1 00:00:18,017 --> 00:00:19,978 - [screaming] - [Joe] Previously on You: 2 00:00:20,562 --> 00:00:23,815 I am not some cold-blooded psycho. 3 00:00:24,858 --> 00:00:26,443 Two tablespoons of peanut oil. 4 00:00:26,943 --> 00:00:28,486 - Stop. Stop! - [shouting] 5 00:00:29,028 --> 00:00:31,573 You were trying to tell yourself you were saving them 6 00:00:31,656 --> 00:00:33,783 from some shadow killer, you? 7 00:00:33,867 --> 00:00:35,368 Tell me where she is! 8 00:00:35,452 --> 00:00:39,039 [Rhys] You poured all that darkness you hated into this vessel you admired, 9 00:00:39,122 --> 00:00:41,976 all the worst bits in a little package you don't mind having a pint with. 10 00:00:42,000 --> 00:00:43,960 - [Adam] Surprise! - Surprise! We're engaged! 11 00:00:44,044 --> 00:00:45,503 You're not stable. 12 00:00:45,587 --> 00:00:47,672 My father is the worst man alive. 13 00:00:47,756 --> 00:00:50,759 We've been estranged since I was 20. 14 00:00:52,302 --> 00:00:53,762 [Joe] I'm not Joe. 15 00:00:53,845 --> 00:00:58,141 I'm just keeping you here until he finally comes back to kill you. 16 00:01:03,063 --> 00:01:04,064 Attaboy. 17 00:01:13,114 --> 00:01:14,491 [ominous music playing] 18 00:01:32,300 --> 00:01:34,302 [Rhys] You haven't seen the best bit yet. 19 00:01:36,679 --> 00:01:37,680 Go on. 20 00:01:38,890 --> 00:01:40,809 It's nowhere you haven't been before. 21 00:01:54,781 --> 00:01:56,116 [Nadia] Yes, yes, okay. 22 00:01:56,866 --> 00:01:59,244 I'll be back as soon as I can. Okay. 23 00:01:59,744 --> 00:02:00,829 [footsteps approaching] 24 00:02:03,957 --> 00:02:04,958 Over here. 25 00:02:34,112 --> 00:02:35,112 I'm sorry. 26 00:02:38,741 --> 00:02:39,741 Fuck. 27 00:02:40,201 --> 00:02:41,661 I'm s... Here. 28 00:02:41,744 --> 00:02:43,288 Yeah, yeah, here. 29 00:02:43,371 --> 00:02:44,371 Here. 30 00:02:45,165 --> 00:02:46,165 Um... 31 00:02:54,716 --> 00:02:58,595 You have every right to be mad, but I'm gonna get you out of here. 32 00:02:58,678 --> 00:03:00,847 Don't make promises you can't keep. 33 00:03:05,101 --> 00:03:06,101 Joe. 34 00:03:10,940 --> 00:03:12,901 You know you can trust me, right? 35 00:03:14,235 --> 00:03:15,862 - You can let me out. - [Joe] I... 36 00:03:15,945 --> 00:03:17,238 I will. I will. 37 00:03:18,197 --> 00:03:21,534 - This is delicate. - Joe, I won't tell a soul, I promise. 38 00:03:22,201 --> 00:03:24,162 All I wanna do is be with my daughter. 39 00:03:24,245 --> 00:03:27,498 Juliette's safety is the only collateral you could need. 40 00:03:27,582 --> 00:03:30,627 You will be with her. I never wanted this to happen. 41 00:03:30,710 --> 00:03:34,047 Something is happening to me, but I'm gonna fix it. Gonna fix it all. 42 00:03:41,137 --> 00:03:42,137 Joe. 43 00:03:43,598 --> 00:03:44,599 Please. 44 00:03:46,226 --> 00:03:47,560 Just let me out. 45 00:03:50,146 --> 00:03:53,858 Now we've had our secrets revealed, we have a wedding to get to. 46 00:03:54,359 --> 00:03:58,738 You did just kill Montrose. Best not to skip things so you have a plan, eh? 47 00:04:03,409 --> 00:04:06,204 I have to go. I don't think I can be back until morning. 48 00:04:06,287 --> 00:04:08,831 Maybe a sandwich isn't enough, but I might... 49 00:04:10,124 --> 00:04:11,125 Fuck. 50 00:04:11,209 --> 00:04:12,209 Um... 51 00:04:12,961 --> 00:04:13,962 Um... 52 00:04:16,839 --> 00:04:20,426 - I... Maybe I can... - Hey, hey, nothing's there. 53 00:04:23,137 --> 00:04:24,639 It's all gone. 54 00:04:24,722 --> 00:04:28,142 Trust me, the sandwich will hold me over. Thanks. 55 00:04:36,150 --> 00:04:39,070 [Joe] Okay, well, I know this seems silly, but... 56 00:04:44,284 --> 00:04:46,202 Until I get back in the morning. 57 00:04:47,078 --> 00:04:47,954 First thing. 58 00:04:48,037 --> 00:04:49,622 With a plan. 59 00:04:52,583 --> 00:04:53,583 I promise. 60 00:04:54,210 --> 00:04:56,713 [footsteps departing] 61 00:04:59,215 --> 00:05:00,466 [door opens] 62 00:05:02,385 --> 00:05:03,636 [door closes] 63 00:05:05,471 --> 00:05:06,889 Holy fuck. 64 00:05:08,224 --> 00:05:12,228 Marienne, are you sure we can't call the police? What if we hide you? 65 00:05:12,312 --> 00:05:15,523 As long as he's alive, he will come after me. I just... 66 00:05:16,441 --> 00:05:17,692 I just need to think. 67 00:05:20,570 --> 00:05:21,654 What if he wasn't? 68 00:05:23,448 --> 00:05:24,490 Wasn't what? 69 00:05:24,574 --> 00:05:25,574 Alive. 70 00:05:27,827 --> 00:05:30,455 It's you or him, isn't it? That's what you're saying to me. 71 00:05:30,538 --> 00:05:32,999 - Have you ever killed someone? - Of course I haven't. 72 00:05:33,082 --> 00:05:35,668 - What makes you think you can? - Because he's a monster. 73 00:05:35,752 --> 00:05:38,171 - Who is bigger and is crazy. No. - I... 74 00:05:40,715 --> 00:05:41,715 Um... 75 00:05:43,426 --> 00:05:44,510 I'll do it. 76 00:05:47,263 --> 00:05:49,140 My child is out there. 77 00:05:49,223 --> 00:05:52,351 - I will not blink. If you could just... - Knock him out. 78 00:05:54,270 --> 00:05:57,106 Do you remember that serial killer in L.A.? 79 00:05:57,190 --> 00:06:01,778 You know, the failed-actor one. I know that he used ketamine on his victims. 80 00:06:01,861 --> 00:06:04,489 He jabbed them from the back so they didn't see it coming. 81 00:06:04,572 --> 00:06:06,532 - Okay. - Well, my boyfriend can get ketamine. 82 00:06:07,283 --> 00:06:08,283 And... 83 00:06:10,203 --> 00:06:12,830 I'll come back with a drill for the door. That's that. 84 00:06:12,914 --> 00:06:13,915 And a knife. 85 00:06:14,499 --> 00:06:16,292 A knife for me. 86 00:06:18,086 --> 00:06:19,086 Fuck. 87 00:06:21,964 --> 00:06:23,257 Hey, Nadia. Nadia. 88 00:06:24,717 --> 00:06:26,177 You don't have to, okay? 89 00:06:26,260 --> 00:06:28,763 I am a stranger to you. 90 00:06:30,014 --> 00:06:32,433 Marienne, you're a person. 91 00:06:34,435 --> 00:06:36,938 And you're a mom. It's not right. I can't. 92 00:06:37,814 --> 00:06:39,273 We're getting you out. 93 00:06:50,409 --> 00:06:52,161 ["Love Potion Number Nine" playing] 94 00:06:53,996 --> 00:06:58,459 ♪ Sellin' little bottles Of Love Potion Number 9... ♪ 95 00:07:02,380 --> 00:07:05,258 I mean, sure, if you're serious. 