1 00:00:06,966 --> 00:00:11,554 ‪アメリカ合衆国の ‪国旗に対して 2 00:00:11,554 --> 00:00:15,016 ‪忠誠を誓います 3 00:00:16,184 --> 00:00:17,727 ‪学校に向かうよ 4 00:00:17,727 --> 00:00:21,814 ‪8時45分までに届けて ‪お買い物しなくちゃ 5 00:00:21,814 --> 00:00:24,275 ‪お弁当は持ってる? 6 00:00:24,275 --> 00:00:25,985 ‪リュックを忘れた 7 00:00:25,985 --> 00:00:27,487 ‪止めないよ 8 00:00:27,487 --> 00:00:28,237 ‪お菓子 9 00:00:28,237 --> 00:00:31,324 ‪外出禁止よ ‪お出かけも中止ね 10 00:00:31,991 --> 00:00:33,618 ‪ヒーローの話を? 11 00:00:33,618 --> 00:00:34,911 ‪聞く! 12 00:00:34,911 --> 00:00:36,329 ‪だよね 13 00:00:36,329 --> 00:00:38,498 ‪彼女は‪J(ジェニー)‪・セッケル 14 00:00:38,498 --> 00:00:40,291 ‪セッケル先生 15 00:00:40,291 --> 00:00:42,627 ‪今日も元気? いいね 16 00:00:42,627 --> 00:00:46,464 ‪6年前 公設民営の ‪小学校の校長になり 17 00:00:46,464 --> 00:00:49,550 ‪以来 生徒と仕事に ‪尽くしてきた 18 00:00:50,134 --> 00:00:51,219 ‪ステキだ 19 00:00:51,219 --> 00:00:53,346 ‪4年生が楽しみ? 20 00:00:53,346 --> 00:00:53,930 ‪うん 21 00:00:53,930 --> 00:00:58,768 ‪校長という仕事は ‪私にとって最高の仕事よ ジェニー 22 00:00:58,768 --> 00:00:59,393 ‪校長という仕事は ‪私にとって最高の仕事よ 23 00:00:59,393 --> 00:01:01,479 ‪これからも変わらない 24 00:01:01,479 --> 00:01:04,524 ‪まっすぐ堂々と立つのよ 25 00:01:04,524 --> 00:01:09,320 ‪生身の人間を ‪相手にする仕事だからね 26 00:01:09,320 --> 00:01:11,572 ‪やったわね いいわ 27 00:01:11,572 --> 00:01:16,828 ‪過去6年間 私は ‪仕事に全身全霊を傾けてきた 28 00:01:16,828 --> 00:01:21,457 ‪彼女は学校を楽しくて ‪安全な場所に変えた 29 00:01:21,457 --> 00:01:22,375 ‪いいね 30 00:01:22,375 --> 00:01:26,504 ‪「マチルダ」の ‪ミス・ハニーみたいね 31 00:01:26,504 --> 00:01:28,464 ‪やった! 32 00:01:28,464 --> 00:01:31,342 ‪彼女を推薦したのは同僚たち 33 00:01:31,342 --> 00:01:31,968 ‪よし 34 00:01:31,968 --> 00:01:34,762 {\an8}ジェニーは毎日 大忙し 推薦人 テレサとシモーン 35 00:01:34,762 --> 00:01:37,306 ‪廊下で先生たちと話したり 36 00:01:37,306 --> 00:01:40,268 ‪子供たちや ‪その親と話したり 37 00:01:40,268 --> 00:01:42,854 ‪ヘアアイロンをかけたり 38 00:01:43,479 --> 00:01:48,526 ‪仕事の前に時間を取って ‪身なりを整えてこないからね 39 00:01:48,526 --> 00:01:51,362 ‪学校のこと以外 何もしない 40 00:01:51,362 --> 00:01:55,616 ‪私生活を犠牲にする ‪価値はあったけど 41 00:01:55,616 --> 00:01:58,369 ‪自分を見失ってしまった 42 00:01:58,369 --> 00:02:00,746 ‪最初の数年で体重が増え 43 00:02:00,746 --> 00:02:04,667 ‪通常より20キロぐらい ‪重くなっていた 44 00:02:04,667 --> 00:02:09,213 ‪自分の体が ‪徐々に満足できなくなって 45 00:02:09,213 --> 00:02:12,592 ‪少しずつ嫌になっていった 46 00:02:12,592 --> 00:02:17,680 ‪1年前に校長から ‪地域の学校を管理する立場に 47 00:02:17,680 --> 00:02:20,725 ‪だが うまく ‪移行できていない 48 00:02:20,725 --> 00:02:23,352 ‪まだ校長室を使ってる 49 00:02:23,352 --> 00:02:25,229 ‪新校長はシモーン 50 00:02:25,229 --> 00:02:30,484 ‪現校長が前校長を ‪追い出したくて推薦したのか 51 00:02:30,484 --> 00:02:32,361 ‪なるほどな! 52 00:02:32,361 --> 00:02:37,200 ‪今までの生活を断ち切って ‪そろそろ前を向く時よ 53 00:02:37,200 --> 00:02:39,577 ‪的確な助言をくれるけど 54 00:02:39,577 --> 00:02:43,247 ‪彼女自身が それを ‪できていないの 55 00:02:43,247 --> 00:02:47,501 ‪彼女は いつも ‪自分と私を比べるの ジェニーの妹 リーガン 56 00:02:47,501 --> 00:02:50,713 ‪友達の人生と比べたりね 57 00:02:50,713 --> 00:02:53,758 ‪花嫁の付き添い人を ‪何度もやった 58 00:02:53,758 --> 00:02:56,761 ‪私生活は全く充実してない 59 00:02:56,761 --> 00:03:02,058 ‪デートもしないから 子供が ‪産めなくなりそうで焦る 60 00:03:02,683 --> 00:03:07,146 ‪35歳の彼女は ‪昔ながらの方法での出産を 61 00:03:07,146 --> 00:03:08,356 ‪諦め始めた 62 00:03:08,356 --> 00:03:11,234 ‪半年前 ‪人工授精をする直前に 63 00:03:11,234 --> 00:03:13,361 ‪怖くなって やめた 64 00:03:13,361 --> 00:03:16,614 ‪母になるのが夢だったけど 65 00:03:16,614 --> 00:03:20,284 ‪ずっと描いてた形を ‪諦めたくなかった 66 00:03:20,284 --> 00:03:24,413 ‪まだ今は ‪夢を見続けていたいの 67 00:03:25,706 --> 00:03:26,916 ‪おとぎ話にね 68 00:03:27,416 --> 00:03:28,542 ‪遅くないよ 69 00:03:28,542 --> 00:03:29,669 ‪遅くない 70 00:03:29,669 --> 00:03:32,546 ‪励ましが必要だと思う 71 00:03:32,546 --> 00:03:35,216 ‪だから今回 推薦した 72 00:03:35,216 --> 00:03:39,262 ‪今週末 彼女は ‪地域のスタッフと校長のため 73 00:03:39,262 --> 00:03:41,597 ‪パーティーを開く 74 00:03:41,597 --> 00:03:43,975 ‪家で初めてのパーティー 75 00:03:43,975 --> 00:03:46,727 ‪仕事と私生活の融合だね 76 00:03:46,727 --> 00:03:50,815 ‪今週は彼女に自分を ‪愛する方法を教えよう 77 00:03:53,025 --> 00:03:54,860 ‪学校に行くよ! 78 00:03:55,653 --> 00:03:58,030 ‪ところで学校は どこ? 79 00:04:05,037 --> 00:04:06,789 ‪クィア・アイ 80 00:04:06,789 --> 00:04:09,166 ‪1日目 81 00:04:09,166 --> 00:04:11,585 {\an8}大切にしないなら去って ‪学校だ 82 00:04:11,585 --> 00:04:12,086 {\an8}大切にしないなら去って 83 00:04:12,086 --> 00:04:14,422 {\an8}キップ・ リーダーシップ学校 普通の公設民営の 学校より大きい 84 00:04:14,422 --> 00:04:16,048 {\an8}普通の公設民営の 学校より大きい 85 00:04:16,549 --> 00:04:18,217 ‪立派に見える 86 00:04:18,217 --> 00:04:20,219 ‪堂々としてるからね 87 00:04:20,219 --> 00:04:21,345 {\an8}着いた 〝ファブ5〞 88 00:04:21,345 --> 00:04:21,929 {\an8}〝ファブ5〞 89 00:04:21,929 --> 00:04:24,515 ‪食堂の人たちを魅了するよ 90 00:04:24,515 --> 00:04:26,309 ‪どうも 元気? 91 00:04:27,852 --> 00:04:28,686 ‪だから... 92 00:04:31,689 --> 00:04:32,523 ‪開いた 93 00:04:33,482 --> 00:04:34,525 ‪入れた 94 00:04:36,027 --> 00:04:37,403 ‪ようこそ! 95 00:04:37,403 --> 00:04:39,405 ‪やあ はじめまして 96 00:04:39,405 --> 00:04:41,532 ‪君がシモーン? やあ 97 00:04:41,532 --> 00:04:45,369 ‪学園ドラマだね ‪小学校だけど 98 00:04:47,413 --> 00:04:52,418 ‪セッケル先生 至急 ‪音楽室へお越しください 99 00:04:52,418 --> 00:04:53,586 ‪ありがとう 100 00:04:53,586 --> 00:04:54,503 ‪私? 101 00:04:55,338 --> 00:04:56,297 ‪行こう 102 00:04:56,297 --> 00:04:57,214 ‪さあ 103 00:05:00,634 --> 00:05:01,344 ‪こっち 104 00:05:01,344 --> 00:05:03,054 ‪急げ 急げ 105 00:05:03,054 --> 00:05:04,388 ‪早く! 106 00:05:04,388 --> 00:05:05,681 ‪ももを上げて 107 00:05:05,681 --> 00:05:06,682 ‪もう少し 108 00:05:12,730 --> 00:05:14,607 ‪ハーイ! 109 00:05:15,191 --> 00:05:16,400 ‪やあ! 110 00:05:18,944 --> 00:05:22,656 ‪最近の子供でいる気分は ‪どう? 111 00:05:22,656 --> 00:05:24,325 ‪髪がステキだね 112 00:05:24,909 --> 00:05:26,118 ‪かわいい 113 00:05:29,080 --> 00:05:30,039 ‪どうも 114 00:05:30,039 --> 00:05:31,082 ‪やあ! 115 00:05:34,502 --> 00:05:35,544 ‪ウソでしょ 116 00:05:39,131 --> 00:05:41,592 ‪怖がらせちゃったかな 117 00:05:42,885 --> 00:05:44,095 ‪みんな! 118 00:05:44,095 --> 00:05:47,306 ‪子供たちは ‪彼女を見て喜んでいた 119 00:05:47,306 --> 00:05:48,724 ‪おっと ごめん 120 00:05:49,517 --> 00:05:50,601 ‪こんにちは 121 00:05:50,601 --> 00:05:54,271 ‪僕は校長に触れたいと ‪思わなかった 122 00:05:54,271 --> 00:05:55,147 ‪うれしい 123 00:05:55,648 --> 00:05:57,942 ‪不思議だ でもステキ 124 00:05:58,526 --> 00:05:59,944 ‪でも不思議 125 00:05:59,944 --> 00:06:03,531 ‪あなたたちを呼んだのは ‪私も学校も 126 00:06:03,531 --> 00:06:08,035 ‪今の状態なのは ‪ジェニーのおかげだからよ 127 00:06:08,035 --> 00:06:10,579 ‪次は自分に尽くしてほしい 128 00:06:10,579 --> 00:06:13,958 ‪シモーンだから ‪学校を譲れたの 129 00:06:13,958 --> 00:06:16,001 ‪まだ譲ってない 130 00:06:16,502 --> 00:06:18,003 ‪手放して 131 00:06:18,003 --> 00:06:18,796 ‪本当よ 132 00:06:18,796 --> 00:06:20,965 ‪僕たちが何とかする 133 00:06:21,882 --> 00:06:22,967 ‪じゃあね 134 00:06:22,967 --> 00:06:24,176 ‪バイバイ 135 00:06:24,176 --> 00:06:25,511 ‪やるぞ 136 00:06:30,891 --> 00:06:32,476 {\an8}ジェニーの家 ‪着いた 137 00:06:32,476 --> 00:06:34,353 ‪ルイス 138 00:06:34,353 --> 00:06:35,229 ‪私の家よ 139 00:06:35,229 --> 00:06:36,230 ‪かわいい 140 00:06:36,230 --> 00:06:37,815 ‪小さいワンコ! 