1 00:00:09,886 --> 00:00:12,180 {\an8}NOWY ORLEAN, LUIZJANA 2 00:00:13,806 --> 00:00:15,516 {\an8}OTWARTE 3 00:00:16,684 --> 00:00:17,685 {\an8}Stein. 4 00:00:18,186 --> 00:00:21,814 {\an8}Dan zdecydowanie potrafi być gburem. 5 00:00:22,482 --> 00:00:23,983 Jestem teraz zajęty. 6 00:00:23,983 --> 00:00:28,196 Myślę, że zachowuje się jak zrzęda, żeby wystraszyć ludzi, 7 00:00:28,196 --> 00:00:30,615 a potem przyciąga ich życzliwością. 8 00:00:30,615 --> 00:00:32,867 Będziesz gwiazdą filmową. 9 00:00:32,867 --> 00:00:34,535 To nasz przyjaciel. 10 00:00:35,036 --> 00:00:38,164 Wszyscy mamy przyjaciół, których nie znosimy, prawda? 11 00:00:38,164 --> 00:00:40,833 Myślę, że jestem bardzo troskliwą osobą, 12 00:00:40,833 --> 00:00:42,585 ale nie mówcie tego nikomu. 13 00:00:43,169 --> 00:00:46,881 Bohater tego tygodnia nazywa się Dan Stein. 14 00:00:46,881 --> 00:00:48,883 Jest miejscową legendą. 15 00:00:48,883 --> 00:00:51,803 Prowadzi sklep i bar Stein’s Market and Deli. 16 00:00:51,803 --> 00:00:54,388 - Wspaniale! - Kocham sklepobary. 17 00:00:54,388 --> 00:00:58,768 To miejsce słynie z dwóch rzeczy: kanapek i Dana Steina. 18 00:00:59,560 --> 00:01:04,440 Prowadzę Stein’s Market and Deli od ponad 15 lat. 19 00:01:04,440 --> 00:01:06,984 {\an8}To centrum lokalnej społeczności. 20 00:01:07,568 --> 00:01:08,694 Obsłużymy każdego. 21 00:01:08,694 --> 00:01:11,364 Irytującego czy nie. 22 00:01:11,364 --> 00:01:13,574 Jest znany z szalonych reklam. 23 00:01:13,574 --> 00:01:17,078 Połowa Nowego Orleanu widziała pośladki mojego chłopaka. 24 00:01:17,078 --> 00:01:18,788 - Spoko. - Wisisz mi ogórki. 25 00:01:18,788 --> 00:01:20,039 Nic ci nie wiszę. 26 00:01:20,039 --> 00:01:21,541 {\an8}Wszyscy go znają. 27 00:01:21,541 --> 00:01:24,710 {\an8}Wszyscy przychodzą po kanapkę i opieprz. 28 00:01:24,710 --> 00:01:28,339 W jego przypadku pracoholizm to za mało powiedziane. 29 00:01:28,339 --> 00:01:32,093 Pracuje ponad 80 godzin, siedem dni w tygodniu. 30 00:01:32,093 --> 00:01:33,302 Zajmuje się sklepem. 31 00:01:33,302 --> 00:01:35,263 - Koszerna sól. - Cały czas. 32 00:01:35,263 --> 00:01:39,475 Od dwóch lat jest z Carą. To jego pierwszy poważny związek. 33 00:01:39,475 --> 00:01:41,519 Tyle pracuje i jest w związku? 34 00:01:41,519 --> 00:01:45,565 Z czasem mocno pokochałam Dana. 35 00:01:45,565 --> 00:01:49,402 Stał się dla nas postacią ojcowską, ale późno wraca do domu. 36 00:01:49,402 --> 00:01:51,154 Ciągle myśli o sklepie. 37 00:01:51,154 --> 00:01:53,781 Dwa razy w tygodniu mama do mnie dzwoni, 38 00:01:53,781 --> 00:01:56,075 bo Dan miał przyjść na kolację, 39 00:01:56,075 --> 00:01:58,703 ale został w sklepie. 40 00:01:58,703 --> 00:02:01,289 Cara zakochała się w dobrym sercu Dana, 41 00:02:01,289 --> 00:02:06,586 ale jego oschłość i uzależnienie od sklepu spowodowały wiele problemów w ich związku, 42 00:02:06,586 --> 00:02:08,796 dlatego Cara ma wątpliwości. 43 00:02:08,796 --> 00:02:11,132 - To ma sens. - Teraz rozumiem. 44 00:02:11,132 --> 00:02:15,761 Jest tak zajęty pracą, że nie ma czasu się przebrać 45 00:02:15,761 --> 00:02:16,846 ani ogolić. 46 00:02:16,846 --> 00:02:19,473 Ludzie używają różnych produktów do włosów. 47 00:02:19,473 --> 00:02:21,601 Dan używa własnej śliny. 48 00:02:21,601 --> 00:02:22,643 Fuj! 49 00:02:22,643 --> 00:02:23,561 Sexy! 50 00:02:23,561 --> 00:02:26,022 Oby robił to po umyciu zębów. 51 00:02:26,022 --> 00:02:29,609 Może ma ślinotok? Bo to wymaga dużo śliny. 52 00:02:29,609 --> 00:02:32,320 - Myślę... - Używa śliny. 53 00:02:32,320 --> 00:02:34,488 Gadacie, jakby to było normalne. 54 00:02:34,488 --> 00:02:35,698 To obleśne. 55 00:02:35,698 --> 00:02:40,161 Dan był ze mną tylko na jednej imprezie pracowniczej. 56 00:02:40,161 --> 00:02:45,333 Spóźnił się i miał na sobie to, co nosi w pracy. 57 00:02:45,333 --> 00:02:49,712 Jestem nową szefową w tej firmie, 58 00:02:49,712 --> 00:02:53,758 a on się spóźnił i nie przebrał. 59 00:02:53,758 --> 00:02:57,678 Po czym usiadł na jednym z krzeseł 60 00:02:57,678 --> 00:02:59,555 i zasnął. 61 00:02:59,555 --> 00:03:00,932 Nie poszło dobrze. 62 00:03:00,932 --> 00:03:05,394 Muszę wiedzieć, że mogę na niego liczyć i że nie przegram ze sklepem. 63 00:03:05,394 --> 00:03:07,146 Regis, co z solą? 64 00:03:07,146 --> 00:03:10,775 Wiem, że jestem w toksycznym związku ze sklepem. 65 00:03:10,775 --> 00:03:13,736 Jestem Samsonem, a sklep to moje włosy. 66 00:03:13,736 --> 00:03:17,323 Odczuwam pewną frustrację. 67 00:03:17,323 --> 00:03:19,200 Zastanawiam się: 68 00:03:19,200 --> 00:03:22,870 „Czy to wszystko, co mam? Czy tylko to jest mi dane? 69 00:03:22,870 --> 00:03:27,166 Mam przychodzić do pracy, nie cieszyć się życiem 70 00:03:27,166 --> 00:03:28,918 i nigdy nie odpoczywać?”. 71 00:03:28,918 --> 00:03:32,004 Czuję, że coś musi się zmienić. 72 00:03:32,004 --> 00:03:33,965 Kochamy Dana i jego sklep, 73 00:03:33,965 --> 00:03:37,385 ale wiemy, że zasługuje, żeby zainwestować w siebie. 74 00:03:37,385 --> 00:03:42,473 Madeline chce, żebyśmy pomogli Danowi stać się odpowiednim partnerem dla mamy 75 00:03:42,473 --> 00:03:46,143 i zakończyć współzależną relację ze sklepem. 76 00:03:46,143 --> 00:03:50,898 Naszą misją jest zamienić Dana sklepowego w mężczyznę wyśnionego! 77 00:03:50,898 --> 00:03:53,567 - Tak! - To słodkie! 78 00:04:00,825 --> 00:04:01,909 PORADY RÓŻOWEJ BRYGADY 79 00:04:01,909 --> 00:04:03,077 DZIEŃ PIERWSZY 80 00:04:03,077 --> 00:04:06,789 NIE BĄDŹ BURAKIEM 81 00:04:09,625 --> 00:04:11,002 Jestem głodny. 82 00:04:11,502 --> 00:04:12,336 Pogryzuszki. 83 00:04:13,087 --> 00:04:15,089 Stein’s. Proszę zaczekać. 84 00:04:15,089 --> 00:04:18,092 - Ładnie pachnie. - Cześć. 85 00:04:18,092 --> 00:04:19,302 Jak wygląda Dan? 86 00:04:19,302 --> 00:04:20,386 - Nieźle. - To on? 87 00:04:20,386 --> 00:04:21,304 Tak. 88 00:04:21,304 --> 00:04:24,015 Caprese i 30 gramów prosciutto. 89 00:04:24,015 --> 00:04:27,310 {\an8}Patrzcie na to. Ma kolorową osobowość. 90 00:04:27,310 --> 00:04:28,936 {\an8}- To też on. - I tam. 91 00:04:28,936 --> 00:04:31,981 - O rety. - O Boże. To poza George’a Costanzy. 92 00:04:33,733 --> 00:04:36,736 Proszę wyłączyć głośnik. Nic nie słyszę. 93 00:04:37,403 --> 00:04:38,529 Dan. 94 00:04:39,488 --> 00:04:41,532 Może powinniśmy przyjść później. 95 00:04:44,994 --> 00:04:49,540 Jak byłem mały i ktoś mi się mega podobał, kompletnie ignorowałem tę osobę, 96 00:04:49,540 --> 00:04:52,084 bo nie wiedziałem, co robić, i się bałem. 97 00:04:52,084 --> 00:04:56,464 Może Dan też się boi, bo jest w nas zakochany. 98 00:04:56,464 --> 00:04:59,216 - Słucham. - Zrobiłem się bardzo głodny. 99 00:04:59,216 --> 00:05:01,886 Masz boski sklep i wspaniałe piwne oczy. 100 00:05:01,886 --> 00:05:04,513 - Tak słyszałem. - Chcę coś zamówić. 101 00:05:04,513 --> 00:05:08,142 Poproszę bajgla z jajkiem i serem. Z podwójnym jajkiem. 102 00:05:08,142 --> 00:05:10,144 - Wiesz, że mamy ci pomóc? - Tak. 103 00:05:10,144 --> 00:05:12,355 - Cześć! - Przyszliśmy tu dla ciebie! 104 00:05:12,355 --> 00:05:15,483 - Pomożecie mi, zamawiając coś. - Jesteś taki ładny. 105 00:05:16,067 --> 00:05:18,569 Poproszę to ciasteczko. 106 00:05:18,569 --> 00:05:20,946 Tylko żaden z nas nie ma pieniędzy. 107 00:05:20,946 --> 00:05:22,365 Dam wam na zeszyt. 108 00:05:22,365 --> 00:05:26,202 Wystawię ci świetną opinię, złotko. To jest doskonałe. 109 00:05:26,202 --> 00:05:28,204 Nie mogę się doczekać. 110 00:05:28,204 --> 00:05:31,791 Dan Stein odpadłby z pierwszego odcinka Top Model. 111 00:05:31,791 --> 00:05:35,419 Nie jest brzydki. Ale nie umie uśmiechać się oczami. 112 00:05:37,588 --> 00:05:40,216 Tak robi to Tyra Banks. Dawaj, Dan! 113 00:05:40,216 --> 00:05:41,634 Nie chcę nic jeść. 114 00:05:41,634 --> 00:05:43,844 Chcę poznać cię lepiej. 115 00:05:43,844 --> 00:05:46,514 Mogę stanąć na kasie, jeśli boisz się wyjść. 116 00:05:46,514 --> 00:05:48,557 - Nie... - Pracowałem w McDonaldzie. 117 00:05:48,557 --> 00:05:50,393 - Poradzę sobie. - Dzięki. 118 00:05:51,352 --> 00:05:53,521 Jak trafiłeś tu z Filadelfii? 119 00:05:53,521 --> 00:05:54,605 Byłem prawnikiem. 120 00:05:54,605 --> 00:05:58,859 Tam dostałem pierwszą pracę. Zostałem tam, bo czułem się bezpiecznie. 121 00:05:58,859 --> 00:06:01,946 - Sklep jest otwarty codziennie? - Nie, sześć dni. 122 00:06:01,946 --> 00:06:04,573 - Ale ty jesteś tu codziennie? - Tak. 123 00:06:05,741 --> 00:06:09,036 Czujesz, że nie możesz opuścić sklepu, bo cię potrzebują, 124 00:06:09,036 --> 00:06:10,996 czy lubisz być tu cały czas? 125 00:06:10,996 --> 00:06:15,084 Pewnie trochę to pierwsze, ale głównie to drugie. 