1
00:00:10,178 --> 00:00:13,765
Stellen wir beim nächsten Helden
das Spiceworld-Cover nach?
2
00:00:13,765 --> 00:00:16,100
- Ich trage die Unions-Flagge.
- Nein!
3
00:00:16,100 --> 00:00:17,477
Ich bin Baby Spice.
4
00:00:17,477 --> 00:00:21,522
- Emma ist süß. Du bist süß, blond...
- "Mami ist meine beste Freundin."
5
00:00:21,522 --> 00:00:24,358
Das haut hin.
Ich könnte wohl Posh Spice sein.
6
00:00:24,358 --> 00:00:26,235
Oder Antoni, bist du sie?
7
00:00:26,235 --> 00:00:28,196
Tan wäre ganz klar Posh.
8
00:00:28,196 --> 00:00:30,865
- Also bleibt für Antoni Ginger?
- Pfui!
9
00:00:30,865 --> 00:00:33,367
Der nuttige, sexy, umwerfende...
10
00:00:43,544 --> 00:00:44,545
TAG 1
11
00:00:44,545 --> 00:00:48,591
EIN GARTEN IST EIN SPIEGELBILD VON DIR,
DEINE PRÄSENZ IN DER WELT.
12
00:00:48,591 --> 00:00:50,510
- Hey, Puppis?
- Ja?
13
00:00:50,510 --> 00:00:52,428
- Bereit für unseren Helden?
- Ja!
14
00:00:52,428 --> 00:00:55,473
- Diese Woche ist das Michael Richard.
- Juhu.
15
00:01:00,394 --> 00:01:02,522
Michael ist ein 31-jähriger Farmer,
16
00:01:02,522 --> 00:01:06,651
der die Recirculating Farms
in Central City, New Orleans, leitet.
17
00:01:06,651 --> 00:01:08,069
Hi, Leute. Wie geht's?
18
00:01:08,069 --> 00:01:10,196
Michaels Farm versorgt Jugendliche
19
00:01:10,196 --> 00:01:14,200
und Familien mit Gemüse,
Bildungsprogrammen und Aktivitäten.
20
00:01:14,200 --> 00:01:16,994
Er hilft, den Hunger zu beenden, ja!
21
00:01:16,994 --> 00:01:21,290
Ich wuchs ernährungsgefährdet auf,
und das möchte ich jedem ersparen.
22
00:01:21,290 --> 00:01:23,209
Seit zwei Wochen keine Früchte.
23
00:01:23,209 --> 00:01:27,713
{\an8}Ich wollte einfach etwas verändern.
Das war der Mindestanspruch.
24
00:01:27,713 --> 00:01:30,174
Nimm die Schere. Weg mit alldem.
25
00:01:30,174 --> 00:01:32,844
Am Nahrungsmittelanbau
reizt mich sehr viel.
26
00:01:32,844 --> 00:01:34,637
Es ist künstlerisch, kreativ.
27
00:01:34,637 --> 00:01:38,808
Und auch sehr therapeutisch.
Ich mache mir gern die Hände schmutzig.
28
00:01:38,808 --> 00:01:42,478
Er fühlt sich der Zeit anderer unwürdig
und oft verurteilt,
29
00:01:42,478 --> 00:01:44,313
wenn er über Gartenbau redet.
30
00:01:44,313 --> 00:01:47,108
Manche kommentieren es,
wenn ich schmutzig bin.
31
00:01:47,108 --> 00:01:49,652
Das passiert, wenn man hart arbeitet.
32
00:01:51,154 --> 00:01:53,948
Er und seine Verlobte
leben in einem Doppelhaus.
33
00:01:53,948 --> 00:01:57,910
Er begeistert sich schon immer
für Pflanzen und Agrikultur.
34
00:01:57,910 --> 00:01:59,620
Er spielt ständig im Dreck.
35
00:01:59,620 --> 00:02:01,455
Manchmal fühlt es sich an,
36
00:02:01,455 --> 00:02:04,333
{\an8}als wäre unser Haus
eine Erweiterung der Farm.
37
00:02:04,333 --> 00:02:06,961
Daddy sagte stets: "Dreck steckt man weg."
38
00:02:06,961 --> 00:02:08,754
Dein Daddy ist verrückt.
39
00:02:12,675 --> 00:02:14,427
Michael ist es sehr wichtig,
40
00:02:14,427 --> 00:02:17,430
der Gemeinde frische,
gesunde Nahrungsmittel
41
00:02:17,430 --> 00:02:18,890
zugänglich zu machen,
42
00:02:18,890 --> 00:02:22,310
{\an8}aber er selbst ist seine größte Hürde.
43
00:02:22,310 --> 00:02:26,439
Michael rang immer mit seiner Identität
und seinem Selbstwert.
44
00:02:26,439 --> 00:02:29,984
Mit kreolischen Eltern
ist er halb Schwarz, halb indigen,
45
00:02:29,984 --> 00:02:32,695
laut ihm nicht Schwarz
genug für die Familie,
46
00:02:32,695 --> 00:02:34,864
nicht weiß genug für seine Freunde.
47
00:02:34,864 --> 00:02:37,950
So empfinden viele Leute
multiethnischer Abstammung.
48
00:02:37,950 --> 00:02:42,872
Michael musste die Highschool abbrechen,
um seine Familie zu unterstützen.
49
00:02:42,872 --> 00:02:43,998
Armes Baby.
50
00:02:43,998 --> 00:02:46,918
Ich wuchs
unter recht schwierigen Umständen auf.
51
00:02:46,918 --> 00:02:49,503
Ich überkam Hürden,
die viele nicht kennen.
52
00:02:49,503 --> 00:02:51,380
Ich will mehr an mich glauben.
53
00:02:51,380 --> 00:02:53,299
Es wird besser! Ich freue mich.
54
00:02:53,299 --> 00:02:57,678
Marianne, Michaels Chefin und Mentorin,
will ihn erfolgreich sehen.
55
00:02:57,678 --> 00:03:00,681
Wir sollen ihm zeigen,
dass er Respekt verdient.
56
00:03:00,681 --> 00:03:03,517
Michael ist hier ein aufsteigender Stern.
57
00:03:03,517 --> 00:03:05,770
Er ist von Natur aus einnehmend.
58
00:03:05,770 --> 00:03:10,191
Er kann schaffen, was immer er will,
aber das erkennt er noch nicht.
59
00:03:11,108 --> 00:03:14,570
Am Ende der Woche
ist das jährliche Benefizevent der Farm.
60
00:03:14,570 --> 00:03:17,240
Marianne will Michael als Gesicht der Farm
61
00:03:17,240 --> 00:03:20,409
und als Sprecher beim Event,
da sie Spenden brauchen.
62
00:03:20,409 --> 00:03:23,329
Ja, sie müssen es regnen lassen.
63
00:03:25,456 --> 00:03:29,961
- Nicht? Okay, ich dachte an Gartenarbeit...
- Es war ein guter Versuch.
64
00:03:29,961 --> 00:03:31,379
Ich habe es probiert.
65
00:03:31,379 --> 00:03:35,549
Lassen wir den urbanen Farmer aufblühen
und vor Charme nur so sprühen!
66
00:03:35,549 --> 00:03:38,552
- Ja!
- Das erfordert einen Freudentanz.
67
00:03:43,891 --> 00:03:44,725
GEMEINDEGÄRTEN
68
00:03:47,937 --> 00:03:50,106
Wir räumen mal Mulch aus dem Weg.
69
00:03:50,106 --> 00:03:52,108
Mein Gott, die kleinen Kinder!
70
00:03:52,108 --> 00:03:54,485
Wir graben ein schönes, sauberes Loch.
71
00:03:54,485 --> 00:03:56,779
Unterrichtet er Kinder?
72
00:03:56,779 --> 00:04:00,157
Wir halten den Topf so
und nehmen die Pflanze.
73
00:04:00,741 --> 00:04:02,827
- Hallo!
- Hallo.
74
00:04:02,827 --> 00:04:04,537
- Oh mein Gott.
- Hi!
75
00:04:04,537 --> 00:04:07,456
Hallo, Michael! Ich bin Tan. Freut mich.
76
00:04:07,456 --> 00:04:09,000
- Hi.
- Sehr erfreut.
77
00:04:09,000 --> 00:04:11,168
- Hey, freut mich.
- Unglaublich.
78
00:04:11,168 --> 00:04:14,088
Wie süß ist dieser Mann
auf dieser urbanen Farm
79
00:04:14,088 --> 00:04:17,591
mit all den Kindern,
denen er das Gärtnern beibringt?
80
00:04:17,591 --> 00:04:20,761
Ich bin wie eines der Kids,
ich kenne mich nicht aus.
81
00:04:20,761 --> 00:04:22,179
Ist hier alles essbar?
82
00:04:22,179 --> 00:04:26,017
Alles, das nicht essbar ist,
trägt etwas zur Bodenqualität
83
00:04:26,017 --> 00:04:29,228
oder zum Ökosystem bei,
das wir hier erschaffen.
84
00:04:29,228 --> 00:04:31,981
Obst und Gemüse tragen also auch Blüten?
85
00:04:31,981 --> 00:04:35,234
- Das ist alles so hübsch.
- Ja, sehr hübsch. Ja.
86
00:04:35,234 --> 00:04:39,405
Wusstest ihr,
dass Obst und Gemüse Blüten haben?
87
00:04:39,405 --> 00:04:41,782
Am Anfang sind sie Blumen.
88
00:04:42,408 --> 00:04:47,830
Willst du Queere zum Gärtnern bringen?
Sag ihnen, dass Blumen involviert sind.
89
00:04:47,830 --> 00:04:49,457
Bei mir hat es geklappt.
90
00:04:49,457 --> 00:04:52,752
- Entschuldigt die Störung. Willkommen!
- Hi!
91
00:04:52,752 --> 00:04:56,047
- Marianne. Ich habe Michael nominiert.
- Die Mentorin!
92
00:04:56,047 --> 00:04:57,673
Schön, dass ihr hier seid.
93
00:04:57,673 --> 00:05:01,719
Was meinst du, was Michael fehlt,
womit wir ihm helfen könnten?
94
00:05:01,719 --> 00:05:04,096
Michael ist bei fast allem super.
95
00:05:04,096 --> 00:05:06,390
Er ist bereit, den nächsten Schritt
96
00:05:06,390 --> 00:05:09,810
im Bereich Verwaltung
und Konzeptausarbeitung zu machen.
97
00:05:09,810 --> 00:05:13,189
Ich möchte es von Michael hören.
Bist du bereit dafür?
98
00:05:13,189 --> 00:05:16,442
- Ich bin nervös, freue mich aber.
- Sei nicht nervös.
99
00:05:16,442 --> 00:05:21,364
- Wir wirken nur überfordernd.
- Nein, wir sind es auch. Sei ruhig nervös.
100
00:05:23,783 --> 00:05:26,911
Wir haben Anbauflächen
und einen Gemeinschaftsgarten.
101
00:05:26,911 --> 00:05:30,998
Auf dieser Seite bauen wir
so viele Nahrungsmittel wie möglich an.
102
00:05:30,998 --> 00:05:35,461
Im Sommer ist's zu heiß für Pflanzenzucht,
also betreiben wir Gründüngung.
103
00:05:35,461 --> 00:05:37,004
Das repariert den Boden.
104
00:05:37,004 --> 00:05:40,466
Leidenschaft tritt
aus jeder Pore von Michaels Körper.
105
00:05:40,466 --> 00:05:41,717
Und etwas Schweiß,
106
00:05:41,717 --> 00:05:45,679
denn es hat hier 50.000 Grad,
aber das merkt man Michael nicht an.
107
00:05:45,679 --> 00:05:47,807
{\an8}TEMPERATUR: 35 °C
FEUCHTIGKEIT: ELEND
108
00:05:47,807 --> 00:05:49,934
{\an8}Mir war noch nie so heiß. Oh Gott.
109
00:05:51,310 --> 00:05:54,939
Wir schneiden über der Wurzel ab,
den Mikroben zuliebe.
110
00:05:54,939 --> 00:05:59,860
Wow. Wir sehen uns die Sachen hier an,
und sie sind sehr interessant.
111
00:06:00,528 --> 00:06:01,904
Es war etwas heiß.
112
00:06:01,904 --> 00:06:06,200
Tan und JVN waren 90 Sekunden draußen
und versteckten sich vor der Hitze
113
00:06:06,200 --> 00:06:07,284
wie vor der Pest.