141 00:06:37,815 --> 00:06:39,608 ‪おめかししてる 142 00:06:39,608 --> 00:06:42,445 ‪かわいすぎる子犬だ 143 00:06:42,445 --> 00:06:46,991 ‪「ネバーエンディング・ ‪ストーリー」の生物みたい 144 00:06:46,991 --> 00:06:49,660 ‪やあ ワンコちゃん 145 00:06:49,660 --> 00:06:50,744 ‪こんな感じ 146 00:06:52,079 --> 00:06:53,831 ‪タンと色合いが... 147 00:06:53,831 --> 00:06:54,874 ‪合ってる 148 00:06:54,874 --> 00:06:55,958 ‪かわいい家 149 00:06:55,958 --> 00:06:57,626 ‪ありがとう 150 00:06:57,626 --> 00:06:59,503 ‪ここが私の家よ 151 00:06:59,503 --> 00:07:01,297 ‪すごく かわいい 152 00:07:02,256 --> 00:07:04,216 ‪これ刺しゅうだ 153 00:07:04,216 --> 00:07:05,843 ‪祖母が作った 154 00:07:05,843 --> 00:07:07,887 ‪名言がいっぱい 155 00:07:07,887 --> 00:07:10,264 ‪“大切にしないなら...” 156 00:07:10,264 --> 00:07:12,349 ‪この辺では皆 置く 157 00:07:12,349 --> 00:07:15,603 ‪あれは“‪人生は1度きり(YOLO)‪”を ‪フランス語風に 〝ヨーロー(Yeaux Leaux)〞 158 00:07:15,603 --> 00:07:16,479 ‪あれは“‪人生は1度きり(YOLO)‪”を ‪フランス語風に 159 00:07:16,479 --> 00:07:18,522 ‪賢い感じか 160 00:07:18,522 --> 00:07:20,274 ‪ええ 金色だし 161 00:07:21,150 --> 00:07:22,485 ‪もっと見せて 162 00:07:24,069 --> 00:07:25,613 ‪パーティーを? 163 00:07:26,739 --> 00:07:27,364 ‪いいえ 164 00:07:27,364 --> 00:07:32,745 ‪“まさか来るとは ‪思ってなくて”って様子だね 165 00:07:32,745 --> 00:07:36,207 ‪“だからコーラを ‪16缶ほど飲んでた” 166 00:07:37,708 --> 00:07:38,709 ‪...って感じ 167 00:07:38,709 --> 00:07:40,127 ‪一番使う部屋 168 00:07:40,127 --> 00:07:42,004 ‪何日このまま? 169 00:07:42,004 --> 00:07:43,088 ‪今日だけ? 170 00:07:43,088 --> 00:07:45,382 ‪昨日からかな 171 00:07:45,966 --> 00:07:47,301 ‪責めてないよ 172 00:07:47,301 --> 00:07:51,055 ‪あれはヘアアイロン? ‪ここで髪を? 173 00:07:51,055 --> 00:07:52,806 ‪テレビを見ながら 174 00:07:52,806 --> 00:07:54,808 ‪ストレス解消よ 175 00:07:54,808 --> 00:07:55,601 ‪そうか 176 00:07:55,601 --> 00:07:56,560 ‪繰り返し 177 00:07:56,560 --> 00:07:58,687 ‪ダメージ予防は? 178 00:07:59,396 --> 00:08:00,606 ‪使ってない(ノー) 179 00:08:00,606 --> 00:08:02,107 ‪“ノー” 180 00:08:02,107 --> 00:08:03,317 ‪他も見たい 181 00:08:03,317 --> 00:08:04,818 ‪次は2階ね 182 00:08:04,818 --> 00:08:06,111 ‪寝室よ 183 00:08:06,111 --> 00:08:07,029 ‪なるほど 184 00:08:07,613 --> 00:08:08,864 ‪いい部屋だ 185 00:08:08,864 --> 00:08:10,991 ‪ベッドを整えないの? 186 00:08:11,700 --> 00:08:12,993 ‪相手がいれば 187 00:08:12,993 --> 00:08:14,411 ‪最後は いつ? 188 00:08:15,371 --> 00:08:16,872 ‪整えたことない 189 00:08:18,832 --> 00:08:21,544 ‪ベッドは20秒で整えられる 190 00:08:21,544 --> 00:08:26,006 ‪家にいる人は整えたら? ‪気持ちいいよ 191 00:08:26,006 --> 00:08:29,009 ‪1週間 試せば習慣になる 192 00:08:29,009 --> 00:08:29,969 ‪ここは? 193 00:08:29,969 --> 00:08:32,137 ‪おまけの部屋ね 194 00:08:32,972 --> 00:08:34,056 ‪光が入る 195 00:08:34,056 --> 00:08:40,396 ‪こんなに日光が当たるのに ‪植物を置かないの? インテリア担当 ボビー ‪置いてるわ 196 00:08:43,691 --> 00:08:44,608 ‪枯らした 197 00:08:45,609 --> 00:08:47,611 ‪多肉植物を枯らすとは 198 00:08:47,611 --> 00:08:50,281 ‪ボビーが いい部屋にしそう 199 00:08:50,281 --> 00:08:51,365 ‪そうだね 200 00:08:51,365 --> 00:08:53,576 ‪父親のような立ち姿ね 201 00:08:53,576 --> 00:08:54,868 ‪いい部屋だ 202 00:08:54,868 --> 00:08:58,080 ‪私は浴室を調べさせてもらう 203 00:09:03,919 --> 00:09:05,254 ‪何がある? 204 00:09:06,046 --> 00:09:07,590 ‪何がある? 205 00:09:07,590 --> 00:09:10,801 ‪つまずいたら ‪窓から飛び出しそう 206 00:09:10,801 --> 00:09:11,760 ‪怖いな 207 00:09:11,760 --> 00:09:13,679 ‪何があるかな? 208 00:09:13,679 --> 00:09:15,180 ‪何がある? 209 00:09:18,142 --> 00:09:22,813 ‪調理されたキャベツ ‪子供の頃のニオイだ 210 00:09:23,981 --> 00:09:28,277 ‪ほのかなオナラの臭気と ‪体臭の混合って感じ 211 00:09:30,154 --> 00:09:31,030 ‪何か臭い 212 00:09:31,030 --> 00:09:33,907 ‪でも なぜか安心する 213 00:09:35,409 --> 00:09:38,871 ‪髪の状態は? 美容担当 ジョナサン ‪見たい? いいわ 214 00:09:38,871 --> 00:09:41,832 ‪いいね かわい子ちゃん 215 00:09:41,832 --> 00:09:42,958 ‪金髪だね 216 00:09:42,958 --> 00:09:45,419 ‪私に合ってないと思う 217 00:09:45,419 --> 00:09:47,588 ‪高慢な感じがする 218 00:09:48,631 --> 00:09:49,923 ‪元に戻そう 219 00:09:49,923 --> 00:09:54,345 ‪私は こういう服装や髪形に ‪幸せを感じる 220 00:09:54,345 --> 00:09:59,558 ‪あなたは どんな自分に ‪喜びとセクシーさを感じる? 221 00:09:59,558 --> 00:10:03,979 ‪自分をセクシーだと ‪思ったことないかも 222 00:10:03,979 --> 00:10:05,105 ‪1度も... 223 00:10:06,065 --> 00:10:06,815 ‪ない? 224 00:10:06,815 --> 00:10:07,399 ‪ええ 225 00:10:07,399 --> 00:10:10,778 ‪セクシュアリティは ‪すごく大事だ 226 00:10:10,778 --> 00:10:15,491 ‪今週 一緒に探求してみよう ‪楽しみじゃない? 227 00:10:15,491 --> 00:10:17,159 ‪ええ 楽しそう 228 00:10:17,159 --> 00:10:18,702 ‪ハイタッチ 229 00:10:18,702 --> 00:10:19,787 ‪おなかも 230 00:10:20,496 --> 00:10:21,497 ‪そう! 231 00:10:22,623 --> 00:10:26,377 ‪この箱で ‪食塩の1日の目標量の30% 232 00:10:27,419 --> 00:10:29,838 ‪野球に合う服でしょ? 233 00:10:29,838 --> 00:10:31,423 ‪すごくいい 234 00:10:31,423 --> 00:10:33,217 ‪彼女はセーフね 235 00:10:34,009 --> 00:10:35,594 ‪冷蔵庫を見た 236 00:10:35,594 --> 00:10:38,722 ‪キャベツスープに ‪レンジ対応マカロニ&チーズ フード・ワイン担当 アントニ 237 00:10:38,722 --> 00:10:40,766 ‪キャベツスープに ‪レンジ対応マカロニ&チーズ 238 00:10:40,766 --> 00:10:42,059 ‪お手軽すぎね 239 00:10:42,059 --> 00:10:43,310 ‪本当だよ 240 00:10:44,561 --> 00:10:46,772 ‪1人分を簡単に作れて 241 00:10:46,772 --> 00:10:49,983 ‪健康にいい料理を ‪あまり知らない 242 00:10:49,983 --> 00:10:53,612 ‪何か覚えると ‪そればかり作ったりする 243 00:10:53,612 --> 00:10:54,613 ‪ずっと? 244 00:10:54,613 --> 00:10:55,572 ‪そう 245 00:10:55,572 --> 00:10:58,117 ‪高級品も好きだよね? 246 00:10:58,117 --> 00:10:59,159 ‪ええ 247 00:10:59,159 --> 00:11:02,121 ‪グリュイエール・チーズが ‪あった 248 00:11:02,121 --> 00:11:03,497 ‪出会いは? 249 00:11:03,497 --> 00:11:06,375 ‪大学の時フランスに留学した 250 00:11:06,375 --> 00:11:07,793 ‪理由は? 251 00:11:07,793 --> 00:11:12,005 ‪建築物が美しいし ‪食べ物が おいしい 252 00:11:12,005 --> 00:11:15,676 ‪全てが私にとって完璧だった 253 00:11:15,676 --> 00:11:17,636 ‪今後したいことは? 254 00:11:17,636 --> 00:11:22,641 ‪ずっとディナーパーティーを ‪開いたりしたかった 255 00:11:22,641 --> 00:11:24,768 ‪フランス人のようにね 256 00:11:25,352 --> 00:11:29,189 ‪新しく入ってきたスタッフも ‪呼んで 257 00:11:29,189 --> 00:11:32,025 ‪新学期祝いのパーティーとか 258 00:11:32,025 --> 00:11:34,653 ‪でも作れる料理が少ない 259 00:11:34,653 --> 00:11:36,989 ‪人を招いたことがないの 260 00:11:36,989 --> 00:11:41,160 ‪“あなたの家にしましょ” ‪とか言ってね 261 00:11:41,160 --> 00:11:43,787 ‪でも意欲的だ 好き嫌いは? 