34,952 --> 00:41:36,370 - Oui. - Oui. 846 00:41:36,370 --> 00:41:38,163 - C'est superbe. - Apaisant. 847 00:41:38,163 --> 00:41:39,748 - Oui. - C'est beau. 848 00:41:41,333 --> 00:41:45,087 C'était un espace pas vraiment utilisé. 849 00:41:45,087 --> 00:41:46,505 Pour ton nouveau boulot, 850 00:41:46,505 --> 00:41:49,675 je voulais te donner un espace où bosser de chez toi. 851 00:41:49,675 --> 00:41:52,886 Un parfait bureau de maman manageuse. 852 00:41:52,886 --> 00:41:56,014 Tu vas tout déchirer sur ce bureau. 853 00:41:56,014 --> 00:42:02,062 C'est la chose la plus spectaculaire qu'on ait jamais faite pour moi. 854 00:42:02,646 --> 00:42:03,981 Tu le mérites. 855 00:42:07,025 --> 00:42:11,071 Ton énergie est différente aujourd'hui par rapport à notre rencontre. 856 00:42:11,071 --> 00:42:13,407 Tu étais "heureuse à l'américaine", 857 00:42:13,407 --> 00:42:15,534 c'est-à-dire que tu souriais, 858 00:42:15,534 --> 00:42:18,120 mais à l'intérieur, tu étais perdue. 859 00:42:18,120 --> 00:42:19,162 Oui. 860 00:42:19,162 --> 00:42:23,250 Le moment qu'on a passé ensemble était très difficile 861 00:42:23,250 --> 00:42:24,835 et j'espère 862 00:42:24,835 --> 00:42:27,588 qu'on a un peu changé ta manière de penser. 863 00:42:27,588 --> 00:42:28,755 Oui, c'est sûr. 864 00:42:28,755 --> 00:42:29,798 - Super. - Oui. 865 00:42:29,798 --> 00:42:32,134 Tu es prête à essayer ? 866 00:42:32,134 --> 00:42:33,051 Oui. 867 00:42:33,051 --> 00:42:35,304 - Vous êtes prêts ? - Oui ! 868 00:42:35,304 --> 00:42:36,471 - OK. - J'ai hâte. 869 00:42:36,471 --> 00:42:37,764 C'est trop chic. 870 00:42:37,764 --> 00:42:39,516 Tu nous rejoins ? 871 00:42:41,727 --> 00:42:42,853 Oui ! 872 00:42:42,853 --> 00:42:45,772 Tu as volé mes vêtements, ma belle ? 873 00:42:47,357 --> 00:42:50,360 - J'adore. - Ces couleurs te vont bien ! 874 00:42:50,360 --> 00:42:54,573 Tu veux que j'essaie ces chaussures pour voir si elles me vont aussi ? 875 00:42:55,657 --> 00:42:57,701 Elles sont trop mignonnes. 876 00:42:57,701 --> 00:43:02,039 On voit qu'elle ne se cache plus, elle n'essaie pas de passer inaperçue. 877 00:43:02,039 --> 00:43:04,916 Tu es superbe, tu as réussi. 878 00:43:04,916 --> 00:43:08,253 Vu comment tu es entrée, tu te sens bien. 879 00:43:08,253 --> 00:43:12,341 Je veux que tous tes élèves coupent le son. 880 00:43:12,341 --> 00:43:15,969 C'est une masterclass de décolleté distingué. 881 00:43:15,969 --> 00:43:17,804 - Je sais. - C'est parfait. 882 00:43:17,804 --> 00:43:20,849 Ça attire l'œil, mais tu vas pas avoir de problèmes. 883 00:43:20,849 --> 00:43:23,977 Ce n'est pas trop osé, mais ça attire l'œil. 884 00:43:23,977 --> 00:43:26,438 C'est beau, mais on dévoile pas tout. 885 00:43:26,438 --> 00:43:28,315 Un décolleté distingué. 886 00:43:28,315 --> 00:43:30,192 Comment tu te sens ? 887 00:43:30,192 --> 00:43:32,027 Je ne suis plus la même. 888 00:43:32,027 --> 00:43:32,944 Par exemple, 889 00:43:33,737 --> 00:43:35,364 je me regarde tout le temps 890 00:43:35,364 --> 00:43:37,783 et je me demande si c'est bien moi. 891 00:43:38,450 --> 00:43:39,326 C'est Jenni ! 892 00:43:39,826 --> 00:43:41,078 La nouvelle Jenni ! 