1
00:00:06,966 --> 00:00:09,427
Je jure allégeance
2
00:00:09,427 --> 00:00:15,016
au drapeau des États-Unis d'Amérique.
3
00:00:16,184 --> 00:00:17,727
Allez, on va à l'école.
4
00:00:17,727 --> 00:00:19,604
Je dois les déposer à 8 h 45,
5
00:00:19,604 --> 00:00:21,814
et après, j'ai des courses à faire.
6
00:00:21,814 --> 00:00:24,275
Vous avez tous vos déjeuners ?
7
00:00:24,275 --> 00:00:25,985
Maman, j'ai oublié mon sac.
8
00:00:25,985 --> 00:00:28,237
- M'obligez pas à m'arrêter.
- J'ai faim.
9
00:00:28,237 --> 00:00:31,324
Vous êtes punis.
On n'ira pas à Party City.
10
00:00:32,033 --> 00:00:34,911
- Vous voulez savoir qui on va aider ?
- Oui !
11
00:00:34,911 --> 00:00:36,329
Bien sûr.
12
00:00:36,329 --> 00:00:38,498
Notre héroïne est Jenni Seckel.
13
00:00:38,498 --> 00:00:40,291
Bonjour, Mme Seckel.
14
00:00:40,291 --> 00:00:42,627
Tu es prêt ce matin ?
15
00:00:42,627 --> 00:00:46,464
Depuis six ans, Jenni est
directrice d'une école primaire.
16
00:00:46,464 --> 00:00:49,550
Elle se dévoue
aux élèves et à sa carrière.
17
00:00:50,134 --> 00:00:51,219
- Super.
- Oui.
18
00:00:51,219 --> 00:00:53,930
- Tu es prête à passer en CM1 ?
- Oui.
19
00:00:53,930 --> 00:00:59,393
Être directrice, c'est sans doute
le plus bel accomplissement
20
00:00:59,393 --> 00:01:01,479
de toute ma vie.
21
00:01:01,479 --> 00:01:04,524
Tenez-vous droits, ayez l'air fiers.
22
00:01:04,524 --> 00:01:07,985
En fin de compte,
c'est un vrai travail humain
23
00:01:07,985 --> 00:01:09,320
qui change des vies.
24
00:01:09,320 --> 00:01:11,572
- Oui !
- Oui ! Super !
25
00:01:11,572 --> 00:01:16,828
Ces six dernières années,
je me suis donnée à fond.
26
00:01:16,828 --> 00:01:18,955
Jenni a transformé l'école
27
00:01:18,955 --> 00:01:21,457
en un lieu amusant, joyeux et sûr.
28
00:01:21,457 --> 00:01:22,375
Bravo.
29
00:01:22,375 --> 00:01:26,504
Ça me fait penser à Matilda,
c'est Mlle Candy.
30
00:01:26,504 --> 00:01:28,464
Youpi !
31
00:01:28,464 --> 00:01:31,342
Ses collègues Theresa et Seymone
l'ont inscrite.
32
00:01:31,342 --> 00:01:32,260
Super.
33
00:01:32,260 --> 00:01:34,762
{\an8}En général, Jenni est partout.
34
00:01:34,762 --> 00:01:37,306
Elle parle tout le temps aux profs,
35
00:01:37,306 --> 00:01:40,268
elle parle aux enfants
et rencontre les parents.
36
00:01:40,268 --> 00:01:42,270
Parfois, elle se lisse les cheveux
37
00:01:43,479 --> 00:01:46,983
parce qu'elle ne prend pas
de temps pour elle
38
00:01:46,983 --> 00:01:48,526
avant le travail.
39
00:01:48,526 --> 00:01:50,945
Ma vie tourne autour de l'école.
40
00:01:51,445 --> 00:01:55,616
Ça valait la peine de faire
des sacrifices personnels à l'époque,
41
00:01:55,616 --> 00:01:58,369
mais oui, je me suis perdue.
42
00:01:58,369 --> 00:02:04,667
Mes premières années de directrice,
j'ai pris plus de 20 kilos.
43
00:02:04,667 --> 00:02:09,213
J'ai commencé à me sentir
de moins en moins à l'aise avec mon corps
44
00:02:09,213 --> 00:02:12,592
et de moins en moins bien.
45
00:02:12,592 --> 00:02:14,969
Maintenant, Jenni est plus directrice,
46
00:02:14,969 --> 00:02:17,680
elle est devenue responsable régionale.
47
00:02:17,680 --> 00:02:20,725
Mais elle a du mal avec son nouveau rôle.
48
00:02:20,725 --> 00:02:23,352
Elle n'a toujours pas quitté son bureau.
49
00:02:23,352 --> 00:02:25,229
Seymone est la directrice.
50
00:02:25,229 --> 00:02:27,940
On sait pourquoi elle l'a inscrite.
51
00:02:27,940 --> 00:02:30,484
Elle veut récupérer son bureau.
52
00:02:30,484 --> 00:02:32,361
- Dehors !
- Ça se comprend.
53
00:02:32,361 --> 00:02:37,200
Il est temps qu'elle coupe le cordon
et se concentre sur son avenir.
54
00:02:37,200 --> 00:02:43,247
C'est drôle, elle donne de bons conseils,
mais elle ne les applique pas elle-même.
55
00:02:43,247 --> 00:02:47,501
{\an8}Elle se compare constamment à moi
56
00:02:47,501 --> 00:02:50,713
et à ses amis,
à chaque étape qu'ils franchissent.
57
00:02:50,713 --> 00:02:53,758
J'ai souvent été demoiselle d'honneur.
58
00:02:53,758 --> 00:02:56,761
J'ai pas une vie sociale palpitante.
59
00:02:56,761 --> 00:02:58,346
Je n'ai pas de rencards
60
00:02:58,346 --> 00:03:02,058
et j'ai l'impression
que mon horloge biologique tourne.
61
00:03:02,683 --> 00:03:04,352
À 35 ans, Jenni a peur
62
00:03:04,352 --> 00:03:07,146
que ses chances de devenir mère
63
00:03:07,146 --> 00:03:08,356
s'amenuisent.
64
00:03:08,356 --> 00:03:11,234
Il y a six mois,
Jenni devait faire une insémination,
65
00:03:11,234 --> 00:03:13,361
mais elle a annulé par peur.
66
00:03:13,361 --> 00:03:15,112
J'ai toujours voulu être mère,
67
00:03:15,112 --> 00:03:20,284
mais j'avais l'impression de renoncer
à ce que j'avais toujours imaginé.
68
00:03:20,284 --> 00:03:24,413
Pour l'instant,
je garde encore l'espoir de vivre
69
00:03:25,748 --> 00:03:26,791
un conte de fées.
70
00:03:27,416 --> 00:03:29,669
- Il est jamais trop tard.
- Jamais.
71
00:03:29,669 --> 00:03:32,546
Je pense qu'elle a besoin
d'un coup de pouce.
72
00:03:32,546 --> 00:03:35,299
C'est pourquoi on l'a inscrite.
73
00:03:35,299 --> 00:03:39,262
À la fin de la semaine, Jenni organise
une réception de rentrée
74
00:03:39,262 --> 00:03:41,597
pour le personnel et les directeurs.
75
00:03:41,597 --> 00:03:44,058
Sa première réception chez elle.
76
00:03:44,058 --> 00:03:46,727
- J'adore ce mélange privé/pro.
- Oui.
77
00:03:46,727 --> 00:03:48,938
On doit apprendre à cette éducatrice
78
00:03:48,938 --> 00:03:50,815
à s'aimer.
79
00:03:50,815 --> 00:03:52,441
Oui !
80
00:03:53,025 --> 00:03:54,860
On va à l'école !
81
00:03:55,653 --> 00:03:58,030
Où est l'école ? Dites-moi.
82
00:04:06,872 --> 00:04:09,166
JOUR 1
83
00:04:09,166 --> 00:04:10,459
SOIS GENTIL OU PARS
84
00:04:10,459 --> 00:04:11,585
Une école !
85
00:04:12,670 --> 00:04:16,048
{\an8}C'est plutôt grand. Bon retour à l'école.
86
00:04:16,549 --> 00:04:18,217
Vous êtes superbes.
87
00:04:18,217 --> 00:04:20,219
Vous vous tenez bien droits.
88
00:04:20,219 --> 00:04:21,345
{\an8}On est arrivés !
89
00:04:22,013 --> 00:04:24,515
Allons charmer les dames de cantine.
90
00:04:24,515 --> 00:04:26,309
Comment ça va ?
91
00:04:27,852 --> 00:04:29,270
Je pense. Je sais pas.
92
00:04:31,689 --> 00:04:32,523
Et voilà !
93
00:04:33,482 --> 00:04:35,109
On est arrivés.
94
00:04:35,109 --> 00:04:37,403
- Salut !
- Bienvenue. Ça va ?
95
00:04:37,403 --> 00:04:39,405
- Salut ! Enchanté.
- Enchanté.
96
00:04:39,405 --> 00:04:41,532
- Tu es Seymone ?
- Enchantée.
97
00:04:41,532 --> 00:04:45,369
Sauvés par le gong,
version école primaire.
98
00:04:47,413 --> 00:04:52,418
Mme Seckel, vous êtes demandée
en salle de musique 2202.
99
00:04:52,418 --> 00:04:53,586
Merci.
100
00:04:53,586 --> 00:04:54,503
Moi ?
101
00:04:55,087 --> 00:04:56,297
Allons la chercher !
102
00:04:56,297 --> 00:04:57,214
Allez.
103
00:05:00,634 --> 00:05:03,054
- Par ici !
- On y va !
104
00:05:03,054 --> 00:05:04,388
- Vite.
- On arrive !
105
00:05:04,388 --> 00:05:06,682
- Lève les genoux !
- C'est pas loin !
106
00:05:12,730 --> 00:05:14,607
Salut !
107
00:05:15,191 --> 00:05:16,400
Salut !
108
00:05:18,944 --> 00:05:21,322
C'est comment
d'être un enfant de nos jours ?
109
00:05:21,322 --> 00:05:22,656
- Ça va ?
- Oui.
110
00:05:22,656 --> 00:05:24,325
Tes tresses sont superbes.
111
00:05:24,909 --> 00:05:26,118
C'est adorable !
112
00:05:29,080 --> 00:05:30,039
Bonjour !
113
00:05:30,039 --> 00:05:31,082
Salut !
114
00:05:34,502 --> 00:05:35,544
C'est pas vrai !
115
00:05:39,131 --> 00:05:41,592
Tu nous connais pas et on t'a fait peur.
116
00:05:42,885 --> 00:05:44,095
Bonjour à tous !
117
00:05:44,095 --> 00:05:47,306
Ils veulent tous lui faire un câlin.
118
00:05:47,306 --> 00:05:48,724
Désolé, mon petit.
119
00:05:49,517 --> 00:05:50,601
Salut !
120
00:05:50,601 --> 00:05:54,271
Jamais j'aurais touché la directrice !
Ça va pas la tête ?
121
00:05:54,271 --> 00:05:56,982
- Merci !
- C'est bizarre.
122
00:05:56,982 --> 00:05:57,942
Mais mignon.
123
00:05:58,526 --> 00:05:59,944
Mais aussi bizarre.
124
00:05:59,944 --> 00:06:03,531
Vous êtes là
parce que je ne serais pas qui je suis
125
00:06:03,531 --> 00:06:05,991
et notre école n'en serait pas là
126
00:06:05,991 --> 00:06:08,035
sans Jenni Seckel.
127
00:06:08,035 --> 00:06:10,579
On est prêts à lui rendre la pareille.
128
00:06:10,579 --> 00:06:14,542
J'aurais confié l'école
à personne d'autre que Seymone.
129
00:06:14,542 --> 00:06:16,419
- C'est pas fait.
- Pas encore.
130
00:06:16,419 --> 00:06:18,796
- Il faut lâcher l'affaire !
- Oui.
131
00:06:18,796 --> 00:06:20,965
On va trouver une solution.
132
00:06:21,882 --> 00:06:24,176
Au revoir !
