1
00:00:05,520 --> 00:00:13,520
ارائه ایی از رسانه های
T.me/CTS_CENTER & T.me/A_Movie1
2
00:00:13,544 --> 00:00:17,544
Translated by : Sina_Z & Mr.Lightborn11
Monster sub
3
00:00:17,976 --> 00:00:20,687
من همیشه به نیمه گمشده باور داشتم
4
00:00:21,312 --> 00:00:23,356
به این که اون بیرون یکی برای من هست
5
00:00:23,440 --> 00:00:27,068
یه زوج خوب نیمه گمشده
6
00:00:27,152 --> 00:00:30,572
و برای اون فرد خاص همه کاری میکنم
7
00:00:32,991 --> 00:00:34,868
من قلبم شکسته بیشتر از یه بار
8
00:00:34,951 --> 00:00:37,829
بپوس اونجا عوضی روانی
9
00:00:37,912 --> 00:00:40,123
همیشه همه چیز تو زندگیم آسون نبوده
10
00:00:40,206 --> 00:00:41,708
11
00:00:41,791 --> 00:00:42,667
چیکار کردی
12
00:00:45,462 --> 00:00:50,258
اما همه اینها ارزششو داشت
وقتی با لاو کوین آشنا شدم
13
00:00:50,341 --> 00:00:51,468
من تورو گرگ میکنم
14
00:00:51,551 --> 00:00:52,761
من عاشقش بودم
15
00:00:52,844 --> 00:00:55,722
من همشو پذیرفتم حتی قسمتهای سختشو
16
00:00:55,805 --> 00:00:59,142
هرکاری که تا الان کردی برای این بود که
از برادرت محافظت کنی و شکست خوردی
17
00:00:59,225 --> 00:01:00,101
18
00:01:00,769 --> 00:01:03,563
ولی من اشتباه میکردم ...درمورد لاو
19
00:01:05,065 --> 00:01:07,776
یه شهری پیدا کن وقتی اونجا رسیدی
کمکت میکنم یه شناسنامه قانونی بگیری
20
00:01:07,859 --> 00:01:09,652
برات پول میفرستم رهات نمیکنم
21
00:01:09,736 --> 00:01:10,612
تو جهنم بسوز
22
00:01:10,695 --> 00:01:13,323
و اون موقع دیگه دیر شده بود
23
00:01:13,406 --> 00:01:14,824
الان نمیتونیم باهم باشیم
24
00:01:14,908 --> 00:01:16,326
فکر نمیکنم بتونیم
25
00:01:17,285 --> 00:01:19,704
واقعا واقعا کاملا
نه من حامله ام
26
00:01:20,830 --> 00:01:24,542
و اون موقع فهمیدم واقعا باید از
کی محافظت کنم
27
00:01:24,626 --> 00:01:26,169
دخترمون
28
00:01:26,252 --> 00:01:28,838
بخاطر اون من نقل مکان کردم به بی روح ترین
29
00:01:28,922 --> 00:01:30,882
حومه ثروتمندان خارج سن فرانسیسکو
30
00:01:30,965 --> 00:01:33,968
برای اون با هیولا ازدواج کردم
مادرش
31
00:01:34,052 --> 00:01:38,431
برای اون خودمو توی این زندان حبس کردم
32
00:01:39,057 --> 00:01:41,434
نمیدونم چطورمیتونم هردمون روازاینجا خارج کنم
33
00:01:41,518 --> 00:01:47,440
ولی یه بخش قدیمی از من هست که نمیتونم تغییرش بدم
34
00:01:48,066 --> 00:01:50,110
من هنوزم به نیمه گشمده باور دارم
35
00:01:50,944 --> 00:01:55,907
فرد مناسب من اون بیرونه
36
00:01:59,744 --> 00:02:05,834
هرگز فکرنمیکردم بخوام بدونم
چی میشه بعد اینکه پسره دختر رو میگیره
37
00:02:06,876 --> 00:02:08,419
چون همون طور که میدونیم
38
00:02:09,629 --> 00:02:11,756
اونا تا ابد به خوبی خوشی زندگی کردن
39
00:02:11,840 --> 00:02:14,509
اعتبار ها سیاه شدن
40
00:02:16,010 --> 00:02:18,346
من باید بیشتر سوال کنم
41
00:02:18,429 --> 00:02:21,474
چون توی زندگیم تو موقعیت های سخت و بدی بودم
42
00:02:21,558 --> 00:02:23,351
اما این؟
43
00:02:23,434 --> 00:02:26,312
جدا به نقشه نیاز دارم
(راهنما)
44
00:02:26,396 --> 00:02:28,231
جو .جو
45
00:02:29,149 --> 00:02:30,525
این علامت توعه
46
00:02:31,526 --> 00:02:33,194
زمان بریدن بند ناف رسیده
47
00:02:33,278 --> 00:02:34,487
48
00:02:35,155 --> 00:02:39,200
من قبلا راهمو تو تاریکی گم کردم
نمیتونم دوباره اینکارو بکنم
49
00:02:39,284 --> 00:02:40,702
مجبورم
50
00:02:41,327 --> 00:02:43,663
برای محافظت از دخترم
51
00:02:43,746 --> 00:02:45,748
تبریک میگم بابا پسره
52
00:02:48,751 --> 00:02:50,712
پسره؟
هی
53
00:02:50,795 --> 00:02:52,964
سلام
بگا رفتم
54
00:02:54,549 --> 00:02:56,009
و همینطور اون
55
00:02:56,676 --> 00:02:57,635
56
00:03:07,103 --> 00:03:10,690
یواش یواش
اسم ریس جمهور آیندمون چیه؟
57
00:03:11,357 --> 00:03:12,525
هنری
58
00:03:12,609 --> 00:03:14,235
اسم وسطم هم داره؟
59
00:03:14,777 --> 00:03:17,363
فورتی کوین گلدبرگ
60
00:03:17,447 --> 00:03:19,532
به ما گفته بودن دختره
61
00:03:19,616 --> 00:03:21,284
اوه احتمالا خجالتیه
62
00:03:21,367 --> 00:03:24,370
خوبا رو نگه داشت
کارما خدا بهمون یه پسر بدهکار بود
63
00:03:25,455 --> 00:03:28,291
همون طور که گفتم بگارفتم
64
00:03:28,374 --> 00:03:29,834
65
00:03:41,888 --> 00:03:43,848
الان که بچه اینجاست
66
00:03:43,932 --> 00:03:47,936
حداقل حصار سفید بزرخ ما منطقی به نظر میرسه
67
00:03:48,603 --> 00:03:51,856
به هرحال ما به مادره لیندا رفتیم برای مدرسه
68
00:03:52,815 --> 00:03:56,861
وقتی مه نورکال تموم بشه
تاکیلومتر ها رو میتونی ببینی
69
00:03:56,945 --> 00:03:59,155
کیلومتر ها همسایه فضول
و نگاه های مشکوک
70
00:03:59,239 --> 00:04:02,242
پست ماشین های چمن زنی و ایفون های تصویری
71
00:04:03,660 --> 00:04:07,038
اما امن ترین محله توی گلدن استیت
72
00:04:07,121 --> 00:04:09,666
و کی روحشو نمیفروشه برای این
(به عبارت دیگه کیه که براش کون نده)
73
00:04:11,209 --> 00:04:12,794
ما همچی داریم
74
00:04:12,877 --> 00:04:15,338
پس اون همیچیز داره
75
00:04:15,421 --> 00:04:19,467
یه خانواده کامل
با پول دیه کوین
76
00:04:19,550 --> 00:04:21,594
ما میخواستیم به تنهایی به اینجا برسیم
77
00:04:21,678 --> 00:04:25,265
تو باهاش کنار میایی وقتی مجبوری
وقتی برای اوناست
78
00:04:25,348 --> 00:04:26,849
به خونه خوش اومدی فورتی
79
00:04:26,933 --> 00:04:28,893
شاید بهتره از اسم اصلیش استفاده کنیم
80
00:04:32,689 --> 00:04:34,065
ما یه خانواده ایم
81
00:04:34,691 --> 00:04:38,903
منو پسرو مادرش که معمولا عالیه
82
00:04:38,987 --> 00:04:41,489
اما بعضی وقتا آدمارو با دسته خالی میکشه
83
00:04:41,572 --> 00:04:42,949
چه مشکلی ممکنه پبش بیاد
84
00:04:43,032 --> 00:04:44,492
85
00:04:45,910 --> 00:04:49,789
ما خیلی کم ازخونه بیرون رفتیم ازوقتی
که از بیمارستان اومدیم
86
00:04:49,872 --> 00:04:52,500
♪ But this life is shit
And I just don't want it... ♪
87
00:04:52,583 --> 00:04:53,876
88
00:04:53,960 --> 00:04:56,421
♪ I hate to be a buzzkill... ♪
89
00:04:56,504 --> 00:05:00,800
من تصور میکردم پدرمادر بودن مثل مقاله های نیکلسون بیکره
90
00:05:01,467 --> 00:05:04,387
لحظات کوچکی که با شکوه ساخته شده
91
00:05:04,470 --> 00:05:05,471
اره
92
00:05:05,555 --> 00:05:07,807
♪ "Good things happen
To people that are bad" ♪
93
00:05:09,642 --> 00:05:13,146
یا شایدم یه رمان از لوییزا می الکوت
94
00:05:13,229 --> 00:05:16,983
وکار سخت با پاداش حتی شرافتمنداست
95
00:05:17,066 --> 00:05:19,027
برو برو برو
باشه باشه باشه
96
00:05:20,445 --> 00:05:22,613
♪ I don't wanna be a buzzkill ♪
97
00:05:26,075 --> 00:05:28,786
♪ I hate to be a buzzkill... ♪
98
00:05:28,870 --> 00:05:31,789
معلوم شد که والدین بودن مثل روز موش خرماست
99
00:05:31,873 --> 00:05:33,875
نوشته شده توسط جان پاول سارتر
100
00:05:33,958 --> 00:05:35,460
(روز موش خرما روز دوم فوریه است و اگه موش خرما
از لونه اش بیرون بیاد و سایه خودشو ببینه زمستون شیش روز دیگا طول میکشه)
101
00:05:36,711 --> 00:05:37,545
جو
102
00:05:37,628 --> 00:05:39,630
با این وجود زندگی در برخی از افسانه های یونان
103
00:05:39,714 --> 00:05:43,259
درمورد هل دادن مدفوع بچه هار روی تپه است
(داره کنایه میزنه به سختی والدین بودن)
104
00:05:43,968 --> 00:05:46,846
شگفت انگیزه تمایل به محافظت
105
00:05:47,472 --> 00:05:51,100
توی استخون هام حسش میکنم
براش همکاری میکنم
106
00:05:51,184 --> 00:05:53,811
به این فکرمیکنم گتسبی چه فکری میکرد
