1
00:00:09,886 --> 00:00:12,180
{\an8}NOWY ORLEAN, LUIZJANA
2
00:00:13,806 --> 00:00:15,516
{\an8}OTWARTE
3
00:00:16,684 --> 00:00:17,685
{\an8}Stein.
4
00:00:18,186 --> 00:00:21,814
{\an8}Dan zdecydowanie potrafi być gburem.
5
00:00:22,482 --> 00:00:23,983
Jestem teraz zajęty.
6
00:00:23,983 --> 00:00:28,196
Myślę, że zachowuje się jak zrzęda,
żeby wystraszyć ludzi,
7
00:00:28,196 --> 00:00:30,615
a potem przyciąga ich życzliwością.
8
00:00:30,615 --> 00:00:32,867
Będziesz gwiazdą filmową.
9
00:00:32,867 --> 00:00:34,535
To nasz przyjaciel.
10
00:00:35,036 --> 00:00:38,164
Wszyscy mamy przyjaciół,
których nie znosimy, prawda?
11
00:00:38,164 --> 00:00:40,833
Myślę, że jestem bardzo troskliwą osobą,
12
00:00:40,833 --> 00:00:42,585
ale nie mówcie tego nikomu.
13
00:00:43,169 --> 00:00:46,881
Bohater tego tygodnia
nazywa się Dan Stein.
14
00:00:46,881 --> 00:00:48,883
Jest miejscową legendą.
15
00:00:48,883 --> 00:00:51,803
Prowadzi sklep i bar
Stein’s Market and Deli.
16
00:00:51,803 --> 00:00:54,388
- Wspaniale!
- Kocham sklepobary.
17
00:00:54,388 --> 00:00:58,768
To miejsce słynie z dwóch rzeczy:
kanapek i Dana Steina.
18
00:00:59,560 --> 00:01:04,440
Prowadzę Stein’s Market and Deli
od ponad 15 lat.
19
00:01:04,440 --> 00:01:06,984
{\an8}To centrum lokalnej społeczności.
20
00:01:07,568 --> 00:01:08,694
Obsłużymy każdego.
21
00:01:08,694 --> 00:01:11,364
Irytującego czy nie.
22
00:01:11,364 --> 00:01:13,574
Jest znany z szalonych reklam.
23
00:01:13,574 --> 00:01:17,078
Połowa Nowego Orleanu
widziała pośladki mojego chłopaka.
24
00:01:17,078 --> 00:01:18,788
- Spoko.
- Wisisz mi ogórki.
25
00:01:18,788 --> 00:01:20,039
Nic ci nie wiszę.
26
00:01:20,039 --> 00:01:21,541
{\an8}Wszyscy go znają.
27
00:01:21,541 --> 00:01:24,710
{\an8}Wszyscy przychodzą po kanapkę i opieprz.
28
00:01:24,710 --> 00:01:28,339
W jego przypadku
pracoholizm to za mało powiedziane.
29
00:01:28,339 --> 00:01:32,093
Pracuje ponad 80 godzin,
siedem dni w tygodniu.
30
00:01:32,093 --> 00:01:33,302
Zajmuje się sklepem.
31
00:01:33,302 --> 00:01:35,263
- Koszerna sól.
- Cały czas.
32
00:01:35,263 --> 00:01:39,475
Od dwóch lat jest z Carą.
To jego pierwszy poważny związek.
33
00:01:39,475 --> 00:01:41,519
Tyle pracuje i jest w związku?
34
00:01:41,519 --> 00:01:45,565
Z czasem mocno pokochałam Dana.
35
00:01:45,565 --> 00:01:49,402
Stał się dla nas postacią ojcowską,
ale późno wraca do domu.
36
00:01:49,402 --> 00:01:51,154
Ciągle myśli o sklepie.
37
00:01:51,154 --> 00:01:53,781
Dwa razy w tygodniu mama do mnie dzwoni,
38
00:01:53,781 --> 00:01:56,075
bo Dan miał przyjść na kolację,
39
00:01:56,075 --> 00:01:58,703
ale został w sklepie.
40
00:01:58,703 --> 00:02:01,289
Cara zakochała się w dobrym sercu Dana,
41
00:02:01,289 --> 00:02:06,586
ale jego oschłość i uzależnienie od sklepu
spowodowały wiele problemów w ich związku,
42
00:02:06,586 --> 00:02:08,796
dlatego Cara ma wątpliwości.
43
00:02:08,796 --> 00:02:11,132
- To ma sens.
- Teraz rozumiem.
44
00:02:11,132 --> 00:02:15,761
Jest tak zajęty pracą,
że nie ma czasu się przebrać
45
00:02:15,761 --> 00:02:16,846
ani ogolić.
46
00:02:16,846 --> 00:02:19,473
Ludzie używają
różnych produktów do włosów.
47
00:02:19,473 --> 00:02:21,601
Dan używa własnej śliny.
48
00:02:21,601 --> 00:02:22,643
Fuj!
49
00:02:22,643 --> 00:02:23,561
Sexy!
50
00:02:23,561 --> 00:02:26,022
Oby robił to po umyciu zębów.
51
00:02:26,022 --> 00:02:29,609
Może ma ślinotok? Bo to wymaga dużo śliny.
52
00:02:29,609 --> 00:02:32,320
- Myślę...
- Używa śliny.
53
00:02:32,320 --> 00:02:34,488
Gadacie, jakby to było normalne.
54
00:02:34,488 --> 00:02:35,698
To obleśne.
55
00:02:35,698 --> 00:02:40,161
Dan był ze mną
tylko na jednej imprezie pracowniczej.
56
00:02:40,161 --> 00:02:45,333
Spóźnił się
i miał na sobie to, co nosi w pracy.
57
00:02:45,333 --> 00:02:49,712
Jestem nową szefową w tej firmie,
58
00:02:49,712 --> 00:02:53,758
a on się spóźnił i nie przebrał.
59
00:02:53,758 --> 00:02:57,678
Po czym usiadł na jednym z krzeseł
60
00:02:57,678 --> 00:02:59,555
i zasnął.
61
00:02:59,555 --> 00:03:00,932
Nie poszło dobrze.
62
00:03:00,932 --> 00:03:05,394
Muszę wiedzieć, że mogę na niego liczyć
i że nie przegram ze sklepem.
63
00:03:05,394 --> 00:03:07,146
Regis, co z solą?
64
00:03:07,146 --> 00:03:10,775
Wiem, że jestem
w toksycznym związku ze sklepem.
65
00:03:10,775 --> 00:03:13,736
Jestem Samsonem, a sklep to moje włosy.
66
00:03:13,736 --> 00:03:17,323
Odczuwam pewną frustrację.
67
00:03:17,323 --> 00:03:19,200
Zastanawiam się:
68
00:03:19,200 --> 00:03:22,870
„Czy to wszystko, co mam?
Czy tylko to jest mi dane?
69
00:03:22,870 --> 00:03:27,166
Mam przychodzić do pracy,
nie cieszyć się życiem
70
00:03:27,166 --> 00:03:28,918
i nigdy nie odpoczywać?”.
71
00:03:28,918 --> 00:03:32,004
Czuję, że coś musi się zmienić.
72
00:03:32,004 --> 00:03:33,965
Kochamy Dana i jego sklep,
73
00:03:33,965 --> 00:03:37,385
ale wiemy, że zasługuje,
żeby zainwestować w siebie.
74
00:03:37,385 --> 00:03:42,473
Madeline chce, żebyśmy pomogli Danowi
stać się odpowiednim partnerem dla mamy
75
00:03:42,473 --> 00:03:46,143
i zakończyć współzależną relację
ze sklepem.
76
00:03:46,143 --> 00:03:50,898
Naszą misją jest zamienić Dana sklepowego
w mężczyznę wyśnionego!
77
00:03:50,898 --> 00:03:53,567
- Tak!
- To słodkie!
78
00:04:00,825 --> 00:04:01,909
PORADY RÓŻOWEJ BRYGADY
79
00:04:01,909 --> 00:04:03,077
DZIEŃ PIERWSZY
80
00:04:03,077 --> 00:04:06,789
NIE BĄDŹ BURAKIEM
81
00:04:09,625 --> 00:04:11,002
Jestem głodny.
82
00:04:11,502 --> 00:04:12,336
Pogryzuszki.
83
00:04:13,087 --> 00:04:15,089
Stein’s. Proszę zaczekać.
84
00:04:15,089 --> 00:04:18,092
- Ładnie pachnie.
- Cześć.
85
00:04:18,092 --> 00:04:19,302
Jak wygląda Dan?
86
00:04:19,302 --> 00:04:20,386
- Nieźle.
- To on?
87
00:04:20,386 --> 00:04:21,304
Tak.
88
00:04:21,304 --> 00:04:24,015
Caprese i 30 gramów prosciutto.
89
00:04:24,015 --> 00:04:27,310
{\an8}Patrzcie na to. Ma kolorową osobowość.
90
00:04:27,310 --> 00:04:28,936
{\an8}- To też on.
- I tam.
91
00:04:28,936 --> 00:04:31,981
- O rety.
- O Boże. To poza George’a Costanzy.
92
00:04:33,733 --> 00:04:36,736
Proszę wyłączyć głośnik. Nic nie słyszę.
93
00:04:37,403 --> 00:04:38,529
Dan.
94
00:04:39,488 --> 00:04:41,532
Może powinniśmy przyjść później.
95
00:04:44,994 --> 00:04:49,540
Jak byłem mały i ktoś mi się mega podobał,
kompletnie ignorowałem tę osobę,
96
00:04:49,540 --> 00:04:52,084
bo nie wiedziałem, co robić, i się bałem.
97
00:04:52,084 --> 00:04:56,464
Może Dan też się boi,
bo jest w nas zakochany.
98
00:04:56,464 --> 00:04:59,216
- Słucham.
- Zrobiłem się bardzo głodny.
99
00:04:59,216 --> 00:05:01,886
Masz boski sklep i wspaniałe piwne oczy.
100
00:05:01,886 --> 00:05:04,513
- Tak słyszałem.
- Chcę coś zamówić.
101
00:05:04,513 --> 00:05:08,142
Poproszę bajgla z jajkiem i serem.
Z podwójnym jajkiem.
102
00:05:08,142 --> 00:05:10,144
- Wiesz, że mamy ci pomóc?
- Tak.
103
00:05:10,144 --> 00:05:12,355
- Cześć!
- Przyszliśmy tu dla ciebie!
104
00:05:12,355 --> 00:05:15,483
- Pomożecie mi, zamawiając coś.
- Jesteś taki ładny.
105
00:05:16,067 --> 00:05:18,569
Poproszę to ciasteczko.
106
00:05:18,569 --> 00:05:20,946
Tylko żaden z nas nie ma pieniędzy.
107
00:05:20,946 --> 00:05:22,365
Dam wam na zeszyt.
108
00:05:22,365 --> 00:05:26,202
Wystawię ci świetną opinię, złotko.
To jest doskonałe.
109
00:05:26,202 --> 00:05:28,204
Nie mogę się doczekać.
110
00:05:28,204 --> 00:05:31,791
Dan Stein odpadłby
z pierwszego odcinka Top Model.
111
00:05:31,791 --> 00:05:35,419
Nie jest brzydki.
Ale nie umie uśmiechać się oczami.
112
00:05:37,588 --> 00:05:40,216
Tak robi to Tyra Banks. Dawaj, Dan!
113
00:05:40,216 --> 00:05:41,634
Nie chcę nic jeść.
114
00:05:41,634 --> 00:05:43,844
Chcę poznać cię lepiej.
115
00:05:43,844 --> 00:05:46,514
Mogę stanąć na kasie,
jeśli boisz się wyjść.
116
00:05:46,514 --> 00:05:48,557
- Nie...
- Pracowałem w McDonaldzie.
117
00:05:48,557 --> 00:05:50,393
- Poradzę sobie.
- Dzięki.
118
00:05:51,352 --> 00:05:53,521
Jak trafiłeś tu z Filadelfii?
119
00:05:53,521 --> 00:05:54,605
Byłem prawnikiem.
120
00:05:54,605 --> 00:05:58,859
Tam dostałem pierwszą pracę.
Zostałem tam, bo czułem się bezpiecznie.
121
00:05:58,859 --> 00:06:01,946
- Sklep jest otwarty codziennie?
- Nie, sześć dni.
122
00:06:01,946 --> 00:06:04,573
- Ale ty jesteś tu codziennie?
- Tak.
123
00:06:05,741 --> 00:06:09,036
Czujesz, że nie możesz opuścić sklepu,
bo cię potrzebują,
124
00:06:09,036 --> 00:06:10,996
czy lubisz być tu cały czas?
125
00:06:10,996 --> 00:06:15,084
Pewnie trochę to pierwsze,
ale głównie to drugie.