96 00:07:05,341 --> 00:07:07,593 I am serious as dick measles, buddy. 97 00:07:07,677 --> 00:07:10,012 I'm talking 15 Sundry Houses worldwide, 98 00:07:10,096 --> 00:07:13,432 select opportunity, friends only, but very exclusive. 99 00:07:13,516 --> 00:07:15,893 [Steve] So at the risk of being blunt, 100 00:07:15,977 --> 00:07:17,770 from whence cometh thy cash? 101 00:07:17,854 --> 00:07:20,148 Last we spoke, you were not exactly flush. 102 00:07:20,231 --> 00:07:23,860 An engagement party is promising if you manage to get her to the altar. 103 00:07:23,943 --> 00:07:27,488 If? Steve, this party is it. Okay? 104 00:07:27,572 --> 00:07:30,074 Here comes the bride tonight. 105 00:07:30,158 --> 00:07:31,868 [Steve] You clever, little man-whore. 106 00:07:31,951 --> 00:07:34,829 Is the lady aware you're spending her millions? 107 00:07:34,912 --> 00:07:36,622 [Adam] It was practically her idea. 108 00:07:36,706 --> 00:07:38,624 - To Lady Phoebe. - To Lady Phoebe. 109 00:07:39,625 --> 00:07:43,212 ♪ I started kissing everything in sight ♪ 110 00:07:43,296 --> 00:07:45,006 [pop music playing over speakers] 111 00:07:46,048 --> 00:07:47,091 [snorting] 112 00:07:49,343 --> 00:07:50,343 Better? 113 00:07:50,845 --> 00:07:52,263 Oh, yes. 114 00:07:52,346 --> 00:07:55,391 Yes, I feel ever so much... Kate! 115 00:07:55,475 --> 00:07:57,810 Hello. Don't you both look well. 116 00:07:59,520 --> 00:08:01,022 Sophie, may we have the room? 117 00:08:02,982 --> 00:08:05,067 [clears throat] Shoo. Shoo, shoo. 118 00:08:06,319 --> 00:08:08,946 I'll be at the bar. Naturally. 119 00:08:10,072 --> 00:08:12,366 Now, look, don't fret. 120 00:08:12,450 --> 00:08:13,784 Family is meaningless. 121 00:08:15,244 --> 00:08:17,079 I learned that after Sime died. 122 00:08:23,002 --> 00:08:24,337 [Kate] Don't fret? Why? 123 00:08:25,838 --> 00:08:29,926 Mama found out that it's a wedding. So they're all boycotting. 124 00:08:31,010 --> 00:08:32,011 It's fine. 125 00:08:32,094 --> 00:08:35,932 I told the cleaning ladies to put salt in the mop water to protect us. 126 00:08:36,015 --> 00:08:40,645 Kate, do you think Diana ate on the day of her wedding? She looked so pure. 127 00:08:40,728 --> 00:08:43,856 Sharon Tate was more of an eye-shadow girl. Think I need more blush? 128 00:08:44,690 --> 00:08:47,527 - Have you eaten today? - Why are you so serious? 129 00:08:48,486 --> 00:08:50,530 I heard Adam talking. 130 00:08:50,613 --> 00:08:52,990 Do you know he's planning to aggressively franchise 131 00:08:53,074 --> 00:08:55,451 and he's telling the investors you're bankrolling it? 132 00:08:58,079 --> 00:09:01,040 You know how he is. Always thinking one step ahead. 133 00:09:02,041 --> 00:09:03,041 Phoebe. 134 00:09:03,834 --> 00:09:04,834 Hey. 135 00:09:05,169 --> 00:09:06,170 Phoebe, listen. 136 00:09:09,090 --> 00:09:10,091 Don't marry him. 137 00:09:13,553 --> 00:09:14,720 Did my mother get to you? 138 00:09:14,804 --> 00:09:17,598 No, I'm just your friend saying just call it off 139 00:09:17,682 --> 00:09:19,350 - for now. - Bit late for that. 140 00:09:19,433 --> 00:09:22,144 - My hair took three hours. - This is serious. 141 00:09:22,228 --> 00:09:25,231 Your kindness and ability to see the good in people, 142 00:09:25,314 --> 00:09:27,858 it's the best thing about you. But people take advantage. 143 00:09:27,942 --> 00:09:31,195 - Are you calling me stupid? - No, I'm saying you were brought up 144 00:09:31,279 --> 00:09:34,907 to go along, and he capitalizes on that. It's not right. 145 00:09:34,991 --> 00:09:36,784 You're saying I don't know my own mind. 146 00:09:36,867 --> 00:09:39,245 Right now, I don't think you do. 147 00:09:39,328 --> 00:09:41,247 You should go downstairs, Kate. 148 00:09:41,330 --> 00:09:43,958 - I'm trying to protect you. - No, I'm not a fairy princess 149 00:09:44,041 --> 00:09:46,252 who needs soft speech and coddling. 150 00:09:46,335 --> 00:09:48,754 You said yourself you've never experienced true love. 151 00:09:48,838 --> 00:09:53,259 So I have to think that you're confused. I'll see you downstairs, Kate. 152 00:09:53,342 --> 00:09:56,095 - Phoebe, listen. - No, go away. Go away. Now! 153 00:09:56,178 --> 00:09:57,430 All right, I'm going. 154 00:10:10,693 --> 00:10:12,486 [Joe] Anyone with a discerning eye can comb 155 00:10:12,570 --> 00:10:13,904 the shadier lanes of the Internet 156 00:10:13,988 --> 00:10:18,117 and find offers for fake IDs disguised as posts about Beanie Babies. 157 00:10:18,200 --> 00:10:21,662 It's not ideal, but not a lot of time to figure out a way out of this country 158 00:10:21,746 --> 00:10:24,206 after I let Marienne go. 159 00:10:24,290 --> 00:10:26,626 You can Google prostitutes later. Let's go. 160 00:10:26,709 --> 00:10:31,130 You are a manifestation of some dark part of myself, and I accept that, 161 00:10:31,213 --> 00:10:35,217 but I would love for you to shut up so I can fix my fuckup in peace. 162 00:10:35,926 --> 00:10:36,926 [cell phone buzzes] 163 00:10:44,060 --> 00:10:47,730 - What are you doing? Kate needs you. - Marienne needs me more. 164 00:10:47,813 --> 00:10:51,150 British Invasion. You know what that means. It's Kate in a minidress. 165 00:10:54,487 --> 00:10:57,615 Maybe slip off for a cheeky finger-bang during the ceremony. 166 00:10:58,449 --> 00:11:01,952 Oh, I'm sorry. Would you like some pearls to clutch, you massive hypocrite? 167 00:11:02,036 --> 00:11:04,205 [Joe] Get new ID, set timer to let Marienne out, 168 00:11:04,288 --> 00:11:07,083 head to Spain, more lax visa requirements there. 169 00:11:07,166 --> 00:11:09,877 I had a whole thing planned, but if you insist on ignoring me, 170 00:11:09,960 --> 00:11:13,339 I suppose I'll spoil the surprise. Have you checked your freezer lately? 171 00:11:27,311 --> 00:11:28,312 Remember Vic? 172 00:11:28,396 --> 00:11:30,856 Took that before you squeezed him into Simon's grave. 