262 00:11:43,787 --> 00:11:45,497 ‪アボカドが苦手 263 00:11:45,497 --> 00:11:47,875 ‪個人攻撃みたいに傷つく 264 00:11:50,878 --> 00:11:53,422 ‪ラブコメばかりだな 265 00:11:53,422 --> 00:11:54,840 ‪これ かわいい 266 00:11:55,716 --> 00:11:57,134 ‪いいアクセだ 267 00:11:57,134 --> 00:11:59,344 ‪これもラブコメ 268 00:11:59,970 --> 00:12:01,472 ‪大好きなんだな 269 00:12:02,264 --> 00:12:04,266 ‪サイズが合ってない 270 00:12:04,266 --> 00:12:06,351 ‪彼女には大きすぎる 271 00:12:06,351 --> 00:12:08,937 ‪ここに体重計は よくない 272 00:12:08,937 --> 00:12:10,189 ‪僕も嫌だ 273 00:12:10,189 --> 00:12:13,192 ‪起きてすぐ体重を量るなんて 274 00:12:13,192 --> 00:12:15,235 ‪絶対どかして 275 00:12:15,235 --> 00:12:19,531 ‪サイズの合わない服が ‪たくさん あった 276 00:12:20,157 --> 00:12:21,742 ‪大きかった 277 00:12:21,742 --> 00:12:25,871 {\an8}ファッション担当 タン ‪5年ほど前に ‪30キロぐらい太ったの 278 00:12:25,871 --> 00:12:30,793 ‪それで運動し始めたら ‪褒められるようになり 279 00:12:30,793 --> 00:12:33,504 ‪減量に励むようになった 280 00:12:33,504 --> 00:12:34,880 ‪大事なこと? 281 00:12:34,880 --> 00:12:35,714 ‪ええ 282 00:12:36,215 --> 00:12:39,885 ‪昔の体重まで戻せたら ‪自分を魅力的に 283 00:12:39,885 --> 00:12:43,931 ‪感じられるように ‪なるかもって思ってる 284 00:12:43,931 --> 00:12:47,142 ‪“これが入るように ‪なりたい”と 285 00:12:47,142 --> 00:12:49,353 ‪考えてる服はある? 286 00:12:49,353 --> 00:12:51,063 ‪いくつか あるわ 287 00:12:51,063 --> 00:12:52,439 ‪見せて 288 00:12:53,607 --> 00:12:56,235 ‪これは父の結婚式用に買った 289 00:12:56,235 --> 00:12:57,986 ‪まだ着てない 290 00:12:57,986 --> 00:12:58,904 ‪ステキだ 291 00:12:59,905 --> 00:13:01,365 ‪着ると どう? 292 00:13:02,825 --> 00:13:03,700 ‪微妙か 293 00:13:03,700 --> 00:13:07,579 ‪他のものよりは ‪いい気分になるわ 294 00:13:07,579 --> 00:13:10,415 ‪ファッションの前に体の話を 295 00:13:11,875 --> 00:13:15,629 ‪鏡を見て ‪自分のどこが嫌なの? 296 00:13:15,629 --> 00:13:16,755 ‪この辺 297 00:13:16,755 --> 00:13:18,674 ‪そうか 胴の部分ね 298 00:13:19,174 --> 00:13:20,843 ‪お尻は? 299 00:13:21,635 --> 00:13:22,886 ‪そこも嫌ね 300 00:13:22,886 --> 00:13:26,139 ‪なるほど ‪では どんな体がいい? 301 00:13:26,139 --> 00:13:28,058 ‪私の妹は細い 302 00:13:28,058 --> 00:13:29,434 ‪どう感じる? 303 00:13:29,434 --> 00:13:30,978 ‪痩せてる妹を? 304 00:13:32,604 --> 00:13:35,107 ‪“妹の体が欲しい”が口癖よ 305 00:13:35,607 --> 00:13:36,483 ‪分かるよ 306 00:13:36,483 --> 00:13:40,112 ‪でも比較することが ‪君を苦しめてる 307 00:13:40,112 --> 00:13:41,280 ‪服は無関係 308 00:13:41,280 --> 00:13:45,576 ‪“友達は結婚してる”とか ‪“妹は痩せてる”とか 309 00:13:45,576 --> 00:13:47,286 ‪サイズに関係なく 310 00:13:47,286 --> 00:13:50,956 ‪君の美しさを ‪探す手助けをしたい 311 00:13:50,956 --> 00:13:51,874 ‪ええ 312 00:13:55,627 --> 00:13:57,212 ‪まず裸になろう 313 00:13:57,212 --> 00:14:00,132 ‪僕はファッションの専門家 314 00:14:00,132 --> 00:14:02,926 ‪君に合う物を探そう 315 00:14:05,470 --> 00:14:06,680 ‪ここに座って 316 00:14:06,680 --> 00:14:10,100 ‪君は“他の人は ‪持っているけど” 317 00:14:10,100 --> 00:14:12,144 ‪“自分は持ってない”と ‪いうようなことを よく言う カルチャー担当 カラモ 318 00:14:12,144 --> 00:14:14,938 ‪“自分は持ってない”と ‪いうようなことを よく言う 319 00:14:15,814 --> 00:14:20,611 ‪それは人間として ‪自然なことだと思う 320 00:14:21,528 --> 00:14:24,156 ‪これは望んでた自分じゃない 321 00:14:24,156 --> 00:14:27,534 ‪欲しかった金銭的自由も ‪ないし 322 00:14:27,534 --> 00:14:31,538 ‪家族もいないし ‪理想的な暮らしじゃない 323 00:14:31,538 --> 00:14:34,249 ‪大学時代は恋人もいたけど 324 00:14:34,249 --> 00:14:37,336 ‪卒業後は相手探しも ‪難しくなった 325 00:14:37,336 --> 00:14:40,464 ‪20代半ばまでは“まだ若い” 326 00:14:41,006 --> 00:14:41,965 ‪“大丈夫” 327 00:14:41,965 --> 00:14:44,843 ‪20代後半でも“時間はある” 328 00:14:44,843 --> 00:14:47,679 ‪でも徐々に自信がなくなって 329 00:14:47,679 --> 00:14:51,141 ‪行動することに ‪消極的になった 330 00:14:51,141 --> 00:14:56,730 ‪他人が持っているものを見て ‪悲しくなった 331 00:14:56,730 --> 00:15:00,859 ‪自分が孤独で ‪失敗作のように感じた 332 00:15:01,360 --> 00:15:03,195 ‪自分を失敗作だと? 333 00:15:06,073 --> 00:15:11,203 ‪失敗作だとは思わないけど ‪誤った決断をたくさんした 334 00:15:11,203 --> 00:15:14,289 ‪それらは もう取り返せない 335 00:15:14,289 --> 00:15:15,874 ‪同じことだ 336 00:15:16,959 --> 00:15:18,877 ‪表現を和らげた 337 00:15:18,877 --> 00:15:20,337 ‪でも同じだ 338 00:15:20,337 --> 00:15:24,174 ‪自己卑下は ‪自分の価値を下げる 339 00:15:27,302 --> 00:15:32,474 ‪私は自分のことを ‪よく見ているつもりでいた 340 00:15:32,474 --> 00:15:36,228 ‪だから知り合って ‪まだ間もない人に 341 00:15:36,228 --> 00:15:41,274 ‪私が自分を軽視してる印象を ‪持たれてショックよ 342 00:15:41,900 --> 00:15:44,903 ‪これは軌道修正する ‪チャンスだ 343 00:15:45,404 --> 00:15:47,406 ‪そうね そう思う 344 00:15:53,453 --> 00:15:55,205 {\an8}ファブ5本部 ニューオーリンズ 345 00:15:55,205 --> 00:15:57,958 ‪今週はジェニーを 346 00:15:57,958 --> 00:15:59,292 {\an8}どうにか校長室から 出ていかせて 〝誰でも園芸〞 347 00:15:59,292 --> 00:16:01,962 {\an8}どうにか校長室から 出ていかせて 348 00:16:01,962 --> 00:16:06,049 ‪新しいキャリアと人生へ ‪進む手助けをする 349 00:16:06,717 --> 00:16:10,679 ‪教師は生徒の周りで ‪過ごす時間が長い 350 00:16:10,679 --> 00:16:13,432 ‪自分のことは後回しだろう 351 00:16:13,432 --> 00:16:18,395 ‪彼女に既製食品ではなく ‪おいしいものを食べてほしい 352 00:16:20,522 --> 00:16:23,900 ‪ジェニーは容姿の悩みが多い 353 00:16:24,609 --> 00:16:28,405 ‪キレイな服を ‪そろえてあげる以外にも 354 00:16:28,405 --> 00:16:31,867 ‪何かしてあげないといけない 355 00:16:32,743 --> 00:16:35,954 ‪大勢の人に ‪愛を与えているのに 356 00:16:35,954 --> 00:16:38,457 ‪自分には与えられてない 357 00:16:39,750 --> 00:16:42,210 ‪自分のセクシーさに 358 00:16:43,253 --> 00:16:44,796 ‪飛び込んで! 359 00:16:45,672 --> 00:16:47,924 ‪皆 自分と他人を比べる 360 00:16:47,924 --> 00:16:51,553 ‪でも他人を羨んでると ‪自分を見失う 361 00:16:51,553 --> 00:16:54,806 ‪ジェニー ‪周りじゃなく自分を見て 362 00:16:54,806 --> 00:16:56,516 ‪2日目 363 00:16:57,017 --> 00:17:00,270 ‪あなたなら できる! 364 00:17:01,855 --> 00:17:04,191 ‪君の‪王国‪で会いたかった 365 00:17:04,191 --> 00:17:06,151 ‪生徒は私の建物だと 366 00:17:07,319 --> 00:17:09,738 ‪この部屋について話したい 367 00:17:10,405 --> 00:17:13,742 ‪もうすぐ ‪君の部屋じゃなくなる 368 00:17:13,742 --> 00:17:18,080 ‪まだプレートに ‪君の名前があるね 369 00:17:18,080 --> 00:17:19,498 ‪“校長”の下に 370 00:17:19,498 --> 00:17:20,082 ‪ええ 371 00:17:20,082 --> 00:17:25,378 ‪そろそろ次の職務に ‪移行すべき時じゃない? 372 00:17:25,378 --> 00:17:27,130 ‪そうなんだけど... 373 00:17:28,632 --> 00:17:31,551 ‪ここにいると色んな理由で 374 00:17:31,551 --> 00:17:35,514 ‪自分に確かな自信を ‪持っていられるの 375 00:17:35,514 --> 00:17:38,850 ‪過去7年間の ‪アイデンティティーを 376 00:17:38,850 --> 00:17:40,852 ‪失ってしまったら 377 00:17:40,852 --> 00:17:44,314 ‪自分が何者か分からなくなる 378 00:17:44,314 --> 00:17:47,109 ‪新しい職務のことを教えて 379 00:17:47,109 --> 00:17:50,112 ‪きっと すばらしい役割よ 380 00:17:50,695 --> 00:17:52,697 ‪グループ校は13校ある 381 00:17:52,697 --> 00:17:55,200 ‪それぞれの校長は忙しい 382 00:17:55,200 --> 00:17:57,577 ‪どの学校に通っても 383 00:17:57,577 --> 00:18:02,249 ‪同じ経験ができると ‪言えるようにしたい 384 00:18:02,249 --> 00:18:08,380 ‪私は昔の同僚や校長たちを ‪助けるのが仕事になる 385 00:18:08,380 --> 00:18:13,009 ‪彼らのビジョンが ‪実現するようにね 386 00:18:13,009 --> 00:18:16,096 ‪校長の地位を手放すことで 387 00:18:16,096 --> 00:18:19,808 ‪もっと自分の時間を ‪持てるようになった 388 00:18:19,808 --> 00:18:23,395 ‪でも大きな喪失感があるの 389 00:18:24,312 --> 00:18:27,399 ‪仕事的には喪失感があっても 390 00:18:27,399 --> 00:18:30,569 ‪私生活で何かを得る ‪チャンスだ 391 00:18:31,069 --> 00:18:35,282 ‪まだ勤務形態が ‪定まってないの 392 00:18:35,282 --> 00:18:39,369 ‪机に向かって計画を練ったり 393 00:18:39,369 --> 00:18:42,664 ‪仕組みを作ったりする時も ‪あれば 394 00:18:42,664 --> 00:18:46,001 ‪学校を回らないと ‪いけない時もある 395 00:18:46,001 --> 00:18:48,003 ‪自由そうな仕事だ 396 00:18:48,003 --> 00:18:51,047 ‪家に仕事場があると ‪いいかもね 397 00:18:51,047 --> 00:18:53,425 ‪全く新しい職務でしょ? 