133
00:06:24,176 --> 00:06:25,511
C'est parti.
134
00:06:31,475 --> 00:06:32,476
{\an8}On est arrivés !
135
00:06:34,437 --> 00:06:36,230
- C'est ma maison.
- Mignon !
136
00:06:36,230 --> 00:06:37,815
Un petit chien !
137
00:06:37,815 --> 00:06:39,608
Il est bien habillé !
138
00:06:39,608 --> 00:06:42,445
C'est le plus mignon des chiens.
139
00:06:42,445 --> 00:06:46,991
Il me fait penser
au chien dans L'Histoire sans fin !
140
00:06:46,991 --> 00:06:49,660
- Salut, mon chou.
- Il est trop mignon.
141
00:06:49,660 --> 00:06:50,661
Il fait...
142
00:06:52,079 --> 00:06:54,874
- Tanny, il est assorti à toi.
- Oui.
143
00:06:54,874 --> 00:06:55,958
Jolie maison.
144
00:06:55,958 --> 00:06:57,626
- Oui.
- Merci.
145
00:06:57,626 --> 00:06:59,003
Voici ma maison.
146
00:06:59,003 --> 00:07:00,671
- Charmant.
- Trop mignon.
147
00:07:00,671 --> 00:07:01,755
- Oui.
- Oui.
148
00:07:02,256 --> 00:07:04,216
{\an8}De la broderie, j'en fais aussi.
149
00:07:04,216 --> 00:07:05,843
Ma grand-mère l'a faite.
150
00:07:05,843 --> 00:07:07,887
- Des citations.
- Elle aussi.
151
00:07:08,471 --> 00:07:10,264
- "Sois gentil ou pars."
- Je pars.
152
00:07:10,264 --> 00:07:12,349
Un classique de la ville.
153
00:07:12,349 --> 00:07:16,479
C'est écrit YOLO, mais à la cajun.
C'est malin.
154
00:07:16,479 --> 00:07:18,522
- Si c'est malin, ça va ?
- Je pige pas.
155
00:07:18,522 --> 00:07:20,274
- Et c'est doré.
- On verra.
156
00:07:21,150 --> 00:07:22,485
Fais-nous visiter.
157
00:07:24,069 --> 00:07:27,364
- Tu as fait une fête ?
- Non.
158
00:07:27,364 --> 00:07:32,745
L'impression que ça donne, c'est :
"Je savais pas que vous viendriez.
159
00:07:32,745 --> 00:07:36,040
"Et j'ai bu 16 Coca Light.
160
00:07:37,708 --> 00:07:38,709
"D'accord ?"
161
00:07:38,709 --> 00:07:42,087
- C'est ici que je vis.
- Tu as bu tout ça quand ?
162
00:07:42,087 --> 00:07:43,088
Aujourd'hui.
163
00:07:43,088 --> 00:07:45,382
Non, hier et aujourd'hui.
164
00:07:45,966 --> 00:07:49,261
- On ne juge pas.
- Un lisseur à côté du canapé ?
165
00:07:49,261 --> 00:07:51,055
Tu te lisses les cheveux là ?
166
00:07:51,055 --> 00:07:52,806
Oui, en regardant la télé.
167
00:07:52,806 --> 00:07:54,808
Ça me déstresse.
168
00:07:54,808 --> 00:07:56,560
- OK.
- C'est répétitif...
169
00:07:56,560 --> 00:07:58,687
Tu utilises un soin protecteur ?
170
00:07:59,396 --> 00:08:00,606
Non.
171
00:08:02,191 --> 00:08:03,317
On continue ?
172
00:08:03,317 --> 00:08:04,818
Montons à l'étage.
173
00:08:04,818 --> 00:08:07,029
- C'est ma chambre.
174
00:08:07,029 --> 00:08:08,864
- Oui.
- C'est très joli ici.
175
00:08:08,864 --> 00:08:10,991
Tu n'aimes pas faire ton lit ?
176
00:08:11,700 --> 00:08:14,411
- Si j'ai quelqu'un.
- Ça remonte à quand ?
177
00:08:15,371 --> 00:08:16,872
Le lit n'est jamais fait.
178
00:08:18,832 --> 00:08:21,544
Faire son lit prend 20 secondes.
179
00:08:21,544 --> 00:08:26,006
Chez vous, faites votre lit.
Ça va vous faire du bien.
180
00:08:26,006 --> 00:08:29,009
Essayez pendant une semaine.
Vous prendrez le pli.
181
00:08:29,009 --> 00:08:32,137
- C'est quoi, ici ?
- C'est une pièce bonus.
182
00:08:32,972 --> 00:08:34,056
C'est lumineux.
183
00:08:34,056 --> 00:08:39,061
{\an8}Pourquoi tu n'as pas
de plantes avec tout ce soleil ?
184
00:08:39,061 --> 00:08:40,396
{\an8}J'en ai.
185
00:08:43,691 --> 00:08:44,608
Je les tue.
186
00:08:45,609 --> 00:08:47,611
Les succulentes sont dures à tuer.
187
00:08:47,611 --> 00:08:50,281
Bobby va faire un truc mignon, je le sens.
188
00:08:50,281 --> 00:08:51,365
Je le sens aussi.
189
00:08:51,365 --> 00:08:53,576
Il a pris sa posture de papa.
190
00:08:53,576 --> 00:08:54,868
- Super.
- Oui.
191
00:08:54,868 --> 00:08:58,080
- Je dois enquêter.
- Enquête dans la salle de bain.
192
00:09:03,919 --> 00:09:05,254
Qu'avons-nous là ?
193
00:09:06,046 --> 00:09:07,590
Qu'avons-nous là ?
194
00:09:07,590 --> 00:09:10,801
On peut trébucher
et tomber par cette fenêtre.
195
00:09:10,801 --> 00:09:11,760
Bon sang !
196
00:09:11,760 --> 00:09:13,679
Qu'avons-nous là ? Non, non
197
00:09:13,679 --> 00:09:15,180
Qu'avons-nous là ?
198
00:09:18,142 --> 00:09:22,813
Le chou cuit, l'odeur de mon enfance.
199
00:09:23,981 --> 00:09:28,277
C'est comme un petit pet
avec un peu de transpi.
200
00:09:30,154 --> 00:09:31,030
Ça sent fort.
201
00:09:31,030 --> 00:09:33,907
Mais c'est aussi très réconfortant.
202
00:09:35,409 --> 00:09:38,078
{\an8}- Parle-moi de tes cheveux.
- Tu veux voir ?
203
00:09:38,078 --> 00:09:39,622
- D'accord.
- D'accord.
204
00:09:39,622 --> 00:09:41,832
Ma belle beauté.
205
00:09:41,832 --> 00:09:45,419
- Tu aimes être blonde ?
- Ça ne me va pas très bien.
206
00:09:45,419 --> 00:09:47,588
C'était un peu trop osé.
207
00:09:48,631 --> 00:09:51,800
Je te refais un chignon.
Pour moi, mon apparence,
208
00:09:51,800 --> 00:09:54,345
tout ça, ça me procure du bonheur.
209
00:09:54,345 --> 00:09:55,638
Et toi ?
210
00:09:55,638 --> 00:09:57,973
Qu'est-ce qui te fait te sentir sexy ?
211
00:09:57,973 --> 00:09:59,558
Dis-moi tout.
212
00:09:59,558 --> 00:10:03,979
Je ne me suis jamais sentie sexy.
213
00:10:03,979 --> 00:10:05,105
Ce n'est pas...
214
00:10:06,065 --> 00:10:07,399
- Jamais ?
- Non !
215
00:10:07,399 --> 00:10:10,778
La sexualité est importante.
On peut tous l'explorer.
216
00:10:10,778 --> 00:10:14,406
Cette semaine, on va
t'aider à explorer cette facette.
217
00:10:14,406 --> 00:10:15,491
J'ai hâte !
218
00:10:15,491 --> 00:10:17,159
Oui, super.
219
00:10:17,159 --> 00:10:18,702
Tope là !
220
00:10:18,702 --> 00:10:19,787
Check de bidon.
221
00:10:20,496 --> 00:10:21,497
Oui !
222
00:10:22,623 --> 00:10:26,377
Cette boîte contient
30 % de l'apport quotidien en sel.
223
00:10:27,419 --> 00:10:29,838
C'est la tenue parfaite, non ?
224
00:10:29,838 --> 00:10:31,423
J'adore.
225
00:10:31,423 --> 00:10:33,217
Elle est en sécurité.
226
00:10:34,009 --> 00:10:35,594
J'ai regardé ton frigo.
227
00:10:35,594 --> 00:10:40,766
{\an8}Il y a de la soupe au chou
et des mac and cheese tout prêts.
228
00:10:40,766 --> 00:10:43,227
- C'est compliqué.
- D'accord.
229
00:10:44,561 --> 00:10:46,772
Je sais cuisiner peu de choses,
230
00:10:46,772 --> 00:10:49,983
peu de plats faciles et sains
pour une personne.
231
00:10:49,983 --> 00:10:52,319
Quand j'apprends quelque chose,
232
00:10:52,319 --> 00:10:53,612
je fais que ça.
233
00:10:53,612 --> 00:10:55,572
- Tu fais que ça.
- Oui.
234
00:10:55,572 --> 00:10:58,117
Tu aimes la qualité et la malbouffe ?
235
00:10:58,117 --> 00:10:59,159
- Oui.
- Bien.
236
00:10:59,159 --> 00:11:02,121
Tu as des fromages forts comme le gruyère.
237
00:11:02,121 --> 00:11:05,082
- Comment ça se fait ?
- J'ai étudié en France.
238
00:11:05,082 --> 00:11:06,375
- Sérieux ?
- À la fac.
239
00:11:06,375 --> 00:11:07,793
Pourquoi la France ?
240
00:11:07,793 --> 00:11:12,005
L'architecture est magnifique,
la cuisine est délicieuse.
241
00:11:12,005 --> 00:11:15,676
C'est un lieu parfait pour moi.
242
00:11:15,676 --> 00:11:17,636
Quels sont tes objectifs ?
243
00:11:17,636 --> 00:11:22,641
Je me suis toujours imaginée
organiser des dîners.
244
00:11:22,641 --> 00:11:24,768
- Comme les Français.
- Oui.
245
00:11:25,352 --> 00:11:29,189
Par exemple, inviter les nouveaux employés
246
00:11:29,189 --> 00:11:32,025
pour une fête de rentrée ici,
247
00:11:32,025 --> 00:11:34,653
mais je ne sais pas quoi cuisiner.
248
00:11:34,653 --> 00:11:36,989
J'invite peu de gens chez moi
249
00:11:36,989 --> 00:11:41,160
parce que leur maison est mieux
ou ils cuisinent mieux.
250
00:11:41,160 --> 00:11:43,787
Il y a des aliments que tu n'aimes pas ?
251
00:11:43,787 --> 00:11:45,497
Je n'aime pas l'avocat.
252
00:11:45,497 --> 00:11:47,875
Je le prends pas personnellement.
253
00:11:50,878 --> 00:11:53,422
Des comédies romantiques.
254
00:11:53,422 --> 00:11:54,840
C'est mignon.
255
00:11:55,716 --> 00:11:57,134
Bien, ces bijoux.
256
00:11:57,134 --> 00:11:59,344
Encore des comédies romantiques.
257
00:11:59,970 --> 00:12:01,472
Elle adore ça.
258
00:12:02,264 --> 00:12:04,266
Ce n'est pas la bonne taille.
259
00:12:04,266 --> 00:12:06,351
C'est trop grand pour elle.
260
00:12:06,351 --> 00:12:08,937
Je n'aime pas qu'il y ait une balance ici.
261
00:12:08,937 --> 00:12:10,189
Pas du tout.
262
00:12:10,189 --> 00:12:13,192
C'est le premier truc
auquel elle pense au lever.
263
00:12:13,192 --> 00:12:15,235
Il faut l'enlever de là.
264
00:12:15,235 --> 00:12:19,531
Beaucoup de vêtements
semblent pas être pour toi.
265
00:12:20,157 --> 00:12:21,742
C'est plutôt grand.
