1 00:00:10,178 --> 00:00:13,765 ‪我们哪次突击拜访时 ‪穿成《辣妹世界》封面的样子如何? 2 00:00:13,765 --> 00:00:16,100 ‪-很显然 我要扮英国辣妹 ‪-不行! 3 00:00:16,100 --> 00:00:17,477 ‪我要扮宝贝辣妹 4 00:00:17,477 --> 00:00:19,979 ‪艾玛·邦顿是最可爱的 ‪你是最可爱 头发最金的... 5 00:00:19,979 --> 00:00:21,522 ‪“我麻麻是我最好的朋友” 6 00:00:21,522 --> 00:00:24,358 ‪确实是你比较像 ‪我想我还是扮时尚辣妹吧 7 00:00:24,358 --> 00:00:26,235 ‪不 要不让安东尼来 你是她吗? 8 00:00:26,235 --> 00:00:28,196 ‪谭才是时尚辣妹 毫无疑问 9 00:00:28,196 --> 00:00:30,865 ‪-那安东尼就是红发辣妹咯? ‪-不要! 10 00:00:30,865 --> 00:00:33,367 ‪他是最浪荡、最性感、最美丽的... 11 00:00:41,626 --> 00:00:43,461 ‪剧名:粉雄救兵 12 00:00:43,461 --> 00:00:44,545 ‪(第一天) 13 00:00:44,545 --> 00:00:47,673 ‪(花园是你的倒影 ‪它反映了你在世上是种怎样的存在) 14 00:00:47,673 --> 00:00:48,591 ‪(-朱莉·纽玛) 15 00:00:48,591 --> 00:00:50,510 ‪-嘿 布偶? ‪-嗯? 16 00:00:50,510 --> 00:00:52,428 ‪-想知道我们要帮谁吗? ‪-想! 17 00:00:52,428 --> 00:00:55,473 ‪-这周的主人公是迈克尔·理查德 ‪-耶 18 00:01:00,394 --> 00:01:01,854 ‪迈克尔是个31岁的农夫 19 00:01:01,854 --> 00:01:05,691 ‪他负责经营 ‪新奥尔良中央市的循环农场 20 00:01:06,734 --> 00:01:08,027 ‪嗨 各位 大家都好吗? 21 00:01:08,027 --> 00:01:11,322 ‪迈克尔的农场不仅为 ‪青少年与家庭提供了新鲜蔬菜 22 00:01:11,322 --> 00:01:13,699 ‪同时提供有教育意义的项目与活动 23 00:01:13,699 --> 00:01:16,994 ‪-哇 ‪-帮助消除世间饥饿 棒! 24 00:01:16,994 --> 00:01:18,746 ‪从小到大 我经常吃不饱饭 25 00:01:18,746 --> 00:01:20,790 ‪我不想让别人跟我有同样的体验 26 00:01:20,790 --> 00:01:23,126 ‪这些已经有两周没结果了 27 00:01:23,126 --> 00:01:26,045 {\an8}‪听起来可能很老套 ‪但我想通过自己动手来改变世界 28 00:01:26,045 --> 00:01:27,713 {\an8}‪对此我很坚定 29 00:01:27,713 --> 00:01:30,174 ‪用剪刀 把这些都剪掉 30 00:01:30,174 --> 00:01:32,844 ‪有许多因素 ‪让我对种植食物产生了兴趣 31 00:01:32,844 --> 00:01:34,637 ‪这是一件充满艺术感和创造力的事 32 00:01:34,637 --> 00:01:37,056 ‪而且种植食物是个很治愈的过程 33 00:01:37,056 --> 00:01:38,808 ‪我很喜欢把手放在土里的感觉 34 00:01:38,808 --> 00:01:40,935 ‪迈克尔觉得自己很难赢得别人的尊重 35 00:01:40,935 --> 00:01:44,313 ‪每当他说起农业与园艺时 ‪总觉得被他人看不起 36 00:01:44,313 --> 00:01:46,983 ‪我常听到别人说: ‪“为什么迈克尔总是脏兮兮的?” 37 00:01:46,983 --> 00:01:49,819 ‪因为我就是这么努力 ‪我的工作就是这么辛苦 38 00:01:51,154 --> 00:01:53,281 ‪迈克尔与未婚妻住在一户 ‪小小的双联公寓中 39 00:01:53,281 --> 00:01:57,869 ‪是啊 自我认识迈克尔以来 ‪他一直都对植物和农业感兴趣 40 00:01:57,869 --> 00:01:59,620 ‪他总是在玩泥土 41 00:01:59,620 --> 00:02:04,333 {\an8}‪所以 有时候确实会觉得 ‪我们家也成了这个农场的一部分 42 00:02:04,333 --> 00:02:06,961 ‪我爸爸以前常说: ‪“上帝制造了土 土绝不会辜负” 43 00:02:06,961 --> 00:02:08,671 ‪你爸爸疯了 姑娘 44 00:02:12,675 --> 00:02:14,427 ‪迈克尔十分在乎 45 00:02:14,427 --> 00:02:18,389 ‪为社区提供人人负担得起的 ‪既新鲜又健康的食物 46 00:02:18,389 --> 00:02:22,310 {\an8}‪但他自己才是他最大的挑战 47 00:02:22,310 --> 00:02:25,938 ‪迈克尔在身份认同 ‪与对自我价值的认知上有些困惑 48 00:02:25,938 --> 00:02:29,984 ‪他的父母是克里奥尔人 ‪两人都是半黑人半原住民 49 00:02:29,984 --> 00:02:32,486 ‪跟自己黑人家庭在一起时 ‪总觉得自己不够黑人 50 00:02:32,486 --> 00:02:34,780 ‪跟白人朋友一起时 ‪又觉得自己不够白人 51 00:02:34,780 --> 00:02:37,909 ‪这对许多混血的人来说 ‪是一个很普遍的现象 52 00:02:37,909 --> 00:02:39,952 ‪迈克尔比别人更快长大成人 53 00:02:39,952 --> 00:02:42,872 ‪不得不高中辍学出来工作养家 54 00:02:42,872 --> 00:02:43,998 ‪可怜的宝贝 55 00:02:43,998 --> 00:02:46,918 ‪我从小到大的生活是挺困难的 56 00:02:46,918 --> 00:02:49,503 ‪我必须克服许多 ‪大部分人都没经历过的障碍 57 00:02:49,503 --> 00:02:51,380 ‪但我想多相信自己一些 58 00:02:51,380 --> 00:02:53,299 ‪噢 更加有意思了 我好激动 59 00:02:53,299 --> 00:02:55,426 ‪是这样 玛丽安娜 ‪迈克尔的老板兼导师 60 00:02:55,426 --> 00:02:57,178 ‪希望他在各方面都取得成功 61 00:02:57,178 --> 00:03:00,681 ‪但首先 她想让我们教会迈克尔 ‪他是值得被人尊敬的 62 00:03:00,681 --> 00:03:03,517 ‪迈克尔是我们城市的明日之星 63 00:03:03,517 --> 00:03:05,770 ‪大家都会自然而然被他所吸引 64 00:03:05,770 --> 00:03:07,647 ‪他想做什么都能成功 65 00:03:07,647 --> 00:03:10,191 ‪可他还没有意识到这点 66 00:03:11,108 --> 00:03:12,151 ‪这周末 67 00:03:12,151 --> 00:03:14,570 ‪农场要举办一年一度的筹款活动 68 00:03:14,570 --> 00:03:17,240 ‪玛丽安娜希望让迈克尔 ‪做农场的代言人 69 00:03:17,240 --> 00:03:20,409 ‪在活动上发表演讲 他们很需要资金 70 00:03:20,409 --> 00:03:23,329 ‪是啊 他们需要一场及时雨 71 00:03:25,456 --> 00:03:26,707 ‪不懂吗? 72 00:03:26,707 --> 00:03:29,961 ‪-好吧 不行 我在想园艺... ‪-第一稿不错了 73 00:03:29,961 --> 00:03:31,379 ‪我还以为会很搞笑的 74 00:03:31,379 --> 00:03:35,299 ‪让我们来帮这位城里的农夫 ‪将自己内心的魅力放出 75 00:03:35,299 --> 00:03:36,926 ‪耶! 76 00:03:36,926 --> 00:03:38,552 ‪抖抖手指赞美一下! 77 00:03:43,891 --> 00:03:44,725 ‪(社区农场) 78 00:03:47,937 --> 00:03:50,106 ‪我们要把先把覆盖物拨开 79 00:03:50,106 --> 00:03:52,108 ‪我的天!瞧瞧这些小孩子 80 00:03:52,108 --> 00:03:54,485 ‪弄出一个干干净净的洞来 81 00:03:54,485 --> 00:03:56,779 ‪他在教孩子们吗? 82 00:03:56,779 --> 00:04:00,157 ‪我们要用这样的花盆 ‪然后抓住这里 83 00:04:00,741 --> 00:04:02,827 ‪-你好 ‪-你好 84 00:04:02,827 --> 00:04:04,537 ‪-我的天 ‪-嗨! 85 00:04:04,537 --> 00:04:07,456 ‪你好 迈克尔!我是谭 很高兴认识你 86 00:04:07,456 --> 00:04:09,000 ‪-嗨! ‪-很高兴认识你 87 00:04:09,000 --> 00:04:10,668 ‪-嘿 很高兴认识你 ‪-难以置信 88 00:04:10,668 --> 00:04:14,088 ‪这个在城中农场里的男人 89 00:04:14,088 --> 00:04:17,717 ‪教这些小朋友种东西 ‪这有多可爱啊? 90 00:04:17,717 --> 00:04:20,720 ‪我也想跟那些孩子一样 ‪因为我一点也不懂 91 00:04:20,720 --> 00:04:22,179 ‪这里的东西都可以吃吗? 92 00:04:22,179 --> 00:04:25,474 ‪如果有什么东西不可以吃的话 93 00:04:25,474 --> 00:04:29,353 ‪那也是能够对泥土 ‪或是整个生态环境有好处的东西 94 00:04:29,353 --> 00:04:31,981 ‪我都不知道水果和蔬菜上面还能有花 95 00:04:31,981 --> 00:04:35,234 ‪-它们都好漂亮 ‪-是的 很漂亮 对 96 00:04:35,234 --> 00:04:39,405 ‪你们知道水果和蔬菜里面有花吗? 97 00:04:39,405 --> 00:04:41,741 ‪它们都是从花开始的 98 00:04:42,408 --> 00:04:47,830 ‪你想让同性恋对园艺产生兴趣吗? ‪跟他们说里面有花就行了 99 00:04:47,830 --> 00:04:49,457 ‪至少这招对我起了作用 100 00:04:49,457 --> 00:04:51,792 ‪很抱歉打断一下 ‪欢迎来到我们的农场 101 00:04:51,792 --> 00:04:52,752 ‪-嗨 ‪-嗨 102 00:04:52,752 --> 00:04:54,754 ‪我叫玛丽安娜 是我推荐了迈克尔 103 00:04:54,754 --> 00:04:56,047 ‪你就是那个导师啊! 104 00:04:56,047 --> 00:04:57,673 ‪我好高兴你们都来了 105 00:04:57,673 --> 00:04:59,425 ‪你觉得他缺了什么 106 00:04:59,425 --> 00:05:01,719 ‪我们能够帮得上他的地方在哪里? 107 00:05:01,719 --> 00:05:04,096 ‪迈克尔做什么都很厉害 108 00:05:04,096 --> 00:05:06,474 ‪他已经做好准备好走出下一步 109 00:05:06,474 --> 00:05:09,810 ‪负责管理和政策方面的工作了 110 00:05:09,810 --> 00:05:13,189 ‪但我想听迈克尔说 ‪你准备好走出下一步了吗? 111 00:05:13,189 --> 00:05:14,982 ‪我很紧张 但也很兴奋 112 00:05:14,982 --> 00:05:16,442 ‪别紧张 113 00:05:16,442 --> 00:05:18,110 ‪我们看起来很难对付 但其实不是 114 00:05:18,110 --> 00:05:21,364 ‪不 我们确实很难对付 ‪你应该紧张没错 115 00:05:23,783 --> 00:05:26,327 ‪我们一遍是农场 另一边是社区花园 116 00:05:26,327 --> 00:05:28,245 ‪这一边是我们生产作物的农场 117 00:05:28,245 --> 00:05:31,123 ‪在这边 我们会尽可能多地种食物 118 00:05:31,123 --> 00:05:34,251 ‪夏天的时候天气太热 ‪所以我们会种保护泥土的作物 119 00:05:34,251 --> 00:05:36,796 ‪我们会种一些能帮助修复泥土的东西 120 00:05:36,796 --> 00:05:40,466 ‪迈克尔身上的每一个毛孔 ‪都流出了无比的热情 121 00:05:40,466 --> 00:05:41,717 ‪外加一点点汗 122 00:05:41,717 --> 00:05:43,636 ‪因为外头起码有九万九千度吧 123 00:05:43,636 --> 00:05:45,679 ‪但你从迈克尔的态度根本看不出来 124 00:05:47,890 --> 00:05:49,934 {\an8}‪我这辈子从来没这么热过 我的天啊 125 00:05:51,310 --> 00:05:53,312 ‪我们会从底部收割 把根留在土里 126 00:05:53,312 --> 00:05:54,939 ‪这样微生物就还有家 127 00:05:54,939 --> 00:05:58,150 ‪哇 我们在这边是为了看这些东西 128 00:05:58,150 --> 00:05:59,944 ‪实在太有意思了 129 00:05:59,944 --> 00:06:01,320 ‪有点热 130 00:06:01,320 --> 00:06:04,573 ‪谭与JVN在室外才待了90秒 131 00:06:04,573 --> 00:06:07,118 ‪就已经在像躲瘟疫一样躲着热 132 00:06:07,118 --> 00:06:09,078 ‪实在太热了 133 00:06:09,078 --> 00:06:13,290 ‪简直是在撒旦屁眼里的第八环 134 00:06:15,668 --> 00:06:18,337 ‪他最大的挑战是自己 135 00:06:18,337 --> 00:06:24,760 ‪举个例子 他一直都想去 ‪申请一个环境法的课程 136 00:06:24,760 --> 00:06:27,471 ‪可光是打开申请就花了他好几个月 137 00:06:27,471 --> 00:06:30,516 ‪是啊 这点很有说明性 ‪听起来大家都对他有信心 138 00:06:30,516 --> 00:06:33,602 ‪-可他却不相信自己 ‪-我觉得这么说很准确 139 00:06:33,602 --> 00:06:36,689 ‪如果你想尝尝辣椒的话 ‪这些都超级辣的 140 00:06:36,689 --> 00:06:39,817 ‪-最好不要选红色的 ‪-小谭 你要红色的吗? 