1 00:01:24,626 --> 00:01:26,253 -Ciao. -Salve. 2 00:01:32,759 --> 00:01:33,969 Fa tutto schifo. 3 00:01:34,803 --> 00:01:35,971 Un espresso. 4 00:01:36,096 --> 00:01:38,974 Abbiamo solo il caffè normale. 5 00:01:39,099 --> 00:01:40,183 Due, per favore. 6 00:01:45,105 --> 00:01:46,731 Ma che cazzo? 7 00:02:01,121 --> 00:02:02,455 Fa veramente schifo. 8 00:02:06,418 --> 00:02:08,003 Facciamo un gioco. 9 00:02:10,046 --> 00:02:12,507 Ok. Giochiamo. 10 00:02:12,632 --> 00:02:14,050 Inizi tu? 11 00:02:14,551 --> 00:02:15,886 Ok. 12 00:02:16,595 --> 00:02:18,555 Fingo di leggere le notizie. 13 00:02:18,680 --> 00:02:20,849 In realtà sto leggendo gli annunci personali. 14 00:02:23,226 --> 00:02:24,644 E per ogni annuncio, 15 00:02:24,769 --> 00:02:27,439 cerco di immaginare la persona che l'ha scritto. 16 00:02:28,148 --> 00:02:29,941 E il suo corpo nudo. 17 00:02:30,066 --> 00:02:31,318 Ora ho un'erezione. 18 00:02:31,443 --> 00:02:34,696 Una mezza erezione. Ho una mezza erezione in pubblico. 19 00:02:35,697 --> 00:02:39,326 Il mio pene eretto misura esattamente 12,1 centimetri. 20 00:02:39,451 --> 00:02:41,786 Lo so perché una volta l'ho misurato. 21 00:02:41,912 --> 00:02:45,123 Quando faccio la pipì, tiro fuori il pene e guardo in avanti. 22 00:02:45,248 --> 00:02:47,792 Se lo vedo, mi rovina il resto della giornata. 23 00:02:47,918 --> 00:02:50,128 LEZIONE DI FRANCESE 24 00:02:50,253 --> 00:02:51,338 IMPARA IL FRANCESE 25 00:02:51,463 --> 00:02:55,050 Bonjour. Hai completato la lezione 25. Ottimo lavoro. 26 00:02:55,175 --> 00:02:58,595 Ora dovresti avere una buona padronanza della lingua francese. 27 00:02:58,720 --> 00:02:59,804 Andiamo avanti. 28 00:03:03,225 --> 00:03:07,187 Non voglio problemi. Sono solo un turista. 29 00:03:21,159 --> 00:03:23,036 Vorrei averlo visto. 30 00:03:23,161 --> 00:03:27,624 Grant è indubbiamente il peggior capo sulla faccia della Terra. 31 00:03:27,749 --> 00:03:31,378 Prima o poi gli tiro un pugno in faccia. 32 00:03:31,503 --> 00:03:32,587 Lo giuro. 33 00:03:32,712 --> 00:03:35,006 -State parlando di Grant? -Sì. 34 00:03:35,757 --> 00:03:38,260 Stavo pensando che dovremmo fargli uno scherzo. 35 00:03:38,385 --> 00:03:40,595 Tipo mettergli un cuscinetto sotto la sedia 36 00:03:40,720 --> 00:03:42,973 che quando si siede fa rumore. 37 00:03:43,640 --> 00:03:46,226 O incendiargli la casa. Qualcosa del genere. 38 00:03:46,351 --> 00:03:48,687 Credo che Maggie abbia partorito da poco. 39 00:03:49,729 --> 00:03:51,606 La moglie di Grant, Maggie. 40 00:03:51,731 --> 00:03:53,650 Anzi, ne sono sicuro. 41 00:03:53,775 --> 00:03:55,694 Sono stato a casa sua per una grigliata. 42 00:03:55,819 --> 00:03:58,280 C'era il neonato e altri due figli. 43 00:03:59,739 --> 00:04:01,533 È stata un'ottima grigliata. 44 00:04:02,576 --> 00:04:04,411 Con carne e contorni di qualità. 45 00:04:04,536 --> 00:04:07,956 Hanno sorteggiato un buono regalo per quel nuovo ristorante. 46 00:04:08,081 --> 00:04:11,376 C'era quasi tutto l'ufficio. Alcuni in costume da bagno. 47 00:04:11,501 --> 00:04:16,298 Quindi, bruciare la casa forse non è 48 00:04:17,007 --> 00:04:18,550 la scelta migliore. 49 00:04:21,511 --> 00:04:24,973 Ma sì, a volte... A volte qui in ufficio 50 00:04:25,098 --> 00:04:28,560 Grant mi affida un compito, tipo la revisione di una nota spese, 51 00:04:28,685 --> 00:04:31,313 e anche se è il mio lavoro, note spese e revisioni, 52 00:04:31,438 --> 00:04:32,981 a volte è frustrante. 53 00:04:36,151 --> 00:04:38,069 Che rivista leggi? 54 00:04:38,194 --> 00:04:41,531 -In che ufficio lavori? -Contabilità. 55 00:04:42,115 --> 00:04:44,451 Rivedi le nostre note spese? 56 00:04:45,160 --> 00:04:46,494 Sì. 57 00:04:46,620 --> 00:04:48,330 Levati dai coglioni. 58 00:05:22,822 --> 00:05:24,616 I 5 SENI MIGLIORI DAL PRIMO ALL'ULTIMO 59 00:06:26,177 --> 00:06:31,808 IL LUPO, ANIMALE DOMESTICO DA UOMINI 60 00:06:45,989 --> 00:06:47,115 Mi dispiace. 61 00:06:47,240 --> 00:06:49,326 Non sapevo che erano finiti. 62 00:07:16,186 --> 00:07:17,312 Hai una pistola? 63 00:07:21,149 --> 00:07:22,192 Cosa? 64 00:07:35,622 --> 00:07:37,541 CIBO PER CANI 65 00:08:07,904 --> 00:08:09,155 No. Ti prego, non farlo. 66 00:08:11,449 --> 00:08:12,993 Prendi il portafoglio. 67 00:08:13,743 --> 00:08:16,955 Ci sono 10 dollari e un buono regalo per quel nuovo ristorante. 68 00:08:27,215 --> 00:08:28,425 Perché fate questo? 69 00:08:40,312 --> 00:08:42,647 Ieri sera c'è stata un'altra aggressione 70 00:08:42,772 --> 00:08:46,818 in cui è rimasto gravemente ferito un 35enne padrone di un cane. 71 00:08:46,943 --> 00:08:49,321 Gli aggressori erano in moto e sono fuggiti. 72 00:08:49,446 --> 00:08:51,281 Papà, qui dentro c'è un cane. 73 00:08:51,406 --> 00:08:52,657 In un comunicato ufficiale, 74 00:08:52,782 --> 00:08:56,328 la polizia esorta i residenti a restare a casa dopo il tramonto, 75 00:08:56,453 --> 00:08:59,623 e a chi deve uscire consiglia di portare un'arma, 76 00:08:59,748 --> 00:09:01,917 come una pistola o un grosso coltello. 77 00:09:02,042 --> 00:09:05,837 Hai un solo nuovo messaggio. 78 00:09:05,962 --> 00:09:09,799 Ciao, Casey, sono Grant, il tuo capo. 79 00:09:09,925 --> 00:09:12,594 Ho chiamato per sentire come stai. 80 00:09:12,719 --> 00:09:14,679 Prenditi tutto il tempo che ti serve. 81 00:09:14,804 --> 00:09:17,098 Sei in congedo retribuito per un'altra settimana, 82 00:09:17,182 --> 00:09:20,185 poi dovrai usare i giorni di ferie. 83 00:09:20,310 --> 00:09:23,855 Ma ne hai parecchi, quindi non ti preoccupare. 84 00:09:23,980 --> 00:09:27,234 Magari potresti fare quel viaggio in Francia di cui parli sempre. 85 00:09:27,359 --> 00:09:30,153 Ho sentito che la gente è cordiale e si mangia... 86 00:09:31,154 --> 00:09:33,156 Non ci sono altri messaggi. 87 00:10:37,012 --> 00:10:40,056 Scusa ma non ce la faccio a uscire. 88 00:11:00,493 --> 00:11:04,497 Non doveva andare così! Dovevo vincere io! 89 00:11:04,623 --> 00:11:06,333 Non hai rispettato le regole! 90 00:11:07,375 --> 00:11:09,127 Non ci sono mai state regole. 91 00:11:39,824 --> 00:11:42,410 -Posso aiutarla? -Vorrei comprare un'arma. 92 00:11:42,535 --> 00:11:45,830 -Va a caccia? -No. Sarebbe per autodifesa. 93 00:11:45,956 --> 00:11:48,083 Mi serve qualcosa che mi stia in mano. 94 00:11:48,708 --> 00:11:50,627 Allora, cerca una pistola. 95 00:11:54,756 --> 00:11:56,591 Che ne dice di questa? 96 00:12:07,018 --> 00:12:09,354 Sì. Cerco proprio una cosa così. 97 00:12:09,479 --> 00:12:11,940 Si tiene in mano facilmente. 98 00:12:16,319 --> 00:12:19,990 Faccio i controlli necessari e preparo i documenti. 99 00:12:20,115 --> 00:12:23,660 Sì. Ha una scatola dove metterla o una borsa? 100 00:12:23,785 --> 00:12:27,831 Scusi, ma c'è un periodo di attesa prima di poter acquistare un'arma. 101 00:12:28,707 --> 00:12:30,959 Per evitare che una persona arrabbiata con un'altra 102 00:12:31,084 --> 00:12:34,129 possa entrare qui e comprare un'arma per spararle. 103 00:12:34,254 --> 00:12:37,340 Devono aspettare un po' prima di farlo. 104 00:12:37,966 --> 00:12:40,385 -Ha figli? -No, solo un cane. 105 00:12:40,510 --> 00:12:42,971 Bene. Se avesse avuto figli, l'avrei avvertita 106 00:12:43,096 --> 00:12:46,308 che il rischio di incidenti mortali aumenta con un'arma in casa, 107 00:12:46,433 --> 00:12:49,603 ma visto che non ha figli, questo a lei non interessa. 