266
00:12:21,742 --> 00:12:25,871
{\an8}Il y a un peu plus de cinq ans,
j'ai pris 30 kilos.
267
00:12:25,871 --> 00:12:30,793
J'ai commencé à faire du sport
et j'ai reçu des compliments,
268
00:12:30,793 --> 00:12:33,504
ça m'a rendue obsédée
par la perte de poids.
269
00:12:33,504 --> 00:12:34,880
C'est important ?
270
00:12:34,880 --> 00:12:36,131
- Oui.
- D'accord.
271
00:12:36,131 --> 00:12:39,885
Dans ma tête,
si je retrouvais mon poids d'avant,
272
00:12:39,885 --> 00:12:43,931
je me sentirais plus attirante.
273
00:12:43,931 --> 00:12:47,142
Tu as beaucoup de vêtements
274
00:12:47,142 --> 00:12:49,353
dans lesquels tu espères rentrer ?
275
00:12:49,353 --> 00:12:51,063
Oui.
276
00:12:51,063 --> 00:12:52,856
- Montre-moi.
- D'accord.
277
00:12:53,607 --> 00:12:56,235
Je l'ai achetée
pour le mariage de mon père.
278
00:12:56,235 --> 00:12:58,862
- Je ne l'ai pas encore portée.
- Jolie.
279
00:12:59,488 --> 00:13:01,365
Tu te sens bien dedans ?
280
00:13:02,825 --> 00:13:03,700
C'est un non.
281
00:13:03,700 --> 00:13:06,495
Beaucoup mieux que d'autres vêtements,
282
00:13:06,495 --> 00:13:07,579
alors oui.
283
00:13:07,579 --> 00:13:10,415
On doit parler de ton corps.
284
00:13:11,875 --> 00:13:15,629
Quand tu te regardes dans le miroir,
qu'est-ce qui te gêne ?
285
00:13:15,629 --> 00:13:16,755
D'ici à là.
286
00:13:16,755 --> 00:13:18,674
D'accord, ton buste.
287
00:13:19,174 --> 00:13:20,843
Et tes fesses, tes hanches ?
288
00:13:21,635 --> 00:13:22,886
C'est compris dedans.
289
00:13:22,886 --> 00:13:26,139
Pour toi, c'est quoi un beau corps ?
290
00:13:26,139 --> 00:13:28,058
Ma sœur est toute menue.
291
00:13:28,058 --> 00:13:29,434
Ça te fait quoi ?
292
00:13:29,434 --> 00:13:31,478
- Qu'elle soit mince ?
- Oui.
293
00:13:32,604 --> 00:13:35,107
J'aimerais avoir son corps.
294
00:13:35,607 --> 00:13:36,483
Je comprends.
295
00:13:36,483 --> 00:13:40,112
Mais ton plus grand frein,
c'est que tu te compares.
296
00:13:40,112 --> 00:13:41,280
Pas les vêtements.
297
00:13:41,280 --> 00:13:45,576
Tu as dit que tes amis étaient mariés,
que ta sœur était mince.
298
00:13:45,576 --> 00:13:48,662
J'espère qu'on va t'aider
à trouver ta beauté
299
00:13:48,662 --> 00:13:50,956
sans que ça dépende de ton poids.
300
00:13:50,956 --> 00:13:51,874
Oui.
301
00:13:55,627 --> 00:13:57,212
Je te déshabille.
302
00:13:57,212 --> 00:13:58,755
Je suis expert mode.
303
00:13:58,755 --> 00:14:02,926
Je suis là pour explorer
ta relation avec les vêtements.
304
00:14:05,470 --> 00:14:06,680
- Assieds-toi.
- Oui.
305
00:14:06,680 --> 00:14:10,100
Tu as beaucoup parlé
306
00:14:10,100 --> 00:14:14,938
{\an8}de ce que les autres ont
et que tu n'as pas, d'après toi.
307
00:14:15,814 --> 00:14:20,611
Je pense que c'est la nature humaine.
308
00:14:21,528 --> 00:14:23,614
Je suis pas satisfaite.
309
00:14:23,614 --> 00:14:27,534
Je n'ai pas la liberté financière
que je voudrais.
310
00:14:27,534 --> 00:14:31,538
Je n'ai pas fondé de famille.
Je n'ai pas la belle vie.
311
00:14:31,538 --> 00:14:34,249
À la fac, j'avais des copains et tout.
312
00:14:34,249 --> 00:14:37,336
Mais depuis la fac,
c'est beaucoup plus dur.
313
00:14:37,336 --> 00:14:41,965
On se dit qu'on a 20 ans, c'est pas grave.
314
00:14:41,965 --> 00:14:44,092
Jusqu'à 30 ans, on a le temps.
315
00:14:44,092 --> 00:14:47,679
Et puis, ça s'est transformé en angoisse.
316
00:14:47,679 --> 00:14:49,473
C'est plus dur de se lancer.
317
00:14:49,473 --> 00:14:51,141
L'effet boule de neige.
318
00:14:51,141 --> 00:14:56,730
Je vois des gens réussir certaines choses
et ça me rend triste.
319
00:14:56,730 --> 00:14:58,982
- Je comprends.
- Je me sens nulle.
320
00:14:58,982 --> 00:14:59,942
Tu vois ?
321
00:14:59,942 --> 00:15:00,859
Par exemple...
322
00:15:01,360 --> 00:15:03,153
Tu penses être nulle ?
323
00:15:06,990 --> 00:15:11,203
Pas vraiment, mais j'ai pris
beaucoup de mauvaises décisions
324
00:15:11,203 --> 00:15:14,289
et c'est trop tard pour changer.
325
00:15:14,289 --> 00:15:15,874
C'est la même chose.
326
00:15:16,959 --> 00:15:18,877
- C'est plus gentil !
- Oui.
327
00:15:18,877 --> 00:15:20,337
Mais c'est pareil.
328
00:15:20,337 --> 00:15:24,174
Quand tu te rabaisses, tu te dévalorises.
329
00:15:27,302 --> 00:15:31,598
J'essaie d'être très lucide
par rapport à ce que je suis.
330
00:15:31,598 --> 00:15:33,767
Donc, c'est surprenant
331
00:15:33,767 --> 00:15:37,479
d'entendre quelqu'un
qui me connaît depuis peu de temps
332
00:15:37,479 --> 00:15:41,274
me dire que je donne cette impression.
333
00:15:41,900 --> 00:15:43,402
C'est un cadeau.
334
00:15:43,402 --> 00:15:44,903
Tu peux corriger le tir.
335
00:15:45,404 --> 00:15:47,406
Oui.
336
00:15:53,453 --> 00:15:55,205
{\an8}QG DE LA DREAM TEAM
337
00:15:55,205 --> 00:15:57,958
Cette semaine, je peux aider Jenni
338
00:15:57,958 --> 00:16:01,962
{\an8}à quitter son ancien bureau de directrice
339
00:16:01,962 --> 00:16:06,049
pour qu'elle avance
dans sa nouvelle carrière et dans sa vie.
340
00:16:06,717 --> 00:16:10,679
Les professeurs passent
beaucoup de temps avec leurs élèves.
341
00:16:10,679 --> 00:16:13,432
Beaucoup ont du mal à prendre soin d'eux.
342
00:16:13,432 --> 00:16:16,685
C'est l'occasion
de jeter les plats industriels.
343
00:16:16,685 --> 00:16:18,395
On va goûter de bons plats.
344
00:16:20,522 --> 00:16:23,900
Jenni a d'énormes complexes.
345
00:16:24,609 --> 00:16:28,405
On doit s'attaquer à ce problème,
346
00:16:28,405 --> 00:16:31,867
pas juste lui acheter une belle robe.
347
00:16:32,743 --> 00:16:35,954
Jenni donne beaucoup d'amour aux autres,
348
00:16:35,954 --> 00:16:38,457
mais elle a du mal à s'en donner à elle.
349
00:16:39,750 --> 00:16:42,210
Rejoins-nous
dans la piscine des gens sexy.
350
00:16:43,253 --> 00:16:44,796
Plonge !
351
00:16:45,672 --> 00:16:47,924
On se compare tous aux autres,
352
00:16:47,924 --> 00:16:51,553
mais quand on fait ça,
on ne se concentre pas sur ce qu'on a.
353
00:16:51,553 --> 00:16:54,806
Jenni, arrête de regarder les autres.
Regarde-toi !
354
00:16:54,806 --> 00:16:56,516
JOUR 2
355
00:16:57,017 --> 00:17:00,270
TU VAS Y ARRIVER !
356
00:17:01,855 --> 00:17:06,151
- Je voulais te voir dans ton royaume.
- Pour les élèves, je suis la proprio.
357
00:17:07,319 --> 00:17:09,571
Je voulais parler de cette pièce.
358
00:17:10,405 --> 00:17:12,574
On est dans ton futur ancien bureau.
359
00:17:12,574 --> 00:17:13,742
- C'est ça ?
- Oui.
360
00:17:13,742 --> 00:17:18,121
Je vois encore ton nom sur cette plaque.
361
00:17:18,121 --> 00:17:20,082
- "Directrice" ?
- Oui.
362
00:17:20,082 --> 00:17:22,959
Il est temps pour toi d'avancer.
363
00:17:22,959 --> 00:17:25,378
- D'accord.
- Avec ton nouveau poste.
364
00:17:25,378 --> 00:17:27,005
Oui. C'est...
365
00:17:28,632 --> 00:17:31,551
De bien des façons,
366
00:17:31,551 --> 00:17:35,514
c'est ici que je me sens
la plus sûre de moi.
367
00:17:35,514 --> 00:17:38,850
Depuis sept ans, c'est mon identité.
368
00:17:38,850 --> 00:17:40,852
Si on m'enlève ça,
369
00:17:40,852 --> 00:17:44,314
je ne sais plus qui je suis.
370
00:17:44,314 --> 00:17:47,109
Parle-moi un peu de ton nouveau poste.
371
00:17:47,109 --> 00:17:48,693
Il est génial.
372
00:17:48,693 --> 00:17:50,112
Ça va être génial.
373
00:17:50,695 --> 00:17:52,697
- On a 13 écoles.
- D'accord.
374
00:17:52,697 --> 00:17:55,200
Les écoles et les directeurs
sont débordés.
375
00:17:55,200 --> 00:17:57,577
Certaines choses qu'on met en place,
376
00:17:57,577 --> 00:17:59,996
peu importe l'école où tu vas,
377
00:17:59,996 --> 00:18:02,249
doivent être vraies partout.
378
00:18:02,249 --> 00:18:05,168
Tous les directeurs qui étaient mes pairs,
379
00:18:05,168 --> 00:18:08,380
maintenant, je suis à leur service.
380
00:18:08,380 --> 00:18:13,009
J'essaie de donner vie à leurs projets,
de répondre à leurs attentes.
381
00:18:13,009 --> 00:18:19,808
En perdant un peu de pouvoir,
je gagne plus de temps et de flexibilité.
382
00:18:19,808 --> 00:18:23,395
Mais j'ai l'impression
de perdre quelque chose.
383
00:18:24,312 --> 00:18:27,399
C'est une question de point de vue.
Ce que tu perds ici,
384
00:18:27,399 --> 00:18:30,569
tu vas le gagner dans ta vie personnelle.
385
00:18:31,069 --> 00:18:35,282
Je n'ai pas encore compris
comment mon travail va s'organiser.
386
00:18:35,282 --> 00:18:40,078
Parfois, je dois travailler à un bureau
387
00:18:40,078 --> 00:18:42,664
pour concevoir et créer des systèmes,
388
00:18:42,664 --> 00:18:46,001
et parfois, je dois
faire le tour de toutes les écoles.
389
00:18:46,001 --> 00:18:48,003
Ton travail est très flexible.
390
00:18:48,003 --> 00:18:51,047
Ça pourrait être cool
d'avoir un espace chez toi.
391
00:18:51,047 --> 00:18:53,425
Ce poste n'existait pas avant ?
392
00:18:53,425 --> 00:18:56,261
J'ai écrit moi-même
la description de ce poste.
