1 00:01:24,709 --> 00:01:26,129 Surface team, do you copy? 2 00:01:26,836 --> 00:01:27,836 Copy. 3 00:01:28,379 --> 00:01:30,419 We're at the system's furthest extreme, 4 00:01:30,924 --> 00:01:34,344 just blasted through the rockfall into the second chamber, about to... 5 00:01:39,933 --> 00:01:41,253 Listen. 6 00:01:53,363 --> 00:01:54,715 Cave team, what's... 7 00:01:59,369 --> 00:02:01,999 Oh, my God! 8 00:02:08,545 --> 00:02:11,065 We've gotta get out of here! We gotta get out! 9 00:04:10,750 --> 00:04:12,500 Ally. 10 00:04:16,923 --> 00:04:19,013 Dad always told me I was gifted, 11 00:04:19,759 --> 00:04:23,599 the way I was able to adapt so quickly to becoming deaf, 12 00:04:24,222 --> 00:04:25,932 feeling those around me. 13 00:04:28,309 --> 00:04:30,649 My name is Ally. 14 00:04:31,062 --> 00:04:35,022 Look at me everyone, I can read lips. 15 00:04:39,404 --> 00:04:41,954 Maybe not all those around me. 16 00:04:50,123 --> 00:04:52,463 So, we're going to have to re-route the main drain, 17 00:04:52,542 --> 00:04:55,462 which means we're going to have to put in a whole new pumping station. 18 00:04:55,545 --> 00:04:57,045 And that's not going to be cheap. 19 00:04:57,297 --> 00:04:58,757 Okay, so fix it. 20 00:04:58,840 --> 00:05:01,180 Oh, why don't you cut the shit, Max? 21 00:05:01,259 --> 00:05:02,653 - What was that? - You heard me. 22 00:05:02,677 --> 00:05:03,677 Wait. 23 00:05:03,928 --> 00:05:07,808 Max, you recommended the engineer who caused this problem, so... 24 00:05:07,890 --> 00:05:10,350 And you guaranteed me a specific cost for the work 25 00:05:10,435 --> 00:05:12,595 upon your initial ground inspection of the site. 26 00:05:16,316 --> 00:05:17,316 Okay, 27 00:05:18,693 --> 00:05:19,863 we'll fix it. 28 00:05:20,403 --> 00:05:21,403 Good. 29 00:05:25,283 --> 00:05:26,333 That guy's a prick. 30 00:05:26,617 --> 00:05:30,327 Yeah, well, I can't afford to lose any clients right now. 31 00:05:31,456 --> 00:05:33,076 With all the jobs we've been doing? 32 00:05:33,333 --> 00:05:37,133 Well, you know, college does not come cheap and you'll find that out 33 00:05:37,211 --> 00:05:39,711 when you settle down and have children of your own. 34 00:05:40,340 --> 00:05:41,340 Why do I have to? 35 00:05:41,382 --> 00:05:43,092 I live vicariously through you. 36 00:05:43,509 --> 00:05:44,799 Ally pick a school yet? 37 00:05:45,470 --> 00:05:48,810 Uh... no, but I'm hoping it will be NYU. 38 00:05:49,682 --> 00:05:50,522 Good school. 39 00:05:50,600 --> 00:05:51,850 Yeah, it's a great school. 40 00:05:51,934 --> 00:05:53,194 Real close to home. 41 00:05:53,269 --> 00:05:54,519 Yes. Yes. 42 00:05:56,397 --> 00:05:59,897 Look, I don't want her going halfway across the country. 43 00:05:59,984 --> 00:06:02,074 - She's not ready for that - Oh, she's not ready? 44 00:06:02,153 --> 00:06:04,203 No. 45 00:06:05,615 --> 00:06:06,735 Excuse me. 46 00:06:09,410 --> 00:06:10,410 Hello? 47 00:06:12,121 --> 00:06:14,171 Hey, you busy? 48 00:06:14,248 --> 00:06:15,708 I'm just leaving work. 49 00:06:15,792 --> 00:06:16,952 Could you please stop 50 00:06:17,001 --> 00:06:19,301 and pick upmom's prescriptions on the way home? 51 00:06:19,379 --> 00:06:20,919 Yeah, sure. No problem. 52 00:06:24,008 --> 00:06:27,638 And, Hugh, a parent from Ally's school called, 53 00:06:27,720 --> 00:06:28,970 she saw two boys 54 00:06:29,055 --> 00:06:31,385 mocking her and joking around behind her back. 55 00:06:32,350 --> 00:06:33,350 Again? 56 00:06:33,810 --> 00:06:34,850 Yeah, again. 57 00:06:35,353 --> 00:06:37,733 But please don't say anything to her, you know how she is, 58 00:06:37,814 --> 00:06:40,324 - just don't say anything. - Okay. Bye. Bye. 59 00:06:42,527 --> 00:06:45,147 I need a drink, you look like you could use a drink, 60 00:06:45,238 --> 00:06:46,358 let's get some drinks. 61 00:06:47,031 --> 00:06:49,871 Why, when I can live vicariously through you? 62 00:06:50,535 --> 00:06:52,655 All right. 63 00:06:53,454 --> 00:06:54,464 Hey. 64 00:06:54,539 --> 00:06:55,539 Hi. 65 00:06:55,957 --> 00:06:58,837 I told you not to buy him all those damn electronics. 66 00:06:58,918 --> 00:07:01,298 He's 12, mom. All the kids have them. 67 00:07:01,379 --> 00:07:03,299 Yeah, I know, but he shouldn't. 68 00:07:05,716 --> 00:07:08,886 Jude, no games before homework. 69 00:07:15,309 --> 00:07:16,849 But this primes my brain. 70 00:07:28,698 --> 00:07:29,868 Hi, Rob. 71 00:07:30,700 --> 00:07:32,790 How did you know that was me? 72 00:07:32,910 --> 00:07:34,950 Your hands smell like Twinkies. 