141 00:06:39,817 --> 00:06:41,277 ‪我可以吃绿色的 142 00:06:41,277 --> 00:06:42,862 ‪-不 红色的比较不辣 ‪-别选红色 143 00:06:42,862 --> 00:06:43,821 ‪不 144 00:06:44,321 --> 00:06:47,158 ‪-它们挺辣的 ‪-确实挺刺激的 145 00:06:47,158 --> 00:06:49,201 ‪-确实有点辣 ‪-哇 好辣 146 00:06:49,201 --> 00:06:52,079 ‪-谭 你说这个不辣的 ‪-是不辣呀 147 00:07:00,463 --> 00:07:03,924 ‪因为这一边是社区花园 ‪所以我会试着种各种 148 00:07:03,924 --> 00:07:05,509 ‪来自不同文化背景的东西 149 00:07:05,509 --> 00:07:08,262 ‪这是秋葵 我们把它种在了木槿旁边 150 00:07:08,262 --> 00:07:10,639 ‪木槿 你可以用来泡很好喝的冰红茶 151 00:07:10,639 --> 00:07:11,557 ‪是啊 我很喜欢 152 00:07:11,557 --> 00:07:14,310 ‪这便是马齿苋 我最爱种的东西之一 153 00:07:14,310 --> 00:07:16,812 ‪-马齿苋 ‪-长在人行道上 到处都会长 154 00:07:16,812 --> 00:07:19,023 {\an8}‪但它是最健康的蔬菜之一 155 00:07:19,023 --> 00:07:21,734 {\an8}‪它有一种柠檬味 做沙拉很好吃 156 00:07:21,734 --> 00:07:23,068 ‪确实有柠檬味 157 00:07:23,068 --> 00:07:25,279 ‪-这是一种非常有趣的植物 ‪-是啊 158 00:07:25,279 --> 00:07:28,908 ‪这一切都非常棒 ‪但我想去看一看你的家 159 00:07:28,908 --> 00:07:30,159 ‪-对 我们都想 ‪-是啊 160 00:07:30,159 --> 00:07:32,620 ‪-我们喜欢室内的环境 ‪-我们去家里吧 161 00:07:32,620 --> 00:07:34,163 ‪-再见 各位 ‪-再见 162 00:07:34,163 --> 00:07:35,789 ‪-我的朋友们 ‪-再见 谢谢 163 00:07:35,789 --> 00:07:37,166 ‪来吧 迈克尔 我们走 164 00:07:46,133 --> 00:07:47,635 ‪-你好呀 ‪-大家好 165 00:07:47,635 --> 00:07:48,928 ‪欢迎来到我的家 166 00:07:49,512 --> 00:07:50,596 ‪嘿 167 00:07:50,596 --> 00:07:51,972 ‪亲爱的 我们回来了 168 00:07:51,972 --> 00:07:54,183 ‪-我们回来了! ‪-我带了一些朋友来 169 00:07:54,183 --> 00:07:56,644 ‪-嗨! ‪-噢 小狗 170 00:07:56,644 --> 00:07:58,938 ‪-嗨 小奶狗! ‪-它是我的宝贝 171 00:07:58,938 --> 00:08:00,064 ‪-嗨 ‪-嗨 凯拉 172 00:08:01,106 --> 00:08:03,734 ‪这股味道真冲鼻 173 00:08:05,236 --> 00:08:06,654 ‪闻起来好浓烈的感觉 174 00:08:06,654 --> 00:08:10,241 ‪我能闻到猫的味道和狗的味道 ‪我不想闻到这种味道 175 00:08:11,158 --> 00:08:14,328 ‪-是哦 这个坏了 ‪-中间塌下去了 176 00:08:14,328 --> 00:08:17,915 ‪-看到没 这边高一点... ‪-是啊 我感觉自己成了个小男孩 177 00:08:21,001 --> 00:08:23,003 ‪我是个非常活跃的人 178 00:08:23,003 --> 00:08:24,547 ‪我经常健身 179 00:08:24,547 --> 00:08:26,090 ‪-你都站不起来了吗? ‪-是啊 180 00:08:26,090 --> 00:08:28,634 ‪我都没办法从这个沙发上站起来 181 00:08:28,634 --> 00:08:29,635 ‪用好肌群 182 00:08:30,469 --> 00:08:31,303 ‪谢谢 183 00:08:31,303 --> 00:08:32,346 ‪这个问题很严重 184 00:08:32,346 --> 00:08:35,182 ‪-这是什么? ‪-那是我的种植帐篷 185 00:08:35,182 --> 00:08:37,184 ‪-那是什么? ‪-那是个种植房 186 00:08:37,184 --> 00:08:38,686 ‪你可以在里面种植物 187 00:08:38,686 --> 00:08:41,730 ‪-里面应该有光有水 还有... ‪-对 光 电扇 188 00:08:41,730 --> 00:08:44,191 ‪但在同性恋的世界中 ‪这像是个同性做爱的房间 189 00:08:44,191 --> 00:08:45,234 ‪我告诉你一声 190 00:08:45,901 --> 00:08:46,777 ‪是啊 191 00:08:46,777 --> 00:08:48,904 ‪我的天啊 死掉了 192 00:08:48,904 --> 00:08:50,990 ‪自从艾达飓风之后 它就死了 193 00:08:50,990 --> 00:08:54,076 ‪当我拉开拉链时 ‪味道冲到我像是被石头砸了一样 194 00:08:54,076 --> 00:08:57,329 {\an8}‪-发霉了 亲爱的 ‪-你为什么没清理干净? 195 00:08:57,329 --> 00:08:58,998 {\an8}‪清理这个很让人伤心 196 00:08:58,998 --> 00:09:01,208 {\an8}‪你花了时间种的东西死在里面... 197 00:09:01,208 --> 00:09:03,669 ‪想一想如果你种了新东西 ‪你会有多开心 198 00:09:03,669 --> 00:09:05,212 ‪-我们会用到的 ‪-什么时候啊? 199 00:09:05,212 --> 00:09:07,881 ‪我妈以前常说: ‪“别把外头的东西带进家里” 200 00:09:07,881 --> 00:09:10,801 ‪很显然 这句话没有人 ‪跟迈克尔和凯拉说过 201 00:09:10,801 --> 00:09:12,970 ‪-你觉得怎么样 凯拉? ‪-我很讨厌 202 00:09:12,970 --> 00:09:14,471 ‪好吧 我也是这么想的 203 00:09:15,347 --> 00:09:18,851 ‪开口的油箱 让我有一丢丢紧张 204 00:09:18,851 --> 00:09:21,854 ‪-这个没在这里放很久 ‪-你知道借口是什么吗? 205 00:09:21,854 --> 00:09:26,108 ‪借口是无能的工具 ‪是用来建造毫无价值的纪念碑 206 00:09:26,108 --> 00:09:29,612 ‪我听到的一切都是借口、借口、借口 207 00:09:29,612 --> 00:09:32,364 ‪我们要停止找借口 这是你的第一课 208 00:09:32,364 --> 00:09:34,241 ‪哇 这是一首俳句 209 00:09:37,036 --> 00:09:40,414 ‪我感到很困惑 ‪因为这个空间其实挺整洁的 210 00:09:40,414 --> 00:09:43,792 ‪我理解不了 你们在这里很适应 211 00:09:43,792 --> 00:09:46,170 ‪-但在那里... ‪-我在那里可不适应了 212 00:09:46,170 --> 00:09:48,631 ‪-他是那种越乱越来劲的人 ‪-我没问题 我... 213 00:09:48,631 --> 00:09:50,090 ‪-我不一样 ‪-有组织的混乱 214 00:09:50,090 --> 00:09:52,176 ‪真是这样吗?还是你只是习惯了 215 00:09:52,176 --> 00:09:53,927 ‪我很习惯有组织的混乱 216 00:09:53,927 --> 00:09:55,971 ‪-这种说法必须要消灭掉 ‪-消灭掉! 217 00:09:55,971 --> 00:09:57,848 ‪消灭掉 你必须做得更好! 218 00:09:57,848 --> 00:09:59,600 ‪好嘞 再带我们看看 219 00:09:59,600 --> 00:10:00,893 ‪这是我们的卧室 220 00:10:02,603 --> 00:10:05,147 ‪-那张照片挺辣的 ‪-谢谢 那是我们的最爱 221 00:10:08,400 --> 00:10:10,235 ‪噢 都发霉了 222 00:10:10,235 --> 00:10:12,821 ‪为什么把这些番茄留在冰箱里啊? 223 00:10:12,821 --> 00:10:13,739 ‪这是堆肥用的 224 00:10:13,739 --> 00:10:14,948 ‪这些可怜的宝贝 225 00:10:14,948 --> 00:10:18,077 ‪我不知道番茄不应该放冰箱里 226 00:10:18,077 --> 00:10:19,411 ‪会变得有颗粒感 227 00:10:19,411 --> 00:10:21,121 ‪那是我们的蜥蜴 斯派克 228 00:10:21,121 --> 00:10:22,414 ‪噢 哇喔 229 00:10:22,414 --> 00:10:25,334 ‪我的话 比较喜欢在家里养狗养猫 230 00:10:25,334 --> 00:10:26,752 ‪但每个人喜好不同 231 00:10:26,752 --> 00:10:28,337 ‪耶 鬃狮蜥 232 00:10:28,337 --> 00:10:29,880 ‪我的天啊 233 00:10:31,632 --> 00:10:33,550 ‪-我能摸一下吗? ‪-那是蜥蜴 安东尼 234 00:10:33,550 --> 00:10:35,177 ‪嗯 你可以抱抱他 235 00:10:35,177 --> 00:10:36,804 ‪我的天 236 00:10:36,804 --> 00:10:38,389 ‪鬃狮蜥 237 00:10:38,389 --> 00:10:39,973 ‪名字挺可爱的 238 00:10:39,973 --> 00:10:41,600 ‪谭 我还是站在这里吧 239 00:10:41,600 --> 00:10:42,601 ‪并不怎么适合抱 240 00:10:42,601 --> 00:10:45,270 ‪-安东尼 你想摸一下吗?他很可爱的 ‪-不用了 谢谢 241 00:10:45,270 --> 00:10:47,481 ‪我对爬行动物来者不拒 242 00:10:47,481 --> 00:10:50,734 ‪我觉得我跟它们志趣相投 ‪因为我们都不怕冷 243 00:10:51,443 --> 00:10:53,654 ‪一想起来我就起鸡皮疙瘩 244 00:10:53,654 --> 00:10:55,239 ‪这是我的衣橱 245 00:10:55,239 --> 00:10:57,533 ‪我要好好看一看 246 00:10:57,533 --> 00:11:00,703 ‪让一让 我要翻翻你的衣橱 别管我 247 00:11:00,703 --> 00:11:01,829 ‪这里是洗手间 248 00:11:01,829 --> 00:11:03,330 ‪谭 你需要我帮忙吗? 249 00:11:03,330 --> 00:11:05,582 ‪-你想的话 可以待在这里看 ‪-好的 250 00:11:05,582 --> 00:11:08,252 ‪到处都是泥土 251 00:11:10,879 --> 00:11:13,382 ‪这件我喜欢 我一点也不讨厌 252 00:11:14,049 --> 00:11:15,551 ‪他有不少我喜欢的东西 253 00:11:15,551 --> 00:11:16,552 ‪我喜欢 254 00:11:17,052 --> 00:11:18,262 ‪不错 很慢能以 255 00:11:18,262 --> 00:11:19,596 ‪讨厌这件 256 00:11:19,596 --> 00:11:22,516 ‪-我就扔在地上吧 ‪-等等 你干嘛讨厌这件啊? 257 00:11:22,516 --> 00:11:24,393 ‪因为它不好看 258 00:11:25,060 --> 00:11:26,437 ‪噢 这还差不多 259 00:11:26,437 --> 00:11:28,230 ‪美极了 你应该穿上试试 260 00:11:28,230 --> 00:11:31,483 ‪我感觉他要搞色色的时候 ‪才会在家里穿这件 261 00:11:31,483 --> 00:11:33,527 ‪好吧 我们还是把它挂回去吧 262 00:11:35,404 --> 00:11:37,406 ‪跟我讲讲你从小到大的家 263 00:11:37,406 --> 00:11:39,074 ‪是乱糟糟的吗 还是... 264 00:11:39,074 --> 00:11:40,951 ‪首先肯定很混乱 265 00:11:40,951 --> 00:11:43,537 {\an8}‪心理健康与生活环境息息相关 266 00:11:43,537 --> 00:11:46,123 ‪你周围的混乱会创造你心里的混乱 267 00:11:46,123 --> 00:11:47,499 ‪我很相信这一点 268 00:11:47,499 --> 00:11:49,460 ‪我想帮忙稍稍组织一下这片混乱 269 00:11:50,627 --> 00:11:52,087 ‪我的身材真棒 270 00:11:52,087 --> 00:11:53,255 ‪这个好难啊 271 00:11:53,255 --> 00:11:56,175 ‪我的天 你必须坐下来才能用这个 272 00:11:56,842 --> 00:11:58,927 ‪小谭谭 273 00:11:58,927 --> 00:12:01,889 ‪衣服呀 衣服在召唤着 274 00:12:02,973 --> 00:12:05,058 ‪-玩得开心哦 ‪-嗨 亲爱的 非常感谢 275 00:12:05,058 --> 00:12:06,059 ‪嗨! 276 00:12:06,059 --> 00:12:08,270 ‪迈克尔 我有太多的话要跟你说 277 00:12:08,270 --> 00:12:09,480 ‪这是你的风格吗? 