393
00:18:56,261 --> 00:18:57,220
C'était cool.
394
00:18:57,220 --> 00:19:01,892
Nouveau boulot,
nouveau bureau, flexibilité.
395
00:19:01,892 --> 00:19:03,143
Et le sujet tabou...
396
00:19:03,727 --> 00:19:05,604
- Les cartons ?
- Oui.
397
00:19:05,604 --> 00:19:07,147
- Allons-y.
- D'accord.
398
00:19:07,147 --> 00:19:08,648
Je sens plus mes jambes.
399
00:19:09,691 --> 00:19:10,525
Mon Dieu !
400
00:19:11,610 --> 00:19:16,573
Même si je suis là
pour faire partir Jenni de son bureau,
401
00:19:16,573 --> 00:19:22,204
je sais que le plus important,
c'est son bagage émotionnel
402
00:19:22,204 --> 00:19:25,957
parce que ça lui enlève
toutes les excuses qu'elle utilisait
403
00:19:25,957 --> 00:19:29,211
pour ne pas s'accorder de temps
ni fonder une famille,
404
00:19:29,211 --> 00:19:32,130
pour penser à l'école tout le temps,
405
00:19:32,130 --> 00:19:35,508
au lieu de se concentrer
sur elle en dehors du travail.
406
00:19:36,760 --> 00:19:38,178
- C'est officiel.
- Oui ?
407
00:19:39,262 --> 00:19:40,096
Oui.
408
00:19:48,855 --> 00:19:49,814
Incroyable.
409
00:19:51,816 --> 00:19:55,028
Jenni passe beaucoup de temps
à faire très attention
410
00:19:55,028 --> 00:19:57,405
à la nourriture qu'elle mange.
411
00:19:57,405 --> 00:19:58,907
Je respecte ça.
412
00:19:58,907 --> 00:20:02,702
Mais elle doit voir que la cuisine,
c'est aussi du bonheur.
413
00:20:02,702 --> 00:20:05,497
J'adore ta passion pour les voyages.
414
00:20:05,497 --> 00:20:08,208
- Oui.
- Surtout que tu es allée à Paris.
415
00:20:08,208 --> 00:20:10,126
Tu m'as rappelé Julia Child.
416
00:20:10,126 --> 00:20:14,381
C'est elle qui a importé
la cuisine française aux États-Unis.
417
00:20:14,381 --> 00:20:19,344
Le premier plat qu'elle a goûté en France,
c'était la sole meunière.
418
00:20:19,344 --> 00:20:22,013
- Tu sais ce que c'est ?
- Du poisson.
419
00:20:22,013 --> 00:20:23,139
C'est ça.
420
00:20:23,139 --> 00:20:26,977
C'est un filet de sole fariné
avec une sauce meunière
421
00:20:26,977 --> 00:20:30,105
cuit dans du beurre clarifié,
couvert de beurre noisette,
422
00:20:30,105 --> 00:20:32,315
un peu de persil et des câpres.
423
00:20:32,315 --> 00:20:35,819
- Le beurre français est le meilleur !
- C'est le top.
424
00:20:35,819 --> 00:20:37,737
On va respecter la recette,
425
00:20:37,737 --> 00:20:41,324
mais tu peux aussi utiliser
de la truite arc-en-ciel,
426
00:20:41,324 --> 00:20:44,202
en hommage à La Nouvelle-Orléans.
427
00:20:44,202 --> 00:20:47,414
Tu peux servir ça à ta fête
à la fin de la semaine.
428
00:20:47,414 --> 00:20:48,581
Oui !
429
00:20:48,581 --> 00:20:52,711
Jenni va recevoir les directeurs,
d'anciens et de nouveaux collègues.
430
00:20:52,711 --> 00:20:55,171
C'est une merveilleuse occasion
431
00:20:55,171 --> 00:20:58,049
de montrer qui elle est
à travers sa cuisine.
432
00:20:58,049 --> 00:21:01,136
J'assaisonne le poisson
avec du sel et du poivre.
433
00:21:01,136 --> 00:21:03,388
J'aime pas toucher le poisson cru.
434
00:21:03,388 --> 00:21:06,558
Ah bon ?
Ça permet de mieux connaître l'aliment
435
00:21:06,558 --> 00:21:09,144
en étant en contact avec lui.
436
00:21:09,144 --> 00:21:12,272
Je ne suis pas sûre de rater grand-chose.
437
00:21:12,772 --> 00:21:13,606
C'est pas faux.
438
00:21:13,606 --> 00:21:16,401
Tout le monde aime
une bonne truite meunière.
439
00:21:17,569 --> 00:21:19,904
Voici la partie meunière
440
00:21:19,904 --> 00:21:21,072
avec la farine.
441
00:21:21,072 --> 00:21:23,658
- Tu devras le toucher.
- Je peux le faire.
442
00:21:23,658 --> 00:21:25,160
Pareil de l'autre côté.
443
00:21:25,160 --> 00:21:26,077
Magnifique.
444
00:21:26,745 --> 00:21:29,956
La peau vers le bas dans la poêle,
loin de toi.
445
00:21:29,956 --> 00:21:30,874
Bien.
446
00:21:30,874 --> 00:21:33,084
Ça commence à grésiller, super.
447
00:21:33,084 --> 00:21:37,005
Mets du beurre pour que ça reste
bien mouillé. Doucement.
448
00:21:37,797 --> 00:21:40,508
Il commence à y avoir des bulles,
449
00:21:40,508 --> 00:21:42,385
il est prêt à être retourné.
450
00:21:42,385 --> 00:21:43,803
Tu as réussi.
451
00:21:43,803 --> 00:21:46,973
J'allais te donner un conseil,
mais tu as réussi.
452
00:21:47,557 --> 00:21:49,893
On va l'enlever de la poêle.
453
00:21:50,393 --> 00:21:53,271
Ce poisson est parfaitement coloré !
454
00:21:53,855 --> 00:21:56,274
Maintenant, on prend quelques brins
455
00:21:56,274 --> 00:21:59,027
et on arrache les feuilles du persil.
456
00:21:59,027 --> 00:22:01,696
Je pensais au prochain chapitre de ta vie.
457
00:22:01,696 --> 00:22:03,114
Je sais pas pour toi,
458
00:22:03,114 --> 00:22:06,368
mais tous mes amis sont en couple
avant d'avoir un enfant.
459
00:22:06,368 --> 00:22:07,452
Oui.
460
00:22:07,452 --> 00:22:09,621
Le fait que tu envisages
461
00:22:09,621 --> 00:22:14,042
de te passer de partenaire
au sens traditionnel,
462
00:22:14,042 --> 00:22:16,920
je veux savoir ce qui te retient.
463
00:22:17,420 --> 00:22:20,590
Je ne sais pas.
Tout le monde veut trouver l'amour
464
00:22:20,590 --> 00:22:24,177
et former un beau couple, non ?
465
00:22:24,177 --> 00:22:29,432
C'est dur de voir tous mes amis heureux
466
00:22:29,432 --> 00:22:33,019
et de me réjouir pour eux,
ça devient fatigant.
467
00:22:33,019 --> 00:22:35,146
Être maman solo, c'est très bien,
468
00:22:35,146 --> 00:22:38,691
mais j'ai envie d'avoir un enfant à deux.
469
00:22:38,691 --> 00:22:42,278
Il y a six semaines,
une de mes meilleures amies
470
00:22:42,278 --> 00:22:46,991
s'est fait inséminer
et elle est enceinte en solo.
471
00:22:47,492 --> 00:22:50,453
Quand je l'écoutais à ce sujet,
472
00:22:50,453 --> 00:22:52,580
par rapport à ce que je pensais,
473
00:22:52,580 --> 00:22:54,290
c'était pas...
474
00:22:54,791 --> 00:22:57,001
- Elle est à un autre stade.
- Oui.
475
00:22:57,001 --> 00:23:02,340
Je reconnaissais
des pensées potentiellement négatives.
476
00:23:02,340 --> 00:23:04,926
C'est pas la façon la plus responsable de...
477
00:23:04,926 --> 00:23:06,678
- Négatives pour toi ?
- Oui.
478
00:23:06,678 --> 00:23:10,181
Je me suis dit qu'il fallait
que je travaille
479
00:23:10,181 --> 00:23:14,227
sur ma façon de penser avant de me lancer.
480
00:23:14,227 --> 00:23:18,731
Que tu décides de vouloir un enfant,
de choisir telle méthode...
481
00:23:18,731 --> 00:23:20,066
- Tout ça.
- Oui.
482
00:23:20,066 --> 00:23:24,487
Je t'encourage à essayer
de tirer au clair ce que tu veux, toi,
483
00:23:24,487 --> 00:23:27,991
pas en te basant
sur ce que font les autres.
484
00:23:27,991 --> 00:23:32,745
Tu dois te rappeler les bonnes choses
qui se passent dans ta vie.
485
00:23:32,745 --> 00:23:35,373
Par exemple,
quand tu viens dans une classe
486
00:23:35,373 --> 00:23:38,418
et que tu vois leurs visages s'illuminer.
487
00:23:38,918 --> 00:23:42,088
- Tu veux ce qu'il y a de mieux pour eux.
- Oui.
488
00:23:42,088 --> 00:23:43,840
Imagine comment ça serait
489
00:23:43,840 --> 00:23:46,509
si on était moins durs avec nous-mêmes.
490
00:23:46,509 --> 00:23:49,846
C'est plus facile de se juger
491
00:23:49,846 --> 00:23:52,891
pour des choses qu'on ne contrôle pas
492
00:23:52,891 --> 00:23:56,728
que d'accepter les choses
qui marchent déjà dans notre vie.
493
00:23:57,228 --> 00:23:58,271
Ça t'a touchée.
494
00:23:59,230 --> 00:24:02,525
Désolé, je ne voulais pas
te faire pleurer en cuisinant.
495
00:24:03,026 --> 00:24:04,402
- Mais...
- Sales oignons !
496
00:24:04,402 --> 00:24:07,071
Je suis un cuisinier émotif, désolé.
497
00:24:07,071 --> 00:24:10,742
- Où sont les oignons ?
- Pas dans cette recette.
498
00:24:10,742 --> 00:24:13,912
Arrêtons cette conversation
forte en émotions.
499
00:24:13,912 --> 00:24:15,038
- D'accord ?
- Oui.
500
00:24:15,038 --> 00:24:17,957
On ajoute un peu de persil.
501
00:24:17,957 --> 00:24:20,251
Et j'ai une petite surprise.
502
00:24:20,251 --> 00:24:22,754
Une salade de lentilles classique.
503
00:24:22,754 --> 00:24:26,132
Si tu veux,
on peut y ajouter des rondelles de radis.
504
00:24:26,132 --> 00:24:28,801
- J'adore.
- Prends des câpres, là-bas.
505
00:24:30,053 --> 00:24:32,764
Parfait. Ça va éliminer un peu l'acidité
506
00:24:32,764 --> 00:24:35,058
et ajouter un bon goût citronné.
507
00:24:35,058 --> 00:24:37,185
Ton beurre est mieux que le mien.
508
00:24:37,185 --> 00:24:42,690
Verse le beurre noisette sur le poisson,
ça va ajouter du goût.
509
00:24:42,690 --> 00:24:44,025
Miam.
510
00:24:44,025 --> 00:24:46,778
Il nous reste plus qu'à goûter.
511
00:24:50,865 --> 00:24:52,242
C'est délicieux.
512
00:24:52,242 --> 00:24:55,119
- C'est tellement français.
- Pas vrai ?
513
00:24:55,119 --> 00:24:58,790
Il y a un petit truc en plus...
Mais ça me rappelle bien Paris.
514
00:24:58,790 --> 00:25:00,833
J'en suis très content.
515
00:25:02,043 --> 00:25:03,002
Bien joué.
516
00:25:04,921 --> 00:25:06,047
JOUR 3
517
00:25:06,548 --> 00:25:09,717
LE BONHEUR, C'EST MAINTENANT
518
00:25:12,679 --> 00:25:14,180
{\an8}Tu veux un café ?
519
00:25:14,681 --> 00:25:15,974
{\an8}- Oui, merci.