114
00:06:07,284 --> 00:06:09,078
Es war so heiß.
115
00:06:09,078 --> 00:06:13,290
Es war buchstäblich
wie im achten Kreis von Satans Arschloch.
116
00:06:15,668 --> 00:06:18,337
Er selbst ist seine größte Hürde.
117
00:06:18,337 --> 00:06:20,005
Er wollte sich etwa
118
00:06:20,005 --> 00:06:26,011
für ein Umweltrecht-Studium anmelden,
sah sich aber erst nach Monaten
119
00:06:26,011 --> 00:06:27,471
den Bewerbungsbogen an.
120
00:06:27,471 --> 00:06:32,101
Ja. Das sagt viel aus.
Also glauben alle an ihn, nur er nicht.
121
00:06:32,101 --> 00:06:33,602
Das trifft es sehr gut.
122
00:06:33,602 --> 00:06:36,689
Wollt ihr Paprika probieren?
Die sind sehr scharf.
123
00:06:36,689 --> 00:06:39,817
- Lieber keine rote.
- Tanny, willst du eine rote?
124
00:06:39,817 --> 00:06:42,278
- Lieber eine grüne.
- Die rote ist milder.
125
00:06:42,278 --> 00:06:43,737
- Nicht die rote.
- Nein.
126
00:06:44,321 --> 00:06:47,158
- Sie sind recht scharf.
- Das kann schon was.
127
00:06:47,158 --> 00:06:49,201
- Das kann was.
- Die ist scharf.
128
00:06:49,201 --> 00:06:52,079
- Tan, du sagtest, die sei mild.
- Sie ist mild.
129
00:07:00,463 --> 00:07:05,509
Weil es ein Gemeinschaftsgarten ist,
bauen wir Sachen aus diversen Kulturen an.
130
00:07:05,509 --> 00:07:08,262
Das ist Okra. Daneben wächst Hibiskus.
131
00:07:08,262 --> 00:07:11,557
- Daraus kann man tollen Eistee machen.
- Ja, liebe ich.
132
00:07:11,557 --> 00:07:14,310
Portulak,
eine meiner liebsten Anbaupflanzen.
133
00:07:14,310 --> 00:07:16,937
- Portulak?
- Wächst auf Gehwegen, überall.
134
00:07:16,937 --> 00:07:19,106
{\an8}Eine der gesündesten Gemüsesorten.
135
00:07:19,106 --> 00:07:21,734
{\an8}Zitroniger Geschmack,
passt gut zu Salaten.
136
00:07:21,734 --> 00:07:23,068
{\an8}Sehr zitronig.
137
00:07:23,068 --> 00:07:25,279
- Eine interessante Pflanze.
- Ja.
138
00:07:25,279 --> 00:07:28,908
Es war super hier,
aber ich würde gern dein Haus sehen.
139
00:07:28,908 --> 00:07:30,159
- Ja, wir auch.
- Ja.
140
00:07:30,159 --> 00:07:32,620
- Wir lieben Innenräume.
- Gehen wir.
141
00:07:32,620 --> 00:07:34,163
- Tschüss, Leute.
- Bye!
142
00:07:34,163 --> 00:07:35,789
- Tschüss, Freunde.
- Danke.
143
00:07:35,789 --> 00:07:37,166
Komm schon, Michael.
144
00:07:46,133 --> 00:07:48,928
- Hallöchen!
- Hey, Leute. Willkommen bei mir.
145
00:07:49,512 --> 00:07:51,889
- Hey.
- Schatz, wir sind zu Hause!
146
00:07:51,889 --> 00:07:54,183
- Wir sind da!
- Ich bringe Freunde mit.
147
00:07:54,183 --> 00:07:57,144
Hi! Oh, ein Hündchen!
148
00:07:57,144 --> 00:07:58,938
- Hi, süßer Hund!
- Mein Junge.
149
00:07:58,938 --> 00:08:00,064
- Hi!
- Hi, Kaila.
150
00:08:01,106 --> 00:08:03,734
Der Geruch ist fast schon erdrückend.
151
00:08:05,236 --> 00:08:06,487
Es riecht so streng.
152
00:08:06,487 --> 00:08:10,241
Ich rieche die Katzen, den Hund.
Ich will nichts davon riechen.
153
00:08:11,158 --> 00:08:14,328
- Oh ja. Das ist kaputt.
- Die Mitte sinkt ein.
154
00:08:14,328 --> 00:08:18,040
- Da ist es etwas höher.
- Ich fühle mich wie ein kleiner Junge.
155
00:08:21,001 --> 00:08:23,003
Ich bin ein sehr aktiver Mensch.
156
00:08:23,003 --> 00:08:24,547
Ich trainiere viel.
157
00:08:24,547 --> 00:08:26,590
- Probleme beim Aufstehen?
- Ja.
158
00:08:26,590 --> 00:08:28,634
Ich kam nicht vom Sofa hoch.
159
00:08:28,634 --> 00:08:29,718
Mitte anspannen.
160
00:08:30,469 --> 00:08:31,303
Danke.
161
00:08:31,303 --> 00:08:32,346
Problematisch.
162
00:08:32,346 --> 00:08:35,182
- Was ist das?
- Das ist mein Growzelt.
163
00:08:35,182 --> 00:08:38,644
- Was ist das?
- Ein Growhaus. Man züchtet Pflanzen darin.
164
00:08:38,644 --> 00:08:41,730
- Mit Licht und Feuchtigkeit...
- Und einem Ventilator.
165
00:08:41,730 --> 00:08:45,234
Ich denke an einen Raum für schwulen Sex.
Ich meine ja nur.
166
00:08:45,901 --> 00:08:48,904
- Ja.
- Oh mein Gott, da ist ja alles tot!
167
00:08:48,904 --> 00:08:50,990
So ist es seit Hurrikan Ida.
168
00:08:50,990 --> 00:08:54,076
Der Geruch da drin
trifft dich wie ein Steinschlag.
169
00:08:54,076 --> 00:08:57,329
{\an8}- Es schimmelt, Schatz!
- Warum entsorgst du das nicht?
170
00:08:57,329 --> 00:09:01,208
{\an8}Es ist deprimierend.
Man steckt so viel Zeit rein, und dann...
171
00:09:01,208 --> 00:09:03,669
Du könntest neue Pflanzen darin züchten.
172
00:09:03,669 --> 00:09:05,212
- Wir benutzen es.
- Wann?
173
00:09:05,212 --> 00:09:07,881
Mama sagte immer:
"Draußen bleibt draußen."
174
00:09:07,881 --> 00:09:10,801
Michael und Kaila hörten das offenbar nie.
175
00:09:10,801 --> 00:09:12,970
- Wie findest du das?
- Ich hasse es.
176
00:09:12,970 --> 00:09:14,471
Ja, das dachte ich mir.
177
00:09:15,848 --> 00:09:18,851
Der offene Benzinkanister
macht mich etwas nervös.
178
00:09:18,851 --> 00:09:21,854
- So lange ist er noch nicht da.
- Weißt du, was?
179
00:09:21,854 --> 00:09:26,358
Ausreden sind Werkzeuge der Inkompetenz,
die Denkmäler des Nichts errichten.
180
00:09:26,358 --> 00:09:29,612
Und ich höre hier nichts als Ausreden.
181
00:09:29,612 --> 00:09:32,364
Damit ist jetzt Schluss.
Deine erste Lektion.
182
00:09:32,364 --> 00:09:34,241
Wow, das war ein Haiku.
183
00:09:37,036 --> 00:09:40,414
Ich bin verwirrt,
denn dieser Raum ist sehr ordentlich.
184
00:09:40,414 --> 00:09:45,044
Wenn du dich hiermit wohlfühlst,
verstehe ich nicht, wie du das hinnimmst.
185
00:09:45,044 --> 00:09:46,170
Tue ich nicht.
186
00:09:46,170 --> 00:09:50,090
- Er blüht im Chaos auf. Ich nicht.
- Ich mag organisiertes Chaos.
187
00:09:50,090 --> 00:09:52,176
Oder bist du nur daran gewöhnt?
188
00:09:52,176 --> 00:09:53,927
Ich bin daran gewöhnt.
189
00:09:53,927 --> 00:09:56,347
- Die Einstellung geht nicht.
- Weg damit!
190
00:09:56,347 --> 00:09:57,848
Weg damit! Sei besser!
191
00:09:57,848 --> 00:10:00,893
- Okay, zeig uns mehr.
- Das ist unser Schlafzimmer.
192
00:10:02,603 --> 00:10:05,147
- Heißes Foto.
- Danke. Eins unserer liebsten.
193
00:10:08,400 --> 00:10:10,235
Oh, und sie schimmeln!
194
00:10:10,235 --> 00:10:12,821
Warum sind diese Tomaten im Kühlschrank?
195
00:10:12,821 --> 00:10:14,948
- Das ist Kompost.
- Die armen Babys.
196
00:10:14,948 --> 00:10:18,077
Tomaten gehören nicht in den Kühlschrank?
197
00:10:18,077 --> 00:10:21,121
- Sie werden zäh.
- Das ist unsere Echse, Spike.
198
00:10:22,498 --> 00:10:25,334
Ich mag nur Katzen
und Hunde in meinem Haus.
199
00:10:25,334 --> 00:10:28,337
Aber jedem das Seine. Auch Bartagamen.
200
00:10:28,337 --> 00:10:29,880
Oh mein Gott.
201
00:10:31,548 --> 00:10:33,550
- Darf ich mal?
- Eine Echse, Antoni.
202
00:10:33,550 --> 00:10:35,177
Ja, du kannst ihn halten.
203
00:10:35,761 --> 00:10:36,804
Oh mein Gott.
204
00:10:36,804 --> 00:10:39,973
Bartagame. Zumindest der Name ist süß.
205
00:10:39,973 --> 00:10:41,600
Tan, ich stelle mich dahin.
206
00:10:41,600 --> 00:10:42,601
Nicht kuschlig.
207
00:10:42,601 --> 00:10:45,312
- Willst du anfassen? Er ist süß.
- Nein danke.
208
00:10:45,312 --> 00:10:47,481
Reptilien finde ich super.
209
00:10:47,481 --> 00:10:50,734
Wir sind Seelenverwandte,
da keinem von uns kalt wird.
210
00:10:51,443 --> 00:10:53,654
Mich schaudert, wenn ich daran denke.
211
00:10:53,654 --> 00:10:57,533
- Und das ist mein Schrank.
- Glaub mir, den sehe ich mir genau an.
212
00:10:57,533 --> 00:11:00,703
Geht schon mal,
ich will den Schrank durchforsten.
213
00:11:00,703 --> 00:11:03,330
- Da ist das Bad.
- Tanny, brauchst du Hilfe?
214
00:11:03,330 --> 00:11:05,582
- Du kannst zuschauen.
- Okay.
215
00:11:05,582 --> 00:11:08,252
Da ist einfach überall Erde.
216
00:11:10,879 --> 00:11:13,382
Ich mag das hier. Dagegen habe ich nichts.
217
00:11:14,049 --> 00:11:18,262
Er hat Sachen, die mir gefallen.
Das ist toll. Sehr schön. Gefällt mir.
218
00:11:18,262 --> 00:11:19,596
Ich hasse das.
219
00:11:19,596 --> 00:11:22,516
- Auf den Boden damit.
- Warte. Warum hasst du das?
220
00:11:22,516 --> 00:11:24,393
Weil es nicht süß ist.
221
00:11:25,060 --> 00:11:26,437
Oh, na bitte.
222
00:11:26,437 --> 00:11:28,230
Umwerfend. Probier mal an.
223
00:11:28,230 --> 00:11:31,483
Ich glaube, das trägt er,
wenn's zur Sache geht.
224
00:11:31,483 --> 00:11:33,527
Okay, wir hängen es wieder auf.
225
00:11:35,404 --> 00:11:39,074
Erzähl von deinem Zuhause als Kind.
War es schwierig, oder...
226
00:11:39,074 --> 00:11:40,951
Es war sehr chaotisch.
227
00:11:40,951 --> 00:11:43,829
{\an8}Psychische Gesundheit
hängt stark vom Umfeld ab.
228
00:11:43,829 --> 00:11:47,583
Chaos im Umfeld erzeugt Chaos im Kopf.
