1 00:00:12,263 --> 00:00:15,516 {\an8}GESCHLOSSEN DIESES DELI HAT GEÖFFNET 2 00:00:16,684 --> 00:00:17,685 {\an8}Stein's. 3 00:00:18,186 --> 00:00:21,814 {\an8}Ich finde auf jeden Fall, dass Dan griesgrämig sein kann. 4 00:00:22,482 --> 00:00:23,983 Ich habe gerade Kunden! 5 00:00:23,983 --> 00:00:28,196 Ich glaube, er macht auf motzig, um die Leute zu erschrecken, 6 00:00:28,196 --> 00:00:30,615 dann fesselt er sie mit Freundlichkeit. 7 00:00:30,615 --> 00:00:32,867 Du wirst mal ein echter Star, okay? 8 00:00:32,867 --> 00:00:34,535 Er ist unser Freund. 9 00:00:35,036 --> 00:00:38,164 Wir alle haben doch Freunde, die wir hassen, oder? 10 00:00:38,164 --> 00:00:42,585 Ich halte mich für sehr warmherzig, aber bitte sagt das niemandem. 11 00:00:43,169 --> 00:00:44,629 Unser Held dieser Woche 12 00:00:44,629 --> 00:00:48,883 ist ein Mann namens Dan Stein, eine örtliche Legende in New Orleans. 13 00:00:48,883 --> 00:00:52,637 Ihm gehört Stein's Market and Deli, eine feste lokale Institution. 14 00:00:52,637 --> 00:00:54,388 Ich liebe so etwas. 15 00:00:54,388 --> 00:00:58,768 Es ist berühmt für zwei Dinge. Sandwiches und Dan Stein. 16 00:00:59,560 --> 00:01:04,440 Ich betreibe Stein's Market and Deli jetzt schon seit etwas über 15 Jahren. 17 00:01:04,440 --> 00:01:07,568 {\an8}Es ist wirklich zentral für die Gemeinde. 18 00:01:07,568 --> 00:01:11,364 Wir heißen alle willkommen. Nervige Leute, nicht nervige Leute... 19 00:01:11,364 --> 00:01:14,075 Er ist bekannt für verrückte Werbekampagnen. 20 00:01:14,075 --> 00:01:17,078 Halb New Orleans sah sicher schon seinen Hintern. 21 00:01:17,078 --> 00:01:18,871 Du schuldest mir Essiggurken. 22 00:01:18,871 --> 00:01:21,541 {\an8}- Ich schulde dir nichts. - Jeder kennt Dan. 23 00:01:21,541 --> 00:01:24,710 {\an8}Wir alle gehen zum Essen und Angebrülltwerden hin. 24 00:01:24,710 --> 00:01:28,339 Dan als Workaholic zu beschreiben wäre eine Untertreibung. 25 00:01:28,339 --> 00:01:31,968 Er arbeitet über 80 Stunden, sieben Tage die Woche im Deli. 26 00:01:31,968 --> 00:01:33,302 Es geht nur ums Deli. 27 00:01:33,302 --> 00:01:35,263 - Koscheres Salz. - Ständig. 28 00:01:35,263 --> 00:01:39,559 Cara, seit zwei Jahren seine Freundin, ist seine erste ernste Beziehung. 29 00:01:39,559 --> 00:01:41,519 Er hat Zeit für eine Beziehung? 30 00:01:41,519 --> 00:01:45,565 Dan ist mir auf jeden Fall sehr ans Herz gewachsen. 31 00:01:45,565 --> 00:01:49,360 Er ist beinahe eine Vaterfigur, kommt aber sehr spät nach Hause. 32 00:01:49,360 --> 00:01:51,154 Er denkt ständig ans Deli. 33 00:01:51,154 --> 00:01:53,948 Mom ruft mich mindestens zweimal pro Woche an, 34 00:01:53,948 --> 00:01:58,661 weil Dan zum Abendessen kommen sollte, stattdessen aber noch immer im Deli ist. 35 00:01:58,661 --> 00:02:01,247 Sein gutes Herz hat sie von ihm überzeugt, 36 00:02:01,247 --> 00:02:04,417 doch Dans harte Schale und seine Fixierung aufs Deli 37 00:02:04,417 --> 00:02:08,796 führten zu Beziehungsproblemen, und Cara ist mit einem Fuß aus der Tür. 38 00:02:08,796 --> 00:02:11,132 - Das ergibt mehr Sinn. - Da haben wir's. 39 00:02:11,132 --> 00:02:12,925 Das Deli beansprucht ihn so, 40 00:02:12,925 --> 00:02:16,846 dass er sich nicht mal umziehen oder sein Gesicht rasieren kann. 41 00:02:16,846 --> 00:02:21,601 Manche Leute benutzen Haarprodukte, Dan benutzt seinen eigenen Speichel. 42 00:02:21,601 --> 00:02:22,643 Igitt! 43 00:02:22,643 --> 00:02:26,022 - Heiß! - Ich hoffe, erst nach dem Zähneputzen. 44 00:02:26,022 --> 00:02:29,609 Produziert er so viel Speichel? Dazu braucht man viel. 45 00:02:29,609 --> 00:02:32,320 - Ich glaube... - Er benutzt seinen Speichel! 46 00:02:32,320 --> 00:02:35,698 - Warum tut ihr so, als sei das normal? - Es ist widerlich. 47 00:02:35,698 --> 00:02:40,161 Ich habe Dan erst zu einer Firmenveranstaltung mitgenommen. 48 00:02:40,161 --> 00:02:41,454 Er kam zu spät 49 00:02:41,454 --> 00:02:45,333 und tauchte noch dazu in seinen Arbeitsklamotten auf. 50 00:02:45,333 --> 00:02:49,712 Ich sagte zu ihm: "Ich bin die neue CEO dieser Firma, 51 00:02:49,712 --> 00:02:53,758 und du kommst zu spät und hast dich nicht mal schick gemacht." 52 00:02:53,758 --> 00:02:57,637 Dann setzte er sich auf einen der Stühle 53 00:02:57,637 --> 00:02:59,555 und schlief sofort ein. 54 00:02:59,555 --> 00:03:00,932 Das lief nicht gut. 55 00:03:00,932 --> 00:03:05,394 Ich muss auf ihn zählen können. Das Deli darf nicht immer gewinnen. 56 00:03:05,394 --> 00:03:07,021 Hey, hast du Salz notiert? 57 00:03:07,021 --> 00:03:10,775 Ich weiß, meine Beziehung zum Deli ist toxisch und co-abhängig. 58 00:03:10,775 --> 00:03:13,736 Wenn ich Samson wäre, wäre das Deli mein Haar. 59 00:03:13,736 --> 00:03:17,323 Ich spüre einen gewissen Frust 60 00:03:17,323 --> 00:03:21,035 und denke mir: "Ist das alles, was ich habe? 61 00:03:21,035 --> 00:03:22,995 Soll ich nichts anderes tun, 62 00:03:22,995 --> 00:03:27,166 als in diesem Laden stehen, und nie das Leben genießen, 63 00:03:27,166 --> 00:03:28,918 nie eine Pause machen?" 64 00:03:28,918 --> 00:03:32,004 Ich habe echt das Gefühl, so geht es nicht weiter. 65 00:03:32,004 --> 00:03:35,633 Wir lieben Dan und das Deli, aber wir wissen, er verdient es, 66 00:03:35,633 --> 00:03:37,510 in sich selbst zu investieren. 67 00:03:37,510 --> 00:03:42,348 Madeline möchte, dass die Fab Five Dan zu einem guten Freund für ihre Mom formen 68 00:03:42,348 --> 00:03:44,934 und ihm helfen, die co-abhängige Beziehung 69 00:03:44,934 --> 00:03:46,227 zum Deli zu beenden. 70 00:03:46,227 --> 00:03:50,898 Unsere Mission ist es, Deli-Dan zu Caras Traummann zu machen! 71 00:03:50,898 --> 00:03:53,567 - Ja! - Das ist süß, Jackie. 72 00:04:01,993 --> 00:04:03,077 TAG 1 73 00:04:03,077 --> 00:04:06,789 EINE DELI-KATE SITUATION 74 00:04:09,625 --> 00:04:11,002 Ich habe Hunger. 75 00:04:11,502 --> 00:04:12,461 Snacks! 76 00:04:13,087 --> 00:04:15,089 Stein's. Bitte dranbleiben. 77 00:04:15,089 --> 00:04:18,092 - Es riecht so gut. - Hi! 78 00:04:18,092 --> 00:04:20,136 - Wie sieht Dan aus? - Oh, Mann. 79 00:04:20,136 --> 00:04:21,304 - Ist er das? - Ja. 80 00:04:21,304 --> 00:04:24,015 Also, Caprese mit einer Unze Prosciutto. 81 00:04:24,015 --> 00:04:27,310 {\an8}Seht euch das Bild an. Er hat wohl viel Persönlichkeit. 82 00:04:27,310 --> 00:04:28,936 {\an8}- Das ist er auch. - Das da. 83 00:04:28,936 --> 00:04:31,981 - Meine Güte. - Oh mein Gott, er ist George Costanza. 84 00:04:33,733 --> 00:04:36,902 Nimmst du mich vom Lautsprecher? Ich verstehe nichts. 85 00:04:37,403 --> 00:04:38,529 Dan. 86 00:04:39,488 --> 00:04:41,532 Sollen wir später wiederkommen? 87 00:04:44,994 --> 00:04:48,789 Wenn ich früher verknallt war, ignorierte ich die Person, 88 00:04:48,789 --> 00:04:51,500 weil ich unbeholfen und echt nervös war. 89 00:04:51,500 --> 00:04:53,502 Vielleicht war das nur ein Fall 90 00:04:53,502 --> 00:04:56,464 von Nervosität, weil er in uns verliebt ist. 91 00:04:56,464 --> 00:04:59,216 - Darf's was sein? - Ja, ich habe Heißhunger. 92 00:04:59,216 --> 00:05:01,886 Toller Laden. Und diese nussbraunen Augen! 93 00:05:01,886 --> 00:05:04,638 - Sie sollen reizend sein. - Ich will bestellen. 94 00:05:04,638 --> 00:05:10,144 - Käse-Ei-Bagel bitte, mit zwei Eiern. - Weißt du, dass wir deinetwegen da sind? 95 00:05:10,144 --> 00:05:11,854 - Ja. - Hi! 96 00:05:11,854 --> 00:05:14,899 - Seid für mich da, indem ihr bestellt. - Du bist so... 97 00:05:16,067 --> 00:05:20,946 - Darf ich bitte diesen Cookie haben? - Nur zur Info, wir haben kein Geld dabei. 98 00:05:20,946 --> 00:05:24,867 - Ich mache eine Rechnung auf. - Das gibt eine tolle Yelp-Bewertung. 99 00:05:24,867 --> 00:05:28,204 - Der ist erstklassig. - Ich freue mich auf die Bewertung. 100 00:05:28,204 --> 00:05:31,791 Dan wäre bei America's Next Top Model sofort ausgeschieden. 101 00:05:31,791 --> 00:05:34,668 Er ist zwar heiß, aber seine Augen lachen nicht. 102 00:05:34,668 --> 00:05:36,003 Wo ist sein inneres... 103 00:05:37,588 --> 00:05:40,216 So macht es Tyra. Komm schon, Dan Stein! 104 00:05:40,216 --> 00:05:43,844 Ich möchte nichts essen, sondern mehr über dich erfahren. 105 00:05:43,844 --> 00:05:47,139 - Ich kann die Kasse für dich machen. - Nein, das macht... 106 00:05:47,139 --> 00:05:50,393 - Oder ich. Ich arbeitete bei McDonald's. - Danke. 107 00:05:51,310 --> 00:05:53,521 Wie landet einer aus Philly in NOLA? 108 00:05:53,521 --> 00:05:56,148 Ich war Anwalt, hatte hier den ersten Job. 109 00:05:56,148 --> 00:05:58,859 Ich blieb, weil ich mich hier wohlfühle. 110 00:05:58,859 --> 00:06:01,946 - Habt ihr sieben Tage die Woche offen? - Nein, sechs. 111 00:06:01,946 --> 00:06:04,573 - Bist du trotzdem sieben Tage da? - Oh ja. 112 00:06:05,741 --> 00:06:07,576 Willst du nie weg vom Laden, 113 00:06:07,576 --> 00:06:10,996 weil sie dich brauchen, oder bist du gern ständig hier? 114 00:06:10,996 --> 00:06:15,084 Es ist wohl zum Teil Ersteres, aber hauptsächlich Letzteres. 115 00:06:15,084 --> 00:06:17,253 - Die Beine! - Seht euch das mal an. 116 00:06:17,253 --> 00:06:20,798 - Ja, ich habe eine gute Basis. - Wie ist dein Zuhause? 117 00:06:20,798 --> 00:06:22,675 - Willst du es uns zeigen? - Ja. 118 00:06:22,675 --> 00:06:25,886 - Es ist Zeit! - Alles, um euch aus dem Deli zu kriegen. 