108 00:12:50,645 --> 00:12:53,940 Però ha parlato di autodifesa. Stia attento. 109 00:12:54,065 --> 00:12:56,902 Nelle liti violente, chi è armato ha più probabilità 110 00:12:57,027 --> 00:12:59,237 di essere ucciso rispetto a chi è disarmato. 111 00:12:59,362 --> 00:13:02,365 E il suicidio è più diffuso tra chi ha un'arma da fuoco. 112 00:13:03,533 --> 00:13:06,202 Le piacerà molto avere una pistola. 113 00:13:07,913 --> 00:13:09,247 Le credo sulla parola. 114 00:13:56,127 --> 00:13:57,420 Il karate è una lingua. 115 00:13:59,172 --> 00:14:00,757 È un modo di comunicare. 116 00:14:02,884 --> 00:14:04,469 Da piccoli, 117 00:14:04,594 --> 00:14:07,973 avete allenato le corde vocali a usare l'aria per parlare. 118 00:14:09,432 --> 00:14:12,102 Poi avete imparato a mettere insieme le parole 119 00:14:12,227 --> 00:14:13,937 per formare delle frasi. 120 00:14:14,479 --> 00:14:18,233 E queste frasi esprimono pensieri, desideri e necessità. 121 00:14:19,067 --> 00:14:23,029 Con ogni conversazione, avete affinato le vostre abilità. 122 00:14:25,156 --> 00:14:28,326 E ora, dopo tanti anni 123 00:14:30,453 --> 00:14:33,290 siete cinture nere di linguaggio. 124 00:14:34,916 --> 00:14:37,711 A questo punto del vostro addestramento di karate, 125 00:14:37,836 --> 00:14:43,258 state imparando a formare parole con i pugni 126 00:14:43,383 --> 00:14:44,718 e con i piedi. 127 00:14:44,843 --> 00:14:47,846 Arriverete al punto da non doverci più pensare. 128 00:14:50,098 --> 00:14:51,725 Fammi una domanda. 129 00:14:52,767 --> 00:14:54,644 Che piani hai per il weekend? 130 00:14:56,521 --> 00:14:58,857 Farò la spesa 131 00:14:58,982 --> 00:15:00,775 e poi noleggerò un film. 132 00:15:01,902 --> 00:15:02,986 Forse una commedia 133 00:15:03,111 --> 00:15:06,239 da guardare nella comodità 134 00:15:06,364 --> 00:15:10,368 di casa mia. 135 00:15:27,219 --> 00:15:28,887 Ho risposto alla tua domanda? 136 00:15:30,347 --> 00:15:31,932 Per oggi è tutto. 137 00:15:32,057 --> 00:15:34,601 Inchinatevi. Inchinatevi al Gran Maestro. 138 00:15:44,319 --> 00:15:45,487 Spero... 139 00:15:48,448 --> 00:15:50,200 Spero vada bene se ho guardato. 140 00:15:51,910 --> 00:15:54,996 La parte più difficile del karate è varcare quella porta. 141 00:15:55,121 --> 00:15:57,040 È lì che quasi tutti falliscono. 142 00:15:58,458 --> 00:16:01,795 -Come ti chiami? -Casey. Casey. 143 00:16:02,837 --> 00:16:04,172 Io mi chiamo Sensei. 144 00:16:05,882 --> 00:16:07,467 Le lezioni sono per tutti? 145 00:16:07,592 --> 00:16:09,594 La prima è gratuita. 146 00:16:09,719 --> 00:16:12,389 Perché non vieni a provare domani? 147 00:16:14,099 --> 00:16:15,350 Lo farò. 148 00:16:25,110 --> 00:16:27,487 Più in alto, Manny. Occorre l'angolazione giusta. 149 00:16:27,612 --> 00:16:30,240 Ricorda che vuoi infilargli il naso su per il cervello. 150 00:16:30,365 --> 00:16:32,075 La parola chiave è "su". 151 00:16:33,493 --> 00:16:34,661 Ok, classe. In riga. 152 00:16:37,664 --> 00:16:39,833 Ora impareremo uno strangolamento da dietro. 153 00:16:41,251 --> 00:16:44,087 L'obiettivo del karate è finire il combattimento con dei colpi. 154 00:16:44,212 --> 00:16:47,132 Rompendo il braccio all'avversario con un colpo di karate, 155 00:16:47,257 --> 00:16:51,386 o spaccandogli la mascella con un calcio circolare. 156 00:16:51,511 --> 00:16:53,889 Ma realisticamente, quando si combatte, 157 00:16:54,014 --> 00:16:57,017 la domanda non è se la lotta finirà a terra, 158 00:16:57,142 --> 00:16:58,685 ma quando. 159 00:16:58,810 --> 00:16:59,936 Manny? 160 00:17:01,771 --> 00:17:03,732 Questa si chiama presa posteriore. 161 00:17:05,859 --> 00:17:07,944 Sono nella posizione dominante. 162 00:17:08,069 --> 00:17:10,739 Lui è un topo, io un pitone. 163 00:17:11,281 --> 00:17:14,951 Gli metto il braccio attorno al collo con il gomito sotto il mento. 164 00:17:15,994 --> 00:17:21,291 Come un pitone, inizio a stringere lentamente il topo. 165 00:17:21,416 --> 00:17:24,419 Il mio braccio schiaccia le arterie carotidi, 166 00:17:24,544 --> 00:17:27,589 privando il cervello di sangue ossigenato. 167 00:17:30,634 --> 00:17:34,638 Allievi, qual è la regola numero otto? 168 00:17:34,763 --> 00:17:36,765 Tocca o fai un pisolino. 169 00:17:36,890 --> 00:17:38,183 11. LE ARMI SONO PER I DEBOLI. 170 00:17:42,646 --> 00:17:44,064 Tocca o fai un pisolino. 171 00:17:45,815 --> 00:17:47,776 Proviamo questa tecnica. 172 00:17:53,740 --> 00:17:54,908 Inchino a me. 173 00:17:55,450 --> 00:17:57,035 Inchino al Gran Maestro. 174 00:18:06,253 --> 00:18:07,337 Ehilà. 175 00:18:10,090 --> 00:18:11,591 Sei una brava insegnante. 176 00:18:14,386 --> 00:18:17,722 Di solito, le madri portano i figli. Il tuo chi è? 177 00:18:18,890 --> 00:18:21,434 Non sono un genitore. Sono un nuovo allievo. 178 00:18:21,560 --> 00:18:24,145 -È la mia prima lezione. -Sei la nuova cintura bianca? 179 00:18:24,271 --> 00:18:25,647 È il primo colore? 180 00:18:25,772 --> 00:18:28,858 Il bianco è prima dei colori. Non ti sei guadagnato un colore. 181 00:18:28,984 --> 00:18:30,735 In effetti, ha senso. 182 00:18:30,860 --> 00:18:32,487 Mi serve una divisa in prestito. 183 00:18:32,612 --> 00:18:34,531 Avrei chiesto a Sensei, ma non l'ho visto. 184 00:18:34,656 --> 00:18:36,616 Meno male che non ti vede. 185 00:18:36,741 --> 00:18:40,245 Non vede una cintura bianca che manca di rispetto al suo dojo 186 00:18:40,370 --> 00:18:41,746 e a quello che ha costruito. 187 00:18:41,871 --> 00:18:45,709 Qual è la prima regola? Il cartellone è dietro di te. 188 00:18:46,835 --> 00:18:49,713 REGOLE DEL DOJO: 1. NIENTE SCARPE SUL TAPPETO. 189 00:18:50,672 --> 00:18:51,882 Niente scarpe sul tappeto. 190 00:18:55,135 --> 00:18:57,262 Togliti quelle cazzo di scarpe. 191 00:19:15,280 --> 00:19:18,074 Ti servono un gi e una cintura. È questo che chiedevi? 192 00:19:18,199 --> 00:19:19,242 Sì. 193 00:19:19,367 --> 00:19:20,869 Mettiamo che sono al bancomat 194 00:19:20,994 --> 00:19:24,289 e mentre sono girato, uno mi stringe la gola da dietro. 195 00:19:24,414 --> 00:19:27,334 -Ok. Posso? -Certo. 196 00:19:28,960 --> 00:19:31,755 In questo caso, la prima cosa da fare sempre 197 00:19:31,880 --> 00:19:33,840 è alleviare la pressione sul collo. 198 00:19:36,301 --> 00:19:40,055 Il tuo centro di gravità dev'essere più basso del mio. Abbassa il bacino. 199 00:19:40,180 --> 00:19:41,598 -Così? -Esatto. 200 00:19:41,723 --> 00:19:43,934 Ora puoi sollevarmi facilmente. 201 00:19:45,602 --> 00:19:46,728 Bene! 202 00:19:47,395 --> 00:19:51,233 Anche se sono dietro di te, tu sei in posizione dominante. 203 00:19:51,358 --> 00:19:54,110 Non ho controllo e mi puoi buttare giù. 204 00:19:56,112 --> 00:19:58,531 -È una mossa efficace. -Vero? 205 00:19:58,657 --> 00:20:01,493 -E se l'altro resiste? -Fammi vedere. 206 00:20:08,083 --> 00:20:10,418 Capisco cosa intendi. Penso... 207 00:20:14,839 --> 00:20:16,591 Penso che farei così. 208 00:20:22,722 --> 00:20:25,183 C'è molto testosterone in questo dojo. 209 00:20:26,268 --> 00:20:27,769 È l'ormone maschile. 210 00:20:29,396 --> 00:20:32,440 Anche le donne lo producono, ma meno degli uomini. 211 00:20:34,859 --> 00:20:36,278 È la tua prima lezione? 212 00:20:37,112 --> 00:20:38,154 Sì. 213 00:20:39,322 --> 00:20:41,241 Lascia che ti aiuti. 