Davon bin ich überzeugt.
229
00:11:47,583 --> 00:11:50,127
Ich helfe dir, das Chaos zu organisieren.
230
00:11:50,627 --> 00:11:52,087
Ich bin so fit.
231
00:11:52,087 --> 00:11:53,255
Das ist schwer.
232
00:11:53,255 --> 00:11:56,175
Oh mein Gott.
Man muss sich dazu hinsetzen.
233
00:11:56,842 --> 00:11:58,927
Tanny Boy
234
00:11:58,927 --> 00:12:01,889
Die Kleidung, Kleidung ruft
235
00:12:02,973 --> 00:12:05,058
- Viel Spaß.
- Hi, Süßer. Vielen Dank.
236
00:12:05,058 --> 00:12:08,270
Hi! Michael,
wir haben so viel zu besprechen.
237
00:12:08,270 --> 00:12:09,480
Ist das dein Stil?
238
00:12:09,480 --> 00:12:11,815
Das war für eine Prince-Verkleidung.
239
00:12:11,815 --> 00:12:13,400
Ich finde es superschick.
240
00:12:13,400 --> 00:12:15,652
{\an8}Okay, du hast so viel Zeug,
241
00:12:15,652 --> 00:12:18,655
{\an8}das einfach sehr langweilig rüberkommt.
242
00:12:18,655 --> 00:12:21,158
- Ja.
- Wie von fünf verschiedenen Typen.
243
00:12:21,158 --> 00:12:25,621
Es sind dieselben Sachen,
die ich noch in der Highschool trug.
244
00:12:25,621 --> 00:12:28,582
- Das war vor 15 Jahren angesagt.
- Ja.
245
00:12:28,582 --> 00:12:30,667
Trägst du das ernsthaft noch?
246
00:12:30,667 --> 00:12:33,462
Also, das hatte ich
vor ein, zwei Monaten an.
247
00:12:33,462 --> 00:12:35,756
Hast du dich gut, sexy, cool gefühlt?
248
00:12:36,840 --> 00:12:40,010
Nicht so cool
wie in meinen lebhafteren Klamotten.
249
00:12:40,010 --> 00:12:41,512
Das bist doch nicht du.
250
00:12:41,512 --> 00:12:44,431
Ich will gar nicht sehen,
wie ich so aussehe.
251
00:12:44,431 --> 00:12:48,310
Erzähl mir von deinem Leben
außerhalb der Farm.
252
00:12:48,310 --> 00:12:51,063
Gibt es Stile, die du bewunderst?
253
00:12:51,063 --> 00:12:54,441
Zum Beispiel Justin Timberlake,
A$AP Rocky.
254
00:12:54,441 --> 00:12:59,530
A$AP, Justin und viele Berühmtheiten
vermischen Maskulinität und Femininität.
255
00:12:59,530 --> 00:13:02,449
- Was sagst du dazu?
- Bezeichnungen sind mir egal.
256
00:13:02,449 --> 00:13:05,244
Es zählt nur,
dass es gut aussieht und passt.
257
00:13:05,244 --> 00:13:07,663
Super. Ich habe alle nötigen Infos.
258
00:13:07,663 --> 00:13:08,747
Viel Fleisch.
259
00:13:15,629 --> 00:13:19,216
Mir fällt auf,
dass Michael Selbstwertprobleme hat.
260
00:13:19,216 --> 00:13:23,095
Was hast du für Erfahrungen
bezüglich seines Selbstwerts gemacht?
261
00:13:23,095 --> 00:13:25,681
Ich finde,
er ist sehr hart zu sich selbst.
262
00:13:25,681 --> 00:13:28,559
Ich glaube, er hat Angst vorm Versagen,
263
00:13:28,559 --> 00:13:32,604
also traut er sich nicht,
den nächsten Schritt zu wagen.
264
00:13:34,356 --> 00:13:35,941
- Tut mir leid.
- Alles gut.
265
00:13:37,276 --> 00:13:38,610
Lass dir Zeit.
266
00:13:38,610 --> 00:13:43,198
Er hat viel durchgemacht,
und er denkt, das war nicht grundlos so.
267
00:13:43,198 --> 00:13:46,660
Deshalb meint er,
er habe nichts Gutes im Leben verdient,
268
00:13:46,660 --> 00:13:49,371
und dass die Welt gegen ihn ist.
269
00:13:50,080 --> 00:13:52,624
Was machst du mit deinen Haaren? So schön.
270
00:13:52,624 --> 00:13:54,042
Ich mache nicht viel.
271
00:13:54,042 --> 00:13:57,379
Ich bürste sie nur
beim Duschen mit Spülung durch.
272
00:13:57,379 --> 00:13:59,840
{\an8}Ich liebe deine Textur unsagbar viel.
273
00:13:59,840 --> 00:14:04,803
Müsste ich Michaels Haare
mit einem Wort beschreiben, wäre es...
274
00:14:04,803 --> 00:14:06,513
Sex!
275
00:14:06,513 --> 00:14:08,056
Was machst du hiermit?
276
00:14:08,056 --> 00:14:10,726
Ich habe mich eine Weile nicht rasiert.
277
00:14:10,726 --> 00:14:14,813
Du erinnerst mich
an einen Statisten bei Fluch der Karibik.
278
00:14:14,813 --> 00:14:17,274
- Weißt du?
- Ich will Jimi-Hendrix-Vibes.
279
00:14:18,150 --> 00:14:21,445
Wie der Bösewicht in Hook.
Wie ein Piratenkapitän.
280
00:14:21,445 --> 00:14:25,657
Danke, dass wir den tollen Garten
und euer tolles Haus sehen durften.
281
00:14:25,657 --> 00:14:27,743
- Fühlen wir uns alle bereit?
- Ja!
282
00:14:27,743 --> 00:14:30,913
- Also gut. Tschüss, Leute.
- Nein, du kommst mit.
283
00:14:31,705 --> 00:14:32,873
Es geht sofort los.
284
00:14:32,873 --> 00:14:34,374
Küss sie zum Abschied.
285
00:14:34,374 --> 00:14:35,626
- Danke, Süße.
- Bye.
286
00:14:35,626 --> 00:14:36,835
Danke, Kaila.
287
00:14:36,835 --> 00:14:40,088
Du dachtest, du bleibst da?
Die Woche beginnt jetzt!
288
00:14:44,927 --> 00:14:47,846
Von dieser Leidenschaft,
die Michael fürs Gärtnern
289
00:14:47,846 --> 00:14:50,140
und fürs Beenden des Welthungers hat,
290
00:14:50,140 --> 00:14:52,809
müssen wir nur 10 %
auf ihn selbst umlenken.
291
00:14:54,770 --> 00:14:58,565
Kaila unterstützt Michael,
aber sie schafft es nicht allein.
292
00:14:58,565 --> 00:15:03,403
Michael braucht mehr Unterstützung,
um seine Blockaden zu überwinden.
293
00:15:05,781 --> 00:15:08,992
Ich verstehe den Druck,
zwischen zwei Welten zu stehen.
294
00:15:08,992 --> 00:15:12,663
Aber am Ende musst du dir
deine eigene Identität schmieden.
295
00:15:12,663 --> 00:15:15,374
Er soll sich nicht
wie jemandes Kopie fühlen,
296
00:15:15,374 --> 00:15:17,542
sondern wie Michael Richard.
297
00:15:21,672 --> 00:15:26,218
Ich kann es kaum erwarten,
Michael mit etwas Design zu verwöhnen.
298
00:15:26,218 --> 00:15:28,095
Aber ich will ihm auch helfen,
299
00:15:28,095 --> 00:15:30,889
auf dem Weg
zu seinen Zielen voranzukommen.
300
00:15:30,889 --> 00:15:33,684
Ich hörte, du hast ein Graduiertenprogramm
301
00:15:33,684 --> 00:15:36,770
{\an8}in Umweltrecht,
an dem Michael teilnehmen sollte.
302
00:15:36,770 --> 00:15:40,565
{\an8}Ja, ich ermutige ihn oft.
Es liegt wohl am Bewerbungsessay.
303
00:15:40,565 --> 00:15:42,526
{\an8}- Das schreckt ihn ab.
- Okay.
304
00:15:43,610 --> 00:15:47,114
Wir freuen uns,
das Benefizevent der Farm zu unterstützen,
305
00:15:47,114 --> 00:15:50,450
sowie Michaels Ziele,
mal Geschäftsführer zu werden.
306
00:15:50,450 --> 00:15:53,578
Das Event ist in ein paar Tagen.
Ich freue mich.
307
00:15:53,578 --> 00:15:56,665
Es ist das erste Mal,
dass ich so etwas moderiere.
308
00:15:56,665 --> 00:15:59,001
- Du hast so was noch nie gemacht?
- Nie.
309
00:15:59,001 --> 00:16:02,796
- Ich will beim Catering helfen.
- Bin gespannt, was du zauberst.
310
00:16:02,796 --> 00:16:06,299
Ich freue mich darauf,
sein Gemüse zu präsentieren.
311
00:16:06,299 --> 00:16:07,926
- Mehr gibt's später.
- Okay.
312
00:16:07,926 --> 00:16:12,264
Lass dich überraschen.
Aber es wird gemüsebasiert und frisch.
313
00:16:12,264 --> 00:16:13,557
- Ich freue mich.
- Ja!
314
00:16:13,557 --> 00:16:16,226
TAG 2 - IST DEIN HERZ GEBROCHEN,
315
00:16:16,226 --> 00:16:18,979
PFLANZE SAMEN IN DIE RISSE
UND BETE FÜR REGEN.
316
00:16:23,942 --> 00:16:24,943
- Wie geht's?
- Gut.
317
00:16:24,943 --> 00:16:26,862
- Wie fühlst du dich?
- Aufgeregt.
318
00:16:26,862 --> 00:16:28,613
- Ja? Das höre ich gern.
- Ja...
319
00:16:28,613 --> 00:16:31,908
Ich dachte, du sagst "besorgt"
oder "wenig begeistert".
320
00:16:31,908 --> 00:16:35,579
Also, Ängstlichkeit und Aufregung
liegen ja nahe beieinander.
321
00:16:35,579 --> 00:16:37,122
Ja, selbe Familie.
322
00:16:39,291 --> 00:16:42,878
Ich möchte wissen,
wie die Arbeit auf der Farm
323
00:16:42,878 --> 00:16:45,839
dein zukünftiges Leben beeinflusst.
324
00:16:45,839 --> 00:16:47,591
Was wirst du sein?
325
00:16:47,591 --> 00:16:50,260
Ich werde der Geschäftsführer der Farm.
326
00:16:50,260 --> 00:16:53,889
Dafür musst du öffentlich reden
und Spenden generieren.
327
00:16:53,889 --> 00:16:59,061
- Okay. In was für Räumen findet das statt?
- Meistens im unternehmerischen Umfeld.
328
00:16:59,061 --> 00:17:02,981
Stell dir eine Geschäftskonferenz vor.
So sieht das meistens aus.
329
00:17:02,981 --> 00:17:08,612
Okay, fühlst du dich unter Druck gesetzt,
wie ein Geschäftsmann auszusehen?
330
00:17:08,612 --> 00:17:10,530
Ja, um da hineinzupassen.
331
00:17:10,530 --> 00:17:12,407
Klar. Nein, das verstehe ich.
332
00:17:12,407 --> 00:17:15,786
- Aber es geht dir damit nicht gut, oder?
- Nicht wirklich.
333
00:17:15,786 --> 00:17:17,871
Wer ist der echte Michael?
334
00:17:17,871 --> 00:17:19,122
Ich weiß es nicht.
335
00:17:19,122 --> 00:17:22,667
Er will der Geschäftsführer
dieser Firma werden.
336
00:17:22,667 --> 00:17:25,962
Ich will ihm helfen,
eine goldene Mitte zu finden.
337
00:17:25,962 --> 00:17:28,173
Er muss sich nicht anpassen.
338
00:17:28,173 --> 00:17:30,592
Er soll reif genug aussehen,
339
00:17:30,592 --> 00:17:33,929
um in seinem Arbeitsumfeld
würdevoll walten zu können,
340
00:17:33,929 --> 00:17:37,641
aber nicht auf Kosten
seiner jugendlichen, verspielten Art.
341
00:17:37,641 --> 00:17:39,226
Okay, eine Frage.
