1 00:00:05,520 --> 00:00:13,520 ارائه ایی از رسانه های T.me/CTS_CENTER & T.me/A_Movie1 2 00:00:13,544 --> 00:00:17,544 Translated by : Sina_Z & Mr.Lightborn11 Monster sub 3 00:00:17,976 --> 00:00:20,687 من همیشه به نیمه گمشده باور داشتم 4 00:00:21,312 --> 00:00:23,356 به این که اون بیرون یکی برای من هست 5 00:00:23,440 --> 00:00:27,068 یه زوج خوب نیمه گمشده 6 00:00:27,152 --> 00:00:30,572 و برای اون فرد خاص همه کاری میکنم 7 00:00:32,991 --> 00:00:34,868 من قلبم شکسته بیشتر از یه بار 8 00:00:34,951 --> 00:00:37,829 بپوس اونجا عوضی روانی 9 00:00:37,912 --> 00:00:40,123 همیشه همه چیز تو زندگیم آسون نبوده 10 00:00:40,206 --> 00:00:41,708 11 00:00:41,791 --> 00:00:42,667 چیکار کردی 12 00:00:45,462 --> 00:00:50,258 اما همه اینها ارزششو داشت وقتی با لاو کوین آشنا شدم 13 00:00:50,341 --> 00:00:51,468 من تورو گرگ میکنم 14 00:00:51,551 --> 00:00:52,761 من عاشقش بودم 15 00:00:52,844 --> 00:00:55,722 من همشو پذیرفتم حتی قسمتهای سختشو 16 00:00:55,805 --> 00:00:59,142 هرکاری که تا الان کردی برای این بود که از برادرت محافظت کنی و شکست خوردی 17 00:00:59,225 --> 00:01:00,101 18 00:01:00,769 --> 00:01:03,563 ولی من اشتباه میکردم ...درمورد لاو 19 00:01:05,065 --> 00:01:07,776 یه شهری پیدا کن وقتی اونجا رسیدی کمکت میکنم یه شناسنامه قانونی بگیری 20 00:01:07,859 --> 00:01:09,652 برات پول میفرستم رهات نمیکنم 21 00:01:09,736 --> 00:01:10,612 تو جهنم بسوز 22 00:01:10,695 --> 00:01:13,323 و اون موقع دیگه دیر شده بود 23 00:01:13,406 --> 00:01:14,824 الان نمیتونیم باهم باشیم 24 00:01:14,908 --> 00:01:16,326 فکر نمیکنم بتونیم 25 00:01:17,285 --> 00:01:19,704 واقعا واقعا کاملا نه من حامله ام 26 00:01:20,830 --> 00:01:24,542 و اون موقع فهمیدم واقعا باید از کی محافظت کنم 27 00:01:24,626 --> 00:01:26,169 دخترمون 28 00:01:26,252 --> 00:01:28,838 بخاطر اون من نقل مکان کردم به بی روح ترین 29 00:01:28,922 --> 00:01:30,882 حومه ثروتمندان خارج سن فرانسیسکو 30 00:01:30,965 --> 00:01:33,968 برای اون با هیولا ازدواج کردم مادرش 31 00:01:34,052 --> 00:01:38,431 برای اون خودمو توی این زندان حبس کردم 32 00:01:39,057 --> 00:01:41,434 نمیدونم چطورمیتونم هردمون روازاینجا خارج کنم 33 00:01:41,518 --> 00:01:47,440 ولی یه بخش قدیمی از من هست که نمیتونم تغییرش بدم 34 00:01:48,066 --> 00:01:50,110 من هنوزم به نیمه گشمده باور دارم 35 00:01:50,944 --> 00:01:55,907 فرد مناسب من اون بیرونه 36 00:01:59,744 --> 00:02:05,834 هرگز فکرنمیکردم بخوام بدونم چی میشه بعد اینکه پسره دختر رو میگیره 37 00:02:06,876 --> 00:02:08,419 چون همون طور که میدونیم 38 00:02:09,629 --> 00:02:11,756 اونا تا ابد به خوبی خوشی زندگی کردن 39 00:02:11,840 --> 00:02:14,509 اعتبار ها سیاه شدن 40 00:02:16,010 --> 00:02:18,346 من باید بیشتر سوال کنم 41 00:02:18,429 --> 00:02:21,474 چون توی زندگیم تو موقعیت های سخت و بدی بودم 42 00:02:21,558 --> 00:02:23,351 اما این؟ 43 00:02:23,434 --> 00:02:26,312 جدا به نقشه نیاز دارم (راهنما) 44 00:02:26,396 --> 00:02:28,231 جو .جو 45 00:02:29,149 --> 00:02:30,525 این علامت توعه 46 00:02:31,526 --> 00:02:33,194 زمان بریدن بند ناف رسیده 47 00:02:33,278 --> 00:02:34,487 48 00:02:35,155 --> 00:02:39,200 من قبلا راهمو تو تاریکی گم کردم نمیتونم دوباره اینکارو بکنم 49 00:02:39,284 --> 00:02:40,702 مجبورم 50 00:02:41,327 --> 00:02:43,663 برای محافظت از دخترم 51 00:02:43,746 --> 00:02:45,748 تبریک میگم بابا پسره 52 00:02:48,751 --> 00:02:50,712 پسره؟ هی 53 00:02:50,795 --> 00:02:52,964 سلام بگا رفتم 54 00:02:54,549 --> 00:02:56,009 و همینطور اون 55 00:02:56,676 --> 00:02:57,635 56 00:03:07,103 --> 00:03:10,690 یواش یواش اسم ریس جمهور آیندمون چیه؟ 57 00:03:11,357 --> 00:03:12,525 هنری 58 00:03:12,609 --> 00:03:14,235 اسم وسطم هم داره؟ 59 00:03:14,777 --> 00:03:17,363 فورتی کوین گلدبرگ 60 00:03:17,447 --> 00:03:19,532 به ما گفته بودن دختره 61 00:03:19,616 --> 00:03:21,284 اوه احتمالا خجالتیه 62 00:03:21,367 --> 00:03:24,370 خوبا رو نگه داشت کارما خدا بهمون یه پسر بدهکار بود 63 00:03:25,455 --> 00:03:28,291 همون طور که گفتم بگارفتم 64 00:03:28,374 --> 00:03:29,834 65 00:03:41,888 --> 00:03:43,848 الان که بچه اینجاست 66 00:03:43,932 --> 00:03:47,936 حداقل حصار سفید بزرخ ما منطقی به نظر میرسه 67 00:03:48,603 --> 00:03:51,856 به هرحال ما به مادره لیندا رفتیم برای مدرسه 68 00:03:52,815 --> 00:03:56,861 وقتی مه نورکال تموم بشه تاکیلومتر ها رو میتونی ببینی 69 00:03:56,945 --> 00:03:59,155 کیلومتر ها همسایه فضول و نگاه های مشکوک 70 00:03:59,239 --> 00:04:02,242 پست ماشین های چمن زنی و ایفون های تصویری 71 00:04:03,660 --> 00:04:07,038 اما امن ترین محله توی گلدن استیت 72 00:04:07,121 --> 00:04:09,666 و کی روحشو نمیفروشه برای این (به عبارت دیگه کیه که براش کون نده) 73 00:04:11,209 --> 00:04:12,794 ما همچی داریم 74 00:04:12,877 --> 00:04:15,338 پس اون همیچیز داره 75 00:04:15,421 --> 00:04:19,467 یه خانواده کامل با پول دیه کوین 76 00:04:19,550 --> 00:04:21,594 ما میخواستیم به تنهایی به اینجا برسیم 77 00:04:21,678 --> 00:04:25,265 تو باهاش کنار میایی وقتی مجبوری وقتی برای اوناست 78 00:04:25,348 --> 00:04:26,849 به خونه خوش اومدی فورتی 79 00:04:26,933 --> 00:04:28,893 شاید بهتره از اسم اصلیش استفاده کنیم 80 00:04:32,689 --> 00:04:34,065 ما یه خانواده ایم 81 00:04:34,691 --> 00:04:38,903 منو پسرو مادرش که معمولا عالیه 82 00:04:38,987 --> 00:04:41,489 اما بعضی وقتا آدمارو با دسته خالی میکشه 83 00:04:41,572 --> 00:04:42,949 چه مشکلی ممکنه پبش بیاد 84 00:04:43,032 --> 00:04:44,492 85 00:04:45,910 --> 00:04:49,789 ما خیلی کم ازخونه بیرون رفتیم ازوقتی که از بیمارستان اومدیم 86 00:04:49,872 --> 00:04:52,500 ♪ But this life is shit And I just don't want it... ♪ 87 00:04:52,583 --> 00:04:53,876 88 00:04:53,960 --> 00:04:56,421 ♪ I hate to be a buzzkill... ♪ 89 00:04:56,504 --> 00:05:00,800 من تصور میکردم پدرمادر بودن مثل مقاله های نیکلسون بیکره 90 00:05:01,467 --> 00:05:04,387 لحظات کوچکی که با شکوه ساخته شده 91 00:05:04,470 --> 00:05:05,471 اره 92 00:05:05,555 --> 00:05:07,807 ♪ "Good things happen To people that are bad" ♪ 93 00:05:09,642 --> 00:05:13,146 یا شایدم یه رمان از لوییزا می الکوت 94 00:05:13,229 --> 00:05:16,983 وکار سخت با پاداش حتی شرافتمنداست 95 00:05:17,066 --> 00:05:19,027 برو برو برو باشه باشه باشه 96 00:05:20,445 --> 00:05:22,613 ♪ I don't wanna be a buzzkill ♪ 97 00:05:26,075 --> 00:05:28,786 ♪ I hate to be a buzzkill... ♪ 98 00:05:28,870 --> 00:05:31,789 معلوم شد که والدین بودن مثل روز موش خرماست 99 00:05:31,873 --> 00:05:33,875 نوشته شده توسط جان پاول سارتر 100 00:05:33,958 --> 00:05:35,460 (روز موش خرما روز دوم فوریه است و اگه موش خرما از لونه اش بیرون بیاد و سایه خودشو ببینه زمستون شیش روز دیگا طول میکشه) 101 00:05:36,711 --> 00:05:37,545 جو 102 00:05:37,628 --> 00:05:39,630 با این وجود زندگی در برخی از افسانه های یونان 103 00:05:39,714 --> 00:05:43,259 درمورد هل دادن مدفوع بچه هار روی تپه است (داره کنایه میزنه به سختی والدین بودن) 104 00:05:43,968 --> 00:05:46,846 شگفت انگیزه تمایل به محافظت 105 00:05:47,472 --> 00:05:51,100 توی استخون هام حسش میکنم براش همکاری میکنم 106 00:05:51,184 --> 00:05:53,811 به این فکرمیکنم گتسبی چه فکری میکرد وقتی اولی بار انتخاب کرد 107 00:05:53,895 --> 00:05:55,813 چراغ سبزو توی بارانداز دیزی 108 00:05:55,897 --> 00:05:59,025 اون راه طولانیه رو اومده تا برسه به این چمن آبی 109 00:06:02,111 --> 00:06:02,987 مشکلی نیست 110 00:06:03,654 --> 00:06:07,408 چیزی که من حس نمیکنم ارتباطه 111 00:06:07,492 --> 00:06:08,534 112 00:06:08,618 --> 00:06:12,747 هرچی من بیشتر دنبال ارتباطم اون بیشتر گریه میکنه 113 00:06:12,830 --> 00:06:15,750 اون میدونه ما نداریم 114 00:06:18,002 --> 00:06:19,420 115 00:06:23,091 --> 00:06:24,926 خوبی؟ خوبم 116 00:06:25,009 --> 00:06:27,345 خوبم یه کده برای سینه هام داره خون میاد 117 00:06:27,428 --> 00:06:28,805 هرمون ها هنوز یه چاله است 118 00:06:28,888 --> 00:06:31,557 شیش ماهه که نخوابیده وهنوز شروع به پردازش نکرده 119 00:06:31,641 --> 00:06:33,684 مرگ برادرم 120 00:06:33,768 --> 00:06:37,105 من اینجام پسر عالی من کجاست 121 00:06:37,730 --> 00:06:39,399 ببین گلما چی گرفته فورتی 122 00:06:39,482 --> 00:06:41,776 بعلاوه هنوز مرگ فورتی رو هضم نکرده 123 00:06:41,859 --> 00:06:45,321 گلما دوتی که آپارتمانش سی دقیقه فاصله داره 124 00:06:45,405 --> 00:06:47,740 مامان اسمش هنریه 125 00:06:47,824 --> 00:06:51,202 خب هنری یهجوری بو میده که باید عوض شه 126 00:06:51,285 --> 00:06:53,121 من انجامش میدم اگه تو فقط 127 00:06:53,996 --> 00:06:55,998 چندتا عکس برای غذام بگیری 128 00:06:56,833 --> 00:06:58,835 باشه به هرحال اون درحال بیان غمشه 129 00:06:58,918 --> 00:07:01,170 بطور گسترده توی اینستاگرام 130 00:07:01,254 --> 00:07:05,675 و غیبگو اون تایید کرده که هنری همون فورتی و تناسخ پیدا کرده 131 00:07:05,758 --> 00:07:08,177 باتوجه به وجد اومدنش وقتی اون اینجاست 132 00:07:08,261 --> 00:07:12,098 و چطور البته نه با من غیبگو دوتی ممکنه راست بگه 133 00:07:15,143 --> 00:07:16,394 134 00:07:17,645 --> 00:07:22,358 حداقل تیکه های باقی موندهی دارم از زندگیه قبلیم 135 00:07:29,532 --> 00:07:31,701 توی این جهنم یه کتاب فروشی نیست 136 00:07:31,784 --> 00:07:34,203 ولی خریداری مشتاق آنلاین پیدا کردم 137 00:07:34,871 --> 00:07:36,998 و سودش رو برای الی میفرستم 138 00:07:37,999 --> 00:07:39,542 هروقت ازش خبری بشنوم 139 00:07:45,047 --> 00:07:48,384 درموارد نادری ما به طبیعت میریم فورتی 140 00:07:48,468 --> 00:07:53,389 نه نه هنری بدون شک گریه میکنه قبل اینکه ما دستمون به قهوه برسه 141 00:07:53,473 --> 00:07:54,557 142 00:07:57,810 --> 00:07:58,728 اوه 143 00:07:59,896 --> 00:08:03,274 دوقلو های من فیکس دهانی داشتن محض اطلاع 144 00:08:04,817 --> 00:08:06,569 راستی شری ام 145 00:08:06,652 --> 00:08:10,573 همون طور میدونید مامان معروف محله شری کانرد 146 00:08:10,656 --> 00:08:15,036 بلاگ اون اسلش پادکست اسلش نام تجاری قلب -شکل اشتباه- 147 00:08:15,119 --> 00:08:17,997 منو بکش نماد تواضع و برتری رو داره 148 00:08:18,080 --> 00:08:19,916 جبهه گیری مثل خرد سخت بدست اومده 149 00:08:19,999 --> 00:08:22,168 من لاو کوین گلدبرگ 150 00:08:22,251 --> 00:08:24,003 و اینم جوعه؟ اره 151 00:08:24,086 --> 00:08:27,507 و اقای خوشتیپمونم فورتی مگه نه؟ 152 00:08:27,590 --> 00:08:30,468 هنری هنریه چقد دیوانه کنندست شیش ماه طول کسید همو ببینیم 153 00:08:30,551 --> 00:08:32,929 اره خب نوزاد میدونی که 154 00:08:33,012 --> 00:08:35,348 خدایا اره کاملا درک میکنم 155 00:08:35,431 --> 00:08:37,767 خوشحال شدم همو دیدیم 156 00:08:37,850 --> 00:08:42,522 باید باهن قهوه بخوریم لاو همه رازهامو بهت میگم 157 00:08:42,605 --> 00:08:43,648 اون لحن 158 00:08:43,731 --> 00:08:47,318 گرم و با سطح درک بالا 159 00:08:47,401 --> 00:08:49,695 کارت عالیه فعلا 160 00:08:49,779 --> 00:08:50,947 ممنون فعلا 161 00:08:51,989 --> 00:08:54,742 انگار به تاییدش نیاز دارم چی کص میگه؟ 162 00:08:54,825 --> 00:08:57,787 شانس اورد تیزی نکردم تو چشش بیا بریم 163 00:08:58,663 --> 00:09:01,499 نکته ای برای تلاش درمورد زنده نگه داشتن نوزاد انسان, 164 00:09:01,582 --> 00:09:05,711 لازم نیست زیاد فکرکنید که با چه کسی تو سنگرید 165 00:09:05,795 --> 00:09:07,338 من بازنی تو سنگرم 166 00:09:07,421 --> 00:09:09,465 که جوک میگه درمورد چاقو زدن به چشم یه نفر 167 00:09:09,549 --> 00:09:12,635 که واقعا کاملا میتونه انجامش بده یکم میخوای؟ 168 00:09:12,718 --> 00:09:14,345 ممنون 169 00:09:15,805 --> 00:09:20,560 من به خودم اجازه فکردن به این که لاو کیه رو نمیدم یا چه طوریه 170 00:09:20,643 --> 00:09:24,564 کار من اینه که شوهر خوبی باشم تا بتونم پدر خوبی باشم 171 00:09:24,647 --> 00:09:25,773 هی ناتالی 172 00:09:26,649 --> 00:09:27,733 سلام 173 00:09:28,985 --> 00:09:30,319 174 00:09:43,249 --> 00:09:44,166 175 00:09:47,253 --> 00:09:49,297 نمیفهمم مشکلش چیه 176 00:09:49,839 --> 00:09:52,967 چی ؟کی؟ همسایمون ناتالی 177 00:09:53,926 --> 00:09:56,846 اون هدیه خونه جدیدمون رو نداد یا هدیه دنیا اوندن فورتی 178 00:09:56,929 --> 00:09:58,973 هنری هنری 179 00:09:59,056 --> 00:10:02,018 اره فکنم راست میگی اون یه جوریه 180 00:10:07,023 --> 00:10:09,358 چیه بد بوسیدمت یا چی 181 00:10:09,442 --> 00:10:11,861 نه نه من فقط خسته ام 182 00:10:11,944 --> 00:10:15,531 اینجا افتضاحه و شری تو صورتم گفت که 183 00:10:16,157 --> 00:10:20,244 اساسا من بهم ریختم اون احمقه فقط دراز بکش 184 00:10:20,328 --> 00:10:22,830 من اینو حلش میکنم به اونم میرسم 185 00:10:24,957 --> 00:10:25,791 186 00:10:25,875 --> 00:10:29,128 و هردفه بهش دست میزنم شروع میکنه 187 00:10:29,211 --> 00:10:31,922 فقط بزار لعنتی انجامش بدم جو جو جو 188 00:10:32,006 --> 00:10:33,007 مشکلی نیست 189 00:10:34,091 --> 00:10:36,594 بیا بیا بریم بیا بریم 190 00:10:38,179 --> 00:10:39,889 هی هی هی 191 00:10:39,972 --> 00:10:42,016 چرا بچه خودم ازم خوشش نمیاد 192 00:10:42,099 --> 00:10:45,436 میدونی نوزاد ها تشخیص میدن وقتی قلب نداری 193 00:10:45,519 --> 00:10:48,731 چی؟ نه ببخشید افکار تو سرمه 194 00:10:52,193 --> 00:10:54,028 195 00:10:57,907 --> 00:10:59,283 برو در خودت بزار 196 00:11:06,040 --> 00:11:09,502 لاو راست میگه من واقعا قلب ندارم 197 00:11:10,378 --> 00:11:13,964 چطور ممکنه باشه وقتی دزدیدیش 198 00:11:14,840 --> 00:11:15,758 لاو؟ 199 00:11:17,885 --> 00:11:18,928 هی 200 00:11:20,554 --> 00:11:23,683 پوشکمون داره تموم میشه پس زود برمیگردم 201 00:11:31,732 --> 00:11:35,820 راستش تو چیزی هستی که منو از این زندان دور کرده 202 00:11:38,531 --> 00:11:41,492 چراغ سبز در انتهای بارنداز من 203 00:11:43,619 --> 00:11:46,497 دونستن این که توم مثل من یه حسیو داری 204 00:11:48,249 --> 00:11:49,875 سلام همسایه 205 00:11:58,467 --> 00:12:00,428 نمیخواستم اینجا اینجوری اتفاق بیوفته 206 00:12:00,511 --> 00:12:03,264 من برات یه مکان لاکچری میخوام این حقته 207 00:12:03,347 --> 00:12:06,392 ماشین مشکلی نداره خفه شو منو ببوس 208 00:12:06,475 --> 00:12:08,018 الان ذهنمو خوندی؟ 