214 00:20:42,367 --> 00:20:44,035 Inizia da davanti, non da dietro. 215 00:21:05,724 --> 00:21:07,434 Ho notato che hai la cintura blu. 216 00:21:08,435 --> 00:21:10,145 Sì. 217 00:21:10,270 --> 00:21:13,356 Mi piace molto il blu. Mi sta bene. 218 00:21:14,149 --> 00:21:17,402 -Il blu è un grado alto? -È un colore medio. 219 00:21:17,527 --> 00:21:21,239 L'ordine è: bianco, giallo, verde, blu, viola, marrone, nero. 220 00:21:21,364 --> 00:21:25,410 Alcune scuole usano colori diversi o ne cambiano l'ordine. 221 00:21:25,535 --> 00:21:29,998 Ma la nostra accademia usa questo metodo, che è il migliore. 222 00:21:30,123 --> 00:21:31,833 Cosa sono le fascette? 223 00:21:31,958 --> 00:21:33,710 -Si chiamano strisce. -Strisce. 224 00:21:33,835 --> 00:21:36,671 Indicano i progressi e i risultati. 225 00:21:37,839 --> 00:21:39,174 Quella rossa che significa? 226 00:21:39,299 --> 00:21:42,510 Che la persona ha ucciso qualcuno in combattimento. 227 00:21:44,721 --> 00:21:47,015 Scherzavo! È per gli istruttori. 228 00:21:47,140 --> 00:21:50,602 Anna ha la cintura marrone con la striscia rossa e insegna ai bambini. 229 00:21:50,727 --> 00:21:53,188 Qui gli unici con le strisce rosse sono lei e Sensei. 230 00:21:54,231 --> 00:21:55,565 E la striscia nera? 231 00:21:55,690 --> 00:22:00,278 Sensei la dà solo a pochi allievi, dalla cintura verde in su. 232 00:22:00,403 --> 00:22:02,781 Oggi è il tuo primo giorno, non pensare alle strisce. 233 00:22:08,536 --> 00:22:10,372 È saggio rispettare il passato, 234 00:22:10,497 --> 00:22:14,417 ma è sciocco ignorare l'innovazione. 235 00:22:15,418 --> 00:22:17,003 Il Gran Maestro l'aveva capito. 236 00:22:17,837 --> 00:22:21,007 Diceva che le uniche mosse che vale la pena imparare 237 00:22:21,132 --> 00:22:22,842 sono quelle che funzionano. 238 00:22:23,760 --> 00:22:25,095 Essere un karateka 239 00:22:25,220 --> 00:22:26,596 non mi impedisce di insegnarvi 240 00:22:26,721 --> 00:22:28,723 lo strangolamento del jiu-jitsu brasiliano, 241 00:22:28,848 --> 00:22:31,268 o il gancio col tallone del sambo russo. 242 00:22:31,393 --> 00:22:34,604 Insegnerei anche il colpo combinato di polso del judo mongolo, 243 00:22:34,729 --> 00:22:36,940 se funzionasse e non me lo fossi inventato. 244 00:22:37,357 --> 00:22:39,276 Regola numero dieci. 245 00:22:41,111 --> 00:22:43,613 Se funziona, usalo. 246 00:22:44,531 --> 00:22:47,450 Il che mi porta alla lezione di oggi. 247 00:22:48,868 --> 00:22:53,874 Calciare con i pugni e dare pugni con i piedi. 248 00:22:55,584 --> 00:22:58,795 -Sono Kennith. Come ti chiami? -Casey. 249 00:23:00,338 --> 00:23:02,549 Mi fa piacere che tu abbia scelto il karate. 250 00:23:02,674 --> 00:23:05,719 È un'ottima arte marziale che ti cambierà la vita. 251 00:23:06,553 --> 00:23:09,139 -Vuoi iniziare tu? -Forse è meglio se inizi tu. 252 00:23:09,806 --> 00:23:10,849 Ok. 253 00:23:18,398 --> 00:23:19,566 Non nella lezione diurna. 254 00:23:19,691 --> 00:23:21,943 Scusi. Ho dimenticato dov'ero. È stato un incidente. 255 00:23:25,572 --> 00:23:26,823 Tutto bene? 256 00:23:32,579 --> 00:23:34,122 Sono contento che tu sia qui. 257 00:23:38,293 --> 00:23:42,339 Quel pugno mi è sfuggito. Scusa. Vuoi provare? 258 00:23:48,428 --> 00:23:50,263 Ok. È un buon primo tentativo. 259 00:23:50,388 --> 00:23:52,807 Mi è sembrato più un calcio che un pugno, però. 260 00:23:52,933 --> 00:23:55,185 Anche a me. 261 00:23:55,310 --> 00:23:58,104 Hai sempre pensato che un piede possa solo calciare. 262 00:23:58,230 --> 00:24:00,232 Non pensavi che potesse sferrare un pugno. 263 00:24:01,274 --> 00:24:02,984 Dimentica tutto quello che sai. 264 00:24:10,075 --> 00:24:12,452 Molto meglio. Questo era un pugno. 265 00:24:12,577 --> 00:24:14,871 Un pugno debole, ma la cosa importante 266 00:24:14,996 --> 00:24:17,457 è che stai imparando a dare pugni con il piede. 267 00:24:17,582 --> 00:24:18,625 Te lo rifaccio vedere. 268 00:24:22,879 --> 00:24:25,757 Non pensare che sia io a darti un pugno con il piede. 269 00:24:25,882 --> 00:24:29,719 Pensa di essere tu che colpisci il mio piede col tuo corpo. 270 00:24:31,638 --> 00:24:33,223 Non fa una piega. 271 00:24:40,272 --> 00:24:41,314 Wow. 272 00:24:41,439 --> 00:24:43,650 Hai un ottimo senso dell'equilibro. 273 00:24:43,775 --> 00:24:45,902 Voglio iscrivermi al corso. 274 00:24:47,445 --> 00:24:49,155 Mi fa molto piacere. 275 00:25:01,084 --> 00:25:03,378 Ora ti inserisco nel sistema. 276 00:25:08,800 --> 00:25:11,011 Nome. Casey...? 277 00:25:11,136 --> 00:25:12,721 Davies. 278 00:25:13,054 --> 00:25:15,765 È un nome molto femminile. 279 00:25:21,229 --> 00:25:22,272 Età? 280 00:25:23,189 --> 00:25:25,275 Compirò 36 anni il mese prossimo. 281 00:25:26,276 --> 00:25:29,321 Sai quanti mesi sono? Il sistema lo accetta in mesi. 282 00:25:38,288 --> 00:25:43,793 432 meno uno fa... 283 00:25:45,545 --> 00:25:48,006 Hai 431 mesi. 284 00:25:50,550 --> 00:25:52,761 Sembrano tanti, a dirli così. 285 00:25:56,806 --> 00:25:58,099 Perché il karate? 286 00:26:00,518 --> 00:26:02,020 È una domanda a risposta multipla. 287 00:26:02,145 --> 00:26:03,772 A, salute e benessere. 288 00:26:03,897 --> 00:26:06,399 B, opportunità professionali. C, buon proposito. 289 00:26:06,524 --> 00:26:10,028 D, autodifesa o esperienza traumatica. 290 00:26:11,238 --> 00:26:13,156 E se non è nessuno di questi? 291 00:26:14,574 --> 00:26:17,494 -Ti rileggo le opzioni? -No, grazie. 292 00:26:17,619 --> 00:26:19,371 A, salute e benessere. 293 00:26:37,222 --> 00:26:40,392 Questa è la sala attrezzi. Qui non puoi entrare. 294 00:26:40,517 --> 00:26:41,935 -Hai capito? -Ok. 295 00:26:43,520 --> 00:26:44,813 Aspetta qui. 296 00:27:10,171 --> 00:27:11,673 Questa è la tua cintura. 297 00:27:12,424 --> 00:27:14,551 Non venire a lezione senza. 298 00:27:14,676 --> 00:27:17,137 È tua ed è sacra. 299 00:27:18,680 --> 00:27:21,308 Se la perdi, una nuova ti costerà 15 dollari. 300 00:27:41,745 --> 00:27:42,787 Pronto? 301 00:27:42,913 --> 00:27:45,206 Salve. Posso parlare con la signora Casey Davies? 302 00:27:45,332 --> 00:27:47,042 Sono io, sono un uomo. 303 00:27:47,167 --> 00:27:49,669 Scusi. Credevo fosse un nome da donna. 304 00:27:49,794 --> 00:27:52,047 -Chi parla? -Chiamo per la sua arma. 305 00:27:52,172 --> 00:27:53,590 La pistola. 306 00:27:53,715 --> 00:27:56,009 Adesso mi ricordo di lei. Sì, è un uomo. 307 00:27:56,134 --> 00:27:57,928 -Mi scuso di nuovo. -Nessun problema. 308 00:27:58,053 --> 00:28:01,473 Pare non ci siano problemi con la pratica. 309 00:28:01,598 --> 00:28:04,601 Domattina potrà venire ad acquistare la sua pistola. 310 00:28:06,102 --> 00:28:07,395 È ancora lì? 311 00:28:07,520 --> 00:28:09,231 Non mi serve più una pistola. 312 00:28:09,356 --> 00:28:10,941 Sta per avere un figlio? 313 00:28:11,066 --> 00:28:13,610 Vendiamo delle sicure molto valide. 314 00:28:13,735 --> 00:28:15,362 No, nessun figlio, ma... 315 00:28:16,613 --> 00:28:18,031 Ho trovato qualcos'altro. 316 00:28:18,156 --> 00:28:19,741 Non mi dica che ha comprato un coltello. 317 00:28:19,866 --> 00:28:21,618 Quelli vanno bene per l'autodifesa, 318 00:28:21,743 --> 00:28:23,620 ma nove volte su dieci, chi ha un coltello 319 00:28:23,745 --> 00:28:26,081 e lotta con qualcuno che ha una pistola, perde. 