1 00:00:10,178 --> 00:00:13,765 Stellen wir beim nächsten Helden das Spiceworld-Cover nach? 2 00:00:13,765 --> 00:00:16,100 - Ich trage die Unions-Flagge. - Nein! 3 00:00:16,100 --> 00:00:17,477 Ich bin Baby Spice. 4 00:00:17,477 --> 00:00:21,522 - Emma ist süß. Du bist süß, blond... - "Mami ist meine beste Freundin." 5 00:00:21,522 --> 00:00:24,358 Das haut hin. Ich könnte wohl Posh Spice sein. 6 00:00:24,358 --> 00:00:26,235 Oder Antoni, bist du sie? 7 00:00:26,235 --> 00:00:28,196 Tan wäre ganz klar Posh. 8 00:00:28,196 --> 00:00:30,865 - Also bleibt für Antoni Ginger? - Pfui! 9 00:00:30,865 --> 00:00:33,367 Der nuttige, sexy, umwerfende... 10 00:00:43,544 --> 00:00:44,545 TAG 1 11 00:00:44,545 --> 00:00:48,591 EIN GARTEN IST EIN SPIEGELBILD VON DIR, DEINE PRÄSENZ IN DER WELT. 12 00:00:48,591 --> 00:00:50,510 - Hey, Puppis? - Ja? 13 00:00:50,510 --> 00:00:52,428 - Bereit für unseren Helden? - Ja! 14 00:00:52,428 --> 00:00:55,473 - Diese Woche ist das Michael Richard. - Juhu. 15 00:01:00,394 --> 00:01:02,522 Michael ist ein 31-jähriger Farmer, 16 00:01:02,522 --> 00:01:06,651 der die Recirculating Farms in Central City, New Orleans, leitet. 17 00:01:06,651 --> 00:01:08,069 Hi, Leute. Wie geht's? 18 00:01:08,069 --> 00:01:10,196 Michaels Farm versorgt Jugendliche 19 00:01:10,196 --> 00:01:14,200 und Familien mit Gemüse, Bildungsprogrammen und Aktivitäten. 20 00:01:14,200 --> 00:01:16,994 Er hilft, den Hunger zu beenden, ja! 21 00:01:16,994 --> 00:01:21,290 Ich wuchs ernährungsgefährdet auf, und das möchte ich jedem ersparen. 22 00:01:21,290 --> 00:01:23,209 Seit zwei Wochen keine Früchte. 23 00:01:23,209 --> 00:01:27,713 {\an8}Ich wollte einfach etwas verändern. Das war der Mindestanspruch. 24 00:01:27,713 --> 00:01:30,174 Nimm die Schere. Weg mit alldem. 25 00:01:30,174 --> 00:01:32,844 Am Nahrungsmittelanbau reizt mich sehr viel. 26 00:01:32,844 --> 00:01:34,637 Es ist künstlerisch, kreativ. 27 00:01:34,637 --> 00:01:38,808 Und auch sehr therapeutisch. Ich mache mir gern die Hände schmutzig. 28 00:01:38,808 --> 00:01:42,478 Er fühlt sich der Zeit anderer unwürdig und oft verurteilt, 29 00:01:42,478 --> 00:01:44,313 wenn er über Gartenbau redet. 30 00:01:44,313 --> 00:01:47,108 Manche kommentieren es, wenn ich schmutzig bin. 31 00:01:47,108 --> 00:01:49,652 Das passiert, wenn man hart arbeitet. 32 00:01:51,154 --> 00:01:53,948 Er und seine Verlobte leben in einem Doppelhaus. 33 00:01:53,948 --> 00:01:57,910 Er begeistert sich schon immer für Pflanzen und Agrikultur. 34 00:01:57,910 --> 00:01:59,620 Er spielt ständig im Dreck. 35 00:01:59,620 --> 00:02:01,455 Manchmal fühlt es sich an, 36 00:02:01,455 --> 00:02:04,333 {\an8}als wäre unser Haus eine Erweiterung der Farm. 37 00:02:04,333 --> 00:02:06,961 Daddy sagte stets: "Dreck steckt man weg." 38 00:02:06,961 --> 00:02:08,754 Dein Daddy ist verrückt. 39 00:02:12,675 --> 00:02:14,427 Michael ist es sehr wichtig, 40 00:02:14,427 --> 00:02:17,430 der Gemeinde frische, gesunde Nahrungsmittel 41 00:02:17,430 --> 00:02:18,890 zugänglich zu machen, 42 00:02:18,890 --> 00:02:22,310 {\an8}aber er selbst ist seine größte Hürde. 43 00:02:22,310 --> 00:02:26,439 Michael rang immer mit seiner Identität und seinem Selbstwert. 44 00:02:26,439 --> 00:02:29,984 Mit kreolischen Eltern ist er halb Schwarz, halb indigen, 45 00:02:29,984 --> 00:02:32,695 laut ihm nicht Schwarz genug für die Familie, 46 00:02:32,695 --> 00:02:34,864 nicht weiß genug für seine Freunde. 47 00:02:34,864 --> 00:02:37,950 So empfinden viele Leute multiethnischer Abstammung. 48 00:02:37,950 --> 00:02:42,872 Michael musste die Highschool abbrechen, um seine Familie zu unterstützen. 49 00:02:42,872 --> 00:02:43,998 Armes Baby. 50 00:02:43,998 --> 00:02:46,918 Ich wuchs unter recht schwierigen Umständen auf. 51 00:02:46,918 --> 00:02:49,503 Ich überkam Hürden, die viele nicht kennen. 52 00:02:49,503 --> 00:02:51,380 Ich will mehr an mich glauben. 53 00:02:51,380 --> 00:02:53,299 Es wird besser! Ich freue mich. 54 00:02:53,299 --> 00:02:57,678 Marianne, Michaels Chefin und Mentorin, will ihn erfolgreich sehen. 55 00:02:57,678 --> 00:03:00,681 Wir sollen ihm zeigen, dass er Respekt verdient. 56 00:03:00,681 --> 00:03:03,517 Michael ist hier ein aufsteigender Stern. 57 00:03:03,517 --> 00:03:05,770 Er ist von Natur aus einnehmend. 58 00:03:05,770 --> 00:03:10,191 Er kann schaffen, was immer er will, aber das erkennt er noch nicht. 59 00:03:11,108 --> 00:03:14,570 Am Ende der Woche ist das jährliche Benefizevent der Farm. 60 00:03:14,570 --> 00:03:17,240 Marianne will Michael als Gesicht der Farm 61 00:03:17,240 --> 00:03:20,409 und als Sprecher beim Event, da sie Spenden brauchen. 62 00:03:20,409 --> 00:03:23,329 Ja, sie müssen es regnen lassen. 63 00:03:25,456 --> 00:03:29,961 - Nicht? Okay, ich dachte an Gartenarbeit... - Es war ein guter Versuch. 64 00:03:29,961 --> 00:03:31,379 Ich habe es probiert. 65 00:03:31,379 --> 00:03:35,549 Lassen wir den urbanen Farmer aufblühen und vor Charme nur so sprühen! 66 00:03:35,549 --> 00:03:38,552 - Ja! - Das erfordert einen Freudentanz. 67 00:03:43,891 --> 00:03:44,725 GEMEINDEGÄRTEN 68 00:03:47,937 --> 00:03:50,106 Wir räumen mal Mulch aus dem Weg. 69 00:03:50,106 --> 00:03:52,108 Mein Gott, die kleinen Kinder! 70 00:03:52,108 --> 00:03:54,485 Wir graben ein schönes, sauberes Loch. 71 00:03:54,485 --> 00:03:56,779 Unterrichtet er Kinder? 72 00:03:56,779 --> 00:04:00,157 Wir halten den Topf so und nehmen die Pflanze. 73 00:04:00,741 --> 00:04:02,827 - Hallo! - Hallo. 74 00:04:02,827 --> 00:04:04,537 - Oh mein Gott. - Hi! 75 00:04:04,537 --> 00:04:07,456 Hallo, Michael! Ich bin Tan. Freut mich. 76 00:04:07,456 --> 00:04:09,000 - Hi. - Sehr erfreut. 77 00:04:09,000 --> 00:04:11,168 - Hey, freut mich. - Unglaublich. 78 00:04:11,168 --> 00:04:14,088 Wie süß ist dieser Mann auf dieser urbanen Farm 79 00:04:14,088 --> 00:04:17,591 mit all den Kindern, denen er das Gärtnern beibringt? 80 00:04:17,591 --> 00:04:20,761 Ich bin wie eines der Kids, ich kenne mich nicht aus. 81 00:04:20,761 --> 00:04:22,179 Ist hier alles essbar? 82 00:04:22,179 --> 00:04:26,017 Alles, das nicht essbar ist, trägt etwas zur Bodenqualität 83 00:04:26,017 --> 00:04:29,228 oder zum Ökosystem bei, das wir hier erschaffen. 84 00:04:29,228 --> 00:04:31,981 Obst und Gemüse tragen also auch Blüten? 85 00:04:31,981 --> 00:04:35,234 - Das ist alles so hübsch. - Ja, sehr hübsch. Ja. 86 00:04:35,234 --> 00:04:39,405 Wusstest ihr, dass Obst und Gemüse Blüten haben? 87 00:04:39,405 --> 00:04:41,782 Am Anfang sind sie Blumen. 88 00:04:42,408 --> 00:04:47,830 Willst du Queere zum Gärtnern bringen? Sag ihnen, dass Blumen involviert sind. 89 00:04:47,830 --> 00:04:49,457 Bei mir hat es geklappt. 90 00:04:49,457 --> 00:04:52,752 - Entschuldigt die Störung. Willkommen! - Hi! 91 00:04:52,752 --> 00:04:56,047 - Marianne. Ich habe Michael nominiert. - Die Mentorin! 92 00:04:56,047 --> 00:04:57,673 Schön, dass ihr hier seid. 93 00:04:57,673 --> 00:05:01,719 Was meinst du, was Michael fehlt, womit wir ihm helfen könnten? 94 00:05:01,719 --> 00:05:04,096 Michael ist bei fast allem super. 95 00:05:04,096 --> 00:05:06,390 Er ist bereit, den nächsten Schritt 96 00:05:06,390 --> 00:05:09,810 im Bereich Verwaltung und Konzeptausarbeitung zu machen. 97 00:05:09,810 --> 00:05:13,189 Ich möchte es von Michael hören. Bist du bereit dafür? 98 00:05:13,189 --> 00:05:16,442 - Ich bin nervös, freue mich aber. - Sei nicht nervös. 99 00:05:16,442 --> 00:05:21,364 - Wir wirken nur überfordernd. - Nein, wir sind es auch. Sei ruhig nervös. 100 00:05:23,783 --> 00:05:26,911 Wir haben Anbauflächen und einen Gemeinschaftsgarten. 101 00:05:26,911 --> 00:05:30,998 Auf dieser Seite bauen wir so viele Nahrungsmittel wie möglich an. 102 00:05:30,998 --> 00:05:35,461 Im Sommer ist's zu heiß für Pflanzenzucht, also betreiben wir Gründüngung. 103 00:05:35,461 --> 00:05:37,004 Das repariert den Boden. 104 00:05:37,004 --> 00:05:40,466 Leidenschaft tritt aus jeder Pore von Michaels Körper. 105 00:05:40,466 --> 00:05:41,717 Und etwas Schweiß, 106 00:05:41,717 --> 00:05:45,679 denn es hat hier 50.000 Grad, aber das merkt man Michael nicht an. 107 00:05:45,679 --> 00:05:47,807 {\an8}TEMPERATUR: 35 °C FEUCHTIGKEIT: ELEND 108 00:05:47,807 --> 00:05:49,934 {\an8}Mir war noch nie so heiß. Oh Gott. 109 00:05:51,310 --> 00:05:54,939 Wir schneiden über der Wurzel ab, den Mikroben zuliebe. 110 00:05:54,939 --> 00:05:59,860 Wow. Wir sehen uns die Sachen hier an, und sie sind sehr interessant. 111 00:06:00,528 --> 00:06:01,904 Es war etwas heiß. 112 00:06:01,904 --> 00:06:06,200 Tan und JVN waren 90 Sekunden draußen und versteckten sich vor der Hitze 113 00:06:06,200 --> 00:06:07,284 wie vor der Pest. 114 00:06:07,284 --> 00:06:09,078 Es war so heiß. 115 00:06:09,078 --> 00:06:13,290 Es war buchstäblich wie im achten Kreis von Satans Arschloch. 