126 00:06:15,084 --> 00:06:17,294 - Ale udo. - Jest na co popatrzeć. 127 00:06:17,294 --> 00:06:18,629 Mam dobrą podstawę. 128 00:06:18,629 --> 00:06:20,798 Ciekawi mnie, jak wygląda twój dom. 129 00:06:20,798 --> 00:06:23,175 - Jesteś gotowy nam go pokazać? - Tak. 130 00:06:23,175 --> 00:06:25,970 - Jestem gotowy, żebyście wyszli. - Chodźmy! 131 00:06:25,970 --> 00:06:27,096 BĄDŹ MIŁY I WYJDŹ 132 00:06:30,182 --> 00:06:32,560 - Pokaż nam swój dom. - Zajrzyjmy. 133 00:06:32,560 --> 00:06:34,812 - Jest tak fajny jak sklep? - Nie. 134 00:06:36,105 --> 00:06:36,939 W porządku. 135 00:06:39,233 --> 00:06:41,026 - Ładnie! - Wielka kuchnia. 136 00:06:41,026 --> 00:06:44,196 - Jest piękny. - Wygląda, jakby nikt tu nie mieszkał. 137 00:06:44,196 --> 00:06:46,198 Można tak to ująć. 138 00:06:46,198 --> 00:06:48,576 - Cara tu nie przychodzi. - Zgadza się. 139 00:06:49,160 --> 00:06:51,120 - Zapraszasz ją? - Nie. 140 00:06:51,120 --> 00:06:53,831 Gdy próbujemy spotkać się w tygodniu, 141 00:06:53,831 --> 00:06:55,958 kończę pracę o 23 czy 23.30. 142 00:06:55,958 --> 00:06:58,043 - Wpadasz na seks. - Ona już śpi. 143 00:06:58,043 --> 00:06:59,295 Nie wpadam na seks. 144 00:07:00,171 --> 00:07:01,630 Przytulamy się. 145 00:07:03,591 --> 00:07:05,426 To jest salon? 146 00:07:05,426 --> 00:07:07,136 Jest dość pusty. 147 00:07:07,136 --> 00:07:10,723 Jakbyś się nie do końca wprowadził. Długo tu mieszkasz? 148 00:07:11,474 --> 00:07:12,683 Pięć czy sześć lat. 149 00:07:13,684 --> 00:07:15,519 Nie spędzam tu dużo czasu. 150 00:07:15,519 --> 00:07:18,105 Nie spędzasz tu czasu, bo tak to wygląda, 151 00:07:18,105 --> 00:07:20,691 czy tak to wygląda, bo nie chcesz tu być? 152 00:07:20,691 --> 00:07:22,776 To tak jak z kurą i jajkiem. 153 00:07:22,776 --> 00:07:25,696 Dan ma bardzo wyrazistą osobowość. 154 00:07:25,696 --> 00:07:30,326 {\an8}W sklepie wisi mnóstwo zdjęć i obrazów z jego podobizną. 155 00:07:30,326 --> 00:07:33,120 Ale w jego domu... 156 00:07:34,955 --> 00:07:35,789 nie ma tego. 157 00:07:36,540 --> 00:07:38,042 Mnóstwo przestrzeni. 158 00:07:38,626 --> 00:07:39,710 Ślicznie tu! 159 00:07:39,710 --> 00:07:43,756 Ile nocy w tygodniu spędzasz u Cary? 160 00:07:43,756 --> 00:07:45,216 Siedem. 161 00:07:45,216 --> 00:07:48,427 Śpimy w jednym łóżku i to by było na tyle. 162 00:07:48,427 --> 00:07:51,013 Myślę, że ona chce czegoś więcej. 163 00:07:51,013 --> 00:07:53,265 - A ty? - Pewnie. 164 00:07:53,265 --> 00:07:54,391 To jest łazienka. 165 00:07:54,391 --> 00:07:57,061 Ciekawe, że masz dwie umywalki, 166 00:07:57,061 --> 00:08:00,773 ale jedna jest pusta, bo nikt tu nie przychodzi. 167 00:08:00,773 --> 00:08:01,690 Zgadza się. 168 00:08:05,069 --> 00:08:06,820 - Cześć! - Cześć. 169 00:08:06,820 --> 00:08:08,405 Cara? 170 00:08:09,198 --> 00:08:11,408 - Jesteś przepiękna. - Dziękuję. 171 00:08:12,952 --> 00:08:15,955 - A kiedy mnie przytulisz? - Pocałuj go! 172 00:08:16,830 --> 00:08:19,291 - Opowiedz nam o Danie, złotko. - O rety. 173 00:08:19,291 --> 00:08:20,501 Jest enigmą. 174 00:08:20,501 --> 00:08:23,170 Mogę znaleźć kogoś, kto się dobrze ubiera, 175 00:08:23,170 --> 00:08:25,881 kto ma dobre południowe maniery. 176 00:08:25,881 --> 00:08:28,175 Ale znaleźć kogoś z dużym sercem, 177 00:08:28,175 --> 00:08:32,721 kto zawsze myśli o tym, jak może pomóc innym, jest ciężko. 178 00:08:32,721 --> 00:08:34,223 Chodzi o geny. 179 00:08:34,223 --> 00:08:36,392 - Dan ma wielkie serce. - Tak. 180 00:08:36,392 --> 00:08:38,352 W czym mamy mu pomóc? 181 00:08:38,352 --> 00:08:41,939 Równowaga to zbyt delikatne określenie. 182 00:08:41,939 --> 00:08:44,858 Jestem niezależną kobietą, ale nie na tyle, 183 00:08:44,858 --> 00:08:48,821 żeby chcieć spędzać samotnie piątkowe i sobotnie wieczory. 184 00:08:48,821 --> 00:08:50,573 Czasem czuję się, 185 00:08:51,448 --> 00:08:53,492 jakby mnie nie szanował. 186 00:08:53,492 --> 00:08:56,662 - Sklep dostaje ciastko, a ty okruszki. - Tak. 187 00:08:56,662 --> 00:09:01,041 Próbowaliście to naprawić? Rozmawialiście o tym? Co z tego wynikło? 188 00:09:01,041 --> 00:09:04,461 Powiedziała mi kilka rzeczy i starałem się je poprawić. 189 00:09:04,461 --> 00:09:07,298 Widać, że Dan jest dobrze wychowany. 190 00:09:07,298 --> 00:09:09,592 Wie, że to nieodpowiednie zachowanie. 191 00:09:09,592 --> 00:09:11,635 Coś jest nie tak. 192 00:09:11,635 --> 00:09:13,846 - Mogę iść do łazienki? - Tak. 193 00:09:13,846 --> 00:09:16,473 Żeby ją zbadać, a nie zasmrodzić. 194 00:09:16,473 --> 00:09:18,225 - Oczywiście. - Pa. 195 00:09:19,059 --> 00:09:20,311 Kocham was. 196 00:09:20,311 --> 00:09:21,770 No dobrze. 197 00:09:21,770 --> 00:09:25,316 Mówi, że nie ubiera się elegancko, ale ma dużo krawatów. 198 00:09:26,525 --> 00:09:28,611 O rety! 199 00:09:28,611 --> 00:09:31,030 Niegrzeczny Dan. 200 00:09:31,614 --> 00:09:33,699 Jackie, muszę ci coś pokazać. 201 00:09:33,699 --> 00:09:35,117 - Dobrze. - Odwróć się. 202 00:09:38,579 --> 00:09:40,080 To nie boli? 203 00:09:40,080 --> 00:09:41,165 Mogę mocniej? 204 00:09:43,459 --> 00:09:45,127 Nie za mocno. 205 00:09:45,127 --> 00:09:46,587 Możesz trochę mocniej. 206 00:09:46,587 --> 00:09:48,881 To bolało, ruro! 207 00:09:49,798 --> 00:09:52,801 - Gdzie jesteśmy? - W twojej kuchni. 208 00:09:52,801 --> 00:09:54,219 Mam kuchnię? 209 00:09:54,219 --> 00:09:56,263 - Nie gotujesz zbyt często? - Nie. 210 00:09:56,263 --> 00:09:59,433 {\an8}Ogarnięcie składników i planowanie zajmuje czas. 211 00:09:59,433 --> 00:10:04,229 Jest tyle ciekawych możliwości, żebyście ty i Cara zbliżyli się do siebie. 212 00:10:04,229 --> 00:10:08,359 Nie wykorzystujesz ich. Chcę się na nich skupić. 213 00:10:08,359 --> 00:10:10,694 Spędzasz dużo czasu u niej w domu. 214 00:10:10,694 --> 00:10:13,489 Pamiętasz, kiedy ostatni raz przyszła tu 215 00:10:13,489 --> 00:10:15,699 i zrobiłeś jej coś do jedzenia? 216 00:10:16,367 --> 00:10:17,368 - Nie. - Okej. 217 00:10:17,368 --> 00:10:19,078 - To... - Nigdy tak nie było. 218 00:10:19,078 --> 00:10:21,872 Chciałbyś to zmienić i spróbować czegoś nowego? 219 00:10:21,872 --> 00:10:26,210 Boli mnie to, że do tej pory nigdy o tym nie pomyślałem. 220 00:10:26,210 --> 00:10:27,961 Teraz możesz się postarać. 221 00:10:27,961 --> 00:10:28,879 Jasne. 222 00:10:28,879 --> 00:10:30,798 To wszystko, co możemy zrobić. 223 00:10:30,798 --> 00:10:33,592 {\an8}Chcę powiedzieć, że gdy patrzę w twoje oczy, 224 00:10:33,592 --> 00:10:35,636 {\an8}widzę brwi mojego dziadka. 225 00:10:35,636 --> 00:10:39,765 {\an8}Dzięki temu czuję się miło i swobodnie. 226 00:10:40,349 --> 00:10:42,309 - Są bardzo duże. - Przytniemy je. 227 00:10:42,309 --> 00:10:43,936 - Dzięki. - Pokażesz włosy? 228 00:10:43,936 --> 00:10:44,853 Oczywiście. 229 00:10:46,730 --> 00:10:48,816 Ładne, gęste włosy. 230 00:10:48,816 --> 00:10:52,611 Masz świetne włosy. Jest z czym pracować. 231 00:10:52,611 --> 00:10:56,907 Nie obchodzi mnie, czego używasz ani jak po tym wyglądasz. 232 00:10:56,907 --> 00:10:58,992 Obchodzi mnie, jak się czujesz. 233 00:10:58,992 --> 00:11:02,162 Dla mnie piękno, pielęgnacja skóry, włosów, ciała, 234 00:11:02,162 --> 00:11:06,917 to wszystko jest sposobem na eksplorowanie twojej relacji ze sobą. 235 00:11:06,917 --> 00:11:09,044 Musisz podładować swoje baterie. 236 00:11:09,044 --> 00:11:11,839 Pielęgnacja może być na to sposobem. 237 00:11:12,423 --> 00:11:17,428 Masz rzeczy nudne, byle jakie, które po prostu wrzucasz na siebie. 238 00:11:17,428 --> 00:11:21,682 {\an8}Ale masz też naprawdę świetne ubrania. 239 00:11:21,682 --> 00:11:25,144 Takie, w których każdy czułby się dobrze, 240 00:11:25,144 --> 00:11:27,730 ale ty ich nie nosisz. 241 00:11:27,730 --> 00:11:30,983 - Zgadza się. - Bo jest ci wszystko jedno? 242 00:11:30,983 --> 00:11:35,571 Czy jesteś zmęczony przez pracę i myślisz, że to nie ma znaczenia? 243 00:11:35,571 --> 00:11:37,114 Powiedz mi szczerze. 244 00:11:37,114 --> 00:11:39,408 Kiedyś byłem bardziej elegancki. 245 00:11:39,408 --> 00:11:43,537 Jak pojawiają się okazje do ubrania się bardziej elegancko, 246 00:11:43,537 --> 00:11:46,165 nie jest tak, że wcale mnie to nie obchodzi, 247 00:11:46,165 --> 00:11:48,083 ale obchodzi mnie mniej. 248 00:11:48,083 --> 00:11:50,586 Ubieram się tak na kolację 249 00:11:50,586 --> 00:11:53,839 i wiem, że Cara wolałaby, żebym tego nie robił. 250 00:11:53,839 --> 00:11:56,675 Bo nie wiesz, jak dopasować ubrania? 251 00:11:56,675 --> 00:11:59,636 Nie masz ubrań, w których czujesz się dobrze? 252 00:11:59,636 --> 00:12:02,014 - O co chodzi? - O obie rzeczy. 