320 00:28:26,206 --> 00:28:27,249 Non ho preso un coltello. 321 00:28:27,374 --> 00:28:30,418 Beh, i documenti sono validi per sei mesi. 322 00:28:30,544 --> 00:28:33,547 Le auguro che nessuno l'aggredisca con una pistola 323 00:28:33,672 --> 00:28:34,714 o un coltello. 324 00:28:34,839 --> 00:28:37,133 -Arrivederci. -Buona fortuna. 325 00:28:52,232 --> 00:28:53,275 Il prossimo. Vai. 326 00:28:59,864 --> 00:29:00,907 Il prossimo. Vai. 327 00:29:03,994 --> 00:29:05,036 Vai. 328 00:29:07,455 --> 00:29:08,498 Orribile. 329 00:29:09,374 --> 00:29:11,960 Se fai così in combattimento l'avversario ti deriderà. 330 00:29:12,919 --> 00:29:13,962 Tocca a te, Casey. 331 00:29:19,426 --> 00:29:20,510 Bene. 332 00:29:21,928 --> 00:29:23,138 Molto bene. 333 00:30:06,181 --> 00:30:07,224 Ciao, Casey. 334 00:30:07,349 --> 00:30:11,519 Sono Grant, il tuo capo del... lavoro. 335 00:30:11,645 --> 00:30:15,106 Sono due mesi che non vieni in ufficio. 336 00:30:15,232 --> 00:30:16,733 Come stai? 337 00:30:16,858 --> 00:30:20,570 Ti ho prolungato il congedo di cinque settimane. 338 00:30:20,695 --> 00:30:24,991 E la busta paga della settimana scorsa l'ho pagata di tasca mia. 339 00:30:25,116 --> 00:30:26,993 Ma ti considero un amico. 340 00:30:28,078 --> 00:30:31,748 Detesto fare il cattivo, ma ho bisogno che torni in ufficio. 341 00:30:31,873 --> 00:30:35,502 Posso darti un altro giorno, ma poi devi rientrare. 342 00:30:35,627 --> 00:30:38,129 Altrimenti dovrò licenziarti, 343 00:30:38,255 --> 00:30:40,966 cosa che davvero non voglio fare. 344 00:30:41,091 --> 00:30:43,552 Fosse per me, ti darei tutto il tempo che ti serve, 345 00:30:43,677 --> 00:30:45,303 ma i miei capi sono... 346 00:30:45,428 --> 00:30:47,138 La casella vocale è piena. 347 00:30:47,264 --> 00:30:49,099 Cancella i messaggi, per favore. 348 00:30:59,276 --> 00:31:00,944 Chi sono queste persone nuove? 349 00:31:02,529 --> 00:31:04,114 Oggi c'è la cerimonia di promozione. 350 00:31:04,948 --> 00:31:07,659 Vengono tutti gli allievi. 351 00:31:07,784 --> 00:31:09,744 Anche quelli che fanno lezione di sera. 352 00:31:09,869 --> 00:31:13,248 -Di sera? -Le fasce nere. 353 00:31:13,373 --> 00:31:16,877 Il nero rappresenta la notte, per le lezioni serali. 354 00:31:17,752 --> 00:31:19,212 Preferisco le lezioni diurne. 355 00:31:20,881 --> 00:31:24,551 A pensarci bene, sei più adatto alle lezioni diurne. 356 00:31:26,511 --> 00:31:27,679 Io, invece... 357 00:31:29,180 --> 00:31:30,640 Oggi riceverò la striscia. 358 00:31:31,266 --> 00:31:33,643 Ho sentito Sensei che ne parlava. 359 00:31:33,768 --> 00:31:36,313 -Complimenti. -Grazie. 360 00:31:36,438 --> 00:31:39,691 Me la sono decisamente guadagnata. 361 00:31:56,416 --> 00:31:57,834 Oggi è un giorno speciale. 362 00:31:59,211 --> 00:32:02,297 Perché non solo premieremo chi di voi 363 00:32:02,422 --> 00:32:04,758 ha diritto a un nuovo colore, 364 00:32:04,883 --> 00:32:07,469 ma ricorderemo un importante anniversario. 365 00:32:08,553 --> 00:32:12,891 Sette anni fa, il Gran Maestro fu ucciso in un tragico incidente 366 00:32:13,016 --> 00:32:15,101 con un colpo di arma da fuoco in viso. 367 00:32:15,977 --> 00:32:20,148 Un cacciatore lo scambiò per un uccello e gli sparò con un fucile. 368 00:32:20,732 --> 00:32:22,692 Il tipo di arma che spara cartucce 369 00:32:22,817 --> 00:32:26,488 che emettono da 10 a 20 pallini contro l'obiettivo. 370 00:32:26,613 --> 00:32:29,115 A differenza del karate, che è pulito e preciso, 371 00:32:29,241 --> 00:32:31,660 questo fucile fu impreciso e rozzo. 372 00:32:32,577 --> 00:32:33,828 Regola numero undici. 373 00:32:35,038 --> 00:32:36,581 Le armi sono per i deboli. 374 00:32:37,749 --> 00:32:39,459 Quel tabellone non è solo per i bambini. 375 00:32:40,126 --> 00:32:41,753 Le regole sono per tutti noi. 376 00:32:57,978 --> 00:33:03,149 Il Gran Maestro è stato l'unico a portare la cintura arcobaleno. 377 00:33:04,442 --> 00:33:08,697 È un colore di cintura ideato da lui e che diede a se stesso. 378 00:33:09,364 --> 00:33:12,242 È l'onorificenza più alta in tutto il karate. 379 00:33:13,285 --> 00:33:16,121 Lui raggiunse questo grado dopo aver sfidato e battuto a morte 380 00:33:16,246 --> 00:33:19,791 i tre Gran Maestri dello stato lottando senza armi. 381 00:33:21,668 --> 00:33:25,338 Finì ogni incontro con la sua tecnica speciale, 382 00:33:25,463 --> 00:33:26,923 che solo lui conosceva. 383 00:33:28,049 --> 00:33:30,135 E che non insegnò mai nemmeno a me. 384 00:33:33,263 --> 00:33:36,391 Trapassò la testa degli avversari con il dito indice. 385 00:33:39,603 --> 00:33:41,646 Fu il più grande uomo mai vissuto. 386 00:33:46,651 --> 00:33:48,236 Io non concedo le cinture. 387 00:33:49,487 --> 00:33:50,906 I miei allievi se le guadagnano. 388 00:33:52,782 --> 00:33:55,160 E la prima cintura va a una persona 389 00:33:56,828 --> 00:33:58,496 in cui vedo un po' di me stesso. 390 00:33:59,998 --> 00:34:02,459 Si è dedicato al karate 391 00:34:02,584 --> 00:34:06,296 e si è più che guadagnato il diritto alla cintura gialla. 392 00:34:11,009 --> 00:34:12,052 Casey. 393 00:34:55,804 --> 00:34:58,890 Il percorso da cintura gialla a verde 394 00:34:59,015 --> 00:35:02,602 richiede grande sacrificio e introspezione. 395 00:35:02,727 --> 00:35:06,856 È pieno di dolore smisurato, sia interno che esterno. 396 00:35:21,329 --> 00:35:24,082 Grazie di esseri venuti per sostenervi a vicenda. 397 00:35:24,207 --> 00:35:27,002 -Siamo come una famiglia. -Non c'è altro? 398 00:35:27,794 --> 00:35:28,837 Cos'hai detto? 399 00:35:29,880 --> 00:35:32,757 Mi chiedevo solo se ha dimenticato qualcosa. 400 00:35:33,758 --> 00:35:35,343 Cos'avrei dimenticato, cintura blu? 401 00:35:36,011 --> 00:35:38,889 Ho sentito che ci sarebbe stata un'altra promozione. 402 00:35:39,431 --> 00:35:42,267 -L'hai sentito? -Sì. 403 00:35:43,935 --> 00:35:45,979 Qualcosa di nero. 404 00:35:50,483 --> 00:35:51,985 Qualcosa di nero. 405 00:35:54,321 --> 00:35:57,198 In effetti, hai ragione. 406 00:36:01,077 --> 00:36:02,579 Sì, qualcosa di nero c'è. 407 00:36:04,915 --> 00:36:09,169 Lo stavo tenendo per la fine, per creare suspense. 408 00:36:28,271 --> 00:36:30,607 Come dicevo, oggi è una giornata speciale. 409 00:36:32,525 --> 00:36:35,612 Non solo perché è il tragico anniversario della morte 410 00:36:35,737 --> 00:36:37,447 del Gran Maestro, ucciso per errore 411 00:36:37,572 --> 00:36:40,325 da un cacciatore che l'aveva scambiato per un uccello. 412 00:36:40,450 --> 00:36:43,119 Oggi è la prima volta 413 00:36:43,245 --> 00:36:45,789 che promuovo un mio allievo con la cintura nera. 414 00:36:46,414 --> 00:36:49,584 Questo allievo è con noi dall'inizio. 415 00:36:49,709 --> 00:36:51,169 È fedele. 416 00:36:51,962 --> 00:36:53,880 La sua dedizione è assoluta. 417 00:36:54,881 --> 00:36:58,718 E soprattutto, sa che, nonostante la cintura nera, 418 00:37:00,303 --> 00:37:05,016 sarà sempre un mio allievo e io sarò sempre il suo maestro. 419 00:37:11,773 --> 00:37:12,816 Thomas. 420 00:37:31,376 --> 00:37:33,044 Sei al mio posto, cintura marrone. 421 00:37:33,169 --> 00:37:35,422 Il nero è più alto del marrone. 422 00:37:35,547 --> 00:37:36,965 Spostati a sinistra. 423 00:37:48,184 --> 00:37:49,561 Qui si chiude la cerimonia. 