1 00:00:01,051 --> 00:00:03,051 .:: ارائه شده توسط تیم ترجمه آی‌مووی::. .:. WwW.iMovie-DL.Com .:. 2 00:00:03,075 --> 00:00:05,075 مترجمان : مریم صرافها و مهدی ترابی jixi.vixi@yahoo.com 3 00:00:05,099 --> 00:00:07,099 حامی ترجمه های فارسی..فرا مدیا faramedia.co 4 00:00:09,423 --> 00:00:11,423 lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili lilili @ThunderSub lilili 5 00:00:17,475 --> 00:00:18,393 عشق 6 00:00:18,893 --> 00:00:21,104 همون دلیلی هستش که تو الان برای من نیستی 7 00:00:22,647 --> 00:00:24,816 روزی روزگاری من به عشق باور داشتم 8 00:00:25,483 --> 00:00:28,319 البته که من قبلا هم عاشق شدم اما ازش یه چیزایی هم یاد گرفتم 9 00:00:28,403 --> 00:00:30,822 و میخواستم برای یه شروع جدید بجنگم 10 00:00:31,281 --> 00:00:33,241 اینبار برای یه چیز جدید 11 00:00:34,284 --> 00:00:35,702 خب...پسر دختر رو میبینه 12 00:00:35,785 --> 00:00:38,121 پسر میفهمه این یه چیز خاصیه و با خودش فکر میکنه 13 00:00:38,204 --> 00:00:42,083 بذار هرکاری که میتونم رو بکنم تا همه چیز درست پیش بره 14 00:00:43,209 --> 00:00:45,170 خب منم همین کار رو کردم 15 00:00:48,006 --> 00:00:49,090 شجاعت به خرج دادم 16 00:00:49,507 --> 00:00:50,759 حساس بودم 17 00:00:51,634 --> 00:00:53,428 ار طریق راه های قدیمی دلش رو به دست اوردم 18 00:00:55,346 --> 00:00:57,557 سعی کردم هرکاری میکنم درست انجامش بدم 19 00:00:58,308 --> 00:00:59,309 برای اون 20 00:00:59,809 --> 00:01:02,479 میدونم تو برای عشق هرکاری میکنی 21 00:01:03,354 --> 00:01:04,313 خب منم همین کار رو کردم 22 00:01:05,440 --> 00:01:06,941 هرکاری از دستم بر میومد انجام دادم 23 00:01:07,025 --> 00:01:08,443 هرچی که لازم بود گرفتم 24 00:01:09,069 --> 00:01:10,737 عاشقتم جو 25 00:01:11,071 --> 00:01:12,238 منم عاشقتم 26 00:01:12,655 --> 00:01:14,783 درباره تو و کنداس شنیدم 27 00:01:15,283 --> 00:01:16,868 میدونی ....فکر میکردم ما خیلی خوشحالیم 28 00:01:16,951 --> 00:01:18,703 اما اون گفت با یکی دیگه خوشحال تره 29 00:01:19,579 --> 00:01:20,747 ...یه یارویی که توی رم هست..برای همین 30 00:01:20,830 --> 00:01:23,541 اینکه اینقدر یهویی تورو ول کرد و رفت 31 00:01:24,084 --> 00:01:26,920 اما اون به من اعتماد نداشت 32 00:01:27,420 --> 00:01:30,256 برای همین شروع کرد درباره گذشتم تحقیق کردن 33 00:01:30,340 --> 00:01:31,174 کنداس ؟ 34 00:01:31,257 --> 00:01:33,259 فکر میکنم اونا باهم قرار میذاشتن 35 00:01:34,219 --> 00:01:35,053 اوه..معلومه که اینکار رو میکردن 36 00:01:35,136 --> 00:01:37,722 اما نمیتونم بگم از اینکه چیزی خوب پیش نرفته شوکه شدم 37 00:01:37,806 --> 00:01:39,057 الایژا کیه ؟ 38 00:01:40,266 --> 00:01:41,518 گوشیم رو بده جو 39 00:01:41,601 --> 00:01:44,395 اون برادرت نیست اینو میدونم - دوست ندارم - 40 00:01:44,562 --> 00:01:45,396 هیچوقت هم نداشتم 41 00:01:48,024 --> 00:01:51,402 اون چیزهایی که من باید از شرشون خلاص میشدم رو پیدا کرد 42 00:01:53,738 --> 00:01:54,739 من مسیر اشتباهی رو انتخاب کردم 43 00:01:55,198 --> 00:01:56,241 کلی اشتباه کردم 44 00:01:58,660 --> 00:02:00,120 عشق کورم کرده بود 45 00:02:00,203 --> 00:02:01,037 جو 46 00:02:01,121 --> 00:02:01,996 .....و الان 47 00:02:02,080 --> 00:02:02,956 جو 48 00:02:03,039 --> 00:02:04,582 عشق تبدیل به سم شد ( تبدیل به یه چیز مضر شد ) 49 00:02:04,666 --> 00:02:06,042 بهم بگو که من دیوونه ام 50 00:02:07,127 --> 00:02:08,377 بهم بگو که 51 00:02:09,378 --> 00:02:10,922 تو پچ رو نکشتی 52 00:02:13,299 --> 00:02:15,385 بگو که پچ رو نکشتی 53 00:02:16,469 --> 00:02:20,223 و وقتی عشق تموم میشه ...واقعا زجراوره 54 00:02:20,598 --> 00:02:22,517 در نهایت 55 00:02:24,644 --> 00:02:25,854 اون نمیتونست منو دوست داشته باشه 56 00:02:30,233 --> 00:02:31,568 و عشق بینمون از بین رفت 57 00:02:32,026 --> 00:02:33,236 فکر میکردم این پایان رابطمونه 58 00:02:34,112 --> 00:02:35,280 یه داستان غمگین 59 00:02:37,073 --> 00:02:40,034 یه قلب شکسته داشتم که باید درمانش میکردم تا دوباره عشق بورزم 60 00:02:41,327 --> 00:02:44,414 اما نه...توی مغازم چیزهای بیشتری بود که بهم اسیب بزنه 61 00:02:48,334 --> 00:02:49,169 کنداس 62 00:02:49,252 --> 00:02:52,172 فکر میکنم یک سری حرف های نا تموم داریم که باید دربارش حرف بزنیم 63 00:02:53,006 --> 00:02:53,882 اره 64 00:02:54,757 --> 00:02:56,885 و من فهمیدم این چیزیه که به دست میارم 65 00:02:57,510 --> 00:02:58,887 اگر خیلی سخت تلاش کنم 66 00:02:58,970 --> 00:02:59,971 نمیتونم دیگه عاشق باشم 67 00:03:00,388 --> 00:03:03,099 نمیتونم دیگه ریسک کنم.این خیلی خطرناکه 68 00:03:03,850 --> 00:03:06,394 فقط یه شروع تازه میتونه اتفاق بیوفته 69 00:03:06,853 --> 00:03:07,854 بدون هیچ عشقی 70 00:03:07,937 --> 00:03:08,855 کات 71 00:03:08,938 --> 00:03:11,900 دوباره صحنه رو از اول شروع میکنیم خیلی سریع 72 00:03:12,775 --> 00:03:13,610 خوبه 73 00:03:14,277 --> 00:03:16,404 یه خروجی از فیلم بگیر دوباره میخوایم از اول فیلم رو بگیریم 74 00:03:16,779 --> 00:03:17,697 این 75 00:03:18,198 --> 00:03:19,699 چیزیه که قراره برات اتفاق بیوفته 76 00:03:24,454 --> 00:03:25,955 من یه مرد مشکل دار هستم 77 00:03:26,039 --> 00:03:28,208 که توسط کارایی که کرده تغییر کرده شخصیتش 78 00:03:28,333 --> 00:03:30,335 ♪ واقعیته اما چیزی که اتفاق افتاده خنده داره ♪ 79 00:03:31,461 --> 00:03:34,130 عشق من رو به جاهای تاریک کشونده 80 00:03:35,882 --> 00:03:37,508 ...اما لوس انجلس 81 00:03:38,635 --> 00:03:40,803 باید به همون اندازه که هست تاریک و بد باشه 82 00:03:42,013 --> 00:03:44,474 وقتی داری از کسی فرار میکنی اونم کسی که میدونی میشناستت 83 00:03:44,849 --> 00:03:47,101 بهترین مکان برای قایم شدن همون شهریه که فکر میکنن ازش متنفری 84 00:03:47,393 --> 00:03:49,062 چون..خب من که اینکار رو کردم 85 00:03:49,145 --> 00:03:50,271 سلام رفقای زیبام 86 00:03:50,355 --> 00:03:52,148 فقط خواستم تشکر کرده باشم ازتون...واو 87 00:03:52,232 --> 00:03:53,650 یه میلیون دنبال کننده ؟ 88 00:03:54,317 --> 00:03:57,320 صادقانه از اینکه چقدر دوستون دارم ..دارم خفه میشم 89 00:03:57,403 --> 00:04:01,032 من در قلبم رو میبندم مثل یه کتاب فروشی که دیگه کار نمیکنه 90 00:04:01,115 --> 00:04:03,910 و من برای لحظه ای اینجام همونجایی که همه بیش از اندازه درگیر خودشونن 91 00:04:03,993 --> 00:04:05,453 تا اینکه بخوان با کسی دیگه ارتباط داشته باشن 92 00:04:05,536 --> 00:04:08,039 این بدترین شهر توی دنیاست و اخرین جاییه که دلم میخواد باشم 93 00:04:08,122 --> 00:04:09,290 و این عالیه 94 00:04:09,999 --> 00:04:10,917 این موقتیه 95 00:04:11,209 --> 00:04:15,129 دوباره یه اکیپ بساز..با هم دیگه یکم پول در بیارید ببینید حرکت بعدیتون چیه.و برید تو کارش 96 00:04:15,672 --> 00:04:17,089 هیچوقت به عقب نگاه نکنید ( به گذشتتون کار نداشته باشید ) 97 00:04:17,173 --> 00:04:19,550 این یه شانسیه که دوباره به کسی که واقعا بودم تبدیل بشم 98 00:04:20,176 --> 00:04:21,970 یه ادم ساکت 99 00:04:22,220 --> 00:04:24,514 کسی که یه زندگیه اروم و بی صدا میخواد 100 00:04:24,538 --> 00:04:26,538 حامی ترجمه های فارسی..فرا مدیا faramedia.co 101 00:04:26,562 --> 00:04:28,562 مترجمان : مریم صرافها و مهدی ترابی jixi.vixi@yahoo.com 102 00:04:32,772 --> 00:04:35,149 من قبلا تو جاهای زشت تر از اینجا هم کار کردم 103 00:04:36,234 --> 00:04:37,777 خوش امدید..من دلیله هستم 104 00:04:38,194 --> 00:04:39,654 ویل بتلهایم هستم از اشنایی باهات خوشبختم 105 00:04:39,737 --> 00:04:41,364 تو اعتبار حساب موفق و درخشانی داری ویل 106 00:04:41,447 --> 00:04:42,490 اوه...خوبه..خوبه 107 00:04:42,573 --> 00:04:44,617 اما من اسمت رو جستو جو کردم تو توی شبکه های مجازی نیستی اصلا 108 00:04:44,701 --> 00:04:46,244 مثل بقیه 109 00:04:46,327 --> 00:04:48,329 و این تورو یکم عجیب غریب جلوه میده 110 00:04:48,579 --> 00:04:51,082 خیلی با این چیزا نمیتونم خوب کنار بیام 111 00:04:51,165 --> 00:04:54,127 با مسواک زدن دندونات چی...