- Super.
520
00:25:15,974 --> 00:25:19,602
Je veux parler de ta garde-robe.
521
00:25:20,103 --> 00:25:24,023
Tu portes surtout
des t-shirts et des leggings,
522
00:25:24,023 --> 00:25:27,986
rarement autre chose,
ça doit pas aider ta confiance en toi.
523
00:25:27,986 --> 00:25:29,862
J'ai beaucoup d'expérience,
524
00:25:29,862 --> 00:25:33,324
je sais que quand on fait ça,
c'est qu'on se sent mal.
525
00:25:33,324 --> 00:25:37,829
Je veux comprendre pourquoi
ton rapport aux vêtements est compliqué.
526
00:25:37,829 --> 00:25:41,416
Je viens de commencer à parler
et tu es déjà émue.
527
00:25:41,416 --> 00:25:43,293
Dis-moi ce qui se passe.
528
00:25:44,586 --> 00:25:46,004
Je me sens mal.
529
00:25:47,505 --> 00:25:49,757
Désolé, je sais.
530
00:25:49,757 --> 00:25:51,050
Dis-moi.
531
00:25:52,176 --> 00:25:53,845
- Pourquoi ?
- Je sais pas.
532
00:25:55,263 --> 00:26:00,268
Ma première année de directrice,
j'étais sous l'eau.
533
00:26:00,268 --> 00:26:03,730
J'ai commencé à prendre du poids,
534
00:26:03,730 --> 00:26:08,526
mes vêtements ne m'allaient plus,
c'était horrible.
535
00:26:08,526 --> 00:26:11,988
J'ai commencé à porter des t-shirts.
536
00:26:11,988 --> 00:26:15,491
Je comprends, bien sûr,
c'est vieux comme le monde.
537
00:26:15,491 --> 00:26:18,494
Quand on ne s'aime pas trop,
538
00:26:18,995 --> 00:26:22,415
il faut éviter de porter des tenues
qui empirent la situation.
539
00:26:22,415 --> 00:26:25,710
Tu te punis en t'empêchant d'être belle.
540
00:26:25,710 --> 00:26:30,590
Mais sache que tu es désirable,
quel que soit ton poids.
541
00:26:30,590 --> 00:26:33,134
Tu dois le comprendre et y croire.
542
00:26:33,635 --> 00:26:35,303
- Tu vois ?
- Oui.
543
00:26:35,303 --> 00:26:39,182
Non, je comprends ce que tu dis,
mais c'est dur
544
00:26:39,182 --> 00:26:44,604
d'y croire pour moi.
545
00:26:44,604 --> 00:26:46,648
Pourquoi c'est dur d'y croire ?
546
00:26:47,774 --> 00:26:50,610
Ces 15 dernières années,
547
00:26:50,610 --> 00:26:53,363
personne ne m'a vraiment désirée.
548
00:26:53,363 --> 00:26:56,699
Et je rencontre du monde.
549
00:26:56,699 --> 00:26:57,617
Tu vois ?
550
00:26:57,617 --> 00:27:03,706
Je vais dans des bars,
à des concerts, des fêtes, etc.
551
00:27:03,706 --> 00:27:06,626
Pas une seule fois, et j'exagère pas,
552
00:27:06,626 --> 00:27:10,630
quelqu'un est venu m'aborder
553
00:27:10,630 --> 00:27:13,883
ou s'est intéressé à moi,
tu vois, tous les clichés.
554
00:27:13,883 --> 00:27:17,178
Pour demander mon numéro,
m'inviter à sortir, jamais.
555
00:27:17,178 --> 00:27:19,180
J'ouvre les applis,
556
00:27:19,180 --> 00:27:22,058
mais je ne reçois même pas de messages.
557
00:27:23,017 --> 00:27:27,313
C'est plus facile de mettre ça
sur le dos d'un truc superficiel.
558
00:27:27,313 --> 00:27:31,693
Je me demande si j'ai pris autant de poids
559
00:27:32,193 --> 00:27:33,486
parce que je me dis...
560
00:27:33,486 --> 00:27:36,531
"Au moins,
je peux dire que c'est à cause de ça."
561
00:27:36,531 --> 00:27:38,700
- Oui.
- Tu es désirable.
562
00:27:38,700 --> 00:27:41,619
Tu es digne d'amour, tu es belle.
563
00:27:41,619 --> 00:27:45,123
Les gens pensent
qu'on dit ça à tout le monde.
564
00:27:45,123 --> 00:27:49,210
C'est faux, surtout pour moi.
Tu es vraiment belle !
565
00:27:49,711 --> 00:27:54,757
Et je veux te montrer
que tu peux être belle maintenant.
566
00:27:54,757 --> 00:27:55,842
Tu as peur ?
567
00:27:57,135 --> 00:27:58,761
Je vais faire attention.
568
00:27:59,262 --> 00:28:01,973
- Je te crois.
- Attends de voir ton bikini !
569
00:28:02,557 --> 00:28:03,850
Ça serait trop.
570
00:28:03,850 --> 00:28:05,810
On ne fait pas ça, suis-moi.
571
00:28:06,769 --> 00:28:07,603
Je peux ?
572
00:28:08,187 --> 00:28:09,480
- Bien sûr.
- Super.
573
00:28:12,900 --> 00:28:13,735
Je peux pas !
574
00:28:15,319 --> 00:28:16,279
Vieilles portes.
575
00:28:20,491 --> 00:28:21,993
Donne-moi ton avis.
576
00:28:23,244 --> 00:28:25,037
- J'aime pas trop.
- Pourquoi ?
577
00:28:26,789 --> 00:28:29,292
J'ai l'impression que ça me grossit ici.
578
00:28:30,960 --> 00:28:32,420
Ou c'est trop tendance.
579
00:28:32,420 --> 00:28:34,964
- Oui.
- On dirait quelqu'un d'autre.
580
00:28:34,964 --> 00:28:36,132
D'accord.
581
00:28:36,132 --> 00:28:38,676
La veste est très carrée,
582
00:28:38,676 --> 00:28:40,219
on va l'enlever.
583
00:28:41,471 --> 00:28:44,223
- Dis-moi ce que tu vois.
- C'est...
584
00:28:45,349 --> 00:28:46,309
On dirait...
585
00:28:46,976 --> 00:28:50,062
- Tu te tiens comme si tu étais enceinte.
- Oui.
586
00:28:50,062 --> 00:28:52,398
- Comme si tu attendais un bébé.
- Oui.
587
00:28:52,398 --> 00:28:55,902
Tu as un poste à responsabilités,
surtout ton futur poste.
588
00:28:55,902 --> 00:29:00,782
Ce serait bien si tu portais
une version plus chic du legging.
589
00:29:00,782 --> 00:29:04,076
Mais si ça te plaît pas,
ce n'est pas un échec.
590
00:29:04,076 --> 00:29:07,246
Profite de ce moment
pour expérimenter et jouer.
591
00:29:07,246 --> 00:29:09,916
Ce pantalon est un peu
comme une jupe crayon,
592
00:29:09,916 --> 00:29:11,751
il épouse ton corps.
593
00:29:11,751 --> 00:29:14,420
Comment tu serais dans une jupe trapèze ?
594
00:29:14,420 --> 00:29:18,174
Ça permettrait
de moins souligner ce qui te gêne.
595
00:29:18,174 --> 00:29:19,425
- On essaie ?
- Oui.
596
00:29:19,425 --> 00:29:22,136
C'est la seule que j'ai ici.
597
00:29:22,136 --> 00:29:24,013
Oublie la couleur et l'imprimé.
598
00:29:24,013 --> 00:29:26,098
- Je veux voir la forme.
- OK.
599
00:29:26,098 --> 00:29:27,099
- Bien.
- Vas-y.
600
00:29:27,099 --> 00:29:28,851
Je te laisse une seconde.
601
00:29:29,435 --> 00:29:30,269
D'accord.
602
00:29:31,437 --> 00:29:34,065
C'est plus conforme à ce que tu cherches ?
603
00:29:34,065 --> 00:29:38,361
Oui, j'aurais jamais pensé
préférer une jupe à un pantalon.
604
00:29:40,238 --> 00:29:43,449
À mon avis,
c'est parfait pour ta morphologie.
605
00:29:43,449 --> 00:29:47,078
C'est cintré à la taille
et on a du volume en bas.
606
00:29:47,078 --> 00:29:48,871
Il y aura encore des choses
607
00:29:48,871 --> 00:29:52,500
dont tu devras te convaincre
et auxquelles tu devras croire,
608
00:29:52,500 --> 00:29:55,127
mais tu gagnes au moins
un peu d'assurance.
609
00:29:55,127 --> 00:29:56,671
Oui. Je me sens...
610
00:29:58,798 --> 00:30:00,132
- Flirteuse ?
- Oui !
611
00:30:00,925 --> 00:30:04,095
Le plus important,
c'est comment elle se voit.
612
00:30:04,095 --> 00:30:06,973
L'image qu'elle veut donner aux autres.
613
00:30:06,973 --> 00:30:10,518
Elle doit pas se cacher,
mais voir que son corps est beau.
614
00:30:10,518 --> 00:30:13,062
Il faut le célébrer tel qu'il est.
615
00:30:13,896 --> 00:30:15,398
Superbe !
616
00:30:15,398 --> 00:30:17,316
Elle est là pour un rencard.
617
00:30:17,316 --> 00:30:19,819
J'arrive pas à croire
que tu sois mon rencard.
618
00:30:19,819 --> 00:30:21,320
Formidable !
619
00:30:21,320 --> 00:30:24,282
Ce rendez-vous arrangé est parfait.
620
00:30:25,199 --> 00:30:26,242
Tu es ravissante.
621
00:30:26,242 --> 00:30:28,828
Comment tu te sens ? Tu penses quoi ?
622
00:30:28,828 --> 00:30:33,541
On dirait que j'ai confiance en moi,
623
00:30:33,541 --> 00:30:36,878
que je n'essaie pas
de me fondre dans la masse.
624
00:30:36,878 --> 00:30:42,300
Comme je suis grande,
je pensais qu'avec ces talons...
625
00:30:44,302 --> 00:30:45,761
Ça ferait trop.
626
00:30:46,345 --> 00:30:47,763
Ta taille est fine.
627
00:30:47,763 --> 00:30:51,475
- Avec cet imprimé, on voit pas...
- Ça a l'air plat.
628
00:30:51,475 --> 00:30:52,393
Oui.
629
00:30:52,393 --> 00:30:56,147
Tout ce qui te pose problème,
on ne le voit pas.
630
00:30:56,147 --> 00:30:57,940
En ligne, on le voit pas.
631
00:30:57,940 --> 00:31:00,651
En rendez-vous, non plus. Ça existe pas.
632
00:31:01,235 --> 00:31:04,739
J'espère que ça t'aide à te convaincre
633
00:31:04,739 --> 00:31:08,534
qu'il existe un entre-deux
entre une tenue t-shirt legging
634
00:31:08,534 --> 00:31:10,202
et un bikini en public.
635
00:31:10,202 --> 00:31:14,332
Tu peux couvrir les zones que tu veux
tout en gardant le contrôle.
636
00:31:14,332 --> 00:31:16,918
Utilise les vêtements à ton avantage.
637
00:31:16,918 --> 00:31:19,420
- Tu ne le faisais pas avant.
- Oui.
638
00:31:19,420 --> 00:31:22,840
C'est agréable de voir
Jenni se sourire dans le miroir.
639
00:31:22,840 --> 00:31:27,595
Elle voit qu'elle a du style,
elle se sent bien.
640
00:31:27,595 --> 00:31:30,640
Je ne pensais pas
qu'on y arriverait si vite.
641
00:31:30,640 --> 00:31:32,141
Ça me fait plaisir.
642
00:31:42,151 --> 00:31:43,903
Salut !
643
00:31:43,903 --> 00:31:47,823
Jenni doit commencer
à voir toute la beauté,
644
00:31:47,823 --> 00:31:50,451
toutes les choses qu'elle a dans sa vie.