73 00:07:35,997 --> 00:07:37,327 I washed them. 74 00:07:37,623 --> 00:07:38,623 - Okay. - I did. 75 00:07:39,917 --> 00:07:42,297 Can I walk with you for a while? 76 00:07:42,378 --> 00:07:43,378 Sure. 77 00:07:46,549 --> 00:07:50,929 My parents are taking me to look at cars this weekend. 78 00:07:51,012 --> 00:07:52,352 Really? 79 00:07:52,430 --> 00:07:53,260 Yeah. 80 00:07:53,347 --> 00:07:54,927 If it was up to my parents, 81 00:07:55,016 --> 00:07:57,266 I'd never drive a car for the rest of my life. 82 00:07:58,436 --> 00:08:02,686 That's no big deal, I'll just pick you up every day. 83 00:08:03,733 --> 00:08:04,733 Deal. 84 00:08:06,027 --> 00:08:07,027 Deal. 85 00:08:15,786 --> 00:08:17,036 Ally's home! 86 00:08:21,083 --> 00:08:23,963 Hi, buddy. 87 00:08:24,420 --> 00:08:26,090 How's my boy? 88 00:08:28,508 --> 00:08:29,508 Hey, dweeb. 89 00:08:29,592 --> 00:08:30,972 Butt face. 90 00:08:41,562 --> 00:08:42,612 Hi, mom. 91 00:08:44,148 --> 00:08:45,438 Where have you been? 92 00:08:46,025 --> 00:08:47,395 Why are you so late? 93 00:08:47,568 --> 00:08:48,608 I walked. 94 00:08:49,278 --> 00:08:51,358 You walked by yourself? 95 00:08:52,490 --> 00:08:55,030 No, I walked with Rob. 96 00:08:55,535 --> 00:08:57,095 That's the second time this week. 97 00:08:57,203 --> 00:08:59,283 That's because she wants to bone him! 98 00:08:59,330 --> 00:09:01,040 - Jude! - Who cares? 99 00:09:01,123 --> 00:09:03,213 You should have texted me, Ally. 100 00:09:03,668 --> 00:09:06,128 How do I know where you are? 101 00:09:06,295 --> 00:09:08,585 We're just friends, mom. 102 00:09:09,048 --> 00:09:10,048 Right. 103 00:09:12,009 --> 00:09:13,009 Have you kissed him? 104 00:09:13,052 --> 00:09:13,932 Mom! 105 00:09:14,053 --> 00:09:15,643 I think she kissed him. 106 00:09:18,015 --> 00:09:19,345 She better not have. 107 00:09:38,911 --> 00:09:41,121 Everyone has their own story, 108 00:09:41,205 --> 00:09:43,495 where they were when it happened.. 109 00:09:43,583 --> 00:09:45,173 ...what they were doing. 110 00:09:46,627 --> 00:09:48,417 This is how it happened for us, 111 00:09:49,046 --> 00:09:50,416 this is our story. 112 00:10:09,900 --> 00:10:11,320 Grandma! 113 00:10:12,528 --> 00:10:13,528 Ooh... 114 00:10:14,947 --> 00:10:16,317 This is awkward. 115 00:10:19,452 --> 00:10:21,542 You know, these aren't mine. 116 00:10:27,335 --> 00:10:30,375 You know your mother, she will ground me indefinitely. 117 00:10:31,297 --> 00:10:32,337 I won't tell. 118 00:10:33,966 --> 00:10:35,296 Thank you, sweetheart. 119 00:10:36,427 --> 00:10:37,427 I love you. 120 00:10:40,514 --> 00:10:41,994 Go on, off to bed. 121 00:10:50,024 --> 00:10:53,154 - Then again I'm not telling... - I know. 122 00:10:53,277 --> 00:10:55,157 Three years ago, 123 00:10:55,446 --> 00:10:56,816 I lost my grandparents 124 00:10:56,906 --> 00:10:58,236 and my hearing. 125 00:11:03,037 --> 00:11:06,287 But somehow, I feel like it's my parents who lost the most. 126 00:11:06,415 --> 00:11:08,055 I know, but as her mom we cannot... 127 00:11:29,355 --> 00:11:33,605 Hey, do you sleep with that thing? 128 00:11:33,693 --> 00:11:34,693 Hey, dad. Hi. 129 00:11:37,405 --> 00:11:39,905 So, who is he? 130 00:11:40,157 --> 00:11:42,027 Oh, my God, Dad! 131 00:11:42,118 --> 00:11:45,118 I'm your father, I'm supposed to know these things. Come on. 132 00:11:45,663 --> 00:11:47,333 Mom freaked out on me. 133 00:11:47,415 --> 00:11:48,915 Really? Is that what happened? 134 00:11:48,999 --> 00:11:52,089 You guys are afraid to let me leave the house. It's stupid. 135 00:11:52,169 --> 00:11:53,499 We worry about you. 136 00:11:53,838 --> 00:11:56,218 Well, you shouldn't, because I'm perfectly fine. 137 00:11:56,632 --> 00:11:57,632 Okay. 138 00:11:57,883 --> 00:11:59,893 So is he a nice guy or... 139 00:12:00,177 --> 00:12:01,757 - Yes. - Yeah? 140 00:12:01,846 --> 00:12:05,136 He's really nice. He's even learning to sign. 141 00:12:05,599 --> 00:12:07,519 I like him already. 142 00:12:10,813 --> 00:12:12,063 Dad, what? 143 00:12:12,148 --> 00:12:13,148 What? No. 144 00:12:14,233 --> 00:12:16,823 So, how is everything, okay? How was school today? 145 00:12:17,069 --> 00:12:18,279 It was okay. 146 00:12:18,487 --> 00:12:19,487 Good. 147 00:12:20,614 --> 00:12:22,414 You know you can talk to me about anything? 148 00:12:23,451 --> 00:12:24,451 I know. 149 00:12:24,618 --> 00:12:26,618 Okay, don't stay up too late. 150 00:12:28,789 --> 00:12:29,789 Love ya. 151 00:12:36,046 --> 00:12:37,966 You need to wake up. 152 00:12:40,885 --> 00:12:42,654 Something's happening! 