1 00:00:00,000 --> 00:00:01,532 Previously on "You"... 2 00:00:01,568 --> 00:00:02,667 Stay away from Paco, because if you don't, 3 00:00:02,702 --> 00:00:03,774 I'm gonna grab a steak knife, 4 00:00:03,810 --> 00:00:05,336 and I'm gonna cut those freak eyes out. 5 00:00:07,450 --> 00:00:09,383 You were right. I kicked Ron out. 6 00:00:09,418 --> 00:00:10,718 People don't change. 7 00:00:10,753 --> 00:00:12,286 Who is that? 8 00:00:12,321 --> 00:00:15,790 Rude to stare, especially in Asian cultures. 9 00:00:15,825 --> 00:00:17,525 Benjamin J. Ashby. 10 00:00:17,560 --> 00:00:20,027 This guy is everything wrong with America. 11 00:00:20,062 --> 00:00:23,697 Your friends are disloyal, and that Peach is the worst. 12 00:00:24,801 --> 00:00:26,033 How many guys are willing to do anything 13 00:00:26,068 --> 00:00:27,404 for the person they love? 14 00:00:27,440 --> 00:00:28,903 I just want you to live your best life, 15 00:00:28,938 --> 00:00:31,205 and the cost was a corpse. 16 00:00:31,240 --> 00:00:32,907 You can talk about her. 17 00:00:32,942 --> 00:00:35,609 Actually, I think I'd rather save it for therapy. 18 00:00:35,645 --> 00:00:38,445 It's a bit troubling when your partner hides something from you. 19 00:00:38,481 --> 00:00:40,748 Don't you agree, Dr. Nicky? 20 00:00:40,783 --> 00:00:42,216 I hear you, Paul. 21 00:00:42,251 --> 00:00:44,618 If we don't have trust, we have nothing. 22 00:00:44,654 --> 00:00:45,786 We're over. 23 00:00:45,822 --> 00:00:47,221 What happened? 24 00:00:47,256 --> 00:00:48,589 My girlfriend dumped me. 25 00:00:59,769 --> 00:01:02,603 It's been three months since I lost you, Beck, 26 00:01:02,638 --> 00:01:04,405 and it was a loss, 27 00:01:04,440 --> 00:01:06,974 but I'm in a new place, a better place. 28 00:01:07,009 --> 00:01:08,809 I'm with Karen Minty, 29 00:01:08,845 --> 00:01:11,312 my little neat freak... literally. 30 00:01:11,347 --> 00:01:13,347 How you can live with these un-alphabetized 31 00:01:13,382 --> 00:01:15,082 I cannot understand. 32 00:01:15,117 --> 00:01:17,284 Any other system is just hostile. 33 00:01:21,190 --> 00:01:22,590 What are you waiting for, babe? 34 00:01:22,625 --> 00:01:24,158 Again? I don't... I don't know if... 35 00:01:24,193 --> 00:01:25,659 No, pervert. 36 00:01:25,695 --> 00:01:27,161 - Grab the typewriter. - Oh. 37 00:01:27,196 --> 00:01:28,696 She keeps me guessing. 38 00:01:28,731 --> 00:01:31,632 She's equal parts neat and freak. 39 00:01:31,667 --> 00:01:33,934 Holy shit. 40 00:01:33,970 --> 00:01:35,536 I'm happy. 41 00:01:35,571 --> 00:01:37,605 She's happy. 42 00:01:37,640 --> 00:01:39,006 We're good for each other. 43 00:01:40,810 --> 00:01:41,942 Some kind of women's magazine? 44 00:01:41,978 --> 00:01:43,510 Okay, she's not perfect. 45 00:01:43,546 --> 00:01:45,279 Oh, "50 Reasons Men Suck." 46 00:01:45,314 --> 00:01:46,981 You know, with a Kindle, you can store 47 00:01:47,016 --> 00:01:49,717 a zillion more stories and recipes, 48 00:01:49,752 --> 00:01:51,819 and there are zero dust mites. 49 00:01:51,854 --> 00:01:53,287 Oh, yeah? Your show's back on. 50 00:01:54,757 --> 00:01:57,324 - Yes, "Queens." - Annoying. 51 00:01:57,360 --> 00:01:59,326 Yes, "King of Queens." Nobody's perfect. 52 00:01:59,362 --> 00:02:02,256 We don't share everything, but we share the right things. 53 00:02:02,291 --> 00:02:03,503 Ooh, cat has claws. 54 00:02:03,538 --> 00:02:04,832 The truth is, Beck, 55 00:02:04,867 --> 00:02:06,867 I don't miss you the way I thought I would, 56 00:02:06,903 --> 00:02:08,369 not since Karen. 57 00:02:08,404 --> 00:02:10,404 And you, you're doing great. 58 00:02:10,439 --> 00:02:12,072 Your essay about Peach went viral. 59 00:02:12,108 --> 00:02:14,842 You got a book deal. Good for you. 60 00:02:14,877 --> 00:02:16,043 I hardly look at your Facebook. 61 00:02:16,078 --> 00:02:17,478 Two or three times a day, max. 62 00:02:19,715 --> 00:02:22,950 No checking your email. I don't go by your place. 63 00:02:27,256 --> 00:02:28,889 Old me would have spent the rest of the night 64 00:02:28,925 --> 00:02:31,358 trying to hunt down Mr. Anonymous, 65 00:02:31,394 --> 00:02:33,694 but you're not my job anymore. 66 00:02:33,729 --> 00:02:36,096 This is my job now, and I love it. 67 00:02:36,132 --> 00:02:37,998 There are monsters under the bed! 68 00:02:40,069 --> 00:02:41,168 For the most part. 69 00:02:44,440 --> 00:02:46,707 - What an asshole. - I know, right? 70 00:02:46,742 --> 00:02:49,076 I'm not saying I deserve all this attention, 71 00:02:49,111 --> 00:02:51,612 but an "overrated mess" is pretty harsh. 72 00:02:51,647 --> 00:02:53,948 Wait, what? I'm talking about Peach's Deathbook, 73 00:02:53,983 --> 00:02:57,451 this dude claiming that she ghosted him at Coachella. 74 00:02:57,486 --> 00:03:00,587 - Where were you? - I was checking my comments. 75 00:03:00,623 --> 00:03:02,222 Really? 76 00:03:02,258 --> 00:03:03,757 Sorry I'm late, Rebecca. 77 00:03:03,793 --> 00:03:05,225 There was this essay in "The Believer" 78 00:03:05,261 --> 00:03:07,127 that would not let go of me. 79 00:03:07,163 --> 00:03:09,423 Beck's not short for Rebecca. 80 00:03:10,599 --> 00:03:12,066 Oh, it's a joke, 81 00:03:12,101 --> 00:03:14,735 as if my last name was short for Rebecca. 82 00:03:14,770 --> 00:03:18,205 Guinevere, short for Rebecca, what did Janice say? 83 00:03:18,240 --> 00:03:21,241 - Who is Janice? - She's my editor. 84 00:03:28,097 --> 00:03:30,097 Just call me this weekend, Beck. 85 00:03:37,760 --> 00:03:39,893 "You do not sound like you. 86 00:03:39,929 --> 00:03:43,797 I am not in love with these pages." 87 00:03:43,833 --> 00:03:46,233 No wonder you needed me, Becky. 88 00:03:48,938 --> 00:03:52,573 You make your own Yaddo. 89 00:03:52,608 --> 00:03:56,577 This is no longer your home. This is your writer's colony. 90 00:03:56,612 --> 00:03:59,346 Kill all distractions. 91 00:03:59,382 --> 00:04:00,981 Surrender thy phone. 92 00:04:01,017 --> 00:04:03,150 My phone, Blythe? 93 00:04:05,654 --> 00:04:07,688 Come on. 94 00:04:07,723 --> 00:04:10,491 Good-bye, Instagram. 95 00:04:10,526 --> 00:04:14,528 So long, Facebook. 96 00:04:14,563 --> 00:04:16,263 Good-bye, Twitter. 97 00:04:16,298 --> 00:04:18,867 I'm freeing your mind. 98 00:04:19,502 --> 00:04:22,302 I can't just go dark out of nowhere. 99 00:04:22,338 --> 00:04:24,571 You're not J.K. Rowling. 100 00:04:24,607 --> 00:04:26,840 We'll all be fine if you take a time-out. 101 00:04:30,880 --> 00:04:32,112 Not my router. 102 00:04:32,148 --> 00:04:33,113 What about research? 