173 00:11:30,940 --> 00:11:34,610 - What am I supposed to do with this? - What do you think? Kill Marienne. 174 00:11:35,111 --> 00:11:36,904 She doesn't deserve to suffer. 175 00:11:40,241 --> 00:11:41,241 No. 176 00:11:44,120 --> 00:11:45,120 No. 177 00:11:46,956 --> 00:11:47,998 This is my solution. 178 00:11:49,625 --> 00:11:52,420 A shit passport? You think you won't get caught? 179 00:11:52,503 --> 00:11:55,172 Just when I didn't think you could get any more delusional. 180 00:11:56,549 --> 00:11:57,549 Now what? 181 00:11:58,926 --> 00:12:01,220 Gonna see Kate one last time. Marienne's not dying. 182 00:12:01,303 --> 00:12:04,473 I'm letting her go and you can't do anything because you don't exist! 183 00:12:07,184 --> 00:12:08,436 We'll see about that. 184 00:12:11,397 --> 00:12:13,941 ["It's the Same Old Song" playing over speakers] 185 00:12:16,777 --> 00:12:19,447 [Joe] Nothing good ever happens at Sundry House. 186 00:12:19,530 --> 00:12:21,365 I won't miss this place at all. 187 00:12:29,999 --> 00:12:32,084 But you, I will miss. 188 00:12:34,920 --> 00:12:36,589 Can I get you another drink? 189 00:12:38,549 --> 00:12:41,886 No. I probably shouldn't. I've had three already. 190 00:12:42,553 --> 00:12:44,346 You... Oh, what'd I miss? 191 00:12:45,723 --> 00:12:49,768 Just me failing to save my best friend from her cunt rag of a fiancé. 192 00:12:50,728 --> 00:12:52,146 [Joe] And my mission is clear. 193 00:12:52,229 --> 00:12:55,065 Spend my last moments with you helping you save your friend 194 00:12:55,149 --> 00:12:57,568 from the aforementioned cunt rag. 195 00:12:57,651 --> 00:12:59,028 So, what's the plan? 196 00:12:59,695 --> 00:13:02,114 - The plan? - Yeah, to stop this wedding. 197 00:13:03,991 --> 00:13:04,992 I don't know. 198 00:13:06,452 --> 00:13:09,705 Honestly, Phoebe's having some sort of manic episode. 199 00:13:09,788 --> 00:13:12,791 I found these on the floor. Serious tranquilizers. 200 00:13:12,875 --> 00:13:15,920 She's on so many meds. They're literally scattered around the building. 201 00:13:16,003 --> 00:13:18,964 It's bad, but I overstepped and she pushed me away. 202 00:13:19,048 --> 00:13:21,967 So I don't know. I have to think for a moment. 203 00:13:22,051 --> 00:13:23,051 Tipsy. 204 00:13:23,511 --> 00:13:24,511 Vulnerable. 205 00:13:25,679 --> 00:13:27,806 Take her to the closet and get your dick wet. 206 00:13:27,890 --> 00:13:32,520 - Maybe I could talk to Phoebe. - Adam won't make that easy. 207 00:13:33,395 --> 00:13:36,899 Then this is an opportunity to tackle this as a team. 208 00:13:39,068 --> 00:13:42,655 - You think you can keep him distracted? - With pleasure. 209 00:13:49,537 --> 00:13:52,873 - Phoebe, Phoebe, hey. - No, it's okay. You can let him in. 210 00:13:54,166 --> 00:13:55,709 Jonathan! 211 00:13:55,793 --> 00:13:58,546 You sweet, bearded baby angel. 212 00:13:58,629 --> 00:14:00,381 Oh, you look sharp. 213 00:14:00,464 --> 00:14:02,550 - I'm so glad you came. - Thank you. 214 00:14:02,633 --> 00:14:06,178 Listen, darling, do slip off and give Kate one. 215 00:14:06,262 --> 00:14:08,472 She needs it tonight. She's uptight. 216 00:14:08,556 --> 00:14:11,475 Well, maybe I will. I wanna say congratulations. 217 00:14:11,559 --> 00:14:14,311 I heard this isn't just a party. 218 00:14:14,395 --> 00:14:17,231 Don't worry. Don't worry, but I'm happy for you. 219 00:14:18,107 --> 00:14:21,318 You know, I was thinking that I hope one day Kate and I 220 00:14:21,944 --> 00:14:24,655 maybe could have what you two have. Eventually. 221 00:14:24,738 --> 00:14:25,739 Aw. 222 00:14:26,198 --> 00:14:28,659 Yes, yes, I mean, I wish that too. 223 00:14:28,742 --> 00:14:32,246 And can I just ask though what you mean by what we have? 224 00:14:32,329 --> 00:14:33,455 [Joe] A note of doubt. 225 00:14:33,539 --> 00:14:34,623 There's my in. 226 00:14:34,707 --> 00:14:38,544 It's just I know, of course. I'm just wondering what you perceive. 227 00:14:39,044 --> 00:14:43,132 Well, when I got married, yeah, well, I mean, I think we just rushed 228 00:14:43,215 --> 00:14:45,634 to the altar and it cursed us. 229 00:14:45,718 --> 00:14:50,222 In retrospect, I wanted to want to marry her, and that was the disaster. 230 00:14:51,974 --> 00:14:54,643 It's not anything like you two here, you know. 231 00:14:56,854 --> 00:14:57,854 Quite. 232 00:14:58,397 --> 00:14:59,398 Quite, quite so. 233 00:15:02,192 --> 00:15:04,403 Tell me the truth as you always have. 234 00:15:07,114 --> 00:15:09,742 Are you saying this because you think I'm making a mistake? 235 00:15:10,409 --> 00:15:11,929 [Adam] Trying to steal my girl, Moore? 236 00:15:14,663 --> 00:15:15,748 Wouldn't dream of it. 237 00:15:16,540 --> 00:15:17,541 [Adam] Hey, butternut. 238 00:15:18,042 --> 00:15:19,501 Butternut, are you okay? 239 00:15:19,585 --> 00:15:21,128 [Phoebe] Yes, yes, yes. 240 00:15:21,211 --> 00:15:22,630 - Yes. - What did you say? 241 00:15:22,713 --> 00:15:25,049 - I didn't say any... - She's upset. What did you say? 242 00:15:25,132 --> 00:15:28,427 - I didn't say anything. - You should leave. Both of you. 243 00:15:28,510 --> 00:15:30,763 - [Phoebe] No. - Zbyshek. Show them to the door. 244 00:15:30,846 --> 00:15:33,086 - Phoebe, look at me. - [Adam] Just get them out of here. 245 00:15:34,433 --> 00:15:35,434 Sir? 246 00:15:42,566 --> 00:15:45,069 [Joe] We failed spectacularly. 247 00:15:45,903 --> 00:15:49,323 At least I get to walk you home one last time. 248 00:15:49,406 --> 00:15:52,409 [Rhys] I'm still advocating strongly for that shag. 249 00:15:53,786 --> 00:15:55,996 Ugh. Don't know why I bother trying to help you. 250 00:15:56,080 --> 00:15:58,290 You could be tasting her right now... 251 00:15:59,333 --> 00:16:02,336 if you weren't determined to be so miserable. 252 00:16:02,419 --> 00:16:06,799 What was that thing you said to Phoebe that first night at Sundry House 253 00:16:06,882 --> 00:16:08,884 that changed her life? 254 00:16:11,345 --> 00:16:12,721 Honestly, I don't know. 255 00:16:13,430 --> 00:16:16,725 - Seriously? - No, I don't remember. I wish I could. 