209 00:12:08,102 --> 00:12:09,687 210 00:12:14,275 --> 00:12:15,484 211 00:12:21,907 --> 00:12:23,617 سلام همسایه سلام ناتالی 212 00:12:23,701 --> 00:12:27,455 حتما خوابتون کمه صدای گریه نوزادتون رو هیشه میشنوم 213 00:12:27,538 --> 00:12:30,332 او نه نه نوازد گریه میکنه فقط 214 00:12:30,416 --> 00:12:34,086 گفتم حتما به این دلیل باید تو پارکینگ خواربار فروشی خوابتون برده باشه 215 00:12:34,170 --> 00:12:36,964 بیا فکردم نجات دادم 216 00:12:37,047 --> 00:12:38,883 توهم منو تماشا میکردی 217 00:12:38,966 --> 00:12:41,218 ممنون یچی دیگه 218 00:12:41,302 --> 00:12:44,847 این مزخرفات تغذیه از شیر مادر رو باور نکن برای جلوگیری از بارداری 219 00:12:44,930 --> 00:12:47,141 خواهر من سریع حامله شد 220 00:12:47,224 --> 00:12:49,393 رفیق به رفیق گفت پس 221 00:12:52,521 --> 00:12:54,273 داری باهام لاس میزنی؟ 222 00:13:01,030 --> 00:13:04,533 حتما شوخی کاندوم یه جوکه برای همسایه 223 00:13:04,617 --> 00:13:06,952 با یه طعمه ملایم برای هم زدن قابلمه 224 00:13:07,036 --> 00:13:10,414 فقط دوستانه یه فکر خیلی دوستانه 225 00:13:10,498 --> 00:13:13,584 هرچند هیجان انگیزه باید مراقب باشم 226 00:13:13,667 --> 00:13:18,339 نمیتونم از دام برم بیرون بچم دست عنکبوته 227 00:13:18,422 --> 00:13:21,217 بعلاوه حقیقت ؟من 228 00:13:23,093 --> 00:13:24,887 تو گذشته اشتباهاتی کردم 229 00:13:30,267 --> 00:13:31,894 توم یه اشتباهی؟ 230 00:13:33,062 --> 00:13:34,438 تو کی هستی 231 00:13:37,733 --> 00:13:40,194 کجا میری عالیه به هنری غذا بده فقط 232 00:13:40,277 --> 00:13:43,447 ده تا پله بالا رفتم خسته شدم باید برم باشگاه 233 00:13:44,198 --> 00:13:45,032 لعنتی 234 00:13:49,495 --> 00:13:51,789 هروقت با هنری وقت میگذرونم دوتا چیز یادم میاد 235 00:13:51,872 --> 00:13:53,374 یک ازم متنفره 236 00:13:53,457 --> 00:13:57,378 دو من باید ازش محافظت کنم در برابر هرچیزی که سر من اومده 237 00:13:57,461 --> 00:13:58,921 جویی 238 00:13:59,004 --> 00:14:01,841 مادرت کجاست الان ؟ فرار کن جنده کوچولو 239 00:14:01,924 --> 00:14:04,260 فرار کن جنده کوچولو بیا بگیر یکم 240 00:14:04,343 --> 00:14:06,011 از چی می ترسی ؟ بگیرش 241 00:14:06,095 --> 00:14:07,680 بیا جویی 242 00:14:07,763 --> 00:14:08,973 درو باز کن 243 00:14:09,056 --> 00:14:11,183 عیجیب غریب- بیا بگیر چیزی که داره برات میاد رو 244 00:14:11,267 --> 00:14:13,936 پسرا اینجا چه خبره؟- معلم فرار کنید- 245 00:14:14,603 --> 00:14:16,146 ....پسرا چی کار 246 00:14:20,985 --> 00:14:22,319 247 00:14:22,403 --> 00:14:26,115 هی هی هی جو بذار بیام تو هی منم بذار بیام تو 248 00:14:28,784 --> 00:14:29,994 رفیق تو خوبی؟ 249 00:14:31,036 --> 00:14:33,122 داداش چرا اینکار رو با خودت میکنی؟ 250 00:14:33,205 --> 00:14:35,291 اونا کسی اند که این کار رو کردند- تو خودت خواستی- 251 00:14:37,001 --> 00:14:40,296 بس کن گفتن اینکه مامانت برمیگرده- برمیگرده- 252 00:14:41,255 --> 00:14:43,173 اگه بهت اهمییت میداد اینجا نبود؟ 253 00:14:43,924 --> 00:14:45,301 تو نمیفهمی- خیلی خب- 254 00:14:45,926 --> 00:14:47,678 فقط خبه شو دربارش باشه؟ 255 00:14:48,929 --> 00:14:50,931 ...من نمیدونم چرا- بقیه ما داریم تلاش میکنیم که- 256 00:14:51,015 --> 00:14:52,975 با اینکه هیچکس ما رو نمیخواد کنار بیایم 257 00:14:53,934 --> 00:14:58,647 باهاش روبرو شو وقتی که پدرمادرمون ما رو رها کردن واسه همیشه ولمون کردن 258 00:15:01,984 --> 00:15:04,695 ناتالی اوه خدای من به اینجا نگاه کن 259 00:15:04,778 --> 00:15:05,613 تو کی هستی؟ 260 00:15:07,406 --> 00:15:10,784 به ظاهر،مشاور املاکی و تو کارت خوبم هستی 261 00:15:10,868 --> 00:15:13,287 تو میخوای چیز ها رو دوستداشتنی تر کنی 262 00:15:13,370 --> 00:15:16,206 تو کالج رو زود ولش کردی وقتی که شوهرت رو دیدی 263 00:15:16,290 --> 00:15:18,751 موسس شرکت تکنولوژی متیو انگلر 264 00:15:18,834 --> 00:15:21,295 که درباش چیز کمتری برای یاد گرفتن هست 265 00:15:21,378 --> 00:15:23,923 مگه اینکه بخوام حرفای یه ناشر رو قبول کنم 266 00:15:24,006 --> 00:15:26,342 که پول گرفته تا به هر قسمت از ردپای انلاینش رو قشنگ کنه 267 00:15:27,760 --> 00:15:29,511 این چیزیه که تو میخوای؟ 268 00:15:30,304 --> 00:15:33,557 ازدواج با یه فرد مسن تر؛که سرش شلوغه و هیچ وقت خونه نیست 269 00:15:33,641 --> 00:15:35,976 وقتی که تو خونه به پولدارای عوضی میفروشی 270 00:15:36,060 --> 00:15:40,022 و لباس هاش رو از خوشکشویی میگیری؟ این عشقه واسه ی تو؟ 271 00:15:40,105 --> 00:15:41,815 تو عاشقشی؟ 272 00:15:41,899 --> 00:15:45,319 یا دنبال یه چیز عمیق تری درسته؟ 273 00:15:45,903 --> 00:15:47,112 مثل من 274 00:15:49,698 --> 00:15:51,367 میدونم- ...فکر کنم یکی- 275 00:15:51,450 --> 00:15:54,453 ....من فکر کنم شاید- اوه لاو کویین- 276 00:15:54,536 --> 00:15:56,455 بیا اینجا 277 00:15:56,538 --> 00:15:59,875 سلام- سلام این کی کی هه،اینم اندرو هه 278 00:15:59,959 --> 00:16:01,794 سلام- از دیدنت خوشحالم- 279 00:16:01,877 --> 00:16:05,339 پسر کوچولوی لاو چند وقتشه ،7 ماه؟ 280 00:16:05,422 --> 00:16:07,091 اره- اوه من دلم برای اون سن تنگ شده- 281 00:16:07,174 --> 00:16:11,178 .اره اره اره لاو،خوش حال شدم که توی کلاس دیدمت 282 00:16:11,261 --> 00:16:13,722 لعنتی بیرونم کرد- اوه ،میدونم 283 00:16:13,806 --> 00:16:15,933 این کلاس واقعا مال آدمای با هیکل مناسبه 284 00:16:16,016 --> 00:16:17,977 ولی تو بهش عادت میکنی 285 00:16:18,060 --> 00:16:22,356 من کلی وزن بچه داشتم که از دست بدم(اضافه وزن- (زایمان منم همینطور ،من حسابی دهنم سرویس شد- 286 00:16:22,439 --> 00:16:24,817 منظورم اینکه خیلی بدتر از تو 287 00:16:24,900 --> 00:16:26,527 بود،واقعا بود 288 00:16:27,611 --> 00:16:30,823 فقط من اینطوری فکر میکنم یا همه دارن به من میگن چاق؟ 289 00:16:31,448 --> 00:16:33,200 اوه نه نه- نه نه نه - 290 00:16:33,283 --> 00:16:35,619 و اون اصلا تحقیر آمیزه؟ 291 00:16:35,703 --> 00:16:38,664 منظورم اینکه زیبایی که سایز نداره ،لاو 292 00:16:39,623 --> 00:16:41,125 بیا بریم یه لاته بخوریم با ما 293 00:16:41,750 --> 00:16:43,002 اره؟ 294 00:16:44,086 --> 00:16:45,170 باشه 295 00:16:45,254 --> 00:16:48,173 اره من میتونم برم برای یه مقدار قهوه- عالی- 296 00:16:48,257 --> 00:16:50,134 عالی شد ما یه گروه داریم 297 00:16:50,217 --> 00:16:51,260 298 00:16:58,392 --> 00:17:00,894 من شاید هنوز نتونست باشم سر از کار تو دربیارم 299 00:17:00,978 --> 00:17:05,274 ولی یه چیز رو میدونم؛ اشتباه نکردم که شیفتت شدم 300 00:17:07,568 --> 00:17:10,612 حرف زدن رو ولش کن این خودش گویای همه چیزه درباره تو 301 00:17:10,696 --> 00:17:13,782 من حتی نمیدونستم این خراب شده کتابخونه داره 302 00:17:20,456 --> 00:17:25,127 کتابخونه ها نشون دهنده بهترین چیزای یه جامعه متمدنه 303 00:17:25,210 --> 00:17:29,256 خونه ی دسترسی برابر همه به دانش 304 00:17:30,007 --> 00:17:32,217 این چیزیه که ما رو از میمون ها جدا میکنه 305 00:17:34,303 --> 00:17:38,807 و بازم، بصورت فیزیکی درد داره که وضعیت بیشتر این کتاب ها رو ببینیم 306 00:17:38,891 --> 00:17:41,810 اقای مونی یه بار گفت جوری که یه جامعه با کتاب هاش برخورد میکنه 307 00:17:41,894 --> 00:17:43,520 دقیق ترین نشونه از سرنوشتشونه 308 00:17:43,604 --> 00:17:45,189 تو به اندازه کافی صحافی شکسته ببینی 309 00:17:45,272 --> 00:17:48,692 میدونی که رم داره میسوزه (یا به زودی میسوزه (نابود میشن 310 00:17:49,818 --> 00:17:53,864 ولی هنوزم یه چیزی هست که تو این دنیا سیاه بخت براش بجنگی 311 00:17:54,907 --> 00:17:56,742 اوه اسم این مرد کوچولو چیه؟ 312 00:17:56,825 --> 00:18:00,621 اوه،اسمش هنریه- من با یه هنری قرار گذاشتم- 313 00:18:00,704 --> 00:18:04,249 هنری ها عالیند- خب،هنری ممنون- 314 00:18:04,333 --> 00:18:05,501 .