153 00:12:42,678 --> 00:12:44,048 What's going on? 154 00:13:09,789 --> 00:13:11,224 Unprecedented proportions... 155 00:13:11,248 --> 00:13:12,248 What's happening? 156 00:13:12,291 --> 00:13:13,810 - Is it terrorists? - Uncle Glenn! 157 00:13:13,834 --> 00:13:14,834 They don't know. 158 00:13:14,877 --> 00:13:17,597 ...limiting all media from entering the affected areas. 159 00:13:18,547 --> 00:13:20,127 But New York One can now confirm 160 00:13:20,216 --> 00:13:23,296 that the cities of Pittsburgh and Philadelphia have both been hit, 161 00:13:23,719 --> 00:13:26,349 the number of smaller town attacks continuing to climb. 162 00:13:26,764 --> 00:13:29,184 First they say it's terrorists and they say it's chemicals. 163 00:13:29,266 --> 00:13:31,912 Maryland and West Virginia. Built up locations, areas... 164 00:13:31,936 --> 00:13:34,356 - Try another channel. - ...seem to be... 165 00:13:34,688 --> 00:13:37,728 ...who insist the infestation is under control. 166 00:13:38,192 --> 00:13:41,862 Images on social media are telling a much different story. 167 00:13:42,071 --> 00:13:45,871 We'd like to warn our audience the images you are about to see are graphic. 168 00:13:51,747 --> 00:13:52,747 Dad? 169 00:13:53,374 --> 00:13:54,584 It's okay. It's fine. 170 00:13:54,667 --> 00:13:56,561 Another video posted just moments ago 171 00:13:56,585 --> 00:13:59,375 was shot inside one of the affected areas 172 00:13:59,463 --> 00:14:01,553 and has since gone viral. 173 00:14:22,820 --> 00:14:24,910 What the hell does that mean? "Don't make noise." 174 00:14:27,324 --> 00:14:29,553 ...urging people to stay in their homes... 175 00:14:29,577 --> 00:14:34,617 - Stay here. - ...and to stay silent. National Guard Units have been deployed to all affected... 176 00:14:43,424 --> 00:14:44,594 Shit, man. 177 00:14:51,056 --> 00:14:52,726 Everybody, let's do what they say. 178 00:14:52,808 --> 00:14:54,558 Put your phones on silent, okay? 179 00:14:54,643 --> 00:14:55,563 What's happening? 180 00:14:55,644 --> 00:14:56,484 I don't know. 181 00:14:56,562 --> 00:14:57,873 ...scientists exploring the cave, 182 00:14:57,897 --> 00:15:00,437 blasted through an ancient rockfall 183 00:15:00,524 --> 00:15:02,534 sealed off for millions of years. 184 00:15:05,613 --> 00:15:06,613 What the? 185 00:15:09,241 --> 00:15:10,531 Jesus Christ. 186 00:15:15,748 --> 00:15:17,828 And close all windows and doors. 187 00:15:17,917 --> 00:15:20,247 Do not make noise. Do not attempt to... 188 00:15:20,336 --> 00:15:23,836 All right, you hang tight, I'll be right back. 189 00:15:23,923 --> 00:15:25,933 - Where are you going? - I'm gonna get some gear. 190 00:15:26,008 --> 00:15:28,570 You want to stick around while a million of those things show up? 191 00:15:28,594 --> 00:15:32,934 No, but we're supposed to just stay here and stay silent. 192 00:15:33,015 --> 00:15:34,015 Right. 193 00:15:34,516 --> 00:15:37,476 Then the cities are the worst place to be, aren't they? 194 00:15:38,604 --> 00:15:40,194 Do not make noise. 195 00:15:40,356 --> 00:15:41,726 Do not attempt to drive. 196 00:15:47,112 --> 00:15:50,532 Mom, if you're not up to this, then we can stay. 197 00:15:50,616 --> 00:15:52,936 There are plenty of people waiting this out in their homes. 198 00:15:53,369 --> 00:15:54,369 No. 199 00:15:54,954 --> 00:15:58,214 You do me a favor, put these with your things. 200 00:15:58,958 --> 00:16:00,538 Hide them as best you can. 201 00:16:01,585 --> 00:16:04,045 - I don't want the kids to see. - Okay. 202 00:16:06,173 --> 00:16:07,723 They're all that matters now. 203 00:16:14,807 --> 00:16:17,057 - Hey, you got room for this? - Yeah. 204 00:16:21,313 --> 00:16:22,363 What's that? 205 00:16:23,774 --> 00:16:25,074 Tactical supplies. 206 00:16:25,734 --> 00:16:28,074 Whoa! Can I go with Uncle Glenn? 207 00:16:28,821 --> 00:16:29,821 Um... 208 00:16:30,406 --> 00:16:31,566 I'll take care of him. 209 00:16:32,533 --> 00:16:33,583 Okay. 210 00:16:33,951 --> 00:16:35,411 Stay away from those. 211 00:16:35,744 --> 00:16:37,374 - I'll follow you. - Okay, let's go. 212 00:17:29,673 --> 00:17:30,723 What are you doing? 213 00:17:30,799 --> 00:17:31,943 Give me the baby. 214 00:17:31,967 --> 00:17:33,194 - Come on. - Please, don't! 215 00:17:33,218 --> 00:17:35,098 Oh, my God. 216 00:17:35,179 --> 00:17:37,179 Someone help me, please. 