424 00:37:49,686 --> 00:37:51,730 Tenete le vecchie cinture, 425 00:37:51,855 --> 00:37:54,774 così se qualcuno metterà in dubbio la legittimità del vostro grado, 426 00:37:54,900 --> 00:37:58,361 potrete provare che si sbaglia con prove tangibili e poi nella lotta. 427 00:38:11,750 --> 00:38:14,753 -Missionario. -È la posizione migliore. 428 00:38:14,878 --> 00:38:17,797 Mi piace anche quando sono dietro e lei è a carponi. 429 00:38:17,923 --> 00:38:19,966 -A pecorina. -Sì, a pecorina. 430 00:38:20,091 --> 00:38:21,760 Anche quella è piacevole. 431 00:39:13,061 --> 00:39:14,729 SENAPE 432 00:39:14,854 --> 00:39:17,440 ZUCCHERO SEMOLATO 433 00:39:17,566 --> 00:39:18,900 CANDEGGINA 434 00:39:19,025 --> 00:39:20,235 PATATINE NON SALATE 435 00:39:20,360 --> 00:39:21,695 COLLUTTORIO 436 00:39:23,488 --> 00:39:24,864 TONNO A TRANCI 437 00:39:38,503 --> 00:39:40,338 Questa roba è tutta gialla. 438 00:39:41,256 --> 00:39:42,757 Sacchetto di carta. 439 00:39:55,186 --> 00:39:56,521 Ehi. 440 00:39:57,731 --> 00:39:58,899 Mi hai ammaccato l'auto? 441 00:40:00,108 --> 00:40:02,193 -Non so. -Penso di sì. 442 00:40:02,319 --> 00:40:03,862 Allora, perché me lo chiedi? 443 00:40:03,987 --> 00:40:05,989 Volevo darti il beneficio del dubbio. 444 00:40:06,114 --> 00:40:07,824 -Ok, allora no. -No cosa? 445 00:40:07,949 --> 00:40:10,410 -Non penso di averlo fatto. -Invece sì. 446 00:40:10,535 --> 00:40:11,703 Ho detto di no. 447 00:40:11,828 --> 00:40:14,456 Non funziona così. Non puoi dirmi che non l'hai fatto. 448 00:40:14,581 --> 00:40:18,210 -Hai qualche problema? -Sì. Hai sbattuto contro la mia auto. 449 00:40:21,671 --> 00:40:23,340 Conosco il karate. 450 00:40:23,465 --> 00:40:25,133 -Che cintura sei? -Gialla. 451 00:40:26,218 --> 00:40:28,470 Hai in mano la spesa. 452 00:40:28,595 --> 00:40:30,430 Dovrai farla cadere per colpirmi. 453 00:40:30,555 --> 00:40:33,892 Mentre lo fai, ti darei un pugno da spaccarti la faccia. 454 00:40:34,434 --> 00:40:37,145 Allora, te lo chiedo di nuovo. Hai un problema? 455 00:40:42,484 --> 00:40:45,403 Non hai sbattuto la portiera contro la mia auto. 456 00:40:47,155 --> 00:40:48,740 Quindi non ho un problema. 457 00:40:49,950 --> 00:40:51,284 No. 458 00:40:55,205 --> 00:40:57,541 Tu? Karate? 459 00:40:58,208 --> 00:40:59,501 Impossibile. 460 00:41:13,848 --> 00:41:15,308 No. Cattivo. 461 00:41:30,490 --> 00:41:31,741 Scusa. 462 00:41:50,927 --> 00:41:52,012 Cazzo. 463 00:41:52,137 --> 00:41:54,764 Sicuro che questa tavola non sia per le cinture verdi? 464 00:41:55,849 --> 00:41:56,975 Fammi provare. 465 00:41:57,934 --> 00:41:59,060 Ok. 466 00:42:03,565 --> 00:42:05,108 Prova quella per cinture bianche. 467 00:42:25,629 --> 00:42:27,964 Oggi hai dato calci e pugni senza convinzione. 468 00:42:29,299 --> 00:42:30,592 Forse ho sbagliato. 469 00:42:33,553 --> 00:42:35,847 Forse non eri pronto per la cintura gialla. 470 00:42:43,396 --> 00:42:46,274 No. Non devi fare così. 471 00:42:46,399 --> 00:42:48,401 Devi difenderti. 472 00:42:48,526 --> 00:42:49,945 Ma hai ragione. 473 00:42:50,070 --> 00:42:52,155 Oggi non ho rotto nessuna tavola. 474 00:42:53,281 --> 00:42:55,617 E questo ti impedirebbe di essere cintura gialla? 475 00:42:57,077 --> 00:43:00,789 Se il bosco va in fiamme, l'orso resta orso. 476 00:43:02,374 --> 00:43:04,209 Anche se una barca si capovolge 477 00:43:04,334 --> 00:43:08,171 e affonda senza sopravvissuti, resta sempre una barca. 478 00:43:09,339 --> 00:43:11,883 Tu sarai cintura gialla fino alla morte. 479 00:43:14,928 --> 00:43:16,388 O finché non prendi quella verde. 480 00:43:17,973 --> 00:43:20,517 Poi sarai cintura verde finché non avrai quella blu. 481 00:43:21,768 --> 00:43:23,186 E così via. 482 00:43:25,272 --> 00:43:27,566 Vorrei portare sempre la mia cintura. 483 00:43:28,650 --> 00:43:30,485 Mi sento incompleto, senza. 484 00:43:35,156 --> 00:43:36,324 Vieni con me. 485 00:43:42,289 --> 00:43:44,457 Devi dirmi perché sei qui. 486 00:43:45,208 --> 00:43:46,376 Te l'ho già detto. 487 00:43:46,501 --> 00:43:48,753 Era la mia risoluzione per il nuovo anno. 488 00:43:48,879 --> 00:43:51,047 Non era "salute e benessere"? 489 00:43:52,132 --> 00:43:53,174 Intendevo quello. 490 00:43:54,801 --> 00:43:56,094 Perché sei qui veramente? 491 00:44:05,145 --> 00:44:06,396 Sono stato aggredito. 492 00:44:08,064 --> 00:44:10,150 Di sera, qualche mese fa. 493 00:44:11,276 --> 00:44:15,405 Sono stato picchiato selvaggiamente da più persone. 494 00:44:17,657 --> 00:44:18,950 Ho paura. 495 00:44:21,077 --> 00:44:22,621 Ho paura del buio. 496 00:44:24,247 --> 00:44:25,749 Ho paura degli altri uomini. 497 00:44:27,709 --> 00:44:29,294 Mi mettono soggezione. 498 00:44:31,421 --> 00:44:33,590 Voglio essere quello che mi intimidisce. 499 00:44:37,260 --> 00:44:38,845 Sei venuto nel posto giusto. 500 00:44:39,596 --> 00:44:41,723 Stai imparando il karate. 501 00:44:41,848 --> 00:44:43,892 Sei una lama che io sto affilando. 502 00:44:45,727 --> 00:44:47,979 Ma c'è anche un elemento mentale. 503 00:44:48,939 --> 00:44:51,900 Vuoi dire che devo credere in me stesso? 504 00:44:53,777 --> 00:44:55,654 Sì, quello aiuta. 505 00:44:56,571 --> 00:44:58,990 Ma parlo di qualcosa di diverso. 506 00:45:00,951 --> 00:45:02,994 Qual è il tuo genere musicale preferito? 507 00:45:03,745 --> 00:45:04,871 Contemporanea per adulti. 508 00:45:05,538 --> 00:45:07,332 No. Dovrebbe essere il metal. 509 00:45:10,168 --> 00:45:11,795 Ascolti mai metal? 510 00:45:11,920 --> 00:45:13,755 Vuoi dire hard rock? 511 00:45:14,548 --> 00:45:17,801 Il metal è molto più aggressivo dell'hard rock. 512 00:45:18,510 --> 00:45:20,679 -Da ora in poi, ascolterai metal. -Sì. 513 00:45:20,804 --> 00:45:22,347 È la musica più dura che c'è. 514 00:45:23,348 --> 00:45:24,975 E gli hobby? 515 00:45:25,100 --> 00:45:29,813 C'è qualcosa che ti appassiona particolarmente? 516 00:45:30,689 --> 00:45:33,108 Oltre alla nuova passione per la musica metal? 517 00:45:34,192 --> 00:45:35,527 Mi piace la Francia. 518 00:45:36,486 --> 00:45:38,280 Cioè, le cose francesi. 519 00:45:38,405 --> 00:45:40,240 Non sono mai stato in Francia. 520 00:45:40,365 --> 00:45:44,327 Ma sto imparando la lingua e un giorno vorrei andarci. 521 00:45:44,452 --> 00:45:46,121 No, no, no, no. Non va bene. 522 00:45:46,246 --> 00:45:48,373 Storicamente, i francesi sono percepiti 523 00:45:48,498 --> 00:45:51,209 come un popolo debole, che si arrende facilmente. 524 00:45:51,334 --> 00:45:52,836 Non sono tratti da adottare. 525 00:45:52,961 --> 00:45:57,215 La Russia, invece, è considerata un paese tosto. 526 00:45:57,340 --> 00:46:00,427 E anche la Germania. È molto forte e capace. 527 00:46:00,552 --> 00:46:03,054 -Il mio cane è di razza tedesca. -Eccellente. 528 00:46:03,179 --> 00:46:05,849 -Un pastore tedesco. -In realtà, è un dachshund. 529 00:46:07,017 --> 00:46:09,728 -È sempre una razza tedesca. -Ok. 530 00:46:09,853 --> 00:46:12,814 Devi iniziare a pensare così, capisci? 531 00:46:12,939 --> 00:46:16,818 In ogni aspetto della vita: quello che mangi, come interagisci con gli altri, 532 00:46:16,943 --> 00:46:18,403 quello che ti eccita. 533 00:46:18,528 --> 00:46:20,780 Tutto dev'essere maschile. 534 00:46:26,995 --> 00:46:28,079 Come sai, 535 00:46:29,414 --> 00:46:31,082 tengo una lezione serale. 536 00:46:32,584 --> 00:46:35,670 Questo è l'invito. 