1 00:00:06,966 --> 00:00:09,427 ‪ข้าพเจ้าสัญญาว่าจะจงรักภักดี 2 00:00:09,427 --> 00:00:15,016 ‪ต่อธงชาติแห่งสหรัฐอเมริกา 3 00:00:16,184 --> 00:00:17,727 ‪ระวังนะ เราจะไปโรงเรียนกัน 4 00:00:17,727 --> 00:00:19,604 ‪ฉันต้องไปส่งทุกคนก่อน 8.45 น. 5 00:00:19,604 --> 00:00:21,814 ‪แล้วไปร้านขายของชํา ทําธุระ 6 00:00:21,814 --> 00:00:24,275 ‪ทุกคนมีกล่องอาหารกลางวันใช่มั้ย ไม่งั้นจะโดนดี 7 00:00:24,275 --> 00:00:25,985 ‪- ไม่ ‪- แม่ ผมลืมกระเป๋าเป้ 8 00:00:25,985 --> 00:00:28,237 ‪- อย่าให้ฉันจอดรถนะ ‪- ผมอยากกินขนม 9 00:00:28,237 --> 00:00:31,324 ‪ทุกคนโดนกักบริเวณ ‪เราไม่ไปร้านปาร์ตี้ซิตี้แล้ว พอ 10 00:00:32,033 --> 00:00:34,911 ‪- อยากรู้มั้ยว่าสัปดาห์นี้เราจะช่วยใคร ‪- อยาก 11 00:00:34,911 --> 00:00:36,329 ‪ต้องอยากสิ 12 00:00:36,329 --> 00:00:38,498 ‪สัปดาห์นี้ ฮีโร่ของเราคือ เจนนี่ เซ็กเคล 13 00:00:38,498 --> 00:00:40,291 ‪- หวัดดีครับครูเซ็กเคล ‪- หวัดดีค่ะครูเซ็กเคล 14 00:00:40,291 --> 00:00:42,627 ‪เช้านี้มีท่าเต้นมั้ย เจ๋งเลย 15 00:00:42,627 --> 00:00:46,464 ‪หกปีที่แล้ว เจนนี่ได้เป็นอาจารย์ใหญ่ ‪ของโรงเรียนประถมในกํากับของรัฐบาล 16 00:00:46,464 --> 00:00:49,550 ‪และได้ทุ่มเทตัวเอง ‪ให้กับนักเรียนและอาชีพของเธอ 17 00:00:50,134 --> 00:00:51,219 ‪- ดีมากนะ ‪- ใช่ 18 00:00:51,219 --> 00:00:53,930 ‪- พร้อมจะเป็นเด็กเกรดสี่รึยังจ๊ะ ‪- ค่ะ 19 00:00:53,930 --> 00:00:59,393 {\an8}‪การเป็นอาจารย์ใหญ่เป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันเคยทํามา 20 00:00:59,393 --> 00:01:01,479 ‪และในอนาคตด้วย 21 00:01:01,479 --> 00:01:04,524 ‪แสดงให้พวกเขาเห็นว่าเรายืนเชิดตัวตรงยังไง ‪ด้วยความภาคภูมิใจ 22 00:01:04,524 --> 00:01:07,985 ‪ท้ายที่สุดแล้วมันเป็นงานของมนุษย์จริงๆ 23 00:01:07,985 --> 00:01:09,320 ‪และได้ส่งผลต่อชีวิตจริงๆ 24 00:01:09,320 --> 00:01:11,572 ‪- เย่ ‪- เย่ เก่งมาก 25 00:01:11,572 --> 00:01:16,828 ‪ตลอดหกปีที่ผ่านมา ฉันทุ่มสุดตัวเลย 26 00:01:16,828 --> 00:01:18,955 ‪เจนนี่ได้รับการยกย่องว่าเปลี่ยนแปลงโรงเรียน 27 00:01:18,955 --> 00:01:21,457 ‪ให้เป็นพื้นที่ที่สนุกสนาน มีความสุขและปลอดภัย 28 00:01:21,457 --> 00:01:22,375 ‪เก่งมาก 29 00:01:22,375 --> 00:01:25,002 ‪ทําให้ฉันนึกถึงเรื่องมาทิลด้า ‪ช่วงครูทรันช์บุล 30 00:01:25,002 --> 00:01:26,504 ‪แล้วเธอเป็นครูฮันนี่ 31 00:01:26,504 --> 00:01:28,464 ‪เย่ 32 00:01:28,464 --> 00:01:31,342 ‪เทเรซ่าและซิโมน ‪เพื่อนที่โรงเรียนของเจนนี่เสนอชื่อเธอ 33 00:01:31,342 --> 00:01:32,260 ‪เยี่ยม 34 00:01:32,260 --> 00:01:34,762 {\an8}‪ปกติ เจนนี่อยู่ทุกที่ 35 00:01:34,762 --> 00:01:37,306 ‪เธอเดินไปตามทางเดิน พูดคุยกับครู 36 00:01:37,306 --> 00:01:40,268 ‪ไปตามห้องเรียน คุยกับเด็กๆ และพบปะพ่อแม่ 37 00:01:40,268 --> 00:01:42,270 ‪บางครั้งเธอก็นั่งรีดผม 38 00:01:43,479 --> 00:01:46,983 ‪เพราะเธอไม่มีเวลาแต่งตัวเลย 39 00:01:46,983 --> 00:01:48,526 ‪ก่อนที่จะมาทํางาน 40 00:01:48,526 --> 00:01:50,945 ‪ฉันไม่ทําอะไรทั้งนั้นนอกจากงานโรงเรียน 41 00:01:51,445 --> 00:01:55,616 ‪ตอนนั้นมันคุ้มค่าที่ต้องเสียสละเรื่องส่วนตัว 42 00:01:55,616 --> 00:01:58,369 ‪แต่ฉันก็เสียความเป็นตัวเองไป 43 00:01:58,369 --> 00:02:00,746 ‪ช่วงปีแรกๆ ที่ได้เป็นอาจารย์ใหญ่ ฉันน้ําหนักขึ้น 44 00:02:00,746 --> 00:02:04,667 ‪ฉันน้ําหนักเยอะกว่าเดิมประมาณ 20 กิโล 45 00:02:04,667 --> 00:02:09,213 ‪ฉันก็เริ่มรู้สึกสบายใจ ‪กับรูปร่างตัวเองน้อยลงเรื่อยๆ 46 00:02:09,213 --> 00:02:12,592 ‪และยิ่งไม่รู้สึกดีมากขึ้นเรื่อยๆ 47 00:02:12,592 --> 00:02:14,969 ‪เกือบปีนึงแล้ว ‪ที่เจนนี่ออกจากการเป็นอาจารย์ใหญ่ 48 00:02:14,969 --> 00:02:17,680 ‪แล้วย้ายไปทําตําแหน่งผู้ตรวจการระดับภูมิภาค 49 00:02:17,680 --> 00:02:20,725 ‪แต่เจนนี่ปรับตัวให้เข้ากับบทบาทใหม่ได้ยากมาก 50 00:02:20,725 --> 00:02:23,352 ‪เธอยังไม่ได้ย้ายออกจากห้องทํางานอาจารย์ใหญ่ 51 00:02:23,352 --> 00:02:25,229 ‪ที่จริงซิโมนเป็นอาจารย์ใหญ่ตอนนี้ 52 00:02:25,229 --> 00:02:27,940 ‪รู้แล้วว่าทําไมอาจารย์ใหญ่คนปัจจุบัน ‪ถึงเสนอชื่อเจนนี่ 53 00:02:27,940 --> 00:02:30,484 ‪เพราะอยากให้เธอออกไปจากออฟฟิศซะที 54 00:02:30,484 --> 00:02:32,361 ‪- ออกไป ‪- เข้าเค้าแล้ว 55 00:02:32,361 --> 00:02:37,200 ‪ถึงเวลาที่เธอต้องปล่อยวาง ‪และให้ความสนใจกับอนาคตตัวเองซะที 56 00:02:37,200 --> 00:02:39,577 ‪ตลกดีนะคะเพราะเธอให้คําแนะนําเก่งมาก 57 00:02:39,577 --> 00:02:43,247 ‪แต่เธอกลับไม่ทําตามคําแนะนํานั้นเอง 58 00:02:43,247 --> 00:02:47,501 {\an8}‪เธอเปรียบเทียบตัวเองกับสิ่งที่ฉันทํา 59 00:02:47,501 --> 00:02:50,713 ‪สิ่งที่เพื่อนๆ ทํา ‪เทียบว่าคนอื่นประสบความสําเร็จถึงไหนแล้ว 60 00:02:50,713 --> 00:02:53,758 ‪ฉันเป็นเพื่อนเจ้าสาวมาหลายครั้ง 61 00:02:53,758 --> 00:02:56,761 ‪ไม่ใช่ว่าชีวิตสังคมฉันจะคึกคักนะ 62 00:02:56,761 --> 00:02:58,346 ‪ฉันไม่ได้เดตมานาน 63 00:02:58,346 --> 00:03:02,058 ‪เลยรู้สึกว่านาฬิกาทางชีวภาพกําลังเดิน 64 00:03:02,683 --> 00:03:04,352 ‪เมื่ออายุ 35 แล้ว เจนนี่กังวลว่า 65 00:03:04,352 --> 00:03:07,146 ‪โอกาสที่เธอจะได้เป็นแม่คนตามวิธีดั้งเดิม 66 00:03:07,146 --> 00:03:08,356 ‪กําลังจางหายไป 67 00:03:08,356 --> 00:03:11,234 ‪หกเดือนที่แล้ว เจนนี่ควรจะเข้ารับการผสมเทียม 68 00:03:11,234 --> 00:03:13,361 ‪แต่เธอกังวลมากและถอนตัว 69 00:03:13,361 --> 00:03:15,112 ‪ฉันอยากเป็นแม่คนมาตลอด 70 00:03:15,112 --> 00:03:20,284 ‪แต่รู้สึกเหมือนฉันจะล้มเลิก ‪ภาพที่ฉันมองตัวเองมาตลอด 71 00:03:20,284 --> 00:03:24,413 ‪และถึงจุดนี้ ฉันยังอยากตั้งความหวังรอคอย 72 00:03:25,748 --> 00:03:26,791 ‪เทพนิยายอยู่ 73 00:03:27,416 --> 00:03:28,542 ‪ไม่มีคําว่าสายเกินไป 74 00:03:28,542 --> 00:03:29,669 ‪ไม่มีวัน 75 00:03:29,669 --> 00:03:32,546 ‪ฉันคิดว่าเธอต้องการแรงผลักดันครั้งใหญ่ 76 00:03:32,546 --> 00:03:35,299 ‪เราเลยมาอยู่ตรงจุดนี้ 77 00:03:35,299 --> 00:03:39,262 ‪สุดสัปดาห์นี้ เจนนี่จะจัดงานเลี้ยง ‪เปิดเทอมวันแรกที่ออฟฟิศของเธอ 78 00:03:39,262 --> 00:03:41,597 ‪ให้กับเจ้าหน้าที่และอาจารย์ใหญ่ในภูมิภาค 79 00:03:41,597 --> 00:03:44,058 ‪นี่จะเป็นครั้งแรกที่เธอรับแขกในบ้านของเธอ 80 00:03:44,058 --> 00:03:46,727 ‪- ฉันชอบที่เธอกําลังเชื่อมสองโลก ‪- ใช่ 81 00:03:46,727 --> 00:03:48,938 ‪ภารกิจของเราสัปดาห์นี้คือ ‪สอนผู้ให้การศึกษาคนนี้ 82 00:03:48,938 --> 00:03:50,815 ‪ให้เรียนรู้การรักตัวเอง 83 00:03:50,815 --> 00:03:52,441 ‪เย่ 84 00:03:53,025 --> 00:03:54,860 ‪เราจะไปโรงเรียนกัน 85 00:03:55,653 --> 00:03:58,030 ‪โรงเรียนอยู่ไหนล่ะเนี่ย ฉันอยากรู้ 86 00:04:05,037 --> 00:04:06,789 ‪(เควียร์ อาย) 87 00:04:06,789 --> 00:04:09,166 ‪(วันที่หนึ่ง) 88 00:04:09,166 --> 00:04:10,501 {\an8}‪(ทําตัวดีๆ ไม่ก็ออกไปซะ) 89 00:04:10,501 --> 00:04:12,086 {\an8}‪โรงเรียน 90 00:04:12,670 --> 00:04:16,048 {\an8}‪ใหญ่กว่าโรงเรียนในเครือรัฐบาลส่วนใหญ่นะ ‪ยินดีต้อนรับกลับมา ฮิปสเตอร์ 91 00:04:16,549 --> 00:04:18,217 ‪ดูดีกันมากจ้ะ นักวิชาการ 92 00:04:18,217 --> 00:04:20,219 ‪ดูนั่นสิ ยืนตัวตรงหน้าเชิด 93 00:04:20,219 --> 00:04:21,345 {\an8}‪เรามาแล้ว 94 00:04:22,013 --> 00:04:24,515 ‪ไปหว่านเสน่ห์ให้สาวๆ กัน 95 00:04:24,515 --> 00:04:26,309 ‪หวัดดี เป็นไงบ้างคะ 96 00:04:27,852 --> 00:04:29,270 ‪คิดว่า ไม่รู้สิ 97 00:04:31,689 --> 00:04:32,523 ‪ได้ซะที 98 00:04:33,482 --> 00:04:35,109 ‪- เข้าได้แล้ว ‪- ไงคะ 99 00:04:35,109 --> 00:04:37,403 ‪- หวัดดีครับ ‪- ยินดีต้อนรับค่ะ สบายดีมั้ย 100 00:04:37,403 --> 00:04:39,405 ‪- สวัสดีครับ ยินดีที่รู้จัก ‪- ยินดีที่รู้จักค่ะ 101 00:04:39,405 --> 00:04:41,532 ‪- สวัสดีครับ คุณซิโมนเหรอ ‪- ค่ะ ยินดีที่รู้จัก 102 00:04:41,532 --> 00:04:45,369 ‪เรื่องเซฟบายเดอะเบลเวอร์ชั่นโรงเรียนประถม 103 00:04:47,413 --> 00:04:52,418 ‪ครูเซ็กเคล กรุณารายงานตัว ‪ที่ห้องดนตรี 2202 104 00:04:52,418 --> 00:04:53,586 ‪ขอบคุณ 105 00:04:53,586 --> 00:04:54,503 ‪เรียกชื่อฉันเหรอ 106 00:04:55,087 --> 00:04:56,297 ‪- เยส ‪- ไปหาเธอกัน 107 00:04:56,297 --> 00:04:57,214 ‪มาเร็ว 108 00:05:00,634 --> 00:05:03,054 ‪- โอเค มาทางนี้ ‪- ต้องไปแล้ว 109 00:05:03,054 --> 00:05:04,388 ‪- เร็วเข้า ‪- เกือบถึงแล้ว 110 00:05:04,388 --> 00:05:06,682 ‪- ยกเข่าสูงๆ ‪- เกือบถึงแล้ว 111 00:05:12,730 --> 00:05:14,607 ‪หวัดดี 112 00:05:15,191 --> 00:05:16,400 ‪หวัดดี 113 00:05:18,944 --> 00:05:21,322 ‪สมัยนี้การเป็นเด็กเป็นไงบ้างจ๊ะ 114 00:05:21,322 --> 00:05:22,656 ‪- เป็นไงกันบ้าง ‪- ดีค่ะ 115 00:05:22,656 --> 00:05:24,325 ‪ผมเปียของหนูสวยจังเลย 116 00:05:24,909 --> 00:05:26,118 ‪น่ารักจัง 117 00:05:29,080 --> 00:05:30,039 ‪หวัดดีค่ะ 118 00:05:30,039 --> 00:05:31,082 ‪หวัดดี! 