1
00:00:12,263 --> 00:00:15,516
{\an8}GESCHLOSSEN
DIESES DELI HAT GEÖFFNET
2
00:00:16,684 --> 00:00:17,685
{\an8}Stein's.
3
00:00:18,186 --> 00:00:21,814
{\an8}Ich finde auf jeden Fall,
dass Dan griesgrämig sein kann.
4
00:00:22,482 --> 00:00:23,983
Ich habe gerade Kunden!
5
00:00:23,983 --> 00:00:28,196
Ich glaube, er macht auf motzig,
um die Leute zu erschrecken,
6
00:00:28,196 --> 00:00:30,615
dann fesselt er sie mit Freundlichkeit.
7
00:00:30,615 --> 00:00:32,867
Du wirst mal ein echter Star, okay?
8
00:00:32,867 --> 00:00:34,535
Er ist unser Freund.
9
00:00:35,036 --> 00:00:38,164
Wir alle haben doch Freunde,
die wir hassen, oder?
10
00:00:38,164 --> 00:00:42,585
Ich halte mich für sehr warmherzig,
aber bitte sagt das niemandem.
11
00:00:43,169 --> 00:00:44,629
Unser Held dieser Woche
12
00:00:44,629 --> 00:00:48,883
ist ein Mann namens Dan Stein,
eine örtliche Legende in New Orleans.
13
00:00:48,883 --> 00:00:52,637
Ihm gehört Stein's Market and Deli,
eine feste lokale Institution.
14
00:00:52,637 --> 00:00:54,388
Ich liebe so etwas.
15
00:00:54,388 --> 00:00:58,768
Es ist berühmt für zwei Dinge.
Sandwiches und Dan Stein.
16
00:00:59,560 --> 00:01:04,440
Ich betreibe Stein's Market and Deli
jetzt schon seit etwas über 15 Jahren.
17
00:01:04,440 --> 00:01:07,568
{\an8}Es ist wirklich zentral für die Gemeinde.
18
00:01:07,568 --> 00:01:11,364
Wir heißen alle willkommen.
Nervige Leute, nicht nervige Leute...
19
00:01:11,364 --> 00:01:14,075
Er ist bekannt
für verrückte Werbekampagnen.
20
00:01:14,075 --> 00:01:17,078
Halb New Orleans
sah sicher schon seinen Hintern.
21
00:01:17,078 --> 00:01:18,871
Du schuldest mir Essiggurken.
22
00:01:18,871 --> 00:01:21,541
{\an8}- Ich schulde dir nichts.
- Jeder kennt Dan.
23
00:01:21,541 --> 00:01:24,710
{\an8}Wir alle gehen zum Essen
und Angebrülltwerden hin.
24
00:01:24,710 --> 00:01:28,339
Dan als Workaholic zu beschreiben
wäre eine Untertreibung.
25
00:01:28,339 --> 00:01:31,968
Er arbeitet über 80 Stunden,
sieben Tage die Woche im Deli.
26
00:01:31,968 --> 00:01:33,302
Es geht nur ums Deli.
27
00:01:33,302 --> 00:01:35,263
- Koscheres Salz.
- Ständig.
28
00:01:35,263 --> 00:01:39,559
Cara, seit zwei Jahren seine Freundin,
ist seine erste ernste Beziehung.
29
00:01:39,559 --> 00:01:41,519
Er hat Zeit für eine Beziehung?
30
00:01:41,519 --> 00:01:45,565
Dan ist mir auf jeden Fall
sehr ans Herz gewachsen.
31
00:01:45,565 --> 00:01:49,360
Er ist beinahe eine Vaterfigur,
kommt aber sehr spät nach Hause.
32
00:01:49,360 --> 00:01:51,154
Er denkt ständig ans Deli.
33
00:01:51,154 --> 00:01:53,948
Mom ruft mich
mindestens zweimal pro Woche an,
34
00:01:53,948 --> 00:01:58,661
weil Dan zum Abendessen kommen sollte,
stattdessen aber noch immer im Deli ist.
35
00:01:58,661 --> 00:02:01,247
Sein gutes Herz hat sie von ihm überzeugt,
36
00:02:01,247 --> 00:02:04,417
doch Dans harte Schale
und seine Fixierung aufs Deli
37
00:02:04,417 --> 00:02:08,796
führten zu Beziehungsproblemen,
und Cara ist mit einem Fuß aus der Tür.
38
00:02:08,796 --> 00:02:11,132
- Das ergibt mehr Sinn.
- Da haben wir's.
39
00:02:11,132 --> 00:02:12,925
Das Deli beansprucht ihn so,
40
00:02:12,925 --> 00:02:16,846
dass er sich nicht mal umziehen
oder sein Gesicht rasieren kann.
41
00:02:16,846 --> 00:02:21,601
Manche Leute benutzen Haarprodukte,
Dan benutzt seinen eigenen Speichel.
42
00:02:21,601 --> 00:02:22,643
Igitt!
43
00:02:22,643 --> 00:02:26,022
- Heiß!
- Ich hoffe, erst nach dem Zähneputzen.
44
00:02:26,022 --> 00:02:29,609
Produziert er so viel Speichel?
Dazu braucht man viel.
45
00:02:29,609 --> 00:02:32,320
- Ich glaube...
- Er benutzt seinen Speichel!
46
00:02:32,320 --> 00:02:35,698
- Warum tut ihr so, als sei das normal?
- Es ist widerlich.
47
00:02:35,698 --> 00:02:40,161
Ich habe Dan erst
zu einer Firmenveranstaltung mitgenommen.
48
00:02:40,161 --> 00:02:41,454
Er kam zu spät
49
00:02:41,454 --> 00:02:45,333
und tauchte noch dazu
in seinen Arbeitsklamotten auf.
50
00:02:45,333 --> 00:02:49,712
Ich sagte zu ihm:
"Ich bin die neue CEO dieser Firma,
51
00:02:49,712 --> 00:02:53,758
und du kommst zu spät
und hast dich nicht mal schick gemacht."
52
00:02:53,758 --> 00:02:57,637
Dann setzte er sich auf einen der Stühle
53
00:02:57,637 --> 00:02:59,555
und schlief sofort ein.
54
00:02:59,555 --> 00:03:00,932
Das lief nicht gut.
55
00:03:00,932 --> 00:03:05,394
Ich muss auf ihn zählen können.
Das Deli darf nicht immer gewinnen.
56
00:03:05,394 --> 00:03:07,021
Hey, hast du Salz notiert?
57
00:03:07,021 --> 00:03:10,775
Ich weiß, meine Beziehung
zum Deli ist toxisch und co-abhängig.
58
00:03:10,775 --> 00:03:13,736
Wenn ich Samson wäre,
wäre das Deli mein Haar.
59
00:03:13,736 --> 00:03:17,323
Ich spüre einen gewissen Frust
60
00:03:17,323 --> 00:03:21,035
und denke mir:
"Ist das alles, was ich habe?
61
00:03:21,035 --> 00:03:22,995
Soll ich nichts anderes tun,
62
00:03:22,995 --> 00:03:27,166
als in diesem Laden stehen,
und nie das Leben genießen,
63
00:03:27,166 --> 00:03:28,918
nie eine Pause machen?"
64
00:03:28,918 --> 00:03:32,004
Ich habe echt das Gefühl,
so geht es nicht weiter.
65
00:03:32,004 --> 00:03:35,633
Wir lieben Dan und das Deli,
aber wir wissen, er verdient es,
66
00:03:35,633 --> 00:03:37,510
in sich selbst zu investieren.
67
00:03:37,510 --> 00:03:42,348
Madeline möchte, dass die Fab Five Dan
zu einem guten Freund für ihre Mom formen
68
00:03:42,348 --> 00:03:44,934
und ihm helfen, die co-abhängige Beziehung
69
00:03:44,934 --> 00:03:46,227
zum Deli zu beenden.
70
00:03:46,227 --> 00:03:50,898
Unsere Mission ist es,
Deli-Dan zu Caras Traummann zu machen!
71
00:03:50,898 --> 00:03:53,567
- Ja!
- Das ist süß, Jackie.
72
00:04:01,993 --> 00:04:03,077
TAG 1
73
00:04:03,077 --> 00:04:06,789
EINE DELI-KATE SITUATION
74
00:04:09,625 --> 00:04:11,002
Ich habe Hunger.
75
00:04:11,502 --> 00:04:12,461
Snacks!
76
00:04:13,087 --> 00:04:15,089
Stein's. Bitte dranbleiben.
77
00:04:15,089 --> 00:04:18,092
- Es riecht so gut.
- Hi!
78
00:04:18,092 --> 00:04:20,136
- Wie sieht Dan aus?
- Oh, Mann.
79
00:04:20,136 --> 00:04:21,304
- Ist er das?
- Ja.
80
00:04:21,304 --> 00:04:24,015
Also, Caprese mit einer Unze Prosciutto.
81
00:04:24,015 --> 00:04:27,310
{\an8}Seht euch das Bild an.
Er hat wohl viel Persönlichkeit.
82
00:04:27,310 --> 00:04:28,936
{\an8}- Das ist er auch.
- Das da.
83
00:04:28,936 --> 00:04:31,981
- Meine Güte.
- Oh mein Gott, er ist George Costanza.
84
00:04:33,733 --> 00:04:36,902
Nimmst du mich vom Lautsprecher?
Ich verstehe nichts.
85
00:04:37,403 --> 00:04:38,529
Dan.
86
00:04:39,488 --> 00:04:41,532
Sollen wir später wiederkommen?
87
00:04:44,994 --> 00:04:48,789
Wenn ich früher verknallt war,
ignorierte ich die Person,
88
00:04:48,789 --> 00:04:51,500
weil ich unbeholfen und echt nervös war.
89
00:04:51,500 --> 00:04:53,502
Vielleicht war das nur ein Fall
90
00:04:53,502 --> 00:04:56,464
von Nervosität,
weil er in uns verliebt ist.
91
00:04:56,464 --> 00:04:59,216
- Darf's was sein?
- Ja, ich habe Heißhunger.
92
00:04:59,216 --> 00:05:01,886
Toller Laden. Und diese nussbraunen Augen!
93
00:05:01,886 --> 00:05:04,638
- Sie sollen reizend sein.
- Ich will bestellen.
94
00:05:04,638 --> 00:05:10,144
- Käse-Ei-Bagel bitte, mit zwei Eiern.
- Weißt du, dass wir deinetwegen da sind?
95
00:05:10,144 --> 00:05:11,854
- Ja.
- Hi!
96
00:05:11,854 --> 00:05:14,899
- Seid für mich da, indem ihr bestellt.
- Du bist so...
97
00:05:16,067 --> 00:05:20,946
- Darf ich bitte diesen Cookie haben?
- Nur zur Info, wir haben kein Geld dabei.
98
00:05:20,946 --> 00:05:24,867
- Ich mache eine Rechnung auf.
- Das gibt eine tolle Yelp-Bewertung.
99
00:05:24,867 --> 00:05:28,204
- Der ist erstklassig.
- Ich freue mich auf die Bewertung.
100
00:05:28,204 --> 00:05:31,791
Dan wäre bei America's Next Top Model
sofort ausgeschieden.
101
00:05:31,791 --> 00:05:34,668
Er ist zwar heiß,
aber seine Augen lachen nicht.
102
00:05:34,668 --> 00:05:36,003
Wo ist sein inneres...
103
00:05:37,588 --> 00:05:40,216
So macht es Tyra. Komm schon, Dan Stein!
104
00:05:40,216 --> 00:05:43,844
Ich möchte nichts essen,
sondern mehr über dich erfahren.
105
00:05:43,844 --> 00:05:47,139
- Ich kann die Kasse für dich machen.
- Nein, das macht...
106
00:05:47,139 --> 00:05:50,393
- Oder ich. Ich arbeitete bei McDonald's.
- Danke.
107
00:05:51,310 --> 00:05:53,521
Wie landet einer aus Philly in NOLA?
108
00:05:53,521 --> 00:05:56,148
Ich war Anwalt, hatte hier den ersten Job.
109
00:05:56,148 --> 00:05:58,859
Ich blieb, weil ich mich hier wohlfühle.
110
00:05:58,859 --> 00:06:01,946
- Habt ihr sieben Tage die Woche offen?
- Nein, sechs.
111
00:06:01,946 --> 00:06:04,573
- Bist du trotzdem sieben Tage da?
- Oh ja.
112
00:06:05,741 --> 00:06:07,576
Willst du nie weg vom Laden,
113
00:06:07,576 --> 00:06:10,996
weil sie dich brauchen,
oder bist du gern ständig hier?
114
00:06:10,996 --> 00:06:15,084
Es ist wohl zum Teil Ersteres,
aber hauptsächlich Letzteres.
115
00:06:15,084 --> 00:06:17,253
- Die Beine!
- Seht euch das mal an.
116
00:06:17,253 --> 00:06:20,798
- Ja, ich habe eine gute Basis.
- Wie ist dein Zuhause?
117
00:06:20,798 --> 00:06:22,675
- Willst du es uns zeigen?
- Ja.
118
00:06:22,675 --> 00:06:25,886
- Es ist Zeit!