میتونی کنار بیای ؟ 112 00:04:54,711 --> 00:04:56,921 شوخی کردم شوخی کردم.خیلی خب 113 00:04:57,005 --> 00:04:59,590 من یه جای خالی توی طبقه اول دارم 114 00:04:59,674 --> 00:05:02,468 میخوای ببینیش ؟ اون بزرگتره - من از طبقه دوم خوشم میاد - 115 00:05:02,885 --> 00:05:03,720 ساکت تره 116 00:05:04,053 --> 00:05:04,971 خیلی خب 117 00:05:05,596 --> 00:05:07,432 اجاره رو باید هر سوم پرداخت کنی 118 00:05:07,807 --> 00:05:09,934 بعد از ساعت 10 صدای موزیک رو نباید زیاد کنی 119 00:05:10,810 --> 00:05:12,020 دوتا حیوون خونگی میتونی نگه داری 120 00:05:12,103 --> 00:05:15,732 و تو اشپزخونت هم مواد مخدر درست نکن 121 00:05:15,815 --> 00:05:16,858 گرفتم چی شد 122 00:05:20,445 --> 00:05:22,989 اگر میخوای میتونی مبلمان رو نگه داری یا اینکه بهم خبر بده اگر نمیخوایش 123 00:05:23,072 --> 00:05:24,490 و ما کسی رو میفرستیم تا اینا رو از اینجا برداره 124 00:05:25,033 --> 00:05:27,952 اخرین مستاجر خیلی با عجله از اینجا اسباب کشی کرد ...برای همین 125 00:05:28,661 --> 00:05:30,747 امیدوارم اینا بیشتر به درد تو بخوره 126 00:05:31,497 --> 00:05:34,167 اگر چیزی احتیاج داری..من اولین کسی هستم که باید بهش بگی 127 00:05:34,625 --> 00:05:35,585 عالی به نظر میاد 128 00:05:36,127 --> 00:05:38,504 خیلی خب .بعدا میبینمت 129 00:05:44,469 --> 00:05:46,804 یه خونه ی خوب که مثل زندانه 130 00:05:54,812 --> 00:05:57,148 با هیچکدوم از اینا راحت نیستم 131 00:05:58,066 --> 00:05:59,692 اما مشکلی نیست...من دارم سم زدایی میکنم خودم رو 132 00:06:00,234 --> 00:06:01,778 سم زداییه که راحت نیست 133 00:06:02,362 --> 00:06:04,072 من قبلا از خیلی چیزا گذشتم ( تجربه زیاد دارم ) 134 00:06:05,114 --> 00:06:08,034 و میدونم قسمتی از من هست 135 00:06:08,117 --> 00:06:09,619 که میذارم یهو از کنترل خارج بشه 136 00:06:09,702 --> 00:06:12,789 و الان کنترل کردن از همه چیز مهم تره 137 00:06:12,872 --> 00:06:14,457 اما همونجور که میگن 138 00:06:14,540 --> 00:06:16,376 اعتیاد به چیزی که دارید میتونه دوباره برگرده 139 00:06:16,459 --> 00:06:17,710 و باعث میشه ضربان قلب بره بالا 140 00:06:17,794 --> 00:06:19,212 اگر نذاری اون صحنه های جرم دوباره اتفاق نیوفته 141 00:06:19,295 --> 00:06:21,964 چون چیز هایی که بعد از مرگ طرف هست مهمتره 142 00:06:23,132 --> 00:06:24,592 مدیریت کردن اعتیادت مهمه 143 00:06:25,551 --> 00:06:26,594 ده دقیقه در روز 144 00:06:26,677 --> 00:06:28,721 روی هیچ ادمی تو ذهنت تمرکز نکن 145 00:06:28,805 --> 00:06:30,765 درگیرشون نشو و حتی امارشون رو هم نگیر 146 00:06:30,848 --> 00:06:33,768 چون الان میدونم که توانایی دارم تا گندکاری هام رو پاک کنم 147 00:06:33,851 --> 00:06:35,853 اما این اتفاق نمیوفته 148 00:06:36,771 --> 00:06:38,731 این یه شروع تازه است 149 00:06:38,755 --> 00:06:41,055 مترجمان : مریم صرافها و مهدی ترابی jixi.vixi@yahoo.com 150 00:06:41,079 --> 00:06:44,379 lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili lilili @ThunderSub lilili 151 00:06:47,615 --> 00:06:48,866 توی خواب و رویاهام 152 00:06:49,450 --> 00:06:50,368 بک هنوز زنده است 153 00:06:51,411 --> 00:06:53,538 اون منو به خاطر هرکاری که کردم میبخشه 154 00:06:53,621 --> 00:06:55,998 اون هم بابت هرکاری که کرده ازم معذرت خواهی میکنه 155 00:06:56,332 --> 00:06:58,042 و بهم میگه نگران نباش 156 00:06:58,126 --> 00:06:59,168 کنداس دیگه رفته 157 00:07:00,253 --> 00:07:01,295 برای همیشه 158 00:07:02,213 --> 00:07:03,548 اما بعدش من بیدار میشم 159 00:07:04,257 --> 00:07:05,341 و همه چیز یادم میاد 160 00:07:06,426 --> 00:07:09,178 فکر میکنم هنوز حرفای ناتمومی داریم که بزنیم 161 00:07:09,262 --> 00:07:10,263 خیلی خب 162 00:07:10,847 --> 00:07:12,932 باشه بیا بریم یه جایی 163 00:07:13,349 --> 00:07:15,560 و بشینیم و حرف بزنیم 164 00:07:15,852 --> 00:07:17,562 به شرط اینکه هم یه جای خوب باشه 165 00:07:17,979 --> 00:07:19,147 و بین مردم باشیم 166 00:07:26,028 --> 00:07:27,572 میخوای بهم بگی که چی میخوای ؟ 167 00:07:27,655 --> 00:07:29,198 من سیب زمینی سرخ کرده میخوام 168 00:07:29,699 --> 00:07:30,533 کنداس 169 00:07:30,616 --> 00:07:33,786 سلام چی میل دارید براتون بیارم ؟ - سیب زمینی سرخ کرده لطفا...تو ظرف های بزرگ - 170 00:07:34,370 --> 00:07:35,788 همراه میلک شیک وانیلی 171 00:07:36,164 --> 00:07:37,248 تو چیزی نمیخوای خرگوشم ؟ 172 00:07:38,458 --> 00:07:40,293 نه - خیلی خب - 173 00:07:40,585 --> 00:07:41,627 الان بر میگردم 174 00:07:45,423 --> 00:07:48,092 میخوام بدونی که دلم میخواد همینجور مرده به نظر بیام ( کسی نفهمه زنده ام ) 175 00:07:48,551 --> 00:07:49,969 منظورم اینه تو که مطمئنا فکر میکردی من مرده ام 176 00:07:50,052 --> 00:07:51,888 چون محال بود منو اونجا ول کنی مگه نه ؟ 177 00:07:52,013 --> 00:07:54,432 البته به جای شکایت کردن باید بگم خیلی خوش شانسم که تو برنگشتی 178 00:07:54,515 --> 00:07:55,850 اتفاقا اونجور که فکر میکنی نیوفتاده 179 00:07:55,933 --> 00:07:57,685 خب به هر حال ..من الان اینجام 180 00:07:58,186 --> 00:07:59,312 توی یه شهر جدید 181 00:07:59,770 --> 00:08:01,063 تبدیل به یه دختر جدیدی شدم 182 00:08:02,148 --> 00:08:03,649 میام تو این مغازه 183 00:08:04,108 --> 00:08:05,485 و همه ی اینها توی یه کتاب نوشته شده 184 00:08:06,569 --> 00:08:08,988 که توسط یه خانمی به اسم گوئینور نوشته شده 185 00:08:10,364 --> 00:08:11,199 بک 186 00:08:14,160 --> 00:08:16,412 تو دوباره اینکار رو کردی مگه نه ؟ 187 00:08:18,247 --> 00:08:19,999 چی میخوای کنداس ؟ 188 00:08:21,292 --> 00:08:24,545 که تورو با دستای خودم بکشم 189 00:08:26,672 --> 00:08:27,757 شوخی کردم 190 00:08:28,716 --> 00:08:29,800 هرگز اینکار رو نمیکنم 191 00:08:31,010 --> 00:08:35,014 میخوام برم پیش پلیس و همه چیز رو بهشون بگم 192 00:08:36,974 --> 00:08:38,643 نه ..ببخشید...اینکار رو نمیکنم 193 00:08:39,809 --> 00:08:40,977 اینجوری خیلی بهت ساده گرفتم همه چیزو 194 00:08:51,781 --> 00:08:52,782 ادم ها 195 00:08:52,865 --> 00:08:54,367 ادم ها قابل پیشبینی هستن 196 00:08:54,450 --> 00:08:56,285 من توانایی تحمل اینکه قابل پیشبینی باشم رو ندارم 197 00:08:56,619 --> 00:08:58,287 زندگی من هم به همین بستگی داره 198 00:08:59,038 --> 00:09:01,666 اما عشق..عشق چیزیه که من رو سرپا نگه میداره 199 00:09:01,749 --> 00:09:04,669 زنده...متفاوت...واقعی 200 00:09:04,961 --> 00:09:08,214 همینطور دیگه نمیتونم عاشق بشم برای همین میتونین موقعیتم رو بفهمید 201 00:09:08,297 --> 00:09:10,216 خانم چنتا عکس میخوای از اون بگیری اخه ؟ بیخیال دیگه 202 00:09:10,299 --> 00:09:12,552 یه جوری به نظر میای انگار میخوای بگی خانم بیخیال دیگه 203 00:09:12,635 --> 00:09:13,970 چنتا عکس میخوای از اون بگیری اخه ؟ 204 00:09:14,720 --> 00:09:17,390 نکته دیوونه کنندش اینجاست که اون هیچکدوم از این ها رو پست نمیکنه 205 00:09:17,932 --> 00:09:20,101 این مثل یه بیماری میمونه مگه نه ؟ 206 00:09:20,351 --> 00:09:23,145 یه بچه ی استثناییه بی سرپرست که خودش فکر میکنه دیگه بچه نیست 207 00:09:23,229 --> 00:09:25,398 خانم استروس یواشکی شش تا سگ شیواوا نگه میداره 208 00:09:25,481 --> 00:09:26,941 برای همین هم نوبتی اونها رو میاره پیاده روی 209 00:09:27,525 --> 00:09:28,568 و تو چی ؟ 210 00:09:29,527 --> 00:09:31,529 تو باید ویل بتلهایم باشی 211 00:09:32,071 --> 00:09:32,905 کسی که تازه اومده لوس انجلس 212 00:09:33,155 --> 00:09:34,448 اره خودمم 213 00:09:34,532 --> 00:09:35,866 کی از اون مراقبت میکنه اخه ؟ 214 00:09:35,950 --> 00:09:37,994 نه..نه اون مشکل من نیست 215 00:09:38,077 --> 00:09:38,911 اکانت اینستاگرامت چیه ؟ 216 00:09:39,745 --> 00:09:41,038 مگر اینکه با یه اکانت فیک میای اینستاگرام ؟ 217 00:09:41,330 --> 00:09:43,040 من یکم از زمونه عقبم - مشخصه - 218 00:09:43,916 --> 00:09:46,252 به هرحال .ایدیم هست : @Ellie-Eyeballs 219 00:09:48,754 --> 00:09:49,630 ...