وقتی اولی بار انتخاب کرد
107
00:05:53,895 --> 00:05:55,813
چراغ سبزو توی بارانداز دیزی
108
00:05:55,897 --> 00:05:59,025
اون راه طولانیه رو اومده تا برسه به این چمن آبی
109
00:06:02,111 --> 00:06:02,987
مشکلی نیست
110
00:06:03,654 --> 00:06:07,408
چیزی که من حس نمیکنم ارتباطه
111
00:06:07,492 --> 00:06:08,534
112
00:06:08,618 --> 00:06:12,747
هرچی من بیشتر دنبال ارتباطم اون بیشتر گریه میکنه
113
00:06:12,830 --> 00:06:15,750
اون میدونه ما نداریم
114
00:06:18,002 --> 00:06:19,420
115
00:06:23,091 --> 00:06:24,926
خوبی؟
خوبم
116
00:06:25,009 --> 00:06:27,345
خوبم یه کده برای
سینه هام داره خون میاد
117
00:06:27,428 --> 00:06:28,805
هرمون ها هنوز یه چاله است
118
00:06:28,888 --> 00:06:31,557
شیش ماهه که نخوابیده وهنوز شروع به پردازش نکرده
119
00:06:31,641 --> 00:06:33,684
مرگ برادرم
120
00:06:33,768 --> 00:06:37,105
من اینجام پسر عالی من کجاست
121
00:06:37,730 --> 00:06:39,399
ببین گلما چی گرفته فورتی
122
00:06:39,482 --> 00:06:41,776
بعلاوه هنوز مرگ فورتی رو هضم نکرده
123
00:06:41,859 --> 00:06:45,321
گلما دوتی که آپارتمانش سی دقیقه فاصله داره
124
00:06:45,405 --> 00:06:47,740
مامان اسمش هنریه
125
00:06:47,824 --> 00:06:51,202
خب هنری یهجوری بو میده که باید عوض شه
126
00:06:51,285 --> 00:06:53,121
من انجامش میدم اگه تو فقط
127
00:06:53,996 --> 00:06:55,998
چندتا عکس برای غذام بگیری
128
00:06:56,833 --> 00:06:58,835
باشه
به هرحال اون درحال بیان غمشه
129
00:06:58,918 --> 00:07:01,170
بطور گسترده توی اینستاگرام
130
00:07:01,254 --> 00:07:05,675
و غیبگو اون تایید کرده که هنری همون فورتی و تناسخ پیدا کرده
131
00:07:05,758 --> 00:07:08,177
باتوجه به وجد اومدنش
وقتی اون اینجاست
132
00:07:08,261 --> 00:07:12,098
و چطور البته نه با من
غیبگو دوتی ممکنه راست بگه
133
00:07:15,143 --> 00:07:16,394
134
00:07:17,645 --> 00:07:22,358
حداقل تیکه های باقی موندهی دارم از زندگیه قبلیم
135
00:07:29,532 --> 00:07:31,701
توی این جهنم یه کتاب فروشی نیست
136
00:07:31,784 --> 00:07:34,203
ولی خریداری مشتاق آنلاین پیدا کردم
137
00:07:34,871 --> 00:07:36,998
و سودش رو برای الی میفرستم
138
00:07:37,999 --> 00:07:39,542
هروقت ازش خبری بشنوم
139
00:07:45,047 --> 00:07:48,384
درموارد نادری ما به طبیعت میریم فورتی
140
00:07:48,468 --> 00:07:53,389
نه نه هنری بدون شک گریه میکنه
قبل اینکه ما دستمون به قهوه برسه
141
00:07:53,473 --> 00:07:54,557
142
00:07:57,810 --> 00:07:58,728
اوه
143
00:07:59,896 --> 00:08:03,274
دوقلو های من فیکس دهانی داشتن محض اطلاع
144
00:08:04,817 --> 00:08:06,569
راستی شری ام
145
00:08:06,652 --> 00:08:10,573
همون طور میدونید مامان معروف محله شری کانرد
146
00:08:10,656 --> 00:08:15,036
بلاگ اون اسلش پادکست اسلش نام تجاری قلب
-شکل اشتباه-
147
00:08:15,119 --> 00:08:17,997
منو بکش نماد تواضع و برتری رو داره
148
00:08:18,080 --> 00:08:19,916
جبهه گیری مثل خرد سخت بدست اومده
149
00:08:19,999 --> 00:08:22,168
من لاو
کوین گلدبرگ
150
00:08:22,251 --> 00:08:24,003
و اینم جوعه؟
اره
151
00:08:24,086 --> 00:08:27,507
و اقای خوشتیپمونم فورتی مگه نه؟
152
00:08:27,590 --> 00:08:30,468
هنری هنریه
چقد دیوانه کنندست شیش ماه طول کسید همو ببینیم
153
00:08:30,551 --> 00:08:32,929
اره خب نوزاد میدونی که
154
00:08:33,012 --> 00:08:35,348
خدایا اره کاملا درک میکنم
155
00:08:35,431 --> 00:08:37,767
خوشحال شدم همو دیدیم
156
00:08:37,850 --> 00:08:42,522
باید باهن قهوه بخوریم لاو
همه رازهامو بهت میگم
157
00:08:42,605 --> 00:08:43,648
اون لحن
158
00:08:43,731 --> 00:08:47,318
گرم و با سطح درک بالا
159
00:08:47,401 --> 00:08:49,695
کارت عالیه فعلا
160
00:08:49,779 --> 00:08:50,947
ممنون فعلا
161
00:08:51,989 --> 00:08:54,742
انگار به تاییدش نیاز دارم چی کص میگه؟
162
00:08:54,825 --> 00:08:57,787
شانس اورد تیزی نکردم تو چشش بیا بریم
163
00:08:58,663 --> 00:09:01,499
نکته ای برای تلاش درمورد زنده نگه داشتن نوزاد انسان,
164
00:09:01,582 --> 00:09:05,711
لازم نیست زیاد فکرکنید که با چه کسی تو سنگرید
165
00:09:05,795 --> 00:09:07,338
من بازنی تو سنگرم
166
00:09:07,421 --> 00:09:09,465
که جوک میگه درمورد چاقو زدن به چشم یه نفر
167
00:09:09,549 --> 00:09:12,635
که واقعا کاملا میتونه انجامش بده
یکم میخوای؟
168
00:09:12,718 --> 00:09:14,345
ممنون
169
00:09:15,805 --> 00:09:20,560
من به خودم اجازه فکردن به این که
لاو کیه رو نمیدم یا چه طوریه
170
00:09:20,643 --> 00:09:24,564
کار من اینه که شوهر خوبی باشم تا بتونم پدر خوبی باشم
171
00:09:24,647 --> 00:09:25,773
هی ناتالی
172
00:09:26,649 --> 00:09:27,733
سلام
173
00:09:28,985 --> 00:09:30,319
174
00:09:43,249 --> 00:09:44,166
175
00:09:47,253 --> 00:09:49,297
نمیفهمم مشکلش چیه
176
00:09:49,839 --> 00:09:52,967
چی ؟کی؟
همسایمون ناتالی
177
00:09:53,926 --> 00:09:56,846
اون هدیه خونه جدیدمون رو نداد یا
هدیه دنیا اوندن فورتی
178
00:09:56,929 --> 00:09:58,973
هنری هنری
179
00:09:59,056 --> 00:10:02,018
اره فکنم راست میگی اون یه جوریه
180
00:10:07,023 --> 00:10:09,358
چیه بد بوسیدمت یا چی
181
00:10:09,442 --> 00:10:11,861
نه نه من فقط خسته ام
182
00:10:11,944 --> 00:10:15,531
اینجا افتضاحه
و شری تو صورتم گفت که
183
00:10:16,157 --> 00:10:20,244
اساسا من بهم ریختم
اون احمقه فقط دراز بکش
184
00:10:20,328 --> 00:10:22,830
من اینو حلش میکنم به اونم میرسم
185
00:10:24,957 --> 00:10:25,791
186
00:10:25,875 --> 00:10:29,128
و هردفه بهش دست میزنم شروع میکنه
187
00:10:29,211 --> 00:10:31,922
فقط بزار لعنتی انجامش بدم جو جو جو
188
00:10:32,006 --> 00:10:33,007
مشکلی نیست
189
00:10:34,091 --> 00:10:36,594
بیا بیا بریم بیا بریم
190
00:10:38,179 --> 00:10:39,889
هی هی هی
191
00:10:39,972 --> 00:10:42,016
چرا بچه خودم ازم خوشش نمیاد
192
00:10:42,099 --> 00:10:45,436
میدونی نوزاد ها تشخیص میدن
وقتی قلب نداری
193
00:10:45,519 --> 00:10:48,731
چی؟
نه ببخشید افکار تو سرمه
194
00:10:52,193 --> 00:10:54,028
195
00:10:57,907 --> 00:10:59,283
برو در خودت بزار
196
00:11:06,040 --> 00:11:09,502
لاو راست میگه
من واقعا قلب ندارم
197
00:11:10,378 --> 00:11:13,964
چطور ممکنه باشه وقتی دزدیدیش
198
00:11:14,840 --> 00:11:15,758
لاو؟
199
00:11:17,885 --> 00:11:18,928
هی
200
00:11:20,554 --> 00:11:23,683
پوشکمون داره تموم میشه پس زود برمیگردم
201
00:11:31,732 --> 00:11:35,820
راستش تو چیزی هستی که منو از این زندان دور کرده
202
00:11:38,531 --> 00:11:41,492
چراغ سبز در انتهای بارنداز من
203
00:11:43,619 --> 00:11:46,497
دونستن این که توم مثل من یه حسیو داری
204
00:11:48,249 --> 00:11:49,875
سلام همسایه
205
00:11:58,467 --> 00:12:00,428
نمیخواستم اینجا اینجوری اتفاق بیوفته
206
00:12:00,511 --> 00:12:03,264
من برات یه مکان لاکچری میخوام این حقته
207
00:12:03,347 --> 00:12:06,392
ماشین مشکلی نداره خفه شو منو ببوس
208
00:12:06,475 --> 00:12:08,018
الان ذهنمو خوندی؟
209
00:12:08,102 --> 00:12:09,687
210
00:12:14,275 --> 00:12:15,484
211
00:12:21,907 --> 00:12:23,617
سلام همسایه
سلام ناتالی
212
00:12:23,701 --> 00:12:27,455
حتما خوابتون کمه صدای گریه نوزادتون رو هیشه میشنوم
213
00:12:27,538 --> 00:12:30,332
او
نه نه نوازد گریه میکنه فقط
214
00:12:30,416 --> 00:12:34,086
گفتم حتما به این دلیل باید تو پارکینگ
خواربار فروشی خوابتون برده باشه
215
00:12:34,170 --> 00:12:36,964
بیا فکردم نجات دادم
216
00:12:37,047 --> 00:12:38,883
توهم منو تماشا میکردی