119 00:06:25,886 --> 00:06:27,096 SEI SO NETT UND GEH 120 00:06:30,141 --> 00:06:31,976 - Zeig uns dein Haus! - Ja, bitte. 121 00:06:31,976 --> 00:06:34,812 - Gehen wir. Ist es so cool wie das Deli? - Nein. 122 00:06:36,105 --> 00:06:36,939 Alles klar. 123 00:06:39,150 --> 00:06:41,110 - Wow. Es ist nett! - Riesige Küche. 124 00:06:41,110 --> 00:06:42,153 Ja, sehr schön. 125 00:06:42,153 --> 00:06:44,113 Wirkt irgendwie unbewohnt. 126 00:06:44,113 --> 00:06:46,198 Das kann man wohl so ausdrücken. 127 00:06:46,198 --> 00:06:48,576 - Deine Freundin ist nie hier? - Korrekt. 128 00:06:49,160 --> 00:06:51,120 - Lädst du sie ein? - Nein. 129 00:06:51,120 --> 00:06:53,831 Wenn wir uns unter der Woche treffen, 130 00:06:53,831 --> 00:06:55,875 dann erst um 23 oder 23:30 Uhr. 131 00:06:55,875 --> 00:06:59,295 - Ein Booty Call. - Da schläft sie schon. Kein Booty Call. 132 00:07:00,171 --> 00:07:01,630 Wir kuscheln. 133 00:07:03,591 --> 00:07:07,303 - Ist das das Wohnzimmer? - In dem Zimmer wird nicht viel gewohnt. 134 00:07:07,303 --> 00:07:09,805 Als wärst du noch nicht ganz eingezogen. 135 00:07:09,805 --> 00:07:12,683 - Wie lange bist du hier? - Fünf oder sechs Jahre. 136 00:07:13,684 --> 00:07:15,519 Ich verweile nicht oft hier. 137 00:07:15,519 --> 00:07:20,691 Weil es so aussieht? Oder sieht es so aus, damit du hier nicht verweilen musst? 138 00:07:20,691 --> 00:07:22,776 Das ist wohl das Henne-Ei-Problem. 139 00:07:22,776 --> 00:07:25,696 Dan hat eine ausgeprägte Persönlichkeit. 140 00:07:25,696 --> 00:07:30,326 {\an8}Allein diese Gemälde und Fotos von ihm überall im Deli. 141 00:07:30,326 --> 00:07:33,120 Aber dann sieht man sein Haus, und... 142 00:07:34,955 --> 00:07:38,042 - Null Persönlichkeit. - Es ist ja riesig hier oben. 143 00:07:38,626 --> 00:07:39,710 Das ist reizend! 144 00:07:39,710 --> 00:07:43,756 Von sieben Nächten verbringst du wie viele bei Cara und nicht hier? 145 00:07:43,756 --> 00:07:45,216 Im Moment sieben. 146 00:07:45,216 --> 00:07:48,427 Wir schlafen nachts im selben Bett, und das war's. 147 00:07:48,427 --> 00:07:51,013 Sie braucht etwas mehr von der Beziehung. 148 00:07:51,013 --> 00:07:53,265 - Willst du das auch? - Klar. 149 00:07:53,265 --> 00:07:54,391 Das ist das Bad. 150 00:07:54,391 --> 00:07:57,061 Spannend, dass du zwei Waschbecken hast 151 00:07:57,061 --> 00:08:00,773 und eines davon leer ist, weil nie jemand herkommt. 152 00:08:00,773 --> 00:08:01,690 Korrekt. 153 00:08:05,069 --> 00:08:05,903 Hi! 154 00:08:05,903 --> 00:08:08,405 - Hallo. - Bist du Cara? 155 00:08:09,198 --> 00:08:11,408 - Wie hübsch bist du denn? - Danke. 156 00:08:12,952 --> 00:08:15,955 - Wann bekomme ich eine Umarmung? - Küss ihn! 157 00:08:16,830 --> 00:08:20,501 - Erzähl uns von Dan, Schatz. - Meine Güte. Er ist ein Mysterium. 158 00:08:20,501 --> 00:08:22,586 Es ist leicht, jemanden zu finden, 159 00:08:22,586 --> 00:08:25,881 der sich gut kleidet und gute Südstaaten-Manieren hat, 160 00:08:25,881 --> 00:08:30,386 aber jemand mit so einem großen Herzen, der jede Sekunde nur daran denkt, 161 00:08:30,386 --> 00:08:32,721 wie er anderen helfen kann... 162 00:08:32,721 --> 00:08:34,223 Es ist in seiner DNA. 163 00:08:34,223 --> 00:08:36,392 - Er hat ein riesiges Herz. - Ja. 164 00:08:36,392 --> 00:08:38,352 Womit braucht er Hilfe? 165 00:08:38,352 --> 00:08:41,939 "Ausgewogenheit" wäre noch zu behutsam ausgedrückt. 166 00:08:41,939 --> 00:08:45,276 Ich bin eine unabhängige Frau, aber nicht so unabhängig, 167 00:08:45,276 --> 00:08:48,821 dass ich freitags und samstags allein sein will, wisst ihr? 168 00:08:48,821 --> 00:08:50,739 Denn manchmal fühlt sich das 169 00:08:51,448 --> 00:08:53,492 fast schon respektlos an. 170 00:08:53,492 --> 00:08:55,202 Das Deli kriegt den Kuchen. 171 00:08:55,202 --> 00:08:56,662 - Du die Krümel. - Genau. 172 00:08:56,662 --> 00:09:01,041 Habt ihr eine Lösung gesucht? Darüber geredet? Dan, was kam dabei raus? 173 00:09:01,041 --> 00:09:04,461 Sie sagte mir einiges, und ich versuche, mich zu bessern. 174 00:09:04,461 --> 00:09:07,298 Man merkt, dass Dan richtig erzogen wurde. 175 00:09:07,298 --> 00:09:11,635 Er weiß, sein Verhalten ist nicht okay, dass irgendwas hier nicht stimmt. 176 00:09:11,635 --> 00:09:13,846 - Darf ich ins Bad gehen? - Ja, bitte. 177 00:09:13,846 --> 00:09:15,347 Um die Lage zu checken. 178 00:09:15,347 --> 00:09:17,683 - Nicht für eine Sitzung. - Nein, bitte. 179 00:09:17,683 --> 00:09:20,311 - Tschüss. - Hab euch alle lieb! 180 00:09:20,311 --> 00:09:21,770 Alles klar. 181 00:09:21,770 --> 00:09:25,316 Er macht sich nicht schick? Dafür hat er viele Krawatten. 182 00:09:26,525 --> 00:09:28,360 Du meine Güte! 183 00:09:28,861 --> 00:09:31,030 Unartiger Dan! 184 00:09:31,614 --> 00:09:33,824 Hey, Jackie. Ich muss dir was zeigen. 185 00:09:33,824 --> 00:09:35,117 - Okay. - Dreh dich um. 186 00:09:38,579 --> 00:09:41,248 Tut das nicht weh? Darf es fester sein? 187 00:09:43,459 --> 00:09:46,545 Nicht zu fest. Fang sachte an. Okay, etwas fester. 188 00:09:46,545 --> 00:09:48,881 Au, das hat wehgetan, du Miststück! 189 00:09:49,798 --> 00:09:52,926 - Erstens, wo sind wir? - Wir sind in deiner Küche. 190 00:09:52,926 --> 00:09:54,219 Ich habe eine Küche? 191 00:09:54,219 --> 00:09:56,263 - Du kochst hier nicht oft? - Nein. 192 00:09:56,263 --> 00:09:59,433 {\an8}Das kostet Zeit. Zutaten holen, planen... 193 00:09:59,433 --> 00:10:04,229 Es gibt viele interessante Möglichkeiten für euch zwei, eine Bindung aufzubauen, 194 00:10:04,229 --> 00:10:08,359 die du offenbar nicht ausnutzt, und darauf will ich mich fokussieren. 195 00:10:08,359 --> 00:10:10,694 Du verbringst viel Zeit bei ihr. 196 00:10:10,694 --> 00:10:15,699 Erinnerst du dich an das letzte Mal, als sie herkam und du sie bekocht hast? 197 00:10:16,325 --> 00:10:17,326 - Nein. - Okay. 198 00:10:17,326 --> 00:10:19,078 - Also... - Das ist nie passiert. 199 00:10:19,078 --> 00:10:21,872 Willst du das ändern, was Neues probieren? 200 00:10:21,872 --> 00:10:26,210 Ja. Es schmerzt mich, dass ich noch nie daran gedacht habe. 201 00:10:26,210 --> 00:10:28,879 - Weiß man's besser, macht man's besser. - Ja. 202 00:10:28,879 --> 00:10:30,798 Mehr können wir nicht tun. 203 00:10:30,798 --> 00:10:35,636 {\an8}Wenn ich dir tief in die Augen schaue, sehe ich die Augenbrauen meines Opas. 204 00:10:35,636 --> 00:10:39,765 {\an8}Dadurch fühle ich mich wie zu Hause, geborgen und wohl. 205 00:10:40,349 --> 00:10:42,810 - Sie sind üppig. Danke. - Wir stutzen sie. 206 00:10:42,810 --> 00:10:44,895 - Darf ich deine Haare sehen? - Klar. 207 00:10:46,730 --> 00:10:48,816 Wow, das sind schöne, dichte Haare. 208 00:10:48,816 --> 00:10:52,611 Du hast tolles Haar. Eine gute Basis. Damit kann ich arbeiten. 209 00:10:52,611 --> 00:10:54,113 Mir ist weniger wichtig, 210 00:10:54,113 --> 00:10:56,907 was man wie verwendet, wie man damit aussieht. 211 00:10:56,907 --> 00:10:58,992 Wichtiger ist, wie du dich fühlst. 212 00:10:58,992 --> 00:11:02,204 Für mich sind Schönheit, Haut-, Haar- und Körperpflege 213 00:11:02,204 --> 00:11:06,917 und all diese Sachen ein Weg, die Beziehung zu sich selbst zu erkunden. 214 00:11:06,917 --> 00:11:09,044 Die eigene Batterie aufzuladen. 215 00:11:09,044 --> 00:11:11,839 Das könnte ein Weg für dich sein, das zu tun. 216 00:11:12,423 --> 00:11:17,428 In dem Schrank sind langweilige Sachen, à la: "Ich ziehe einfach irgendwas an." 217 00:11:17,428 --> 00:11:21,682 {\an8}Aber dann sind da noch diese Sachen, die richtig toll sind. 218 00:11:21,682 --> 00:11:25,144 Da sind Klamotten, in denen sich jeder wohlfühlen würde, 219 00:11:25,144 --> 00:11:27,730 aber wie ich höre, trägst du sie nie. 220 00:11:27,730 --> 00:11:31,066 - Das ist korrekt. - Weil du dir keine Mühe machen willst? 221 00:11:31,066 --> 00:11:35,696 Weil du erschöpft bist und denkst: "Ich arbeite ständig, es ist eh egal"? 222 00:11:35,696 --> 00:11:37,114 Bitte sei ehrlich. 223 00:11:37,114 --> 00:11:39,408 - Ich war früher recht adrett. - Okay. 224 00:11:39,408 --> 00:11:43,537 Und bei Gelegenheiten, diese schnittige Kleidung zu tragen... 225 00:11:43,537 --> 00:11:48,083 Ich sage nicht, dass es mir egal ist, aber es ist mir weniger wichtig. 226 00:11:48,083 --> 00:11:50,669 Ich trage zum Abendessen so was wie jetzt, 227 00:11:50,669 --> 00:11:53,672 und ich weiß, Cara wäre es anders lieber. 228 00:11:53,672 --> 00:11:56,675 Weil du nicht weißt, wie man Looks zusammenstellt? 229 00:11:56,675 --> 00:11:59,636 Weil du keine Wohlfühlklamotten hast, die passen? 230 00:11:59,636 --> 00:12:02,014 - Was ist der Grund? - Alles davon. 231 00:12:02,014 --> 00:12:04,099 Ich will für dich eine Garderobe, 232 00:12:04,099 --> 00:12:08,187 die Cara spüren lässt, dass sie dir wichtig ist. 233 00:12:08,687 --> 00:12:10,939 - Das verdient sie doch, oder? - Ja. 234 00:12:11,648 --> 00:12:13,192 Oder nein. Ich weiß nicht. 235 00:12:14,526 --> 00:12:15,486 Sie verdient es. 236 00:12:16,236 --> 00:12:19,281 Ich möchte gern etwas über deine Kindheit erfahren. 237 00:12:21,784 --> 00:12:25,287 {\an8}Es gab wohl nicht viel, worauf ich stolz sein konnte. 238 00:12:25,287 --> 00:12:29,833 Ich war quasi der Kümmerling des ganzen Wurfs. 