217 00:17:37,264 --> 00:17:38,864 I'll go with her. 218 00:17:43,854 --> 00:17:44,864 Yeah, yeah. 219 00:17:45,397 --> 00:17:46,397 Yeah. 220 00:18:30,609 --> 00:18:31,989 Hi. 221 00:18:39,743 --> 00:18:40,983 Oh, no. 222 00:18:42,287 --> 00:18:43,537 Oh, my God. 223 00:18:50,921 --> 00:18:54,131 A state of emergency has been called for the entire 224 00:18:54,216 --> 00:18:55,506 eastern seaboard, 225 00:18:55,592 --> 00:19:00,642 with death tolls in all infested areas being described as catastrophic. 226 00:19:00,722 --> 00:19:05,602 The CDC is urging everyone west of interstate 77 from Cleveland, south of... 227 00:19:05,686 --> 00:19:08,726 - Are we doing the right thing? - ...to remain west of that line. 228 00:19:08,814 --> 00:19:09,824 Do not approach... 229 00:19:09,898 --> 00:19:11,688 I don't know. 230 00:19:15,821 --> 00:19:18,951 But where up north are you gonna go? 231 00:19:19,825 --> 00:19:21,075 I don't know. 232 00:19:21,660 --> 00:19:23,040 Some place quiet. 233 00:19:24,246 --> 00:19:27,456 You should leave too, you could follow us. 234 00:19:27,541 --> 00:19:29,421 My parents said we're staying. 235 00:19:30,043 --> 00:19:32,003 The news says better to stay put. 236 00:19:34,840 --> 00:19:36,180 So much for car shopping, huh? 237 00:19:39,803 --> 00:19:42,473 Don't cry. I'm sure this is all going to be over soon. 238 00:19:43,473 --> 00:19:44,473 Um... 239 00:19:44,683 --> 00:19:48,563 let's make a promise that we're going to stay in touch with each other. 240 00:19:49,354 --> 00:19:50,354 Yeah. 241 00:19:50,397 --> 00:19:51,567 Yeah. 242 00:19:52,733 --> 00:19:53,783 Promise? 243 00:19:55,652 --> 00:19:56,902 Promise. 244 00:20:08,207 --> 00:20:10,827 Everybody just wait here, okay? 245 00:20:10,918 --> 00:20:12,378 But Otis has to pee. 246 00:20:12,461 --> 00:20:14,711 Al right, make it quick, okay? 247 00:20:19,176 --> 00:20:20,176 Come on, Otis. 248 00:20:20,761 --> 00:20:21,761 Hey. 249 00:20:22,846 --> 00:20:24,846 Hey, I got this, you just watch him. 250 00:20:24,932 --> 00:20:26,892 - All right, okay. - Hey, how you doing, buddy? 251 00:20:31,188 --> 00:20:32,558 I don't know. 252 00:20:32,648 --> 00:20:33,938 Scared, I guess. 253 00:20:34,524 --> 00:20:35,534 It's okay. 254 00:20:35,817 --> 00:20:40,737 You're riding with Uncle Glenn, so... He's a tough guy in times like this. 255 00:20:41,823 --> 00:20:44,203 - Do you know how I met him? - No. 256 00:20:44,910 --> 00:20:46,429 We went to high school together, 257 00:20:46,453 --> 00:20:50,673 and after school these three guys, these lacrosse players, they... 258 00:20:51,833 --> 00:20:54,713 sort of all came up to me and they were going to bully me. 259 00:20:55,504 --> 00:20:58,764 And, um, I... I wasn't going to fight them, 260 00:20:58,840 --> 00:21:01,260 so I tried to talk my way out of it. 261 00:21:01,343 --> 00:21:03,683 Before I knew it, he shows up... 262 00:21:05,013 --> 00:21:06,773 grabs one of the guys and head-butts him. 263 00:21:06,848 --> 00:21:09,308 And the guy drops right to the ground. 264 00:21:09,393 --> 00:21:12,153 And the other two guys just kind of ran away. 265 00:21:12,729 --> 00:21:14,479 And we've been best friends ever since. 266 00:21:15,649 --> 00:21:17,189 I wish I was that brave. 267 00:21:19,278 --> 00:21:20,738 I have a feeling you might be. 268 00:21:21,780 --> 00:21:23,620 All right? So, don't worry. 269 00:21:38,547 --> 00:21:39,941 Shut up! Shut the dog up! 270 00:21:39,965 --> 00:21:41,085 She's deaf. 271 00:21:41,174 --> 00:21:43,194 - She can't hear you! - Okay, okay, don't shoot! 272 00:21:43,218 --> 00:21:44,638 - What do you want? - Just shut up! 273 00:21:44,720 --> 00:21:46,114 Okay, all right! 274 00:21:46,138 --> 00:21:48,116 - Okay! Tell me what you want. - Shut up! 275 00:21:48,140 --> 00:21:50,770 - All right. What do you want? - Keys to your car. 276 00:21:50,851 --> 00:21:52,495 - Okay. - Look, I'm not messing around! 277 00:21:52,519 --> 00:21:53,519 Okay, okay. 278 00:21:53,562 --> 00:21:55,732 Don't shoot, please. Please. 279 00:21:58,567 --> 00:22:00,527 Ugh! 280 00:22:00,610 --> 00:22:02,400 Oh, oh... 281 00:22:04,531 --> 00:22:05,741 Everybody in the car. 282 00:22:07,701 --> 00:22:10,121 Please, man. Please, man. Please! 283 00:22:10,579 --> 00:22:13,419 Don't leave me here, man. Please! Those things are gonna catch up to me. 284 00:22:14,583 --> 00:22:16,713 Please, don't leave me! 285 00:22:17,919 --> 00:22:19,129 Please! 