217
00:12:38,966 --> 00:12:41,218
ممنون
یچی دیگه
218
00:12:41,302 --> 00:12:44,847
این مزخرفات تغذیه از شیر مادر رو
باور نکن برای جلوگیری از بارداری
219
00:12:44,930 --> 00:12:47,141
خواهر من سریع حامله شد
220
00:12:47,224 --> 00:12:49,393
رفیق به رفیق گفت پس
221
00:12:52,521 --> 00:12:54,273
داری باهام لاس میزنی؟
222
00:13:01,030 --> 00:13:04,533
حتما شوخی کاندوم یه جوکه برای همسایه
223
00:13:04,617 --> 00:13:06,952
با یه طعمه ملایم برای هم زدن قابلمه
224
00:13:07,036 --> 00:13:10,414
فقط دوستانه یه فکر خیلی دوستانه
225
00:13:10,498 --> 00:13:13,584
هرچند هیجان انگیزه باید مراقب باشم
226
00:13:13,667 --> 00:13:18,339
نمیتونم از دام برم بیرون بچم دست عنکبوته
227
00:13:18,422 --> 00:13:21,217
بعلاوه حقیقت ؟من
228
00:13:23,093 --> 00:13:24,887
تو گذشته اشتباهاتی کردم
229
00:13:30,267 --> 00:13:31,894
توم یه اشتباهی؟
230
00:13:33,062 --> 00:13:34,438
تو کی هستی
231
00:13:37,733 --> 00:13:40,194
کجا میری عالیه به هنری غذا بده
فقط
232
00:13:40,277 --> 00:13:43,447
ده تا پله بالا رفتم خسته شدم
باید برم باشگاه
233
00:13:44,198 --> 00:13:45,032
لعنتی
234
00:13:49,495 --> 00:13:51,789
هروقت با هنری وقت میگذرونم
دوتا چیز یادم میاد
235
00:13:51,872 --> 00:13:53,374
یک ازم متنفره
236
00:13:53,457 --> 00:13:57,378
دو من باید ازش محافظت کنم در برابر
هرچیزی که سر من اومده
237
00:13:57,461 --> 00:13:58,921
جویی
238
00:13:59,004 --> 00:14:01,841
مادرت کجاست الان ؟
فرار کن جنده کوچولو
239
00:14:01,924 --> 00:14:04,260
فرار کن جنده کوچولو
بیا بگیر یکم
240
00:14:04,343 --> 00:14:06,011
از چی می ترسی ؟
بگیرش
241
00:14:06,095 --> 00:14:07,680
بیا جویی
242
00:14:07,763 --> 00:14:08,973
درو باز کن
243
00:14:09,056 --> 00:14:11,183
عیجیب غریب-
بیا بگیر چیزی که داره برات میاد رو
244
00:14:11,267 --> 00:14:13,936
پسرا اینجا چه خبره؟-
معلم فرار کنید-
245
00:14:14,603 --> 00:14:16,146
....پسرا چی کار
246
00:14:20,985 --> 00:14:22,319
247
00:14:22,403 --> 00:14:26,115
هی هی هی جو بذار بیام تو
هی منم بذار بیام تو
248
00:14:28,784 --> 00:14:29,994
رفیق تو خوبی؟
249
00:14:31,036 --> 00:14:33,122
داداش چرا اینکار رو با خودت میکنی؟
250
00:14:33,205 --> 00:14:35,291
اونا کسی اند که این کار رو کردند-
تو خودت خواستی-
251
00:14:37,001 --> 00:14:40,296
بس کن گفتن اینکه مامانت برمیگرده-
برمیگرده-
252
00:14:41,255 --> 00:14:43,173
اگه بهت اهمییت میداد اینجا نبود؟
253
00:14:43,924 --> 00:14:45,301
تو نمیفهمی-
خیلی خب-
254
00:14:45,926 --> 00:14:47,678
فقط خبه شو دربارش باشه؟
255
00:14:48,929 --> 00:14:50,931
...من نمیدونم چرا-
بقیه ما داریم تلاش میکنیم که-
256
00:14:51,015 --> 00:14:52,975
با اینکه هیچکس ما رو نمیخواد کنار بیایم
257
00:14:53,934 --> 00:14:58,647
باهاش روبرو شو وقتی که پدرمادرمون ما رو
رها کردن واسه همیشه ولمون کردن
258
00:15:01,984 --> 00:15:04,695
ناتالی
اوه خدای من به اینجا نگاه کن
259
00:15:04,778 --> 00:15:05,613
تو کی هستی؟
260
00:15:07,406 --> 00:15:10,784
به ظاهر،مشاور املاکی
و تو کارت خوبم هستی
261
00:15:10,868 --> 00:15:13,287
تو میخوای چیز ها رو دوستداشتنی تر کنی
262
00:15:13,370 --> 00:15:16,206
تو کالج رو زود ولش کردی
وقتی که شوهرت رو دیدی
263
00:15:16,290 --> 00:15:18,751
موسس شرکت تکنولوژی متیو انگلر
264
00:15:18,834 --> 00:15:21,295
که درباش چیز کمتری برای یاد گرفتن هست
265
00:15:21,378 --> 00:15:23,923
مگه اینکه بخوام حرفای یه ناشر رو قبول کنم
266
00:15:24,006 --> 00:15:26,342
که پول گرفته تا به
هر قسمت از ردپای انلاینش رو قشنگ کنه
267
00:15:27,760 --> 00:15:29,511
این چیزیه که تو میخوای؟
268
00:15:30,304 --> 00:15:33,557
ازدواج با یه فرد مسن تر؛که
سرش شلوغه و هیچ وقت خونه نیست
269
00:15:33,641 --> 00:15:35,976
وقتی که تو خونه به پولدارای عوضی میفروشی
270
00:15:36,060 --> 00:15:40,022
و لباس هاش رو از خوشکشویی میگیری؟
این عشقه واسه ی تو؟
271
00:15:40,105 --> 00:15:41,815
تو عاشقشی؟
272
00:15:41,899 --> 00:15:45,319
یا دنبال یه چیز عمیق تری درسته؟
273
00:15:45,903 --> 00:15:47,112
مثل من
274
00:15:49,698 --> 00:15:51,367
میدونم-
...فکر کنم یکی-
275
00:15:51,450 --> 00:15:54,453
....من فکر کنم شاید-
اوه لاو کویین-
276
00:15:54,536 --> 00:15:56,455
بیا اینجا
277
00:15:56,538 --> 00:15:59,875
سلام-
سلام این کی کی هه،اینم اندرو هه
278
00:15:59,959 --> 00:16:01,794
سلام-
از دیدنت خوشحالم-
279
00:16:01,877 --> 00:16:05,339
پسر کوچولوی لاو
چند وقتشه ،7 ماه؟
280
00:16:05,422 --> 00:16:07,091
اره-
اوه من دلم برای اون سن تنگ شده-
281
00:16:07,174 --> 00:16:11,178
.اره اره اره
لاو،خوش حال شدم که توی کلاس دیدمت
282
00:16:11,261 --> 00:16:13,722
لعنتی بیرونم کرد-
اوه ،میدونم
283
00:16:13,806 --> 00:16:15,933
این کلاس واقعا مال آدمای با هیکل مناسبه
284
00:16:16,016 --> 00:16:17,977
ولی تو بهش عادت میکنی
285
00:16:18,060 --> 00:16:22,356
من کلی وزن بچه داشتم که از دست بدم(اضافه وزن- (زایمان
منم همینطور ،من حسابی دهنم سرویس شد-
286
00:16:22,439 --> 00:16:24,817
منظورم اینکه خیلی بدتر از تو
287
00:16:24,900 --> 00:16:26,527
بود،واقعا بود
288
00:16:27,611 --> 00:16:30,823
فقط من اینطوری فکر میکنم
یا همه دارن به من میگن چاق؟
289
00:16:31,448 --> 00:16:33,200
اوه نه نه-
نه نه نه -
290
00:16:33,283 --> 00:16:35,619
و اون اصلا تحقیر آمیزه؟
291
00:16:35,703 --> 00:16:38,664
منظورم اینکه زیبایی که سایز نداره ،لاو
292
00:16:39,623 --> 00:16:41,125
بیا بریم یه لاته بخوریم با ما
293
00:16:41,750 --> 00:16:43,002
اره؟
294
00:16:44,086 --> 00:16:45,170
باشه
295
00:16:45,254 --> 00:16:48,173
اره من میتونم برم برای یه مقدار قهوه-
عالی-
296
00:16:48,257 --> 00:16:50,134
عالی شد ما یه گروه داریم
297
00:16:50,217 --> 00:16:51,260
298
00:16:58,392 --> 00:17:00,894
من شاید هنوز نتونست باشم
سر از کار تو دربیارم
299
00:17:00,978 --> 00:17:05,274
ولی یه چیز رو میدونم؛
اشتباه نکردم که شیفتت شدم
300
00:17:07,568 --> 00:17:10,612
حرف زدن رو ولش کن
این خودش گویای همه چیزه درباره تو
301
00:17:10,696 --> 00:17:13,782
من حتی نمیدونستم این
خراب شده کتابخونه داره
302
00:17:20,456 --> 00:17:25,127
کتابخونه ها نشون دهنده
بهترین چیزای یه جامعه متمدنه
303
00:17:25,210 --> 00:17:29,256
خونه ی دسترسی برابر
همه به دانش
304
00:17:30,007 --> 00:17:32,217
این چیزیه که ما رو از میمون ها جدا میکنه
305
00:17:34,303 --> 00:17:38,807
و بازم، بصورت فیزیکی درد داره
که وضعیت بیشتر این کتاب ها رو ببینیم
306
00:17:38,891 --> 00:17:41,810
اقای مونی یه بار گفت
جوری که یه جامعه با کتاب هاش برخورد میکنه
307
00:17:41,894 --> 00:17:43,520
دقیق ترین نشونه از
سرنوشتشونه
308
00:17:43,604 --> 00:17:45,189
تو به اندازه کافی صحافی شکسته ببینی
309
00:17:45,272 --> 00:17:48,692
میدونی که رم داره میسوزه
(یا به زودی میسوزه (نابود میشن
310
00:17:49,818 --> 00:17:53,864
ولی هنوزم یه چیزی هست
که تو این دنیا سیاه بخت براش بجنگی
311
00:17:54,907 --> 00:17:56,742
اوه اسم این مرد کوچولو چیه؟
312
00:17:56,825 --> 00:18:00,621
اوه،اسمش هنریه-
من با یه هنری قرار گذاشتم-
313
00:18:00,704 --> 00:18:04,249
هنری ها عالیند-
خب،هنری ممنون-
314
00:18:04,333 --> 00:18:05,501
.ما رو ببخشید
315
00:18:05,584 --> 00:18:07,836
سخته که نامرئی باشی
با بهترین آهنربای دختر
316
00:18:07,920 --> 00:18:10,589
تو تاریخ موجودات
که به تو بسته شده
317
00:18:16,303 --> 00:18:19,431
فصل 5، دختر گمشده،بیسکویت