126
00:06:15,084 --> 00:06:17,294
- Ale udo.
- Jest na co popatrzeć.
127
00:06:17,294 --> 00:06:18,629
Mam dobrą podstawę.
128
00:06:18,629 --> 00:06:20,798
Ciekawi mnie, jak wygląda twój dom.
129
00:06:20,798 --> 00:06:23,175
- Jesteś gotowy nam go pokazać?
- Tak.
130
00:06:23,175 --> 00:06:25,970
- Jestem gotowy, żebyście wyszli.
- Chodźmy!
131
00:06:25,970 --> 00:06:27,096
BĄDŹ MIŁY I WYJDŹ
132
00:06:30,182 --> 00:06:32,560
- Pokaż nam swój dom.
- Zajrzyjmy.
133
00:06:32,560 --> 00:06:34,812
- Jest tak fajny jak sklep?
- Nie.
134
00:06:36,105 --> 00:06:36,939
W porządku.
135
00:06:39,233 --> 00:06:41,026
- Ładnie!
- Wielka kuchnia.
136
00:06:41,026 --> 00:06:44,196
- Jest piękny.
- Wygląda, jakby nikt tu nie mieszkał.
137
00:06:44,196 --> 00:06:46,198
Można tak to ująć.
138
00:06:46,198 --> 00:06:48,576
- Cara tu nie przychodzi.
- Zgadza się.
139
00:06:49,160 --> 00:06:51,120
- Zapraszasz ją?
- Nie.
140
00:06:51,120 --> 00:06:53,831
Gdy próbujemy spotkać się w tygodniu,
141
00:06:53,831 --> 00:06:55,958
kończę pracę o 23 czy 23.30.
142
00:06:55,958 --> 00:06:58,043
- Wpadasz na seks.
- Ona już śpi.
143
00:06:58,043 --> 00:06:59,295
Nie wpadam na seks.
144
00:07:00,171 --> 00:07:01,630
Przytulamy się.
145
00:07:03,591 --> 00:07:05,426
To jest salon?
146
00:07:05,426 --> 00:07:07,136
Jest dość pusty.
147
00:07:07,136 --> 00:07:10,723
Jakbyś się nie do końca wprowadził.
Długo tu mieszkasz?
148
00:07:11,474 --> 00:07:12,683
Pięć czy sześć lat.
149
00:07:13,684 --> 00:07:15,519
Nie spędzam tu dużo czasu.
150
00:07:15,519 --> 00:07:18,105
Nie spędzasz tu czasu, bo tak to wygląda,
151
00:07:18,105 --> 00:07:20,691
czy tak to wygląda, bo nie chcesz tu być?
152
00:07:20,691 --> 00:07:22,776
To tak jak z kurą i jajkiem.
153
00:07:22,776 --> 00:07:25,696
Dan ma bardzo wyrazistą osobowość.
154
00:07:25,696 --> 00:07:30,326
{\an8}W sklepie wisi mnóstwo zdjęć
i obrazów z jego podobizną.
155
00:07:30,326 --> 00:07:33,120
Ale w jego domu...
156
00:07:34,955 --> 00:07:35,789
nie ma tego.
157
00:07:36,540 --> 00:07:38,042
Mnóstwo przestrzeni.
158
00:07:38,626 --> 00:07:39,710
Ślicznie tu!
159
00:07:39,710 --> 00:07:43,756
Ile nocy w tygodniu spędzasz u Cary?
160
00:07:43,756 --> 00:07:45,216
Siedem.
161
00:07:45,216 --> 00:07:48,427
Śpimy w jednym łóżku i to by było na tyle.
162
00:07:48,427 --> 00:07:51,013
Myślę, że ona chce czegoś więcej.
163
00:07:51,013 --> 00:07:53,265
- A ty?
- Pewnie.
164
00:07:53,265 --> 00:07:54,391
To jest łazienka.
165
00:07:54,391 --> 00:07:57,061
Ciekawe, że masz dwie umywalki,
166
00:07:57,061 --> 00:08:00,773
ale jedna jest pusta,
bo nikt tu nie przychodzi.
167
00:08:00,773 --> 00:08:01,690
Zgadza się.
168
00:08:05,069 --> 00:08:06,820
- Cześć!
- Cześć.
169
00:08:06,820 --> 00:08:08,405
Cara?
170
00:08:09,198 --> 00:08:11,408
- Jesteś przepiękna.
- Dziękuję.
171
00:08:12,952 --> 00:08:15,955
- A kiedy mnie przytulisz?
- Pocałuj go!
172
00:08:16,830 --> 00:08:19,291
- Opowiedz nam o Danie, złotko.
- O rety.
173
00:08:19,291 --> 00:08:20,501
Jest enigmą.
174
00:08:20,501 --> 00:08:23,170
Mogę znaleźć kogoś, kto się dobrze ubiera,
175
00:08:23,170 --> 00:08:25,881
kto ma dobre południowe maniery.
176
00:08:25,881 --> 00:08:28,175
Ale znaleźć kogoś z dużym sercem,
177
00:08:28,175 --> 00:08:32,721
kto zawsze myśli o tym,
jak może pomóc innym, jest ciężko.
178
00:08:32,721 --> 00:08:34,223
Chodzi o geny.
179
00:08:34,223 --> 00:08:36,392
- Dan ma wielkie serce.
- Tak.
180
00:08:36,392 --> 00:08:38,352
W czym mamy mu pomóc?
181
00:08:38,352 --> 00:08:41,939
Równowaga to zbyt delikatne określenie.
182
00:08:41,939 --> 00:08:44,858
Jestem niezależną kobietą,
ale nie na tyle,
183
00:08:44,858 --> 00:08:48,821
żeby chcieć spędzać samotnie
piątkowe i sobotnie wieczory.
184
00:08:48,821 --> 00:08:50,573
Czasem czuję się,
185
00:08:51,448 --> 00:08:53,492
jakby mnie nie szanował.
186
00:08:53,492 --> 00:08:56,662
- Sklep dostaje ciastko, a ty okruszki.
- Tak.
187
00:08:56,662 --> 00:09:01,041
Próbowaliście to naprawić?
Rozmawialiście o tym? Co z tego wynikło?
188
00:09:01,041 --> 00:09:04,461
Powiedziała mi kilka rzeczy
i starałem się je poprawić.
189
00:09:04,461 --> 00:09:07,298
Widać, że Dan jest dobrze wychowany.
190
00:09:07,298 --> 00:09:09,592
Wie, że to nieodpowiednie zachowanie.
191
00:09:09,592 --> 00:09:11,635
Coś jest nie tak.
192
00:09:11,635 --> 00:09:13,846
- Mogę iść do łazienki?
- Tak.
193
00:09:13,846 --> 00:09:16,473
Żeby ją zbadać, a nie zasmrodzić.
194
00:09:16,473 --> 00:09:18,225
- Oczywiście.
- Pa.
195
00:09:19,059 --> 00:09:20,311
Kocham was.
196
00:09:20,311 --> 00:09:21,770
No dobrze.
197
00:09:21,770 --> 00:09:25,316
Mówi, że nie ubiera się elegancko,
ale ma dużo krawatów.
198
00:09:26,525 --> 00:09:28,611
O rety!
199
00:09:28,611 --> 00:09:31,030
Niegrzeczny Dan.
200
00:09:31,614 --> 00:09:33,699
Jackie, muszę ci coś pokazać.
201
00:09:33,699 --> 00:09:35,117
- Dobrze.
- Odwróć się.
202
00:09:38,579 --> 00:09:40,080
To nie boli?
203
00:09:40,080 --> 00:09:41,165
Mogę mocniej?
204
00:09:43,459 --> 00:09:45,127
Nie za mocno.
205
00:09:45,127 --> 00:09:46,587
Możesz trochę mocniej.
206
00:09:46,587 --> 00:09:48,881
To bolało, ruro!
207
00:09:49,798 --> 00:09:52,801
- Gdzie jesteśmy?
- W twojej kuchni.
208
00:09:52,801 --> 00:09:54,219
Mam kuchnię?
209
00:09:54,219 --> 00:09:56,263
- Nie gotujesz zbyt często?
- Nie.
210
00:09:56,263 --> 00:09:59,433
{\an8}Ogarnięcie składników
i planowanie zajmuje czas.
211
00:09:59,433 --> 00:10:04,229
Jest tyle ciekawych możliwości,
żebyście ty i Cara zbliżyli się do siebie.
212
00:10:04,229 --> 00:10:08,359
Nie wykorzystujesz ich.
Chcę się na nich skupić.
213
00:10:08,359 --> 00:10:10,694
Spędzasz dużo czasu u niej w domu.
214
00:10:10,694 --> 00:10:13,489
Pamiętasz, kiedy ostatni raz przyszła tu
215
00:10:13,489 --> 00:10:15,699
i zrobiłeś jej coś do jedzenia?
216
00:10:16,367 --> 00:10:17,368
- Nie.
- Okej.
217
00:10:17,368 --> 00:10:19,078
- To...
- Nigdy tak nie było.
218
00:10:19,078 --> 00:10:21,872
Chciałbyś to zmienić
i spróbować czegoś nowego?
219
00:10:21,872 --> 00:10:26,210
Boli mnie to, że do tej pory
nigdy o tym nie pomyślałem.
220
00:10:26,210 --> 00:10:27,961
Teraz możesz się postarać.
221
00:10:27,961 --> 00:10:28,879
Jasne.
222
00:10:28,879 --> 00:10:30,798
To wszystko, co możemy zrobić.
223
00:10:30,798 --> 00:10:33,592
{\an8}Chcę powiedzieć,
że gdy patrzę w twoje oczy,
224
00:10:33,592 --> 00:10:35,636
{\an8}widzę brwi mojego dziadka.
225
00:10:35,636 --> 00:10:39,765
{\an8}Dzięki temu czuję się miło i swobodnie.
226
00:10:40,349 --> 00:10:42,309
- Są bardzo duże.
- Przytniemy je.
227
00:10:42,309 --> 00:10:43,936
- Dzięki.
- Pokażesz włosy?
228
00:10:43,936 --> 00:10:44,853
Oczywiście.
229
00:10:46,730 --> 00:10:48,816
Ładne, gęste włosy.
230
00:10:48,816 --> 00:10:52,611
Masz świetne włosy. Jest z czym pracować.
231
00:10:52,611 --> 00:10:56,907
Nie obchodzi mnie, czego używasz
ani jak po tym wyglądasz.
232
00:10:56,907 --> 00:10:58,992
Obchodzi mnie, jak się czujesz.
233
00:10:58,992 --> 00:11:02,162
Dla mnie piękno,
pielęgnacja skóry, włosów, ciała,
234
00:11:02,162 --> 00:11:06,917
to wszystko jest sposobem
na eksplorowanie twojej relacji ze sobą.
235
00:11:06,917 --> 00:11:09,044
Musisz podładować swoje baterie.
236
00:11:09,044 --> 00:11:11,839
Pielęgnacja może być na to sposobem.
237
00:11:12,423 --> 00:11:17,428
Masz rzeczy nudne, byle jakie,
które po prostu wrzucasz na siebie.
238
00:11:17,428 --> 00:11:21,682
{\an8}Ale masz też naprawdę świetne ubrania.
239
00:11:21,682 --> 00:11:25,144
Takie, w których każdy czułby się dobrze,
240
00:11:25,144 --> 00:11:27,730
ale ty ich nie nosisz.
241
00:11:27,730 --> 00:11:30,983
- Zgadza się.
- Bo jest ci wszystko jedno?
242
00:11:30,983 --> 00:11:35,571
Czy jesteś zmęczony przez pracę
i myślisz, że to nie ma znaczenia?
243
00:11:35,571 --> 00:11:37,114
Powiedz mi szczerze.
244
00:11:37,114 --> 00:11:39,408
Kiedyś byłem bardziej elegancki.
245
00:11:39,408 --> 00:11:43,537
Jak pojawiają się okazje
do ubrania się bardziej elegancko,
246
00:11:43,537 --> 00:11:46,165
nie jest tak,
że wcale mnie to nie obchodzi,
247
00:11:46,165 --> 00:11:48,083
ale obchodzi mnie mniej.
248
00:11:48,083 --> 00:11:50,586
Ubieram się tak na kolację
249
00:11:50,586 --> 00:11:53,839
i wiem, że Cara wolałaby,
żebym tego nie robił.
250
00:11:53,839 --> 00:11:56,675
Bo nie wiesz, jak dopasować ubrania?
251
00:11:56,675 --> 00:11:59,636
Nie masz ubrań,
w których czujesz się dobrze?
252
00:11:59,636 --> 00:12:02,014
- O co chodzi?
- O obie rzeczy.