116 00:06:15,668 --> 00:06:18,337 Er selbst ist seine größte Hürde. 117 00:06:18,337 --> 00:06:20,005 Er wollte sich etwa 118 00:06:20,005 --> 00:06:26,011 für ein Umweltrecht-Studium anmelden, sah sich aber erst nach Monaten 119 00:06:26,011 --> 00:06:27,471 den Bewerbungsbogen an. 120 00:06:27,471 --> 00:06:32,101 Ja. Das sagt viel aus. Also glauben alle an ihn, nur er nicht. 121 00:06:32,101 --> 00:06:33,602 Das trifft es sehr gut. 122 00:06:33,602 --> 00:06:36,689 Wollt ihr Paprika probieren? Die sind sehr scharf. 123 00:06:36,689 --> 00:06:39,817 - Lieber keine rote. - Tanny, willst du eine rote? 124 00:06:39,817 --> 00:06:42,278 - Lieber eine grüne. - Die rote ist milder. 125 00:06:42,278 --> 00:06:43,737 - Nicht die rote. - Nein. 126 00:06:44,321 --> 00:06:47,158 - Sie sind recht scharf. - Das kann schon was. 127 00:06:47,158 --> 00:06:49,201 - Das kann was. - Die ist scharf. 128 00:06:49,201 --> 00:06:52,079 - Tan, du sagtest, die sei mild. - Sie ist mild. 129 00:07:00,463 --> 00:07:05,509 Weil es ein Gemeinschaftsgarten ist, bauen wir Sachen aus diversen Kulturen an. 130 00:07:05,509 --> 00:07:08,262 Das ist Okra. Daneben wächst Hibiskus. 131 00:07:08,262 --> 00:07:11,557 - Daraus kann man tollen Eistee machen. - Ja, liebe ich. 132 00:07:11,557 --> 00:07:14,310 Portulak, eine meiner liebsten Anbaupflanzen. 133 00:07:14,310 --> 00:07:16,937 - Portulak? - Wächst auf Gehwegen, überall. 134 00:07:16,937 --> 00:07:19,106 {\an8}Eine der gesündesten Gemüsesorten. 135 00:07:19,106 --> 00:07:21,734 {\an8}Zitroniger Geschmack, passt gut zu Salaten. 136 00:07:21,734 --> 00:07:23,068 {\an8}Sehr zitronig. 137 00:07:23,068 --> 00:07:25,279 - Eine interessante Pflanze. - Ja. 138 00:07:25,279 --> 00:07:28,908 Es war super hier, aber ich würde gern dein Haus sehen. 139 00:07:28,908 --> 00:07:30,159 - Ja, wir auch. - Ja. 140 00:07:30,159 --> 00:07:32,620 - Wir lieben Innenräume. - Gehen wir. 141 00:07:32,620 --> 00:07:34,163 - Tschüss, Leute. - Bye! 142 00:07:34,163 --> 00:07:35,789 - Tschüss, Freunde. - Danke. 143 00:07:35,789 --> 00:07:37,166 Komm schon, Michael. 144 00:07:46,133 --> 00:07:48,928 - Hallöchen! - Hey, Leute. Willkommen bei mir. 145 00:07:49,512 --> 00:07:51,889 - Hey. - Schatz, wir sind zu Hause! 146 00:07:51,889 --> 00:07:54,183 - Wir sind da! - Ich bringe Freunde mit. 147 00:07:54,183 --> 00:07:57,144 Hi! Oh, ein Hündchen! 148 00:07:57,144 --> 00:07:58,938 - Hi, süßer Hund! - Mein Junge. 149 00:07:58,938 --> 00:08:00,064 - Hi! - Hi, Kaila. 150 00:08:01,106 --> 00:08:03,734 Der Geruch ist fast schon erdrückend. 151 00:08:05,236 --> 00:08:06,487 Es riecht so streng. 152 00:08:06,487 --> 00:08:10,241 Ich rieche die Katzen, den Hund. Ich will nichts davon riechen. 153 00:08:11,158 --> 00:08:14,328 - Oh ja. Das ist kaputt. - Die Mitte sinkt ein. 154 00:08:14,328 --> 00:08:18,040 - Da ist es etwas höher. - Ich fühle mich wie ein kleiner Junge. 155 00:08:21,001 --> 00:08:23,003 Ich bin ein sehr aktiver Mensch. 156 00:08:23,003 --> 00:08:24,547 Ich trainiere viel. 157 00:08:24,547 --> 00:08:26,590 - Probleme beim Aufstehen? - Ja. 158 00:08:26,590 --> 00:08:28,634 Ich kam nicht vom Sofa hoch. 159 00:08:28,634 --> 00:08:29,718 Mitte anspannen. 160 00:08:30,469 --> 00:08:31,303 Danke. 161 00:08:31,303 --> 00:08:32,346 Problematisch. 162 00:08:32,346 --> 00:08:35,182 - Was ist das? - Das ist mein Growzelt. 163 00:08:35,182 --> 00:08:38,644 - Was ist das? - Ein Growhaus. Man züchtet Pflanzen darin. 164 00:08:38,644 --> 00:08:41,730 - Mit Licht und Feuchtigkeit... - Und einem Ventilator. 165 00:08:41,730 --> 00:08:45,234 Ich denke an einen Raum für schwulen Sex. Ich meine ja nur. 166 00:08:45,901 --> 00:08:48,904 - Ja. - Oh mein Gott, da ist ja alles tot! 167 00:08:48,904 --> 00:08:50,990 So ist es seit Hurrikan Ida. 168 00:08:50,990 --> 00:08:54,076 Der Geruch da drin trifft dich wie ein Steinschlag. 169 00:08:54,076 --> 00:08:57,329 {\an8}- Es schimmelt, Schatz! - Warum entsorgst du das nicht? 170 00:08:57,329 --> 00:09:01,208 {\an8}Es ist deprimierend. Man steckt so viel Zeit rein, und dann... 171 00:09:01,208 --> 00:09:03,669 Du könntest neue Pflanzen darin züchten. 172 00:09:03,669 --> 00:09:05,212 - Wir benutzen es. - Wann? 173 00:09:05,212 --> 00:09:07,881 Mama sagte immer: "Draußen bleibt draußen." 174 00:09:07,881 --> 00:09:10,801 Michael und Kaila hörten das offenbar nie. 175 00:09:10,801 --> 00:09:12,970 - Wie findest du das? - Ich hasse es. 176 00:09:12,970 --> 00:09:14,471 Ja, das dachte ich mir. 177 00:09:15,848 --> 00:09:18,851 Der offene Benzinkanister macht mich etwas nervös. 178 00:09:18,851 --> 00:09:21,854 - So lange ist er noch nicht da. - Weißt du, was? 179 00:09:21,854 --> 00:09:26,358 Ausreden sind Werkzeuge der Inkompetenz, die Denkmäler des Nichts errichten. 180 00:09:26,358 --> 00:09:29,612 Und ich höre hier nichts als Ausreden. 181 00:09:29,612 --> 00:09:32,364 Damit ist jetzt Schluss. Deine erste Lektion. 182 00:09:32,364 --> 00:09:34,241 Wow, das war ein Haiku. 183 00:09:37,036 --> 00:09:40,414 Ich bin verwirrt, denn dieser Raum ist sehr ordentlich. 184 00:09:40,414 --> 00:09:45,044 Wenn du dich hiermit wohlfühlst, verstehe ich nicht, wie du das hinnimmst. 185 00:09:45,044 --> 00:09:46,170 Tue ich nicht. 186 00:09:46,170 --> 00:09:50,090 - Er blüht im Chaos auf. Ich nicht. - Ich mag organisiertes Chaos. 187 00:09:50,090 --> 00:09:52,176 Oder bist du nur daran gewöhnt? 188 00:09:52,176 --> 00:09:53,927 Ich bin daran gewöhnt. 189 00:09:53,927 --> 00:09:56,347 - Die Einstellung geht nicht. - Weg damit! 190 00:09:56,347 --> 00:09:57,848 Weg damit! Sei besser! 191 00:09:57,848 --> 00:10:00,893 - Okay, zeig uns mehr. - Das ist unser Schlafzimmer. 192 00:10:02,603 --> 00:10:05,147 - Heißes Foto. - Danke. Eins unserer liebsten. 193 00:10:08,400 --> 00:10:10,235 Oh, und sie schimmeln! 194 00:10:10,235 --> 00:10:12,821 Warum sind diese Tomaten im Kühlschrank? 195 00:10:12,821 --> 00:10:14,948 - Das ist Kompost. - Die armen Babys. 196 00:10:14,948 --> 00:10:18,077 Tomaten gehören nicht in den Kühlschrank? 197 00:10:18,077 --> 00:10:21,121 - Sie werden zäh. - Das ist unsere Echse, Spike. 198 00:10:22,498 --> 00:10:25,334 Ich mag nur Katzen und Hunde in meinem Haus. 199 00:10:25,334 --> 00:10:28,337 Aber jedem das Seine. Auch Bartagamen. 200 00:10:28,337 --> 00:10:29,880 Oh mein Gott. 201 00:10:31,548 --> 00:10:33,550 - Darf ich mal? - Eine Echse, Antoni. 202 00:10:33,550 --> 00:10:35,177 Ja, du kannst ihn halten. 203 00:10:35,761 --> 00:10:36,804 Oh mein Gott. 204 00:10:36,804 --> 00:10:39,973 Bartagame. Zumindest der Name ist süß. 205 00:10:39,973 --> 00:10:41,600 Tan, ich stelle mich dahin. 206 00:10:41,600 --> 00:10:42,601 Nicht kuschlig. 207 00:10:42,601 --> 00:10:45,312 - Willst du anfassen? Er ist süß. - Nein danke. 208 00:10:45,312 --> 00:10:47,481 Reptilien finde ich super. 209 00:10:47,481 --> 00:10:50,734 Wir sind Seelenverwandte, da keinem von uns kalt wird. 210 00:10:51,443 --> 00:10:53,654 Mich schaudert, wenn ich daran denke. 211 00:10:53,654 --> 00:10:57,533 - Und das ist mein Schrank. - Glaub mir, den sehe ich mir genau an. 212 00:10:57,533 --> 00:11:00,703 Geht schon mal, ich will den Schrank durchforsten. 213 00:11:00,703 --> 00:11:03,330 - Da ist das Bad. - Tanny, brauchst du Hilfe? 214 00:11:03,330 --> 00:11:05,582 - Du kannst zuschauen. - Okay. 215 00:11:05,582 --> 00:11:08,252 Da ist einfach überall Erde. 216 00:11:10,879 --> 00:11:13,382 Ich mag das hier. Dagegen habe ich nichts. 217 00:11:14,049 --> 00:11:18,262 Er hat Sachen, die mir gefallen. Das ist toll. Sehr schön. Gefällt mir. 218 00:11:18,262 --> 00:11:19,596 Ich hasse das. 219 00:11:19,596 --> 00:11:22,516 - Auf den Boden damit. - Warte. Warum hasst du das? 220 00:11:22,516 --> 00:11:24,393 Weil es nicht süß ist. 221 00:11:25,060 --> 00:11:26,437 Oh, na bitte. 222 00:11:26,437 --> 00:11:28,230 Umwerfend. Probier mal an. 223 00:11:28,230 --> 00:11:31,483 Ich glaube, das trägt er, wenn's zur Sache geht. 224 00:11:31,483 --> 00:11:33,527 Okay, wir hängen es wieder auf. 225 00:11:35,404 --> 00:11:39,074 Erzähl von deinem Zuhause als Kind. War es schwierig, oder... 226 00:11:39,074 --> 00:11:40,951 Es war sehr chaotisch. 227 00:11:40,951 --> 00:11:43,829 {\an8}Psychische Gesundheit hängt stark vom Umfeld ab. 228 00:11:43,829 --> 00:11:47,583 Chaos im Umfeld erzeugt Chaos im Kopf. Davon bin ich überzeugt. 229 00:11:47,583 --> 00:11:50,127 Ich helfe dir, das Chaos zu organisieren. 230 00:11:50,627 --> 00:11:52,087 Ich bin so fit. 231 00:11:52,087 --> 00:11:53,255 Das ist schwer. 