ما رو ببخشید 315 00:18:05,584 --> 00:18:07,836 سخته که نامرئی باشی با بهترین آهنربای دختر 316 00:18:07,920 --> 00:18:10,589 تو تاریخ موجودات که به تو بسته شده 317 00:18:16,303 --> 00:18:19,431 فصل 5، دختر گمشده،بیسکویت 318 00:18:19,515 --> 00:18:22,392 باشه،من نگرفتم چرا اونا؟ 319 00:18:22,476 --> 00:18:24,019 تو کی هستی؟ 320 00:18:24,728 --> 00:18:26,063 اوه،هنری باشه 321 00:18:37,366 --> 00:18:39,201 چیزی نیست،هیچی نیست،شششش 322 00:18:39,284 --> 00:18:40,327 323 00:18:45,082 --> 00:18:47,376 سلام- خوب تو میخوای بری دنبال اون- 324 00:18:47,459 --> 00:18:50,003 یا من میتونم تو چیزی بهت کمک کنم؟- اره- 325 00:18:50,087 --> 00:18:53,966 من میخوام که برای یه کارت کتابخونه درخواست بدم- پس به جای درستی اومدی- 326 00:18:54,049 --> 00:18:55,175 خوبه 327 00:18:56,385 --> 00:18:57,636 این رو برام پر کن 328 00:18:58,512 --> 00:19:01,807 ما یه بخش کودک عالی داریم تو اون گوشه 329 00:19:02,516 --> 00:19:05,727 و.. میتونی اونو با خودت ببری به خونه 330 00:19:07,146 --> 00:19:09,231 ناتالی برات انتخابش کرد 331 00:19:13,152 --> 00:19:15,737 داری باهام لاس میزنی؟ 332 00:19:15,821 --> 00:19:17,322 مرسی 333 00:19:22,244 --> 00:19:25,956 وقتی که شروع به سینه خیز رفتن کنن، یه معجزست اگه کسی نجات پیدا کنه 334 00:19:26,039 --> 00:19:29,334 من خیلی خوش شانسم ما سه پرستار بی نظیر داریم 335 00:19:29,418 --> 00:19:32,504 اوه خدا این دوبرابر دیوونه کنندست واسه دوقلو ها 336 00:19:32,588 --> 00:19:34,923 یه جورایی واسه همینه که من شروع کردم به نوشتن تا به اشتراک بذارم 337 00:19:35,007 --> 00:19:38,802 تا بقیه این همه اشتباهی که من کردم رو نکنند 338 00:19:38,886 --> 00:19:41,263 اره،اسم بلاگت رو دوباره میگی؟ 339 00:19:41,346 --> 00:19:43,432 اوه اسمش اشتباهات به شکل قلبه 340 00:19:43,515 --> 00:19:45,726 جدی نخوندیش؟ نه 341 00:19:45,809 --> 00:19:48,228 کوچیکه- او مام اینفلوئنسری رو ابداع کرده- 342 00:19:48,312 --> 00:19:49,938 اینقدر متواضع نباش- نه، این فانه- 343 00:19:50,022 --> 00:19:53,817 .من نمیتونم خونه بمونم با دو قلوهام شغلت چیه؟ 344 00:19:56,069 --> 00:20:01,366 خب من قبلا.... من یه آشپز اموزش دیده ام- 345 00:20:02,075 --> 00:20:03,660 اره و من 346 00:20:04,953 --> 00:20:07,664 من زیاد وقت نداشتم از وقتی که اون به دنیا اومده فکر کنم 347 00:20:07,748 --> 00:20:10,459 خب اره- کاره تو الان اینه که ارتباط برقرار کنی- 348 00:20:10,542 --> 00:20:11,960 با بچت و مردت 349 00:20:12,044 --> 00:20:15,714 واسه تو آسونه گفتنش هنوز واژنت بهتر شده؟ 350 00:20:15,797 --> 00:20:19,426 اوه خدای من تو داری شرمندش میکنی- انقدر واژن گریز نباش- 351 00:20:19,509 --> 00:20:25,098 خدا، کاش یکی بهم میگفت انقدر سخته که برگردی به سکس 352 00:20:25,641 --> 00:20:29,353 ولی ارتباط سریع ؟خیلی سخته 353 00:20:29,436 --> 00:20:32,814 اندروفین،اکسیتوسین خیلی واسه شیر سینه مهمه 354 00:20:32,898 --> 00:20:35,609 در اصل اگه ،تو ارگاسم نداشته باشی 355 00:20:35,692 --> 00:20:39,238 شیرت نمیتونه درست رشد مغذی بچت رو انجام بده 356 00:20:40,322 --> 00:20:43,158 خب ما انجامش میدیم پس 357 00:20:43,242 --> 00:20:44,076 باشه 358 00:20:48,330 --> 00:20:52,501 شب خیلی حساسه به شدت تاریک ترین کار فیتزجرالد محسوب میشه 359 00:20:52,584 --> 00:20:54,670 درباره ازدواج و خیانته 360 00:20:55,254 --> 00:20:57,089 دعوت ؟ یا یه هشدار؟ 361 00:20:57,172 --> 00:20:59,591 بلاخره خوابوندمش- کارت عالی بود- 362 00:21:00,801 --> 00:21:03,512 ....و برای تو 363 00:21:05,555 --> 00:21:06,765 (یه شکلاته گرفتم(یه شیرینی فرانسوی 364 00:21:07,474 --> 00:21:10,269 اشبتاه نگیرید این یه داستان خیالی آلمانی نیست 365 00:21:10,352 --> 00:21:13,772 که یه جادوگر من رو زندانی کرده تا وقتی که من رو بخوره 366 00:21:14,356 --> 00:21:16,692 لاو خوبه، مهربونه 367 00:21:17,651 --> 00:21:21,113 من عاشق یه ورژن خاصی از اون شدم 368 00:21:23,490 --> 00:21:24,574 چی فکر میکنی؟ 369 00:21:29,746 --> 00:21:32,916 این خوبه- دقیقا ای بهترین شیرینی پزی تو شهره- 370 00:21:33,000 --> 00:21:35,585 لایه گذاری بد،خیلی شیرین 371 00:21:35,669 --> 00:21:38,839 قطعا از کره فرانسوی استفاده نکرده- اره اره تبعیدشون کن- 372 00:21:38,922 --> 00:21:41,174 سرشون رو بزن ،حله 373 00:21:53,103 --> 00:21:55,022 سلام سلام 374 00:22:05,157 --> 00:22:07,075 دارم مزاحم خوندنت میشم؟ 375 00:22:08,076 --> 00:22:10,162 نه نه تو نیستی- بنظر میاد که هستم- 376 00:22:10,245 --> 00:22:12,080 برگرد برگرد لاو- لعنت- 377 00:22:12,164 --> 00:22:13,832 بمون بمون- نه جو، چرا- 378 00:22:16,710 --> 00:22:19,254 چرا با هام حرف نمیزنی؟- چی ؟ ما حرف میزنیم- 379 00:22:19,338 --> 00:22:21,673 یه چیزی شده تو همیشه حولست پرته 380 00:22:21,757 --> 00:22:23,800 من حواسم پرت نیست- چرا بهم نمیگی- 381 00:22:24,593 --> 00:22:26,011 382 00:22:27,929 --> 00:22:28,930 من حواسم بهش هست 383 00:22:34,144 --> 00:22:36,271 من میبرمش پیش مادربزرگش 384 00:22:36,355 --> 00:22:38,565 لاو- نه نگرانش نباش جو- 385 00:22:39,608 --> 00:22:40,609 از سکوت لذت ببر 386 00:22:57,542 --> 00:22:59,294 کجایی؟ 387 00:22:59,378 --> 00:23:00,504 388 00:23:13,683 --> 00:23:15,685 سلام- هی،همسایه- 389 00:23:15,769 --> 00:23:17,187 بریم یه نوشیدنی بزنیم؟ 390 00:23:19,272 --> 00:23:20,816 چطوری شمارم رو گرفتی؟ 391 00:23:21,358 --> 00:23:23,443 شوهرم متیو تو کار تکنولوژیه 392 00:23:25,612 --> 00:23:26,488 پس 393 00:23:27,364 --> 00:23:29,699 اصلا هم تهاجمی نیست 394 00:23:30,867 --> 00:23:32,202 چرا نگرانی؟ 395 00:23:32,285 --> 00:23:34,663 یه گذشته دیگه داری که سعی میکنی قایمش کنی؟ 396 00:23:36,456 --> 00:23:38,542 ...نه من زیاد نگران خودم نیستم به اندازه 397 00:23:40,043 --> 00:23:42,879 میدونی،آینده تمدن 398 00:23:43,422 --> 00:23:44,381 399 00:23:44,965 --> 00:23:47,217 خب ،این که یه هدف ازدست رفتست 400 00:23:49,219 --> 00:23:51,304 میدونی من حس میکنم،باید بهت هشدار بدم 401 00:23:52,180 --> 00:23:55,016 هیچ چیزی به اسم فضای شخصی توی مادره لیندا وجود نداره 402 00:23:55,100 --> 00:23:56,518 که شامل اینجا هم میشه 403 00:23:57,686 --> 00:23:58,645 ببین 404 00:23:59,688 --> 00:24:01,731 همه ی دوربین های توی خونم 405 00:24:02,691 --> 00:24:06,653 این یکی شکسته برای همینه که من این همه وقت دم استخر میگذرونم 406 00:24:07,529 --> 00:24:11,950 این تنها جایی که تو شهر من احساس نمیکنم دارم تماشا میشم 407 00:24:12,742 --> 00:24:14,202 408 00:24:15,370 --> 00:24:16,371 اینها 409 00:24:16,455 --> 00:24:17,914 تو میخوای ما تنها باشیم 410 00:24:17,998 --> 00:24:19,583 حتی اینم خیلی شخصی نیست 411 00:24:19,666 --> 00:24:22,043 متیو میبینه که من خاموششون کردم و متعجب میشه که چرا 412 00:24:23,336 --> 00:24:26,339 خیلی عجیبه من یادم نمیاد افسار گردنم گذاشته باشم 413 00:24:26,423 --> 00:24:27,424 ...فقط یه جورایی 414 00:24:28,216 --> 00:24:30,302 یه جایی یهو لیز خورد دور گردنم 415 00:24:30,385 --> 00:24:32,429 تو هم یه زندانیی 416 00:24:32,512 --> 00:24:35,599 فکر کنم ازدواج ساخته نشده که خاص باشه 417 00:24:35,682 --> 00:24:38,185 یا مردم برای ازدواج ساخته نشدن 418 00:24:41,313 --> 00:24:42,147 بیا باهام 419 00:24:42,981 --> 00:24:44,232 من به یه نوشیدنی دیگه نیاز دارم 420 00:24:57,245 --> 00:24:58,371 سلامتی دوستای جدید 421 00:24:59,873 --> 00:25:03,585 که معمولا میتونن اوقات بهتری داشته باشند تا قدیمی ها 422 00:25:03,668 --> 00:25:05,629 تو کتاب من رو گرفتی 423 00:25:06,588 --> 00:25:08,006 اوه لعنتی 424 00:25:09,841 --> 00:25:11,801 بیا این خوبه؟