253
00:12:02,014 --> 00:12:03,974
Chcę, żebyś miał garderobę,
254
00:12:03,974 --> 00:12:08,187
która pokaże Carze, że ci na niej zależy.
255
00:12:08,687 --> 00:12:10,063
Zasługuje na to, nie?
256
00:12:10,063 --> 00:12:10,981
Tak.
257
00:12:11,690 --> 00:12:13,066
Albo nie. Nie wiem.
258
00:12:14,610 --> 00:12:16,069
Tak, zasługuje na to.
259
00:12:16,069 --> 00:12:19,281
Opowiedz mi o swoim dzieciństwie.
260
00:12:21,784 --> 00:12:25,287
{\an8}Nie miałem z czego być dumny.
261
00:12:25,287 --> 00:12:29,833
Byłem najgorszy z rodzeństwa.
262
00:12:29,833 --> 00:12:32,461
Jak to wpływa na twoje obecne życie?
263
00:12:32,461 --> 00:12:35,964
Ponieważ nie mam
wysokiego poczucia własnej wartości,
264
00:12:35,964 --> 00:12:39,343
ciągnie mnie do obszarów,
w których czuję się komfortowo.
265
00:12:39,343 --> 00:12:41,220
Praca w sklepie
266
00:12:41,220 --> 00:12:45,057
zbudowała moją samoocenę,
z którą czuję się teraz dobrze.
267
00:12:45,057 --> 00:12:49,102
Rozmawiałem z kilkoma osobami
pracującymi w sklepie,
268
00:12:49,102 --> 00:12:50,521
rozmawiałem z Carą.
269
00:12:50,521 --> 00:12:55,400
I ogólnie ludzie myślą,
że jesteś albo wspaniałym człowiekiem,
270
00:12:55,901 --> 00:12:57,194
albo dupkiem.
271
00:12:58,028 --> 00:12:59,655
Nie przeszkadza mi to.
272
00:12:59,655 --> 00:13:02,241
Wystarczająca liczba osób mnie lubi.
273
00:13:02,241 --> 00:13:05,828
Jeśli ktoś nie polubił mnie od razu,
z czasem mnie polubi.
274
00:13:06,328 --> 00:13:07,871
Nie wierzę ci.
275
00:13:07,871 --> 00:13:12,084
Mówisz: „Nie obchodzi mnie opinia innych”,
ale masz niską samoocenę.
276
00:13:12,084 --> 00:13:15,546
Nie chcę być uważany za dupka,
277
00:13:15,546 --> 00:13:16,630
ale nie...
278
00:13:17,339 --> 00:13:19,550
Wiem, że wystarczająco dużo osób...
279
00:13:19,550 --> 00:13:21,718
- Możemy się zatrzymać?
- Jasne.
280
00:13:21,718 --> 00:13:24,304
„Nie chcę być uważany za dupka”.
281
00:13:24,304 --> 00:13:25,722
- Pewnie.
- Powiedz to.
282
00:13:25,722 --> 00:13:27,850
Nie chcę być uważany za dupka.
283
00:13:27,850 --> 00:13:30,686
Połowa ludzi trafia na faceta,
284
00:13:30,686 --> 00:13:34,481
który jest opryskliwy, twardy
i trochę zdystansowany,
285
00:13:34,481 --> 00:13:37,693
a druga połowa na faceta,
który jest słodki i czuły.
286
00:13:38,277 --> 00:13:40,863
Nie wierzę, że obaj ci faceci to ty.
287
00:13:41,697 --> 00:13:46,201
Jeden z nich to warstwa ochronna,
a drugi to prawdziwy ty.
288
00:13:46,201 --> 00:13:48,871
- Musimy się nad tym zastanowić.
- Tak.
289
00:13:49,371 --> 00:13:51,290
I dlaczego chciałbyś to zrobić?
290
00:13:51,290 --> 00:13:54,251
Bo na pewno pomoże mi to się rozwinąć.
291
00:13:55,961 --> 00:13:57,754
- Wiemy, co mamy robić?
292
00:13:57,754 --> 00:13:58,839
- Tak.
- Super.
293
00:13:58,839 --> 00:14:00,215
Umiesz twerkować?
294
00:14:00,966 --> 00:14:02,467
- Nie.
- Pokażę ci.
295
00:14:02,467 --> 00:14:04,094
Lekcja numer jeden.
296
00:14:04,094 --> 00:14:06,179
Tylko nie zepsuj blatu!
297
00:14:07,389 --> 00:14:09,516
- Możesz zrobić nawet tak...
- O rety.
298
00:14:09,516 --> 00:14:13,228
- O tak.
- Pewnie nie tego się spodziewałeś.
299
00:14:13,228 --> 00:14:14,897
- Plecami.
- Chodź tu.
300
00:14:14,897 --> 00:14:17,608
- Naprawdę mam twerkować?
- Co za to chcesz?
301
00:14:17,608 --> 00:14:19,401
- Oprzyj się.
- Połóż tu ręce.
302
00:14:19,985 --> 00:14:21,194
- Do góry!
- Tak!
303
00:14:21,194 --> 00:14:25,824
Równie źle twerkuje tylko Tina Belcher.
304
00:14:25,824 --> 00:14:28,535
- Tak!
- Bosko.
305
00:14:28,535 --> 00:14:30,245
Dan umie się ruszać!
306
00:14:30,245 --> 00:14:31,538
Tak!
307
00:14:31,538 --> 00:14:33,874
Niezbyt dobrze, ale umie!
308
00:14:33,874 --> 00:14:35,334
- Tak!
- Tutaj.
309
00:14:35,334 --> 00:14:37,461
- Wyżej.
- Dajcie mi dolara!
310
00:14:38,045 --> 00:14:39,171
Będzie ciekawie.
311
00:14:39,671 --> 00:14:40,923
Można go polubić.
312
00:14:41,924 --> 00:14:42,883
DZIEŃ DRUGI
313
00:14:42,883 --> 00:14:46,428
MUSZTARDA PO OBIEDZIE
314
00:14:52,601 --> 00:14:57,439
Chcę, żeby Dan był aktywnym,
zaangażowanym partnerem dla Cary.
315
00:14:57,439 --> 00:15:00,609
Chcę, żeby czuł się bardziej dystyngowany,
316
00:15:00,609 --> 00:15:03,362
bo ma dystyngowaną kobietę.
317
00:15:03,362 --> 00:15:06,073
Jeśli chcesz osiągnąć sukces
w pracy, super,
318
00:15:06,073 --> 00:15:08,742
ale musisz też dbać
o pozostałe sfery życia.
319
00:15:08,742 --> 00:15:11,745
Inaczej skończysz jako stary gbur.
320
00:15:12,245 --> 00:15:13,413
Cześć, Dan.
321
00:15:13,413 --> 00:15:17,459
Chcę zamienić jego dom w miejsce,
w którym Cara chce zostać na noc.
322
00:15:17,459 --> 00:15:21,713
Chcę, żeby zaczęli dzielić ze sobą
więcej obszarów życia.
323
00:15:21,713 --> 00:15:25,592
Chcę, żeby Dan dbał o Carę tak,
jak dba o swój biznes.
324
00:15:25,592 --> 00:15:28,887
Musi zrozumieć,
że Cara na pewno doceniłaby
325
00:15:28,887 --> 00:15:31,473
smaczny, domowy posiłek raz na jakiś czas.
326
00:15:32,057 --> 00:15:35,394
Mam nadzieję,
że Dan otworzy zaciśniętą pięść,
327
00:15:35,394 --> 00:15:38,981
w której trzyma swoją opryskliwą maskę,
328
00:15:38,981 --> 00:15:41,942
i ruszy z miejsca
z nadzieją i miłością w sercu,
329
00:15:41,942 --> 00:15:45,570
którymi podzieli się z Carą
i przede wszystkim ze sobą.
330
00:15:56,540 --> 00:15:59,042
Gdy Cara zaprasza cię
na jakieś wydarzenie,
331
00:15:59,042 --> 00:16:02,087
myślisz: „Powinienem ubrać się elegancko”?
332
00:16:03,046 --> 00:16:05,966
Nie przychodzi mi to od razu do głowy.
333
00:16:05,966 --> 00:16:08,427
Gdy byliśmy w Nashville, powiedziała:
334
00:16:08,427 --> 00:16:12,764
„Musimy poświęcić wieczór, by upewnić się,
że masz odpowiednie ubrania”.
335
00:16:13,265 --> 00:16:14,641
Wzdrygnąłeś się?
336
00:16:15,350 --> 00:16:16,184
Masz 50 lat.
337
00:16:17,102 --> 00:16:19,730
- Nie, 49,9.
- Prawie 50.
338
00:16:20,272 --> 00:16:24,735
Jak to się stało,
że twoja dziewczyna musi ci przypominać,
339
00:16:24,735 --> 00:16:26,778
żebyś się odpowiednio spakował?
340
00:16:26,778 --> 00:16:30,824
Bo tak naprawdę
nie miałem nigdy dziewczyny...
341
00:16:30,824 --> 00:16:33,326
W takim razie mam pytanie.
342
00:16:33,326 --> 00:16:36,663
Przychodzicie na imprezę.
Cara wygląda oszałamiająco.
343
00:16:36,663 --> 00:16:39,166
- Tak.
- A ty stoisz tak...
344
00:16:40,042 --> 00:16:41,835
- „O nie”.
- Mniej więcej.
345
00:16:41,835 --> 00:16:43,253
To zdarzyło się raz.
346
00:16:43,253 --> 00:16:48,216
Nauczyło cię to czegoś?
Pomyślałeś: „To nie może się powtórzyć”?
347
00:16:48,216 --> 00:16:50,552
Niestety o tym zapominam.
348
00:16:50,552 --> 00:16:54,639
Może od tej pory musisz sobie powtarzać:
349
00:16:54,639 --> 00:16:57,100
„Muszę robić dla niej więcej”.
350
00:16:57,100 --> 00:17:00,145
Moje związki nigdy nie były takie poważne.
351
00:17:00,145 --> 00:17:03,398
To moja szansa. W wieku 50 lat.
352
00:17:03,398 --> 00:17:06,651
Nie da się prowadzić biznesu
bez planowania.
353
00:17:06,651 --> 00:17:11,073
Wykorzystaj w relacji z Carą
swoje przedsiębiorcze zdolności.
354
00:17:11,073 --> 00:17:13,450
Osiągnąłeś sukces w sklepie.
355
00:17:13,450 --> 00:17:17,037
Jeśli chcesz osiągnąć sukces w związku,
wiesz, jak to zrobić.
356
00:17:17,871 --> 00:17:19,289
Rozumiem. Masz rację.
357
00:17:19,289 --> 00:17:25,378
Chcę, by Dan zdał sobie sprawę,
że musi aktywnie uczestniczyć w związku.
358
00:17:25,378 --> 00:17:27,964
Przymierzysz wszystko, co przygotowałem?
359
00:17:27,964 --> 00:17:29,841
- Tak.
- Mam śliczny crop top.
360
00:17:29,841 --> 00:17:32,636
- Będziesz w nim super wyglądać.
- W porządku.
361
00:17:32,636 --> 00:17:35,764
Wystarczy, że włoży odrobinę wysiłku.
362
00:17:35,764 --> 00:17:38,850
To wiele zmieni w ich związku.
363
00:17:38,850 --> 00:17:40,393
- Mogę zobaczyć?
- Tak.
364
00:17:41,269 --> 00:17:43,188
Mam założyć czapkę?
365
00:17:43,188 --> 00:17:47,067
Zdecydowanie nie. Masz takie ładne włosy.
366
00:17:47,067 --> 00:17:48,777
Nie wierzę, że je chowasz.
367
00:17:49,444 --> 00:17:51,822
Bardzo mi się podoba. Fajnie dopasowane.
368
00:17:52,572 --> 00:17:56,785
Może trochę mocniejszy kolor...
369
00:17:56,785 --> 00:17:58,286
Chciałbyś coś żywszego?
370
00:17:58,286 --> 00:18:02,874
Kiedyś cały mój strój
był prosty i klasyczny.
371
00:18:02,874 --> 00:18:05,293
- Za to krawat...
- Wyróżniał się.
372
00:18:05,293 --> 00:18:07,379
Te podwinięte rękawy...
373
00:18:08,004 --> 00:18:10,215
Nauczysz mnie, jak to robić?
374
00:18:10,215 --> 00:18:12,008
Tak. To bardzo proste.
375
00:18:12,008 --> 00:18:16,805
Wystarczy podwinąć trzy razy
i już są bardziej dopasowane.
376
00:18:16,805 --> 00:18:19,391
Wygląda, jakbyś pomyślał o stylizacji.
377
00:18:19,391 --> 00:18:23,937
Chciałem, żebyś miał sportowe buty,
które nie są do końca sportowe.