232 00:11:53,255 --> 00:11:56,175 Oh mein Gott. Man muss sich dazu hinsetzen. 233 00:11:56,842 --> 00:11:58,927 Tanny Boy 234 00:11:58,927 --> 00:12:01,889 Die Kleidung, Kleidung ruft 235 00:12:02,973 --> 00:12:05,058 - Viel Spaß. - Hi, Süßer. Vielen Dank. 236 00:12:05,058 --> 00:12:08,270 Hi! Michael, wir haben so viel zu besprechen. 237 00:12:08,270 --> 00:12:09,480 Ist das dein Stil? 238 00:12:09,480 --> 00:12:11,815 Das war für eine Prince-Verkleidung. 239 00:12:11,815 --> 00:12:13,400 Ich finde es superschick. 240 00:12:13,400 --> 00:12:15,652 {\an8}Okay, du hast so viel Zeug, 241 00:12:15,652 --> 00:12:18,655 {\an8}das einfach sehr langweilig rüberkommt. 242 00:12:18,655 --> 00:12:21,158 - Ja. - Wie von fünf verschiedenen Typen. 243 00:12:21,158 --> 00:12:25,621 Es sind dieselben Sachen, die ich noch in der Highschool trug. 244 00:12:25,621 --> 00:12:28,582 - Das war vor 15 Jahren angesagt. - Ja. 245 00:12:28,582 --> 00:12:30,667 Trägst du das ernsthaft noch? 246 00:12:30,667 --> 00:12:33,462 Also, das hatte ich vor ein, zwei Monaten an. 247 00:12:33,462 --> 00:12:35,756 Hast du dich gut, sexy, cool gefühlt? 248 00:12:36,840 --> 00:12:40,010 Nicht so cool wie in meinen lebhafteren Klamotten. 249 00:12:40,010 --> 00:12:41,512 Das bist doch nicht du. 250 00:12:41,512 --> 00:12:44,431 Ich will gar nicht sehen, wie ich so aussehe. 251 00:12:44,431 --> 00:12:48,310 Erzähl mir von deinem Leben außerhalb der Farm. 252 00:12:48,310 --> 00:12:51,063 Gibt es Stile, die du bewunderst? 253 00:12:51,063 --> 00:12:54,441 Zum Beispiel Justin Timberlake, A$AP Rocky. 254 00:12:54,441 --> 00:12:59,530 A$AP, Justin und viele Berühmtheiten vermischen Maskulinität und Femininität. 255 00:12:59,530 --> 00:13:02,449 - Was sagst du dazu? - Bezeichnungen sind mir egal. 256 00:13:02,449 --> 00:13:05,244 Es zählt nur, dass es gut aussieht und passt. 257 00:13:05,244 --> 00:13:07,663 Super. Ich habe alle nötigen Infos. 258 00:13:07,663 --> 00:13:08,747 Viel Fleisch. 259 00:13:15,629 --> 00:13:19,216 Mir fällt auf, dass Michael Selbstwertprobleme hat. 260 00:13:19,216 --> 00:13:23,095 Was hast du für Erfahrungen bezüglich seines Selbstwerts gemacht? 261 00:13:23,095 --> 00:13:25,681 Ich finde, er ist sehr hart zu sich selbst. 262 00:13:25,681 --> 00:13:28,559 Ich glaube, er hat Angst vorm Versagen, 263 00:13:28,559 --> 00:13:32,604 also traut er sich nicht, den nächsten Schritt zu wagen. 264 00:13:34,356 --> 00:13:35,941 - Tut mir leid. - Alles gut. 265 00:13:37,276 --> 00:13:38,610 Lass dir Zeit. 266 00:13:38,610 --> 00:13:43,198 Er hat viel durchgemacht, und er denkt, das war nicht grundlos so. 267 00:13:43,198 --> 00:13:46,660 Deshalb meint er, er habe nichts Gutes im Leben verdient, 268 00:13:46,660 --> 00:13:49,371 und dass die Welt gegen ihn ist. 269 00:13:50,080 --> 00:13:52,624 Was machst du mit deinen Haaren? So schön. 270 00:13:52,624 --> 00:13:54,042 Ich mache nicht viel. 271 00:13:54,042 --> 00:13:57,379 Ich bürste sie nur beim Duschen mit Spülung durch. 272 00:13:57,379 --> 00:13:59,840 {\an8}Ich liebe deine Textur unsagbar viel. 273 00:13:59,840 --> 00:14:04,803 Müsste ich Michaels Haare mit einem Wort beschreiben, wäre es... 274 00:14:04,803 --> 00:14:06,513 Sex! 275 00:14:06,513 --> 00:14:08,056 Was machst du hiermit? 276 00:14:08,056 --> 00:14:10,726 Ich habe mich eine Weile nicht rasiert. 277 00:14:10,726 --> 00:14:14,813 Du erinnerst mich an einen Statisten bei Fluch der Karibik. 278 00:14:14,813 --> 00:14:17,274 - Weißt du? - Ich will Jimi-Hendrix-Vibes. 279 00:14:18,150 --> 00:14:21,445 Wie der Bösewicht in Hook. Wie ein Piratenkapitän. 280 00:14:21,445 --> 00:14:25,657 Danke, dass wir den tollen Garten und euer tolles Haus sehen durften. 281 00:14:25,657 --> 00:14:27,743 - Fühlen wir uns alle bereit? - Ja! 282 00:14:27,743 --> 00:14:30,913 - Also gut. Tschüss, Leute. - Nein, du kommst mit. 283 00:14:31,705 --> 00:14:32,873 Es geht sofort los. 284 00:14:32,873 --> 00:14:34,374 Küss sie zum Abschied. 285 00:14:34,374 --> 00:14:35,626 - Danke, Süße. - Bye. 286 00:14:35,626 --> 00:14:36,835 Danke, Kaila. 287 00:14:36,835 --> 00:14:40,088 Du dachtest, du bleibst da? Die Woche beginnt jetzt! 288 00:14:44,927 --> 00:14:47,846 Von dieser Leidenschaft, die Michael fürs Gärtnern 289 00:14:47,846 --> 00:14:50,140 und fürs Beenden des Welthungers hat, 290 00:14:50,140 --> 00:14:52,809 müssen wir nur 10 % auf ihn selbst umlenken. 291 00:14:54,770 --> 00:14:58,565 Kaila unterstützt Michael, aber sie schafft es nicht allein. 292 00:14:58,565 --> 00:15:03,403 Michael braucht mehr Unterstützung, um seine Blockaden zu überwinden. 293 00:15:05,781 --> 00:15:08,992 Ich verstehe den Druck, zwischen zwei Welten zu stehen. 294 00:15:08,992 --> 00:15:12,663 Aber am Ende musst du dir deine eigene Identität schmieden. 295 00:15:12,663 --> 00:15:15,374 Er soll sich nicht wie jemandes Kopie fühlen, 296 00:15:15,374 --> 00:15:17,542 sondern wie Michael Richard. 297 00:15:21,672 --> 00:15:26,218 Ich kann es kaum erwarten, Michael mit etwas Design zu verwöhnen. 298 00:15:26,218 --> 00:15:28,095 Aber ich will ihm auch helfen, 299 00:15:28,095 --> 00:15:30,889 auf dem Weg zu seinen Zielen voranzukommen. 300 00:15:30,889 --> 00:15:33,684 Ich hörte, du hast ein Graduiertenprogramm 301 00:15:33,684 --> 00:15:36,770 {\an8}in Umweltrecht, an dem Michael teilnehmen sollte. 302 00:15:36,770 --> 00:15:40,565 {\an8}Ja, ich ermutige ihn oft. Es liegt wohl am Bewerbungsessay. 303 00:15:40,565 --> 00:15:42,526 {\an8}- Das schreckt ihn ab. - Okay. 304 00:15:43,610 --> 00:15:47,114 Wir freuen uns, das Benefizevent der Farm zu unterstützen, 305 00:15:47,114 --> 00:15:50,450 sowie Michaels Ziele, mal Geschäftsführer zu werden. 306 00:15:50,450 --> 00:15:53,578 Das Event ist in ein paar Tagen. Ich freue mich. 307 00:15:53,578 --> 00:15:56,665 Es ist das erste Mal, dass ich so etwas moderiere. 308 00:15:56,665 --> 00:15:59,001 - Du hast so was noch nie gemacht? - Nie. 309 00:15:59,001 --> 00:16:02,796 - Ich will beim Catering helfen. - Bin gespannt, was du zauberst. 310 00:16:02,796 --> 00:16:06,299 Ich freue mich darauf, sein Gemüse zu präsentieren. 311 00:16:06,299 --> 00:16:07,926 - Mehr gibt's später. - Okay. 312 00:16:07,926 --> 00:16:12,264 Lass dich überraschen. Aber es wird gemüsebasiert und frisch. 313 00:16:12,264 --> 00:16:13,557 - Ich freue mich. - Ja! 314 00:16:13,557 --> 00:16:16,226 TAG 2 - IST DEIN HERZ GEBROCHEN, 315 00:16:16,226 --> 00:16:18,979 PFLANZE SAMEN IN DIE RISSE UND BETE FÜR REGEN. 316 00:16:23,942 --> 00:16:24,943 - Wie geht's? - Gut. 317 00:16:24,943 --> 00:16:26,862 - Wie fühlst du dich? - Aufgeregt. 318 00:16:26,862 --> 00:16:28,613 - Ja? Das höre ich gern. - Ja... 319 00:16:28,613 --> 00:16:31,908 Ich dachte, du sagst "besorgt" oder "wenig begeistert". 320 00:16:31,908 --> 00:16:35,579 Also, Ängstlichkeit und Aufregung liegen ja nahe beieinander. 321 00:16:35,579 --> 00:16:37,122 Ja, selbe Familie. 322 00:16:39,291 --> 00:16:42,878 Ich möchte wissen, wie die Arbeit auf der Farm 323 00:16:42,878 --> 00:16:45,839 dein zukünftiges Leben beeinflusst. 324 00:16:45,839 --> 00:16:47,591 Was wirst du sein? 325 00:16:47,591 --> 00:16:50,260 Ich werde der Geschäftsführer der Farm. 326 00:16:50,260 --> 00:16:53,889 Dafür musst du öffentlich reden und Spenden generieren. 327 00:16:53,889 --> 00:16:59,061 - Okay. In was für Räumen findet das statt? - Meistens im unternehmerischen Umfeld. 328 00:16:59,061 --> 00:17:02,981 Stell dir eine Geschäftskonferenz vor. So sieht das meistens aus. 329 00:17:02,981 --> 00:17:08,612 Okay, fühlst du dich unter Druck gesetzt, wie ein Geschäftsmann auszusehen? 330 00:17:08,612 --> 00:17:10,530 Ja, um da hineinzupassen. 331 00:17:10,530 --> 00:17:12,407 Klar. Nein, das verstehe ich. 332 00:17:12,407 --> 00:17:15,786 - Aber es geht dir damit nicht gut, oder? - Nicht wirklich. 333 00:17:15,786 --> 00:17:17,871 Wer ist der echte Michael? 334 00:17:17,871 --> 00:17:19,122 Ich weiß es nicht. 335 00:17:19,122 --> 00:17:22,667 Er will der Geschäftsführer dieser Firma werden. 336 00:17:22,667 --> 00:17:25,962 Ich will ihm helfen, eine goldene Mitte zu finden. 337 00:17:25,962 --> 00:17:28,173 Er muss sich nicht anpassen. 338 00:17:28,173 --> 00:17:30,592 Er soll reif genug aussehen, 339 00:17:30,592 --> 00:17:33,929 um in seinem Arbeitsumfeld würdevoll walten zu können, 340 00:17:33,929 --> 00:17:37,641 aber nicht auf Kosten seiner jugendlichen, verspielten Art. 341 00:17:37,641 --> 00:17:39,226 Okay, eine Frage. 342 00:17:39,226 --> 00:17:41,937 Wie viel Geld sollen diese Events einbringen? 343 00:17:41,937 --> 00:17:43,897 Hunderte, Tausende Dollar? 344 00:17:43,897 --> 00:17:46,149 Tausende, Zehntausende, hoffentlich. 