239 00:12:29,833 --> 00:12:32,461 Wie beeinflusst dich diese Ansicht heute? 240 00:12:32,461 --> 00:12:36,048 Da mir ein gewisses Maß an Selbstwertgefühl fehlt, 241 00:12:36,048 --> 00:12:39,343 bewege ich mich in Räumen, in denen ich mich wohlfühle. 242 00:12:39,343 --> 00:12:41,220 Ich meine, die Arbeit im Deli 243 00:12:41,220 --> 00:12:45,057 schuf das Selbstwertgefühl, durch das ich mich heute wohlfühle. 244 00:12:45,057 --> 00:12:49,019 Wir sprachen mit Leuten, die im Deli arbeiten, 245 00:12:49,019 --> 00:12:52,105 und mit Cara, und generell entsteht der Eindruck, 246 00:12:52,105 --> 00:12:55,317 dass Leute dich entweder für einen tollen Kerl halten, 247 00:12:55,818 --> 00:12:57,194 oder für einen Arsch. 248 00:12:58,028 --> 00:12:59,655 Stört mich nicht so sehr. 249 00:12:59,655 --> 00:13:02,241 Es gibt genug Leute, die mich mögen. 250 00:13:02,241 --> 00:13:04,868 Manche schätzen mich erst nicht richtig ein. 251 00:13:04,868 --> 00:13:07,871 - Aber das kommt noch. - Ich glaube dir nicht ganz. 252 00:13:07,871 --> 00:13:12,084 Dir ist egal, was Leute sagen, aber dein Selbstwert ist gering? 253 00:13:12,084 --> 00:13:13,168 Ich will nicht 254 00:13:14,086 --> 00:13:16,630 als Arsch bekannt sein, aber mir ist... 255 00:13:17,339 --> 00:13:19,508 Ich weiß, dass genug Leute denken... 256 00:13:19,508 --> 00:13:21,718 - Bleiben wir beim ersten Satz? - Klar. 257 00:13:21,718 --> 00:13:24,680 - "Ich will nicht als Arsch bekannt sein." - Ja. 258 00:13:24,680 --> 00:13:27,850 - Sag nur das. - Ich will nicht als Arsch bekannt sein. 259 00:13:27,850 --> 00:13:30,727 Die Hälfte der Leute sieht diesen Kerl, 260 00:13:30,727 --> 00:13:34,398 der rau, taff und etwas unnahbar ist, 261 00:13:34,398 --> 00:13:37,693 und die andere Hälfte den herzigen, liebevollen Kerl. 262 00:13:38,277 --> 00:13:40,988 Ich glaube nicht, dass du beides bist. 263 00:13:41,697 --> 00:13:46,201 Ich glaube, einer ist ein Schutzschild, und der andere, wer du wirklich bist. 264 00:13:46,201 --> 00:13:48,871 - Ich denke, das müssen wir entwirren. - Ja. 265 00:13:49,371 --> 00:13:51,206 Und warum möchtest du das? 266 00:13:51,206 --> 00:13:54,501 Ich bin sicher, es wird mir helfen, mich zu entwickeln. 267 00:13:55,961 --> 00:13:57,880 - Wir wissen, was zu tun ist? - Ja. 268 00:13:57,880 --> 00:13:58,839 - Ja! - Klasse. 269 00:13:58,839 --> 00:14:00,215 Kannst du twerken? 270 00:14:00,966 --> 00:14:02,467 - Nein. - Ich zeige es dir. 271 00:14:02,467 --> 00:14:04,094 Lektion Nummer eins. 272 00:14:04,094 --> 00:14:06,179 Mach ja nicht die Theke kaputt! 273 00:14:07,347 --> 00:14:09,474 - Du kannst sogar ein wenig... - Oh Gott. 274 00:14:09,474 --> 00:14:10,392 Ja, genau so. 275 00:14:10,392 --> 00:14:13,145 Ich wette, mit so was hast du nicht gerechnet. 276 00:14:13,145 --> 00:14:14,897 - Aus dem Kreuz. - Komm rauf. 277 00:14:14,897 --> 00:14:17,608 - Soll ich echt twerken? - Ist es dir das wert? 278 00:14:17,608 --> 00:14:19,401 - Die Hände hierhin. - Na bitte. 279 00:14:19,401 --> 00:14:21,194 - Ja! - Rauf! 280 00:14:21,194 --> 00:14:25,824 Ich habe seit Tina Belcher kein so mieses Twerking gesehen. 281 00:14:25,824 --> 00:14:28,535 - Ja! - Umwerfend. 282 00:14:28,535 --> 00:14:31,455 - Wer hätte ihm diese Moves zugetraut? - Ja! 283 00:14:31,455 --> 00:14:33,874 Sie sind nicht toll, aber er hat Moves! 284 00:14:33,874 --> 00:14:35,292 - Ja! - Genau so. 285 00:14:35,292 --> 00:14:37,461 - Nach oben. - "Gib mir einen Dollar!" 286 00:14:38,045 --> 00:14:39,046 Das wird was. 287 00:14:39,671 --> 00:14:41,840 Er wächst einem ans Herz. Ja. 288 00:14:41,840 --> 00:14:42,883 TAG 2 289 00:14:42,883 --> 00:14:46,428 DAS WIRD KEIN PICKNICK 290 00:14:52,601 --> 00:14:57,439 Ich will, dass Dan zum Vorschein kommt und ein aktiver Partner für Cara wird. 291 00:14:57,439 --> 00:15:00,609 Er soll sich viel mondäner und eleganter fühlen 292 00:15:00,609 --> 00:15:03,362 für seine mondäne, elegante Freundin. 293 00:15:03,362 --> 00:15:06,281 Ein erfolgreicher Geschäftsmann zu sein ist toll, 294 00:15:06,281 --> 00:15:08,742 aber auch andere Lebensbereiche zählen. 295 00:15:08,742 --> 00:15:11,787 Sonst ist man irgendwann ein mürrischer alter Mann. 296 00:15:12,287 --> 00:15:13,413 Hi, Dan. 297 00:15:13,413 --> 00:15:17,459 Sein Haus soll zu einem Ort werden, an dem Cara gern übernachtet. 298 00:15:17,459 --> 00:15:21,713 Ich will, dass sie mehr Aspekte ihres Lebens miteinander teilen. 299 00:15:21,713 --> 00:15:25,592 Dan soll für Cara da sein, so wie er für sein Geschäft da ist. 300 00:15:25,592 --> 00:15:27,761 Er muss begreifen, dass Cara sicher 301 00:15:27,761 --> 00:15:31,473 ab und zu eine gute, hausgemachte Mahlzeit zu schätzen wüsste. 302 00:15:32,057 --> 00:15:35,394 Ich hoffe für Dan, dass er seine Faust öffnen kann, 303 00:15:35,394 --> 00:15:38,855 mit der er sich an dieser ruppigen Fassade festklammert, 304 00:15:38,855 --> 00:15:42,192 um mit etwas Hoffnung und Liebe im Herzen voranzukommen, 305 00:15:42,192 --> 00:15:45,570 die er mit Cara und vor allem sich selbst teilen kann. 306 00:15:56,540 --> 00:15:59,001 Wenn Cara dich zu einem Event einlädt, 307 00:15:59,001 --> 00:16:02,212 denkst du: "Ich sollte mich dafür schick machen"? 308 00:16:03,046 --> 00:16:05,966 Der Gedanke kommt mir eher nicht sofort. 309 00:16:05,966 --> 00:16:08,427 Als wir nach Nashville fuhren, sagte sie: 310 00:16:08,427 --> 00:16:12,764 "Wir müssen einen Abend freihalten, um deine Sachen zusammenzusuchen." 311 00:16:13,265 --> 00:16:14,641 Bist du entsetzt? 312 00:16:15,350 --> 00:16:16,184 Du bist 50. 313 00:16:17,102 --> 00:16:19,730 - 49,9. - Okay, beinahe 50. 314 00:16:20,272 --> 00:16:24,735 Wie kann es sein, dass deine Freundin dir sagen muss: 315 00:16:24,735 --> 00:16:26,778 "Hey, pack angemessen!"? 316 00:16:26,778 --> 00:16:30,824 Weil ich noch nie wirklich mit einer Freundin weggefahren bin, 317 00:16:30,824 --> 00:16:31,908 im Gegensatz zu... 318 00:16:31,908 --> 00:16:34,411 Gut, pass auf. Du tauchst beim Event auf. 319 00:16:34,411 --> 00:16:37,497 - Cara kommt rein und sieht traumhaft aus. - Genau. 320 00:16:37,497 --> 00:16:39,166 Und du stehst da wie... 321 00:16:40,042 --> 00:16:41,835 - Ja, so ziemlich. - "Oh nein." 322 00:16:41,835 --> 00:16:43,253 Das passiert einmal. 323 00:16:43,253 --> 00:16:48,216 Hast du daraus etwas gelernt? So auf: "Das darf nie wieder passieren"? 324 00:16:48,216 --> 00:16:50,552 Das schwindet mit der Zeit leider. 325 00:16:50,552 --> 00:16:54,639 Ich möchte von dir, dass du dir in Zukunft aktiv sagst: 326 00:16:54,639 --> 00:16:57,100 "Ich muss mehr für sie tun." 327 00:16:57,100 --> 00:17:00,145 Meine Beziehungen gingen noch nie so tief. 328 00:17:00,145 --> 00:17:03,398 Das ist meine Chance, mit 50 Jahren. 329 00:17:03,398 --> 00:17:06,651 Ein erfolgreiches Geschäft erfordert Vorausdenken. 330 00:17:06,651 --> 00:17:11,073 Überlege dir, wie du sie behandeln willst, aus unternehmerischer Sicht. 331 00:17:11,073 --> 00:17:13,450 Du hast dein Deli zu Erfolg geführt. 332 00:17:13,450 --> 00:17:17,037 Willst du Erfolg in der Beziehung, weißt du, was zu tun ist. 333 00:17:17,871 --> 00:17:19,289 Klar. Du hast recht. 334 00:17:19,289 --> 00:17:21,166 Ich will, dass Dan klar wird, 335 00:17:21,166 --> 00:17:25,378 dass er in dieser Beziehung zum aktiven Teilnehmer werden muss. 336 00:17:25,378 --> 00:17:28,256 - Bist du offen für meine Outfit-Ideen? - Ja. 337 00:17:28,256 --> 00:17:30,967 Ich habe für dich ein tolles bauchfreies Top. 338 00:17:30,967 --> 00:17:32,052 Ist okay. 339 00:17:32,719 --> 00:17:35,639 Er muss sich mit Cara nur ein wenig Mühe geben. 340 00:17:35,639 --> 00:17:38,975 Das macht einen großen Unterschied in der Beziehung aus. 341 00:17:38,975 --> 00:17:40,393 - Darf ich sehen? - Ja. 342 00:17:41,269 --> 00:17:43,188 Soll ich meine Mütze holen? 343 00:17:43,188 --> 00:17:47,067 Nein, auf keinen Fall. Du hast so wundervolles Haar. 344 00:17:47,067 --> 00:17:48,777 - Danke. - Wozu verstecken? 345 00:17:49,444 --> 00:17:51,655 Ich mag es sehr. Es sitzt gut. 346 00:17:52,572 --> 00:17:56,785 Vielleicht, wenn die Farbe ein wenig kräftiger wäre... 347 00:17:56,785 --> 00:17:58,286 Soll es knalliger sein? 348 00:17:58,286 --> 00:18:02,874 Mein Stil früher war, dass alles klassisch und schlicht ist, 349 00:18:02,874 --> 00:18:04,084 aber die Krawatte... 350 00:18:04,084 --> 00:18:05,293 - Sticht hervor. - Ja. 351 00:18:05,293 --> 00:18:07,504 Das mit den Ärmeln, ist das... 352 00:18:08,004 --> 00:18:10,215 Kannst du mir das beibringen? 353 00:18:10,215 --> 00:18:12,008 Na klar. Es ist ganz einfach. 354 00:18:12,008 --> 00:18:14,845 Wir krempeln sie einfach dreimal hoch. 355 00:18:14,845 --> 00:18:16,805 Dann liegen sie schön an. 356 00:18:16,805 --> 00:18:19,391 Das Styling des Outfits wirkt durchdacht. 357 00:18:19,391 --> 00:18:23,854 Das ist eine Version von Sneakers, die nicht wirklich welche sind. 358 00:18:23,854 --> 00:18:28,358 Das kannst du zum Abendessen tragen, und Cara wird sehen, du gibst dir Mühe. 359 00:18:28,358 --> 00:18:30,068 - "Er bemüht sich." - Ja! 360 00:18:30,068 --> 00:18:32,946 Die Schuhe gefallen mir tatsächlich immer mehr. 361 00:18:32,946 --> 00:18:36,116 Du trägst ein Lächeln, das den Look vervollständigt. 