103 00:04:34,183 --> 00:04:35,516 And I'm going to ask Ethan 104 00:04:35,551 --> 00:04:37,351 where Joe gets all his typewriters 105 00:04:37,386 --> 00:04:41,522 so you can be the most analog princess in all the land. 106 00:04:41,557 --> 00:04:43,223 Hey, how is Joe? 107 00:04:43,259 --> 00:04:45,993 Are we really going to do that? 108 00:04:46,028 --> 00:04:49,963 No, I... I would never want to, you know. 109 00:04:51,500 --> 00:04:53,534 Yes, yes, 110 00:04:53,569 --> 00:04:56,503 just put it all on the page. 111 00:04:56,539 --> 00:04:58,472 Let it flow. 112 00:04:58,507 --> 00:05:02,009 I was... I was just curious if he was still with... 113 00:05:02,044 --> 00:05:04,244 is it Karen? What's her last name again? 114 00:05:04,280 --> 00:05:06,046 - Minty. - Minty. 115 00:05:06,082 --> 00:05:07,648 Yaddo. 116 00:05:07,683 --> 00:05:09,316 Minty. 117 00:05:09,351 --> 00:05:10,751 Yaddo. 118 00:05:14,523 --> 00:05:16,757 So you don't find yourself thinking of Renaldo at all? 119 00:05:16,792 --> 00:05:18,692 No. No, that's the thing. 120 00:05:20,729 --> 00:05:23,530 He dragged me into so many messes. 121 00:05:23,566 --> 00:05:25,183 With Brad, 122 00:05:25,768 --> 00:05:28,186 I don't have to clean up any messes. There are no messes. 123 00:05:29,071 --> 00:05:30,704 - He is... - Simple? 124 00:05:30,739 --> 00:05:32,573 No. No, he's not... 125 00:05:32,608 --> 00:05:35,275 no, he's just... he knows who he is, 126 00:05:35,311 --> 00:05:36,610 which means I don't have to drive myself crazy 127 00:05:36,645 --> 00:05:38,112 watching his back. 128 00:05:38,147 --> 00:05:39,079 In fact, I have all this free time now... 129 00:05:39,115 --> 00:05:40,147 Wrapping up. 130 00:05:41,484 --> 00:05:44,828 We're out of time. We'll pick this up next week? 131 00:05:45,621 --> 00:05:49,189 Yes, therapy, Karen, this is all working. 132 00:05:49,225 --> 00:05:52,169 There's many ways to the top of the mountain, Paul. 133 00:05:53,295 --> 00:05:55,362 Maybe Brad's what you need. 134 00:05:55,397 --> 00:05:58,049 Maybe Brad's your Sherpa. 135 00:05:58,925 --> 00:06:00,701 Enjoy the ride, man. 136 00:06:00,736 --> 00:06:04,071 Maybe Dr. Nicky is onto something, Beck. 137 00:06:04,106 --> 00:06:05,906 Karen doesn't expose me to toxic people 138 00:06:05,941 --> 00:06:07,541 like Benji or Peach. 139 00:06:07,576 --> 00:06:09,977 Dealing with them was... ugh, stressful. 140 00:06:10,012 --> 00:06:12,279 Trying to make sure you were okay all the time? 141 00:06:12,314 --> 00:06:15,716 Fine, so I... I still do need to know if you're okay. 142 00:06:15,751 --> 00:06:17,284 I'm happy. I want you to be happy. 143 00:06:17,319 --> 00:06:19,920 It's what happy people want for people. 144 00:06:19,955 --> 00:06:21,722 What the hell? 145 00:06:21,757 --> 00:06:24,158 N-n-no, no, no, no, no, no. 146 00:06:24,193 --> 00:06:26,226 Where did you go? 147 00:06:26,262 --> 00:06:28,228 How the hell am I supposed to be great with you being gone 148 00:06:28,264 --> 00:06:29,930 if you're actually gone? 149 00:06:29,965 --> 00:06:36,770 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 150 00:07:05,000 --> 00:07:06,667 Whoo! 151 00:07:39,001 --> 00:07:41,969 "Desperate Characters," number seven? 152 00:07:42,004 --> 00:07:43,737 Is that all I am to you? 153 00:07:43,772 --> 00:07:45,539 You get a book deal because of me, 154 00:07:45,574 --> 00:07:47,474 because let's face it, Peach died, 155 00:07:47,509 --> 00:07:49,343 and you wrote about her death, 156 00:07:49,378 --> 00:07:51,044 and that's just not something you would have done 157 00:07:51,080 --> 00:07:52,438 if she were alive. 158 00:07:52,474 --> 00:07:54,414 I was so damn happy with Karen, 159 00:07:54,450 --> 00:07:55,882 but I'm not sure I can be happy 160 00:07:55,918 --> 00:07:57,651 if I don't know you're happy. 161 00:07:57,686 --> 00:07:59,052 - What? Yes. - Yes. 162 00:07:59,088 --> 00:08:00,420 - Yeah! - Yes. 163 00:08:00,456 --> 00:08:02,422 Joe! 164 00:08:02,458 --> 00:08:03,991 This is on you, Beck. 165 00:08:04,026 --> 00:08:05,892 You put Blythe and Ethan together, 166 00:08:05,928 --> 00:08:08,929 and you left me to deal with them. 167 00:08:08,964 --> 00:08:10,897 The most spectacular thing just happened for us. 168 00:08:10,933 --> 00:08:12,399 We're moving in together. 169 00:08:12,434 --> 00:08:14,868 Ethan just asked me just right now. 170 00:08:14,903 --> 00:08:17,104 I mean, you know what they say. When you know, you know. 171 00:08:17,139 --> 00:08:20,173 Inspiration calls. 172 00:08:20,209 --> 00:08:22,276 Good-bye, love. 173 00:08:22,311 --> 00:08:23,277 Oh, my... 174 00:08:26,482 --> 00:08:28,282 You are insane to move in with her this quickly. 175 00:08:28,317 --> 00:08:30,017 You barely know her. 176 00:08:30,052 --> 00:08:32,119 I don't know. I mean, you love who you love, 177 00:08:32,154 --> 00:08:34,421 and love tells you what to do, easy-peasy. 178 00:08:34,456 --> 00:08:35,689 Stupid-stupid. 179 00:08:35,724 --> 00:08:37,124 You just... 180 00:08:37,159 --> 00:08:38,558 you don't always know how it's gonna work out. 181 00:08:38,594 --> 00:08:39,926 Sure you do. 182 00:08:39,962 --> 00:08:42,005 Look how happy you are with Karen. 183 00:08:42,631 --> 00:08:43,864 Well, good luck finding a place. 184 00:08:43,899 --> 00:08:44,931 The market's shit right now. 185 00:08:44,967 --> 00:08:46,400 Okay, I'm not worried. 186 00:08:46,435 --> 00:08:48,845 The law of attraction. When you know... 187 00:08:49,905 --> 00:08:51,204 I know. 188 00:08:58,414 --> 00:09:00,213 If I could go anywhere, 189 00:09:00,249 --> 00:09:02,949 I'd probably go to New Zealand to see Mordor. 190 00:09:02,985 --> 00:09:04,384 When you know, you know. 191 00:09:04,420 --> 00:09:06,119 I would go to Paris. 192 00:09:06,155 --> 00:09:08,055 Paris all the way, wouldn't have to think about it. 193 00:09:10,159 --> 00:09:11,826 What about you, Joe? 194 00:09:12,761 --> 00:09:14,954 But I... yeah, I've never been to Paris. 195 00:09:15,497 --> 00:09:17,097 I'm going to Six Flags this weekend. 196 00:09:17,132 --> 00:09:18,298 Have you guys been there? 197 00:09:21,337 --> 00:09:23,003 Six Flags, really, Pac? 198 00:09:23,038 --> 00:09:25,272 Mom's a new person since Ron's gone. 199 00:09:25,307 --> 00:09:27,007 Sorry, sorry, sorry. 200 00:09:27,042 --> 00:09:29,609 I-I get on the elevator, we stop on every single floor. 201 00:09:29,645 --> 00:09:32,079 I'm telling you, it was like, 12, 11, 10. 202 00:09:37,986 --> 00:09:39,686 Is this Italian? 203 00:09:39,722 --> 00:09:41,040 No thanks. 