378
00:18:23,937 --> 00:18:28,275
Możesz je założyć na kolację
i Cara pomyśli: „Postarał się”.
379
00:18:28,275 --> 00:18:30,068
- „Postarał się”.
- Tak!
380
00:18:30,068 --> 00:18:32,946
Buty zaczynają mi się podobać.
381
00:18:32,946 --> 00:18:36,116
Uśmiechasz się,
mówisz, że podoba ci się strój.
382
00:18:36,116 --> 00:18:38,368
Wczoraj byłeś innym człowiekiem.
383
00:18:38,368 --> 00:18:39,369
Zgadzam się.
384
00:18:39,369 --> 00:18:40,579
Świetnie.
385
00:18:40,579 --> 00:18:43,039
Następny zestaw już czeka. Przymierz go.
386
00:18:43,039 --> 00:18:45,542
- Ale na razie jest dobrze.
- Dzięki.
387
00:18:49,337 --> 00:18:50,213
Żyjesz?
388
00:18:50,714 --> 00:18:52,174
Nie.
389
00:18:54,509 --> 00:18:56,428
- Fajnie.
- Wyglądasz seksownie.
390
00:18:56,428 --> 00:18:58,221
Podoba mi się kolor koszuli.
391
00:18:58,221 --> 00:19:02,350
Widziałem podobny kolor
na twojej marynarce.
392
00:19:02,350 --> 00:19:05,103
Liczyłem, że będzie pasował ci do włosów.
393
00:19:05,103 --> 00:19:09,774
Wygląda bardzo stylowo,
ale nieformalnie. To dżinsowa koszula.
394
00:19:09,774 --> 00:19:12,944
Gdybyś zdjął marynarkę,
wciąż wyglądałbyś stosownie,
395
00:19:12,944 --> 00:19:14,070
ale nieformalnie.
396
00:19:14,070 --> 00:19:16,656
Nigdy nie miałem na sobie takiej...
397
00:19:16,656 --> 00:19:18,950
- Tuniki.
- Tak to się nazywa?
398
00:19:18,950 --> 00:19:20,535
- Tunika.
- Zapamiętam.
399
00:19:20,535 --> 00:19:23,580
To ciekawsza alternatywa
dla zwykłej koszuli.
400
00:19:23,580 --> 00:19:29,377
Pasuje do odnoszącego sukcesy,
wyrafinowanego człowieka, którym jesteś.
401
00:19:29,377 --> 00:19:31,296
To po prostu luźniejsza wersja,
402
00:19:31,296 --> 00:19:34,466
żebyś nie czuł się,
jakbyś się przebierał za tatę.
403
00:19:34,466 --> 00:19:38,303
To zabawne, bo jestem w wieku mojego taty,
404
00:19:38,303 --> 00:19:40,388
kiedy myślałem o nim jako o tacie...
405
00:19:40,388 --> 00:19:42,307
Ubierał się tak stylowo?
406
00:19:44,309 --> 00:19:45,518
Bez komentarza.
407
00:19:46,019 --> 00:19:46,853
Czyli nie.
408
00:19:46,853 --> 00:19:51,024
Widać po Danie, że wie, że dobrze wygląda.
409
00:19:51,024 --> 00:19:52,651
Odkąd poznałem Dana,
410
00:19:52,651 --> 00:19:57,614
nie przyjmował postawy
stosownej dla człowieka sukcesu.
411
00:19:57,614 --> 00:20:02,244
Pierwszy raz widzę, kim mógłby się stać.
412
00:20:02,244 --> 00:20:04,955
- Dzięki, że byłeś otwarty.
- Chcę być ładny.
413
00:20:04,955 --> 00:20:05,997
Jesteś ładny!
414
00:20:11,378 --> 00:20:13,880
{\an8}SIEDZIBA RÓŻOWEJ BRYGADY
415
00:20:13,880 --> 00:20:15,006
- Cześć.
- Hej!
416
00:20:15,006 --> 00:20:16,633
{\an8}Pewnie jesteś Madeline.
417
00:20:16,633 --> 00:20:18,593
{\an8}- Cześć. Catherine.
- Cześć.
418
00:20:18,593 --> 00:20:22,097
{\an8}Jak się masz?
Dziękuję, że przyszłyście. Wchodźcie.
419
00:20:22,597 --> 00:20:24,391
Zaprosiłem was tutaj,
420
00:20:24,391 --> 00:20:28,812
bo chcę się dowiedzieć
czegoś więcej o Danie.
421
00:20:28,812 --> 00:20:32,732
Gdy go poznaliśmy,
zauważyłem, że Dan potrafi być dupkiem.
422
00:20:32,732 --> 00:20:35,026
- Tak.
- Pełna zgoda.
423
00:20:35,026 --> 00:20:38,697
Ale z drugiej strony
wszyscy mówią, że jest niesamowity.
424
00:20:38,697 --> 00:20:43,243
Muszę zrozumieć, czy to zachowanie
pojawia się tylko w sklepie
425
00:20:43,243 --> 00:20:47,163
czy też w jego życiu osobistym,
w relacji z przyjaciółmi, rodziną?
426
00:20:47,163 --> 00:20:51,835
Myślę, że obie miałyśmy
kilka trudnych sytuacji z Danem
427
00:20:51,835 --> 00:20:53,086
na przestrzeni lat.
428
00:20:53,086 --> 00:20:56,798
To zachowanie pojawia się też w domu,
nie tylko w sklepie.
429
00:20:56,798 --> 00:20:59,926
Myślę, że Dan nie rozumie,
jak jego gburowatość
430
00:20:59,926 --> 00:21:01,511
wpływa na jego życie.
431
00:21:01,511 --> 00:21:04,889
Osoby, które mu to najlepiej uzmysłowią,
432
00:21:04,889 --> 00:21:07,142
to jego nominujące, córki Cary.
433
00:21:07,142 --> 00:21:08,059
- Hej.
- Cześć!
434
00:21:08,059 --> 00:21:10,020
Widzicie się pierwszy raz.
435
00:21:10,020 --> 00:21:12,188
Dan musi to usłyszeć,
436
00:21:12,188 --> 00:21:16,151
bo w jego głowie wszystko jest w porządku
w jego życiu osobistym.
437
00:21:16,151 --> 00:21:19,821
Nie byłabym tu,
gdybym nie kibicowała Danowi.
438
00:21:19,821 --> 00:21:22,699
Ale na początku
439
00:21:22,699 --> 00:21:26,703
nie popierałam waszego związku.
440
00:21:26,703 --> 00:21:27,620
Rozumiem.
441
00:21:27,620 --> 00:21:29,831
Wiedziałeś, że tak się czuła?
442
00:21:29,831 --> 00:21:30,749
Nie.
443
00:21:30,749 --> 00:21:31,958
- Nie?
- Nie.
444
00:21:31,958 --> 00:21:35,378
Co Dan mógłby zrobić lepiej
w związku z waszą mamą?
445
00:21:35,378 --> 00:21:39,924
- Być konsekwentnie sobą.
- Tak. Kimś, na kim można polegać.
446
00:21:39,924 --> 00:21:43,386
Mama nie wie, kogo spotka.
Sklepikarza czy partnera.
447
00:21:43,386 --> 00:21:44,888
To nieprzewidywalne.
448
00:21:44,888 --> 00:21:46,139
Rozumiem.
449
00:21:46,139 --> 00:21:48,308
Myślę, że chciałaby być z kimś,
450
00:21:48,308 --> 00:21:51,394
przed kim mogłaby się bardziej otworzyć.
451
00:21:51,394 --> 00:21:56,066
Myślę, że Dan nie wie o niej wielu rzeczy,
bo go po prostu przy niej nie ma.
452
00:21:56,066 --> 00:21:57,025
Rozumiem.
453
00:21:57,025 --> 00:21:59,444
Wraca do domu o 22, ona już śpi.
454
00:21:59,444 --> 00:22:03,948
Niestety nie mają okazji się zbliżyć,
bo spotykają się w przelocie.
455
00:22:03,948 --> 00:22:07,118
Rozumiem. To dobrze, że przygotowałem grę!
456
00:22:09,537 --> 00:22:12,374
Zadałem kilka pytań twojej pani.
457
00:22:12,374 --> 00:22:15,251
JAK DOBRZE ZNASZ SWOJĄ DZIEWCZYNĘ?
458
00:22:15,251 --> 00:22:18,797
Jesteś gotowy zagrać w grę?
459
00:22:21,383 --> 00:22:23,760
Jakie są ulubione słodycze Cary?
460
00:22:24,677 --> 00:22:28,515
Mam pustkę w głowie.
461
00:22:28,515 --> 00:22:29,766
Czerwona piłeczka.
462
00:22:29,766 --> 00:22:34,521
Mam te piłki, żeby ci zwizualizować,
co wiesz, a czego nie wiesz.
463
00:22:34,521 --> 00:22:36,689
Nie pomagasz z moją samooceną.
464
00:22:37,190 --> 00:22:39,109
Jaką kawę lub herbatę pije Cara?
465
00:22:39,109 --> 00:22:42,362
Herbatę, nie kawę. Z dużą ilością mleka.
466
00:22:42,362 --> 00:22:44,239
- Tak!
- Punkt dla ciebie.
467
00:22:44,239 --> 00:22:45,865
- Zgadza się?
- Tak!
468
00:22:45,865 --> 00:22:47,659
Możemy zadać im pytania?
469
00:22:47,659 --> 00:22:50,578
Jasne. Co jest jej najcenniejszym skarbem?
470
00:22:51,663 --> 00:22:53,248
Jej obrazy?
471
00:22:54,999 --> 00:22:57,961
- Jej miś!
- Wiesz, że ma misia na łóżku?
472
00:22:57,961 --> 00:22:59,212
Tak. Mnie.
473
00:23:00,713 --> 00:23:02,799
Z kim z rodzeństwa jest najbliżej?
474
00:23:02,799 --> 00:23:04,801
- Daj mi czerwoną piłkę.
- Okej.
475
00:23:04,801 --> 00:23:06,803
Jaka była jej pierwsza praca?
476
00:23:06,803 --> 00:23:09,597
Co zawsze chciała zrobić,
ale tego nie zrobiła?
477
00:23:09,597 --> 00:23:11,975
Co uważa za swoją największą zaletę?
478
00:23:11,975 --> 00:23:14,686
Z czego jest najbardziej dumna?
479
00:23:14,686 --> 00:23:19,149
Jest dumna,
że potrafi zadbać o swoją rodzinę.
480
00:23:19,149 --> 00:23:20,316
- Tak.
- Właśnie.
481
00:23:20,316 --> 00:23:22,068
Nie ujęłabym tego lepiej.
482
00:23:22,068 --> 00:23:23,820
Jaki jest jej język miłości?
483
00:23:23,820 --> 00:23:25,196
Spędzanie razem czasu.
484
00:23:26,030 --> 00:23:27,949
To wiedziałeś. Dobra robota.
485
00:23:27,949 --> 00:23:29,117
Tak, wiem o tym.
486
00:23:29,993 --> 00:23:31,744
Spędzam z nią za mało czasu.
487
00:23:31,744 --> 00:23:35,206
Dan zobaczył,
że musi poświęcać Carze więcej uwagi.
488
00:23:35,206 --> 00:23:38,334
Spędza za dużo czasu w sklepie,
późno wraca.
489
00:23:38,918 --> 00:23:42,297
Cara chce kogoś, kto przy niej będzie.
490
00:23:42,964 --> 00:23:44,466
Ludzie zawsze tego chcą.
491
00:23:44,466 --> 00:23:49,262
Ważna sprawa, o której rozmawiamy z mamą,
to cieszenie się drobnymi rzeczami.
492
00:23:49,262 --> 00:23:52,390
Chce trzymać cię za rękę,
oglądać filmy na kanapie.
493
00:23:52,390 --> 00:23:53,933
Chodzi o drobne gesty.
494
00:23:53,933 --> 00:23:57,645
Wie, że jesteś do tego zdolny.
Inaczej by z tobą nie była.
495
00:23:57,645 --> 00:23:58,771
Wiem.
496
00:23:58,771 --> 00:24:00,607
Chcą, żeby ci się udało,
497
00:24:00,607 --> 00:24:04,194
ale musisz przyznać się do błędów,
żeby móc się rozwijać.
498
00:24:04,194 --> 00:24:05,862
- To wymaga pracy.
- Tak.
499
00:24:05,862 --> 00:24:08,114
- Chcesz nad tym pracować?
- Tak.
500
00:24:08,114 --> 00:24:09,032
Czuję się źle.
501
00:24:09,032 --> 00:24:13,953
Dan zdał sobie sprawę,
że musi nad sobą popracować,
502
00:24:13,953 --> 00:24:16,122
żeby jego związki mogły rozkwitnąć.