- Alles, um euch aus dem Deli zu kriegen.
119
00:06:25,886 --> 00:06:27,096
SEI SO NETT UND GEH
120
00:06:30,141 --> 00:06:31,976
- Zeig uns dein Haus!
- Ja, bitte.
121
00:06:31,976 --> 00:06:34,812
- Gehen wir. Ist es so cool wie das Deli?
- Nein.
122
00:06:36,105 --> 00:06:36,939
Alles klar.
123
00:06:39,150 --> 00:06:41,110
- Wow. Es ist nett!
- Riesige Küche.
124
00:06:41,110 --> 00:06:42,153
Ja, sehr schön.
125
00:06:42,153 --> 00:06:44,113
Wirkt irgendwie unbewohnt.
126
00:06:44,113 --> 00:06:46,198
Das kann man wohl so ausdrücken.
127
00:06:46,198 --> 00:06:48,576
- Deine Freundin ist nie hier?
- Korrekt.
128
00:06:49,160 --> 00:06:51,120
- Lädst du sie ein?
- Nein.
129
00:06:51,120 --> 00:06:53,831
Wenn wir uns unter der Woche treffen,
130
00:06:53,831 --> 00:06:55,875
dann erst um 23 oder 23:30 Uhr.
131
00:06:55,875 --> 00:06:59,295
- Ein Booty Call.
- Da schläft sie schon. Kein Booty Call.
132
00:07:00,171 --> 00:07:01,630
Wir kuscheln.
133
00:07:03,591 --> 00:07:07,303
- Ist das das Wohnzimmer?
- In dem Zimmer wird nicht viel gewohnt.
134
00:07:07,303 --> 00:07:09,805
Als wärst du noch nicht ganz eingezogen.
135
00:07:09,805 --> 00:07:12,683
- Wie lange bist du hier?
- Fünf oder sechs Jahre.
136
00:07:13,684 --> 00:07:15,519
Ich verweile nicht oft hier.
137
00:07:15,519 --> 00:07:20,691
Weil es so aussieht? Oder sieht es so aus,
damit du hier nicht verweilen musst?
138
00:07:20,691 --> 00:07:22,776
Das ist wohl das Henne-Ei-Problem.
139
00:07:22,776 --> 00:07:25,696
Dan hat eine ausgeprägte Persönlichkeit.
140
00:07:25,696 --> 00:07:30,326
{\an8}Allein diese Gemälde
und Fotos von ihm überall im Deli.
141
00:07:30,326 --> 00:07:33,120
Aber dann sieht man sein Haus, und...
142
00:07:34,955 --> 00:07:38,042
- Null Persönlichkeit.
- Es ist ja riesig hier oben.
143
00:07:38,626 --> 00:07:39,710
Das ist reizend!
144
00:07:39,710 --> 00:07:43,756
Von sieben Nächten verbringst du
wie viele bei Cara und nicht hier?
145
00:07:43,756 --> 00:07:45,216
Im Moment sieben.
146
00:07:45,216 --> 00:07:48,427
Wir schlafen nachts im selben Bett,
und das war's.
147
00:07:48,427 --> 00:07:51,013
Sie braucht etwas mehr von der Beziehung.
148
00:07:51,013 --> 00:07:53,265
- Willst du das auch?
- Klar.
149
00:07:53,265 --> 00:07:54,391
Das ist das Bad.
150
00:07:54,391 --> 00:07:57,061
Spannend, dass du zwei Waschbecken hast
151
00:07:57,061 --> 00:08:00,773
und eines davon leer ist,
weil nie jemand herkommt.
152
00:08:00,773 --> 00:08:01,690
Korrekt.
153
00:08:05,069 --> 00:08:05,903
Hi!
154
00:08:05,903 --> 00:08:08,405
- Hallo.
- Bist du Cara?
155
00:08:09,198 --> 00:08:11,408
- Wie hübsch bist du denn?
- Danke.
156
00:08:12,952 --> 00:08:15,955
- Wann bekomme ich eine Umarmung?
- Küss ihn!
157
00:08:16,830 --> 00:08:20,501
- Erzähl uns von Dan, Schatz.
- Meine Güte. Er ist ein Mysterium.
158
00:08:20,501 --> 00:08:22,586
Es ist leicht, jemanden zu finden,
159
00:08:22,586 --> 00:08:25,881
der sich gut kleidet
und gute Südstaaten-Manieren hat,
160
00:08:25,881 --> 00:08:30,386
aber jemand mit so einem großen Herzen,
der jede Sekunde nur daran denkt,
161
00:08:30,386 --> 00:08:32,721
wie er anderen helfen kann...
162
00:08:32,721 --> 00:08:34,223
Es ist in seiner DNA.
163
00:08:34,223 --> 00:08:36,392
- Er hat ein riesiges Herz.
- Ja.
164
00:08:36,392 --> 00:08:38,352
Womit braucht er Hilfe?
165
00:08:38,352 --> 00:08:41,939
"Ausgewogenheit" wäre noch
zu behutsam ausgedrückt.
166
00:08:41,939 --> 00:08:45,276
Ich bin eine unabhängige Frau,
aber nicht so unabhängig,
167
00:08:45,276 --> 00:08:48,821
dass ich freitags
und samstags allein sein will, wisst ihr?
168
00:08:48,821 --> 00:08:50,739
Denn manchmal fühlt sich das
169
00:08:51,448 --> 00:08:53,492
fast schon respektlos an.
170
00:08:53,492 --> 00:08:55,202
Das Deli kriegt den Kuchen.
171
00:08:55,202 --> 00:08:56,662
- Du die Krümel.
- Genau.
172
00:08:56,662 --> 00:09:01,041
Habt ihr eine Lösung gesucht?
Darüber geredet? Dan, was kam dabei raus?
173
00:09:01,041 --> 00:09:04,461
Sie sagte mir einiges,
und ich versuche, mich zu bessern.
174
00:09:04,461 --> 00:09:07,298
Man merkt, dass Dan richtig erzogen wurde.
175
00:09:07,298 --> 00:09:11,635
Er weiß, sein Verhalten ist nicht okay,
dass irgendwas hier nicht stimmt.
176
00:09:11,635 --> 00:09:13,846
- Darf ich ins Bad gehen?
- Ja, bitte.
177
00:09:13,846 --> 00:09:15,347
Um die Lage zu checken.
178
00:09:15,347 --> 00:09:17,683
- Nicht für eine Sitzung.
- Nein, bitte.
179
00:09:17,683 --> 00:09:20,311
- Tschüss.
- Hab euch alle lieb!
180
00:09:20,311 --> 00:09:21,770
Alles klar.
181
00:09:21,770 --> 00:09:25,316
Er macht sich nicht schick?
Dafür hat er viele Krawatten.
182
00:09:26,525 --> 00:09:28,360
Du meine Güte!
183
00:09:28,861 --> 00:09:31,030
Unartiger Dan!
184
00:09:31,614 --> 00:09:33,824
Hey, Jackie. Ich muss dir was zeigen.
185
00:09:33,824 --> 00:09:35,117
- Okay.
- Dreh dich um.
186
00:09:38,579 --> 00:09:41,248
Tut das nicht weh? Darf es fester sein?
187
00:09:43,459 --> 00:09:46,545
Nicht zu fest.
Fang sachte an. Okay, etwas fester.
188
00:09:46,545 --> 00:09:48,881
Au, das hat wehgetan, du Miststück!
189
00:09:49,798 --> 00:09:52,926
- Erstens, wo sind wir?
- Wir sind in deiner Küche.
190
00:09:52,926 --> 00:09:54,219
Ich habe eine Küche?
191
00:09:54,219 --> 00:09:56,263
- Du kochst hier nicht oft?
- Nein.
192
00:09:56,263 --> 00:09:59,433
{\an8}Das kostet Zeit. Zutaten holen, planen...
193
00:09:59,433 --> 00:10:04,229
Es gibt viele interessante Möglichkeiten
für euch zwei, eine Bindung aufzubauen,
194
00:10:04,229 --> 00:10:08,359
die du offenbar nicht ausnutzt,
und darauf will ich mich fokussieren.
195
00:10:08,359 --> 00:10:10,694
Du verbringst viel Zeit bei ihr.
196
00:10:10,694 --> 00:10:15,699
Erinnerst du dich an das letzte Mal,
als sie herkam und du sie bekocht hast?
197
00:10:16,325 --> 00:10:17,326
- Nein.
- Okay.
198
00:10:17,326 --> 00:10:19,078
- Also...
- Das ist nie passiert.
199
00:10:19,078 --> 00:10:21,872
Willst du das ändern, was Neues probieren?
200
00:10:21,872 --> 00:10:26,210
Ja. Es schmerzt mich,
dass ich noch nie daran gedacht habe.
201
00:10:26,210 --> 00:10:28,879
- Weiß man's besser, macht man's besser.
- Ja.
202
00:10:28,879 --> 00:10:30,798
Mehr können wir nicht tun.
203
00:10:30,798 --> 00:10:35,636
{\an8}Wenn ich dir tief in die Augen schaue,
sehe ich die Augenbrauen meines Opas.
204
00:10:35,636 --> 00:10:39,765
{\an8}Dadurch fühle ich mich
wie zu Hause, geborgen und wohl.
205
00:10:40,349 --> 00:10:42,810
- Sie sind üppig. Danke.
- Wir stutzen sie.
206
00:10:42,810 --> 00:10:44,895
- Darf ich deine Haare sehen?
- Klar.
207
00:10:46,730 --> 00:10:48,816
Wow, das sind schöne, dichte Haare.
208
00:10:48,816 --> 00:10:52,611
Du hast tolles Haar.
Eine gute Basis. Damit kann ich arbeiten.
209
00:10:52,611 --> 00:10:54,113
Mir ist weniger wichtig,
210
00:10:54,113 --> 00:10:56,907
was man wie verwendet,
wie man damit aussieht.
211
00:10:56,907 --> 00:10:58,992
Wichtiger ist, wie du dich fühlst.
212
00:10:58,992 --> 00:11:02,204
Für mich sind Schönheit,
Haut-, Haar- und Körperpflege
213
00:11:02,204 --> 00:11:06,917
und all diese Sachen ein Weg,
die Beziehung zu sich selbst zu erkunden.
214
00:11:06,917 --> 00:11:09,044
Die eigene Batterie aufzuladen.
215
00:11:09,044 --> 00:11:11,839
Das könnte ein Weg für dich sein,
das zu tun.
216
00:11:12,423 --> 00:11:17,428
In dem Schrank sind langweilige Sachen,
à la: "Ich ziehe einfach irgendwas an."
217
00:11:17,428 --> 00:11:21,682
{\an8}Aber dann sind da noch diese Sachen,
die richtig toll sind.
218
00:11:21,682 --> 00:11:25,144
Da sind Klamotten,
in denen sich jeder wohlfühlen würde,
219
00:11:25,144 --> 00:11:27,730
aber wie ich höre, trägst du sie nie.
220
00:11:27,730 --> 00:11:31,066
- Das ist korrekt.
- Weil du dir keine Mühe machen willst?
221
00:11:31,066 --> 00:11:35,696
Weil du erschöpft bist und denkst:
"Ich arbeite ständig, es ist eh egal"?
222
00:11:35,696 --> 00:11:37,114
Bitte sei ehrlich.
223
00:11:37,114 --> 00:11:39,408
- Ich war früher recht adrett.
- Okay.
224
00:11:39,408 --> 00:11:43,537
Und bei Gelegenheiten,
diese schnittige Kleidung zu tragen...
225
00:11:43,537 --> 00:11:48,083
Ich sage nicht, dass es mir egal ist,
aber es ist mir weniger wichtig.
226
00:11:48,083 --> 00:11:50,669
Ich trage zum Abendessen so was wie jetzt,
227
00:11:50,669 --> 00:11:53,672
und ich weiß, Cara wäre es anders lieber.
228
00:11:53,672 --> 00:11:56,675
Weil du nicht weißt,
wie man Looks zusammenstellt?
229
00:11:56,675 --> 00:11:59,636
Weil du keine Wohlfühlklamotten hast,
die passen?
230
00:11:59,636 --> 00:12:02,014
- Was ist der Grund?
- Alles davon.
231
00:12:02,014 --> 00:12:04,099
Ich will für dich eine Garderobe,
232
00:12:04,099 --> 00:12:08,187
die Cara spüren lässt,
dass sie dir wichtig ist.
233
00:12:08,687 --> 00:12:10,939
- Das verdient sie doch, oder?
- Ja.
234
00:12:11,648 --> 00:12:13,192
Oder nein. Ich weiß nicht.
235
00:12:14,526 --> 00:12:15,486
Sie verdient es.
236
00:12:16,236 --> 00:12:19,281
Ich möchte gern
etwas über deine Kindheit erfahren.
237
00:12:21,784 --> 00:12:25,287
{\an8}Es gab wohl nicht viel,
worauf ich stolz sein konnte.
238
00:12:25,287 --> 00:12:29,833
Ich war quasi
der Kümmerling des ganzen Wurfs.
239
00:12:29,833 --> 00:12:32,461
Wie beeinflusst dich diese Ansicht heute?