204 00:09:41,076 --> 00:09:42,322 Hey, Claudia, 205 00:09:42,358 --> 00:09:44,825 you should put something in your stomach, you know? 206 00:09:44,860 --> 00:09:46,569 Something else. 207 00:09:47,496 --> 00:09:49,830 What's that supposed to mean? 208 00:09:49,865 --> 00:09:51,431 I'm not the bad guy here. 209 00:09:51,467 --> 00:09:54,301 Hijo, Mommy changed her mind. 210 00:09:54,336 --> 00:09:55,502 We're going. 211 00:09:55,537 --> 00:09:56,770 Let's go. Grab what you want. 212 00:09:58,640 --> 00:09:59,806 Bye. 213 00:09:59,842 --> 00:10:01,775 See you, Pac. 214 00:10:04,713 --> 00:10:06,546 At least now we know she's on something. 215 00:10:08,550 --> 00:10:10,283 I'm sorry I ruined dinner. 216 00:10:10,319 --> 00:10:12,219 Serves me right for trying to help. 217 00:10:12,254 --> 00:10:13,553 No, Karen. 218 00:10:16,358 --> 00:10:18,125 You are so good. 219 00:10:19,561 --> 00:10:21,528 You too, babe. 220 00:10:21,563 --> 00:10:22,729 "Babe"? 221 00:10:22,765 --> 00:10:24,564 You said "babe" was a default 222 00:10:24,600 --> 00:10:26,466 for unimaginative lovers, 223 00:10:26,502 --> 00:10:29,736 but then you never cared for people the way Karen does. 224 00:10:29,772 --> 00:10:31,405 You were so caught up in you, 225 00:10:31,440 --> 00:10:33,073 you never thought to take care of me, 226 00:10:33,108 --> 00:10:35,075 and honestly, it's worth all the "babe." 227 00:10:35,110 --> 00:10:36,877 This is too sad. 228 00:10:36,912 --> 00:10:39,413 You want to take a walk to a froyo truck or something? 229 00:10:41,583 --> 00:10:43,483 Froyo sounds lovely. 230 00:10:46,555 --> 00:10:47,907 For me, it's like just how present he is, 231 00:10:47,942 --> 00:10:48,922 you know? Yeah. 232 00:10:48,957 --> 00:10:50,257 And it speaks volumes about his heart. 233 00:10:50,292 --> 00:10:51,591 - I know. - And the way that he just 234 00:10:51,627 --> 00:10:53,994 - looks you right in the... - Reading... 235 00:11:05,641 --> 00:11:07,374 Joe! 236 00:11:07,409 --> 00:11:09,242 I, uh... 237 00:11:09,278 --> 00:11:11,378 right, this is your hood. 238 00:11:11,413 --> 00:11:12,746 Right. 239 00:11:15,984 --> 00:11:18,685 I'm sorry. Hi, I'm Beck. 240 00:11:18,720 --> 00:11:20,163 Karen. 241 00:11:21,590 --> 00:11:24,024 - Congrats on the book deal. - Thanks. 242 00:11:24,059 --> 00:11:26,560 I'm actually... I'm having some writer's block. 243 00:11:26,595 --> 00:11:29,229 Thought I'd take a walk around the block. 244 00:11:29,264 --> 00:11:30,730 You live near here? 245 00:11:32,568 --> 00:11:36,536 No. I just... I... I like it around here. 246 00:11:39,341 --> 00:11:41,208 I'm listening to that podcast you told me about. 247 00:11:41,243 --> 00:11:43,777 Podcasts? You're droning. 248 00:11:43,812 --> 00:11:46,146 Just get to the point, you know? 249 00:11:49,585 --> 00:11:51,885 - Yeah. - Babe, I'm starving. 250 00:11:51,920 --> 00:11:54,254 Oh, yeah, yeah, yeah, let's... 251 00:11:54,289 --> 00:11:55,989 walk safe, Beck. 252 00:11:56,024 --> 00:11:57,659 You too. 253 00:11:58,494 --> 00:11:59,960 Bye, Karen. 254 00:12:19,715 --> 00:12:22,148 Oh. Hello? 255 00:12:22,184 --> 00:12:23,750 Walk around the block. 256 00:12:23,785 --> 00:12:25,185 You thought you'd disappear, 257 00:12:25,220 --> 00:12:26,853 then I'd show up at your door, 258 00:12:26,889 --> 00:12:29,356 screaming how I can't live without you. 259 00:12:29,391 --> 00:12:31,191 Well, take a look, babe. 260 00:12:31,226 --> 00:12:33,693 This is me living without you. I don't need you. 261 00:12:33,729 --> 00:12:35,161 Wait, hold up. 262 00:12:35,197 --> 00:12:37,949 Hey, that was the everythingship girl, right? 263 00:12:38,700 --> 00:12:40,000 Ex-everything. 264 00:12:43,572 --> 00:12:46,473 What? No, I'm coming in tomorrow night, 265 00:12:46,508 --> 00:12:47,674 and she's taking over for tonight. 266 00:12:47,709 --> 00:12:48,708 Yes. 267 00:12:50,212 --> 00:12:53,246 No, no, I know before I know. 268 00:12:57,152 --> 00:12:58,885 I should delete you. 269 00:12:58,921 --> 00:13:01,388 I'm with Karen, and you're right. She is nice. 270 00:13:01,423 --> 00:13:03,456 I should ignore you. I will. 271 00:13:05,494 --> 00:13:07,594 Oh, damn it. 272 00:13:09,231 --> 00:13:11,231 So you're talking to Joe again. 273 00:13:11,526 --> 00:13:13,292 Not talking, 274 00:13:13,327 --> 00:13:14,360 just texting. 275 00:13:16,264 --> 00:13:17,730 How much? 276 00:13:17,765 --> 00:13:21,066 Mm, couple times. 277 00:13:21,102 --> 00:13:22,701 A day. 278 00:13:24,338 --> 00:13:26,572 All right, do you want me to give you the shrink bullshit, 279 00:13:26,607 --> 00:13:27,706 like how does that make you feel? 280 00:13:27,742 --> 00:13:29,074 Or... 281 00:13:29,110 --> 00:13:30,910 do you want to get real about this 282 00:13:30,945 --> 00:13:32,511 and admit this is something you do 283 00:13:32,547 --> 00:13:34,980 and we should take a real look at it? 284 00:13:35,016 --> 00:13:36,215 Well, I'm not falling for Renaldo. 285 00:13:36,250 --> 00:13:37,883 I'm not going down that road again. 286 00:13:37,919 --> 00:13:39,552 Are you trying to convince me of that or you? 287 00:13:39,587 --> 00:13:42,154 No, it's... it's innocent. 288 00:13:42,189 --> 00:13:44,089 I... I bumped into him. 289 00:13:44,125 --> 00:13:46,825 I could tell that he missed me, so I... 290 00:13:46,861 --> 00:13:49,771 I texted him to be nice. 291 00:13:50,231 --> 00:13:52,731 Okay. Walk me through this, will you, Paul? 292 00:13:52,767 --> 00:13:54,767 Now, Renaldo sends you the first text, 293 00:13:54,802 --> 00:13:56,502 and you know this is already something 294 00:13:56,537 --> 00:13:59,405 that you've put to bed, and? 295 00:14:06,614 --> 00:14:07,880 Congrats again. 296 00:14:07,915 --> 00:14:09,248 Also, the asshole on Medium 297 00:14:09,283 --> 00:14:10,683 who called you overrated: 298 00:14:10,718 --> 00:14:12,618 just jealous. 299 00:14:14,088 --> 00:14:16,121 So do you want to see... 300 00:14:16,157 --> 00:14:18,223 my potential author photos? 301 00:14:23,397 --> 00:14:25,230 I suppose I am an expert. 302 00:14:27,201 --> 00:14:28,801 Here I come. 303 00:14:37,678 --> 00:14:38,744 Friends. 304 00:14:38,779 --> 00:14:40,279 Okay. 305 00:14:40,314 --> 00:14:41,947 Just friends. 306 00:14:41,983 --> 00:14:44,083 So what are you reading right now? 307 00:14:48,856 --> 00:14:51,490 I haven't opened it up yet. Have you? 308 00:14:51,525 --> 00:14:52,725 I have been there, 309 00:14:52,760 --> 00:14:54,960 and it didn't work out, to say the least. 310 00:14:54,996 --> 00:14:56,261 We know this. 311 00:15:06,841 --> 00:15:07,973 Sounds to me like you're flirting. 312 00:15:08,009 --> 00:15:09,608 I'm not flirting with him. 313 00:15:09,644 --> 00:15:10,843 He's with the wrong girl. 314 00:15:10,878 --> 00:15:12,411 I mean, his new girlfriend, she's... 315 00:15:12,446 --> 00:15:15,080 she puts stickers on pictures. 