893 00:43:41,078 --> 00:43:43,038 - Elle a toujours été là. - Oui. 894 00:43:43,038 --> 00:43:44,456 - Attendez... - Oui. 895 00:43:44,456 --> 00:43:46,792 J'ai quelque chose pour vous. 896 00:43:46,792 --> 00:43:48,877 - D'accord. - De quoi grignoter ? 897 00:43:52,464 --> 00:43:54,299 - C'est Noël ? - Je t'aide. 898 00:43:54,299 --> 00:43:56,885 Chacun d'entre vous a été vraiment super. 899 00:43:56,885 --> 00:44:00,681 J'aimerais trouver mille façons de vous remercier 900 00:44:00,681 --> 00:44:02,808 tellement vous m'avez tous aidée 901 00:44:02,808 --> 00:44:07,396 à changer d'état d'esprit. 902 00:44:07,396 --> 00:44:08,647 C'est adorable. 903 00:44:08,647 --> 00:44:12,442 Bobby, c'est pour toi parce que tu as embelli ma maison. 904 00:44:12,442 --> 00:44:16,363 Quand tu rentreras, tu auras un bout de La Nouvelle-Orléans. 905 00:44:16,363 --> 00:44:17,739 - Merci. - Oui. 906 00:44:18,782 --> 00:44:19,908 Jenni ! 907 00:44:19,908 --> 00:44:24,079 Tan, ton meilleur conseil, c'est quand tu m'as dit de prendre mon temps. 908 00:44:24,079 --> 00:44:25,789 C'est pour ton bébé. 909 00:44:26,456 --> 00:44:27,874 Jenni ! 910 00:44:27,874 --> 00:44:30,210 Merci beaucoup, c'est adorable. 911 00:44:30,210 --> 00:44:32,379 Jonathan, tu m'inspires 912 00:44:32,379 --> 00:44:35,882 en utilisant ta voix pour aider les autres. 913 00:44:35,882 --> 00:44:39,010 C'est pour l'activiste qui est en toi. 914 00:44:39,010 --> 00:44:40,095 Merci. 915 00:44:40,095 --> 00:44:41,596 C'est pour toi. 916 00:44:41,596 --> 00:44:43,974 Je crois que tu as vu en moi 917 00:44:43,974 --> 00:44:47,853 des choses que mes proches n'ont pas vues 918 00:44:47,853 --> 00:44:49,312 si vite. 919 00:44:49,312 --> 00:44:54,025 C'était effrayant, mais instructif. 920 00:44:54,025 --> 00:44:58,280 Tu as partagé un bout de toi, voici un bout de La Nouvelle-Orléans. 921 00:44:58,280 --> 00:45:03,285 Et pour toi, avec ton amour de la cuisine et des gourmandises. 922 00:45:03,285 --> 00:45:04,911 Je vais organiser des dîners. 923 00:45:04,911 --> 00:45:07,539 Tu m'as donné les outils pour être fière, 924 00:45:07,539 --> 00:45:10,459 voir ça comme quelque chose de spécial. 925 00:45:10,459 --> 00:45:14,045 J'espère que tu l'utiliseras en cuisine. 926 00:45:14,045 --> 00:45:15,547 - Merci. - Adorable. 927 00:45:15,547 --> 00:45:17,007 On est fiers de toi. 928 00:45:17,007 --> 00:45:18,258 - Oui. - Merci. 929 00:45:18,258 --> 00:45:21,970 On espère qu'à l'avenir, tu pourras voir et célébrer ta beauté 930 00:45:21,970 --> 00:45:25,515 comme les autres te voient. Tu dois te célébrer. 931 00:45:25,515 --> 00:45:28,351 - Commence dès ce soir. - Tu te sens prête ? 932 00:45:28,351 --> 00:45:32,481 - Oui, mais je veux que vous restiez. - On veut rester. 933 00:45:32,481 --> 00:45:34,858 D'un côté, je suis prête. 934 00:45:34,858 --> 00:45:38,612 D'un autre, si je dis non, vous serez obligés de rester. 935 00:45:39,738 --> 00:45:41,490 - Bonne chance. - Amuse-toi. 936 00:45:41,490 --> 00:45:43,200 - Je t'aime. - Merci ! 937 00:45:43,200 --> 00:45:45,577 - On adore Jenni Seckel ! 938 00:45:45,577 --> 00:45:47,454 - Au revoir ! - Salut, Jenni. 939 00:45:47,454 --> 00:45:48,830 LA NOUVELLE JENNI 940 00:45:49,915 --> 00:45:52,834 MAIS D'ABORD, CHAMPAGNE ! 