278 00:12:09,480 --> 00:12:11,815 ‪那是戏服 模仿Prince的戏服 279 00:12:11,815 --> 00:12:13,317 ‪我觉得这件很时髦 280 00:12:13,317 --> 00:12:15,652 {\an8}‪好了 你这边有好多好多 281 00:12:15,652 --> 00:12:18,655 {\an8}‪让人觉得非常无聊的东西 282 00:12:18,655 --> 00:12:19,656 ‪是啊 283 00:12:19,656 --> 00:12:21,700 ‪像是有五个不同的人一样 284 00:12:21,700 --> 00:12:25,621 ‪这些东西是我从小到大穿的 ‪从初中到高中 285 00:12:25,621 --> 00:12:28,624 ‪-这件一看就是15年前的 ‪-是啊 286 00:12:28,624 --> 00:12:30,667 ‪你不可能还在穿吧 287 00:12:30,667 --> 00:12:33,462 ‪我大概一两个月前穿过 288 00:12:33,462 --> 00:12:35,631 ‪穿在身上感觉好吗? ‪感觉性感吗?酷吗? 289 00:12:36,840 --> 00:12:40,010 ‪比起我那些更鲜艳的衣服来说 ‪没有那么酷 这点是肯定的 290 00:12:40,010 --> 00:12:41,512 ‪你不可能穿这件吧 291 00:12:41,512 --> 00:12:44,431 ‪说实话 我有点不想回首 ‪自己一直以来的穿衣风格 292 00:12:44,431 --> 00:12:48,310 ‪跟我说说你农场之外的生活 293 00:12:48,310 --> 00:12:51,063 ‪有没有风格让你觉得 ‪“我好希望自己能穿成那样”? 294 00:12:51,063 --> 00:12:54,441 ‪那就要说贾斯汀·汀布莱克 ‪A$AP Rocky 295 00:12:54,441 --> 00:12:57,611 ‪A$AP与贾斯汀 ‪还有这个圈子里的不少男性 296 00:12:57,611 --> 00:12:59,446 ‪都结合了男性美与女性美 297 00:12:59,446 --> 00:13:01,073 ‪-对 ‪-你对此有什么感觉? 298 00:13:01,073 --> 00:13:02,449 ‪我不在乎标签 299 00:13:02,449 --> 00:13:05,244 ‪只要好看合身就行 这才是最重要的 300 00:13:05,244 --> 00:13:07,663 ‪很好 可以了 我想我有头绪了 301 00:13:07,663 --> 00:13:08,747 ‪好多肉 302 00:13:15,629 --> 00:13:19,216 ‪我注意到迈克尔 ‪在对自我价值的判断上有问题 303 00:13:19,216 --> 00:13:23,053 ‪不知道你能不能跟我说说 ‪你在这件事上的经历? 304 00:13:23,053 --> 00:13:25,681 ‪我只是觉得他对自己很严格 305 00:13:25,681 --> 00:13:28,559 ‪我觉得他有点害怕失败 306 00:13:28,559 --> 00:13:32,604 ‪所以他很害怕走出下一步 307 00:13:34,356 --> 00:13:35,941 ‪-抱歉 ‪-没事 308 00:13:37,276 --> 00:13:38,193 ‪慢慢来 309 00:13:38,694 --> 00:13:39,820 ‪他经历了很多事 310 00:13:39,820 --> 00:13:43,198 ‪他觉得那些事发生在他身上 ‪是有原因的 311 00:13:43,198 --> 00:13:46,660 ‪他的生活中不配拥有美好的东西 312 00:13:46,660 --> 00:13:49,371 ‪他经常觉得全世界都在跟他作对 313 00:13:50,080 --> 00:13:52,624 ‪你都是怎么护理头发的?好美哦 314 00:13:52,624 --> 00:13:54,042 ‪我不怎么护理 315 00:13:54,042 --> 00:13:57,379 ‪我洗澡的时候 顺便用护发素梳一下 316 00:13:57,379 --> 00:13:59,840 {\an8}‪但我很喜欢你的发质 ‪我都快受不了了 317 00:13:59,840 --> 00:14:04,803 ‪如果要我用一个词来形容 ‪迈克尔的头发 那就是... 318 00:14:04,803 --> 00:14:06,513 ‪性 319 00:14:06,513 --> 00:14:08,056 ‪这里是怎么回事? 320 00:14:08,056 --> 00:14:10,726 ‪我好久没刮胡子了 我只是... 321 00:14:10,726 --> 00:14:14,855 ‪因为你给我一种 ‪《加勒比海盗》里海盗群演的感觉 322 00:14:14,855 --> 00:14:18,066 ‪-你懂我的意思吗? ‪-我想要吉米·亨德里克斯的感觉 323 00:14:18,066 --> 00:14:21,445 ‪你给我的是《铁钩船长》里的大反派 ‪你给我的是海盗船长的感觉 324 00:14:21,445 --> 00:14:25,657 ‪感谢你带我们参观 ‪你美丽的花园和你美丽的家 325 00:14:25,657 --> 00:14:27,743 ‪-我们准备好了吗? ‪-是的! 326 00:14:27,743 --> 00:14:30,913 ‪-好嘞 大家再见 ‪-不 你要跟我们一起来 327 00:14:31,788 --> 00:14:32,873 ‪不 现在就开始 328 00:14:32,873 --> 00:14:34,374 ‪跟她吻别吧 329 00:14:34,374 --> 00:14:35,626 ‪-谢谢你 亲爱的 ‪-拜 330 00:14:35,626 --> 00:14:36,835 ‪谢谢你 凯拉 331 00:14:36,835 --> 00:14:38,337 ‪你以为你能留下来? 332 00:14:38,337 --> 00:14:40,088 ‪这周从现在就开始了! 333 00:14:44,927 --> 00:14:46,428 ‪我们要将迈克尔对园艺 334 00:14:46,428 --> 00:14:48,972 ‪和终结饥饿的热情转移走 335 00:14:48,972 --> 00:14:52,809 ‪只要转移个10%给他自己就行 336 00:14:54,686 --> 00:14:56,229 ‪凯拉是个非常支持迈克尔的伴侣 337 00:14:56,229 --> 00:14:58,565 ‪但我觉得光靠她自己是做不到的 338 00:14:58,565 --> 00:15:01,276 ‪是时候让迈克尔明白 ‪他需要更多的帮助 339 00:15:01,276 --> 00:15:03,987 ‪才能克服这些挡在他面前的问题 340 00:15:05,781 --> 00:15:08,992 ‪我完全理解被两个世界 ‪夹在中间的压力 341 00:15:08,992 --> 00:15:12,663 ‪不过 你早晚要锻造出 ‪只属于你自己的身份来 342 00:15:12,663 --> 00:15:15,123 ‪我不想让他觉得 ‪自己是任何人的翻版 343 00:15:15,123 --> 00:15:17,542 ‪我想让他觉得自己是迈克尔·理查德 344 00:15:21,672 --> 00:15:26,218 ‪我等不及想为迈克尔 ‪设计一些东西出来 345 00:15:26,218 --> 00:15:30,889 ‪但我也想帮助迈克尔完成自己的目标 346 00:15:30,889 --> 00:15:34,601 ‪我听说你办了一个环境法的课程 347 00:15:34,601 --> 00:15:36,770 {\an8}‪我觉得迈克尔应该来参加 348 00:15:36,770 --> 00:15:38,730 {\an8}‪是啊 我一直在鼓励他 349 00:15:38,730 --> 00:15:41,858 {\an8}‪但我觉得个人陈述 ‪一直是他最大的障碍 350 00:15:41,858 --> 00:15:43,110 ‪明白 351 00:15:43,610 --> 00:15:47,114 ‪我们很高兴能支持 ‪循环农场的年度筹款会 352 00:15:47,114 --> 00:15:49,950 ‪还有迈克尔将来成为执行理事的雄心 353 00:15:49,950 --> 00:15:53,078 ‪过几天就要办筹款会了 我很激动 354 00:15:53,078 --> 00:15:54,997 ‪这是我人生中第一次主持筹款会 355 00:15:54,997 --> 00:15:56,665 ‪是我职业生涯的头一回 356 00:15:56,665 --> 00:15:59,001 ‪-你从来没做过这种事吗? ‪-从来没有 357 00:15:59,001 --> 00:16:02,796 ‪-我很想帮你提供饮食服务 ‪-我等不及想看你会做什么 358 00:16:02,796 --> 00:16:03,880 ‪我最期待的 359 00:16:03,880 --> 00:16:06,299 ‪是让他种的那些蔬菜大放异彩 360 00:16:06,299 --> 00:16:07,926 ‪-我以后慢慢告诉你 ‪-好的 361 00:16:07,926 --> 00:16:11,096 ‪暂时先保密 但肯定会以蔬菜为主角 362 00:16:11,096 --> 00:16:12,264 ‪会非常新鲜 363 00:16:12,264 --> 00:16:13,557 ‪-我很期待 ‪-那就好! 364 00:16:13,557 --> 00:16:15,392 ‪(第二天) 365 00:16:15,392 --> 00:16:17,644 {\an8}‪(当你心碎时 ‪把种子种在裂缝中 然后祈雨) 366 00:16:17,644 --> 00:16:18,979 {\an8}‪(-安德里亚·吉布森) 367 00:16:23,984 --> 00:16:25,110 ‪-你好吗? ‪-我很好 368 00:16:25,110 --> 00:16:26,695 ‪-感觉如何? ‪-兴奋 369 00:16:26,695 --> 00:16:27,612 ‪-真的吗? ‪-是的 370 00:16:27,612 --> 00:16:28,655 ‪很高兴听到这个 371 00:16:28,655 --> 00:16:31,908 ‪我还以为你会说焦虑 ‪对这件事不怎么兴奋 372 00:16:31,908 --> 00:16:35,579 ‪这个嘛 焦虑和兴奋其实挺接近的 373 00:16:35,579 --> 00:16:37,122 ‪确实是同一种类型的 374 00:16:39,291 --> 00:16:42,878 ‪我想知道 这些最前线的实地工作 375 00:16:42,878 --> 00:16:45,839 ‪会如何影响你之后的生活 376 00:16:45,839 --> 00:16:47,591 ‪你将来想做什么? 377 00:16:47,591 --> 00:16:50,260 ‪我想成为循环农场的执行理事 378 00:16:50,260 --> 00:16:53,889 ‪要做这个职位 ‪你必须要公开演讲和筹款 379 00:16:53,889 --> 00:16:55,724 ‪好 一般来的都是怎样的人? 380 00:16:55,724 --> 00:16:59,061 ‪通常都是大企业里的感觉 381 00:16:59,061 --> 00:17:01,396 ‪就像是一场商务展会 382 00:17:01,396 --> 00:17:02,981 ‪基本上是这种感觉 383 00:17:02,981 --> 00:17:08,612 ‪那么 要把自己打扮成大公司的职员 ‪你会感到有压力吗? 384 00:17:08,612 --> 00:17:10,530 ‪嗯 只是为了融入 385 00:17:10,530 --> 00:17:12,449 ‪我明白 不 当然了 我明白 386 00:17:12,449 --> 00:17:14,576 ‪我无法想象这样的你会感到自在 387 00:17:14,576 --> 00:17:15,786 ‪不 不太好 388 00:17:15,786 --> 00:17:17,871 ‪真正的迈克尔是谁? 389 00:17:17,871 --> 00:17:19,122 ‪我也不知道 390 00:17:19,122 --> 00:17:22,667 ‪他想成为这家公司的执行理事 391 00:17:22,667 --> 00:17:25,962 ‪我想帮助迈克尔找到一个平衡点 392 00:17:25,962 --> 00:17:28,173 ‪不用逼迫他随大流 393 00:17:28,173 --> 00:17:30,592 ‪但我希望他看起来能足够成熟 394 00:17:30,592 --> 00:17:34,137 ‪能够镇住他要出席的场面 395 00:17:34,137 --> 00:17:37,641 ‪但我也不想夺走他年轻调皮的精神 396 00:17:37,641 --> 00:17:39,309 ‪好吧 你能告诉我 397 00:17:39,309 --> 00:17:41,937 ‪你打算筹集到多少钱吗? 398 00:17:41,937 --> 00:17:43,897 ‪是几百呢?还是几千呢? 