119 00:05:34,502 --> 00:05:35,544 ‪พระเจ้า 120 00:05:39,131 --> 00:05:41,592 ‪ยังไม่ทันเจอเราเลยก็กลัวเราซะแล้ว 121 00:05:42,885 --> 00:05:44,095 ‪หวัดดีจ้ะ 122 00:05:44,095 --> 00:05:47,306 ‪เด็กๆ ตื่นเต้นที่ได้เจอเธอ ทุกคนอยากกอดเธอ 123 00:05:47,306 --> 00:05:48,724 ‪ขอโทษนะตัวน้อย 124 00:05:49,517 --> 00:05:50,601 ‪ไงจ๊ะ 125 00:05:50,601 --> 00:05:53,312 ‪ผมไม่มีวันคิดฝันเลยว่า ‪จะแตะต้องตัวอาจารย์ใหญ่ 126 00:05:53,312 --> 00:05:54,271 ‪จะบ้าเหรอ 127 00:05:54,271 --> 00:05:56,982 ‪- ขอบใจจ้ะ ‪- ประหลาด 128 00:05:56,982 --> 00:05:57,942 ‪แต่น่ารัก 129 00:05:58,526 --> 00:05:59,944 ‪แต่ประหลาด 130 00:05:59,944 --> 00:06:03,531 ‪เหตุผลที่พวกคุณมาที่นี่ ‪เพราะฉันคงไม่ได้เป็นอย่างทุกวันนี้ 131 00:06:03,531 --> 00:06:05,991 ‪และโรงเรียนเราก็คงไม่ได้เป็น ‪อย่างที่เป็นอยู่ตอนนี้ 132 00:06:05,991 --> 00:06:08,035 ‪ถ้าไม่ใช่เพราะเจนนี่ เซ็กเคล 133 00:06:08,035 --> 00:06:10,579 ‪เราพร้อมจะให้เธอทําอะไรเพื่อตัวเองบ้างแล้ว 134 00:06:10,579 --> 00:06:13,457 ‪ไม่มีใครแล้วที่ฉันอยากส่งต่อโรงเรียนนี้ให้ 135 00:06:13,457 --> 00:06:14,542 ‪นอกจากซิโมน 136 00:06:14,542 --> 00:06:16,419 ‪- เธอก็ยังไม่ได้ให้ย่ะ ‪- ยังเลย 137 00:06:16,419 --> 00:06:18,796 ‪- คุณต้องปล่อยวาง ‪- ใช่แล้ว 138 00:06:18,796 --> 00:06:20,965 ‪เราจะช่วยจัดการให้ ไม่ต้องห่วง 139 00:06:21,882 --> 00:06:24,176 ‪บาย 140 00:06:24,176 --> 00:06:25,511 ‪เริ่มกันเลย 141 00:06:31,475 --> 00:06:32,476 {\an8}‪เอาละ เรามาแล้ว 142 00:06:32,476 --> 00:06:34,353 {\an8}‪(ลูอิส) 143 00:06:34,353 --> 00:06:36,230 ‪- นี่บ้านฉันเอง ‪- น่ารัก 144 00:06:36,230 --> 00:06:37,815 ‪หมาน้อย 145 00:06:37,815 --> 00:06:39,608 ‪แต่งตัวหล่อเชียว 146 00:06:39,608 --> 00:06:42,445 ‪น้องหมาน้อยน่ารักกะปุ๊กกะปิ๊กที่สุด 147 00:06:42,445 --> 00:06:45,197 ‪หน้าตาน่าเอ็นดูยังกับเวอร์ชั่นมินิ 148 00:06:45,197 --> 00:06:46,991 ‪ของหมาในเรื่องมหัศจรรย์สุดขอบฟ้า 149 00:06:46,991 --> 00:06:49,660 ‪- ไงจ๊ะหนูน้อย ‪- น่ารักจัง 150 00:06:49,660 --> 00:06:50,661 ‪แบบว่า... 151 00:06:52,079 --> 00:06:54,874 ‪- แทนนี่ น้องแต่งตัวเข้ากับเธอด้วยนะ ‪- จริงด้วยค่ะ 152 00:06:54,874 --> 00:06:55,958 ‪บ้านคุณน่ารักมาก 153 00:06:55,958 --> 00:06:57,626 ‪- ใช่ ‪- ขอบคุณค่ะ 154 00:06:57,626 --> 00:06:59,003 ‪นี่บ้านฉันเอง 155 00:06:59,003 --> 00:07:00,671 ‪- น่ารัก ‪- น่ารักเวอร์ 156 00:07:00,671 --> 00:07:01,755 ‪- ใช่ ‪- จริง 157 00:07:02,256 --> 00:07:04,216 {\an8}‪ทุกคน นี่งานปักเหมือนที่ฉันทําเลย 158 00:07:04,216 --> 00:07:05,843 ‪คุณยายฉันเป็นคนทํา 159 00:07:05,843 --> 00:07:07,887 ‪- ข้อความเยอะมาก ‪- เธอทําอันนั้น 160 00:07:08,471 --> 00:07:10,264 ‪- "ทําตัวดีๆ ไม่ก็ออกไปซะ" ‪- ฉันไปละ 161 00:07:10,264 --> 00:07:12,349 ‪นั่นเป็นของขึ้นชื่อนิวออร์ลีนส์ 162 00:07:12,349 --> 00:07:16,479 ‪มีเขียนว่า "โยโล" ด้วย แต่เป็นสไตล์เคจันเก๋ๆ 163 00:07:16,479 --> 00:07:18,522 ‪- ถ้าเขียนเก๋ๆ ก็โอเคเหรอ ‪- ฉันไม่เข้าใจ 164 00:07:18,522 --> 00:07:20,274 ‪- ใช่ เป็นสีทอง ‪- ไว้ดูกัน 165 00:07:21,150 --> 00:07:22,485 ‪พาเราไปดูหน่อย 166 00:07:24,069 --> 00:07:27,364 ‪- คุณจัดปาร์ตี้ในนี้เหรอ ‪- เปล่า 167 00:07:27,364 --> 00:07:32,745 ‪ดูเป็นแบบ "ไม่รู้นี่ว่าพวกคุณจะแวะมา" 168 00:07:32,745 --> 00:07:36,040 ‪"ฉันเลยแบบ... มีกระป๋องไดเอทโค้ก ‪สัก 16 กระป๋อง" 169 00:07:37,708 --> 00:07:38,709 ‪"เคนะ" 170 00:07:38,709 --> 00:07:42,087 ‪- ฉันอยู่แบบนี้ ‪- นี่ค้างมากี่วัน 171 00:07:42,087 --> 00:07:43,088 ‪วันนี้ 172 00:07:43,088 --> 00:07:45,382 ‪ไม่ค่ะ ของเมื่อวานกับวันนี้ 173 00:07:45,966 --> 00:07:49,261 ‪- เราไม่ว่าหรอก ‪- นั่นที่หนีบผมข้างโซฟาเหรอ 174 00:07:49,261 --> 00:07:51,055 ‪คุณรีดผมในนี้เหรอ 175 00:07:51,055 --> 00:07:52,806 ‪ใช่ ตอนดูทีวี 176 00:07:52,806 --> 00:07:54,808 ‪ฉันทําเพื่อคลายเครียดมากกว่า 177 00:07:54,808 --> 00:07:56,560 ‪- เก็ตละ ‪- ทําไปซ้ําๆ 178 00:07:56,560 --> 00:07:58,687 ‪คุณใช้อะไรกันความร้อนมั้ย 179 00:07:59,396 --> 00:08:00,606 ‪ไม่ 180 00:08:00,606 --> 00:08:02,107 ‪(ไม่อะ ‪- โรซ่า พาร์กส์ ปี 1955) 181 00:08:02,107 --> 00:08:03,317 ‪ผมอยากดูอีก 182 00:08:03,317 --> 00:08:04,818 ‪ขึ้นข้างบนค่ะ 183 00:08:04,818 --> 00:08:07,029 ‪- นี่ห้องนอนฉัน ‪- ครับ 184 00:08:07,029 --> 00:08:08,864 ‪- ค่ะ ‪- ในนี้สวยมากนะ 185 00:08:08,864 --> 00:08:10,991 ‪คุณไม่ชอบเก็บเตียงตอนเช้าเหรอ 186 00:08:11,700 --> 00:08:14,411 ‪- ถ้ามีแขกมาก็เก็บ ‪- คุณมีแขกมาครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่ 187 00:08:15,371 --> 00:08:16,872 ‪ก็เลยไม่เคยเก็บไง 188 00:08:18,832 --> 00:08:21,544 ‪เก็บเตียงใช้เวลาแค่ 20 วินาทีเอง 189 00:08:21,544 --> 00:08:26,006 ‪คนดูทางบ้าน เก็บเตียงซะแล้วจะรู้สึกดี 190 00:08:26,006 --> 00:08:29,009 ‪ลองทําสักหนึ่งสัปดาห์ ผมสัญญาว่าจะไม่กลับไปอีก ‪เปลี่ยนชีวิตได้เลย 191 00:08:29,009 --> 00:08:32,137 ‪- นี่ห้องอะไร ‪- นี่แค่ห้องโบนัส 192 00:08:32,972 --> 00:08:34,056 ‪- แสงสว่างมาก ‪- ค่ะ 193 00:08:34,056 --> 00:08:39,061 {\an8}‪แสงแดดสดใสขนาดนี้ ไม่มีต้นไม้สักต้นได้ยังไง 194 00:08:39,061 --> 00:08:40,396 {\an8}‪มีนะ 195 00:08:43,691 --> 00:08:44,608 ‪ฉันทําตายหมด 196 00:08:45,609 --> 00:08:47,611 ‪นั่นมันพืชอวบน้ํา มันตายยากนะ 197 00:08:47,611 --> 00:08:50,281 ‪บ๊อบบี้จะทําอะไรน่ารักๆ ‪กับห้องนี้ได้แน่ รู้สึกได้เลย 198 00:08:50,281 --> 00:08:51,365 ‪ฉันก็รู้สึก 199 00:08:51,365 --> 00:08:53,576 ‪เขายืนทําท่าเป็นคุณพ่อแล้ว เอาจริงแน่ 200 00:08:53,576 --> 00:08:54,868 ‪- สวยนะ ‪- ค่ะ 201 00:08:54,868 --> 00:08:58,080 ‪- ฉันต้องไปสืบดูว่าเป็นยังไงบ้าง ‪- ไปดูห้องน้ําเลย 202 00:09:03,919 --> 00:09:05,254 ‪ในนี้มีอะไรกันนะ 203 00:09:06,046 --> 00:09:07,590 ‪ในนี้มีอะไรกันนะ 204 00:09:07,590 --> 00:09:10,801 ‪แย่ละ สะดุดทีเดียว ‪ร่วงออกนอกหน้าต่างได้เลยนะ 205 00:09:10,801 --> 00:09:11,760 ‪ให้ตายสิ 206 00:09:11,760 --> 00:09:13,679 ‪ในนี้มีอะไรกันนะ ไม่เอา 207 00:09:13,679 --> 00:09:15,180 ‪ในนี้มีอะไรกันนะ 208 00:09:18,142 --> 00:09:22,813 ‪กะหล่ําปลีต้ม กลิ่นวัยเด็กของผม 209 00:09:23,981 --> 00:09:28,277 ‪เหมือนกลิ่นตดจางๆ กับกลิ่นตัวนิดหน่อย 210 00:09:30,154 --> 00:09:31,030 ‪ฉันได้กลิ่น 211 00:09:31,030 --> 00:09:33,907 ‪แต่ก็อุ่นใจซะงั้น 212 00:09:35,409 --> 00:09:36,869 {\an8}‪ทรงผมนี่เป็นไงมาไงจ๊ะ 213 00:09:36,869 --> 00:09:38,078 {\an8}‪อยากเห็นมั้ย 214 00:09:38,078 --> 00:09:39,622 ‪- โอเค ‪- โอเค 215 00:09:39,622 --> 00:09:41,832 ‪น่าเอ็นดูมุ้งมิ้ง 216 00:09:41,832 --> 00:09:45,419 ‪- คุณชอบที่ผมบลอนด์มั้ย ‪- ฉันคิดว่าไม่ค่อยเหมาะกับฉันเท่าไหร่ 217 00:09:45,419 --> 00:09:47,588 ‪มันดูเตะตาเกินไป 218 00:09:48,631 --> 00:09:51,800 ‪เดี๋ยวฉันมัดให้ สําหรับฉัน เสื้อผ้าหน้าผม 219 00:09:51,800 --> 00:09:54,345 ‪ฉันทําทรงนี้เพราะทําแล้วมีความสุข 220 00:09:54,345 --> 00:09:55,638 ‪แล้วคุณล่ะ 221 00:09:55,638 --> 00:09:57,973 ‪อะไรทําให้คุณมีความสุข อะไรทําให้คุณรู้สึกเซ็กซี่ 222 00:09:57,973 --> 00:09:59,558 ‪มันเป็นยังไงสําหรับคุณ 223 00:09:59,558 --> 00:10:03,979 ‪ไม่รู้ว่าฉันเคยรู้สึกเซ็กซี่มั้ยนะ 224 00:10:03,979 --> 00:10:05,105 ‪มันไม่ใช่... 225 00:10:06,065 --> 00:10:07,399 ‪- ไม่เคยเลยเหรอ ‪- ไม่ 226 00:10:07,399 --> 00:10:10,778 ‪ความเซ็กซี่ก็สําคัญนะ เป็นสิ่งที่ทุกคนเข้าถึงได้ 227 00:10:10,778 --> 00:10:14,406 ‪สัปดาห์นี้เราจะสํารวจดูว่า ‪มันมีความหมายยังไงสําหรับคุณ 228 00:10:14,406 --> 00:10:15,491 ‪น่าตื่นเต้นจัง 229 00:10:15,491 --> 00:10:17,159 ‪ค่ะ ฟังดูเข้าท่ามาก 230 00:10:17,159 --> 00:10:18,702 ‪ไฮไฟว์หน่อย 231 00:10:18,702 --> 00:10:19,787 ‪ชนพุงกัน 232 00:10:20,496 --> 00:10:21,497 ‪เย่ 233 00:10:22,623 --> 00:10:26,377 ‪กล่องเล็กๆ นี้มีปริมาณโซเดียม ‪ที่กินได้แต่ละวันตั้ง 30 เปอร์เซนต์ 234 00:10:27,419 --> 00:10:29,838 ‪ชุดนี้เป๊ะมากเนอะ 235 00:10:29,838 --> 00:10:31,423 ‪ชอบจังที่นางมีไว้ 236 00:10:31,423 --> 00:10:33,217 ‪- ฉันรู้ ‪- นางปลอดภัย 237 00:10:34,009 --> 00:10:35,594 ‪ผมค้นตู้เย็นคุณดู 238 00:10:35,594 --> 00:10:40,766 {\an8}‪คุณมีซุปกะหล่ํา ‪กับมักกะโรนีชีสแบบทําในไมโครเวฟ 239 00:10:40,766 --> 00:10:43,227 ‪- ซับซ้อนทีเดียว ‪- ซับซ้อนทีเดียว 240 00:10:44,561 --> 00:10:46,772 ‪ฉันทําอาหารเป็นไม่กี่อย่าง 241 00:10:46,772 --> 00:10:49,983 ‪สิ่งที่ฉันทํากินคนเดียวได้ ง่ายๆ ที่ดีต่อสุขภาพ 242 00:10:49,983 --> 00:10:52,319 ‪พอฉันทําอะไรได้ 243 00:10:52,319 --> 00:10:53,612 ‪ฉันก็จะยึดอยู่กับสิ่งนั้น- 244 00:10:53,612 --> 00:10:55,572 ‪- แล้วคุณก็ทําอย่างเดียว ‪- ค่ะ 245 00:10:55,572 --> 00:10:58,117 ‪พูดว่าคุณชอบทั้งของหรูกับของธรรมดาได้มั้ย 246 00:10:58,117 --> 00:10:59,159 ‪- ค่ะ ‪- โอเค 247 00:10:59,159 --> 00:11:02,121 ‪ในตู้คุณมีชีสแรงๆ ด้วยนะ มีกรูแยร์ 248 00:11:02,121 --> 00:11:05,082 ‪- คุณตกหลุมรักกรูแยร์ตั้งแต่เมื่อไหร่ ‪- ฉันเคยเรียนที่ฝรั่งเศส 249 00:11:05,082 --> 00:11:06,375 ‪- พูดเป็นเล่น ‪- เรียนมหาลัย 250 00:11:06,375 --> 00:11:07,793 ‪ทําไมถึงเลือกฝรั่งเศสล่ะ 251 00:11:07,793 --> 00:11:12,005 ‪สถาปัตยกรรมงดงามทุกที่ อาหารอร่อย 252 00:11:12,005 --> 00:11:15,676 ‪ทั้งหมดนั้นเหมาะกับฉันมาก 253 00:11:15,676 --> 00:11:17,636 ‪คุณมีเป้าหมายอะไรในอนาคต 254 00:11:17,636 --> 00:11:22,641 ‪ฉันเห็นภาพตัวเองจัดปาร์ตี้ดินเนอร์นะ 255 00:11:22,641 --> 00:11:24,768 ‪- แบบที่ชาวฝรั่งเศสทํากัน ‪- ค่ะ 256 00:11:25,352 --> 00:11:29,189 ‪ชวนผู้คนจากออฟฟิศใหม่มากัน 257 00:11:29,189 --> 00:11:32,025 ‪จัดปาร์ตี้ต้อนรับวันเปิดเทอมที่นี่ 258 00:11:32,025 --> 00:11:34,653 ‪แต่ฉันไม่มีอะไรในคลังความรู้ที่จะทําได้เลย 259 00:11:34,653 --> 00:11:36,989 ‪ฉันไม่เคยชวนคนอื่นมาที่บ้าน 260 00:11:36,989 --> 00:11:39,867 ‪เพราะรู้สึกว่า "บ้านคุณดีกว่า" 261 00:11:39,867 --> 00:11:41,160 ‪ไม่ก็ "คุณทําอาหารเก่งกว่า" 262 00:11:41,160 --> 00:11:43,787 ‪คุณดูพร้อมสําหรับทุกอย่าง ‪มีอาหารอะไรที่ไม่ชอบมั้ย 263 00:11:43,787 --> 00:11:45,497 ‪ฉันไม่ชอบอะโวคาโด 264 00:11:45,497 --> 00:11:47,875 ‪จะพยายามไม่ถือสาละกัน 265 00:11:50,878 --> 00:11:53,422 ‪หนังรอมคอมๆ 266 00:11:53,422 --> 00:11:54,840 ‪น่ารักนะ 267 00:11:55,716 --> 00:11:57,134 ‪เริ่ด เครื่องประดับ 268 00:11:57,134 --> 00:11:59,344 ‪หนังรอมคอมๆ 269 00:11:59,970 --> 00:12:01,472 ‪เธอชอบหนังรอมคอมนะนี่ 270 00:12:02,264 --> 00:12:04,266 ‪ไซซ์นี้ไม่ใช่แน่นอน 271 00:12:04,266 --> 00:12:06,351 ‪ตัวใหญ่ไปสําหรับเธอ 272 00:12:06,351 --> 00:12:08,937 ‪ไม่ชอบเลยที่มีตาชั่งอยู่ตรงนี้ 273 00:12:08,937 --> 00:12:10,189 ‪ไม่ชอบเอาซะเลย 274 00:12:10,189 --> 00:12:13,192 ‪ดูเหมือนเป็นสิ่งแรกที่เธอคิดถึงเมื่อตื่นขึ้นมา 275 00:12:13,192 --> 00:12:15,235 ‪ฉันอยากให้เธอเอาไปทิ้งซะ 276 00:12:15,235 --> 00:12:19,531 ‪หลายอย่างที่อยู่ในตู้เสื้อผ้าของคุณ ‪ดูไม่เข้ากับคุณเลย 277 