316 00:15:15,116 --> 00:15:17,116 And they've been together three months, right? 317 00:15:17,151 --> 00:15:19,518 I mean, her profile, her life, 318 00:15:19,553 --> 00:15:21,854 it's all bachelorette parties and fortune cookies 319 00:15:21,889 --> 00:15:24,657 and... and blood... blood drives. 320 00:15:24,692 --> 00:15:26,158 What if Joe likes those things? 321 00:15:26,193 --> 00:15:28,327 They're not Joe things. 322 00:15:28,362 --> 00:15:30,262 The one thing I know from sitting in this chair 323 00:15:30,297 --> 00:15:32,264 all these years is that the only people 324 00:15:32,299 --> 00:15:35,200 that know a relationship to the core 325 00:15:35,236 --> 00:15:37,436 are the people that are in that relationship. 326 00:15:37,471 --> 00:15:39,605 Well, if that's true, then... 327 00:15:39,640 --> 00:15:43,542 why don't I know what's going on with Brad and me? 328 00:15:43,577 --> 00:15:45,387 Last week, 329 00:15:46,147 --> 00:15:47,780 I was happy. 330 00:15:47,815 --> 00:15:50,149 This week, I'm comparing everything. 331 00:15:50,184 --> 00:15:51,643 Like, um, 332 00:15:52,219 --> 00:15:55,120 Brad calls me babe. 333 00:15:56,157 --> 00:15:57,690 Right, Renaldo and I 334 00:15:57,725 --> 00:15:59,058 used to make fun of people who say babe. 335 00:15:59,093 --> 00:16:01,160 Now I'm babe. Like, how... how do... 336 00:16:01,195 --> 00:16:02,961 how does one just become babe? 337 00:16:02,997 --> 00:16:05,464 I'm gonna give you a metaphor, okay? 338 00:16:05,499 --> 00:16:08,834 Think of your relationship as a house. 339 00:16:08,869 --> 00:16:11,537 And that's Brad and me? 340 00:16:11,572 --> 00:16:13,540 And there's a mouse in that house. 341 00:16:14,041 --> 00:16:16,208 I'm the mouse? 342 00:16:16,243 --> 00:16:19,178 Well, I'm not one of those people who would ever kill a mouse. 343 00:16:19,213 --> 00:16:20,579 No, you're not going to. 344 00:16:20,614 --> 00:16:22,314 You're gonna focus on your house, 345 00:16:22,349 --> 00:16:24,083 the house that you built for you and Brad. 346 00:16:24,118 --> 00:16:26,051 Forget about the mouse. The mouse is a pest. 347 00:16:26,087 --> 00:16:29,254 Okay, so as the mouse, I'm just supposed to walk away, 348 00:16:29,290 --> 00:16:31,390 leave the alleged house? 349 00:16:33,360 --> 00:16:34,727 So that's it. 350 00:16:34,762 --> 00:16:36,228 Just stop texting. 351 00:16:36,263 --> 00:16:38,864 Brad is good for me. I like the house, our house. 352 00:16:38,899 --> 00:16:41,600 Yeah, I think you do like your house, Paul. 353 00:16:41,635 --> 00:16:45,838 But what if I know for a fact this man wants this mouse? 354 00:16:45,873 --> 00:16:47,908 Maybe he does. 355 00:16:49,210 --> 00:16:50,843 How do people catch mice? 356 00:16:52,446 --> 00:16:53,612 In a trap. 357 00:16:53,647 --> 00:16:55,881 And isn't one of the reasons why you guys fell apart 358 00:16:55,916 --> 00:16:57,950 is because he made you feel... 359 00:16:59,386 --> 00:17:01,687 Trapped. Oh, come on. 360 00:17:01,722 --> 00:17:03,222 Look, I'm just saying, I could 361 00:17:03,257 --> 00:17:04,723 metaphor circles around you all day long. 362 00:17:04,759 --> 00:17:06,892 I have great metaphors. 363 00:17:08,863 --> 00:17:11,597 But I think you know what I'm driving at, Beck. 364 00:17:17,104 --> 00:17:19,204 Law of attraction. 365 00:17:19,240 --> 00:17:20,706 Ethan and Blythe scored a place 366 00:17:20,741 --> 00:17:21,974 the day they went looking, 367 00:17:22,009 --> 00:17:23,575 so they bask in the knowledge 368 00:17:23,611 --> 00:17:25,144 that the universe is on their side, 369 00:17:25,179 --> 00:17:28,814 and I get roped into a "moving party," 370 00:17:28,849 --> 00:17:31,450 which is not a thing. 371 00:17:31,485 --> 00:17:32,918 NOTE TO SELF: 372 00:17:32,953 --> 00:17:34,286 make new friends. 373 00:17:34,321 --> 00:17:35,754 - Hey. - Oh, no. 374 00:17:35,790 --> 00:17:37,556 - Sorry I'm late. - You're kidding me. 375 00:17:37,591 --> 00:17:39,258 - Let me help you with that. - That's okay. I got it. 376 00:17:39,293 --> 00:17:42,170 Of course no one mentioned you were coming. 377 00:17:42,663 --> 00:17:44,596 The last time I saw you in that shirt... 378 00:17:44,632 --> 00:17:47,466 Blythe didn't tell you she blackmailed me into this? 379 00:17:47,501 --> 00:17:50,269 You were bent over the bookstore counter at 2:00 a.m. 380 00:17:50,304 --> 00:17:51,970 I'm not thinking about that. 381 00:17:54,141 --> 00:17:57,276 And suddenly I miss texting, because you in the actual room 382 00:17:57,311 --> 00:17:59,645 does things to me that I can't control. 383 00:17:59,680 --> 00:18:02,281 - Is Karen here? - She's working. 384 00:18:11,192 --> 00:18:13,091 Yes, you smell good, 385 00:18:13,127 --> 00:18:15,027 your, uh, heat, your sweat, 386 00:18:15,062 --> 00:18:16,595 but Karen brings out the best in me, 387 00:18:16,630 --> 00:18:20,098 and you bring out the worst. 388 00:18:20,134 --> 00:18:22,601 Your knees, your legs. 389 00:18:22,636 --> 00:18:25,037 They're just knees. They're just legs. 390 00:18:39,153 --> 00:18:40,819 Hey. 391 00:18:42,923 --> 00:18:44,056 Oh, thanks. 392 00:18:44,091 --> 00:18:46,024 Apparently we've been invited 393 00:18:46,060 --> 00:18:48,560 to the Swedish word for a housewarming party 394 00:18:48,596 --> 00:18:49,695 on Thursday. 395 00:18:49,730 --> 00:18:51,129 You know, I have to admit, 396 00:18:51,165 --> 00:18:53,498 I had my initial doubts about them, 397 00:18:53,534 --> 00:18:54,867 but they're adorable together. 398 00:18:54,902 --> 00:18:57,135 Obnoxiously cute. 399 00:18:57,871 --> 00:18:59,238 Cheers. 400 00:18:59,273 --> 00:19:02,040 To the Joe and Beck Moving Company. 401 00:19:02,076 --> 00:19:04,309 We may be just okay. 402 00:19:04,345 --> 00:19:05,844 But we work for free. 403 00:19:12,620 --> 00:19:14,219 How's writing going? 404 00:19:16,090 --> 00:19:18,757 Harder than I thought. 405 00:19:18,792 --> 00:19:20,325 That's true of all things in life 406 00:19:20,361 --> 00:19:22,828 that are good for you, don't you think? 407 00:19:22,863 --> 00:19:24,329 Like moving a whole house of tasteful 408 00:19:24,365 --> 00:19:26,665 yet surprisingly heavy furniture? 409 00:19:26,700 --> 00:19:28,867 Come on, you know what I mean. 410 00:19:31,605 --> 00:19:35,007 So have you been to Staten Island yet? 411 00:19:35,042 --> 00:19:37,175 You know, to meet the Mintys? 412 00:19:37,211 --> 00:19:39,044 You looked me up. 413 00:19:39,079 --> 00:19:41,213 I guess that means that you're back on Facebook. 414 00:19:41,248 --> 00:19:44,251 Which means you noticed I was off. 415 00:19:44,852 --> 00:19:49,187 Hey, I am just looking out for my friend... 