342
00:17:39,226 --> 00:17:41,937
Wie viel Geld
sollen diese Events einbringen?
343
00:17:41,937 --> 00:17:43,897
Hunderte, Tausende Dollar?
344
00:17:43,897 --> 00:17:46,149
Tausende, Zehntausende, hoffentlich.
345
00:17:46,149 --> 00:17:47,776
- Gut.
- So viel wie möglich.
346
00:17:47,776 --> 00:17:49,820
- Du musst selbstbewusst sein.
- Ja.
347
00:17:49,820 --> 00:17:54,616
Du kannst nicht schüchtern rangehen.
"Hey, Leute, wir machen diese Sache hier.
348
00:17:54,616 --> 00:17:57,953
Ich bin nicht selbstsicher,
aber bitte glaubt an mich."
349
00:17:57,953 --> 00:18:00,831
Wenn du nicht
zu 100 % an dich selbst glaubst,
350
00:18:00,831 --> 00:18:05,001
und dabei können dir Klamotten helfen,
dann gibt dir niemand Geld.
351
00:18:05,001 --> 00:18:09,339
Also, du kennst uns fünf jetzt ja schon.
Wir haben keine normalen Jobs.
352
00:18:09,339 --> 00:18:13,552
Viele sagen, wir sehen aus wie Clowns.
Mein Outfit gestern war skurril.
353
00:18:13,552 --> 00:18:17,806
Aber mir ist egal,
wenn jemand denkt, ich sehe grässlich aus.
354
00:18:17,806 --> 00:18:21,518
Wenn ich mich geil fühle,
lasse ich mir einen Scheiß sagen.
355
00:18:21,518 --> 00:18:22,853
Ich fühle mich gut.
356
00:18:22,853 --> 00:18:26,022
Ich will Looks für dich kreieren
357
00:18:26,022 --> 00:18:29,609
und deine Garderobe
mit verspielten Sachen ausstatten,
358
00:18:29,609 --> 00:18:33,196
doch es soll möglich sein,
sie mit Klamotten zu kombinieren,
359
00:18:33,196 --> 00:18:35,490
die auch für die Arbeit passend sind.
360
00:18:35,490 --> 00:18:37,659
Zuerst das Verspielte. Sollen wir?
361
00:18:37,659 --> 00:18:39,411
- Ja, los.
- Okay, toll.
362
00:18:41,329 --> 00:18:44,124
- Ich sah das im Fenster und fand's cool.
- Super.
363
00:18:45,542 --> 00:18:47,586
Du magst es kühn, bunt, gemustert?
364
00:18:47,586 --> 00:18:48,587
- Ja.
- Wunderbar.
365
00:18:48,587 --> 00:18:51,173
Das sind meine Farben. Orange und Türkis.
366
00:18:51,173 --> 00:18:54,968
Die Farben der Miami Dolphins.
Ich bin ein großer Fan von ihnen.
367
00:18:54,968 --> 00:18:56,094
Die sind perfekt.
368
00:18:56,094 --> 00:18:58,305
- Miami Dolphins?
- Ein Footballteam.
369
00:18:58,305 --> 00:18:59,806
Football, okay. Schön.
370
00:19:00,807 --> 00:19:03,685
Okay, das erste Outfit ist knallig.
371
00:19:03,685 --> 00:19:04,769
Hast du Angst?
372
00:19:04,769 --> 00:19:07,856
- Ein bisschen.
- Ich weiß. Ich kann es spüren.
373
00:19:07,856 --> 00:19:09,649
Das ist jetzt für ihn selbst.
374
00:19:09,649 --> 00:19:13,236
Die Outfits, in die ich ihn stecke,
zelebrieren, wer er ist.
375
00:19:16,031 --> 00:19:16,907
Komm nur.
376
00:19:18,074 --> 00:19:20,994
Gefällt mir. Echt cool.
Die Schuhe sind mega.
377
00:19:20,994 --> 00:19:23,371
Du siehst aus wie eine Berühmtheit.
378
00:19:23,371 --> 00:19:25,248
Du siehst cool und jung aus.
379
00:19:25,248 --> 00:19:26,750
Nur, damit das klar ist,
380
00:19:26,750 --> 00:19:29,961
darin solltest du nicht
Spenden sammeln gehen.
381
00:19:29,961 --> 00:19:32,297
Aber wir stecken das rein,
382
00:19:32,297 --> 00:19:35,425
nehmen eine Hose dazu,
und schon ist es angemessen.
383
00:19:35,425 --> 00:19:37,302
Du bist nicht 50, du bist 30.
384
00:19:37,302 --> 00:19:40,430
Ich würde diese Shorts
und dieses Hemd oft tragen.
385
00:19:40,430 --> 00:19:42,515
Dein Gesicht sagt mir was anderes.
386
00:19:43,433 --> 00:19:45,518
Ich denke, wir müssen noch etwas
387
00:19:45,518 --> 00:19:47,729
an deiner Ausstrahlung arbeiten.
388
00:19:47,729 --> 00:19:49,397
- Okay.
- Am Selbstvertrauen.
389
00:19:49,397 --> 00:19:50,357
Ja.
390
00:19:50,357 --> 00:19:51,274
- Ja?
- Ja.
391
00:19:51,858 --> 00:19:53,568
Michael? Darf ich sehen?
392
00:19:56,363 --> 00:19:57,739
Ich lieb's jetzt schon.
393
00:19:58,406 --> 00:20:02,619
Ab und zu sehe ich beim Shoppen
mit Leuten den Moment, wenn sie merken,
394
00:20:02,619 --> 00:20:05,288
was Kleidung wirklich ausmachen kann.
395
00:20:05,288 --> 00:20:08,541
- Diese Schuhe sind irre.
- Wirklich? Magst du sie?
396
00:20:08,541 --> 00:20:12,504
- Sie sind supercool.
- Ich liebe klobige Loafer.
397
00:20:12,504 --> 00:20:15,924
Viele würden nicht in Jeans
zu Geschäftsmeetings gehen,
398
00:20:15,924 --> 00:20:17,968
aber dein Job ist nicht regulär.
399
00:20:17,968 --> 00:20:19,427
Du zeigst, wer du bist.
400
00:20:19,427 --> 00:20:22,347
Du solltest dich zwanglos fühlen,
nicht spießig.
401
00:20:22,347 --> 00:20:24,766
Das gefällt mir. Es ist sehr zeitlos.
402
00:20:24,766 --> 00:20:27,560
Es ist nicht zu geschäftlich, sagt aber:
403
00:20:27,560 --> 00:20:30,689
- "Ich bin hier, um was weiterzubringen."
- Klasse.
404
00:20:30,689 --> 00:20:34,150
Ich will ihm zeigen,
dass in ihm jemand steckt,
405
00:20:34,150 --> 00:20:36,069
der rausgelassen werden will.
406
00:20:36,069 --> 00:20:37,570
Mach einen auf Model.
407
00:20:37,570 --> 00:20:39,656
Und das geht mit Kleidung.
408
00:20:39,656 --> 00:20:41,866
Also, zeig, was du hast.
409
00:20:43,326 --> 00:20:44,160
Ja...
410
00:20:44,160 --> 00:20:46,997
Umwerfend.
411
00:20:46,997 --> 00:20:48,832
Er hat Ausstrahlung beim Posen.
412
00:20:48,832 --> 00:20:50,959
Reizend. Wir haben's.
413
00:20:50,959 --> 00:20:54,296
Ich sehe eine Version von ihm,
die ich vorher nicht sah.
414
00:20:54,296 --> 00:20:56,506
Ja. Umwerfend.
415
00:20:57,549 --> 00:21:01,636
- Ich bin so glücklich.
- Ich auch. Dank dieser Klamotten.
416
00:21:01,636 --> 00:21:06,016
Sie sind völlig anders als alles,
was ich je gekauft oder angezogen habe.
417
00:21:06,016 --> 00:21:09,686
Ich besorge dir noch viele Sachen,
die funktionieren werden.
418
00:21:09,686 --> 00:21:12,022
Aber jetzt zieh dich mal wieder um.
419
00:21:12,022 --> 00:21:14,024
- Ich lasse dich gehen.
- Okay.
420
00:21:14,024 --> 00:21:15,692
Es gibt noch viel zu tun.
421
00:21:15,692 --> 00:21:17,569
Ich freue mich auf alles.
422
00:21:22,907 --> 00:21:24,909
Tolles Regenwetter in New Orleans.
423
00:21:24,909 --> 00:21:26,077
Ja, großartig.
424
00:21:26,077 --> 00:21:28,955
Mir war wichtig,
Michael heute herzubringen...
425
00:21:28,955 --> 00:21:30,081
Hi!
426
00:21:30,081 --> 00:21:35,128
...da ich es gut nachempfinden kann,
dass man sich nicht traut, etwas zu wagen,
427
00:21:35,128 --> 00:21:38,882
weil man nicht
die Vergangenheit loslassen kann.
428
00:21:38,882 --> 00:21:42,260
- Ich hörte von einem Graduiertenprogramm...
- Ja.
429
00:21:42,260 --> 00:21:44,763
- ...für das du dich anmelden willst.
- Ja.
430
00:21:44,763 --> 00:21:48,475
Ich brauche es,
um auf die Führungsebene zu kommen.
431
00:21:48,475 --> 00:21:52,771
Ich habe das Gefühl,
dass du die Bewerbung nicht angehst,
432
00:21:52,771 --> 00:21:55,523
weil du vielleicht
Angst vorm Versagen hast?
433
00:21:55,523 --> 00:21:59,611
Meine Chefin leitet das Programm.
Sie sagt: "Du packst das schon."
434
00:21:59,611 --> 00:22:03,948
Aber der Teil, der mir noch fehlt,
ist ein Essay über mich selbst.
435
00:22:03,948 --> 00:22:06,201
Ich schäme mich für gewisse Dinge.
436
00:22:06,201 --> 00:22:10,080
Und selbst wenn die nicht der Grund sind,
warum man mich ablehnt,
437
00:22:10,080 --> 00:22:11,706
würde ich das denken,
438
00:22:11,706 --> 00:22:14,751
was mein Gefühl
der Wertlosigkeit verstärken würde.
439
00:22:14,751 --> 00:22:15,877
Ich verstehe das.
440
00:22:15,877 --> 00:22:19,005
Ich liebte die Schule,
aber es kam anders für mich.
441
00:22:19,005 --> 00:22:21,091
Ich bin mit 15 von zu Hause weg,
442
00:22:21,091 --> 00:22:23,968
also habe ich keinen Highschool-Abschluss.
443
00:22:23,968 --> 00:22:29,015
Ich schämte mich sehr lange dafür,
was mich wiederum von Dingen abhielt,
444
00:22:29,015 --> 00:22:32,519
weil ich das Gefühl hatte,
versagt zu haben.
445
00:22:32,519 --> 00:22:35,146
- Ja.
- Ich ließ zu, dass es mich definiert.
446
00:22:35,146 --> 00:22:38,942
Es ist mir immer noch unangenehm,
also verstehe ich dich.
447
00:22:38,942 --> 00:22:42,570
Ich will das wirklich,
aber die Zweifel sind größer.
448
00:22:42,570 --> 00:22:44,781
Das hält mich von vielen Dingen ab.
449
00:22:44,781 --> 00:22:47,492
Aber du bist dem würdig,
du bist gut genug.
450
00:22:47,492 --> 00:22:51,037
Und du weißt, wie man Dinge
auf eine Art zum Laufen bringt,
451
00:22:51,037 --> 00:22:56,126
die über das Konventionelle hinausgeht,
und das ist... Sieh dich um in der Welt.
452
00:22:56,126 --> 00:22:59,629
Genau diese Leute
sind nicht nur die Rädchen im Getriebe.
453
00:22:59,629 --> 00:23:02,674
Leute, die keine Angst haben,
Dinge auszuprobieren,
454
00:23:02,674 --> 00:23:04,634
werden am erfolgreichsten sein.
455
00:23:05,427 --> 00:23:08,513
- Also, sehen wir uns die Bewerbung an...
- Okay.
456
00:23:08,513 --> 00:23:10,390
...und vervollständigen wir sie.
457
00:23:10,390 --> 00:23:11,307
- Okay.
- Okay?
458
00:23:23,778 --> 00:23:26,531
Was ist die Aufgabe hier im letzten Teil?
459
00:23:26,531 --> 00:23:29,284
Die Lücken
in meiner Ausbildung auszufüllen.