240
00:12:32,461 --> 00:12:36,048
Da mir ein gewisses Maß
an Selbstwertgefühl fehlt,
241
00:12:36,048 --> 00:12:39,343
bewege ich mich in Räumen,
in denen ich mich wohlfühle.
242
00:12:39,343 --> 00:12:41,220
Ich meine, die Arbeit im Deli
243
00:12:41,220 --> 00:12:45,057
schuf das Selbstwertgefühl,
durch das ich mich heute wohlfühle.
244
00:12:45,057 --> 00:12:49,019
Wir sprachen mit Leuten,
die im Deli arbeiten,
245
00:12:49,019 --> 00:12:52,105
und mit Cara,
und generell entsteht der Eindruck,
246
00:12:52,105 --> 00:12:55,317
dass Leute dich entweder
für einen tollen Kerl halten,
247
00:12:55,818 --> 00:12:57,194
oder für einen Arsch.
248
00:12:58,028 --> 00:12:59,655
Stört mich nicht so sehr.
249
00:12:59,655 --> 00:13:02,241
Es gibt genug Leute, die mich mögen.
250
00:13:02,241 --> 00:13:04,868
Manche schätzen mich
erst nicht richtig ein.
251
00:13:04,868 --> 00:13:07,871
- Aber das kommt noch.
- Ich glaube dir nicht ganz.
252
00:13:07,871 --> 00:13:12,084
Dir ist egal, was Leute sagen,
aber dein Selbstwert ist gering?
253
00:13:12,084 --> 00:13:13,168
Ich will nicht
254
00:13:14,086 --> 00:13:16,630
als Arsch bekannt sein, aber mir ist...
255
00:13:17,339 --> 00:13:19,508
Ich weiß, dass genug Leute denken...
256
00:13:19,508 --> 00:13:21,718
- Bleiben wir beim ersten Satz?
- Klar.
257
00:13:21,718 --> 00:13:24,680
- "Ich will nicht als Arsch bekannt sein."
- Ja.
258
00:13:24,680 --> 00:13:27,850
- Sag nur das.
- Ich will nicht als Arsch bekannt sein.
259
00:13:27,850 --> 00:13:30,727
Die Hälfte der Leute sieht diesen Kerl,
260
00:13:30,727 --> 00:13:34,398
der rau, taff und etwas unnahbar ist,
261
00:13:34,398 --> 00:13:37,693
und die andere Hälfte
den herzigen, liebevollen Kerl.
262
00:13:38,277 --> 00:13:40,988
Ich glaube nicht, dass du beides bist.
263
00:13:41,697 --> 00:13:46,201
Ich glaube, einer ist ein Schutzschild,
und der andere, wer du wirklich bist.
264
00:13:46,201 --> 00:13:48,871
- Ich denke, das müssen wir entwirren.
- Ja.
265
00:13:49,371 --> 00:13:51,206
Und warum möchtest du das?
266
00:13:51,206 --> 00:13:54,501
Ich bin sicher,
es wird mir helfen, mich zu entwickeln.
267
00:13:55,961 --> 00:13:57,880
- Wir wissen, was zu tun ist?
- Ja.
268
00:13:57,880 --> 00:13:58,839
- Ja!
- Klasse.
269
00:13:58,839 --> 00:14:00,215
Kannst du twerken?
270
00:14:00,966 --> 00:14:02,467
- Nein.
- Ich zeige es dir.
271
00:14:02,467 --> 00:14:04,094
Lektion Nummer eins.
272
00:14:04,094 --> 00:14:06,179
Mach ja nicht die Theke kaputt!
273
00:14:07,347 --> 00:14:09,474
- Du kannst sogar ein wenig...
- Oh Gott.
274
00:14:09,474 --> 00:14:10,392
Ja, genau so.
275
00:14:10,392 --> 00:14:13,145
Ich wette,
mit so was hast du nicht gerechnet.
276
00:14:13,145 --> 00:14:14,897
- Aus dem Kreuz.
- Komm rauf.
277
00:14:14,897 --> 00:14:17,608
- Soll ich echt twerken?
- Ist es dir das wert?
278
00:14:17,608 --> 00:14:19,401
- Die Hände hierhin.
- Na bitte.
279
00:14:19,401 --> 00:14:21,194
- Ja!
- Rauf!
280
00:14:21,194 --> 00:14:25,824
Ich habe seit Tina Belcher
kein so mieses Twerking gesehen.
281
00:14:25,824 --> 00:14:28,535
- Ja!
- Umwerfend.
282
00:14:28,535 --> 00:14:31,455
- Wer hätte ihm diese Moves zugetraut?
- Ja!
283
00:14:31,455 --> 00:14:33,874
Sie sind nicht toll, aber er hat Moves!
284
00:14:33,874 --> 00:14:35,292
- Ja!
- Genau so.
285
00:14:35,292 --> 00:14:37,461
- Nach oben.
- "Gib mir einen Dollar!"
286
00:14:38,045 --> 00:14:39,046
Das wird was.
287
00:14:39,671 --> 00:14:41,840
Er wächst einem ans Herz. Ja.
288
00:14:41,840 --> 00:14:42,883
TAG 2
289
00:14:42,883 --> 00:14:46,428
DAS WIRD KEIN PICKNICK
290
00:14:52,601 --> 00:14:57,439
Ich will, dass Dan zum Vorschein kommt
und ein aktiver Partner für Cara wird.
291
00:14:57,439 --> 00:15:00,609
Er soll sich viel mondäner
und eleganter fühlen
292
00:15:00,609 --> 00:15:03,362
für seine mondäne, elegante Freundin.
293
00:15:03,362 --> 00:15:06,281
Ein erfolgreicher Geschäftsmann
zu sein ist toll,
294
00:15:06,281 --> 00:15:08,742
aber auch andere Lebensbereiche zählen.
295
00:15:08,742 --> 00:15:11,787
Sonst ist man irgendwann
ein mürrischer alter Mann.
296
00:15:12,287 --> 00:15:13,413
Hi, Dan.
297
00:15:13,413 --> 00:15:17,459
Sein Haus soll zu einem Ort werden,
an dem Cara gern übernachtet.
298
00:15:17,459 --> 00:15:21,713
Ich will, dass sie mehr Aspekte
ihres Lebens miteinander teilen.
299
00:15:21,713 --> 00:15:25,592
Dan soll für Cara da sein,
so wie er für sein Geschäft da ist.
300
00:15:25,592 --> 00:15:27,761
Er muss begreifen, dass Cara sicher
301
00:15:27,761 --> 00:15:31,473
ab und zu eine gute,
hausgemachte Mahlzeit zu schätzen wüsste.
302
00:15:32,057 --> 00:15:35,394
Ich hoffe für Dan,
dass er seine Faust öffnen kann,
303
00:15:35,394 --> 00:15:38,855
mit der er sich
an dieser ruppigen Fassade festklammert,
304
00:15:38,855 --> 00:15:42,192
um mit etwas Hoffnung
und Liebe im Herzen voranzukommen,
305
00:15:42,192 --> 00:15:45,570
die er mit Cara
und vor allem sich selbst teilen kann.
306
00:15:56,540 --> 00:15:59,001
Wenn Cara dich zu einem Event einlädt,
307
00:15:59,001 --> 00:16:02,212
denkst du:
"Ich sollte mich dafür schick machen"?
308
00:16:03,046 --> 00:16:05,966
Der Gedanke kommt mir eher nicht sofort.
309
00:16:05,966 --> 00:16:08,427
Als wir nach Nashville fuhren, sagte sie:
310
00:16:08,427 --> 00:16:12,764
"Wir müssen einen Abend freihalten,
um deine Sachen zusammenzusuchen."
311
00:16:13,265 --> 00:16:14,641
Bist du entsetzt?
312
00:16:15,350 --> 00:16:16,184
Du bist 50.
313
00:16:17,102 --> 00:16:19,730
- 49,9.
- Okay, beinahe 50.
314
00:16:20,272 --> 00:16:24,735
Wie kann es sein,
dass deine Freundin dir sagen muss:
315
00:16:24,735 --> 00:16:26,778
"Hey, pack angemessen!"?
316
00:16:26,778 --> 00:16:30,824
Weil ich noch nie wirklich
mit einer Freundin weggefahren bin,
317
00:16:30,824 --> 00:16:31,908
im Gegensatz zu...
318
00:16:31,908 --> 00:16:34,411
Gut, pass auf. Du tauchst beim Event auf.
319
00:16:34,411 --> 00:16:37,497
- Cara kommt rein und sieht traumhaft aus.
- Genau.
320
00:16:37,497 --> 00:16:39,166
Und du stehst da wie...
321
00:16:40,042 --> 00:16:41,835
- Ja, so ziemlich.
- "Oh nein."
322
00:16:41,835 --> 00:16:43,253
Das passiert einmal.
323
00:16:43,253 --> 00:16:48,216
Hast du daraus etwas gelernt?
So auf: "Das darf nie wieder passieren"?
324
00:16:48,216 --> 00:16:50,552
Das schwindet mit der Zeit leider.
325
00:16:50,552 --> 00:16:54,639
Ich möchte von dir,
dass du dir in Zukunft aktiv sagst:
326
00:16:54,639 --> 00:16:57,100
"Ich muss mehr für sie tun."
327
00:16:57,100 --> 00:17:00,145
Meine Beziehungen gingen noch nie so tief.
328
00:17:00,145 --> 00:17:03,398
Das ist meine Chance, mit 50 Jahren.
329
00:17:03,398 --> 00:17:06,651
Ein erfolgreiches Geschäft
erfordert Vorausdenken.
330
00:17:06,651 --> 00:17:11,073
Überlege dir, wie du sie behandeln willst,
aus unternehmerischer Sicht.
331
00:17:11,073 --> 00:17:13,450
Du hast dein Deli zu Erfolg geführt.
332
00:17:13,450 --> 00:17:17,037
Willst du Erfolg in der Beziehung,
weißt du, was zu tun ist.
333
00:17:17,871 --> 00:17:19,289
Klar. Du hast recht.
334
00:17:19,289 --> 00:17:21,166
Ich will, dass Dan klar wird,
335
00:17:21,166 --> 00:17:25,378
dass er in dieser Beziehung
zum aktiven Teilnehmer werden muss.
336
00:17:25,378 --> 00:17:28,256
- Bist du offen für meine Outfit-Ideen?
- Ja.
337
00:17:28,256 --> 00:17:30,967
Ich habe für dich
ein tolles bauchfreies Top.
338
00:17:30,967 --> 00:17:32,052
Ist okay.
339
00:17:32,719 --> 00:17:35,639
Er muss sich mit Cara
nur ein wenig Mühe geben.
340
00:17:35,639 --> 00:17:38,975
Das macht einen großen Unterschied
in der Beziehung aus.
341
00:17:38,975 --> 00:17:40,393
- Darf ich sehen?
- Ja.
342
00:17:41,269 --> 00:17:43,188
Soll ich meine Mütze holen?
343
00:17:43,188 --> 00:17:47,067
Nein, auf keinen Fall.
Du hast so wundervolles Haar.
344
00:17:47,067 --> 00:17:48,777
- Danke.
- Wozu verstecken?
345
00:17:49,444 --> 00:17:51,655
Ich mag es sehr. Es sitzt gut.
346
00:17:52,572 --> 00:17:56,785
Vielleicht, wenn die Farbe
ein wenig kräftiger wäre...
347
00:17:56,785 --> 00:17:58,286
Soll es knalliger sein?
348
00:17:58,286 --> 00:18:02,874
Mein Stil früher war,
dass alles klassisch und schlicht ist,
349
00:18:02,874 --> 00:18:04,084
aber die Krawatte...
350
00:18:04,084 --> 00:18:05,293
- Sticht hervor.
- Ja.
351
00:18:05,293 --> 00:18:07,504
Das mit den Ärmeln, ist das...
352
00:18:08,004 --> 00:18:10,215
Kannst du mir das beibringen?
353
00:18:10,215 --> 00:18:12,008
Na klar. Es ist ganz einfach.
354
00:18:12,008 --> 00:18:14,845
Wir krempeln sie einfach dreimal hoch.
355
00:18:14,845 --> 00:18:16,805
Dann liegen sie schön an.
356
00:18:16,805 --> 00:18:19,391
Das Styling des Outfits wirkt durchdacht.
357
00:18:19,391 --> 00:18:23,854
Das ist eine Version von Sneakers,
die nicht wirklich welche sind.
358
00:18:23,854 --> 00:18:28,358
Das kannst du zum Abendessen tragen,
und Cara wird sehen, du gibst dir Mühe.
359
00:18:28,358 --> 00:18:30,068
- "Er bemüht sich."
- Ja!
360
00:18:30,068 --> 00:18:32,946
Die Schuhe gefallen mir
tatsächlich immer mehr.
361
00:18:32,946 --> 00:18:36,116
Du trägst ein Lächeln,
das den Look vervollständigt.
362
00:18:36,116 --> 00:18:39,369
- So hast du gestern nicht gewirkt.
- Ich stimme zu.
363
00:18:39,369 --> 00:18:40,537
Klasse. Okay.
364
00:18:40,537 --> 00:18:43,123
Der nächste Look wartet.