خب 220 00:09:50,423 --> 00:09:51,424 هنوز دوست دختر نداری ؟ 221 00:09:51,507 --> 00:09:52,967 لعنتی 222 00:09:53,050 --> 00:09:54,719 الی ..تو چند سالته ؟ 14 ؟ 223 00:09:55,011 --> 00:09:55,970 15 224 00:09:56,262 --> 00:09:58,097 در اصل 16 ...پس 225 00:09:58,556 --> 00:10:00,725 نه اون مشکل من نیست 226 00:10:01,100 --> 00:10:02,101 خوشحال شدم دیدمت 227 00:10:02,393 --> 00:10:03,352 خوبه 228 00:10:04,145 --> 00:10:05,062 منم از دیدنت خوشحالم 229 00:10:05,146 --> 00:10:06,814 مرسی که بهم گفتی 230 00:10:06,897 --> 00:10:08,941 من ازت ممنونم که تا تماس گرفتم اومدی 231 00:10:09,025 --> 00:10:11,235 دلیله ...دختر هرزه ای نیست 232 00:10:11,986 --> 00:10:13,279 اما این چیزیه که تو فکر میکردی مگه نه ؟ 233 00:10:14,030 --> 00:10:15,823 اره...نه اون خبرنگاره 234 00:10:15,906 --> 00:10:16,991 اون مرد هم روزنامه نگاره 235 00:10:17,074 --> 00:10:21,120 و اون مرده بهش پول میده تا اون درباره ادم های معروف چیزی ننویسه 236 00:10:21,454 --> 00:10:23,247 دیوونه کننده است اون واقعا باهوشه - الی ؟ - 237 00:10:23,581 --> 00:10:25,124 اینقدر مستاجر ها رو اذیت نکن 238 00:10:25,207 --> 00:10:26,876 اینکار رو نمیکنم.....ما دوستهای قدیمی هستیم 239 00:10:26,959 --> 00:10:28,753 خب الان برای رفتن به مدرسه دیرت شده خانم نابغه 240 00:10:29,045 --> 00:10:30,588 برای اینکه مادر الی باشی خیلی جوونی 241 00:10:30,880 --> 00:10:33,090 این پیرهن منه ؟این پیرهن لعنتیه منه 242 00:10:33,174 --> 00:10:35,217 ...چند بار گفتم - خواهرن - ( به دلیل لحنش که مثل خواهر ها سر چیزی دعواشون شد میگه ) 243 00:10:35,301 --> 00:10:38,721 میشه این رو وقتی میری مدرسه نپوشی و نابودش نکنی لطفا ؟ 244 00:10:39,013 --> 00:10:41,015 اگر دلیله به عنوان والد داره از اون نگه داری میکنه 245 00:10:41,432 --> 00:10:43,976 این همه چیز رو توضیح میده - از دید من این لباس جذابترم میکنه - 246 00:10:44,310 --> 00:10:46,729 داستان جالبیه که هروز اتفاق میوفته 247 00:10:46,812 --> 00:10:49,732 پیام هشدار به خود : از دنیای پر از علامت های اخطار اونها دور شو 248 00:10:49,815 --> 00:10:50,691 هی 249 00:10:53,194 --> 00:10:54,820 دستت بهش بخوره 250 00:10:54,904 --> 00:10:57,657 من زنده زنده بیضه هات رو میسوزونم 251 00:10:57,948 --> 00:10:59,033 اون یه بچه است 252 00:11:03,746 --> 00:11:04,830 توی لوس انجلس 253 00:11:05,206 --> 00:11:07,875 فروشگاه های مواد غذایی فقط جایی نیست که هویج میخرید 254 00:11:07,958 --> 00:11:10,878 اونها میتونن یه جای بی عیب و نقص باشن که میتونین بهش بگید دیزنی لند اصلاح شده 255 00:11:10,961 --> 00:11:13,339 " و پادشاه اونها هم اسمش هست " اناورین 256 00:11:13,422 --> 00:11:14,674 کاهو های فصلی خوبی داخلش هست 257 00:11:15,132 --> 00:11:16,842 میتونی بمونی و داخلش زندگی کاملی که میتونه متعلق به تو باشه رو پیدا کنی 258 00:11:16,926 --> 00:11:19,512 اگر به اندازه کافی نمونی و از مواد بدون گلوتن اینجا استفاده نکنی پس واقعا کله خری 259 00:11:20,262 --> 00:11:23,307 ...و اره ...معلومه که اناورین صبرکنین 260 00:11:23,891 --> 00:11:25,559 " بهتره املاش رو درست کنیم بگیم " نیروانا 261 00:11:26,602 --> 00:11:30,272 خب هیچ تجربه ای در بسته بندی و مرتب سازیه کالا ندارید ؟ 262 00:11:31,565 --> 00:11:33,234 خب میتونم زود یاد بگیرم 263 00:11:35,611 --> 00:11:37,029 این یه شغل مطلوبه 264 00:11:37,113 --> 00:11:39,532 تمام مسئولین انتخاب بازیگر ها از اینجا خرید میکنن 265 00:11:39,615 --> 00:11:41,492 ..خب - اوه نه من که بازیگر نیستم - ( یعنی نمیخوام بیام اینجا تا برای بازیگری انتخابم کنن ) 266 00:11:42,785 --> 00:11:44,995 خیلی خب یه عکس و کارت شناسایی از خودت بده 267 00:11:45,079 --> 00:11:47,289 و من خیلی زود باهات تماس میگیرم و بهت اطلاع میدم 268 00:11:47,373 --> 00:11:49,083 البته کارت شناسایی 269 00:11:51,669 --> 00:11:52,586 لعنتی 270 00:11:53,045 --> 00:11:55,923 ...میدونم..میدونم اون رو با خودم اوردم فقط - تو داری این کتاب رو میخونی ؟ - 271 00:11:56,424 --> 00:11:57,466 دوباره دارم میخونمش 272 00:11:57,550 --> 00:12:00,177 این باعث میشه هروز احساس کنیم مورد توجه قرار گرفتیم..درست نمیگم ؟ 273 00:12:00,261 --> 00:12:02,346 چطور ؟ 274 00:12:03,222 --> 00:12:06,350 اوه این یارو تو کتاب در تلاشه تا اشتباهات گذشته اش رو جبران کنه میدونی چی میگم که ؟ 275 00:12:06,726 --> 00:12:09,228 دوست ندارم وارد سیاست بشم اما میخوام بگم 276 00:12:09,311 --> 00:12:11,814 دنیامون نابود میشه اگر فکری به حالش نکنیم 277 00:12:12,398 --> 00:12:13,441 باید ببینیم چطوری اوضاع رو بهتر کنیم 278 00:12:14,066 --> 00:12:16,485 باورم نمیشه تو اینکار رو کردی - ....کدوم کار ؟ - 279 00:12:16,944 --> 00:12:20,030 همون رمان روسی که من میخوام بخونمو رو کردی 280 00:12:22,241 --> 00:12:24,452 اه من قصد بدی ندارم 281 00:12:24,994 --> 00:12:26,871 ولی تاحالا فکر کردی بری توی یه کتابفروشی کار کنی ؟ 282 00:12:30,207 --> 00:12:33,252 داریم روی یه پروژه کار میکنیم 283 00:12:33,919 --> 00:12:36,380 میدونی من با خودم فکر کردم با تمام این مسائل دموکراسی 284 00:12:36,464 --> 00:12:39,133 مردم میان میگن " اره دوست دارم مطالب روسی بخونم " 285 00:12:39,216 --> 00:12:40,551 " اینکه اونجا چه اتفاقایی افتاده ؟ " اما 286 00:12:41,635 --> 00:12:42,928 اونا از این چیزا میترسن...میفهمی چی میگم ؟ 287 00:12:43,220 --> 00:12:45,514 همم.چیزی برای ترسیدن وجود نداره 288 00:12:46,140 --> 00:12:48,601 اینا تجربیات انسانیه تو همه جای جهان هم هست 289 00:12:49,310 --> 00:12:53,105 فکر کنم احساس میکنم روحم دوباره داره به بدنم برمیگرده 290 00:12:53,189 --> 00:12:54,023 خوشم اومد 291 00:12:54,106 --> 00:12:55,357 ...تو چقدر شبیه 292 00:12:55,983 --> 00:12:56,942 یه کتابخون واقعی میمونی 293 00:12:57,943 --> 00:12:59,945 شاید چون واقعا همچین ادمی هستم اینکار مورد علاقمه 294 00:13:00,279 --> 00:13:01,405 ..اینکار 295 00:13:01,489 --> 00:13:02,323 ..و 296 00:13:03,032 --> 00:13:04,992 اینکه کتاب های خوب رو معرفی کنم به بقیه 297 00:13:05,075 --> 00:13:06,243 میتونی از فردا شروع کنی کارت رو ؟ 298 00:13:07,953 --> 00:13:10,372 اره - عالیه .بذار بهت یه پیشبند مخصوص کارت بندم - 299 00:13:10,706 --> 00:13:11,916 یه پیشبند جدید ؟ 300 00:13:12,416 --> 00:13:13,250 چه لذت بخش 301 00:13:26,347 --> 00:13:27,306 ..سلام 302 00:13:27,723 --> 00:13:28,599 تو 303 00:13:28,682 --> 00:13:30,851 نه ..لعنت بهت..نه من اینکار رو نمیکنم 304 00:13:30,935 --> 00:13:33,562 من نمیخوایم سعی کنم بفهمم که تو کی هستی 305 00:13:33,646 --> 00:13:35,731 یا اینکه چرا اینقدر نگرانی 306 00:13:35,815 --> 00:13:38,442 درباره وضعیت و انتخاب اون گوجه فرنگیای تغییر ژنتیکی داده شده 307 00:13:41,904 --> 00:13:44,114 اوه بهتون صدمه زدم ؟ حالتون خوبه ؟ - مشکلی نیست - 308 00:13:44,198 --> 00:13:45,950 تو راه ارتباط برقرار کردن با ادم ها رو بلدی 309 00:13:47,576 --> 00:13:48,661 اونها ازت خوششون میاد 310 00:13:49,495 --> 00:13:52,331 لباست رنگو رو رفته است اما مرتبه 311 00:13:53,624 --> 00:13:55,251 دوست داری از وسایلت مراقبت کنی 312 00:13:55,626 --> 00:13:58,546 کفشات تمیزه ..اما نیازه بازم بهش رسیدگی بشه 313 00:13:58,629 --> 00:14:00,965 تو جوری تو شهر میگردی که کسی اینجوری نیست 314 00:14:04,093 --> 00:14:06,470 نمیخوام سلام کنم میخوام یهو باهات برخورد کنم 315 00:14:06,804 --> 00:14:09,223 تو هیچوقت نمیفهمی که من از قبل اینجا بودم 316 00:14:09,557 --> 00:14:10,558 ببخشید ؟ 317 00:14:12,643 --> 00:14:14,270 به نظرت این هلو شبیه کون میمونه ؟ 318 00:14:15,855 --> 00:14:17,356 جواب اشتباه نده 319 00:14:17,815 --> 00:14:19,692 اره یکم شبیه به باسن میمونه 320 00:14:20,109 --> 00:14:20,985 درست فکر کردم نه ؟ 321 00:14:22,403 --> 00:14:24,446 هممم.ممنونم 322 00:14:24,738 --> 00:14:26,156 اهل عشقو عاشقی هستی ؟ 323 00:14:26,490 --> 00:14:28,784 دوست دارم فکر کنم همچین کسی هستی اما فقط...