345 00:17:46,149 --> 00:17:47,776 - Gut. - So viel wie möglich. 346 00:17:47,776 --> 00:17:49,820 - Du musst selbstbewusst sein. - Ja. 347 00:17:49,820 --> 00:17:54,616 Du kannst nicht schüchtern rangehen. "Hey, Leute, wir machen diese Sache hier. 348 00:17:54,616 --> 00:17:57,953 Ich bin nicht selbstsicher, aber bitte glaubt an mich." 349 00:17:57,953 --> 00:18:00,831 Wenn du nicht zu 100 % an dich selbst glaubst, 350 00:18:00,831 --> 00:18:05,001 und dabei können dir Klamotten helfen, dann gibt dir niemand Geld. 351 00:18:05,001 --> 00:18:09,339 Also, du kennst uns fünf jetzt ja schon. Wir haben keine normalen Jobs. 352 00:18:09,339 --> 00:18:13,552 Viele sagen, wir sehen aus wie Clowns. Mein Outfit gestern war skurril. 353 00:18:13,552 --> 00:18:17,806 Aber mir ist egal, wenn jemand denkt, ich sehe grässlich aus. 354 00:18:17,806 --> 00:18:21,518 Wenn ich mich geil fühle, lasse ich mir einen Scheiß sagen. 355 00:18:21,518 --> 00:18:22,853 Ich fühle mich gut. 356 00:18:22,853 --> 00:18:26,022 Ich will Looks für dich kreieren 357 00:18:26,022 --> 00:18:29,609 und deine Garderobe mit verspielten Sachen ausstatten, 358 00:18:29,609 --> 00:18:33,196 doch es soll möglich sein, sie mit Klamotten zu kombinieren, 359 00:18:33,196 --> 00:18:35,490 die auch für die Arbeit passend sind. 360 00:18:35,490 --> 00:18:37,659 Zuerst das Verspielte. Sollen wir? 361 00:18:37,659 --> 00:18:39,411 - Ja, los. - Okay, toll. 362 00:18:41,329 --> 00:18:44,124 - Ich sah das im Fenster und fand's cool. - Super. 363 00:18:45,542 --> 00:18:47,586 Du magst es kühn, bunt, gemustert? 364 00:18:47,586 --> 00:18:48,587 - Ja. - Wunderbar. 365 00:18:48,587 --> 00:18:51,173 Das sind meine Farben. Orange und Türkis. 366 00:18:51,173 --> 00:18:54,968 Die Farben der Miami Dolphins. Ich bin ein großer Fan von ihnen. 367 00:18:54,968 --> 00:18:56,094 Die sind perfekt. 368 00:18:56,094 --> 00:18:58,305 - Miami Dolphins? - Ein Footballteam. 369 00:18:58,305 --> 00:18:59,806 Football, okay. Schön. 370 00:19:00,807 --> 00:19:03,685 Okay, das erste Outfit ist knallig. 371 00:19:03,685 --> 00:19:04,769 Hast du Angst? 372 00:19:04,769 --> 00:19:07,856 - Ein bisschen. - Ich weiß. Ich kann es spüren. 373 00:19:07,856 --> 00:19:09,649 Das ist jetzt für ihn selbst. 374 00:19:09,649 --> 00:19:13,236 Die Outfits, in die ich ihn stecke, zelebrieren, wer er ist. 375 00:19:16,031 --> 00:19:16,907 Komm nur. 376 00:19:18,074 --> 00:19:20,994 Gefällt mir. Echt cool. Die Schuhe sind mega. 377 00:19:20,994 --> 00:19:23,371 Du siehst aus wie eine Berühmtheit. 378 00:19:23,371 --> 00:19:25,248 Du siehst cool und jung aus. 379 00:19:25,248 --> 00:19:26,750 Nur, damit das klar ist, 380 00:19:26,750 --> 00:19:29,961 darin solltest du nicht Spenden sammeln gehen. 381 00:19:29,961 --> 00:19:32,297 Aber wir stecken das rein, 382 00:19:32,297 --> 00:19:35,425 nehmen eine Hose dazu, und schon ist es angemessen. 383 00:19:35,425 --> 00:19:37,302 Du bist nicht 50, du bist 30. 384 00:19:37,302 --> 00:19:40,430 Ich würde diese Shorts und dieses Hemd oft tragen. 385 00:19:40,430 --> 00:19:42,515 Dein Gesicht sagt mir was anderes. 386 00:19:43,433 --> 00:19:45,518 Ich denke, wir müssen noch etwas 387 00:19:45,518 --> 00:19:47,729 an deiner Ausstrahlung arbeiten. 388 00:19:47,729 --> 00:19:49,397 - Okay. - Am Selbstvertrauen. 389 00:19:49,397 --> 00:19:50,357 Ja. 390 00:19:50,357 --> 00:19:51,274 - Ja? - Ja. 391 00:19:51,858 --> 00:19:53,568 Michael? Darf ich sehen? 392 00:19:56,363 --> 00:19:57,739 Ich lieb's jetzt schon. 393 00:19:58,406 --> 00:20:02,619 Ab und zu sehe ich beim Shoppen mit Leuten den Moment, wenn sie merken, 394 00:20:02,619 --> 00:20:05,288 was Kleidung wirklich ausmachen kann. 395 00:20:05,288 --> 00:20:08,541 - Diese Schuhe sind irre. - Wirklich? Magst du sie? 396 00:20:08,541 --> 00:20:12,504 - Sie sind supercool. - Ich liebe klobige Loafer. 397 00:20:12,504 --> 00:20:15,924 Viele würden nicht in Jeans zu Geschäftsmeetings gehen, 398 00:20:15,924 --> 00:20:17,968 aber dein Job ist nicht regulär. 399 00:20:17,968 --> 00:20:19,427 Du zeigst, wer du bist. 400 00:20:19,427 --> 00:20:22,347 Du solltest dich zwanglos fühlen, nicht spießig. 401 00:20:22,347 --> 00:20:24,766 Das gefällt mir. Es ist sehr zeitlos. 402 00:20:24,766 --> 00:20:27,560 Es ist nicht zu geschäftlich, sagt aber: 403 00:20:27,560 --> 00:20:30,689 - "Ich bin hier, um was weiterzubringen." - Klasse. 404 00:20:30,689 --> 00:20:34,150 Ich will ihm zeigen, dass in ihm jemand steckt, 405 00:20:34,150 --> 00:20:36,069 der rausgelassen werden will. 406 00:20:36,069 --> 00:20:37,570 Mach einen auf Model. 407 00:20:37,570 --> 00:20:39,656 Und das geht mit Kleidung. 408 00:20:39,656 --> 00:20:41,866 Also, zeig, was du hast. 409 00:20:43,326 --> 00:20:44,160 Ja... 410 00:20:44,160 --> 00:20:46,997 Umwerfend. 411 00:20:46,997 --> 00:20:48,832 Er hat Ausstrahlung beim Posen. 412 00:20:48,832 --> 00:20:50,959 Reizend. Wir haben's. 413 00:20:50,959 --> 00:20:54,296 Ich sehe eine Version von ihm, die ich vorher nicht sah. 414 00:20:54,296 --> 00:20:56,506 Ja. Umwerfend. 415 00:20:57,549 --> 00:21:01,636 - Ich bin so glücklich. - Ich auch. Dank dieser Klamotten. 416 00:21:01,636 --> 00:21:06,016 Sie sind völlig anders als alles, was ich je gekauft oder angezogen habe. 417 00:21:06,016 --> 00:21:09,686 Ich besorge dir noch viele Sachen, die funktionieren werden. 418 00:21:09,686 --> 00:21:12,022 Aber jetzt zieh dich mal wieder um. 419 00:21:12,022 --> 00:21:14,024 - Ich lasse dich gehen. - Okay. 420 00:21:14,024 --> 00:21:15,692 Es gibt noch viel zu tun. 421 00:21:15,692 --> 00:21:17,569 Ich freue mich auf alles. 422 00:21:22,907 --> 00:21:24,909 Tolles Regenwetter in New Orleans. 423 00:21:24,909 --> 00:21:26,077 Ja, großartig. 424 00:21:26,077 --> 00:21:28,955 Mir war wichtig, Michael heute herzubringen... 425 00:21:28,955 --> 00:21:30,081 Hi! 426 00:21:30,081 --> 00:21:35,128 ...da ich es gut nachempfinden kann, dass man sich nicht traut, etwas zu wagen, 427 00:21:35,128 --> 00:21:38,882 weil man nicht die Vergangenheit loslassen kann. 428 00:21:38,882 --> 00:21:42,260 - Ich hörte von einem Graduiertenprogramm... - Ja. 429 00:21:42,260 --> 00:21:44,763 - ...für das du dich anmelden willst. - Ja. 430 00:21:44,763 --> 00:21:48,475 Ich brauche es, um auf die Führungsebene zu kommen. 431 00:21:48,475 --> 00:21:52,771 Ich habe das Gefühl, dass du die Bewerbung nicht angehst, 432 00:21:52,771 --> 00:21:55,523 weil du vielleicht Angst vorm Versagen hast? 433 00:21:55,523 --> 00:21:59,611 Meine Chefin leitet das Programm. Sie sagt: "Du packst das schon." 434 00:21:59,611 --> 00:22:03,948 Aber der Teil, der mir noch fehlt, ist ein Essay über mich selbst. 435 00:22:03,948 --> 00:22:06,201 Ich schäme mich für gewisse Dinge. 436 00:22:06,201 --> 00:22:10,080 Und selbst wenn die nicht der Grund sind, warum man mich ablehnt, 437 00:22:10,080 --> 00:22:11,706 würde ich das denken, 438 00:22:11,706 --> 00:22:14,751 was mein Gefühl der Wertlosigkeit verstärken würde. 439 00:22:14,751 --> 00:22:15,877 Ich verstehe das. 440 00:22:15,877 --> 00:22:19,005 Ich liebte die Schule, aber es kam anders für mich. 441 00:22:19,005 --> 00:22:21,091 Ich bin mit 15 von zu Hause weg, 442 00:22:21,091 --> 00:22:23,968 also habe ich keinen Highschool-Abschluss. 443 00:22:23,968 --> 00:22:29,015 Ich schämte mich sehr lange dafür, was mich wiederum von Dingen abhielt, 444 00:22:29,015 --> 00:22:32,519 weil ich das Gefühl hatte, versagt zu haben. 445 00:22:32,519 --> 00:22:35,146 - Ja. - Ich ließ zu, dass es mich definiert. 446 00:22:35,146 --> 00:22:38,942 Es ist mir immer noch unangenehm, also verstehe ich dich. 447 00:22:38,942 --> 00:22:42,570 Ich will das wirklich, aber die Zweifel sind größer. 448 00:22:42,570 --> 00:22:44,781 Das hält mich von vielen Dingen ab. 449 00:22:44,781 --> 00:22:47,492 Aber du bist dem würdig, du bist gut genug. 450 00:22:47,492 --> 00:22:51,037 Und du weißt, wie man Dinge auf eine Art zum Laufen bringt, 451 00:22:51,037 --> 00:22:56,126 die über das Konventionelle hinausgeht, und das ist... Sieh dich um in der Welt. 452 00:22:56,126 --> 00:22:59,629 Genau diese Leute sind nicht nur die Rädchen im Getriebe. 453 00:22:59,629 --> 00:23:02,674 Leute, die keine Angst haben, Dinge auszuprobieren, 454 00:23:02,674 --> 00:23:04,634 werden am erfolgreichsten sein. 455 00:23:05,427 --> 00:23:08,513 - Also, sehen wir uns die Bewerbung an... - Okay. 456 00:23:08,513 --> 00:23:10,390 ...und vervollständigen wir sie. 457 00:23:10,390 --> 00:23:11,307 - Okay. - Okay? 458 00:23:23,778 --> 00:23:26,531 Was ist die Aufgabe hier im letzten Teil? 459 00:23:26,531 --> 00:23:29,284 Die Lücken in meiner Ausbildung auszufüllen. 