318
00:18:19,515 --> 00:18:22,392
باشه،من نگرفتم چرا اونا؟
319
00:18:22,476 --> 00:18:24,019
تو کی هستی؟
320
00:18:24,728 --> 00:18:26,063
اوه،هنری باشه
321
00:18:37,366 --> 00:18:39,201
چیزی نیست،هیچی نیست،شششش
322
00:18:39,284 --> 00:18:40,327
323
00:18:45,082 --> 00:18:47,376
سلام-
خوب تو میخوای بری دنبال اون-
324
00:18:47,459 --> 00:18:50,003
یا من میتونم تو چیزی بهت کمک کنم؟-
اره-
325
00:18:50,087 --> 00:18:53,966
من میخوام که برای یه کارت کتابخونه درخواست بدم-
پس به جای درستی اومدی-
326
00:18:54,049 --> 00:18:55,175
خوبه
327
00:18:56,385 --> 00:18:57,636
این رو برام پر کن
328
00:18:58,512 --> 00:19:01,807
ما یه بخش کودک
عالی داریم تو اون گوشه
329
00:19:02,516 --> 00:19:05,727
و.. میتونی اونو با خودت ببری به خونه
330
00:19:07,146 --> 00:19:09,231
ناتالی برات انتخابش کرد
331
00:19:13,152 --> 00:19:15,737
داری باهام لاس میزنی؟
332
00:19:15,821 --> 00:19:17,322
مرسی
333
00:19:22,244 --> 00:19:25,956
وقتی که شروع به سینه خیز رفتن کنن،
یه معجزست اگه کسی نجات پیدا کنه
334
00:19:26,039 --> 00:19:29,334
من خیلی خوش شانسم
ما سه پرستار بی نظیر داریم
335
00:19:29,418 --> 00:19:32,504
اوه خدا
این دوبرابر دیوونه کنندست واسه دوقلو ها
336
00:19:32,588 --> 00:19:34,923
یه جورایی واسه همینه که من شروع کردم به نوشتن
تا به اشتراک بذارم
337
00:19:35,007 --> 00:19:38,802
تا بقیه این همه اشتباهی که
من کردم رو نکنند
338
00:19:38,886 --> 00:19:41,263
اره،اسم بلاگت رو دوباره میگی؟
339
00:19:41,346 --> 00:19:43,432
اوه اسمش اشتباهات به شکل قلبه
340
00:19:43,515 --> 00:19:45,726
جدی نخوندیش؟
نه
341
00:19:45,809 --> 00:19:48,228
کوچیکه-
او مام اینفلوئنسری رو ابداع کرده-
342
00:19:48,312 --> 00:19:49,938
اینقدر متواضع نباش-
نه، این فانه-
343
00:19:50,022 --> 00:19:53,817
.من نمیتونم خونه بمونم با دو قلوهام
شغلت چیه؟
344
00:19:56,069 --> 00:20:01,366
خب من قبلا.... من یه آشپز اموزش دیده ام-
345
00:20:02,075 --> 00:20:03,660
اره و من
346
00:20:04,953 --> 00:20:07,664
من زیاد وقت نداشتم
از وقتی که اون به دنیا اومده فکر کنم
347
00:20:07,748 --> 00:20:10,459
خب اره-
کاره تو الان اینه که ارتباط برقرار کنی-
348
00:20:10,542 --> 00:20:11,960
با بچت و مردت
349
00:20:12,044 --> 00:20:15,714
واسه تو آسونه گفتنش
هنوز واژنت بهتر شده؟
350
00:20:15,797 --> 00:20:19,426
اوه خدای من تو داری شرمندش میکنی-
انقدر واژن گریز نباش-
351
00:20:19,509 --> 00:20:25,098
خدا، کاش یکی بهم میگفت
انقدر سخته که برگردی به سکس
352
00:20:25,641 --> 00:20:29,353
ولی ارتباط سریع ؟خیلی سخته
353
00:20:29,436 --> 00:20:32,814
اندروفین،اکسیتوسین
خیلی واسه شیر سینه مهمه
354
00:20:32,898 --> 00:20:35,609
در اصل اگه ،تو ارگاسم نداشته باشی
355
00:20:35,692 --> 00:20:39,238
شیرت نمیتونه درست
رشد مغذی بچت رو انجام بده
356
00:20:40,322 --> 00:20:43,158
خب ما انجامش میدیم پس
357
00:20:43,242 --> 00:20:44,076
باشه
358
00:20:48,330 --> 00:20:52,501
شب خیلی حساسه
به شدت تاریک ترین کار فیتزجرالد محسوب میشه
359
00:20:52,584 --> 00:20:54,670
درباره ازدواج و خیانته
360
00:20:55,254 --> 00:20:57,089
دعوت ؟ یا یه هشدار؟
361
00:20:57,172 --> 00:20:59,591
بلاخره خوابوندمش-
کارت عالی بود-
362
00:21:00,801 --> 00:21:03,512
....و برای تو
363
00:21:05,555 --> 00:21:06,765
(یه شکلاته گرفتم(یه شیرینی فرانسوی
364
00:21:07,474 --> 00:21:10,269
اشبتاه نگیرید
این یه داستان خیالی آلمانی نیست
365
00:21:10,352 --> 00:21:13,772
که یه جادوگر من رو زندانی کرده
تا وقتی که من رو بخوره
366
00:21:14,356 --> 00:21:16,692
لاو خوبه، مهربونه
367
00:21:17,651 --> 00:21:21,113
من عاشق یه
ورژن خاصی از اون شدم
368
00:21:23,490 --> 00:21:24,574
چی فکر میکنی؟
369
00:21:29,746 --> 00:21:32,916
این خوبه-
دقیقا ای بهترین شیرینی پزی تو شهره-
370
00:21:33,000 --> 00:21:35,585
لایه گذاری بد،خیلی شیرین
371
00:21:35,669 --> 00:21:38,839
قطعا از کره فرانسوی استفاده نکرده-
اره اره تبعیدشون کن-
372
00:21:38,922 --> 00:21:41,174
سرشون رو بزن ،حله
373
00:21:53,103 --> 00:21:55,022
سلام
سلام
374
00:22:05,157 --> 00:22:07,075
دارم مزاحم خوندنت میشم؟
375
00:22:08,076 --> 00:22:10,162
نه نه تو نیستی-
بنظر میاد که هستم-
376
00:22:10,245 --> 00:22:12,080
برگرد برگرد لاو-
لعنت-
377
00:22:12,164 --> 00:22:13,832
بمون بمون-
نه جو، چرا-
378
00:22:16,710 --> 00:22:19,254
چرا با هام حرف نمیزنی؟-
چی ؟ ما حرف میزنیم-
379
00:22:19,338 --> 00:22:21,673
یه چیزی شده
تو همیشه حولست پرته
380
00:22:21,757 --> 00:22:23,800
من حواسم پرت نیست-
چرا بهم نمیگی-
381
00:22:24,593 --> 00:22:26,011
382
00:22:27,929 --> 00:22:28,930
من حواسم بهش هست
383
00:22:34,144 --> 00:22:36,271
من میبرمش پیش مادربزرگش
384
00:22:36,355 --> 00:22:38,565
لاو-
نه نگرانش نباش جو-
385
00:22:39,608 --> 00:22:40,609
از سکوت لذت ببر
386
00:22:57,542 --> 00:22:59,294
کجایی؟
387
00:22:59,378 --> 00:23:00,504
388
00:23:13,683 --> 00:23:15,685
سلام-
هی،همسایه-
389
00:23:15,769 --> 00:23:17,187
بریم یه نوشیدنی بزنیم؟
390
00:23:19,272 --> 00:23:20,816
چطوری شمارم رو گرفتی؟
391
00:23:21,358 --> 00:23:23,443
شوهرم متیو تو کار تکنولوژیه
392
00:23:25,612 --> 00:23:26,488
پس
393
00:23:27,364 --> 00:23:29,699
اصلا هم تهاجمی نیست
394
00:23:30,867 --> 00:23:32,202
چرا نگرانی؟
395
00:23:32,285 --> 00:23:34,663
یه گذشته دیگه داری که
سعی میکنی قایمش کنی؟
396
00:23:36,456 --> 00:23:38,542
...نه من زیاد نگران خودم نیستم به اندازه
397
00:23:40,043 --> 00:23:42,879
میدونی،آینده تمدن
398
00:23:43,422 --> 00:23:44,381
399
00:23:44,965 --> 00:23:47,217
خب ،این که یه هدف ازدست رفتست
400
00:23:49,219 --> 00:23:51,304
میدونی من حس میکنم،باید بهت هشدار بدم
401
00:23:52,180 --> 00:23:55,016
هیچ چیزی به اسم
فضای شخصی توی مادره لیندا وجود نداره
402
00:23:55,100 --> 00:23:56,518
که شامل اینجا هم میشه
403
00:23:57,686 --> 00:23:58,645
ببین
404
00:23:59,688 --> 00:24:01,731
همه ی دوربین های توی خونم
405
00:24:02,691 --> 00:24:06,653
این یکی شکسته برای همینه که من
این همه وقت دم استخر میگذرونم
406
00:24:07,529 --> 00:24:11,950
این تنها جایی که تو شهر
من احساس نمیکنم دارم تماشا میشم
407
00:24:12,742 --> 00:24:14,202
408
00:24:15,370 --> 00:24:16,371
اینها
409
00:24:16,455 --> 00:24:17,914
تو میخوای ما تنها باشیم
410
00:24:17,998 --> 00:24:19,583
حتی اینم خیلی شخصی نیست
411
00:24:19,666 --> 00:24:22,043
متیو میبینه که من خاموششون کردم
و متعجب میشه که چرا
412
00:24:23,336 --> 00:24:26,339
خیلی عجیبه
من یادم نمیاد افسار گردنم گذاشته باشم
413
00:24:26,423 --> 00:24:27,424
...فقط یه جورایی
414
00:24:28,216 --> 00:24:30,302
یه جایی یهو لیز خورد دور گردنم
415
00:24:30,385 --> 00:24:32,429
تو هم یه زندانیی
416
00:24:32,512 --> 00:24:35,599
فکر کنم ازدواج ساخته نشده که خاص باشه
417
00:24:35,682 --> 00:24:38,185
یا مردم برای ازدواج ساخته نشدن
418
00:24:41,313 --> 00:24:42,147
بیا باهام
419
00:24:42,981 --> 00:24:44,232
من به یه نوشیدنی دیگه نیاز دارم
420
00:24:57,245 --> 00:24:58,371
سلامتی دوستای جدید
421
00:24:59,873 --> 00:25:03,585
که معمولا میتونن اوقات
بهتری داشته باشند تا قدیمی ها
422
00:25:03,668 --> 00:25:05,629
تو کتاب من رو گرفتی
423
00:25:06,588 --> 00:25:08,006
اوه لعنتی
424
00:25:09,841 --> 00:25:11,801
بیا این خوبه؟میتونم ببینمش؟
425
00:25:13,970 --> 00:25:18,225
فقط فشار بذار روش.