میتونم ببینمش؟ 425 00:25:13,970 --> 00:25:18,225 فقط فشار بذار روش. اون باید خونریزی رو قطع کنه 426 00:25:22,896 --> 00:25:24,689 جعبه کمک های اولیه دارید؟ 427 00:25:25,524 --> 00:25:26,358 اره 428 00:25:28,818 --> 00:25:30,028 .حس درستی داره 429 00:25:30,111 --> 00:25:31,655 .مراقبت کردن از تو 430 00:25:32,572 --> 00:25:35,367 بیا،فکر کنم تو زنده بمونی 431 00:25:35,951 --> 00:25:39,037 درد داره؟- بیشتر از چیزی نیست که شراب نتونه درمان کنه- 432 00:25:50,215 --> 00:25:51,716 تو هم حسش میکنی درسته؟ 433 00:25:51,800 --> 00:25:52,801 چی؟ 434 00:25:54,261 --> 00:25:57,222 اون حس وقتی تازه میری تو یه رابطه با کسی 435 00:25:57,305 --> 00:26:00,267 همه ی کشش ها،امکان ها 436 00:26:00,350 --> 00:26:02,018 کاش میتونستم تو ی شیشه بریزمش 437 00:26:03,645 --> 00:26:05,188 .بهتر از هرچیزیه 438 00:26:05,272 --> 00:26:06,189 حسش میکنم 439 00:26:09,192 --> 00:26:12,153 فکر کردم این باقی میمونه با متیو 440 00:26:14,239 --> 00:26:16,575 تو فکر میکنی ناچارا از بین میره؟ 441 00:26:16,658 --> 00:26:18,076 ...من فکر میکنم اگه این درسته 442 00:26:20,078 --> 00:26:21,204 میمونه 443 00:26:22,872 --> 00:26:25,250 خب چقدر اون موند بین تو و لاو؟ 444 00:26:27,502 --> 00:26:29,296 سخته گفتنش 445 00:26:29,921 --> 00:26:31,631 من اون واقعی رو نمیشناختم 446 00:26:32,966 --> 00:26:34,342 .وقتی که عاشقش شدم 447 00:26:34,426 --> 00:26:36,511 میدونم اون چه حسی داره- من کشیده شدم توش- 448 00:26:36,595 --> 00:26:38,430 وقتی که فهمیدم دیگه خیلی دیر شده بود 449 00:26:41,600 --> 00:26:43,768 نمیتونسم برم،نمیتونستم ترکش کنم 450 00:26:45,228 --> 00:26:46,771 مردم همیشه میرند 451 00:26:50,066 --> 00:26:52,152 لاو نه 452 00:26:53,320 --> 00:26:56,197 دخترمون.... ما فکر کردیم که قرار یه دختر کوچولو داشته باشیم 453 00:26:56,281 --> 00:26:57,407 ....به هرصورت 454 00:26:58,950 --> 00:26:59,993 ...من الان توشم 455 00:27:00,994 --> 00:27:01,828 با لاو 456 00:27:02,537 --> 00:27:03,371 واقعا هستی؟ 457 00:27:06,583 --> 00:27:08,418 بچه ها که دستبند نیستند 458 00:27:09,919 --> 00:27:11,504 متیو یه پسر خونده داره 459 00:27:12,756 --> 00:27:16,176 ما زیاد نمی بینیمش- این خیلی بد بنظر اومد واسه بچه - 460 00:27:16,259 --> 00:27:17,927 نه خوبه راستش 461 00:27:18,011 --> 00:27:19,054 میدونی چرا؟ 462 00:27:19,137 --> 00:27:21,806 مردم خوش حال ترند ...وقتی که به خودشون دروغ نمیگند 463 00:27:23,058 --> 00:27:24,225 و به بقیه 464 00:27:24,309 --> 00:27:25,977 پس، تو اینجا چی کار میکنی؟ 465 00:27:27,854 --> 00:27:28,730 466 00:27:30,106 --> 00:27:32,525 نمیتونم ترکش هم بکنم 467 00:27:34,736 --> 00:27:36,404 نمیتونم این کار رو باهاش بکنم 468 00:27:37,947 --> 00:27:40,241 حتی اگه به این معنی باشه که میمونم 469 00:27:40,909 --> 00:27:45,580 تو این مجله دول،منظقه گرگ ومیش، تو این برزخ برای همیشه 470 00:27:46,331 --> 00:27:48,458 واقعا اینقدر بده اینجا؟ 471 00:27:49,167 --> 00:27:50,710 اگه مواظب نباشی 472 00:27:51,628 --> 00:27:54,923 تو شروع میکنی به نگران شدن درباره یمرسه خصوصی 473 00:27:55,006 --> 00:27:57,884 سهام، (شروع میکنی به خوندن الکترونیکی(با گوشی 474 00:27:57,967 --> 00:27:58,802 لعنتی 475 00:27:58,885 --> 00:27:59,928 476 00:28:07,394 --> 00:28:09,187 میخوای اتاق مطالعم رو ببینی 477 00:28:16,152 --> 00:28:18,446 ما همیشه تو اتاق جداگونه میخوابیم 478 00:28:18,988 --> 00:28:20,281 من خیلی بی خوابم 479 00:28:20,907 --> 00:28:23,159 و همینطور خیلی نامرتب 480 00:28:26,705 --> 00:28:30,542 همه چیز یههویی جدی شد 481 00:28:30,625 --> 00:28:34,170 من متاهلم ولی با یه آدم اشتباهی اگه تو اون آدم درسته باشی چی؟ 482 00:28:34,254 --> 00:28:36,005 هی کجا رفتی؟ 483 00:28:37,006 --> 00:28:38,258 از تو فکر بیا بیرون 484 00:28:39,968 --> 00:28:41,219 بیا اینجا 485 00:29:02,115 --> 00:29:04,409 نه.پدر،شوهر.من نمیتونم 486 00:29:04,492 --> 00:29:05,326 متاسفم 487 00:29:06,327 --> 00:29:07,829 من بهت تاثیر اشتباهی دادم. 488 00:29:08,830 --> 00:29:10,832 مطمئنم که ندادی- نه- 489 00:29:13,084 --> 00:29:14,878 من فقط دنبال یه دوست میگردم 490 00:29:16,463 --> 00:29:17,464 لعنتی 491 00:29:24,262 --> 00:29:25,930 نه،هیچ وقت دوباره 492 00:29:26,014 --> 00:29:29,225 من به خودم قول دادم که این رو درست انجامش میدم 493 00:29:29,309 --> 00:29:31,644 ...لاو،من فکر کردم 494 00:29:31,728 --> 00:29:33,396 ....من اونجا رسیدم 495 00:29:34,564 --> 00:29:36,941 ...بعد فکر کردم به دیدن مامانم 496 00:29:37,025 --> 00:29:39,819 و به جاش رفتم و یه هاگن دازس (یه نوع بستنی)گرفتم 497 00:29:41,613 --> 00:29:44,324 خوبی ؟ تو یکم سرخ شدی 498 00:29:45,533 --> 00:29:47,285 من یه نوشیدنی با همسایه خوردم 499 00:29:47,368 --> 00:29:49,245 تو درست میگفتی او دیونست 500 00:29:49,788 --> 00:29:52,832 ببین،من متاسفم واسه فرار کردن 501 00:29:52,916 --> 00:29:53,917 ...من فقط 502 00:30:02,383 --> 00:30:04,469 من داشتم به پیمان های ازدواجمون فکر میکردم 503 00:30:05,804 --> 00:30:07,555 اوه اره 504 00:30:08,181 --> 00:30:11,559 اونی که ما روی پاکت این تحویل غذا ها توی راه دادگاه نوشتیم 505 00:30:12,310 --> 00:30:16,147 تو گفتی که همیشه یه گاز از شیرینیت رو با من تقسیم میکنی 506 00:30:16,689 --> 00:30:18,817 اون خیلی سخاوتمندانست 507 00:30:19,901 --> 00:30:22,612 خب من دست و دلبازم- تو واقعا هستی، و من خیلی عوضیم- 508 00:30:22,695 --> 00:30:26,324 ....نه تو نیستی،تو فقط- من هستم و این خیلی دیوونه کنندست- 509 00:30:27,951 --> 00:30:30,328 و من داشتم درمورد اون گاز فکر میکردم 510 00:30:33,331 --> 00:30:34,624 و تو گرسنه ای؟ 511 00:30:36,751 --> 00:30:38,169 اره- منم همینطور- 512 00:30:38,253 --> 00:30:39,629 513 00:30:47,262 --> 00:30:49,055 این احساسی که تو میخوای تو شیشه اش کنی 514 00:30:49,138 --> 00:30:51,391 معلوم شده میتونه برگرده 515 00:30:51,474 --> 00:30:53,852 شاید این چیزیه که ما توی همدیگه دنبالش میگردیم ناتالی 516 00:30:53,935 --> 00:30:55,520 چیزی که من از میخوام 517 00:30:55,603 --> 00:30:58,189 یه راه برگشت به لاو هه 518 00:30:58,273 --> 00:31:00,567 شاید ، به لطف تو 519 00:31:00,650 --> 00:31:02,318 .بتونم کاری کنم که این کار کنه 520 00:31:06,239 --> 00:31:07,282 521 00:31:16,666 --> 00:31:19,377 باید به شری میگفتم که ما دستمون بنده این قرار خیلی بد بشه 522 00:31:19,460 --> 00:31:21,921 یه چیزی بهم میگه که اون کسی نیست که تو بهش نه بگی 523 00:31:22,714 --> 00:31:23,548 مشکلی پیش نمیاد 524 00:31:24,299 --> 00:31:25,884 ...