398 00:18:53,425 --> 00:18:57,220 ‪ええ 1週間前に ‪自分で職務内容を書いた 399 00:18:57,220 --> 00:19:01,892 ‪新しい仕事に新しいオフィス ‪勤務時間も自由 400 00:19:01,892 --> 00:19:03,143 ‪問題は... 401 00:19:03,727 --> 00:19:05,020 ‪ここの荷物? 402 00:19:05,020 --> 00:19:06,229 ‪そう 行こう 403 00:19:06,229 --> 00:19:07,147 ‪ええ 404 00:19:07,147 --> 00:19:08,607 ‪足が しびれた 405 00:19:09,566 --> 00:19:10,525 ‪キツそう 406 00:19:11,610 --> 00:19:16,573 ‪今日は彼女の荷物を ‪運び出しに来たけど 407 00:19:16,573 --> 00:19:22,204 ‪それは彼女の心の荷物を ‪取り除くためなんだ 408 00:19:22,204 --> 00:19:25,957 ‪そうすれば ‪もう言い訳はできない 409 00:19:25,957 --> 00:19:29,211 ‪家族を持つ努力もせずに 410 00:19:29,211 --> 00:19:32,130 ‪年中無休で働いて 411 00:19:32,130 --> 00:19:35,508 ‪私生活を改善しない ‪言い訳はね 412 00:19:36,760 --> 00:19:38,178 ‪正式に交代ね 413 00:19:48,855 --> 00:19:49,814 ‪ステキね 414 00:19:51,816 --> 00:19:57,405 ‪ジェニーは食べる物に ‪すごく気をつけていて 415 00:19:57,405 --> 00:19:58,907 ‪それは尊敬する 416 00:19:58,907 --> 00:20:02,702 ‪でも料理の楽しさも ‪知ってほしい 417 00:20:02,702 --> 00:20:05,914 ‪君が旅好きだと知って ‪興奮した 418 00:20:05,914 --> 00:20:08,208 ‪特にパリにいたことにね 419 00:20:08,208 --> 00:20:14,381 ‪アメリカにフランス料理を ‪持ち込んだ‪J(ジュリア)‪・チャイルドが 420 00:20:14,381 --> 00:20:19,344 ‪フランスで最初に試したのは ‪舌平目のムニエル 421 00:20:19,344 --> 00:20:20,679 ‪知ってる? 422 00:20:21,179 --> 00:20:22,013 ‪魚ね 423 00:20:22,013 --> 00:20:23,139 ‪そうだ 424 00:20:23,139 --> 00:20:25,809 ‪小麦粉をまぶした舌平目を 425 00:20:25,809 --> 00:20:30,105 ‪澄ましバターで焼き ‪焦がしバターを乗せ 426 00:20:30,105 --> 00:20:32,315 ‪パセリとケッパーも 427 00:20:32,315 --> 00:20:34,401 ‪フランス料理はバター 428 00:20:34,401 --> 00:20:35,819 ‪最高だよね 429 00:20:35,819 --> 00:20:41,324 ‪この伝統的なフランス料理を ‪ニジマスを使って作ろう 430 00:20:41,324 --> 00:20:44,202 ‪ニューオーリンズっぽくね 431 00:20:44,202 --> 00:20:47,414 ‪週末のパーティーで出せる 432 00:20:47,414 --> 00:20:48,081 ‪ええ 433 00:20:48,081 --> 00:20:52,711 ‪地域の校長や昔の同僚や ‪新しい同僚を招く 434 00:20:52,711 --> 00:20:58,049 ‪食べ物を通して 彼女を ‪知ってもらう絶好の機会だ 435 00:20:58,049 --> 00:21:01,136 ‪塩コショウで下味をつける 436 00:21:01,136 --> 00:21:03,388 ‪生魚に触りたくない 437 00:21:03,388 --> 00:21:06,558 ‪親しく付き合ったほうが ‪食べ物を 438 00:21:06,558 --> 00:21:09,144 ‪より深く知ることができる 439 00:21:09,144 --> 00:21:12,272 ‪それは特に望んでないわ 440 00:21:12,772 --> 00:21:13,606 ‪だよね 441 00:21:13,606 --> 00:21:16,401 ‪ニジマスのムニエルは最高 442 00:21:17,569 --> 00:21:19,904 ‪さあ ムニエルにしよう 443 00:21:19,904 --> 00:21:23,658 ‪小麦粉を付けるよ ‪頑張って触って 444 00:21:23,658 --> 00:21:25,160 ‪反対側もね 445 00:21:25,160 --> 00:21:26,077 ‪そうだ 446 00:21:26,745 --> 00:21:30,081 ‪皮を下にして ‪フライパンに乗せる 447 00:21:30,665 --> 00:21:33,084 ‪もうジュージューいってる 448 00:21:33,084 --> 00:21:37,005 ‪バターをかけて ‪しっとりさせておく 449 00:21:37,797 --> 00:21:42,385 ‪泡が出てきたら ‪裏返すタイミングだ 450 00:21:42,385 --> 00:21:43,803 ‪コツは... そう 451 00:21:43,803 --> 00:21:46,973 ‪コツを教えなくても ‪できたね 452 00:21:47,557 --> 00:21:49,893 ‪フライパンから取り出す 453 00:21:50,393 --> 00:21:53,271 ‪キツネ色になってて ‪おいしそう 454 00:21:53,855 --> 00:21:59,027 ‪パセリの小枝を数本取り ‪葉っぱをちぎる 455 00:21:59,027 --> 00:22:01,696 ‪君の決断について考えた 456 00:22:01,696 --> 00:22:02,864 ‪僕の友達は 457 00:22:02,864 --> 00:22:06,868 ‪カップルになってから ‪子供を持つ人が多い 458 00:22:07,452 --> 00:22:14,042 ‪君は伝統的ではない形で ‪子供を持つことを考えてる 459 00:22:14,042 --> 00:22:16,920 ‪どんな不安がある? 460 00:22:17,420 --> 00:22:20,507 ‪誰だって恋愛をしたいし 461 00:22:20,507 --> 00:22:24,177 ‪恋人を欲しかったり ‪するでしょ? 462 00:22:24,177 --> 00:22:29,432 ‪友達が みんな幸せそうで ‪見ていて つらくなる 463 00:22:29,432 --> 00:22:33,019 ‪祝う気持ちはあるけど ‪しんどい 464 00:22:33,019 --> 00:22:36,815 ‪シングルマザーでも ‪恋愛はできるけど 465 00:22:36,815 --> 00:22:38,691 ‪今したいの 466 00:22:38,691 --> 00:22:42,278 ‪6週間前に親友の1人が 467 00:22:42,278 --> 00:22:46,991 ‪人工授精をして ‪独身のまま妊娠したの 468 00:22:47,492 --> 00:22:52,580 ‪彼女の話と 自分が ‪考えていたことを比較すると 469 00:22:52,580 --> 00:22:54,290 ‪違うと思った 470 00:22:54,791 --> 00:22:57,001 ‪彼女は自分とは違うと? 471 00:22:57,001 --> 00:23:02,340 ‪そう ネガティブな考えが ‪あると感じたの 472 00:23:02,340 --> 00:23:04,926 ‪そのまま実行するのは... 473 00:23:04,926 --> 00:23:06,678 ‪君の心の中に? 474 00:23:06,678 --> 00:23:10,181 ‪そう だから実行する前に 475 00:23:10,181 --> 00:23:14,227 ‪自分の考えを ‪見直す必要があると思った 476 00:23:14,227 --> 00:23:17,230 ‪子供を持つという ‪決断にしても 477 00:23:17,230 --> 00:23:20,066 ‪どういう方法を取るにしても 478 00:23:20,066 --> 00:23:24,487 ‪他人がしてることを ‪基準にしないで 479 00:23:24,487 --> 00:23:27,991 ‪自分がどうしたいか ‪考えたほうがいい 480 00:23:27,991 --> 00:23:31,035 ‪君の人生の ‪すばらしい部分を 481 00:23:31,035 --> 00:23:32,745 ‪思い出してほしい 482 00:23:32,745 --> 00:23:35,373 ‪君が教室に入ってきたら 483 00:23:35,373 --> 00:23:38,418 ‪生徒たちの顔が明るくなった 484 00:23:38,918 --> 00:23:41,504 ‪君は生徒のことを思ってる 485 00:23:42,088 --> 00:23:46,509 ‪みんなが自分に満足できたら ‪世界は変わる 486 00:23:46,509 --> 00:23:49,846 ‪自分には ‪どうしようもないことで 487 00:23:49,846 --> 00:23:52,807 ‪自分を責めることは 488 00:23:52,807 --> 00:23:56,728 ‪うまくいってることを ‪受け入れるより楽だ 489 00:23:57,228 --> 00:23:58,271 ‪泣きそう? 490 00:23:59,230 --> 00:24:02,525 ‪ごめん 料理中に ‪泣かせるつもりは 491 00:24:03,026 --> 00:24:04,319 ‪玉ねぎのせい 492 00:24:04,319 --> 00:24:07,071 ‪僕は感情を揺さぶる料理人だ 493 00:24:07,071 --> 00:24:08,156 ‪玉ねぎは? 494 00:24:08,156 --> 00:24:10,742 ‪残念ながら使ってない 495 00:24:10,742 --> 00:24:14,370 ‪感情的になる会話から ‪離れよう 496 00:24:14,370 --> 00:24:15,038 ‪ええ 497 00:24:15,038 --> 00:24:17,957 ‪パセリをパラパラ散らす 498 00:24:17,957 --> 00:24:22,754 ‪サイドにフランスの ‪レンズ豆のサラダを作った 499 00:24:22,754 --> 00:24:26,132 ‪お好みで ‪薄切りの大根を添える 500 00:24:26,132 --> 00:24:26,758 ‪好き 501 00:24:26,758 --> 00:24:28,801 ‪ケッパーを取って 502 00:24:30,053 --> 00:24:32,764 ‪いいね 少し酸味を飛ばして 503 00:24:32,764 --> 00:24:35,058 ‪レモンの風味を残す 504 00:24:35,058 --> 00:24:37,185 ‪君のほうが上手だ 505 00:24:37,185 --> 00:24:40,605 ‪完成した焦がしバターを ‪魚にかける 506 00:24:40,605 --> 00:24:42,690 ‪これが風味になる 507 00:24:42,690 --> 00:24:44,025 ‪おいしそう 508 00:24:44,025 --> 00:24:46,778 ‪あとは食べるだけ 509 00:24:46,778 --> 00:24:47,862 ‪ええ 510 00:24:50,865 --> 00:24:52,242 ‪おいしい 511 00:24:52,242 --> 00:24:54,536 ‪フランス料理の味がする 512 00:24:54,536 --> 00:24:58,790 ‪このムニエルは ‪まさしくパリって感じ 513 00:24:58,790 --> 00:25:00,833 ‪本当に うれしい 514 00:25:02,043 --> 00:25:03,002 ‪上出来よ 515 00:25:04,921 --> 00:25:06,047 ‪3日目 516 00:25:06,548 --> 00:25:09,717 ‪幸せになる時は今 517 00:25:12,679 --> 00:25:14,180 {\an8}コーヒーは? ファブ5本部 ニューオーリンズ 518 00:25:14,180 --> 00:25:15,974 {\an8}ファブ5本部 ニューオーリンズ いただくわ 519 00:25:15,974 --> 00:25:19,602 ‪君が持っている服の ‪話をしたい 520 00:25:20,103 --> 00:25:24,023 ‪ほぼ毎日Tシャツと ‪レギンスを着て 521 00:25:24,023 --> 00:25:25,650 ‪オシャレしない 522 00:25:25,650 --> 00:25:27,986 ‪それじゃ自信はつかない 523 00:25:27,986 --> 00:25:33,324 ‪ずっと服飾業界にいるけど ‪そういう人は幸せじゃない 524 00:25:33,324 --> 00:25:37,829 ‪君が服を ‪どう捉えているのか知りたい 525 00:25:37,829 --> 00:25:41,416 ‪服の話を始めたら ‪もう泣きそうだね 526 00:25:41,416 --> 00:25:43,293 ‪気持ちを聞かせて 527 00:25:44,586 --> 00:25:46,004 ‪幸せじゃない 528 00:25:47,505 --> 00:25:49,757 ‪ごめんね 分かってる 529 00:25:49,757 --> 00:25:51,301 ‪何があったの? 