286 00:22:36,578 --> 00:22:39,178 - What's he doing? - I don't know. 287 00:22:45,364 --> 00:22:46,454 What's going on? 288 00:22:47,115 --> 00:22:48,365 - He... - What? 289 00:22:48,450 --> 00:22:50,740 Hey, hey, hey! You okay? 290 00:22:50,827 --> 00:22:52,657 He's good. He just wanted to be with you. 291 00:22:52,829 --> 00:22:53,959 Hey! 292 00:22:54,206 --> 00:22:55,786 It's okay, it's all right. 293 00:22:55,874 --> 00:22:57,560 We got to go Roads are going to get bad. 294 00:22:57,584 --> 00:22:59,664 All right, all right. Okay, all right. Thanks. 295 00:23:12,474 --> 00:23:14,354 What are they saying? 296 00:23:14,935 --> 00:23:18,145 They're calling them vesps because of how they swarm. 297 00:23:18,522 --> 00:23:20,982 Avispa means wasp in Spanish. 298 00:23:21,775 --> 00:23:25,315 How could we not know about them until now? 299 00:23:25,946 --> 00:23:29,026 Well they got trapped in that cave, whatever they were, 300 00:23:29,116 --> 00:23:31,156 and then they became something else. 301 00:23:31,243 --> 00:23:32,623 They're not supposed to be here. 302 00:23:32,702 --> 00:23:34,582 Dad! Watch out! 303 00:23:35,455 --> 00:23:37,915 Sorry, sorry, sorry, sorry. Okay? 304 00:23:38,917 --> 00:23:39,917 Yeah. 305 00:23:55,767 --> 00:23:56,767 What do you think? 306 00:23:58,770 --> 00:24:00,940 - Man, it's all jammed. - I know. 307 00:24:02,065 --> 00:24:03,775 Okay. Okay. 308 00:24:04,234 --> 00:24:06,954 - You follow me. - All right. Okay. 309 00:24:07,571 --> 00:24:10,091 This is the emergency broadcast system, 310 00:24:10,115 --> 00:24:11,775 if you are hearing this transmission, 311 00:24:11,867 --> 00:24:14,867 the vesps are continuing to spread outward from the cities 312 00:24:14,953 --> 00:24:16,713 and north along the Hudson River. 313 00:24:17,247 --> 00:24:21,167 Infested States now include Pennsylvania, New York, 314 00:24:21,251 --> 00:24:24,961 Maryland, West Virginia, Rhode Island, and Massachusetts. 315 00:24:25,338 --> 00:24:27,758 If you are residing in any of these States, 316 00:24:27,841 --> 00:24:29,431 do not attempt to flee. 317 00:24:31,178 --> 00:24:32,758 Whoa! 318 00:24:33,096 --> 00:24:34,096 Whoa! 319 00:24:50,405 --> 00:24:51,445 Hey, what's up? 320 00:24:51,531 --> 00:24:53,885 Listen, it's going to get a little rough up ahead. 321 00:24:53,909 --> 00:24:57,119 If anything looks too shoddy, I'll stop and clear a path, okay? 322 00:24:57,204 --> 00:24:58,204 Okay. 323 00:24:58,663 --> 00:25:00,003 Just lead the way. 324 00:25:00,081 --> 00:25:01,121 You got it, buddy. 325 00:25:03,835 --> 00:25:07,085 What's the matter? Afraid that minivan of yours couldn't keep... Oh, shit! 326 00:25:07,172 --> 00:25:08,802 Hold on! 327 00:25:29,236 --> 00:25:30,896 Glenn? 328 00:25:32,405 --> 00:25:33,405 Glenn! 329 00:25:34,241 --> 00:25:35,241 Hey! 330 00:25:35,909 --> 00:25:37,909 Hey! 331 00:25:38,245 --> 00:25:39,615 Glenn, hey. 332 00:25:40,038 --> 00:25:41,668 Hey. Hey. 333 00:25:43,250 --> 00:25:45,050 Can you get out? 334 00:25:45,585 --> 00:25:46,835 Hey, man, my... 335 00:25:47,587 --> 00:25:49,707 my leg's stuck in here. Okay. Call an ambulance, okay? 336 00:25:52,801 --> 00:25:54,181 I'm going to pass out. 337 00:25:54,261 --> 00:25:56,155 Okay, all right. We're going to get you out of there, all right? 338 00:25:56,179 --> 00:25:57,719 Just... I'm going to get you out. 339 00:25:58,181 --> 00:25:59,021 All right. 340 00:25:59,099 --> 00:26:00,576 We'll get you out. 341 00:26:00,600 --> 00:26:03,080 - The kids okay? - Yep. The kids are fine. Don't worry. 342 00:26:09,192 --> 00:26:11,072 Okay. Sorry, it's all right. It's jammed, sorry. 343 00:26:11,152 --> 00:26:13,130 - I'll get you out, okay? - You got to leave me. 344 00:26:13,154 --> 00:26:14,534 You... 345 00:26:15,240 --> 00:26:16,910 You got to go. You got to get out of here. 346 00:26:16,992 --> 00:26:18,261 Nope. No, no, no. 347 00:26:18,285 --> 00:26:20,445 We're going to wait with you, I'm not leaving you here. 348 00:26:20,495 --> 00:26:22,615 What you gonna wait for, man? Those things to show up? 349 00:26:22,664 --> 00:26:23,704 I'm not leaving you, okay? 350 00:26:23,748 --> 00:26:26,148 The only way I'm getting out of here is with cutters. 351 00:26:26,960 --> 00:26:30,260 My guess is the fire department is kind of busy right now. 352 00:26:30,338 --> 00:26:32,758 Okay, all right. Let me just find something to pry you out. 353 00:26:32,841 --> 00:26:33,931 Okay? Just one second. 354 00:26:34,676 --> 00:26:36,886 - No luck? - No, nothing. 355 00:26:37,470 --> 00:26:38,930 Oh, man. 356 00:26:39,014 --> 00:26:40,014 Hang in. 357 00:26:42,142 --> 00:26:44,272 Okay, just stay there. 