اون باید خونریزی رو قطع کنه
426
00:25:22,896 --> 00:25:24,689
جعبه کمک های اولیه دارید؟
427
00:25:25,524 --> 00:25:26,358
اره
428
00:25:28,818 --> 00:25:30,028
.حس درستی داره
429
00:25:30,111 --> 00:25:31,655
.مراقبت کردن از تو
430
00:25:32,572 --> 00:25:35,367
بیا،فکر کنم تو زنده بمونی
431
00:25:35,951 --> 00:25:39,037
درد داره؟-
بیشتر از چیزی نیست که شراب نتونه درمان کنه-
432
00:25:50,215 --> 00:25:51,716
تو هم حسش میکنی درسته؟
433
00:25:51,800 --> 00:25:52,801
چی؟
434
00:25:54,261 --> 00:25:57,222
اون حس
وقتی تازه میری تو یه رابطه با کسی
435
00:25:57,305 --> 00:26:00,267
همه ی کشش ها،امکان ها
436
00:26:00,350 --> 00:26:02,018
کاش میتونستم تو ی شیشه بریزمش
437
00:26:03,645 --> 00:26:05,188
.بهتر از هرچیزیه
438
00:26:05,272 --> 00:26:06,189
حسش میکنم
439
00:26:09,192 --> 00:26:12,153
فکر کردم این باقی میمونه با متیو
440
00:26:14,239 --> 00:26:16,575
تو فکر میکنی ناچارا از بین میره؟
441
00:26:16,658 --> 00:26:18,076
...من فکر میکنم اگه این درسته
442
00:26:20,078 --> 00:26:21,204
میمونه
443
00:26:22,872 --> 00:26:25,250
خب چقدر اون موند بین تو و لاو؟
444
00:26:27,502 --> 00:26:29,296
سخته گفتنش
445
00:26:29,921 --> 00:26:31,631
من اون واقعی رو نمیشناختم
446
00:26:32,966 --> 00:26:34,342
.وقتی که عاشقش شدم
447
00:26:34,426 --> 00:26:36,511
میدونم اون چه حسی داره-
من کشیده شدم توش-
448
00:26:36,595 --> 00:26:38,430
وقتی که فهمیدم دیگه خیلی دیر شده بود
449
00:26:41,600 --> 00:26:43,768
نمیتونسم برم،نمیتونستم ترکش کنم
450
00:26:45,228 --> 00:26:46,771
مردم همیشه میرند
451
00:26:50,066 --> 00:26:52,152
لاو نه
452
00:26:53,320 --> 00:26:56,197
دخترمون.... ما فکر کردیم که قرار
یه دختر کوچولو داشته باشیم
453
00:26:56,281 --> 00:26:57,407
....به هرصورت
454
00:26:58,950 --> 00:26:59,993
...من الان توشم
455
00:27:00,994 --> 00:27:01,828
با لاو
456
00:27:02,537 --> 00:27:03,371
واقعا هستی؟
457
00:27:06,583 --> 00:27:08,418
بچه ها که دستبند نیستند
458
00:27:09,919 --> 00:27:11,504
متیو یه پسر خونده داره
459
00:27:12,756 --> 00:27:16,176
ما زیاد نمی بینیمش-
این خیلی بد بنظر اومد واسه بچه -
460
00:27:16,259 --> 00:27:17,927
نه خوبه راستش
461
00:27:18,011 --> 00:27:19,054
میدونی چرا؟
462
00:27:19,137 --> 00:27:21,806
مردم خوش حال ترند
...وقتی که به خودشون دروغ نمیگند
463
00:27:23,058 --> 00:27:24,225
و به بقیه
464
00:27:24,309 --> 00:27:25,977
پس، تو اینجا چی کار میکنی؟
465
00:27:27,854 --> 00:27:28,730
466
00:27:30,106 --> 00:27:32,525
نمیتونم ترکش هم بکنم
467
00:27:34,736 --> 00:27:36,404
نمیتونم این کار رو باهاش بکنم
468
00:27:37,947 --> 00:27:40,241
حتی اگه به این معنی باشه که میمونم
469
00:27:40,909 --> 00:27:45,580
تو این مجله دول،منظقه گرگ ومیش،
تو این برزخ برای همیشه
470
00:27:46,331 --> 00:27:48,458
واقعا اینقدر بده اینجا؟
471
00:27:49,167 --> 00:27:50,710
اگه مواظب نباشی
472
00:27:51,628 --> 00:27:54,923
تو شروع میکنی به نگران شدن درباره یمرسه خصوصی
473
00:27:55,006 --> 00:27:57,884
سهام،
(شروع میکنی به خوندن الکترونیکی(با گوشی
474
00:27:57,967 --> 00:27:58,802
لعنتی
475
00:27:58,885 --> 00:27:59,928
476
00:28:07,394 --> 00:28:09,187
میخوای اتاق مطالعم رو ببینی
477
00:28:16,152 --> 00:28:18,446
ما همیشه تو اتاق جداگونه میخوابیم
478
00:28:18,988 --> 00:28:20,281
من خیلی بی خوابم
479
00:28:20,907 --> 00:28:23,159
و همینطور خیلی نامرتب
480
00:28:26,705 --> 00:28:30,542
همه چیز یههویی جدی شد
481
00:28:30,625 --> 00:28:34,170
من متاهلم ولی با یه آدم اشتباهی
اگه تو اون آدم درسته باشی چی؟
482
00:28:34,254 --> 00:28:36,005
هی کجا رفتی؟
483
00:28:37,006 --> 00:28:38,258
از تو فکر بیا بیرون
484
00:28:39,968 --> 00:28:41,219
بیا اینجا
485
00:29:02,115 --> 00:29:04,409
نه.پدر،شوهر.من نمیتونم
486
00:29:04,492 --> 00:29:05,326
متاسفم
487
00:29:06,327 --> 00:29:07,829
من بهت تاثیر اشتباهی دادم.
488
00:29:08,830 --> 00:29:10,832
مطمئنم که ندادی-
نه-
489
00:29:13,084 --> 00:29:14,878
من فقط دنبال یه دوست میگردم
490
00:29:16,463 --> 00:29:17,464
لعنتی
491
00:29:24,262 --> 00:29:25,930
نه،هیچ وقت دوباره
492
00:29:26,014 --> 00:29:29,225
من به خودم قول دادم که این رو درست انجامش میدم
493
00:29:29,309 --> 00:29:31,644
...لاو،من فکر کردم
494
00:29:31,728 --> 00:29:33,396
....من اونجا رسیدم
495
00:29:34,564 --> 00:29:36,941
...بعد فکر کردم به دیدن مامانم
496
00:29:37,025 --> 00:29:39,819
و به جاش رفتم و یه هاگن دازس (یه نوع بستنی)گرفتم
497
00:29:41,613 --> 00:29:44,324
خوبی ؟ تو یکم سرخ شدی
498
00:29:45,533 --> 00:29:47,285
من یه نوشیدنی با همسایه خوردم
499
00:29:47,368 --> 00:29:49,245
تو درست میگفتی او دیونست
500
00:29:49,788 --> 00:29:52,832
ببین،من متاسفم واسه فرار کردن
501
00:29:52,916 --> 00:29:53,917
...من فقط
502
00:30:02,383 --> 00:30:04,469
من داشتم به پیمان های ازدواجمون فکر میکردم
503
00:30:05,804 --> 00:30:07,555
اوه اره
504
00:30:08,181 --> 00:30:11,559
اونی که ما روی پاکت این تحویل غذا ها
توی راه دادگاه نوشتیم
505
00:30:12,310 --> 00:30:16,147
تو گفتی که همیشه یه گاز از
شیرینیت رو با من تقسیم میکنی
506
00:30:16,689 --> 00:30:18,817
اون خیلی سخاوتمندانست
507
00:30:19,901 --> 00:30:22,612
خب من دست و دلبازم-
تو واقعا هستی، و من خیلی عوضیم-
508
00:30:22,695 --> 00:30:26,324
....نه تو نیستی،تو فقط-
من هستم و این خیلی دیوونه کنندست-
509
00:30:27,951 --> 00:30:30,328
و من داشتم درمورد اون گاز فکر میکردم
510
00:30:33,331 --> 00:30:34,624
و تو گرسنه ای؟
511
00:30:36,751 --> 00:30:38,169
اره-
منم همینطور-
512
00:30:38,253 --> 00:30:39,629
513
00:30:47,262 --> 00:30:49,055
این احساسی که تو میخوای تو شیشه اش کنی
514
00:30:49,138 --> 00:30:51,391
معلوم شده میتونه برگرده
515
00:30:51,474 --> 00:30:53,852
شاید این چیزیه که ما توی همدیگه
دنبالش میگردیم ناتالی
516
00:30:53,935 --> 00:30:55,520
چیزی که من از میخوام
517
00:30:55,603 --> 00:30:58,189
یه راه برگشت به لاو هه
518
00:30:58,273 --> 00:31:00,567
شاید ، به لطف تو
519
00:31:00,650 --> 00:31:02,318
.بتونم کاری کنم که این کار کنه
520
00:31:06,239 --> 00:31:07,282
521
00:31:16,666 --> 00:31:19,377
باید به شری میگفتم که ما دستمون بنده
این قرار خیلی بد بشه
522
00:31:19,460 --> 00:31:21,921
یه چیزی بهم میگه که
اون کسی نیست که تو بهش نه بگی
523
00:31:22,714 --> 00:31:23,548
مشکلی پیش نمیاد
524
00:31:24,299 --> 00:31:25,884
...من تو رو دارم
525
00:31:26,968 --> 00:31:28,011
و پای
526
00:31:29,721 --> 00:31:31,180
کویین- گلدبرگ-
هی-
527
00:31:31,264 --> 00:31:34,434
بیاید تو-
بفرمایید این برای توئه-
528
00:31:34,517 --> 00:31:36,227
بدونه گلوتنه-
اوه عالیه-
529
00:31:36,311 --> 00:31:37,145
اره
530
00:31:37,896 --> 00:31:40,398
یه چیز جالب
شری یه ویدیو عذر خواهی پست کرد
531
00:31:40,481 --> 00:31:42,275
تو آگوست 2020 بعد اینکه کشف شد
532
00:31:42,358 --> 00:31:45,069
که اون یه پارتی بزرگ داشت
وقتی که بقیه ما خونه بودیم
533
00:31:45,153 --> 00:31:46,988
و ضدعفونی کننده میزدیم به دستامون
534
00:31:47,530 --> 00:31:50,116
شایعه شده بود که کل محله
یه واکسن محرمانه زده بودند
535
00:31:50,199 --> 00:31:53,494
که برای ملکه انگلیس ساخته شده بود
و درنتیجش اونا نسبت کرونا ایمن بودند
536
00:31:53,995 --> 00:31:56,080
من به توطئه اعتقاد ندارم
537
00:31:56,164 --> 00:31:59,375
به جز وقتی که درباره
مزیت های نابرابر پولدار بودنه
538
00:31:59,459 --> 00:32:02,170
.اونا واقعیند
بهم اعتماد کنید،من با یه کویین(ملکه ) ازدواج کردم
539
00:32:02,253 --> 00:32:05,840
.(برو یه پینوت بگیر(یه نوع شراب
.مال شراب سازی دوستمه
540
00:32:05,924 --> 00:32:08,343
اونا بشکه های شرابشون رو با پرینت سه بعدی میسازن
541
00:32:09,761 --> 00:32:10,595
سلام
542
00:32:11,179 --> 00:32:12,764
543
00:32:15,850 --> 00:32:16,935
ممنون
544
00:32:17,810 --> 00:32:20,939
اوه این کی کی و شوهرش برندونه
545
00:32:21,648 --> 00:32:25,401
و این اندرو و شوهر وکیلش
546
00:32:25,485 --> 00:32:27,028
.اسمش رو یادم نمیاد
547
00:32:27,528 --> 00:32:28,529
. جکسون
548
00:32:33,076 --> 00:32:35,954
اندرو جکسون ، خب این مایه ی تاسف ـه
549
00:32:36,537 --> 00:32:37,789
. خدای من
550
00:32:40,041 --> 00:32:41,834
چطور میتونم فراموش کنم؟ -
اگه این مرفه بودنشون -
551
00:32:41,918 --> 00:32:44,545
رو فاکتور بگیری ، به نظر خوب میان
552
00:32:44,629 --> 00:32:48,758
Mm. I have to discount that
or we'd have to guillotine both of us too.