941 00:46:09,434 --> 00:46:13,230 Oh mon Dieu ! 942 00:46:13,230 --> 00:46:15,982 Mon Dieu, Jenni. Tu es superbe ! 943 00:46:16,483 --> 00:46:17,609 C'est pas vrai ! 944 00:46:20,737 --> 00:46:23,907 - Tes cheveux ! - Quelle belle maison ! 945 00:46:23,907 --> 00:46:25,951 Trop beau ! 946 00:46:25,951 --> 00:46:28,411 Ils ont ajouté un élément encastré. 947 00:46:28,411 --> 00:46:30,205 Une toute nouvelle façade. 948 00:46:32,082 --> 00:46:33,792 - Incroyable ! - Jenni ! 949 00:46:33,792 --> 00:46:38,463 Si j'invite un homme, ça lui montrera le style de vie qu'il doit me proposer. 950 00:46:39,214 --> 00:46:40,298 D'accord ! 951 00:46:41,633 --> 00:46:42,884 Cuisons le poisson. 952 00:46:42,884 --> 00:46:46,555 Regarde-toi, une vraie cheffe ! 953 00:46:46,555 --> 00:46:50,100 Avant que je me lance, on m'a dit que j'étais courageuse, 954 00:46:50,100 --> 00:46:53,228 mais je pensais pas que ça demandait du courage. 955 00:46:58,108 --> 00:46:59,860 Oh mon Dieu ! 956 00:47:00,360 --> 00:47:05,282 J'ai été époustouflée comme jamais et je me sens très courageuse maintenant. 957 00:47:07,617 --> 00:47:09,077 J'adore ta couleur ! 958 00:47:09,077 --> 00:47:12,289 Je ne me suis jamais sentie aussi bien. 959 00:47:12,789 --> 00:47:13,748 Tourne-toi. 960 00:47:14,708 --> 00:47:16,710 Jenni ! 961 00:47:16,710 --> 00:47:18,295 Tu vas trouver quelqu'un. 962 00:47:19,045 --> 00:47:21,131 - Quel poisson ! - Mon Dieu ! 963 00:47:21,882 --> 00:47:24,092 - Quel poisson ! - C'est bon, non ? 964 00:47:24,843 --> 00:47:27,721 Maintenant que Jenni se sent bien, 965 00:47:27,721 --> 00:47:30,515 elle a pris le contrôle. 966 00:47:30,515 --> 00:47:32,142 Ça fait plaisir de voir 967 00:47:32,142 --> 00:47:34,895 qu'elle voit enfin ce qu'on voit. 968 00:47:34,895 --> 00:47:38,064 J'ai l'impression d'être une Jenni mise à jour. 969 00:47:38,064 --> 00:47:40,358 La femme qu'on a rencontrée est plus là. 970 00:47:40,358 --> 00:47:43,445 Cette femme, c'est une patronne qui y croit. 971 00:47:44,154 --> 00:47:48,199 Jenni a pris le pouvoir. Elle aime célébrer sa personne. 972 00:47:48,783 --> 00:47:50,076 Elle a ce qu'il faut. 973 00:47:50,076 --> 00:47:51,578 Elle commence à le voir. 974 00:47:52,078 --> 00:47:55,999 Il n'y a pas de feuille de route précise pour chaque étape, 975 00:47:55,999 --> 00:48:00,337 c'est donc le moment idéal pour commencer son prochain chapitre. 976 00:48:00,337 --> 00:48:03,882 Je voulais juste prendre une minute pour vous remercier 977 00:48:03,882 --> 00:48:05,926 d'être venus ce soir 978 00:48:05,926 --> 00:48:10,221 et de m'avoir soutenue pendant sept ans. 979 00:48:10,221 --> 00:48:12,140 Merci de me soutenir 980 00:48:12,140 --> 00:48:17,062 et j'ai hâte de découvrir comment avoir la vie que je veux 981 00:48:17,062 --> 00:48:18,271 et que je mérite. 982 00:48:29,574 --> 00:48:31,076 {\an8}- Vous êtes prêts ? - Oui. 983 00:48:31,076 --> 00:48:31,993 Oui. 984 00:48:33,787 --> 00:48:35,664 Ça va, les chenapans ? 985 00:48:36,247 --> 00:48:38,375 Tan, tu es trop chou ! 986 00:48:38,375 --> 00:48:39,626 - Mon Dieu. - Tanny ! 987 00:48:39,626 --> 00:48:41,920 - Regarde Jackie. - Ça fait Bobby. 988 00:48:44,255 --> 00:48:46,716 Ça n'arrête pas de tomber. 