362 00:18:36,116 --> 00:18:39,369 - So hast du gestern nicht gewirkt. - Ich stimme zu. 363 00:18:39,369 --> 00:18:40,537 Klasse. Okay. 364 00:18:40,537 --> 00:18:43,123 Der nächste Look wartet. Bitte probier ihn. 365 00:18:43,123 --> 00:18:44,749 - So weit, so gut. - Okay. 366 00:18:44,749 --> 00:18:45,750 - Ja. - Danke. 367 00:18:49,296 --> 00:18:50,213 Geht's dir gut? 368 00:18:50,714 --> 00:18:52,174 Nein, gar nicht. 369 00:18:54,384 --> 00:18:56,344 - Gefällt mir. - Du siehst heiß aus. 370 00:18:56,344 --> 00:18:58,221 Gefällt mir. Ich mag das Blau. 371 00:18:58,221 --> 00:19:02,350 Ich sah eine Version dieser Farbe bei deiner Anzugjacke 372 00:19:02,350 --> 00:19:05,103 und dachte, das passt toll zu deinem Haar. 373 00:19:05,103 --> 00:19:09,774 Es ist superschick, aber auch recht leger. Es ist ein Jeanshemd. 374 00:19:09,774 --> 00:19:14,070 Ohne Jacke wär's auch absolut angemessen, aber es ist dennoch zwanglos. 375 00:19:14,070 --> 00:19:16,656 Ich hatte noch nie ein Hemd, das... 376 00:19:16,656 --> 00:19:18,950 - Eine Tunika, ja. - Heißt das so? 377 00:19:18,950 --> 00:19:20,493 - Tunika, ja. - Verstanden. 378 00:19:20,493 --> 00:19:23,580 Es ist interessanter als ein normales Chambray-Hemd. 379 00:19:23,580 --> 00:19:26,291 Es passt zu dem Mann, der du bist. 380 00:19:26,291 --> 00:19:29,294 Einer, der erfolgreich und elegant ist. 381 00:19:29,294 --> 00:19:34,466 Das ist eine zwanglosere Version, damit du dir nicht vorkommst wie dein Dad. 382 00:19:34,466 --> 00:19:39,804 Das ist witzig, denn ich bin wohl so alt, wie mein Dad war, als ich ihn als Dad sah. 383 00:19:39,804 --> 00:19:42,307 - Also... - War er so stilvoll gekleidet? 384 00:19:44,017 --> 00:19:44,935 Kein Kommentar. 385 00:19:45,852 --> 00:19:46,853 Also nein. 386 00:19:46,853 --> 00:19:51,024 So wie Dan sich benimmt, weiß er, wie gut er aussieht. 387 00:19:51,024 --> 00:19:55,028 Als ich Dan kennenlernte, hatte er nicht die Haltung, 388 00:19:55,028 --> 00:19:57,614 die ein erfolgreicher Mann haben sollte. 389 00:19:57,614 --> 00:19:59,741 Und zum ersten Mal sehe ich, 390 00:19:59,741 --> 00:20:02,244 wer er in Zukunft sein könnte. 391 00:20:02,244 --> 00:20:04,120 Danke für die Empfänglichkeit. 392 00:20:04,120 --> 00:20:05,997 - Ich will schön sein. - Bist du! 393 00:20:11,378 --> 00:20:13,880 {\an8}FAB-FIVE-HAUPTQUARTIER 394 00:20:13,880 --> 00:20:15,006 - Hallo. - Hi! 395 00:20:15,006 --> 00:20:16,758 {\an8}- Du musst Madeline sein. - Ja. 396 00:20:16,758 --> 00:20:18,051 {\an8}Hi. Catherine? 397 00:20:18,051 --> 00:20:19,469 {\an8}- Hi. - Wie geht's? 398 00:20:19,469 --> 00:20:22,097 {\an8}- Gut. - Danke fürs Kommen. Kommt, setzt euch. 399 00:20:22,597 --> 00:20:28,812 Ich bat euch beide her, weil ich mehr über Dan erfahren möchte. 400 00:20:28,812 --> 00:20:32,732 Als wir ihn trafen, merkte ich, dass Dan ein Arsch sein kann. 401 00:20:32,732 --> 00:20:34,109 - Ja. - Und... 402 00:20:34,109 --> 00:20:35,068 Und wie. 403 00:20:35,068 --> 00:20:38,446 Andererseits sagen alle, er sei ein toller Typ. 404 00:20:38,446 --> 00:20:40,740 - Ja. - Was ich verstehen möchte... 405 00:20:40,740 --> 00:20:43,201 Ist er nur im Deli so, 406 00:20:43,201 --> 00:20:47,163 oder auch im Privaten, bei Freunden, Familie, eurer Mutter? 407 00:20:47,163 --> 00:20:52,961 Wir hatten im Laufe der Jahre wohl beide ein paar schwierige Situationen mit Dan. 408 00:20:52,961 --> 00:20:55,380 Also ja, er ist auch zu Hause so, 409 00:20:55,380 --> 00:20:56,798 nicht nur im Deli. 410 00:20:56,798 --> 00:21:00,010 Dan versteht wohl nicht, wie sein mürrisches Verhalten 411 00:21:00,010 --> 00:21:01,511 sein Leben beeinflusst. 412 00:21:01,511 --> 00:21:04,848 Niemand ist besser geeignet, ihn wachzurütteln, als die, 413 00:21:04,848 --> 00:21:07,142 die ihn nominierten: Caras Töchter. 414 00:21:07,142 --> 00:21:08,059 - Hi. - Hey! 415 00:21:08,059 --> 00:21:10,020 Ihr seht euch zum ersten Mal... 416 00:21:10,020 --> 00:21:13,523 Es ist so wichtig, dass Dan das hört, denn er denkt, 417 00:21:13,523 --> 00:21:16,151 in seinem Privatleben sei alles in Ordnung. 418 00:21:16,151 --> 00:21:19,821 Ich wäre nicht hier, wenn ich nicht für "Team Dan" wäre. 419 00:21:19,821 --> 00:21:25,327 Aber in den ersten Jahren war ich nicht allzu begeistert 420 00:21:25,327 --> 00:21:26,703 von eurer Beziehung. 421 00:21:26,703 --> 00:21:27,620 Verstehe ich. 422 00:21:27,620 --> 00:21:30,749 - Wusstest du, dass sie lange so empfand? - Nein. 423 00:21:30,749 --> 00:21:31,958 - Nicht? - Nein. 424 00:21:31,958 --> 00:21:35,378 Wie könnte die Beziehung der beiden besser werden? 425 00:21:35,378 --> 00:21:38,006 Du solltest durchgehend authentisch sein. 426 00:21:38,006 --> 00:21:39,841 Ja. Und verlässlich, oder? 427 00:21:39,841 --> 00:21:43,636 Sie weiß nie, wen sie antrifft, Deli-Dan oder Dan, ihren Freund. 428 00:21:43,636 --> 00:21:46,139 - Es kommt auf die Tagesverfassung an. - Ja. 429 00:21:46,139 --> 00:21:51,394 Ich denke, sie wünscht sich jemanden, neben dem sie verletzlicher sein kann. 430 00:21:51,394 --> 00:21:53,980 Er weiß wohl vieles nicht über ihr Leben, 431 00:21:53,980 --> 00:21:56,066 und zwar, weil er nicht da ist. 432 00:21:56,066 --> 00:21:59,444 - Verstehe. - Er kommt um 22 Uhr, da schläft sie schon. 433 00:21:59,444 --> 00:22:03,948 Sie können keine Bindung aufbauen, wenn sie sich nur flüchtig begegnen. 434 00:22:03,948 --> 00:22:07,327 Verstehe. Das hilft, denn ich dachte mir ein Spiel aus! 435 00:22:09,537 --> 00:22:12,374 Ich habe Fragen, die ich deiner Lady stellte. 436 00:22:12,374 --> 00:22:15,251 {\an8}WIE GUT KENNST DU DEINE FREUNDIN? MIT QUEER EYE 437 00:22:15,251 --> 00:22:18,797 Bist du bereit für dieses Spiel? 438 00:22:21,383 --> 00:22:23,760 Was ist Caras Lieblingssüßigkeit? 439 00:22:24,677 --> 00:22:28,515 Ich stehe auf dem Schlauch, was ihre Lieblingssüßigkeit angeht. 440 00:22:28,515 --> 00:22:29,766 - Roter Ball. - Ja. 441 00:22:29,766 --> 00:22:34,521 Das hier soll besser veranschaulichen, was du weißt und was nicht. 442 00:22:34,521 --> 00:22:36,606 Du hilfst meinem Selbstwert nicht. 443 00:22:37,107 --> 00:22:40,902 - Wie mag Cara ihren Tee oder Kaffee? - Tee, nicht Kaffee. 444 00:22:40,902 --> 00:22:42,362 Mit viel Milch. 445 00:22:42,362 --> 00:22:44,239 - Ja! - Bumm! Das nehmen wir. 446 00:22:44,239 --> 00:22:45,865 - Ladys, ja? - Das war gut! 447 00:22:45,865 --> 00:22:48,743 - Können wir ihnen Fragen stellen? - Ja, genau. 448 00:22:48,743 --> 00:22:50,578 Ihr wertvollster Besitz? 449 00:22:51,663 --> 00:22:53,248 Ihre Kunstwerke? 450 00:22:54,999 --> 00:22:58,002 - Ihr Teddybär! - Kennst du den Teddy auf ihrem Bett? 451 00:22:58,002 --> 00:22:59,212 Ja. Das bin ich. 452 00:23:00,588 --> 00:23:02,799 Wer ist ihr Lieblingsgeschwisterteil? 453 00:23:02,799 --> 00:23:04,801 - Gib mir einen roten Ball. - Okay. 454 00:23:05,385 --> 00:23:06,803 Was war ihr erster Job? 455 00:23:06,803 --> 00:23:09,597 Was wollte sie stets tun, tat es aber nie? 456 00:23:09,597 --> 00:23:11,975 Was hält sie für ihre größte Stärke? 457 00:23:11,975 --> 00:23:14,686 Worauf ist sie am meisten stolz sei sich? 458 00:23:14,686 --> 00:23:19,149 Sie ist stolz, dass sie für ihre Familie sorgen kann. 459 00:23:19,149 --> 00:23:22,068 - Ja. - Absolut. Hätten wir auch so gesagt. 460 00:23:22,068 --> 00:23:23,820 Was ist ihre Liebessprache? 461 00:23:23,820 --> 00:23:25,196 Gemeinsame Zeit. 462 00:23:26,030 --> 00:23:27,949 Das wusstest du. Gut gemacht. 463 00:23:27,949 --> 00:23:31,744 Oh, ich weiß es. Ich verbringe nicht genug Zeit mit ihr. 464 00:23:31,744 --> 00:23:35,206 Jetzt sieht er, er muss Cara mehr Aufmerksamkeit schenken. 465 00:23:35,206 --> 00:23:38,334 Er verbringt zu viel Zeit im Deli, ist oft zu spät. 466 00:23:38,918 --> 00:23:42,297 Ich glaube, sie will jemanden, der für sie da ist. 467 00:23:42,964 --> 00:23:44,466 Das wollen wir doch alle. 468 00:23:44,466 --> 00:23:49,262 Mom und ich sprechen oft darüber, die kleinen Dinge im Leben zu genießen. 469 00:23:49,262 --> 00:23:52,474 Sie will deine Hand halten, Filme auf der Couch sehen. 470 00:23:52,474 --> 00:23:53,933 Die kleinen Dinge eben. 471 00:23:53,933 --> 00:23:57,645 Sie sieht dein Potenzial dafür, sonst wäre sie schon weg. 472 00:23:57,645 --> 00:24:00,482 - Ich weiß. - Sie wollen, dass du gewinnst. 473 00:24:00,482 --> 00:24:04,194 Aber du musst Dinge anerkennen, damit die Entwicklung beginnt. 474 00:24:04,194 --> 00:24:05,862 - Es braucht Arbeit. - Ja. 475 00:24:05,862 --> 00:24:09,032 - Willst du dran arbeiten? - Ja. Ich fühle mich mies. 476 00:24:09,032 --> 00:24:13,953 Dan hatte die Gelegenheit, zu erkennen, dass er mehr an sich arbeiten muss, 477 00:24:13,953 --> 00:24:16,122 damit seine Beziehungen florieren. 478 00:24:16,122 --> 00:24:18,625 Schwer zu hören, dass man Leuten wehtut 479 00:24:18,625 --> 00:24:20,043 und etwas ändern muss. 480 00:24:20,043 --> 00:24:21,211 Das kostet Arbeit. 481 00:24:21,211 --> 00:24:24,255 Ich möchte, dass du zu Hause aufschreibst, 482 00:24:25,048 --> 00:24:27,467 wie du Menschen negativ beeinflusst hast 483 00:24:27,467 --> 00:24:30,053 und wie du dich für sie bessern kannst. 484 00:24:30,053 --> 00:24:33,097 Er versteht es endlich und ist bereit, was zu tun. 485 00:24:33,097 --> 00:24:34,390 Tschüss, Daniel. 