460 00:23:29,284 --> 00:23:31,828 Wie möchtest du das ausführen? 461 00:23:31,828 --> 00:23:34,581 Ich brach die Uni wegen Depressionen ab. 462 00:23:34,581 --> 00:23:37,876 Ich fühlte mich nicht mehr wohl damit, allein zu leben. 463 00:23:37,876 --> 00:23:39,669 Also zog ich nach Hause. 464 00:23:39,669 --> 00:23:42,964 Ich ging alibimäßig zur Uni, aber ich tat nichts. 465 00:23:42,964 --> 00:23:47,427 - Du warst da, weil es erwartet wurde. - Genau. Dann fing ich an zu arbeiten. 466 00:23:47,427 --> 00:23:51,556 Ich glaube, du fürchtest, dass sie deine Gründe dafür verurteilen. 467 00:23:51,556 --> 00:23:54,267 Ich glaube, meine Gründe waren nicht triftig. 468 00:23:54,267 --> 00:23:57,353 - Ich denke, keiner wird mich ernst nehmen. - Ja. 469 00:23:57,353 --> 00:24:01,107 - Wie lange willst du das schon machen? - Den Masterstudiengang? 470 00:24:01,107 --> 00:24:04,402 Die Idee kam vor zwei oder drei Jahren auf. 471 00:24:04,402 --> 00:24:07,447 Meine Chefin sagte sofort: "Du solltest das machen. 472 00:24:07,447 --> 00:24:10,950 Aber vor dem Master musst du erst deinen Bachelor machen." 473 00:24:10,950 --> 00:24:13,369 Ich so: "Ja, das sollte ich erledigen." 474 00:24:13,369 --> 00:24:17,624 Also leiteten wir in die Wege, dass ich zurück an die Uni kann. 475 00:24:17,624 --> 00:24:20,585 Ja. Ich möchte dich auf etwas hinweisen. 476 00:24:21,461 --> 00:24:23,505 Marianne glaubt an dich. 477 00:24:24,005 --> 00:24:27,091 Hör auf, an dir zu zweifeln. Ich weiß, es ist schwer. 478 00:24:27,091 --> 00:24:30,345 Dieser kleine Dämon der Selbstzweifel in Leuten, 479 00:24:30,345 --> 00:24:32,847 die nichts hatten, denen gesagt wurde, 480 00:24:32,847 --> 00:24:37,018 sie würden es zu nichts bringen, sie würden im Knast 481 00:24:37,018 --> 00:24:39,020 oder in der Gosse landen. 482 00:24:39,020 --> 00:24:42,565 - Es ist schwer, sich neu zu programmieren. - Ja. 483 00:24:42,565 --> 00:24:45,318 Stimmt, denn ich denke seit 30 Jahren so. 484 00:24:45,318 --> 00:24:47,904 Wenn was Gutes passiert, werde ich nervös. 485 00:24:47,904 --> 00:24:50,865 Ich denke, es muss gleich etwas Übles folgen, 486 00:24:50,865 --> 00:24:52,408 das mich zerstören wird. 487 00:24:52,408 --> 00:24:54,994 Ich so: "Mach dir lieber keine Hoffnungen. 488 00:24:54,994 --> 00:24:57,997 Sei bereit, denn etwas Schlechtes wird passieren." 489 00:24:57,997 --> 00:25:02,961 Wenn dir solche Gedanken kommen, mach einen Schritt zurück, atme durch. 490 00:25:02,961 --> 00:25:06,798 Sag dir: "Moment mal. Die Leute um mich herum glauben an mich. 491 00:25:06,798 --> 00:25:08,174 Vielleicht zu Recht." 492 00:25:08,174 --> 00:25:09,551 - Ja. - Weißt du? 493 00:25:09,551 --> 00:25:13,972 Ich kann sehen, wie ihm langsam ein Licht aufgeht 494 00:25:13,972 --> 00:25:19,352 und er versteht: "Ich selbst habe mich zurückgehalten, 495 00:25:19,352 --> 00:25:21,854 da ich dachte, ich sei nicht genug. 496 00:25:21,854 --> 00:25:24,983 Aber wisst ihr, was? Verdammt, ich bin genug." 497 00:25:24,983 --> 00:25:26,776 Ich finde das toll. 498 00:25:26,776 --> 00:25:31,322 Ich finde, du hast es so erklärt, dass die Leute es verstehen werden. 499 00:25:31,322 --> 00:25:36,369 Und es ist für jeden Menschen so, dass die Reise zum Ziel keine Gerade ist. 500 00:25:36,369 --> 00:25:38,788 - Ja. - Weißt du? Geraden sind langweilig. 501 00:25:42,125 --> 00:25:44,043 Die Party ist angekommen, Baby! 502 00:25:44,794 --> 00:25:45,795 Hey! 503 00:25:46,713 --> 00:25:49,424 - Wie geht's? - Er hat seine Bewerbung vollendet. 504 00:25:49,424 --> 00:25:52,343 Warte, du kannst nicht deine Bewerbung schreiben, 505 00:25:52,343 --> 00:25:56,180 für die du so lang gebraucht hast, und dann so ruhig bleiben. 506 00:25:56,180 --> 00:25:59,767 Ich versuche, die Ängstlichkeit in Freude umzuwandeln. 507 00:26:00,351 --> 00:26:01,811 Und das machen wir so... 508 00:26:05,273 --> 00:26:07,191 - Ja, Bobby! - Okay. Alles klar. 509 00:26:07,191 --> 00:26:10,486 Es war eine Gartenparty auf der Farm geplant, 510 00:26:10,486 --> 00:26:14,490 aber wir sehen, es regnet, und wir glauben nicht, dass es aufhört. 511 00:26:14,490 --> 00:26:17,076 - Also findet das Event hier statt. - Was? 512 00:26:17,076 --> 00:26:19,454 - Ja. Bei uns... - Das Haus ist irre. 513 00:26:19,454 --> 00:26:22,373 Überlass uns den Stress. Es soll ein Erfolg werden. 514 00:26:22,373 --> 00:26:25,209 - Konzentriere dich auf deine Zukunft. - Danke. 515 00:26:25,209 --> 00:26:27,295 - Hab dich lieb. - Vielen Dank. 516 00:26:27,295 --> 00:26:28,379 TAG 3 517 00:26:28,379 --> 00:26:31,591 WENN DU IMMER NORMAL SEIN WILLST, WIRST DU NIE WISSEN, 518 00:26:31,591 --> 00:26:33,343 WIE TOLL DU SEIN KÖNNTEST. 519 00:26:40,642 --> 00:26:44,312 Ich brachte dich her, weil ich ein entspanntes Umfeld wollte, 520 00:26:44,312 --> 00:26:48,441 wo es nicht hektisch ist. Du scheinst dich draußen wohler zu fühlen. 521 00:26:48,441 --> 00:26:52,111 Ich kann mich überall wohlfühlen. Ich passe mich an. 522 00:26:52,111 --> 00:26:55,156 Weißt du, was das ist? Ein kleiner Junge, der sagt: 523 00:26:55,156 --> 00:26:57,784 "Ich weiß nicht, was morgen kommt." 524 00:26:57,784 --> 00:27:00,119 - Es ist ein Überlebensmechanismus. - Ja. 525 00:27:00,119 --> 00:27:04,499 War deine Kindheit außer Kontrolle? Welche Erinnerungen stechen heraus? 526 00:27:05,667 --> 00:27:07,794 Keine Ahnung. Es gibt so viele. 527 00:27:07,794 --> 00:27:10,088 So viele nächtliche Fahrten, 528 00:27:10,088 --> 00:27:15,176 das Parken in zwielichtigen Gegenden, wo ich allein gelassen wurde. 529 00:27:15,176 --> 00:27:19,305 Es war verrückt. Ich wusste nie, was der nächste Tag bringt, 530 00:27:19,305 --> 00:27:22,850 was das Abendessen sein wird, ob es eines geben wird. 531 00:27:22,850 --> 00:27:24,977 Daran denke ich ungern zurück. 532 00:27:24,977 --> 00:27:26,437 Wo war deine Mutter? 533 00:27:26,437 --> 00:27:31,359 Einmal wollte ich bei meiner Mutter leben, und die Antwort war einfach Nein. 534 00:27:31,359 --> 00:27:36,406 Eine der schlimmsten Zeiten meines Lebens. Ich rede lieber nicht über so was. 535 00:27:36,406 --> 00:27:37,865 Ich habe abgeschlossen. 536 00:27:37,865 --> 00:27:40,576 Hast du nicht. Es beeinflusst deinen Alltag. 537 00:27:40,576 --> 00:27:43,371 Man macht das durch und steht es durch. 538 00:27:43,371 --> 00:27:45,581 - Also sage ich mir... - Warte, nein. 539 00:27:45,581 --> 00:27:49,627 Der kleine Junge brauchte jemanden, der da ist, ihn beschützt, liebt 540 00:27:49,627 --> 00:27:52,922 und ihm sagt, dass er eine bessere Zukunft verdient. 541 00:27:52,922 --> 00:27:55,049 Deine Mom lehnte dich als Kind ab. 542 00:27:55,049 --> 00:27:58,052 Wie empfindest du das? Und sag nicht, es sei okay. 543 00:27:58,052 --> 00:28:02,014 Denn wir wären nicht hier, wenn es dich nicht beeinflussen würde. 544 00:28:02,014 --> 00:28:03,558 Ich meine, es tut weh. 545 00:28:03,558 --> 00:28:06,477 Aber ich denke mir, warum darauf herumreiten? 546 00:28:06,477 --> 00:28:07,937 Wenn du etwas vergräbst 547 00:28:07,937 --> 00:28:11,149 und dich nicht darum kümmerst, wird es je blühen? 548 00:28:11,899 --> 00:28:14,277 - Und in voller Blüte erstrahlen? - Nein. 549 00:28:14,277 --> 00:28:18,781 Du bist dieser Samen, der erblühen und das ihm zustehende Leben führen will. 550 00:28:18,781 --> 00:28:22,577 Du verweigerst es dir, wenn du sagst: "Wozu darauf herumreiten?" 551 00:28:22,577 --> 00:28:24,328 Damit du wachsen kannst. 552 00:28:24,996 --> 00:28:25,955 Ein Spruch sagt, 553 00:28:25,955 --> 00:28:30,418 was nicht deine Schuld ist, kann dennoch deine Verantwortung sein. 554 00:28:31,043 --> 00:28:35,381 Beim Gespräch mit Jason... Warum sage ich ständig Jason? 555 00:28:35,965 --> 00:28:39,927 Moment. Er ist wie mein Sohn Jason. Darum der Freudsche Versprecher. 556 00:28:39,927 --> 00:28:43,306 Michael erinnert mich an meinen Sohn. Darum bin ich hier. 557 00:28:43,306 --> 00:28:47,393 Um ihm zu helfen, das zu überwinden, mit zusätzlicher Unterstützung. 558 00:28:47,393 --> 00:28:51,272 - Ich habe ein paar Freunde eingeladen... - Okay. 559 00:28:51,272 --> 00:28:53,941 ...von 100 Black Men. Je davon gehört? 560 00:28:53,941 --> 00:28:57,528 Und zwar, weil manche ähnliche Erfahrungen gemacht haben. 561 00:28:57,528 --> 00:29:00,656 Einer war mein Mentor, als ich in deinem Alter war. 562 00:29:00,656 --> 00:29:01,991 Was sagst du dazu? 563 00:29:03,576 --> 00:29:04,660 Ich bin nervös. 564 00:29:04,660 --> 00:29:07,288 Wär's nicht schön, jemandem sagen zu können: 565 00:29:07,288 --> 00:29:09,123 "Ich brauche Unterstützung"? 566 00:29:09,123 --> 00:29:12,293 Das tat ich so gut wie nie. Ich bitte nicht um Hilfe. 567 00:29:12,293 --> 00:29:13,586 Ich mache es selbst. 