00:12:20,157 --> 00:12:21,742 ‪ไซซ์ค่อนข้างใหญ่ 278 00:12:21,742 --> 00:12:25,871 {\an8}‪ประมาณห้าปีที่แล้ว ‪ฉันน้ําหนักขึ้นมาประมาณ 30 กิโล 279 00:12:25,871 --> 00:12:30,793 ‪ฉันเลยเริ่มออกกําลังฆ่าเวลา ‪และเริ่มมีคนชม 280 00:12:30,793 --> 00:12:33,504 ‪ฉันก็เลยตั้งใจทําเพื่อลดน้ําหนัก 281 00:12:33,504 --> 00:12:34,880 ‪เป็นเรื่องสําคัญมั้ย 282 00:12:34,880 --> 00:12:36,131 ‪- ค่ะ ‪- โอเค 283 00:12:36,131 --> 00:12:39,885 ‪สําหรับฉัน ถ้าฉันกลับไปขนาดเท่าเดิมได้ 284 00:12:39,885 --> 00:12:43,931 ‪ฉันก็อาจจะรู้สึกว่ามีเสน่ห์ขึ้น 285 00:12:43,931 --> 00:12:47,142 ‪มีเสื้อผ้าที่คุณคิดว่า 286 00:12:47,142 --> 00:12:49,353 ‪"หวังว่าฉันจะใส่ได้สักวัน" เยอะมั้ย 287 00:12:49,353 --> 00:12:51,063 ‪มีบางตัวค่ะ 288 00:12:51,063 --> 00:12:52,856 ‪- ขอดูหน่อยครับ ‪- โอเค 289 00:12:53,607 --> 00:12:56,235 ‪ฉันเพิ่งซื้อชุดนี้เพื่อใส่ไปงานแต่งของพ่อ 290 00:12:56,235 --> 00:12:58,862 ‪- ยังไม่ได้ใส่เลย ‪- สวยนะ 291 00:12:59,488 --> 00:13:01,365 ‪- ค่ะ ‪- ทําให้คุณรู้สึกดีมั้ย 292 00:13:02,825 --> 00:13:03,700 ‪ไม่สินะ 293 00:13:03,700 --> 00:13:06,495 ‪ทําให้ฉันรู้สึกดีกว่าชุดอื่นที่สั่งมานะ 294 00:13:06,495 --> 00:13:07,579 ‪แปลว่าดี 295 00:13:07,579 --> 00:13:10,415 ‪เราจะคุยเรื่องแฟชั่นกัน ‪แต่ผมต้องคุยเรื่องรูปร่างหน่อย 296 00:13:11,875 --> 00:13:15,629 ‪เวลาส่องกระจก คุณไม่พอใจอะไร 297 00:13:15,629 --> 00:13:16,755 ‪ตั้งแต่ตรงนี้ 298 00:13:16,755 --> 00:13:18,674 ‪โอเค ช่วงลําตัว 299 00:13:19,174 --> 00:13:20,843 ‪รู้สึกยังไงกับก้น กับสะโพกล่ะ 300 00:13:21,635 --> 00:13:22,886 ‪รวมหมดค่ะ 301 00:13:22,886 --> 00:13:26,139 ‪โอเค รูปร่างที่ดีสําหรับคุณเป็นยังไง 302 00:13:26,139 --> 00:13:28,058 ‪น้องสาวฉันตัวเล็กนิดเดียว 303 00:13:28,058 --> 00:13:29,434 ‪คุณรู้สึกยังไงบ้าง 304 00:13:29,434 --> 00:13:31,478 ‪- ที่น้องผอมน่ะเหรอ ‪- ใช่ 305 00:13:32,604 --> 00:13:35,107 ‪ฉันพูดเสมอว่าอยากมีหุ่นอย่างน้อง 306 00:13:35,607 --> 00:13:36,483 ‪ผมเข้าใจนะ 307 00:13:36,483 --> 00:13:40,112 ‪แต่ว่าการเปรียบเทียบ ‪เป็นอุปสรรคที่ใหญ่ที่สุดของคุณ 308 00:13:40,112 --> 00:13:41,280 ‪ไม่เกี่ยวกับเสื้อผ้าเลย 309 00:13:41,280 --> 00:13:45,576 ‪คุณบอกว่าเพื่อนๆ คุณแต่งงานแล้ว ‪ตอนนี้ก็บอกว่าน้องสาวคุณผอม 310 00:13:45,576 --> 00:13:48,662 ‪ผมหวังว่าเราจะช่วยคุณหาความสวยของคุณ 311 00:13:48,662 --> 00:13:50,956 ‪โดยไม่เกี่ยวว่าคุณไซซ์อะไร 312 00:13:50,956 --> 00:13:51,874 ‪ค่ะ 313 00:13:55,627 --> 00:13:57,212 ‪มาแก้ผ้ากัน 314 00:13:57,212 --> 00:13:58,755 ‪ฉันเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านแฟชั่น 315 00:13:58,755 --> 00:14:02,926 ‪ฉันมาเพื่อสํารวจความสัมพันธ์ของแกกับเสื้อผ้า 316 00:14:05,470 --> 00:14:06,680 ‪- นั่งกับผมสิ ‪- โอเค 317 00:14:06,680 --> 00:14:10,100 ‪สิ่งหนึ่งที่ผมสังเกตคือคําวิจารณ์หลายครั้ง 318 00:14:10,100 --> 00:14:14,938 {\an8}‪ที่คุณพูดถึงสิ่งที่คนอื่นมีที่คุณคิดว่าคุณไม่มี 319 00:14:15,814 --> 00:14:20,611 ‪ฉันคิดว่ามันเป็นธรรมชาติของมนุษย์นะ ‪เป็นธรรมดา 320 00:14:21,528 --> 00:14:23,614 ‪ฉันไม่ได้อยู่ในจุดที่อยากอยู่ 321 00:14:23,614 --> 00:14:27,534 ‪ฉันไม่ได้มีอิสรภาพทางการเงินอย่างที่อยากมี 322 00:14:27,534 --> 00:14:31,538 ‪ฉันไม่มีครอบครัว ไม่มีไลฟ์สไตล์ 323 00:14:31,538 --> 00:14:34,249 ‪สมัยเรียนมหาลัย ฉันเคยมีแฟน เคยออกเดต 324 00:14:34,249 --> 00:14:37,336 ‪แล้วพอเรียนจบ มันก็ยากกว่าเยอะ 325 00:14:37,336 --> 00:14:40,464 ‪อยู่ดีๆ ก็กลายเป็น "วัย 20 กว่า" 326 00:14:41,006 --> 00:14:41,965 ‪"ก็ได้" 327 00:14:41,965 --> 00:14:44,092 ‪แล้วก็กลายเป็น ‪"วัย 20 ตอนปลาย ฉันยังมีเวลา" 328 00:14:44,092 --> 00:14:47,679 ‪แล้วมันก็กลายเป็นความไม่มั่นใจมากขึ้น 329 00:14:47,679 --> 00:14:49,473 ‪ยิ่งยากขึ้นที่จะออกไปเจอผู้คน 330 00:14:49,473 --> 00:14:51,141 ‪มันยิ่งทวีคูณไปเรื่อยๆ 331 00:14:51,141 --> 00:14:55,729 ‪พอฉันเห็นคนอื่นมีสิ่งต่างๆ ฉันเลยรู้สึก... 332 00:14:55,729 --> 00:14:56,730 ‪เศร้า 333 00:14:56,730 --> 00:14:58,982 ‪- เข้าใจครับ ‪- ไม่ก็เหงา รู้สึกว่าล้มเหลว 334 00:14:58,982 --> 00:14:59,942 ‪- ครับ ‪- เข้าใจนะ 335 00:14:59,942 --> 00:15:00,859 ‪แบบว่า... 336 00:15:01,360 --> 00:15:03,153 ‪คุณคิดว่าตัวเองล้มเหลวมั้ย 337 00:15:06,073 --> 00:15:06,907 ‪ใน... 338 00:15:06,907 --> 00:15:11,203 ‪ไม่ได้ล้มเหลว แต่กังวลว่า ‪ฉันตัดสินใจผิดพลาดไปหลายครั้ง 339 00:15:11,203 --> 00:15:14,289 ‪ที่รู้สึกว่าสายเกินไปที่จะเปลี่ยนแปลง 340 00:15:14,289 --> 00:15:15,874 ‪ความหมายเดียวกันนะ 341 00:15:16,959 --> 00:15:18,877 ‪- พูดให้ดีขึ้นหน่อย ‪- ครับ 342 00:15:18,877 --> 00:15:20,337 ‪แต่ก็เหมือนกัน 343 00:15:20,337 --> 00:15:24,174 ‪มันคือการตําหนิตัวเองที่ลดคุณค่าของคุณ 344 00:15:27,302 --> 00:15:31,598 ‪ฉันรู้สึกว่าฉันเป็นคนที่พยายามเข้าใจตัวเองมาก 345 00:15:31,598 --> 00:15:33,767 ‪เลยแปลกใจมาก 346 00:15:33,767 --> 00:15:37,479 ‪ที่ได้ยินคนที่เพิ่งรู้จักฉันไม่นาน 347 00:15:37,479 --> 00:15:41,274 ‪รู้สึกว่าฉันดูเป็นอย่างนั้น 348 00:15:41,900 --> 00:15:43,402 ‪ที่จริงแล้วเป็นเรื่องดีนะ 349 00:15:43,402 --> 00:15:44,903 ‪ตอนนี้คุณจะได้ปรับความคิดซะที 350 00:15:45,404 --> 00:15:47,406 ‪ค่ะ 351 00:15:53,453 --> 00:15:55,205 {\an8}‪(ศูนย์บัญชาการแฟ็บไฟว์ ‪เมืองนิวออร์ลีนส์ รัฐลุยเซียน่า) 352 00:15:55,205 --> 00:15:57,958 ‪สัปดาห์นี้ วิธีนึงที่ผมจะช่วยเจนนี่ได้ 353 00:15:57,958 --> 00:16:01,962 {\an8}‪คือกระตุ้นให้เธอออกจาก ‪ออฟฟิศอาจารย์ใหญ่ที่เดิม 354 00:16:01,962 --> 00:16:06,049 ‪จะได้ก้าวต่อไปสู่อาชีพและชีวิตใหม่ซะที 355 00:16:06,717 --> 00:16:10,679 ‪ครูใช้เวลาอยู่กับนักเรียนเยอะมาก 356 00:16:10,679 --> 00:16:13,432 ‪จนหลายคนมีปัญหาเมื่อต้องดูแลตัวเอง 357 00:16:13,432 --> 00:16:16,685 ‪สําหรับเจนนี่ นี่เป็นโอกาส ‪ที่จะโยนอาหารสําเร็จรูปทิ้งไป 358 00:16:16,685 --> 00:16:18,395 ‪มาลองทําอะไรอร่อยๆ บ้าง 359 00:16:20,522 --> 00:16:23,900 ‪เจนนี่กังวลกับรูปร่างตัวเองอย่างแรง 360 00:16:24,609 --> 00:16:28,405 ‪มีสิ่งที่สําคัญกว่านั้นที่เราต้องจัดการ 361 00:16:28,405 --> 00:16:31,867 ‪ไม่ใช่แค่พูดว่า "ซื้อชุดสวยๆ ให้เธอใส่ ‪แล้วเธอจะรู้สึกดีเอง" 362 00:16:32,743 --> 00:16:35,954 ‪เธอมอบความรักและการยอมรับมากมายให้คนอื่น 363 00:16:35,954 --> 00:16:38,457 ‪แต่เธอกลับลําบากใจที่จะมอบให้ตัวเอง 364 00:16:39,750 --> 00:16:42,210 ‪ลงสระว่ายน้ําอาบความเซ็กซี่สิจ๊ะ ดีเวอร์ 365 00:16:43,253 --> 00:16:44,796 ‪โดดมาเลย 366 00:16:45,672 --> 00:16:47,924 ‪เราทุกคนเปรียบเทียบตัวเองกับคนอื่น 367 00:16:47,924 --> 00:16:51,553 ‪แต่เมื่อคุณมองว่าคนอื่นมีอะไร ‪คุณกลับไม่สนใจว่าคุณมีอะไร 368 00:16:51,553 --> 00:16:54,806 ‪เจนนี่ เลิกมองคนอื่นได้แล้ว ดูตัวเองซะ 369 00:16:54,806 --> 00:16:56,516 ‪(วันที่สอง) 370 00:16:57,017 --> 00:17:00,270 {\an8}‪(คุณทําได้!) 371 00:17:01,855 --> 00:17:04,191 ‪ผมอยากมาเจอคุณในอาณาจักรของคุณ 372 00:17:04,191 --> 00:17:06,151 ‪เด็กๆ คิดว่าฉันเป็นเจ้าของตึก 373 00:17:07,319 --> 00:17:09,571 ‪ผมอยากคุยเรื่องห้องนี้ 374 00:17:10,405 --> 00:17:12,574 ‪เรานั่งอยู่ในห้องที่กําลังจะเป็นออฟฟิศเก่าของคุณ 375 00:17:12,574 --> 00:17:13,742 ‪- ใช่มั้ย ‪- โอเค 376 00:17:13,742 --> 00:17:18,121 ‪ผมยังเห็นชื่อคุณติดอยู่บนป้าย 377 00:17:18,121 --> 00:17:20,082 ‪- นั่นไง ใต้ป้าย "อาจารย์ใหญ่" ‪- ค่ะ 378 00:17:20,082 --> 00:17:22,959 ‪ผมว่าถึงเวลาที่คุณต้องก้าวต่อไปแล้ว 379 00:17:22,959 --> 00:17:25,378 ‪- โอเค ‪- สู่บทบาทใหม่ของคุณ 380 00:17:25,378 --> 00:17:27,005 ‪ค่ะ มัน... 381 00:17:28,632 --> 00:17:31,551 ‪สําหรับฉัน หลายด้านเลย 382 00:17:31,551 --> 00:17:35,514 ‪ฉันรู้สึกมั่นใจในตัวเองว่า ‪ตัวเองเป็นใครมากกว่าเมื่ออยู่ที่นี่ 383 00:17:35,514 --> 00:17:38,850 ‪ตลอดเจ็ดปีที่ผ่านมา มันคือตัวตนของฉัน 384 00:17:38,850 --> 00:17:40,852 ‪แล้วก็โดนพรากออกไป 385 00:17:40,852 --> 00:17:44,314 ‪เลยแบบว่า "งั้นฉันเป็นใครล่ะ" 386 00:17:44,314 --> 00:17:47,109 ‪บทบาทหน้าที่ใหม่ของคุณ เล่าให้ฟังหน่อยสิครับ 387 00:17:47,109 --> 00:17:48,693 ‪มันเจ๋งมากค่ะ 388 00:17:48,693 --> 00:17:50,112 ‪ฉันว่ามันจะเจ๋งนะ 389 00:17:50,695 --> 00:17:52,697 ‪- เรามี 13 โรงเรียน ‪- โอเค 390 00:17:52,697 --> 00:17:55,200 ‪โรงเรียนมีงานมากมาย ‪อาจารย์ใหญ่ก็มีงานเยอะแยะ 391 00:17:55,200 --> 00:17:57,577 ‪น่าจะมีอะไรที่เราพูดได้ว่า 392 00:17:57,577 --> 00:17:59,996 ‪ไม่ว่าจะเรียนโรงเรียนอะไร 393 00:17:59,996 --> 00:18:02,249 ‪คุณจะได้มีประสบการณ์เหล่านี้เหมือนกัน 394 00:18:02,249 --> 00:18:05,168 ‪ผู้คนที่เคยป็นเพื่อนร่วมงานของฉัน ‪อาจารย์ใหญ่ทุกคน 395 00:18:05,168 --> 00:18:08,380 ‪ตอนนี้ฉันต้องทํางานให้ความช่วยเหลือพวกเขา 396 00:18:08,380 --> 00:18:11,800 ‪ฉันพยายามทําให้วิสัยทัศน์ของพวกเขาเป็นจริง 397 00:18:11,800 --> 00:18:13,009 ‪ทําตามความคาดหวังของพวกเขา 398 00:18:13,009 --> 00:18:19,808 ‪ฉันแลกอํานาจนั้น ‪เพื่อความยืดหยุ่นและเวลาที่มากขึ้น 399 00:18:19,808 --> 00:18:23,395 ‪แต่ฉันก็รู้สึกสูญเสียตัวเองไปด้วย 400 00:18:24,312 --> 00:18:27,399 ‪ผมคิดว่าสิ่งสําคัญอยู่ที่มุมมอง ‪สิ่งที่คุณอาจจะสูญเสียไป 401 00:18:27,399 --> 00:18:30,569 ‪แต่คุณมีศักยภาพที่จะได้สิ่งตอบแทนมากมาย ‪ในชีวิตส่วนตัว 402 00:18:31,069 --> 00:18:35,282 ‪ฉันแค่คิดไม่ออกว่า ‪รูปแบบการทํางานของฉันจะเป็นยังไง 403 00:18:35,282 --> 00:18:38,076 ‪บางครั้งก็มีโอกาส 404 00:18:38,076 --> 00:18:40,078 ‪ที่ฉันจะทํางานที่โต๊ะทํางาน 405 00:18:40,078 --> 00:18:42,664 ‪ออกแบบและสร้างสรรค์ระบบต่างๆ 406 00:18:42,664 --> 00:18:46,001 ‪แล้วบางครั้งฉันก็ต้องไปเยี่ยมทุกโรงเรียน 407 00:18:46,001 --> 00:18:48,003 ‪ฟังดูเหมือนงานของคุณคือความยืดหยุ่น 408 00:18:48,003 --> 00:18:51,047 ‪ผมคิดว่าน่าจะดีถ้าได้มีพื้นที่เล็กๆ ที่บ้าน 409 00:18:51,047 --> 00:18:53,425 ‪นี่เป็นตําแหน่งใหม่ใช่มั้ย ไม่เคยมีมาก่อน 410 00:18:53,425 --> 00:18:56,261 ‪ค่ะ ฉันเพิ่งเขียนคําบรรยายลักษณะงาน ‪ของตัวเองเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว 411 00:18:56,261 --> 00:18:57,220 ‪มันเจ๋งมากค่ะ 412 00:18:57,220 --> 00:19:01,892 ‪งานใหม่ ออฟฟิศใหม่ ความยืดหยุ่น 413 00:19:01,892 --> 00:19:03,143 ‪ประเด็นสําคัญ... 414 00:19:03,727 --> 00:19:05,604 ‪- ลังในห้องเหรอ ‪- ใช่ ลังทั้งหลาย 415 00:19:05,604 --> 00:19:07,147 ‪- เข้าไปกัน ‪- โอเค 416 00:19:07,147 --> 00:19:08,607 ‪ชาผมชาเลย 417 00:19:09,691 --> 00:19:10,525 ‪ตายแล้ว 418 00:19:11,610 --> 00:19:14,821 ‪แม้ว่าผมจะมาเพื่อทําสิ่งที่ค้างคาให้เสร็จสิ้น 419 00:19:14,821 --> 00:19:16,573 ‪และพาเธอย้ายออกจากออฟฟิศเดิม 420 00:19:16,573 --> 00:19:22,204 ‪ผมเข้าใจว่าสิ่งสําคัญคือการกําจัดสัมภาระส่วนตัว ‪และทางอารมณ์ของเจนนี่มากกว่า 421 00:19:22,204 --> 00:19:25,957 ‪เพราะมันคือการกําจัดข้ออ้างต่างๆ 422 00:19:25,957 --> 00:19:29,211 ‪ที่ไม่ยอมสละเวลาให้ตัวเอง ไม่ยอมมีครอบครัว 423 00:19:29,211 --> 00:19:32,130 ‪เป็นเจนนี่ที่อยู่โรงเรียนตลอด 24 ชั่วโมง 424 00:19:32,130 --> 00:19:35,508 ‪แทนที่จะปรับปรุงเจนนี่ที่อยู่นอกกําแพงโรงเรียน 425 00:19:36,760 --> 00:19:38,178 ‪- เป็นทางการแล้วนะ ‪- เนอะ 426 00:19:39,262 --> 00:19:40,096 ‪ค่ะ 427 00:19:48,855 --> 00:19:49,814 ‪สุดยอดเลย 428 00:19:51,816 --> 00:19:55,028 ‪เจนนี่ใช้เวลากับการระมัดระวัง 429 00:19:55,028 --> 00:19:57,405 ‪ประเภทอาหารที่กินเยอะมาก 430 00:19:57,405 --> 00:19:58,907 ‪ผมเคารพมากนะ 431 00:19:58,907 --> 00:20:02,702 ‪แต่ผมอยากให้เธอเห็นความสุข ‪ของการทําอาหารด้วย 432 00:20:02,702 --> 00:20:05,497 ‪ผมตื่นเต้นมากที่คุณรักการเดินทาง 433 00:20:05,497 --> 00:20:08,208 ‪- ค่ะ ‪- ยิ่งเมื่อคุณเคยอยู่ปารีส 434 00:20:08,208 --> 00:20:10,126 ‪คุณทําให้ผมนึกถึงจูเลีย ไชลด์ 435 00:20:10,126 --> 00:20:14,381 ‪ไม่รู้ว่าคุณรู้รึเปล่า ‪เธอนําอาหารฝรั่งเศสมาสู่สหรัฐฯ 436 00:20:14,381 --> 00:20:19,344 ‪สิ่งแรกที่เธอลองกิน ‪ตอนอยู่ฝรั่งเศสคือโซลเมอเนียร์ 437 00:20:19,344 --> 00:20:20,679 ‪รู้จักมั้ยครับ 438 00:20:21,179 --> 00:20:22,013 ‪ปลา 439 00:20:22,013 --> 00:20:23,139 ‪ใช่ครับ 440 00:20:23,139 --> 00:20:26,977 ‪เป็นเนื้อปลาโซลคลุกแป้งเล็กน้อย ‪ราดด้วยซอสเมอเนียร์ 441 00:20:26,977 --> 00:20:28,436 ‪ปรุงในเนยขาว 442 00:20:28,436 --> 00:20:30,105 ‪แล้วราดด้วยเนยน้ําตาล 443 00:20:30,105 --> 00:20:32,315 ‪ใส่พาร์สลีย์กับเคเปอร์นิดหน่อย 444 00:20:32,315 --> 00:20:34,401 ‪- เนยฝรั่งเศสอร่อยที่สุดเลย ‪- ใช่ 445 00:20:34,401 --> 00:20:35,819 ‪ไม่มีเนยที่ไหนเทียบได้ 446 00:20:35,819 --> 00:20:37,737 ‪เราจะทําอาหารฝรั่งเศสแบบดั้งเดิม 447 00:20:37,737 --> 00:20:41,324 ‪แต่คุณใช้ปลาเรนโบว์เทราต์ ‪ทําเทราต์เมอเนียร์ได้ 448 00:20:41,324 --> 00:20:44,202 ‪- โอเค ‪- เป็นการสดุดีให้กับนิวออร์ลีนส์ 449 00:20:44,202 --> 00:20:47,414 ‪เป็นสิ่งที่นําไปเสิร์ฟที่งานสุดสัปดาห์นี้ได้ด้วย 450 00:20:47,414 --> 00:20:48,581 ‪เย่ 451 00:20:48,581 --> 00:20:50,875 ‪เจนนี่จะเชิญอาจารย์ใหญ่ในเขต 452 00:20:50,875 --> 00:20:52,711 ‪เพื่อนร่วมงานทั้งเก่าและใหม่ 453 00:20:52,711 --> 00:20:55,171 ‪นี่เป็นโอกาสที่ดี 454 00:20:55,171 --> 00:20:58,049 ‪ให้เธอทําให้คนเหล่านี้เห็นว่า ‪เธอเป็นใครผ่านทางอาหาร 455 00:20:58,049 --> 00:21:01,136 ‪โรยเกลือกับพริกไทยลงไปเลยครับ ‪ให้ปลามีรสชาติ 456 00:21:01,136 --> 00:21:03,388 ‪ดีจังที่คุณเป็นคนจับปลา ฉันไม่ชอบจับเนื้อปลาดิบ 457 00:21:03,388 --> 00:21:06,558 ‪ไม่ชอบจับปลาดิบเหรอ จะได้รู้จักอาหารดีขึ้นไง 458 00:21:06,558 --> 00:21:09,144 ‪ถ้าคุณมีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับอาหาร 459 00:21:09,144 --> 00:21:12,272 ‪ฉันว่าฉันไม่ได้รู้สึกว่าขาดสิ่งนั้นไปนะ 460 00:21:12,772 --> 00:21:13,606 ‪มีเหตุผล 461 00:21:13,606 --> 00:21:16,401 ‪ใครไม่ชอบเทราต์เมอเนียร์อร่อยๆ บ้างล่ะ 462 00:21:17,569 --> 00:21:19,904 ‪ถึงตอนทําเมอเนียร์แล้ว 463 00:21:19,904 --> 00:21:21,072 ‪คลุกแป้ง 464 00:21:21,072 --> 00:21:23,658 ‪- ยังไงคุณก็ต้องจับเนื้อปลาดิบอยู่ดี ‪- ฉันทําได้ 465 00:21:23,658 --> 00:21:25,160 ‪แล้วก็คลุกอีกด้าน 466 00:21:25,160 --> 00:21:26,077 ‪สวยมาก 467 00:21:26,745 --> 00:21:29,956 ‪เอาด้านหนังลงกระทะให้ห่างจากตัว 468 00:21:29,956 --> 00:21:30,874 ‪โอเค 469 00:21:30,874 --> 00:21:33,084 ‪เริ่มร้อนฉ่าเป็นฟองแล้ว ดีมาก 470 00:21:33,084 --> 00:21:37,005 ‪ใช้เนยนิดหน่อยจะได้ฉ่ํากําลังดี ค่อยๆ นะ 471 00:21:37,797 --> 00:21:40,508 ‪พอเริ่มมีฟองขึ้นแบบนี้ 472 00:21:40,508 --> 00:21:42,385 ‪ก็แปลว่าพลิกกลับได้แล้ว 473 00:21:42,385 --> 00:21:43,803 ‪ถ้าคุณอยาก... คุณทําได้แล้ว 474 00:21:43,803 --> 00:21:46,973 ‪ผมกําลังจะบอกเคล็ดลับ แต่คุณทําได้ ‪คุณหาทางเอาเอง 475 00:21:47,557 --> 00:21:49,893 ‪แล้วก็พร้อมจะจัดลงจานแล้ว 476 00:21:50,393 --> 00:21:53,271 ‪ผมพอใจสุดๆ ที่ทอดปลาเป็นสีนี้ 477 00:21:53,855 --> 00:21:56,274 ‪ทีนี้ก็หยิบมาสองสามก้าน 478 00:21:56,274 --> 00:21:59,027 ‪เราจะเด็ดใบพาร์สลีย์มานิดหน่อย 479 00:21:59,027 --> 00:22:01,696 ‪ผมกําลังคิดถึงบทสําคัญต่อไปในชีวิตคุณ 480 00:22:01,696 --> 00:22:03,114 ‪ผมไม่รู้ว่าชีวิตคุณเป็นไง 481 00:22:03,114 --> 00:22:06,368 ‪แต่เพื่อนของผมทุกคนมีคู่ก่อนจะมีลูกกันทั้งนั้น 482 00:22:06,368 --> 00:22:07,452 ‪ค่ะ 483 00:22:07,452 --> 00:22:09,621 ‪การที่คุณคิดจะเปิดใจ 484 00:22:09,621 --> 00:22:14,042 ‪ว่าไม่จําเป็นต้องมีคู่ตามธรรมเนียมก็ได้ 485 00:22:14,042 --> 00:22:16,920 ‪ผมเลยอยากรู้ว่าคุณกังวลเรื่องอะไร 486 00:22:17,420 --> 00:22:20,590 ‪ไม่รู้สิ ใครๆ ก็อยากมีความรัก 487 00:22:20,590 --> 00:22:24,177 ‪และมีความสัมพันธ์โรแมนติกไม่ใช่เหรอ 488 00:22:24,177 --> 00:22:29,432 ‪มันยากที่เห็นเพื่อนทุกคนของฉันมีความสุข 489 00:22:29,432 --> 00:22:33,019 ‪ฉันอยากฉลองให้พวกเขา แต่มันก็เหนื่อยใจนะ 490 00:22:33,019 --> 00:22:35,146 ‪ไม่ใช่ว่าเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยว ‪แล้วจะทําอย่างนั้นไม่ได้ 491 00:22:35,146 --> 00:22:38,691 ‪แต่ฉันอยากได้แบบนั้นเดี๋ยวนี้เลย 492 00:22:38,691 --> 00:22:42,278 ‪ฉันคิดว่าอีกเรื่องนึงคือ เมื่อหกสัปดาห์ที่แล้ว ‪เพื่อนรักคนนึงของฉัน 493 00:22:42,278 --> 00:22:46,991 ‪ผ่านขั้นตอนการผสมเทียมแล้ว ‪ตอนนี้เธอเป็นผู้หญิงโสดที่ตั้งครรภ์ 494 00:22:47,492 --> 00:22:50,453 ‪และระหว่างที่ฉันฟังเธอเล่า 495 00:22:50,453 --> 00:22:52,580 ‪กับสิ่งที่ฉันคิดอยู่ในหัว 496 00:22:52,580 --> 00:22:54,290 ‪มันแบบว่า... มันไม่ใช่... 497 00:22:54,791 --> 00:22:57,001 ‪- คุณรู้สึกว่าคุณกับเธออยู่คนละฝั่งกันเหรอ ‪- ค่ะ 498 00:22:57,001 --> 00:23:02,340 ‪ฉันรู้ตัวว่ากําลังมีความคิดในแง่ลบ 499 00:23:02,340 --> 00:23:04,926 ‪ที่รู้สึกว่าไม่เป็นความคิดที่มีความรับผิดชอบ... 500 00:23:04,926 --> 00:23:06,678 ‪- ความคิดในแง่ลบของคุณเองเหรอ ‪- ใช่ 501 00:23:06,678 --> 00:23:10,181 ‪ฉันเลยคิดว่าฉันต้องจัดการวิธีคิดเรื่องนี้ 502 00:23:10,181 --> 00:23:14,227 ‪และรูปแบบวิธีการคุยก่อนที่ฉันจะลงมือทําจริง 503 00:23:14,227 --> 00:23:17,230 ‪ไม่ว่าคุณตัดสินใจว่าจะมีลูกหรือไม่ 504 00:23:17,230 --> 00:23:18,731 ‪จะมีลูกยังไง 505 00:23:18,731 --> 00:23:20,066 ‪- ทั้งหมดนั้น ‪- ค่ะ 506 00:23:20,066 --> 00:23:24,487 ‪สิ่งที่ผมอยากแนะนําให้คุณทําคือ ‪คิดว่าเส้นทางของคุณคืออะไรไ 507 00:23:24,487 --> 00:23:27,991 ‪ไม่ใช่แค่ดูจากสิ่งที่คนอื่นทําเพื่อตัวเอง 508 00:23:27,991 --> 00:23:30,160 ‪ผมอยากให้คุณจดจําเรื่องงดงามทั้งหลาย 509 00:23:30,160 --> 00:23:32,745 ‪ที่คุณมีในชีวิต 510 00:23:32,745 --> 00:23:35,373 ‪ตอนผมนั่งอยู่ในห้องเรียนนั้น 511 00:23:35,373 --> 00:23:38,418 ‪หน้าตาของเด็กๆ สดใสขึ้นเลยเมื่อคุณเดินเข้ามา 512 00:23:38,918 --> 00:23:42,088 ‪- คุณเป็นห่วงเป็นใยพวกเขาจริงๆ ‪- ค่ะ 513 00:23:42,088 --> 00:23:43,840 ‪นึกดูสิว่าโลกนี้จะเป็นยังไง 514 00:23:43,840 --> 00:23:46,509 ‪ถ้าเราบอกตัวเองว่าเราดีพอ 515 00:23:46,509 --> 00:23:49,846 ‪เพราะบางทีผมรู้สึกว่า ‪เราตัดสินตัวเองได้ง่ายมาก 516 00:23:49,846 --> 00:23:52,891 ‪ทั้งที่เป็นสิ่งที่เราควบคุมไม่ได้ 517 00:23:52,891 --> 00:23:56,728 ‪แทนที่จะยอมรับสิ่งต่างๆ ที่ดีต่อตัวเราอยู่แล้ว 518 00:23:57,228 --> 00:23:58,271 ‪แทงใจดําสินะ 519 00:23:59,230 --> 00:24:02,525 ‪ขอโทษที ผมไม่ได้ตั้งใจ ‪ทําให้คุณน้ําตาซึมระหว่างทําอาหาร 520 00:24:03,026 --> 00:24:04,402 ‪- แต่ผมเป็นคน... ‪- หัวหอมน่ะ 521 00:24:04,402 --> 00:24:07,071 ‪ผมเป็นกุ๊กที่อารมณ์อ่อนไหว ขอโทษที 522 00:24:07,071 --> 00:24:10,742 ‪- หัวหอมอยู่ไหน ไม่รู้สิ ‪- สูตรนี้ไม่มีหัวหอมนะ 523 00:24:10,742 --> 00:24:13,912 ‪เอาละ ไม่ต้องคุยหัวข้อหนักๆ เศร้าๆ ละ 524 00:24:13,912 --> 00:24:15,038 ‪- ว่าไงล่ะ ‪- โอเค 525 00:24:15,038 --> 00:24:17,957 ‪ทีนี้ก็โรยพาร์สลีย์ลงไปนิดหน่อย 526 00:24:17,957 --> 00:24:20,251 ‪มีเครื่องเคียงเซอร์ไพรส์ด้วย 527 00:24:20,251 --> 00:24:22,754 ‪สลัดถั่วเลนทิลฝรั่งเศสสุดคลาสสิก 528 00:24:22,754 --> 00:24:26,132 ‪ถ้าคุณต้องการ ‪เราจะโรยหน้าสลัดด้วยหัวไชเท้าขูด 529 00:24:26,132 --> 00:24:28,801 ‪- ชอบมาก ‪- แล้วก็หยิบเคเปอร์ตรงนั้นมา 530 00:24:30,053 --> 00:24:32,764 ‪เพอร์เฟกต์ รีดกรดออกไปหน่อย 531 00:24:32,764 --> 00:24:35,058 ‪แล้วจะอร่อยหอมกลิ่นมะนาวมาก 532 00:24:35,058 --> 00:24:37,185 ‪เนยสีน้ําตาลของคุณดูดีกว่าของผมเยอะเลย 533 00:24:37,185 --> 00:24:39,562 ‪ตักเนยสีน้ําตาลแล้วราดลงไปบนปลา 534 00:24:39,562 --> 00:24:42,690 ‪มันจะช่วยให้รสชาติทุกอย่าง 535 00:24:42,690 --> 00:24:44,025 ‪น่ากนิ 536 00:24:44,025 --> 00:24:46,778 ‪เอาละ สิ่งสุดท้าย มาลองกินกัน 537 00:24:46,778 --> 00:24:47,862 ‪โอเค 538 00:24:50,865 --> 00:24:52,242 ‪อร่อยมากเลย 