989 00:48:46,716 --> 00:48:50,220 On nous enverra dans le bureau de la directrice, Jackie. 990 00:48:50,220 --> 00:48:51,137 On fait quoi ? 991 00:48:51,137 --> 00:48:53,473 - On appelle Jenni Seckel ? - Attends. 992 00:48:53,473 --> 00:48:55,350 Salut, Jenni ! 993 00:48:55,350 --> 00:48:58,478 - Jenni, tu es magnifique. - Vous avez échangé. 994 00:48:58,478 --> 00:49:00,563 Tu lui as fait de beaux cheveux. 995 00:49:00,563 --> 00:49:02,565 - C'est toi ! - Tu es fier ? 996 00:49:02,565 --> 00:49:04,859 - Tu es magnifique. - Oui, Tanny. 997 00:49:04,859 --> 00:49:07,195 Sérieusement Jenni, comment vas-tu ? 998 00:49:07,195 --> 00:49:09,531 - Super. - Ta soirée, ça a été ? 999 00:49:09,531 --> 00:49:10,657 C'était cool 1000 00:49:10,657 --> 00:49:12,826 et on est sortis après. 1001 00:49:12,826 --> 00:49:14,160 - Oui ! - J'adore. 1002 00:49:14,160 --> 00:49:17,247 J'ai organisé un brunch et invité un collègue hier. 1003 00:49:17,247 --> 00:49:19,666 Tu te débrouilles bien ! 1004 00:49:19,666 --> 00:49:21,334 Je fais de mon mieux. 1005 00:49:21,334 --> 00:49:23,378 - Tant mieux. - C'est important ! 1006 00:49:23,378 --> 00:49:27,716 C'est fou comme je me sens différente depuis trois semaines. 1007 00:49:27,716 --> 00:49:28,925 Je me sens légère. 1008 00:49:28,925 --> 00:49:32,887 Quand je me réveille le matin, je ne pense pas qu'au travail. 1009 00:49:32,887 --> 00:49:36,099 Je pense aussi à d'autres choses. 1010 00:49:36,099 --> 00:49:39,602 Comme quoi ? Tu vois quelqu'un ? C'est ça ? 1011 00:49:39,602 --> 00:49:42,272 J'ai deux rendez-vous cette semaine. 1012 00:49:42,272 --> 00:49:43,565 Oui ! 1013 00:49:43,565 --> 00:49:44,858 C'est ça, ma belle ! 1014 00:49:44,858 --> 00:49:46,901 - J'ai quoi à perdre ? - Rien. 1015 00:49:47,402 --> 00:49:51,656 Tan, je suis plus heureuse à l'américaine, mais vraiment heureuse. 1016 00:49:51,656 --> 00:49:55,076 En tant qu'américain, je vois que tu l'es vraiment. 1017 00:49:57,662 --> 00:50:00,415 - On t'aime, on est heureux pour toi. - Oui. 1018 00:50:00,415 --> 00:50:02,709 Tu mérites tout ce qui t'attend. 1019 00:50:02,709 --> 00:50:05,628 - Souhaitez-moi bonne chance ! - Bonne chance ! 1020 00:50:05,628 --> 00:50:07,505 - Elle en a pas besoin. - Salut. 1021 00:50:07,505 --> 00:50:09,591 - Elle gère. - Elle rayonne. 1022 00:50:09,591 --> 00:50:11,176 - Oui. - C'est beau. 1023 00:50:11,176 --> 00:50:12,510 - Topez là ! - Bravo. 1024 00:50:12,510 --> 00:50:14,220 - Topez là ! - Topez là ! 1025 00:50:15,180 --> 00:50:17,098 On fait toujours n'importe quoi. 1026 00:50:18,933 --> 00:50:21,019 #QEASTUCE 1027 00:50:22,228 --> 00:50:25,607 Des ondulations sans chaleur ? Essayez ce kit. 1028 00:50:25,607 --> 00:50:27,942 Ça dure et ça abîme pas les cheveux. 1029 00:50:28,777 --> 00:50:32,947 Si vous avez des cheveux bouclés, ça préservera votre brushing. 1030 00:50:33,823 --> 00:50:37,619 Si vous voulez pas dépenser, utilisez des collants. 1031 00:50:37,619 --> 00:50:38,745 Presque pareil. 1032 00:50:38,745 --> 00:50:40,872 Regardez sur TikTok, c'est génial. 1033 00:50:54,010 --> 00:50:56,471 Des ondulations sans chaleur ? Cool ! 1034 00:51:58,867 --> 00:52:03,872 Sous-titres : Aurélie Lecoy