من تو رو دارم 525 00:31:26,968 --> 00:31:28,011 و پای 526 00:31:29,721 --> 00:31:31,180 کویین- گلدبرگ- هی- 527 00:31:31,264 --> 00:31:34,434 بیاید تو- بفرمایید این برای توئه- 528 00:31:34,517 --> 00:31:36,227 بدونه گلوتنه- اوه عالیه- 529 00:31:36,311 --> 00:31:37,145 اره 530 00:31:37,896 --> 00:31:40,398 یه چیز جالب شری یه ویدیو عذر خواهی پست کرد 531 00:31:40,481 --> 00:31:42,275 تو آگوست 2020 بعد اینکه کشف شد 532 00:31:42,358 --> 00:31:45,069 که اون یه پارتی بزرگ داشت وقتی که بقیه ما خونه بودیم 533 00:31:45,153 --> 00:31:46,988 و ضدعفونی کننده میزدیم به دستامون 534 00:31:47,530 --> 00:31:50,116 شایعه شده بود که کل محله یه واکسن محرمانه زده بودند 535 00:31:50,199 --> 00:31:53,494 که برای ملکه انگلیس ساخته شده بود و درنتیجش اونا نسبت کرونا ایمن بودند 536 00:31:53,995 --> 00:31:56,080 من به توطئه اعتقاد ندارم 537 00:31:56,164 --> 00:31:59,375 به جز وقتی که درباره مزیت های نابرابر پولدار بودنه 538 00:31:59,459 --> 00:32:02,170 .اونا واقعیند بهم اعتماد کنید،من با یه کویین(ملکه ) ازدواج کردم 539 00:32:02,253 --> 00:32:05,840 .(برو یه پینوت بگیر(یه نوع شراب .مال شراب سازی دوستمه 540 00:32:05,924 --> 00:32:08,343 اونا بشکه های شرابشون رو با پرینت سه بعدی میسازن 541 00:32:09,761 --> 00:32:10,595 سلام 542 00:32:11,179 --> 00:32:12,764 543 00:32:15,850 --> 00:32:16,935 ممنون 544 00:32:17,810 --> 00:32:20,939 اوه این کی کی و شوهرش برندونه 545 00:32:21,648 --> 00:32:25,401 و این اندرو و شوهر وکیلش 546 00:32:25,485 --> 00:32:27,028 .اسمش رو یادم نمیاد 547 00:32:27,528 --> 00:32:28,529 . جکسون 548 00:32:33,076 --> 00:32:35,954 اندرو جکسون ، خب این مایه ی تاسف ـه 549 00:32:36,537 --> 00:32:37,789 . خدای من 550 00:32:40,041 --> 00:32:41,834 چطور میتونم فراموش کنم؟ - اگه این مرفه بودنشون - 551 00:32:41,918 --> 00:32:44,545 رو فاکتور بگیری ، به نظر خوب میان 552 00:32:44,629 --> 00:32:48,758 Mm. I have to discount that or we'd have to guillotine both of us too. 553 00:32:48,841 --> 00:32:50,593 . پس زوج خیلی خوبی ان 554 00:32:51,552 --> 00:32:52,637 555 00:32:53,513 --> 00:32:55,306 . برعکس این میزبان خوش رو ـمون 556 00:32:55,390 --> 00:32:57,016 . هیچوقت به ملکه ی زنبورا اعتماد نکن ( فامیلی این دختره ، عشق در واقع کویینه که میشه ملکه ) 557 00:32:57,100 --> 00:32:59,143 . بزار اطراف رو بهت نشون بدم ، عشق 558 00:32:59,227 --> 00:33:00,853 . ممنون - . حتما 559 00:33:01,688 --> 00:33:03,189 . تو باید جو باشی 560 00:33:04,148 --> 00:33:05,942 . بالاخره همو دیدیم . کری کانرد ام 561 00:33:06,484 --> 00:33:11,406 بگو اصلا زندگیت بدون این نیمه ی گمشده ی بی نقصت ، اونقدرام خفن هست؟ 562 00:33:11,489 --> 00:33:12,699 . خدای من 563 00:33:13,783 --> 00:33:16,661 خب ماموریت با موفقیت انجام شد . حقیقتا نمیتونم تشخیص بدم کی عوضی تره 564 00:33:16,744 --> 00:33:19,747 . از دیدنت خوشبختم - . بیا بریم دستگاه کباب زنی رو نشونت بدم - 565 00:33:20,331 --> 00:33:21,332 . خیلی خب 566 00:33:23,167 --> 00:33:27,213 . داشتن این همه خرخون ضایع ، مشخصه سود داشته . با تکنولوژی پول در آوردن ، زناشونم که بقیه ی کارارو کردن 567 00:33:27,296 --> 00:33:28,840 ، لباس ، مو ، باشگاه 568 00:33:28,923 --> 00:33:33,386 و در نهایت از بچه مدرسه ایی های جقی . تبدیل به اربابان دنیا توی قرن 21 شدن 569 00:33:33,469 --> 00:33:36,264 . یه جورایی قشنگه - . کیکی به داکوتا میگه بابا رو اذیت نکن - 570 00:33:36,347 --> 00:33:39,517 . داره با مواد کتامین کار میکنه . زمان مخصوص ـش ـه 571 00:33:39,600 --> 00:33:41,978 اگه توهمات خودشیفته گونه ات رو نادیده بگیری 572 00:33:42,061 --> 00:33:43,271 ، و فکر کنی همین فرمونی که داری میری درسته 573 00:33:43,354 --> 00:33:44,564 . تا ابد زنده میمونی 574 00:33:44,647 --> 00:33:47,942 . طبق رژیم غذایی پالیو ، غذا درست کردیم . نه راستش ، طبق رژیم کیتو بود 575 00:33:48,026 --> 00:33:51,362 متوجه شدم وقتی ر.م میگیرم . هرچقدر چربی بخورم اشکالی نداره 576 00:33:51,446 --> 00:33:53,406 ر.م چیه؟ - . روزه ی متناوب - 577 00:33:54,365 --> 00:33:55,199 تو نمیگیری؟ (یک رژیم غذایی هست که یه ساعاتی اجازه خوردن داری مابقی روز رو اجازه نداری ) 578 00:33:55,742 --> 00:34:00,580 خب مشخصا ، نمیگیری چون از لحاظ . ژنتیکی ، خدا بهت حال داده 579 00:34:01,706 --> 00:34:02,915 . بزار دست بزنم 580 00:34:03,666 --> 00:34:04,500 . اوه ، آره 581 00:34:05,126 --> 00:34:06,753 . شانس رو ببین . چه متابولیسم بالایی داری 582 00:34:07,378 --> 00:34:10,882 . بچه ها میان باهام تمرین میکنن . یه هیولام رسما ، عاشق تمرینات میشی 583 00:34:10,965 --> 00:34:14,302 داره باهام لاس میزنه یا میخواد به فایت کلاب دعوتم کنه؟ 584 00:34:14,385 --> 00:34:15,845 . از خودت پذیرایی کن 585 00:34:15,928 --> 00:34:17,055 . برمیگردم 586 00:34:20,767 --> 00:34:23,227 نمیدونستم لنا و کریس از . پاریس برگشتن 587 00:34:23,311 --> 00:34:26,981 . و ظاهرا خیلی ام بهشون خوش گذشته 588 00:34:27,065 --> 00:34:29,233 با حرف زدن درباره ی رابطه ی . زناشوییشون مشکلی ندارن 589 00:34:30,943 --> 00:34:32,195 . من که قضاوتی نمیکنم 590 00:34:32,987 --> 00:34:33,821 واقعا؟ 591 00:34:34,614 --> 00:34:36,741 هیچی؟ - من تابستونام رو - 592 00:34:36,824 --> 00:34:39,952 با گروهای مردمی زندگی کردم . پس گوشم از این حرفا پره 593 00:34:40,036 --> 00:34:41,746 هرچی به صلاح خودشونه ، درست نمیگم؟ 594 00:34:42,663 --> 00:34:45,541 . چقدر تو خوبی ، عشق 595 00:34:45,625 --> 00:34:47,043 . خوشحالم که نقل مکان کردی اینجا 596 00:34:48,836 --> 00:34:51,339 . باعث افتخاره 597 00:34:51,422 --> 00:34:52,465 . سلام 598 00:34:52,548 --> 00:34:54,634 . ناتالی و مثیو انگلر 599 00:34:54,717 --> 00:34:58,137 . ناتالی خیلی خوشگل شده - . زن بدی ـه - 600 00:34:59,597 --> 00:35:03,101 مثیو قبلا با یه زن فوق العاده ، به اسم میمی ازدواج کرده بود 601 00:35:03,184 --> 00:35:06,104 ... مادر بچه اش بود و خب 602 00:35:06,187 --> 00:35:07,688 ... ناتالی رو دید و بعدش 603 00:35:07,772 --> 00:35:11,400 اونقدری زیاد فمینیست هستیم که بخوایم . بگیم ، یه زن یه مرد رو از زنش دزدیده 604 00:35:11,484 --> 00:35:15,655 . به اندازه ی کافی زن خوبی ـه . مشاور املاک خوبیه و همینطور یه متقلب 605 00:35:15,738 --> 00:35:17,907 Good to know when a person lives next door. 606 00:35:17,990 --> 00:35:18,825 607 00:35:18,908 --> 00:35:22,578 . باید برم با لز سلام احوال پرسی کنم . داره یه سگ بولداگ فرانسوی واسمون جور میکنه 608 00:35:22,662 --> 00:35:24,705 . شرابم تموم شد میرم لیوانمو پر کنم - . خیلی خب - 609 00:35:29,794 --> 00:35:32,380 با اون اومدی اینجا؟ 610 00:35:32,463 --> 00:35:34,257 . به نظر کاملا خوشحال میای 611 00:35:34,924 --> 00:35:38,094 شبمون واسه هیچی بود؟ یه اشتباه واسه جفتمون بود؟ 612 00:35:41,430 --> 00:35:43,432 بازی کردی VR تا حالا ( بازیای شبیه ساز مجازی ) 613 00:35:43,933 --> 00:35:45,977 جو؟ - . نه ، بازی نکردم - 614 00:35:46,060 --> 00:35:49,313 . کری دم و دستگاهشو تو گاراژ داره . دیوونه کننده است 615 00:35:49,397 --> 00:35:53,151 . فقط هم واسه پورن نیست ها . هرچند پورن ـش هم تماشایی ـه 616 00:35:54,402 --> 00:35:56,696 ما به عنوان یه گونه ، حقمونه . که منقرض بشیم 617 00:35:58,281 --> 00:35:59,615 618 00:36:00,491 --> 00:36:02,827 ، خب رفیقم ریچل توی لس آنجلس 619 00:36:03,411 --> 00:36:07,790 گفت برادره ، یه کراکی ـه که خودش . رو به کشتن داد 620 00:36:07,874 --> 00:36:11,460 . پدره هم مرموز و ناصادق ـه . آناورین هم همش نمایشه ظاهرا 621 00:36:11,544 --> 00:36:13,754 . پولشون از پارو بالا میره کثافطا 622 00:36:13,838 --> 00:36:18,050 ، و البته یارو با پول باباییش ، یه زندگی جدید اینجا دست و پا کرده 623 00:36:18,134 --> 00:36:20,845 در حالی که ما واسه چیزی که . داریم ، کار میکنیم 624 00:36:20,928 --> 00:36:22,430 . آمین - . آمین - 625 00:36:22,513 --> 00:36:23,347 . سلام 626 00:36:24,390 --> 00:36:25,808 شراب بیشتری میخوای؟ 