553
00:32:48,841 --> 00:32:50,593
. پس زوج خیلی خوبی ان
554
00:32:51,552 --> 00:32:52,637
555
00:32:53,513 --> 00:32:55,306
. برعکس این میزبان خوش رو ـمون
556
00:32:55,390 --> 00:32:57,016
. هیچوقت به ملکه ی زنبورا اعتماد نکن
( فامیلی این دختره ، عشق در واقع کویینه که میشه ملکه )
557
00:32:57,100 --> 00:32:59,143
. بزار اطراف رو بهت نشون بدم ، عشق
558
00:32:59,227 --> 00:33:00,853
. ممنون -
. حتما
559
00:33:01,688 --> 00:33:03,189
. تو باید جو باشی
560
00:33:04,148 --> 00:33:05,942
. بالاخره همو دیدیم
. کری کانرد ام
561
00:33:06,484 --> 00:33:11,406
بگو اصلا زندگیت بدون این نیمه ی گمشده ی
بی نقصت ، اونقدرام خفن هست؟
562
00:33:11,489 --> 00:33:12,699
. خدای من
563
00:33:13,783 --> 00:33:16,661
خب ماموریت با موفقیت انجام شد
. حقیقتا نمیتونم تشخیص بدم کی عوضی تره
564
00:33:16,744 --> 00:33:19,747
. از دیدنت خوشبختم -
. بیا بریم دستگاه کباب زنی رو نشونت بدم -
565
00:33:20,331 --> 00:33:21,332
. خیلی خب
566
00:33:23,167 --> 00:33:27,213
. داشتن این همه خرخون ضایع ، مشخصه سود داشته
. با تکنولوژی پول در آوردن ، زناشونم که بقیه ی کارارو کردن
567
00:33:27,296 --> 00:33:28,840
، لباس ، مو ، باشگاه
568
00:33:28,923 --> 00:33:33,386
و در نهایت از بچه مدرسه ایی های جقی
. تبدیل به اربابان دنیا توی قرن 21 شدن
569
00:33:33,469 --> 00:33:36,264
. یه جورایی قشنگه -
. کیکی به داکوتا میگه بابا رو اذیت نکن -
570
00:33:36,347 --> 00:33:39,517
. داره با مواد کتامین کار میکنه
. زمان مخصوص ـش ـه
571
00:33:39,600 --> 00:33:41,978
اگه توهمات خودشیفته گونه ات رو نادیده بگیری
572
00:33:42,061 --> 00:33:43,271
، و فکر کنی همین فرمونی که داری میری درسته
573
00:33:43,354 --> 00:33:44,564
. تا ابد زنده میمونی
574
00:33:44,647 --> 00:33:47,942
. طبق رژیم غذایی پالیو ، غذا درست کردیم
. نه راستش ، طبق رژیم کیتو بود
575
00:33:48,026 --> 00:33:51,362
متوجه شدم وقتی ر.م میگیرم
. هرچقدر چربی بخورم اشکالی نداره
576
00:33:51,446 --> 00:33:53,406
ر.م چیه؟ -
. روزه ی متناوب -
577
00:33:54,365 --> 00:33:55,199
تو نمیگیری؟
(یک رژیم غذایی هست که یه ساعاتی اجازه خوردن داری مابقی روز رو اجازه نداری )
578
00:33:55,742 --> 00:34:00,580
خب مشخصا ، نمیگیری چون از لحاظ
. ژنتیکی ، خدا بهت حال داده
579
00:34:01,706 --> 00:34:02,915
. بزار دست بزنم
580
00:34:03,666 --> 00:34:04,500
. اوه ، آره
581
00:34:05,126 --> 00:34:06,753
. شانس رو ببین . چه متابولیسم بالایی داری
582
00:34:07,378 --> 00:34:10,882
. بچه ها میان باهام تمرین میکنن
. یه هیولام رسما ، عاشق تمرینات میشی
583
00:34:10,965 --> 00:34:14,302
داره باهام لاس میزنه یا میخواد
به فایت کلاب دعوتم کنه؟
584
00:34:14,385 --> 00:34:15,845
. از خودت پذیرایی کن
585
00:34:15,928 --> 00:34:17,055
. برمیگردم
586
00:34:20,767 --> 00:34:23,227
نمیدونستم لنا و کریس از
. پاریس برگشتن
587
00:34:23,311 --> 00:34:26,981
. و ظاهرا خیلی ام بهشون خوش گذشته
588
00:34:27,065 --> 00:34:29,233
با حرف زدن درباره ی رابطه ی
. زناشوییشون مشکلی ندارن
589
00:34:30,943 --> 00:34:32,195
. من که قضاوتی نمیکنم
590
00:34:32,987 --> 00:34:33,821
واقعا؟
591
00:34:34,614 --> 00:34:36,741
هیچی؟ -
من تابستونام رو -
592
00:34:36,824 --> 00:34:39,952
با گروهای مردمی زندگی کردم
. پس گوشم از این حرفا پره
593
00:34:40,036 --> 00:34:41,746
هرچی به صلاح خودشونه ، درست نمیگم؟
594
00:34:42,663 --> 00:34:45,541
. چقدر تو خوبی ، عشق
595
00:34:45,625 --> 00:34:47,043
. خوشحالم که نقل مکان کردی اینجا
596
00:34:48,836 --> 00:34:51,339
. باعث افتخاره
597
00:34:51,422 --> 00:34:52,465
. سلام
598
00:34:52,548 --> 00:34:54,634
. ناتالی و مثیو انگلر
599
00:34:54,717 --> 00:34:58,137
. ناتالی خیلی خوشگل شده -
. زن بدی ـه -
600
00:34:59,597 --> 00:35:03,101
مثیو قبلا با یه زن فوق العاده
، به اسم میمی ازدواج کرده بود
601
00:35:03,184 --> 00:35:06,104
... مادر بچه اش بود و خب
602
00:35:06,187 --> 00:35:07,688
... ناتالی رو دید و بعدش
603
00:35:07,772 --> 00:35:11,400
اونقدری زیاد فمینیست هستیم که بخوایم
. بگیم ، یه زن یه مرد رو از زنش دزدیده
604
00:35:11,484 --> 00:35:15,655
. به اندازه ی کافی زن خوبی ـه
. مشاور املاک خوبیه و همینطور یه متقلب
605
00:35:15,738 --> 00:35:17,907
Good to know
when a person lives next door.