537 00:46:38,048 --> 00:46:40,508 Non ho mai aperto questa lezione alle cinture gialle, 538 00:46:40,634 --> 00:46:42,677 ma per te farò un'eccezione. 539 00:46:42,802 --> 00:46:44,262 A che ora è? 540 00:46:44,387 --> 00:46:46,306 Di sera. È una lezione serale. 541 00:46:46,431 --> 00:46:47,682 Non credo di poter venire. 542 00:46:48,850 --> 00:46:50,477 Non ti farò fare nulla. 543 00:46:51,228 --> 00:46:55,523 Ma come il colore della cintura, ti sei guadagnato questa striscia. 544 00:46:55,649 --> 00:46:58,652 Questo invito è tuo per sempre. 545 00:47:00,028 --> 00:47:02,822 Non basta ignorarlo perché non esista. 546 00:47:14,960 --> 00:47:19,089 Questa lezione non solo offre più di quello che credo tu cerchi, 547 00:47:19,214 --> 00:47:23,718 ma ti assicuro che ti farà diventare quello di cui hai paura. 548 00:47:26,346 --> 00:47:29,516 Casey, smetti di avere paura. 549 00:47:38,483 --> 00:47:40,569 -METAL -CONTEMPORANEA PER ADULTI 550 00:48:21,651 --> 00:48:23,820 Il solito? Brioche al cioccolato e succo d'arancia? 551 00:48:23,945 --> 00:48:25,572 No. Ho un nuovo solito. 552 00:48:25,697 --> 00:48:28,867 Caffè nero caldo e niente da mangiare. 553 00:48:32,787 --> 00:48:33,830 Quello è mio. 554 00:48:33,914 --> 00:48:35,540 Ora è mio. Prendo quello che voglio. 555 00:48:35,624 --> 00:48:37,250 M'importa solo di me stesso. 556 00:48:40,754 --> 00:48:45,342 Offri il prossimo giro di birre o facciamo a botte. 557 00:48:48,261 --> 00:48:52,098 E se facciamo a botte, ti prenderò a calci quando sei a terra. 558 00:48:52,849 --> 00:48:54,059 Ehi, Casey. 559 00:48:57,729 --> 00:49:00,065 -Ascolti musica? -Imparo il tedesco. 560 00:49:00,690 --> 00:49:03,818 Tedesco. Sei molto internazionale. 561 00:49:03,944 --> 00:49:06,404 Ti consiglio di iniziare con queste note spese. 562 00:49:06,529 --> 00:49:09,658 La pila aumenta e non vorrei che dovessi 563 00:49:09,783 --> 00:49:11,826 venire in ufficio nel weekend. 564 00:49:12,744 --> 00:49:15,497 Maggie mi ha chiesto se vuoi venire a cena. 565 00:49:15,622 --> 00:49:16,665 Che ne dici? 566 00:49:19,125 --> 00:49:21,753 Non cercare di essere mio amico. I capi non possono essere amici. 567 00:49:21,878 --> 00:49:23,046 Non funziona così. 568 00:49:23,129 --> 00:49:26,758 Invece di venire a cena da te, resterò a casa a masturbarmi 569 00:49:26,883 --> 00:49:30,095 pensando a tua moglie in costume alla grigliata. 570 00:49:33,306 --> 00:49:34,432 Dovremmo fare le flessioni. 571 00:49:34,558 --> 00:49:36,518 Ehi, zitti. Smettete di parlare. 572 00:49:36,643 --> 00:49:39,145 -Cos'hai detto? -Parlate troppo. Io agisco. 573 00:49:39,271 --> 00:49:41,606 Gli ho dato un pugno alla gola. È stato incredibile. 574 00:49:41,731 --> 00:49:43,984 -A chi? -Al capo, Grant. 575 00:49:48,363 --> 00:49:50,323 Vuoi unirti a noi? 576 00:49:50,865 --> 00:49:54,369 -Ma ci sono solo tre sedie. -Siederò sulla tua. 577 00:50:07,883 --> 00:50:09,593 Dovremmo fare le flessioni. 578 00:50:22,022 --> 00:50:23,940 Sei un buon cane e ti voglio bene. 579 00:50:24,065 --> 00:50:27,027 Detto questo, non ti farò più le coccole. 580 00:50:27,152 --> 00:50:29,195 Ti ho viziato troppo. 581 00:50:29,321 --> 00:50:30,864 È per il tuo bene. 582 00:50:32,782 --> 00:50:34,659 Ti renderà più forte. 583 00:51:50,527 --> 00:51:51,570 Scusa. 584 00:51:54,406 --> 00:51:55,740 Cosa fai? 585 00:51:56,491 --> 00:51:59,411 Non dovresti essere qui. Non hai la striscia nera. 586 00:51:59,536 --> 00:52:01,288 Credevo fossi mio amico. 587 00:52:02,789 --> 00:52:04,958 Un amico non direbbe di frequentare le lezioni diurne 588 00:52:05,083 --> 00:52:07,002 per poi andare a quelle serali a mia insaputa. 589 00:52:07,127 --> 00:52:08,169 Non l'ho fatto. 590 00:52:25,061 --> 00:52:27,898 La forza degli arti dipende dai punti di leva. 591 00:52:28,940 --> 00:52:30,358 Un gomito si piega solo da un lato. 592 00:52:30,483 --> 00:52:33,194 Se si piegasse in più direzioni sarebbe più debole. 593 00:52:33,320 --> 00:52:35,822 Ma anche questo modello è imperfetto. 594 00:52:35,947 --> 00:52:38,158 Henry, aiutami a fare una dimostrazione. 595 00:52:49,544 --> 00:52:50,587 Guardate bene. 596 00:53:04,643 --> 00:53:07,979 La leva è un'arma. La potete usare o può essere usata contro di voi. 597 00:53:10,482 --> 00:53:13,735 Ti sei guadagnato la cintura blu e so di non potertela prendere. 598 00:53:14,986 --> 00:53:16,613 Così ti ho preso il braccio. 599 00:53:18,823 --> 00:53:20,242 Non tornare più qui. 600 00:53:21,076 --> 00:53:22,786 Nemmeno alle lezioni diurne. 601 00:53:27,999 --> 00:53:33,255 Date il benvenuto alla lezione serale a Casey. 602 00:53:33,380 --> 00:53:34,881 È cintura gialla. 603 00:53:35,799 --> 00:53:38,468 D'accordo. Iniziamo. 604 00:53:38,593 --> 00:53:40,178 CANZONI METAL IV 605 00:56:02,862 --> 00:56:04,364 Per stasera hai finito. 606 00:56:06,616 --> 00:56:07,867 Anche lui. 607 00:56:14,249 --> 00:56:15,292 Vi dispiace 608 00:56:16,334 --> 00:56:17,794 toglierlo dal tappeto? 609 00:56:27,345 --> 00:56:29,806 Imparate ad amare questa sensazione. 610 00:56:29,931 --> 00:56:31,808 Il dolore alle ossa. 611 00:56:31,933 --> 00:56:34,728 Il petto che urla. 612 00:56:35,896 --> 00:56:37,147 Questo è il karate. 613 00:56:39,566 --> 00:56:41,067 Non ho altro da dire. 614 00:56:42,569 --> 00:56:45,363 Complimenti a tutti per l'ottima lezione. 615 00:56:46,656 --> 00:56:48,033 Iniziamo il defaticamento. 616 00:57:19,397 --> 00:57:21,233 Loro fanno il defaticamento sul tappeto, 617 00:57:21,358 --> 00:57:24,945 ma visto che è la tua prima volta, tu lo farai da solo. 618 00:57:25,487 --> 00:57:26,571 Vieni con me. 619 00:57:45,173 --> 00:57:48,343 So che forse non capisci cosa sta succedendo. 620 00:57:48,468 --> 00:57:51,972 Sappi che ognuno di loro ha dovuto fare questo, a un certo punto. 621 00:58:01,815 --> 00:58:04,067 Scusa se ti faccio fare il defaticamento con lei. 622 00:58:04,734 --> 00:58:07,696 È una donna, quindi ha le mani più deboli di un uomo. 623 00:58:08,238 --> 00:58:11,241 Il massaggio sportivo è più efficace se fatto da mani forti, 624 00:58:11,366 --> 00:58:13,034 quindi so che questo non è l'ideale. 625 00:58:13,159 --> 00:58:15,745 Ma è sempre meglio dell'automassaggio. 626 00:58:22,711 --> 00:58:25,005 Cosa aspetti, cintura gialla? 627 00:58:30,760 --> 00:58:32,762 Togliti la giacca e siediti davanti a me. 628 00:58:50,780 --> 00:58:52,324 Scusa. 629 00:58:52,449 --> 00:58:54,910 Se che non sono forti come quelle di un uomo. 630 00:58:59,915 --> 00:59:02,584 Questo è lo spogliatoio femminile? 631 00:59:02,709 --> 00:59:04,002 Sì. 632 00:59:04,836 --> 00:59:08,423 È come quello degli uomini, solo più piccolo e meno bello. 633 00:59:10,800 --> 00:59:12,677 Da quanto fai karate? 634 00:59:12,802 --> 00:59:15,055 Sono stata tra i primi allievi del dojo. 635 00:59:15,931 --> 00:59:17,557 Da quanto sei cintura marrone? 636 00:59:17,682 --> 00:59:20,268 Il defaticamento si fa in silenzio. 637 00:59:27,067 --> 00:59:29,527 Perché lui ha avuto la cintura nera prima di te? 638 00:59:31,029 --> 00:59:32,906 È per questo che ti sei battuta con lui? 639 00:59:34,366 --> 00:59:35,825 Potevi ucciderlo. 640 00:59:36,451 --> 00:59:38,912 -Sembravi volerlo fare. -Volevo dimostrare una cosa. 641 00:59:39,037 --> 00:59:43,083 -Riguardo alla cintura? -No. Riguardo al perché sono qui. 642 00:59:45,001 --> 00:59:46,378 Non tirarti mai indietro. 