256 00:16:16,809 --> 00:16:21,271 - It might be advice I could use. - Same. I'm really disappointed. 257 00:16:25,317 --> 00:16:27,695 I really fucked things up with her tonight, didn't I? 258 00:16:29,697 --> 00:16:33,534 I'm not giving up. Henry VIII didn't give us divorce for nothing. 259 00:16:34,034 --> 00:16:36,829 [Joe] I wish we could just keep walking forever. 260 00:16:41,000 --> 00:16:43,210 That was nice... tonight. 261 00:16:43,293 --> 00:16:45,004 The teamwork. 262 00:16:46,213 --> 00:16:48,507 Despite my abject failure. 263 00:16:48,590 --> 00:16:51,635 [Joe] What do I leave you with? What matters the most? 264 00:16:51,719 --> 00:16:53,345 Kate, you're a good person. 265 00:16:54,471 --> 00:16:57,307 Not... No, I don't care if it's hard to hear. 266 00:17:00,769 --> 00:17:04,440 - If I never see you again... - Why would you never see me again? 267 00:17:06,442 --> 00:17:09,236 A comet could annihilate the planet. Yeah, yeah. 268 00:17:10,154 --> 00:17:11,905 - Okay. - You're good. 269 00:17:12,865 --> 00:17:16,160 And being with you makes me feel like I could be good. 270 00:17:18,245 --> 00:17:21,165 - I don't do well with compliments. - But the comet. 271 00:17:21,248 --> 00:17:24,084 - So just... - With that comet... Okay. All right. 272 00:17:24,168 --> 00:17:28,255 The world isn't kind or fair, so I need you to know 273 00:17:28,338 --> 00:17:30,424 that you have changed me the way... 274 00:17:32,468 --> 00:17:35,179 opening a window changes a dark room. 275 00:17:38,557 --> 00:17:41,935 That is the most beautiful thing anyone's ever said to me. 276 00:17:45,981 --> 00:17:47,357 And here we are. 277 00:17:50,694 --> 00:17:52,571 [Joe] At our end. 278 00:17:57,451 --> 00:17:58,535 Hold on. 279 00:18:02,289 --> 00:18:04,374 [Kate] Mrs. Moolvi is not going to like that. 280 00:18:04,458 --> 00:18:09,546 She'll understand once I explain to her the most incredible woman on this block, 281 00:18:09,630 --> 00:18:14,593 apart from Mrs. Moolvi of course, is about to invite me 282 00:18:15,427 --> 00:18:17,137 up to her flat. 283 00:18:18,806 --> 00:18:20,057 But you're going to say no. 284 00:18:20,933 --> 00:18:22,601 [Joe] I can't say goodbye. 285 00:18:22,684 --> 00:18:23,684 How do I...? 286 00:18:40,619 --> 00:18:45,541 I just have a few things I gotta take care of, you know? 287 00:18:46,458 --> 00:18:47,458 I'll call you. 288 00:18:49,670 --> 00:18:50,838 You promise? 289 00:19:04,935 --> 00:19:06,061 Sweet dreams, Kate. 290 00:19:07,813 --> 00:19:09,022 You're a fool, mate. 291 00:19:10,440 --> 00:19:11,316 ["Trampoline" playing] 292 00:19:11,400 --> 00:19:13,235 ♪ I've been having dreams ♪ 293 00:19:14,736 --> 00:19:16,780 ♪ Jumpin' on a trampoline ♪ 294 00:19:16,864 --> 00:19:19,658 ♪ Right upon me... ♪ 295 00:19:20,492 --> 00:19:21,994 [crowd cheering] 296 00:19:24,121 --> 00:19:27,958 ♪ How am I so deep in love? ♪ 297 00:19:28,041 --> 00:19:30,794 ♪ When I dream of dying ♪ 298 00:19:32,629 --> 00:19:35,215 ♪ I never feel so loved ♪ 299 00:19:37,593 --> 00:19:39,553 ♪ I've been having dreams ♪ 300 00:19:40,846 --> 00:19:43,515 ♪ Splashin' in a summer stream... ♪ 301 00:19:44,183 --> 00:19:47,477 I wish I had a bird like you, who bankrolls all my genius notions. 302 00:19:47,561 --> 00:19:50,939 Phoebe and I, we are a team. 303 00:19:51,023 --> 00:19:55,777 I happen to be the brains of the operation and she's my beautiful fairy princess 304 00:19:55,861 --> 00:19:57,446 who deserves to be worshiped. 305 00:20:00,574 --> 00:20:02,367 If you'll excuse me, I just... 306 00:20:02,451 --> 00:20:05,037 ♪ Wait, if I'm on fire... ♪ 307 00:20:06,288 --> 00:20:07,331 [Adam] Oh, yes. 308 00:20:07,414 --> 00:20:10,792 Oh, my God. That is Colombian or Cuban, right? 309 00:20:11,793 --> 00:20:14,713 ♪ Wait, if I'm on fire ♪ 310 00:20:15,589 --> 00:20:19,176 ♪ How am I so deep in love? ♪ 311 00:20:19,259 --> 00:20:22,262 ♪ When I dream of dying ♪ 312 00:20:23,972 --> 00:20:26,183 ♪ I never feel so loved ♪ 313 00:20:26,266 --> 00:20:27,851 [gasping] 314 00:20:32,856 --> 00:20:35,943 Yes. Yes, I understand what it means to be sectioned. 315 00:20:36,026 --> 00:20:38,070 I just need to know where she's been admitted. 316 00:20:42,449 --> 00:20:44,576 I... I'm gonna have to call you back. 317 00:20:45,577 --> 00:20:46,662 That about Phoebe? 318 00:20:48,455 --> 00:20:49,873 All over the news. 319 00:20:52,125 --> 00:20:55,921 Of course. The people that saw her wandering the streets confused 320 00:20:56,004 --> 00:20:59,007 thought it was more appropriate to take a photo of a psychotic break 321 00:20:59,091 --> 00:21:02,344 - than to help her. - I'm so sorry. Anything I can do? 322 00:21:02,427 --> 00:21:05,264 No, I'm well-versed in psychiatry, thanks to Mum. 323 00:21:05,347 --> 00:21:09,476 As for Phoebe, there's not much to do, as her husband is in charge of everything. 324 00:21:09,559 --> 00:21:13,146 Her medication, accommodation, everything she owns. 325 00:21:13,230 --> 00:21:14,940 He's a pig in shit, I'm sure. 326 00:21:18,986 --> 00:21:21,613 Let's change the subject. Why are you here? 327 00:21:22,823 --> 00:21:27,160 What? Can't a dad show up, bring his daughter a cup of coffee? 328 00:21:29,955 --> 00:21:31,748 Okay, since you ask, 329 00:21:32,416 --> 00:21:34,418 I'm here because I need you. 330 00:21:34,501 --> 00:21:37,629 - Can you give the museum a rest? - To take over the company. 331 00:21:39,381 --> 00:21:41,091 [scoffs] Okay. 332 00:21:43,844 --> 00:21:46,346 What skeletons are going to fall out of what closet? 333 00:21:46,430 --> 00:21:48,348 - Not about that. - I don't believe you. 334 00:21:49,558 --> 00:21:51,518 How many children are dead this time? 335 00:21:53,979 --> 00:21:57,357 Honey, you've got to forgive yourself. 336 00:21:57,441 --> 00:21:59,860 Every job has a learning curve. 337 00:21:59,943 --> 00:22:02,571 You are not your mistakes. 338 00:22:02,654 --> 00:22:05,615 And you've been proving that every single day since you left us. 339 00:22:05,699 --> 00:22:07,617 I couldn't be more proud of you. 340 00:22:07,701 --> 00:22:10,787 I need you here when I'm firing on all cylinders, 341 00:22:10,871 --> 00:22:12,622 when we can do great things together. 342 00:22:12,706 --> 00:22:16,126 I want it to be us, and then I want it to be you. 343 00:22:19,546 --> 00:22:23,216 What do you want me to do? You want me to get down on my knees? 344 00:22:23,300 --> 00:22:26,219 - I will beg you right here. - No. Stop. Get up. 345 00:22:28,180 --> 00:22:30,015 What I want you to understand is that... 346 00:22:31,558 --> 00:22:33,602 I think about what I did... 347 00:22:34,603 --> 00:22:36,063 and I hate myself. 348 00:22:36,146 --> 00:22:39,983 Come save 10,000 kids for every one you hurt. 349 00:22:40,067 --> 00:22:41,526 Can you do that? Here? 350 00:22:41,610 --> 00:22:45,864 With this... This silly gallery, this little professor kid? 351 00:22:45,947 --> 00:22:47,741 - That's not fair. - Not much is. 352 00:22:47,824 --> 00:22:49,701 But this life, Katherine, 353 00:22:50,494 --> 00:22:52,204 it's too small for you. 354 00:22:52,287 --> 00:22:54,331 Accept what I'm offering. 355 00:22:54,414 --> 00:22:55,749 Come be somebody real. 356 00:23:07,135 --> 00:23:10,347 I remembered you like sweet things in the morning. 357 00:23:22,901 --> 00:23:23,902 I have a plan. 358 00:23:25,320 --> 00:23:28,115 I'm working out the kinks, but you're gonna see Juliette soon. 359 00:23:28,198 --> 00:23:29,198 Liar. 360 00:23:29,241 --> 00:23:31,201 Do you know how Juliette's doing? 361 00:23:32,077 --> 00:23:34,079 - Have you checked or...? - [Joe] I... 362 00:23:34,162 --> 00:23:36,832 I can't remember. I'm filling in some blanks. 363 00:23:37,541 --> 00:23:39,042 - Could you? - [Joe] Of course. 364 00:23:39,126 --> 00:23:41,086 Um, I... 365 00:23:41,169 --> 00:23:43,839 - I don't remember where I... - My phone, it's under the tarp. 366 00:23:48,009 --> 00:23:50,345 She's staying with my friend, Beatrice. 367 00:24:04,526 --> 00:24:05,526 [Joe] Oh, no. 368 00:24:08,488 --> 00:24:09,781 Uh-oh. 369 00:24:10,782 --> 00:24:11,783 [Joe] Oh, shit. 370 00:24:14,744 --> 00:24:16,830 - [Marienne] What? - [Joe] This will destroy her. 371 00:24:20,041 --> 00:24:21,042 Joe. 372 00:24:21,626 --> 00:24:22,626 [Joe] Um... 373 00:24:24,087 --> 00:24:25,547 It's Juliette's grandmother. 374 00:24:26,131 --> 00:24:30,260 I guess she's taking custody. She's taking Juliette back to the States. 375 00:24:31,845 --> 00:24:34,848 - I can fix this too. I swear... - I can't. She'll win. 376 00:24:34,931 --> 00:24:38,310 I took Juliette and then I abandoned her. 377 00:24:38,393 --> 00:24:39,753 - They... - [Joe] What have I done? 378 00:24:39,811 --> 00:24:45,358 They think I relapsed, Joe. I'll never see my daughter again. 379 00:24:45,442 --> 00:24:48,987 [sobbing] You might as well kill me, Joe. Might as well kill me! 380 00:24:49,779 --> 00:24:51,656 [Joe] How do I fix this? 381 00:24:51,740 --> 00:24:53,450 She is literally begging you. 382 00:24:55,368 --> 00:24:59,497 Wouldn't you be relieved if you ended her suffering once and for all? 383 00:25:08,006 --> 00:25:11,384 No, injectables, like liquid injectables. 384 00:25:12,719 --> 00:25:13,803 Yes, I am serious. 385 00:25:15,388 --> 00:25:17,641 I'll explain later. Can you get them or not? 386 00:25:17,724 --> 00:25:20,769 Thank you, Edward. You're amazing. All right, bye. 387 00:25:21,811 --> 00:25:22,812 [scanner beeping] 388 00:25:25,565 --> 00:25:26,608 Fuck. 389 00:25:36,618 --> 00:25:38,703 - Fuck. - [man] Oi. Stop where you are. 390 00:25:38,787 --> 00:25:42,457 - I wouldn't usually, this is an emergency. - [man] It's always an emergency. 391 00:25:42,540 --> 00:25:45,460 No. That's my auntie's diabetes kit. I left it at my mum's. 392 00:25:45,543 --> 00:25:47,754 I need to get them back to her. 393 00:25:50,799 --> 00:25:52,384 What's that in your jumper? 394 00:25:53,510 --> 00:25:54,970 No, no, no. 395 00:25:56,471 --> 00:25:58,056 Okay, step aside now. 396 00:26:01,518 --> 00:26:03,937 - [Rhys] Why are you packing? - Timeline's sped up. 397 00:26:04,020 --> 00:26:05,020 Why? 398 00:26:05,355 --> 00:26:08,275 Because you must let Marienne race to Juliette, or kill her 399 00:26:08,358 --> 00:26:10,568 and have a leisurely bagel. Honestly, the drama. 400 00:26:10,652 --> 00:26:14,239 I can't even tell you how much I don't care what you think. 401 00:26:14,823 --> 00:26:17,158 Wind your neck in and listen to reason. 402 00:26:17,659 --> 00:26:19,819 You think you're getting far with some rubbish passport 403 00:26:19,869 --> 00:26:21,538 you bought off a tween in Peckham? 404 00:26:21,621 --> 00:26:22,664 And for what? 405 00:26:22,747 --> 00:26:25,917 To save a junkie who shagged you while your wife and child waited at home. 406 00:26:26,001 --> 00:26:29,462 - Shut up. - Who was not the slightest bit grateful 407 00:26:29,546 --> 00:26:31,464 - you got rid of her ex-husband. - Stop it. 408 00:26:31,548 --> 00:26:35,885 Who is such a casual mother, she left her child to go wander in a foreign country. 409 00:26:35,969 --> 00:26:37,637 Of course she got kidnapped. 410 00:26:40,015 --> 00:26:41,641 [Kate] Serious tranquilizers. 411 00:26:42,434 --> 00:26:46,354 Remind me why you're giving up everything for some pathetic woman who hates you? 412 00:26:49,524 --> 00:26:50,525 Oh, please. 413 00:26:51,026 --> 00:26:53,528 - What are you doing? - Shutting you up until morning. 414 00:26:59,868 --> 00:27:02,037 Thank you, Phoebe's pills. 415 00:27:03,079 --> 00:27:04,414 Shit, what time is it? 416 00:27:06,750 --> 00:27:09,252 Okay, the train's in two hours. Time to go. 417 00:27:10,962 --> 00:27:11,963 [door opens] 418 00:27:15,800 --> 00:27:16,800 Okay. 419 00:27:18,345 --> 00:27:21,723 So I've made all the arrangements. 420 00:27:23,767 --> 00:27:27,687 And there's a lot I can't fix, but I can make this one thing right. 421 00:27:35,153 --> 00:27:36,279 You're free. 422 00:27:43,036 --> 00:27:44,120 [keypad beeping] 423 00:27:46,831 --> 00:27:47,832 [keypad buzzes] 424 00:27:48,500 --> 00:27:49,709 [keypad beeping] 425 00:27:51,294 --> 00:27:52,294 [keypad buzzes] 426 00:27:54,130 --> 00:27:55,131 One second. 