نمیتونم 324 00:14:28,868 --> 00:14:30,661 ....باید بهت اطلاع بدم که 325 00:14:32,413 --> 00:14:35,457 تمام این هلو ها مثل باسن میمونه 326 00:14:35,541 --> 00:14:36,917 باید برم پی کارم 327 00:14:38,252 --> 00:14:39,211 اوه اره 328 00:14:39,920 --> 00:14:42,631 خب.بابت صادق بودنت ازت ممنونم 329 00:14:42,715 --> 00:14:45,342 ممکنه من بیخیال تصور کردن اندام تو سبزیجات بشم اما بهت پیشنهاد میکنم 330 00:14:45,593 --> 00:14:48,888 فلفل دلمه ای میتونه شبیه واژن بشه فقط بستگی به نحوه برش زدنت داره 331 00:14:48,971 --> 00:14:52,308 تا حالا دقت نکرده بودم اما از این به بعد دقت میکنم ..ممنونم 332 00:14:52,641 --> 00:14:53,726 اره قابل نداشت 333 00:14:55,102 --> 00:14:56,312 داشتی تعقیبم میکردی ؟ 334 00:14:56,395 --> 00:14:57,313 لعنتی 335 00:14:57,396 --> 00:14:58,564 خب...راستش 336 00:14:58,647 --> 00:15:01,525 حقیقت..تنها چیزیه که الان به کارت میاد...حقیقت 337 00:15:01,609 --> 00:15:03,068 اولش نه اما بعدش اره 338 00:15:03,152 --> 00:15:04,486 کاملا اینکار رو کردم 339 00:15:04,778 --> 00:15:05,905 متاستفم 340 00:15:06,572 --> 00:15:07,656 اگر یکم کارم زننده بود 341 00:15:08,032 --> 00:15:08,866 نه 342 00:15:09,366 --> 00:15:10,618 ...منظورم اینه که ممکن بود باشه 343 00:15:11,118 --> 00:15:13,412 اگر مثل ادم های هیز بودی اونوقت 344 00:15:14,246 --> 00:15:16,540 حدس میزنم باید میگفتم انتخاب خوبی کردی 345 00:15:17,041 --> 00:15:19,001 یادت نره بعدش بری دوش بگیری 346 00:15:20,044 --> 00:15:20,961 خوبه 347 00:15:21,045 --> 00:15:22,087 وارد این بحث نمیشم ...برای همین هم 348 00:15:22,546 --> 00:15:23,505 همم 349 00:15:25,299 --> 00:15:26,216 خیلی خب 350 00:15:27,009 --> 00:15:27,843 اوه 351 00:15:28,802 --> 00:15:29,845 تو اینجا کار میکنی ؟ 352 00:15:31,722 --> 00:15:32,640 به خاطر پیشبندت میگم ( که بندش معلومه ) 353 00:15:33,766 --> 00:15:34,725 اوه اره 354 00:15:36,101 --> 00:15:38,062 خب.من از توی کافه کارم رو شروع میخوام بکنم 355 00:15:38,145 --> 00:15:40,856 منم همینطور..ام....من اه..بخش اشپزخونه رو مدیریت میکنم 356 00:15:40,940 --> 00:15:43,150 چیزایی که لازم هست رو میخرم 357 00:15:43,233 --> 00:15:45,110 البته الان دارم برای شامم خرید میکنم 358 00:15:46,195 --> 00:15:48,364 به هر حال .ببخشید..عشق 359 00:15:48,948 --> 00:15:50,032 منظورم اینه که این اسممه 360 00:15:50,574 --> 00:15:52,826 نه چه باحال...از اشناییت خوشبختم عشق 361 00:15:52,910 --> 00:15:54,578 امکان نداره 362 00:15:54,662 --> 00:15:55,579 اره 363 00:15:56,580 --> 00:15:58,874 تو اتاق استراحت میبینمت ویل 364 00:16:05,547 --> 00:16:07,591 نه دیگه تو دام نیوفت 365 00:16:08,175 --> 00:16:09,885 من دیگه اون ادم قبلی نیستم 366 00:16:09,969 --> 00:16:11,887 و فکرم نمیکنم دیگه تبدیل به اون ادم بشم 367 00:16:11,971 --> 00:16:12,930 نمیتونم اون ادم باشم 368 00:16:13,472 --> 00:16:16,308 عشق تو برای من نیستی 369 00:16:24,191 --> 00:16:26,402 این مثل همون کتابهای " مونی " که خیلی نادر و کمیاب بود نه اینطور نیست 370 00:16:26,485 --> 00:16:30,280 اما هی ..اخه کی به کتاب های " سروانتس " نیاز داره وقتی که چاکرا هاش دیگه پاکسازی شده ؟ 371 00:16:30,364 --> 00:16:32,199 کتاب های " رالف والدو امرسون" چی ؟ نه 372 00:16:32,282 --> 00:16:35,285 کتاب " سوابق اکاشیچ " رو کسی میخونه ؟ کل قفسه رو گرفته این کتاب 373 00:16:35,369 --> 00:16:37,204 قراره از اونچیزی که فکرشو میکردم سخت تر باشه 374 00:16:37,287 --> 00:16:39,498 اما اینجا تنها جای امن برای منه فعلا 375 00:16:39,581 --> 00:16:42,209 توهین نباشه اما استایلت یه جوریه انگار میخوای بالا بیاری 376 00:16:43,544 --> 00:16:45,546 فقط بهم بگو چی میخوای 377 00:16:46,046 --> 00:16:47,423 دارم به چیزی که میخوام میرسم 378 00:16:47,840 --> 00:16:48,966 بفرمایید 379 00:16:53,804 --> 00:16:56,265 الان دیگه واقعا شبیه کسایی شدی که میخوان بالا بیارن 380 00:16:59,643 --> 00:17:00,811 متاستفم منو ببخش 381 00:17:10,612 --> 00:17:11,864 ممم 382 00:17:17,243 --> 00:17:18,287 لعنتی 383 00:17:18,311 --> 00:17:20,311 مترجمان : مریم صرافها و مهدی ترابی jixi.vixi@yahoo.com 384 00:17:20,335 --> 00:17:22,935 lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili lilili @ThunderSub lilili 385 00:17:34,428 --> 00:17:36,597 حداقل وقتی من اینجام کمتر با خود ادما کار دارم 386 00:17:36,680 --> 00:17:38,348 بیشتر کارم مربوط به کتاب ها میشه 387 00:17:38,891 --> 00:17:39,767 ببخشید 388 00:17:41,310 --> 00:17:42,603 بله..چطور میتونم کمکتون کنم ؟ 389 00:17:43,187 --> 00:17:44,146 چطور میتونی کمک کنی ؟ 390 00:17:44,480 --> 00:17:46,065 ...اره..ام 391 00:17:47,024 --> 00:17:49,318 میتونی بهم بگی که ایا این کتاب " کارل یونگ " حامیه گیاه خوار ها هست ؟ ( یعنی ساختش صدمه ای به دنیا وارد نمیکنه ) 392 00:17:50,194 --> 00:17:52,071 اه...اگر این کتاب...این کتاب 393 00:17:52,154 --> 00:17:53,655 تازه کاری هان ؟ 394 00:17:54,114 --> 00:17:57,076 اره ..پیشبندی که بستی کمرت معلومه خیلی نو هست 395 00:17:58,911 --> 00:18:01,705 همه ادمایی که تو لوس انجلس هستن یه جوری راه میرن که انگار همه جا متعلق به اوناست ؟ 396 00:18:01,789 --> 00:18:03,624 مچمو گرفتی..من همین هفته کارمو شروع کردم 397 00:18:04,458 --> 00:18:06,668 کتاب ها از درخت ها درست میشن 398 00:18:07,586 --> 00:18:10,672 برای همین مطمئنم گیاهی هستن - دارم سر به سرت میذارم تازه کار - 399 00:18:10,798 --> 00:18:12,257 فورتی 400 00:18:12,341 --> 00:18:13,258 کالوین - هی - 401 00:18:13,342 --> 00:18:15,135 به این رفیق جدیدمون ویل گفتی که اینجا 402 00:18:15,219 --> 00:18:17,513 این ماه فصل حضور نویسندگان گیاه خوار ها توی کافه بود ؟ 403 00:18:17,596 --> 00:18:20,182 بالاخره ویل رو به عنوان یه ادم مناسب برای اینجا پیدا کردم 404 00:18:20,599 --> 00:18:21,725 میدونم اینکار رو کردی 405 00:18:22,309 --> 00:18:23,227 ویل 406 00:18:23,936 --> 00:18:26,188 فکر میکنم تو واقعا به کار اینجا میای 407 00:18:26,271 --> 00:18:27,856 من از ظاهرت خوشم میاد 408 00:18:27,940 --> 00:18:29,858 خیلی شبیه کسایی هستی که ام..میگن من کتاب خوندم 409 00:18:30,943 --> 00:18:32,694 کالوین 410 00:18:38,117 --> 00:18:38,951 ....پس این 411 00:18:39,368 --> 00:18:41,995 همونجور که معلومه والدین فورتی صاحب اینجا هستن 412 00:18:42,913 --> 00:18:44,581 لعنتی ..ممکنه الان باحال به نظر بیاد 413 00:18:44,665 --> 00:18:46,333 اما اگر اون برگرده ... و هنوز اشتباه کنی 414 00:18:46,416 --> 00:18:48,418 گرفتم.نگران نباش کالوین 415 00:18:49,461 --> 00:18:50,796 حواست به لیست کتاب هامون باشه 416 00:18:54,466 --> 00:18:55,384 سلام 417 00:18:57,052 --> 00:18:59,263 بذار حدس بزنم... فورتی طوفان به پا کرده ؟ 418 00:19:00,097 --> 00:19:01,932 اره اره..فکر کنم همین بود 419 00:19:02,266 --> 00:19:03,142 نگران نباش 420 00:19:03,851 --> 00:19:05,644 خب راستش اون واقعا تا حالا کسی رو اخراج نکرده 421 00:19:06,103 --> 00:19:08,605 میدونی که ادمها چجورین ...انگار ستاره فیلم زندگیه خودشونن 422 00:19:08,689 --> 00:19:10,315 ..خب.اون 423 00:19:11,024 --> 00:19:13,610 اون تو نقش یه نابغه ی شوخ طبع میمونه 424 00:19:13,694 --> 00:19:15,195 که داره با یه مشت احمق کار میکنه 425 00:19:15,946 --> 00:19:17,823 اره یکیشون هم منم 426 00:19:21,076 --> 00:19:21,994 ...چی ؟ من 427 00:19:22,744 --> 00:19:23,745 چیزی به صورتم چسبیده ؟ 428 00:19:23,829 --> 00:19:25,956 نه فقط دارم سعی میکنم بدونم فیلم تو چیه 429 00:19:27,541 --> 00:19:30,669 اوه فکر کنم از اون دسته فیلماست که یه زن یه مرد رو سر کار به دردسر میندازه 430 00:19:30,752 --> 00:19:32,254 چون باعث میشه تو کارش کم انرژِی بذاره 431 00:19:33,213 --> 00:19:35,674 ببخشید من باید برم..ازت ممنونم 432 00:19:52,733 --> 00:19:54,401 نمیتونم بذارم تو وارد زندگیم بشی 433 00:19:59,323 --> 00:20:00,616 داری ازم فرار میکنی ؟ 434 00:20:02,993 --> 00:20:04,494 چی ؟ نه 435 00:20:05,120 --> 00:20:06,663 اما من این احساس رو دارم 436 00:20:13,253 --> 00:20:14,713 ...فکر نمیکنم - نمیخواد فکر کنی - 437 00:20:28,810 --> 00:20:31,438 ما 6 دقیقه وقت داریم و من فکر میکنم میتونیم به کارمون برسیم 438 00:20:38,070 --> 00:20:39,029 خوشت میاد ؟ 439 00:20:41,031 --> 00:20:42,491 حالا...بگو : خوشم اومد عشق 440 00:20:43,951 --> 00:20:45,661 خوشم اومد....عشق 441 00:20:51,333 --> 00:20:52,501 ....فقط تو و 442 00:20:53,252 --> 00:20:54,253 من هستیم 443 00:21:09,017 --> 00:21:10,060 مشکل چیه ؟ 444 00:21:10,394 --> 00:21:11,353 من اینکار رو نمیکنم 445 00:21:11,895 --> 00:21:12,854 دیگه نه 446 00:21:17,818 --> 00:21:19,111 نمیخوام خیال پردازی کنم 447 00:21:19,194 --> 00:21:21,196 و یه نسخه غیرممکن بسازم پیش خودم 448 00:21:21,613 --> 00:21:23,282 اونم از زنی که من به سختی میشناسمش 449 00:21:24,032 --> 00:21:25,033 این اصلا خوب نیست 450 00:21:25,784 --> 00:21:26,743 نه 451 00:21:30,914 --> 00:21:33,625 سخته که بشه یه شروع تازه داشت عشق 452 00:21:34,084 --> 00:21:36,086 وقتی هنوز گذشته تو یادته 453 00:21:44,845 --> 00:21:45,762 ممنونم 454 00:21:52,853 --> 00:21:54,062 یک ثانیه صبر کن 455 00:21:56,148 --> 00:21:56,982 سلام ؟ 456 00:21:57,065 --> 00:21:58,734 تو فکر میکردی من شماره لعنتیت رو ندارم ؟ 457 00:21:59,109 --> 00:22:01,320 دوست ندارم تورو مرده ببینم جو 458 00:22:01,737 --> 00:22:02,612 واقعا میگم 459 00:22:03,447 --> 00:22:06,616 یا اینکه تورو لو بدم چون در بهترین حالت تا ابد میوفتی زندان 460 00:22:06,700 --> 00:22:08,493 میخوام قطع کنم - من بودم اینکار رو نمیکردم - 461 00:22:09,453 --> 00:22:12,581 میبینی تو به خاطر اینکه خودت هستی میری زندان 462 00:22:12,998 --> 00:22:17,002 بقیه عمرت اونجا میشینی و به این فکر میکنی که ادم خوبی بودی 463 00:22:17,627 --> 00:22:20,130 میخوام بهت نشون بدم واقعا کی هستی 464 00:22:20,797 --> 00:22:21,882 و وقتی اینو بفهمی 465 00:22:22,466 --> 00:22:24,343 التماسم میکنی تا بازیت بدم 466 00:22:24,593 --> 00:22:27,846 قراره خیلی خوش بگذره که توی لعنتی رو نابود کنم 467 00:22:27,929 --> 00:22:29,139 و من لیاقت این رو دارم 468 00:22:29,723 --> 00:22:31,183 کنداس ببین چی میگم 469 00:22:32,017 --> 00:22:33,352 تو قاطی کردی 470 00:22:33,435 --> 00:22:34,936 اره میدونستم اینو میگی 471 00:22:36,271 --> 00:22:37,397 به زودی میبینمت 472 00:22:37,731 --> 00:22:39,816 اینکه بخوای کسی رو شکار کنی اصلا نیازی به نبوغ نداره 473 00:22:39,931 --> 00:22:42,219 اگه واقعا واقعا بخوای اینکار رو بکنی 474 00:22:42,402 --> 00:22:44,321 میبینی، همینو از خودت یاد گرفتم 475 00:22:44,988 --> 00:22:45,947 .خداحافظ، جو 476 00:22:56,958 --> 00:22:58,794 .خیلی دارم شکاک میشم 477 00:22:59,294 --> 00:23:02,172 .امکان نداره اینقدر زود منو پیدا کرده باشه 478 00:23:02,255 --> 00:23:03,382 .امکان نداره 479 00:23:03,465 --> 00:23:05,384 .نمیزارم کنداس رو مخم بره 480 00:23:05,467 --> 00:23:07,969 آدمای دیوونه همین کارو میکنن .دیوونه‌ت میکنن 481 00:23:20,732 --> 00:23:22,067 کی ازت خواست ازم فیلم بگیری؟ 482 00:23:22,150 --> 00:23:23,110 .هیچکس 483 00:23:26,488 --> 00:23:27,572 برای سرگرمی اینکار رو میکنم 484 00:23:27,781 --> 00:23:28,990 دروغگوی خوبی نیستی 485 00:23:29,741 --> 00:23:30,742 .من ازت عصبانی نیستم 486 00:23:32,786 --> 00:23:34,037 .فقط گوشی رو بده من 487 00:23:45,048 --> 00:23:46,758 .کونی 488 00:23:47,968 --> 00:23:49,886 داشتم برای مدرسه فیلم درست میکردم 489 00:23:52,305 --> 00:23:53,140 .الی 490 00:23:55,058 --> 00:23:55,892 .لعنتی 491 00:23:55,976 --> 00:23:59,771 .یه مرد بزرگسال که روی یه دختر نوجوون دست بلند کرد 492 00:23:59,855 --> 00:24:01,898 همه چی حله اگر بتونم این قضیه رو درستش کنم 493 00:24:01,982 --> 00:24:03,525 ...یعنی 494 00:24:03,608 --> 00:24:07,237 البته بعد اینکه یه چی دیگه رو درست کردم میام سراغ این 495 00:24:07,320 --> 00:24:10,198 .لعنتی، کم‌کم دارم فکر میکنم عشق " شده عذاب کل دنیای من " 496 00:24:10,907 --> 00:24:12,534 فقط عذاب نیست 497 00:24:12,868 --> 00:24:13,869 .بلکه مرگ واقعیه 498 00:24:14,661 --> 00:24:15,662 اگه لس آنجلس جهنمه 499 00:24:16,413 --> 00:24:20,000 .مطمئنا آموزشگاه رانندگی هالیوود حلقه نهم جهنمه ( آخرین حلقه جهنم با توجه به گفته‌های دانته) 500 00:24:22,669 --> 00:24:24,629 .سلام من گواهینامه میخواستم 501 00:24:24,713 --> 00:24:27,007 کارت شناسایی و سند خونه داری؟ - .بله، همش اینجاست - 502 00:24:37,309 --> 00:24:38,268 همه‌چی روبراهه؟ 503 00:24:38,351 --> 00:24:39,436 .سیستم سرعتش کنده 504 00:24:41,021 --> 00:24:43,940 .این کاملا غیر قابل قبوله 505 00:24:44,024 --> 00:24:45,525 .خانم بیاین نزدیک پنجره لطفا 506 00:24:45,609 --> 00:24:47,319 .فقط صبر کنید تا درستش کنم 507 00:24:47,402 --> 00:24:48,904 .این صدا برام آشناست 508 00:24:49,362 --> 00:24:50,864 آقا؟ 509 00:24:51,531 --> 00:24:52,866 .این خانم قرار قبلی داشته 510 00:24:52,949 --> 00:24:55,994 مثل من که داشتم .شما پنج ثانیه پیش به من کمک کردی 511 00:24:56,953 --> 00:24:58,246 چه احتمالی هست؟ 512 00:24:58,330 --> 00:25:01,041 .باید یکی باشه که زبونش رو بفهمه 513 00:25:01,124 --> 00:25:03,084 عربی؟ خب اینکه معمولیه 514 00:25:03,335 --> 00:25:05,170 ببخشید، اینجا کسی عربی صحبت میکنه؟ 515 00:25:05,462 --> 00:25:06,546 کسی نیست ؟ - .من میتونم - 516 00:25:06,630 --> 00:25:07,923 .ممنون آقا، خواهش میکنم 517 00:25:08,548 --> 00:25:10,759 بیا اینجا، کسی نوبت تو رو نمیگیره،مگه نه ؟ 518 00:25:12,344 --> 00:25:13,637 .از همگی ممنونم 519 00:25:19,017 --> 00:25:19,851 میبینی؟ 520 00:25:20,477 --> 00:25:22,521 یه نفر هست که میتونه کمک کنه .پرسیدن اینقدر سخت نیست 521 00:25:23,188 --> 00:25:24,773 امان از دست بعضی ادمها،مگه نه؟ 522 00:25:26,233 --> 00:25:27,901 .خیلی خب، همه اینا درسته 523 00:25:27,984 --> 00:25:29,819 .باید وارد اونجا بشی تا امتحان کتبی رو انجام بدی 524 00:25:29,903 --> 00:25:31,738 .خیلی خب، ممنونم 525 00:25:34,991 --> 00:25:36,785 ویل کیزمت، درسته؟ 526 00:25:36,868 --> 00:25:38,370 آخه مگه چقدر احتمالش بود؟ 527 00:25:38,912 --> 00:25:39,955 ...من همیشه 528 00:25:40,247 --> 00:25:41,414 .باعث ایجاد اتفاق نمیشم 529 00:25:41,498 --> 00:25:43,041 .قول میدم 530 00:25:43,124 --> 00:25:44,960 .واقعا جالب بود 531 00:25:45,835 --> 00:25:48,213 .خوبه چون من اغلبا باعث ایجاد اتفاق میشم 532 00:25:48,421 --> 00:25:50,840 .خب من باید این امتحان رو بدم 533 00:25:52,259 --> 00:25:54,302 .تو از پسش بر میای، بیا اینجا 534 00:25:58,348 --> 00:25:59,307 .موفق باشی 535 00:26:01,393 --> 00:26:03,353 نفر بعدی تو صف، بیاید جلو لطفا 536 00:26:05,897 --> 00:26:08,483 تو همینی هستی که به ظاهر نشون میدی؟ 537 00:26:08,567 --> 00:26:11,444 ممکنه کسی اینقدر شاد و شجاع باشه؟ 538 00:26:11,528 --> 00:26:13,697 میدونی من اینکارو تا الان نکردم .چون به خودم قول دادم اینکارو نکنم 539 00:26:13,780 --> 00:26:16,783 ولی الان ممکنه عجیب نباشه، نه؟ 540 00:26:20,829 --> 00:26:22,289 .شوخی میکنی 541 00:26:22,581 --> 00:26:25,083 تو تنها زن لس‌آنجلس هستی 542 00:26:25,166 --> 00:26:27,002 که جلوی غریبه ها پُز نمیده؟ 543 00:26:27,502 --> 00:26:30,630 خوبه که خودت رو خوب جلوه میدی .ولی اینجوری میشی یه آدم آب‌زیرکاه ( اکانت توییتر نداره ) 544 00:26:34,342 --> 00:26:37,012 متاسفانه دقیقا میدونم میخوام چیکار کنم 545 00:26:37,036 --> 00:26:41,736 lililili به کانالِ تلگرامِ ما بپیوندید lililili lilili @ThunderSub lilili 546 00:26:41,760 --> 00:26:43,760 مترجمان : مریم صرافها و مهدی ترابی jixi.vixi@yahoo.com 547 00:27:02,287 --> 00:27:03,121 .الی 548 00:27:03,330 --> 00:27:05,624 واو،واو، هی هی 549 00:27:07,834 --> 00:27:08,793 این یه گوشی جدیده 550 00:27:09,586 --> 00:27:10,712 ...