568 00:29:13,586 --> 00:29:17,757 Das Mentorenprogramm 100 Black Men unterstützt junge Afroamerikaner. 569 00:29:17,757 --> 00:29:20,760 Deshalb bat ich sie, sich mit Michael zu treffen. 570 00:29:20,760 --> 00:29:25,348 Er soll wissen, dass ihm die Unterstützung der Community zur Verfügung steht. 571 00:29:25,348 --> 00:29:29,769 Ich fragte doch, ob du Leute kennst, die indigen und Schwarz sind. 572 00:29:29,769 --> 00:29:31,229 Dieser Mann ist es. 573 00:29:31,229 --> 00:29:33,689 Ich bin Mitglied der United Houma Nation 574 00:29:33,689 --> 00:29:36,567 {\an8}und Geschäftsführer der Schwarzen Handelskammer. 575 00:29:36,567 --> 00:29:40,029 {\an8}Ich bin der Präsident von 100 Black Men in New Orleans. 576 00:29:40,029 --> 00:29:44,408 {\an8}Wie gesagt, Darrell war für mich da, als ich erfuhr, dass ich Vater bin. 577 00:29:44,408 --> 00:29:48,162 Er gab mir einen Job, Unterstützung und einfach Sicherheit. 578 00:29:48,162 --> 00:29:53,835 Das soll nicht so ablaufen, dass du sagst: "Wir sehen uns", und dann passiert's nie. 579 00:29:53,835 --> 00:29:57,338 Das sind Leute, an die du dich immer wenden kannst. 580 00:29:57,338 --> 00:30:02,009 Denk dran, das Gestern ist Geschichte, das Morgen ist ein Mysterium. 581 00:30:02,009 --> 00:30:03,427 Du hast nur das Jetzt. 582 00:30:03,427 --> 00:30:06,472 Nicht zu wissen, was morgen kommt, macht dir Angst? 583 00:30:06,472 --> 00:30:07,807 - Ja. - Vergiss das. 584 00:30:07,807 --> 00:30:10,434 Du sitzt bei deinen Jungs. Entspann dich. 585 00:30:10,434 --> 00:30:13,604 Ich denke immer an die Vergangenheit und die Zukunft. 586 00:30:13,604 --> 00:30:16,065 - Das bin zu 100 % ich. - Alle machen das. 587 00:30:16,065 --> 00:30:18,359 Aber es gibt Bewältigungsmechanismen. 588 00:30:18,359 --> 00:30:20,361 Das muss für dich neu sein. 589 00:30:20,361 --> 00:30:25,825 Bist du je im Kreise von Schwarzen Männern gesessen, 590 00:30:25,825 --> 00:30:27,952 die für dich da sein wollten? 591 00:30:27,952 --> 00:30:29,078 Nein, nie. 592 00:30:30,413 --> 00:30:33,457 Es ist unbehaglich, aber auf keine schlechte Art. 593 00:30:33,457 --> 00:30:35,751 Ich habe mich immer verloren gefühlt. 594 00:30:35,751 --> 00:30:39,130 Sei einfach du selbst. Die richtigen Leute finden dich. 595 00:30:39,130 --> 00:30:40,339 Du bist nie allein. 596 00:30:40,339 --> 00:30:42,508 Dass ich mich ständig erklären muss 597 00:30:42,508 --> 00:30:45,303 und so gut wie nie Lösungen parat habe, 598 00:30:45,303 --> 00:30:48,222 trieb mich in eine Art Abwärtsspirale. 599 00:30:48,222 --> 00:30:50,725 Nach Katrina wieder zur Schule zu gehen... 600 00:30:50,725 --> 00:30:51,976 - Keine Chance. - Ja. 601 00:30:51,976 --> 00:30:55,271 Ich wollte nicht an so eine Schule mit Gefängnis-Vibes. 602 00:30:55,271 --> 00:30:59,191 Ich holte das Abi nach, aber so an die Uni zu kommen ist schwer. 603 00:30:59,191 --> 00:31:00,401 Ich kam zwar rein, 604 00:31:00,401 --> 00:31:03,446 musste ohne Abi aber zusätzliche Kurse machen. 605 00:31:03,446 --> 00:31:06,866 - Bist du fertig? - Ja, ich habe den Soziologie-Bachelor. 606 00:31:06,866 --> 00:31:08,451 - Ja! - Super. 607 00:31:08,451 --> 00:31:12,663 Trotz Hürden hast du all das geschafft und den Abschluss gemacht. 608 00:31:12,663 --> 00:31:14,916 - Neues Kapitel, oder? - Na bitte. 609 00:31:14,916 --> 00:31:16,792 Was kommt als Nächstes? 610 00:31:16,792 --> 00:31:19,962 Der Master in Umweltrecht an der Loyola University. 611 00:31:19,962 --> 00:31:22,048 - Schön. - Weil du was werden willst? 612 00:31:22,048 --> 00:31:24,592 - Geschäftsführer einer NGO. - Schön. 613 00:31:24,592 --> 00:31:28,596 Deine Reise ist nicht vorbei. Du lernst noch, du kommst voran. 614 00:31:28,596 --> 00:31:30,014 Du bist ein Pionier. 615 00:31:30,014 --> 00:31:34,268 Auch wenn du das nicht so siehst. Du leistest Pionierarbeit. 616 00:31:34,268 --> 00:31:37,521 - Je Pionier genannt worden? - So sah ich mich nie. 617 00:31:37,521 --> 00:31:39,649 Die Beschreibung passt aber toll. 618 00:31:39,649 --> 00:31:41,442 Und denk dran, trotz allem, 619 00:31:41,442 --> 00:31:44,403 was du durchmachst, hast du eine Vorbildfunktion. 620 00:31:44,403 --> 00:31:45,321 Ja. 621 00:31:51,577 --> 00:31:54,455 - Was ist? - Alles gut. Ich will im Moment sein. 622 00:31:54,455 --> 00:31:56,207 - Nicht in meinem Kopf. - Okay. 623 00:31:56,874 --> 00:31:58,960 Es ist seltsam für mich, 624 00:31:58,960 --> 00:32:04,215 in der Community aktiv zu sein, Schwarze für den Anbau zu animieren, 625 00:32:04,215 --> 00:32:08,552 sichere Räume für sie zu kreieren, aber mich in ihnen seltsam zu fühlen, 626 00:32:08,552 --> 00:32:10,012 weil ich sie nie hatte. 627 00:32:10,012 --> 00:32:13,307 Ich bin normalerweise die einzige PoC in meinem Umfeld. 628 00:32:13,307 --> 00:32:16,519 Ich bin auch meist die einzige PoC in meinem Umfeld. 629 00:32:16,519 --> 00:32:18,980 In meinem Leben ist das schon lange so. 630 00:32:18,980 --> 00:32:23,567 - Das gibt dir Macht. Nutze sie. - Unwohlsein schafft Führungsqualitäten. 631 00:32:23,567 --> 00:32:27,613 Du entwickelst dich unbemerkt weiter, indem du einfach präsent bist. 632 00:32:29,156 --> 00:32:32,576 Das, was du sagst, ist berechtigt. Aber richte es neu aus. 633 00:32:32,576 --> 00:32:35,454 Egal, was du tust, du wirst es als Erster tun. 634 00:32:35,454 --> 00:32:36,998 Wie ein Boss, weißt du? 635 00:32:36,998 --> 00:32:39,500 Wenn du aufwachst, schau dich an und sag: 636 00:32:39,500 --> 00:32:43,379 "Ich bin ein Pionier und ein Boss." Lächle und sag dir das. 637 00:32:43,379 --> 00:32:45,673 - Los. - Ich bin ein Pionier und ein Boss. 638 00:32:45,673 --> 00:32:49,802 - Gut. Das kam von Herzen. - Seht euch die Augen, das Lächeln an! 639 00:32:49,802 --> 00:32:51,470 - Ja! - Genau so. 640 00:32:54,724 --> 00:32:58,310 In Anbetracht der Dinge, die Michael durchgemacht hat, 641 00:32:58,310 --> 00:33:01,355 hat er wohl wenige Anhaltspunkte dafür bekommen, 642 00:33:01,355 --> 00:33:04,525 wie man ein Zuhause einrichtet, in dem man floriert. 643 00:33:06,694 --> 00:33:08,612 Also gebe ich Michael genau das. 644 00:33:08,612 --> 00:33:13,534 Ich verwandle sein Zuhause in einen Ort, der nicht mit Arbeit überfüllt ist, 645 00:33:13,534 --> 00:33:17,163 sondern nur mit Dingen, die zur Regeneration beitragen. 646 00:33:17,163 --> 00:33:18,080 TAG 4 647 00:33:18,080 --> 00:33:21,917 HABEN WIR DEN MUT, ETWAS ZU PFLANZEN... WER WEISS, WAS DARAUS WÄCHST. 648 00:33:29,592 --> 00:33:33,637 Oh mein Gott, wir sind hier vor diesem wunderschönen Salon. 649 00:33:35,431 --> 00:33:36,849 Komm rein, setz dich. 650 00:33:38,100 --> 00:33:40,352 - Hallo, Schönheit. - Hey. 651 00:33:40,936 --> 00:33:45,483 Wie kommt jemand, der so gut aussieht, jeden Tag mit seinem Leben klar? 652 00:33:45,483 --> 00:33:46,650 Einfach aufstehen. 653 00:33:46,650 --> 00:33:49,904 - Du läufst rum und siehst süß aus. - Ich wache so auf. 654 00:33:49,904 --> 00:33:51,947 Du brauchst einen Chiropraktiker, 655 00:33:51,947 --> 00:33:56,035 um das ganze Gewicht deiner Schönheit schmerzfrei tragen zu können. 656 00:33:56,035 --> 00:33:58,788 Darf ich dein Haar anfassen? Mal reinfahren. 657 00:33:59,705 --> 00:34:01,540 Oh ja, Schatz. 658 00:34:02,374 --> 00:34:04,043 Du bist so süß! 659 00:34:04,043 --> 00:34:05,753 Du bist auch ziemlich süß. 660 00:34:05,753 --> 00:34:06,921 Danke, Schatz! 661 00:34:07,671 --> 00:34:08,714 Erröte ich etwa, 662 00:34:08,714 --> 00:34:11,926 weil Michael irgendwie mein Flirten erwidert? 663 00:34:12,843 --> 00:34:13,677 Nein. 664 00:34:13,677 --> 00:34:16,180 Tue ich nicht, Michael. 665 00:34:16,180 --> 00:34:20,392 Ich bin froh, dass jemand, der so viel für seine Community tut... 666 00:34:20,392 --> 00:34:23,270 Du hast ein großes Herz. Ich liebe, was du tust. 667 00:34:23,270 --> 00:34:27,191 Manchmal glaube ich, dass heiße Leute schlechte Menschen sind. 668 00:34:27,191 --> 00:34:28,734 Weißt du? Und das nervt. 669 00:34:28,734 --> 00:34:32,029 Michael kennt seinen Lebenssinn und seine Leidenschaft. 670 00:34:32,029 --> 00:34:34,824 Haarpflege war nie eine Priorität für ihn. 671 00:34:35,407 --> 00:34:38,160 Ich will die Länge lassen, aber ihm was geben? 672 00:34:38,160 --> 00:34:39,745 Form! Richtig geraten. 673 00:34:39,745 --> 00:34:42,164 Der Afro bleibt auf jeden Fall. 674 00:34:42,164 --> 00:34:44,416 - Ich stutze ihn trocken. - Okay. 675 00:34:44,416 --> 00:34:46,043 Dann wasche ich ihn. 676 00:34:46,627 --> 00:34:49,588 Wie viel Zeit investierst du morgens? 677 00:34:49,588 --> 00:34:52,299 Meine Morgenroutine ist ziemlich lasch. 678 00:34:53,300 --> 00:34:59,431 Ich hätte gern eine Art Seidenkopftuch, um meine Locken zusammenzuhalten. 679 00:34:59,431 --> 00:35:01,934 Deine Lippen an Gottes Ohr, Schatz. 680 00:35:01,934 --> 00:35:03,936 Du solltest eine Haube benutzen. 