253 00:12:02,014 --> 00:12:03,974 Chcę, żebyś miał garderobę, 254 00:12:03,974 --> 00:12:08,187 która pokaże Carze, że ci na niej zależy. 255 00:12:08,687 --> 00:12:10,063 Zasługuje na to, nie? 256 00:12:10,063 --> 00:12:10,981 Tak. 257 00:12:11,690 --> 00:12:13,066 Albo nie. Nie wiem. 258 00:12:14,610 --> 00:12:16,069 Tak, zasługuje na to. 259 00:12:16,069 --> 00:12:19,281 Opowiedz mi o swoim dzieciństwie. 260 00:12:21,784 --> 00:12:25,287 {\an8}Nie miałem z czego być dumny. 261 00:12:25,287 --> 00:12:29,833 Byłem najgorszy z rodzeństwa. 262 00:12:29,833 --> 00:12:32,461 Jak to wpływa na twoje obecne życie? 263 00:12:32,461 --> 00:12:35,964 Ponieważ nie mam wysokiego poczucia własnej wartości, 264 00:12:35,964 --> 00:12:39,343 ciągnie mnie do obszarów, w których czuję się komfortowo. 265 00:12:39,343 --> 00:12:41,220 Praca w sklepie 266 00:12:41,220 --> 00:12:45,057 zbudowała moją samoocenę, z którą czuję się teraz dobrze. 267 00:12:45,057 --> 00:12:49,102 Rozmawiałem z kilkoma osobami pracującymi w sklepie, 268 00:12:49,102 --> 00:12:50,521 rozmawiałem z Carą. 269 00:12:50,521 --> 00:12:55,400 I ogólnie ludzie myślą, że jesteś albo wspaniałym człowiekiem, 270 00:12:55,901 --> 00:12:57,194 albo dupkiem. 271 00:12:58,028 --> 00:12:59,655 Nie przeszkadza mi to. 272 00:12:59,655 --> 00:13:02,241 Wystarczająca liczba osób mnie lubi. 273 00:13:02,241 --> 00:13:05,828 Jeśli ktoś nie polubił mnie od razu, z czasem mnie polubi. 274 00:13:06,328 --> 00:13:07,871 Nie wierzę ci. 275 00:13:07,871 --> 00:13:12,084 Mówisz: „Nie obchodzi mnie opinia innych”, ale masz niską samoocenę. 276 00:13:12,084 --> 00:13:15,546 Nie chcę być uważany za dupka, 277 00:13:15,546 --> 00:13:16,630 ale nie... 278 00:13:17,339 --> 00:13:19,550 Wiem, że wystarczająco dużo osób... 279 00:13:19,550 --> 00:13:21,718 - Możemy się zatrzymać? - Jasne. 280 00:13:21,718 --> 00:13:24,304 „Nie chcę być uważany za dupka”. 281 00:13:24,304 --> 00:13:25,722 - Pewnie. - Powiedz to. 282 00:13:25,722 --> 00:13:27,850 Nie chcę być uważany za dupka. 283 00:13:27,850 --> 00:13:30,686 Połowa ludzi trafia na faceta, 284 00:13:30,686 --> 00:13:34,481 który jest opryskliwy, twardy i trochę zdystansowany, 285 00:13:34,481 --> 00:13:37,693 a druga połowa na faceta, który jest słodki i czuły. 286 00:13:38,277 --> 00:13:40,863 Nie wierzę, że obaj ci faceci to ty. 287 00:13:41,697 --> 00:13:46,201 Jeden z nich to warstwa ochronna, a drugi to prawdziwy ty. 288 00:13:46,201 --> 00:13:48,871 - Musimy się nad tym zastanowić. - Tak. 289 00:13:49,371 --> 00:13:51,290 I dlaczego chciałbyś to zrobić? 290 00:13:51,290 --> 00:13:54,251 Bo na pewno pomoże mi to się rozwinąć. 291 00:13:55,961 --> 00:13:57,754 - Wiemy, co mamy robić? 292 00:13:57,754 --> 00:13:58,839 - Tak. - Super. 293 00:13:58,839 --> 00:14:00,215 Umiesz twerkować? 294 00:14:00,966 --> 00:14:02,467 - Nie. - Pokażę ci. 295 00:14:02,467 --> 00:14:04,094 Lekcja numer jeden. 296 00:14:04,094 --> 00:14:06,179 Tylko nie zepsuj blatu! 297 00:14:07,389 --> 00:14:09,516 - Możesz zrobić nawet tak... - O rety. 298 00:14:09,516 --> 00:14:13,228 - O tak. - Pewnie nie tego się spodziewałeś. 299 00:14:13,228 --> 00:14:14,897 - Plecami. - Chodź tu. 300 00:14:14,897 --> 00:14:17,608 - Naprawdę mam twerkować? - Co za to chcesz? 301 00:14:17,608 --> 00:14:19,401 - Oprzyj się. - Połóż tu ręce. 302 00:14:19,985 --> 00:14:21,194 - Do góry! - Tak! 303 00:14:21,194 --> 00:14:25,824 Równie źle twerkuje tylko Tina Belcher. 304 00:14:25,824 --> 00:14:28,535 - Tak! - Bosko. 305 00:14:28,535 --> 00:14:30,245 Dan umie się ruszać! 306 00:14:30,245 --> 00:14:31,538 Tak! 307 00:14:31,538 --> 00:14:33,874 Niezbyt dobrze, ale umie! 308 00:14:33,874 --> 00:14:35,334 - Tak! - Tutaj. 309 00:14:35,334 --> 00:14:37,461 - Wyżej. - Dajcie mi dolara! 310 00:14:38,045 --> 00:14:39,171 Będzie ciekawie. 311 00:14:39,671 --> 00:14:40,923 Można go polubić. 312 00:14:41,924 --> 00:14:42,883 DZIEŃ DRUGI 313 00:14:42,883 --> 00:14:46,428 MUSZTARDA PO OBIEDZIE 314 00:14:52,601 --> 00:14:57,439 Chcę, żeby Dan był aktywnym, zaangażowanym partnerem dla Cary. 315 00:14:57,439 --> 00:15:00,609 Chcę, żeby czuł się bardziej dystyngowany, 316 00:15:00,609 --> 00:15:03,362 bo ma dystyngowaną kobietę. 317 00:15:03,362 --> 00:15:06,073 Jeśli chcesz osiągnąć sukces w pracy, super, 318 00:15:06,073 --> 00:15:08,742 ale musisz też dbać o pozostałe sfery życia. 319 00:15:08,742 --> 00:15:11,745 Inaczej skończysz jako stary gbur. 320 00:15:12,245 --> 00:15:13,413 Cześć, Dan. 321 00:15:13,413 --> 00:15:17,459 Chcę zamienić jego dom w miejsce, w którym Cara chce zostać na noc. 322 00:15:17,459 --> 00:15:21,713 Chcę, żeby zaczęli dzielić ze sobą więcej obszarów życia. 323 00:15:21,713 --> 00:15:25,592 Chcę, żeby Dan dbał o Carę tak, jak dba o swój biznes. 324 00:15:25,592 --> 00:15:28,887 Musi zrozumieć, że Cara na pewno doceniłaby 325 00:15:28,887 --> 00:15:31,473 smaczny, domowy posiłek raz na jakiś czas. 326 00:15:32,057 --> 00:15:35,394 Mam nadzieję, że Dan otworzy zaciśniętą pięść, 327 00:15:35,394 --> 00:15:38,981 w której trzyma swoją opryskliwą maskę, 328 00:15:38,981 --> 00:15:41,942 i ruszy z miejsca z nadzieją i miłością w sercu, 329 00:15:41,942 --> 00:15:45,570 którymi podzieli się z Carą i przede wszystkim ze sobą. 330 00:15:56,540 --> 00:15:59,042 Gdy Cara zaprasza cię na jakieś wydarzenie, 331 00:15:59,042 --> 00:16:02,087 myślisz: „Powinienem ubrać się elegancko”? 332 00:16:03,046 --> 00:16:05,966 Nie przychodzi mi to od razu do głowy. 333 00:16:05,966 --> 00:16:08,427 Gdy byliśmy w Nashville, powiedziała: 334 00:16:08,427 --> 00:16:12,764 „Musimy poświęcić wieczór, by upewnić się, że masz odpowiednie ubrania”. 335 00:16:13,265 --> 00:16:14,641 Wzdrygnąłeś się? 336 00:16:15,350 --> 00:16:16,184 Masz 50 lat. 337 00:16:17,102 --> 00:16:19,730 - Nie, 49,9. - Prawie 50. 338 00:16:20,272 --> 00:16:24,735 Jak to się stało, że twoja dziewczyna musi ci przypominać, 339 00:16:24,735 --> 00:16:26,778 żebyś się odpowiednio spakował? 340 00:16:26,778 --> 00:16:30,824 Bo tak naprawdę nie miałem nigdy dziewczyny... 341 00:16:30,824 --> 00:16:33,326 W takim razie mam pytanie. 342 00:16:33,326 --> 00:16:36,663 Przychodzicie na imprezę. Cara wygląda oszałamiająco. 343 00:16:36,663 --> 00:16:39,166 - Tak. - A ty stoisz tak... 344 00:16:40,042 --> 00:16:41,835 - „O nie”. - Mniej więcej. 345 00:16:41,835 --> 00:16:43,253 To zdarzyło się raz. 346 00:16:43,253 --> 00:16:48,216 Nauczyło cię to czegoś? Pomyślałeś: „To nie może się powtórzyć”? 347 00:16:48,216 --> 00:16:50,552 Niestety o tym zapominam. 348 00:16:50,552 --> 00:16:54,639 Może od tej pory musisz sobie powtarzać: 349 00:16:54,639 --> 00:16:57,100 „Muszę robić dla niej więcej”. 350 00:16:57,100 --> 00:17:00,145 Moje związki nigdy nie były takie poważne. 351 00:17:00,145 --> 00:17:03,398 To moja szansa. W wieku 50 lat. 352 00:17:03,398 --> 00:17:06,651 Nie da się prowadzić biznesu bez planowania. 353 00:17:06,651 --> 00:17:11,073 Wykorzystaj w relacji z Carą swoje przedsiębiorcze zdolności. 354 00:17:11,073 --> 00:17:13,450 Osiągnąłeś sukces w sklepie. 355 00:17:13,450 --> 00:17:17,037 Jeśli chcesz osiągnąć sukces w związku, wiesz, jak to zrobić. 356 00:17:17,871 --> 00:17:19,289 Rozumiem. Masz rację. 357 00:17:19,289 --> 00:17:25,378 Chcę, by Dan zdał sobie sprawę, że musi aktywnie uczestniczyć w związku. 358 00:17:25,378 --> 00:17:27,964 Przymierzysz wszystko, co przygotowałem? 359 00:17:27,964 --> 00:17:29,841 - Tak. - Mam śliczny crop top. 360 00:17:29,841 --> 00:17:32,636 - Będziesz w nim super wyglądać. - W porządku. 361 00:17:32,636 --> 00:17:35,764 Wystarczy, że włoży odrobinę wysiłku. 362 00:17:35,764 --> 00:17:38,850 To wiele zmieni w ich związku. 363 00:17:38,850 --> 00:17:40,393 - Mogę zobaczyć? - Tak. 364 00:17:41,269 --> 00:17:43,188 Mam założyć czapkę? 365 00:17:43,188 --> 00:17:47,067 Zdecydowanie nie. Masz takie ładne włosy. 366 00:17:47,067 --> 00:17:48,777 Nie wierzę, że je chowasz. 367 00:17:49,444 --> 00:17:51,822 Bardzo mi się podoba. Fajnie dopasowane. 368 00:17:52,572 --> 00:17:56,785 Może trochę mocniejszy kolor... 369 00:17:56,785 --> 00:17:58,286 Chciałbyś coś żywszego? 370 00:17:58,286 --> 00:18:02,874 Kiedyś cały mój strój był prosty i klasyczny. 371 00:18:02,874 --> 00:18:05,293 - Za to krawat... - Wyróżniał się. 372 00:18:05,293 --> 00:18:07,379 Te podwinięte rękawy... 373 00:18:08,004 --> 00:18:10,215 Nauczysz mnie, jak to robić? 374 00:18:10,215 --> 00:18:12,008 Tak. To bardzo proste. 375 00:18:12,008 --> 00:18:16,805 Wystarczy podwinąć trzy razy i już są bardziej dopasowane. 376 00:18:16,805 --> 00:18:19,391 Wygląda, jakbyś pomyślał o stylizacji. 