643 00:59:47,379 --> 00:59:48,588 Mai. 644 00:59:49,422 --> 00:59:52,425 Ti indebolirebbe e tu non puoi più essere debole. 645 00:59:52,551 --> 00:59:54,094 Non alle lezioni serali. 646 00:59:56,179 --> 00:59:57,764 Capisci? 647 01:00:00,350 --> 01:00:01,601 Credo di sì. 648 01:00:03,103 --> 01:00:04,771 Anzi, forse no. 649 01:00:08,650 --> 01:00:09,693 Capirai. 650 01:00:11,987 --> 01:00:14,281 Questo non è un posto sicuro, Casey. 651 01:00:29,504 --> 01:00:30,797 Tocca a me. 652 01:00:36,052 --> 01:00:37,220 Entra pure. 653 01:00:46,104 --> 01:00:48,732 La tua cintura è gialla. 654 01:00:49,024 --> 01:00:50,525 L'ho fatta fare. 655 01:00:50,650 --> 01:00:53,278 È da usare tutti i giorni, con l'abbigliamento casual. 656 01:00:53,403 --> 01:00:55,947 Ho scelto il giallo perché sono cintura gialla. 657 01:00:56,072 --> 01:00:57,949 Volevo portare sempre la mia cintura, 658 01:00:58,074 --> 01:00:59,534 ma sarebbe sembrato strano. 659 01:01:00,952 --> 01:01:02,996 È un'idea fantastica. 660 01:01:03,914 --> 01:01:05,457 Vorrei averci pensato io. 661 01:01:05,790 --> 01:01:07,626 Posso essere cintura gialla nella vita quotidiana, 662 01:01:07,751 --> 01:01:09,294 oltre che nel dojo. 663 01:01:10,670 --> 01:01:13,381 Ho detto che l'ho fatta fare. 664 01:01:13,506 --> 01:01:15,050 Era un ordine speciale. 665 01:01:15,175 --> 01:01:17,928 Ma non me ne facevano solo una. 666 01:01:18,053 --> 01:01:19,387 Ho dovuto ordinarne 50. 667 01:01:24,976 --> 01:01:28,104 La cosa positiva è che ne ho per tutti gli allievi. 668 01:01:29,105 --> 01:01:31,483 Ne ho fatta fare una nera per te. 669 01:01:33,026 --> 01:01:34,653 Secondo me, è riuscita bene. 670 01:02:03,098 --> 01:02:04,641 Non so cosa dire. 671 01:02:05,976 --> 01:02:07,018 È un onore per me. 672 01:02:08,395 --> 01:02:09,604 Quanto ti sono costate? 673 01:02:09,729 --> 01:02:12,357 Non ti preoccupare. Le regalo all'accademia. 674 01:02:12,482 --> 01:02:15,610 Anche se ho perso il mio lavoro di contabile. 675 01:02:15,735 --> 01:02:18,280 -Hai esperienza di contabilità? -Dieci anni. 676 01:02:18,405 --> 01:02:20,699 O 120 mesi. 677 01:02:22,492 --> 01:02:24,828 Cerco qualcuno che gestisca la contabilità. 678 01:02:24,953 --> 01:02:27,122 Non riesco a stare dietro all'accademia. 679 01:02:27,247 --> 01:02:29,791 Entrano sempre più soldi. Non ce la faccio. 680 01:02:29,916 --> 01:02:31,418 Mi torneresti utile. 681 01:02:32,377 --> 01:02:35,130 Non sarebbe permanente. Solo finché non ti rimetti in sesto. 682 01:02:35,255 --> 01:02:37,299 Grazie, sì. 683 01:02:37,424 --> 01:02:38,842 La risposta è sì. 684 01:02:39,759 --> 01:02:41,094 Bene. 685 01:02:41,636 --> 01:02:43,346 Inizierai domani. 686 01:02:45,140 --> 01:02:48,435 Quando avrai finito di organizzare qui, avrai trovato un nuovo lavoro. 687 01:02:48,560 --> 01:02:50,562 -Casey? -Sì? 688 01:02:51,646 --> 01:02:53,899 La cintura è davvero fantastica. 689 01:03:08,622 --> 01:03:10,290 -Pronto? -Casey. 690 01:03:10,415 --> 01:03:11,458 Chi parla? 691 01:03:11,583 --> 01:03:14,502 Gli uomini di cui parlavi. Li riconosceresti? 692 01:03:15,712 --> 01:03:16,922 Sei tu, Sensei? 693 01:03:17,631 --> 01:03:19,591 Quelli che ti hanno aggredito. 694 01:03:19,716 --> 01:03:21,801 -Io... -Ne riconosceresti le facce? 695 01:03:23,178 --> 01:03:26,640 Avevano i caschi da motociclisti. 696 01:03:26,765 --> 01:03:28,099 Non li hai visti in faccia? 697 01:03:28,225 --> 01:03:29,684 Perché me lo chiedi? 698 01:03:29,809 --> 01:03:32,520 Quando mi hai detto quello che ti è successo, 699 01:03:32,646 --> 01:03:33,980 mi sono arrabbiato. 700 01:03:34,105 --> 01:03:35,857 Ho le mie risorse. 701 01:03:35,982 --> 01:03:38,693 Ho trovato uno degli uomini che ti ha aggredito. 702 01:03:38,818 --> 01:03:39,986 Dobbiamo vederci. 703 01:03:41,196 --> 01:03:44,532 Ma non sarò sicuro. Era buio, 704 01:03:44,658 --> 01:03:47,577 e come dicevo, avevano i caschi. 705 01:03:48,745 --> 01:03:52,082 È lui, fidati di me. 706 01:03:52,207 --> 01:03:53,667 Ti fidi di me, vero? 707 01:04:00,382 --> 01:04:02,300 Hai parcheggiato in garage? 708 01:04:02,425 --> 01:04:04,553 Sì, c'era una moto. 709 01:04:05,679 --> 01:04:07,138 Mi fa piacere che tu sia venuto. 710 01:04:09,432 --> 01:04:11,810 Vedo che porti la cintura per darti forza. 711 01:04:11,935 --> 01:04:13,144 Anch'io. 712 01:04:14,604 --> 01:04:16,815 Non solo rappresenta la mia cintura nera di karate, 713 01:04:16,940 --> 01:04:18,441 ma mi tiene anche su i pantaloni. 714 01:04:19,109 --> 01:04:20,944 Sì. Allora, dov'è? 715 01:04:24,281 --> 01:04:25,782 Nel bar. 716 01:04:26,866 --> 01:04:29,995 Ancora non capis... Sei sicuro che sia lui? 717 01:04:30,120 --> 01:04:31,830 -Sicurissimo. -Ma come? 718 01:04:31,955 --> 01:04:34,374 Come cosa? Hai visto anche tu la moto. 719 01:04:34,499 --> 01:04:36,084 Come hai fatto a trovarlo? 720 01:04:36,209 --> 01:04:37,878 Non ti preoccupare di questo. 721 01:04:38,003 --> 01:04:40,171 Che aspetto ha? 722 01:04:40,297 --> 01:04:42,757 A volte porta un berretto. 723 01:04:43,758 --> 01:04:44,926 Ma non sempre. 724 01:04:50,265 --> 01:04:52,934 Eccolo. È l'uomo che cerchiamo. 725 01:04:53,059 --> 01:04:54,144 Lui? 726 01:04:55,145 --> 01:04:57,105 Corrisponde alla mia descrizione. 727 01:04:57,230 --> 01:05:00,108 Non ha il berretto, ma a volte non lo porta. 728 01:05:00,233 --> 01:05:02,527 Non penso che dovremmo fare questo. Non così. 729 01:05:02,652 --> 01:05:04,654 Anche se apprezzo il fatto che tu... 730 01:05:06,197 --> 01:05:09,951 Non ti sto dando una scelta. Qui è come nel mio dojo. 731 01:05:10,076 --> 01:05:12,454 La tua cintura è ancora gialla e la mia nera. 732 01:05:12,579 --> 01:05:14,623 Io sono il tuo maestro e tu mi obbedirai. 733 01:05:15,123 --> 01:05:16,499 E sappi questo. 734 01:05:16,625 --> 01:05:19,252 Non ti sto aiutando. Tu stai aiutando te stesso. 735 01:05:21,588 --> 01:05:23,006 Ricorda cosa ti ha fatto. 736 01:05:25,717 --> 01:05:27,677 Ti ha rubato la dignità. 737 01:05:29,471 --> 01:05:30,931 Riprenditela. 738 01:06:20,647 --> 01:06:21,731 Ciao. 739 01:06:22,857 --> 01:06:24,192 Ti ricordi di me? 740 01:06:24,776 --> 01:06:26,152 Non penso. 741 01:06:27,237 --> 01:06:28,363 Guardami! 742 01:06:29,155 --> 01:06:30,198 Sto parlando a te. 743 01:06:31,950 --> 01:06:34,035 Ricordi la mia faccia? 744 01:06:34,160 --> 01:06:35,203 Buona notte. 745 01:06:54,806 --> 01:06:56,224 No, non toccarlo. 746 01:06:58,143 --> 01:07:01,563 -Non toccarlo. Respira ancora. -Cosa fai? 747 01:07:02,272 --> 01:07:03,773 Gli hai dato una lezione. 748 01:07:04,649 --> 01:07:08,278 Lui e i suoi amici ci penseranno due volte prima di provocarti. 749 01:07:08,987 --> 01:07:12,324 -Perché stai filmando? -Sto documentando. 750 01:07:12,449 --> 01:07:13,575 Documentando cosa? 751 01:07:14,784 --> 01:07:16,119 La tua crescita. 752 01:07:22,000 --> 01:07:23,043 Ci vediamo domani. 753 01:07:23,627 --> 01:07:26,004 Sistemeremo i libri contabili. 754 01:07:26,129 --> 01:07:30,050 E poi organizzeremo le ricevute degli acquisti. 755 01:07:36,097 --> 01:07:37,766 Hai fatto la cosa giusta. 756 01:07:38,141 --> 01:07:39,392 Vedrai. 757 01:08:39,286 --> 01:08:40,745 Mi dispiace. 