از اونجایی که تقصیر من بوده 551 00:27:13,006 --> 00:27:13,882 یه مدل جدیده 552 00:27:14,799 --> 00:27:16,468 میخوای باهاش فیلم درستی کنی مگه نه؟ 553 00:27:16,551 --> 00:27:18,511 خرج یه ماه اجارمو دادم رفت 554 00:27:18,595 --> 00:27:20,639 و هرچی بیشتر بمونم ..بیشتر به پول احتیاج پیدا میکنم 555 00:27:20,722 --> 00:27:22,849 .ولی هر دفعه یه مشکلی حل میکنم 556 00:27:23,850 --> 00:27:25,977 ظاهرا الی اینجوری تشکر میکنه 557 00:27:29,147 --> 00:27:30,482 .قصد نداشتم تو رو بترسونم 558 00:27:30,565 --> 00:27:31,566 نترسوندی 559 00:27:32,025 --> 00:27:33,234 .معلومه که نترسوندم 560 00:27:33,568 --> 00:27:35,403 .به هر حال ببخشید 561 00:27:36,029 --> 00:27:38,865 فقط میخواستم از اون فیلم های واقع گرایانه بسازم 562 00:27:39,699 --> 00:27:42,452 " میدونی مثل فیلم " نارنگی 563 00:27:45,664 --> 00:27:48,083 .فکر میکردم ادم باحال و به روزی باشی تو این زمینه 564 00:27:48,166 --> 00:27:50,085 راستش، بیشر اهل کتابم 565 00:27:50,502 --> 00:27:53,630 چرا چشمت رو روی این همه چیزای خوب بستی اخه ؟ 566 00:27:54,923 --> 00:27:55,882 میدونی چیه 567 00:27:56,591 --> 00:27:58,968 .من برات یه لیست درست میکنم 568 00:27:59,594 --> 00:28:03,390 مثلا تو دنیای بدون هنر چجوری داری زندگی میکنی؟ 569 00:28:03,890 --> 00:28:06,059 نگو که خودت رو با کتاب مشغول میکنی .کتاب‌ها خیلی طولانین 570 00:28:06,142 --> 00:28:08,436 یه قرار باهات میذارم ...تو این لیست رو برای من درست کن 571 00:28:09,062 --> 00:28:10,188 .منم برای تو یه لیست درست میکنم 572 00:28:10,689 --> 00:28:12,565 .چیز طولانی نباشه، من زندگی دارم 573 00:28:12,649 --> 00:28:13,525 .خیلی خب 574 00:28:14,818 --> 00:28:16,945 خدای من ..این چیزایی که این جنده ها پست کردن چقدر الکیه 575 00:28:19,489 --> 00:28:20,740 از کجا میدونی؟ 576 00:28:20,824 --> 00:28:22,075 از کجا میدونی 577 00:28:22,742 --> 00:28:23,785 ..که 578 00:28:24,577 --> 00:28:25,537 الکیه؟ 579 00:28:26,579 --> 00:28:28,873 .من آمریکایی هستم و 15 سالمه 580 00:28:29,290 --> 00:28:30,500 چرا میپرسی؟ 581 00:28:31,459 --> 00:28:33,670 .فکر میکردم برای اینکه تو اینترنت باشی زیادی ادم خوبه ای 582 00:28:35,547 --> 00:28:37,090 .راستش تو فکرم وارد اینترنت بشم 583 00:28:38,049 --> 00:28:40,135 فقط من یه آدم منزوی هستم 584 00:28:40,427 --> 00:28:41,469 .خب منم هستم 585 00:28:42,512 --> 00:28:45,557 بخاطر همین پیج من راجب کارایی که میکنم .نه صورتم 586 00:28:47,183 --> 00:28:48,059 میبینی؟ 587 00:28:51,521 --> 00:28:53,064 میشه من..؟ - .آره - 588 00:28:57,736 --> 00:28:59,028 .عالیه 589 00:28:59,946 --> 00:29:01,030 آره میدونم 590 00:29:02,699 --> 00:29:04,701 وای خدا، واقعا یه استاد میخوای نه؟ 591 00:29:06,077 --> 00:29:07,203 داری پیشنهاد کمک میدی؟ 592 00:29:08,163 --> 00:29:09,456 چه نفعی برای من داره؟ 593 00:29:11,791 --> 00:29:12,751 .مدیونت میشم 594 00:29:13,835 --> 00:29:14,794 .همین کافیه 595 00:29:16,171 --> 00:29:20,508 خب اولین چیزی که باید برای ..قابل اعتماد بودن و عالی بودن بدونی 596 00:29:21,468 --> 00:29:24,179 پست‌هایی که الکی نیستن .به مردم کمک میکنه تا تو رو بشناسن 597 00:29:24,471 --> 00:29:26,931 .ولی مثلا صبحونت رو پست نکن 598 00:29:27,515 --> 00:29:29,392 مگر اینکه نمیدونم..صبحانه لاکچری میخوری؟ 599 00:29:29,476 --> 00:29:30,852 .نمیدونم لاکچریم یا نه 600 00:29:31,186 --> 00:29:32,479 .اینقدرم عمیق نیست 601 00:29:33,062 --> 00:29:35,231 ...لاکچری بودن میتونه 602 00:29:35,690 --> 00:29:37,984 .کسی که در هر چیزی سلیقه خوبی داره باشه 603 00:29:38,067 --> 00:29:39,694 .علاقه تو همینه 604 00:29:40,528 --> 00:29:42,864 پس برو توی خیابون‌ها و نگاه کن 605 00:29:43,156 --> 00:29:44,949 .اگه چیز جالبی دیدی عکس بگیری 606 00:29:45,033 --> 00:29:47,368 .عکسو تغییر نده، هشتگ نزن 607 00:29:47,827 --> 00:29:49,162 .هشتگ‌ها کثیفن 608 00:29:49,829 --> 00:29:53,082 این دقیقا دستورالعمل احمق بودن .در دریای احمقاست 609 00:29:53,708 --> 00:29:55,585 البته بیشتر مردم هم دقیقا احمقن 610 00:29:56,127 --> 00:29:58,421 .بچسب به کاری که دوست داری، ویل 611 00:29:58,505 --> 00:30:03,092 .ولی کار سخت و حوصله سر بری هم نباشه 612 00:30:03,551 --> 00:30:05,553 .اینطوری میتونی دختره رو عاشق خودت کنی 613 00:30:05,637 --> 00:30:07,847 چی؟ - بخاطر همین میخوای اینکارو بکنی،نه؟ - 614 00:30:07,931 --> 00:30:09,390 .از یکی خوشت اومده - .نه - 615 00:30:09,474 --> 00:30:11,267 .بخاطر همین کسی چیزی پست میکنه 616 00:30:11,351 --> 00:30:12,602 .من از کسی خوشم نمیاد 617 00:30:13,186 --> 00:30:14,103 .خیلی خب 618 00:30:14,187 --> 00:30:17,565 .یکی از دلایل پست فرستادن انتقامه 619 00:30:20,777 --> 00:30:22,195 بدخواه داری؟ 620 00:30:23,071 --> 00:30:24,572 .من بدخواه ندارم 621 00:30:25,448 --> 00:30:27,116 منظور بدی ندارم ویل 622 00:30:28,034 --> 00:30:31,162 ولی خواهشا توی اینستاگرام اینطوری بی‌حال نباش خب؟ 623 00:30:31,371 --> 00:30:33,122 .تمام تلاشم رو میکنم 624 00:30:33,206 --> 00:30:34,582 .منشیم باهاتون حساب میکنه 625 00:30:36,376 --> 00:30:37,585 .ممنون 626 00:30:48,179 --> 00:30:55,019 تصمیم این شد قبل از اینکه .کنداس پیدام کنه مخفیانه وارد اینترنت بشم 627 00:30:55,478 --> 00:30:59,274 یه صحفه واسه خودم درست کردم از زندگی که داشتم بهش تظاهر میکردم..چقدر دور من زندگی در جریانه 628 00:30:59,357 --> 00:31:00,358 ولی از کجا باید میفهمیدم؟ 629 00:31:00,441 --> 00:31:01,901 چون چیز زیادی برای دیدن نیست 630 00:31:07,740 --> 00:31:09,200 .درخواست دوستی فرستاده شد 631 00:31:12,871 --> 00:31:13,705 .خیلی خب 632 00:31:14,163 --> 00:31:16,249 .این خورشید خوبه 633 00:31:16,624 --> 00:31:18,877 هر جایی ممکن بود همینقدر زیبا باشه 634 00:31:18,960 --> 00:31:21,004 لحظه ای که دست از فرار برمیداری 635 00:31:21,462 --> 00:31:23,506 " من دیگه نمیخوام فرار کنم، " عشق 636 00:31:24,424 --> 00:31:25,592 .من یه خونه میخوام 637 00:31:34,142 --> 00:31:34,976 مامان؟ 638 00:31:37,020 --> 00:31:37,979 مامانی؟ 639 00:31:38,563 --> 00:31:39,606 مامانی؟ - .جو - 640 00:31:39,898 --> 00:31:40,940 .عزیزم 641 00:31:41,858 --> 00:31:42,817 .اینجام 642 00:31:43,651 --> 00:31:45,111 .ترسیدم نکنه رفته باشی 643 00:31:46,779 --> 00:31:48,406 .رفتم کرم‌ضدآفتاب بگیرم 644 00:31:48,907 --> 00:31:49,824 .بیا اینجا 645 00:31:59,417 --> 00:32:00,585 اینجا خوبه،نه؟ 646 00:32:01,085 --> 00:32:03,212 .باید هر تابستون بیایم اینجا 647 00:32:03,296 --> 00:32:05,757 .میتونه یه خونه دیگه دور از خونه خودمون باشه 648 00:32:07,508 --> 00:32:08,343 .تو خونه‌ای 649 00:32:08,927 --> 00:32:10,386 .آره، الان خونه‌ایم 650 00:32:10,470 --> 00:32:12,931 .نه منظورم اینه خونه من تویی ( هرجا تو باشی همونجا خونه ی منه ) 651 00:32:19,145 --> 00:32:20,271 .تو هم خونه من هستی 652 00:32:20,897 --> 00:32:21,940 .تو هم خونه من هستی 653 00:32:24,734 --> 00:32:25,777 .هی 654 00:32:26,986 --> 00:32:28,488 .برو بستنی بگیر 655 00:32:29,697 --> 00:32:32,241 .بعد همون جای مورد علاقه‌مون همدیگه رو می‌بینیم 656 00:32:32,325 --> 00:32:34,744 میدونی همونی که دیروز رفتیم،یادته؟ 657 00:32:35,286 --> 00:32:38,206 .و یه قلعه‌شنی برای من درست کن 658 00:32:38,289 --> 00:32:39,207 خب؟ 659 00:32:41,876 --> 00:32:45,213 .مامانی چند ثانیه دیگه برمیگرده 660 00:32:45,964 --> 00:32:46,881 خب؟ 661 00:33:09,612 --> 00:33:12,115 .من یه احمقم 662 00:33:13,157 --> 00:33:15,994 با این تی‌شرت من آفتاب زده شدم؟ 663 00:33:16,077 --> 00:33:18,037 چطور میشه آخه؟ 664 00:33:19,000 --> 00:33:21,400 عشق درخواست شما رو قبول کرد 665 00:33:21,624 --> 00:33:24,669 .ارزشش رو داره، کاملا ارزشش رو داره عشق 666 00:33:32,218 --> 00:33:33,219 .متاهل وضعیت رابطه به متاهل تغییر یافت 667 00:33:34,554 --> 00:33:35,722 متاهل؟ 668 00:33:49,360 --> 00:33:50,611 !هی، بروکلین 669 00:33:52,238 --> 00:33:53,448 .