460
00:23:29,284 --> 00:23:31,828
Wie möchtest du das ausführen?
461
00:23:31,828 --> 00:23:34,581
Ich brach die Uni wegen Depressionen ab.
462
00:23:34,581 --> 00:23:37,876
Ich fühlte mich nicht mehr wohl damit,
allein zu leben.
463
00:23:37,876 --> 00:23:39,669
Also zog ich nach Hause.
464
00:23:39,669 --> 00:23:42,964
Ich ging alibimäßig zur Uni,
aber ich tat nichts.
465
00:23:42,964 --> 00:23:47,427
- Du warst da, weil es erwartet wurde.
- Genau. Dann fing ich an zu arbeiten.
466
00:23:47,427 --> 00:23:51,556
Ich glaube, du fürchtest,
dass sie deine Gründe dafür verurteilen.
467
00:23:51,556 --> 00:23:54,267
Ich glaube,
meine Gründe waren nicht triftig.
468
00:23:54,267 --> 00:23:57,353
- Ich denke, keiner wird mich ernst nehmen.
- Ja.
469
00:23:57,353 --> 00:24:01,107
- Wie lange willst du das schon machen?
- Den Masterstudiengang?
470
00:24:01,107 --> 00:24:04,402
Die Idee kam
vor zwei oder drei Jahren auf.
471
00:24:04,402 --> 00:24:07,447
Meine Chefin sagte sofort:
"Du solltest das machen.
472
00:24:07,447 --> 00:24:10,950
Aber vor dem Master
musst du erst deinen Bachelor machen."
473
00:24:10,950 --> 00:24:13,369
Ich so: "Ja, das sollte ich erledigen."
474
00:24:13,369 --> 00:24:17,624
Also leiteten wir in die Wege,
dass ich zurück an die Uni kann.
475
00:24:17,624 --> 00:24:20,585
Ja. Ich möchte dich auf etwas hinweisen.
476
00:24:21,461 --> 00:24:23,505
Marianne glaubt an dich.
477
00:24:24,005 --> 00:24:27,091
Hör auf, an dir zu zweifeln.
Ich weiß, es ist schwer.
478
00:24:27,091 --> 00:24:30,345
Dieser kleine Dämon
der Selbstzweifel in Leuten,
479
00:24:30,345 --> 00:24:32,847
die nichts hatten, denen gesagt wurde,
480
00:24:32,847 --> 00:24:37,018
sie würden es zu nichts bringen,
sie würden im Knast
481
00:24:37,018 --> 00:24:39,020
oder in der Gosse landen.
482
00:24:39,020 --> 00:24:42,565
- Es ist schwer, sich neu zu programmieren.
- Ja.
483
00:24:42,565 --> 00:24:45,318
Stimmt, denn ich denke seit 30 Jahren so.
484
00:24:45,318 --> 00:24:47,904
Wenn was Gutes passiert, werde ich nervös.
485
00:24:47,904 --> 00:24:50,865
Ich denke,
es muss gleich etwas Übles folgen,
486
00:24:50,865 --> 00:24:52,408
das mich zerstören wird.
487
00:24:52,408 --> 00:24:54,994
Ich so: "Mach dir lieber keine Hoffnungen.
488
00:24:54,994 --> 00:24:57,997
Sei bereit,
denn etwas Schlechtes wird passieren."
489
00:24:57,997 --> 00:25:02,961
Wenn dir solche Gedanken kommen,
mach einen Schritt zurück, atme durch.
490
00:25:02,961 --> 00:25:06,798
Sag dir: "Moment mal.
Die Leute um mich herum glauben an mich.
491
00:25:06,798 --> 00:25:08,174
Vielleicht zu Recht."
492
00:25:08,174 --> 00:25:09,551
- Ja.
- Weißt du?
493
00:25:09,551 --> 00:25:13,972
Ich kann sehen,
wie ihm langsam ein Licht aufgeht
494
00:25:13,972 --> 00:25:19,352
und er versteht:
"Ich selbst habe mich zurückgehalten,
495
00:25:19,352 --> 00:25:21,854
da ich dachte, ich sei nicht genug.
496
00:25:21,854 --> 00:25:24,983
Aber wisst ihr, was?
Verdammt, ich bin genug."
497
00:25:24,983 --> 00:25:26,776
Ich finde das toll.
498
00:25:26,776 --> 00:25:31,322
Ich finde, du hast es so erklärt,
dass die Leute es verstehen werden.
499
00:25:31,322 --> 00:25:36,369
Und es ist für jeden Menschen so,
dass die Reise zum Ziel keine Gerade ist.
500
00:25:36,369 --> 00:25:38,788
- Ja.
- Weißt du? Geraden sind langweilig.
501
00:25:42,125 --> 00:25:44,043
Die Party ist angekommen, Baby!
502
00:25:44,794 --> 00:25:45,795
Hey!
503
00:25:46,713 --> 00:25:49,424
- Wie geht's?
- Er hat seine Bewerbung vollendet.
504
00:25:49,424 --> 00:25:52,343
Warte, du kannst nicht
deine Bewerbung schreiben,
505
00:25:52,343 --> 00:25:56,180
für die du so lang gebraucht hast,
und dann so ruhig bleiben.
506
00:25:56,180 --> 00:25:59,767
Ich versuche,
die Ängstlichkeit in Freude umzuwandeln.
507
00:26:00,351 --> 00:26:01,811
Und das machen wir so...
508
00:26:05,273 --> 00:26:07,191
- Ja, Bobby!
- Okay. Alles klar.
509
00:26:07,191 --> 00:26:10,486
Es war eine Gartenparty
auf der Farm geplant,
510
00:26:10,486 --> 00:26:14,490
aber wir sehen, es regnet,
und wir glauben nicht, dass es aufhört.
511
00:26:14,490 --> 00:26:17,076
- Also findet das Event hier statt.
- Was?
512
00:26:17,076 --> 00:26:19,454
- Ja. Bei uns...
- Das Haus ist irre.
513
00:26:19,454 --> 00:26:22,373
Überlass uns den Stress.
Es soll ein Erfolg werden.
514
00:26:22,373 --> 00:26:25,209
- Konzentriere dich auf deine Zukunft.
- Danke.
515
00:26:25,209 --> 00:26:27,295
- Hab dich lieb.
- Vielen Dank.
516
00:26:27,295 --> 00:26:28,379
TAG 3
517
00:26:28,379 --> 00:26:31,591
WENN DU IMMER NORMAL SEIN WILLST,
WIRST DU NIE WISSEN,
518
00:26:31,591 --> 00:26:33,343
WIE TOLL DU SEIN KÖNNTEST.
519
00:26:40,642 --> 00:26:44,312
Ich brachte dich her,
weil ich ein entspanntes Umfeld wollte,
520
00:26:44,312 --> 00:26:48,441
wo es nicht hektisch ist.
Du scheinst dich draußen wohler zu fühlen.
521
00:26:48,441 --> 00:26:52,111
Ich kann mich überall wohlfühlen.
Ich passe mich an.
522
00:26:52,111 --> 00:26:55,156
Weißt du, was das ist?
Ein kleiner Junge, der sagt:
523
00:26:55,156 --> 00:26:57,784
"Ich weiß nicht, was morgen kommt."
524
00:26:57,784 --> 00:27:00,119
- Es ist ein Überlebensmechanismus.
- Ja.
525
00:27:00,119 --> 00:27:04,499
War deine Kindheit außer Kontrolle?
Welche Erinnerungen stechen heraus?
526
00:27:05,667 --> 00:27:07,794
Keine Ahnung. Es gibt so viele.
527
00:27:07,794 --> 00:27:10,088
So viele nächtliche Fahrten,
528
00:27:10,088 --> 00:27:15,176
das Parken in zwielichtigen Gegenden,
wo ich allein gelassen wurde.
529
00:27:15,176 --> 00:27:19,305
Es war verrückt. Ich wusste nie,
was der nächste Tag bringt,
530
00:27:19,305 --> 00:27:22,850
was das Abendessen sein wird,
ob es eines geben wird.
531
00:27:22,850 --> 00:27:24,977
Daran denke ich ungern zurück.
532
00:27:24,977 --> 00:27:26,437
Wo war deine Mutter?
533
00:27:26,437 --> 00:27:31,359
Einmal wollte ich bei meiner Mutter leben,
und die Antwort war einfach Nein.
534
00:27:31,359 --> 00:27:36,406
Eine der schlimmsten Zeiten meines Lebens.
Ich rede lieber nicht über so was.
535
00:27:36,406 --> 00:27:37,865
Ich habe abgeschlossen.
536
00:27:37,865 --> 00:27:40,576
Hast du nicht.
Es beeinflusst deinen Alltag.
537
00:27:40,576 --> 00:27:43,371
Man macht das durch und steht es durch.
538
00:27:43,371 --> 00:27:45,581
- Also sage ich mir...
- Warte, nein.
539
00:27:45,581 --> 00:27:49,627
Der kleine Junge brauchte jemanden,
der da ist, ihn beschützt, liebt
540
00:27:49,627 --> 00:27:52,922
und ihm sagt,
dass er eine bessere Zukunft verdient.
541
00:27:52,922 --> 00:27:55,049
Deine Mom lehnte dich als Kind ab.
542
00:27:55,049 --> 00:27:58,052
Wie empfindest du das?
Und sag nicht, es sei okay.
543
00:27:58,052 --> 00:28:02,014
Denn wir wären nicht hier,
wenn es dich nicht beeinflussen würde.
544
00:28:02,014 --> 00:28:03,558
Ich meine, es tut weh.
545
00:28:03,558 --> 00:28:06,477
Aber ich denke mir,
warum darauf herumreiten?
546
00:28:06,477 --> 00:28:07,937
Wenn du etwas vergräbst
547
00:28:07,937 --> 00:28:11,149
und dich nicht darum kümmerst,
wird es je blühen?
548
00:28:11,899 --> 00:28:14,277
- Und in voller Blüte erstrahlen?
- Nein.
549
00:28:14,277 --> 00:28:18,781
Du bist dieser Samen, der erblühen
und das ihm zustehende Leben führen will.
550
00:28:18,781 --> 00:28:22,577
Du verweigerst es dir, wenn du sagst:
"Wozu darauf herumreiten?"
551
00:28:22,577 --> 00:28:24,328
Damit du wachsen kannst.
552
00:28:24,996 --> 00:28:25,955
Ein Spruch sagt,
553
00:28:25,955 --> 00:28:30,418
was nicht deine Schuld ist,
kann dennoch deine Verantwortung sein.
554
00:28:31,043 --> 00:28:35,381
Beim Gespräch mit Jason...
Warum sage ich ständig Jason?
555
00:28:35,965 --> 00:28:39,927
Moment. Er ist wie mein Sohn Jason.
Darum der Freudsche Versprecher.
556
00:28:39,927 --> 00:28:43,306
Michael erinnert mich an meinen Sohn.
Darum bin ich hier.
557
00:28:43,306 --> 00:28:47,393
Um ihm zu helfen, das zu überwinden,
mit zusätzlicher Unterstützung.
558
00:28:47,393 --> 00:28:51,272
- Ich habe ein paar Freunde eingeladen...
- Okay.
559
00:28:51,272 --> 00:28:53,941
...von 100 Black Men. Je davon gehört?
560
00:28:53,941 --> 00:28:57,528
Und zwar, weil manche
ähnliche Erfahrungen gemacht haben.
561
00:28:57,528 --> 00:29:00,656
Einer war mein Mentor,
als ich in deinem Alter war.
562
00:29:00,656 --> 00:29:01,991
Was sagst du dazu?
563
00:29:03,576 --> 00:29:04,660
Ich bin nervös.
564
00:29:04,660 --> 00:29:07,288
Wär's nicht schön,
jemandem sagen zu können:
565
00:29:07,288 --> 00:29:09,123
"Ich brauche Unterstützung"?
566
00:29:09,123 --> 00:29:12,293
Das tat ich so gut wie nie.
Ich bitte nicht um Hilfe.
567
00:29:12,293 --> 00:29:13,586
Ich mache es selbst.
568
00:29:13,586 --> 00:29:17,757
Das Mentorenprogramm 100 Black Men
unterstützt junge Afroamerikaner.
569
00:29:17,757 --> 00:29:20,760
Deshalb bat ich sie,
sich mit Michael zu treffen.