606
00:35:17,990 --> 00:35:18,825
607
00:35:18,908 --> 00:35:22,578
. باید برم با لز سلام احوال پرسی کنم
. داره یه سگ بولداگ فرانسوی واسمون جور میکنه
608
00:35:22,662 --> 00:35:24,705
. شرابم تموم شد میرم لیوانمو پر کنم -
. خیلی خب -
609
00:35:29,794 --> 00:35:32,380
با اون اومدی اینجا؟
610
00:35:32,463 --> 00:35:34,257
. به نظر کاملا خوشحال میای
611
00:35:34,924 --> 00:35:38,094
شبمون واسه هیچی بود؟
یه اشتباه واسه جفتمون بود؟
612
00:35:41,430 --> 00:35:43,432
بازی کردی VR تا حالا
( بازیای شبیه ساز مجازی )
613
00:35:43,933 --> 00:35:45,977
جو؟ -
. نه ، بازی نکردم -
614
00:35:46,060 --> 00:35:49,313
. کری دم و دستگاهشو تو گاراژ داره
. دیوونه کننده است
615
00:35:49,397 --> 00:35:53,151
. فقط هم واسه پورن نیست ها
. هرچند پورن ـش هم تماشایی ـه
616
00:35:54,402 --> 00:35:56,696
ما به عنوان یه گونه ، حقمونه
. که منقرض بشیم
617
00:35:58,281 --> 00:35:59,615
618
00:36:00,491 --> 00:36:02,827
، خب رفیقم ریچل توی لس آنجلس
619
00:36:03,411 --> 00:36:07,790
گفت برادره ، یه کراکی ـه که خودش
. رو به کشتن داد
620
00:36:07,874 --> 00:36:11,460
. پدره هم مرموز و ناصادق ـه
. آناورین هم همش نمایشه ظاهرا
621
00:36:11,544 --> 00:36:13,754
. پولشون از پارو بالا میره کثافطا
622
00:36:13,838 --> 00:36:18,050
، و البته یارو با پول باباییش
، یه زندگی جدید اینجا دست و پا کرده
623
00:36:18,134 --> 00:36:20,845
در حالی که ما واسه چیزی که
. داریم ، کار میکنیم
624
00:36:20,928 --> 00:36:22,430
. آمین -
. آمین -
625
00:36:22,513 --> 00:36:23,347
. سلام
626
00:36:24,390 --> 00:36:25,808
شراب بیشتری میخوای؟
627
00:36:26,893 --> 00:36:28,561
. سلام -
. خدای من -
628
00:36:28,644 --> 00:36:29,478
. خیلی خب
629
00:36:32,857 --> 00:36:37,069
میخوای واست چشم بسته غیب بگم؟
. شری کانرد آدم عوضی ـی ـه
630
00:36:38,446 --> 00:36:42,033
باورت میشه؟ -
... کسیه که این شهر روی انگشت کوچیکش میچرخه -
631
00:36:43,075 --> 00:36:45,828
یه جورایی نمیتونی بزنی توی پرــــش
632
00:36:45,912 --> 00:36:48,748
. مگه اینکه بخوای آخرش تنها بشی
633
00:36:50,208 --> 00:36:52,501
. خب ، منم دوستای خودمو دارم
634
00:36:53,211 --> 00:36:54,587
کجا؟ توی لس آنجلس؟
635
00:36:56,047 --> 00:36:57,924
. به چن تا دوست هم اینجا نیاز داری
636
00:36:58,758 --> 00:37:01,010
به گمونم واسه ی مراکز آموزشیشه
. که اومدی اینجا
637
00:37:01,510 --> 00:37:04,013
. خب ، الان میدونی که اونا یه بهایی دارن
638
00:37:04,555 --> 00:37:05,848
. شراب انگور لطفا
639
00:37:07,850 --> 00:37:09,769
. ببین ، اونا از من متنفرـن
640
00:37:10,436 --> 00:37:14,232
، فک میکنن من مثیو رو از دوستشون دزدیدم
... که البته خودش قبلش داشت خیانت میکرد اما
641
00:37:15,274 --> 00:37:16,901
، نکته اینجاست که
642
00:37:16,984 --> 00:37:19,904
همه باید راه و روش خودشون رو
. توی مادره لیندا پیدا کنن
643
00:37:21,822 --> 00:37:24,325
منظورت واسه ی کنار اومدن
با شری و باندـش ـه؟
644
00:37:24,408 --> 00:37:27,495
اگه کاری بکنی که بپذیرنت
. آسون تره
645
00:37:27,578 --> 00:37:31,415
. تازه به خانوادم گفتن کثافط
. این چیزی که میگی فک نمیکنم اتفاق بیفته
646
00:37:31,499 --> 00:37:32,625
. خیلی خب
. منصفانه است
647
00:37:34,794 --> 00:37:37,672
. پس کاری رو بکن که من کردم
. کاری کن بهت احترام بزاره
648
00:37:37,755 --> 00:37:40,424
. اصالت و فیک نبودن ، مثل سگ میترسونتش
649
00:37:40,508 --> 00:37:45,096
خودت باش ، بدون حس عذرخواهی ، با صدای بلند
و مفتخر حرف بزن ، اونوقت
650
00:37:45,179 --> 00:37:49,141
یا مطیع ات میشه یا یه رابطه ی دوستانه ی
. تقلبی و فیک ساده رو باهات شروع میکنه
651
00:37:50,017 --> 00:37:54,313
. خیلی خب عالی شد . فقط یه مشکلی داریم
. واقعا نمیدونم این روزا کی ـم
652
00:37:58,901 --> 00:38:00,778
، همین تازه زایمان کردم
653
00:38:01,654 --> 00:38:02,863
... و همه چیز
654
00:38:03,739 --> 00:38:07,159
چیز اصیل و وحشت برانگیزی درباره ی من
. وجود نداره
655
00:38:07,243 --> 00:38:09,829
من فقط یه مادر معمولی خونه دارم
. که با فکر و خیال خودشو دیوونه میکنه
656
00:38:13,791 --> 00:38:15,167
... فک کنم یه سری چیزا هست
657
00:38:16,502 --> 00:38:18,045
. که باید حلشون کنم و بفهم
658
00:38:18,713 --> 00:38:20,506
، خب اگه میتونستی هرکاری کنی
659
00:38:21,549 --> 00:38:22,800
چیکار میکردی؟
660
00:38:22,883 --> 00:38:23,759
واسه تفریح؟
661
00:38:25,344 --> 00:38:26,178
. خیلی خب
662
00:38:27,471 --> 00:38:28,848
. این احمقانه است
663
00:38:30,391 --> 00:38:33,060
اما این رویا رو دارم که
. یه قنادی باز کنم
664
00:38:33,894 --> 00:38:36,105
، من توی یه زندگی دیگه قناد تمرین دیده ایی ام
665
00:38:36,188 --> 00:38:39,525
و فکر کردن بهش توی شهری که مردمش
. گلوتن نمیخورن ، احمقانه است
666
00:38:39,608 --> 00:38:40,651
. من گلوتن میخورم
667
00:38:40,735 --> 00:38:41,736
جدی؟
668
00:38:43,446 --> 00:38:44,363
میدونی چیه؟
669
00:38:45,448 --> 00:38:47,908
یه مغازه ی خالی هست که میتونه
. عالی باشه
670
00:38:48,451 --> 00:38:49,452
. ممکنه اشتباهم باشه
671
00:38:50,119 --> 00:38:52,246
. یا اینکه کار سرنوشت باشه
672
00:38:52,330 --> 00:38:54,373
. هروقت خواستی ببینیش بهم زنگ بزن
673
00:38:55,666 --> 00:38:56,792
. ممنون
674
00:38:58,794 --> 00:39:02,381
خیلی خوبه که آدم یه
. مکالمه ی واقعی داشته باشه
675
00:39:02,465 --> 00:39:04,925
باورم نمیشه ماه هاست که
. همسایه ی دیوار به دیواریم
676
00:39:05,551 --> 00:39:07,511
. جو بیشتر از من تورو دیده (باهات آشناس)
677
00:39:07,595 --> 00:39:09,055
. نه راستش
678
00:39:09,889 --> 00:39:13,642
همش به مثیو میگم ، خیلی خوشحال میشم
. جفتتون به صرف نوشیدنی بیاید خونمون
679
00:39:14,518 --> 00:39:16,937
دیوونه کننده است که تا الان هیچکدومتون
. توی خونه ـمون نیومدین
680
00:39:17,021 --> 00:39:18,314
. به زودی میاین ایشالله
681
00:39:20,358 --> 00:39:22,234
. آره ، به نظر عالی میاد
682
00:39:23,486 --> 00:39:24,320
. قطعا
683
00:39:25,321 --> 00:39:26,155
چیشده؟
684
00:39:26,238 --> 00:39:28,366
من واسه این خانواده همه کاری کردم
685
00:39:28,449 --> 00:39:30,242
. اونوقت تو داشتی زن همسایه رو میگاییدی
686
00:39:30,326 --> 00:39:34,288
چی؟ صبر کن ، چی داری میگی؟ -
! من احمق نیستم ، جو
687
00:39:34,372 --> 00:39:35,664
... من با اون سکس
688
00:39:35,748 --> 00:39:39,210
ببین ، نمیدونم بهت چی گفته
. اما من واقعیت رو بهت گفتم
689
00:39:39,293 --> 00:39:42,421
یه نوشیدنی داشتیم میخوردیم . شروع کرد
. به رفتارای عجیب و غریب بروز دادن.منم رفتم
690
00:39:42,505 --> 00:39:45,841
بعدش برگشتی و بالاخره وبعد از 6 ماه با من
. سکس کردی
691
00:39:45,925 --> 00:39:48,386
چیه؟ نکنه اتفاقیه؟ -
. خیلی خب . از لاس زدنش خوشم اومد -
692
00:39:48,469 --> 00:39:50,679
الان کارمون شده این؟
توی ذهن هم سرک بکشیم؟
693
00:39:50,763 --> 00:39:53,391
حق اینو نداری فانتزی خودمون رو داشته باشیم؟ -
. این چرندیات رو تحویلم نده
694
00:39:53,474 --> 00:39:56,519
من تورو میشناسم . وقتی یه نفر ملکه ی
. ذهنت میشه ، چیز ساده ایی نیست
695
00:39:56,602 --> 00:39:58,687
. حتی اگه باهاش سکسم کرده باشی برام مهم نی -
. به نظر میاد که مهمه -
696
00:39:58,771 --> 00:40:00,022
مدام توی فکرشی؟
697
00:40:01,816 --> 00:40:03,317
. اینجوریا نیست -
واقعا؟ -
698
00:40:03,401 --> 00:40:05,111
. آره -
مطمئنی؟ -
699
00:40:05,194 --> 00:40:08,656
مطمئنم . چون فقط مدام توی فکر تو بودم ، لاو
. باهات ازدواج کردم هـــــــا
700
00:40:08,739 --> 00:40:11,409
مردی که من عاشقش شدم واسه عزیزاش
. هرکاری میکرد
701
00:40:11,492 --> 00:40:13,744
هنوزم میکنم . باهات نقل
مکان کردم اینجا دیگه
702
00:40:13,828 --> 00:40:17,123
. توی این جهنم پلاستیکی تقلبی عادی ـیم دیگه
703
00:40:17,206 --> 00:40:21,544
. ما به خاطر بچه اومدیم اینجا -
. قرار بود دختر باشه بچمون -
704
00:40:22,878 --> 00:40:24,755
چه اهمیتی داره؟
705
00:40:24,839 --> 00:40:27,383
. من حتی ... من ... اهمیتی نداره
706
00:40:27,466 --> 00:40:30,136
خیلی حس نمادین میده وقتی
، اشتباه متوجهش میشی
707
00:40:30,219 --> 00:40:33,514