میدونم اینجایی 670 00:33:54,282 --> 00:33:56,325 این همون خانم متاهل خوشحالمونه که 671 00:33:58,411 --> 00:33:59,370 .مریضم 672 00:34:00,204 --> 00:34:02,665 .تو نمیدونی آفتاب‌زدگی چطوریه 673 00:34:02,749 --> 00:34:04,167 .کالوین توی فروشگاه بهم گفت 674 00:34:04,250 --> 00:34:05,168 .بزار بیام داخل 675 00:34:08,504 --> 00:34:09,338 .میتونم کمکت کنم 676 00:34:13,426 --> 00:34:15,928 مدرک پزشکی داری؟ 677 00:34:16,094 --> 00:34:17,013 .جدی میگم 678 00:34:17,096 --> 00:34:18,973 .لازم نبود این همه راه رو بیای اینجا 679 00:34:19,181 --> 00:34:20,349 .عیبی نداره 680 00:34:20,891 --> 00:34:22,268 .منم توی همین محله زندگی میکنم 681 00:34:24,645 --> 00:34:25,855 .خیلی خب 682 00:34:27,690 --> 00:34:28,775 اون سس سالاده؟ 683 00:34:29,275 --> 00:34:30,485 .نه، سرکه سیب 684 00:34:32,487 --> 00:34:33,321 اجازه هست؟ 685 00:34:36,157 --> 00:34:37,492 میخوای که من..؟ - .بله - 686 00:34:39,534 --> 00:34:43,246 باور کن تا پنج دقیقه دیگه .بخاطر اینکار عاشقم میشی 687 00:34:44,748 --> 00:34:45,666 .بوی خوبی داره 688 00:34:45,958 --> 00:34:47,085 .خفه شو 689 00:34:52,924 --> 00:34:54,634 .حالت خوبه؟یکم باید بسوزه 690 00:34:57,512 --> 00:34:58,471 .نمی‌سوزه 691 00:35:00,306 --> 00:35:01,557 .تو هم حسش کردی 692 00:35:01,974 --> 00:35:04,310 .ولی متاهلی، پس کاری بهت ندارم 693 00:35:04,393 --> 00:35:06,896 و این خیلی عالی شد 694 00:35:06,979 --> 00:35:08,189 ادامه بده 695 00:35:08,272 --> 00:35:09,148 .با باد ملایم 696 00:35:10,983 --> 00:35:12,693 بفرما، یه دقیقه باید بزاری بمونه 697 00:35:17,406 --> 00:35:21,202 .حالا باید یه سوال شخصی بپرسم که به شدت مهمه 698 00:35:21,869 --> 00:35:22,703 .خیلی خب 699 00:35:23,287 --> 00:35:25,039 اون عرق 99 رایحه فلسچه‌س؟ 700 00:35:27,917 --> 00:35:28,793 .آره - .نه - 701 00:35:29,210 --> 00:35:30,253 .آره - .نه،ویل نه - 702 00:35:30,336 --> 00:35:31,838 .تو الان توی لوس‌آنجلسی هستی 703 00:35:31,921 --> 00:35:33,673 .در واقع نیستم 704 00:35:33,756 --> 00:35:36,008 میدونی، شماهایی که .قبلا نیویورک بودین کارتون افتضاحه 705 00:35:36,092 --> 00:35:39,220 آخه مگه تابحال عاشق کتاب 706 00:35:39,303 --> 00:35:42,181 جان دیدیون یا ریموند چندلر 707 00:35:42,265 --> 00:35:43,516 یا فرنچسکا لیا بلاک نشدی؟ 708 00:35:43,599 --> 00:35:44,559 ...میدونی،همینا 709 00:35:47,228 --> 00:35:49,856 .تابحال کتاب جان دیدیون رو نخوندی - .یه خورده خوندم - 710 00:35:49,939 --> 00:35:52,108 کتاب منتخب بعدیمه - نه داری وقت تلف میکنی،خب؟ 711 00:35:52,191 --> 00:35:53,609 ...این شهر 712 00:35:53,693 --> 00:35:55,236 ...این شهر 713 00:35:55,319 --> 00:35:56,863 ...هزاران شهره 714 00:35:57,155 --> 00:35:58,114 ...یعنی 715 00:36:02,160 --> 00:36:04,453 !باید بریم، باید بریم 716 00:36:04,537 --> 00:36:05,496 کجا دقیقا؟ 717 00:36:06,664 --> 00:36:08,749 .اینقدر بریم تا تو رو تغییر بدیم 718 00:36:08,958 --> 00:36:09,792 .یالا 719 00:36:11,419 --> 00:36:12,545 !بریم 720 00:36:12,628 --> 00:36:14,255 .خیلی خب - !یالا خودخواه - 721 00:36:14,338 --> 00:36:15,715 .خیلی خب، یه لحظه واستا 722 00:36:15,798 --> 00:36:16,966 .باید ژاکتم رو بردارم 723 00:36:20,511 --> 00:36:21,387 .خیلی خب 724 00:36:22,346 --> 00:36:23,472 .باید درو قفل کنم 725 00:36:26,350 --> 00:36:29,061 .مکان مورد علاقم همینجاست 726 00:36:29,812 --> 00:36:31,063 نظریه من اینه 727 00:36:31,147 --> 00:36:34,192 نظریه نویسنده غذایی مرحوم جاناتان گلدـه 728 00:36:34,275 --> 00:36:38,779 که ماموریت زندگیش شناخت لوس آنجلس بود و بهترین راه شناخت با غذا بود 729 00:36:39,238 --> 00:36:43,451 میگه برای هر نفر یه "تاکو" عالی وجود داره 730 00:36:43,534 --> 00:36:44,368 ..حرفم اینه 731 00:36:44,577 --> 00:36:45,536 خوبه؟ 732 00:36:45,620 --> 00:36:48,831 .باید اون لقمه مشتی که دلت میخواد پیدا کنیم 733 00:36:48,915 --> 00:36:50,291 .حرف نداره - خب عالی هست؟ - 734 00:36:50,374 --> 00:36:51,209 .تاکوـه دیگه 735 00:36:52,960 --> 00:36:54,795 .یه عالمه کار داریم بلند شو بریم 736 00:36:55,880 --> 00:36:57,298 واستا،اینجا؟ 737 00:36:57,381 --> 00:36:59,800 ...داری میگی - نه نه،زودباش،زودباش،لطفا - 738 00:37:00,218 --> 00:37:02,511 .عاشقش میشی، ارزشش رو داره 739 00:37:05,556 --> 00:37:06,432 .خیلی خب 740 00:37:07,558 --> 00:37:08,476 .ممنون 741 00:37:10,811 --> 00:37:11,938 خدایی خوشت نیومد؟ 742 00:37:12,021 --> 00:37:13,981 .نه،نه، دلم میخواست توی اون سس شنا کنم 743 00:37:14,065 --> 00:37:15,149 .اینقدر بهم دروغ نگو 744 00:37:16,150 --> 00:37:17,360 .آخر درستت میکنم 745 00:37:17,443 --> 00:37:18,736 .این علمه 746 00:37:19,445 --> 00:37:21,155 # موفقیت‌ها # 747 00:37:21,656 --> 00:37:23,532 # وقتی که صداش زدی بهتر بود # 748 00:37:26,327 --> 00:37:31,040 # وقتی که از دستت دادم لحظه عذاب بود # 749 00:37:32,416 --> 00:37:34,627 # لذتی به شکل یک لباس # 750 00:37:37,088 --> 00:37:38,422 .خیلی نزدیکه 751 00:37:39,548 --> 00:37:40,508 .یه خورده دیگه مونده 752 00:37:42,885 --> 00:37:43,719 .خیلی خب 753 00:37:44,637 --> 00:37:45,888 .تحقیقات کامل شد 754 00:37:46,889 --> 00:37:48,099 .مقصد نهایی مونده 755 00:37:50,393 --> 00:37:51,227 !بلند شو بریم 756 00:38:16,252 --> 00:38:19,046 .بزارم یکم از خودت بگم ویلیام بتلهایم 757 00:38:20,589 --> 00:38:21,799 .تو خودخواه نیستی 758 00:38:24,093 --> 00:38:25,469 .تو فقط مثل آدمای قدیم هستی 759 00:38:27,430 --> 00:38:28,931 چیزایی رو دوست داره که واقعین 760 00:38:29,390 --> 00:38:31,142 .و بدست مردمی که برات مهمن ساخته شده باشه 761 00:38:31,225 --> 00:38:33,185 .چاشنی‌های قوی رو دوست داری 762 00:38:33,269 --> 00:38:35,021 .حقه‌ها تو رو گول نمیزنه 763 00:38:35,104 --> 00:38:37,273 .چیزی که تو رو گول میزنه یه چیز واقعیه 764 00:38:40,151 --> 00:38:40,985 ...بخاطر همین 765 00:38:44,155 --> 00:38:45,114 .مرغ سرخ شده درست کردم 766 00:38:45,573 --> 00:38:48,707 تو مدرسه آشپزی میگفتن با مرغ سرخ شده توسط آشپز .میتونی خود آشپز رو تعریف کنی 767 00:38:46,490 --> 00:38:50,661 768 00:38:50,745 --> 00:38:52,246 .بخاطر همین یکم وسواس بخرج دادم 769 00:38:52,538 --> 00:38:54,498 .تو هم از این وسواس لذت میبری 770 00:38:54,874 --> 00:38:56,334 رفتی به مدرسه آشپزی؟ 771 00:38:56,625 --> 00:38:57,543 .آره 772 00:38:58,044 --> 00:38:59,086 .داستانش مفصله 773 00:39:04,759 --> 00:39:05,718 بفرمایید 774 00:39:06,969 --> 00:39:08,346 .خیلی خب 775 00:39:09,555 --> 00:39:11,891 یکم از پوست و هویجا بردار 776 00:39:12,683 --> 00:39:13,976 ...و بعد یکم سیب زمینی سوخاری 777 00:39:14,060 --> 00:39:16,854 .و بعد بزنشون تو سس 778 00:39:20,524 --> 00:39:22,443 الان میشه بخورم؟ - آره میتونی - 779 00:39:28,908 --> 00:39:30,034 .حالا میفهمم 780 00:39:30,951 --> 00:39:31,786 خب؟ 781 00:39:32,703 --> 00:39:36,123 تمام چیزیه که من دوست دارم ...با دقت درست شده، ولی چیزی که عالیه 782 00:39:36,791 --> 00:39:38,501 .اینه که تو برام درستش کردی 783 00:39:38,584 --> 00:39:40,086 زبونت بند اومده؟ 784 00:39:41,837 --> 00:39:42,922 لقمه عالی بود؟ 785 00:39:46,384 --> 00:39:47,343 .عالیه 786 00:39:48,552 --> 00:39:49,637 .عالیه 787 00:39:49,720 --> 00:39:50,638 !آره 788 00:39:51,347 --> 00:39:52,223 .میدونستم 789 00:39:52,765 --> 00:39:53,933 ..سر سخت بودی 790 00:39:54,600 --> 00:39:55,476 ...ولی 791 00:39:55,935 --> 00:39:57,186 .من برنده شدم 792 00:40:03,526 --> 00:40:04,360 .لعنتی 793 00:40:04,610 --> 00:40:06,487 ...ببخشید من حرف - .نه - 794 00:40:06,904 --> 00:40:08,948 ..باید یه چیزی بگم و 795 00:40:09,323 --> 00:40:10,908 .فقط رک و راست میگم 796 00:40:11,617 --> 00:40:14,328 اون پارکی که از کنارش رد شدیم یادته؟ 797 00:40:15,538 --> 00:40:16,914 ...من اونجا ازدواج کردم 798 00:40:17,957 --> 00:40:18,916 .سه سال پیش 799 00:40:21,669 --> 00:40:24,547 ..