427 00:27:55,215 --> 00:27:57,384 One, two, one, three, eight, nine. 428 00:27:57,467 --> 00:27:59,010 [keypad beeping and buzzing] 429 00:27:59,094 --> 00:28:00,220 [clears throat] 430 00:28:00,804 --> 00:28:02,680 Sorry. Hang on. Eight, nine. 431 00:28:03,348 --> 00:28:04,599 - Joe, what...? - What's wrong? 432 00:28:04,682 --> 00:28:06,059 What did you do? 433 00:28:07,310 --> 00:28:08,353 I didn't do anything. 434 00:28:10,522 --> 00:28:14,192 - Peanut oil? I... - No, I wouldn't. You're not allergic. 435 00:28:14,275 --> 00:28:17,153 I would know if you're allergic. What do you mean? What's wrong? 436 00:28:17,862 --> 00:28:18,862 - [gasping] - Marienne. 437 00:28:20,448 --> 00:28:21,825 Marienne. 438 00:28:22,784 --> 00:28:23,827 No. 439 00:28:24,744 --> 00:28:25,745 Hold on. 440 00:28:25,829 --> 00:28:27,247 [keypad beeping and buzzing] 441 00:28:29,249 --> 00:28:30,625 Fuck! 442 00:28:31,376 --> 00:28:32,377 Come on! 443 00:28:36,464 --> 00:28:38,216 Fuck. Come on! 444 00:28:49,811 --> 00:28:52,063 [Gemma] Jonathan, you absolute perv. 445 00:28:53,022 --> 00:28:54,691 Are you looking for this? 446 00:28:57,277 --> 00:28:58,277 Gemma? 447 00:29:00,071 --> 00:29:02,282 - You're dead. - Don't I bloody know it? 448 00:29:03,283 --> 00:29:07,162 Looking to escape by sea, or is it another fun weekend at Hampsie? 449 00:29:07,245 --> 00:29:08,245 Listen. 450 00:29:09,581 --> 00:29:10,999 I need that key. 451 00:29:11,082 --> 00:29:13,543 Well, I need an apology. 452 00:29:13,626 --> 00:29:16,045 She's in anaphylactic sh... Okay. 453 00:29:17,130 --> 00:29:18,256 I'm sorry. 454 00:29:18,339 --> 00:29:20,967 - I'm sorry for what happened to you, but... - Happened to me? 455 00:29:21,551 --> 00:29:24,387 Jonathan. Sorry. Well, sorry. 456 00:29:24,471 --> 00:29:25,471 Joe... 457 00:29:26,639 --> 00:29:28,475 - you killed me. - I know. 458 00:29:28,558 --> 00:29:31,686 Didn't even have the decency to give me a good rogering first. How dare you. 459 00:29:31,770 --> 00:29:34,564 - Please, Gemma. Please. - Or what? Spit it out. 460 00:29:34,647 --> 00:29:38,151 Oh, you were... You were disassociating, so it doesn't count. 461 00:29:38,234 --> 00:29:41,237 - Please, please, just try to understand. - No, I do. 462 00:29:41,321 --> 00:29:42,530 You had to. 463 00:29:43,239 --> 00:29:44,491 I was on to you. 464 00:29:44,574 --> 00:29:47,577 Self-preservation and whatnot, but the scary fact is... 465 00:29:50,538 --> 00:29:53,416 I could never have conceived of what you actually are. 466 00:29:54,375 --> 00:29:55,960 I know what I am. 467 00:29:56,044 --> 00:30:00,006 Yes, you've made that very clear to yourself these past few days. 468 00:30:00,089 --> 00:30:01,591 Question is, 469 00:30:01,674 --> 00:30:04,135 what are you going to do about it? 470 00:30:04,844 --> 00:30:06,513 Fix my mistake 471 00:30:07,138 --> 00:30:08,556 and save Marienne. 472 00:30:09,849 --> 00:30:12,352 You won't save that poor woman. 473 00:30:13,144 --> 00:30:14,145 You can't. 474 00:30:15,104 --> 00:30:19,025 You're not willing to do what needs to be done. 475 00:30:22,904 --> 00:30:25,615 [voices whispering] He killed her. He strangled her. 476 00:30:26,366 --> 00:30:29,118 - He killed her. - Can you believe he killed her? 477 00:30:29,202 --> 00:30:31,913 - He killed her. - Can you believe what happened? 478 00:30:44,801 --> 00:30:46,803 [Guinevere] Thank you all so much for coming. 479 00:30:46,886 --> 00:30:51,015 I'll start tonight's reading with Bluebeard's Castle. 480 00:30:53,852 --> 00:30:54,853 You. 481 00:30:57,230 --> 00:30:58,815 Everyone, this is Joe. 482 00:30:59,899 --> 00:31:02,652 He finished writing my book after I died in his arms. 483 00:31:02,735 --> 00:31:05,697 [voices whispering] 484 00:31:09,158 --> 00:31:11,035 [scoffs] Don't look at me. It's your dream. 485 00:31:12,328 --> 00:31:13,913 What did you do this time? 486 00:31:15,623 --> 00:31:17,166 I put Marienne in... 487 00:31:18,585 --> 00:31:21,379 - I've made a mistake. I need the key. - You're pathetic. 488 00:31:22,213 --> 00:31:25,633 Oh, I'm sorry. Did I hurt your feelings? 489 00:31:26,509 --> 00:31:29,137 Well, I'm fucking dead, Joe. 490 00:31:29,637 --> 00:31:31,139 What do you want from me? 491 00:31:31,222 --> 00:31:33,725 I'm sorry. I'm trying to change my past mistakes. 492 00:31:33,808 --> 00:31:34,808 You really don't get it. 493 00:31:34,851 --> 00:31:36,686 - Then tell me. - I am trying to. 494 00:31:36,769 --> 00:31:39,355 You're taunting me while I try to save a woman. 495 00:31:39,439 --> 00:31:41,566 You don't save, Joe. 496 00:31:43,860 --> 00:31:44,861 No, please! No, wait! 497 00:31:50,825 --> 00:31:52,577 [Love] You should be thanking her. 498 00:32:03,463 --> 00:32:04,505 Hi, Joe. 499 00:32:05,757 --> 00:32:08,718 - What the fuck is happening to me? - [chuckles] You're going through it. 500 00:32:09,344 --> 00:32:12,138 It's hard, but you'll get there. 501 00:32:12,221 --> 00:32:15,141 Love, do you have the key? 502 00:32:16,809 --> 00:32:18,353 Why do you need the key so badly? 503 00:32:20,146 --> 00:32:21,146 Well... 504 00:32:22,065 --> 00:32:25,902 - I understand if you're angry. - I can't be angry, Joe. 505 00:32:25,985 --> 00:32:28,154 - You made sure of that. - I'm sorry. 506 00:32:28,237 --> 00:32:29,822 - You are? - I never wanted you to die. 507 00:32:29,906 --> 00:32:32,992 - You left me no other way. - Of course, of course. 508 00:32:34,744 --> 00:32:38,331 I was emotional and unfaithful. 509 00:32:42,210 --> 00:32:43,211 Impulse... 510 00:32:44,170 --> 00:32:47,215 - control issues. - No, I'm not... I'm not blaming you. 511 00:32:47,298 --> 00:32:48,633 - I'm not doing that. - Really? 512 00:32:48,716 --> 00:32:51,594 - That's new. - I'm... I'm saying, I think we both... 513 00:32:51,678 --> 00:32:53,554 Right. Amazing point. 514 00:32:54,806 --> 00:32:55,806 We. 515 00:32:56,849 --> 00:32:57,934 Us. 516 00:32:58,017 --> 00:33:01,938 Our love language. 