539 00:24:52,242 --> 00:24:55,119 ‪- รสชาติฝรั่งเศสสุดๆ ‪- เนอะ 540 00:24:55,119 --> 00:24:58,790 ‪อันนี้เปลี่ยนแปลงไปนิดหน่อย ‪แต่อันนั้นเหมือนส่งตรงจากปารีสเลย 541 00:24:58,790 --> 00:25:00,833 ‪สุดยอด ผมพอใจมากจริงๆ นะ 542 00:25:02,043 --> 00:25:03,002 ‪เก่งมากค่ะ 543 00:25:04,921 --> 00:25:06,047 ‪(วันที่สาม) 544 00:25:06,548 --> 00:25:09,717 {\an8}‪(เวลาที่จะมีความสุขคือตอนนี้) 545 00:25:12,679 --> 00:25:14,180 {\an8}‪รับกาแฟมั้ยครับ 546 00:25:14,681 --> 00:25:15,974 {\an8}‪- ได้ค่ะ ‪- เยี่ยมมาก 547 00:25:15,974 --> 00:25:19,602 ‪ผมอยากคุยกับคุณเรื่องเสื้อผ้า 548 00:25:20,103 --> 00:25:24,023 ‪ส่วนใหญ่คุณใส่แต่เสื้อยืดกับเลกกิ้ง 549 00:25:24,023 --> 00:25:25,650 ‪คุณแทบไม่แต่งตัวสวยๆ เลย 550 00:25:25,650 --> 00:25:27,986 ‪ไม่น่าจะดีต่อความมั่นใจในตัวเองของคุณนะ 551 00:25:27,986 --> 00:25:29,862 ‪ผมอยู่ในวงการนี้มานานแล้ว 552 00:25:29,862 --> 00:25:31,864 ‪ผมรู้ดีว่าเวลาที่คนเราใช้ชีวิตแบบนี้ 553 00:25:31,864 --> 00:25:33,324 ‪คนนั้นกําลังรู้สึกแย่มาก 554 00:25:33,324 --> 00:25:37,829 ‪ผมอยากเข้าใจว่าเสื้อผ้าส่งผลยังไงกับคุณ 555 00:25:37,829 --> 00:25:41,416 ‪ผมแค่พูดถึงเสื้อผ้าก็สะเทือนอารมณ์คุณแล้ว 556 00:25:41,416 --> 00:25:43,293 ‪ผมอยากรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น 557 00:25:44,586 --> 00:25:46,004 ‪ฉันรู้สึกแย่จริงๆ 558 00:25:47,505 --> 00:25:49,757 ‪ขอโทษครับ ผมรู้ว่าคุณรู้สึกแย่ 559 00:25:49,757 --> 00:25:51,050 ‪เป็นอะไร 560 00:25:52,176 --> 00:25:53,845 ‪- มาถึงจุดนี้ได้ยังไง ‪- ไม่รู้สิ 561 00:25:55,263 --> 00:26:00,268 ‪ปีแรกที่ฉันได้เป็นอาจารย์ใหญ่ ‪ฉันรู้สึกกดดันมาก 562 00:26:00,268 --> 00:26:03,730 ‪แล้วฉันก็เริ่มน้ําหนักขึ้น 563 00:26:03,730 --> 00:26:08,526 ‪แล้วก็ใส่เสื้อผ้าไม่ได้ มันรู้สึกแย่มาก 564 00:26:08,526 --> 00:26:11,988 ‪ฉันเลยเริ่มใส่เสื้อยืด 565 00:26:11,988 --> 00:26:15,491 ‪ผมเข้าใจแน่นอน มันเป็นเรื่องธรรมดา 566 00:26:15,491 --> 00:26:18,494 ‪เวลาที่คนเรารู้สึกไม่ดีกับตัวเอง 567 00:26:18,995 --> 00:26:22,415 ‪สิ่งสุดท้ายที่คนนั้นควรทํา ‪คือใส่ชุดที่ยิ่งทําให้รู้สึกแย่ 568 00:26:22,415 --> 00:26:25,710 ‪คุณกําลังลงโทษตัวเอง ‪ด้วยการไม่ยอมให้ตัวเองสวย 569 00:26:25,710 --> 00:26:28,796 ‪แต่ผมต้องลองพูดให้คุณคิดได้ว่า 570 00:26:28,796 --> 00:26:30,590 ‪คุณมีเสน่ห์ไม่ว่าจะไซซ์ไหน 571 00:26:30,590 --> 00:26:33,134 ‪ผมอยากให้คุณเข้าใจและเชื่อด้วย 572 00:26:33,635 --> 00:26:35,303 ‪- เข้าใจที่ผมพูดมั้ย ‪- เข้าใจค่ะ 573 00:26:35,303 --> 00:26:39,182 ‪ฉันเข้าใจที่คุณพูด แต่มันยาก 574 00:26:39,182 --> 00:26:44,604 ‪ที่จะเชื่ออย่างนั้นเกี่ยวกับตัวเอง 575 00:26:44,604 --> 00:26:46,648 ‪ทําไมถึงเชื่อมั่นในตัวเองยากนัก 576 00:26:47,774 --> 00:26:50,610 ‪คงเป็นเพราะประสบการณ์ตลอด 15 ปีที่ผ่านมา 577 00:26:50,610 --> 00:26:53,363 ‪ไม่เคยมีใครต้องการฉันเลย 578 00:26:53,363 --> 00:26:56,699 ‪ไม่ใช่ว่าฉันไม่ได้เจอคนอื่นนะ 579 00:26:56,699 --> 00:26:57,617 ‪- ครับ ‪- นึกออกมั้ย 580 00:26:57,617 --> 00:27:03,706 ‪ไม่ใช่ว่าฉันไม่เคยไปบาร์ ‪ไปคอนเสิร์ตหรือปาร์ตี้อะไรอย่างนั้น 581 00:27:03,706 --> 00:27:06,626 ‪ไม่เคยมีสักครั้งเลย ไม่ได้พูดเวอร์ไปนะ 582 00:27:06,626 --> 00:27:10,630 ‪ที่มีใครเข้ามาหาฉัน หรือมาจีบฉัน 583 00:27:10,630 --> 00:27:13,883 ‪หรือแสดงความสนใจ เรื่องน้ําเน่าทั้งหลาย 584 00:27:13,883 --> 00:27:17,178 ‪ขอเบอร์ฉัน ชวนฉันออกเดต ไม่เคยมีเลย 585 00:27:17,178 --> 00:27:19,180 ‪ฉันเปิดแอปหาคู่ 586 00:27:19,180 --> 00:27:22,058 ‪แต่ไม่มีใครส่งข้อความหาฉันด้วยซ้ํา 587 00:27:23,017 --> 00:27:27,313 ‪เลยคิดซะว่าเป็นเรื่องผิวเผินจะง่ายกว่า 588 00:27:27,313 --> 00:27:31,693 ‪ฉันสงสัยด้วยซ้ําว่า ‪ที่ฉันปล่อยให้ตัวเองน้ําหนักขึ้นเยอะมาก 589 00:27:32,193 --> 00:27:33,486 ‪เป็นเพราะมัน... 590 00:27:33,486 --> 00:27:36,531 ‪"อย่างน้อยก็มีเหตุผลที่ฉัน... ‪ฉันถือว่าเป็นเรื่องนี้ได้" 591 00:27:36,531 --> 00:27:38,700 ‪- ใช่ ‪- คุณคู่ควรจะออกเดต 592 00:27:38,700 --> 00:27:39,826 ‪คุณน่ารัก 593 00:27:39,826 --> 00:27:43,079 ‪คุณสวยมาก ผมรู้ว่าเวลาเราพูดอะไรแบบนี้ 594 00:27:43,079 --> 00:27:45,123 ‪คนจะคิดว่า "พวกเขาชมทุกคน" 595 00:27:45,123 --> 00:27:49,210 ‪ไม่จริงเลย โดยเฉพาะกับผม ‪ไม่สวยจริงผมไม่ชมเด็ดขาด คุณสวยจริงๆ 596 00:27:49,711 --> 00:27:54,757 ‪ผมอยากให้คุณเห็นว่าคุณจะสวยได้ตอนนี้เลย 597 00:27:54,757 --> 00:27:55,842 ‪คุณกลัวมั้ย 598 00:27:55,842 --> 00:27:57,051 ‪อืม 599 00:27:57,051 --> 00:27:58,761 ‪ผมสัญญาว่าผมจะรักษาความรู้สึกคุณ 600 00:27:59,262 --> 00:28:01,973 ‪- ฉันเชื่อคุณค่ะ ‪- รอดูชุดบิกินีที่ผมเตรียมให้เถอะ 601 00:28:02,557 --> 00:28:03,850 ‪คงเยอะไปนะ 602 00:28:03,850 --> 00:28:05,810 ‪เราไม่มีหรอก ตามมา 603 00:28:06,769 --> 00:28:07,603 ‪ขอเข้าไปได้มั้ย 604 00:28:08,187 --> 00:28:09,480 ‪- ได้ค่ะ ‪- เยี่ยม 605 00:28:12,900 --> 00:28:13,735 ‪เข้าไม่ได้ 606 00:28:15,319 --> 00:28:16,279 ‪- ประตูเก่า ‪- ได้แล้ว 607 00:28:18,281 --> 00:28:19,115 ‪โอเค 608 00:28:20,491 --> 00:28:21,993 ‪บอกมาก่อนว่าคุณคิดยังไง 609 00:28:23,244 --> 00:28:25,037 ‪- ฉันไม่ชอบเลย ‪- เพราะอะไร 610 00:28:26,789 --> 00:28:29,292 ‪มันทําให้ตรงนี้ดูใหญ่ 611 00:28:30,960 --> 00:28:32,420 ‪ไม่ก็ดูเปรี้ยวไป 612 00:28:32,420 --> 00:28:34,964 ‪- ครับ ‪- นี่ดูเป็นคนละคนเลย 613 00:28:34,964 --> 00:28:36,132 ‪โอเค 614 00:28:36,132 --> 00:28:38,676 ‪ปัญหาของแจ็กเก็ตตัวนี้คือมันดูตันไป 615 00:28:38,676 --> 00:28:40,219 ‪งั้นถอดออกเลยละกัน 616 00:28:41,471 --> 00:28:44,223 ‪- อธิบายมาว่าคุณเห็นอะไร ‪- แบบว่า... 617 00:28:45,349 --> 00:28:46,309 ‪มันเหมือนกับ... 618 00:28:46,976 --> 00:28:49,145 ‪คุณจับเหมือนกําลังอุ้มท้องเลย 619 00:28:49,145 --> 00:28:50,062 ‪ค่ะ 620 00:28:50,062 --> 00:28:52,398 ‪- เหมือนคุณกําลังท้องอยู่ ‪- ใช่ 621 00:28:52,398 --> 00:28:53,900 ‪คุณอยู่ในตําแหน่งอาวุโสแล้ว 622 00:28:53,900 --> 00:28:55,902 ‪โดยเฉพาะตําแหน่งที่คุณจะได้ทํา 623 00:28:55,902 --> 00:28:59,322 ‪ผมว่าการยกระดับและอัปเกรดจากเลกกิ้ง 624 00:28:59,322 --> 00:29:00,782 ‪จะดีสําหรับคุณ 625 00:29:00,782 --> 00:29:04,076 ‪แต่ถ้าชุดไหนไม่เวิร์ก ผมไม่อยากให้คุณท้อ 626 00:29:04,076 --> 00:29:07,246 ‪เพราะตอนนี้เป็นเวลาทดลองและเล่นกันของเรา 627 00:29:07,246 --> 00:29:09,916 ‪กางเกงตัวนี้ก็ทําให้ดูเหมือนกระโปรงทรงเอ 628 00:29:09,916 --> 00:29:11,751 ‪คือมันแนบไปกับลําตัวคุณ 629 00:29:11,751 --> 00:29:14,420 ‪ผมอยากรู้ว่าจะเป็นยังไง ‪ถ้าให้คุณใส่กระโปรงทรงเอ 630 00:29:14,420 --> 00:29:18,174 ‪ให้มันเรียบไปตามตัว ‪และกําจัดทรงอะไรก็ตามที่คุณอาจจะเห็น 631 00:29:18,174 --> 00:29:19,425 ‪- ลองกันเลยมั้ย ‪- ได้ค่ะ 632 00:29:19,425 --> 00:29:22,136 ‪กระโปรงทรงเอตัวเดียวที่ผมมีคือตัวนี้ 633 00:29:22,136 --> 00:29:24,013 ‪ไม่ต้องสนใจสีหรือลายนะ 634 00:29:24,013 --> 00:29:26,098 ‪- ผมแค่อยากดูทรง ‪- ทรงนะ 635 00:29:26,098 --> 00:29:27,099 ‪- โอเค ‪- เชิญเลย 636 00:29:27,099 --> 00:29:28,851 ‪เดี๋ยวผมออกไป 637 00:29:29,435 --> 00:29:30,269 ‪โอเค 638 00:29:31,437 --> 00:29:34,065 ‪นี่ตรงตามสิ่งที่คุณหวังมากขึ้นรึเปล่า 639 00:29:34,065 --> 00:29:38,361 ‪ค่ะ ไม่คิดเลยว่าฉันจะพูดว่า ‪ชอบกระโปรงมากกว่ากางเกง 640 00:29:40,238 --> 00:29:43,449 ‪ผมว่าตัวนี้เข้ากับรูปร่างคุณมาก 641 00:29:43,449 --> 00:29:47,078 ‪มันเข้าเอาแล้วดูมีรูปทรงที่ก้น 642 00:29:47,078 --> 00:29:48,871 ‪ยังมีบางอย่าง 643 00:29:48,871 --> 00:29:52,500 ‪ที่คุณต้องกล่อมตัวเองให้เชื่อจริงๆ 644 00:29:52,500 --> 00:29:55,127 ‪แต่อย่างน้อยก็ค่อยๆ สร้างความมั่นใจให้มากขึ้น 645 00:29:55,127 --> 00:29:56,671 ‪ค่ะ แบบว่า... 646 00:29:58,798 --> 00:30:00,132 ‪- ขี้เล่นกุ๊กกิ๊กๆ เนอะ ‪- ค่ะ 647 00:30:00,925 --> 00:30:04,095 ‪นี่เป็นเรื่องยิ่งใหญ่กว่าเสื้อผ้า ‪นี่คือมุมมองที่เธอมองตัวเอง 648 00:30:04,095 --> 00:30:06,973 ‪นี่คือการที่เธอให้คนอื่นมองเห็นเธอ 649 00:30:06,973 --> 00:30:08,266 ‪ผมไม่อยากให้เธอซ่อนตัวเอง 650 00:30:08,266 --> 00:30:10,518 ‪ผมอยากให้เธอเห็นว่ารูปร่างเธอสวย 651 00:30:10,518 --> 00:30:13,062 ‪และควรจะได้รับการเฉลิมฉลอง 652 00:30:13,896 --> 00:30:15,398 ‪สวยมาก 653 00:30:15,398 --> 00:30:17,316 ‪พร้อมออกเดต เธอมาเจอผม 654 00:30:17,316 --> 00:30:19,819 ‪ตื่นเต้นจัง ไม่น่าเชื่อเลยว่าคุณคือคู่เดตของผม 655 00:30:19,819 --> 00:30:21,320 ‪เยี่ยมมาก 656 00:30:21,320 --> 00:30:24,282 ‪เหลือเชื่อเลย นัดบอดนี้เพอร์เฟกต์มาก 657 00:30:25,199 --> 00:30:26,242 ‪ผมว่าคุณสวยมาก 658 00:30:26,242 --> 00:30:28,828 ‪มันทําให้คุณรู้สึกยังไง คิดยังไงครับ 659 00:30:28,828 --> 00:30:33,541 ‪ชุดนี้ทําให้ดูเหมือนฉันมั่นใจ 660 00:30:33,541 --> 00:30:36,878 ‪ไม่ได้พยายามจะกลมกลืน 661 00:30:36,878 --> 00:30:42,300 ‪แม้แต่ส้นสูง แค่สูงขึ้นนิดหน่อยก็เหมือน... 662 00:30:44,302 --> 00:30:45,761 ‪"คนอื่นจะมองฉัน" 663 00:30:46,345 --> 00:30:47,763 ‪เอวคุณเล็กนิดเดียว 664 00:30:47,763 --> 00:30:51,475 ‪- เมื่อใส่ลายนี้จะไม่เห็น... ‪- ค่ะ ฉันรู้สึกว่าท้องดูแบนนะ 665 00:30:51,475 --> 00:30:52,393 ‪แบน 666 00:30:52,393 --> 00:30:56,147 ‪ทุกอย่างที่คุณคิดว่าเป็นปัญหา เรามองไม่เห็นเลย 667 00:30:56,147 --> 00:30:57,940 ‪ไม่มีผู้ชายออนไลน์ที่ไหนมองเห็น 668 00:30:57,940 --> 00:30:59,734 ‪ไม่มีผู้ชายคนไหนที่คุณออกเดตด้วยจะเห็น 669 00:30:59,734 --> 00:31:00,651 ‪ไม่มีอยู่จริง 670 00:31:01,235 --> 00:31:04,739 ‪ผมหวังว่าการทําแบบนี้จะช่วยให้คุณเชื่อ 671 00:31:04,739 --> 00:31:08,534 ‪ว่าไม่จําเป็นต้องใส่เสื้อยืด เลกกิ้ง 672 00:31:08,534 --> 00:31:10,202 ‪แล้วเปลี่ยนไปใส่บิกินี่ออกสื่อ 673 00:31:10,202 --> 00:31:14,332 ‪คุณปิดบังบริเวณที่อยากปิด ‪และยังดึงดูดความสนใจได้ 674 00:31:14,332 --> 00:31:16,918 ‪มีวิธีใช้เสื้อผ้าให้เป็นประโยชน์กัับตัวเอง 675 00:31:16,918 --> 00:31:19,420 ‪- ก่อนหน้านี้คุณไม่ได้ทําเลย ‪- ค่ะ 676 00:31:19,420 --> 00:31:22,840 ‪ดีมากที่ได้เห็นเจนนี่ยิ้มให้ตัวเองในกระจก 677 00:31:22,840 --> 00:31:27,595 ‪เธอเห็นว่าเธอใส่สไตล์สวยๆ ‪แล้วรู้สึกดีกับตัวเองได้ 678 00:31:27,595 --> 00:31:30,640 ‪ผมไม่คิดว่าเราจะมาถึงจุดนี้เร็วขนาดนี้ 679 00:31:30,640 --> 00:31:32,141 ‪แต่ผมดีใจที่เรามาถึงแล้ว 680 00:31:39,273 --> 00:31:40,399 ‪(โรงแรมวินด์เซอร์คอร์ต) 681 00:31:42,151 --> 00:31:43,903 ‪หวัดดี 682 00:31:43,903 --> 00:31:47,823 ‪เจนนี่ต้องเริ่มไปให้ถึงจุดที่ ‪เธอเห็นความงดงามทั้งหมด 683 00:31:47,823 --> 00:31:50,451 ‪ความโชคดีทั้งหมด ทุกสิ่งที่เธอมีในชีวิต 684 00:31:50,451 --> 00:31:52,620 ‪เธอพูดเรื่องแย่ๆ เกี่ยวกับตัวเอง 685 00:31:52,620 --> 00:31:56,248 ‪เปรียบเทียบตัวเองกับคนอื่น ‪โดยไม่รู้ตัวเลย 686 00:31:57,458 --> 00:31:59,460 ‪เรามาเพื่อทํากิจกรรมเล็กๆ กัน 687 00:31:59,460 --> 00:32:02,129 ‪- โอเค ‪- คุณก็รู้ว่าผมชอบการเปรียบเปรย 688 00:32:02,129 --> 00:32:03,714 ‪- ทุกอย่างเป็นการเปรียบเปรย ‪- ถูกต้อง 689 00:32:04,298 --> 00:32:07,635 ‪ข้างหน้าคุณมีหน้าต่างวางอยู่ 690 00:32:07,635 --> 00:32:10,721 ‪ที่รัก ผมจะให้คุณเขียนบนหน้าต่าง 691 00:32:10,721 --> 00:32:15,101 ‪ทุกสิ่งที่คุณคิดว่าทําให้คุณรู้สกเหมือนติดอยู่กับที่ 692 00:32:15,101 --> 00:32:16,769 ‪ที่คุณใช้เปรียบเทียบตัวเอง 693 00:32:16,769 --> 00:32:20,147 ‪และเมื่อคุณเขียนลงไปแล้ว ‪ก็ถึงเวลาทุบความคิดนั้นให้แตก 694 00:32:24,610 --> 00:32:27,697 ‪- คิดว่าอะไรเป็นตัวถ่วงคุณอยู่ ‪- แย่ละ ไม่ชอบเลย 695 00:32:27,697 --> 00:32:29,031 ‪คิดว่าไงล่ะ 696 00:32:30,491 --> 00:32:33,369 ‪- ว่าฉันไม่สวยพอ ‪- ตูม 697 00:32:33,369 --> 00:32:34,286 ‪โอเค 698 00:32:35,454 --> 00:32:37,415 {\an8}‪- ว่ามันสายเกินไป ‪- เขียนเลย 699 00:32:38,124 --> 00:32:40,584 {\an8}‪ไม่ก็ฉันแก่ไปแล้ว 700 00:32:40,584 --> 00:32:41,544 ‪เขียนเลย 701 00:32:43,713 --> 00:32:47,258 ‪ทั้งหมดนั้นทําให้ฉันรู้สึกว่าไม่มีเสน่ห์ 702 00:32:47,258 --> 00:32:48,175 ‪เขียนต่อไป 703 00:32:51,721 --> 00:32:55,099 {\an8}‪(งานฉันคือสิ่งที่ทําให้ฉันน่าสนใจ) 704 00:32:55,099 --> 00:32:57,768 {\an8}‪(ทําไมจะมีใครต้องการฉันล่ะ) 705 00:32:57,768 --> 00:32:59,353 {\an8}‪(น้ําหนักของฉัน) 706 00:32:59,353 --> 00:33:01,355 {\an8}‪(อยากมีคนต้องการฉัน) 707 00:33:02,273 --> 00:33:05,151 {\an8}‪(ฉันอารมณ์เข้มแข็งพอรึเปล่า) 708 00:33:05,151 --> 00:33:06,986 ‪ผมอยากให้คุณลุกขึ้นมาดู 709 00:33:06,986 --> 00:33:08,112 {\an8}‪(กลัวความผิดพลาด) 710 00:33:09,780 --> 00:33:14,452 ‪นี่เป็นทุกคําพูดที่ผมได้ยินคุณพูดบ่อยมาก 711 00:33:15,202 --> 00:33:16,078 ‪กับพวกเรา 712 00:33:16,078 --> 00:33:21,042 ‪แต่สิ่งสําคัญที่สุดและน่าเศร้าที่สุดคือ ‪นี่คือสิ่งที่คุณบอกตัวเอง 713 00:33:21,751 --> 00:33:23,919 ‪นี่เป็นสิ่งที่คุณพูดเกี่ยวกับตัวเอง 714 00:33:24,420 --> 00:33:27,840 ‪ค่ะ มันรู้สึก... 715 00:33:31,218 --> 00:33:33,220 ‪ค่อนข้างหนักใจเมื่อได้เห็นเป็นคําเขียน 716 00:33:33,804 --> 00:33:34,638 ‪ครับ 717 00:33:34,638 --> 00:33:36,348 ‪เพราะฉันคิดว่าพอได้เห็นแบบนี้ 718 00:33:36,348 --> 00:33:39,852 ‪ก็รู้สึกจริงๆ ว่าฉันตําหนิตัวเอง 719 00:33:41,687 --> 00:33:43,898 ‪ตอนนี้ได้เวลาบอกลาแล้ว 720 00:33:45,316 --> 00:33:48,736 ‪ถ้าเขียนว่า "ฉันไม่สวยพอ" ‪พูดว่า "ฉันสวยพอ" ซะ เชื่อมั่น 721 00:33:49,320 --> 00:33:51,155 ‪- ฉันทําไม่ได้ ‪- คุณทําได้ 722 00:33:51,155 --> 00:33:52,198 ‪ทุบเลย 723 00:33:52,698 --> 00:33:54,700 ‪โอเค ฉันสวยพอ 724 00:33:55,534 --> 00:33:57,036 ‪น่ากลัวจัง 725 00:33:57,036 --> 00:33:58,913 ‪ลุยต่อ ข้างล่างเขียนว่าไง 726 00:33:58,913 --> 00:34:00,623 ‪ฉันไม่ได้ตัวใหญ่ไป 727 00:34:00,623 --> 00:34:02,708 ‪พูดว่า "รูปร่างฉันสวย" 728 00:34:02,708 --> 00:34:04,752 ‪รูปร่างฉันสวย 729 00:34:04,752 --> 00:34:07,379 ‪ครั้งต่อไปตะโกนดังขึ้นอีก 730 00:34:07,379 --> 00:34:08,881 ‪ให้มันออกมาจากจิตวิญญาณคุณเลย 731 00:34:09,799 --> 00:34:11,133 ‪โอ๊ย ฉันไม่ใช่คนชอบตะโกน 732 00:34:11,133 --> 00:34:12,551 ‪สายไปแล้ว คุณอยู่ที่นี่ 733 00:34:13,135 --> 00:34:16,013 ‪เจนนี่ยืนสะบัดไม้แบบว่า "ไม่เอาอะ" 734 00:34:16,013 --> 00:34:18,516 ‪"ฉันไม่..." แหม เธอก็รู้ว่าทําได้ดีกว่านั้น 735 00:34:18,516 --> 00:34:21,143 ‪ผมอยากให้คุณเหวี่ยงไม้ 736 00:34:21,143 --> 00:34:24,313 ‪แล้วทําลายความคิดที่คุณคิดเกี่ยวกับตัวเองซะ 737 00:34:24,313 --> 00:34:25,648 ‪ฉันมีเสน่ห์ 738 00:34:27,483 --> 00:34:28,442 ‪นั่นแหละ 739 00:34:28,943 --> 00:34:29,944 ‪ร้องออกมา 740 00:34:29,944 --> 00:34:32,071 ‪งานฉันไม่ใช่สิ่งที่ทําให้ฉันน่าสนใจ 741 00:34:32,071 --> 00:34:32,988 ‪เยส 742 00:34:32,988 --> 00:34:34,198 ‪นั่นแหละ 743 00:34:34,198 --> 00:34:35,199 ‪อันต่อไป 744 00:34:35,199 --> 00:34:36,659 ‪จะมีใครต้องการคุณมั้ย 745 00:34:36,659 --> 00:34:37,743 ‪คนที่ใช่ 746 00:34:37,743 --> 00:34:39,078 ‪เยส 747 00:34:39,078 --> 00:34:40,454 ‪ต้องอย่างนี้ 748 00:34:40,454 --> 00:34:41,914 ‪คนที่ใช่จะต้องการฉัน 749 00:34:44,917 --> 00:34:46,085 ‪เริ่ดเจนนี่ 750 00:34:46,085 --> 00:34:47,002 ‪เยส 751 00:34:49,046 --> 00:34:52,258 ‪มันคือการเดินทางสู่การเยียวยา ‪เป็นเส้นทางแห่งการเติบโต 752 00:34:52,258 --> 00:34:56,178 ‪เธอเริ่มก้าวแรกแล้ว และดูดีซะด้วย 753 00:34:56,178 --> 00:34:58,347 ‪ขอบคุณค่ะ ขอบคุณที่ทําแบบนี้ 754 00:34:58,931 --> 00:35:01,809 ‪ฉันไม่เคยทําข้าวของแตกเยอะขนาดนี้เลย 755 00:35:07,481 --> 00:35:09,066 ‪แอมะซอนไพรม์มาแล้ว 756 00:35:10,067 --> 00:35:10,985 ‪ขอบใจมาก 757 00:35:21,579 --> 00:35:23,914 ‪(วันที่สี่) 758 00:35:24,790 --> 00:35:28,419 ‪(คนเรามีชีวิตเดียว) 759 00:35:33,007 --> 00:35:34,550 ‪ยินดีต้อนรับสู่ซาลอนเบโนกา 760 00:35:34,550 --> 00:35:35,926 ‪- ยินดีต้อนรับจ้ะ ‪- ขอบคุณ 761 00:35:35,926 --> 00:35:37,303 ‪โอเค เชิญนั่งสิแม่ 762 00:35:38,721 --> 00:35:41,140 ‪ก่อนอื่นเลย ดูหน้าคุณสิ 763 00:35:41,140 --> 00:35:42,474 ‪ไหวมั้ยเนี่ย 764 00:35:42,474 --> 00:35:43,934 ‪ไหวค่ะ ได้อยู่ 765 00:35:43,934 --> 00:35:45,311 ‪ฉันไม่ไหว 766 00:35:45,311 --> 00:35:47,229 ‪- มาคุยเรื่องผมคุณกัน ‪- โอเค 767 00:35:47,229 --> 00:35:50,608 ‪แลดูสุขภาพดี มีชีวิตชีวา ‪งั้นเก็บความยาวไว้เท่านี้นะ 768 00:35:50,608 --> 00:35:52,234 ‪- โอเค ‪- ส่วนสีผมล่ะ... 769 00:35:52,234 --> 00:35:55,446 ‪ที่คุณไม่ชอบสีจากครั้งล่าสุดคือมันดูเด่นไป 770 00:35:55,446 --> 00:35:57,656 ‪ค่ะ คําชมทําให้ฉันอึดอัด 771 00:35:57,656 --> 00:35:59,867 ‪- ฉันเลยรู้สึกไม่ค่อย... ‪- หมายความว่าไง 772 00:35:59,867 --> 00:36:02,036 ‪ความคิดที่ผุดขึ้นมาในหัวเลย 773 00:36:02,036 --> 00:36:04,371 ‪เวลาที่คนที่รู้จักฉันพูดว่า "เธอสวยมาก" 774 00:36:04,371 --> 00:36:07,166 ‪มันรู้สึกแบบว่า "ฉันพยายามมากไปกเกิด 775 00:36:07,166 --> 00:36:09,418 ‪ฉันไม่ชอบความรู้สึก "พยายามมากไป" นั่น 776 00:36:09,418 --> 00:36:13,088 ‪แต่ฉันคิดว่ามีความแตกต่าง ‪ระหว่างความหลงตัวเอง 777 00:36:13,088 --> 00:36:16,008 ‪และกลับมามีความคิดภูมิใจ ‪ในความมีเสน่ห์ทางเพศของตัวเอง 778 00:36:16,008 --> 00:36:18,302 ‪ของตัวตนคุณเอง และไม่คิดเสียใจ 779 00:36:18,302 --> 00:36:22,389 ‪ฉันคิดว่า ผู้หญิงโดยเฉพาะคนที่เป็นผู้ให้การศึกษา 780 00:36:22,389 --> 00:36:24,725 ‪มีบทบาทเป็นผู้ดูแลมากกว่า 781 00:36:24,725 --> 00:36:27,061 ‪เลยไม่มีโอกาสแสดงอีกด้านของตัวเอง 782 00:36:27,061 --> 00:36:30,689 ‪ถ้าพวกเขาทํา ก็จะถูกทําให้รู้สึกละอายใจ 783 00:36:30,689 --> 00:36:34,818 ‪คุณกําหนดได้เองว่าอยากอยู่ตรงไหนในระดับนั้น 784 00:36:34,818 --> 00:36:36,987 ‪บางคนอาจจะคิดว่าคุณพยายามมากเกินไป 785 00:36:36,987 --> 00:36:40,366 ‪แต่บางคนก็อาจจะคิดอย่างนั้น ‪แม้ว่าคุณจะไม่ได้ทําอะไรเลย 786 00:36:40,366 --> 00:36:41,283 ‪ใช่ 787 00:36:41,283 --> 00:36:46,580 ‪ฉันกําลังคิดว่าถ้ายอมทําสีที่แรงกว่านี้หน่อยล่ะ 788 00:36:47,289 --> 00:36:48,540 ‪มาทําให้คุณผมแดงกันเถอะ 789 00:36:49,041 --> 00:36:53,545 ‪สีแดงอ่อนเป็นธรรมชาติเหมือนจูลิแอนน์ มัวร์ 790 00:36:54,338 --> 00:36:55,547 ‪ถ้าเราจะทําผมแดง 791 00:36:55,547 --> 00:36:58,092 ‪ซึ่งฉันโคตรสนับสนุนอย่างยิ่ง 792 00:36:58,092 --> 00:37:01,136 ‪เป็นสีถนัดฉัน ฉันทําเก่งมาก มีแต่คนมาให้ฉันทํา 793 00:37:01,136 --> 00:37:02,388 ‪สีแดงเป็นสีเก่งของฉัน 794 00:37:02,388 --> 00:37:04,682 ‪ฉันเป็นที่ต้องการถ้าเป็นเรื่องทําผมแดง ‪ของถนัดเลย 795 00:37:04,682 --> 00:37:08,310 ‪ฉันแต่งงานกับคนผมแดง หมกมุ่นกับผมแดง ‪คนเคยมาให้ฉันทําผมแดงให้ 796 00:37:08,310 --> 00:37:10,396 ‪ไม่ได้อยากอวยตัวเองนะ แต่ก็... 797 00:37:10,396 --> 00:37:12,773 ‪ฉันเก่งด้านนี้จริงๆ 798 00:37:13,607 --> 00:37:14,942 ‪ฉันทําผมแดงเก่งมาก 799 00:37:14,942 --> 00:37:16,485 ‪ฉันเลยตื่นเต้นนิดหน่อย โอเคนะ 800 00:37:16,485 --> 00:37:19,196 ‪ต้องสนุกแน่ จะออกมาฮอตมาก ลุยกันเลย 801 00:37:19,697 --> 00:37:22,032 ‪ฉันพร้อมจะเปลี่ยนแปลงแน่นอน 802 00:37:22,032 --> 00:37:23,784 ‪ทุกอย่างในตัวฉันร้องว่า "ไม่นะ" 803 00:37:23,784 --> 00:37:25,744 ‪แต่ก็ได้ เอาเลย 804 00:37:25,744 --> 00:37:27,871 ‪เคยเห็นคลิปในติ๊กต็อกมั้ย ที่พูดว่า 805 00:37:27,871 --> 00:37:31,417 ‪"ตอนที่รู้สึกว่ากลัวที่สุดที่จะกระโดด ‪ตอนนั้นแหละกระโดดไปเลย" 806 00:37:31,417 --> 00:37:33,127 ‪ฉันไม่มีติ๊กต็อก 807 00:37:33,127 --> 00:37:36,672 ‪งั้นคุณจะบอกเด็กๆ ไม่ให้กินน้ํายาซักผ้าได้ไง ‪ถ้าไม่เล่นติ๊กต็อก 808 00:37:37,172 --> 00:37:38,132 ‪ฉันเชื่อคุณละ 809 00:37:38,132 --> 00:37:42,845 ‪ฉันรู้ว่านี่เป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่สําหรับเธอ ‪แต่ที่รัก เราจะจัดผมแดงให้แรงฤทธิ์เลย 810 00:37:42,845 --> 00:37:44,054 ‪ตอนนี้เดี๋ยวนี้ 811 00:37:44,054 --> 00:37:46,432 ‪จัดมาเลยเด็บร้า เมสซิ่ง ขอเอ็มม่า สโตน 812 00:37:46,432 --> 00:37:47,933 ‪แดงแรงเวอร์ 813 00:37:47,933 --> 00:37:49,184 ‪ได้เวลาแล้ว 814 00:37:49,184 --> 00:37:51,061 ‪พระเจ้า ตื่นเต้นจัง 815 00:37:51,061 --> 00:37:52,479 ‪เจนนี่ คุณทําได้ 816 00:37:53,063 --> 00:37:54,606 ‪เริ่มต้นตัดได้ 817 00:37:56,150 --> 00:37:58,569 ‪พระเจ้า แค่นี้ก็ดูดีขึ้นแล้ว 818 00:37:58,569 --> 00:38:02,823 ‪ฉันจะทําให้เข้ากรอบหน้าหน่อย ‪เพื่อ... เฉลิมฉลองความเซ็กซี่ 819 00:38:04,199 --> 00:38:06,118 ‪ฉันจะผสมสีให้นะ พร้อมมั้ย 820 00:38:06,118 --> 00:38:08,412 ‪ค่ะ ฉันแค่กลัวนิดหน่อยเอง 821 00:38:09,496 --> 00:38:11,540 ‪ฉันจะทําไฮไลต์อย่างเร็ว 822 00:38:11,540 --> 00:38:13,000 ‪ทําแล้ว 823 00:38:13,584 --> 00:38:16,003 ‪สีผมคุณจะออกมาสวยมากๆ 824 00:38:23,218 --> 00:38:25,679 ‪ช่วยก้มหัวหน่อยได้มั้ย 825 00:38:26,263 --> 00:38:29,183 ‪เริ่ด ต้องแบบนี้ถึงจะมีวอลุ่มที่รัก 826 00:38:29,183 --> 00:38:30,434 ‪หรือฉัน... 827 00:38:30,434 --> 00:38:33,604 ‪ชอบจังที่คุณรู้เองเลยว่าต้องไม่... 