Bitte probier ihn.
365
00:18:43,123 --> 00:18:44,749
- So weit, so gut.
- Okay.
366
00:18:44,749 --> 00:18:45,750
- Ja.
- Danke.
367
00:18:49,296 --> 00:18:50,213
Geht's dir gut?
368
00:18:50,714 --> 00:18:52,174
Nein, gar nicht.
369
00:18:54,384 --> 00:18:56,344
- Gefällt mir.
- Du siehst heiß aus.
370
00:18:56,344 --> 00:18:58,221
Gefällt mir. Ich mag das Blau.
371
00:18:58,221 --> 00:19:02,350
Ich sah eine Version
dieser Farbe bei deiner Anzugjacke
372
00:19:02,350 --> 00:19:05,103
und dachte, das passt toll zu deinem Haar.
373
00:19:05,103 --> 00:19:09,774
Es ist superschick, aber auch recht leger.
Es ist ein Jeanshemd.
374
00:19:09,774 --> 00:19:14,070
Ohne Jacke wär's auch absolut angemessen,
aber es ist dennoch zwanglos.
375
00:19:14,070 --> 00:19:16,656
Ich hatte noch nie ein Hemd, das...
376
00:19:16,656 --> 00:19:18,950
- Eine Tunika, ja.
- Heißt das so?
377
00:19:18,950 --> 00:19:20,493
- Tunika, ja.
- Verstanden.
378
00:19:20,493 --> 00:19:23,580
Es ist interessanter
als ein normales Chambray-Hemd.
379
00:19:23,580 --> 00:19:26,291
Es passt zu dem Mann, der du bist.
380
00:19:26,291 --> 00:19:29,294
Einer, der erfolgreich und elegant ist.
381
00:19:29,294 --> 00:19:34,466
Das ist eine zwanglosere Version,
damit du dir nicht vorkommst wie dein Dad.
382
00:19:34,466 --> 00:19:39,804
Das ist witzig, denn ich bin wohl so alt,
wie mein Dad war, als ich ihn als Dad sah.
383
00:19:39,804 --> 00:19:42,307
- Also...
- War er so stilvoll gekleidet?
384
00:19:44,017 --> 00:19:44,935
Kein Kommentar.
385
00:19:45,852 --> 00:19:46,853
Also nein.
386
00:19:46,853 --> 00:19:51,024
So wie Dan sich benimmt,
weiß er, wie gut er aussieht.
387
00:19:51,024 --> 00:19:55,028
Als ich Dan kennenlernte,
hatte er nicht die Haltung,
388
00:19:55,028 --> 00:19:57,614
die ein erfolgreicher Mann haben sollte.
389
00:19:57,614 --> 00:19:59,741
Und zum ersten Mal sehe ich,
390
00:19:59,741 --> 00:20:02,244
wer er in Zukunft sein könnte.
391
00:20:02,244 --> 00:20:04,120
Danke für die Empfänglichkeit.
392
00:20:04,120 --> 00:20:05,997
- Ich will schön sein.
- Bist du!
393
00:20:11,378 --> 00:20:13,880
{\an8}FAB-FIVE-HAUPTQUARTIER
394
00:20:13,880 --> 00:20:15,006
- Hallo.
- Hi!
395
00:20:15,006 --> 00:20:16,758
{\an8}- Du musst Madeline sein.
- Ja.
396
00:20:16,758 --> 00:20:18,051
{\an8}Hi. Catherine?
397
00:20:18,051 --> 00:20:19,469
{\an8}- Hi.
- Wie geht's?
398
00:20:19,469 --> 00:20:22,097
{\an8}- Gut.
- Danke fürs Kommen. Kommt, setzt euch.
399
00:20:22,597 --> 00:20:28,812
Ich bat euch beide her,
weil ich mehr über Dan erfahren möchte.
400
00:20:28,812 --> 00:20:32,732
Als wir ihn trafen, merkte ich,
dass Dan ein Arsch sein kann.
401
00:20:32,732 --> 00:20:34,109
- Ja.
- Und...
402
00:20:34,109 --> 00:20:35,068
Und wie.
403
00:20:35,068 --> 00:20:38,446
Andererseits sagen alle,
er sei ein toller Typ.
404
00:20:38,446 --> 00:20:40,740
- Ja.
- Was ich verstehen möchte...
405
00:20:40,740 --> 00:20:43,201
Ist er nur im Deli so,
406
00:20:43,201 --> 00:20:47,163
oder auch im Privaten,
bei Freunden, Familie, eurer Mutter?
407
00:20:47,163 --> 00:20:52,961
Wir hatten im Laufe der Jahre wohl beide
ein paar schwierige Situationen mit Dan.
408
00:20:52,961 --> 00:20:55,380
Also ja, er ist auch zu Hause so,
409
00:20:55,380 --> 00:20:56,798
nicht nur im Deli.
410
00:20:56,798 --> 00:21:00,010
Dan versteht wohl nicht,
wie sein mürrisches Verhalten
411
00:21:00,010 --> 00:21:01,511
sein Leben beeinflusst.
412
00:21:01,511 --> 00:21:04,848
Niemand ist besser geeignet,
ihn wachzurütteln, als die,
413
00:21:04,848 --> 00:21:07,142
die ihn nominierten: Caras Töchter.
414
00:21:07,142 --> 00:21:08,059
- Hi.
- Hey!
415
00:21:08,059 --> 00:21:10,020
Ihr seht euch zum ersten Mal...
416
00:21:10,020 --> 00:21:13,523
Es ist so wichtig,
dass Dan das hört, denn er denkt,
417
00:21:13,523 --> 00:21:16,151
in seinem Privatleben
sei alles in Ordnung.
418
00:21:16,151 --> 00:21:19,821
Ich wäre nicht hier,
wenn ich nicht für "Team Dan" wäre.
419
00:21:19,821 --> 00:21:25,327
Aber in den ersten Jahren
war ich nicht allzu begeistert
420
00:21:25,327 --> 00:21:26,703
von eurer Beziehung.
421
00:21:26,703 --> 00:21:27,620
Verstehe ich.
422
00:21:27,620 --> 00:21:30,749
- Wusstest du, dass sie lange so empfand?
- Nein.
423
00:21:30,749 --> 00:21:31,958
- Nicht?
- Nein.
424
00:21:31,958 --> 00:21:35,378
Wie könnte die Beziehung
der beiden besser werden?
425
00:21:35,378 --> 00:21:38,006
Du solltest durchgehend authentisch sein.
426
00:21:38,006 --> 00:21:39,841
Ja. Und verlässlich, oder?
427
00:21:39,841 --> 00:21:43,636
Sie weiß nie, wen sie antrifft,
Deli-Dan oder Dan, ihren Freund.
428
00:21:43,636 --> 00:21:46,139
- Es kommt auf die Tagesverfassung an.
- Ja.
429
00:21:46,139 --> 00:21:51,394
Ich denke, sie wünscht sich jemanden,
neben dem sie verletzlicher sein kann.
430
00:21:51,394 --> 00:21:53,980
Er weiß wohl vieles nicht über ihr Leben,
431
00:21:53,980 --> 00:21:56,066
und zwar, weil er nicht da ist.
432
00:21:56,066 --> 00:21:59,444
- Verstehe.
- Er kommt um 22 Uhr, da schläft sie schon.
433
00:21:59,444 --> 00:22:03,948
Sie können keine Bindung aufbauen,
wenn sie sich nur flüchtig begegnen.
434
00:22:03,948 --> 00:22:07,327
Verstehe. Das hilft,
denn ich dachte mir ein Spiel aus!
435
00:22:09,537 --> 00:22:12,374
Ich habe Fragen,
die ich deiner Lady stellte.
436
00:22:12,374 --> 00:22:15,251
{\an8}WIE GUT KENNST DU DEINE FREUNDIN?
MIT QUEER EYE
437
00:22:15,251 --> 00:22:18,797
Bist du bereit für dieses Spiel?
438
00:22:21,383 --> 00:22:23,760
Was ist Caras Lieblingssüßigkeit?
439
00:22:24,677 --> 00:22:28,515
Ich stehe auf dem Schlauch,
was ihre Lieblingssüßigkeit angeht.
440
00:22:28,515 --> 00:22:29,766
- Roter Ball.
- Ja.
441
00:22:29,766 --> 00:22:34,521
Das hier soll besser veranschaulichen,
was du weißt und was nicht.
442
00:22:34,521 --> 00:22:36,606
Du hilfst meinem Selbstwert nicht.
443
00:22:37,107 --> 00:22:40,902
- Wie mag Cara ihren Tee oder Kaffee?
- Tee, nicht Kaffee.
444
00:22:40,902 --> 00:22:42,362
Mit viel Milch.
445
00:22:42,362 --> 00:22:44,239
- Ja!
- Bumm! Das nehmen wir.
446
00:22:44,239 --> 00:22:45,865
- Ladys, ja?
- Das war gut!
447
00:22:45,865 --> 00:22:48,743
- Können wir ihnen Fragen stellen?
- Ja, genau.
448
00:22:48,743 --> 00:22:50,578
Ihr wertvollster Besitz?
449
00:22:51,663 --> 00:22:53,248
Ihre Kunstwerke?
450
00:22:54,999 --> 00:22:58,002
- Ihr Teddybär!
- Kennst du den Teddy auf ihrem Bett?
451
00:22:58,002 --> 00:22:59,212
Ja. Das bin ich.
452
00:23:00,588 --> 00:23:02,799
Wer ist ihr Lieblingsgeschwisterteil?
453
00:23:02,799 --> 00:23:04,801
- Gib mir einen roten Ball.
- Okay.
454
00:23:05,385 --> 00:23:06,803
Was war ihr erster Job?
455
00:23:06,803 --> 00:23:09,597
Was wollte sie stets tun, tat es aber nie?
456
00:23:09,597 --> 00:23:11,975
Was hält sie für ihre größte Stärke?
457
00:23:11,975 --> 00:23:14,686
Worauf ist sie am meisten stolz sei sich?
458
00:23:14,686 --> 00:23:19,149
Sie ist stolz,
dass sie für ihre Familie sorgen kann.
459
00:23:19,149 --> 00:23:22,068
- Ja.
- Absolut. Hätten wir auch so gesagt.
460
00:23:22,068 --> 00:23:23,820
Was ist ihre Liebessprache?
461
00:23:23,820 --> 00:23:25,196
Gemeinsame Zeit.
462
00:23:26,030 --> 00:23:27,949
Das wusstest du. Gut gemacht.
463
00:23:27,949 --> 00:23:31,744
Oh, ich weiß es.
Ich verbringe nicht genug Zeit mit ihr.
464
00:23:31,744 --> 00:23:35,206
Jetzt sieht er,
er muss Cara mehr Aufmerksamkeit schenken.
465
00:23:35,206 --> 00:23:38,334
Er verbringt zu viel Zeit im Deli,
ist oft zu spät.
466
00:23:38,918 --> 00:23:42,297
Ich glaube,
sie will jemanden, der für sie da ist.
467
00:23:42,964 --> 00:23:44,466
Das wollen wir doch alle.
468
00:23:44,466 --> 00:23:49,262
Mom und ich sprechen oft darüber,
die kleinen Dinge im Leben zu genießen.
469
00:23:49,262 --> 00:23:52,474
Sie will deine Hand halten,
Filme auf der Couch sehen.
470
00:23:52,474 --> 00:23:53,933
Die kleinen Dinge eben.
471
00:23:53,933 --> 00:23:57,645
Sie sieht dein Potenzial dafür,
sonst wäre sie schon weg.
472
00:23:57,645 --> 00:24:00,482
- Ich weiß.
- Sie wollen, dass du gewinnst.
473
00:24:00,482 --> 00:24:04,194
Aber du musst Dinge anerkennen,
damit die Entwicklung beginnt.
474
00:24:04,194 --> 00:24:05,862
- Es braucht Arbeit.
- Ja.
475
00:24:05,862 --> 00:24:09,032
- Willst du dran arbeiten?
- Ja. Ich fühle mich mies.
476
00:24:09,032 --> 00:24:13,953
Dan hatte die Gelegenheit, zu erkennen,
dass er mehr an sich arbeiten muss,
477
00:24:13,953 --> 00:24:16,122
damit seine Beziehungen florieren.
478
00:24:16,122 --> 00:24:18,625
Schwer zu hören, dass man Leuten wehtut
479
00:24:18,625 --> 00:24:20,043
und etwas ändern muss.
480
00:24:20,043 --> 00:24:21,211
Das kostet Arbeit.
481
00:24:21,211 --> 00:24:24,255
Ich möchte, dass du zu Hause aufschreibst,
482
00:24:25,048 --> 00:24:27,467
wie du Menschen negativ beeinflusst hast
483
00:24:27,467 --> 00:24:30,053
und wie du dich für sie bessern kannst.
484
00:24:30,053 --> 00:24:33,097
Er versteht es endlich
und ist bereit, was zu tun.
485
00:24:33,097 --> 00:24:34,390
Tschüss, Daniel.
486
00:24:36,100 --> 00:24:38,937
- Wir haben dich lieb und feuern dich an.
- Danke.