517 00:33:02,021 --> 00:33:03,106 Not you. 518 00:33:03,189 --> 00:33:05,984 Not a pattern. Not your pattern. 519 00:33:09,946 --> 00:33:12,615 So is this a coincidence? 520 00:33:12,699 --> 00:33:14,117 [gasping] 521 00:33:16,244 --> 00:33:17,245 Oh, fuck. 522 00:33:17,328 --> 00:33:19,205 Please. Please. 523 00:33:20,081 --> 00:33:22,166 [Love] What is love, Joe? 524 00:33:23,418 --> 00:33:24,418 Lower-case. 525 00:33:26,129 --> 00:33:28,673 Tell me and I'll give you the key. 526 00:33:30,091 --> 00:33:31,175 I... 527 00:33:32,093 --> 00:33:34,887 I'm trying to... I really did love you once. 528 00:33:34,971 --> 00:33:36,014 Is that love? 529 00:33:36,097 --> 00:33:38,057 [Marienne gasping] 530 00:33:38,141 --> 00:33:42,353 - The thing you do that always ends in... - What do you want me to say? 531 00:33:42,437 --> 00:33:45,565 - I never... I never want that! - It's just what you are. 532 00:33:48,276 --> 00:33:50,987 Jesus, Joe. Think... Think harder. 533 00:33:52,697 --> 00:33:53,740 Here. 534 00:33:56,993 --> 00:33:58,244 It's not the key. 535 00:33:58,828 --> 00:33:59,954 What do you mean? 536 00:34:08,337 --> 00:34:10,715 Somebody does need to die for this to end for good. 537 00:34:15,219 --> 00:34:16,387 [gunshot] 538 00:34:22,894 --> 00:34:25,354 Morning, professor. 539 00:34:27,023 --> 00:34:28,024 [groans] 540 00:34:34,447 --> 00:34:35,948 I know what I need to do. 541 00:34:39,077 --> 00:34:40,495 [Rhys] Must've been some dream. 542 00:34:44,582 --> 00:34:45,583 You were right. 543 00:34:47,126 --> 00:34:50,963 Freeing Marienne and then running isn't gonna fix the problem. 544 00:34:52,298 --> 00:34:53,549 I'm gonna free her... 545 00:34:55,384 --> 00:34:58,179 and then I'm ending this cycle once and for all. 546 00:35:00,640 --> 00:35:01,641 You're not suicidal. 547 00:35:02,266 --> 00:35:04,685 You don't want to die. 548 00:35:04,769 --> 00:35:08,397 All you ever wanted is to be seen, to be loved, 549 00:35:08,481 --> 00:35:10,900 and you've been willing to earn it the hard way. 550 00:35:10,983 --> 00:35:15,613 If some selfish bitch wants to reject you after everything you do for her, 551 00:35:16,114 --> 00:35:18,116 then she never bloody saw you. 552 00:35:18,199 --> 00:35:22,703 After everything, you deserve all you've earned. 553 00:35:23,412 --> 00:35:26,874 She needs to understand there is only one way. 554 00:35:26,958 --> 00:35:32,797 She needs to look into your eyes once and see the raw, passionate depths of you. 555 00:35:34,423 --> 00:35:37,009 And then never see anything again. 556 00:35:41,472 --> 00:35:43,933 This is why I cut you out of me, 557 00:35:44,016 --> 00:35:45,476 you egomaniac, animal. 558 00:35:45,560 --> 00:35:48,271 This will never be me, ever. I am making good and sure of it. 559 00:35:48,354 --> 00:35:50,189 Now get the fuck out of my way! 560 00:35:58,948 --> 00:36:01,409 Phoebe wasn't maximizing her money, okay? 561 00:36:01,492 --> 00:36:03,995 That is why I am making moves. 562 00:36:04,662 --> 00:36:06,998 It's what my dad... He never got, okay? 563 00:36:07,081 --> 00:36:09,292 You can't cut a person off and just... 564 00:36:09,375 --> 00:36:12,587 And just expect doors to just swing open, you know? 565 00:36:13,504 --> 00:36:14,504 But now... 566 00:36:16,215 --> 00:36:19,677 fate has put me in the driver's seat. 567 00:36:19,760 --> 00:36:23,347 You know? It's my money. It's my life, and I'm... 568 00:36:24,182 --> 00:36:28,769 I'm in control now, you know? I've got everything under control. 569 00:36:28,853 --> 00:36:30,271 Ow. Ow. 570 00:36:31,189 --> 00:36:32,231 All right. 571 00:36:33,482 --> 00:36:39,113 I'm just so glad that my wife is getting the help that she so desperately needs. 572 00:36:40,072 --> 00:36:42,325 God, I love saying that. My wife! 573 00:36:42,950 --> 00:36:46,495 That's so nice. Congratulations. Shall I call the boys in? 574 00:36:47,330 --> 00:36:48,330 Oh. 575 00:36:48,706 --> 00:36:49,540 Yeah. 576 00:36:49,624 --> 00:36:52,668 - Yeah, the more, the merrier. - Lads! 577 00:36:52,752 --> 00:36:53,878 [door opens] 578 00:36:55,463 --> 00:36:56,463 [Adam] Oh. 579 00:36:57,006 --> 00:37:01,135 See, this is what I'm talking about. Hello, boys. Who ordered you? 580 00:37:01,219 --> 00:37:04,597 Um, assuming that you do have both, I do prefer a water-based lube. 581 00:37:05,348 --> 00:37:08,100 - We won't need lube for this. - No lube? 582 00:37:09,727 --> 00:37:10,770 Gravy. 583 00:37:11,687 --> 00:37:13,814 [heavy metal music playing over speaker] 584 00:37:14,690 --> 00:37:17,652 Hey, can you...? Can you turn that down a hair, bro? 585 00:37:20,613 --> 00:37:21,948 What the fuck is that? 586 00:37:23,199 --> 00:37:24,242 What is he doing? 587 00:37:25,660 --> 00:37:28,329 Hey. Can you chill him out for a second? 588 00:37:28,412 --> 00:37:30,081 Whoa, okay. Sweet potato. 589 00:37:30,164 --> 00:37:35,294 Sweet potato, sweet potato, sweet potato. That is the safe word. 590 00:37:37,838 --> 00:37:39,006 Okay. Fuck. 591 00:37:40,132 --> 00:37:41,133 Who sent you? 592 00:37:41,217 --> 00:37:43,427 What are you getting paid? Okay, I can triple it. 593 00:37:43,511 --> 00:37:44,804 I can set you up for life. 594 00:37:44,887 --> 00:37:48,224 I'm married to Lady Phoebe Borehall-Blaxworth, okay? 595 00:37:50,059 --> 00:37:54,272 The problem here is that you think money can save you. 596 00:37:54,355 --> 00:37:56,440 This isn't about money. 597 00:37:56,524 --> 00:37:59,318 It's always about money. It's never not about money. Please. 598 00:37:59,402 --> 00:38:01,070 Wait, wait, wait! No! 599 00:38:01,153 --> 00:38:02,613 [shouting] 600 00:38:16,544 --> 00:38:20,381 Hey, guys, I'm gonna need a few minutes. Why don't you take lunch? 601 00:38:20,464 --> 00:38:22,675 - Sure thing, Mr. Lockwood. - You too. You go. 602 00:38:22,758 --> 00:38:25,678 - Katherine, to what do we owe...? - What did you do? 603 00:38:28,097 --> 00:38:31,267 - You care to comment? - Little rough for your friend. 604 00:38:32,518 --> 00:38:35,938 - Not sure I'd call it a tragedy. - You did have him killed? 