645
00:31:50,451 --> 00:31:52,620
Elle se rabaisse beaucoup
646
00:31:52,620 --> 00:31:56,248
en se comparant aux autres,
sans s'en rendre compte.
647
00:31:57,458 --> 00:31:59,460
On est arrivés.
648
00:31:59,460 --> 00:32:02,129
- D'accord.
- J'adore les métaphores.
649
00:32:02,129 --> 00:32:03,714
- C'est important.
- Oui.
650
00:32:04,298 --> 00:32:07,635
Devant toi, tu vois des fenêtres.
651
00:32:07,635 --> 00:32:10,721
Ma chérie, je vais te faire écrire dessus
652
00:32:10,721 --> 00:32:15,101
toutes les choses qui te freinent,
653
00:32:15,101 --> 00:32:16,769
auxquelles tu te compares.
654
00:32:16,769 --> 00:32:20,147
Et une fois écrites,
il faut briser ces affirmations.
655
00:32:24,610 --> 00:32:27,697
- Qu'est-ce qui te retient ?
- Je déteste ça.
656
00:32:27,697 --> 00:32:29,031
Tu penses à quoi ?
657
00:32:30,491 --> 00:32:33,369
- Que je ne suis pas assez jolie.
- Boum.
658
00:32:33,369 --> 00:32:34,286
D'accord.
659
00:32:35,454 --> 00:32:37,415
{\an8}- Qu'il est trop tard.
- Vas-y.
660
00:32:38,124 --> 00:32:40,584
{\an8}Ou que je suis trop vieille.
661
00:32:40,584 --> 00:32:41,544
Écris-le.
662
00:32:43,713 --> 00:32:47,258
Tout ça m'empêche de me sentir désirable.
663
00:32:47,258 --> 00:32:48,175
Continue.
664
00:32:51,721 --> 00:32:55,099
{\an8}C'EST MON TRAVAIL QUI ME REND INTÉRESSANTE
665
00:32:55,099 --> 00:32:57,768
{\an8}POURQUOI QUELQU'UN VOUDRAIT DE MOI ?
666
00:32:57,768 --> 00:32:59,353
{\an8}MON POIDS
667
00:32:59,353 --> 00:33:01,355
{\an8}LE BESOIN D'ÊTRE INDISPENSABLE
668
00:33:02,273 --> 00:33:05,151
{\an8}SUIS-JE ASSEZ FORTE MENTALEMENT ?
669
00:33:05,151 --> 00:33:06,986
Recule-toi et regarde.
670
00:33:06,986 --> 00:33:08,112
{\an8}PEUR DE L'ÉCHEC
671
00:33:09,780 --> 00:33:14,452
C'est tout ce que tu as répété,
672
00:33:15,202 --> 00:33:16,078
avec nous tous.
673
00:33:16,078 --> 00:33:21,042
Mais le plus important, et le plus triste,
c'est que tu te répètes tout ça à toi.
674
00:33:21,751 --> 00:33:23,919
C'est l'histoire que tu te racontes.
675
00:33:24,420 --> 00:33:27,840
Oui. C'est vraiment
676
00:33:31,218 --> 00:33:33,220
dur de voir tout ça écrit.
677
00:33:33,804 --> 00:33:34,638
Oui.
678
00:33:34,638 --> 00:33:36,348
En voyant ça,
679
00:33:36,348 --> 00:33:39,852
j'ai l'impression de me rabaisser.
680
00:33:41,687 --> 00:33:43,898
C'est l'heure des adieux.
681
00:33:45,316 --> 00:33:48,736
Dis : "Je suis assez jolie" en y croyant.
682
00:33:49,320 --> 00:33:51,155
- Je peux pas.
- Mais si !
683
00:33:51,155 --> 00:33:52,198
Détruis-la !
684
00:33:52,698 --> 00:33:54,700
D'accord. Je suis assez jolie.
685
00:33:55,534 --> 00:33:57,036
C'est terrifiant.
686
00:33:57,036 --> 00:33:58,913
Continue. C'est écrit quoi ?
687
00:33:58,913 --> 00:34:00,623
Je ne suis pas trop grosse.
688
00:34:00,623 --> 00:34:02,708
Dis : "Mon corps est magnifique."
689
00:34:02,708 --> 00:34:04,752
Mon corps est magnifique.
690
00:34:04,752 --> 00:34:07,379
Crie encore plus fort la prochaine fois.
691
00:34:07,379 --> 00:34:08,881
Laisse parler ton âme.
692
00:34:09,799 --> 00:34:11,133
J'aime pas crier !
693
00:34:11,133 --> 00:34:12,551
Trop tard. Tu es là.
694
00:34:13,135 --> 00:34:16,013
Jenni utilise sa batte mollement,
sans conviction.
695
00:34:16,013 --> 00:34:18,516
Tu sais que tu peux faire mieux que ça.
696
00:34:18,516 --> 00:34:21,143
Il faut que tu balances cette batte
697
00:34:21,143 --> 00:34:24,313
et que tu détruises ces idées
que tu as sur toi-même.
698
00:34:24,313 --> 00:34:25,648
Je suis désirable.
699
00:34:27,483 --> 00:34:28,442
Voilà !
700
00:34:28,943 --> 00:34:29,944
Crie-le.
701
00:34:29,944 --> 00:34:32,071
Je ne me limite pas à mon travail.
702
00:34:32,071 --> 00:34:32,988
Oui !
703
00:34:32,988 --> 00:34:34,198
Voilà !
704
00:34:34,198 --> 00:34:35,199
Suivant.
705
00:34:35,199 --> 00:34:37,743
- Qui voudra de toi ?
- La bonne personne.
706
00:34:37,743 --> 00:34:39,078
Oui !
707
00:34:39,078 --> 00:34:40,454
Et voilà !
708
00:34:40,454 --> 00:34:41,914
La bonne personne !
709
00:34:44,917 --> 00:34:46,085
Oui, Jenni !
710
00:34:46,085 --> 00:34:47,002
Oui !
711
00:34:49,046 --> 00:34:52,258
C'est un processus
de guérison et d'évolution.
712
00:34:52,258 --> 00:34:56,178
Elle a fait le premier pas
et elle a l'air bien partie.
713
00:34:56,178 --> 00:34:58,347
Merci.
714
00:34:58,931 --> 00:35:01,809
J'ai jamais cassé
autant de choses dans ma vie.
715
00:35:07,481 --> 00:35:09,066
Amazon Prime est là.
716
00:35:10,067 --> 00:35:10,985
Merci.
717
00:35:21,579 --> 00:35:23,914
JOUR 4
718
00:35:33,007 --> 00:35:34,550
Bienvenue au salon.
719
00:35:34,550 --> 00:35:35,926
- Bienvenue.
- Merci.
720
00:35:35,926 --> 00:35:37,303
Assieds-toi, beauté.
721
00:35:38,721 --> 00:35:41,140
Tout d'abord, regarde ce visage.
722
00:35:41,140 --> 00:35:42,474
Il est pas sublime ?
723
00:35:42,474 --> 00:35:43,934
Ça va.
724
00:35:43,934 --> 00:35:45,311
Pour moi, c'est trop.
725
00:35:45,311 --> 00:35:47,229
Parlons de tes cheveux.
726
00:35:47,229 --> 00:35:50,608
Ils sont beaux et sains,
on va les garder longs.
727
00:35:50,608 --> 00:35:52,234
Et pour ta couleur...
728
00:35:52,234 --> 00:35:55,446
Tu l'aimais pas trop
parce qu'elle était trop voyante.
729
00:35:55,446 --> 00:35:57,656
J'ai du mal avec les compliments.
730
00:35:57,656 --> 00:35:59,867
- J'aime pas trop...
- Comment ça ?
731
00:35:59,867 --> 00:36:02,036
Je me demande tout de suite,
732
00:36:02,036 --> 00:36:04,371
quand on me dit que je suis belle,
733
00:36:04,371 --> 00:36:07,166
si j'en fais trop.
734
00:36:07,166 --> 00:36:09,418
Je déteste cette impression.
735
00:36:09,418 --> 00:36:13,088
Mais il y a une différence
entre être narcissique
736
00:36:13,088 --> 00:36:16,008
et retrouver de la fierté
dans sa sexualité
737
00:36:16,008 --> 00:36:18,302
et dans son identité, sans s'en excuser.
738
00:36:18,302 --> 00:36:22,389
Je pense particulièrement que les femmes,
surtout les éducatrices,
739
00:36:22,389 --> 00:36:27,061
celles qui ont un rôle d'aidantes,
ont pas le droit d'exprimer cette facette.
740
00:36:27,061 --> 00:36:30,689
Et quand elles le font, c'est mal vu.
741
00:36:30,689 --> 00:36:34,818
Tu peux donc déterminer
où tu veux te placer sur ce spectre.
742
00:36:34,818 --> 00:36:36,987
Pour certains, tu en fais trop,
743
00:36:36,987 --> 00:36:40,366
mais ils pourraient le penser
même si tu fais rien.
744
00:36:40,366 --> 00:36:41,283
Oui.
745
00:36:41,283 --> 00:36:46,580
Je pensais opter
pour une couleur audacieuse.
746
00:36:47,289 --> 00:36:48,540
Tu vas être rousse.
747
00:36:49,041 --> 00:36:53,545
Un roux doux et naturel
comme Julianne Moore.
748
00:36:54,338 --> 00:36:58,092
Si on part sur du roux
et je suis vraiment pour...
749
00:36:58,092 --> 00:37:01,136
C'est mon truc et je suis très demandé.
750
00:37:01,136 --> 00:37:02,388
Le roux, c'est moi.
751
00:37:02,388 --> 00:37:04,682
On me demande beaucoup pour mes roux.
752
00:37:04,682 --> 00:37:08,310
J'ai épousé un roux, j'adore les roux.
On me demande du roux.
753
00:37:08,310 --> 00:37:10,396
Je ne veux pas me vanter, mais si.
754
00:37:10,396 --> 00:37:12,773
Vraiment, c'est mon truc.
755
00:37:13,607 --> 00:37:14,942
Je fais un bon roux.
756
00:37:14,942 --> 00:37:16,485
J'ai hâte.
757
00:37:16,485 --> 00:37:19,196
On va s'amuser.
Ça va être sexy. Allons-y !
758
00:37:19,697 --> 00:37:22,032
Je suis prête à changer.
759
00:37:22,032 --> 00:37:23,784
Tout mon corps me dit non.
760
00:37:23,784 --> 00:37:25,744
Mais oui, allons-y.
761
00:37:25,744 --> 00:37:27,871
Tu as vu ce truc sur TikTok :
762
00:37:27,871 --> 00:37:31,417
"quand ça fait le plus peur de sauter,
c'est là qu'on saute."
763
00:37:31,417 --> 00:37:33,127
Je n'ai pas TikTok.
764
00:37:33,127 --> 00:37:36,672
Ça permet de prévenir
les enfants de pas manger de lessive.
765
00:37:37,172 --> 00:37:38,132
J'irai voir.
766
00:37:38,132 --> 00:37:42,845
Je sais que c'est un grand changement,
mais on passe au roux.
767
00:37:42,845 --> 00:37:44,054
C'est maintenant.
768
00:37:44,054 --> 00:37:46,432
Je veux du Debra Messing, Emma Stone.
769
00:37:46,432 --> 00:37:47,933
Vive la rousseur !
770
00:37:47,933 --> 00:37:49,184
L'heure est venue.
771
00:37:49,184 --> 00:37:51,061
J'ai trop hâte !
772
00:37:51,061 --> 00:37:52,479
Tu vas y arriver.
773
00:37:53,063 --> 00:37:54,606
Je coupe à sec.
774
00:37:56,150 --> 00:37:58,569
C'est déjà beaucoup mieux.
775
00:37:58,569 --> 00:38:02,823
Je vais faire une coupe
pour célébrer ton sex-appeal.
776
00:38:04,199 --> 00:38:06,118
Je mélange la couleur. Prête ?
777
00:38:06,118 --> 00:38:08,412
Oui, j'ai juste un petit peu peur.
778
00:38:09,496 --> 00:38:11,540
Je fais quelques mèches très vite.