487
00:24:43,149 --> 00:24:45,610
{\an8}Dein Zuhause an sich ist großartig.
488
00:24:45,610 --> 00:24:47,195
Aber mir fiel auf,
489
00:24:47,195 --> 00:24:50,323
dass es kein Ort ist,
an dem du wirklich lebst.
490
00:24:50,323 --> 00:24:51,324
- Oder?
- Korrekt.
491
00:24:51,324 --> 00:24:55,119
Ich möchte, dass du anfängst,
es als solchen Ort zu betrachten.
492
00:24:55,119 --> 00:24:56,454
Ich denke nämlich,
493
00:24:56,454 --> 00:25:00,625
dass es ein Lebensbereich ist,
in dem du noch nicht erwachsen bist.
494
00:25:01,376 --> 00:25:02,335
Stimmt wohl. Ja.
495
00:25:02,335 --> 00:25:05,463
Ich wollte mit Dan shoppen,
damit ihm klar wird,
496
00:25:05,463 --> 00:25:10,343
dass sein Zuhause
sich gar nicht wie ein Zuhause anfühlt.
497
00:25:10,343 --> 00:25:13,721
Wenn er seine Beziehung
zu Cara vertiefen will,
498
00:25:13,721 --> 00:25:19,310
muss er ein voll ausgereifter,
voll funktionsfähiger Erwachsener sein.
499
00:25:19,310 --> 00:25:21,062
Im Moment ist er das nicht.
500
00:25:21,062 --> 00:25:22,772
Mein Haus ist sehr karg.
501
00:25:22,772 --> 00:25:25,525
Es gibt da nichts,
worauf ich allzu stolz bin.
502
00:25:25,525 --> 00:25:28,111
Und ich bin froh, dass du mir hilfst,
503
00:25:28,111 --> 00:25:33,032
denn ich sehe mir die Sachen hier an
und fühle mich irgendwie verloren.
504
00:25:33,992 --> 00:25:35,994
An einen Ort nach Hause zu kommen,
505
00:25:35,994 --> 00:25:39,414
in den keine Mühe gesteckt wurde,
ist sicher nicht schön.
506
00:25:39,998 --> 00:25:44,711
Ich dachte an zwei kleine Stühle wie diese
auf dem Balkon für dich und Cara,
507
00:25:44,711 --> 00:25:48,214
wenn ihr zu Hause seid
und besondere Momente erleben wollt.
508
00:25:48,214 --> 00:25:49,215
Die sind schön.
509
00:25:49,215 --> 00:25:51,426
- Der Tisch ist auch cool.
- Cool, was?
510
00:25:51,426 --> 00:25:53,052
- Ja.
- Habe ich mir gedacht.
511
00:25:53,052 --> 00:25:54,929
Er erinnert mich an dein Deli.
512
00:25:54,929 --> 00:25:57,307
- Stimmt.
- Wie lange hast du es schon?
513
00:25:57,307 --> 00:25:58,600
- Fünfzehn Jahre.
- Ja.
514
00:25:58,600 --> 00:26:00,351
- Davor warst du Anwalt?
- Ja.
515
00:26:00,351 --> 00:26:03,563
Was führte dazu,
dass du keiner mehr sein wolltest?
516
00:26:04,063 --> 00:26:08,192
Mein Vater wollte das für mich,
und ich wollte ihn glücklich machen.
517
00:26:08,192 --> 00:26:12,447
Dann war ich
einen Sommer lang in einer Privatkanzlei
518
00:26:12,447 --> 00:26:14,032
und mochte es gar nicht.
519
00:26:14,032 --> 00:26:17,035
Sie wollten mir
am letzten Tag ein Angebot machen,
520
00:26:17,035 --> 00:26:20,330
aber ich sagte:
"Mir gefällt es hier nicht."
521
00:26:20,330 --> 00:26:23,374
Es kam kein Angebot.
Mein Vater war ziemlich sauer.
522
00:26:23,374 --> 00:26:26,586
Mein Bruder ist Urologe.
Auf ihn ist mein Dad stolz.
523
00:26:26,586 --> 00:26:28,796
Er sollte auch auf dich stolz sein.
524
00:26:28,796 --> 00:26:34,010
Ich weiß nicht, ob er genauso stolz ist,
aber er hasst mich ja nicht.
525
00:26:34,010 --> 00:26:36,804
Ich habe ein geringes Selbstwertgefühl,
526
00:26:36,804 --> 00:26:39,974
und das äußert sich vor allem dadurch,
527
00:26:39,974 --> 00:26:42,935
dass ich mich völlig
meiner Arbeit verschreibe.
528
00:26:42,935 --> 00:26:45,647
Hast du je nach einer Person gesucht,
529
00:26:45,647 --> 00:26:48,524
der du ab und zu
die Zügel überreichen könntest,
530
00:26:48,524 --> 00:26:52,111
damit du dich
auf deine Beziehung fokussieren kannst?
531
00:26:53,821 --> 00:26:56,157
Ich habe nicht aktiv gesucht.
532
00:26:56,157 --> 00:27:01,454
Wenn ich das richtig sehe,
wär's möglich, dass du die Theke verlässt
533
00:27:01,454 --> 00:27:04,457
und das Zeug machst,
das du sonst abends tust.
534
00:27:04,457 --> 00:27:07,043
Ja. Ich meine, das wäre so eine Sache,
535
00:27:07,043 --> 00:27:10,963
Leute hinter der Kasse zu haben,
damit ich anderes Zeug tun kann.
536
00:27:10,963 --> 00:27:14,884
Ich verstehe Dans Standpunkt.
Ich hatte jahrelang eigene Läden.
537
00:27:14,884 --> 00:27:19,055
Ich arbeitete sieben Tage die Woche dort
und verlor meine Leidenschaft
538
00:27:19,055 --> 00:27:20,682
für alles andere im Leben.
539
00:27:20,682 --> 00:27:26,104
Und irgendwann wurde mir klar,
dass das nicht nur meine Ehe beeinflusst,
540
00:27:26,104 --> 00:27:27,897
sondern auch Freundschaften.
541
00:27:27,897 --> 00:27:30,191
Ich musste schließlich kürzertreten.
542
00:27:30,191 --> 00:27:34,320
Wenn dein Haus weniger nach Peter Pan
als nach einem erwachsenen,
543
00:27:34,320 --> 00:27:39,200
erfolgreichen Geschäftsinhaber aussieht,
hilft das deinem Leben, deiner Beziehung?
544
00:27:39,200 --> 00:27:44,038
Denke schon. Es wäre schön,
in ein Haus hineinzugehen und zu denken:
545
00:27:44,038 --> 00:27:46,374
- "Verdammt, ist das cool."
- Ja?
546
00:27:46,374 --> 00:27:47,375
Ja.
547
00:27:48,876 --> 00:27:50,712
TAG 3
548
00:27:50,712 --> 00:27:53,506
HILFE À LA CARTE
549
00:27:56,008 --> 00:27:57,885
Ich habe mit Cara geplaudert,
550
00:27:57,885 --> 00:28:02,306
um zu erfahren,
welche Sachen sie am liebsten isst,
551
00:28:02,306 --> 00:28:05,184
und sie so: "Pasta alla Norma."
552
00:28:05,184 --> 00:28:07,270
Ich will etwas machen,
553
00:28:07,270 --> 00:28:11,858
das unkonventionell, drastisch
und was ganz Neues für Cara ist.
554
00:28:11,858 --> 00:28:15,027
Ja, das ist toll, weil...
Ja, machen wir Auberginen.
555
00:28:15,027 --> 00:28:17,363
- Und es ist unerwartet, oder?
- Absolut.
556
00:28:17,363 --> 00:28:21,033
Wenn ihr keine Auberginen mögt,
probiert mal Norma-Soße.
557
00:28:21,534 --> 00:28:25,413
Es sind aufgebackene Auberginen
in einer einfachen Tomatensoße.
558
00:28:25,413 --> 00:28:29,167
Ein wunderbares, herzhaftes,
frisches vegetarisches Gericht.
559
00:28:29,167 --> 00:28:32,044
Und das Wichtigste ist, Cara liebt es.
560
00:28:32,879 --> 00:28:35,089
Ich habe tolle Zutaten besorgt.
561
00:28:35,089 --> 00:28:37,008
- Alle aus deinem Deli.
- Okay.
562
00:28:37,008 --> 00:28:38,551
Mir ist nicht entgangen,
563
00:28:38,551 --> 00:28:42,472
dass du eine Fülle an Produkten
in deinem Deli zur Verfügung hast,
564
00:28:42,472 --> 00:28:44,682
mit denen du zu Hause kochen kannst.
565
00:28:44,682 --> 00:28:46,601
Dazu will ich dich ermuntern.
566
00:28:46,601 --> 00:28:47,935
Erst die Auberginen.
567
00:28:47,935 --> 00:28:50,146
Schneide sie bitte in Scheiben.
568
00:28:50,146 --> 00:28:52,690
Sie sollen etwa ein Zentimeter dick sein.
569
00:28:53,900 --> 00:28:55,026
Das bedeutet?
570
00:28:55,026 --> 00:28:57,236
- Okay, soll ich anfangen?
- Bitte.
571
00:28:57,236 --> 00:29:00,156
Ich nahm an,
du bist sehr versiert in der Küche.
572
00:29:00,156 --> 00:29:02,825
- Damit liegst du völlig falsch.
- Okay. Klar.
573
00:29:02,825 --> 00:29:06,037
Mit den Fingerspitzen
einen guten Zentimeter anzeigen.
574
00:29:07,079 --> 00:29:10,666
Das ist mehr Vorarbeit,
als ich seit Langem gemacht habe.
575
00:29:10,666 --> 00:29:15,129
Wenn Cara für mich kocht,
schockiert es mich, wie wunderbar es wird.
576
00:29:15,129 --> 00:29:16,798
- Sie kocht gut?
- Sehr gut.
577
00:29:16,798 --> 00:29:18,716
Sie hat neulich Chili gemacht.
578
00:29:19,217 --> 00:29:22,261
Sie setzte mir einfach ein gutes Chili
579
00:29:22,261 --> 00:29:24,430
mit Nachos und so vor.
580
00:29:24,430 --> 00:29:28,851
Schön, wenn man heimkommt
und der Partner was zubereitet hat, oder?
581
00:29:28,851 --> 00:29:30,603
Oh mein Gott, das war toll.
582
00:29:30,603 --> 00:29:33,481
Es tut gut,
wenn man alles selbst zubereitet.
583
00:29:33,981 --> 00:29:36,651
- Bescheiden.
- Ich glaube, das reicht.
584
00:29:36,651 --> 00:29:39,445
- Dir reicht's?
- Nein, ich meine die Auberginen.
585
00:29:39,445 --> 00:29:41,364
Kannst du nicht mehr zuschauen?
586
00:29:42,031 --> 00:29:43,324
Du machst das toll.
587
00:29:43,324 --> 00:29:47,078
Ich habe im Grunde
die gesamte Oberfläche mit Öl bedeckt.
588
00:29:47,078 --> 00:29:50,414
Das Ziel dabei
ist eine schöne goldbraune Farbe.
589
00:29:50,414 --> 00:29:52,917
Ich habe hier kalabrische Chilischoten.
590
00:29:52,917 --> 00:29:54,210
Bitte zerhacke die.
591
00:29:54,210 --> 00:29:57,880
Sie werden in der Pfanne
quasi zerfallen und sich auflösen.
592
00:29:57,880 --> 00:30:01,592
- San-Marzano-Tomaten.
- Was genau tun wir da?
593
00:30:01,592 --> 00:30:03,052
Wir zerquetschen sie.
594
00:30:03,052 --> 00:30:04,804
Wir haben wunderbare Penne.
595
00:30:04,804 --> 00:30:06,430
Schütte alles rein.
596
00:30:06,430 --> 00:30:09,350
Ich nehme das jetzt vom Herd.
597
00:30:09,350 --> 00:30:12,061
Dann salze ich die Auberginen leicht.
598
00:30:12,645 --> 00:30:17,275
Jetzt nehme ich
den köstlichen Knoblauch und den Chili.
599
00:30:18,568 --> 00:30:19,652
Sehr schön.
600
00:30:19,652 --> 00:30:22,446
Während du das machst,
gebe ich Oregano dazu.
601
00:30:22,446 --> 00:30:25,449
- Jetzt kommen die Auberginen rein.
- Okay.
602
00:30:25,449 --> 00:30:26,409
Nur zu.
603
00:30:27,410 --> 00:30:29,912
Rein damit. Wir lassen das kurz stehen.
604
00:30:31,539 --> 00:30:32,790
Ist das genug Käse?
605
00:30:33,291 --> 00:30:36,419
- Auf jeden Fall!
- Man kann nie genug Käse haben.
606
00:30:37,461 --> 00:30:40,423
Du bereitest die Garnierung vor.
Etwas Basilikum.
607
00:30:40,423 --> 00:30:43,968
Cara steht auf Garnierung.
Es heißt oft: "Ich koche gerade.
608
00:30:43,968 --> 00:30:46,053
Hast du Basilikum im Deli?"
609
00:30:46,053 --> 00:30:49,140
Aber sie baut auch viel im Garten an.