530 00:25:52,176 --> 00:25:53,845 ‪なぜ今のように? 531 00:25:55,263 --> 00:26:00,268 ‪校長になった最初の1年は ‪どうしたらいいか分からず 532 00:26:00,268 --> 00:26:03,730 ‪体重も増え始めてしまった 533 00:26:03,730 --> 00:26:08,443 ‪服が合わなくなって ‪ますます ひどい気分になり 534 00:26:08,443 --> 00:26:11,988 ‪Tシャツとかばかり ‪着るようになった 535 00:26:11,988 --> 00:26:15,491 ‪分かるよ 君だけじゃない 536 00:26:15,491 --> 00:26:18,494 ‪自分に自信のない人が 537 00:26:18,995 --> 00:26:22,415 ‪更に自信を失うような服を ‪着てはダメ 538 00:26:22,415 --> 00:26:25,710 ‪美しさを取り上げて ‪自分を罰してる 539 00:26:25,710 --> 00:26:28,796 ‪太っていても痩せていても 540 00:26:28,796 --> 00:26:30,590 ‪君は魅力的だ 541 00:26:30,590 --> 00:26:33,134 ‪それを信じてほしい 542 00:26:33,635 --> 00:26:35,303 ‪分かるよね? 543 00:26:35,303 --> 00:26:39,182 ‪分かるけど ‪それは すごく難しい 544 00:26:39,182 --> 00:26:44,604 ‪自分自身のことになると ‪そう信じることができない 545 00:26:44,604 --> 00:26:46,648 ‪なぜ信じられない? 546 00:26:47,774 --> 00:26:50,610 ‪過去15年間の経験のせいね 547 00:26:50,610 --> 00:26:53,363 ‪誰も私を求めてくれなかった 548 00:26:53,363 --> 00:26:57,617 ‪全く新しい出会いが ‪なかったわけじゃない 549 00:26:57,617 --> 00:27:03,706 ‪バーやコンサートや ‪パーティーなどにも行った 550 00:27:03,706 --> 00:27:06,626 ‪大げさじゃなく ‪たった1度も 551 00:27:06,626 --> 00:27:09,545 ‪誰かにアプローチされたり 552 00:27:09,545 --> 00:27:13,883 ‪興味を持たれたりすることは ‪なかった 553 00:27:13,883 --> 00:27:17,178 ‪連絡先を ‪聞かれたりすることはね 554 00:27:17,178 --> 00:27:19,180 ‪出会い系アプリでも 555 00:27:19,180 --> 00:27:22,058 ‪全然メッセージなんて来ない 556 00:27:23,017 --> 00:27:27,313 ‪外見のせいにすれば ‪感情を整理しやすい 557 00:27:27,313 --> 00:27:31,693 ‪それで自分に ‪太ることを許したのかも 558 00:27:32,193 --> 00:27:33,486 ‪そうすれば... 559 00:27:33,486 --> 00:27:36,531 ‪それを言い訳にできる 560 00:27:36,531 --> 00:27:37,156 ‪そう 561 00:27:37,156 --> 00:27:41,035 ‪君はデートしたくなるし ‪愛らしく美しい 562 00:27:41,035 --> 00:27:45,123 ‪僕たちは誰にでも ‪そう言う印象だろうけど 563 00:27:45,123 --> 00:27:49,210 ‪少なくとも僕は言わない ‪君は美しい 564 00:27:49,711 --> 00:27:54,757 ‪君がキレイになれるって ‪今すぐ示したい 565 00:27:54,757 --> 00:27:55,842 ‪怖い? 566 00:27:55,842 --> 00:27:57,051 ‪ええ 567 00:27:57,051 --> 00:27:58,761 ‪変なのは着せない 568 00:27:59,262 --> 00:28:00,304 ‪信じる 569 00:28:00,304 --> 00:28:01,973 ‪まずビキニを... 570 00:28:02,557 --> 00:28:03,850 ‪やりすぎよ 571 00:28:03,850 --> 00:28:05,810 ‪冗談だ 一緒に来て 572 00:28:06,769 --> 00:28:07,603 ‪入るよ? 573 00:28:08,187 --> 00:28:09,230 ‪いいわ 574 00:28:12,900 --> 00:28:13,735 ‪入れない 575 00:28:15,278 --> 00:28:16,279 ‪古いドアね 576 00:28:18,281 --> 00:28:19,115 ‪なるほど 577 00:28:20,491 --> 00:28:21,993 ‪君は どう思う? 578 00:28:23,244 --> 00:28:24,203 ‪あんまり 579 00:28:24,203 --> 00:28:25,121 ‪なぜ? 580 00:28:26,789 --> 00:28:29,292 ‪この辺りが太って見える 581 00:28:30,960 --> 00:28:32,420 ‪最先端すぎかも 582 00:28:32,420 --> 00:28:34,964 ‪私らしくない 583 00:28:34,964 --> 00:28:36,132 ‪なるほど 584 00:28:36,132 --> 00:28:38,676 ‪上着が寸胴な感じだね 585 00:28:38,676 --> 00:28:40,219 ‪これは脱ごう 586 00:28:41,471 --> 00:28:43,222 ‪どう見える? 587 00:28:43,222 --> 00:28:44,223 ‪なんか... 588 00:28:45,349 --> 00:28:46,392 ‪ちょっと... 589 00:28:46,976 --> 00:28:49,145 ‪妊婦のような手つきだ 590 00:28:49,145 --> 00:28:49,771 ‪ええ 591 00:28:49,771 --> 00:28:52,398 ‪おなかに子供がいるみたい 592 00:28:52,398 --> 00:28:55,902 ‪君は上級職に就いてる ‪特に次はね 593 00:28:55,902 --> 00:29:00,782 ‪服装もレギンスより ‪上品にするといいと思う 594 00:29:00,782 --> 00:29:04,076 ‪でも合わなくても ‪落ち込まないで 595 00:29:04,076 --> 00:29:07,246 ‪今は実験して ‪楽しむ時間だからね 596 00:29:07,246 --> 00:29:11,751 ‪これは細身のスカート同様 ‪体にピタっと なる 597 00:29:11,751 --> 00:29:14,420 ‪Aラインだと どうかな? 598 00:29:14,420 --> 00:29:18,174 ‪体を すっぽり覆い ‪おなかの形も出ない 599 00:29:18,174 --> 00:29:19,425 ‪着てみる? 600 00:29:19,425 --> 00:29:22,136 ‪ここにあるのは1着だけ 601 00:29:22,136 --> 00:29:25,723 ‪色や柄は気にしないでね ‪形が見たい 602 00:29:25,723 --> 00:29:27,099 ‪分かったわ 603 00:29:27,099 --> 00:29:28,851 ‪外に出てるね 604 00:29:29,435 --> 00:29:30,269 ‪さて 605 00:29:31,437 --> 00:29:34,065 ‪望んでいたものに近い? 606 00:29:34,065 --> 00:29:38,778 ‪パンツよりスカートのほうが ‪気に入ってビックリ 607 00:29:40,238 --> 00:29:43,449 ‪これは体形に ‪ピッタリだと思う 608 00:29:43,449 --> 00:29:47,078 ‪ウエストは細く ‪裾のほうは広がってる 609 00:29:47,078 --> 00:29:52,500 ‪まだまだ君は自分自身を ‪納得させなきゃいけないけど 610 00:29:52,500 --> 00:29:55,127 ‪少し自尊心を高められた 611 00:29:55,127 --> 00:29:56,796 ‪ええ こんな感じ 612 00:29:58,798 --> 00:30:00,132 ‪陽気な誘惑? 613 00:30:00,925 --> 00:30:04,095 ‪彼女が自分を ‪どう見るかが大事だ 614 00:30:04,095 --> 00:30:06,973 ‪自分をどう見せるかとね 615 00:30:06,973 --> 00:30:08,266 ‪隠れなくても 616 00:30:08,266 --> 00:30:13,062 ‪自分の体は今のままで ‪美しいと知ってほしい 617 00:30:13,896 --> 00:30:15,398 ‪ゴージャスだ! 618 00:30:15,398 --> 00:30:19,819 ‪“彼女とデートできるなんて ‪最高に うれしい!” 619 00:30:19,819 --> 00:30:21,320 ‪すばらしい 620 00:30:21,320 --> 00:30:24,282 ‪これで第一印象は完璧だ 621 00:30:25,199 --> 00:30:26,242 ‪キレイだ 622 00:30:26,242 --> 00:30:28,828 ‪着てみて どんな気分? 623 00:30:28,828 --> 00:30:33,541 ‪自分に ちゃんと ‪自信を持ってるように見える 624 00:30:33,541 --> 00:30:36,878 ‪周りに溶け込もうと ‪してない感じ 625 00:30:36,878 --> 00:30:42,300 ‪ヒールを履いて ‪背が高くなっているのも... 626 00:30:44,302 --> 00:30:45,761 ‪注目されそう? 627 00:30:46,345 --> 00:30:47,763 ‪ウエストが細い 628 00:30:47,763 --> 00:30:49,098 ‪この柄だと... 629 00:30:49,098 --> 00:30:51,475 ‪平らに見えるわ 630 00:30:51,475 --> 00:30:52,393 ‪そう 631 00:30:52,393 --> 00:30:56,147 ‪君が気にしてる部分も ‪外から見えない 632 00:30:56,147 --> 00:31:00,651 ‪アプリ上でも ‪実際 会っても見えない 633 00:31:01,235 --> 00:31:04,739 ‪ここから学び取ってほしい 634 00:31:04,739 --> 00:31:10,202 ‪Tシャツとレギンスから ‪ビキニに変える必要はない 635 00:31:10,202 --> 00:31:14,332 ‪隠したい部分を隠しても ‪関心は集められる 636 00:31:14,332 --> 00:31:16,918 ‪服を上手に使えばいい 637 00:31:16,918 --> 00:31:19,420 ‪前は それをしてなかった 638 00:31:19,420 --> 00:31:22,840 ‪彼女は鏡に向かって ‪微笑んでいた 639 00:31:22,840 --> 00:31:27,595 ‪ステキな服を着れば ‪心地よくなれると知ったんだ 640 00:31:27,595 --> 00:31:30,640 ‪簡単ではないと ‪思っていたから 641 00:31:30,640 --> 00:31:32,558 ‪本当に よかった 642 00:31:38,606 --> 00:31:41,525 ‪“ウィンザー・コート・ ‪ホテル” 643 00:31:42,151 --> 00:31:43,903 ‪ハーイ‪! 