779
00:38:11,540 --> 00:38:13,000
C'est parti.
780
00:38:13,584 --> 00:38:16,003
Ta couleur de cheveux sera très jolie.
781
00:38:23,218 --> 00:38:25,679
Tu veux bien mettre la tête en bas ?
782
00:38:26,263 --> 00:38:29,183
Oui, c'est comme ça
qu'on obtient un bon volume.
783
00:38:29,183 --> 00:38:30,434
Ou je fais...
784
00:38:30,434 --> 00:38:33,604
J'adore, tu savais d'instinct
785
00:38:33,604 --> 00:38:37,649
que je me contenterais pas
d'un mouvement de cheveux basique.
786
00:38:37,649 --> 00:38:39,109
Tu as fait...
787
00:38:41,320 --> 00:38:43,155
On touche au but.
788
00:38:43,155 --> 00:38:47,284
Si tu te trouves pas sexy après ça,
je sais plus quoi dire.
789
00:38:47,785 --> 00:38:50,788
Jenni s'est longtemps battue
pour être sexy,
790
00:38:50,788 --> 00:38:53,874
mais avec les cheveux roux,
il va falloir la queue,
791
00:38:53,874 --> 00:38:56,877
c'est la célibataire
la plus sexy de la région.
792
00:38:57,378 --> 00:38:59,546
Attention les yeux ! Jenni arrive.
793
00:39:00,130 --> 00:39:04,259
Je veux que tu oses te montrer
et que tu sois fière de toi.
794
00:39:04,259 --> 00:39:06,428
Merci de m'avoir fait confiance.
795
00:39:06,428 --> 00:39:08,972
Prête à voir ton nouveau toi ? La voilà.
796
00:39:08,972 --> 00:39:10,516
C'est parti. Prête ?
797
00:39:10,516 --> 00:39:13,102
Trois, deux, un.
798
00:39:18,690 --> 00:39:21,568
Ça donne un côté généreux et heureux.
799
00:39:21,568 --> 00:39:23,028
Oui, très généreux.
800
00:39:31,078 --> 00:39:32,037
JOUR 5
801
00:39:32,037 --> 00:39:35,416
{\an8}QUAND LA CHENILLE A CRU
QUE LE MONDE ÉTAIT FINI,
802
00:39:35,416 --> 00:39:37,209
{\an8}ELLE EST DEVENUE UN PAPILLON
803
00:39:42,131 --> 00:39:43,924
{\an8}NE TE COMPARE PAS AUX AUTRES
804
00:39:49,930 --> 00:39:51,473
Ils sont là.
805
00:39:53,308 --> 00:39:55,269
Allons-y !
806
00:39:55,269 --> 00:39:56,979
C'est pas vrai !
807
00:39:57,896 --> 00:39:59,731
Quels cheveux !
808
00:39:59,731 --> 00:40:01,316
Ce roux est magnifique.
809
00:40:01,316 --> 00:40:03,152
- Trop beau !
- Ravissant !
810
00:40:03,152 --> 00:40:04,319
- Monte !
- Oui !
811
00:40:04,319 --> 00:40:05,737
Quels beaux cheveux !
812
00:40:05,737 --> 00:40:07,781
- Regarde pas à l'intérieur.
- Salut !
813
00:40:07,781 --> 00:40:10,617
- Attends de voir ta maison.
- Ça a l'air beau.
814
00:40:10,617 --> 00:40:13,162
Je sais pas si je suis prête, mais oui.
815
00:40:15,122 --> 00:40:16,206
Putain de merde !
816
00:40:17,082 --> 00:40:18,208
Oui !
817
00:40:18,959 --> 00:40:21,003
- Mon Dieu !
- Tu en penses quoi ?
818
00:40:22,546 --> 00:40:24,381
Oh mon Dieu !
819
00:40:26,467 --> 00:40:27,759
Oh mon Dieu !
820
00:40:28,635 --> 00:40:32,097
Tu as un coin repas par ici.
821
00:40:32,097 --> 00:40:33,307
Des bibliothèques.
822
00:40:33,307 --> 00:40:35,726
Tu es un génie.
823
00:40:35,726 --> 00:40:37,519
C'est pas vrai !
824
00:40:38,103 --> 00:40:39,521
Ce luminaire est neuf ?
825
00:40:39,521 --> 00:40:40,856
- Oui.
- Sublime.
826
00:40:40,856 --> 00:40:41,773
On continue ?
827
00:40:41,773 --> 00:40:43,567
Mon Dieu.
828
00:40:44,943 --> 00:40:49,156
Je n'aurais jamais pensé au noir,
mais c'est incroyable.
829
00:40:49,156 --> 00:40:51,325
Si on veut des murs noirs,
830
00:40:51,325 --> 00:40:54,161
il faut équilibrer
avec des couleurs claires.
831
00:40:54,161 --> 00:40:56,955
Un canapé, un tapis
et des tableaux clairs.
832
00:40:56,955 --> 00:40:59,666
J'ai fait faire un tableau unique.
833
00:40:59,666 --> 00:41:00,959
Oh mon Dieu.
834
00:41:00,959 --> 00:41:04,838
C'est la ville de La Nouvelle-Orléans
créée par un artiste local.
835
00:41:04,838 --> 00:41:08,425
Sans être méchant,
on ne dirait plus un appart d'étudiant.
836
00:41:08,425 --> 00:41:12,137
On dirait un penthouse new-yorkais.
837
00:41:12,137 --> 00:41:14,181
- Allons à l'étage !
- Oui !
838
00:41:16,058 --> 00:41:18,602
- Oh mon Dieu.
- C'est joli.
839
00:41:19,645 --> 00:41:21,772
Oh mon Dieu, c'est magnifique.
840
00:41:21,772 --> 00:41:24,858
- Ça te plaît ?
- J'adore.
841
00:41:24,858 --> 00:41:27,444
Et en le déplaçant ici...
842
00:41:27,444 --> 00:41:29,738
On dirait que c'est plus spacieux.
843
00:41:29,738 --> 00:41:33,534
Quand tu es avec quelqu'un,
tu veux pas te sentir coincé au lit.
844
00:41:33,534 --> 00:41:34,952
Pour les soirées pyjama ?
845
00:41:34,952 --> 00:41:36,370
- Oui.
- Oui.
846
00:41:36,370 --> 00:41:38,163
- C'est superbe.
- Apaisant.
847
00:41:38,163 --> 00:41:39,748
- Oui.
- C'est beau.
848
00:41:41,333 --> 00:41:45,087
C'était un espace pas vraiment utilisé.
849
00:41:45,087 --> 00:41:46,505
Pour ton nouveau boulot,
850
00:41:46,505 --> 00:41:49,675
je voulais te donner un espace
où bosser de chez toi.
851
00:41:49,675 --> 00:41:52,886
Un parfait bureau de maman manageuse.
852
00:41:52,886 --> 00:41:56,014
Tu vas tout déchirer sur ce bureau.
853
00:41:56,014 --> 00:42:02,062
C'est la chose la plus spectaculaire
qu'on ait jamais faite pour moi.
854
00:42:02,646 --> 00:42:03,981
Tu le mérites.
855
00:42:07,025 --> 00:42:11,071
Ton énergie est différente aujourd'hui
par rapport à notre rencontre.
856
00:42:11,071 --> 00:42:13,407
Tu étais "heureuse à l'américaine",
857
00:42:13,407 --> 00:42:15,534
c'est-à-dire que tu souriais,
858
00:42:15,534 --> 00:42:18,120
mais à l'intérieur, tu étais perdue.
859
00:42:18,120 --> 00:42:19,162
Oui.
860
00:42:19,162 --> 00:42:23,250
Le moment qu'on a passé ensemble
était très difficile
861
00:42:23,250 --> 00:42:24,835
et j'espère
862
00:42:24,835 --> 00:42:27,588
qu'on a un peu changé
ta manière de penser.
863
00:42:27,588 --> 00:42:28,755
Oui, c'est sûr.
864
00:42:28,755 --> 00:42:29,798
- Super.
- Oui.
865
00:42:29,798 --> 00:42:32,134
Tu es prête à essayer ?
866
00:42:32,134 --> 00:42:33,051
Oui.
867
00:42:33,051 --> 00:42:35,304
- Vous êtes prêts ?
- Oui !
868
00:42:35,304 --> 00:42:36,471
- OK.
- J'ai hâte.
869
00:42:36,471 --> 00:42:37,764
C'est trop chic.
870
00:42:37,764 --> 00:42:39,516
Tu nous rejoins ?
871
00:42:41,727 --> 00:42:42,853
Oui !
872
00:42:42,853 --> 00:42:45,772
Tu as volé mes vêtements, ma belle ?
873
00:42:47,357 --> 00:42:50,360
- J'adore.
- Ces couleurs te vont bien !
874
00:42:50,360 --> 00:42:54,573
Tu veux que j'essaie ces chaussures
pour voir si elles me vont aussi ?
875
00:42:55,657 --> 00:42:57,701
Elles sont trop mignonnes.
876
00:42:57,701 --> 00:43:02,039
On voit qu'elle ne se cache plus,
elle n'essaie pas de passer inaperçue.
877
00:43:02,039 --> 00:43:04,916
Tu es superbe, tu as réussi.
878
00:43:04,916 --> 00:43:08,253
Vu comment tu es entrée, tu te sens bien.
879
00:43:08,253 --> 00:43:12,341
Je veux que tous tes élèves
coupent le son.
880
00:43:12,341 --> 00:43:15,969
C'est une masterclass
de décolleté distingué.
881
00:43:15,969 --> 00:43:17,804
- Je sais.
- C'est parfait.
882
00:43:17,804 --> 00:43:20,849
Ça attire l'œil,
mais tu vas pas avoir de problèmes.
883
00:43:20,849 --> 00:43:23,977
Ce n'est pas trop osé,
mais ça attire l'œil.
884
00:43:23,977 --> 00:43:26,438
C'est beau, mais on dévoile pas tout.
885
00:43:26,438 --> 00:43:28,315
Un décolleté distingué.
886
00:43:28,315 --> 00:43:30,192
Comment tu te sens ?
887
00:43:30,192 --> 00:43:32,027
Je ne suis plus la même.
888
00:43:32,027 --> 00:43:32,944
Par exemple,
889
00:43:33,737 --> 00:43:35,364
je me regarde tout le temps
890
00:43:35,364 --> 00:43:37,783
et je me demande si c'est bien moi.
891
00:43:38,450 --> 00:43:39,326
C'est Jenni !
892
00:43:39,826 --> 00:43:41,078
La nouvelle Jenni !
893
00:43:41,078 --> 00:43:43,038
- Elle a toujours été là.
- Oui.
894
00:43:43,038 --> 00:43:44,456
- Attendez...
- Oui.
895
00:43:44,456 --> 00:43:46,792
J'ai quelque chose pour vous.
896
00:43:46,792 --> 00:43:48,877
- D'accord.
- De quoi grignoter ?
897
00:43:52,464 --> 00:43:54,299
- C'est Noël ?
- Je t'aide.
898
00:43:54,299 --> 00:43:56,885
Chacun d'entre vous a été vraiment super.
899
00:43:56,885 --> 00:44:00,681
J'aimerais trouver mille façons
de vous remercier
900
00:44:00,681 --> 00:44:02,808
tellement vous m'avez tous aidée
901
00:44:02,808 --> 00:44:07,396
à changer d'état d'esprit.
902
00:44:07,396 --> 00:44:08,647
C'est adorable.
903
00:44:08,647 --> 00:44:12,442
Bobby, c'est pour toi
parce que tu as embelli ma maison.
904
00:44:12,442 --> 00:44:16,363
Quand tu rentreras,
tu auras un bout de La Nouvelle-Orléans.
905
00:44:16,363 --> 00:44:17,739
- Merci.
- Oui.
906
00:44:18,782 --> 00:44:19,908
Jenni !
907
00:44:19,908 --> 00:44:24,079
Tan, ton meilleur conseil, c'est
quand tu m'as dit de prendre mon temps.
908
00:44:24,079 --> 00:44:25,789
C'est pour ton bébé.