377 00:18:19,391 --> 00:18:23,937 Chciałem, żebyś miał sportowe buty, które nie są do końca sportowe. 378 00:18:23,937 --> 00:18:28,275 Możesz je założyć na kolację i Cara pomyśli: „Postarał się”. 379 00:18:28,275 --> 00:18:30,068 - „Postarał się”. - Tak! 380 00:18:30,068 --> 00:18:32,946 Buty zaczynają mi się podobać. 381 00:18:32,946 --> 00:18:36,116 Uśmiechasz się, mówisz, że podoba ci się strój. 382 00:18:36,116 --> 00:18:38,368 Wczoraj byłeś innym człowiekiem. 383 00:18:38,368 --> 00:18:39,369 Zgadzam się. 384 00:18:39,369 --> 00:18:40,579 Świetnie. 385 00:18:40,579 --> 00:18:43,039 Następny zestaw już czeka. Przymierz go. 386 00:18:43,039 --> 00:18:45,542 - Ale na razie jest dobrze. - Dzięki. 387 00:18:49,337 --> 00:18:50,213 Żyjesz? 388 00:18:50,714 --> 00:18:52,174 Nie. 389 00:18:54,509 --> 00:18:56,428 - Fajnie. - Wyglądasz seksownie. 390 00:18:56,428 --> 00:18:58,221 Podoba mi się kolor koszuli. 391 00:18:58,221 --> 00:19:02,350 Widziałem podobny kolor na twojej marynarce. 392 00:19:02,350 --> 00:19:05,103 Liczyłem, że będzie pasował ci do włosów. 393 00:19:05,103 --> 00:19:09,774 Wygląda bardzo stylowo, ale nieformalnie. To dżinsowa koszula. 394 00:19:09,774 --> 00:19:12,944 Gdybyś zdjął marynarkę, wciąż wyglądałbyś stosownie, 395 00:19:12,944 --> 00:19:14,070 ale nieformalnie. 396 00:19:14,070 --> 00:19:16,656 Nigdy nie miałem na sobie takiej... 397 00:19:16,656 --> 00:19:18,950 - Tuniki. - Tak to się nazywa? 398 00:19:18,950 --> 00:19:20,535 - Tunika. - Zapamiętam. 399 00:19:20,535 --> 00:19:23,580 To ciekawsza alternatywa dla zwykłej koszuli. 400 00:19:23,580 --> 00:19:29,377 Pasuje do odnoszącego sukcesy, wyrafinowanego człowieka, którym jesteś. 401 00:19:29,377 --> 00:19:31,296 To po prostu luźniejsza wersja, 402 00:19:31,296 --> 00:19:34,466 żebyś nie czuł się, jakbyś się przebierał za tatę. 403 00:19:34,466 --> 00:19:38,303 To zabawne, bo jestem w wieku mojego taty, 404 00:19:38,303 --> 00:19:40,388 kiedy myślałem o nim jako o tacie... 405 00:19:40,388 --> 00:19:42,307 Ubierał się tak stylowo? 406 00:19:44,309 --> 00:19:45,518 Bez komentarza. 407 00:19:46,019 --> 00:19:46,853 Czyli nie. 408 00:19:46,853 --> 00:19:51,024 Widać po Danie, że wie, że dobrze wygląda. 409 00:19:51,024 --> 00:19:52,651 Odkąd poznałem Dana, 410 00:19:52,651 --> 00:19:57,614 nie przyjmował postawy stosownej dla człowieka sukcesu. 411 00:19:57,614 --> 00:20:02,244 Pierwszy raz widzę, kim mógłby się stać. 412 00:20:02,244 --> 00:20:04,955 - Dzięki, że byłeś otwarty. - Chcę być ładny. 413 00:20:04,955 --> 00:20:05,997 Jesteś ładny! 414 00:20:11,378 --> 00:20:13,880 {\an8}SIEDZIBA RÓŻOWEJ BRYGADY 415 00:20:13,880 --> 00:20:15,006 - Cześć. - Hej! 416 00:20:15,006 --> 00:20:16,633 {\an8}Pewnie jesteś Madeline. 417 00:20:16,633 --> 00:20:18,593 {\an8}- Cześć. Catherine. - Cześć. 418 00:20:18,593 --> 00:20:22,097 {\an8}Jak się masz? Dziękuję, że przyszłyście. Wchodźcie. 419 00:20:22,597 --> 00:20:24,391 Zaprosiłem was tutaj, 420 00:20:24,391 --> 00:20:28,812 bo chcę się dowiedzieć czegoś więcej o Danie. 421 00:20:28,812 --> 00:20:32,732 Gdy go poznaliśmy, zauważyłem, że Dan potrafi być dupkiem. 422 00:20:32,732 --> 00:20:35,026 - Tak. - Pełna zgoda. 423 00:20:35,026 --> 00:20:38,697 Ale z drugiej strony wszyscy mówią, że jest niesamowity. 424 00:20:38,697 --> 00:20:43,243 Muszę zrozumieć, czy to zachowanie pojawia się tylko w sklepie 425 00:20:43,243 --> 00:20:47,163 czy też w jego życiu osobistym, w relacji z przyjaciółmi, rodziną? 426 00:20:47,163 --> 00:20:51,835 Myślę, że obie miałyśmy kilka trudnych sytuacji z Danem 427 00:20:51,835 --> 00:20:53,086 na przestrzeni lat. 428 00:20:53,086 --> 00:20:56,798 To zachowanie pojawia się też w domu, nie tylko w sklepie. 429 00:20:56,798 --> 00:20:59,926 Myślę, że Dan nie rozumie, jak jego gburowatość 430 00:20:59,926 --> 00:21:01,511 wpływa na jego życie. 431 00:21:01,511 --> 00:21:04,889 Osoby, które mu to najlepiej uzmysłowią, 432 00:21:04,889 --> 00:21:07,142 to jego nominujące, córki Cary. 433 00:21:07,142 --> 00:21:08,059 - Hej. - Cześć! 434 00:21:08,059 --> 00:21:10,020 Widzicie się pierwszy raz. 435 00:21:10,020 --> 00:21:12,188 Dan musi to usłyszeć, 436 00:21:12,188 --> 00:21:16,151 bo w jego głowie wszystko jest w porządku w jego życiu osobistym. 437 00:21:16,151 --> 00:21:19,821 Nie byłabym tu, gdybym nie kibicowała Danowi. 438 00:21:19,821 --> 00:21:22,699 Ale na początku 439 00:21:22,699 --> 00:21:26,703 nie popierałam waszego związku. 440 00:21:26,703 --> 00:21:27,620 Rozumiem. 441 00:21:27,620 --> 00:21:29,831 Wiedziałeś, że tak się czuła? 442 00:21:29,831 --> 00:21:30,749 Nie. 443 00:21:30,749 --> 00:21:31,958 - Nie? - Nie. 444 00:21:31,958 --> 00:21:35,378 Co Dan mógłby zrobić lepiej w związku z waszą mamą? 445 00:21:35,378 --> 00:21:39,924 - Być konsekwentnie sobą. - Tak. Kimś, na kim można polegać. 446 00:21:39,924 --> 00:21:43,386 Mama nie wie, kogo spotka. Sklepikarza czy partnera. 447 00:21:43,386 --> 00:21:44,888 To nieprzewidywalne. 448 00:21:44,888 --> 00:21:46,139 Rozumiem. 449 00:21:46,139 --> 00:21:48,308 Myślę, że chciałaby być z kimś, 450 00:21:48,308 --> 00:21:51,394 przed kim mogłaby się bardziej otworzyć. 451 00:21:51,394 --> 00:21:56,066 Myślę, że Dan nie wie o niej wielu rzeczy, bo go po prostu przy niej nie ma. 452 00:21:56,066 --> 00:21:57,025 Rozumiem. 453 00:21:57,025 --> 00:21:59,444 Wraca do domu o 22, ona już śpi. 454 00:21:59,444 --> 00:22:03,948 Niestety nie mają okazji się zbliżyć, bo spotykają się w przelocie. 455 00:22:03,948 --> 00:22:07,118 Rozumiem. To dobrze, że przygotowałem grę! 456 00:22:09,537 --> 00:22:12,374 Zadałem kilka pytań twojej pani. 457 00:22:12,374 --> 00:22:15,251 JAK DOBRZE ZNASZ SWOJĄ DZIEWCZYNĘ? 458 00:22:15,251 --> 00:22:18,797 Jesteś gotowy zagrać w grę? 459 00:22:21,383 --> 00:22:23,760 Jakie są ulubione słodycze Cary? 460 00:22:24,677 --> 00:22:28,515 Mam pustkę w głowie. 461 00:22:28,515 --> 00:22:29,766 Czerwona piłeczka. 462 00:22:29,766 --> 00:22:34,521 Mam te piłki, żeby ci zwizualizować, co wiesz, a czego nie wiesz. 463 00:22:34,521 --> 00:22:36,689 Nie pomagasz z moją samooceną. 464 00:22:37,190 --> 00:22:39,109 Jaką kawę lub herbatę pije Cara? 465 00:22:39,109 --> 00:22:42,362 Herbatę, nie kawę. Z dużą ilością mleka. 466 00:22:42,362 --> 00:22:44,239 - Tak! - Punkt dla ciebie. 467 00:22:44,239 --> 00:22:45,865 - Zgadza się? - Tak! 468 00:22:45,865 --> 00:22:47,659 Możemy zadać im pytania? 469 00:22:47,659 --> 00:22:50,578 Jasne. Co jest jej najcenniejszym skarbem? 470 00:22:51,663 --> 00:22:53,248 Jej obrazy? 471 00:22:54,999 --> 00:22:57,961 - Jej miś! - Wiesz, że ma misia na łóżku? 472 00:22:57,961 --> 00:22:59,212 Tak. Mnie. 473 00:23:00,713 --> 00:23:02,799 Z kim z rodzeństwa jest najbliżej? 474 00:23:02,799 --> 00:23:04,801 - Daj mi czerwoną piłkę. - Okej. 475 00:23:04,801 --> 00:23:06,803 Jaka była jej pierwsza praca? 476 00:23:06,803 --> 00:23:09,597 Co zawsze chciała zrobić, ale tego nie zrobiła? 477 00:23:09,597 --> 00:23:11,975 Co uważa za swoją największą zaletę? 478 00:23:11,975 --> 00:23:14,686 Z czego jest najbardziej dumna? 479 00:23:14,686 --> 00:23:19,149 Jest dumna, że potrafi zadbać o swoją rodzinę. 480 00:23:19,149 --> 00:23:20,316 - Tak. - Właśnie. 481 00:23:20,316 --> 00:23:22,068 Nie ujęłabym tego lepiej. 482 00:23:22,068 --> 00:23:23,820 Jaki jest jej język miłości? 483 00:23:23,820 --> 00:23:25,196 Spędzanie razem czasu. 484 00:23:26,030 --> 00:23:27,949 To wiedziałeś. Dobra robota. 485 00:23:27,949 --> 00:23:29,117 Tak, wiem o tym. 486 00:23:29,993 --> 00:23:31,744 Spędzam z nią za mało czasu. 487 00:23:31,744 --> 00:23:35,206 Dan zobaczył, że musi poświęcać Carze więcej uwagi. 488 00:23:35,206 --> 00:23:38,334 Spędza za dużo czasu w sklepie, późno wraca. 489 00:23:38,918 --> 00:23:42,297 Cara chce kogoś, kto przy niej będzie. 490 00:23:42,964 --> 00:23:44,466 Ludzie zawsze tego chcą. 491 00:23:44,466 --> 00:23:49,262 Ważna sprawa, o której rozmawiamy z mamą, to cieszenie się drobnymi rzeczami. 492 00:23:49,262 --> 00:23:52,390 Chce trzymać cię za rękę, oglądać filmy na kanapie. 493 00:23:52,390 --> 00:23:53,933 Chodzi o drobne gesty. 494 00:23:53,933 --> 00:23:57,645 Wie, że jesteś do tego zdolny. Inaczej by z tobą nie była. 495 00:23:57,645 --> 00:23:58,771 Wiem. 496 00:23:58,771 --> 00:24:00,607 Chcą, żeby ci się udało, 497 00:24:00,607 --> 00:24:04,194 ale musisz przyznać się do błędów, żeby móc się rozwijać. 