610
00:30:49,140 --> 00:30:51,350
- Ist sie die Richtige?
- Ja.
611
00:30:52,101 --> 00:30:53,728
- Wirklich?
- Ja.
612
00:30:54,812 --> 00:30:56,522
Das freut dich mehr als mich.
613
00:30:56,522 --> 00:31:00,401
Was gibt's Schöneres im Leben,
als die richtige Person zu finden?
614
00:31:00,902 --> 00:31:03,529
Jene Person,
für die du dich bessern willst.
615
00:31:04,113 --> 00:31:06,741
- Die dich glücklich macht.
- Schön gesagt.
616
00:31:06,741 --> 00:31:10,077
- "Für die ich mich bessern will."
- Was willst du ändern?
617
00:31:10,077 --> 00:31:14,498
- Wir sind nicht grundlos hier.
- Ich meine, zu diesem Zeitpunkt ist es...
618
00:31:15,124 --> 00:31:17,293
Ich will zuhören und da sein,
619
00:31:17,293 --> 00:31:21,130
wenn sie mehr Zeit
mit mir verbringen will.
620
00:31:21,130 --> 00:31:27,094
Das ist eine schöne,
sagen wir, dramatische Geste der Liebe.
621
00:31:27,929 --> 00:31:29,180
Wollte sie das hier?
622
00:31:29,180 --> 00:31:31,390
Das war das Erste, das sie sagte.
623
00:31:31,390 --> 00:31:33,976
Sie listete noch
ein paar andere Dinge auf.
624
00:31:33,976 --> 00:31:35,645
Kann ich die Liste haben?
625
00:31:35,645 --> 00:31:38,564
Ich schreib's dir auf.
Aber frag sie doch selbst.
626
00:31:38,564 --> 00:31:40,650
- Überrasche sie.
- Guter Punkt.
627
00:31:40,650 --> 00:31:44,195
Finde kreative Wege,
sie daran zu erinnern.
628
00:31:44,195 --> 00:31:47,073
Jeder will sich besonders
und geliebt fühlen.
629
00:31:52,787 --> 00:31:54,330
- Köstlich.
- Wow.
630
00:31:54,330 --> 00:31:57,208
- Ich weiß das sehr zu schätzen.
- Aber gern!
631
00:31:57,917 --> 00:32:00,336
- Danke.
- Wirst du dir das Rezept merken?
632
00:32:00,336 --> 00:32:03,339
Im Auto ist ein Notizblock.
Ich schreib's mir auf.
633
00:32:03,339 --> 00:32:04,632
Okay.
634
00:32:23,109 --> 00:32:25,277
- Mach's dir bequem.
- Riecht gut hier.
635
00:32:25,277 --> 00:32:27,154
Du riechst eigentlich mich.
636
00:32:27,154 --> 00:32:29,740
- Du riechst toll.
- Spaß. Darf die Mütze ab?
637
00:32:29,740 --> 00:32:30,783
- Bitte.
- Okay.
638
00:32:30,783 --> 00:32:34,245
- Die Prognose ist gut.
- Das ist die erste positive...
639
00:32:34,245 --> 00:32:38,708
Nein, echt. Warum versteckst du...
Ich will die blöde Mütze nie wieder sehen.
640
00:32:38,708 --> 00:32:39,625
Okay.
641
00:32:39,625 --> 00:32:40,835
- Verstehst du?
- Ja.
642
00:32:41,919 --> 00:32:43,379
Wir peelen dir die Knie.
643
00:32:44,296 --> 00:32:46,674
- Echt?
- Da ist viel abgestorbene Haut.
644
00:32:47,299 --> 00:32:49,135
Patty, ich brauche ein Peeling.
645
00:32:49,135 --> 00:32:53,556
Dans Knie haben
die Farbe eines Massivholzbodens.
646
00:32:53,556 --> 00:32:55,307
Ich verstehe einfach nicht,
647
00:32:55,307 --> 00:32:58,477
warum Dans Knie
die Farbe von Ahornsirup haben,
648
00:32:58,477 --> 00:33:01,564
wenn sein Körper
sonst nirgends diese Farbe hat.
649
00:33:02,148 --> 00:33:04,233
Wieso fällt die tote Haut nicht ab?
650
00:33:04,233 --> 00:33:06,736
Das könnte an deinem Luffaschwamm liegen.
651
00:33:06,736 --> 00:33:09,530
Oder daran,
dass du nicht lang genug schrubbst.
652
00:33:09,530 --> 00:33:11,824
- So was heißt "Peeling"?
- Ja.
653
00:33:11,824 --> 00:33:14,410
Du solltest das einmal pro Woche machen.
654
00:33:14,952 --> 00:33:16,287
Komm zum Haarewaschen.
655
00:33:17,038 --> 00:33:19,415
Spürst du das Öl an deiner Kopfhaut?
656
00:33:19,415 --> 00:33:21,500
- Ja.
- Es beruhigt die Kopfhaut.
657
00:33:21,500 --> 00:33:23,836
Vor allem, wenn man oft Mützen trägt.
658
00:33:23,836 --> 00:33:27,631
- Ist das eine Art Vorwäsche?
- Genau, es ist ein Pre-Poo-Öl.
659
00:33:27,631 --> 00:33:30,259
Weißt du,
was du auch für Cara tun könntest?
660
00:33:30,760 --> 00:33:34,847
Du könntest ihr
eine kleine Kopfmassage geben.
661
00:33:34,847 --> 00:33:36,849
Vielleicht geht's dann ja rund.
662
00:33:37,433 --> 00:33:41,020
- Das Öl ist nur zur äußerlichen Anwendung.
- Verstanden.
663
00:33:43,064 --> 00:33:44,190
So, bitte.
664
00:33:44,190 --> 00:33:45,775
Feuchtigkeitspflege.
665
00:33:48,069 --> 00:33:53,074
- Leitest du deinen Wert aus der Arbeit ab?
- Ja.
666
00:33:53,074 --> 00:33:57,995
Als non-binäre Bitch stehe ich nicht
auf Entweder-Oder-Einteilungen.
667
00:33:57,995 --> 00:34:01,874
Ich glaube, du musst
deine Prioritäten nicht stark verändern.
668
00:34:01,874 --> 00:34:05,294
Du musst nur Platz schaffen
für Cara und deine Arbeit.
669
00:34:05,294 --> 00:34:07,505
Und ich denke, das fällt dir schwer,
670
00:34:07,505 --> 00:34:11,550
weil du viel von deinem Selbstwert
von deiner Arbeit ableitest.
671
00:34:13,177 --> 00:34:15,471
Ja. Das ist definitiv ein Problem.
672
00:34:15,471 --> 00:34:18,474
Ich habe sie sagen hören:
"Du kommst um 22 Uhr,
673
00:34:18,474 --> 00:34:20,101
ich hätte gern 19:30 Uhr."
674
00:34:20,101 --> 00:34:24,105
Es muss nicht jeden Abend sein.
Jetzt ist es an keinem Abend so.
675
00:34:24,105 --> 00:34:25,981
Ich bin ein Verhandlungsgenie.
676
00:34:25,981 --> 00:34:29,110
Sag ihr:
"Ich schaff's dreimal die Woche um 19:30."
677
00:34:29,110 --> 00:34:31,153
Sie würde sagen: "Das wäre toll."
678
00:34:31,153 --> 00:34:33,531
- Und du so: "Super!"
- Du hast recht.
679
00:34:33,531 --> 00:34:37,118
Indem ich herausfinde,
was das Deli für mich bedeutet,
680
00:34:37,118 --> 00:34:40,454
versuche ich,
eine andere Energiequelle zu finden,
681
00:34:40,955 --> 00:34:43,040
die natürlich auch Cara involviert.
682
00:34:43,040 --> 00:34:45,417
Verwirklichen wir diese Liebessprache.
683
00:34:45,417 --> 00:34:50,339
Wir verschaffen Dan etwas Zeit dafür,
der Mann zu sein, den Cara braucht.
684
00:34:50,339 --> 00:34:52,675
- Jetzt ist die Nase dran.
- Oje.
685
00:34:52,675 --> 00:34:55,010
- Hast du genug Wachs?
- Habe ich.
686
00:34:55,594 --> 00:34:57,638
Eins, zwei, drei.
687
00:34:59,390 --> 00:35:02,685
Ich bin erschöpft.
Diese Heteros haben mich ausgelaugt.
688
00:35:02,685 --> 00:35:04,311
Wer ist ein süßer Fratz?
689
00:35:04,311 --> 00:35:06,063
- Ich?
- Dan!
690
00:35:06,063 --> 00:35:06,981
Danke.
691
00:35:06,981 --> 00:35:10,818
- Ich weiß das zu schätzen. Danke.
- Oh mein Gott, sehr gern!
692
00:35:11,402 --> 00:35:13,404
- Bereit für dein neues Ich?
- Ja.
693
00:35:13,404 --> 00:35:16,824
Okay. Hier ist der neue Dan.
In drei, zwei, eins...
694
00:35:16,824 --> 00:35:17,992
Da ist er.
695
00:35:18,909 --> 00:35:22,246
- Die Knie sind besser, oder?
- Absolut, das sind sie. Ja.
696
00:35:22,246 --> 00:35:24,206
Sieh dir dein süßes Gesicht an.
697
00:35:25,749 --> 00:35:26,584
Gefällt mir.
698
00:35:26,584 --> 00:35:30,546
Du siehst jetzt
viel entspannter und glücklicher aus.
699
00:35:30,546 --> 00:35:33,382
- Ja.
- Nimm dir eine Stunde Zeit für dich.
700
00:35:33,382 --> 00:35:37,761
Kümmerst du dich nicht um dich,
kannst du nicht für andere da sein.
701
00:35:37,761 --> 00:35:39,680
Du solltest für Cara da sein.
702
00:35:39,680 --> 00:35:42,183
Ich kenne sie kaum, finde sie aber super.
703
00:35:42,183 --> 00:35:45,603
Sie hat eine tolle Energie.
Weißt du, wer das noch hat?
704
00:35:46,353 --> 00:35:49,523
- Dieser Typ. Schau, wie gut du aussiehst.
- Danke.
705
00:35:49,523 --> 00:35:51,108
- Also, gehen wir.
- Ja.
706
00:35:51,108 --> 00:35:55,738
Deine Mütze. Aber setze sie nicht auf,
sonst kannst du gleich was erleben.
707
00:35:55,738 --> 00:35:57,198
Wie süß du aussiehst!
708
00:35:57,198 --> 00:36:00,117
- Deine Brustmuskeln kommen zur Geltung.
- Danke.
709
00:36:00,117 --> 00:36:02,411
TAG 4
710
00:36:02,411 --> 00:36:05,706
DEN MOMENT AUSKOSTEN
711
00:36:16,634 --> 00:36:18,052
Bist du nervös?
712
00:36:18,552 --> 00:36:22,640
Ein wenig. Bezüglich dessen,
wie ich mich beim Kochen anstellen werde.
713
00:36:26,894 --> 00:36:28,604
Sie sind hier! Er ist da.
714
00:36:29,313 --> 00:36:31,065
Los geht's. Bereit?
715
00:36:31,065 --> 00:36:32,524
- Ich bin bereit.
- Okay.
716
00:36:32,524 --> 00:36:34,610
Oh mein Gott! Sieh dich an!
717
00:36:34,610 --> 00:36:37,947
- Du siehst so gut aus.
- Und du weißt es!
718
00:36:37,947 --> 00:36:40,157
Du siehst zehn Jahre jünger aus.
719
00:36:41,867 --> 00:36:43,244
Super Arbeit, Jonny.
720
00:36:43,244 --> 00:36:44,954
Du siehst toll aus, Schatz.
721
00:36:44,954 --> 00:36:48,582
- Du wärst stolz auf mich gewesen.
- Ja? Ich sehe es.
722
00:36:48,582 --> 00:36:51,961
- Ja, ich schrubbte mir die Knie.
- Du siehst so gut aus!
723
00:36:51,961 --> 00:36:53,462
- Danke.
- Bereit hierfür?
724
00:36:57,925 --> 00:36:59,176
Was sagst du?
725
00:37:01,553 --> 00:37:04,974
Das ist wie Tag und Nacht.
Es sieht wundervoll aus.
726
00:37:05,724 --> 00:37:06,558
Das ist...
727
00:37:07,309 --> 00:37:08,602
Geht mal aus dem Weg.
728
00:37:08,602 --> 00:37:10,437
- Ich will es sehen.
- Ja.
729
00:37:10,437 --> 00:37:14,900
Ich wollte dir Orte schaffen
für ruhige Momente mit dir selbst,
730
00:37:14,900 --> 00:37:16,151
aber auch mit Cara.
731
00:37:16,151 --> 00:37:19,280
Du kannst Gäste
in einem echten Zuhause empfangen.
732
00:37:19,280 --> 00:37:22,741
Damit das Deli weniger
im Mittelpunkt deines Lebens steht
733
00:37:22,741 --> 00:37:24,535
und nur eine Haltestelle ist.
734
00:37:24,535 --> 00:37:25,786
Es ist umwerfend.