503
00:24:16,122 --> 00:24:19,959
Nikt nie chce słyszeć,
że kogoś zranił i musi się zmienić.
504
00:24:19,959 --> 00:24:21,211
To wymaga pracy.
505
00:24:21,211 --> 00:24:24,255
Chcę, żebyś poszedł do domu
i zapisał na kartce,
506
00:24:25,048 --> 00:24:27,467
jak negatywnie wpływałeś na innych
507
00:24:27,467 --> 00:24:30,094
i jak możesz być dla nich lepszy.
508
00:24:30,094 --> 00:24:33,097
W końcu zrozumiał.
Jest gotowy do pracy nad sobą.
509
00:24:33,097 --> 00:24:34,390
Cześć.
510
00:24:36,100 --> 00:24:38,937
- Kochamy cię. Kibicujemy ci.
- Dziękuję.
511
00:24:43,149 --> 00:24:45,610
{\an8}Twój dom jest super.
512
00:24:45,610 --> 00:24:50,073
Ale wyraźnie widać,
że wcale tam nie mieszkasz.
513
00:24:50,573 --> 00:24:51,908
- Prawda?
- Zgadza się.
514
00:24:51,908 --> 00:24:55,119
Chcę, żebyś zaczął o tym więcej myśleć,
515
00:24:55,119 --> 00:24:58,331
bo czuję, że w tej sferze życia
516
00:24:58,915 --> 00:25:00,500
jeszcze nie dorosłeś.
517
00:25:01,376 --> 00:25:02,335
Tak, masz rację.
518
00:25:02,335 --> 00:25:05,463
Wziąłem Dana na zakupy,
żeby mu uzmysłowić,
519
00:25:05,463 --> 00:25:10,510
że jego dom w ogóle nie przypomina
prawdziwego domu.
520
00:25:10,510 --> 00:25:13,721
Jeśli chce rozwijać swój związek z Carą,
521
00:25:13,721 --> 00:25:19,310
musi być w pełni ukształtowanym
i w pełni funkcjonującym dorosłym.
522
00:25:19,310 --> 00:25:21,062
Bo teraz nim nie jest.
523
00:25:21,062 --> 00:25:25,525
Mam niewiele rzeczy w domu.
Nic, z czego czułbym się dumny.
524
00:25:25,525 --> 00:25:27,235
Cieszę się, że mi pomagasz,
525
00:25:27,235 --> 00:25:33,032
bo patrzę na to wszystko
i czuję się zagubiony.
526
00:25:33,992 --> 00:25:38,121
Przychodzenie do domu,
o który nikt się nie troszczy,
527
00:25:38,121 --> 00:25:39,414
nie jest przyjemne.
528
00:25:39,998 --> 00:25:43,376
Wybrałem dwa takie krzesła na twój balkon,
529
00:25:43,376 --> 00:25:48,214
żebyście mogli mieć chwilę dla siebie
po powrocie do domu.
530
00:25:48,214 --> 00:25:49,215
Ładne.
531
00:25:49,215 --> 00:25:52,969
- Ten stół też jest fajny.
- Co nie? Czułem, że ci się spodoba.
532
00:25:52,969 --> 00:25:55,680
- Kojarzy mi się z twoim sklepem.
- Mnie też.
533
00:25:55,680 --> 00:25:58,600
- Jak długo go prowadzisz?
- Już 15 lat.
534
00:25:58,600 --> 00:26:00,351
- Byłeś prawnikiem?
- Tak.
535
00:26:00,351 --> 00:26:03,521
Dlaczego zdecydowałeś:
„Już nie chcę być prawnikiem”?
536
00:26:04,063 --> 00:26:08,192
Mój ojciec chciał, żebym był prawnikiem.
Chciałem go zadowolić.
537
00:26:08,192 --> 00:26:12,447
Któregoś lata byłem na stażu
538
00:26:12,447 --> 00:26:14,032
i nie spodobało mi się.
539
00:26:14,032 --> 00:26:16,826
Ostatniego dnia mieli mi zaoferować pracę.
540
00:26:16,826 --> 00:26:20,371
Powiedziałem im: „Nie podoba mi się tu”.
541
00:26:20,371 --> 00:26:23,374
Nie dostałem oferty
i mój ojciec się wkurzył.
542
00:26:23,374 --> 00:26:25,668
Mój brat jest urologiem w Cleveland.
543
00:26:25,668 --> 00:26:28,796
- Tata jest z niego dumny.
- Z ciebie też powinien.
544
00:26:28,796 --> 00:26:31,716
Nie wiem, czy jest taki dumny.
545
00:26:31,716 --> 00:26:34,010
Nie nienawidzi mnie.
546
00:26:34,010 --> 00:26:36,679
Mam trochę problemów z samooceną.
547
00:26:36,679 --> 00:26:39,223
Mój brak poczucia własnej wartości
548
00:26:39,223 --> 00:26:42,935
przełożył się
na zbytnie poświęcenie pracy.
549
00:26:42,935 --> 00:26:48,358
Szukałeś kogoś,
komu mógłbyś przekazać stery,
550
00:26:48,358 --> 00:26:52,111
żebyś mógł się bardziej skupić
na swoim związku?
551
00:26:53,821 --> 00:26:56,157
Nie szukałem.
552
00:26:56,157 --> 00:27:01,454
Myślę, że mógłbyś zrezygnować
ze stania przy kasie
553
00:27:01,454 --> 00:27:04,457
i robić to, co robisz wieczorami.
554
00:27:04,457 --> 00:27:05,792
Tak.
555
00:27:05,792 --> 00:27:11,547
Powinienem zatrudnić kogoś do obsługi,
żebym mógł zająć się resztą.
556
00:27:11,547 --> 00:27:13,216
Rozumiem Dana.
557
00:27:13,216 --> 00:27:14,967
Też prowadziłem sklepy.
558
00:27:14,967 --> 00:27:17,637
Pracowałem siedem dni w tygodniu
559
00:27:17,637 --> 00:27:20,682
i nic innego mnie nie interesowało.
560
00:27:20,682 --> 00:27:26,187
W końcu zdałem sobie sprawę,
że wpływało to na moje małżeństwo
561
00:27:26,187 --> 00:27:27,897
i moje przyjaźnie.
562
00:27:27,897 --> 00:27:30,191
Ostatecznie musiałem się wycofać.
563
00:27:30,191 --> 00:27:33,403
Myślisz, że gdy zamienimy
dom Piotrusia Pana
564
00:27:33,403 --> 00:27:37,031
w dom dorosłego,
osiągającego sukcesy przedsiębiorcy,
565
00:27:37,031 --> 00:27:39,117
to pomoże twojemu związkowi?
566
00:27:39,117 --> 00:27:44,122
Tak, myślę, że będzie miło
wejść do miejsca, o którym pomyślę:
567
00:27:44,122 --> 00:27:45,331
„Kurde, fajnie tu”.
568
00:27:45,331 --> 00:27:46,958
- Tak?
- Tak.
569
00:27:48,876 --> 00:27:50,712
DZIEŃ TRZECI
570
00:27:50,712 --> 00:27:53,506
WEZWIJ SOS
571
00:27:56,008 --> 00:27:57,844
Rozmawiałem z Carą
572
00:27:57,844 --> 00:28:02,306
i pytałem ją o ulubione dania.
573
00:28:02,306 --> 00:28:05,059
Powiedziała od razu: „Pasta alla Norma”.
574
00:28:05,059 --> 00:28:09,605
Chcę zrobić coś nietypowego,
575
00:28:09,605 --> 00:28:11,858
dramatycznie innego dla Cary.
576
00:28:11,858 --> 00:28:14,944
Super, bo to... Zrobię bakłażana.
577
00:28:14,944 --> 00:28:17,321
- To niespodziewane?
- Zdecydowanie.
578
00:28:17,321 --> 00:28:21,033
Jak nie lubisz bakłażana,
spróbuj sosu alla Norma.
579
00:28:21,534 --> 00:28:25,413
To podsmażone bakłażany
w bardzo prostym pomidorowym sosie.
580
00:28:25,413 --> 00:28:29,167
To wspaniałe wegetariańskie danie,
sycące i świeże.
581
00:28:29,167 --> 00:28:32,044
I przede wszystkim Cara je uwielbia.
582
00:28:32,879 --> 00:28:35,923
Przyniosłem cudowne składniki
z twojego sklepu.
583
00:28:35,923 --> 00:28:37,008
W porządku.
584
00:28:37,008 --> 00:28:38,676
Nie umknęło mi to,
585
00:28:38,676 --> 00:28:44,640
że masz dużo produktów we własnym sklepie,
z których możesz przygotowywać posiłki.
586
00:28:44,640 --> 00:28:46,601
Chcę cię do tego zachęcić.
587
00:28:46,601 --> 00:28:50,146
Zacznijmy od bakłażana.
Pokrój go w talarki.
588
00:28:50,146 --> 00:28:52,690
Około dwucentymetrowe.
589
00:28:53,399 --> 00:28:55,026
Wyjaśnij, co to znaczy.
590
00:28:55,026 --> 00:28:57,069
- Dobrze. Mam zacząć?
- Tak.
591
00:28:57,069 --> 00:29:00,156
Wybacz, założyłem,
że jesteś ekspertem w kuchni.
592
00:29:00,156 --> 00:29:02,825
- Błędne założenie.
- Rozumiem.
593
00:29:02,825 --> 00:29:06,037
Najpierw odetnij końcówkę,
potem krój w plastry.
594
00:29:07,079 --> 00:29:10,166
Dawno tyle nie robiłem w kuchni.
595
00:29:10,166 --> 00:29:11,876
Gdy Cara dla mnie gotuje,
596
00:29:11,876 --> 00:29:15,129
jestem w szoku,
jak wspaniałe dania potrafi zrobić.
597
00:29:15,129 --> 00:29:16,798
- Dobrze gotuje?
- Bardzo.
598
00:29:16,798 --> 00:29:18,716
Ostatnio zrobiła chili.
599
00:29:19,217 --> 00:29:22,261
Podała mi chili,
600
00:29:22,261 --> 00:29:24,430
chipsy i takie tam.
601
00:29:24,430 --> 00:29:28,851
Miło jest przyjść do domu
i dostać gotowy posiłek od partnerki?
602
00:29:28,851 --> 00:29:30,603
O Boże, to wspaniałe.
603
00:29:30,603 --> 00:29:33,481
I miło jest zrobić coś od zera.
604
00:29:33,981 --> 00:29:36,776
- Skromnie.
- Myślę, że już dość.
605
00:29:36,776 --> 00:29:39,487
- Masz dość?
- Nie, dość bakłażana.
606
00:29:39,487 --> 00:29:41,197
Masz dość patrzenia na to?
607
00:29:41,948 --> 00:29:43,324
Świetnie sobie radzisz.
608
00:29:43,324 --> 00:29:47,078
Pokryłem całe dno olejem.
609
00:29:47,078 --> 00:29:50,414
Chcę, żeby bakłażany zrobiły się
pięknie brązowe.
610
00:29:50,414 --> 00:29:54,210
Wyjmę papryczki kalabryjskie.
Ty je pokroisz.
611
00:29:54,210 --> 00:29:57,880
Trochę się rozpadną na patelni.
612
00:29:57,880 --> 00:29:59,882
Pomidory San Marzano.
613
00:30:00,633 --> 00:30:03,052
- Co mam robić?
- Rozgniatasz je.
614
00:30:03,052 --> 00:30:04,804
Bierzemy twoje piękne penne.
615
00:30:04,804 --> 00:30:06,430
Możesz wrzucić wszystko.
616
00:30:06,430 --> 00:30:09,350
Zdejmę to z ognia.
617
00:30:09,350 --> 00:30:12,061
Delikatnie posolę bakłażana.
618
00:30:12,645 --> 00:30:17,275
Wezmę ten wspaniały czosnek i papryczki.
619
00:30:18,568 --> 00:30:19,652
Pięknie.
620
00:30:19,652 --> 00:30:22,446
Teraz dodam trochę suszonego oregano.
621
00:30:22,446 --> 00:30:25,449
- Wrzucimy bakłażana.
- Dobrze.
622
00:30:25,449 --> 00:30:29,912
Wrzuć makaron. Niech się chwilę pogotuje.
623
00:30:31,539 --> 00:30:32,790
Tyle sera wystarczy?
624
00:30:33,291 --> 00:30:36,627
- Zdecydowanie tak.
- Nigdy nie jest za dużo sera.
625
00:30:37,503 --> 00:30:38,880
Przygotujesz zieleninę.
626
00:30:38,880 --> 00:30:41,716
- Liście bazylii.
- Cara lubi zieleninę.