399 00:17:43,897 --> 00:17:46,483 ‪几千 最好能筹到几万 是啊... 400 00:17:46,483 --> 00:17:47,776 ‪-很好 ‪-尽可能多筹 401 00:17:47,776 --> 00:17:49,820 ‪-你必须得自信一点 ‪-嗯 402 00:17:49,820 --> 00:17:52,697 ‪绝对不能畏手畏脚地:“嗨 各位” 403 00:17:52,697 --> 00:17:54,616 ‪“我们搞了个活动” 404 00:17:54,616 --> 00:17:57,953 ‪“我对自己没什么自信 ‪但我需要你们相信我” 405 00:17:57,953 --> 00:18:00,705 ‪如果你不带着百分百的自信去 406 00:18:00,705 --> 00:18:03,625 ‪我真心相信衣服会对你有很大帮助 407 00:18:03,625 --> 00:18:05,001 ‪他们唬不住你的 408 00:18:05,001 --> 00:18:07,587 ‪听着 我们这五个人 你现在都认识了 409 00:18:07,587 --> 00:18:09,339 ‪我们干的可不是寻常工作 410 00:18:09,339 --> 00:18:11,424 ‪大多数人会说 我们穿得像小丑似的 411 00:18:11,424 --> 00:18:13,468 ‪我昨天的着装 简直太疯狂了 412 00:18:13,468 --> 00:18:15,512 ‪但是 当我穿上后 413 00:18:15,512 --> 00:18:17,806 ‪如果别人说我看起来丑极了 ‪我也不会在乎 414 00:18:17,806 --> 00:18:21,518 ‪如果我感觉很棒 你就拿我没办法 415 00:18:21,518 --> 00:18:22,853 ‪我感觉好就行 416 00:18:22,853 --> 00:18:26,022 ‪我想帮你创造一些造型 417 00:18:26,022 --> 00:18:29,609 ‪让你的衣橱里 ‪能够有一些比较有趣的衣服 418 00:18:29,609 --> 00:18:31,987 ‪但你可以用那些有趣的衣服 419 00:18:31,987 --> 00:18:33,238 ‪搭配其他的衣服 420 00:18:33,238 --> 00:18:35,448 ‪让整体造型看起来 ‪适合在工作场合穿 421 00:18:35,448 --> 00:18:37,659 ‪不过先从好玩的开始吧 ‪我们一起玩吧? 422 00:18:37,659 --> 00:18:39,411 ‪-好 来吧 ‪-嗯 很好 423 00:18:41,329 --> 00:18:44,124 ‪-我看到橱窗里有这件 挺酷了 ‪-我喜欢 424 00:18:45,542 --> 00:18:47,586 ‪大胆 你喜欢大胆、色彩和图案? 425 00:18:47,586 --> 00:18:48,587 ‪-是的 ‪-太好了 426 00:18:48,587 --> 00:18:51,173 ‪这些是我的颜色 ‪橘色和浅绿色是我的颜色 427 00:18:51,173 --> 00:18:53,008 ‪这是海豚队的颜色 428 00:18:53,008 --> 00:18:56,094 ‪我是迈阿密海豚队的超级粉丝 ‪所以这对我来说是完美的颜色 429 00:18:56,094 --> 00:18:58,305 ‪-迈阿密海豚队是什么? ‪-一支橄榄球队 430 00:18:58,305 --> 00:18:59,806 ‪橄榄球队 好 很棒 431 00:19:00,807 --> 00:19:03,685 ‪好 第一套衣服 很花哨 432 00:19:03,685 --> 00:19:04,769 ‪你害怕了吗? 433 00:19:04,769 --> 00:19:07,898 ‪-有一点 ‪-我就知道 我能感觉到 434 00:19:07,898 --> 00:19:09,649 ‪他现在是在为自己打扮 435 00:19:09,649 --> 00:19:13,028 ‪我让他穿上的衣服 是在赞颂他是谁 436 00:19:16,031 --> 00:19:16,907 ‪出来吧 437 00:19:18,074 --> 00:19:20,994 ‪我喜欢这套 非常酷 ‪这双鞋子特别屌 438 00:19:20,994 --> 00:19:22,954 ‪你看起来像个名人 439 00:19:23,455 --> 00:19:25,248 ‪你看起来很酷 你看起来很年轻 440 00:19:25,248 --> 00:19:26,458 ‪我想先说清楚 441 00:19:26,458 --> 00:19:29,961 ‪这套衣服不是给你穿去筹款用的 442 00:19:29,961 --> 00:19:34,090 ‪不过呢 如果我们把衣服塞进去 ‪我们再给你配上一条西装裤 443 00:19:34,090 --> 00:19:37,302 ‪那样完全是得体的 ‪因为你不是50岁 你才30岁 444 00:19:37,302 --> 00:19:40,513 ‪如果这套在我的衣柜里 ‪我可能会整天穿这套短裤配衬衣 445 00:19:40,513 --> 00:19:42,515 ‪你的表情没让我感觉到 446 00:19:43,433 --> 00:19:47,729 ‪所以我觉得 ‪我们需要在有型上下点功夫 447 00:19:47,729 --> 00:19:49,397 ‪-好的 ‪-自信一点 448 00:19:49,397 --> 00:19:50,357 ‪对 449 00:19:50,357 --> 00:19:51,274 ‪-好吗? ‪-好 450 00:19:51,274 --> 00:19:52,525 ‪迈克尔? 451 00:19:52,525 --> 00:19:53,568 ‪能让我看看吗? 452 00:19:56,363 --> 00:19:57,530 ‪噢 爱了爱了 453 00:19:58,406 --> 00:20:00,450 ‪当我带别人去买衣服时 454 00:20:00,450 --> 00:20:01,952 ‪偶尔会遇上这种时刻 455 00:20:01,952 --> 00:20:05,288 ‪你看得出到对方已经意识到 ‪着装能为自己的人生带来多大改变 456 00:20:05,288 --> 00:20:08,541 ‪-这双鞋真是无敌了 ‪-真的吗?你喜欢? 457 00:20:08,541 --> 00:20:12,504 ‪-这双鞋超级酷 ‪-我好喜欢厚实的乐福鞋 458 00:20:12,504 --> 00:20:14,881 ‪我明白 通常情况下 参加公司会议时 459 00:20:14,881 --> 00:20:17,968 ‪许多人不会穿牛仔裤 ‪但你做的可不是普通的工作 460 00:20:17,968 --> 00:20:19,427 ‪这是在展示你自己是谁 461 00:20:19,427 --> 00:20:22,347 ‪我想让你感觉更休闲一点 ‪不要死气沉沉的 462 00:20:22,347 --> 00:20:24,766 ‪我真的很喜欢这套 ‪有一种永不过时的感觉 463 00:20:24,766 --> 00:20:26,977 ‪这不会给人一种谈生意的感觉 464 00:20:26,977 --> 00:20:29,729 ‪但又有“嘿 我是来办正事”的感觉 465 00:20:29,729 --> 00:20:30,689 ‪很好 466 00:20:30,689 --> 00:20:36,069 ‪我想让他知道 ‪他的内心有个人急需被释放出来... 467 00:20:36,069 --> 00:20:37,570 ‪拍一组模特照 468 00:20:37,570 --> 00:20:39,656 ‪而这个方法就是通过衣服 469 00:20:39,656 --> 00:20:41,866 ‪造型摆起来 470 00:20:43,326 --> 00:20:44,160 ‪对 471 00:20:44,160 --> 00:20:46,997 ‪太美了 472 00:20:46,997 --> 00:20:48,832 ‪他在做模特时 是很有型的 473 00:20:48,832 --> 00:20:49,833 ‪很好 474 00:20:49,833 --> 00:20:51,167 ‪拍好了 475 00:20:51,167 --> 00:20:54,296 ‪我见到了一个从未见过的他 476 00:20:54,296 --> 00:20:56,506 ‪对 太美了 477 00:20:57,549 --> 00:21:00,218 ‪-我好开心 ‪-我也很开心 478 00:21:00,218 --> 00:21:01,636 ‪这些衣服让我很开心 479 00:21:01,636 --> 00:21:06,016 ‪跟我以前买过 ‪或者穿过的东西完全不一样 480 00:21:06,016 --> 00:21:09,686 ‪我会再去设计几套 ‪还有很多衣服是适合你穿的 481 00:21:09,686 --> 00:21:12,022 ‪接下来 我们穿回平常的衣服 482 00:21:12,022 --> 00:21:14,024 ‪-然后先离开这里吧 ‪-好的 483 00:21:14,024 --> 00:21:15,692 ‪还有很多事要做 484 00:21:15,692 --> 00:21:17,569 ‪我很期待接下来的一切 485 00:21:22,907 --> 00:21:24,868 ‪噢 这新奥尔良的雨啊 486 00:21:24,868 --> 00:21:26,077 ‪是啊 可讨人喜欢了 487 00:21:26,077 --> 00:21:28,955 ‪今天带迈克尔来这里 ‪是一件非常重要的事... 488 00:21:28,955 --> 00:21:30,081 ‪嗨! 489 00:21:30,081 --> 00:21:33,418 ‪因为我很能理解 490 00:21:33,418 --> 00:21:36,212 ‪由于无法放下自己的过去 491 00:21:36,212 --> 00:21:38,882 ‪而没办法让自己放开手脚 492 00:21:38,882 --> 00:21:42,260 ‪-我听说有一个研究生课程... ‪-是的 493 00:21:42,260 --> 00:21:44,095 ‪你一直都很想报名参加 494 00:21:44,095 --> 00:21:46,056 ‪没错 这是我所必需的资质 495 00:21:46,056 --> 00:21:48,475 ‪如果我想晋升到管理层的话 496 00:21:48,475 --> 00:21:52,771 ‪我感觉你不递申请的原因 497 00:21:52,771 --> 00:21:55,523 ‪或许跟你有点害怕失败有关? 498 00:21:55,523 --> 00:21:57,525 ‪尽管负责这个课程的人是我的老板 499 00:21:57,525 --> 00:21:59,611 ‪她说:“你需要放轻松 ‪你一定能行的” 500 00:21:59,611 --> 00:22:01,488 ‪我还没完成的部分 501 00:22:01,488 --> 00:22:03,948 ‪是我要写一篇个人陈述 502 00:22:03,948 --> 00:22:06,242 ‪因为我对那些事有点羞愧 503 00:22:06,242 --> 00:22:09,662 ‪如果有人拒绝我的话 ‪即便实际上不是因为这个 504 00:22:09,662 --> 00:22:11,706 ‪我心里也会觉得就是这个原因 505 00:22:11,706 --> 00:22:14,751 ‪这只会让我更加觉得自己没用 506 00:22:14,751 --> 00:22:15,877 ‪我很理解 507 00:22:15,877 --> 00:22:19,005 ‪我很爱上学 但我却偏偏没能上成 508 00:22:19,005 --> 00:22:21,091 ‪我15岁就离家了 509 00:22:21,091 --> 00:22:23,968 ‪所以我到现在还没有高中毕业证 510 00:22:23,968 --> 00:22:27,180 ‪但我这一辈子中 ‪好长一段时间都在为此而羞愧 511 00:22:27,180 --> 00:22:29,015 ‪让这件事拖累我 512 00:22:29,015 --> 00:22:32,519 ‪因为我觉得我失败了 513 00:22:32,519 --> 00:22:35,146 ‪-是啊 ‪-我让这件事定义了我 514 00:22:35,146 --> 00:22:38,942 ‪到今天我也没有完全释怀 ‪所以我很理解你 515 00:22:38,942 --> 00:22:42,570 ‪尽管这是我很想要做的事 ‪但我总是会被怀疑战胜 516 00:22:42,570 --> 00:22:44,781 ‪怀疑阻止我做了很多事 517 00:22:44,781 --> 00:22:47,492 ‪但你是配得上的 你足够优秀了 518 00:22:47,492 --> 00:22:54,207 ‪而且你懂得如何 ‪以打破常规的方式来做事的 519 00:22:54,207 --> 00:22:56,126 ‪这一点... 瞧瞧你周围的世界 520 00:22:56,126 --> 00:22:59,629 ‪你这样的人可不是普通的螺丝钉 521 00:22:59,629 --> 00:23:02,674 ‪只有不害怕尝试新事物的人 522 00:23:02,674 --> 00:23:04,634 ‪才会取得最大的成功 523 00:23:05,427 --> 00:23:08,680 ‪-所以 我今天要把申请拿出来 ‪-好的 524 00:23:08,680 --> 00:23:10,306 ‪我想跟你一起完成 525 00:23:10,306 --> 00:23:11,307 ‪-好的 ‪-好吗? 526 00:23:23,778 --> 00:23:26,531 ‪最后的一部分 这个问题是什么? 527 00:23:26,531 --> 00:23:29,284 ‪填上我教育经历中的空白 528 00:23:29,284 --> 00:23:31,828 ‪你打算如何解释呢? 529 00:23:31,828 --> 00:23:34,581 ‪我离开学校是因为 ‪我当时的抑郁非常严重 530 00:23:34,581 --> 00:23:37,792 ‪我一个人已经没办法生活下去了 531 00:23:37,792 --> 00:23:39,669 ‪于是我想:“我还是回家去吧” 532 00:23:39,669 --> 00:23:42,964 ‪那时我只是为了上学而上学 ‪什么东西都没学进去 533 00:23:42,964 --> 00:23:45,467 ‪-因为那是你该做的事 ‪-对 就是这样 534 00:23:45,467 --> 00:23:46,926 ‪然后我就开始工作了 535 00:23:46,926 --> 00:23:51,556 ‪我觉得你可能是担心 ‪他们会对你辍学的原因有非议 536 00:23:51,556 --> 00:23:54,267 ‪我甚至觉得自己的经历是无效的 537 00:23:54,267 --> 00:23:56,269 ‪没人会认真考虑我 538 00:23:56,769 --> 00:23:59,481 ‪嗯 你想做这个想了多久了? 