828 00:38:33,604 --> 00:38:37,649 ‪สะบัดผมนิ่มๆ บ้านๆ 829 00:38:37,649 --> 00:38:39,109 ‪คุณแบบว่า... 830 00:38:41,320 --> 00:38:43,155 ‪กําลังจะเข้าเบสสามแล้ว 831 00:38:43,155 --> 00:38:47,284 ‪ถ้าไม่เฉลิมฉลองความเซ็กซี่หลังจากนี้ ‪ก็ไม่รู้จะบอกว่าไงแล้ว 832 00:38:47,785 --> 00:38:50,788 ‪เจนนี่ดิ้นรนที่จะทําตัวเซ็กซี่มาหลายปีแล้ว 833 00:38:50,788 --> 00:38:53,874 ‪และตอนนี้พอมีผมแดงนะที่รัก ‪เชิญมาเข้าคิวต่อแถวเลยจ้ะ 834 00:38:53,874 --> 00:38:56,877 ‪เพราะนางนี่แหละ ‪สาวโสดที่ฮอตที่สุดในนิว ออร์ลีนส์ 835 00:38:57,378 --> 00:38:59,546 ‪ระวังนะโลก เจนนี่มาแล้วจ้า 836 00:39:00,130 --> 00:39:04,259 ‪ฉันอยากให้คุณไม่กลัวที่คนจะเห็นคุณ ‪และภูมิใจในตัวคุณจริงๆ 837 00:39:04,259 --> 00:39:06,428 ‪ขอบคุณที่ไว้ใจฉันนะ สนุกมากเลย 838 00:39:06,428 --> 00:39:08,972 ‪พร้อมจะเห็นโฉมใหม่ตัวเองรึยัง นี่ไง 839 00:39:08,972 --> 00:39:10,516 ‪เอาจริงแล้วนะ พร้อมมั้ย 840 00:39:10,516 --> 00:39:13,102 ‪สาม สอง หนึ่ง... 841 00:39:18,690 --> 00:39:21,568 ‪ฉันว่าผมดูหนาและมีความสุขขึ้นเยอะ 842 00:39:21,568 --> 00:39:23,028 ‪หนามากเลย 843 00:39:31,078 --> 00:39:32,037 ‪(วันที่ห้า) 844 00:39:32,037 --> 00:39:35,582 {\an8}‪(เมื่อหนอนผีเสื้อคิดว่าโลกจบสิ้นแล้ว) 845 00:39:35,582 --> 00:39:37,209 {\an8}‪(เธอก็กลายร่างเป็นผีเสื้อ) 846 00:39:42,131 --> 00:39:43,924 {\an8}‪(อย่าเปรียบเทียบตัวเองกับคนอื่น) 847 00:39:49,930 --> 00:39:51,473 ‪มากันแล้ว 848 00:39:53,308 --> 00:39:55,269 ‪เข้าไปเลย 849 00:39:55,269 --> 00:39:56,979 ‪พระเจ้าช่วย 850 00:39:57,896 --> 00:39:59,731 ‪ดูผมคุณสิ 851 00:39:59,731 --> 00:40:01,316 ‪ผมแดงสวยมาก 852 00:40:01,316 --> 00:40:03,152 ‪- สวยมาก ‪- สวยตะลึง 853 00:40:03,152 --> 00:40:04,319 ‪- ขึ้นมาเลย ‪- เย่ 854 00:40:04,319 --> 00:40:05,737 ‪ผมสีเข้มดูดีมาก 855 00:40:05,737 --> 00:40:07,781 ‪- แต่อย่ามองข้างในนะ ‪- หวัดดีค่ะ 856 00:40:07,781 --> 00:40:10,617 ‪- แต่รอดูบ้านคุณก่อนเถอะ ‪- ผมคุณดูดีมาก 857 00:40:10,617 --> 00:40:13,162 ‪ผมรู้ว่าพร้อมรึเปล่า แต่เอาค่ะ พร้อมแล้ว 858 00:40:15,122 --> 00:40:16,206 ‪พระเจ้าช่วย 859 00:40:17,082 --> 00:40:18,208 ‪เยส 860 00:40:18,959 --> 00:40:21,003 ‪- พระเจ้า ‪- คิดว่าไง 861 00:40:22,546 --> 00:40:24,381 ‪ตายแล้ว 862 00:40:26,467 --> 00:40:27,759 ‪พระเจ้า 863 00:40:28,635 --> 00:40:32,097 ‪มีห้องอาหารใหม่อยู่ตรงนี้ 864 00:40:32,097 --> 00:40:33,307 ‪ตู้หนังสือใหม่ 865 00:40:33,307 --> 00:40:35,726 ‪คุณเป็นอัจฉริยะ 866 00:40:35,726 --> 00:40:37,519 ‪พระเจ้า 867 00:40:38,103 --> 00:40:39,521 ‪โคมไฟนั่นก็ของใหม่เหรอ 868 00:40:39,521 --> 00:40:40,856 ‪- ใช่ ‪- เริ่ด 869 00:40:40,856 --> 00:40:41,773 ‪พร้อมดูต่อมั้ย 870 00:40:41,773 --> 00:40:43,567 ‪พระเจ้า 871 00:40:44,943 --> 00:40:49,156 ‪ฉันไม่เคยคิดจะใช้สีดําเลย แต่นี่อลังการมาก 872 00:40:49,156 --> 00:40:51,325 ‪ถ้าอยากทําผนังสีดําในพื้นที่แคบ 873 00:40:51,325 --> 00:40:54,161 ‪คุณต้องบาลานซ์ด้วยสีอ่อนเยอะๆ 874 00:40:54,161 --> 00:40:56,955 ‪โซฟาสีอ่อน พรมสีอ่อน งานศิลปะสีอ่อนบนผนัง 875 00:40:56,955 --> 00:40:59,666 ‪ที่จริงแล้วผมสั่งทําภาพวาด ‪ให้คุณเป็นพิเศษจากมินเตด 876 00:40:59,666 --> 00:41:00,959 ‪พระเจ้า 877 00:41:00,959 --> 00:41:04,838 ‪เป็นภาพเมืองนิวออร์ลีนส์ ‪ทําโดยศิลปินท้องถิ่นในนิวออร์ลีนส์ 878 00:41:04,838 --> 00:41:06,089 ‪ไม่ได้อยากพูดแรงนะ 879 00:41:06,089 --> 00:41:08,425 ‪แต่ดูไม่เหมือนเป็นหอมหาลัยแล้ว 880 00:41:08,425 --> 00:41:12,137 ‪ดูเหมือนเป็นเพนต์เฮาส์นิวยอร์กอะไรสักอย่าง 881 00:41:12,137 --> 00:41:14,181 ‪- ขึ้นไปข้างบนกัน ‪- ได้ 882 00:41:16,058 --> 00:41:18,602 ‪- พระเจ้า ‪- สวยมาก 883 00:41:19,645 --> 00:41:21,772 ‪พระเจ้า สวยจังเลย 884 00:41:21,772 --> 00:41:24,858 ‪- คุณชอบมั้ย ‪- ชอบค่ะ 885 00:41:24,858 --> 00:41:27,444 ‪พอจัดเฟอร์นิเจอร์แบบนี้ 886 00:41:27,444 --> 00:41:29,738 ‪ก็ทําให้ดูมีพื้นที่มากขึ้น 887 00:41:29,738 --> 00:41:33,534 ‪เวลามีคนอื่นมาค้างด้วย ‪จะได้ไม่มีใครรู้สึกเหมือนถูกขังอยู่บนเตียง 888 00:41:33,534 --> 00:41:34,952 ‪- ปาร์ตี้ค้างคืนเหรอ ‪- ใช่ 889 00:41:34,952 --> 00:41:36,370 ‪- เยส ‪- เยี่ยม 890 00:41:36,370 --> 00:41:38,163 ‪- สวยมาก ‪- มันรู้สึกสงบ 891 00:41:38,163 --> 00:41:39,748 ‪- ใช่ ‪- ดีจังเลย 892 00:41:41,333 --> 00:41:45,087 ‪นี่เป็นพื้นที่ที่ก่อนหน้านี้ไม่ได้ใช้งาน 893 00:41:45,087 --> 00:41:46,505 ‪และเมื่อคุณเริ่มทํางานใหม่ 894 00:41:46,505 --> 00:41:49,675 ‪ผมอยากให้คุณมีพื้นที่ทํางานจากบ้านได้ 895 00:41:49,675 --> 00:41:52,886 ‪โต๊ะนี้ร้องว่า "แม่ผู้จัดการ" สุดๆ 896 00:41:52,886 --> 00:41:56,014 ‪คุณจะได้วางมาดวางอํานาจที่โต๊ะนี้จริงๆ 897 00:41:56,014 --> 00:42:02,062 ‪นี่เป็นสิ่งที่มหัศจรรย์ที่สุด ‪ที่เคยมีใครทําให้ฉันเลย 898 00:42:02,646 --> 00:42:03,981 ‪คุณคู่ควรแล้ว 899 00:42:07,025 --> 00:42:11,071 ‪พลังของคุณวันนี้แตกต่าง ‪จากตอนแรกที่เราเจอคุณมาก 900 00:42:11,071 --> 00:42:13,407 ‪คุณเป็นคน... ผมเรียกว่า "อเมริกันลัลล้า" 901 00:42:13,407 --> 00:42:15,534 ‪หน้าตายิ้มร่า 902 00:42:15,534 --> 00:42:18,120 ‪แต่ข้างในมีอะไรมากมายที่คุณไม่ได้คิดประมวล 903 00:42:18,120 --> 00:42:19,162 ‪ค่ะ 904 00:42:19,162 --> 00:42:23,250 ‪ผมรู้ว่าเวลาที่เราอยู่ด้วยกันมันยากมาก 905 00:42:23,250 --> 00:42:24,835 ‪ผมอยากเชื่อว่า 906 00:42:24,835 --> 00:42:27,588 ‪อย่างน้อยเราก็ทําให้ความคิดคุณเปลี่ยนไปได้ 907 00:42:27,588 --> 00:42:28,755 ‪แน่นอนค่ะ 908 00:42:28,755 --> 00:42:29,798 ‪- ดีครับ ‪- แน่นอนค่ะ 909 00:42:29,798 --> 00:42:32,134 ‪ดีครับ พร้อมจะลองชุดรึยัง 910 00:42:32,134 --> 00:42:33,051 ‪ค่ะ 911 00:42:33,051 --> 00:42:35,304 ‪- เอาละเด็กๆ พร้อมมั้ย ‪- พร้อม 912 00:42:35,304 --> 00:42:36,471 ‪- โอเค ‪- ฉันตื่นเต้นมาก 913 00:42:36,471 --> 00:42:37,764 ‪นางเริ่ดมาก 914 00:42:37,764 --> 00:42:39,516 ‪ออกมาเลยครับ 915 00:42:41,727 --> 00:42:42,853 ‪เย่ 916 00:42:42,853 --> 00:42:45,772 ‪นี่ไปจิ๊กชุดในตู้ฉันมาเหรอ 917 00:42:47,357 --> 00:42:50,360 ‪- รักเลยเนอะ ‪- สีชุดกับสีผมและผิวคุณ 918 00:42:50,360 --> 00:42:54,573 ‪อยากให้ฉันลองรองเท้าดูมั้ยว่า ‪ฉันใส่ได้รึเปล่า 919 00:42:55,657 --> 00:42:57,701 ‪รองเท้าน่ารักมากจ้ะแทน 920 00:42:57,701 --> 00:42:59,953 ‪ชุดนี้แสดงให้เห็นว่าเธอไม่ได้ซ่อนตัวอีกแล้ว 921 00:42:59,953 --> 00:43:02,039 ‪ไม่มีเหตุผลที่จะต้องเขินอาย 922 00:43:02,039 --> 00:43:04,916 ‪คุณทั้งสวย ทั้งประสบความสําเร็จ 923 00:43:04,916 --> 00:43:08,253 ‪พอคุณเดินเข้ามาในห้อง คุณมั่นใจในตัวเองมาก 924 00:43:08,253 --> 00:43:09,796 ‪ฉันอยากให้นักเรียนทุกคนที่ดูอยู่ 925 00:43:09,796 --> 00:43:12,341 ‪ปิดเสียงทีวีแป๊บนึง 926 00:43:12,341 --> 00:43:15,969 ‪แต่นี่แหละวิธียั่วร่องอกขั้นสูงจ้ะ 927 00:43:15,969 --> 00:43:17,804 ‪- ฉันรู้ ‪- กําลังพอดีเป๊ะ... 928 00:43:17,804 --> 00:43:20,849 ‪ฉันอยากเห็นนะ แต่คุณไม่โดนลงโทษ 929 00:43:20,849 --> 00:43:23,977 ‪หรือทําผิดกฎการแต่งตัวหรอก แบบว่า "โอเค" 930 00:43:23,977 --> 00:43:26,438 ‪ของดีแบบนี้เราไม่ให้ดูง่ายๆ นะ 931 00:43:26,438 --> 00:43:28,315 ‪- ยั่วแบบมีชั้นเชิง ‪- ใช่ 932 00:43:28,315 --> 00:43:30,192 ‪คุณรู้สึกยังไงบ้าง 933 00:43:30,192 --> 00:43:32,027 ‪เหมือนคนละคนเลย 934 00:43:32,027 --> 00:43:32,944 ‪แบบว่า... 935 00:43:33,737 --> 00:43:35,364 ‪ฉันเอาแต่ส่องกระจก 936 00:43:35,364 --> 00:43:37,783 ‪แล้วก็คิดว่า "นั่นใครน่ะ ไม่รู้สิ" 937 00:43:38,450 --> 00:43:39,326 ‪เจนนี่เอง 938 00:43:39,826 --> 00:43:41,078 ‪เจนนี่ เซ็กเคลคนใหม่ 939 00:43:41,078 --> 00:43:43,038 ‪- เธออยู่ในนั้นมาตลอด ‪- ถูกต้อง 940 00:43:43,038 --> 00:43:44,456 ‪- รอเดี๋ยว ก่อนที่... ‪- ใช่ 941 00:43:44,456 --> 00:43:46,792 ‪ฉันมีอะไรจะให้ รอเดี๋ยวนะ 942 00:43:46,792 --> 00:43:48,877 ‪- โอเค ‪- ของว่างเหรอ 943 00:43:52,464 --> 00:43:54,299 ‪- ฮะ นี่วันคริสต์มาสเหรอ ‪- ผมช่วย 944 00:43:54,299 --> 00:43:56,885 ‪พวกคุณแต่ละคนเป็นคนพิเศษมาก 945 00:43:56,885 --> 00:44:00,681 ‪ฉันอยากมีสักล้านวิธีที่จะบอกพวกคุณ 946 00:44:00,681 --> 00:44:02,808 ‪ว่าคําแนะนําจากพวกคุณแต่ละคน 947 00:44:02,808 --> 00:44:07,396 ‪ช่วยเติมเต็มสร้างความคิดใหม่ให้ฉันเลย 948 00:44:07,396 --> 00:44:08,647 ‪น่ารักจัง 949 00:44:08,647 --> 00:44:12,442 ‪บ๊อบบี้ นี่ของคุณ ‪เพราะคุณมอบบ้านใหม่ที่แสนสวยให้ฉัน 950 00:44:12,442 --> 00:44:16,363 ‪หวังว่าเมื่อคุณไปบ้านใหม่ของคุณ ‪คุณจะนําส่วนเล็กๆ ของนิวออร์ลีนส์ติดไปด้วย 951 00:44:16,363 --> 00:44:17,739 ‪- ขอบคุณครับ ‪- ค่ะ 952 00:44:18,782 --> 00:44:19,908 ‪เจนนี่ 953 00:44:19,908 --> 00:44:21,660 ‪แทน คําชมที่ดีที่สุดที่คุณบอกฉัน 954 