627
00:30:41,716 --> 00:30:46,053
Zawsze mówi: „Robię kolację.
Masz w sklepie bazylię?”.
628
00:30:46,053 --> 00:30:49,140
Jak akurat nie rośnie w ogródku.
629
00:30:49,140 --> 00:30:51,350
- Czujesz, że jest tą jedyną?
- Tak.
630
00:30:52,101 --> 00:30:53,728
- Naprawdę?
- Tak.
631
00:30:54,812 --> 00:30:56,606
Cieszysz się bardziej niż ja.
632
00:30:56,606 --> 00:31:00,359
Jest coś lepszego
niż odnalezienie swojej osoby?
633
00:31:00,943 --> 00:31:03,529
Osoby, dla której chce się być lepszym.
634
00:31:04,113 --> 00:31:05,823
Która cię uszczęśliwia.
635
00:31:05,823 --> 00:31:08,743
To ładne.
„Dla której chce się być lepszym”.
636
00:31:08,743 --> 00:31:11,203
Co chcesz zmienić? Jesteśmy tu po coś.
637
00:31:12,288 --> 00:31:14,582
Na tym etapie muszę...
638
00:31:15,124 --> 00:31:17,293
słuchać i być przy niej,
639
00:31:17,293 --> 00:31:21,130
kiedy potrzebuje spędzać ze mną
więcej czasu.
640
00:31:21,130 --> 00:31:27,094
To taki miły, dramatyczny gest miłości.
641
00:31:27,929 --> 00:31:31,390
- Tego chciała?
- To pierwsze, co powiedziała.
642
00:31:31,390 --> 00:31:33,976
Potem zaczęła wymieniać inne rzeczy.
643
00:31:33,976 --> 00:31:35,645
Mogę dostać listę?
644
00:31:35,645 --> 00:31:39,607
Spiszę ją, ale powinieneś zapytać Carę,
żeby móc ją zaskoczyć.
645
00:31:39,607 --> 00:31:40,650
Słusznie.
646
00:31:40,650 --> 00:31:44,362
Warto szukać kreatywnych sposobów,
by jej o tym przypominać.
647
00:31:44,362 --> 00:31:47,073
Każdy chce czuć się wyjątkowy i kochany.
648
00:31:52,787 --> 00:31:53,788
Pyszne.
649
00:31:54,413 --> 00:31:57,208
- Doceniam, że to zrobiłeś.
- No jasne!
650
00:31:57,959 --> 00:31:58,960
Dzięki.
651
00:31:58,960 --> 00:32:01,462
- Wiesz, jak to zrobić?
- Mam notes w aucie.
652
00:32:02,046 --> 00:32:03,339
Wszystko zapiszę.
653
00:32:03,339 --> 00:32:04,632
Dobrze.
654
00:32:23,109 --> 00:32:24,652
Usiądź wygodnie.
655
00:32:24,652 --> 00:32:27,154
- Ładnie pachnie.
- To mnie czujesz.
656
00:32:27,154 --> 00:32:29,740
- Ładnie pachniesz.
- Żartuję. Mogę zdjąć?
657
00:32:29,740 --> 00:32:30,783
Oczywiście.
658
00:32:30,783 --> 00:32:32,827
Świetne rokowania.
659
00:32:32,827 --> 00:32:35,621
- To pierwszy pozytyw... Nie.
- Są świetne.
660
00:32:35,621 --> 00:32:38,708
Po co ci czapka?
Nigdy więcej nie chcę jej widzieć.
661
00:32:38,708 --> 00:32:39,625
Dobrze.
662
00:32:39,625 --> 00:32:40,835
- Rozumiesz?
- Tak.
663
00:32:41,919 --> 00:32:43,421
Zrobimy ci peeling kolan.
664
00:32:44,296 --> 00:32:46,674
- Serio?
- Masz dużo martwego naskórka.
665
00:32:47,425 --> 00:32:49,135
Patty, potrzebuję peelingu.
666
00:32:49,135 --> 00:32:53,639
Kolana Dana mają kolor drewnianej podłogi.
667
00:32:53,639 --> 00:32:58,477
Nie rozumiem, dlaczego kolana Dana
są koloru syropu klonowego,
668
00:32:58,477 --> 00:33:01,564
ale reszta jego ciała nie.
669
00:33:02,148 --> 00:33:04,191
Czemu martwy naskórek nie odpada?
670
00:33:04,191 --> 00:33:06,736
Może musisz wymienić gąbkę.
671
00:33:06,736 --> 00:33:09,530
Albo poświęcasz na to za mało czasu.
672
00:33:09,530 --> 00:33:11,699
- To jest peeling?
- Tak.
673
00:33:11,699 --> 00:33:14,702
Używaj go raz w tygodniu,
żeby złuszczać naskórek.
674
00:33:15,202 --> 00:33:16,287
Umyję ci włosy.
675
00:33:16,954 --> 00:33:20,041
- Czujesz, jak wmasowuję ci olejek?
- Tak.
676
00:33:20,041 --> 00:33:23,794
To kojące dla skóry głowy.
Zwłaszcza że nosisz często czapkę.
677
00:33:23,794 --> 00:33:27,631
- To się robi przed myciem?
- Tak.
678
00:33:27,631 --> 00:33:30,134
Wiesz, co mógłbyś zrobić dla Cary?
679
00:33:30,760 --> 00:33:34,847
Mógłbyś zrobić jej masaż głowy.
680
00:33:34,847 --> 00:33:36,849
Potem moglibyście pobaraszkować.
681
00:33:37,433 --> 00:33:40,061
Ale ten olejek
jest do użytku zewnętrznego.
682
00:33:40,061 --> 00:33:41,437
Rozumiem.
683
00:33:43,064 --> 00:33:44,190
Proszę.
684
00:33:44,190 --> 00:33:45,775
Nawilżacz do włosów.
685
00:33:48,069 --> 00:33:53,074
- Uzależniasz poczucie wartości od pracy?
- Tak.
686
00:33:53,074 --> 00:33:55,076
Jestem niebinarną laską.
687
00:33:55,076 --> 00:33:57,995
Nie myślę,
że jest jedna droga dla wszystkich.
688
00:33:57,995 --> 00:34:01,874
Myślę, że nie musisz
mocno zmieniać priorytetów.
689
00:34:01,874 --> 00:34:05,294
Musisz poświęcać czas na Carę i pracę.
690
00:34:05,294 --> 00:34:07,213
Ale pewnie ciężko ci to zrobić,
691
00:34:07,213 --> 00:34:11,550
bo uzależniasz poczucie wartości od pracy.
692
00:34:13,177 --> 00:34:15,471
Tak. To zdecydowanie problem.
693
00:34:15,471 --> 00:34:20,101
Słyszałem, jak mówiła,
że wracasz o 22, a powinieneś o 19.30.
694
00:34:20,101 --> 00:34:24,188
Nie musi tak być codziennie.
Teraz spędzacie razem zero wieczorów...
695
00:34:24,188 --> 00:34:25,981
Świetnie negocjuję.
696
00:34:25,981 --> 00:34:29,110
Możesz przychodzić o 19.30
trzy razy w tygodniu.
697
00:34:29,110 --> 00:34:32,279
Ona będzie zadowolona i ty też.
698
00:34:32,279 --> 00:34:33,531
Masz rację.
699
00:34:33,531 --> 00:34:37,118
Zrozumiałem, czym jest dla mnie sklep.
700
00:34:37,118 --> 00:34:40,496
Muszę znaleźć inne źródło energii,
701
00:34:41,122 --> 00:34:43,124
które oczywiście obejmuje Carę.
702
00:34:43,624 --> 00:34:45,417
Pora wdrożyć język miłości.
703
00:34:45,417 --> 00:34:47,419
Dan musi znaleźć czas,
704
00:34:47,419 --> 00:34:50,339
żeby być mężczyzną,
którego Cara potrzebuje.
705
00:34:50,339 --> 00:34:51,674
Czas na nos.
706
00:34:52,758 --> 00:34:55,010
- Wystarczy ci wosku?
- Tak.
707
00:34:55,010 --> 00:34:57,638
Raz, dwa, trzy.
708
00:34:59,390 --> 00:35:00,808
Jestem wykończony.
709
00:35:00,808 --> 00:35:02,685
Heterycy mnie zmęczyli.
710
00:35:02,685 --> 00:35:04,353
Kto jest słodziakiem?
711
00:35:04,353 --> 00:35:06,063
- Ja?
- Dan!
712
00:35:06,063 --> 00:35:06,981
Dziękuję.
713
00:35:06,981 --> 00:35:10,818
- Doceniam to. Dziękuję.
- O Boże, nie ma za co.
714
00:35:11,402 --> 00:35:12,862
- Gotowy?
- Tak.
715
00:35:12,862 --> 00:35:14,572
Dobrze. Oto nowy Dan.
716
00:35:14,572 --> 00:35:16,824
Trzy, dwa, jeden.
717
00:35:16,824 --> 00:35:17,992
Proszę bardzo.
718
00:35:18,909 --> 00:35:22,246
- Kolana wyglądają lepiej, co?
- Zdecydowanie.
719
00:35:22,246 --> 00:35:24,165
Zobacz, jaką masz ładną twarz.
720
00:35:25,749 --> 00:35:26,584
Podoba mi się.
721
00:35:26,584 --> 00:35:30,546
Wyglądasz na bardziej zrelaksowanego
i szczęśliwego.
722
00:35:30,546 --> 00:35:31,463
Tak.
723
00:35:31,463 --> 00:35:33,632
Poświęć godzinę dla siebie.
724
00:35:33,632 --> 00:35:35,384
Bo gdy nie dbasz o siebie,
725
00:35:35,384 --> 00:35:37,469
ciężko jest zadbać o kogoś innego.
726
00:35:37,970 --> 00:35:39,722
Chcę, żebyś dbał o Carę.
727
00:35:39,722 --> 00:35:43,267
Zdążyłem ją pokochać.
Ma niesamowitą energię.
728
00:35:43,267 --> 00:35:45,311
Wiesz, kogo jeszcze pokochałem?
729
00:35:46,353 --> 00:35:49,023
Tego kolesia. Spójrz, jaki przystojny.
730
00:35:49,023 --> 00:35:50,524
- Dziękuję.
731
00:35:50,524 --> 00:35:52,401
- Chodźmy.
- Twoja czapka.
732
00:35:52,401 --> 00:35:55,738
Jeśli ją założysz, wpadnę w szał.
733
00:35:55,738 --> 00:35:58,991
Wyglądasz super.
Widać ci mięśnie na klacie.
734
00:35:58,991 --> 00:36:00,117
Dziękuję.
735
00:36:00,117 --> 00:36:02,411
DZIEŃ CZWARTY
736
00:36:02,411 --> 00:36:05,706
SMAKUJ ŻYCIE
737
00:36:16,634 --> 00:36:18,010
Denerwujesz się?
738
00:36:18,636 --> 00:36:22,640
Trochę. Stresuję się tym,
jak wypadnę wieczorem przy gotowaniu.
739
00:36:26,894 --> 00:36:28,604
Przyjechali!
740
00:36:29,313 --> 00:36:31,065
Chodźmy. Gotowy?
741
00:36:31,065 --> 00:36:32,524
- Tak.
- W porządku.
742
00:36:32,524 --> 00:36:34,610
O mój Boże! Super!
743
00:36:34,610 --> 00:36:37,446
Wyglądasz przystojnie.
744
00:36:37,446 --> 00:36:40,157
- I o tym wiesz!
- Dziesięć lat młodziej.
745
00:36:41,742 --> 00:36:43,244
Wygląda świetnie.
746
00:36:43,244 --> 00:36:44,954
Wyglądasz świetnie, złotko.
747
00:36:44,954 --> 00:36:48,707
- Byłbyś ze mnie dumny rano.
- Tak? Widzę właśnie.
748
00:36:48,707 --> 00:36:51,961
- Tak, umyłem kolana myjką.
- Ale przystojniak.
749
00:36:51,961 --> 00:36:53,462
- Dziękuję.
- Gotowy?
750
00:36:57,925 --> 00:36:59,176
Co myślisz?
751
00:37:01,553 --> 00:37:03,764
To ogromna zmiana.
752
00:37:03,764 --> 00:37:04,974
Wygląda wspaniale.
753
00:37:05,724 --> 00:37:06,558
To jest...
754
00:37:07,309 --> 00:37:08,602
Odsuńcie się.
755
00:37:08,602 --> 00:37:10,437
Właśnie! Chcę zobaczyć.
756
00:37:10,437 --> 00:37:15,025
Chciałem, żebyś miał przestrzeń
nie tylko dla siebie,
757
00:37:15,025 --> 00:37:16,151
ale też dla Cary.