570
00:29:20,760 --> 00:29:25,348
Er soll wissen, dass ihm die Unterstützung
der Community zur Verfügung steht.
571
00:29:25,348 --> 00:29:29,769
Ich fragte doch, ob du Leute kennst,
die indigen und Schwarz sind.
572
00:29:29,769 --> 00:29:31,229
Dieser Mann ist es.
573
00:29:31,229 --> 00:29:33,689
Ich bin Mitglied der United Houma Nation
574
00:29:33,689 --> 00:29:36,567
{\an8}und Geschäftsführer
der Schwarzen Handelskammer.
575
00:29:36,567 --> 00:29:40,029
{\an8}Ich bin der Präsident
von 100 Black Men in New Orleans.
576
00:29:40,029 --> 00:29:44,408
{\an8}Wie gesagt, Darrell war für mich da,
als ich erfuhr, dass ich Vater bin.
577
00:29:44,408 --> 00:29:48,162
Er gab mir einen Job,
Unterstützung und einfach Sicherheit.
578
00:29:48,162 --> 00:29:53,835
Das soll nicht so ablaufen, dass du sagst:
"Wir sehen uns", und dann passiert's nie.
579
00:29:53,835 --> 00:29:57,338
Das sind Leute,
an die du dich immer wenden kannst.
580
00:29:57,338 --> 00:30:02,009
Denk dran, das Gestern ist Geschichte,
das Morgen ist ein Mysterium.
581
00:30:02,009 --> 00:30:03,427
Du hast nur das Jetzt.
582
00:30:03,427 --> 00:30:06,472
Nicht zu wissen,
was morgen kommt, macht dir Angst?
583
00:30:06,472 --> 00:30:07,807
- Ja.
- Vergiss das.
584
00:30:07,807 --> 00:30:10,434
Du sitzt bei deinen Jungs. Entspann dich.
585
00:30:10,434 --> 00:30:13,604
Ich denke immer
an die Vergangenheit und die Zukunft.
586
00:30:13,604 --> 00:30:16,065
- Das bin zu 100 % ich.
- Alle machen das.
587
00:30:16,065 --> 00:30:18,359
Aber es gibt Bewältigungsmechanismen.
588
00:30:18,359 --> 00:30:20,361
Das muss für dich neu sein.
589
00:30:20,361 --> 00:30:25,825
Bist du je im Kreise
von Schwarzen Männern gesessen,
590
00:30:25,825 --> 00:30:27,952
die für dich da sein wollten?
591
00:30:27,952 --> 00:30:29,078
Nein, nie.
592
00:30:30,413 --> 00:30:33,457
Es ist unbehaglich,
aber auf keine schlechte Art.
593
00:30:33,457 --> 00:30:35,751
Ich habe mich immer verloren gefühlt.
594
00:30:35,751 --> 00:30:39,130
Sei einfach du selbst.
Die richtigen Leute finden dich.
595
00:30:39,130 --> 00:30:40,339
Du bist nie allein.
596
00:30:40,339 --> 00:30:42,508
Dass ich mich ständig erklären muss
597
00:30:42,508 --> 00:30:45,303
und so gut wie nie Lösungen parat habe,
598
00:30:45,303 --> 00:30:48,222
trieb mich in eine Art Abwärtsspirale.
599
00:30:48,222 --> 00:30:50,725
Nach Katrina wieder zur Schule zu gehen...
600
00:30:50,725 --> 00:30:51,976
- Keine Chance.
- Ja.
601
00:30:51,976 --> 00:30:55,271
Ich wollte nicht
an so eine Schule mit Gefängnis-Vibes.
602
00:30:55,271 --> 00:30:59,191
Ich holte das Abi nach,
aber so an die Uni zu kommen ist schwer.
603
00:30:59,191 --> 00:31:00,401
Ich kam zwar rein,
604
00:31:00,401 --> 00:31:03,446
musste ohne Abi
aber zusätzliche Kurse machen.
605
00:31:03,446 --> 00:31:06,866
- Bist du fertig?
- Ja, ich habe den Soziologie-Bachelor.
606
00:31:06,866 --> 00:31:08,451
- Ja!
- Super.
607
00:31:08,451 --> 00:31:12,663
Trotz Hürden hast du all das geschafft
und den Abschluss gemacht.
608
00:31:12,663 --> 00:31:14,916
- Neues Kapitel, oder?
- Na bitte.
609
00:31:14,916 --> 00:31:16,792
Was kommt als Nächstes?
610
00:31:16,792 --> 00:31:19,962
Der Master in Umweltrecht
an der Loyola University.
611
00:31:19,962 --> 00:31:22,048
- Schön.
- Weil du was werden willst?
612
00:31:22,048 --> 00:31:24,592
- Geschäftsführer einer NGO.
- Schön.
613
00:31:24,592 --> 00:31:28,596
Deine Reise ist nicht vorbei.
Du lernst noch, du kommst voran.
614
00:31:28,596 --> 00:31:30,014
Du bist ein Pionier.
615
00:31:30,014 --> 00:31:34,268
Auch wenn du das nicht so siehst.
Du leistest Pionierarbeit.
616
00:31:34,268 --> 00:31:37,521
- Je Pionier genannt worden?
- So sah ich mich nie.
617
00:31:37,521 --> 00:31:39,649
Die Beschreibung passt aber toll.
618
00:31:39,649 --> 00:31:41,442
Und denk dran, trotz allem,
619
00:31:41,442 --> 00:31:44,403
was du durchmachst,
hast du eine Vorbildfunktion.
620
00:31:44,403 --> 00:31:45,321
Ja.
621
00:31:51,577 --> 00:31:54,455
- Was ist?
- Alles gut. Ich will im Moment sein.
622
00:31:54,455 --> 00:31:56,207
- Nicht in meinem Kopf.
- Okay.
623
00:31:56,874 --> 00:31:58,960
Es ist seltsam für mich,
624
00:31:58,960 --> 00:32:04,215
in der Community aktiv zu sein,
Schwarze für den Anbau zu animieren,
625
00:32:04,215 --> 00:32:08,552
sichere Räume für sie zu kreieren,
aber mich in ihnen seltsam zu fühlen,
626
00:32:08,552 --> 00:32:10,012
weil ich sie nie hatte.
627
00:32:10,012 --> 00:32:13,307
Ich bin normalerweise
die einzige PoC in meinem Umfeld.
628
00:32:13,307 --> 00:32:16,519
Ich bin auch meist
die einzige PoC in meinem Umfeld.
629
00:32:16,519 --> 00:32:18,980
In meinem Leben ist das schon lange so.
630
00:32:18,980 --> 00:32:23,567
- Das gibt dir Macht. Nutze sie.
- Unwohlsein schafft Führungsqualitäten.
631
00:32:23,567 --> 00:32:27,613
Du entwickelst dich unbemerkt weiter,
indem du einfach präsent bist.
632
00:32:29,156 --> 00:32:32,576
Das, was du sagst, ist berechtigt.
Aber richte es neu aus.
633
00:32:32,576 --> 00:32:35,454
Egal, was du tust,
du wirst es als Erster tun.
634
00:32:35,454 --> 00:32:36,998
Wie ein Boss, weißt du?
635
00:32:36,998 --> 00:32:39,500
Wenn du aufwachst, schau dich an und sag:
636
00:32:39,500 --> 00:32:43,379
"Ich bin ein Pionier und ein Boss."
Lächle und sag dir das.
637
00:32:43,379 --> 00:32:45,673
- Los.
- Ich bin ein Pionier und ein Boss.
638
00:32:45,673 --> 00:32:49,802
- Gut. Das kam von Herzen.
- Seht euch die Augen, das Lächeln an!
639
00:32:49,802 --> 00:32:51,470
- Ja!
- Genau so.
640
00:32:54,724 --> 00:32:58,310
In Anbetracht der Dinge,
die Michael durchgemacht hat,
641
00:32:58,310 --> 00:33:01,355
hat er wohl
wenige Anhaltspunkte dafür bekommen,
642
00:33:01,355 --> 00:33:04,525
wie man ein Zuhause einrichtet,
in dem man floriert.
643
00:33:06,694 --> 00:33:08,612
Also gebe ich Michael genau das.
644
00:33:08,612 --> 00:33:13,534
Ich verwandle sein Zuhause in einen Ort,
der nicht mit Arbeit überfüllt ist,
645
00:33:13,534 --> 00:33:17,163
sondern nur mit Dingen,
die zur Regeneration beitragen.
646
00:33:17,163 --> 00:33:18,080
TAG 4
647
00:33:18,080 --> 00:33:21,917
HABEN WIR DEN MUT, ETWAS ZU PFLANZEN...
WER WEISS, WAS DARAUS WÄCHST.
648
00:33:29,592 --> 00:33:33,637
Oh mein Gott, wir sind hier
vor diesem wunderschönen Salon.
649
00:33:35,431 --> 00:33:36,849
Komm rein, setz dich.
650
00:33:38,100 --> 00:33:40,352
- Hallo, Schönheit.
- Hey.
651
00:33:40,936 --> 00:33:45,483
Wie kommt jemand, der so gut aussieht,
jeden Tag mit seinem Leben klar?
652
00:33:45,483 --> 00:33:46,650
Einfach aufstehen.
653
00:33:46,650 --> 00:33:49,904
- Du läufst rum und siehst süß aus.
- Ich wache so auf.
654
00:33:49,904 --> 00:33:51,947
Du brauchst einen Chiropraktiker,
655
00:33:51,947 --> 00:33:56,035
um das ganze Gewicht deiner Schönheit
schmerzfrei tragen zu können.
656
00:33:56,035 --> 00:33:58,788
Darf ich dein Haar anfassen?
Mal reinfahren.
657
00:33:59,705 --> 00:34:01,540
Oh ja, Schatz.
658
00:34:02,374 --> 00:34:04,043
Du bist so süß!
659
00:34:04,043 --> 00:34:05,753
Du bist auch ziemlich süß.
660
00:34:05,753 --> 00:34:06,921
Danke, Schatz!
661
00:34:07,671 --> 00:34:08,714
Erröte ich etwa,
662
00:34:08,714 --> 00:34:11,926
weil Michael irgendwie
mein Flirten erwidert?
663
00:34:12,843 --> 00:34:13,677
Nein.
664
00:34:13,677 --> 00:34:16,180
Tue ich nicht, Michael.
665
00:34:16,180 --> 00:34:20,392
Ich bin froh, dass jemand,
der so viel für seine Community tut...
666
00:34:20,392 --> 00:34:23,270
Du hast ein großes Herz.
Ich liebe, was du tust.
667
00:34:23,270 --> 00:34:27,191
Manchmal glaube ich,
dass heiße Leute schlechte Menschen sind.
668
00:34:27,191 --> 00:34:28,734
Weißt du? Und das nervt.
669
00:34:28,734 --> 00:34:32,029
Michael kennt seinen Lebenssinn
und seine Leidenschaft.
670
00:34:32,029 --> 00:34:34,824
Haarpflege war nie eine Priorität für ihn.
671
00:34:35,407 --> 00:34:38,160
Ich will die Länge lassen,
aber ihm was geben?
672
00:34:38,160 --> 00:34:39,745
Form! Richtig geraten.
673
00:34:39,745 --> 00:34:42,164
Der Afro bleibt auf jeden Fall.
674
00:34:42,164 --> 00:34:44,416
- Ich stutze ihn trocken.
- Okay.
675
00:34:44,416 --> 00:34:46,043
Dann wasche ich ihn.
676
00:34:46,627 --> 00:34:49,588
Wie viel Zeit investierst du morgens?
677
00:34:49,588 --> 00:34:52,299
Meine Morgenroutine ist ziemlich lasch.
678
00:34:53,300 --> 00:34:59,431
Ich hätte gern eine Art Seidenkopftuch,
um meine Locken zusammenzuhalten.
679
00:34:59,431 --> 00:35:01,934
Deine Lippen an Gottes Ohr, Schatz.
680
00:35:01,934 --> 00:35:03,936
Du solltest eine Haube benutzen.
681
00:35:03,936 --> 00:35:08,440
Dich kümmern ja
keine historischen Geschlechternormen.
682
00:35:08,440 --> 00:35:10,276
- Gar nicht.
- Also eine Haube.
683
00:35:11,026 --> 00:35:12,027
Ja.