498 00:24:04,194 --> 00:24:05,862 - To wymaga pracy. - Tak. 499 00:24:05,862 --> 00:24:08,114 - Chcesz nad tym pracować? - Tak. 500 00:24:08,114 --> 00:24:09,032 Czuję się źle. 501 00:24:09,032 --> 00:24:13,953 Dan zdał sobie sprawę, że musi nad sobą popracować, 502 00:24:13,953 --> 00:24:16,122 żeby jego związki mogły rozkwitnąć. 503 00:24:16,122 --> 00:24:19,959 Nikt nie chce słyszeć, że kogoś zranił i musi się zmienić. 504 00:24:19,959 --> 00:24:21,211 To wymaga pracy. 505 00:24:21,211 --> 00:24:24,255 Chcę, żebyś poszedł do domu i zapisał na kartce, 506 00:24:25,048 --> 00:24:27,467 jak negatywnie wpływałeś na innych 507 00:24:27,467 --> 00:24:30,094 i jak możesz być dla nich lepszy. 508 00:24:30,094 --> 00:24:33,097 W końcu zrozumiał. Jest gotowy do pracy nad sobą. 509 00:24:33,097 --> 00:24:34,390 Cześć. 510 00:24:36,100 --> 00:24:38,937 - Kochamy cię. Kibicujemy ci. - Dziękuję. 511 00:24:43,149 --> 00:24:45,610 {\an8}Twój dom jest super. 512 00:24:45,610 --> 00:24:50,073 Ale wyraźnie widać, że wcale tam nie mieszkasz. 513 00:24:50,573 --> 00:24:51,908 - Prawda? - Zgadza się. 514 00:24:51,908 --> 00:24:55,119 Chcę, żebyś zaczął o tym więcej myśleć, 515 00:24:55,119 --> 00:24:58,331 bo czuję, że w tej sferze życia 516 00:24:58,915 --> 00:25:00,500 jeszcze nie dorosłeś. 517 00:25:01,376 --> 00:25:02,335 Tak, masz rację. 518 00:25:02,335 --> 00:25:05,463 Wziąłem Dana na zakupy, żeby mu uzmysłowić, 519 00:25:05,463 --> 00:25:10,510 że jego dom w ogóle nie przypomina prawdziwego domu. 520 00:25:10,510 --> 00:25:13,721 Jeśli chce rozwijać swój związek z Carą, 521 00:25:13,721 --> 00:25:19,310 musi być w pełni ukształtowanym i w pełni funkcjonującym dorosłym. 522 00:25:19,310 --> 00:25:21,062 Bo teraz nim nie jest. 523 00:25:21,062 --> 00:25:25,525 Mam niewiele rzeczy w domu. Nic, z czego czułbym się dumny. 524 00:25:25,525 --> 00:25:27,235 Cieszę się, że mi pomagasz, 525 00:25:27,235 --> 00:25:33,032 bo patrzę na to wszystko i czuję się zagubiony. 526 00:25:33,992 --> 00:25:38,121 Przychodzenie do domu, o który nikt się nie troszczy, 527 00:25:38,121 --> 00:25:39,414 nie jest przyjemne. 528 00:25:39,998 --> 00:25:43,376 Wybrałem dwa takie krzesła na twój balkon, 529 00:25:43,376 --> 00:25:48,214 żebyście mogli mieć chwilę dla siebie po powrocie do domu. 530 00:25:48,214 --> 00:25:49,215 Ładne. 531 00:25:49,215 --> 00:25:52,969 - Ten stół też jest fajny. - Co nie? Czułem, że ci się spodoba. 532 00:25:52,969 --> 00:25:55,680 - Kojarzy mi się z twoim sklepem. - Mnie też. 533 00:25:55,680 --> 00:25:58,600 - Jak długo go prowadzisz? - Już 15 lat. 534 00:25:58,600 --> 00:26:00,351 - Byłeś prawnikiem? - Tak. 535 00:26:00,351 --> 00:26:03,521 Dlaczego zdecydowałeś: „Już nie chcę być prawnikiem”? 536 00:26:04,063 --> 00:26:08,192 Mój ojciec chciał, żebym był prawnikiem. Chciałem go zadowolić. 537 00:26:08,192 --> 00:26:12,447 Któregoś lata byłem na stażu 538 00:26:12,447 --> 00:26:14,032 i nie spodobało mi się. 539 00:26:14,032 --> 00:26:16,826 Ostatniego dnia mieli mi zaoferować pracę. 540 00:26:16,826 --> 00:26:20,371 Powiedziałem im: „Nie podoba mi się tu”. 541 00:26:20,371 --> 00:26:23,374 Nie dostałem oferty i mój ojciec się wkurzył. 542 00:26:23,374 --> 00:26:25,668 Mój brat jest urologiem w Cleveland. 543 00:26:25,668 --> 00:26:28,796 - Tata jest z niego dumny. - Z ciebie też powinien. 544 00:26:28,796 --> 00:26:31,716 Nie wiem, czy jest taki dumny. 545 00:26:31,716 --> 00:26:34,010 Nie nienawidzi mnie. 546 00:26:34,010 --> 00:26:36,679 Mam trochę problemów z samooceną. 547 00:26:36,679 --> 00:26:39,223 Mój brak poczucia własnej wartości 548 00:26:39,223 --> 00:26:42,935 przełożył się na zbytnie poświęcenie pracy. 549 00:26:42,935 --> 00:26:48,358 Szukałeś kogoś, komu mógłbyś przekazać stery, 550 00:26:48,358 --> 00:26:52,111 żebyś mógł się bardziej skupić na swoim związku? 551 00:26:53,821 --> 00:26:56,157 Nie szukałem. 552 00:26:56,157 --> 00:27:01,454 Myślę, że mógłbyś zrezygnować ze stania przy kasie 553 00:27:01,454 --> 00:27:04,457 i robić to, co robisz wieczorami. 554 00:27:04,457 --> 00:27:05,792 Tak. 555 00:27:05,792 --> 00:27:11,547 Powinienem zatrudnić kogoś do obsługi, żebym mógł zająć się resztą. 556 00:27:11,547 --> 00:27:13,216 Rozumiem Dana. 557 00:27:13,216 --> 00:27:14,967 Też prowadziłem sklepy. 558 00:27:14,967 --> 00:27:17,637 Pracowałem siedem dni w tygodniu 559 00:27:17,637 --> 00:27:20,682 i nic innego mnie nie interesowało. 560 00:27:20,682 --> 00:27:26,187 W końcu zdałem sobie sprawę, że wpływało to na moje małżeństwo 561 00:27:26,187 --> 00:27:27,897 i moje przyjaźnie. 562 00:27:27,897 --> 00:27:30,191 Ostatecznie musiałem się wycofać. 563 00:27:30,191 --> 00:27:33,403 Myślisz, że gdy zamienimy dom Piotrusia Pana 564 00:27:33,403 --> 00:27:37,031 w dom dorosłego, osiągającego sukcesy przedsiębiorcy, 565 00:27:37,031 --> 00:27:39,117 to pomoże twojemu związkowi? 566 00:27:39,117 --> 00:27:44,122 Tak, myślę, że będzie miło wejść do miejsca, o którym pomyślę: 567 00:27:44,122 --> 00:27:45,331 „Kurde, fajnie tu”. 568 00:27:45,331 --> 00:27:46,958 - Tak? - Tak. 569 00:27:48,876 --> 00:27:50,712 DZIEŃ TRZECI 570 00:27:50,712 --> 00:27:53,506 WEZWIJ SOS 571 00:27:56,008 --> 00:27:57,844 Rozmawiałem z Carą 572 00:27:57,844 --> 00:28:02,306 i pytałem ją o ulubione dania. 573 00:28:02,306 --> 00:28:05,059 Powiedziała od razu: „Pasta alla Norma”. 574 00:28:05,059 --> 00:28:09,605 Chcę zrobić coś nietypowego, 575 00:28:09,605 --> 00:28:11,858 dramatycznie innego dla Cary. 576 00:28:11,858 --> 00:28:14,944 Super, bo to... Zrobię bakłażana. 577 00:28:14,944 --> 00:28:17,321 - To niespodziewane? - Zdecydowanie. 578 00:28:17,321 --> 00:28:21,033 Jak nie lubisz bakłażana, spróbuj sosu alla Norma. 579 00:28:21,534 --> 00:28:25,413 To podsmażone bakłażany w bardzo prostym pomidorowym sosie. 580 00:28:25,413 --> 00:28:29,167 To wspaniałe wegetariańskie danie, sycące i świeże. 581 00:28:29,167 --> 00:28:32,044 I przede wszystkim Cara je uwielbia. 582 00:28:32,879 --> 00:28:35,923 Przyniosłem cudowne składniki z twojego sklepu. 583 00:28:35,923 --> 00:28:37,008 W porządku. 584 00:28:37,008 --> 00:28:38,676 Nie umknęło mi to, 585 00:28:38,676 --> 00:28:44,640 że masz dużo produktów we własnym sklepie, z których możesz przygotowywać posiłki. 586 00:28:44,640 --> 00:28:46,601 Chcę cię do tego zachęcić. 587 00:28:46,601 --> 00:28:50,146 Zacznijmy od bakłażana. Pokrój go w talarki. 588 00:28:50,146 --> 00:28:52,690 Około dwucentymetrowe. 589 00:28:53,399 --> 00:28:55,026 Wyjaśnij, co to znaczy. 590 00:28:55,026 --> 00:28:57,069 - Dobrze. Mam zacząć? - Tak. 591 00:28:57,069 --> 00:29:00,156 Wybacz, założyłem, że jesteś ekspertem w kuchni. 592 00:29:00,156 --> 00:29:02,825 - Błędne założenie. - Rozumiem. 593 00:29:02,825 --> 00:29:06,037 Najpierw odetnij końcówkę, potem krój w plastry. 594 00:29:07,079 --> 00:29:10,166 Dawno tyle nie robiłem w kuchni. 595 00:29:10,166 --> 00:29:11,876 Gdy Cara dla mnie gotuje, 596 00:29:11,876 --> 00:29:15,129 jestem w szoku, jak wspaniałe dania potrafi zrobić. 597 00:29:15,129 --> 00:29:16,798 - Dobrze gotuje? - Bardzo. 598 00:29:16,798 --> 00:29:18,716 Ostatnio zrobiła chili. 599 00:29:19,217 --> 00:29:22,261 Podała mi chili, 600 00:29:22,261 --> 00:29:24,430 chipsy i takie tam. 601 00:29:24,430 --> 00:29:28,851 Miło jest przyjść do domu i dostać gotowy posiłek od partnerki? 602 00:29:28,851 --> 00:29:30,603 O Boże, to wspaniałe. 603 00:29:30,603 --> 00:29:33,481 I miło jest zrobić coś od zera. 604 00:29:33,981 --> 00:29:36,776 - Skromnie. - Myślę, że już dość. 605 00:29:36,776 --> 00:29:39,487 - Masz dość? - Nie, dość bakłażana. 606 00:29:39,487 --> 00:29:41,197 Masz dość patrzenia na to? 607 00:29:41,948 --> 00:29:43,324 Świetnie sobie radzisz. 608 00:29:43,324 --> 00:29:47,078 Pokryłem całe dno olejem. 609 00:29:47,078 --> 00:29:50,414 Chcę, żeby bakłażany zrobiły się pięknie brązowe. 610 00:29:50,414 --> 00:29:54,210 Wyjmę papryczki kalabryjskie. Ty je pokroisz. 611 00:29:54,210 --> 00:29:57,880 Trochę się rozpadną na patelni. 612 00:29:57,880 --> 00:29:59,882 Pomidory San Marzano. 613 00:30:00,633 --> 00:30:03,052 - Co mam robić? - Rozgniatasz je. 614 00:30:03,052 --> 00:30:04,804 Bierzemy twoje piękne penne. 615 00:30:04,804 --> 00:30:06,430 Możesz wrzucić wszystko. 616 00:30:06,430 --> 00:30:09,350 Zdejmę to z ognia. 617 00:30:09,350 --> 00:30:12,061 Delikatnie posolę bakłażana. 618 00:30:12,645 --> 00:30:17,275 Wezmę ten wspaniały czosnek i papryczki. 619 00:30:18,568 --> 00:30:19,652 Pięknie. 620 00:30:19,652 --> 00:30:22,446 Teraz dodam trochę suszonego oregano. 621 00:30:22,446 --> 00:30:25,449 - Wrzucimy bakłażana. - Dobrze. 622 00:30:25,449 --> 00:30:29,912 Wrzuć makaron. Niech się chwilę pogotuje. 623 00:30:31,539 --> 00:30:32,790 Tyle sera wystarczy? 