627 00:36:26,893 --> 00:36:28,561 . سلام - . خدای من - 628 00:36:28,644 --> 00:36:29,478 . خیلی خب 629 00:36:32,857 --> 00:36:37,069 میخوای واست چشم بسته غیب بگم؟ . شری کانرد آدم عوضی ـی ـه 630 00:36:38,446 --> 00:36:42,033 باورت میشه؟ - ... کسیه که این شهر روی انگشت کوچیکش میچرخه - 631 00:36:43,075 --> 00:36:45,828 یه جورایی نمیتونی بزنی توی پرــــش 632 00:36:45,912 --> 00:36:48,748 . مگه اینکه بخوای آخرش تنها بشی 633 00:36:50,208 --> 00:36:52,501 . خب ، منم دوستای خودمو دارم 634 00:36:53,211 --> 00:36:54,587 کجا؟ توی لس آنجلس؟ 635 00:36:56,047 --> 00:36:57,924 . به چن تا دوست هم اینجا نیاز داری 636 00:36:58,758 --> 00:37:01,010 به گمونم واسه ی مراکز آموزشیشه . که اومدی اینجا 637 00:37:01,510 --> 00:37:04,013 . خب ، الان میدونی که اونا یه بهایی دارن 638 00:37:04,555 --> 00:37:05,848 . شراب انگور لطفا 639 00:37:07,850 --> 00:37:09,769 . ببین ، اونا از من متنفرـن 640 00:37:10,436 --> 00:37:14,232 ، فک میکنن من مثیو رو از دوستشون دزدیدم ... که البته خودش قبلش داشت خیانت میکرد اما 641 00:37:15,274 --> 00:37:16,901 ، نکته اینجاست که 642 00:37:16,984 --> 00:37:19,904 همه باید راه و روش خودشون رو . توی مادره لیندا پیدا کنن 643 00:37:21,822 --> 00:37:24,325 منظورت واسه ی کنار اومدن با شری و باندـش ـه؟ 644 00:37:24,408 --> 00:37:27,495 اگه کاری بکنی که بپذیرنت . آسون تره 645 00:37:27,578 --> 00:37:31,415 . تازه به خانوادم گفتن کثافط . این چیزی که میگی فک نمیکنم اتفاق بیفته 646 00:37:31,499 --> 00:37:32,625 . خیلی خب . منصفانه است 647 00:37:34,794 --> 00:37:37,672 . پس کاری رو بکن که من کردم . کاری کن بهت احترام بزاره 648 00:37:37,755 --> 00:37:40,424 . اصالت و فیک نبودن ، مثل سگ میترسونتش 649 00:37:40,508 --> 00:37:45,096 خودت باش ، بدون حس عذرخواهی ، با صدای بلند و مفتخر حرف بزن ، اونوقت 650 00:37:45,179 --> 00:37:49,141 یا مطیع ات میشه یا یه رابطه ی دوستانه ی . تقلبی و فیک ساده رو باهات شروع میکنه 651 00:37:50,017 --> 00:37:54,313 . خیلی خب عالی شد . فقط یه مشکلی داریم . واقعا نمیدونم این روزا کی ـم 652 00:37:58,901 --> 00:38:00,778 ، همین تازه زایمان کردم 653 00:38:01,654 --> 00:38:02,863 ... و همه چیز 654 00:38:03,739 --> 00:38:07,159 چیز اصیل و وحشت برانگیزی درباره ی من . وجود نداره 655 00:38:07,243 --> 00:38:09,829 من فقط یه مادر معمولی خونه دارم . که با فکر و خیال خودشو دیوونه میکنه 656 00:38:13,791 --> 00:38:15,167 ... فک کنم یه سری چیزا هست 657 00:38:16,502 --> 00:38:18,045 . که باید حلشون کنم و بفهم 658 00:38:18,713 --> 00:38:20,506 ، خب اگه میتونستی هرکاری کنی 659 00:38:21,549 --> 00:38:22,800 چیکار میکردی؟ 660 00:38:22,883 --> 00:38:23,759 واسه تفریح؟ 661 00:38:25,344 --> 00:38:26,178 . خیلی خب 662 00:38:27,471 --> 00:38:28,848 . این احمقانه است 663 00:38:30,391 --> 00:38:33,060 اما این رویا رو دارم که . یه قنادی باز کنم 664 00:38:33,894 --> 00:38:36,105 ، من توی یه زندگی دیگه قناد تمرین دیده ایی ام 665 00:38:36,188 --> 00:38:39,525 و فکر کردن بهش توی شهری که مردمش . گلوتن نمیخورن ، احمقانه است 666 00:38:39,608 --> 00:38:40,651 . من گلوتن میخورم 667 00:38:40,735 --> 00:38:41,736 جدی؟ 668 00:38:43,446 --> 00:38:44,363 میدونی چیه؟ 669 00:38:45,448 --> 00:38:47,908 یه مغازه ی خالی هست که میتونه . عالی باشه 670 00:38:48,451 --> 00:38:49,452 . ممکنه اشتباهم باشه 671 00:38:50,119 --> 00:38:52,246 . یا اینکه کار سرنوشت باشه 672 00:38:52,330 --> 00:38:54,373 . هروقت خواستی ببینیش بهم زنگ بزن 673 00:38:55,666 --> 00:38:56,792 . ممنون 674 00:38:58,794 --> 00:39:02,381 خیلی خوبه که آدم یه . مکالمه ی واقعی داشته باشه 675 00:39:02,465 --> 00:39:04,925 باورم نمیشه ماه هاست که . همسایه ی دیوار به دیواریم 676 00:39:05,551 --> 00:39:07,511 . جو بیشتر از من تورو دیده (باهات آشناس) 677 00:39:07,595 --> 00:39:09,055 . نه راستش 678 00:39:09,889 --> 00:39:13,642 همش به مثیو میگم ، خیلی خوشحال میشم . جفتتون به صرف نوشیدنی بیاید خونمون 679 00:39:14,518 --> 00:39:16,937 دیوونه کننده است که تا الان هیچکدومتون . توی خونه ـمون نیومدین 680 00:39:17,021 --> 00:39:18,314 . به زودی میاین ایشالله 681 00:39:20,358 --> 00:39:22,234 . آره ، به نظر عالی میاد 682 00:39:23,486 --> 00:39:24,320 . قطعا 683 00:39:25,321 --> 00:39:26,155 چیشده؟ 684 00:39:26,238 --> 00:39:28,366 من واسه این خانواده همه کاری کردم 685 00:39:28,449 --> 00:39:30,242 . اونوقت تو داشتی زن همسایه رو میگاییدی 686 00:39:30,326 --> 00:39:34,288 چی؟ صبر کن ، چی داری میگی؟ - ! من احمق نیستم ، جو 687 00:39:34,372 --> 00:39:35,664 ... من با اون سکس 688 00:39:35,748 --> 00:39:39,210 ببین ، نمیدونم بهت چی گفته . اما من واقعیت رو بهت گفتم 689 00:39:39,293 --> 00:39:42,421 یه نوشیدنی داشتیم میخوردیم . شروع کرد . به رفتارای عجیب و غریب بروز دادن.منم رفتم 690 00:39:42,505 --> 00:39:45,841 بعدش برگشتی و بالاخره وبعد از 6 ماه با من . سکس کردی 691 00:39:45,925 --> 00:39:48,386 چیه؟ نکنه اتفاقیه؟ - . خیلی خب . از لاس زدنش خوشم اومد - 692 00:39:48,469 --> 00:39:50,679 الان کارمون شده این؟ توی ذهن هم سرک بکشیم؟ 693 00:39:50,763 --> 00:39:53,391 حق اینو نداری فانتزی خودمون رو داشته باشیم؟ - . این چرندیات رو تحویلم نده 694 00:39:53,474 --> 00:39:56,519 من تورو میشناسم . وقتی یه نفر ملکه ی . ذهنت میشه ، چیز ساده ایی نیست 695 00:39:56,602 --> 00:39:58,687 . حتی اگه باهاش سکسم کرده باشی برام مهم نی - . به نظر میاد که مهمه - 696 00:39:58,771 --> 00:40:00,022 مدام توی فکرشی؟ 697 00:40:01,816 --> 00:40:03,317 . اینجوریا نیست - واقعا؟ - 698 00:40:03,401 --> 00:40:05,111 . آره - مطمئنی؟ - 699 00:40:05,194 --> 00:40:08,656 مطمئنم . چون فقط مدام توی فکر تو بودم ، لاو . باهات ازدواج کردم هـــــــا 700 00:40:08,739 --> 00:40:11,409 مردی که من عاشقش شدم واسه عزیزاش . هرکاری میکرد 701 00:40:11,492 --> 00:40:13,744 هنوزم میکنم . باهات نقل مکان کردم اینجا دیگه 702 00:40:13,828 --> 00:40:17,123 . توی این جهنم پلاستیکی تقلبی عادی ـیم دیگه 703 00:40:17,206 --> 00:40:21,544 . ما به خاطر بچه اومدیم اینجا - . قرار بود دختر باشه بچمون - 704 00:40:22,878 --> 00:40:24,755 چه اهمیتی داره؟ 705 00:40:24,839 --> 00:40:27,383 . من حتی ... من ... اهمیتی نداره 706 00:40:27,466 --> 00:40:30,136 خیلی حس نمادین میده وقتی ، اشتباه متوجهش میشی 707 00:40:30,219 --> 00:40:33,514 اینکه حس کنم قراره زندگیشو خراب کنم . انگار خودشم میدونه 708 00:40:33,597 --> 00:40:35,599 . یه جور نگاهم میکنه انگار هیولام 709 00:40:36,892 --> 00:40:38,352 فک کردی من چه حسی دارم؟ 710 00:40:39,019 --> 00:40:42,731 یادته فورتی 5 ثانیه قبل از اینکه بمیره ، چی داشت میگفت؟ 