486 00:24:36,100 --> 00:24:38,937 - Wir haben dich lieb und feuern dich an. - Danke. 487 00:24:43,149 --> 00:24:45,610 {\an8}Dein Zuhause an sich ist großartig. 488 00:24:45,610 --> 00:24:47,195 Aber mir fiel auf, 489 00:24:47,195 --> 00:24:50,323 dass es kein Ort ist, an dem du wirklich lebst. 490 00:24:50,323 --> 00:24:51,324 - Oder? - Korrekt. 491 00:24:51,324 --> 00:24:55,119 Ich möchte, dass du anfängst, es als solchen Ort zu betrachten. 492 00:24:55,119 --> 00:24:56,454 Ich denke nämlich, 493 00:24:56,454 --> 00:25:00,625 dass es ein Lebensbereich ist, in dem du noch nicht erwachsen bist. 494 00:25:01,376 --> 00:25:02,335 Stimmt wohl. Ja. 495 00:25:02,335 --> 00:25:05,463 Ich wollte mit Dan shoppen, damit ihm klar wird, 496 00:25:05,463 --> 00:25:10,343 dass sein Zuhause sich gar nicht wie ein Zuhause anfühlt. 497 00:25:10,343 --> 00:25:13,721 Wenn er seine Beziehung zu Cara vertiefen will, 498 00:25:13,721 --> 00:25:19,310 muss er ein voll ausgereifter, voll funktionsfähiger Erwachsener sein. 499 00:25:19,310 --> 00:25:21,062 Im Moment ist er das nicht. 500 00:25:21,062 --> 00:25:22,772 Mein Haus ist sehr karg. 501 00:25:22,772 --> 00:25:25,525 Es gibt da nichts, worauf ich allzu stolz bin. 502 00:25:25,525 --> 00:25:28,111 Und ich bin froh, dass du mir hilfst, 503 00:25:28,111 --> 00:25:33,032 denn ich sehe mir die Sachen hier an und fühle mich irgendwie verloren. 504 00:25:33,992 --> 00:25:35,994 An einen Ort nach Hause zu kommen, 505 00:25:35,994 --> 00:25:39,414 in den keine Mühe gesteckt wurde, ist sicher nicht schön. 506 00:25:39,998 --> 00:25:44,711 Ich dachte an zwei kleine Stühle wie diese auf dem Balkon für dich und Cara, 507 00:25:44,711 --> 00:25:48,214 wenn ihr zu Hause seid und besondere Momente erleben wollt. 508 00:25:48,214 --> 00:25:49,215 Die sind schön. 509 00:25:49,215 --> 00:25:51,426 - Der Tisch ist auch cool. - Cool, was? 510 00:25:51,426 --> 00:25:53,052 - Ja. - Habe ich mir gedacht. 511 00:25:53,052 --> 00:25:54,929 Er erinnert mich an dein Deli. 512 00:25:54,929 --> 00:25:57,307 - Stimmt. - Wie lange hast du es schon? 513 00:25:57,307 --> 00:25:58,600 - Fünfzehn Jahre. - Ja. 514 00:25:58,600 --> 00:26:00,351 - Davor warst du Anwalt? - Ja. 515 00:26:00,351 --> 00:26:03,563 Was führte dazu, dass du keiner mehr sein wolltest? 516 00:26:04,063 --> 00:26:08,192 Mein Vater wollte das für mich, und ich wollte ihn glücklich machen. 517 00:26:08,192 --> 00:26:12,447 Dann war ich einen Sommer lang in einer Privatkanzlei 518 00:26:12,447 --> 00:26:14,032 und mochte es gar nicht. 519 00:26:14,032 --> 00:26:17,035 Sie wollten mir am letzten Tag ein Angebot machen, 520 00:26:17,035 --> 00:26:20,330 aber ich sagte: "Mir gefällt es hier nicht." 521 00:26:20,330 --> 00:26:23,374 Es kam kein Angebot. Mein Vater war ziemlich sauer. 522 00:26:23,374 --> 00:26:26,586 Mein Bruder ist Urologe. Auf ihn ist mein Dad stolz. 523 00:26:26,586 --> 00:26:28,796 Er sollte auch auf dich stolz sein. 524 00:26:28,796 --> 00:26:34,010 Ich weiß nicht, ob er genauso stolz ist, aber er hasst mich ja nicht. 525 00:26:34,010 --> 00:26:36,804 Ich habe ein geringes Selbstwertgefühl, 526 00:26:36,804 --> 00:26:39,974 und das äußert sich vor allem dadurch, 527 00:26:39,974 --> 00:26:42,935 dass ich mich völlig meiner Arbeit verschreibe. 528 00:26:42,935 --> 00:26:45,647 Hast du je nach einer Person gesucht, 529 00:26:45,647 --> 00:26:48,524 der du ab und zu die Zügel überreichen könntest, 530 00:26:48,524 --> 00:26:52,111 damit du dich auf deine Beziehung fokussieren kannst? 531 00:26:53,821 --> 00:26:56,157 Ich habe nicht aktiv gesucht. 532 00:26:56,157 --> 00:27:01,454 Wenn ich das richtig sehe, wär's möglich, dass du die Theke verlässt 533 00:27:01,454 --> 00:27:04,457 und das Zeug machst, das du sonst abends tust. 534 00:27:04,457 --> 00:27:07,043 Ja. Ich meine, das wäre so eine Sache, 535 00:27:07,043 --> 00:27:10,963 Leute hinter der Kasse zu haben, damit ich anderes Zeug tun kann. 536 00:27:10,963 --> 00:27:14,884 Ich verstehe Dans Standpunkt. Ich hatte jahrelang eigene Läden. 537 00:27:14,884 --> 00:27:19,055 Ich arbeitete sieben Tage die Woche dort und verlor meine Leidenschaft 538 00:27:19,055 --> 00:27:20,682 für alles andere im Leben. 539 00:27:20,682 --> 00:27:26,104 Und irgendwann wurde mir klar, dass das nicht nur meine Ehe beeinflusst, 540 00:27:26,104 --> 00:27:27,897 sondern auch Freundschaften. 541 00:27:27,897 --> 00:27:30,191 Ich musste schließlich kürzertreten. 542 00:27:30,191 --> 00:27:34,320 Wenn dein Haus weniger nach Peter Pan als nach einem erwachsenen, 543 00:27:34,320 --> 00:27:39,200 erfolgreichen Geschäftsinhaber aussieht, hilft das deinem Leben, deiner Beziehung? 544 00:27:39,200 --> 00:27:44,038 Denke schon. Es wäre schön, in ein Haus hineinzugehen und zu denken: 545 00:27:44,038 --> 00:27:46,374 - "Verdammt, ist das cool." - Ja? 546 00:27:46,374 --> 00:27:47,375 Ja. 547 00:27:48,876 --> 00:27:50,712 TAG 3 548 00:27:50,712 --> 00:27:53,506 HILFE À LA CARTE 549 00:27:56,008 --> 00:27:57,885 Ich habe mit Cara geplaudert, 550 00:27:57,885 --> 00:28:02,306 um zu erfahren, welche Sachen sie am liebsten isst, 551 00:28:02,306 --> 00:28:05,184 und sie so: "Pasta alla Norma." 552 00:28:05,184 --> 00:28:07,270 Ich will etwas machen, 553 00:28:07,270 --> 00:28:11,858 das unkonventionell, drastisch und was ganz Neues für Cara ist. 554 00:28:11,858 --> 00:28:15,027 Ja, das ist toll, weil... Ja, machen wir Auberginen. 555 00:28:15,027 --> 00:28:17,363 - Und es ist unerwartet, oder? - Absolut. 556 00:28:17,363 --> 00:28:21,033 Wenn ihr keine Auberginen mögt, probiert mal Norma-Soße. 557 00:28:21,534 --> 00:28:25,413 Es sind aufgebackene Auberginen in einer einfachen Tomatensoße. 558 00:28:25,413 --> 00:28:29,167 Ein wunderbares, herzhaftes, frisches vegetarisches Gericht. 559 00:28:29,167 --> 00:28:32,044 Und das Wichtigste ist, Cara liebt es. 560 00:28:32,879 --> 00:28:35,089 Ich habe tolle Zutaten besorgt. 561 00:28:35,089 --> 00:28:37,008 - Alle aus deinem Deli. - Okay. 562 00:28:37,008 --> 00:28:38,551 Mir ist nicht entgangen, 563 00:28:38,551 --> 00:28:42,472 dass du eine Fülle an Produkten in deinem Deli zur Verfügung hast, 564 00:28:42,472 --> 00:28:44,682 mit denen du zu Hause kochen kannst. 565 00:28:44,682 --> 00:28:46,601 Dazu will ich dich ermuntern. 566 00:28:46,601 --> 00:28:47,935 Erst die Auberginen. 567 00:28:47,935 --> 00:28:50,146 Schneide sie bitte in Scheiben. 568 00:28:50,146 --> 00:28:52,690 Sie sollen etwa ein Zentimeter dick sein. 569 00:28:53,900 --> 00:28:55,026 Das bedeutet? 570 00:28:55,026 --> 00:28:57,236 - Okay, soll ich anfangen? - Bitte. 571 00:28:57,236 --> 00:29:00,156 Ich nahm an, du bist sehr versiert in der Küche. 572 00:29:00,156 --> 00:29:02,825 - Damit liegst du völlig falsch. - Okay. Klar. 573 00:29:02,825 --> 00:29:06,037 Mit den Fingerspitzen einen guten Zentimeter anzeigen. 574 00:29:07,079 --> 00:29:10,666 Das ist mehr Vorarbeit, als ich seit Langem gemacht habe. 575 00:29:10,666 --> 00:29:15,129 Wenn Cara für mich kocht, schockiert es mich, wie wunderbar es wird. 576 00:29:15,129 --> 00:29:16,798 - Sie kocht gut? - Sehr gut. 577 00:29:16,798 --> 00:29:18,716 Sie hat neulich Chili gemacht. 578 00:29:19,217 --> 00:29:22,261 Sie setzte mir einfach ein gutes Chili 579 00:29:22,261 --> 00:29:24,430 mit Nachos und so vor. 580 00:29:24,430 --> 00:29:28,851 Schön, wenn man heimkommt und der Partner was zubereitet hat, oder? 581 00:29:28,851 --> 00:29:30,603 Oh mein Gott, das war toll. 582 00:29:30,603 --> 00:29:33,481 Es tut gut, wenn man alles selbst zubereitet. 583 00:29:33,981 --> 00:29:36,651 - Bescheiden. - Ich glaube, das reicht. 584 00:29:36,651 --> 00:29:39,445 - Dir reicht's? - Nein, ich meine die Auberginen. 585 00:29:39,445 --> 00:29:41,364 Kannst du nicht mehr zuschauen? 586 00:29:42,031 --> 00:29:43,324 Du machst das toll. 587 00:29:43,324 --> 00:29:47,078 Ich habe im Grunde die gesamte Oberfläche mit Öl bedeckt. 588 00:29:47,078 --> 00:29:50,414 Das Ziel dabei ist eine schöne goldbraune Farbe. 589 00:29:50,414 --> 00:29:52,917 Ich habe hier kalabrische Chilischoten. 590 00:29:52,917 --> 00:29:54,210 Bitte zerhacke die. 591 00:29:54,210 --> 00:29:57,880 Sie werden in der Pfanne quasi zerfallen und sich auflösen. 592 00:29:57,880 --> 00:30:01,592 - San-Marzano-Tomaten. - Was genau tun wir da? 593 00:30:01,592 --> 00:30:03,052 Wir zerquetschen sie. 594 00:30:03,052 --> 00:30:04,804 Wir haben wunderbare Penne. 595 00:30:04,804 --> 00:30:06,430 Schütte alles rein. 596 00:30:06,430 --> 00:30:09,350 Ich nehme das jetzt vom Herd. 597 00:30:09,350 --> 00:30:12,061 Dann salze ich die Auberginen leicht. 598 00:30:12,645 --> 00:30:17,275 Jetzt nehme ich den köstlichen Knoblauch und den Chili. 599 00:30:18,568 --> 00:30:19,652 Sehr schön. 600 00:30:19,652 --> 00:30:22,446 Während du das machst, gebe ich Oregano dazu. 601 00:30:22,446 --> 00:30:25,449 - Jetzt kommen die Auberginen rein. - Okay. 602 00:30:25,449 --> 00:30:26,409 Nur zu. 603 00:30:27,410 --> 00:30:29,912 Rein damit. Wir lassen das kurz stehen. 604 00:30:31,539 --> 00:30:32,790 Ist das genug Käse? 605 00:30:33,291 --> 00:30:36,419 - Auf jeden Fall! - Man kann nie genug Käse haben. 