644 00:31:43,903 --> 00:31:47,823 ‪彼女は自分の人生の ‪すばらしい部分に 645 00:31:47,823 --> 00:31:50,451 ‪そろそろ気付くべきだ 646 00:31:50,451 --> 00:31:52,620 ‪他人と比べて 647 00:31:52,620 --> 00:31:56,248 ‪自分について ‪否定的だったからね 648 00:31:57,458 --> 00:31:59,460 ‪アクティビティーだよ 649 00:31:59,460 --> 00:32:00,211 ‪楽しみ 650 00:32:00,211 --> 00:32:02,129 ‪僕は隠喩が大好き 651 00:32:02,129 --> 00:32:03,714 ‪ステキよね 652 00:32:04,298 --> 00:32:07,635 ‪目の前に いくつか窓がある 653 00:32:07,635 --> 00:32:10,721 ‪そこに書いてもらいたい 654 00:32:10,721 --> 00:32:16,769 ‪何が自分を行き詰まらせ ‪何を他人と比べているか 655 00:32:16,769 --> 00:32:20,147 ‪書いたら それを ‪ぶち破るんだ 656 00:32:24,610 --> 00:32:25,945 ‪何が邪魔を? 657 00:32:26,529 --> 00:32:27,697 ‪難しいわ 658 00:32:27,697 --> 00:32:29,031 ‪考えてみて 659 00:32:30,491 --> 00:32:32,493 ‪“私は美しくない” 660 00:32:32,493 --> 00:32:33,369 ‪それだ 661 00:32:33,369 --> 00:32:34,286 ‪書くね 662 00:32:35,413 --> 00:32:36,747 ‪“もう手遅れ” 663 00:32:36,747 --> 00:32:37,415 ‪そう 664 00:32:38,124 --> 00:32:40,584 ‪“もう若くない” 665 00:32:40,584 --> 00:32:41,544 ‪書いて 666 00:32:43,713 --> 00:32:47,258 ‪つまり“魅力がない” ‪ってことね 667 00:32:47,258 --> 00:32:48,175 ‪続けて 668 00:32:51,721 --> 00:32:55,099 {\an8}〝私の個性は仕事だけ〞 669 00:32:55,099 --> 00:32:57,768 {\an8}〝誰が私を求める?〞 670 00:32:57,768 --> 00:32:59,353 {\an8}〝体重〞 671 00:32:59,353 --> 00:33:01,355 {\an8}〝必要とされたい欲〞 672 00:33:02,273 --> 00:33:05,151 {\an8}〝私は精神的に 十分 強いか?〞 673 00:33:05,151 --> 00:33:06,986 ‪立って見てみて 674 00:33:06,986 --> 00:33:08,112 {\an8}〝恐怖心〞 675 00:33:09,780 --> 00:33:14,452 ‪君は これらのことを ‪ずっと僕たちに言っていた 676 00:33:15,202 --> 00:33:16,078 ‪そして 677 00:33:16,078 --> 00:33:21,042 ‪悲しいことに君は これらを ‪自分に言い聞かせてる 678 00:33:21,751 --> 00:33:23,919 ‪これが自分だとね 679 00:33:24,420 --> 00:33:27,840 ‪ええ 文字になっているのを ‪見ると... 680 00:33:31,218 --> 00:33:33,220 ‪すごく つらいわ 681 00:33:33,804 --> 00:33:34,638 ‪ああ 682 00:33:34,638 --> 00:33:36,348 ‪こうやって見ると 683 00:33:36,348 --> 00:33:39,852 ‪私は本当に ‪いじけていたのね 684 00:33:41,687 --> 00:33:43,898 ‪お別れをする時だ 685 00:33:45,316 --> 00:33:48,736 ‪肯定的なことを言って ‪割るんだ 686 00:33:48,736 --> 00:33:49,695 ‪できない 687 00:33:49,695 --> 00:33:52,198 ‪できる 割るんだ 688 00:33:52,698 --> 00:33:54,700 ‪分かった 私は美しい 689 00:33:55,534 --> 00:33:57,036 ‪すごく怖い 690 00:33:57,036 --> 00:33:58,913 ‪続けて 次は? 691 00:33:58,913 --> 00:34:00,623 ‪私は太ってない 692 00:34:00,623 --> 00:34:02,708 ‪“私の体は美しい”と 693 00:34:02,708 --> 00:34:04,752 ‪私の体は美しい 694 00:34:04,752 --> 00:34:07,379 ‪次は もっと大声で叫んで 695 00:34:07,379 --> 00:34:08,881 ‪魂の叫びを 696 00:34:09,799 --> 00:34:11,133 ‪叫べない 697 00:34:11,133 --> 00:34:12,551 ‪やるしかない 698 00:34:13,135 --> 00:34:16,013 ‪彼女は本気で やってない 699 00:34:16,013 --> 00:34:18,516 ‪もっと できるだろう 700 00:34:18,516 --> 00:34:21,143 ‪バットを本気で振って 701 00:34:21,143 --> 00:34:24,313 ‪自己否定を ぶっ壊すんだ 702 00:34:24,313 --> 00:34:25,648 ‪私は魅力的 703 00:34:27,483 --> 00:34:28,442 ‪いいぞ 704 00:34:28,943 --> 00:34:29,944 ‪叫べ 705 00:34:29,944 --> 00:34:32,071 ‪仕事が個性じゃない 706 00:34:32,071 --> 00:34:32,988 ‪そうだ 707 00:34:32,988 --> 00:34:34,198 ‪その意気だ 708 00:34:34,198 --> 00:34:36,659 ‪誰が君を求める? 709 00:34:36,659 --> 00:34:37,743 ‪運命の人 710 00:34:37,743 --> 00:34:39,078 ‪そうだ! 711 00:34:39,078 --> 00:34:40,454 ‪言ってやれ 712 00:34:40,454 --> 00:34:42,498 ‪運命の人が私を求める 713 00:34:44,917 --> 00:34:46,085 ‪そうだ 714 00:34:46,085 --> 00:34:47,002 ‪いいね 715 00:34:49,046 --> 00:34:52,258 ‪これは癒やしと成長の旅だ 716 00:34:52,258 --> 00:34:56,178 ‪彼女は その第一歩を ‪いい顔で踏み出した 717 00:34:56,178 --> 00:34:58,347 ‪ありがとう 本当に 718 00:34:58,931 --> 00:35:01,809 ‪こんなに ‪物を壊したのは初めて 719 00:35:07,481 --> 00:35:09,483 ‪荷物が届いてます 720 00:35:10,067 --> 00:35:10,985 ‪どうも 721 00:35:21,579 --> 00:35:23,914 ‪4日目 722 00:35:24,790 --> 00:35:28,419 ‪人生は1度きり 723 00:35:33,007 --> 00:35:35,926 ‪ベノガ美容院へ ようこそ 724 00:35:35,926 --> 00:35:37,303 ‪どうぞ座って 725 00:35:38,721 --> 00:35:41,140 ‪まず この顔を見て 726 00:35:41,140 --> 00:35:42,433 ‪キレイすぎだ 727 00:35:42,433 --> 00:35:43,934 ‪そんなことない 728 00:35:43,934 --> 00:35:45,311 ‪あるよ! 729 00:35:45,311 --> 00:35:47,229 ‪髪の話をしよう 730 00:35:47,229 --> 00:35:50,816 ‪健康的に見えるから ‪長いままがいい 731 00:35:50,816 --> 00:35:52,234 ‪色なんだけど 732 00:35:52,234 --> 00:35:55,446 ‪高慢な印象で ‪嫌だと言ってたね 733 00:35:55,446 --> 00:35:58,657 ‪褒められると ‪落ち着かなくなる 734 00:35:58,657 --> 00:35:59,867 ‪どうして? 735 00:35:59,867 --> 00:36:04,371 ‪知ってる人に ‪キレイとか言われると 736 00:36:04,371 --> 00:36:07,166 ‪“頑張りすぎ?”とか思う 737 00:36:07,166 --> 00:36:09,418 ‪その気持ち分かる 738 00:36:09,418 --> 00:36:12,004 ‪でも自分らしさとか 739 00:36:12,504 --> 00:36:16,842 ‪自分のセクシュアリティに ‪誇りを持つことは 740 00:36:16,842 --> 00:36:19,887 ‪虚栄心とは違うと思う 741 00:36:19,887 --> 00:36:24,725 ‪特に教育者とか ‪人の世話をする女性たちは 742 00:36:24,725 --> 00:36:26,977 ‪自分らしさを出せず 743 00:36:26,977 --> 00:36:30,564 ‪出せば 恥ずかしい気持ちに ‪させられる 744 00:36:30,564 --> 00:36:34,818 ‪自分が どうありたいかは ‪あなたが決められる 745 00:36:34,818 --> 00:36:36,987 ‪何もしてなくたって 746 00:36:36,987 --> 00:36:40,366 ‪“頑張りすぎ”って ‪思う人はいる 747 00:36:40,366 --> 00:36:41,283 ‪そうね 748 00:36:41,283 --> 00:36:46,580 ‪だから もっと大胆な色に ‪することを考えてる 749 00:36:47,289 --> 00:36:48,540 ‪赤毛にしよう 750 00:36:49,041 --> 00:36:53,545 ‪ジュリアン・ムーアのような ‪柔らかくて自然な赤だ 751 00:36:54,338 --> 00:36:58,092 ‪私は赤毛の大ファンだから ‪したいの 752 00:36:58,092 --> 00:37:02,388 ‪赤毛のスタイリングは ‪大好評で得意分野だ 753 00:37:02,388 --> 00:37:04,682 ‪本当に大人気だ 754 00:37:04,682 --> 00:37:08,310 ‪結婚相手も赤毛だし ‪赤毛に夢中なの 755 00:37:08,310 --> 00:37:10,396 ‪自慢する気はない 756 00:37:10,396 --> 00:37:12,773 ‪すごく得意なの 757 00:37:13,607 --> 00:37:14,942 ‪超うまいよ 758 00:37:14,942 --> 00:37:16,485 ‪興奮してる 759 00:37:16,485 --> 00:37:19,196 ‪絶対いいよ! やろう 760 00:37:19,697 --> 00:37:22,032 ‪変わる覚悟は できてる 761 00:37:22,032 --> 00:37:25,744 ‪心はノーと言ってるけど ‪やろう 762 00:37:25,744 --> 00:37:27,871 ‪TikTokで人気の動画で 763 00:37:27,871 --> 00:37:31,417 ‪“飛ぶのが怖い時こそ ‪飛ぶべきだ”と 764 00:37:31,417 --> 00:37:33,127 ‪TikTokは見てない 765 00:37:33,127 --> 00:37:36,672 ‪洗剤を食べる子供たちを ‪見ないと 766 00:37:37,172 --> 00:37:38,132 ‪分かった 767 00:37:38,132 --> 00:37:42,845 ‪彼女にとっては大きな変化だ ‪でも赤毛にするよ 768 00:37:42,845 --> 00:37:46,432 ‪D(デブラ)‪・メッシングや ‪E(エマ)‪・ストーンのようにね 769 00:37:46,432 --> 00:37:47,933 ‪赤毛 最高! 770 00:37:47,933 --> 00:37:49,184 ‪さあ いこう 771 00:37:49,184 --> 00:37:51,061 ‪ワクワクするね 772 00:37:51,061 --> 00:37:52,479 ‪絶対よくなる 773 00:37:53,063 --> 00:37:55,190 ‪ドライカット開始 774 00:37:56,150 --> 00:37:58,569 ‪もう既に いい感じ 775 00:37:58,569 --> 00:38:02,823 ‪フェイスフレーミングで ‪セクシーさを出す 776 00:38:04,199 --> 00:38:06,118 ‪色を混ぜる いい? 777 00:38:06,118 --> 00:38:08,412 ‪ええ ちょっと怖いだけ 778 00:38:09,496 --> 00:38:11,540 ‪ハイライトを入れる 779 00:38:11,540 --> 00:38:13,000 ‪順調だよ 780 00:38:13,584 --> 00:38:16,003 ‪超キレイな髪色になる 781 00:38:23,218 --> 00:38:25,679 ‪頭を下にしてくれる? 