00:44:21,660 --> 00:44:24,079 ‪คือไม่เป็นไรที่จะใช้เวลาของตัวเอง 955 00:44:24,079 --> 00:44:25,789 ‪นี่ให้ลูกของคุณค่ะ 956 00:44:26,456 --> 00:44:27,874 ‪เจนนี่ 957 00:44:27,874 --> 00:44:30,210 ‪ขอบคุณมาก คุณช่างน่ารักจริงๆ 958 00:44:30,210 --> 00:44:32,379 ‪โจนาธาน สิ่งหนึ่งที่เป็นแรงบันดาลใจมาก 959 00:44:32,379 --> 00:44:35,882 ‪คือคุณใช้พื้นที่ของตัวเองช่วยเหลือคนอื่น 960 00:44:35,882 --> 00:44:39,010 ‪เล็กๆ น้อยๆ เพื่อนักกิจกรรมในตัวคุณค่ะ 961 00:44:39,010 --> 00:44:40,095 ‪ขอบคุณนะ 962 00:44:40,095 --> 00:44:41,596 ‪นี่ของคุณ 963 00:44:41,596 --> 00:44:43,974 ‪ฉันคิดว่าคุณมองเห็นสิ่งในตัวฉัน 964 00:44:43,974 --> 00:44:47,853 ‪ที่คนที่ใกล้ชิดฉันที่สุดไม่ได้เห็น 965 00:44:47,853 --> 00:44:49,312 ‪เร็วขนาดนั้นเลย 966 00:44:49,312 --> 00:44:54,025 ‪มันน่ากลัว แต่มันก็เปิดโลกมาก 967 00:44:54,025 --> 00:44:56,445 ‪ขอบคุณมากค่ะที่แบ่งปันเสี้ยวเล็กๆ ของตัวคุณ 968 00:44:56,445 --> 00:44:58,280 ‪นี่ก็คือส่วนเล็กๆ ของนิวออร์ลีนส์ค่ะ 969 00:44:58,280 --> 00:45:03,285 ‪โอเค และสําหรับคุณ เพราะความรักในอาหาร ‪และทุกอย่างที่นักกินชอบ 970 00:45:03,285 --> 00:45:04,911 ‪ฉันอยากเริ่มจัดงานรับแขกจริงๆ 971 00:45:04,911 --> 00:45:07,539 ‪คุณได้มอบเครื่องมือให้ฉันรู้สึกภูมิใจ 972 00:45:07,539 --> 00:45:10,459 ‪และมองว่ามันเป็นของขวัญที่แสนพิเศษ 973 00:45:10,459 --> 00:45:14,045 ‪ครั้งต่อไปที่คุณทําอาหาร ‪หวังว่าคุณจะใช้สิ่งนี้นะคะ 974 00:45:14,045 --> 00:45:15,547 ‪- ขอบคุณครับ ‪- น่ารักจังเลย 975 00:45:15,547 --> 00:45:17,007 ‪- น่ารักมาก ‪- เราภูมิใจในตัวคุณมาก 976 00:45:17,007 --> 00:45:18,258 ‪- ใช่ครับ ‪- ขอบคุณ 977 00:45:18,258 --> 00:45:21,970 ‪เราหวังว่าในอนาคต ‪คุณจะมองเห็นและเฉลิมฉลองความงามของคุณ 978 00:45:21,970 --> 00:45:25,515 ‪แบบที่คนรอบตัวคุณมองเห็นคุณ ‪ได้เวลาฉลองแล้ว 979 00:45:25,515 --> 00:45:28,351 ‪- เริ่มตั้งแต่คืนนี้เลย ‪- รู้สึกพร้อมมั้ย 980 00:45:28,351 --> 00:45:32,481 ‪- ค่ะ แต่ฉันไม่อยากให้พวกคุณไป ‪- เราก็ไม่อยากไป 981 00:45:32,481 --> 00:45:34,858 ‪มันเป็นความรู้สึกแปลกๆ "ไม่ ฉันพร้อมแล้ว" 982 00:45:34,858 --> 00:45:38,612 ‪แล้วก็ "ไม่ ถ้าฉันปฏิเสธ พวกคุณจะได้อยู่ต่อ" 983 00:45:39,738 --> 00:45:41,490 ‪- คืนนี้โชคดีนะที่รัก ‪- ขอให้สนุกจ้ะ 984 00:45:41,490 --> 00:45:43,200 ‪- รักคุณนะ ‪- ขอบคุณค่ะ 985 00:45:43,200 --> 00:45:45,577 ‪- เรารักเจนนี่ เซ็กเคล 986 00:45:45,577 --> 00:45:47,454 ‪- บาย ‪- บายเจนนี่ 987 00:45:47,454 --> 00:45:48,830 ‪(เจนนี่คนใหม่) 988 00:45:49,915 --> 00:45:52,834 {\an8}‪(แต่ก่อนอื่่น แชมเปญ) 989 00:46:09,434 --> 00:46:13,230 ‪พระเจ้า 990 00:46:13,230 --> 00:46:15,982 ‪ตายแล้วเจนนี่ เธอดูดีมาก 991 00:46:16,483 --> 00:46:17,609 ‪พระเจ้า 992 00:46:20,737 --> 00:46:23,907 ‪- พระเจ้า ผมเธอ ‪- ดูบ้านเธอสิ 993 00:46:23,907 --> 00:46:25,951 ‪สวยจัง 994 00:46:25,951 --> 00:46:28,411 ‪เป็นแบบติดผนังด้วย 995 00:46:28,411 --> 00:46:30,205 ‪ทั้งหมดนี้ใหม่หมดเลย 996 00:46:32,082 --> 00:46:33,792 ‪- สวยมั้ยล่ะ ‪- เจนนี่ 997 00:46:33,792 --> 00:46:35,919 ‪ถ้าฉันชวนหนุ่มมาที่นี่ จะบอกว่า 998 00:46:35,919 --> 00:46:38,463 ‪"นี่คือชีวิตที่คุณจะต้องมอบให้ฉันได้" 999 00:46:39,214 --> 00:46:40,298 ‪โอเค 1000 00:46:41,633 --> 00:46:42,884 ‪เราต้องทอดปลา 1001 00:46:42,884 --> 00:46:46,555 ‪ดูเธอสิ เชฟตัวน้อย 1002 00:46:46,555 --> 00:46:50,100 ‪มีคนพูดกับฉันก่อนฉันจะทําแบบนี้ว่า ‪"คุณกล้าหาญมาก" 1003 00:46:50,100 --> 00:46:53,228 ‪ฉันบอกว่า "ฉันไม่ได้กล้าหาญที่ทําแบบนี้" 1004 00:46:56,606 --> 00:46:58,024 ‪ไงจ๊ะ 1005 00:46:58,024 --> 00:46:59,860 ‪พระเจ้า 1006 00:47:00,360 --> 00:47:05,282 ‪แต่ฉันอึ้งมากที่ไม่เคยรู้สึกกล้าหาญเท่าตอนนี้เลย 1007 00:47:07,617 --> 00:47:09,077 ‪ฉันชอบผมแดงเธอ 1008 00:47:09,077 --> 00:47:12,289 ‪ฉันไม่เคยรู้สึกมีค่าเท่านี้มาก่อน 1009 00:47:12,789 --> 00:47:13,748 ‪หมุนตัวซิ 1010 00:47:14,708 --> 00:47:16,710 ‪เจนนี่ 1011 00:47:16,710 --> 00:47:18,295 ‪ต้องมีคนจีบเธอแน่ 1012 00:47:19,045 --> 00:47:21,131 ‪- ดูปลาสิ ‪- พระเจ้า 1013 00:47:21,882 --> 00:47:24,092 ‪- ดูปลาสิ ‪- น่ากินมั้ยล่ะ 1014 00:47:24,843 --> 00:47:27,721 ‪ตอนนี้เจนนี่รู้สึกมั่นใจแล้ว 1015 00:47:27,721 --> 00:47:30,515 ‪เธอดึงดูดความสนใจเมื่อเข้ามาในห้อง 1016 00:47:30,515 --> 00:47:32,142 ‪มันน่าดีใจมากที่ได้เห็น 1017 00:47:32,142 --> 00:47:34,895 ‪ว่าในที่สุด เธอก็เห็นอย่างที่เราเห็น 1018 00:47:34,895 --> 00:47:38,064 ‪- ฉันรู้สึกว่านี่เป็นเจนนี่ที่อัปเดตแล้ว ‪- ใช่ 1019 00:47:38,064 --> 00:47:40,358 ‪ผู้หญิงที่เราเจอที่โรงเรียนไม่ใช่ผู้หญิงที่อยู่ตรงนี้ 1020 00:47:40,358 --> 00:47:43,445 ‪ผู้หญิงคนนี้เป็นตัวแม่ที่มาดมั่นในตัวเองแล้ว 1021 00:47:44,154 --> 00:47:48,199 ‪เจนนี่มีพลังของตัวเอง ‪เธอกําลังฉลองให้ตัวเอง ให้เวลาของตัวเอง 1022 00:47:48,783 --> 00:47:50,076 ‪เธอมีของดี 1023 00:47:50,076 --> 00:47:51,578 ‪ตอนนี้เธอก็เริ่มเห็นแล้ว 1024 00:47:52,078 --> 00:47:55,999 ‪ไม่มีแผนที่อะไรกําหนดได้ว่า ‪คุณต้องอยู่จุดไหนในช่วงชีวิตไหน 1025 00:47:55,999 --> 00:48:00,337 ‪ตอนนี้เป็นเวลาเหมาะที่เธอจะเริ่มต้นบทต่อไป 1026 00:48:00,337 --> 00:48:03,882 ‪โอเค ขอเวลานิดนึง ขอบคุณทุกคนมาก 1027 00:48:03,882 --> 00:48:05,926 ‪ไม่ใช่แค่ที่มากันในวันนี้ 1028 00:48:05,926 --> 00:48:10,221 ‪แต่ที่คอยให้กําลังใจฉันมาตลอดเจ็ดปี 1029 00:48:10,221 --> 00:48:12,140 ‪ขอบคุณที่สนับสนุนฉัน 1030 00:48:12,140 --> 00:48:17,062 ‪ฉันตื่นเต้นมากที่จะได้เห็นชีวิตแบบที่ฉันต้องการ 1031 00:48:17,062 --> 00:48:18,271 ‪และสมควรมี 1032 00:48:29,574 --> 00:48:31,076 {\an8}‪- หนุ่มๆ พร้อมมั้ย ‪- พร้อม 1033 00:48:31,076 --> 00:48:31,993 ‪เย่ 1034 00:48:33,787 --> 00:48:35,664 ‪เป็นไงกันบ้าง พวกโง่ 1035 00:48:36,247 --> 00:48:38,375 ‪แทน พระเจ้า เธอน่ารักจังเลย 1036 00:48:38,375 --> 00:48:39,626 ‪- พระเจ้า ‪- แทนนี่ 1037 00:48:39,626 --> 00:48:41,920 ‪- ดูแจ็กกี้สิ ‪- ขอบ๊อบบี้อีกหน่อย 1038 00:48:44,255 --> 00:48:46,716 ‪- หนวดหลุดอยู่ได้ ‪- ไม่มีทาง 1039 00:48:46,716 --> 00:48:50,220 ‪เราจะโดนส่งเข้าห้องอาจารย์ใหญ่แน่ ‪ที่ทําแบบนี้ แจ็กกี้ 1040 00:48:50,220 --> 00:48:51,137 ‪เราทําอะไรกัน 1041 00:48:51,137 --> 00:48:53,473 ‪- โทรหาเจนนี่ เซ็กเคลกันมั้ย ‪- เดี๋ยว 1042 00:48:53,473 --> 00:48:55,350 ‪หวัดดีเจนนี่ 1043 00:48:55,350 --> 00:48:58,478 ‪- สวัสดีเจนนี คุณดูสวยมาก ‪- พวกคุณเปลี่ยนทรงผมกัน 1044 00:48:58,478 --> 00:49:00,563 ‪เธอทําผมให้เจนนี่ได้สวยมาก 1045 00:49:00,563 --> 00:49:02,565 ‪- ผมของคุณ ‪- ฉันทําให้คุณภูมิใจรึเปล่า 1046 00:49:02,565 --> 00:49:04,859 ‪- คุณดูสวยจริงๆ ‪- ใช่จ้ะแทนนี่ 1047 00:49:04,859 --> 00:49:07,195 ‪เอาจริงละ เจนนี่ที่รัก เป็นไงบ้าง 1048 00:49:07,195 --> 00:49:09,531 ‪- เยี่ยมค่ะ ‪- งานเลี้ยงของคุณเป็นไง 1049 00:49:09,531 --> 00:49:10,657 ‪สนุกมาเลย 1050 00:49:10,657 --> 00:49:12,826 ‪หลังจากนั้นเราก็ออกไปเที่ยวกันด้วย 1051 00:49:12,826 --> 00:49:14,160 ‪- เยี่ยม ‪- ชอบมาก 1052 00:49:14,160 --> 00:49:15,495 ‪ฉันจัดงานเลี้ยงมื้อสายที่นี่ 1053 00:49:15,495 --> 00:49:17,247 ‪เมื่อคืนมีเพื่อนร่วมงานมาหา 1054 00:49:17,247 --> 00:49:19,666 ‪เริ่ดมากแม่ ใช้ชีวิตเต็มที่ 1055 00:49:19,666 --> 00:49:21,334 ‪พระเจ้า ทุกวันเลย 1056 00:49:21,334 --> 00:49:23,378 ‪- ดีแล้วครับ ‪- เรื่องใหญ่นะเนี่ย 1057 00:49:23,378 --> 00:49:27,716 ‪มันเหลือเชื่อมากว่าฉันรู้สึกแตกต่างไปขนาดไหน ‪ในช่วงสามสัปดาห์ที่ผ่านมา 1058 00:49:27,716 --> 00:49:28,925 ‪- ครับ ‪- ฉันรู้สึกตัวเบาลง 1059 00:49:28,925 --> 00:49:32,887 ‪ฉันตื่นขึ้นมาตอนเช้า ไม่ได้คิดถึงเรื่องงาน 1060 00:49:32,887 --> 00:49:36,099 ‪ฉันมีเรื่องอื่นให้คิดถึงและให้ทําเหมือนกัน 1061 00:49:36,099 --> 00:49:39,602 ‪เช่นอะไร ตอนนี้คุณเดตแล้วเหรอ ‪นั่่นคือเรื่องอื่นที่ต้องคิดรึเปล่า 1062 00:49:39,602 --> 00:49:42,272 ‪สัปดาห์นี้ฉันมีนัดเดตสองคนค่ะ 1063 00:49:42,272 --> 00:49:43,565 ‪เย่ 1064 00:49:43,565 --> 00:49:44,858 ‪ออกไปฟาดเลยจ้ะแม่ 1065 00:49:44,858 --> 00:49:46,901 ‪- มีอะไรต้องเสียล่ะ ‪- อาเมน 1066 00:49:47,402 --> 00:49:51,656 ‪แทน ไม่ใช่แบบ "อเมริกันลัลล้า" ที่คุณบอกฉันนะ 1067 00:49:51,656 --> 00:49:55,076 ‪ในฐานะคนอเมริกัน ‪ฉันดูออกว่าคุณมีความสุขจริงๆ 1068 00:49:57,662 --> 00:50:00,415 ‪- เรารักคุณ ภูมิใจในตัวคุณมาก ‪- เย่ 1069 00:50:00,415 --> 00:50:02,709 ‪คุณสมควรได้รับทุกอย่างในอนาคต 1070 00:50:02,709 --> 00:50:04,252 ‪อวยพรฉันตอนไปออกเดตที 1071 00:50:04,252 --> 00:50:05,628 ‪- เย่ ‪- เย่ โชคดีนะ 1072 00:50:05,628 --> 00:50:07,505 ‪- เธอไม่ต้องใช้โชคหรอก ‪- บาย 1073 00:50:07,505 --> 00:50:09,591 ‪- เธอเอาอยู่ ‪- เปล่งประกายเชียว 1074 00:50:09,591 --> 00:50:11,176 ‪- ใช่ ‪- สวยมาก 1075 00:50:11,176 --> 00:50:12,510 ‪- ไฮไฟฟ์ ‪- ทําดีมากเด็กๆ 1076 00:50:12,510 --> 00:50:14,220 ‪- ไฮไฟฟ์ ‪- ไฮไฟฟ์ 1077 00:50:15,180 --> 00:50:17,098 ‪เราทําแบบนี้ไม่เคยได้เลย 1078 00:50:18,933 --> 00:50:20,602 ‪(#เคล็ดลับไฉไลในแบบคิวอี) 1079 00:50:22,228 --> 00:50:25,607 ‪อยากได้ผมลอนโดยไม่ใช้ความร้อนเหรอ ‪ลองชุดดัดผมโดยไม่ใช้ความร้อนสิ 1080 00:50:25,607 --> 00:50:27,942 ‪ผมเป็นลอนได้หลายวัน แถมผมไม่เสียด้วย 1081 00:50:28,777 --> 00:50:30,528 ‪อีกอย่าง ถ้าผมคุณหยิก 1082 00:50:30,528 --> 00:50:32,947 ‪นี่เป็นวิธีที่ดีที่จะรักษาผมไว้หลังสระไดร์มา 1083 00:50:33,823 --> 00:50:37,619 ‪ถ้าคุณคิดว่า "ฉันไม่อยากเสียเงิน" ‪ใช้กางเกงยางยืดก็ได้ 1084 00:50:37,619 --> 00:50:38,745 ‪เกือบได้ผลเหมือนกัน 1085 00:50:38,745 --> 00:50:40,872 ‪ลองหาดูเทคนิคในติ๊กต็อกสิ อัจฉจริยะมาก 1086 00:50:54,010 --> 00:50:56,471 ‪ผมลอนไม่ใช้ความร้อน เริ่ดเวอร์ 1087 00:51:58,867 --> 00:52:03,872 ‪คําบรรยายโดย อรภาริน อ่อนกอ