539 00:23:59,481 --> 00:24:01,107 ‪研究所的课程? 540 00:24:01,107 --> 00:24:04,402 ‪大概是几年前开始的 ‪或许是两三年前吧 541 00:24:04,402 --> 00:24:07,447 ‪她一知道后就说:“你应该上这个” 542 00:24:07,447 --> 00:24:10,992 ‪“你知道你要先做什么吗? ‪你必须先拿到本科学位” 543 00:24:10,992 --> 00:24:13,286 ‪我心想: ‪“是啊 我必须先完成这个才行” 544 00:24:13,286 --> 00:24:17,624 ‪于是我们就开始为我回去上学做准备 545 00:24:17,624 --> 00:24:20,585 ‪嗯 让我指出一点来 546 00:24:21,461 --> 00:24:23,505 ‪玛丽安娜都相信你 547 00:24:24,005 --> 00:24:25,798 ‪别再怀疑自己了 548 00:24:25,798 --> 00:24:27,008 ‪-我知道这样很难 ‪-是啊 549 00:24:27,008 --> 00:24:31,679 ‪我们这样白手起家的人 ‪是很难战胜心中自我怀疑的小恶魔的 550 00:24:31,679 --> 00:24:33,598 ‪总是听别人说我们会一事无成 551 00:24:33,598 --> 00:24:37,018 ‪总是听别人说我们最终会进监狱 552 00:24:37,018 --> 00:24:39,020 ‪最终会沦落街头 553 00:24:39,020 --> 00:24:42,565 ‪-要重塑根深蒂固的想法是很难的 ‪-是啊 554 00:24:42,565 --> 00:24:45,318 ‪真的很难 因为30年来都是这样 555 00:24:45,318 --> 00:24:47,862 ‪每当有好事发生在我身上 ‪我就会非常的焦虑 556 00:24:47,862 --> 00:24:51,032 ‪我会想:“马上有什么坏事要发生了 557 00:24:51,032 --> 00:24:52,575 ‪肯定会击垮我的” 558 00:24:52,575 --> 00:24:54,869 ‪我会想:“不要抱太大希望” 559 00:24:54,869 --> 00:24:57,997 ‪“做好准备 ‪因为马上有坏事要发生了” 560 00:24:57,997 --> 00:25:02,961 ‪当你开始有这种感觉时 ‪向后退一步 深呼吸 561 00:25:02,961 --> 00:25:06,798 ‪想一想: ‪“等一下 我周围的人都相信我 562 00:25:06,798 --> 00:25:08,007 ‪或许他们是对的” 563 00:25:08,007 --> 00:25:09,551 ‪-是啊 ‪-你知道吗? 564 00:25:09,551 --> 00:25:13,972 ‪我能看出他有那么一点开始开窍了 565 00:25:13,972 --> 00:25:15,598 ‪开始想通了 566 00:25:16,599 --> 00:25:19,435 ‪“原来一直都是我在拖累我自己 567 00:25:19,435 --> 00:25:21,854 ‪因为我觉得自己不够好” 568 00:25:21,854 --> 00:25:24,983 ‪“但你猜怎么着?该死的 我够好了” 569 00:25:24,983 --> 00:25:27,569 ‪我觉得这样写很好 我觉得你... 570 00:25:28,736 --> 00:25:31,322 ‪把事情解释得很清晰易懂 571 00:25:31,322 --> 00:25:36,411 ‪每个人到达目的地的旅程 ‪都不是一条直线 572 00:25:36,411 --> 00:25:37,537 ‪-是啊 ‪-你知道的 573 00:25:37,537 --> 00:25:39,372 ‪-直线很无聊的 ‪-是的 574 00:25:42,125 --> 00:25:44,043 ‪派对来了 宝贝! 575 00:25:44,794 --> 00:25:45,795 ‪嘿! 576 00:25:46,754 --> 00:25:49,424 ‪-你好吗? ‪-他刚刚完成了申请 577 00:25:49,424 --> 00:25:52,260 ‪等等 小婊子 你刚刚完成的 578 00:25:52,260 --> 00:25:55,096 ‪可是你拖了这么长时间 ‪都没完成的申请书 579 00:25:55,096 --> 00:25:56,180 ‪怎么这么淡定啊 580 00:25:56,180 --> 00:25:59,767 ‪我正在转换情绪 ‪把那种焦虑转变成兴奋 581 00:26:00,351 --> 00:26:01,811 ‪我们这样来转变吧 582 00:26:03,646 --> 00:26:04,480 ‪耶 583 00:26:05,273 --> 00:26:07,191 ‪-耶 鲍比! ‪-嗯 好的 584 00:26:07,191 --> 00:26:10,486 ‪这周末要在农产办花园派对了 585 00:26:10,486 --> 00:26:14,490 ‪但很显然 现在一直在下雨 ‪估计也不会停下来 586 00:26:14,490 --> 00:26:16,409 ‪所以 我们要在这里给你办活动 587 00:26:16,409 --> 00:26:17,493 ‪-什么? ‪-对 588 00:26:17,493 --> 00:26:19,454 ‪-打开我们的家门 ‪-这地方超屌的 589 00:26:19,454 --> 00:26:22,373 ‪把一切压力都交给我们 ‪因为我们想让这次活动大获成功 590 00:26:22,373 --> 00:26:25,209 ‪-好让你把精力集中在你的未来上 ‪-实在太感谢你们了 591 00:26:25,209 --> 00:26:26,461 ‪-爱你 ‪-谢谢你 592 00:26:27,378 --> 00:26:28,379 ‪(第三天) 593 00:26:28,379 --> 00:26:32,258 ‪(若你总想平平凡凡 ‪就永远不知道自己能有多出色) 594 00:26:32,258 --> 00:26:33,343 ‪(-玛雅·安吉罗) 595 00:26:40,642 --> 00:26:44,312 ‪我之所以把你带来这里 ‪是因为我想要一个让你我放松的 596 00:26:44,312 --> 00:26:46,481 ‪一个不那么熙熙攘攘的地方 597 00:26:46,481 --> 00:26:48,441 ‪我感觉你在室外更加自在一点 598 00:26:48,441 --> 00:26:51,152 ‪其实我在什么地方都挺自在的 599 00:26:51,152 --> 00:26:52,111 ‪我能适应的 600 00:26:52,111 --> 00:26:53,279 ‪你知道那是什么吗? 601 00:26:53,279 --> 00:26:57,784 ‪那是一个小男孩在说: ‪“我不知道明天我会怎么样” 602 00:26:57,784 --> 00:27:00,119 ‪-但那也是一种生存机制 ‪-是的 603 00:27:00,119 --> 00:27:02,455 ‪你童年中的哪一部分是最失控的? 604 00:27:02,455 --> 00:27:04,499 ‪你印象最深的回忆是什么? 605 00:27:05,667 --> 00:27:07,794 ‪我也不知道 有太多的回忆了 606 00:27:07,794 --> 00:27:10,088 ‪太多次深夜坐车出行 607 00:27:10,088 --> 00:27:13,299 ‪有太多次车停在非常危险的社区里 608 00:27:13,299 --> 00:27:15,176 ‪被一个人丢在车里 609 00:27:15,176 --> 00:27:19,305 ‪太疯狂了 ‪你都不知道第二天自己会怎么样 610 00:27:19,305 --> 00:27:22,850 ‪你不知道今天晚餐吃什么? ‪今天有没有晚餐吃? 611 00:27:22,850 --> 00:27:24,977 ‪有好多我不愿想起的回忆 612 00:27:24,977 --> 00:27:26,437 ‪当时你的妈妈在哪里? 613 00:27:26,437 --> 00:27:29,691 ‪有段时间我试过去跟我妈生活 614 00:27:29,691 --> 00:27:31,359 ‪结果得到的答案是不行 615 00:27:31,359 --> 00:27:33,736 ‪那可能是我人生中最糟糕的一段时间 616 00:27:34,404 --> 00:27:36,447 ‪我宁可不谈这些事情 617 00:27:36,447 --> 00:27:37,865 ‪因为我觉得已经翻篇了 618 00:27:37,865 --> 00:27:40,576 ‪可你还没有翻篇 ‪这些还在影响你每一天的生活 619 00:27:40,576 --> 00:27:43,371 ‪你经历了这些事 结果挺过来了 620 00:27:43,371 --> 00:27:45,581 ‪-所以我告诉自己... ‪-不 等一下 621 00:27:45,581 --> 00:27:48,292 ‪那个小男孩需要有人陪着他 622 00:27:48,292 --> 00:27:49,627 ‪保护他 爱他 623 00:27:49,627 --> 00:27:52,922 ‪告诉他虽然他的过去很糟 ‪但他值得拥有一个更好的未来 624 00:27:52,922 --> 00:27:54,924 ‪作为一个小孩 被自己母亲拒之门外 625 00:27:54,924 --> 00:27:58,052 ‪这让你有怎样的感觉? ‪我不想听你说:“我现在已经没事了” 626 00:27:58,052 --> 00:28:02,014 ‪如果对你没影响的话 ‪我们也不会坐在这里聊天了 627 00:28:02,014 --> 00:28:03,558 ‪这件事让我很痛苦 628 00:28:03,558 --> 00:28:06,477 ‪所以我会觉得: ‪“干嘛要提起这件事呢?” 629 00:28:06,477 --> 00:28:08,855 ‪如果有东西被埋起来 ‪却没有受到该有的照顾 630 00:28:08,855 --> 00:28:11,482 ‪它会破土而出 茁壮成长吗? 631 00:28:11,983 --> 00:28:14,318 ‪-有可能把花开得最灿烂吗? ‪-不可能 632 00:28:14,318 --> 00:28:16,863 ‪你就是地底下的那枚 ‪在等待开花的种子 633 00:28:16,863 --> 00:28:20,074 ‪你想要过上你应得的生活 ‪可你却成为了自己的障碍 634 00:28:20,074 --> 00:28:22,577 ‪因为你总是说: ‪“有什么必要提起它来呢?” 635 00:28:22,577 --> 00:28:24,996 ‪提起它的意义在于 ‪只有这样你才能成长 636 00:28:24,996 --> 00:28:25,955 ‪有句话说 637 00:28:25,955 --> 00:28:30,418 ‪仅仅因为你没有做错 ‪不代表你不用承担责任 638 00:28:31,043 --> 00:28:33,379 ‪跟杰森的对话 我跟杰森... 639 00:28:33,379 --> 00:28:35,381 ‪为什么我一直说杰森? 640 00:28:35,965 --> 00:28:38,176 ‪等等 因为他让我想到了我儿子杰森 641 00:28:38,176 --> 00:28:39,927 ‪所以我才会叫错名字的 642 00:28:39,927 --> 00:28:43,389 ‪迈克尔让我想起了我的儿子 ‪我觉得这就是我来这里的原因 643 00:28:43,389 --> 00:28:45,600 ‪我要让他知道 ‪要怎么做才能真正地克服过去 644 00:28:45,600 --> 00:28:47,393 ‪为他提供他所需要的帮助 645 00:28:47,393 --> 00:28:50,271 ‪其实我邀请了几个朋友过来... 646 00:28:50,271 --> 00:28:51,272 ‪好 647 00:28:51,272 --> 00:28:54,025 ‪他们都来自百分百黑人 ‪你听说过吗? 648 00:28:54,025 --> 00:28:54,984 ‪我带他们过来 649 00:28:54,984 --> 00:28:57,695 ‪因为其中有些人有过类似的经历 650 00:28:57,695 --> 00:29:00,656 ‪其中一个是我的导师 ‪在我像你这么大的时候 651 00:29:00,656 --> 00:29:02,200 ‪你觉得怎么样? 652 00:29:03,576 --> 00:29:04,660 ‪我很紧张 653 00:29:04,660 --> 00:29:07,288 ‪这样难道不好吗?