681 00:35:03,936 --> 00:35:08,440 Dich kümmern ja keine historischen Geschlechternormen. 682 00:35:08,440 --> 00:35:10,276 - Gar nicht. - Also eine Haube. 683 00:35:11,026 --> 00:35:12,027 Ja. 684 00:35:12,903 --> 00:35:17,116 Toll, dass Michael keine Zeit mit starren Binaritätskonzepten vergeudet. 685 00:35:17,116 --> 00:35:18,909 Er will tolles, langes Haar. 686 00:35:18,909 --> 00:35:22,580 Ich stutze die Spitzen, damit die Locken leichter sind. 687 00:35:22,580 --> 00:35:25,040 Sie werden schön federn. Auf geht's! 688 00:35:25,666 --> 00:35:27,793 - Hi. Wie geht's? - Freut mich. Darren. 689 00:35:27,793 --> 00:35:31,881 Freut mich. Ich hätte gern für ihn, dass das hier gestutzt wird. 690 00:35:31,881 --> 00:35:33,299 - Einfach... - Okay. 691 00:35:33,299 --> 00:35:36,427 Und all das kommt ab. Okay, bist du bereit? 692 00:35:36,427 --> 00:35:37,469 - Ja. - Dann los. 693 00:35:40,139 --> 00:35:42,308 - Es kommt also alles ab? - Weg damit. 694 00:35:42,308 --> 00:35:44,810 Wäre es ein Fehler? Gefällt er dir so? 695 00:35:44,810 --> 00:35:47,813 - Ein Neuanfang ist immer gut. - Stimmt. Also los. 696 00:35:51,859 --> 00:35:53,194 Schatz, weiter so. 697 00:35:54,945 --> 00:35:57,740 Sieh ihn dir an. Ich bekomme Gänsehaut. 698 00:35:57,740 --> 00:36:02,786 Das mit dem, und das... Es ist... Hör besser auf, dir die Lippen zu lecken. 699 00:36:02,786 --> 00:36:04,997 Ich war noch nie so begeistert. 700 00:36:04,997 --> 00:36:06,290 - Danke. - Vielen Dank. 701 00:36:06,874 --> 00:36:08,167 Ich wasche dein Haar. 702 00:36:18,302 --> 00:36:21,055 Ich zeige dir, wie man einen Slutdrop macht. 703 00:36:21,055 --> 00:36:24,183 Wenn du Kaila beeindrucken willst, und das wirst du, 704 00:36:24,183 --> 00:36:27,770 gehst du einfach rein und sagst: "Hey, Babe." 705 00:36:30,981 --> 00:36:33,359 Und schön mit dem Hintern wackeln, ja? 706 00:36:36,111 --> 00:36:40,908 Deine Locken machen mir so viel Freude. Und sie werden toll aussehen. 707 00:36:46,997 --> 00:36:50,084 Du bist noch immer der umwerfende Michael, 708 00:36:50,751 --> 00:36:52,711 aber ein wenig aufgepeppt. 709 00:36:52,711 --> 00:36:56,257 Ohne weiteres Aufhebens, hier ist der neue, 710 00:36:57,258 --> 00:37:01,428 wenn ich das so sagen darf, etwas aufpolierte Michael. 711 00:37:02,638 --> 00:37:03,931 Oh mein Gott. 712 00:37:04,932 --> 00:37:06,558 Ich sehe so anders aus. 713 00:37:06,558 --> 00:37:08,102 Ich liebe meine Haare. 714 00:37:08,102 --> 00:37:09,770 - Toll. So schön. - Ja? 715 00:37:09,770 --> 00:37:10,688 Ich liebe es. 716 00:37:10,688 --> 00:37:13,524 Meine Locken knallen. Das sind Traumhaare. 717 00:37:13,524 --> 00:37:15,859 - Nicht wahr? - Ja. Ich liebe es so sehr. 718 00:37:15,859 --> 00:37:17,194 - Mein Gott. - Die Form? 719 00:37:17,194 --> 00:37:18,862 Die Rückseite ist toll. 720 00:37:18,862 --> 00:37:20,322 Es hat eine Form! 721 00:37:20,322 --> 00:37:23,534 Ich wollte das immer, wusste aber nicht, wie's geht. 722 00:37:23,534 --> 00:37:26,412 Du hast wenig abgeschnitten, aber es ist toll. 723 00:37:26,412 --> 00:37:27,746 Hab Spaß damit. 724 00:37:27,746 --> 00:37:32,459 Super, dass die Locken je nach Laune dichter oder lockerer sein können. 725 00:37:32,459 --> 00:37:35,796 Deine Körpersprache hat sich gefühlt verändert. 726 00:37:35,796 --> 00:37:40,384 Ich sehe mich an und glaube es nicht. Bin das ich? Ich fühle mich anders. 727 00:37:40,384 --> 00:37:43,387 - Ich finde, ich sehe gut aus. - Nicht wahr? 728 00:37:43,387 --> 00:37:46,932 Die Bewegung gefiel mir. Das war heiß. Stell sie auf. 729 00:38:06,285 --> 00:38:07,578 Ich bin überwältigt. 730 00:38:07,578 --> 00:38:10,831 Du siehst toll aus. Gut, dass du dich auch so fühlst. 731 00:38:12,333 --> 00:38:16,003 - Oh, die Kinder sind hier. - Oh, sie sind hier! 732 00:38:16,003 --> 00:38:16,962 Hi! 733 00:38:17,963 --> 00:38:21,675 - Ich habe ein Supermodel dabei! - Du siehst so gut aus. 734 00:38:21,675 --> 00:38:24,762 - Danke. - Hi. Schön, dich zu sehen. Wie geht's? 735 00:38:24,762 --> 00:38:28,182 - Dein Gesicht ist so hübsch. - Er sieht verdammt gut aus! 736 00:38:28,182 --> 00:38:29,391 Bist du bereit? 737 00:38:29,391 --> 00:38:31,226 Komm rein. 738 00:38:31,226 --> 00:38:33,187 Komm rein nach Funkytown 739 00:38:33,187 --> 00:38:34,188 Was? 740 00:38:34,188 --> 00:38:37,149 Oh mein Gott. 741 00:38:37,149 --> 00:38:38,150 Was? 742 00:38:39,985 --> 00:38:41,987 - Das ist nicht mein Haus. - Doch. 743 00:38:41,987 --> 00:38:44,948 Das Growzelt ist weg. Du hast jetzt ein Zuhause. 744 00:38:44,948 --> 00:38:48,327 Das verschlägt mir den Atem. Ich bin echt kurzatmig. 745 00:38:48,327 --> 00:38:50,996 Ach du Scheiße. Das ist unglaublich. 746 00:38:50,996 --> 00:38:54,917 - Das Zuhause eines Geschäftsführers. - Eines Pioniers und Bosses. 747 00:38:57,753 --> 00:38:59,254 Ich bin begeistert. 748 00:38:59,254 --> 00:39:02,424 Was für eine tolle Bekräftigung. Das war unglaublich. 749 00:39:02,424 --> 00:39:04,301 - Was, Tan? - Ich liebe das Sofa. 750 00:39:04,301 --> 00:39:08,347 Als wir das letzte Mal auf dem Sofa saßen, kam ich nicht mehr hoch. 751 00:39:08,347 --> 00:39:11,100 - Das ist so schön. - Nicht wahr? 752 00:39:11,767 --> 00:39:16,230 Es hat eine tiefe Sitzfläche, Freunde können darauf übernachten. 753 00:39:16,230 --> 00:39:17,147 So toll. 754 00:39:17,147 --> 00:39:19,900 - Quasi zwei Doppelbetten. - Ziehst du ein? 755 00:39:19,900 --> 00:39:22,611 - Ja. Ich wohne hier. - Tan und ich ziehen ein. 756 00:39:22,611 --> 00:39:23,946 - Bereit für mehr? - Ja. 757 00:39:24,738 --> 00:39:27,241 - Was ist das, eine Luxusvilla? - Kunstwerke... 758 00:39:27,241 --> 00:39:30,452 Ihr könnt jetzt Freunde zum Abendessen einladen. 759 00:39:30,452 --> 00:39:33,831 Ohne dass es peinlich ist, weil wir keinen Platz haben. 760 00:39:33,831 --> 00:39:37,084 - Keine Erde am Boden. - Ich muss keine Stühle ausleihen. 761 00:39:37,668 --> 00:39:40,754 Hier leben keine Kinder. Man kann hier erwachsene... 762 00:39:40,754 --> 00:39:42,756 - Das Haus eines Erwachsenen! - Ja. 763 00:39:42,756 --> 00:39:45,342 Okay, hier entlang, bitte. 764 00:39:45,342 --> 00:39:48,011 - Wir haben die Küche aufgepeppt. - Wow. 765 00:39:49,596 --> 00:39:51,932 Hier war Platz für eine Kücheninsel? 766 00:39:51,932 --> 00:39:54,852 Hätte ich nicht gedacht. Kaila wollte immer eine. 767 00:39:54,852 --> 00:39:58,397 - Jetzt, wo die Erde weg ist... - Wirst du jetzt mehr kochen? 768 00:39:58,397 --> 00:40:00,357 - Absolut. - Ab ins Schlafzimmer. 769 00:40:01,024 --> 00:40:02,943 Oh mein Gott. 770 00:40:06,613 --> 00:40:07,906 Wie in einem Hotel. 771 00:40:08,490 --> 00:40:11,952 Das ist so schnittig, kühn und cool. 772 00:40:11,952 --> 00:40:13,787 - Sinnlich. - Es ist verr... Ja! 773 00:40:14,830 --> 00:40:17,374 Ein schöner Schreibtisch für Uni-Arbeit. 774 00:40:17,374 --> 00:40:19,126 Oh mein Gott, das ist toll! 775 00:40:19,626 --> 00:40:22,880 Hier kannst du dich konzentrieren und was weiterbringen. 776 00:40:22,880 --> 00:40:24,339 Ja. Ich liebe es. 777 00:40:24,339 --> 00:40:27,176 - Um eine Kehrtwende zu machen. - Unglaublich. 778 00:40:27,176 --> 00:40:29,595 Du hast dich selbst übertroffen. Danke. 779 00:40:31,096 --> 00:40:33,724 Das Benefizevent findet heute bei euch statt. 780 00:40:33,724 --> 00:40:37,227 Ich sorge dafür, dass du dich in deinem Outfit wohlfühlst. 781 00:40:37,227 --> 00:40:39,354 - Okay. - Es wird aber ausgefallen. 782 00:40:39,354 --> 00:40:41,607 - Klingt nach meinem Stil. - Okay, gut. 783 00:40:42,608 --> 00:40:45,235 Wir machen dich schick. Probieren wir was an? 784 00:40:45,235 --> 00:40:48,280 - Ja, tun wir das. - Ich will aufs Ganze gehen. 785 00:40:48,280 --> 00:40:50,449 Ja, ich bin bereit dafür. Absolut. 786 00:40:50,949 --> 00:40:51,992 Los geht's. 787 00:40:52,576 --> 00:40:53,660 - Kinder? - Hi! 788 00:40:53,660 --> 00:40:54,995 - Bereit? - Ja! 789 00:40:54,995 --> 00:40:56,914 - Bereit. - Total bereit. 790 00:40:56,914 --> 00:41:00,292 - Komm rein, mein Schatz. - Model-Casting Nummer eins. 791 00:41:02,336 --> 00:41:03,504 Hallo! 792 00:41:04,296 --> 00:41:08,425 - Ich liebe den Vibe! - Darauf war ich nicht vorbereitet, Tanny. 793 00:41:08,425 --> 00:41:11,845 Als hätten Harry Styles und Bruno Mars ein großes Baby. 794 00:41:12,429 --> 00:41:15,641 Du funkelst! Jetzt lerne ich dich erst richtig kennen. 795 00:41:15,641 --> 00:41:18,519 Ich bin begeistert von dieser Seite an dir. 796 00:41:18,519 --> 00:41:21,605 Mach das, was ich dir gezeigt habe. Ja! 797 00:41:23,273 --> 00:41:25,234 - Wo kam das her? - Von mir! 798 00:41:25,234 --> 00:41:28,028 - Jonathan brachte es mir gestern bei. - Gestern! 