684
00:35:12,903 --> 00:35:17,116
Toll, dass Michael keine Zeit
mit starren Binaritätskonzepten vergeudet.
685
00:35:17,116 --> 00:35:18,909
Er will tolles, langes Haar.
686
00:35:18,909 --> 00:35:22,580
Ich stutze die Spitzen,
damit die Locken leichter sind.
687
00:35:22,580 --> 00:35:25,040
Sie werden schön federn. Auf geht's!
688
00:35:25,666 --> 00:35:27,793
- Hi. Wie geht's?
- Freut mich. Darren.
689
00:35:27,793 --> 00:35:31,881
Freut mich. Ich hätte gern für ihn,
dass das hier gestutzt wird.
690
00:35:31,881 --> 00:35:33,299
- Einfach...
- Okay.
691
00:35:33,299 --> 00:35:36,427
Und all das kommt ab.
Okay, bist du bereit?
692
00:35:36,427 --> 00:35:37,469
- Ja.
- Dann los.
693
00:35:40,139 --> 00:35:42,308
- Es kommt also alles ab?
- Weg damit.
694
00:35:42,308 --> 00:35:44,810
Wäre es ein Fehler? Gefällt er dir so?
695
00:35:44,810 --> 00:35:47,813
- Ein Neuanfang ist immer gut.
- Stimmt. Also los.
696
00:35:51,859 --> 00:35:53,194
Schatz, weiter so.
697
00:35:54,945 --> 00:35:57,740
Sieh ihn dir an. Ich bekomme Gänsehaut.
698
00:35:57,740 --> 00:36:02,786
Das mit dem, und das... Es ist...
Hör besser auf, dir die Lippen zu lecken.
699
00:36:02,786 --> 00:36:04,997
Ich war noch nie so begeistert.
700
00:36:04,997 --> 00:36:06,290
- Danke.
- Vielen Dank.
701
00:36:06,874 --> 00:36:08,167
Ich wasche dein Haar.
702
00:36:18,302 --> 00:36:21,055
Ich zeige dir,
wie man einen Slutdrop macht.
703
00:36:21,055 --> 00:36:24,183
Wenn du Kaila beeindrucken willst,
und das wirst du,
704
00:36:24,183 --> 00:36:27,770
gehst du einfach rein
und sagst: "Hey, Babe."
705
00:36:30,981 --> 00:36:33,359
Und schön mit dem Hintern wackeln, ja?
706
00:36:36,111 --> 00:36:40,908
Deine Locken machen mir so viel Freude.
Und sie werden toll aussehen.
707
00:36:46,997 --> 00:36:50,084
Du bist noch immer der umwerfende Michael,
708
00:36:50,751 --> 00:36:52,711
aber ein wenig aufgepeppt.
709
00:36:52,711 --> 00:36:56,257
Ohne weiteres Aufhebens,
hier ist der neue,
710
00:36:57,258 --> 00:37:01,428
wenn ich das so sagen darf,
etwas aufpolierte Michael.
711
00:37:02,638 --> 00:37:03,931
Oh mein Gott.
712
00:37:04,932 --> 00:37:06,558
Ich sehe so anders aus.
713
00:37:06,558 --> 00:37:08,102
Ich liebe meine Haare.
714
00:37:08,102 --> 00:37:09,770
- Toll. So schön.
- Ja?
715
00:37:09,770 --> 00:37:10,688
Ich liebe es.
716
00:37:10,688 --> 00:37:13,524
Meine Locken knallen. Das sind Traumhaare.
717
00:37:13,524 --> 00:37:15,859
- Nicht wahr?
- Ja. Ich liebe es so sehr.
718
00:37:15,859 --> 00:37:17,194
- Mein Gott.
- Die Form?
719
00:37:17,194 --> 00:37:18,862
Die Rückseite ist toll.
720
00:37:18,862 --> 00:37:20,322
Es hat eine Form!
721
00:37:20,322 --> 00:37:23,534
Ich wollte das immer,
wusste aber nicht, wie's geht.
722
00:37:23,534 --> 00:37:26,412
Du hast wenig abgeschnitten,
aber es ist toll.
723
00:37:26,412 --> 00:37:27,746
Hab Spaß damit.
724
00:37:27,746 --> 00:37:32,459
Super, dass die Locken je nach Laune
dichter oder lockerer sein können.
725
00:37:32,459 --> 00:37:35,796
Deine Körpersprache
hat sich gefühlt verändert.
726
00:37:35,796 --> 00:37:40,384
Ich sehe mich an und glaube es nicht.
Bin das ich? Ich fühle mich anders.
727
00:37:40,384 --> 00:37:43,387
- Ich finde, ich sehe gut aus.
- Nicht wahr?
728
00:37:43,387 --> 00:37:46,932
Die Bewegung gefiel mir.
Das war heiß. Stell sie auf.
729
00:38:06,285 --> 00:38:07,578
Ich bin überwältigt.
730
00:38:07,578 --> 00:38:10,831
Du siehst toll aus.
Gut, dass du dich auch so fühlst.
731
00:38:12,333 --> 00:38:16,003
- Oh, die Kinder sind hier.
- Oh, sie sind hier!
732
00:38:16,003 --> 00:38:16,962
Hi!
733
00:38:17,963 --> 00:38:21,675
- Ich habe ein Supermodel dabei!
- Du siehst so gut aus.
734
00:38:21,675 --> 00:38:24,762
- Danke.
- Hi. Schön, dich zu sehen. Wie geht's?
735
00:38:24,762 --> 00:38:28,182
- Dein Gesicht ist so hübsch.
- Er sieht verdammt gut aus!
736
00:38:28,182 --> 00:38:29,391
Bist du bereit?
737
00:38:29,391 --> 00:38:31,226
Komm rein.
738
00:38:31,226 --> 00:38:33,187
Komm rein nach Funkytown
739
00:38:33,187 --> 00:38:34,188
Was?
740
00:38:34,188 --> 00:38:37,149
Oh mein Gott.
741
00:38:37,149 --> 00:38:38,150
Was?
742
00:38:39,985 --> 00:38:41,987
- Das ist nicht mein Haus.
- Doch.
743
00:38:41,987 --> 00:38:44,948
Das Growzelt ist weg.
Du hast jetzt ein Zuhause.
744
00:38:44,948 --> 00:38:48,327
Das verschlägt mir den Atem.
Ich bin echt kurzatmig.
745
00:38:48,327 --> 00:38:50,996
Ach du Scheiße. Das ist unglaublich.
746
00:38:50,996 --> 00:38:54,917
- Das Zuhause eines Geschäftsführers.
- Eines Pioniers und Bosses.
747
00:38:57,753 --> 00:38:59,254
Ich bin begeistert.
748
00:38:59,254 --> 00:39:02,424
Was für eine tolle Bekräftigung.
Das war unglaublich.
749
00:39:02,424 --> 00:39:04,301
- Was, Tan?
- Ich liebe das Sofa.
750
00:39:04,301 --> 00:39:08,347
Als wir das letzte Mal auf dem Sofa saßen,
kam ich nicht mehr hoch.
751
00:39:08,347 --> 00:39:11,100
- Das ist so schön.
- Nicht wahr?
752
00:39:11,767 --> 00:39:16,230
Es hat eine tiefe Sitzfläche,
Freunde können darauf übernachten.
753
00:39:16,230 --> 00:39:17,147
So toll.
754
00:39:17,147 --> 00:39:19,900
- Quasi zwei Doppelbetten.
- Ziehst du ein?
755
00:39:19,900 --> 00:39:22,611
- Ja. Ich wohne hier.
- Tan und ich ziehen ein.
756
00:39:22,611 --> 00:39:23,946
- Bereit für mehr?
- Ja.
757
00:39:24,738 --> 00:39:27,241
- Was ist das, eine Luxusvilla?
- Kunstwerke...
758
00:39:27,241 --> 00:39:30,452
Ihr könnt jetzt Freunde
zum Abendessen einladen.
759
00:39:30,452 --> 00:39:33,831
Ohne dass es peinlich ist,
weil wir keinen Platz haben.
760
00:39:33,831 --> 00:39:37,084
- Keine Erde am Boden.
- Ich muss keine Stühle ausleihen.
761
00:39:37,668 --> 00:39:40,754
Hier leben keine Kinder.
Man kann hier erwachsene...
762
00:39:40,754 --> 00:39:42,756
- Das Haus eines Erwachsenen!
- Ja.
763
00:39:42,756 --> 00:39:45,342
Okay, hier entlang, bitte.
764
00:39:45,342 --> 00:39:48,011
- Wir haben die Küche aufgepeppt.
- Wow.
765
00:39:49,596 --> 00:39:51,932
Hier war Platz für eine Kücheninsel?
766
00:39:51,932 --> 00:39:54,852
Hätte ich nicht gedacht.
Kaila wollte immer eine.
767
00:39:54,852 --> 00:39:58,397
- Jetzt, wo die Erde weg ist...
- Wirst du jetzt mehr kochen?
768
00:39:58,397 --> 00:40:00,357
- Absolut.
- Ab ins Schlafzimmer.
769
00:40:01,024 --> 00:40:02,943
Oh mein Gott.
770
00:40:06,613 --> 00:40:07,906
Wie in einem Hotel.
771
00:40:08,490 --> 00:40:11,952
Das ist so schnittig, kühn und cool.
772
00:40:11,952 --> 00:40:13,787
- Sinnlich.
- Es ist verr... Ja!
773
00:40:14,830 --> 00:40:17,374
Ein schöner Schreibtisch für Uni-Arbeit.
774
00:40:17,374 --> 00:40:19,126
Oh mein Gott, das ist toll!
775
00:40:19,626 --> 00:40:22,880
Hier kannst du dich konzentrieren
und was weiterbringen.
776
00:40:22,880 --> 00:40:24,339
Ja. Ich liebe es.
777
00:40:24,339 --> 00:40:27,176
- Um eine Kehrtwende zu machen.
- Unglaublich.
778
00:40:27,176 --> 00:40:29,595
Du hast dich selbst übertroffen. Danke.
779
00:40:31,096 --> 00:40:33,724
Das Benefizevent
findet heute bei euch statt.
780
00:40:33,724 --> 00:40:37,227
Ich sorge dafür,
dass du dich in deinem Outfit wohlfühlst.
781
00:40:37,227 --> 00:40:39,354
- Okay.
- Es wird aber ausgefallen.
782
00:40:39,354 --> 00:40:41,607
- Klingt nach meinem Stil.
- Okay, gut.
783
00:40:42,608 --> 00:40:45,235
Wir machen dich schick.
Probieren wir was an?
784
00:40:45,235 --> 00:40:48,280
- Ja, tun wir das.
- Ich will aufs Ganze gehen.
785
00:40:48,280 --> 00:40:50,449
Ja, ich bin bereit dafür. Absolut.
786
00:40:50,949 --> 00:40:51,992
Los geht's.
787
00:40:52,576 --> 00:40:53,660
- Kinder?
- Hi!
788
00:40:53,660 --> 00:40:54,995
- Bereit?
- Ja!
789
00:40:54,995 --> 00:40:56,914
- Bereit.
- Total bereit.
790
00:40:56,914 --> 00:41:00,292
- Komm rein, mein Schatz.
- Model-Casting Nummer eins.
791
00:41:02,336 --> 00:41:03,504
Hallo!
792
00:41:04,296 --> 00:41:08,425
- Ich liebe den Vibe!
- Darauf war ich nicht vorbereitet, Tanny.
793
00:41:08,425 --> 00:41:11,845
Als hätten Harry Styles
und Bruno Mars ein großes Baby.
794
00:41:12,429 --> 00:41:15,641
Du funkelst!
Jetzt lerne ich dich erst richtig kennen.
795
00:41:15,641 --> 00:41:18,519
Ich bin begeistert
von dieser Seite an dir.
796
00:41:18,519 --> 00:41:21,605
Mach das, was ich dir gezeigt habe. Ja!
797
00:41:23,273 --> 00:41:25,234
- Wo kam das her?
- Von mir!
798
00:41:25,234 --> 00:41:28,028
- Jonathan brachte es mir gestern bei.
- Gestern!
799
00:41:30,572 --> 00:41:32,491
- Wow!
- Ich bin die ganze Woche da.
800
00:41:32,491 --> 00:41:33,492
Zweiter Look.
801
00:41:35,827 --> 00:41:37,287
Michael!