416 00:19:51,458 --> 00:19:52,424 Babe. 417 00:19:57,331 --> 00:19:59,998 "Babe." You had to do it. 418 00:20:06,073 --> 00:20:07,773 Claudia, honey, can you hear me? 419 00:20:07,808 --> 00:20:09,041 Claudia? 420 00:20:10,444 --> 00:20:13,278 Oh, she's completely out of it. 421 00:20:13,314 --> 00:20:15,247 Hand me that blood pressure cuff. 422 00:20:15,282 --> 00:20:16,748 Okay. 423 00:20:16,784 --> 00:20:18,050 Oh, what did you do? 424 00:20:19,920 --> 00:20:21,286 What is this? 425 00:20:25,926 --> 00:20:27,125 Should we take her to a hospital? 426 00:20:27,161 --> 00:20:29,594 So she could lose her job? Hell no. 427 00:20:29,630 --> 00:20:31,496 She could lose everything, Joe. 428 00:20:31,532 --> 00:20:33,216 She could lose Paco. 429 00:20:34,201 --> 00:20:37,569 She's not dying. She's just very strung out. 430 00:20:37,604 --> 00:20:40,439 She just needs a couple of days to detox, 431 00:20:40,474 --> 00:20:41,940 get out the woods. 432 00:20:41,976 --> 00:20:44,943 And you know what? She deserves that chance. 433 00:20:44,979 --> 00:20:47,412 Addiction is a monster. 434 00:20:47,448 --> 00:20:49,881 It doesn't care if you're a good nurse, a good mother. 435 00:20:54,188 --> 00:20:56,321 I don't want Paco to see this. 436 00:20:56,357 --> 00:20:58,323 Do you get claustrophobic easily? 437 00:21:12,973 --> 00:21:16,308 Quite the little detox dungeon you got here. 438 00:21:16,343 --> 00:21:18,176 Mooney would kill me for this. 439 00:21:18,212 --> 00:21:21,681 Benji already destroyed 10 grand in inventory in here. 440 00:21:22,583 --> 00:21:24,516 You sure she's gonna be okay? 441 00:21:24,551 --> 00:21:26,118 I got this. 442 00:21:33,427 --> 00:21:34,860 Shh. 443 00:21:34,895 --> 00:21:38,063 Uh-oh, she's waking up in a cage. 444 00:21:38,098 --> 00:21:39,331 No. 445 00:21:39,366 --> 00:21:41,566 No, no, what are you doing to me? No! 446 00:21:41,602 --> 00:21:43,068 - I would freak out too. - Joe, hold her down. 447 00:21:43,103 --> 00:21:44,636 I got a sedative. 448 00:21:44,671 --> 00:21:46,071 - Hurry, up, Karen! - No! What are you doing? 449 00:21:46,106 --> 00:21:48,040 - Let go of me! - I'm trying to help you. 450 00:21:48,075 --> 00:21:49,808 Like Benji, freaked out. 451 00:21:49,843 --> 00:21:51,810 Let me go! 452 00:21:51,845 --> 00:21:55,180 Anyone would, and he died in this cage. 453 00:21:55,215 --> 00:21:59,251 His corpse was right here. I killed him. 454 00:22:02,356 --> 00:22:05,223 I got you, girl. I'll be here when you wake up. 455 00:22:05,259 --> 00:22:06,224 Karen's got this. 456 00:22:06,260 --> 00:22:08,360 Claudia's not gonna die in this cage like Benji. 457 00:22:08,395 --> 00:22:09,828 Benji's body, the smell. 458 00:22:09,863 --> 00:22:11,029 I did that. I'm not a killer. 459 00:22:11,065 --> 00:22:13,065 No one else is dying in here. I'm not a killer. 460 00:22:13,100 --> 00:22:15,000 - Jesus, Joe. - Sorry. 461 00:22:15,035 --> 00:22:16,701 I told you I got this. 462 00:22:16,737 --> 00:22:18,003 Sorry, babe. 463 00:22:18,038 --> 00:22:20,939 Sometimes detox is messy. 464 00:22:20,974 --> 00:22:22,541 Oh, Beck. 465 00:22:22,576 --> 00:22:25,677 She has no idea how messy this could get. 466 00:22:29,279 --> 00:22:31,279 *** 467 00:22:32,885 --> 00:22:34,652 Yeah, you know how you love Six Flags? 468 00:22:34,687 --> 00:22:36,988 Well, this is... 469 00:22:37,023 --> 00:22:39,257 really just like their version of Six Flags. 470 00:22:39,292 --> 00:22:40,758 Are you telling the truth? 471 00:22:40,793 --> 00:22:42,693 I wish I was telling the truth. 472 00:22:44,430 --> 00:22:46,063 I'm always telling the truth. 473 00:22:49,569 --> 00:22:51,168 I thought I was sleeping there. 474 00:22:51,204 --> 00:22:53,004 No, you get the bed. 475 00:22:53,039 --> 00:22:54,481 I do? 476 00:22:55,742 --> 00:22:57,109 Thanks, Joe. 477 00:22:58,378 --> 00:23:01,712 I hope she's having fun, Mom. 478 00:23:03,583 --> 00:23:05,242 She is. 479 00:23:06,753 --> 00:23:09,353 You know she loves you. 480 00:23:09,389 --> 00:23:13,624 She always says love is what really makes a family. 481 00:23:13,660 --> 00:23:15,626 Well, if that's true, 482 00:23:15,662 --> 00:23:17,728 then you can count me and Karen too, 483 00:23:17,764 --> 00:23:20,731 which means I have the authority to tell you to get to bed. 484 00:23:20,767 --> 00:23:22,066 Get to bed, young sir. 485 00:23:22,101 --> 00:23:23,301 Brush your teeth. 486 00:23:34,681 --> 00:23:36,647 Got the ice chips. 487 00:23:36,683 --> 00:23:38,749 Thank you. You're a godsend. 488 00:23:38,785 --> 00:23:40,551 Here, honey. 489 00:23:40,586 --> 00:23:42,253 Oh. 490 00:23:45,925 --> 00:23:47,458 You're gonna feel better soon, okay? 491 00:23:47,493 --> 00:23:50,394 He's back. He's back. 492 00:23:50,430 --> 00:23:52,663 Shh. 493 00:23:52,699 --> 00:23:55,399 Who's he? Wha... is she okay? 494 00:23:55,435 --> 00:23:57,568 She thinks this place is haunted. 495 00:23:57,603 --> 00:23:59,170 Impossible. 496 00:23:59,205 --> 00:24:00,604 Benji was too lazy to run his own business, 497 00:24:00,640 --> 00:24:02,549 let alone haunt mine. 498 00:24:03,276 --> 00:24:05,676 There you go, honey. Let it go. 499 00:24:15,321 --> 00:24:17,321 Hi, Ron. Can I help you? 500 00:24:19,959 --> 00:24:21,859 I'm looking for Claudia. 501 00:24:21,894 --> 00:24:23,594 Well, she's not here. 502 00:24:25,365 --> 00:24:27,164 But you know where she is. 503 00:24:27,200 --> 00:24:29,867 How the hell does he... oh, he doesn't. He's testing me. 504 00:24:29,902 --> 00:24:31,669 I'm sorry, I... I don't. 505 00:24:31,704 --> 00:24:34,105 Well, it's not like her not to text me back. 506 00:24:37,176 --> 00:24:39,977 She... she told me that you two broke up. 507 00:24:46,419 --> 00:24:48,352 Is that what she said? 508 00:24:50,823 --> 00:24:53,157 Not quite self-defense. 509 00:24:53,192 --> 00:24:55,626 No one would believe he was robbing the place, 510 00:24:55,661 --> 00:24:57,862 a parole officer, respectable. 511 00:24:57,897 --> 00:25:00,064 Can't say he wouldn't deserve it. 512 00:25:00,099 --> 00:25:02,867 I'll mention that you swung by 513 00:25:02,902 --> 00:25:04,869 when I see her, if you'd like. 514 00:25:10,743 --> 00:25:13,287 Thank you. You do that. 515 00:25:23,289 --> 00:25:25,923 Karen has Claudia handled. 516 00:25:25,958 --> 00:25:29,160 Karen sent me home. Karen kind of doesn't need me. 517 00:25:34,634 --> 00:25:36,834 Hey, can I steal you for an hour tomorrow, 518 00:25:36,869 --> 00:25:38,502 maybe rent your brain? 519 00:25:38,538 --> 00:25:41,172 I could use a reader and some sea breeze. 