799 00:41:30,572 --> 00:41:32,491 - Wow! - Ich bin die ganze Woche da. 800 00:41:32,491 --> 00:41:33,492 Zweiter Look. 801 00:41:35,827 --> 00:41:37,287 Michael! 802 00:41:39,665 --> 00:41:43,085 - Ich liebe die Schuhe! - Ich erwartete einen Anzug. 803 00:41:43,085 --> 00:41:46,713 Das ist dennoch professionell. Danke, dass du Normen brichst! 804 00:41:46,713 --> 00:41:48,840 Das ist nicht sein Look für heute. 805 00:41:48,840 --> 00:41:50,342 Nicht? Er ist super! 806 00:41:50,342 --> 00:41:54,388 - Du könntest das zu einem Meeting tragen. - Absolut. 807 00:41:54,388 --> 00:41:57,266 Das ist eine Damenjacke aus einer Damenboutique. 808 00:41:57,766 --> 00:41:59,476 Beide Outfits sind irre. 809 00:41:59,476 --> 00:42:02,187 Fühlst du dich in einem mehr wie du? 810 00:42:02,187 --> 00:42:05,357 Es sind verschiedene Vibes, aber beide passen zu mir. 811 00:42:05,941 --> 00:42:08,110 Wir haben keine Zeit zu verlieren. 812 00:42:08,110 --> 00:42:11,613 Wir bereiten das Event vor, du machst dich fertig. 813 00:42:11,613 --> 00:42:14,032 - Okay, klingt gut. - Tschüss! 814 00:42:14,032 --> 00:42:15,784 - Los! - Startet das Auto. 815 00:42:15,784 --> 00:42:17,869 - Ich suche sein Outfit raus. - Okay! 816 00:42:23,208 --> 00:42:26,753 Bringt es hierher. Aus dem Rücken heben, nicht den Knien. 817 00:42:26,753 --> 00:42:28,463 - So. - Nein, warte. 818 00:42:28,463 --> 00:42:30,215 Ja, Tan, du machst das toll. 819 00:42:30,215 --> 00:42:32,342 - Perfekt, da. Ja. - Aus der Mitte. 820 00:42:32,342 --> 00:42:33,468 Super, Tan. 821 00:42:33,468 --> 00:42:35,804 Teamwork makes the dream work. Na los! 822 00:42:37,681 --> 00:42:39,433 Ich mache die Vorspeisen. 823 00:42:39,433 --> 00:42:43,020 Und ja, natürlich stammt das Gemüse aus ihrem Garten. 824 00:42:43,020 --> 00:42:45,731 Wir haben Mini-Auberginen-Parmigia am Spieß, 825 00:42:45,731 --> 00:42:48,609 wirklich niedliche Mini-Gartensalate, 826 00:42:48,609 --> 00:42:51,278 haufenweise Keimpflanzen, essbare Blüten... 827 00:42:51,778 --> 00:42:56,742 Wir haben auch Michaels Favorit, geröstete Okra, serviert mit Zitronendip. 828 00:42:57,242 --> 00:43:00,162 Ich will Michaels tolle Arbeit auf der Farm zeigen. 829 00:43:00,162 --> 00:43:02,122 Das ist sehr eindringlich. 830 00:43:02,122 --> 00:43:06,293 Wenn die Leute das sehen und schmecken, kommen die Brieftaschen raus. 831 00:43:08,253 --> 00:43:10,213 DER NEUE MICHAEL 832 00:43:10,213 --> 00:43:14,968 SINGT DIE ERSTE FRÜHLINGSKNOSPE, ERHEBEN SICH DIE ANDEREN SAMEN MIT IHR. 833 00:43:15,552 --> 00:43:16,386 Hi. 834 00:43:16,887 --> 00:43:19,848 Oh mein Gott. 835 00:43:20,349 --> 00:43:22,434 Sieh dich an! 836 00:43:22,934 --> 00:43:25,312 Du siehst aus wie Prince. 837 00:43:25,312 --> 00:43:28,315 - Was hältst du von den Haaren? - Ich liebe sie. 838 00:43:30,525 --> 00:43:31,360 Okay. 839 00:43:33,820 --> 00:43:35,030 Überwältigend, oder? 840 00:43:35,030 --> 00:43:37,616 - Absolut. Ich kann nicht atmen. - So schön. 841 00:43:37,616 --> 00:43:39,993 - So ging's mir auch! - Kann nicht atmen! 842 00:43:39,993 --> 00:43:42,204 - Ein erwachsenes Schlafzimmer. - Oder? 843 00:43:42,954 --> 00:43:44,706 Ich liebe all die Fotos. 844 00:43:44,706 --> 00:43:45,957 Oh mein Gott. 845 00:43:46,750 --> 00:43:48,669 - Bereit, mehr zu sehen? - Nein! 846 00:43:48,669 --> 00:43:51,213 Nicht? Wir haben Zeit. 847 00:43:53,090 --> 00:43:54,758 - Viel zu verarbeiten. - Ja. 848 00:43:57,135 --> 00:43:58,720 Es ist überwältigend. 849 00:43:58,720 --> 00:43:59,888 Es ist surreal. 850 00:43:59,888 --> 00:44:04,476 - Das soll unser Haus sein? - Ich weiß. Es war eine krasse Woche. 851 00:44:04,476 --> 00:44:06,937 - Ich habe dich vermisst. - Ich dich auch. 852 00:44:07,437 --> 00:44:08,647 Es hat Spaß gemacht. 853 00:44:08,647 --> 00:44:12,442 Schade, dass du nicht da warst, aber es war cool, dass ich mich 854 00:44:12,442 --> 00:44:15,278 auf eine bessere Zukunft einstimmen konnte. 855 00:44:15,779 --> 00:44:18,990 Um der selbstbewusste Mann zu werden, den du verdienst. 856 00:44:19,574 --> 00:44:21,159 Der ich verdiene, zu sein. 857 00:44:23,036 --> 00:44:25,747 {\an8}BENEFIZEVENT VON RECIRCULATING FARMS 858 00:44:26,331 --> 00:44:27,916 - Hallo! - Wie läuft's? 859 00:44:28,834 --> 00:44:30,043 Ja, hallo. 860 00:44:33,672 --> 00:44:35,006 Hi, ich bin Karamo. 861 00:44:43,140 --> 00:44:45,517 - Hallo. - Leute, Michael ist da! 862 00:44:46,017 --> 00:44:48,895 - Hi! - Oh mein Gott, seht euch Kaila an! 863 00:44:50,188 --> 00:44:51,231 Und Michael! 864 00:44:51,231 --> 00:44:54,234 Ich will nur sagen, das Makeover ist gelungen. 865 00:44:54,234 --> 00:44:57,571 - Bist du das echt? - Ich bin's. Ich weiß. 866 00:44:57,571 --> 00:45:00,782 Dieses Outfit ist alles, was ich erwartet hatte. 867 00:45:00,782 --> 00:45:02,159 Emily! 868 00:45:02,159 --> 00:45:06,413 Wie A$AP, wie Justin, wie Tyler. Er hat alles richtig gemacht. 869 00:45:08,123 --> 00:45:11,084 Wir lösen diesen Michael von Farm-Michael los. 870 00:45:11,084 --> 00:45:13,462 - Wir halten sie getrennt. - Ja! 871 00:45:13,462 --> 00:45:14,379 Ja! 872 00:45:14,379 --> 00:45:16,882 Er kann einfach alles sein. 873 00:45:16,882 --> 00:45:19,801 Etwa ein Model, das urbanen Gartenbau betreibt. 874 00:45:19,801 --> 00:45:24,389 Frischkost, urbaner Gartenbau, Slutdrop, bessere Haare, Lichtschutz. 875 00:45:25,849 --> 00:45:26,892 Ja, Schatz! 876 00:45:26,892 --> 00:45:30,437 Ich gebe das Mikro dem Mann der Stunde. Michael, bitte. 877 00:45:31,104 --> 00:45:35,066 Danke, dass ihr mit uns die Ernährungssouveränität feiert 878 00:45:35,066 --> 00:45:37,778 und dazu beitragt, New Orleans zu verbessern. 879 00:45:37,778 --> 00:45:41,406 Ich hoffe, wir erreichen das ganze Land, und dann die Welt. 880 00:45:43,158 --> 00:45:44,576 Er sagt selbstsicher: 881 00:45:44,576 --> 00:45:47,621 "Ich bin hier und bereit für den nächsten Schritt." 882 00:45:47,621 --> 00:45:48,789 Ich danke euch. 883 00:45:48,789 --> 00:45:52,042 Diese Woche war unglaublich, sie war transformativ. 884 00:45:52,042 --> 00:45:55,962 Die Arbeit hat gerade erst begonnen. Es ist ein neues Kapitel. 885 00:45:55,962 --> 00:45:58,131 Mir wurde ein Neustart ermöglicht. 886 00:45:58,131 --> 00:46:00,050 Das werde ich weitergeben. 887 00:46:00,050 --> 00:46:03,345 Er wusste nicht mal, was der nächste Schritt sein soll, 888 00:46:03,345 --> 00:46:05,138 jetzt ist er selbstbewusst. 889 00:46:05,138 --> 00:46:08,934 Wer ist dieser Typ? Wo kommt er her? Er sieht aus wie ein Star. 890 00:46:08,934 --> 00:46:11,978 Wir sammeln Spenden. Öffnet euer Herz und Scheckbuch. 891 00:46:11,978 --> 00:46:14,022 - Geldregen! - Deine Brieftasche? 892 00:46:14,606 --> 00:46:18,235 Als wir diese Woche auftauchten, war Michael unsicher, 893 00:46:18,235 --> 00:46:22,030 kannte seinen Wert nicht und litt unter dem Hochstapler-Syndrom. 894 00:46:22,030 --> 00:46:24,616 Nur weil deine Reise anders ist als andere, 895 00:46:24,616 --> 00:46:28,370 heißt das nicht, dass an deinem Ziel kein Erfolg wartet. 896 00:46:28,370 --> 00:46:29,996 Herzlichen Glückwunsch. 897 00:46:29,996 --> 00:46:31,498 Es ist so aufregend! 898 00:46:32,833 --> 00:46:35,210 Er strahlt richtig. Das ist toll. 899 00:46:35,210 --> 00:46:37,838 Er kann sich selbst Energie und Liebe geben, 900 00:46:37,838 --> 00:46:41,383 damit er diese an seine Community weitergeben kann. 901 00:46:41,383 --> 00:46:45,011 - Danke, dass du mich nominiert hast. - Du verdienst all das. 902 00:46:45,011 --> 00:46:47,848 Ich habe nichts getan. Das warst alles du. 903 00:46:47,848 --> 00:46:49,933 Heute dort zu stehen, wo ich bin... 904 00:46:49,933 --> 00:46:53,436 Es ist unglaublich, und ich bin stolz auf mich. 905 00:46:54,354 --> 00:46:59,025 Die erste 1.000-Dollar-Spende kam rein. Juhu, Spenden! 906 00:47:05,073 --> 00:47:08,994 MICHAEL WURDE IN DEN MASTERSTUDIENGANG FÜR UMWELTRECHT AUFGENOMMEN... 907 00:47:08,994 --> 00:47:11,288 MIT EINEM STIPENDIUM! 908 00:47:15,417 --> 00:47:16,793 Probleme mit Knoten? 909 00:47:16,793 --> 00:47:17,794 Nicht heute! 910 00:47:17,794 --> 00:47:21,506 Wenn wir unser Haar waschen, machen wir es nicht so... 911 00:47:22,465 --> 00:47:23,466 Niemals! 912 00:47:24,050 --> 00:47:25,427 Immer vertikal. 913 00:47:25,427 --> 00:47:27,262 Ganz behutsam, ja? 914 00:47:27,262 --> 00:47:31,224 Die Spülung trägt man ab der Mitte bis in die Spitzen auf. 915 00:47:31,224 --> 00:47:35,395 Ich nehme meinen breitzackigen Kamm, um sie gleichmäßig zu verteilen. 916 00:47:35,395 --> 00:47:39,065 Dann die Haare zu einem Knoten drehen und fertig duschen. 917 00:47:39,065 --> 00:47:40,734 Wenn ihr fertig seid, 918 00:47:40,734 --> 00:47:43,528 spült sie gründlich durch, und ran an den Tag! 919 00:47:43,528 --> 00:47:44,696 Ja! 920 00:48:48,426 --> 00:48:53,056 Untertitel von: Agnes Nagy