624 00:30:33,291 --> 00:30:36,627 - Zdecydowanie tak. - Nigdy nie jest za dużo sera. 625 00:30:37,503 --> 00:30:38,880 Przygotujesz zieleninę. 626 00:30:38,880 --> 00:30:41,716 - Liście bazylii. - Cara lubi zieleninę. 627 00:30:41,716 --> 00:30:46,053 Zawsze mówi: „Robię kolację. Masz w sklepie bazylię?”. 628 00:30:46,053 --> 00:30:49,140 Jak akurat nie rośnie w ogródku. 629 00:30:49,140 --> 00:30:51,350 - Czujesz, że jest tą jedyną? - Tak. 630 00:30:52,101 --> 00:30:53,728 - Naprawdę? - Tak. 631 00:30:54,812 --> 00:30:56,606 Cieszysz się bardziej niż ja. 632 00:30:56,606 --> 00:31:00,359 Jest coś lepszego niż odnalezienie swojej osoby? 633 00:31:00,943 --> 00:31:03,529 Osoby, dla której chce się być lepszym. 634 00:31:04,113 --> 00:31:05,823 Która cię uszczęśliwia. 635 00:31:05,823 --> 00:31:08,743 To ładne. „Dla której chce się być lepszym”. 636 00:31:08,743 --> 00:31:11,203 Co chcesz zmienić? Jesteśmy tu po coś. 637 00:31:12,288 --> 00:31:14,582 Na tym etapie muszę... 638 00:31:15,124 --> 00:31:17,293 słuchać i być przy niej, 639 00:31:17,293 --> 00:31:21,130 kiedy potrzebuje spędzać ze mną więcej czasu. 640 00:31:21,130 --> 00:31:27,094 To taki miły, dramatyczny gest miłości. 641 00:31:27,929 --> 00:31:31,390 - Tego chciała? - To pierwsze, co powiedziała. 642 00:31:31,390 --> 00:31:33,976 Potem zaczęła wymieniać inne rzeczy. 643 00:31:33,976 --> 00:31:35,645 Mogę dostać listę? 644 00:31:35,645 --> 00:31:39,607 Spiszę ją, ale powinieneś zapytać Carę, żeby móc ją zaskoczyć. 645 00:31:39,607 --> 00:31:40,650 Słusznie. 646 00:31:40,650 --> 00:31:44,362 Warto szukać kreatywnych sposobów, by jej o tym przypominać. 647 00:31:44,362 --> 00:31:47,073 Każdy chce czuć się wyjątkowy i kochany. 648 00:31:52,787 --> 00:31:53,788 Pyszne. 649 00:31:54,413 --> 00:31:57,208 - Doceniam, że to zrobiłeś. - No jasne! 650 00:31:57,959 --> 00:31:58,960 Dzięki. 651 00:31:58,960 --> 00:32:01,462 - Wiesz, jak to zrobić? - Mam notes w aucie. 652 00:32:02,046 --> 00:32:03,339 Wszystko zapiszę. 653 00:32:03,339 --> 00:32:04,632 Dobrze. 654 00:32:23,109 --> 00:32:24,652 Usiądź wygodnie. 655 00:32:24,652 --> 00:32:27,154 - Ładnie pachnie. - To mnie czujesz. 656 00:32:27,154 --> 00:32:29,740 - Ładnie pachniesz. - Żartuję. Mogę zdjąć? 657 00:32:29,740 --> 00:32:30,783 Oczywiście. 658 00:32:30,783 --> 00:32:32,827 Świetne rokowania. 659 00:32:32,827 --> 00:32:35,621 - To pierwszy pozytyw... Nie. - Są świetne. 660 00:32:35,621 --> 00:32:38,708 Po co ci czapka? Nigdy więcej nie chcę jej widzieć. 661 00:32:38,708 --> 00:32:39,625 Dobrze. 662 00:32:39,625 --> 00:32:40,835 - Rozumiesz? - Tak. 663 00:32:41,919 --> 00:32:43,421 Zrobimy ci peeling kolan. 664 00:32:44,296 --> 00:32:46,674 - Serio? - Masz dużo martwego naskórka. 665 00:32:47,425 --> 00:32:49,135 Patty, potrzebuję peelingu. 666 00:32:49,135 --> 00:32:53,639 Kolana Dana mają kolor drewnianej podłogi. 667 00:32:53,639 --> 00:32:58,477 Nie rozumiem, dlaczego kolana Dana są koloru syropu klonowego, 668 00:32:58,477 --> 00:33:01,564 ale reszta jego ciała nie. 669 00:33:02,148 --> 00:33:04,191 Czemu martwy naskórek nie odpada? 670 00:33:04,191 --> 00:33:06,736 Może musisz wymienić gąbkę. 671 00:33:06,736 --> 00:33:09,530 Albo poświęcasz na to za mało czasu. 672 00:33:09,530 --> 00:33:11,699 - To jest peeling? - Tak. 673 00:33:11,699 --> 00:33:14,702 Używaj go raz w tygodniu, żeby złuszczać naskórek. 674 00:33:15,202 --> 00:33:16,287 Umyję ci włosy. 675 00:33:16,954 --> 00:33:20,041 - Czujesz, jak wmasowuję ci olejek? - Tak. 676 00:33:20,041 --> 00:33:23,794 To kojące dla skóry głowy. Zwłaszcza że nosisz często czapkę. 677 00:33:23,794 --> 00:33:27,631 - To się robi przed myciem? - Tak. 678 00:33:27,631 --> 00:33:30,134 Wiesz, co mógłbyś zrobić dla Cary? 679 00:33:30,760 --> 00:33:34,847 Mógłbyś zrobić jej masaż głowy. 680 00:33:34,847 --> 00:33:36,849 Potem moglibyście pobaraszkować. 681 00:33:37,433 --> 00:33:40,061 Ale ten olejek jest do użytku zewnętrznego. 682 00:33:40,061 --> 00:33:41,437 Rozumiem. 683 00:33:43,064 --> 00:33:44,190 Proszę. 684 00:33:44,190 --> 00:33:45,775 Nawilżacz do włosów. 685 00:33:48,069 --> 00:33:53,074 - Uzależniasz poczucie wartości od pracy? - Tak. 686 00:33:53,074 --> 00:33:55,076 Jestem niebinarną laską. 687 00:33:55,076 --> 00:33:57,995 Nie myślę, że jest jedna droga dla wszystkich. 688 00:33:57,995 --> 00:34:01,874 Myślę, że nie musisz mocno zmieniać priorytetów. 689 00:34:01,874 --> 00:34:05,294 Musisz poświęcać czas na Carę i pracę. 690 00:34:05,294 --> 00:34:07,213 Ale pewnie ciężko ci to zrobić, 691 00:34:07,213 --> 00:34:11,550 bo uzależniasz poczucie wartości od pracy. 692 00:34:13,177 --> 00:34:15,471 Tak. To zdecydowanie problem. 693 00:34:15,471 --> 00:34:20,101 Słyszałem, jak mówiła, że wracasz o 22, a powinieneś o 19.30. 694 00:34:20,101 --> 00:34:24,188 Nie musi tak być codziennie. Teraz spędzacie razem zero wieczorów... 695 00:34:24,188 --> 00:34:25,981 Świetnie negocjuję. 696 00:34:25,981 --> 00:34:29,110 Możesz przychodzić o 19.30 trzy razy w tygodniu. 697 00:34:29,110 --> 00:34:32,279 Ona będzie zadowolona i ty też. 698 00:34:32,279 --> 00:34:33,531 Masz rację. 699 00:34:33,531 --> 00:34:37,118 Zrozumiałem, czym jest dla mnie sklep. 700 00:34:37,118 --> 00:34:40,496 Muszę znaleźć inne źródło energii, 701 00:34:41,122 --> 00:34:43,124 które oczywiście obejmuje Carę. 702 00:34:43,624 --> 00:34:45,417 Pora wdrożyć język miłości. 703 00:34:45,417 --> 00:34:47,419 Dan musi znaleźć czas, 704 00:34:47,419 --> 00:34:50,339 żeby być mężczyzną, którego Cara potrzebuje. 705 00:34:50,339 --> 00:34:51,674 Czas na nos. 706 00:34:52,758 --> 00:34:55,010 - Wystarczy ci wosku? - Tak. 707 00:34:55,010 --> 00:34:57,638 Raz, dwa, trzy. 708 00:34:59,390 --> 00:35:00,808 Jestem wykończony. 709 00:35:00,808 --> 00:35:02,685 Heterycy mnie zmęczyli. 710 00:35:02,685 --> 00:35:04,353 Kto jest słodziakiem? 711 00:35:04,353 --> 00:35:06,063 - Ja? - Dan! 712 00:35:06,063 --> 00:35:06,981 Dziękuję. 713 00:35:06,981 --> 00:35:10,818 - Doceniam to. Dziękuję. - O Boże, nie ma za co. 714 00:35:11,402 --> 00:35:12,862 - Gotowy? - Tak. 715 00:35:12,862 --> 00:35:14,572 Dobrze. Oto nowy Dan. 716 00:35:14,572 --> 00:35:16,824 Trzy, dwa, jeden. 717 00:35:16,824 --> 00:35:17,992 Proszę bardzo. 718 00:35:18,909 --> 00:35:22,246 - Kolana wyglądają lepiej, co? - Zdecydowanie. 719 00:35:22,246 --> 00:35:24,165 Zobacz, jaką masz ładną twarz. 720 00:35:25,749 --> 00:35:26,584 Podoba mi się. 721 00:35:26,584 --> 00:35:30,546 Wyglądasz na bardziej zrelaksowanego i szczęśliwego. 722 00:35:30,546 --> 00:35:31,463 Tak. 723 00:35:31,463 --> 00:35:33,632 Poświęć godzinę dla siebie. 724 00:35:33,632 --> 00:35:35,384 Bo gdy nie dbasz o siebie, 725 00:35:35,384 --> 00:35:37,469 ciężko jest zadbać o kogoś innego. 726 00:35:37,970 --> 00:35:39,722 Chcę, żebyś dbał o Carę. 727 00:35:39,722 --> 00:35:43,267 Zdążyłem ją pokochać. Ma niesamowitą energię. 728 00:35:43,267 --> 00:35:45,311 Wiesz, kogo jeszcze pokochałem? 729 00:35:46,353 --> 00:35:49,023 Tego kolesia. Spójrz, jaki przystojny. 730 00:35:49,023 --> 00:35:50,524 - Dziękuję. 731 00:35:50,524 --> 00:35:52,401 - Chodźmy. - Twoja czapka. 732 00:35:52,401 --> 00:35:55,738 Jeśli ją założysz, wpadnę w szał. 733 00:35:55,738 --> 00:35:58,991 Wyglądasz super. Widać ci mięśnie na klacie. 734 00:35:58,991 --> 00:36:00,117 Dziękuję. 735 00:36:00,117 --> 00:36:02,411 DZIEŃ CZWARTY 736 00:36:02,411 --> 00:36:05,706 SMAKUJ ŻYCIE 737 00:36:16,634 --> 00:36:18,010 Denerwujesz się? 738 00:36:18,636 --> 00:36:22,640 Trochę. Stresuję się tym, jak wypadnę wieczorem przy gotowaniu. 739 00:36:26,894 --> 00:36:28,604 Przyjechali! 740 00:36:29,313 --> 00:36:31,065 Chodźmy. Gotowy? 741 00:36:31,065 --> 00:36:32,524 - Tak. - W porządku. 742 00:36:32,524 --> 00:36:34,610 O mój Boże! Super! 743 00:36:34,610 --> 00:36:37,446 Wyglądasz przystojnie. 744 00:36:37,446 --> 00:36:40,157 - I o tym wiesz! - Dziesięć lat młodziej. 745 00:36:41,742 --> 00:36:43,244 Wygląda świetnie. 746 00:36:43,244 --> 00:36:44,954 Wyglądasz świetnie, złotko. 747 00:36:44,954 --> 00:36:48,707 - Byłbyś ze mnie dumny rano. - Tak? Widzę właśnie. 748 00:36:48,707 --> 00:36:51,961 - Tak, umyłem kolana myjką. - Ale przystojniak. 749 00:36:51,961 --> 00:36:53,462 - Dziękuję. - Gotowy? 750 00:36:57,925 --> 00:36:59,176 Co myślisz? 751 00:37:01,553 --> 00:37:03,764 To ogromna zmiana. 752 00:37:03,764 --> 00:37:04,974 Wygląda wspaniale. 753 00:37:05,724 --> 00:37:06,558 To jest... 754 00:37:07,309 --> 00:37:08,602 Odsuńcie się. 755 00:37:08,602 --> 00:37:10,437 Właśnie! Chcę zobaczyć. 