520 00:25:41,207 --> 00:25:43,707 No, I shouldn't. I won't. 521 00:25:43,743 --> 00:25:44,942 It's a date. 522 00:25:44,977 --> 00:25:46,677 Shit. It's fine. 523 00:25:46,712 --> 00:25:48,913 You're not heroin. You're a human woman. 524 00:25:48,948 --> 00:25:53,250 We're friends. I have self-control. 525 00:25:53,286 --> 00:25:55,286 And besides, what could happen on the upper deck 526 00:25:55,321 --> 00:25:58,589 of an immensely popular tourist destination? 527 00:26:18,352 --> 00:26:20,878 In a word, I mean, wow. 528 00:26:20,913 --> 00:26:23,113 It's such a relief to hear that. 529 00:26:23,149 --> 00:26:25,883 I must have rewritten the end a dozen times. 530 00:26:27,453 --> 00:26:29,420 I've been in lockdown, torturing myself, 531 00:26:29,455 --> 00:26:33,157 trying so hard, I was starting to spin out, you know? 532 00:26:33,192 --> 00:26:35,593 More than you realize, Beck. 533 00:26:35,628 --> 00:26:37,061 The fresh air helps. 534 00:26:41,834 --> 00:26:43,968 Paco's gonna stay at a friend's tonight. 535 00:26:44,003 --> 00:26:45,402 So you can rest. 536 00:26:45,438 --> 00:26:47,338 Gotta take care of number one. 537 00:26:47,373 --> 00:26:50,741 Karen is good. I need to be good for Karen. 538 00:26:50,776 --> 00:26:53,944 I think I'll write another one from the male perspective. 539 00:26:53,980 --> 00:26:56,814 - Hmm. - Assuming I can procure your services 540 00:26:56,849 --> 00:26:58,315 on an as-need basis. 541 00:26:58,351 --> 00:27:00,317 Karen is good. 542 00:27:00,353 --> 00:27:01,685 I need to be good. 543 00:27:04,724 --> 00:27:06,757 Let's give it a shot. 544 00:27:06,792 --> 00:27:08,325 What do you think I'm thinking right now? 545 00:27:09,829 --> 00:27:12,930 Please move further away. 546 00:27:12,965 --> 00:27:15,165 Hmm, I think I know what you're thinking. 547 00:27:15,201 --> 00:27:17,368 Or move closer. Yeah? 548 00:27:17,403 --> 00:27:18,969 No, don't move closer. 549 00:27:19,005 --> 00:27:20,789 I think... 550 00:27:22,575 --> 00:27:26,644 you're thinking what I'm thinking. 551 00:27:26,679 --> 00:27:28,612 We can't do this. 552 00:27:28,648 --> 00:27:30,314 We're not gonna do this. 553 00:27:30,349 --> 00:27:32,483 We are not doing this, Beck. 554 00:28:17,029 --> 00:28:18,764 Well, that was a mistake. 555 00:28:19,632 --> 00:28:21,707 - Never again. - Ever. 556 00:28:33,780 --> 00:28:35,880 Never again, again. 557 00:28:38,985 --> 00:28:41,585 Never again, again. 558 00:28:41,621 --> 00:28:44,455 Nicky, I'm so sorry, but I have to cancel. 559 00:28:44,490 --> 00:28:48,058 Don't worry, I'm very much not in that house anymore. 560 00:28:48,094 --> 00:28:50,628 Nicky, my man, it's Paul. Hey, what can I say? 561 00:28:50,663 --> 00:28:52,363 Your advice worked wonders. 562 00:28:52,398 --> 00:28:53,898 No mouse in my house. 563 00:28:56,135 --> 00:28:58,636 You make me weak, Beck. 564 00:29:00,606 --> 00:29:02,406 Karen's handling Claudia, 565 00:29:02,441 --> 00:29:04,375 and I'm a bad person because I'm letting her 566 00:29:04,410 --> 00:29:05,409 while I'm letting you... 567 00:29:06,445 --> 00:29:07,645 Handle me. 568 00:29:09,248 --> 00:29:12,383 My neighbors are gonna hate me. 569 00:29:12,418 --> 00:29:14,051 Paco. All right. 570 00:29:14,086 --> 00:29:15,953 Oh, shit. I was supposed to handle Paco. 571 00:29:15,988 --> 00:29:18,389 You're a drug, Beck. You're worse than pills. 572 00:29:18,424 --> 00:29:20,424 I am worse than Claudia. 573 00:29:20,459 --> 00:29:21,792 I got to go. 574 00:29:21,828 --> 00:29:23,561 - Wait, what did I do? - I'm sorry. 575 00:29:23,596 --> 00:29:25,129 It's... it's nothing. 576 00:29:27,200 --> 00:29:28,732 Everything, Beck. 577 00:29:28,768 --> 00:29:30,601 Once again, you swallow me whole. 578 00:29:30,636 --> 00:29:32,837 You make me forget everything else, 579 00:29:32,872 --> 00:29:35,257 and other people pay the price for it. 580 00:29:35,775 --> 00:29:38,008 Oh, Pac, I'm sorry I'm late. 581 00:29:38,044 --> 00:29:39,810 There's another showing if you want to go. 582 00:29:39,846 --> 00:29:41,513 I want to see my mom. 583 00:29:42,548 --> 00:29:44,782 Stop lying. Where is she, Joe? 584 00:29:44,817 --> 00:29:46,617 She's okay, I promise, 585 00:29:46,652 --> 00:29:48,018 but trust me, you're better off here. 586 00:29:48,054 --> 00:29:49,820 Don't say that. 587 00:29:49,856 --> 00:29:52,356 You have no idea what's better. She's my mom. 588 00:29:52,391 --> 00:29:55,860 I do get it, okay? I do. 589 00:29:55,895 --> 00:29:57,461 My mom used to disappear all the time. 590 00:29:57,496 --> 00:29:58,963 She had problems. 591 00:29:58,998 --> 00:30:00,264 All moms have prob... 592 00:30:00,299 --> 00:30:03,000 all people have problems. 593 00:30:03,035 --> 00:30:07,671 She just has to deal with some stuff, okay? 594 00:30:07,707 --> 00:30:10,641 She's coming home as soon as she can. 595 00:30:10,676 --> 00:30:12,544 She didn't say good-bye. 596 00:30:13,045 --> 00:30:15,112 She always says good-bye. 597 00:30:21,654 --> 00:30:23,988 Hey. I didn't know you were coming back tonight. 598 00:30:24,023 --> 00:30:25,349 Where's Paco? 599 00:30:29,528 --> 00:30:32,363 What are you thinking? It's one more day, two tops. 600 00:30:32,398 --> 00:30:34,298 - He needed to see. - No, he didn't. 601 00:30:39,705 --> 00:30:41,005 Mom? 602 00:30:42,575 --> 00:30:46,010 Oh, baby. 603 00:30:46,045 --> 00:30:48,178 Baby, I'm so sorry. 604 00:30:48,214 --> 00:30:50,581 It's okay. Mom, you have to get better. 605 00:30:50,616 --> 00:30:52,583 I swore I wasn't gonna get sick again, 606 00:30:52,618 --> 00:30:54,419 and then I did. 607 00:30:55,354 --> 00:30:58,222 This is it. I'm gonna change. 608 00:30:58,257 --> 00:31:00,724 I just need... I need a little while 609 00:31:00,760 --> 00:31:02,026 to get my shit together, 610 00:31:02,061 --> 00:31:03,894 and then I'm... I'm going home, 611 00:31:03,930 --> 00:31:05,696 and I'm all yours, mijo. 612 00:31:08,000 --> 00:31:09,533 It's okay. 613 00:31:18,077 --> 00:31:19,777 Okay, it's okay. 614 00:31:19,812 --> 00:31:22,880 Sorry. It's just a lot to put on a kid. 615 00:31:22,915 --> 00:31:26,050 I know, but he needed this. 616 00:31:29,388 --> 00:31:31,221 All right, mister, take Paco home. 617 00:31:31,257 --> 00:31:32,623 Make him do his homework. 618 00:31:32,658 --> 00:31:34,358 I'll stay here till she falls asleep. 619 00:31:34,393 --> 00:31:37,194 Then I can meet you at the housewarming party for a few minutes. 620 00:31:37,229 --> 00:31:39,063 You want to go to that? 621 00:31:39,098 --> 00:31:40,631 I mean, Blythe is... 622 00:31:40,666 --> 00:31:42,266 she's a little out there, and Ethan's a talker. 623 00:31:42,301 --> 00:31:43,625 I wouldn't be offended if it's not your scene. 