758
00:37:16,151 --> 00:37:19,280
Żebyś mógł zapraszać gości
i miał prawdziwy dom.
759
00:37:19,280 --> 00:37:22,825
Żeby sklep nie był centrum twojego życia,
760
00:37:22,825 --> 00:37:24,535
a przystankiem.
761
00:37:24,535 --> 00:37:25,577
Jest ślicznie.
762
00:37:26,370 --> 00:37:28,872
Jest tak ładnie. Jest...
763
00:37:28,872 --> 00:37:30,249
Chcę tu spędzać czas.
764
00:37:32,418 --> 00:37:34,670
- Wcześniej nie chciałeś.
- Nie.
765
00:37:34,670 --> 00:37:36,839
- Widzieliście, jak było.
- Tak.
766
00:37:37,756 --> 00:37:40,759
- Jest bardzo przytulnie.
- Gotowy na więcej?
767
00:37:40,759 --> 00:37:41,760
- Tak.
- Dobrze.
768
00:37:45,097 --> 00:37:46,348
Co nie?
769
00:37:47,975 --> 00:37:52,938
Wcześniej nie było miejsca dla gości,
nie było miejsca na przytulanie.
770
00:37:52,938 --> 00:37:55,399
- Będziesz się tu przytulał?
- Tak.
771
00:37:55,399 --> 00:37:57,776
- Umiesz się przytulać?
- O tak.
772
00:37:57,776 --> 00:37:59,278
Na pewno? Nie wierzę.
773
00:37:59,278 --> 00:38:02,114
- Tak.
- No nie wiem. Pokażesz mi?
774
00:38:02,114 --> 00:38:03,615
Cześć, to ja, Cara.
775
00:38:05,617 --> 00:38:07,911
- Wróciłam z pracy.
- Ostateczny test.
776
00:38:07,911 --> 00:38:09,663
O mój Boże!
777
00:38:11,790 --> 00:38:14,501
Potrafisz przytulać. Jesteś bardzo silny.
778
00:38:14,501 --> 00:38:16,378
- Idziemy dalej?
- Tak.
779
00:38:19,840 --> 00:38:20,883
Wspaniale.
780
00:38:21,967 --> 00:38:24,803
- Pomalowałeś łóżko na czarno.
- To drzewko!
781
00:38:24,803 --> 00:38:28,265
Duże, wysokie drzewko sprawia,
że sufit wydaje się wyższy.
782
00:38:28,265 --> 00:38:29,683
Do tego żyrandol.
783
00:38:29,683 --> 00:38:31,560
Żyrandol jest piękny.
784
00:38:31,560 --> 00:38:36,065
- Super.
- Tak jest!
785
00:38:37,274 --> 00:38:39,360
Nie wiedziałem, że tu jest balkon.
786
00:38:39,860 --> 00:38:42,613
Prawda? Był pusty.
787
00:38:42,613 --> 00:38:47,368
Teraz to wyjątkowe miejsce,
w którym Cara i Dan mogą spędzić czas.
788
00:38:47,951 --> 00:38:49,578
- Ale tu ładnie.
- Tak?
789
00:38:49,578 --> 00:38:51,080
Tak. Jest pięknie.
790
00:38:51,955 --> 00:38:53,832
Jest...
791
00:38:53,832 --> 00:38:56,043
- Wybacz. Jestem trochę...
- Spokojnie.
792
00:38:56,043 --> 00:38:58,462
- W szoku?
- Tak, trochę zaskoczony.
793
00:39:00,005 --> 00:39:04,843
Przychodziłem tutaj
przez pięć czy sześć lat
794
00:39:04,843 --> 00:39:08,472
i nie zdawałem sobie sprawy,
795
00:39:08,972 --> 00:39:13,268
co można było zrobić z tym domem,
żeby tak wyglądał.
796
00:39:13,769 --> 00:39:14,603
- Tak?
- Tak.
797
00:39:14,603 --> 00:39:17,689
Jest naprawdę za***iście.
798
00:39:18,357 --> 00:39:19,525
Wygląda wspaniale.
799
00:39:20,025 --> 00:39:22,778
Potrzebny był
ktoś z twoimi umiejętnościami,
800
00:39:22,778 --> 00:39:26,907
żeby to zobaczyć i uzdrowić.
801
00:39:26,907 --> 00:39:28,951
Czujesz, że to jest uzdrawiające?
802
00:39:31,078 --> 00:39:34,623
Nie wiem, czy to dobre słowo. To...
803
00:39:35,124 --> 00:39:36,291
Wiesz...
804
00:39:36,291 --> 00:39:39,294
Jeśli coś jest zaognione,
ciężko tego dotknąć.
805
00:39:39,294 --> 00:39:42,339
Gdy jest mniej zaognione,
jest bardziej przystępne.
806
00:39:43,465 --> 00:39:44,341
Racja.
807
00:39:44,341 --> 00:39:46,468
- Jesteś najlepszy.
- Dziękuję.
808
00:39:47,136 --> 00:39:48,720
- Jak się masz?
- Dobrze.
809
00:39:48,720 --> 00:39:50,472
To dobrze.
810
00:39:50,472 --> 00:39:56,645
Zrobiłem długą listę tego,
co Cara może czuć
811
00:39:56,645 --> 00:40:00,315
przez moje zachowanie.
812
00:40:01,024 --> 00:40:04,361
Przeze mnie czuje się samotna,
gdy tego nie chce.
813
00:40:04,361 --> 00:40:07,030
Czuje się mniej ważna, niż powinna.
814
00:40:07,030 --> 00:40:09,908
Stresuje się, bo nie może na mnie polegać.
815
00:40:10,492 --> 00:40:13,370
Nie ranię jej, bo tego chcę.
816
00:40:13,370 --> 00:40:14,371
Ja też cierpię.
817
00:40:14,872 --> 00:40:15,956
Zawsze.
818
00:40:15,956 --> 00:40:19,877
Najmniej to odczuwam,
kiedy jestem w pracy.
819
00:40:19,877 --> 00:40:22,629
Praca w sklepie to mój ibuprofen.
820
00:40:23,338 --> 00:40:26,341
Bycie w sklepie jest jak gorąca kąpiel.
821
00:40:26,341 --> 00:40:29,094
Doceniam, że mi to uświadomiłeś.
822
00:40:29,094 --> 00:40:30,345
- Jasne.
- Naprawdę.
823
00:40:30,929 --> 00:40:35,392
Widzę, jak potencjalnie mogę to naprawić.
824
00:40:35,392 --> 00:40:37,978
Jesteś cholernie wyjątkowym facetem.
825
00:40:37,978 --> 00:40:41,565
Kochasz ludzi
i zbudowałeś coś wspaniałego.
826
00:40:41,565 --> 00:40:45,819
Cieszę się twoją przyszłością
i krokami, które podejmiesz.
827
00:40:45,819 --> 00:40:48,071
Można być człowiekiem sukcesu,
828
00:40:48,071 --> 00:40:51,617
nie ignorując pozostałych sfer życia.
829
00:40:51,617 --> 00:40:54,870
I tu następuje rozwój.
Teraz może zacząć się zmieniać.
830
00:40:56,330 --> 00:40:57,956
Naprawdę cię doceniam.
831
00:40:57,956 --> 00:40:59,374
Co dziś robisz?
832
00:40:59,374 --> 00:41:01,710
- Robię kolację.
- Tak!
833
00:41:01,710 --> 00:41:04,880
Umiesz zrobić pasta alla Norma.
834
00:41:04,880 --> 00:41:06,298
- Prawda?
- Prawda.
835
00:41:06,298 --> 00:41:08,926
Ale musisz mieć coś małego na początek,
836
00:41:08,926 --> 00:41:11,678
żeby przywitać ich w nowym domu.
837
00:41:11,678 --> 00:41:14,097
Pomyślałem, że zrobimy bruschettę.
838
00:41:14,097 --> 00:41:17,100
W trochę innej wersji, z truskawkami.
839
00:41:17,100 --> 00:41:19,269
Mamy włoski chleb i bagietkę.
840
00:41:19,269 --> 00:41:22,022
- Skropisz...
- Oliwą.
841
00:41:22,022 --> 00:41:24,149
Właśnie. Doskonale.
842
00:41:24,149 --> 00:41:28,529
Teraz wrzucisz te kromki do tostera.
843
00:41:28,529 --> 00:41:31,949
Mamy bazylię,
parmezan z twojego sklepu, oczywiście,
844
00:41:31,949 --> 00:41:33,617
i ząbek czosnku.
845
00:41:33,617 --> 00:41:36,411
Trochę octu balsamicznego dla kwasowości.
846
00:41:36,912 --> 00:41:37,829
Odrobina oliwy.
847
00:41:38,956 --> 00:41:40,707
Wymieszaj to, proszę.
848
00:41:42,709 --> 00:41:43,835
To banalne.
849
00:41:47,839 --> 00:41:50,551
- To...
- Nauczysz mnie też manier?
850
00:41:52,261 --> 00:41:54,680
- Mamy tylko tydzień.
- Nie wiem, czy...
851
00:41:55,180 --> 00:41:58,183
Pewnie tego nie widać,
ale naprawdę to doceniam.
852
00:41:58,183 --> 00:41:59,893
- Staram się.
- Przytulmy się.
853
00:42:00,852 --> 00:42:01,728
Dziękuję.
854
00:42:02,229 --> 00:42:04,648
- Dzieciaki! Jesteście gotowi?
- Tak!
855
00:42:05,315 --> 00:42:07,943
- Proszę pana!
- Ja pierdzielę!
856
00:42:07,943 --> 00:42:10,237
- Gdzie jest wybieg?
- Może być tutaj!
857
00:42:10,237 --> 00:42:12,823
Wyglądasz jak młody Brendan Fraser.
858
00:42:12,823 --> 00:42:15,576
- Zerwę z niego koszulę.
- Tak!
859
00:42:15,576 --> 00:42:18,161
- Dajcie mu przejść.
- Przepraszam.
860
00:42:18,161 --> 00:42:19,079
O mój Boże.
861
00:42:19,079 --> 00:42:22,833
- Spodnie podkreślają mu tyłek.
- Chciałem to powiedzieć.
862
00:42:22,833 --> 00:42:26,587
- Wybacz uprzedmiotowienie.
- Nie wiedziałem, że masz tyłek.
863
00:42:26,587 --> 00:42:28,589
- Przeprosiny przyjęte.
- Dzięki.
864
00:42:28,589 --> 00:42:30,007
W co się dziś ubierze?
865
00:42:30,591 --> 00:42:33,302
- Przymierzysz coś innego?
- To chcę zobaczyć.
866
00:42:33,302 --> 00:42:34,678
Zrób to. Dziękuję.
867
00:42:34,678 --> 00:42:38,056
- Jesteście gotowi na strój randkowy?
- Zdecydowanie.
868
00:42:38,056 --> 00:42:39,349
- Dobrze.
- Dawaj!
869
00:42:40,183 --> 00:42:42,436
- Ale szykowny.
- Taki przystojny!
870
00:42:42,436 --> 00:42:44,563
Jesteś taki uroczy!
871
00:42:44,563 --> 00:42:49,151
Wybrałem brąz, żeby podkreślić
jego piękny kolor włosów i oczu.
872
00:42:49,151 --> 00:42:51,612
Niebieski idealnie pasuje do brązowego.
873
00:42:51,612 --> 00:42:53,030
Świetnie dopasowane.
874
00:42:53,030 --> 00:42:56,074
- Co pomyśli Cara?
- Będzie zachwycona.
875
00:42:56,575 --> 00:43:00,203
W porównaniu z tym,
co nosiłem przez ostatnie dwa lata!
876
00:43:00,704 --> 00:43:02,080
Na pewno.
877
00:43:02,080 --> 00:43:06,293
Wygląda jak inny facet.
Po pierwsze, znacznie więcej się uśmiecha.
878
00:43:06,293 --> 00:43:08,670
Wygląda jak dżentelmen.
879
00:43:08,670 --> 00:43:12,257
Wygląda niesamowicie. Me lędźwie płoną.
880
00:43:12,758 --> 00:43:15,844
- Powiedz nam, co myślisz.
- Chcę ci podziękować.
881
00:43:16,553 --> 00:43:17,888
To mi się podoba.
882
00:43:17,888 --> 00:43:20,390
Znalazłeś idealny strój dla mnie.
883
00:43:20,390 --> 00:43:22,601
- Czuję się dobrze.
- Cieszę się.
884
00:43:22,601 --> 00:43:24,394
Fizycznie i mentalnie.
885
00:43:24,394 --> 00:43:28,982
I dziękuję wam
za wszystkie motywujące rozmowy
886
00:43:28,982 --> 00:43:31,318
przeprowadzone w międzyczasie.