تو مدرسه با هم آشنا شدیم و جوون بودیم 800 00:40:24,839 --> 00:40:25,673 ...میدونستم 801 00:40:25,756 --> 00:40:28,008 ...ببخشید اگه منظورمو بد برداشت کردی - .نه اون مرده - 802 00:40:30,970 --> 00:40:32,972 .آره، صحبت از قتله 803 00:40:36,100 --> 00:40:37,351 .مریض شد 804 00:40:37,810 --> 00:40:38,978 ..و اونا 805 00:40:40,062 --> 00:40:41,564 .خواستن خوبش کنند 806 00:40:42,982 --> 00:40:44,859 .ولی نتونستن 807 00:40:47,987 --> 00:40:50,531 عشق " ،ببخشید " - .نه - 808 00:40:51,323 --> 00:40:52,408 ..نه، این 809 00:40:58,789 --> 00:40:59,832 .کاریه که شده دیگه 810 00:41:01,167 --> 00:41:02,501 .تقریبا دو سال پیش بود 811 00:41:02,585 --> 00:41:03,669 ..و، ببین 812 00:41:04,420 --> 00:41:05,588 .زندگی من عالیه 813 00:41:06,589 --> 00:41:08,340 .و کسی هم منو درک نمیکنه 814 00:41:08,591 --> 00:41:10,759 آخه کی تو سن ما ازدواج میکنه چه برسه به اینکه بیوه بشه؟ 815 00:41:11,635 --> 00:41:12,636 ...شده شبیه 816 00:41:13,804 --> 00:41:14,805 دوره ویکتوریا 817 00:41:16,932 --> 00:41:18,934 ..میدونی مردم خوبن ها ولی 818 00:41:20,519 --> 00:41:22,646 .ولی واقعا نمیتونن درک کنن چه بدبختی دارم میکشم 819 00:41:25,483 --> 00:41:26,650 .آره، منظورم تنهاییه 820 00:41:27,735 --> 00:41:28,944 .میتونم تصور کنم 821 00:41:30,738 --> 00:41:31,655 .آره میدونم 822 00:41:32,740 --> 00:41:35,701 از وقتی این اتفاق افتاده میتونم این درد رو در درون کسایی که 823 00:41:37,161 --> 00:41:38,370 .این بدبختی کشیدن ببینم 824 00:41:40,247 --> 00:41:42,208 .هر دفعه که توی چشمات نگاه میکنم این درد میبینم 825 00:41:45,085 --> 00:41:45,920 .آره 826 00:41:46,879 --> 00:41:47,922 .تو هم حسش کرد 827 00:41:51,300 --> 00:41:52,301 .عشق واقعی رو 828 00:41:54,887 --> 00:41:55,888 .فقدان واقعی رو 829 00:41:58,516 --> 00:41:59,391 .آره 830 00:42:07,483 --> 00:42:09,193 ..آره، خب 831 00:42:09,777 --> 00:42:12,988 عاشق لس آنجلس شدی؟ 832 00:42:13,697 --> 00:42:14,907 دیدی چقدر افتضاحه ؟ 833 00:42:17,743 --> 00:42:18,869 .افتضاح نیست 834 00:42:20,829 --> 00:42:21,705 .خوبه 835 00:42:26,794 --> 00:42:28,546 ...برات یه 836 00:42:30,297 --> 00:42:31,590 .هدیه خدافظی دارم 837 00:42:37,012 --> 00:42:39,223 ...آره با خودم گفتم یه چیز شاد برات بگیرم ولی 838 00:42:39,723 --> 00:42:40,849 .البته 839 00:42:41,141 --> 00:42:48,148 جان دیدیون - رُک و راست بگوکه تو عاشق یه چیز زیرکانه و پیچیده - 840 00:42:49,441 --> 00:42:50,776 .و یه خورده تاریکی 841 00:42:51,735 --> 00:42:52,611 مگه نه؟ 842 00:42:53,779 --> 00:42:55,239 هم همین حس رو توی خونه داری 843 00:42:55,531 --> 00:42:56,740 از کجا میدونی؟ 844 00:42:58,576 --> 00:42:59,577 ..خب چون 845 00:43:00,160 --> 00:43:01,078 .منم همینطورم 846 00:43:03,998 --> 00:43:06,500 .دلم میخواست فکر کنم منو نمیشناسی 847 00:43:07,376 --> 00:43:11,005 که موفق نشدی ولی وقتی اشتباه میکنم .خیلی مغرور نیستم که اعتراف به اشتباهم کنم 848 00:43:11,380 --> 00:43:14,008 و شایدم راجب تو اشتباه میکردم 849 00:43:14,341 --> 00:43:17,678 .و شایدم یه خورده راجب کل لس‌آنجلس هم همینطور 850 00:43:17,761 --> 00:43:22,141 و فقط همینو میتونم بگم .که امیدوارم خودم هم راجب خودم اشتباه کرده باشم 851 00:43:22,224 --> 00:43:24,435 .شاید لازم نباشه برای همیشه کاری نکنم 852 00:43:24,518 --> 00:43:27,187 .شاید لازم نباشه اینقدر سریع فرار کنم 853 00:43:27,813 --> 00:43:30,733 ...و این اگه در کنار تو محقق بشه 854 00:43:31,317 --> 00:43:32,234 .فوت کن 855 00:43:32,318 --> 00:43:33,235 .الی 856 00:43:33,319 --> 00:43:35,487 خدایا این یکی از صحنه های فیلم " لبوفسکی بزرگ " هستش 857 00:43:35,821 --> 00:43:36,780 .باید توی لیستت بزارم 858 00:43:36,864 --> 00:43:38,532 ...دو نصفه شبه، خواهرت 859 00:43:38,616 --> 00:43:40,075 .خفه شو باو 860 00:43:40,868 --> 00:43:41,952 .خودش تو خونه‌س 861 00:43:42,369 --> 00:43:43,704 .من بی‌خوابی زده به سرم 862 00:43:44,663 --> 00:43:46,790 به خاطر 14 تا لیوان قهوه سردیه که خوردم 863 00:43:46,874 --> 00:43:48,667 ...خیلی خب، فقط خواستم مطمئن بشم 864 00:43:48,751 --> 00:43:50,961 .خیلی خب آقای راجرز شب خوش 865 00:43:51,045 --> 00:43:51,920 .شب خوش 866 00:43:53,297 --> 00:43:54,256 ویل 867 00:43:54,340 --> 00:43:56,342 .یه نفر اومد دنبالت میگشت 868 00:43:57,092 --> 00:43:58,010 دوست قدیمیه؟ 869 00:44:00,012 --> 00:44:02,306 .جسی، نه جاسپر 870 00:44:02,389 --> 00:44:05,184 گفت یه چیزی داری که میخواسته پس بگیره 871 00:44:05,267 --> 00:44:06,644 .و دوباره برمیگرده 872 00:44:07,186 --> 00:44:08,729 .گندش بزنن - .ممنون - 873 00:44:08,979 --> 00:44:11,273 .راستش یه خورده عجیب بود 874 00:44:12,941 --> 00:44:16,236 .چی بگم دوست من؟سلیقه خوبی توی دوستیابی ندارم 875 00:45:39,820 --> 00:45:41,029 جاسپر دیگه کیه؟ 876 00:45:43,073 --> 00:45:44,783 ..چرا داره دنبال تو میگرده 877 00:45:45,367 --> 00:45:46,326 ویل؟ 878 00:45:47,536 --> 00:45:49,580 چطور این مشکل رو حل کنیم؟ 879 00:45:51,290 --> 00:45:53,542 " خب مسئله اینه، " عشق 880 00:45:53,625 --> 00:45:54,626 !کات 881 00:45:55,002 --> 00:45:56,754 من راحت اینجا نیومدم 882 00:45:56,837 --> 00:46:01,800 که واسه این .امید کور به زندگی جدید زمان بخرم 883 00:46:03,552 --> 00:46:04,511 ..و بعدش 884 00:46:05,471 --> 00:46:06,722 . تو رو دیدم 885 00:46:08,557 --> 00:46:12,144 و واقعا باور دارم که بنا به دلیلی این اتفاقات افتاده 886 00:46:12,227 --> 00:46:14,563 و باور دارم تمام کارای سخت و دیوونه‌بازیام 887 00:46:14,646 --> 00:46:16,148 ..و اشتباهات خودم بوده 888 00:46:16,815 --> 00:46:21,231 .شاید همه اینا منو بخاطر دلیلی اینجا آورده 889 00:46:21,987 --> 00:46:24,573 .حداقلش اینه امیدوارم که این درست باشه 890 00:46:24,656 --> 00:46:27,868 چون با تمام وجود دارم سخت کار میکنم .تا در اینجا یه شروع تازه داشته باشم 891 00:46:27,951 --> 00:46:30,996 با خودت چی فکر کردی کالوین؟ - .ری گفت بیشتر کتاب تخیلی آماده کردم - 892 00:46:31,079 --> 00:46:33,290 .آره منظورش کتاب‌های تخیلی که اغلب مردم میخونن 893 00:46:33,373 --> 00:46:34,958 ..باشه الان فهمیدم - چی؟ - 894 00:46:35,417 --> 00:46:37,795 کسی هست اخه "جنایات و مکافات" بخونه؟ ( کتاب نویسنده روسی داستایوفسکی ) 895 00:46:38,420 --> 00:46:41,298 ببین یه راهی پیدا کن که اینا رو جا به جا کنی 896 00:46:41,381 --> 00:46:43,759 .وگرنه یه چی دیگه حرکت میکنه ( اخراج میشی ) 897 00:46:44,635 --> 00:46:48,305 .این قضیه خیلی حساسه 898 00:46:48,388 --> 00:46:50,724 .من تو طبقه اول حس پوچی میکنم 899 00:46:50,808 --> 00:46:52,059 .من از طبقه دوم خوشم میاد 900 00:46:52,893 --> 00:46:54,728 .چون فقط یه خونه جدید نیست 901 00:46:56,188 --> 00:46:57,981 .شخصیت جدید من هم هست 902 00:47:08,116 --> 00:47:09,660 .منم تو همین محله زندگی میکنم 903 00:47:09,743 --> 00:47:10,619 کیزمت، درسته؟ 904 00:47:10,702 --> 00:47:12,287 اخه مگه چقدر احتمال همچین چیزی هست ؟ 905 00:47:12,371 --> 00:47:14,248 و وقتی همچین اتفاقی میفته 906 00:47:14,331 --> 00:47:15,290 وقتی زمان درستش باشه 907 00:47:15,374 --> 00:47:19,753 احساس میکنی همه‌چی دست به دست هم داده .انگار سرنوشت جواب مثبت داده 908 00:47:20,128 --> 00:47:22,005 .ولی بازم حساسه 909 00:47:22,631 --> 00:47:26,468 .الان بد و بدترین موقعیت برای پیچیدگیه 910 00:47:28,053 --> 00:47:30,514 .احتمالا باید فرار کنم، عشق 911 00:47:31,932 --> 00:47:34,226 .ولی الان دلم نمیخواد اینکار رو بکنم 912 00:47:34,852 --> 00:47:38,105 باید یه راهی پیدا کنم تا اینو حلش کنم 913 00:47:38,564 --> 00:47:39,606 ... هر چی هست 914 00:47:41,400 --> 00:47:42,317 .با توعه 915 00:48:02,337 --> 00:48:04,047 .تو بردی، عشق 916 00:48:04,882 --> 00:48:05,924 .من میمونم 917 00:48:06,068 --> 00:48:08,320 دریافت زیرنویس فارسی از نماساب www.namasub.top 918 00:48:09,244 --> 00:48:11,244 مترجمان : مریم صرافها و مهدی ترابی jixi.vixi@yahoo.com