اینکه حس کنم قراره زندگیشو خراب کنم
. انگار خودشم میدونه
708
00:40:33,597 --> 00:40:35,599
. یه جور نگاهم میکنه انگار هیولام
709
00:40:36,892 --> 00:40:38,352
فک کردی من چه حسی دارم؟
710
00:40:39,019 --> 00:40:42,731
یادته فورتی 5 ثانیه قبل از اینکه
بمیره ، چی داشت میگفت؟
711
00:40:44,692 --> 00:40:47,445
گفت که اگه یه روز فکر کنم مادر خوبی میشم
. پس قطعا دیوونه یعنی دیوونه شدم
712
00:40:48,571 --> 00:40:50,656
. خب ، عقلشو از دست داده بود
713
00:40:53,367 --> 00:40:54,577
. نه نداده بود
714
00:40:59,331 --> 00:41:00,166
... ما
715
00:41:02,126 --> 00:41:02,960
... جفتمون
716
00:41:04,462 --> 00:41:05,838
. کارای بدی کردیم
717
00:41:08,716 --> 00:41:10,634
... میخواستم بیایم اینجا تا
718
00:41:11,886 --> 00:41:13,137
... تا از نو شروع کنیم
719
00:41:14,013 --> 00:41:17,808
تا امن باشیم و دیگه مجبور نباشیم
. کارای بد بد کنیم
720
00:41:19,226 --> 00:41:20,519
. میتونیم تصمیم بگیریم
721
00:41:20,603 --> 00:41:22,605
. میتونیم تصمیم بگیریم
. الان جامون امن ـه
722
00:41:23,189 --> 00:41:24,106
. باهم ـیم
723
00:41:24,732 --> 00:41:26,108
. قول میدم ، دیگه نمیکنیم
724
00:41:27,234 --> 00:41:30,946
دیگه کارای بد نمیکنیم ، باشه؟
725
00:41:32,281 --> 00:41:34,658
، حالا که داریم حقیقتا رو میگیم
726
00:41:34,742 --> 00:41:37,119
. تو مادر عالی ـی هستی
727
00:41:38,746 --> 00:41:39,580
. ممنون
728
00:41:45,002 --> 00:41:48,297
این یعنی میتونم از خوندن بلاگ
تخمی شری ، دست بکشم؟
729
00:41:54,136 --> 00:41:56,263
. هنوز وقت واسه خو گرفتن باهاش هست
( به پسرشون اشاره میکنه )
730
00:41:57,848 --> 00:42:01,477
سعی کن هرچیزی به جز فیتزجرالد
واسش بخونی ، ناسلامتی بچه است هــــا
731
00:42:04,438 --> 00:42:05,981
. باشه ، امتحان میکنم
732
00:42:10,819 --> 00:42:11,904
میشه بریم خونه؟
733
00:42:12,988 --> 00:42:14,323
. آره ، بریم خونه
734
00:42:24,583 --> 00:42:26,001
735
00:42:27,586 --> 00:42:29,547
سلام ، همه چیز خوبه؟ -
. سلام -
736
00:42:29,630 --> 00:42:31,507
. کل شب رو پسر خوبی بوده
. خیلی خب -
737
00:42:31,590 --> 00:42:34,927
. یکم استراحت کن . خودم دارمش
. واقعا میگم . دارمش حواسم بهش هست
738
00:42:35,010 --> 00:42:36,637
. ممنون ، ممنون -
. شب بخیر
739
00:42:36,720 --> 00:42:38,347
. ممنون ، ممنون -
. دوستت دارم فورتی -
740
00:42:38,430 --> 00:42:39,431
741
00:42:40,182 --> 00:42:41,517
. همه چیز رو به راهه هنری
742
00:42:43,060 --> 00:42:46,438
اون جمله که میگن " تا ابد به خوبی و خوشی
زندگی کردن " از چیزی که فک میکردم متفاوت تره
743
00:42:51,986 --> 00:42:54,488
، و خانواده ، و زندگی یه نفر
744
00:42:54,572 --> 00:42:56,240
... ممکنه واسه همه یکی نباشه
745
00:42:57,992 --> 00:43:00,494
. اما تموم چیزیه که همیشه میخواستم
746
00:43:01,662 --> 00:43:04,832
. پس کاری میکنم که موفقیت آمیز باشه
. بهایی که باید پرداخت واسش مهم نیست
747
00:43:09,545 --> 00:43:11,171
. خداحافظ ، تو
748
00:43:18,804 --> 00:43:20,055
749
00:43:24,768 --> 00:43:27,271
. نوزده دلار؟ دیوونگیه
. بهت 2 دلار میدم
750
00:43:27,354 --> 00:43:31,275
. اینجا سمساری که نیست جناب
. سر قیمت های دقیقه نودی ، چونه نمیزنیم
751
00:43:31,358 --> 00:43:34,153
. مدیرتون . میخوام با مدیرتون حرف بزنم
752
00:43:55,924 --> 00:43:56,759
753
00:43:58,969 --> 00:44:00,346
. سلام ، ناتالی
754
00:44:02,097 --> 00:44:02,931
. آره
755
00:44:03,766 --> 00:44:07,770
آره ، میخواستم اونجایی که گفتی رو
. واسه شیرینی پزیم نگاه کنم
756
00:44:11,482 --> 00:44:12,316
. عالیه
757
00:44:13,150 --> 00:44:17,738
اما داستانی به ذهنش نمیرسید
. که به قورباغه بگه
758
00:44:18,572 --> 00:44:19,448
... بعدش
759
00:44:19,531 --> 00:44:20,532
760
00:44:21,283 --> 00:44:24,703
تود یه لیوان آب روی
. سرش ریخت
761
00:44:28,957 --> 00:44:31,960
دارم کونی (عوضی) بازی در میارم؟
. ببخشید . این کلمه ی بدی ـه
762
00:44:33,587 --> 00:44:34,588
به خاطر منه؟
763
00:44:37,341 --> 00:44:38,550
. دارم سعی ـم رو میکنم
764
00:44:40,511 --> 00:44:42,346
بعدش گفت : من آب از سرم گذشته
765
00:44:43,055 --> 00:44:45,933
استفاده و تصحیح کردن کلمات
، پسرش رو توجیه نمیکنه
766
00:44:46,016 --> 00:44:48,435
چون برقراری ارتباط با بچه ها
. غیرممکن ـه
767
00:44:48,519 --> 00:44:49,395
768
00:44:50,396 --> 00:44:51,897
. اره ، درسته ، دقیقا
769
00:44:51,980 --> 00:44:53,232
770
00:45:01,198 --> 00:45:03,325
چطوری باید همدیگه رو درک کنیم؟
771
00:45:05,077 --> 00:45:07,162
چطوری باید درست انجامش بدم؟
772
00:45:09,164 --> 00:45:11,125
... میخوام درست انجامش بدم ، فورتی
773
00:45:11,208 --> 00:45:12,835
. هنری . هنری
774
00:45:12,918 --> 00:45:13,919
هنری ، میبینی؟
775
00:45:14,920 --> 00:45:16,755
. داریم زبون هم رو میفهمیم
776
00:45:21,093 --> 00:45:22,970
. هرکاری بتونم میکنم
777
00:45:26,473 --> 00:45:29,101
. فقط هنوز نمیدونم این چه معنیی میده
778
00:45:29,727 --> 00:45:30,561
... من
779
00:45:32,688 --> 00:45:33,939
780
00:45:41,822 --> 00:45:43,782
صب کن ببینم ، یعنی از من
متنفر نیستی؟
781
00:45:43,866 --> 00:45:45,159
782
00:45:49,747 --> 00:45:51,749
. آره ، منم همینطور
783
00:45:52,624 --> 00:45:53,625
. منم همینطور
784
00:45:54,209 --> 00:45:55,919
. خیلی خب ، آره
. گفتمان خوبی بود
785
00:45:56,670 --> 00:45:57,546
786
00:45:57,629 --> 00:45:59,131
. آره ، بیا ادامه اش رو بخونیم
787
00:46:00,174 --> 00:46:01,049
788
00:46:01,633 --> 00:46:04,136
قورباغه پرسید ، چرا داری روی
سر خودت آب میریزی؟
789
00:46:05,596 --> 00:46:10,309
امیدوارم که اگه رو سرم آب بریزم
. کمک کنه یه داستان خوب به ذهنم برسه
790
00:46:18,358 --> 00:46:19,610
قشنگه ، نه؟
791
00:46:19,693 --> 00:46:22,154
ساخت و سازشم واست انجام
دادن . دیگه چی میخوای؟
792
00:46:25,866 --> 00:46:28,952
و مستاجر قبلی تموم وسایلش
رو اینجا ول کرده؟
793
00:46:29,787 --> 00:46:31,121
. یه جورایی مجبور بود
794
00:46:31,872 --> 00:46:33,290
. ببین ف بهت دروغ نمیگم
795
00:46:33,373 --> 00:46:36,043
توی این شهر کسب و کار
. زیاد خوب نیست
796
00:46:36,126 --> 00:46:38,086
. باید چیزی که عرضه میکنی خوب باشه
797
00:46:38,629 --> 00:46:41,548
. خیالم از این بابت راحته -
. پس چیزی واسه نگرانی وجود نداره -
798
00:46:42,382 --> 00:46:44,718
جز اینکه صاحب ملک یه
. پیشنهاد دیگه داره
799
00:46:45,969 --> 00:46:51,016
اما منو دوست داره ، پس یه قرارداد
. سه ساله ببند و مال خودته
800
00:46:52,726 --> 00:46:55,062
. قبلش برات کاغذ ها رو فرستادم امضا کنی
801
00:46:58,690 --> 00:47:02,069
میشه ... میشه طبقه ی پایین رو ببینم؟ -
. آره ، بیا بریم
802
00:47:31,974 --> 00:47:34,268
، خیلی خب ، میدونم چطور به نظر میاد
803
00:47:34,351 --> 00:47:37,145
اما بهم گفتن که این بهترین
. سرد خونه ی توی بازار ـه
804
00:47:39,022 --> 00:47:40,816
بزار اون یکی اتاق انباری رو
. نشونت بدم
805
00:47:55,622 --> 00:47:56,915
. مجوز گرفتن آسون ـه
806
00:47:56,999 --> 00:48:00,085
پس میتونی خیلی سریع اینجا رو
. باز و شروع به کار کنی
807
00:48:13,724 --> 00:48:14,892
808
00:48:14,975 --> 00:48:16,226
809
00:48:43,712 --> 00:48:47,883
ختم کلام ، اینجا اگه دست آدم درستش باشه
. به شدت میترکونه
810
00:48:47,966 --> 00:48:50,469
خب ، چی فکر میکنی؟
811
00:48:54,932 --> 00:48:56,642
. این تازه اولش ـه ، هنری
812
00:48:56,725 --> 00:48:59,645
قورباغه و تود عالی ان . اما صبر کن
. تا پیپی لانگستاکینگ بیاد تو داستان
813
00:48:59,728 --> 00:49:01,271
. پشـــــــمات میریزه
814
00:49:01,355 --> 00:49:03,148
دارم از کتاب خونه میزنم بیرون ، چه خبرا؟
815
00:49:03,231 --> 00:49:04,650
816
00:49:06,944 --> 00:49:08,946
هی ، عشق . حالت خوبه؟
817
00:49:09,947 --> 00:49:12,491
جو
818
00:49:13,742 --> 00:49:14,868
چیشده؟
819
00:49:15,369 --> 00:49:17,412
فک کنم لازمه که یه سر بریم
. مشاوره ی زوج درمانی
820
00:49:33,720 --> 00:49:39,555
ارائه ایی از رسانه های
T.me/CTS_CENTER & T.me/A_Movie1
821
00:49:44,579 --> 00:49:49,579
Translated by : Sina_Z & Mr.Lightborn11
Monster sub