605 00:38:36,480 --> 00:38:39,025 - I did what you asked. - I never asked you. 606 00:38:39,108 --> 00:38:42,111 Hmm. Frantic call to the NHS, invoking your mother, 607 00:38:42,194 --> 00:38:44,155 making sure I knew that little shit was involved. 608 00:38:44,238 --> 00:38:47,908 - I didn't want Adam dead. - Then why mention him in my presence? 609 00:38:49,827 --> 00:38:50,827 You are... 610 00:38:51,954 --> 00:38:56,584 Of course you respond like this, like I'm stupid to mention it. 611 00:38:56,667 --> 00:38:58,919 I have no idea why I came here, you... 612 00:39:00,296 --> 00:39:03,716 This place is pathetic. You'll never see me again. Goodbye. 613 00:39:05,259 --> 00:39:06,260 [Tom] Katherine! 614 00:39:11,223 --> 00:39:14,101 I want you to take a few days and wrap things up, 615 00:39:14,185 --> 00:39:16,437 and then come home to New York City. 616 00:39:16,979 --> 00:39:19,273 - That's delusional. - I'll ease you into the museum, 617 00:39:19,357 --> 00:39:20,983 then teach you the company reins. 618 00:39:21,067 --> 00:39:23,527 No. There was a reason why I left. 619 00:39:23,611 --> 00:39:26,405 I know, I'm sure you've enjoyed this adventure, 620 00:39:26,489 --> 00:39:28,240 but it's time to come home. 621 00:39:28,324 --> 00:39:31,160 You seem completely incapable of understanding 622 00:39:31,243 --> 00:39:33,162 me building an entire life here, 623 00:39:33,245 --> 00:39:35,915 one that I am proud of, one that mirrors who I am, 624 00:39:35,998 --> 00:39:38,167 and one that I would like to continue living 625 00:39:38,250 --> 00:39:40,461 without your constant fucking interference! 626 00:39:42,046 --> 00:39:46,050 So what? You just think you created an independent life for yourself? 627 00:39:46,133 --> 00:39:49,345 - What would you call it? - You're as smart as they come. 628 00:39:50,221 --> 00:39:53,557 Do you really think that I'd just let you go? 629 00:39:54,600 --> 00:39:57,395 That internship at the Gagosian kind of got the ball rolling. 630 00:39:57,478 --> 00:40:00,231 - What are you talking about? - I called Larry myself. 631 00:40:01,315 --> 00:40:04,402 - Fine. An internship. - Every job, all of it. 632 00:40:04,485 --> 00:40:09,490 Profile in Artforum, that... That flat that you just had to win in the bidding war, 633 00:40:09,573 --> 00:40:12,993 or the lawsuit against your gallery that just went away, 634 00:40:13,077 --> 00:40:15,913 or the exposé The Times didn't write on your client, Simon Soo, 635 00:40:15,996 --> 00:40:19,625 and how in the arrogant MeToo fuck do you think your boy-toy Malcolm 636 00:40:19,708 --> 00:40:22,211 just had his sexual harassment charge dismissed? 637 00:40:22,294 --> 00:40:25,131 - His wit? - Malcolm didn't have... He didn't have... 638 00:40:25,214 --> 00:40:27,049 Oh, no, not as far as you know! 639 00:40:27,133 --> 00:40:29,009 Because he made you happy. 640 00:40:29,093 --> 00:40:30,469 I keep you happy. 641 00:40:30,553 --> 00:40:31,595 I keep you safe. 642 00:40:31,679 --> 00:40:34,765 As I would any investment of this magnitude. 643 00:40:44,692 --> 00:40:46,152 You have seven children. 644 00:40:47,611 --> 00:40:49,238 - Why...? - Because you're the one. 645 00:40:50,030 --> 00:40:52,741 The others are too greedy or stupid or screwed up in the head, 646 00:40:52,825 --> 00:40:54,034 and I love you most. 647 00:40:54,118 --> 00:40:55,118 How about that? 648 00:40:56,287 --> 00:40:57,788 Let's cut the crap, okay? 649 00:40:57,872 --> 00:41:00,833 You've had your process, but I am done pretending. 650 00:41:01,459 --> 00:41:05,087 I own everything in this world I want, including you. 651 00:41:09,967 --> 00:41:13,137 I'll give you a call later this week. We'll set it up. 652 00:41:13,679 --> 00:41:15,764 I want you to drive careful though, okay? 653 00:41:33,824 --> 00:41:35,659 - Hi, hi. - Hey. 654 00:41:35,743 --> 00:41:37,369 Can't believe they kept me in there. 655 00:41:37,453 --> 00:41:40,706 Thank you so, so much for helping me pay the penalty. 656 00:41:40,789 --> 00:41:43,375 - Um, have you got...? - What did you say this was for? 657 00:41:43,459 --> 00:41:46,837 - Can we talk about that later? I gotta go. - I get that you're in a rush. 658 00:41:46,921 --> 00:41:50,633 Sorry, can I just quickly point out I spent my entire morning 659 00:41:50,716 --> 00:41:53,636 sitting outside a police station with a backpack full of ketamine? 660 00:41:53,719 --> 00:41:55,638 - And you won't tell me why. - No, I will. 661 00:41:55,721 --> 00:41:58,807 Am I completely deluded to think we're together? 662 00:42:00,309 --> 00:42:02,603 We should talk about this. We should sometime soon. 663 00:42:02,686 --> 00:42:03,926 - But not when... - That's fine. 664 00:42:06,232 --> 00:42:07,316 Message received. 665 00:42:08,275 --> 00:42:09,401 Forget it. 666 00:42:10,903 --> 00:42:13,155 - Here. Good luck with that. - Thank you. 667 00:42:16,200 --> 00:42:17,409 Move! Excuse me! 668 00:42:24,792 --> 00:42:29,171 Stop! Don't destroy your future with Kate over some unworthy, broken woman. 669 00:42:29,255 --> 00:42:31,840 [Joe] That's exactly what I'm going to do. 670 00:42:33,801 --> 00:42:36,512 I broke her. This is my fault. 671 00:42:39,223 --> 00:42:41,350 So I'm setting her free 672 00:42:41,433 --> 00:42:44,645 and then making sure I never hurt another person again. 673 00:42:47,356 --> 00:42:48,357 Oh. 674 00:42:51,652 --> 00:42:53,070 [keypad beeping] 675 00:43:02,913 --> 00:43:03,914 Marienne...? 676 00:43:06,000 --> 00:43:07,585 Oh, no, no, no. 677 00:43:08,586 --> 00:43:10,713 Come on. Come on. 678 00:43:14,383 --> 00:43:15,551 [Rhys] Will you look at that? 679 00:43:17,469 --> 00:43:19,138 She took care of it for you. 680 00:43:19,221 --> 00:43:22,016 To be expected if you leave a bottle of pills in here with her. 681 00:43:22,099 --> 00:43:24,184 Maybe I should have reminded you. 682 00:43:26,061 --> 00:43:30,774 You could have ended her suffering, Joe, if only you'd just listened to me. 683 00:43:30,858 --> 00:43:34,320 Maybe from now on, you do exactly as I say. 684 00:43:40,534 --> 00:43:42,536 [theme music playing]