782 00:38:26,263 --> 00:38:29,183 ‪こうやってボリュームを出す 783 00:38:29,183 --> 00:38:30,434 ‪こう振る? 784 00:38:30,434 --> 00:38:32,686 ‪あなたが本能的に 785 00:38:32,686 --> 00:38:37,649 ‪弱々しい感じで ‪髪を振らなかったのが最高 786 00:38:37,649 --> 00:38:39,109 ‪思い切って... 787 00:38:41,320 --> 00:38:43,155 ‪もうすぐだよ 788 00:38:43,155 --> 00:38:47,284 ‪これで自分がセクシーだと ‪認められるはずだ 789 00:38:47,785 --> 00:38:50,788 ‪彼女は自分の魅力に ‪気付いてない 790 00:38:50,788 --> 00:38:53,874 ‪でも この赤い髪なら ‪モテモテだ 791 00:38:53,874 --> 00:38:56,877 ‪町一番の ‪美人独身女性だからね 792 00:38:57,378 --> 00:38:59,546 ‪世界よ 覚悟して 793 00:39:00,130 --> 00:39:04,259 ‪見られることを恐れず ‪自信を持ってほしい 794 00:39:04,259 --> 00:39:06,428 ‪信じてくれて感謝だ 795 00:39:06,428 --> 00:39:08,972 ‪新しいあなたに会おう 796 00:39:08,972 --> 00:39:10,516 ‪準備はいい? 797 00:39:10,516 --> 00:39:13,102 ‪3 2 1 798 00:39:18,690 --> 00:39:21,568 ‪充実していて幸せそう 799 00:39:21,568 --> 00:39:23,028 ‪そう見える 800 00:39:31,078 --> 00:39:32,037 ‪5日目 801 00:39:32,037 --> 00:39:35,582 {\an8}芋虫は この世が 終わると思った瞬間 802 00:39:35,582 --> 00:39:37,209 {\an8}チョウになった 803 00:39:42,131 --> 00:39:43,924 ‪“人と比べないで” 804 00:39:49,930 --> 00:39:51,473 ‪帰ってきた 805 00:39:53,308 --> 00:39:55,269 ‪さあ 入ろう 806 00:39:55,269 --> 00:39:56,979 ‪驚いた! 807 00:39:57,896 --> 00:39:59,731 ‪髪が変わった! 808 00:39:59,731 --> 00:40:01,316 ‪美しい赤だ 809 00:40:01,316 --> 00:40:02,192 ‪すごい 810 00:40:02,192 --> 00:40:03,152 ‪似合う 811 00:40:03,152 --> 00:40:04,236 ‪さあ来て 812 00:40:04,236 --> 00:40:05,737 ‪髪色が最高 813 00:40:05,737 --> 00:40:07,364 ‪中は見ないで 814 00:40:07,865 --> 00:40:10,617 ‪家の中を見たら驚くよ 815 00:40:10,617 --> 00:40:13,162 ‪心の準備が できてない 816 00:40:15,122 --> 00:40:16,206 ‪ウソでしょ 817 00:40:18,959 --> 00:40:19,835 ‪驚いた 818 00:40:19,835 --> 00:40:21,003 ‪どう思う? 819 00:40:22,546 --> 00:40:24,381 ‪ビックリだわ 820 00:40:26,467 --> 00:40:27,759 ‪信じられない 821 00:40:28,635 --> 00:40:32,097 ‪食事のスペースもあるよ 822 00:40:32,097 --> 00:40:33,307 ‪新しい本棚 823 00:40:33,307 --> 00:40:35,726 ‪あなたは天才だわ 824 00:40:35,726 --> 00:40:37,519 ‪すごすぎる! 825 00:40:38,103 --> 00:40:39,521 ‪照明も新品? 826 00:40:39,521 --> 00:40:41,773 ‪そうだよ 奥も見る? 827 00:40:41,773 --> 00:40:43,567 ‪すごいわ 828 00:40:44,943 --> 00:40:49,156 ‪黒い壁なんて ‪考えもしなかったけどステキ 829 00:40:49,156 --> 00:40:54,161 ‪狭い空間の壁を黒くするなら ‪明るい色でバランスを 830 00:40:54,161 --> 00:40:56,955 ‪ソファも敷物も芸術作品もね 831 00:40:56,955 --> 00:40:59,666 ‪特注の絵画も用意した 832 00:40:59,666 --> 00:41:00,876 ‪すごい 833 00:41:00,876 --> 00:41:04,838 ‪地元の芸術家が描いた ‪ニューオーリンズだ 834 00:41:04,838 --> 00:41:08,425 ‪もう大学の寮の ‪雰囲気じゃないね 835 00:41:08,425 --> 00:41:12,137 ‪ニューヨークの ‪ペントハウスみたい 836 00:41:12,137 --> 00:41:13,597 ‪上に行こう 837 00:41:16,058 --> 00:41:17,476 ‪すごい 838 00:41:17,476 --> 00:41:18,602 ‪ステキだ 839 00:41:19,645 --> 00:41:21,772 ‪キレイになったわ 840 00:41:21,772 --> 00:41:23,023 ‪好き? 841 00:41:23,023 --> 00:41:24,858 ‪とっても 842 00:41:24,858 --> 00:41:27,444 ‪配置を変えたのね 843 00:41:27,444 --> 00:41:29,738 ‪ずっと広く見える 844 00:41:29,738 --> 00:41:33,534 ‪泊まりに来て ‪狭い思いは したくない 845 00:41:33,534 --> 00:41:34,952 ‪お泊まり会? 846 00:41:34,952 --> 00:41:35,953 ‪そうね 847 00:41:36,954 --> 00:41:38,163 ‪落ち着く 848 00:41:38,163 --> 00:41:39,748 ‪すごくステキ 849 00:41:41,333 --> 00:41:45,087 ‪ここは使ってなかった部屋だ 850 00:41:45,087 --> 00:41:49,675 ‪新しい仕事では ‪家で仕事することもあるかと 851 00:41:49,675 --> 00:41:52,886 ‪ママ‪ネージャーって ‪感じの机だ 852 00:41:52,886 --> 00:41:56,014 ‪バリバリ働いてるのが ‪想像できる 853 00:41:56,014 --> 00:42:02,062 ‪こんなに すばらしいことを ‪してもらったのは初めてよ 854 00:42:02,062 --> 00:42:03,981 ‪君には その価値が 855 00:42:07,025 --> 00:42:11,071 ‪最初に会った時より ‪ずっと前向きな感じだね 856 00:42:11,071 --> 00:42:15,534 ‪前はアメリカ人らしく ‪幸せなフリをしながら 857 00:42:15,534 --> 00:42:18,120 ‪たくさん悩みを抱えてた 858 00:42:18,120 --> 00:42:19,162 ‪ええ 859 00:42:19,162 --> 00:42:23,250 ‪僕との時間は ‪つらかったと思うけど 860 00:42:23,250 --> 00:42:27,588 ‪少しは考え方を ‪変えられたと思いたい 861 00:42:27,588 --> 00:42:28,755 ‪変わったわ 862 00:42:28,755 --> 00:42:29,798 ‪よかった 863 00:42:29,798 --> 00:42:32,134 ‪じゃあ試着してみる? 864 00:42:32,134 --> 00:42:33,051 ‪ええ 865 00:42:33,051 --> 00:42:34,636 ‪準備はいい? 866 00:42:34,636 --> 00:42:35,554 ‪ああ 867 00:42:35,554 --> 00:42:36,471 ‪楽しみ 868 00:42:36,471 --> 00:42:37,764 ‪シックだ 869 00:42:37,764 --> 00:42:39,516 ‪こっちに来て 870 00:42:41,727 --> 00:42:42,853 ‪いいね! 871 00:42:42,853 --> 00:42:45,772 ‪私のクローゼットから ‪盗んだ? 872 00:42:47,858 --> 00:42:50,360 ‪髪と肌の色にピッタリ 873 00:42:50,360 --> 00:42:54,573 ‪その靴 私にも合うか ‪試してみていい? 874 00:42:55,657 --> 00:42:57,701 ‪すごく かわいい靴だ 875 00:42:57,701 --> 00:43:02,039 ‪もう壁の花でいる必要が ‪ないことを示してる 876 00:43:02,039 --> 00:43:04,916 ‪君は美人だし成功してる 877 00:43:04,916 --> 00:43:08,253 ‪自信ありげに入ってきたしね 878 00:43:08,253 --> 00:43:12,341 ‪今 見てる生徒たちは ‪ちょっと無音にしてね 879 00:43:12,341 --> 00:43:16,511 ‪オッパイの見せ方が ‪上級クラスって感じだね 880 00:43:16,511 --> 00:43:17,679 ‪完璧だ 881 00:43:17,679 --> 00:43:20,849 ‪興味は引くけど ‪問題にはならない 882 00:43:20,849 --> 00:43:23,977 ‪服装規定に ‪違反しない見せ方だ 883 00:43:23,977 --> 00:43:26,438 ‪全部は見せない 884 00:43:26,438 --> 00:43:28,315 ‪それが上級クラス 885 00:43:28,315 --> 00:43:30,192 ‪気分は どう? 886 00:43:30,192 --> 00:43:32,944 ‪違う人間になったよう 887 00:43:33,737 --> 00:43:35,364 ‪ずっと鏡を見て 888 00:43:35,364 --> 00:43:37,783 ‪“これは誰?”と思ってた 889 00:43:38,450 --> 00:43:41,078 ‪ジェニーだ 新しい君だ 890 00:43:41,078 --> 00:43:43,038 ‪ずっと隠れてただけ 891 00:43:43,038 --> 00:43:44,456 ‪待って 892 00:43:44,456 --> 00:43:46,792 ‪みんなにプレゼントが 893 00:43:47,876 --> 00:43:48,877 ‪お菓子? 894 00:43:52,464 --> 00:43:54,299 ‪何? クリスマス? 