606 00:30:37,461 --> 00:30:40,423 Du bereitest die Garnierung vor. Etwas Basilikum. 607 00:30:40,423 --> 00:30:43,968 Cara steht auf Garnierung. Es heißt oft: "Ich koche gerade. 608 00:30:43,968 --> 00:30:46,053 Hast du Basilikum im Deli?" 609 00:30:46,053 --> 00:30:49,140 Aber sie baut auch viel im Garten an. 610 00:30:49,140 --> 00:30:51,350 - Ist sie die Richtige? - Ja. 611 00:30:52,101 --> 00:30:53,728 - Wirklich? - Ja. 612 00:30:54,812 --> 00:30:56,522 Das freut dich mehr als mich. 613 00:30:56,522 --> 00:31:00,401 Was gibt's Schöneres im Leben, als die richtige Person zu finden? 614 00:31:00,902 --> 00:31:03,529 Jene Person, für die du dich bessern willst. 615 00:31:04,113 --> 00:31:06,741 - Die dich glücklich macht. - Schön gesagt. 616 00:31:06,741 --> 00:31:10,077 - "Für die ich mich bessern will." - Was willst du ändern? 617 00:31:10,077 --> 00:31:14,498 - Wir sind nicht grundlos hier. - Ich meine, zu diesem Zeitpunkt ist es... 618 00:31:15,124 --> 00:31:17,293 Ich will zuhören und da sein, 619 00:31:17,293 --> 00:31:21,130 wenn sie mehr Zeit mit mir verbringen will. 620 00:31:21,130 --> 00:31:27,094 Das ist eine schöne, sagen wir, dramatische Geste der Liebe. 621 00:31:27,929 --> 00:31:29,180 Wollte sie das hier? 622 00:31:29,180 --> 00:31:31,390 Das war das Erste, das sie sagte. 623 00:31:31,390 --> 00:31:33,976 Sie listete noch ein paar andere Dinge auf. 624 00:31:33,976 --> 00:31:35,645 Kann ich die Liste haben? 625 00:31:35,645 --> 00:31:38,564 Ich schreib's dir auf. Aber frag sie doch selbst. 626 00:31:38,564 --> 00:31:40,650 - Überrasche sie. - Guter Punkt. 627 00:31:40,650 --> 00:31:44,195 Finde kreative Wege, sie daran zu erinnern. 628 00:31:44,195 --> 00:31:47,073 Jeder will sich besonders und geliebt fühlen. 629 00:31:52,787 --> 00:31:54,330 - Köstlich. - Wow. 630 00:31:54,330 --> 00:31:57,208 - Ich weiß das sehr zu schätzen. - Aber gern! 631 00:31:57,917 --> 00:32:00,336 - Danke. - Wirst du dir das Rezept merken? 632 00:32:00,336 --> 00:32:03,339 Im Auto ist ein Notizblock. Ich schreib's mir auf. 633 00:32:03,339 --> 00:32:04,632 Okay. 634 00:32:23,109 --> 00:32:25,277 - Mach's dir bequem. - Riecht gut hier. 635 00:32:25,277 --> 00:32:27,154 Du riechst eigentlich mich. 636 00:32:27,154 --> 00:32:29,740 - Du riechst toll. - Spaß. Darf die Mütze ab? 637 00:32:29,740 --> 00:32:30,783 - Bitte. - Okay. 638 00:32:30,783 --> 00:32:34,245 - Die Prognose ist gut. - Das ist die erste positive... 639 00:32:34,245 --> 00:32:38,708 Nein, echt. Warum versteckst du... Ich will die blöde Mütze nie wieder sehen. 640 00:32:38,708 --> 00:32:39,625 Okay. 641 00:32:39,625 --> 00:32:40,835 - Verstehst du? - Ja. 642 00:32:41,919 --> 00:32:43,379 Wir peelen dir die Knie. 643 00:32:44,296 --> 00:32:46,674 - Echt? - Da ist viel abgestorbene Haut. 644 00:32:47,299 --> 00:32:49,135 Patty, ich brauche ein Peeling. 645 00:32:49,135 --> 00:32:53,556 Dans Knie haben die Farbe eines Massivholzbodens. 646 00:32:53,556 --> 00:32:55,307 Ich verstehe einfach nicht, 647 00:32:55,307 --> 00:32:58,477 warum Dans Knie die Farbe von Ahornsirup haben, 648 00:32:58,477 --> 00:33:01,564 wenn sein Körper sonst nirgends diese Farbe hat. 649 00:33:02,148 --> 00:33:04,233 Wieso fällt die tote Haut nicht ab? 650 00:33:04,233 --> 00:33:06,736 Das könnte an deinem Luffaschwamm liegen. 651 00:33:06,736 --> 00:33:09,530 Oder daran, dass du nicht lang genug schrubbst. 652 00:33:09,530 --> 00:33:11,824 - So was heißt "Peeling"? - Ja. 653 00:33:11,824 --> 00:33:14,410 Du solltest das einmal pro Woche machen. 654 00:33:14,952 --> 00:33:16,287 Komm zum Haarewaschen. 655 00:33:17,038 --> 00:33:19,415 Spürst du das Öl an deiner Kopfhaut? 656 00:33:19,415 --> 00:33:21,500 - Ja. - Es beruhigt die Kopfhaut. 657 00:33:21,500 --> 00:33:23,836 Vor allem, wenn man oft Mützen trägt. 658 00:33:23,836 --> 00:33:27,631 - Ist das eine Art Vorwäsche? - Genau, es ist ein Pre-Poo-Öl. 659 00:33:27,631 --> 00:33:30,259 Weißt du, was du auch für Cara tun könntest? 660 00:33:30,760 --> 00:33:34,847 Du könntest ihr eine kleine Kopfmassage geben. 661 00:33:34,847 --> 00:33:36,849 Vielleicht geht's dann ja rund. 662 00:33:37,433 --> 00:33:41,020 - Das Öl ist nur zur äußerlichen Anwendung. - Verstanden. 663 00:33:43,064 --> 00:33:44,190 So, bitte. 664 00:33:44,190 --> 00:33:45,775 Feuchtigkeitspflege. 665 00:33:48,069 --> 00:33:53,074 - Leitest du deinen Wert aus der Arbeit ab? - Ja. 666 00:33:53,074 --> 00:33:57,995 Als non-binäre Bitch stehe ich nicht auf Entweder-Oder-Einteilungen. 667 00:33:57,995 --> 00:34:01,874 Ich glaube, du musst deine Prioritäten nicht stark verändern. 668 00:34:01,874 --> 00:34:05,294 Du musst nur Platz schaffen für Cara und deine Arbeit. 669 00:34:05,294 --> 00:34:07,505 Und ich denke, das fällt dir schwer, 670 00:34:07,505 --> 00:34:11,550 weil du viel von deinem Selbstwert von deiner Arbeit ableitest. 671 00:34:13,177 --> 00:34:15,471 Ja. Das ist definitiv ein Problem. 672 00:34:15,471 --> 00:34:18,474 Ich habe sie sagen hören: "Du kommst um 22 Uhr, 673 00:34:18,474 --> 00:34:20,101 ich hätte gern 19:30 Uhr." 674 00:34:20,101 --> 00:34:24,105 Es muss nicht jeden Abend sein. Jetzt ist es an keinem Abend so. 675 00:34:24,105 --> 00:34:25,981 Ich bin ein Verhandlungsgenie. 676 00:34:25,981 --> 00:34:29,110 Sag ihr: "Ich schaff's dreimal die Woche um 19:30." 677 00:34:29,110 --> 00:34:31,153 Sie würde sagen: "Das wäre toll." 678 00:34:31,153 --> 00:34:33,531 - Und du so: "Super!" - Du hast recht. 679 00:34:33,531 --> 00:34:37,118 Indem ich herausfinde, was das Deli für mich bedeutet, 680 00:34:37,118 --> 00:34:40,454 versuche ich, eine andere Energiequelle zu finden, 681 00:34:40,955 --> 00:34:43,040 die natürlich auch Cara involviert. 682 00:34:43,040 --> 00:34:45,417 Verwirklichen wir diese Liebessprache. 683 00:34:45,417 --> 00:34:50,339 Wir verschaffen Dan etwas Zeit dafür, der Mann zu sein, den Cara braucht. 684 00:34:50,339 --> 00:34:52,675 - Jetzt ist die Nase dran. - Oje. 685 00:34:52,675 --> 00:34:55,010 - Hast du genug Wachs? - Habe ich. 686 00:34:55,594 --> 00:34:57,638 Eins, zwei, drei. 687 00:34:59,390 --> 00:35:02,685 Ich bin erschöpft. Diese Heteros haben mich ausgelaugt. 688 00:35:02,685 --> 00:35:04,311 Wer ist ein süßer Fratz? 689 00:35:04,311 --> 00:35:06,063 - Ich? - Dan! 690 00:35:06,063 --> 00:35:06,981 Danke. 691 00:35:06,981 --> 00:35:10,818 - Ich weiß das zu schätzen. Danke. - Oh mein Gott, sehr gern! 692 00:35:11,402 --> 00:35:13,404 - Bereit für dein neues Ich? - Ja. 693 00:35:13,404 --> 00:35:16,824 Okay. Hier ist der neue Dan. In drei, zwei, eins... 694 00:35:16,824 --> 00:35:17,992 Da ist er. 695 00:35:18,909 --> 00:35:22,246 - Die Knie sind besser, oder? - Absolut, das sind sie. Ja. 696 00:35:22,246 --> 00:35:24,206 Sieh dir dein süßes Gesicht an. 697 00:35:25,749 --> 00:35:26,584 Gefällt mir. 698 00:35:26,584 --> 00:35:30,546 Du siehst jetzt viel entspannter und glücklicher aus. 699 00:35:30,546 --> 00:35:33,382 - Ja. - Nimm dir eine Stunde Zeit für dich. 700 00:35:33,382 --> 00:35:37,761 Kümmerst du dich nicht um dich, kannst du nicht für andere da sein. 701 00:35:37,761 --> 00:35:39,680 Du solltest für Cara da sein. 702 00:35:39,680 --> 00:35:42,183 Ich kenne sie kaum, finde sie aber super. 703 00:35:42,183 --> 00:35:45,603 Sie hat eine tolle Energie. Weißt du, wer das noch hat? 704 00:35:46,353 --> 00:35:49,523 - Dieser Typ. Schau, wie gut du aussiehst. - Danke. 705 00:35:49,523 --> 00:35:51,108 - Also, gehen wir. - Ja. 706 00:35:51,108 --> 00:35:55,738 Deine Mütze. Aber setze sie nicht auf, sonst kannst du gleich was erleben. 707 00:35:55,738 --> 00:35:57,198 Wie süß du aussiehst! 708 00:35:57,198 --> 00:36:00,117 - Deine Brustmuskeln kommen zur Geltung. - Danke. 709 00:36:00,117 --> 00:36:02,411 TAG 4 710 00:36:02,411 --> 00:36:05,706 DEN MOMENT AUSKOSTEN 711 00:36:16,634 --> 00:36:18,052 Bist du nervös? 712 00:36:18,552 --> 00:36:22,640 Ein wenig. Bezüglich dessen, wie ich mich beim Kochen anstellen werde. 713 00:36:26,894 --> 00:36:28,604 Sie sind hier! Er ist da. 714 00:36:29,313 --> 00:36:31,065 Los geht's. Bereit? 715 00:36:31,065 --> 00:36:32,524 - Ich bin bereit. - Okay. 716 00:36:32,524 --> 00:36:34,610 Oh mein Gott! Sieh dich an! 717 00:36:34,610 --> 00:36:37,947 - Du siehst so gut aus. - Und du weißt es! 718 00:36:37,947 --> 00:36:40,157 Du siehst zehn Jahre jünger aus. 719 00:36:41,867 --> 00:36:43,244 Super Arbeit, Jonny. 720 00:36:43,244 --> 00:36:44,954 Du siehst toll aus, Schatz. 721 00:36:44,954 --> 00:36:48,582 - Du wärst stolz auf mich gewesen. - Ja? Ich sehe es. 722 00:36:48,582 --> 00:36:51,961 - Ja, ich schrubbte mir die Knie. - Du siehst so gut aus! 723 00:36:51,961 --> 00:36:53,462 - Danke. - Bereit hierfür? 724 00:36:57,925 --> 00:36:59,176 Was sagst du? 725 00:37:01,553 --> 00:37:04,974 Das ist wie Tag und Nacht. Es sieht wundervoll aus. 726 00:37:05,724 --> 00:37:06,558 Das ist... 727 00:37:07,309 --> 00:37:08,602 Geht mal aus dem Weg. 728 00:37:08,602 --> 00:37:10,437 - Ich will es sehen. - Ja. 729 00:37:10,437 --> 00:37:14,900 Ich wollte dir Orte schaffen für ruhige Momente mit dir selbst, 730 00:37:14,900 --> 00:37:16,151 aber auch mit Cara. 731 00:37:16,151 --> 00:37:19,280 Du kannst Gäste in einem echten Zuhause empfangen. 