358 00:26:44,352 --> 00:26:46,192 We'll get you out of here. 359 00:26:46,313 --> 00:26:48,443 It's all right. It's all right. 360 00:26:49,399 --> 00:26:50,399 It's all right. 361 00:26:50,775 --> 00:26:51,935 Hey, man. 362 00:26:56,531 --> 00:26:57,531 Hugh? 363 00:26:57,574 --> 00:26:59,874 Fuck! Yeah? Yeah, what? 364 00:27:01,202 --> 00:27:02,252 Go get my guns. 365 00:27:03,371 --> 00:27:04,661 - What? - I need my guns. 366 00:27:04,748 --> 00:27:06,468 - Why? - Get my guns. Please, hurry. 367 00:27:07,125 --> 00:27:08,535 Okay. 368 00:27:08,627 --> 00:27:10,797 Okay. All right. 369 00:27:11,588 --> 00:27:13,838 There you go, what do you... You want the... 370 00:27:16,468 --> 00:27:17,468 Here. 371 00:27:18,970 --> 00:27:19,850 Here. 372 00:27:19,929 --> 00:27:21,349 - Yeah. - Okay? All right. 373 00:27:21,431 --> 00:27:23,391 - Okay. Now, listen to me.. - Yeah. 374 00:27:23,516 --> 00:27:26,476 I'm going to try again to get you out of here, all right? 375 00:27:27,896 --> 00:27:29,556 What are you doing? Why do you want those? 376 00:27:29,648 --> 00:27:31,888 I'll shoot you if you don't go, that's what I'm gonna do. 377 00:27:36,154 --> 00:27:38,074 You got to go take care of your family. 378 00:27:40,700 --> 00:27:42,200 All right, I'm going to go, 379 00:27:42,285 --> 00:27:44,472 we're going to go find somebody with some cutters, okay? 380 00:27:44,496 --> 00:27:49,536 We're going to get you out of here and to a hospital, all right? - Okay. Okay. -We're going to be back very soon, okay? 381 00:27:49,793 --> 00:27:51,843 - God damn, Hugh. - It's okay. 382 00:27:53,713 --> 00:27:55,263 I promise. I promise. 383 00:27:55,632 --> 00:27:56,472 Okay. 384 00:27:56,549 --> 00:27:57,589 Okay. 385 00:27:58,426 --> 00:28:00,136 Okay. Come on, let's go. No luck? 386 00:28:03,598 --> 00:28:04,598 Okay. 387 00:28:06,976 --> 00:28:08,226 - Is he dead? - No. 388 00:28:08,311 --> 00:28:10,665 No. He's not dead. He's just hurt very badly. Let's go. 389 00:28:10,689 --> 00:28:13,125 We're gonna get back to the highway and find somebody with cutters. 390 00:28:13,149 --> 00:28:14,229 - Get in the car. - Come on. 391 00:28:30,083 --> 00:28:31,083 No noise. 392 00:28:38,508 --> 00:28:39,758 Turn it off! 393 00:28:39,843 --> 00:28:40,843 What? 394 00:28:54,524 --> 00:28:56,694 Keep him quiet! 395 00:28:56,776 --> 00:28:57,776 Shut up! 396 00:29:29,893 --> 00:29:30,893 Glenn. 397 00:29:40,320 --> 00:29:42,720 Let's go! Let's do this, you son of a bitch! 398 00:29:49,454 --> 00:29:50,714 Shut up! 399 00:31:44,777 --> 00:31:46,817 Those things stink like shit. 400 00:31:47,530 --> 00:31:48,700 I know, honey. 401 00:31:49,449 --> 00:31:50,699 Don't swear. 402 00:32:02,545 --> 00:32:06,715 They were scratching in the same places over and over. 403 00:32:08,384 --> 00:32:10,144 We can't stay here. 404 00:32:18,436 --> 00:32:19,436 Okay. 405 00:32:22,106 --> 00:32:25,736 I need to try something, okay? 406 00:32:28,905 --> 00:32:31,445 Stay here. Quiet. 407 00:32:32,659 --> 00:32:33,659 It's okay. 408 00:33:47,650 --> 00:33:49,490 Find her inhaler! 409 00:33:49,944 --> 00:33:51,504 Sh, sh, sh... 410 00:35:39,512 --> 00:35:40,682 I’m sorry. 411 00:35:40,763 --> 00:35:42,313 No, it's okay. 412 00:35:43,015 --> 00:35:46,885 Listen. They can't see. 413 00:35:47,436 --> 00:35:48,596 Only hear. 414 00:35:53,985 --> 00:35:54,985 Dad. 415 00:35:57,530 --> 00:36:01,280 I know how to live in silence. 416 00:36:02,910 --> 00:36:05,500 We all do. 417 00:36:09,792 --> 00:36:15,262 Nothing above a whisper. No phones, no texts. 418 00:36:19,552 --> 00:36:23,682 We’re going to need shelter before it gets dark. 419 00:36:24,265 --> 00:36:25,095 Okay? 420 00:36:25,183 --> 00:36:27,483 That's our only option. Okay? 421 00:36:28,519 --> 00:36:30,059 I need your lighter. 422 00:36:30,980 --> 00:36:32,650 She doesn’t smoke. 423 00:36:43,576 --> 00:36:44,616 I'm sorry. 424 00:36:44,869 --> 00:36:45,699 Okay. 425 00:36:45,786 --> 00:36:47,996 You guys pack your bags. 426 00:36:48,623 --> 00:36:49,623 Why? 427 00:36:50,499 --> 00:36:51,539 It's okay. 428 00:37:05,723 --> 00:37:07,143 Oh, God. 429 00:37:14,565 --> 00:37:16,645 Come on., come on, come on. 430 00:37:17,526 --> 00:37:18,686 Come on. 431 00:37:50,017 --> 00:37:51,307 Come on. 432 00:37:51,811 --> 00:37:52,811 Come on. 433 00:38:48,326 --> 00:38:51,536 Everyone needs to rest. 434 00:38:52,371 --> 00:38:54,081 Yes, okay. 435 00:38:55,291 --> 00:38:56,331 Everyone rest. 436 00:39:18,856 --> 00:39:20,646 Got room for one more? 437 00:39:32,161 --> 00:39:36,581 I know you may hate me for a long time. 438 00:39:37,875 --> 00:39:40,875 I know... but... 439 00:39:42,546 --> 00:39:44,336 I had to. 440 00:39:45,049 --> 00:39:47,129 I'm sorry. 