能有人听你说: 654 00:29:07,288 --> 00:29:09,123 ‪“我需要帮助” 655 00:29:09,123 --> 00:29:11,417 ‪我这一辈子都没怎么做过这种事 656 00:29:11,417 --> 00:29:13,586 ‪我不会寻求帮助 我都是自己解决的 657 00:29:13,586 --> 00:29:16,130 ‪新奥尔良百分百黑人 ‪是一个良师益友项目 658 00:29:16,130 --> 00:29:17,757 ‪专门帮助非裔美国青年 659 00:29:17,757 --> 00:29:20,968 ‪所以我才请他们 ‪今天过来见一见迈克尔 660 00:29:20,968 --> 00:29:24,639 ‪我想让迈克尔知道 ‪在他的社区里就有能帮助他的人 661 00:29:25,431 --> 00:29:29,769 ‪我之前问过你有没有遇见过 ‪原住民与黑人的混血儿 662 00:29:29,769 --> 00:29:31,229 ‪这位就是 663 00:29:31,229 --> 00:29:33,689 ‪我是侯马印第安人联合国的成员 664 00:29:33,689 --> 00:29:36,567 {\an8}‪也是地区黑人商会的执行理事 665 00:29:36,567 --> 00:29:39,529 {\an8}‪我是百分百黑人 ‪新奥尔良大都会分会的会长 666 00:29:39,529 --> 00:29:41,572 {\an8}‪我已经给你介绍过这位男士了 667 00:29:41,572 --> 00:29:44,450 {\an8}‪因为我发现自己当了父亲后 ‪是达雷尔帮了我一把 668 00:29:44,450 --> 00:29:48,162 ‪他给了我一份工作 给了我帮助 ‪让我感到自己是安全的 669 00:29:48,162 --> 00:29:50,915 ‪这可不是一场见面会 你们认识一下 670 00:29:50,915 --> 00:29:54,418 ‪然后大家就“以后见” ‪接着就没有什么下文的那种 671 00:29:54,418 --> 00:29:57,338 ‪你一定要找到 ‪自己能倾诉的对象 能帮助你的人 672 00:29:57,338 --> 00:30:02,009 ‪要记住 昨天是历史 明天是个谜 673 00:30:02,009 --> 00:30:03,386 ‪你能掌控的 只有现在 674 00:30:03,386 --> 00:30:06,430 ‪你不知道明天会发生什么时 ‪就会产生焦虑情绪 675 00:30:06,430 --> 00:30:07,932 ‪-是的 ‪-把那些都忘了吧 676 00:30:07,932 --> 00:30:10,476 ‪你现在正跟你的兄弟们坐在一起 ‪对 放轻松点 677 00:30:10,476 --> 00:30:13,604 ‪整天想着过去的事 ‪努力为未来做准备 678 00:30:13,604 --> 00:30:16,107 ‪-百分百地描述了我 ‪-每个人都会这样 679 00:30:16,107 --> 00:30:18,359 ‪有些人有自我帮助机制来克服这一点 680 00:30:18,359 --> 00:30:20,361 ‪所以你一定有不同的感受吧 681 00:30:20,361 --> 00:30:21,612 ‪你以前有没有遇上过 682 00:30:21,612 --> 00:30:25,825 ‪有这么一群黑人男性围在身旁 683 00:30:25,825 --> 00:30:27,952 ‪跟你说“我们是来这里帮助你的”? 684 00:30:27,952 --> 00:30:29,078 ‪不 从来没有 685 00:30:30,413 --> 00:30:31,289 ‪我说实话 我... 686 00:30:31,289 --> 00:30:33,624 ‪这样让我不太自在 ‪但不是不好的那种不自在 687 00:30:33,624 --> 00:30:35,751 ‪一直以来 我都感觉很迷惘 688 00:30:35,751 --> 00:30:39,130 ‪只要你继续做自己 ‪对的人会来找到你的 689 00:30:39,130 --> 00:30:40,339 ‪你永远都不是一个人 690 00:30:40,339 --> 00:30:43,551 ‪需要不断地解释自己 ‪却不是每次都能得到回应 691 00:30:43,551 --> 00:30:45,303 ‪应该说大部分时间都得不到回应 692 00:30:45,303 --> 00:30:47,513 ‪会让你陷入这种螺旋下降的状态 693 00:30:48,264 --> 00:30:50,725 ‪卡特里娜飓风后 回到新奥尔良上学... 694 00:30:50,725 --> 00:30:52,018 ‪是基本不可能的 695 00:30:52,018 --> 00:30:55,396 ‪我是不会去那些 ‪像监狱一样的学校的 696 00:30:55,396 --> 00:30:56,689 ‪当我拿到高中替代证书后 697 00:30:56,689 --> 00:30:59,191 ‪拿着高中替代证书 ‪申请大学是挺困难的 698 00:30:59,191 --> 00:31:01,611 ‪进去之后 ‪他们要让我上很多额外的课程 699 00:31:01,611 --> 00:31:03,446 ‪因为我没有高中文凭 700 00:31:03,446 --> 00:31:04,447 ‪这些你都完成了? 701 00:31:04,447 --> 00:31:06,866 ‪对 我刚拿到了社会学学士学位 702 00:31:06,866 --> 00:31:08,451 ‪-真棒! ‪-太厉害了 703 00:31:08,451 --> 00:31:10,620 ‪尽管有这么多困难 ‪但你还是做到了 704 00:31:10,620 --> 00:31:12,663 ‪-你成功毕业了 ‪-刚毕业 对 705 00:31:12,663 --> 00:31:14,916 ‪-开始下一篇章吧 ‪-这样才对 706 00:31:14,916 --> 00:31:16,792 ‪你以后想做什么?接下来呢? 707 00:31:16,792 --> 00:31:20,171 ‪接下来是到洛约拉去 ‪攻读他们的环境法研究生课程 708 00:31:20,171 --> 00:31:22,048 ‪-非常好 ‪-因为你以后想做什么? 709 00:31:22,048 --> 00:31:24,592 ‪成为我现在为之工作的 ‪非营利组织的执行理事 710 00:31:24,592 --> 00:31:26,177 ‪你的旅程还没有结束 711 00:31:26,177 --> 00:31:28,596 ‪你还在学习 你还在向前进 712 00:31:28,596 --> 00:31:30,139 ‪你知道吗 你是个先驱 713 00:31:30,139 --> 00:31:32,808 ‪你可能不会这么叫自己 ‪但你就是个先驱 714 00:31:32,808 --> 00:31:34,268 ‪你在做前人未做过的事 715 00:31:34,268 --> 00:31:37,521 ‪-你有没有被人称为先驱过? ‪-我从没这么想过自己 716 00:31:37,521 --> 00:31:39,649 ‪用这个词来描述你真的很棒 先驱 717 00:31:39,649 --> 00:31:42,860 ‪要记住一件事 ‪尽管这些都是你经历的事 718 00:31:42,860 --> 00:31:44,403 ‪肯定有某个孩子在看着你 719 00:31:44,403 --> 00:31:45,321 ‪是的 720 00:31:51,577 --> 00:31:53,204 ‪-怎么了? ‪-我没事 721 00:31:53,204 --> 00:31:54,914 ‪-你确定吗? ‪-我努力专注于此刻 722 00:31:54,914 --> 00:31:56,791 ‪-不要被自己的思绪打扰 ‪-好的 723 00:31:56,791 --> 00:32:02,088 ‪做一个活跃在社群中的人 ‪对我来说挺不适用的 724 00:32:02,088 --> 00:32:04,507 ‪像这样试着提供帮助 ‪让更多黑人能成长 725 00:32:04,507 --> 00:32:06,759 ‪组织和创造这样的空间 726 00:32:06,759 --> 00:32:10,012 ‪在这样的环境中 我感觉很怪 ‪因为我从来没有经历过 727 00:32:10,012 --> 00:32:13,182 ‪我通常是房间里唯一的有色人种 728 00:32:13,182 --> 00:32:16,227 ‪大多数时候 ‪我也是房间里唯一的有色人种 729 00:32:16,227 --> 00:32:18,980 ‪在我的人生中 一直以来都是这样的 730 00:32:18,980 --> 00:32:21,774 ‪这也是一种力量 ‪你可以把这变成展示领导力的机会 731 00:32:21,774 --> 00:32:23,567 ‪自己都不自在的话 ‪你是不可能领导的 732 00:32:23,567 --> 00:32:26,445 ‪你可能连自己都没意识到 ‪却已经获得了成长 733 00:32:26,445 --> 00:32:29,073 ‪-只要抓住当下 ‪-哇 734 00:32:29,073 --> 00:32:32,576 ‪你说的那些东西都是成立的 ‪重要的是换一个角度看 735 00:32:32,576 --> 00:32:35,454 ‪因为无论你做什么 ‪你是第一个这样做的人 736 00:32:35,454 --> 00:32:36,998 ‪做个老大 知道吗? 737 00:32:36,998 --> 00:32:39,500 ‪当你早上醒来时 ‪我希望你看着自己的眼睛说: 738 00:32:39,500 --> 00:32:43,379 ‪“我是先驱 我是老大” ‪然后微笑:“我是老大” 739 00:32:43,379 --> 00:32:45,673 ‪-说说看 ‪-嗯 我是先驱 我是老大 740 00:32:45,673 --> 00:32:49,802 ‪-我喜欢 你好像是真心说的 ‪-瞧瞧他的眼睛 瞧瞧这幅笑容! 741 00:32:49,802 --> 00:32:51,470 ‪-对! ‪-没错 742 00:32:54,724 --> 00:32:58,310 ‪知道了迈克尔过去的一些经历后 743 00:32:58,310 --> 00:33:01,355 ‪他可能没接收过什么指导 744 00:33:01,355 --> 00:33:04,525 ‪要如何把自己的家 ‪变成适合自己成长的地方 745 00:33:06,694 --> 00:33:08,612 ‪而这就是我为迈克尔做的 746 00:33:08,612 --> 00:33:13,534 ‪我把他的家从一个被工作占满的地方 747 00:33:13,534 --> 00:33:17,163 ‪变成了一个装满了用来充电 ‪和重获活力的东西的地方 748 00:33:17,163 --> 00:33:18,080 ‪(第四天) 749 00:33:18,080 --> 00:33:20,916 ‪(如果我们有勇气播下一粒种子 ‪说不定会种出什么果子来) 750 00:33:20,916 --> 00:33:21,917 ‪(-米歇尔·奥巴马) 751 00:33:29,592 --> 00:33:33,637 ‪我的天 我们到了这家美极了的沙龙 752 00:33:34,388 --> 00:33:35,347 ‪(火箭科学沙龙) 753 00:33:35,347 --> 00:33:36,849 ‪进来吧 请坐 754 00:33:38,100 --> 00:33:40,352 ‪你好 帅哥 755 00:33:40,936 --> 00:33:42,438 ‪你每天早上 756 00:33:42,438 --> 00:33:45,483 ‪不会被自己帅醒吗? 757 00:33:45,483 --> 00:33:46,442 ‪睡够了就醒来 758 00:33:46,442 --> 00:33:48,486 ‪帅成这样招摇过市? 759 00:33:48,486 --> 00:33:49,904 ‪是的 我醒来就这样 760 00:33:49,904 --> 00:33:51,906 ‪我必须帮你找个脊椎按摩师 761 00:33:51,906 --> 00:33:56,035 ‪你肩上扛了这么多帅气不重吗? 762 00:33:56,035 --> 00:33:57,495 ‪-我能摸摸你的头发吗? ‪-嗯 763 00:33:57,495 --> 00:33:58,788 ‪好 我会摸得很仔细 764 00:33:59,705 --> 00:34:01,540 ‪噢 对头 亲爱的 765 00:34:02,374 --> 00:34:04,043 ‪你实在太可爱了 766 00:34:04,043 --> 00:34:05,711 ‪你也挺可爱的 767 00:34:05,711 --> 00:34:06,921 ‪谢谢你 亲爱的 768 00:34:07,671 --> 00:34:11,926 ‪我是不是脸都红了? ‪迈克尔这样跟我打情骂俏 769 00:34:12,843 --> 00:34:13,677 ‪不! 770 00:34:13,677 --> 00:34:16,180 ‪我没有 迈克尔 771 00:34:16,180 --> 00:34:17,890 ‪我感到非常开心 772 00:34:17,890 --> 00:34:20,559 ‪像你这样一个 ‪为社区做了这么多贡献的人... 773 00:34:20,559 --> 00:34:23,270 ‪你的心肠这么好 ‪我对你做的那些事很着迷 774 00:34:23,270 --> 00:34:27,191 ‪有时候我感觉外表好看的人 ‪往往都是坏人 775 00:34:27,191 --> 00:34:28,734 ‪你明白吗?这样太烦人了 776 00:34:28,734 --> 00:34:31,904 ‪迈克尔已经确认了 ‪他人生的意义和激情所在 777 00:34:31,904 --> 00:34:34,907 ‪他的重心没有放在 ‪如何护理自己的头发上 778 00:34:35,407 --> 00:34:38,160 ‪所以我想保持他头发的长度 ‪但给他一点什么? 779 00:34:38,160 --> 00:34:39,745 ‪形状 你猜对了 780 00:34:39,745 --> 00:34:42,164 ‪我绝对想要做爆炸头 781 00:34:42,164 --> 00:34:44,416 ‪-我要先趁干的时候剪一下 ‪-好的 782 00:34:44,416 --> 00:34:46,043 ‪然后再洗个头 783 00:34:46,627 --> 00:34:49,588 ‪每天早上你愿意花多少时间? 784 00:34:49,588 --> 00:34:52,299 ‪我的晨间护理其实挺简单的 785 00:34:53,300 --> 00:34:55,970 ‪我尝试过要戴一些 786 00:34:55,970 --> 00:34:59,431 ‪比如缎面发带之类的 ‪好控制一下我的卷发 787 00:34:59,431 --> 00:35:01,934 ‪你说这话我开心极了 亲爱的 788 00:35:01,934 --> 00:35:03,936 ‪我们干脆就来个博耐特帽吧 789 00:35:03,936 --> 00:35:08,440 ‪你不是那种很相信 ‪传统性别规范的人吧? 790 00:35:08,440 --> 00:35:10,276 ‪-不 完全不是 ‪-那就来个博耐特帽吧 791 00:35:11,026 --> 00:35:12,027 ‪好 792 00:35:12,903 --> 00:35:13,946 ‪我好爱迈克尔的这点 793 00:35:13,946 --> 00:35:17,116 ‪他可不接受围绕在性别二元性周围 ‪一系列腐朽僵化的观点 794 00:35:17,116 --> 00:35:18,909 ‪他留长头发很潇洒 795 00:35:18,909 --> 00:35:21,120 ‪稍微剪得轻盈一些后 796 00:35:21,120 --> 00:35:24,248 ‪会使得他的卷发更加有弹力 ‪充满了活力 797 00:35:24,248 --> 00:35:25,624 ‪我们出发吧! 