735
00:37:26,370 --> 00:37:27,454
Es ist so schön.
736
00:37:27,454 --> 00:37:30,249
Es ist... Ja. Hier will ich Zeit verbringen.
737
00:37:32,376 --> 00:37:35,879
- Das wolltest du zuvor nicht.
- Nein. Ihr habt es ja gesehen.
738
00:37:35,879 --> 00:37:36,839
Ja, total.
739
00:37:37,715 --> 00:37:40,718
- Es ist warm, einladend.
- Willst du noch mehr sehen?
740
00:37:40,718 --> 00:37:41,760
- Ja.
- Okay.
741
00:37:45,097 --> 00:37:46,348
- Nicht wahr?
- Ja.
742
00:37:47,933 --> 00:37:51,145
Zuvor gab's hier keinen Platz,
um Gäste zu empfangen,
743
00:37:51,145 --> 00:37:53,022
und nur das Bett zum Kuscheln.
744
00:37:53,022 --> 00:37:55,399
- Da könnt ihr kuscheln, oder?
- Absolut.
745
00:37:55,399 --> 00:37:57,776
- Du kannst kuscheln, oder?
- Oh ja.
746
00:37:57,776 --> 00:37:59,862
- Sicher? Glaube ich dir das?
- Ja.
747
00:37:59,862 --> 00:38:03,615
Ich bin mir nicht sicher.
Zeig's mir mal. Hi, ich bin Cara.
748
00:38:05,576 --> 00:38:07,953
- Ich komme von der Arbeit.
- Letzter Test.
749
00:38:07,953 --> 00:38:10,664
- Oh mein Gott! Ja!
- Genau so.
750
00:38:11,790 --> 00:38:14,501
Du bist ein guter Kuschler.
Das ist sehr fest.
751
00:38:14,501 --> 00:38:16,462
- Bereit, mehr zu sehen?
- Ja.
752
00:38:19,840 --> 00:38:20,883
Wunderschön.
753
00:38:21,967 --> 00:38:24,803
- Du hast das Bett schwarz gestrichen.
- Der Baum!
754
00:38:24,803 --> 00:38:28,265
Der große, hohe Baum
lässt die Decke viel höher wirken.
755
00:38:28,265 --> 00:38:29,683
Und der Kronleuchter.
756
00:38:29,683 --> 00:38:31,560
Der ist echt wunderschön.
757
00:38:31,560 --> 00:38:34,897
- Toll.
- Na bitte!
758
00:38:34,897 --> 00:38:36,273
So geht das.
759
00:38:37,274 --> 00:38:39,193
Ich wusste nichts vom Balkon.
760
00:38:39,860 --> 00:38:42,613
Oder? Da war absolut nichts draußen.
761
00:38:42,613 --> 00:38:44,656
Jetzt ist er ein besonderer Ort,
762
00:38:44,656 --> 00:38:47,368
an dem Cara und Dan
Zeit verbringen können.
763
00:38:47,951 --> 00:38:49,578
- Das ist so nett.
- Ja?
764
00:38:49,578 --> 00:38:51,330
Ja. Es ist wunderschön.
765
00:38:51,955 --> 00:38:54,917
- Das ist... Tut mir leid, ich bin...
- Schon gut.
766
00:38:54,917 --> 00:38:56,960
- ...ein bisschen...
- Erstaunt?
767
00:38:56,960 --> 00:38:58,462
Etwas verblüfft, ja.
768
00:39:00,005 --> 00:39:04,760
Es ist nur so, ich lebe seit fünf,
sechs Jahren in diesem Haus,
769
00:39:04,760 --> 00:39:08,472
und ich bin einfach
erstaunt und fassungslos,
770
00:39:08,972 --> 00:39:13,268
wie du es hinbekommen hast,
dass es hier jetzt so aussieht.
771
00:39:13,769 --> 00:39:15,521
- Ja?
- Ja. Es ist einfach...
772
00:39:15,521 --> 00:39:17,689
Ja, es ist echt verdammt toll.
773
00:39:18,357 --> 00:39:19,525
Das ist wundervoll.
774
00:39:20,025 --> 00:39:23,153
Es brauchte ganz klar
jemanden mit deinen Fähigkeiten,
775
00:39:23,153 --> 00:39:26,907
um das Potenzial zu sehen
und den Ort zu... heilen.
776
00:39:26,907 --> 00:39:28,867
Empfindest du das als heilsam?
777
00:39:31,078 --> 00:39:34,623
Weiß nicht,
ob "heilen" das richtige Wort ist, aber...
778
00:39:35,124 --> 00:39:36,208
Du weißt schon.
779
00:39:36,208 --> 00:39:39,420
Wenn etwas entzündet ist,
will man es nicht anfassen.
780
00:39:39,420 --> 00:39:42,339
Ist die Entzündung weg, ist es nahbarer.
781
00:39:43,465 --> 00:39:44,341
Ich stimme zu.
782
00:39:44,341 --> 00:39:46,552
- Du bist der Beste.
- Danke, Bobby.
783
00:39:47,136 --> 00:39:48,929
- Wie geht's?
- Ganz gut.
784
00:39:48,929 --> 00:39:50,472
Gut...
785
00:39:50,472 --> 00:39:54,685
Ich habe eine lange Liste
mit all den Problemen geschrieben,
786
00:39:54,685 --> 00:39:56,728
die Cara damit haben könnte,
787
00:39:56,728 --> 00:40:00,315
wie ich mich ihr gegenüber verhalten habe.
788
00:40:00,899 --> 00:40:04,403
Sie fühlt sich alleingelassen,
wenn sie Gesellschaft will.
789
00:40:04,403 --> 00:40:07,030
Sie fühlt sich weniger wichtig,
als sie ist.
790
00:40:07,030 --> 00:40:09,908
Ich stresse sie,
weil ich unzuverlässig bin.
791
00:40:10,492 --> 00:40:13,370
Ich verletze sie nicht absichtlich.
792
00:40:13,370 --> 00:40:14,371
Ich leide auch.
793
00:40:14,872 --> 00:40:15,956
Ständig.
794
00:40:15,956 --> 00:40:19,877
Und um das zu vermeiden,
bleibe ich in meinem Geschäft.
795
00:40:19,877 --> 00:40:22,629
Im Laden zu arbeiten ist mein Ibuprofen.
796
00:40:23,297 --> 00:40:26,341
- Im Laden zu sein ist mein heißes Bad.
- Ja.
797
00:40:26,341 --> 00:40:29,094
Danke, dass du mir das
bewusster gemacht hast.
798
00:40:29,094 --> 00:40:30,345
- Gern.
- Wirklich.
799
00:40:30,929 --> 00:40:35,392
Ich sehe einen möglichen Weg,
diese Probleme zu beheben.
800
00:40:35,392 --> 00:40:37,978
Du bist ein sehr außergewöhnlicher Mann.
801
00:40:37,978 --> 00:40:41,565
Man merkt's daran,
wie du liebst, was du dir aufgebaut hast.
802
00:40:41,565 --> 00:40:45,819
Ich freue mich für dich, und darauf,
zu sehen, was in Zukunft kommt.
803
00:40:45,819 --> 00:40:50,407
Man kann geschäftlich erfolgreich sein,
ohne andere Lebensbereiche
804
00:40:50,407 --> 00:40:51,617
zu vernachlässigen.
805
00:40:51,617 --> 00:40:55,204
So entwickelt man sich weiter.
Nun kann er an sich arbeiten.
806
00:40:56,330 --> 00:40:57,956
Ich weiß dich zu schätzen.
807
00:40:57,956 --> 00:40:59,374
Was steht heute an?
808
00:40:59,374 --> 00:41:01,710
- Ich koche das Abendessen.
- Ja!
809
00:41:01,710 --> 00:41:04,880
Du weißt, wie man Pasta alla Norma macht.
810
00:41:04,880 --> 00:41:06,298
- Oder?
- Ja.
811
00:41:06,298 --> 00:41:09,009
Aber wenn sie ankommen,
serviere einen Snack,
812
00:41:09,009 --> 00:41:11,678
um sie im neuen Haus willkommen zu heißen.
813
00:41:11,678 --> 00:41:14,097
- Ich dachte da an Bruschetta.
- Okay.
814
00:41:14,097 --> 00:41:17,100
Nur ein wenig anders.
In dieser sind Erdbeeren.
815
00:41:17,100 --> 00:41:19,269
Italienisches Brot, ein Baguette.
816
00:41:19,269 --> 00:41:22,022
- Und du träufelst...
- Ein wenig Olivenöl.
817
00:41:22,022 --> 00:41:24,149
Ein wenig Olivenöl. Ausgezeichnet.
818
00:41:24,149 --> 00:41:28,529
Und jetzt kommen
die beiden Scheiben in den Toaster.
819
00:41:28,529 --> 00:41:31,949
Wir haben Basilikum,
etwas Parmesan aus deinem Deli
820
00:41:31,949 --> 00:41:33,617
und eine Knoblauchzehe.
821
00:41:33,617 --> 00:41:37,829
Etwas Balsamico für eine angenehme Säure.
Ein wenig Olivenöl.
822
00:41:39,081 --> 00:41:40,707
Bitte einmal vermischen.
823
00:41:42,584 --> 00:41:43,835
Simpler geht's nicht.
824
00:41:47,839 --> 00:41:50,551
- Also...
- Bringst du mir auch Tischmanieren bei?
825
00:41:52,261 --> 00:41:54,972
- Ich habe nur eine Woche mit dir!
- Weiß nicht...
826
00:41:54,972 --> 00:41:58,183
Man merkt's wohl nicht,
aber ich bin dir echt dankbar.
827
00:41:58,183 --> 00:41:59,893
- Ich versuche...
- Komm her.
828
00:42:00,811 --> 00:42:01,728
Danke.
829
00:42:02,229 --> 00:42:04,648
- Okay, Kinder, alle bereit?
- Ja!
830
00:42:05,315 --> 00:42:07,317
- Wow, Mister!
- Ach du Scheiße!
831
00:42:07,317 --> 00:42:09,152
- Super!
- Wo ist der Laufsteg?
832
00:42:09,152 --> 00:42:12,823
- Zeig uns deinen Catwalk!
- Wie ein junger Brendan Fraser.
833
00:42:12,823 --> 00:42:15,075
Ich reiße ihm das Oberteil vom Leib.
834
00:42:15,075 --> 00:42:17,578
- Lass ihn vorbei, er walkt!
- Verzeihung.
835
00:42:17,578 --> 00:42:19,079
- Na bitte!
- Oh mein Gott.
836
00:42:19,079 --> 00:42:21,164
Die Hose betont seinen Hintern.
837
00:42:21,164 --> 00:42:22,791
Ich wollte dasselbe sagen.
838
00:42:22,791 --> 00:42:26,003
- Sorry fürs Objektivieren.
- Mir fällt der Po erst auf!
839
00:42:26,003 --> 00:42:28,589
- Entschuldigung angenommen.
- Okay, danke.
840
00:42:28,589 --> 00:42:30,007
Was trägt er später?
841
00:42:30,591 --> 00:42:33,302
- Probieren was an?
- Das will ich sehen.
842
00:42:33,302 --> 00:42:34,678
Auf geht's. Danke.
843
00:42:34,678 --> 00:42:38,056
- Okay, Kinder. Bereit für den Date-Look?
- Absolut.
844
00:42:38,056 --> 00:42:39,433
- Gut.
- Ja, bitte!
845
00:42:40,183 --> 00:42:42,436
- Sehr schneidig.
- Wie gut er aussieht!
846
00:42:42,436 --> 00:42:44,563
Du bist so bezaubernd!
847
00:42:44,563 --> 00:42:49,151
Braun, weil ich die schöne Farbe
seiner Haare und Augen hervorheben wollte.
848
00:42:49,151 --> 00:42:51,570
Blau ergänzt das Braun perfekt.
849
00:42:51,570 --> 00:42:53,030
Es passt dir wunderbar.
850
00:42:53,030 --> 00:42:56,074
- Was wird Cara davon halten?
- Sie wird es lieben.
851
00:42:56,575 --> 00:43:00,203
Bedenkt man,
was sie seit zwei Jahren zu sehen kriegt...
852
00:43:00,704 --> 00:43:02,080
Wie könnte sie nicht?
853
00:43:02,080 --> 00:43:06,293
Er wirkt wie ein anderer Mann.
Erstens lächelt er viel mehr als zuvor.
854
00:43:06,293 --> 00:43:08,670
Er sieht aus wie ein Gentleman.
855
00:43:08,670 --> 00:43:12,257
Er sieht fantastisch aus.
Es brodelt in meinen Lenden.
856
00:43:12,758 --> 00:43:15,844
- Wie war die Woche für dich?
- Erst mal danke ich dir.
857
00:43:16,553 --> 00:43:20,390
Das gefällt mir. Es ist toll.
Du hast meinen Look gefunden.
858
00:43:20,390 --> 00:43:22,726
- Ich fühle mich wohl.
- Ich bin so froh.
859
00:43:22,726 --> 00:43:24,394
Körperlich und geistig.