887
00:43:32,694 --> 00:43:36,615
Poruszyliście pewne kwestie,
które musiałem sobie uświadomić
888
00:43:36,615 --> 00:43:38,825
i które mi uświadomiliście.
889
00:43:38,825 --> 00:43:41,870
Spróbuję im zaradzić,
890
00:43:41,870 --> 00:43:45,916
zaczynając dzisiaj, gdy zadbam o Carę.
891
00:43:45,916 --> 00:43:48,669
Myślę, że wykazałeś się
892
00:43:48,669 --> 00:43:52,547
ogromną wrażliwością, pokorą i miłością.
893
00:43:52,547 --> 00:43:55,842
Jesteś dobrym człowiekiem.
Zasłużyłeś na to wszystko.
894
00:43:55,842 --> 00:44:00,806
Mam nadzieję, że poświęcisz trochę czasu,
by uczcić to, jak daleko zaszedłeś,
895
00:44:00,806 --> 00:44:03,141
uczcić to, jaki jesteś wspaniały.
896
00:44:03,141 --> 00:44:05,310
Cara niedługo przyjdzie. Idziemy.
897
00:44:06,520 --> 00:44:08,647
Koniecznie zaszalejcie w łóżku.
898
00:44:10,190 --> 00:44:12,234
- Dziękuję.
- Powodzenia.
899
00:44:12,234 --> 00:44:13,819
Nie ma za co.
900
00:44:13,819 --> 00:44:17,572
Tak ci tylko powiem,
że w garniturze też można twerkować.
901
00:44:17,572 --> 00:44:18,949
Dawaj, tatusiu!
902
00:44:18,949 --> 00:44:21,660
- Dawaj, tatusiu!
- Johnny, przegapiłeś to!
903
00:44:24,746 --> 00:44:26,915
NOWY DAN
904
00:44:26,915 --> 00:44:28,750
BOHATER NIENAŻARTY
905
00:44:39,928 --> 00:44:40,846
Kto tam?
906
00:44:40,846 --> 00:44:42,055
To ja!
907
00:44:42,597 --> 00:44:43,598
O mój Boże!
908
00:44:43,598 --> 00:44:45,225
- O mój Boże!
- Dan!
909
00:44:46,768 --> 00:44:49,604
- Jaki jesteś przystojny.
- O mój Boże!
910
00:44:50,272 --> 00:44:51,690
Czuję się dziwnie.
911
00:44:54,860 --> 00:44:56,570
Wyglądasz tak...
912
00:44:58,363 --> 00:45:00,157
Wyglądasz elegancko.
913
00:45:00,157 --> 00:45:02,284
- Nie wierzę!
- Dan!
914
00:45:03,618 --> 00:45:05,245
Piękny dom, piękny ty!
915
00:45:05,245 --> 00:45:07,539
- Wiem.
- Piękny garnitur!
916
00:45:07,539 --> 00:45:09,124
Oprowadzę was.
917
00:45:09,958 --> 00:45:12,043
Nie wierzę!
918
00:45:12,043 --> 00:45:13,462
Wygląda obłędnie.
919
00:45:13,462 --> 00:45:15,380
Jestem w szoku.
920
00:45:18,884 --> 00:45:19,885
Nie!
921
00:45:21,094 --> 00:45:22,596
O mój...
922
00:45:22,596 --> 00:45:25,098
O mój Boże!
923
00:45:25,807 --> 00:45:26,850
Patrzcie.
924
00:45:27,601 --> 00:45:28,560
I te...
925
00:45:28,560 --> 00:45:30,520
Wszystko wygląda cudnie!
926
00:45:30,520 --> 00:45:32,272
- Wymiatasz.
- Wymiatam?
927
00:45:33,440 --> 00:45:34,274
Wymiatam.
928
00:45:34,274 --> 00:45:37,736
- Wprowadzamy się.
- Tutaj? U was jest bardzo fajnie.
929
00:45:37,736 --> 00:45:42,783
Ale możemy tu czasem przychodzić,
o ile będę wracał wcześniej z pracy.
930
00:45:43,909 --> 00:45:47,537
Czekajcie, aż zobaczycie sypialnię.
931
00:45:48,497 --> 00:45:51,541
O rety!
932
00:45:51,541 --> 00:45:53,794
Wygląda elegancko.
933
00:45:53,794 --> 00:45:54,878
Panie przodem.
934
00:45:54,878 --> 00:45:56,630
O kurczę!
935
00:45:56,630 --> 00:45:58,423
Dziękuję.
936
00:45:59,007 --> 00:46:01,468
- Ale widok! O kurczę.
- Ślicznie.
937
00:46:01,468 --> 00:46:04,221
Mam nadzieję, że będziecie tu siedzieć,
938
00:46:04,221 --> 00:46:07,307
pić wino i cieszyć się swoim towarzystwem.
939
00:46:07,307 --> 00:46:08,475
O mój Boże.
940
00:46:09,518 --> 00:46:10,894
Co chcecie?
941
00:46:17,234 --> 00:46:19,194
Czosnek z obu stron...
942
00:46:19,694 --> 00:46:23,073
- Tak mi kazali.
- Ale dobre. Naprawdę pyszne. Dziękuję.
943
00:46:23,073 --> 00:46:24,199
To wspaniałe.
944
00:46:24,950 --> 00:46:26,159
- Zdrowie.
- Dzięki.
945
00:46:26,159 --> 00:46:30,205
- Nigdy nie gościłem tylu osób...
- Jesteśmy dumne. To niesamowite.
946
00:46:30,205 --> 00:46:32,707
Dziękuję, że mnie nominowałyście.
947
00:46:32,707 --> 00:46:35,669
W końcu widzimy wszystko,
co miałeś w sobie.
948
00:46:35,669 --> 00:46:38,046
- Poznajemy tego Dana.
- Tak...
949
00:46:38,046 --> 00:46:40,340
Ale chcemy dać wam czas na rozmowę.
950
00:46:41,383 --> 00:46:42,300
Chodź tu.
951
00:46:42,801 --> 00:46:44,010
Kocham cię.
952
00:46:44,010 --> 00:46:46,096
Dużo przytulania w ten weekend.
953
00:46:46,721 --> 00:46:48,557
Nigdy tyle nie było.
954
00:46:49,266 --> 00:46:51,351
- Jestem z ciebie dumna.
- Dziękuję.
955
00:46:53,103 --> 00:46:54,229
Jesteśmy sami!
956
00:46:57,732 --> 00:46:59,192
Zjemy bakłażana.
957
00:46:59,192 --> 00:47:01,987
- Zrobiłeś go dla mnie?
- Tak.
958
00:47:02,863 --> 00:47:03,697
Zdrowie.
959
00:47:03,697 --> 00:47:05,866
- Zdrowie. Kocham cię.
- Kocham cię.
960
00:47:10,287 --> 00:47:11,538
Pyszne!
961
00:47:11,538 --> 00:47:13,290
- Naprawdę dobre!
- Tak.
962
00:47:14,332 --> 00:47:16,376
- Jest bardzo miło.
- Tak.
963
00:47:16,376 --> 00:47:19,296
Jest świetnie, ale...
964
00:47:19,296 --> 00:47:23,717
Szczerze mówiąc, myślę,
że będę musiał dużo popracować nad sobą.
965
00:47:24,467 --> 00:47:28,513
Uświadomili mi,
jaki to ma wpływ na ciebie.
966
00:47:28,513 --> 00:47:31,600
Przychodziłem późno.
967
00:47:32,100 --> 00:47:33,810
Nie poświęcałem ci czasu.
968
00:47:35,770 --> 00:47:39,566
Nie było mnie, gdy mnie potrzebowałaś.
Nie chcę cię ranić.
969
00:47:39,566 --> 00:47:41,151
- Wiem.
- Wiem, że wiesz.
970
00:47:41,151 --> 00:47:43,153
- Zawsze to wiedziałam.
- Wiem.
971
00:47:43,737 --> 00:47:45,196
Postaram się być lepszy.
972
00:47:46,489 --> 00:47:50,619
Teraz umiesz zrobić makaron,
a wcześniej robiłeś tylko rezerwacje.
973
00:47:50,619 --> 00:47:54,205
- Nawet tego nie robiłem.
- Nawet tego nie robiłeś!
974
00:47:55,248 --> 00:47:57,709
Mam nadzieję, że pokazaliśmy Danowi,
975
00:47:57,709 --> 00:48:00,629
że życie to nie tylko praca.
976
00:48:00,629 --> 00:48:04,883
Żeby być szczęśliwym,
trzeba znaleźć równowagę.
977
00:48:04,883 --> 00:48:08,011
Za staranie się, by być lepszym.
978
00:48:08,595 --> 00:48:10,680
Myślę, że jesteś niesamowity.
979
00:48:18,355 --> 00:48:20,523
Stein’s Deli. Jak mogę pomóc?
980
00:48:20,523 --> 00:48:23,985
Dzień dobry, ma pan może gorącą kiełbaskę?
981
00:48:24,569 --> 00:48:26,613
Bo czuję ssanie.
982
00:48:27,656 --> 00:48:29,282
Potrzebujesz kiełbaski?
983
00:48:32,869 --> 00:48:34,037
Cześć, Dan!
984
00:48:34,037 --> 00:48:37,290
- Jaka ładna koszula.
- Ładnie wyglądasz.
985
00:48:37,290 --> 00:48:38,875
Cześć.
986
00:48:38,875 --> 00:48:41,086
Dlaczego was tu nie ma? Boicie się?
987
00:48:41,086 --> 00:48:44,339
Zastanawiam się,
dlaczego ty tam jesteś, bo jest po 17
988
00:48:44,339 --> 00:48:46,466
i powinieneś spędzać czas z Carą.
989
00:48:46,466 --> 00:48:48,927
Mamy randkę o 20,
990
00:48:48,927 --> 00:48:50,929
ale doceniam twoją troskę.
991
00:48:50,929 --> 00:48:53,390
Kochamy cię. Super, że ci się układa.
992
00:48:53,390 --> 00:48:55,266
- Pa.
- Miło cię widzieć.
993
00:48:55,266 --> 00:48:56,977
- Dziękuję.
- Dbaj o siebie.
994
00:48:56,977 --> 00:48:59,813
Postaram się. Postaram się to dalej robić.
995
00:49:01,189 --> 00:49:02,565
Jest taki słodki.
996
00:49:05,276 --> 00:49:07,195
#MODNEPORADYRÓŻOWEJBRYGADY
997
00:49:08,029 --> 00:49:10,031
PARNA SZTUCZKA
998
00:49:10,031 --> 00:49:11,783
Nie masz czasu prasować?
999
00:49:11,783 --> 00:49:14,536
Wykorzystaj parę pod prysznicem.
1000
00:49:21,292 --> 00:49:23,003
Widzisz? Wygląda idealnie.
1001
00:49:28,967 --> 00:49:30,051
Pogadajmy o mnie?
1002
00:49:30,051 --> 00:49:32,053
Opowiedz nam o Danie Steinie.
1003
00:49:32,053 --> 00:49:35,098
Dlaczego nie mówiłem o sobie wcześniej?
1004
00:49:35,098 --> 00:49:36,433
Mam mówić o modzie?
1005
00:49:36,433 --> 00:49:39,227
Oglądałem wczoraj program o modzie.
1006
00:49:39,227 --> 00:49:41,021
{\an8}Serio? Szukałeś inspiracji?
1007
00:49:41,021 --> 00:49:42,063
{\an8}Nie.
1008
00:49:44,232 --> 00:49:45,734
{\an8}Bielizna...
1009
00:49:45,734 --> 00:49:48,319
{\an8}Nie musimy rozmawiać o bieliźnie.
1010
00:49:48,319 --> 00:49:50,739
Nie musimy? Dlaczego?
1011
00:49:50,739 --> 00:49:54,951
Porozmawiajmy o czymś,
czym będziesz zainteresowany.
1012
00:49:54,951 --> 00:49:57,454
Do tej pory nie byłem zainteresowany?
1013
00:49:57,454 --> 00:49:59,289
Kawa od moich dostawców?
1014
00:49:59,289 --> 00:50:00,498
Jest pyszna.
1015
00:50:00,498 --> 00:50:03,585
Mogę wypić jedną, bo jak wypiję więcej,
1016
00:50:03,585 --> 00:50:07,047
cały dzień chodzę roztrzęsiony
i ciągle chce mi się kupę.
1017
00:50:07,047 --> 00:50:10,425
Mam stanąć na krześle i to powiedzieć?
1018
00:50:10,425 --> 00:50:11,760
Po prostu...
1019
00:50:12,886 --> 00:50:14,012
Jakie było pytanie?
1020
00:50:29,110 --> 00:50:34,115
Napisy: Sylwia Szymańska