711 00:40:44,692 --> 00:40:47,445 گفت که اگه یه روز فکر کنم مادر خوبی میشم . پس قطعا دیوونه یعنی دیوونه شدم 712 00:40:48,571 --> 00:40:50,656 . خب ، عقلشو از دست داده بود 713 00:40:53,367 --> 00:40:54,577 . نه نداده بود 714 00:40:59,331 --> 00:41:00,166 ... ما 715 00:41:02,126 --> 00:41:02,960 ... جفتمون 716 00:41:04,462 --> 00:41:05,838 . کارای بدی کردیم 717 00:41:08,716 --> 00:41:10,634 ... میخواستم بیایم اینجا تا 718 00:41:11,886 --> 00:41:13,137 ... تا از نو شروع کنیم 719 00:41:14,013 --> 00:41:17,808 تا امن باشیم و دیگه مجبور نباشیم . کارای بد بد کنیم 720 00:41:19,226 --> 00:41:20,519 . میتونیم تصمیم بگیریم 721 00:41:20,603 --> 00:41:22,605 . میتونیم تصمیم بگیریم . الان جامون امن ـه 722 00:41:23,189 --> 00:41:24,106 . باهم ـیم 723 00:41:24,732 --> 00:41:26,108 . قول میدم ، دیگه نمیکنیم 724 00:41:27,234 --> 00:41:30,946 دیگه کارای بد نمیکنیم ، باشه؟ 725 00:41:32,281 --> 00:41:34,658 ، حالا که داریم حقیقتا رو میگیم 726 00:41:34,742 --> 00:41:37,119 . تو مادر عالی ـی هستی 727 00:41:38,746 --> 00:41:39,580 . ممنون 728 00:41:45,002 --> 00:41:48,297 این یعنی میتونم از خوندن بلاگ تخمی شری ، دست بکشم؟ 729 00:41:54,136 --> 00:41:56,263 . هنوز وقت واسه خو گرفتن باهاش هست ( به پسرشون اشاره میکنه ) 730 00:41:57,848 --> 00:42:01,477 سعی کن هرچیزی به جز فیتزجرالد واسش بخونی ، ناسلامتی بچه است هــــا 731 00:42:04,438 --> 00:42:05,981 . باشه ، امتحان میکنم 732 00:42:10,819 --> 00:42:11,904 میشه بریم خونه؟ 733 00:42:12,988 --> 00:42:14,323 . آره ، بریم خونه 734 00:42:24,583 --> 00:42:26,001 735 00:42:27,586 --> 00:42:29,547 سلام ، همه چیز خوبه؟ - . سلام - 736 00:42:29,630 --> 00:42:31,507 . کل شب رو پسر خوبی بوده . خیلی خب - 737 00:42:31,590 --> 00:42:34,927 . یکم استراحت کن . خودم دارمش . واقعا میگم . دارمش حواسم بهش هست 738 00:42:35,010 --> 00:42:36,637 . ممنون ، ممنون - . شب بخیر 739 00:42:36,720 --> 00:42:38,347 . ممنون ، ممنون - . دوستت دارم فورتی - 740 00:42:38,430 --> 00:42:39,431 741 00:42:40,182 --> 00:42:41,517 . همه چیز رو به راهه هنری 742 00:42:43,060 --> 00:42:46,438 اون جمله که میگن " تا ابد به خوبی و خوشی زندگی کردن " از چیزی که فک میکردم متفاوت تره 743 00:42:51,986 --> 00:42:54,488 ، و خانواده ، و زندگی یه نفر 744 00:42:54,572 --> 00:42:56,240 ... ممکنه واسه همه یکی نباشه 745 00:42:57,992 --> 00:43:00,494 . اما تموم چیزیه که همیشه میخواستم 746 00:43:01,662 --> 00:43:04,832 . پس کاری میکنم که موفقیت آمیز باشه . بهایی که باید پرداخت واسش مهم نیست 747 00:43:09,545 --> 00:43:11,171 . خداحافظ ، تو 748 00:43:18,804 --> 00:43:20,055 749 00:43:24,768 --> 00:43:27,271 . نوزده دلار؟ دیوونگیه . بهت 2 دلار میدم 750 00:43:27,354 --> 00:43:31,275 . اینجا سمساری که نیست جناب . سر قیمت های دقیقه نودی ، چونه نمیزنیم 751 00:43:31,358 --> 00:43:34,153 . مدیرتون . میخوام با مدیرتون حرف بزنم 752 00:43:55,924 --> 00:43:56,759 753 00:43:58,969 --> 00:44:00,346 . سلام ، ناتالی 754 00:44:02,097 --> 00:44:02,931 . آره 755 00:44:03,766 --> 00:44:07,770 آره ، میخواستم اونجایی که گفتی رو . واسه شیرینی پزیم نگاه کنم 756 00:44:11,482 --> 00:44:12,316 . عالیه 757 00:44:13,150 --> 00:44:17,738 اما داستانی به ذهنش نمیرسید . که به قورباغه بگه 758 00:44:18,572 --> 00:44:19,448 ... بعدش 759 00:44:19,531 --> 00:44:20,532 760 00:44:21,283 --> 00:44:24,703 تود یه لیوان آب روی . سرش ریخت 761 00:44:28,957 --> 00:44:31,960 دارم کونی (عوضی) بازی در میارم؟ . ببخشید . این کلمه ی بدی ـه 762 00:44:33,587 --> 00:44:34,588 به خاطر منه؟ 763 00:44:37,341 --> 00:44:38,550 . دارم سعی ـم رو میکنم 764 00:44:40,511 --> 00:44:42,346 بعدش گفت : من آب از سرم گذشته 765 00:44:43,055 --> 00:44:45,933 استفاده و تصحیح کردن کلمات ، پسرش رو توجیه نمیکنه 766 00:44:46,016 --> 00:44:48,435 چون برقراری ارتباط با بچه ها . غیرممکن ـه 767 00:44:48,519 --> 00:44:49,395 768 00:44:50,396 --> 00:44:51,897 . اره ، درسته ، دقیقا 769 00:44:51,980 --> 00:44:53,232 770 00:45:01,198 --> 00:45:03,325 چطوری باید همدیگه رو درک کنیم؟ 771 00:45:05,077 --> 00:45:07,162 چطوری باید درست انجامش بدم؟ 772 00:45:09,164 --> 00:45:11,125 ... میخوام درست انجامش بدم ، فورتی 773 00:45:11,208 --> 00:45:12,835 . هنری . هنری 774 00:45:12,918 --> 00:45:13,919 هنری ، میبینی؟ 775 00:45:14,920 --> 00:45:16,755 . داریم زبون هم رو میفهمیم 776 00:45:21,093 --> 00:45:22,970 . هرکاری بتونم میکنم 777 00:45:26,473 --> 00:45:29,101 . فقط هنوز نمیدونم این چه معنیی میده 778 00:45:29,727 --> 00:45:30,561 ... من 779 00:45:32,688 --> 00:45:33,939 780 00:45:41,822 --> 00:45:43,782 صب کن ببینم ، یعنی از من متنفر نیستی؟ 781 00:45:43,866 --> 00:45:45,159 782 00:45:49,747 --> 00:45:51,749 . آره ، منم همینطور 783 00:45:52,624 --> 00:45:53,625 . منم همینطور 784 00:45:54,209 --> 00:45:55,919 . خیلی خب ، آره . گفتمان خوبی بود 785 00:45:56,670 --> 00:45:57,546 786 00:45:57,629 --> 00:45:59,131 . آره ، بیا ادامه اش رو بخونیم 787 00:46:00,174 --> 00:46:01,049 788 00:46:01,633 --> 00:46:04,136 قورباغه پرسید ، چرا داری روی سر خودت آب میریزی؟ 789 00:46:05,596 --> 00:46:10,309 امیدوارم که اگه رو سرم آب بریزم . کمک کنه یه داستان خوب به ذهنم برسه 790 00:46:18,358 --> 00:46:19,610 قشنگه ، نه؟ 791 00:46:19,693 --> 00:46:22,154 ساخت و سازشم واست انجام دادن . دیگه چی میخوای؟ 792 00:46:25,866 --> 00:46:28,952 و مستاجر قبلی تموم وسایلش رو اینجا ول کرده؟ 793 00:46:29,787 --> 00:46:31,121 . یه جورایی مجبور بود 794 00:46:31,872 --> 00:46:33,290 . ببین ف بهت دروغ نمیگم 795 00:46:33,373 --> 00:46:36,043 توی این شهر کسب و کار . زیاد خوب نیست 796 00:46:36,126 --> 00:46:38,086 . باید چیزی که عرضه میکنی خوب باشه 797 00:46:38,629 --> 00:46:41,548 . خیالم از این بابت راحته - . پس چیزی واسه نگرانی وجود نداره - 798 00:46:42,382 --> 00:46:44,718 جز اینکه صاحب ملک یه . پیشنهاد دیگه داره 799 00:46:45,969 --> 00:46:51,016 اما منو دوست داره ، پس یه قرارداد . سه ساله ببند و مال خودته 800 00:46:52,726 --> 00:46:55,062 . قبلش برات کاغذ ها رو فرستادم امضا کنی 801 00:46:58,690 --> 00:47:02,069 میشه ... میشه طبقه ی پایین رو ببینم؟ - . آره ، بیا بریم 802 00:47:31,974 --> 00:47:34,268 ، خیلی خب ، میدونم چطور به نظر میاد 803 00:47:34,351 --> 00:47:37,145 اما بهم گفتن که این بهترین . سرد خونه ی توی بازار ـه 804 00:47:39,022 --> 00:47:40,816 بزار اون یکی اتاق انباری رو . نشونت بدم 805 00:47:55,622 --> 00:47:56,915 . مجوز گرفتن آسون ـه 806 00:47:56,999 --> 00:48:00,085 پس میتونی خیلی سریع اینجا رو . باز و شروع به کار کنی 807 00:48:13,724 --> 00:48:14,892 808 00:48:14,975 --> 00:48:16,226 809 00:48:43,712 --> 00:48:47,883 ختم کلام ، اینجا اگه دست آدم درستش باشه . به شدت میترکونه 810 00:48:47,966 --> 00:48:50,469 خب ، چی فکر میکنی؟ 811 00:48:54,932 --> 00:48:56,642 . این تازه اولش ـه ، هنری 812 00:48:56,725 --> 00:48:59,645 قورباغه و تود عالی ان . اما صبر کن . تا پیپی لانگستاکینگ بیاد تو داستان 813 00:48:59,728 --> 00:49:01,271 . پشـــــــمات میریزه 814 00:49:01,355 --> 00:49:03,148 دارم از کتاب خونه میزنم بیرون ، چه خبرا؟ 815 00:49:03,231 --> 00:49:04,650 816 00:49:06,944 --> 00:49:08,946 هی ، عشق . حالت خوبه؟ 817 00:49:09,947 --> 00:49:12,491 جو 818 00:49:13,742 --> 00:49:14,868 چیشده؟ 819 00:49:15,369 --> 00:49:17,412 فک کنم لازمه که یه سر بریم . مشاوره ی زوج درمانی 820 00:49:33,720 --> 00:49:39,555 ارائه ایی از رسانه های T.me/CTS_CENTER & T.me/A_Movie1 821 00:49:44,579 --> 00:49:49,579 Translated by : Sina_Z & Mr.Lightborn11 Monster sub