756 00:37:10,437 --> 00:37:15,025 Chciałem, żebyś miał przestrzeń nie tylko dla siebie, 757 00:37:15,025 --> 00:37:16,151 ale też dla Cary. 758 00:37:16,151 --> 00:37:19,280 Żebyś mógł zapraszać gości i miał prawdziwy dom. 759 00:37:19,280 --> 00:37:22,825 Żeby sklep nie był centrum twojego życia, 760 00:37:22,825 --> 00:37:24,535 a przystankiem. 761 00:37:24,535 --> 00:37:25,577 Jest ślicznie. 762 00:37:26,370 --> 00:37:28,872 Jest tak ładnie. Jest... 763 00:37:28,872 --> 00:37:30,249 Chcę tu spędzać czas. 764 00:37:32,418 --> 00:37:34,670 - Wcześniej nie chciałeś. - Nie. 765 00:37:34,670 --> 00:37:36,839 - Widzieliście, jak było. - Tak. 766 00:37:37,756 --> 00:37:40,759 - Jest bardzo przytulnie. - Gotowy na więcej? 767 00:37:40,759 --> 00:37:41,760 - Tak. - Dobrze. 768 00:37:45,097 --> 00:37:46,348 Co nie? 769 00:37:47,975 --> 00:37:52,938 Wcześniej nie było miejsca dla gości, nie było miejsca na przytulanie. 770 00:37:52,938 --> 00:37:55,399 - Będziesz się tu przytulał? - Tak. 771 00:37:55,399 --> 00:37:57,776 - Umiesz się przytulać? - O tak. 772 00:37:57,776 --> 00:37:59,278 Na pewno? Nie wierzę. 773 00:37:59,278 --> 00:38:02,114 - Tak. - No nie wiem. Pokażesz mi? 774 00:38:02,114 --> 00:38:03,615 Cześć, to ja, Cara. 775 00:38:05,617 --> 00:38:07,911 - Wróciłam z pracy. - Ostateczny test. 776 00:38:07,911 --> 00:38:09,663 O mój Boże! 777 00:38:11,790 --> 00:38:14,501 Potrafisz przytulać. Jesteś bardzo silny. 778 00:38:14,501 --> 00:38:16,378 - Idziemy dalej? - Tak. 779 00:38:19,840 --> 00:38:20,883 Wspaniale. 780 00:38:21,967 --> 00:38:24,803 - Pomalowałeś łóżko na czarno. - To drzewko! 781 00:38:24,803 --> 00:38:28,265 Duże, wysokie drzewko sprawia, że sufit wydaje się wyższy. 782 00:38:28,265 --> 00:38:29,683 Do tego żyrandol. 783 00:38:29,683 --> 00:38:31,560 Żyrandol jest piękny. 784 00:38:31,560 --> 00:38:36,065 - Super. - Tak jest! 785 00:38:37,274 --> 00:38:39,360 Nie wiedziałem, że tu jest balkon. 786 00:38:39,860 --> 00:38:42,613 Prawda? Był pusty. 787 00:38:42,613 --> 00:38:47,368 Teraz to wyjątkowe miejsce, w którym Cara i Dan mogą spędzić czas. 788 00:38:47,951 --> 00:38:49,578 - Ale tu ładnie. - Tak? 789 00:38:49,578 --> 00:38:51,080 Tak. Jest pięknie. 790 00:38:51,955 --> 00:38:53,832 Jest... 791 00:38:53,832 --> 00:38:56,043 - Wybacz. Jestem trochę... - Spokojnie. 792 00:38:56,043 --> 00:38:58,462 - W szoku? - Tak, trochę zaskoczony. 793 00:39:00,005 --> 00:39:04,843 Przychodziłem tutaj przez pięć czy sześć lat 794 00:39:04,843 --> 00:39:08,472 i nie zdawałem sobie sprawy, 795 00:39:08,972 --> 00:39:13,268 co można było zrobić z tym domem, żeby tak wyglądał. 796 00:39:13,769 --> 00:39:14,603 - Tak? - Tak. 797 00:39:14,603 --> 00:39:17,689 Jest naprawdę za***iście. 798 00:39:18,357 --> 00:39:19,525 Wygląda wspaniale. 799 00:39:20,025 --> 00:39:22,778 Potrzebny był ktoś z twoimi umiejętnościami, 800 00:39:22,778 --> 00:39:26,907 żeby to zobaczyć i uzdrowić. 801 00:39:26,907 --> 00:39:28,951 Czujesz, że to jest uzdrawiające? 802 00:39:31,078 --> 00:39:34,623 Nie wiem, czy to dobre słowo. To... 803 00:39:35,124 --> 00:39:36,291 Wiesz... 804 00:39:36,291 --> 00:39:39,294 Jeśli coś jest zaognione, ciężko tego dotknąć. 805 00:39:39,294 --> 00:39:42,339 Gdy jest mniej zaognione, jest bardziej przystępne. 806 00:39:43,465 --> 00:39:44,341 Racja. 807 00:39:44,341 --> 00:39:46,468 - Jesteś najlepszy. - Dziękuję. 808 00:39:47,136 --> 00:39:48,720 - Jak się masz? - Dobrze. 809 00:39:48,720 --> 00:39:50,472 To dobrze. 810 00:39:50,472 --> 00:39:56,645 Zrobiłem długą listę tego, co Cara może czuć 811 00:39:56,645 --> 00:40:00,315 przez moje zachowanie. 812 00:40:01,024 --> 00:40:04,361 Przeze mnie czuje się samotna, gdy tego nie chce. 813 00:40:04,361 --> 00:40:07,030 Czuje się mniej ważna, niż powinna. 814 00:40:07,030 --> 00:40:09,908 Stresuje się, bo nie może na mnie polegać. 815 00:40:10,492 --> 00:40:13,370 Nie ranię jej, bo tego chcę. 816 00:40:13,370 --> 00:40:14,371 Ja też cierpię. 817 00:40:14,872 --> 00:40:15,956 Zawsze. 818 00:40:15,956 --> 00:40:19,877 Najmniej to odczuwam, kiedy jestem w pracy. 819 00:40:19,877 --> 00:40:22,629 Praca w sklepie to mój ibuprofen. 820 00:40:23,338 --> 00:40:26,341 Bycie w sklepie jest jak gorąca kąpiel. 821 00:40:26,341 --> 00:40:29,094 Doceniam, że mi to uświadomiłeś. 822 00:40:29,094 --> 00:40:30,345 - Jasne. - Naprawdę. 823 00:40:30,929 --> 00:40:35,392 Widzę, jak potencjalnie mogę to naprawić. 824 00:40:35,392 --> 00:40:37,978 Jesteś cholernie wyjątkowym facetem. 825 00:40:37,978 --> 00:40:41,565 Kochasz ludzi i zbudowałeś coś wspaniałego. 826 00:40:41,565 --> 00:40:45,819 Cieszę się twoją przyszłością i krokami, które podejmiesz. 827 00:40:45,819 --> 00:40:48,071 Można być człowiekiem sukcesu, 828 00:40:48,071 --> 00:40:51,617 nie ignorując pozostałych sfer życia. 829 00:40:51,617 --> 00:40:54,870 I tu następuje rozwój. Teraz może zacząć się zmieniać. 830 00:40:56,330 --> 00:40:57,956 Naprawdę cię doceniam. 831 00:40:57,956 --> 00:40:59,374 Co dziś robisz? 832 00:40:59,374 --> 00:41:01,710 - Robię kolację. - Tak! 833 00:41:01,710 --> 00:41:04,880 Umiesz zrobić pasta alla Norma. 834 00:41:04,880 --> 00:41:06,298 - Prawda? - Prawda. 835 00:41:06,298 --> 00:41:08,926 Ale musisz mieć coś małego na początek, 836 00:41:08,926 --> 00:41:11,678 żeby przywitać ich w nowym domu. 837 00:41:11,678 --> 00:41:14,097 Pomyślałem, że zrobimy bruschettę. 838 00:41:14,097 --> 00:41:17,100 W trochę innej wersji, z truskawkami. 839 00:41:17,100 --> 00:41:19,269 Mamy włoski chleb i bagietkę. 840 00:41:19,269 --> 00:41:22,022 - Skropisz... - Oliwą. 841 00:41:22,022 --> 00:41:24,149 Właśnie. Doskonale. 842 00:41:24,149 --> 00:41:28,529 Teraz wrzucisz te kromki do tostera. 843 00:41:28,529 --> 00:41:31,949 Mamy bazylię, parmezan z twojego sklepu, oczywiście, 844 00:41:31,949 --> 00:41:33,617 i ząbek czosnku. 845 00:41:33,617 --> 00:41:36,411 Trochę octu balsamicznego dla kwasowości. 846 00:41:36,912 --> 00:41:37,829 Odrobina oliwy. 847 00:41:38,956 --> 00:41:40,707 Wymieszaj to, proszę. 848 00:41:42,709 --> 00:41:43,835 To banalne. 849 00:41:47,839 --> 00:41:50,551 - To... - Nauczysz mnie też manier? 850 00:41:52,261 --> 00:41:54,680 - Mamy tylko tydzień. - Nie wiem, czy... 851 00:41:55,180 --> 00:41:58,183 Pewnie tego nie widać, ale naprawdę to doceniam. 852 00:41:58,183 --> 00:41:59,893 - Staram się. - Przytulmy się. 853 00:42:00,852 --> 00:42:01,728 Dziękuję. 854 00:42:02,229 --> 00:42:04,648 - Dzieciaki! Jesteście gotowi? - Tak! 855 00:42:05,315 --> 00:42:07,943 - Proszę pana! - Ja pierdzielę! 856 00:42:07,943 --> 00:42:10,237 - Gdzie jest wybieg? - Może być tutaj! 857 00:42:10,237 --> 00:42:12,823 Wyglądasz jak młody Brendan Fraser. 858 00:42:12,823 --> 00:42:15,576 - Zerwę z niego koszulę. - Tak! 859 00:42:15,576 --> 00:42:18,161 - Dajcie mu przejść. - Przepraszam. 860 00:42:18,161 --> 00:42:19,079 O mój Boże. 861 00:42:19,079 --> 00:42:22,833 - Spodnie podkreślają mu tyłek. - Chciałem to powiedzieć. 862 00:42:22,833 --> 00:42:26,587 - Wybacz uprzedmiotowienie. - Nie wiedziałem, że masz tyłek. 863 00:42:26,587 --> 00:42:28,589 - Przeprosiny przyjęte. - Dzięki. 864 00:42:28,589 --> 00:42:30,007 W co się dziś ubierze? 865 00:42:30,591 --> 00:42:33,302 - Przymierzysz coś innego? - To chcę zobaczyć. 866 00:42:33,302 --> 00:42:34,678 Zrób to. Dziękuję. 867 00:42:34,678 --> 00:42:38,056 - Jesteście gotowi na strój randkowy? - Zdecydowanie. 868 00:42:38,056 --> 00:42:39,349 - Dobrze. - Dawaj! 869 00:42:40,183 --> 00:42:42,436 - Ale szykowny. - Taki przystojny! 870 00:42:42,436 --> 00:42:44,563 Jesteś taki uroczy! 871 00:42:44,563 --> 00:42:49,151 Wybrałem brąz, żeby podkreślić jego piękny kolor włosów i oczu. 872 00:42:49,151 --> 00:42:51,612 Niebieski idealnie pasuje do brązowego. 873 00:42:51,612 --> 00:42:53,030 Świetnie dopasowane. 874 00:42:53,030 --> 00:42:56,074 - Co pomyśli Cara? - Będzie zachwycona. 875 00:42:56,575 --> 00:43:00,203 W porównaniu z tym, co nosiłem przez ostatnie dwa lata! 876 00:43:00,704 --> 00:43:02,080 Na pewno. 877 00:43:02,080 --> 00:43:06,293 Wygląda jak inny facet. Po pierwsze, znacznie więcej się uśmiecha. 878 00:43:06,293 --> 00:43:08,670 Wygląda jak dżentelmen. 879 00:43:08,670 --> 00:43:12,257 Wygląda niesamowicie. Me lędźwie płoną. 880 00:43:12,758 --> 00:43:15,844 - Powiedz nam, co myślisz. - Chcę ci podziękować. 881 00:43:16,553 --> 00:43:17,888 To mi się podoba. 882 00:43:17,888 --> 00:43:20,390 Znalazłeś idealny strój dla mnie. 883 00:43:20,390 --> 00:43:22,601 - Czuję się dobrze. - Cieszę się. 884 00:43:22,601 --> 00:43:24,394 Fizycznie i mentalnie. 