798 00:35:25,624 --> 00:35:27,793 ‪-嗨 你好吗? ‪-很高兴认识你 我叫达伦 799 00:35:27,793 --> 00:35:31,881 ‪很高兴认识你 我想做的是 ‪把这部分清理干净 800 00:35:31,881 --> 00:35:33,299 ‪-像这样... ‪-好嘞 801 00:35:33,299 --> 00:35:36,510 ‪然后我想要把这些全剪掉 ‪好了 你准备好了吗? 802 00:35:36,510 --> 00:35:37,887 ‪-我准备好了 ‪-好 动手吧 803 00:35:40,139 --> 00:35:42,308 ‪-我们要全剃掉吗? ‪-全弄干净 804 00:35:42,308 --> 00:35:44,810 ‪怎么?你觉得这是个大错误吗? ‪你喜欢他这样子吗? 805 00:35:44,810 --> 00:35:47,813 ‪-重新开始是件好事 ‪-你说得对 来吧 806 00:35:51,859 --> 00:35:53,194 ‪亲爱的 你真棒 807 00:35:54,945 --> 00:35:57,740 ‪瞧瞧他 我都激动得发抖了 808 00:35:58,407 --> 00:36:00,492 ‪这头发 配上这里 还有这里... 809 00:36:00,492 --> 00:36:02,786 ‪还有你舔嘴唇的样子 ‪你最好赶紧停下来! 810 00:36:02,786 --> 00:36:04,997 ‪我这辈子从来没这么痴迷过一个人 811 00:36:04,997 --> 00:36:06,373 ‪-谢谢 ‪-谢谢 812 00:36:06,874 --> 00:36:08,167 ‪我要帮你洗个头 813 00:36:18,302 --> 00:36:21,055 ‪好了 我教你怎么来个“浪荡蹲” 814 00:36:21,055 --> 00:36:24,183 ‪当你想好好撩一下凯拉时 你就这样 815 00:36:24,183 --> 00:36:27,770 ‪你就这样走进去 ‪然后这样:“嘿 宝贝” 816 00:36:30,981 --> 00:36:33,359 ‪走开的时候 ‪好好让她欣赏一下你的屁股 懂吧? 817 00:36:36,111 --> 00:36:39,323 ‪帮你卷头发 真是让我太幸福了 818 00:36:39,323 --> 00:36:40,908 ‪你的头发肯定会很好看的 819 00:36:46,997 --> 00:36:50,084 ‪这样一来 ‪你就还是我们美丽的迈克尔 820 00:36:50,751 --> 00:36:52,711 ‪只不过稍稍锦上添花一下 821 00:36:52,711 --> 00:36:56,257 ‪废话不多说了 来看看新的... 822 00:36:57,258 --> 00:37:00,386 ‪稍稍改良过的 ‪如果允许我自夸一下的话 823 00:37:00,386 --> 00:37:01,428 ‪迈克尔 824 00:37:02,638 --> 00:37:03,931 ‪我的天啊 825 00:37:04,932 --> 00:37:06,558 ‪我看起来像变了个人似的 826 00:37:06,558 --> 00:37:08,102 ‪我很喜欢我的头发 827 00:37:08,102 --> 00:37:09,770 ‪-我很喜欢 太好了 ‪-真的吗? 828 00:37:09,770 --> 00:37:10,688 ‪我太喜欢了 829 00:37:10,688 --> 00:37:13,565 ‪-你觉得自己帅吗? ‪-我的卷发很显眼 这是我的梦中发型 830 00:37:13,565 --> 00:37:16,068 ‪-梦中发型吗? ‪-是的 我真是太喜欢了 831 00:37:16,068 --> 00:37:17,194 ‪-我的天 ‪-这形状? 832 00:37:17,194 --> 00:37:18,862 ‪后脑勺看起来棒极了 833 00:37:18,862 --> 00:37:20,322 ‪终于有形状了! 834 00:37:20,322 --> 00:37:23,534 ‪这是我一直以来都想要的 ‪我只是不知道要怎么剪 835 00:37:23,534 --> 00:37:26,412 ‪你并没有剪掉我太多的头发 ‪但这样的感觉棒极了 836 00:37:26,412 --> 00:37:27,746 ‪你应该多尝试发型的 837 00:37:27,746 --> 00:37:30,624 ‪我真的很喜欢这样 ‪可以把卷发弄得紧一点 838 00:37:30,624 --> 00:37:32,459 ‪或者弄得松一点 都可以 839 00:37:32,459 --> 00:37:35,212 ‪我感觉你的肢体语言都改变了 840 00:37:35,212 --> 00:37:39,216 ‪我看着自己 感觉好不真实 ‪我心里在想:“这真的是我吗?” 841 00:37:39,216 --> 00:37:40,384 ‪我感觉不一样了 842 00:37:40,384 --> 00:37:43,387 ‪-我觉得自己这样挺帅的 ‪-可不是吗? 843 00:37:43,387 --> 00:37:47,141 ‪另外 我挺喜欢你刚才那样 ‪那样挺性感的 竖起来一点 844 00:38:06,285 --> 00:38:07,578 ‪让我大吃一惊 845 00:38:07,578 --> 00:38:08,787 ‪你看起来棒极了 846 00:38:08,787 --> 00:38:10,831 ‪我很高兴你自我感觉也很棒 847 00:38:12,333 --> 00:38:16,003 ‪-噢 孩子们到了 ‪-噢 他们到了 848 00:38:16,003 --> 00:38:16,962 ‪嗨! 849 00:38:17,963 --> 00:38:19,465 ‪我带了一个超模来! 850 00:38:19,465 --> 00:38:22,259 ‪-你看起来真帅 ‪-谢谢 851 00:38:22,259 --> 00:38:24,762 ‪嗨 亲爱的 见到你真好 你好吗? 852 00:38:24,762 --> 00:38:26,597 ‪你的脸看起来好帅气 853 00:38:26,597 --> 00:38:28,182 ‪他长得也太帅了吧! 854 00:38:28,182 --> 00:38:29,391 ‪你准备好了吗? 855 00:38:29,391 --> 00:38:31,226 ‪进来吧 856 00:38:31,226 --> 00:38:33,187 ‪我到放克小镇来 857 00:38:33,187 --> 00:38:34,188 ‪什么? 858 00:38:34,188 --> 00:38:37,232 ‪我的天啊 859 00:38:37,232 --> 00:38:38,150 ‪什么? 860 00:38:39,985 --> 00:38:42,029 ‪-这里不是我的家 ‪-这里就是你的家 861 00:38:42,029 --> 00:38:44,865 ‪把那间种植房去掉后 ‪你现在终于有个家了 862 00:38:44,865 --> 00:38:48,327 ‪我被震惊得无法呼吸了 ‪我感觉都喘不过气来了 863 00:38:48,327 --> 00:38:50,996 ‪我的妈呀 简直难以置信 864 00:38:50,996 --> 00:38:52,915 ‪这才是执行理事的家 865 00:38:52,915 --> 00:38:54,917 ‪这里是先驱和老大的家 866 00:38:57,544 --> 00:38:59,254 ‪我好喜欢 这句话太让我着迷了 867 00:38:59,254 --> 00:39:02,424 ‪这样的自我肯定真是太美了 棒极了 868 00:39:02,424 --> 00:39:04,301 ‪-怎么了 小谭? ‪-我好喜欢这个沙发 869 00:39:04,301 --> 00:39:08,347 ‪上回我们坐在沙发上 ‪我根本都站不起来 我们都陷进去了 870 00:39:08,347 --> 00:39:10,182 ‪-这真是太好了 ‪-支撑得真到位 871 00:39:10,182 --> 00:39:11,100 ‪对吧? 872 00:39:11,767 --> 00:39:14,895 ‪这是那种超级深的沙发 ‪如果你把垫子去掉的话 873 00:39:14,895 --> 00:39:16,230 ‪朋友可以在这里过夜 874 00:39:16,230 --> 00:39:17,147 ‪真好 875 00:39:17,147 --> 00:39:19,900 ‪-基本上是两张单人床 ‪-我喜欢 876 00:39:19,900 --> 00:39:21,402 ‪-搬进来? ‪-好 这里是我家了 877 00:39:21,402 --> 00:39:22,569 ‪我们要搬进来了 878 00:39:22,569 --> 00:39:23,946 ‪-准备好看更多了吗? ‪-嗯 879 00:39:24,822 --> 00:39:27,241 ‪-这是豪宅吗?怎么回事啊? ‪-定制的画作 880 00:39:27,241 --> 00:39:30,452 ‪这下你可以请朋友过来吃饭了 881 00:39:30,452 --> 00:39:33,831 ‪是啊 不用再为 ‪地方不够大感到难为情了 882 00:39:33,831 --> 00:39:37,084 ‪-没错 地上也没有泥土了 ‪-我也不用从农场借椅子来了 883 00:39:37,668 --> 00:39:40,754 ‪这里现在不是小孩子的家了 ‪人们可以过来 进行成人的... 884 00:39:40,754 --> 00:39:42,756 ‪-这里是大人的家了 ‪-是啊 885 00:39:42,756 --> 00:39:45,342 ‪好嘞 继续往这边走 886 00:39:45,342 --> 00:39:48,011 ‪-我们把厨房装饰了一下 ‪-哇 887 00:39:49,596 --> 00:39:52,015 ‪我的天呐 这里有空间放中岛? 888 00:39:52,015 --> 00:39:54,852 ‪我以为我们没有的 ‪凯拉一直想要一个 889 00:39:54,852 --> 00:39:56,353 ‪因为我们把泥土弄掉了 890 00:39:56,353 --> 00:39:58,439 ‪你能想象自己在这里做饭吗? 891 00:39:58,439 --> 00:39:59,398 ‪绝对的 892 00:39:59,398 --> 00:40:00,941 ‪我们去卧室吧 893 00:40:00,941 --> 00:40:03,193 ‪我的天啊 894 00:40:03,193 --> 00:40:04,862 ‪哇! 895 00:40:06,613 --> 00:40:07,906 ‪简直像是酒店的房间 896 00:40:08,490 --> 00:40:11,952 ‪这真是简约又大胆又很屌 897 00:40:11,952 --> 00:40:14,371 ‪-感性 ‪-简直太疯...对! 898 00:40:14,872 --> 00:40:17,374 ‪这里有张桌子 等你回去上学后 ‪可以在这里学习 899 00:40:17,374 --> 00:40:19,168 ‪我的天 太棒了! 900 00:40:19,668 --> 00:40:22,713 ‪你可以跑到这里来 ‪专心学习 专心做作业 901 00:40:22,713 --> 00:40:24,339 ‪对 我好喜欢 902 00:40:24,339 --> 00:40:27,259 ‪-简直是180度大掉头 ‪-太不可思议了 903 00:40:27,259 --> 00:40:29,595 ‪-是吗? ‪-你超越了你自己 太谢谢你了 904 00:40:31,138 --> 00:40:33,724 ‪我们今晚要办一场筹款会 ‪而且是在你们的空间 905 00:40:33,724 --> 00:40:37,227 ‪我想要确保你的穿着打扮 ‪能让你感到很自在 906 00:40:37,227 --> 00:40:39,354 ‪-好的 ‪-不过会稍微有点夸张 907 00:40:39,354 --> 00:40:41,607 ‪-自在加夸张 听起来像是我的风格 ‪-嗯 很好 908 00:40:42,608 --> 00:40:45,235 ‪今晚要给你盛装打扮一番 ‪要不我们先试试吧? 909 00:40:45,235 --> 00:40:48,280 ‪-好 我们先试穿一下 ‪-我想来点极端的 910 00:40:48,280 --> 00:40:50,449 ‪嗯 我准备好了 百分之一百 911 00:40:50,949 --> 00:40:51,992 ‪开始吧 912 00:40:52,576 --> 00:40:53,660 ‪-孩子们? ‪-嗨 913 00:40:53,660 --> 00:40:54,995 ‪-准备好了吗? ‪-嗯 914 00:40:54,995 --> 00:40:55,954 ‪准备好了 915 00:40:55,954 --> 00:40:56,914 ‪我等不及了 916 00:40:56,914 --> 00:41:00,292 ‪-来加入我们吧 亲爱的 ‪-模特 一号选角 917 00:41:02,336 --> 00:41:03,504 ‪哎哟! 918 00:41:04,296 --> 00:41:08,425 ‪-我很喜欢这种感觉! ‪-我根本没做好准备 小谭 919 00:41:08,425 --> 00:41:10,928 ‪就像哈里·斯泰尔斯 ‪和布鲁诺·马尔斯生了个宝宝 920 00:41:10,928 --> 00:41:11,845 ‪而且还很高 921 00:41:12,429 --> 00:41:15,641 ‪你全身都亮闪闪的 ‪我觉得我开始认识你了 922 00:41:15,641 --> 00:41:18,519 ‪我完全没想到你还有这么一面 ‪太让我着迷了 923 00:41:18,519 --> 00:41:20,145 ‪用一下我教你的那招 924 00:41:20,687 --> 00:41:21,605 ‪耶! 925 00:41:23,273 --> 00:41:25,484 ‪-怎么还有这种东西啊? ‪-我教他的 926 00:41:25,484 --> 00:41:28,028 ‪-乔纳森昨天教我的 ‪-我昨天教他的 927 00:41:30,572 --> 00:41:32,491 ‪-我的天! ‪-想学就来找我 928 00:41:32,491 --> 00:41:33,492 ‪第二套 929 00:41:35,827 --> 00:41:37,287 ‪迈克尔! 930 00:41:37,287 --> 00:41:38,413 ‪哇! 931 00:41:39,665 --> 00:41:41,625 ‪我好喜欢这双鞋! 