732 00:37:19,280 --> 00:37:22,741 Damit das Deli weniger im Mittelpunkt deines Lebens steht 733 00:37:22,741 --> 00:37:24,535 und nur eine Haltestelle ist. 734 00:37:24,535 --> 00:37:25,786 Es ist umwerfend. 735 00:37:26,370 --> 00:37:27,454 Es ist so schön. 736 00:37:27,454 --> 00:37:30,249 Es ist... Ja. Hier will ich Zeit verbringen. 737 00:37:32,376 --> 00:37:35,879 - Das wolltest du zuvor nicht. - Nein. Ihr habt es ja gesehen. 738 00:37:35,879 --> 00:37:36,839 Ja, total. 739 00:37:37,715 --> 00:37:40,718 - Es ist warm, einladend. - Willst du noch mehr sehen? 740 00:37:40,718 --> 00:37:41,760 - Ja. - Okay. 741 00:37:45,097 --> 00:37:46,348 - Nicht wahr? - Ja. 742 00:37:47,933 --> 00:37:51,145 Zuvor gab's hier keinen Platz, um Gäste zu empfangen, 743 00:37:51,145 --> 00:37:53,022 und nur das Bett zum Kuscheln. 744 00:37:53,022 --> 00:37:55,399 - Da könnt ihr kuscheln, oder? - Absolut. 745 00:37:55,399 --> 00:37:57,776 - Du kannst kuscheln, oder? - Oh ja. 746 00:37:57,776 --> 00:37:59,862 - Sicher? Glaube ich dir das? - Ja. 747 00:37:59,862 --> 00:38:03,615 Ich bin mir nicht sicher. Zeig's mir mal. Hi, ich bin Cara. 748 00:38:05,576 --> 00:38:07,953 - Ich komme von der Arbeit. - Letzter Test. 749 00:38:07,953 --> 00:38:10,664 - Oh mein Gott! Ja! - Genau so. 750 00:38:11,790 --> 00:38:14,501 Du bist ein guter Kuschler. Das ist sehr fest. 751 00:38:14,501 --> 00:38:16,462 - Bereit, mehr zu sehen? - Ja. 752 00:38:19,840 --> 00:38:20,883 Wunderschön. 753 00:38:21,967 --> 00:38:24,803 - Du hast das Bett schwarz gestrichen. - Der Baum! 754 00:38:24,803 --> 00:38:28,265 Der große, hohe Baum lässt die Decke viel höher wirken. 755 00:38:28,265 --> 00:38:29,683 Und der Kronleuchter. 756 00:38:29,683 --> 00:38:31,560 Der ist echt wunderschön. 757 00:38:31,560 --> 00:38:34,897 - Toll. - Na bitte! 758 00:38:34,897 --> 00:38:36,273 So geht das. 759 00:38:37,274 --> 00:38:39,193 Ich wusste nichts vom Balkon. 760 00:38:39,860 --> 00:38:42,613 Oder? Da war absolut nichts draußen. 761 00:38:42,613 --> 00:38:44,656 Jetzt ist er ein besonderer Ort, 762 00:38:44,656 --> 00:38:47,368 an dem Cara und Dan Zeit verbringen können. 763 00:38:47,951 --> 00:38:49,578 - Das ist so nett. - Ja? 764 00:38:49,578 --> 00:38:51,330 Ja. Es ist wunderschön. 765 00:38:51,955 --> 00:38:54,917 - Das ist... Tut mir leid, ich bin... - Schon gut. 766 00:38:54,917 --> 00:38:56,960 - ...ein bisschen... - Erstaunt? 767 00:38:56,960 --> 00:38:58,462 Etwas verblüfft, ja. 768 00:39:00,005 --> 00:39:04,760 Es ist nur so, ich lebe seit fünf, sechs Jahren in diesem Haus, 769 00:39:04,760 --> 00:39:08,472 und ich bin einfach erstaunt und fassungslos, 770 00:39:08,972 --> 00:39:13,268 wie du es hinbekommen hast, dass es hier jetzt so aussieht. 771 00:39:13,769 --> 00:39:15,521 - Ja? - Ja. Es ist einfach... 772 00:39:15,521 --> 00:39:17,689 Ja, es ist echt verdammt toll. 773 00:39:18,357 --> 00:39:19,525 Das ist wundervoll. 774 00:39:20,025 --> 00:39:23,153 Es brauchte ganz klar jemanden mit deinen Fähigkeiten, 775 00:39:23,153 --> 00:39:26,907 um das Potenzial zu sehen und den Ort zu... heilen. 776 00:39:26,907 --> 00:39:28,867 Empfindest du das als heilsam? 777 00:39:31,078 --> 00:39:34,623 Weiß nicht, ob "heilen" das richtige Wort ist, aber... 778 00:39:35,124 --> 00:39:36,208 Du weißt schon. 779 00:39:36,208 --> 00:39:39,420 Wenn etwas entzündet ist, will man es nicht anfassen. 780 00:39:39,420 --> 00:39:42,339 Ist die Entzündung weg, ist es nahbarer. 781 00:39:43,465 --> 00:39:44,341 Ich stimme zu. 782 00:39:44,341 --> 00:39:46,552 - Du bist der Beste. - Danke, Bobby. 783 00:39:47,136 --> 00:39:48,929 - Wie geht's? - Ganz gut. 784 00:39:48,929 --> 00:39:50,472 Gut... 785 00:39:50,472 --> 00:39:54,685 Ich habe eine lange Liste mit all den Problemen geschrieben, 786 00:39:54,685 --> 00:39:56,728 die Cara damit haben könnte, 787 00:39:56,728 --> 00:40:00,315 wie ich mich ihr gegenüber verhalten habe. 788 00:40:00,899 --> 00:40:04,403 Sie fühlt sich alleingelassen, wenn sie Gesellschaft will. 789 00:40:04,403 --> 00:40:07,030 Sie fühlt sich weniger wichtig, als sie ist. 790 00:40:07,030 --> 00:40:09,908 Ich stresse sie, weil ich unzuverlässig bin. 791 00:40:10,492 --> 00:40:13,370 Ich verletze sie nicht absichtlich. 792 00:40:13,370 --> 00:40:14,371 Ich leide auch. 793 00:40:14,872 --> 00:40:15,956 Ständig. 794 00:40:15,956 --> 00:40:19,877 Und um das zu vermeiden, bleibe ich in meinem Geschäft. 795 00:40:19,877 --> 00:40:22,629 Im Laden zu arbeiten ist mein Ibuprofen. 796 00:40:23,297 --> 00:40:26,341 - Im Laden zu sein ist mein heißes Bad. - Ja. 797 00:40:26,341 --> 00:40:29,094 Danke, dass du mir das bewusster gemacht hast. 798 00:40:29,094 --> 00:40:30,345 - Gern. - Wirklich. 799 00:40:30,929 --> 00:40:35,392 Ich sehe einen möglichen Weg, diese Probleme zu beheben. 800 00:40:35,392 --> 00:40:37,978 Du bist ein sehr außergewöhnlicher Mann. 801 00:40:37,978 --> 00:40:41,565 Man merkt's daran, wie du liebst, was du dir aufgebaut hast. 802 00:40:41,565 --> 00:40:45,819 Ich freue mich für dich, und darauf, zu sehen, was in Zukunft kommt. 803 00:40:45,819 --> 00:40:50,407 Man kann geschäftlich erfolgreich sein, ohne andere Lebensbereiche 804 00:40:50,407 --> 00:40:51,617 zu vernachlässigen. 805 00:40:51,617 --> 00:40:55,204 So entwickelt man sich weiter. Nun kann er an sich arbeiten. 806 00:40:56,330 --> 00:40:57,956 Ich weiß dich zu schätzen. 807 00:40:57,956 --> 00:40:59,374 Was steht heute an? 808 00:40:59,374 --> 00:41:01,710 - Ich koche das Abendessen. - Ja! 809 00:41:01,710 --> 00:41:04,880 Du weißt, wie man Pasta alla Norma macht. 810 00:41:04,880 --> 00:41:06,298 - Oder? - Ja. 811 00:41:06,298 --> 00:41:09,009 Aber wenn sie ankommen, serviere einen Snack, 812 00:41:09,009 --> 00:41:11,678 um sie im neuen Haus willkommen zu heißen. 813 00:41:11,678 --> 00:41:14,097 - Ich dachte da an Bruschetta. - Okay. 814 00:41:14,097 --> 00:41:17,100 Nur ein wenig anders. In dieser sind Erdbeeren. 815 00:41:17,100 --> 00:41:19,269 Italienisches Brot, ein Baguette. 816 00:41:19,269 --> 00:41:22,022 - Und du träufelst... - Ein wenig Olivenöl. 817 00:41:22,022 --> 00:41:24,149 Ein wenig Olivenöl. Ausgezeichnet. 818 00:41:24,149 --> 00:41:28,529 Und jetzt kommen die beiden Scheiben in den Toaster. 819 00:41:28,529 --> 00:41:31,949 Wir haben Basilikum, etwas Parmesan aus deinem Deli 820 00:41:31,949 --> 00:41:33,617 und eine Knoblauchzehe. 821 00:41:33,617 --> 00:41:37,829 Etwas Balsamico für eine angenehme Säure. Ein wenig Olivenöl. 822 00:41:39,081 --> 00:41:40,707 Bitte einmal vermischen. 823 00:41:42,584 --> 00:41:43,835 Simpler geht's nicht. 824 00:41:47,839 --> 00:41:50,551 - Also... - Bringst du mir auch Tischmanieren bei? 825 00:41:52,261 --> 00:41:54,972 - Ich habe nur eine Woche mit dir! - Weiß nicht... 826 00:41:54,972 --> 00:41:58,183 Man merkt's wohl nicht, aber ich bin dir echt dankbar. 827 00:41:58,183 --> 00:41:59,893 - Ich versuche... - Komm her. 828 00:42:00,811 --> 00:42:01,728 Danke. 829 00:42:02,229 --> 00:42:04,648 - Okay, Kinder, alle bereit? - Ja! 830 00:42:05,315 --> 00:42:07,317 - Wow, Mister! - Ach du Scheiße! 831 00:42:07,317 --> 00:42:09,152 - Super! - Wo ist der Laufsteg? 832 00:42:09,152 --> 00:42:12,823 - Zeig uns deinen Catwalk! - Wie ein junger Brendan Fraser. 833 00:42:12,823 --> 00:42:15,075 Ich reiße ihm das Oberteil vom Leib. 834 00:42:15,075 --> 00:42:17,578 - Lass ihn vorbei, er walkt! - Verzeihung. 835 00:42:17,578 --> 00:42:19,079 - Na bitte! - Oh mein Gott. 836 00:42:19,079 --> 00:42:21,164 Die Hose betont seinen Hintern. 837 00:42:21,164 --> 00:42:22,791 Ich wollte dasselbe sagen. 838 00:42:22,791 --> 00:42:26,003 - Sorry fürs Objektivieren. - Mir fällt der Po erst auf! 839 00:42:26,003 --> 00:42:28,589 - Entschuldigung angenommen. - Okay, danke. 840 00:42:28,589 --> 00:42:30,007 Was trägt er später? 841 00:42:30,591 --> 00:42:33,302 - Probieren was an? - Das will ich sehen. 842 00:42:33,302 --> 00:42:34,678 Auf geht's. Danke. 843 00:42:34,678 --> 00:42:38,056 - Okay, Kinder. Bereit für den Date-Look? - Absolut. 844 00:42:38,056 --> 00:42:39,433 - Gut. - Ja, bitte! 845 00:42:40,183 --> 00:42:42,436 - Sehr schneidig. - Wie gut er aussieht! 846 00:42:42,436 --> 00:42:44,563 Du bist so bezaubernd! 847 00:42:44,563 --> 00:42:49,151 Braun, weil ich die schöne Farbe seiner Haare und Augen hervorheben wollte. 848 00:42:49,151 --> 00:42:51,570 Blau ergänzt das Braun perfekt. 849 00:42:51,570 --> 00:42:53,030 Es passt dir wunderbar. 850 00:42:53,030 --> 00:42:56,074 - Was wird Cara davon halten? - Sie wird es lieben. 851 00:42:56,575 --> 00:43:00,203 Bedenkt man, was sie seit zwei Jahren zu sehen kriegt... 852 00:43:00,704 --> 00:43:02,080 Wie könnte sie nicht? 853 00:43:02,080 --> 00:43:06,293 Er wirkt wie ein anderer Mann. Erstens lächelt er viel mehr als zuvor. 854 00:43:06,293 --> 00:43:08,670 Er sieht aus wie ein Gentleman. 855 00:43:08,670 --> 00:43:12,257 Er sieht fantastisch aus. Es brodelt in meinen Lenden. 856 00:43:12,758 --> 00:43:15,844 - Wie war die Woche für dich? - Erst mal danke ich dir. 857 00:43:16,553 --> 00:43:20,390 Das gefällt mir. Es ist toll. Du hast meinen Look gefunden. 