895 00:43:54,299 --> 00:43:56,885 ‪みんな すばらしかった 896 00:43:56,885 --> 00:44:00,681 ‪どんなに感謝しても ‪しきれない 897 00:44:00,681 --> 00:44:03,892 ‪みんなのアドバイスの ‪おかげで 898 00:44:03,892 --> 00:44:07,396 ‪考え方がガラッと変わった 899 00:44:07,396 --> 00:44:08,647 ‪うれしい 900 00:44:08,647 --> 00:44:12,442 ‪ボビー ステキな家に ‪してくれた お礼よ 901 00:44:12,442 --> 00:44:16,363 ‪帰ってもニューオーリンズを ‪思い出して 902 00:44:16,363 --> 00:44:17,739 ‪ありがとう 903 00:44:18,782 --> 00:44:19,908 ‪ジェニー 904 00:44:19,908 --> 00:44:24,079 ‪タン ゆっくりでいいと ‪言ってくれたわね 905 00:44:24,079 --> 00:44:25,789 ‪お子さんに 906 00:44:26,456 --> 00:44:27,874 ‪ジェニー! 907 00:44:27,874 --> 00:44:30,210 ‪ありがとう うれしい 908 00:44:30,210 --> 00:44:31,545 ‪ジョナサンは 909 00:44:31,545 --> 00:44:35,882 ‪自分の得意分野を生かして ‪人を助けてる 910 00:44:35,882 --> 00:44:39,010 ‪あなたの中の活動家に ‪これを 911 00:44:39,010 --> 00:44:40,095 ‪ありがとう 912 00:44:40,095 --> 00:44:41,596 ‪これはカラモに 913 00:44:41,596 --> 00:44:46,977 ‪あなたは周りの人でも ‪気付かないようなことに 914 00:44:46,977 --> 00:44:49,312 ‪すぐに気付いてくれた 915 00:44:49,312 --> 00:44:54,025 ‪怖がりながらだったけど ‪多くのことを学んだ 916 00:44:54,025 --> 00:44:58,280 ‪アドバイスをありがとう ‪お土産よ 917 00:44:58,280 --> 00:45:03,285 ‪そしてアントニとは ‪グルメ愛を共有して 918 00:45:03,285 --> 00:45:06,288 ‪人を もてなしたくなった 919 00:45:06,288 --> 00:45:10,459 ‪私に自慢できる ‪特別なものを教えてくれた 920 00:45:10,459 --> 00:45:14,045 ‪次に料理を作る時は ‪これを使ってね 921 00:45:14,045 --> 00:45:15,714 ‪ありがとう 922 00:45:16,423 --> 00:45:17,507 ‪誇りに思う 923 00:45:17,507 --> 00:45:18,258 ‪ええ 924 00:45:18,258 --> 00:45:21,970 ‪これからは ‪周りの人には見えている- 925 00:45:21,970 --> 00:45:25,515 ‪あなたの美しさを ‪自分でも受け入れて 926 00:45:25,515 --> 00:45:26,683 ‪今夜からね 927 00:45:26,683 --> 00:45:28,351 ‪準備できてる? 928 00:45:28,351 --> 00:45:31,146 ‪ええ でも行かないでほしい 929 00:45:32,314 --> 00:45:34,858 ‪今 答えに困ったわ 930 00:45:34,858 --> 00:45:39,029 ‪ノーと言えば ‪引き止められるかもって 931 00:45:39,738 --> 00:45:41,406 ‪今夜は頑張ってね 932 00:45:41,948 --> 00:45:43,200 ‪ありがとう 933 00:45:43,200 --> 00:45:44,659 ‪愛してるよ 934 00:45:44,659 --> 00:45:45,577 ‪バイバイ 935 00:45:45,577 --> 00:45:46,328 ‪じゃあ 936 00:45:46,328 --> 00:45:47,454 ‪バイバイ 937 00:45:47,454 --> 00:45:48,914 ‪新しいジェニー 938 00:45:49,915 --> 00:45:52,834 ‪まずはシャンパンだ! 939 00:46:09,434 --> 00:46:11,186 ‪すごいわ! 940 00:46:11,186 --> 00:46:13,230 ‪信じられない! 941 00:46:13,230 --> 00:46:15,982 ‪ジェニー とってもステキよ 942 00:46:16,483 --> 00:46:17,609 ‪ビックリ 943 00:46:20,737 --> 00:46:22,781 ‪髪の色も変わってる 944 00:46:22,781 --> 00:46:23,907 ‪家も 945 00:46:23,907 --> 00:46:25,951 ‪すごくいいわ 946 00:46:25,951 --> 00:46:28,411 ‪ビルトインなの 947 00:46:28,411 --> 00:46:30,205 ‪全部 新しい 948 00:46:32,082 --> 00:46:33,792 ‪すごいでしょ? 949 00:46:33,792 --> 00:46:35,919 ‪男を呼んで言うの 950 00:46:35,919 --> 00:46:38,505 ‪“こういう暮らしを ‪させて” 951 00:46:39,214 --> 00:46:40,298 ‪いいね! 952 00:46:41,633 --> 00:46:42,884 ‪料理しなきゃ 953 00:46:42,884 --> 00:46:46,555 ‪シェフみたいな手つきね 954 00:46:46,555 --> 00:46:50,100 ‪撮影前に ‪“勇敢だね”って言われて 955 00:46:50,100 --> 00:46:53,228 ‪“そんなんじゃない”と ‪言ったわ 956 00:46:56,606 --> 00:46:58,024 ‪こんにちは 957 00:46:58,024 --> 00:46:59,860 ‪すごいわね! 958 00:47:00,360 --> 00:47:05,282 ‪でも驚きの連続で ‪今は自分が勇敢だと思える 959 00:47:07,617 --> 00:47:09,077 ‪赤毛 大好き! 960 00:47:09,077 --> 00:47:12,289 ‪こんなに注目されるのは ‪初めてよ 961 00:47:12,789 --> 00:47:13,748 ‪回って 962 00:47:14,708 --> 00:47:16,710 ‪ジェニー! 963 00:47:16,710 --> 00:47:18,295 ‪恋人が できそう 964 00:47:19,045 --> 00:47:19,754 ‪魚だ 965 00:47:19,754 --> 00:47:21,131 ‪おいしそう 966 00:47:22,465 --> 00:47:24,175 ‪おいしいでしょ? 967 00:47:24,843 --> 00:47:27,721 ‪気分が明るくなった彼女は 968 00:47:27,721 --> 00:47:30,515 ‪どんな場でも支配できる 969 00:47:30,515 --> 00:47:34,895 ‪彼女が自分の美しさに ‪気付いてくれて うれしい 970 00:47:34,895 --> 00:47:38,064 ‪アップデートされた私 ‪って感じ 971 00:47:38,064 --> 00:47:40,358 ‪もう以前の彼女じゃない 972 00:47:40,358 --> 00:47:43,445 ‪今の彼女は ‪自分に自信を持ってる 973 00:47:44,154 --> 00:47:48,199 ‪今の彼女は自分と ‪自分の時間を大切にしてる 974 00:47:48,783 --> 00:47:51,578 ‪自分の魅力に ‪やっと気付いた 975 00:47:52,078 --> 00:47:55,999 ‪“この年で ここに達しろ” ‪という指針はない 976 00:47:55,999 --> 00:48:00,337 ‪彼女にとっては今が ‪次へ進むタイミングなんだ 977 00:48:00,337 --> 00:48:03,882 ‪ここで みんなに ‪お礼を言いたい 978 00:48:03,882 --> 00:48:05,926 ‪今夜だけでなく 979 00:48:05,926 --> 00:48:10,221 ‪この7年間ずっと ‪私を支えてくれて 980 00:48:10,221 --> 00:48:12,140 ‪ありがとう 981 00:48:12,140 --> 00:48:18,271 ‪自分に ふさわしい人生を ‪手に入れる方法が分かった 982 00:48:28,281 --> 00:48:31,076 {\an8}3週間後 ‪準備はいい? 983 00:48:31,076 --> 00:48:31,993 ‪ああ 984 00:48:33,787 --> 00:48:35,664 ‪みんな 調子は? 985 00:48:35,664 --> 00:48:38,375 ‪タン かわいくなったね! 986 00:48:38,375 --> 00:48:39,626 ‪マジかよ 987 00:48:39,626 --> 00:48:41,920 ‪ジョナサンもいるね 988 00:48:44,255 --> 00:48:45,799 ‪ヒゲが落ちる 989 00:48:46,800 --> 00:48:50,220 ‪校長先生に叱られちゃうよ 990 00:48:50,220 --> 00:48:51,137 ‪今日は? 991 00:48:51,137 --> 00:48:53,473 ‪ジェニーに電話する 992 00:48:53,473 --> 00:48:55,350 ‪やあ ジェニー 993 00:48:55,350 --> 00:48:58,478 ‪こんにちは キレイだね 994 00:48:58,478 --> 00:49:00,563 ‪いい腕だ ジョナサン 995 00:49:00,563 --> 00:49:02,148 ‪髪がステキ! 996 00:49:02,649 --> 00:49:03,608 ‪美しい 997 00:49:03,608 --> 00:49:04,859 ‪同感だ タン 998 00:49:04,859 --> 00:49:07,195 ‪冗談はさておき 元気? 999 00:49:07,195 --> 00:49:08,029 ‪ええ 1000 00:49:08,029 --> 00:49:09,531 ‪パーティーは? 1001 00:49:09,531 --> 00:49:10,657 ‪楽しかった 1002 00:49:10,657 --> 00:49:12,826 ‪その後 街に出かけた 1003 00:49:12,826 --> 00:49:14,160 ‪いいね! 1004 00:49:14,160 --> 00:49:17,247 ‪ブランチ会もしたし ‪同僚も招いた 1005 00:49:17,247 --> 00:49:19,666 ‪最高だ 楽しんでるね 1006 00:49:19,666 --> 00:49:21,334 ‪毎日 楽しい 1007 00:49:21,334 --> 00:49:22,293 ‪よかった 1008 00:49:22,293 --> 00:49:23,378 ‪すごい 1009 00:49:23,378 --> 00:49:27,716 ‪3週間で こんなにも ‪気持ちが変わるなんてね 1010 00:49:27,716 --> 00:49:28,925 ‪気分が軽い 1011 00:49:28,925 --> 00:49:32,887 ‪朝 起きた時も ‪仕事のことだけじゃなく 1012 00:49:32,887 --> 00:49:36,099 ‪他にも色々 ‪考えることがある 1013 00:49:36,099 --> 00:49:39,602 ‪例えば? ‪いい相手がいるとか? 1014 00:49:39,602 --> 00:49:42,272 ‪今週デートの予定が2件 1015 00:49:42,272 --> 00:49:43,565 ‪いいね! 1016 00:49:43,565 --> 00:49:44,858 ‪その意気だ 1017 00:49:44,858 --> 00:49:46,401 ‪失うものはない 1018 00:49:47,402 --> 00:49:51,656 ‪タン アメリカ人らしい ‪幸せなフリではないわ 1019 00:49:51,656 --> 00:49:55,076 ‪僕もアメリカ人として ‪違うと言える 1020 00:49:57,662 --> 00:50:00,415 ‪愛してるし本当に うれしい 1021 00:50:00,415 --> 00:50:02,709 ‪君は幸せになるべきだ 1022 00:50:02,709 --> 00:50:04,252 ‪幸運を祈って 1023 00:50:04,252 --> 00:50:05,628 ‪頑張って! 1024 00:50:05,628 --> 00:50:06,588 ‪大丈夫だ 1025 00:50:06,588 --> 00:50:07,505 ‪じゃあね 1026 00:50:07,505 --> 00:50:08,339 ‪順調だ 1027 00:50:08,339 --> 00:50:11,176 ‪輝いてた すばらしいことだ 1028 00:50:11,176 --> 00:50:14,220 ‪ハイタッチ! 1029 00:50:15,180 --> 00:50:17,098 ‪メチャクチャだ 1030 00:50:18,475 --> 00:50:21,019 ‪ファブ5からのアドバイス 1031 00:50:21,019 --> 00:50:25,607 {\an8}コテなしウェーブ ‪熱を使わずに ‪髪を巻きたいなら これ 1032 00:50:25,607 --> 00:50:27,942 ‪ダメージなしで数日もつ 1033 00:50:28,777 --> 00:50:32,989 ‪癖毛の人はブローした状態を ‪保つ最適な方法だ 1034 00:50:33,823 --> 00:50:37,619 ‪お金を使いたくないなら ‪タイツでいい 1035 00:50:37,619 --> 00:50:38,745 ‪大差ない 1036 00:50:38,745 --> 00:50:40,872 ‪やり方はTikTokにある 1037 00:50:54,010 --> 00:50:56,471 ‪熱不使用の巻き髪って最高 1038 00:52:08,668 --> 00:52:10,670 ‪日本語字幕 小出 剛士