932 00:41:41,625 --> 00:41:44,670 ‪我还以为你会让他穿西装 ‪这套还是很正式 933 00:41:44,670 --> 00:41:46,713 ‪-太好了! ‪-谢谢你打破常规! 934 00:41:46,713 --> 00:41:48,840 ‪不过 这不是他今晚要穿的那套 935 00:41:48,840 --> 00:41:50,342 ‪不是?这套看起来很棒啊! 936 00:41:50,342 --> 00:41:52,094 ‪他可以穿这个去开会 937 00:41:52,094 --> 00:41:54,388 ‪-我绝对不会生气的 ‪-完全不会 938 00:41:54,388 --> 00:41:57,266 ‪这是女士专卖店里的女士开衫 939 00:41:57,766 --> 00:41:59,643 ‪这两套都是很狂野的服装 940 00:41:59,643 --> 00:42:02,187 ‪哪一套更像你自己一点? 941 00:42:02,187 --> 00:42:05,357 ‪给人的感觉很不一样 ‪但这两套都是我 942 00:42:05,941 --> 00:42:09,361 ‪我们没时间浪费了 ‪我们要把顶楼准备好办活动 943 00:42:09,361 --> 00:42:11,613 ‪你在准备的时候 我们会去那边弄好 944 00:42:11,613 --> 00:42:14,032 ‪-好 听起来不错 ‪-再见! 945 00:42:14,032 --> 00:42:15,826 ‪-我们走! ‪-把车开起来 946 00:42:15,826 --> 00:42:17,869 ‪-我把他的衣服准备好 ‪-好的! 947 00:42:23,208 --> 00:42:24,585 ‪搬到那边去一点 948 00:42:24,585 --> 00:42:26,628 ‪搬东西时要靠腰 不要靠膝盖 949 00:42:26,628 --> 00:42:28,589 ‪-像这样 ‪-不 等等 950 00:42:28,589 --> 00:42:30,090 ‪对 谭 你做得很好 951 00:42:30,090 --> 00:42:32,342 ‪-完美 放在中间 ‪-用好你的肌群 952 00:42:32,342 --> 00:42:33,468 ‪干得好 谭 953 00:42:33,468 --> 00:42:35,846 ‪团队合作 成就梦想 来! 954 00:42:37,681 --> 00:42:39,433 ‪我负责做前菜 955 00:42:39,433 --> 00:42:43,020 ‪没错 这些蔬菜 ‪都是从他们的菜园里摘来的 956 00:42:43,020 --> 00:42:45,731 ‪我们有串烤迷你茄子帕玛森 957 00:42:45,731 --> 00:42:48,609 ‪非常可爱的菜园什锦沙拉 958 00:42:48,609 --> 00:42:51,278 ‪有很多嫩青 可食用的花骨朵 959 00:42:51,778 --> 00:42:54,406 ‪还有迈克尔的最爱 烤秋裤 960 00:42:54,406 --> 00:42:56,742 ‪配柠檬皮蘸酱 961 00:42:57,242 --> 00:43:00,162 ‪我想展示迈克尔在农场做的伟大成果 962 00:43:00,162 --> 00:43:02,122 ‪这样做非常的有说服力 963 00:43:02,122 --> 00:43:06,293 ‪如果人们能看到和尝到成果 ‪他们肯定会愿意掏腰包 964 00:43:08,253 --> 00:43:10,213 ‪(新的迈克尔) 965 00:43:10,213 --> 00:43:13,842 ‪(当春天里的第一朵芽歌唱 ‪其余的种子便加入到她的起义中去) 966 00:43:13,842 --> 00:43:14,968 ‪(-阿曼达·戈曼) 967 00:43:15,552 --> 00:43:16,386 ‪嗨 968 00:43:16,887 --> 00:43:20,265 ‪我的天啊 969 00:43:20,265 --> 00:43:22,434 ‪瞧瞧你! 970 00:43:22,934 --> 00:43:25,312 ‪你给了我一种Prince的感觉 971 00:43:25,312 --> 00:43:28,315 ‪-你觉得这头发怎么样? ‪-我好喜欢 972 00:43:30,525 --> 00:43:31,360 ‪好嘞 973 00:43:33,820 --> 00:43:34,863 ‪是不是很令人激动啊? 974 00:43:34,863 --> 00:43:37,574 ‪-太激动了 我都无法呼吸了 ‪-太美了 975 00:43:37,574 --> 00:43:39,993 ‪-我当时也是这样! ‪-我无法呼吸了 976 00:43:39,993 --> 00:43:42,204 ‪-这才像是成人的卧室 ‪-对吧? 977 00:43:42,954 --> 00:43:44,706 ‪我好喜欢这些照片 978 00:43:44,706 --> 00:43:45,957 ‪我的天啊 979 00:43:46,750 --> 00:43:48,669 ‪-你准备好看别的了吗? ‪-没有! 980 00:43:48,669 --> 00:43:49,836 ‪没有吗? 981 00:43:49,836 --> 00:43:51,213 ‪我们可以等一下的 982 00:43:53,090 --> 00:43:54,758 ‪-一时间都无法相信 ‪-是啊 983 00:43:57,135 --> 00:43:58,720 ‪确实很难相信 984 00:43:58,720 --> 00:43:59,888 ‪太不真实了 985 00:43:59,888 --> 00:44:01,973 ‪-我都不敢相信这是我们家 ‪-是啊 986 00:44:01,973 --> 00:44:04,476 ‪真是疯狂的一周 987 00:44:04,476 --> 00:44:06,812 ‪-我好想你 ‪-我也想你 宝贝 988 00:44:07,437 --> 00:44:10,107 ‪挺好玩的 我好希望你也能参与进来 989 00:44:10,107 --> 00:44:12,442 ‪但这样真的挺棒的 ‪为我自己打好基础 990 00:44:12,442 --> 00:44:15,278 ‪迎接更好和更光明的未来 991 00:44:15,779 --> 00:44:18,990 ‪做你值得拥有的自信男人 992 00:44:19,574 --> 00:44:21,076 ‪也是我应该成为的 993 00:44:23,036 --> 00:44:24,663 {\an8}‪(循环农场筹款会) 994 00:44:24,663 --> 00:44:25,747 {\an8}‪(十周年) 995 00:44:26,331 --> 00:44:27,916 ‪-你们好! ‪-大家怎么样呀? 996 00:44:27,916 --> 00:44:30,043 ‪嗨! 997 00:44:33,672 --> 00:44:35,006 ‪你好吗?我是卡拉莫 998 00:44:43,140 --> 00:44:45,517 ‪-你好 ‪-各位 迈克尔来了! 999 00:44:46,017 --> 00:44:47,102 ‪嗨! 1000 00:44:47,102 --> 00:44:48,895 ‪我的天啊 瞧瞧凯拉! 1001 00:44:50,188 --> 00:44:51,231 ‪噢 瞧瞧迈克尔! 1002 00:44:51,231 --> 00:44:54,234 ‪我能不能说 ‪这次的变装任务绝对是大获成功 1003 00:44:54,234 --> 00:44:57,571 ‪-真的是你吗? ‪-真的是我 1004 00:44:57,571 --> 00:45:00,782 ‪这套衣服完成了我期待的一切 1005 00:45:00,782 --> 00:45:02,159 ‪艾米丽! 1006 00:45:02,159 --> 00:45:04,411 ‪给了我A$AP, 给了我贾斯汀 1007 00:45:04,411 --> 00:45:06,413 ‪给了我泰勒 他穿上太好了 1008 00:45:08,123 --> 00:45:11,084 ‪我们要把这个迈克尔 ‪和农场的迈克尔分开 1009 00:45:11,084 --> 00:45:13,462 ‪-我们要把他们分开 ‪-对! 1010 00:45:13,462 --> 00:45:14,379 ‪是的 1011 00:45:14,379 --> 00:45:16,965 ‪他有做任何人的能力 1012 00:45:16,965 --> 00:45:19,801 ‪他可以做模特 ‪也可以对都市园艺感兴趣 1013 00:45:19,801 --> 00:45:24,389 ‪新鲜食物、都市园艺、浪荡蹲 ‪更好的头发、防晒霜 1014 00:45:25,849 --> 00:45:26,892 ‪对头 亲爱的! 1015 00:45:26,892 --> 00:45:29,227 ‪我要把话筒递给今天的主角 1016 00:45:29,227 --> 00:45:31,021 ‪迈克尔 接下来交给你了 1017 00:45:31,021 --> 00:45:33,023 ‪首先 我非常感谢大家来捧场 1018 00:45:33,023 --> 00:45:35,066 ‪前来庆祝食物自主的福音 1019 00:45:35,066 --> 00:45:37,778 ‪帮助新奥尔良成为一个更好的地方 1020 00:45:37,778 --> 00:45:40,238 ‪希望这能传播出去 影响全国 1021 00:45:40,238 --> 00:45:41,656 ‪最终 影响全世界 1022 00:45:43,158 --> 00:45:44,659 ‪迈克尔在很自信地说: 1023 00:45:44,659 --> 00:45:47,621 ‪“我就在这里 我准备向前进了” 1024 00:45:47,621 --> 00:45:50,457 ‪我太感谢你们了 这周简直棒极了 1025 00:45:50,457 --> 00:45:54,169 ‪这对我来说是变革性的 ‪而要下的功夫才刚刚开始 我很明白 1026 00:45:54,169 --> 00:45:55,962 ‪但这是一个新的篇章 1027 00:45:55,962 --> 00:45:58,131 ‪这是你们赐予我的新生 1028 00:45:58,131 --> 00:46:00,050 ‪我一定会偿还大家的善意 1029 00:46:00,050 --> 00:46:03,303 ‪他从一个不知道下一步怎么走的家伙 1030 00:46:03,303 --> 00:46:05,138 ‪变成了一个自信满满的人 1031 00:46:05,138 --> 00:46:07,432 ‪这家伙是谁?他从哪里来的? 1032 00:46:07,432 --> 00:46:08,934 ‪他看起来像明星 1033 00:46:08,934 --> 00:46:10,185 ‪今晚是一场筹款活动 1034 00:46:10,185 --> 00:46:11,978 ‪请在敞开心扉的同时 也打开支票本 1035 00:46:11,978 --> 00:46:14,022 ‪-拿钱咯! ‪-你的钱包呢? 1036 00:46:14,606 --> 00:46:16,149 ‪我们刚过来的时候 1037 00:46:16,149 --> 00:46:18,235 ‪迈克尔对自己很不确定 1038 00:46:18,235 --> 00:46:20,278 ‪迈克尔不知道自己的价值 1039 00:46:20,278 --> 00:46:22,030 ‪迈克尔有冒充者综合征 1040 00:46:22,030 --> 00:46:24,574 ‪虽然你的旅程跟别人不同 1041 00:46:24,574 --> 00:46:28,370 ‪不代表你的目的地就不会是成功 1042 00:46:28,370 --> 00:46:29,996 ‪恭喜 1043 00:46:29,996 --> 00:46:31,498 ‪太令人激动了 1044 00:46:32,833 --> 00:46:35,210 ‪他笑得好开心 太棒了 1045 00:46:35,210 --> 00:46:38,839 ‪他要给自己能量和爱 ‪这样他才能继续下去 1046 00:46:38,839 --> 00:46:41,383 ‪为自己的社区带来同样的能量和爱 1047 00:46:41,383 --> 00:46:45,011 ‪-谢谢你推荐了我 ‪-这是你应得的 1048 00:46:45,011 --> 00:46:46,263 ‪我什么都没做 1049 00:46:46,263 --> 00:46:47,848 ‪都是你自己努力 1050 00:46:47,848 --> 00:46:53,436 ‪我走到了今天... ‪真的很不可思议 我很自豪 1051 00:46:54,354 --> 00:46:56,773 ‪第一笔千元捐款已经捐出 1052 00:46:56,773 --> 00:46:59,025 ‪耶 捐钱咯! 1053 00:47:05,073 --> 00:47:08,577 ‪(迈克尔后来 ‪被这个环境法课程录取了...) 1054 00:47:08,577 --> 00:47:11,329 ‪(而且还拿到了奖学金!) 1055 00:47:11,997 --> 00:47:13,790 ‪(#粉雄潮流贴士) 1056 00:47:15,417 --> 00:47:16,793 ‪头发总是打结? 1057 00:47:16,793 --> 00:47:17,794 ‪今天不愁! 1058 00:47:17,794 --> 00:47:21,506 ‪我们洗头的时候 不要这样 1059 00:47:22,465 --> 00:47:23,466 ‪绝不能! 1060 00:47:24,050 --> 00:47:25,427 ‪永远要从上到下 1061 00:47:25,427 --> 00:47:27,262 ‪轻柔一点 知道吗? 1062 00:47:27,262 --> 00:47:31,224 ‪用护发素的时候 从中间抹到下面 1063 00:47:31,224 --> 00:47:35,395 ‪然后用宽齿梳 把护发素抹均匀 1064 00:47:35,395 --> 00:47:37,480 ‪然后把头发卷起来 盘在头上 1065 00:47:37,480 --> 00:47:39,065 ‪再把澡洗完 1066 00:47:39,065 --> 00:47:43,486 ‪等你洗完澡后 冲干净后 ‪一天就开始了 1067 00:47:43,486 --> 00:47:44,696 ‪太好了! 1068 00:48:43,964 --> 00:48:48,969 ‪字幕翻译:丁一