624 00:31:43,660 --> 00:31:45,135 I want to go. 625 00:31:45,171 --> 00:31:48,639 I'm burnt out, and this place is kind of creepy. 626 00:31:48,674 --> 00:31:49,940 No offense. 627 00:31:49,976 --> 00:31:51,542 Mm. 628 00:31:51,577 --> 00:31:52,943 None taken. 629 00:31:56,816 --> 00:31:58,482 Personally, I'm of the opinion 630 00:31:58,517 --> 00:32:01,618 that all penetration under patriarchy is rape, 631 00:32:01,654 --> 00:32:02,786 and so before... 632 00:32:02,822 --> 00:32:04,621 Oh, Blythe, Beck, Blythe, 633 00:32:04,657 --> 00:32:05,756 are you here? 634 00:32:05,791 --> 00:32:07,224 I've never wanted someone 635 00:32:07,259 --> 00:32:09,593 to appear yet not appear so badly. 636 00:32:09,628 --> 00:32:12,429 In addition to watching Beyoncé's "Lemonade"... 637 00:32:12,465 --> 00:32:13,691 I'm a junkie. 638 00:32:13,727 --> 00:32:15,799 It's better to just not have access to a fix. 639 00:32:18,037 --> 00:32:20,270 My methadone, thank God. 640 00:32:20,306 --> 00:32:22,773 I had to hire a literal homeless person 641 00:32:22,808 --> 00:32:24,274 off the street to help us move in. 642 00:32:24,310 --> 00:32:25,442 - Hey, babe. - Hey. 643 00:32:27,847 --> 00:32:30,114 You must be Blythe. 644 00:32:30,149 --> 00:32:32,616 I am, because I must. 645 00:32:35,454 --> 00:32:38,122 Percival, back from the ashram? 646 00:32:38,157 --> 00:32:40,457 Tell me everything. How was it? 647 00:32:42,628 --> 00:32:44,028 Isn't that Beck? 648 00:32:46,365 --> 00:32:49,033 Hmm, Beck and a bottle of booze. 649 00:32:49,068 --> 00:32:50,734 What could go wrong? 650 00:32:50,770 --> 00:32:51,935 Yes. 651 00:32:57,176 --> 00:32:59,176 Little Karen Minty, how are you? 652 00:32:59,211 --> 00:33:01,703 I mean, uh, I... 653 00:33:01,738 --> 00:33:05,115 sorry, uh, I mean "little" as a compliment. 654 00:33:05,151 --> 00:33:08,819 I'm sorry. I've had a... a few. 655 00:33:08,854 --> 00:33:10,687 Cheers to that, lady. 656 00:33:10,723 --> 00:33:12,456 Hey. 657 00:33:12,491 --> 00:33:14,391 Uh, can you help me open a couple bottles? 658 00:33:14,427 --> 00:33:16,894 I have butterfingers 'cause earlier I was touching butter. 659 00:33:18,597 --> 00:33:21,131 If I leave them alone, they'll talk about me. 660 00:33:21,167 --> 00:33:22,599 Christ, babe, go. 661 00:33:22,635 --> 00:33:25,335 If you don't leave, we can't talk about you. 662 00:33:35,347 --> 00:33:37,247 Hmm. 663 00:33:37,283 --> 00:33:40,043 - He's such a good guy, right? - The best. 664 00:33:40,953 --> 00:33:44,388 My heart just fills up when I see him with Paco. 665 00:33:44,423 --> 00:33:47,157 Most guys don't give a shit, but Joe, 666 00:33:47,193 --> 00:33:50,994 Joe will do absolutely anything 667 00:33:51,030 --> 00:33:53,197 for someone he loves. 668 00:33:53,232 --> 00:33:54,665 The heart in him, you know? 669 00:34:00,940 --> 00:34:02,406 I'm so happy for you guys. 670 00:34:02,441 --> 00:34:04,541 Will you, uh, excuse me? 671 00:34:09,048 --> 00:34:12,282 What did Karen tell you? What did you tell Karen? 672 00:34:12,318 --> 00:34:14,870 Leaving you alone together was a bad idea. 673 00:34:15,554 --> 00:34:16,854 Hey. 674 00:34:20,092 --> 00:34:21,425 Sorry about earlier. 675 00:34:21,460 --> 00:34:23,026 Stop. 676 00:34:23,062 --> 00:34:25,395 Do you think either of us can stop? 677 00:34:25,431 --> 00:34:27,297 What we're doing is wrong. 678 00:34:27,333 --> 00:34:28,565 But... 679 00:34:28,601 --> 00:34:30,067 I didn't get it, but now I see it. 680 00:34:30,102 --> 00:34:33,070 I really see it. 681 00:34:34,306 --> 00:34:35,873 See what? 682 00:34:35,908 --> 00:34:38,275 You are so good for me. 683 00:34:38,310 --> 00:34:40,911 I mean, you helped me so much, and... 684 00:34:40,946 --> 00:34:42,880 you're the best thing that ever happened to my writing, 685 00:34:42,915 --> 00:34:45,249 which is everything. 686 00:34:45,284 --> 00:34:47,690 - But... - But the world, 687 00:34:47,725 --> 00:34:49,453 it's twisted and unfair, 688 00:34:49,488 --> 00:34:51,488 and let's face it, 689 00:34:51,524 --> 00:34:53,056 I am no good for you... 690 00:34:55,628 --> 00:34:57,871 But Karen Minty is, 691 00:34:58,531 --> 00:34:59,897 and I'm jealous, 692 00:34:59,932 --> 00:35:02,666 and I wish I did things differently. 693 00:35:02,701 --> 00:35:05,235 I wish I hadn't shut down after Peach died 694 00:35:05,271 --> 00:35:08,131 and I hadn't pushed you away, but... 695 00:35:08,774 --> 00:35:10,425 I think it... 696 00:35:11,510 --> 00:35:16,046 it came from how scared I was to need you. 697 00:35:20,052 --> 00:35:21,561 But... 698 00:35:23,956 --> 00:35:29,626 I'm a mess, and you deserve better. 699 00:35:29,662 --> 00:35:34,831 You deserve to be with someone who's perfect for you. 700 00:35:34,867 --> 00:35:36,333 You're right. 701 00:36:01,886 --> 00:36:03,312 Thank you. 702 00:36:03,955 --> 00:36:05,621 No thanks needed. 703 00:36:26,677 --> 00:36:27,776 You're right, Beck. 704 00:36:27,812 --> 00:36:29,411 Karen is good for me, 705 00:36:29,447 --> 00:36:31,714 and we just saved someone's life together. 706 00:36:31,749 --> 00:36:34,650 That alone should tell me I'm in the right place. 707 00:36:34,685 --> 00:36:36,652 Karen is perfect. 708 00:36:36,687 --> 00:36:37,853 I know, and he doesn't even 709 00:36:37,889 --> 00:36:39,321 tell anybody about it. 710 00:36:50,201 --> 00:36:51,934 Seven years, never a scratch. 711 00:36:51,969 --> 00:36:53,302 That's more than a scratch. 712 00:36:55,473 --> 00:36:56,939 It's over. 713 00:36:56,974 --> 00:36:58,507 No, it's just a commercial. 714 00:36:58,542 --> 00:36:59,842 No, no, no, no, no. 715 00:36:59,877 --> 00:37:01,010 Our "it." 716 00:37:01,045 --> 00:37:02,444 Us. 717 00:37:07,985 --> 00:37:10,119 You're dumping me? 718 00:37:10,154 --> 00:37:11,649 No, I'm not dumping you. 719 00:37:11,684 --> 00:37:12,928 You're amazing. 720 00:37:12,964 --> 00:37:14,290 I'm amazing, but you kind of, what, 721 00:37:14,325 --> 00:37:16,458 don't want to do me anymore? 722 00:37:16,494 --> 00:37:17,594 Look, 723 00:37:18,229 --> 00:37:19,595 there's never a good time to... 724 00:37:19,630 --> 00:37:21,230 Do not talk for a minute, please? 725 00:37:31,642 --> 00:37:34,276 We're a good team. I see that. 726 00:37:34,312 --> 00:37:36,946 I just... there's something missing. 727 00:37:36,981 --> 00:37:38,614 I don't know what it is. 728 00:37:38,649 --> 00:37:41,884 I... I wish I could buy it. 729 00:37:41,919 --> 00:37:43,575 I wish I could buy it at the store 730 00:37:43,610 --> 00:37:45,888 and take it home, but I can't. 731 00:37:49,226 --> 00:37:51,193 Oh, she's gonna slap me. 732 00:37:52,596 --> 00:37:54,496 My curling iron. 733 00:37:54,532 --> 00:37:55,664 No? 734 00:37:55,700 --> 00:37:57,533 Okay. 735 00:37:59,403 --> 00:38:00,803 You're okay? 736 00:38:06,577 --> 00:38:09,311 We're adults. It happens. 