909
00:44:26,456 --> 00:44:27,874
Jenni !
910
00:44:27,874 --> 00:44:30,210
Merci beaucoup, c'est adorable.
911
00:44:30,210 --> 00:44:32,379
Jonathan, tu m'inspires
912
00:44:32,379 --> 00:44:35,882
en utilisant ta voix
pour aider les autres.
913
00:44:35,882 --> 00:44:39,010
C'est pour l'activiste qui est en toi.
914
00:44:39,010 --> 00:44:40,095
Merci.
915
00:44:40,095 --> 00:44:41,596
C'est pour toi.
916
00:44:41,596 --> 00:44:43,974
Je crois que tu as vu en moi
917
00:44:43,974 --> 00:44:47,853
des choses que mes proches n'ont pas vues
918
00:44:47,853 --> 00:44:49,312
si vite.
919
00:44:49,312 --> 00:44:54,025
C'était effrayant, mais instructif.
920
00:44:54,025 --> 00:44:58,280
Tu as partagé un bout de toi,
voici un bout de La Nouvelle-Orléans.
921
00:44:58,280 --> 00:45:03,285
Et pour toi, avec ton amour
de la cuisine et des gourmandises.
922
00:45:03,285 --> 00:45:04,911
Je vais organiser des dîners.
923
00:45:04,911 --> 00:45:07,539
Tu m'as donné les outils pour être fière,
924
00:45:07,539 --> 00:45:10,459
voir ça comme quelque chose de spécial.
925
00:45:10,459 --> 00:45:14,045
J'espère que tu l'utiliseras en cuisine.
926
00:45:14,045 --> 00:45:15,547
- Merci.
- Adorable.
927
00:45:15,547 --> 00:45:17,007
On est fiers de toi.
928
00:45:17,007 --> 00:45:18,258
- Oui.
- Merci.
929
00:45:18,258 --> 00:45:21,970
On espère qu'à l'avenir,
tu pourras voir et célébrer ta beauté
930
00:45:21,970 --> 00:45:25,515
comme les autres te voient.
Tu dois te célébrer.
931
00:45:25,515 --> 00:45:28,351
- Commence dès ce soir.
- Tu te sens prête ?
932
00:45:28,351 --> 00:45:32,481
- Oui, mais je veux que vous restiez.
- On veut rester.
933
00:45:32,481 --> 00:45:34,858
D'un côté, je suis prête.
934
00:45:34,858 --> 00:45:38,612
D'un autre, si je dis non,
vous serez obligés de rester.
935
00:45:39,738 --> 00:45:41,490
- Bonne chance.
- Amuse-toi.
936
00:45:41,490 --> 00:45:43,200
- Je t'aime.
- Merci !
937
00:45:43,200 --> 00:45:45,577
- On adore Jenni Seckel !
938
00:45:45,577 --> 00:45:47,454
- Au revoir !
- Salut, Jenni.
939
00:45:47,454 --> 00:45:48,830
LA NOUVELLE JENNI
940
00:45:49,915 --> 00:45:52,834
MAIS D'ABORD, CHAMPAGNE !
941
00:46:09,434 --> 00:46:13,230
Oh mon Dieu !
942
00:46:13,230 --> 00:46:15,982
Mon Dieu, Jenni. Tu es superbe !
943
00:46:16,483 --> 00:46:17,609
C'est pas vrai !
944
00:46:20,737 --> 00:46:23,907
- Tes cheveux !
- Quelle belle maison !
945
00:46:23,907 --> 00:46:25,951
Trop beau !
946
00:46:25,951 --> 00:46:28,411
Ils ont ajouté un élément encastré.
947
00:46:28,411 --> 00:46:30,205
Une toute nouvelle façade.
948
00:46:32,082 --> 00:46:33,792
- Incroyable !
- Jenni !
949
00:46:33,792 --> 00:46:38,463
Si j'invite un homme, ça lui montrera
le style de vie qu'il doit me proposer.
950
00:46:39,214 --> 00:46:40,298
D'accord !
951
00:46:41,633 --> 00:46:42,884
Cuisons le poisson.
952
00:46:42,884 --> 00:46:46,555
Regarde-toi, une vraie cheffe !
953
00:46:46,555 --> 00:46:50,100
Avant que je me lance,
on m'a dit que j'étais courageuse,
954
00:46:50,100 --> 00:46:53,228
mais je pensais pas
que ça demandait du courage.
955
00:46:58,108 --> 00:46:59,860
Oh mon Dieu !
956
00:47:00,360 --> 00:47:05,282
J'ai été époustouflée comme jamais
et je me sens très courageuse maintenant.
957
00:47:07,617 --> 00:47:09,077
J'adore ta couleur !
958
00:47:09,077 --> 00:47:12,289
Je ne me suis jamais sentie aussi bien.
959
00:47:12,789 --> 00:47:13,748
Tourne-toi.
960
00:47:14,708 --> 00:47:16,710
Jenni !
961
00:47:16,710 --> 00:47:18,295
Tu vas trouver quelqu'un.
962
00:47:19,045 --> 00:47:21,131
- Quel poisson !
- Mon Dieu !
963
00:47:21,882 --> 00:47:24,092
- Quel poisson !
- C'est bon, non ?
964
00:47:24,843 --> 00:47:27,721
Maintenant que Jenni se sent bien,
965
00:47:27,721 --> 00:47:30,515
elle a pris le contrôle.
966
00:47:30,515 --> 00:47:32,142
Ça fait plaisir de voir
967
00:47:32,142 --> 00:47:34,895
qu'elle voit enfin ce qu'on voit.
968
00:47:34,895 --> 00:47:38,064
J'ai l'impression
d'être une Jenni mise à jour.
969
00:47:38,064 --> 00:47:40,358
La femme qu'on a rencontrée est plus là.
970
00:47:40,358 --> 00:47:43,445
Cette femme,
c'est une patronne qui y croit.
971
00:47:44,154 --> 00:47:48,199
Jenni a pris le pouvoir.
Elle aime célébrer sa personne.
972
00:47:48,783 --> 00:47:50,076
Elle a ce qu'il faut.
973
00:47:50,076 --> 00:47:51,578
Elle commence à le voir.
974
00:47:52,078 --> 00:47:55,999
Il n'y a pas de feuille de route précise
pour chaque étape,
975
00:47:55,999 --> 00:48:00,337
c'est donc le moment idéal
pour commencer son prochain chapitre.
976
00:48:00,337 --> 00:48:03,882
Je voulais juste prendre une minute
pour vous remercier
977
00:48:03,882 --> 00:48:05,926
d'être venus ce soir
978
00:48:05,926 --> 00:48:10,221
et de m'avoir soutenue pendant sept ans.
979
00:48:10,221 --> 00:48:12,140
Merci de me soutenir
980
00:48:12,140 --> 00:48:17,062
et j'ai hâte de découvrir
comment avoir la vie que je veux
981
00:48:17,062 --> 00:48:18,271
et que je mérite.
982
00:48:29,574 --> 00:48:31,076
{\an8}- Vous êtes prêts ?
- Oui.
983
00:48:31,076 --> 00:48:31,993
Oui.
984
00:48:33,787 --> 00:48:35,664
Ça va, les chenapans ?
985
00:48:36,247 --> 00:48:38,375
Tan, tu es trop chou !
986
00:48:38,375 --> 00:48:39,626
- Mon Dieu.
- Tanny !
987
00:48:39,626 --> 00:48:41,920
- Regarde Jackie.
- Ça fait Bobby.
988
00:48:44,255 --> 00:48:46,716
Ça n'arrête pas de tomber.
989
00:48:46,716 --> 00:48:50,220
On nous enverra
dans le bureau de la directrice, Jackie.
990
00:48:50,220 --> 00:48:51,137
On fait quoi ?
991
00:48:51,137 --> 00:48:53,473
- On appelle Jenni Seckel ?
- Attends.
992
00:48:53,473 --> 00:48:55,350
Salut, Jenni !
993
00:48:55,350 --> 00:48:58,478
- Jenni, tu es magnifique.
- Vous avez échangé.
994
00:48:58,478 --> 00:49:00,563
Tu lui as fait de beaux cheveux.
995
00:49:00,563 --> 00:49:02,565
- C'est toi !
- Tu es fier ?
996
00:49:02,565 --> 00:49:04,859
- Tu es magnifique.
- Oui, Tanny.
997
00:49:04,859 --> 00:49:07,195
Sérieusement Jenni, comment vas-tu ?
998
00:49:07,195 --> 00:49:09,531
- Super.
- Ta soirée, ça a été ?
999
00:49:09,531 --> 00:49:10,657
C'était cool
1000
00:49:10,657 --> 00:49:12,826
et on est sortis après.
1001
00:49:12,826 --> 00:49:14,160
- Oui !
- J'adore.
1002
00:49:14,160 --> 00:49:17,247
J'ai organisé un brunch
et invité un collègue hier.
1003
00:49:17,247 --> 00:49:19,666
Tu te débrouilles bien !
1004
00:49:19,666 --> 00:49:21,334
Je fais de mon mieux.
1005
00:49:21,334 --> 00:49:23,378
- Tant mieux.
- C'est important !
1006
00:49:23,378 --> 00:49:27,716
C'est fou comme je me sens différente
depuis trois semaines.
1007
00:49:27,716 --> 00:49:28,925
Je me sens légère.
1008
00:49:28,925 --> 00:49:32,887
Quand je me réveille le matin,
je ne pense pas qu'au travail.
1009
00:49:32,887 --> 00:49:36,099
Je pense aussi à d'autres choses.
1010
00:49:36,099 --> 00:49:39,602
Comme quoi ?
Tu vois quelqu'un ? C'est ça ?
1011
00:49:39,602 --> 00:49:42,272
J'ai deux rendez-vous cette semaine.
1012
00:49:42,272 --> 00:49:43,565
Oui !
1013
00:49:43,565 --> 00:49:44,858
C'est ça, ma belle !
1014
00:49:44,858 --> 00:49:46,901
- J'ai quoi à perdre ?
- Rien.
1015
00:49:47,402 --> 00:49:51,656
Tan, je suis plus heureuse à l'américaine,
mais vraiment heureuse.
1016
00:49:51,656 --> 00:49:55,076
En tant qu'américain,
je vois que tu l'es vraiment.
1017
00:49:57,662 --> 00:50:00,415
- On t'aime, on est heureux pour toi.
- Oui.
1018
00:50:00,415 --> 00:50:02,709
Tu mérites tout ce qui t'attend.
1019
00:50:02,709 --> 00:50:05,628
- Souhaitez-moi bonne chance !
- Bonne chance !
1020
00:50:05,628 --> 00:50:07,505
- Elle en a pas besoin.
- Salut.
1021
00:50:07,505 --> 00:50:09,591
- Elle gère.
- Elle rayonne.
1022
00:50:09,591 --> 00:50:11,176
- Oui.
- C'est beau.
1023
00:50:11,176 --> 00:50:12,510
- Topez là !
- Bravo.
1024
00:50:12,510 --> 00:50:14,220
- Topez là !
- Topez là !
1025
00:50:15,180 --> 00:50:17,098
On fait toujours n'importe quoi.
1026
00:50:18,933 --> 00:50:21,019
#QEASTUCE
1027
00:50:22,228 --> 00:50:25,607
Des ondulations sans chaleur ?
Essayez ce kit.
1028
00:50:25,607 --> 00:50:27,942
Ça dure et ça abîme pas les cheveux.
1029
00:50:28,777 --> 00:50:32,947
Si vous avez des cheveux bouclés,
ça préservera votre brushing.
1030
00:50:33,823 --> 00:50:37,619
Si vous voulez pas dépenser,
utilisez des collants.
1031
00:50:37,619 --> 00:50:38,745
Presque pareil.
1032
00:50:38,745 --> 00:50:40,872
Regardez sur TikTok, c'est génial.
1033
00:50:54,010 --> 00:50:56,471
Des ondulations sans chaleur ? Cool !
1034
00:51:58,867 --> 00:52:03,872
Sous-titres : Aurélie Lecoy