441 00:39:51,263 --> 00:39:53,143 You need to tell the kids. 442 00:39:56,435 --> 00:39:58,055 I suspect Ally knows something, 443 00:39:58,145 --> 00:40:00,605 but it's not right to keep it from Jude. It's not. 444 00:40:01,315 --> 00:40:02,605 Their dog just died 445 00:40:02,691 --> 00:40:05,571 and now I'm supposed to tell them their grandmother's next? 446 00:40:05,653 --> 00:40:07,783 I just about got us killed back there. 447 00:40:11,325 --> 00:40:12,735 It's okay, Dad. 448 00:40:16,038 --> 00:40:17,208 It's okay. 449 00:40:28,509 --> 00:40:30,889 There's a house! 450 00:40:44,775 --> 00:40:45,985 Okay. 451 00:40:46,819 --> 00:40:48,199 Let's go. 452 00:41:31,572 --> 00:41:32,622 Okay? 453 00:41:59,183 --> 00:42:00,353 Get the hell off my land. 454 00:42:02,019 --> 00:42:03,939 This is private property, god damn it! 455 00:42:05,147 --> 00:42:07,317 I said get the hell off my land! 456 00:42:47,064 --> 00:42:48,944 Let's go that way. 457 00:43:09,545 --> 00:43:13,085 It's about thirty feet. 458 00:43:13,173 --> 00:43:15,013 You guys up for this? 459 00:43:15,092 --> 00:43:17,262 I'll go first. 460 00:43:17,886 --> 00:43:22,096 Once I'm through to the other end, I'll wave you through. 461 00:43:22,182 --> 00:43:23,312 Okay? 462 00:43:24,852 --> 00:43:25,852 Okay. 463 00:43:38,449 --> 00:43:40,079 You come. 464 00:45:19,299 --> 00:45:22,139 Okay, Jude, you first. 465 00:45:51,039 --> 00:45:52,039 A rattlesnake! 466 00:46:08,265 --> 00:46:09,475 Oh, no! 467 00:46:49,807 --> 00:46:51,597 Get her on the couch. 468 00:47:04,029 --> 00:47:07,449 See if you can find any peroxide or alcohol. 469 00:47:07,991 --> 00:47:09,121 I'll get some scissors. 470 00:47:13,831 --> 00:47:15,291 Does it hurt, mom? 471 00:47:16,291 --> 00:47:17,711 Just a little, honey. 472 00:47:20,128 --> 00:47:21,528 I'm sorry, I shouldn't have left... 473 00:47:23,799 --> 00:47:24,929 I found it. 474 00:47:52,619 --> 00:47:53,659 Oh, shit. 475 00:49:47,150 --> 00:49:48,150 Rob? 476 00:49:48,527 --> 00:49:50,067 Rob, what's happening? 477 00:49:51,279 --> 00:49:53,159 How are you? 478 00:49:53,782 --> 00:49:55,242 Did you get somewhere quiet? 479 00:49:55,742 --> 00:49:57,042 I think so. 480 00:49:57,911 --> 00:50:00,211 Rob, where are your parents? 481 00:50:01,748 --> 00:50:03,288 They're dead. 482 00:50:06,044 --> 00:50:07,754 Rob, get out of there. 483 00:50:07,838 --> 00:50:10,918 Rob, you can come here, I'll explain how to find me. 484 00:50:12,592 --> 00:50:14,342 Rob, get out of there. 485 00:50:15,012 --> 00:50:16,602 Rob! 486 00:50:17,723 --> 00:50:18,723 Please. 487 00:51:31,922 --> 00:51:33,592 Hey, kiddo. 488 00:51:33,965 --> 00:51:37,295 - What have we found out today? - Nothing good. 489 00:51:46,436 --> 00:51:48,646 A man was crucified in Mississippi. 490 00:51:53,401 --> 00:51:54,531 Okay. 491 00:51:57,864 --> 00:51:59,534 It's okay. 492 00:52:13,755 --> 00:52:16,875 Without antibiotics that infection's going to spread. 493 00:52:17,884 --> 00:52:21,974 Okay. So, we have to find some. Are there any here? 494 00:52:22,055 --> 00:52:23,950 - There's none, I've looked everywhere. - Nothing? 495 00:52:23,974 --> 00:52:24,974 Nothing. 496 00:52:27,602 --> 00:52:29,102 Okay, so how long? 497 00:52:31,982 --> 00:52:33,322 It depends on the person. 498 00:52:34,109 --> 00:52:35,899 Okay, but you're a nurse. How long? 499 00:52:36,236 --> 00:52:38,236 Without antibiotics, not long. 500 00:52:40,115 --> 00:52:41,115 Okay. 501 00:52:55,797 --> 00:52:57,797 Why can't I go? 502 00:52:59,467 --> 00:53:04,217 No, you have to stay here and take care of mom with grandma. 503 00:53:04,306 --> 00:53:05,306 I'm sorry. 504 00:53:08,268 --> 00:53:10,478 I wish Glenn was here. 505 00:53:12,397 --> 00:53:13,897 Me, too. 506 00:53:13,982 --> 00:53:14,982 There you go. 507 00:53:17,694 --> 00:53:18,694 Okay. Come here. 508 00:53:23,950 --> 00:53:24,950 It's okay. 509 00:53:27,662 --> 00:53:28,662 It's okay. 510 00:53:29,581 --> 00:53:30,581 Okay. 511 00:56:13,995 --> 00:56:15,825 Vesps? 512 00:56:33,348 --> 00:56:37,188 Oh, okay. Come on. 513 00:57:44,586 --> 00:57:46,456 We have to go around back. 514 00:58:09,486 --> 00:58:12,156 Stay right behind me. 515 01:00:15,486 --> 01:00:16,486 Oh! 516 01:00:33,379 --> 01:00:34,379 Ugh! 517 01:01:46,703 --> 01:01:48,253 We need fire. 518 01:01:55,920 --> 01:01:56,920 The mop. 519 01:03:52,198 --> 01:03:53,898 Stay alert. 