858 00:43:20,390 --> 00:43:22,726 - Ich fühle mich wohl. - Ich bin so froh. 859 00:43:22,726 --> 00:43:24,394 Körperlich und geistig. 860 00:43:24,394 --> 00:43:26,605 Und dann danke ich euch allen 861 00:43:26,605 --> 00:43:30,734 für den zusätzlichen Zuspruch zwischen den konkreten Hilfe-Sessions. 862 00:43:32,694 --> 00:43:36,657 Es brachte einige Probleme zutage, die ich mir bewusst machen muss, 863 00:43:36,657 --> 00:43:38,784 die mir bewusst gemacht wurden, 864 00:43:38,784 --> 00:43:41,870 und ich werde versuchen, sie in Ordnung zu bringen. 865 00:43:41,870 --> 00:43:45,916 Angefangen mit dem heutigen Abend, wenn ich mich um Cara kümmere. 866 00:43:45,916 --> 00:43:49,628 Ich finde, du hast ein enorm hohes Maß 867 00:43:49,628 --> 00:43:52,547 an Verletzlichkeit, Demut und Liebe gezeigt. 868 00:43:52,547 --> 00:43:55,842 Du bist ein liebenswürdiger Mann, der all das verdient. 869 00:43:55,842 --> 00:44:00,806 Ich hoffe, du nimmst dir etwas Zeit, um deine Entwicklung zu zelebrieren, 870 00:44:00,806 --> 00:44:03,141 und was für ein toller Typ du bist. 871 00:44:03,141 --> 00:44:05,310 Cara kommt bald. Wir hauen ab. 872 00:44:06,520 --> 00:44:08,647 Seid schön unartig heute, ja? 873 00:44:10,190 --> 00:44:12,234 - Danke. - Viel Glück, mein Freund. 874 00:44:12,234 --> 00:44:13,819 Gern geschehen, Mann. 875 00:44:13,819 --> 00:44:17,572 Noch ein Profi-Tipp für dich: Im Anzug kann man auch twerken. 876 00:44:17,572 --> 00:44:18,990 - Gib's mir, Daddy! - Ja! 877 00:44:18,990 --> 00:44:21,660 - Gib's mir, Daddy! - Jonny, du verpasst was! 878 00:44:24,746 --> 00:44:26,832 DER NEUE DAN 879 00:44:26,832 --> 00:44:28,750 EIN BILD FÜR DIE GÖTTER(SPEISE) 880 00:44:39,928 --> 00:44:40,846 Wer ist da? 881 00:44:40,846 --> 00:44:42,055 Ich bin's! 882 00:44:42,597 --> 00:44:43,598 Oh mein Gott! 883 00:44:43,598 --> 00:44:45,225 - Oh mein Gott! - Dan! 884 00:44:46,768 --> 00:44:49,771 - Du siehst so gut aus. - Oh mein Gott! 885 00:44:50,272 --> 00:44:51,690 Ich fühle mich seltsam. 886 00:44:55,360 --> 00:44:56,570 Du siehst so... 887 00:44:58,864 --> 00:45:00,157 Du siehst mega aus. 888 00:45:00,157 --> 00:45:02,284 - Du meine Güte! - Dan! 889 00:45:03,618 --> 00:45:05,245 Dein Haus! Und du! 890 00:45:05,245 --> 00:45:07,414 - Ich weiß. - Dieser Anzug! 891 00:45:07,414 --> 00:45:09,124 Ich gebe euch eine Führung. 892 00:45:09,958 --> 00:45:13,462 - Unglaublich! - Hier drin sieht's irre aus. 893 00:45:13,462 --> 00:45:15,964 - Ich bin ehrlich total baff. - Ja. 894 00:45:18,925 --> 00:45:20,010 Nein... 895 00:45:21,094 --> 00:45:22,596 - Oh mein... - Ich bin... 896 00:45:22,596 --> 00:45:25,098 Oh mein Gott! 897 00:45:25,724 --> 00:45:27,058 Ich bin dann mal hier. 898 00:45:27,601 --> 00:45:28,560 Oh, die Fo... 899 00:45:28,560 --> 00:45:30,520 Das alles sieht fabelhaft aus! 900 00:45:30,520 --> 00:45:32,272 - Du rockst. - Ich rocke? 901 00:45:33,440 --> 00:45:34,274 Ich rocke. 902 00:45:34,274 --> 00:45:36,151 - Wir ziehen ein. - Zu mir? 903 00:45:36,151 --> 00:45:37,736 Dein Haus ist auch schön, 904 00:45:37,736 --> 00:45:42,949 aber wir können gern ab und zu hier sein, wenn ich mal früher nach Hause komme. 905 00:45:43,909 --> 00:45:47,537 Wartet, bis ihr mein Schlafzimmer seht. 906 00:45:48,497 --> 00:45:51,541 Du meine Güte! 907 00:45:51,541 --> 00:45:53,794 - Daniel, das ist piekfein. - Ja. 908 00:45:53,794 --> 00:45:54,961 Die Damen zuerst. 909 00:45:54,961 --> 00:45:56,630 Oh mein Gott. 910 00:45:56,630 --> 00:45:58,423 Danke, Daniel. 911 00:45:59,007 --> 00:46:01,468 - Die Aussicht! Oh mein Gott. - Wunderschön. 912 00:46:01,468 --> 00:46:04,221 Ich hoffe, ihr werdet hier draußen sitzen, 913 00:46:04,221 --> 00:46:07,390 ein Glas Wein trinken und eure Gesellschaft genießen. 914 00:46:07,390 --> 00:46:08,475 Oh mein Gott. 915 00:46:09,518 --> 00:46:10,894 Okay, wer möchte was? 916 00:46:17,234 --> 00:46:20,737 - Der Knoblauch auf beiden Seiten... - So wurde es mir gezeigt. 917 00:46:20,737 --> 00:46:23,073 So gut. Sehr köstlich, Dan. Danke. 918 00:46:23,073 --> 00:46:24,366 Das ist unglaublich. 919 00:46:24,950 --> 00:46:26,034 - Prost. - Ziemlich. 920 00:46:26,034 --> 00:46:28,453 Ich hatte noch nie so viele Leute hier. 921 00:46:28,453 --> 00:46:32,707 - Wir sind stolz auf dich. - Danke, dass ihr mich dazu gebracht habt. 922 00:46:32,707 --> 00:46:35,669 Alles, was in dir steckte, sehen wir nun endlich. 923 00:46:35,669 --> 00:46:38,046 - Wir lernen diesen Dan kennen. - Nun... 924 00:46:38,046 --> 00:46:40,340 Wir geben euch mal Zeit zum Reden. 925 00:46:40,340 --> 00:46:42,300 - Ja. - Komm mal her. 926 00:46:42,801 --> 00:46:46,054 - Hab dich lieb. - Viele Umarmungen dieses Wochenende. 927 00:46:46,555 --> 00:46:48,473 Mehr, als es je gab. 928 00:46:49,391 --> 00:46:51,351 - Ich bin stolz auf dich. - Danke. 929 00:46:53,103 --> 00:46:54,229 Wir sind allein! 930 00:46:57,732 --> 00:46:59,192 Es gibt Auberginen. 931 00:46:59,192 --> 00:47:01,987 - Du hast Auberginen für mich gemacht? - Ja. 932 00:47:02,863 --> 00:47:04,656 - Prost. - Prost. Ich liebe dich. 933 00:47:04,656 --> 00:47:05,782 Ich liebe dich. 934 00:47:10,287 --> 00:47:11,538 Das ist köstlich! 935 00:47:11,538 --> 00:47:13,248 - Es ist wirklich gut! - Ja. 936 00:47:14,291 --> 00:47:16,376 - Das alles ist sehr schön. - Ja. 937 00:47:16,376 --> 00:47:19,296 Es ist echt toll, aber, ich meine... 938 00:47:19,296 --> 00:47:21,131 Ehrlich gesagt glaube ich, 939 00:47:21,131 --> 00:47:24,301 ich muss noch einiges an Arbeit hineinstecken. 940 00:47:24,301 --> 00:47:26,094 Sie haben mir klargemacht, 941 00:47:26,094 --> 00:47:28,513 wie dich mein Verhalten beeinflusst. 942 00:47:28,513 --> 00:47:33,894 Etwa, wenn ich zu spät komme, nicht genug Zeit mit dir verbringe... 943 00:47:35,770 --> 00:47:39,566 ...nicht da bin, wenn du mich brauchst. Ich will dir nicht wehtun. 944 00:47:39,566 --> 00:47:41,151 - Das weiß ich. - Ich weiß. 945 00:47:41,151 --> 00:47:43,153 - Das wusste ich immer. - Ich weiß. 946 00:47:43,737 --> 00:47:45,405 Ich will mich bessern. 947 00:47:46,489 --> 00:47:50,619 Du kannst jetzt Pasta machen. Davor konntest du nur Tische reservieren. 948 00:47:50,619 --> 00:47:53,622 - Nicht mal das. - Stimmt, nicht mal das. 949 00:47:55,248 --> 00:47:57,709 Ich hoffe, wir haben Dan zeigen können, 950 00:47:57,709 --> 00:48:00,629 dass das Leben nicht nur aus Arbeit besteht. 951 00:48:00,629 --> 00:48:04,883 Um wirklich glücklich zu sein, braucht man ein ausgewogenes Leben. 952 00:48:04,883 --> 00:48:08,011 Auf den Versuch, mich zu bessern. 953 00:48:08,595 --> 00:48:10,972 Ich finde dich ziemlich toll, Dan Stein. 954 00:48:18,271 --> 00:48:20,607 Stein's Deli. Was kann ich für Sie tun? 955 00:48:20,607 --> 00:48:24,486 Hi, ich habe mich gefragt, ob Sie ein heißes Stück Fleisch haben? 956 00:48:24,486 --> 00:48:26,613 Ich habe nämlich Heißhunger. 957 00:48:27,614 --> 00:48:29,282 Ob wir heißes Fleisch haben? 958 00:48:32,744 --> 00:48:34,037 Hi, Dan Stein! 959 00:48:34,037 --> 00:48:37,290 - Wow, was für ein tolles Hemd! - Du siehst hübsch aus. 960 00:48:37,290 --> 00:48:41,086 Hi, Leute. Warum seid ihr nicht da? Habt ihr Angst vor mir? 961 00:48:41,086 --> 00:48:43,421 Die Frage ist, wieso bist du noch da? 962 00:48:43,421 --> 00:48:46,466 Es ist nach 17 Uhr, du solltest bei Cara sein. 963 00:48:46,466 --> 00:48:50,929 Wir haben heute um 20 Uhr ein Date, aber ich weiß deine Sorge zu schätzen. 964 00:48:50,929 --> 00:48:53,390 Haben dich lieb. Toll, dass es gut läuft. 965 00:48:53,390 --> 00:48:55,266 - Bye! - Schön, dich zu sehen. 966 00:48:55,266 --> 00:48:56,977 - Danke. - Pass auf dich auf. 967 00:48:56,977 --> 00:48:59,813 Ja, ich versuch's. Ich versuche es weiterhin. 968 00:49:01,189 --> 00:49:02,565 - Er ist so süß. - Ja. 969 00:49:08,029 --> 00:49:09,990 FEUCHTHEISSER TRICK 970 00:49:09,990 --> 00:49:12,784 Keine Zeit, zu bügeln? Dann macht etwas Dampf. 971 00:49:12,784 --> 00:49:14,536 Buchstäblich. Beim Duschen. 972 00:49:21,292 --> 00:49:23,003 Seht ihr? Perfekt. 973 00:49:28,967 --> 00:49:32,012 - Ich soll über mich reden? - Alles über Dan Stein. 974 00:49:32,012 --> 00:49:35,098 Okay, warum habe ich nicht vorher über mich geredet? 975 00:49:35,098 --> 00:49:36,433 Über Mode reden? 976 00:49:36,433 --> 00:49:40,937 {\an8}- Ich sah mir gestern den Modekanal an. - Echt? Für Inspiration? 977 00:49:40,937 --> 00:49:42,105 {\an8}Scheiße, nein. 978 00:49:44,232 --> 00:49:45,734 {\an8}Unterwäsche, das... 979 00:49:45,734 --> 00:49:48,319 {\an8}Wir müssen nicht über Unterwäsche reden. 980 00:49:48,319 --> 00:49:50,321 {\an8}Nicht? Warum nicht? 981 00:49:50,822 --> 00:49:54,868 Reden wir über etwas, das dich mehr interessiert, okay? 982 00:49:54,868 --> 00:49:57,454 Habe ich bis jetzt kein Interesse gezeigt? 983 00:49:57,454 --> 00:50:00,498 Kaffee von meinen Kaffee-Leuten? Der ist köstlich. 984 00:50:00,498 --> 00:50:02,751 Ich kann aber nur einen trinken, 985 00:50:02,751 --> 00:50:07,047 sonst bin ich zu hibbelig und muss den ganzen Tag kacken. 986 00:50:07,047 --> 00:50:10,425 Soll ich das auf dem Stuhl stehend sagen oder so? 987 00:50:10,425 --> 00:50:11,760 Ich bin einfach... 988 00:50:12,886 --> 00:50:14,012 Wie war die Frage? 989 00:50:33,239 --> 00:50:36,910 Untertitel von: Agnes Nagy