802
00:41:39,665 --> 00:41:43,085
- Ich liebe die Schuhe!
- Ich erwartete einen Anzug.
803
00:41:43,085 --> 00:41:46,713
Das ist dennoch professionell.
Danke, dass du Normen brichst!
804
00:41:46,713 --> 00:41:48,840
Das ist nicht sein Look für heute.
805
00:41:48,840 --> 00:41:50,342
Nicht? Er ist super!
806
00:41:50,342 --> 00:41:54,388
- Du könntest das zu einem Meeting tragen.
- Absolut.
807
00:41:54,388 --> 00:41:57,266
Das ist eine Damenjacke
aus einer Damenboutique.
808
00:41:57,766 --> 00:41:59,476
Beide Outfits sind irre.
809
00:41:59,476 --> 00:42:02,187
Fühlst du dich in einem mehr wie du?
810
00:42:02,187 --> 00:42:05,357
Es sind verschiedene Vibes,
aber beide passen zu mir.
811
00:42:05,941 --> 00:42:08,110
Wir haben keine Zeit zu verlieren.
812
00:42:08,110 --> 00:42:11,613
Wir bereiten das Event vor,
du machst dich fertig.
813
00:42:11,613 --> 00:42:14,032
- Okay, klingt gut.
- Tschüss!
814
00:42:14,032 --> 00:42:15,784
- Los!
- Startet das Auto.
815
00:42:15,784 --> 00:42:17,869
- Ich suche sein Outfit raus.
- Okay!
816
00:42:23,208 --> 00:42:26,753
Bringt es hierher.
Aus dem Rücken heben, nicht den Knien.
817
00:42:26,753 --> 00:42:28,463
- So.
- Nein, warte.
818
00:42:28,463 --> 00:42:30,215
Ja, Tan, du machst das toll.
819
00:42:30,215 --> 00:42:32,342
- Perfekt, da. Ja.
- Aus der Mitte.
820
00:42:32,342 --> 00:42:33,468
Super, Tan.
821
00:42:33,468 --> 00:42:35,804
Teamwork makes the dream work. Na los!
822
00:42:37,681 --> 00:42:39,433
Ich mache die Vorspeisen.
823
00:42:39,433 --> 00:42:43,020
Und ja, natürlich stammt
das Gemüse aus ihrem Garten.
824
00:42:43,020 --> 00:42:45,731
Wir haben
Mini-Auberginen-Parmigia am Spieß,
825
00:42:45,731 --> 00:42:48,609
wirklich niedliche Mini-Gartensalate,
826
00:42:48,609 --> 00:42:51,278
haufenweise Keimpflanzen, essbare Blüten...
827
00:42:51,778 --> 00:42:56,742
Wir haben auch Michaels Favorit,
geröstete Okra, serviert mit Zitronendip.
828
00:42:57,242 --> 00:43:00,162
Ich will Michaels tolle Arbeit
auf der Farm zeigen.
829
00:43:00,162 --> 00:43:02,122
Das ist sehr eindringlich.
830
00:43:02,122 --> 00:43:06,293
Wenn die Leute das sehen und schmecken,
kommen die Brieftaschen raus.
831
00:43:08,253 --> 00:43:10,213
DER NEUE MICHAEL
832
00:43:10,213 --> 00:43:14,968
SINGT DIE ERSTE FRÜHLINGSKNOSPE,
ERHEBEN SICH DIE ANDEREN SAMEN MIT IHR.
833
00:43:15,552 --> 00:43:16,386
Hi.
834
00:43:16,887 --> 00:43:19,848
Oh mein Gott.
835
00:43:20,349 --> 00:43:22,434
Sieh dich an!
836
00:43:22,934 --> 00:43:25,312
Du siehst aus wie Prince.
837
00:43:25,312 --> 00:43:28,315
- Was hältst du von den Haaren?
- Ich liebe sie.
838
00:43:30,525 --> 00:43:31,360
Okay.
839
00:43:33,820 --> 00:43:35,030
Überwältigend, oder?
840
00:43:35,030 --> 00:43:37,616
- Absolut. Ich kann nicht atmen.
- So schön.
841
00:43:37,616 --> 00:43:39,993
- So ging's mir auch!
- Kann nicht atmen!
842
00:43:39,993 --> 00:43:42,204
- Ein erwachsenes Schlafzimmer.
- Oder?
843
00:43:42,954 --> 00:43:44,706
Ich liebe all die Fotos.
844
00:43:44,706 --> 00:43:45,957
Oh mein Gott.
845
00:43:46,750 --> 00:43:48,669
- Bereit, mehr zu sehen?
- Nein!
846
00:43:48,669 --> 00:43:51,213
Nicht? Wir haben Zeit.
847
00:43:53,090 --> 00:43:54,758
- Viel zu verarbeiten.
- Ja.
848
00:43:57,135 --> 00:43:58,720
Es ist überwältigend.
849
00:43:58,720 --> 00:43:59,888
Es ist surreal.
850
00:43:59,888 --> 00:44:04,476
- Das soll unser Haus sein?
- Ich weiß. Es war eine krasse Woche.
851
00:44:04,476 --> 00:44:06,937
- Ich habe dich vermisst.
- Ich dich auch.
852
00:44:07,437 --> 00:44:08,647
Es hat Spaß gemacht.
853
00:44:08,647 --> 00:44:12,442
Schade, dass du nicht da warst,
aber es war cool, dass ich mich
854
00:44:12,442 --> 00:44:15,278
auf eine bessere Zukunft
einstimmen konnte.
855
00:44:15,779 --> 00:44:18,990
Um der selbstbewusste Mann zu werden,
den du verdienst.
856
00:44:19,574 --> 00:44:21,159
Der ich verdiene, zu sein.
857
00:44:23,036 --> 00:44:25,747
{\an8}BENEFIZEVENT VON RECIRCULATING FARMS
858
00:44:26,331 --> 00:44:27,916
- Hallo!
- Wie läuft's?
859
00:44:28,834 --> 00:44:30,043
Ja, hallo.
860
00:44:33,672 --> 00:44:35,006
Hi, ich bin Karamo.
861
00:44:43,140 --> 00:44:45,517
- Hallo.
- Leute, Michael ist da!
862
00:44:46,017 --> 00:44:48,895
- Hi!
- Oh mein Gott, seht euch Kaila an!
863
00:44:50,188 --> 00:44:51,231
Und Michael!
864
00:44:51,231 --> 00:44:54,234
Ich will nur sagen,
das Makeover ist gelungen.
865
00:44:54,234 --> 00:44:57,571
- Bist du das echt?
- Ich bin's. Ich weiß.
866
00:44:57,571 --> 00:45:00,782
Dieses Outfit ist alles,
was ich erwartet hatte.
867
00:45:00,782 --> 00:45:02,159
Emily!
868
00:45:02,159 --> 00:45:06,413
Wie A$AP, wie Justin, wie Tyler.
Er hat alles richtig gemacht.
869
00:45:08,123 --> 00:45:11,084
Wir lösen diesen Michael
von Farm-Michael los.
870
00:45:11,084 --> 00:45:13,462
- Wir halten sie getrennt.
- Ja!
871
00:45:13,462 --> 00:45:14,379
Ja!
872
00:45:14,379 --> 00:45:16,882
Er kann einfach alles sein.
873
00:45:16,882 --> 00:45:19,801
Etwa ein Model,
das urbanen Gartenbau betreibt.
874
00:45:19,801 --> 00:45:24,389
Frischkost, urbaner Gartenbau,
Slutdrop, bessere Haare, Lichtschutz.
875
00:45:25,849 --> 00:45:26,892
Ja, Schatz!
876
00:45:26,892 --> 00:45:30,437
Ich gebe das Mikro dem Mann der Stunde.
Michael, bitte.
877
00:45:31,104 --> 00:45:35,066
Danke, dass ihr mit uns
die Ernährungssouveränität feiert
878
00:45:35,066 --> 00:45:37,778
und dazu beitragt,
New Orleans zu verbessern.
879
00:45:37,778 --> 00:45:41,406
Ich hoffe, wir erreichen das ganze Land,
und dann die Welt.
880
00:45:43,158 --> 00:45:44,576
Er sagt selbstsicher:
881
00:45:44,576 --> 00:45:47,621
"Ich bin hier
und bereit für den nächsten Schritt."
882
00:45:47,621 --> 00:45:48,789
Ich danke euch.
883
00:45:48,789 --> 00:45:52,042
Diese Woche war unglaublich,
sie war transformativ.
884
00:45:52,042 --> 00:45:55,962
Die Arbeit hat gerade erst begonnen.
Es ist ein neues Kapitel.
885
00:45:55,962 --> 00:45:58,131
Mir wurde ein Neustart ermöglicht.
886
00:45:58,131 --> 00:46:00,050
Das werde ich weitergeben.
887
00:46:00,050 --> 00:46:03,345
Er wusste nicht mal,
was der nächste Schritt sein soll,
888
00:46:03,345 --> 00:46:05,138
jetzt ist er selbstbewusst.
889
00:46:05,138 --> 00:46:08,934
Wer ist dieser Typ? Wo kommt er her?
Er sieht aus wie ein Star.
890
00:46:08,934 --> 00:46:11,978
Wir sammeln Spenden.
Öffnet euer Herz und Scheckbuch.
891
00:46:11,978 --> 00:46:14,022
- Geldregen!
- Deine Brieftasche?
892
00:46:14,606 --> 00:46:18,235
Als wir diese Woche auftauchten,
war Michael unsicher,
893
00:46:18,235 --> 00:46:22,030
kannte seinen Wert nicht
und litt unter dem Hochstapler-Syndrom.
894
00:46:22,030 --> 00:46:24,616
Nur weil deine Reise
anders ist als andere,
895
00:46:24,616 --> 00:46:28,370
heißt das nicht,
dass an deinem Ziel kein Erfolg wartet.
896
00:46:28,370 --> 00:46:29,996
Herzlichen Glückwunsch.
897
00:46:29,996 --> 00:46:31,498
Es ist so aufregend!
898
00:46:32,833 --> 00:46:35,210
Er strahlt richtig. Das ist toll.
899
00:46:35,210 --> 00:46:37,838
Er kann sich selbst
Energie und Liebe geben,
900
00:46:37,838 --> 00:46:41,383
damit er diese
an seine Community weitergeben kann.
901
00:46:41,383 --> 00:46:45,011
- Danke, dass du mich nominiert hast.
- Du verdienst all das.
902
00:46:45,011 --> 00:46:47,848
Ich habe nichts getan. Das warst alles du.
903
00:46:47,848 --> 00:46:49,933
Heute dort zu stehen, wo ich bin...
904
00:46:49,933 --> 00:46:53,436
Es ist unglaublich,
und ich bin stolz auf mich.
905
00:46:54,354 --> 00:46:59,025
Die erste 1.000-Dollar-Spende kam rein.
Juhu, Spenden!
906
00:47:05,073 --> 00:47:08,994
MICHAEL WURDE IN DEN MASTERSTUDIENGANG
FÜR UMWELTRECHT AUFGENOMMEN...
907
00:47:08,994 --> 00:47:11,288
MIT EINEM STIPENDIUM!
908
00:47:15,417 --> 00:47:16,793
Probleme mit Knoten?
909
00:47:16,793 --> 00:47:17,794
Nicht heute!
910
00:47:17,794 --> 00:47:21,506
Wenn wir unser Haar waschen,
machen wir es nicht so...
911
00:47:22,465 --> 00:47:23,466
Niemals!
912
00:47:24,050 --> 00:47:25,427
Immer vertikal.
913
00:47:25,427 --> 00:47:27,262
Ganz behutsam, ja?
914
00:47:27,262 --> 00:47:31,224
Die Spülung trägt man
ab der Mitte bis in die Spitzen auf.
915
00:47:31,224 --> 00:47:35,395
Ich nehme meinen breitzackigen Kamm,
um sie gleichmäßig zu verteilen.
916
00:47:35,395 --> 00:47:39,065
Dann die Haare zu einem Knoten drehen
und fertig duschen.
917
00:47:39,065 --> 00:47:40,734
Wenn ihr fertig seid,
918
00:47:40,734 --> 00:47:43,528
spült sie gründlich durch,
und ran an den Tag!
919
00:47:43,528 --> 00:47:44,696
Ja!
920
00:48:48,426 --> 00:48:53,056
Untertitel von: Agnes Nagy