520 01:04:35,496 --> 01:04:36,496 He's weird. 521 01:04:58,561 --> 01:05:00,691 No, it's okay. 522 01:05:17,413 --> 01:05:18,623 Let's go. 523 01:05:22,043 --> 01:05:23,543 You did good, mom. 524 01:05:24,462 --> 01:05:26,962 Yeah, not too shabby for a field dressing, huh? 525 01:05:27,048 --> 01:05:28,468 That's not what I meant. 526 01:05:33,471 --> 01:05:34,511 I know. 527 01:05:41,520 --> 01:05:42,560 They're back. 528 01:05:44,273 --> 01:05:45,323 Stay here. 529 01:06:06,545 --> 01:06:07,875 Jesus, Ally. 530 01:06:11,550 --> 01:06:15,050 CNN's on most of the time, but it drops out now and then. 531 01:06:15,137 --> 01:06:17,097 Yeah, I know. I can't get anything. 532 01:06:17,181 --> 01:06:19,681 They're broadcasting from a bunker somewhere. 533 01:06:19,767 --> 01:06:21,937 - I don't know. - Who, CNN? 534 01:06:23,396 --> 01:06:26,186 They said that vesps don't like intense cold. 535 01:06:27,692 --> 01:06:30,442 People above the Arctic Circle, they're surviving. 536 01:06:30,820 --> 01:06:33,910 There's footage of dead vesps in snow drifts. 537 01:06:34,490 --> 01:06:35,320 You've seen that? 538 01:06:35,408 --> 01:06:37,278 - Yeah, but there's something else. - What? 539 01:06:37,368 --> 01:06:38,948 They're calling it The Grey. 540 01:06:39,328 --> 01:06:44,078 It's places where the electricity's gone out and people are getting cut off 541 01:06:44,166 --> 01:06:46,416 when their phone and computer batteries die. 542 01:06:47,420 --> 01:06:50,840 Like entire regions of the country are being wiped off the map. 543 01:06:52,216 --> 01:06:53,216 Jesus. 544 01:06:55,970 --> 01:06:58,060 It's like we're back in the Dark Ages. 545 01:07:03,019 --> 01:07:04,539 I made this for you. 546 01:07:07,940 --> 01:07:10,280 I think Uncle Glenn would have wanted you to have it. 547 01:07:10,818 --> 01:07:11,988 Thank you, dad. 548 01:07:12,069 --> 01:07:14,409 Just be... be careful with it, okay? 549 01:07:14,488 --> 01:07:15,488 Just... 550 01:07:18,325 --> 01:07:19,445 He's here. 551 01:07:32,381 --> 01:07:35,181 - What do they want? - I don't know. 552 01:07:44,226 --> 01:07:46,476 I'm going to go talk to him. 553 01:07:50,066 --> 01:07:51,706 Aren't you going to take the gun? 554 01:07:54,403 --> 01:07:55,403 No. 555 01:08:24,225 --> 01:08:26,345 No, thank you. 556 01:12:17,124 --> 01:12:18,524 We have to head north. 557 01:12:22,338 --> 01:12:23,878 - Okay. - Okay? 558 01:12:40,147 --> 01:12:41,147 I love you. 559 01:12:43,984 --> 01:12:44,994 I love you. 560 01:14:21,790 --> 01:14:22,830 Hugh? 561 01:14:25,669 --> 01:14:26,669 Get up. 562 01:15:24,770 --> 01:15:26,190 I don't see anybody. 563 01:15:30,984 --> 01:15:32,034 Dad! 564 01:15:35,364 --> 01:15:37,764 What is it? It's a little girl. 565 01:15:39,785 --> 01:15:40,785 Let me look. 566 01:15:46,917 --> 01:15:48,497 Jesus. 567 01:15:50,671 --> 01:15:52,341 All right, let her in. 568 01:16:03,058 --> 01:16:04,598 I think she's in shock. 569 01:16:05,102 --> 01:16:06,192 Are you alone? 570 01:16:08,105 --> 01:16:10,225 Are you okay? Why are you here? 571 01:16:29,334 --> 01:16:30,754 What's your name? 572 01:16:31,878 --> 01:16:33,258 It's okay. 573 01:16:34,506 --> 01:16:36,836 Hugh, look at her jaw. 574 01:16:48,895 --> 01:16:50,305 It's okay. 575 01:16:54,484 --> 01:16:55,484 Oh, God. 576 01:17:09,082 --> 01:17:10,252 Did they send you here? 577 01:17:46,119 --> 01:17:47,449 Ugh! Okay! 578 01:17:55,962 --> 01:17:57,712 Phones were ringing. 579 01:18:15,232 --> 01:18:17,032 Phones are silent now. 580 01:18:31,039 --> 01:18:33,479 - Get in the basement. - No! 581 01:18:44,886 --> 01:18:46,886 [screeching 582 01:19:02,487 --> 01:19:04,157 You stay here... 583 01:19:05,782 --> 01:19:07,332 my darling girl. 584 01:21:54,242 --> 01:21:55,242 Dad! 585 01:24:08,209 --> 01:24:10,879 We know the vesps don't like the cold, 586 01:24:10,962 --> 01:24:13,922 but will they evolve and adapt like they did in the past? 587 01:24:14,758 --> 01:24:15,838 I know I did. 588 01:24:20,430 --> 01:24:23,140 So, will the rest of humanity evolve? 589 01:24:23,224 --> 01:24:26,024 Will we adapt to this new world of silence 590 01:24:26,102 --> 01:24:29,152 and remember what it is that separates us from them? 591 01:24:33,068 --> 01:24:34,068 Maybe. 592 01:24:36,237 --> 01:24:39,737 I guess it's just a question of which of the two species does it first.