885 00:43:24,394 --> 00:43:28,982 I dziękuję wam za wszystkie motywujące rozmowy 886 00:43:28,982 --> 00:43:31,318 przeprowadzone w międzyczasie. 887 00:43:32,694 --> 00:43:36,615 Poruszyliście pewne kwestie, które musiałem sobie uświadomić 888 00:43:36,615 --> 00:43:38,825 i które mi uświadomiliście. 889 00:43:38,825 --> 00:43:41,870 Spróbuję im zaradzić, 890 00:43:41,870 --> 00:43:45,916 zaczynając dzisiaj, gdy zadbam o Carę. 891 00:43:45,916 --> 00:43:48,669 Myślę, że wykazałeś się 892 00:43:48,669 --> 00:43:52,547 ogromną wrażliwością, pokorą i miłością. 893 00:43:52,547 --> 00:43:55,842 Jesteś dobrym człowiekiem. Zasłużyłeś na to wszystko. 894 00:43:55,842 --> 00:44:00,806 Mam nadzieję, że poświęcisz trochę czasu, by uczcić to, jak daleko zaszedłeś, 895 00:44:00,806 --> 00:44:03,141 uczcić to, jaki jesteś wspaniały. 896 00:44:03,141 --> 00:44:05,310 Cara niedługo przyjdzie. Idziemy. 897 00:44:06,520 --> 00:44:08,647 Koniecznie zaszalejcie w łóżku. 898 00:44:10,190 --> 00:44:12,234 - Dziękuję. - Powodzenia. 899 00:44:12,234 --> 00:44:13,819 Nie ma za co. 900 00:44:13,819 --> 00:44:17,572 Tak ci tylko powiem, że w garniturze też można twerkować. 901 00:44:17,572 --> 00:44:18,949 Dawaj, tatusiu! 902 00:44:18,949 --> 00:44:21,660 - Dawaj, tatusiu! - Johnny, przegapiłeś to! 903 00:44:24,746 --> 00:44:26,915 NOWY DAN 904 00:44:26,915 --> 00:44:28,750 BOHATER NIENAŻARTY 905 00:44:39,928 --> 00:44:40,846 Kto tam? 906 00:44:40,846 --> 00:44:42,055 To ja! 907 00:44:42,597 --> 00:44:43,598 O mój Boże! 908 00:44:43,598 --> 00:44:45,225 - O mój Boże! - Dan! 909 00:44:46,768 --> 00:44:49,604 - Jaki jesteś przystojny. - O mój Boże! 910 00:44:50,272 --> 00:44:51,690 Czuję się dziwnie. 911 00:44:54,860 --> 00:44:56,570 Wyglądasz tak... 912 00:44:58,363 --> 00:45:00,157 Wyglądasz elegancko. 913 00:45:00,157 --> 00:45:02,284 - Nie wierzę! - Dan! 914 00:45:03,618 --> 00:45:05,245 Piękny dom, piękny ty! 915 00:45:05,245 --> 00:45:07,539 - Wiem. - Piękny garnitur! 916 00:45:07,539 --> 00:45:09,124 Oprowadzę was. 917 00:45:09,958 --> 00:45:12,043 Nie wierzę! 918 00:45:12,043 --> 00:45:13,462 Wygląda obłędnie. 919 00:45:13,462 --> 00:45:15,380 Jestem w szoku. 920 00:45:18,884 --> 00:45:19,885 Nie! 921 00:45:21,094 --> 00:45:22,596 O mój... 922 00:45:22,596 --> 00:45:25,098 O mój Boże! 923 00:45:25,807 --> 00:45:26,850 Patrzcie. 924 00:45:27,601 --> 00:45:28,560 I te... 925 00:45:28,560 --> 00:45:30,520 Wszystko wygląda cudnie! 926 00:45:30,520 --> 00:45:32,272 - Wymiatasz. - Wymiatam? 927 00:45:33,440 --> 00:45:34,274 Wymiatam. 928 00:45:34,274 --> 00:45:37,736 - Wprowadzamy się. - Tutaj? U was jest bardzo fajnie. 929 00:45:37,736 --> 00:45:42,783 Ale możemy tu czasem przychodzić, o ile będę wracał wcześniej z pracy. 930 00:45:43,909 --> 00:45:47,537 Czekajcie, aż zobaczycie sypialnię. 931 00:45:48,497 --> 00:45:51,541 O rety! 932 00:45:51,541 --> 00:45:53,794 Wygląda elegancko. 933 00:45:53,794 --> 00:45:54,878 Panie przodem. 934 00:45:54,878 --> 00:45:56,630 O kurczę! 935 00:45:56,630 --> 00:45:58,423 Dziękuję. 936 00:45:59,007 --> 00:46:01,468 - Ale widok! O kurczę. - Ślicznie. 937 00:46:01,468 --> 00:46:04,221 Mam nadzieję, że będziecie tu siedzieć, 938 00:46:04,221 --> 00:46:07,307 pić wino i cieszyć się swoim towarzystwem. 939 00:46:07,307 --> 00:46:08,475 O mój Boże. 940 00:46:09,518 --> 00:46:10,894 Co chcecie? 941 00:46:17,234 --> 00:46:19,194 Czosnek z obu stron... 942 00:46:19,694 --> 00:46:23,073 - Tak mi kazali. - Ale dobre. Naprawdę pyszne. Dziękuję. 943 00:46:23,073 --> 00:46:24,199 To wspaniałe. 944 00:46:24,950 --> 00:46:26,159 - Zdrowie. - Dzięki. 945 00:46:26,159 --> 00:46:30,205 - Nigdy nie gościłem tylu osób... - Jesteśmy dumne. To niesamowite. 946 00:46:30,205 --> 00:46:32,707 Dziękuję, że mnie nominowałyście. 947 00:46:32,707 --> 00:46:35,669 W końcu widzimy wszystko, co miałeś w sobie. 948 00:46:35,669 --> 00:46:38,046 - Poznajemy tego Dana. - Tak... 949 00:46:38,046 --> 00:46:40,340 Ale chcemy dać wam czas na rozmowę. 950 00:46:41,383 --> 00:46:42,300 Chodź tu. 951 00:46:42,801 --> 00:46:44,010 Kocham cię. 952 00:46:44,010 --> 00:46:46,096 Dużo przytulania w ten weekend. 953 00:46:46,721 --> 00:46:48,557 Nigdy tyle nie było. 954 00:46:49,266 --> 00:46:51,351 - Jestem z ciebie dumna. - Dziękuję. 955 00:46:53,103 --> 00:46:54,229 Jesteśmy sami! 956 00:46:57,732 --> 00:46:59,192 Zjemy bakłażana. 957 00:46:59,192 --> 00:47:01,987 - Zrobiłeś go dla mnie? - Tak. 958 00:47:02,863 --> 00:47:03,697 Zdrowie. 959 00:47:03,697 --> 00:47:05,866 - Zdrowie. Kocham cię. - Kocham cię. 960 00:47:10,287 --> 00:47:11,538 Pyszne! 961 00:47:11,538 --> 00:47:13,290 - Naprawdę dobre! - Tak. 962 00:47:14,332 --> 00:47:16,376 - Jest bardzo miło. - Tak. 963 00:47:16,376 --> 00:47:19,296 Jest świetnie, ale... 964 00:47:19,296 --> 00:47:23,717 Szczerze mówiąc, myślę, że będę musiał dużo popracować nad sobą. 965 00:47:24,467 --> 00:47:28,513 Uświadomili mi, jaki to ma wpływ na ciebie. 966 00:47:28,513 --> 00:47:31,600 Przychodziłem późno. 967 00:47:32,100 --> 00:47:33,810 Nie poświęcałem ci czasu. 968 00:47:35,770 --> 00:47:39,566 Nie było mnie, gdy mnie potrzebowałaś. Nie chcę cię ranić. 969 00:47:39,566 --> 00:47:41,151 - Wiem. - Wiem, że wiesz. 970 00:47:41,151 --> 00:47:43,153 - Zawsze to wiedziałam. - Wiem. 971 00:47:43,737 --> 00:47:45,196 Postaram się być lepszy. 972 00:47:46,489 --> 00:47:50,619 Teraz umiesz zrobić makaron, a wcześniej robiłeś tylko rezerwacje. 973 00:47:50,619 --> 00:47:54,205 - Nawet tego nie robiłem. - Nawet tego nie robiłeś! 974 00:47:55,248 --> 00:47:57,709 Mam nadzieję, że pokazaliśmy Danowi, 975 00:47:57,709 --> 00:48:00,629 że życie to nie tylko praca. 976 00:48:00,629 --> 00:48:04,883 Żeby być szczęśliwym, trzeba znaleźć równowagę. 977 00:48:04,883 --> 00:48:08,011 Za staranie się, by być lepszym. 978 00:48:08,595 --> 00:48:10,680 Myślę, że jesteś niesamowity. 979 00:48:18,355 --> 00:48:20,523 Stein’s Deli. Jak mogę pomóc? 980 00:48:20,523 --> 00:48:23,985 Dzień dobry, ma pan może gorącą kiełbaskę? 981 00:48:24,569 --> 00:48:26,613 Bo czuję ssanie. 982 00:48:27,656 --> 00:48:29,282 Potrzebujesz kiełbaski? 983 00:48:32,869 --> 00:48:34,037 Cześć, Dan! 984 00:48:34,037 --> 00:48:37,290 - Jaka ładna koszula. - Ładnie wyglądasz. 985 00:48:37,290 --> 00:48:38,875 Cześć. 986 00:48:38,875 --> 00:48:41,086 Dlaczego was tu nie ma? Boicie się? 987 00:48:41,086 --> 00:48:44,339 Zastanawiam się, dlaczego ty tam jesteś, bo jest po 17 988 00:48:44,339 --> 00:48:46,466 i powinieneś spędzać czas z Carą. 989 00:48:46,466 --> 00:48:48,927 Mamy randkę o 20, 990 00:48:48,927 --> 00:48:50,929 ale doceniam twoją troskę. 991 00:48:50,929 --> 00:48:53,390 Kochamy cię. Super, że ci się układa. 992 00:48:53,390 --> 00:48:55,266 - Pa. - Miło cię widzieć. 993 00:48:55,266 --> 00:48:56,977 - Dziękuję. - Dbaj o siebie. 994 00:48:56,977 --> 00:48:59,813 Postaram się. Postaram się to dalej robić. 995 00:49:01,189 --> 00:49:02,565 Jest taki słodki. 996 00:49:05,276 --> 00:49:07,195 #MODNEPORADYRÓŻOWEJBRYGADY 997 00:49:08,029 --> 00:49:10,031 PARNA SZTUCZKA 998 00:49:10,031 --> 00:49:11,783 Nie masz czasu prasować? 999 00:49:11,783 --> 00:49:14,536 Wykorzystaj parę pod prysznicem. 1000 00:49:21,292 --> 00:49:23,003 Widzisz? Wygląda idealnie. 1001 00:49:28,967 --> 00:49:30,051 Pogadajmy o mnie? 1002 00:49:30,051 --> 00:49:32,053 Opowiedz nam o Danie Steinie. 1003 00:49:32,053 --> 00:49:35,098 Dlaczego nie mówiłem o sobie wcześniej? 1004 00:49:35,098 --> 00:49:36,433 Mam mówić o modzie? 1005 00:49:36,433 --> 00:49:39,227 Oglądałem wczoraj program o modzie. 1006 00:49:39,227 --> 00:49:41,021 {\an8}Serio? Szukałeś inspiracji? 1007 00:49:41,021 --> 00:49:42,063 {\an8}Nie. 1008 00:49:44,232 --> 00:49:45,734 {\an8}Bielizna... 1009 00:49:45,734 --> 00:49:48,319 {\an8}Nie musimy rozmawiać o bieliźnie. 1010 00:49:48,319 --> 00:49:50,739 Nie musimy? Dlaczego? 1011 00:49:50,739 --> 00:49:54,951 Porozmawiajmy o czymś, czym będziesz zainteresowany. 1012 00:49:54,951 --> 00:49:57,454 Do tej pory nie byłem zainteresowany? 1013 00:49:57,454 --> 00:49:59,289 Kawa od moich dostawców? 1014 00:49:59,289 --> 00:50:00,498 Jest pyszna. 1015 00:50:00,498 --> 00:50:03,585 Mogę wypić jedną, bo jak wypiję więcej, 1016 00:50:03,585 --> 00:50:07,047 cały dzień chodzę roztrzęsiony i ciągle chce mi się kupę. 1017 00:50:07,047 --> 00:50:10,425 Mam stanąć na krześle i to powiedzieć? 1018 00:50:10,425 --> 00:50:11,760 Po prostu... 1019 00:50:12,886 --> 00:50:14,012 Jakie było pytanie? 1020 00:50:29,110 --> 00:50:34,115 Napisy: Sylwia Szymańska