737 00:38:09,347 --> 00:38:12,247 I'm not stupid, okay? I knew something was off. 738 00:38:12,283 --> 00:38:13,782 Now she's gonna slap me. 739 00:38:13,818 --> 00:38:14,850 Oh. 740 00:38:16,253 --> 00:38:20,322 Uh, I mean, maybe we sh-should talk? 741 00:38:22,860 --> 00:38:24,193 Okay, then. 742 00:38:26,397 --> 00:38:27,429 That's it. 743 00:38:37,908 --> 00:38:40,042 Of course she takes the high road. 744 00:38:40,077 --> 00:38:41,844 She knew all along. 745 00:38:41,879 --> 00:38:43,712 Karen and I don't see the world the same way, 746 00:38:43,748 --> 00:38:45,547 but you? 747 00:38:45,583 --> 00:38:48,751 You, Beck, this is it. 748 00:38:48,786 --> 00:38:50,686 This is that moment in the movie. 749 00:38:50,721 --> 00:38:53,022 This is when I run through the rain to win you back. 750 00:38:53,057 --> 00:38:54,523 Okay, it's not raining, 751 00:38:54,558 --> 00:38:56,692 but this is the run in the rain. 752 00:38:56,727 --> 00:38:58,394 This is where I declare to you... 753 00:38:58,429 --> 00:38:59,762 You got me, babe! 754 00:39:01,332 --> 00:39:02,498 Beck! 755 00:39:09,507 --> 00:39:10,939 Oh, no, I'm sorry. 756 00:39:10,975 --> 00:39:13,308 I just... I meant to... I meant to tap it. 757 00:39:13,344 --> 00:39:15,244 - I'm sorry. - What the hell, Joe? 758 00:39:15,279 --> 00:39:17,212 I was thinking about what you said at the party. 759 00:39:17,248 --> 00:39:19,114 You're pushing me away because you think it's the right thing. 760 00:39:19,150 --> 00:39:20,983 It is. It's the right thing. 761 00:39:21,018 --> 00:39:22,751 No, the right thing 762 00:39:22,787 --> 00:39:25,222 is to be with who you should be with. 763 00:39:25,990 --> 00:39:27,389 Even if it's messy, you make it work 764 00:39:27,425 --> 00:39:28,457 because you know you belong together, 765 00:39:28,492 --> 00:39:31,160 and I know we belong together. 766 00:39:33,330 --> 00:39:35,831 So you tell me you know it too... 767 00:39:38,536 --> 00:39:40,112 And you got me. 768 00:39:47,478 --> 00:39:49,178 Yes. 769 00:39:49,213 --> 00:39:51,513 Get up here, but take the stairs. 770 00:40:09,290 --> 00:40:11,035 The drama. 771 00:40:11,060 --> 00:40:13,260 What are you gonna do next, torch the place 772 00:40:13,296 --> 00:40:15,262 the next time we have a fight? 773 00:40:15,298 --> 00:40:16,764 For you? 774 00:40:18,968 --> 00:40:21,669 My dear, for you... 775 00:40:21,704 --> 00:40:23,864 the drama is worth it. 776 00:40:28,578 --> 00:40:30,511 I got good news. 777 00:40:30,913 --> 00:40:34,181 My editor loved my new pages. 778 00:40:36,953 --> 00:40:38,425 I was so happy, 779 00:40:38,461 --> 00:40:41,155 and all I wanted to do was call you 780 00:40:41,715 --> 00:40:43,091 and share it with you. 781 00:40:47,022 --> 00:40:49,056 Well, it's a good thing I showed up with that rock, then. 782 00:41:05,147 --> 00:41:06,914 She's not gonna let you in, man. 783 00:41:06,949 --> 00:41:08,582 You don't know what she's been through. 784 00:41:14,763 --> 00:41:16,162 I heard you helped. 785 00:41:18,614 --> 00:41:20,181 Thank you. 786 00:41:21,430 --> 00:41:22,796 Hey. 787 00:41:29,171 --> 00:41:31,972 This was never Ron's fault. 788 00:41:32,008 --> 00:41:35,405 - You can't be serious. - He helps us every day. 789 00:41:35,440 --> 00:41:37,778 - You call that help? - Yeah, I do. 790 00:41:37,813 --> 00:41:39,447 I can't do this alone. 791 00:41:39,483 --> 00:41:40,648 Claudia, you're not alone. 792 00:41:49,859 --> 00:41:51,682 Karen was right. 793 00:41:51,717 --> 00:41:53,620 Addiction is a monster. 794 00:41:55,665 --> 00:41:57,791 You lied to me. 795 00:41:58,567 --> 00:41:59,967 Paco, I didn't lie. 796 00:42:00,002 --> 00:42:03,103 You said things would get better. 797 00:42:03,139 --> 00:42:05,760 You said I had you and Karen. 798 00:42:05,795 --> 00:42:07,362 You do. Just because we're... 799 00:42:07,397 --> 00:42:09,009 Karen's gone! 800 00:42:09,403 --> 00:42:10,735 She's switching jobs. 801 00:42:10,771 --> 00:42:12,170 She's mad at my mom for Ron, 802 00:42:12,205 --> 00:42:13,872 and we're never gonna see her again. 803 00:42:15,342 --> 00:42:17,242 Well, that's not gonna last. 804 00:42:17,277 --> 00:42:19,811 - I promise. - You can't promise! 805 00:42:19,846 --> 00:42:21,823 You say you want to help, but you can't, 806 00:42:21,859 --> 00:42:23,248 can you, Joe? 807 00:42:25,091 --> 00:42:26,991 Everything is worse. 808 00:42:31,725 --> 00:42:32,757 Hey. 809 00:42:32,793 --> 00:42:34,659 I needed to hear your voice 810 00:42:34,694 --> 00:42:38,029 in a totally non-obsessive, casual sort of way. 811 00:42:38,065 --> 00:42:40,098 Call me, please. 812 00:42:41,535 --> 00:42:43,601 Karen, hi. 813 00:42:44,871 --> 00:42:46,805 Do you work around here? 814 00:42:46,840 --> 00:42:50,175 No, just walking around the block. 815 00:42:51,745 --> 00:42:53,111 I won't keep you. 816 00:42:53,146 --> 00:42:55,474 I just had to say thank you. 817 00:42:56,416 --> 00:42:59,451 - I owe you. - For what? 818 00:42:59,486 --> 00:43:02,689 Turns out, you're my "get out of Joe free" card. 819 00:43:03,390 --> 00:43:04,900 You... 820 00:43:05,559 --> 00:43:07,959 you showed me who he really is. 821 00:43:07,994 --> 00:43:11,196 - And that is? - Besides a liar and a cheater? 822 00:43:11,231 --> 00:43:13,364 I really have to go. 823 00:43:13,400 --> 00:43:15,066 Of course. 824 00:43:15,102 --> 00:43:16,726 Just be careful. 825 00:43:17,737 --> 00:43:20,499 I got a feeling you're no Candace. 826 00:43:21,007 --> 00:43:23,241 Okay, what the hell is that supposed to mean? 827 00:43:23,276 --> 00:43:24,542 Hey, look, 828 00:43:24,578 --> 00:43:27,045 I couldn't fill in the ex shoes either. 829 00:43:27,080 --> 00:43:30,415 Whoever this girl is, she's still got her claws in him. 830 00:43:34,654 --> 00:43:36,054 Well, this has been fun. 831 00:43:36,089 --> 00:43:38,056 You got to play the spiteful ex. 832 00:43:38,091 --> 00:43:40,291 Now let's just say good-bye. 833 00:43:40,327 --> 00:43:42,894 Yeah, I'm sure you two will be fine. 834 00:43:42,929 --> 00:43:44,963 Of course, you got to know 835 00:43:44,998 --> 00:43:46,431 what he did to me, one of these days, 836 00:43:46,466 --> 00:43:48,193 he's gonna do to you, 837 00:43:48,935 --> 00:43:50,001 or worse. 838 00:43:50,036 --> 00:43:51,603 Maybe he'll do 839 00:43:51,638 --> 00:43:53,338 whatever the hell he did to Candace. 840 00:43:55,342 --> 00:43:57,575 Enjoy it while it lasts, Beck.