860
00:43:24,394 --> 00:43:26,605
Und dann danke ich euch allen
861
00:43:26,605 --> 00:43:30,734
für den zusätzlichen Zuspruch
zwischen den konkreten Hilfe-Sessions.
862
00:43:32,694 --> 00:43:36,657
Es brachte einige Probleme zutage,
die ich mir bewusst machen muss,
863
00:43:36,657 --> 00:43:38,784
die mir bewusst gemacht wurden,
864
00:43:38,784 --> 00:43:41,870
und ich werde versuchen,
sie in Ordnung zu bringen.
865
00:43:41,870 --> 00:43:45,916
Angefangen mit dem heutigen Abend,
wenn ich mich um Cara kümmere.
866
00:43:45,916 --> 00:43:49,628
Ich finde, du hast ein enorm hohes Maß
867
00:43:49,628 --> 00:43:52,547
an Verletzlichkeit,
Demut und Liebe gezeigt.
868
00:43:52,547 --> 00:43:55,842
Du bist ein liebenswürdiger Mann,
der all das verdient.
869
00:43:55,842 --> 00:44:00,806
Ich hoffe, du nimmst dir etwas Zeit,
um deine Entwicklung zu zelebrieren,
870
00:44:00,806 --> 00:44:03,141
und was für ein toller Typ du bist.
871
00:44:03,141 --> 00:44:05,310
Cara kommt bald. Wir hauen ab.
872
00:44:06,520 --> 00:44:08,647
Seid schön unartig heute, ja?
873
00:44:10,190 --> 00:44:12,234
- Danke.
- Viel Glück, mein Freund.
874
00:44:12,234 --> 00:44:13,819
Gern geschehen, Mann.
875
00:44:13,819 --> 00:44:17,572
Noch ein Profi-Tipp für dich:
Im Anzug kann man auch twerken.
876
00:44:17,572 --> 00:44:18,990
- Gib's mir, Daddy!
- Ja!
877
00:44:18,990 --> 00:44:21,660
- Gib's mir, Daddy!
- Jonny, du verpasst was!
878
00:44:24,746 --> 00:44:26,832
DER NEUE DAN
879
00:44:26,832 --> 00:44:28,750
EIN BILD FÜR DIE GÖTTER(SPEISE)
880
00:44:39,928 --> 00:44:40,846
Wer ist da?
881
00:44:40,846 --> 00:44:42,055
Ich bin's!
882
00:44:42,597 --> 00:44:43,598
Oh mein Gott!
883
00:44:43,598 --> 00:44:45,225
- Oh mein Gott!
- Dan!
884
00:44:46,768 --> 00:44:49,771
- Du siehst so gut aus.
- Oh mein Gott!
885
00:44:50,272 --> 00:44:51,690
Ich fühle mich seltsam.
886
00:44:55,360 --> 00:44:56,570
Du siehst so...
887
00:44:58,864 --> 00:45:00,157
Du siehst mega aus.
888
00:45:00,157 --> 00:45:02,284
- Du meine Güte!
- Dan!
889
00:45:03,618 --> 00:45:05,245
Dein Haus! Und du!
890
00:45:05,245 --> 00:45:07,414
- Ich weiß.
- Dieser Anzug!
891
00:45:07,414 --> 00:45:09,124
Ich gebe euch eine Führung.
892
00:45:09,958 --> 00:45:13,462
- Unglaublich!
- Hier drin sieht's irre aus.
893
00:45:13,462 --> 00:45:15,964
- Ich bin ehrlich total baff.
- Ja.
894
00:45:18,925 --> 00:45:20,010
Nein...
895
00:45:21,094 --> 00:45:22,596
- Oh mein...
- Ich bin...
896
00:45:22,596 --> 00:45:25,098
Oh mein Gott!
897
00:45:25,724 --> 00:45:27,058
Ich bin dann mal hier.
898
00:45:27,601 --> 00:45:28,560
Oh, die Fo...
899
00:45:28,560 --> 00:45:30,520
Das alles sieht fabelhaft aus!
900
00:45:30,520 --> 00:45:32,272
- Du rockst.
- Ich rocke?
901
00:45:33,440 --> 00:45:34,274
Ich rocke.
902
00:45:34,274 --> 00:45:36,151
- Wir ziehen ein.
- Zu mir?
903
00:45:36,151 --> 00:45:37,736
Dein Haus ist auch schön,
904
00:45:37,736 --> 00:45:42,949
aber wir können gern ab und zu hier sein,
wenn ich mal früher nach Hause komme.
905
00:45:43,909 --> 00:45:47,537
Wartet, bis ihr mein Schlafzimmer seht.
906
00:45:48,497 --> 00:45:51,541
Du meine Güte!
907
00:45:51,541 --> 00:45:53,794
- Daniel, das ist piekfein.
- Ja.
908
00:45:53,794 --> 00:45:54,961
Die Damen zuerst.
909
00:45:54,961 --> 00:45:56,630
Oh mein Gott.
910
00:45:56,630 --> 00:45:58,423
Danke, Daniel.
911
00:45:59,007 --> 00:46:01,468
- Die Aussicht! Oh mein Gott.
- Wunderschön.
912
00:46:01,468 --> 00:46:04,221
Ich hoffe, ihr werdet hier draußen sitzen,
913
00:46:04,221 --> 00:46:07,390
ein Glas Wein trinken
und eure Gesellschaft genießen.
914
00:46:07,390 --> 00:46:08,475
Oh mein Gott.
915
00:46:09,518 --> 00:46:10,894
Okay, wer möchte was?
916
00:46:17,234 --> 00:46:20,737
- Der Knoblauch auf beiden Seiten...
- So wurde es mir gezeigt.
917
00:46:20,737 --> 00:46:23,073
So gut. Sehr köstlich, Dan. Danke.
918
00:46:23,073 --> 00:46:24,366
Das ist unglaublich.
919
00:46:24,950 --> 00:46:26,034
- Prost.
- Ziemlich.
920
00:46:26,034 --> 00:46:28,453
Ich hatte noch nie so viele Leute hier.
921
00:46:28,453 --> 00:46:32,707
- Wir sind stolz auf dich.
- Danke, dass ihr mich dazu gebracht habt.
922
00:46:32,707 --> 00:46:35,669
Alles, was in dir steckte,
sehen wir nun endlich.
923
00:46:35,669 --> 00:46:38,046
- Wir lernen diesen Dan kennen.
- Nun...
924
00:46:38,046 --> 00:46:40,340
Wir geben euch mal Zeit zum Reden.
925
00:46:40,340 --> 00:46:42,300
- Ja.
- Komm mal her.
926
00:46:42,801 --> 00:46:46,054
- Hab dich lieb.
- Viele Umarmungen dieses Wochenende.
927
00:46:46,555 --> 00:46:48,473
Mehr, als es je gab.
928
00:46:49,391 --> 00:46:51,351
- Ich bin stolz auf dich.
- Danke.
929
00:46:53,103 --> 00:46:54,229
Wir sind allein!
930
00:46:57,732 --> 00:46:59,192
Es gibt Auberginen.
931
00:46:59,192 --> 00:47:01,987
- Du hast Auberginen für mich gemacht?
- Ja.
932
00:47:02,863 --> 00:47:04,656
- Prost.
- Prost. Ich liebe dich.
933
00:47:04,656 --> 00:47:05,782
Ich liebe dich.
934
00:47:10,287 --> 00:47:11,538
Das ist köstlich!
935
00:47:11,538 --> 00:47:13,248
- Es ist wirklich gut!
- Ja.
936
00:47:14,291 --> 00:47:16,376
- Das alles ist sehr schön.
- Ja.
937
00:47:16,376 --> 00:47:19,296
Es ist echt toll, aber, ich meine...
938
00:47:19,296 --> 00:47:21,131
Ehrlich gesagt glaube ich,
939
00:47:21,131 --> 00:47:24,301
ich muss noch
einiges an Arbeit hineinstecken.
940
00:47:24,301 --> 00:47:26,094
Sie haben mir klargemacht,
941
00:47:26,094 --> 00:47:28,513
wie dich mein Verhalten beeinflusst.
942
00:47:28,513 --> 00:47:33,894
Etwa, wenn ich zu spät komme,
nicht genug Zeit mit dir verbringe...
943
00:47:35,770 --> 00:47:39,566
...nicht da bin, wenn du mich brauchst.
Ich will dir nicht wehtun.
944
00:47:39,566 --> 00:47:41,151
- Das weiß ich.
- Ich weiß.
945
00:47:41,151 --> 00:47:43,153
- Das wusste ich immer.
- Ich weiß.
946
00:47:43,737 --> 00:47:45,405
Ich will mich bessern.
947
00:47:46,489 --> 00:47:50,619
Du kannst jetzt Pasta machen.
Davor konntest du nur Tische reservieren.
948
00:47:50,619 --> 00:47:53,622
- Nicht mal das.
- Stimmt, nicht mal das.
949
00:47:55,248 --> 00:47:57,709
Ich hoffe, wir haben Dan zeigen können,
950
00:47:57,709 --> 00:48:00,629
dass das Leben
nicht nur aus Arbeit besteht.
951
00:48:00,629 --> 00:48:04,883
Um wirklich glücklich zu sein,
braucht man ein ausgewogenes Leben.
952
00:48:04,883 --> 00:48:08,011
Auf den Versuch, mich zu bessern.
953
00:48:08,595 --> 00:48:10,972
Ich finde dich ziemlich toll, Dan Stein.
954
00:48:18,271 --> 00:48:20,607
Stein's Deli. Was kann ich für Sie tun?
955
00:48:20,607 --> 00:48:24,486
Hi, ich habe mich gefragt,
ob Sie ein heißes Stück Fleisch haben?
956
00:48:24,486 --> 00:48:26,613
Ich habe nämlich Heißhunger.
957
00:48:27,614 --> 00:48:29,282
Ob wir heißes Fleisch haben?
958
00:48:32,744 --> 00:48:34,037
Hi, Dan Stein!
959
00:48:34,037 --> 00:48:37,290
- Wow, was für ein tolles Hemd!
- Du siehst hübsch aus.
960
00:48:37,290 --> 00:48:41,086
Hi, Leute. Warum seid ihr nicht da?
Habt ihr Angst vor mir?
961
00:48:41,086 --> 00:48:43,421
Die Frage ist, wieso bist du noch da?
962
00:48:43,421 --> 00:48:46,466
Es ist nach 17 Uhr,
du solltest bei Cara sein.
963
00:48:46,466 --> 00:48:50,929
Wir haben heute um 20 Uhr ein Date,
aber ich weiß deine Sorge zu schätzen.
964
00:48:50,929 --> 00:48:53,390
Haben dich lieb. Toll, dass es gut läuft.
965
00:48:53,390 --> 00:48:55,266
- Bye!
- Schön, dich zu sehen.
966
00:48:55,266 --> 00:48:56,977
- Danke.
- Pass auf dich auf.
967
00:48:56,977 --> 00:48:59,813
Ja, ich versuch's.
Ich versuche es weiterhin.
968
00:49:01,189 --> 00:49:02,565
- Er ist so süß.
- Ja.
969
00:49:08,029 --> 00:49:09,990
FEUCHTHEISSER TRICK
970
00:49:09,990 --> 00:49:12,784
Keine Zeit, zu bügeln?
Dann macht etwas Dampf.
971
00:49:12,784 --> 00:49:14,536
Buchstäblich. Beim Duschen.
972
00:49:21,292 --> 00:49:23,003
Seht ihr? Perfekt.
973
00:49:28,967 --> 00:49:32,012
- Ich soll über mich reden?
- Alles über Dan Stein.
974
00:49:32,012 --> 00:49:35,098
Okay, warum habe ich nicht
vorher über mich geredet?
975
00:49:35,098 --> 00:49:36,433
Über Mode reden?
976
00:49:36,433 --> 00:49:40,937
{\an8}- Ich sah mir gestern den Modekanal an.
- Echt? Für Inspiration?
977
00:49:40,937 --> 00:49:42,105
{\an8}Scheiße, nein.
978
00:49:44,232 --> 00:49:45,734
{\an8}Unterwäsche, das...
979
00:49:45,734 --> 00:49:48,319
{\an8}Wir müssen nicht über Unterwäsche reden.
980
00:49:48,319 --> 00:49:50,321
{\an8}Nicht? Warum nicht?
981
00:49:50,822 --> 00:49:54,868
Reden wir über etwas,
das dich mehr interessiert, okay?
982
00:49:54,868 --> 00:49:57,454
Habe ich bis jetzt kein Interesse gezeigt?
983
00:49:57,454 --> 00:50:00,498
Kaffee von meinen Kaffee-Leuten?
Der ist köstlich.
984
00:50:00,498 --> 00:50:02,751
Ich kann aber nur einen trinken,
985
00:50:02,751 --> 00:50:07,047
sonst bin ich zu hibbelig
und muss den ganzen Tag kacken.
986
00:50:07,047 --> 00:50:10,425
Soll ich das
auf dem Stuhl stehend sagen oder so?
987
00:50:10,425 --> 00:50:11,760
Ich bin einfach...
988
00:50:12,886 --> 00:50:14,012
Wie war die Frage?
989
00:50:33,239 --> 00:50:36,910
Untertitel von: Agnes Nagy