758 01:08:40,870 --> 01:08:42,664 Non c'è stato nulla da fare. 759 01:08:45,417 --> 01:08:46,835 Se n'è andato serenamente? 760 01:08:47,669 --> 01:08:49,671 No. Avrà provato molto dolore. 761 01:08:50,463 --> 01:08:52,424 Aveva subito un grave trauma. 762 01:08:52,549 --> 01:08:53,925 In che senso, un trauma? 763 01:08:54,593 --> 01:08:57,012 I raggi X mostrano alcune costole rotte 764 01:08:57,137 --> 01:08:59,806 e gravi contusioni ai tessuti interni. 765 01:08:59,931 --> 01:09:01,224 Non capisco. 766 01:09:03,435 --> 01:09:05,812 -Ha fatto del male al suo cane? -Certo che no. No! 767 01:09:05,937 --> 01:09:09,232 Era il mio migliore amico. L'ho lasciato a casa e quando sono tornato... 768 01:09:09,357 --> 01:09:10,984 Ha notato niente fuori posto? 769 01:09:11,109 --> 01:09:13,194 Non so. Sono venuto direttamente qui. 770 01:09:13,320 --> 01:09:15,530 Crede che qualcuno gli abbia fatto questo? 771 01:09:15,655 --> 01:09:17,073 Aveva sangue sui canini. 772 01:09:17,908 --> 01:09:19,242 Li ha morsi? 773 01:09:19,868 --> 01:09:22,412 Ha lottato fino alla fine. È stato coraggioso. 774 01:09:22,537 --> 01:09:24,873 Ho fatto del mio meglio per non viziarlo. 775 01:09:26,958 --> 01:09:29,794 So che è difficile e non voglio turbarla. 776 01:09:30,879 --> 01:09:32,797 Ma c'è una cosa stranissima. 777 01:09:32,923 --> 01:09:35,008 È morto per un pugno, ne sono sicuro. 778 01:09:35,133 --> 01:09:38,720 Solo che la forma della contusione non indica una mano, 779 01:09:38,845 --> 01:09:41,348 bensì un piede. 780 01:09:42,515 --> 01:09:45,143 So che non ha senso. 781 01:09:50,565 --> 01:09:52,984 A volte l'avversario è più grande di voi, 782 01:09:53,109 --> 01:09:54,819 ma ricordate che siete bambini. 783 01:09:54,945 --> 01:09:56,154 State crescendo. 784 01:09:56,279 --> 01:09:59,741 Se vi battono, ci saranno altre opportunità nel corso della vita 785 01:09:59,866 --> 01:10:02,869 quando sarete adulti, di prendervi la rivincita. 786 01:10:02,994 --> 01:10:04,496 Stiamo facendo lezione. 787 01:10:12,254 --> 01:10:13,630 Cosa fai? 788 01:10:14,839 --> 01:10:16,299 Sono salito sul tappeto con le scarpe. 789 01:10:17,259 --> 01:10:18,677 E non mi sono inchinato. 790 01:10:19,386 --> 01:10:20,804 Cos'è successo? 791 01:10:21,471 --> 01:10:22,681 Cosa c'è? Puoi dirmelo. 792 01:10:22,806 --> 01:10:24,516 Ho fame. 793 01:10:33,108 --> 01:10:34,442 Non fare così. 794 01:10:35,735 --> 01:10:38,572 Dopo non essermi inchinato e aver mangiato sul tappeto, ho sete. 795 01:10:45,495 --> 01:10:48,707 Regola numero nove. Restare idratati. 796 01:10:48,832 --> 01:10:51,042 -Basta! -Hai ucciso il mio cane! 797 01:10:54,921 --> 01:10:56,423 -Quando? -Ieri sera. 798 01:10:58,884 --> 01:11:00,468 Ero con te ieri sera. 799 01:11:01,845 --> 01:11:03,305 Casey, è impossibile. 800 01:11:03,847 --> 01:11:05,849 È il cane di razza tedesca? 801 01:11:05,974 --> 01:11:07,851 Era un dachshund, figlio di puttana. 802 01:11:07,976 --> 01:11:11,062 Dachshund, corporatura bassa e allungata. 803 01:11:11,187 --> 01:11:12,731 Una razza non molto mascolina. 804 01:11:13,648 --> 01:11:15,817 Non so di che stai parlando. 805 01:11:17,068 --> 01:11:18,320 Condoglianze. 806 01:11:22,657 --> 01:11:23,867 'Fanculo tu. 807 01:11:23,992 --> 01:11:25,827 E 'fanculo il tuo dojo. 808 01:11:25,952 --> 01:11:28,538 Come dicevo, ieri sera ero con te. 809 01:11:28,663 --> 01:11:30,957 Ho visto quello che hai fatto a quell'uomo innocente. 810 01:11:31,082 --> 01:11:32,834 Hai detto che era uno di loro. 811 01:11:32,959 --> 01:11:35,921 Sapevi che non c'entrava con quello che ti è successo 812 01:11:36,046 --> 01:11:37,839 ma hai agito lo stesso. 813 01:11:37,964 --> 01:11:40,592 -Tu sei folle. -A te non importava, vero? 814 01:11:41,676 --> 01:11:44,179 Volevi sfogare la tua frustrazione su qualcuno 815 01:11:44,304 --> 01:11:46,014 e dovevi diventare quello che odiavi. 816 01:11:46,139 --> 01:11:48,433 Ora basta. Questo non è karate. 817 01:11:48,558 --> 01:11:50,393 Ho filmato tutto. 818 01:12:16,670 --> 01:12:18,755 L'uomo di ieri sera ha due opzioni. 819 01:12:19,172 --> 01:12:21,591 Diventare una versione migliore di se stesso 820 01:12:21,716 --> 01:12:23,051 o soccombere alle sue debolezze. 821 01:12:23,927 --> 01:12:28,056 Tu gli hai dato questa scelta e la sua vita non sarà più la stessa. 822 01:12:28,598 --> 01:12:30,100 Quella sera di tanti mesi fa 823 01:12:30,225 --> 01:12:33,144 ti è successa la cosa migliore che potesse accaderti, e tu lo sai. 824 01:12:34,104 --> 01:12:37,357 Ora sei come hai sempre voluto essere. 825 01:12:38,149 --> 01:12:39,985 Il karate ti ha cambiato. 826 01:12:43,780 --> 01:12:45,907 Usa questa energia nella lezione di stasera. 827 01:12:58,670 --> 01:13:00,005 E levati le scarpe. 828 01:13:08,847 --> 01:13:11,892 Ok, ragazzi. Torniamo al lavoro. 829 01:13:22,110 --> 01:13:24,738 Nell'arte della contabilità, sono cintura bianca. 830 01:13:26,031 --> 01:13:28,783 Tu sei una cintura nera fiscale. 831 01:13:32,537 --> 01:13:34,998 -Hai ucciso il mio cane? -No. 832 01:13:35,832 --> 01:13:38,418 Anche se non era mascolino, non l'ho ucciso. 833 01:13:39,294 --> 01:13:42,547 Ma sistemerò tutto. Vedrai. 834 01:13:44,049 --> 01:13:47,636 Ultimamente faccio fatica a tenere sotto controllo le emozioni. Scusa. 835 01:13:56,394 --> 01:13:59,564 È un tratto mascolino. Fallo tuo. 836 01:14:01,149 --> 01:14:03,360 Le donne sono più razionali. 837 01:14:05,111 --> 01:14:07,572 Voglio che lavori per me a tempo pieno. 838 01:14:08,615 --> 01:14:09,950 Questo è un lavoro part-time. 839 01:14:10,075 --> 01:14:12,077 Voglio che insegni ai bambini. 840 01:14:12,202 --> 01:14:14,579 -E Anna? -Non ti preoccupare di Anna. 841 01:14:15,163 --> 01:14:18,208 Ma è più qualificata di me per questo lavoro. 842 01:14:18,333 --> 01:14:19,876 È quasi cintura nera. 843 01:14:20,001 --> 01:14:21,711 Anna non sarà mai cintura nera. 844 01:14:23,964 --> 01:14:26,841 Non credevo che sarebbe durata così a lungo. 845 01:14:28,510 --> 01:14:31,513 Quando ha preso la cintura blu, le ho affidato i bambini 846 01:14:31,638 --> 01:14:34,140 per il suo istinto materno innato. È una donna. 847 01:14:34,266 --> 01:14:37,102 Ma ha lasciato che le sue tendenze femminili interferissero col karate. 848 01:14:38,937 --> 01:14:41,398 Ora mi rendo conto che essendo donna 849 01:14:41,523 --> 01:14:43,733 non diventerà mai un uomo. 850 01:14:54,035 --> 01:14:56,788 Alcune cose nella vita le fanno solo gli uomini, 851 01:14:56,913 --> 01:14:59,916 mentre altre le fanno le donne. 852 01:15:01,251 --> 01:15:03,420 Ci sono cose che uomini e donne fanno insieme, 853 01:15:03,545 --> 01:15:07,173 come andare sul tandem o fare sesso. 854 01:15:07,299 --> 01:15:11,094 Ma anche lì, l'uomo va in tandem per far piacere alla donna 855 01:15:11,219 --> 01:15:12,971 e viceversa nel sesso. 856 01:15:15,307 --> 01:15:16,391 Il karate... 857 01:15:18,852 --> 01:15:20,770 Il karate è una cosa da uomini. 858 01:15:23,440 --> 01:15:25,317 È ora della lezione serale. 859 01:15:30,947 --> 01:15:32,490 Volevo ringraziarti. 860 01:15:33,575 --> 01:15:36,202 -Per le cinture. -Certo. 861 01:15:36,328 --> 01:15:38,455 Sì, mi fa piacere che ti piacciano. 862 01:15:38,580 --> 01:15:41,082 Piacermi? La adoro. 863 01:15:41,208 --> 01:15:44,336 Ora, quando giro in pubblico, 864 01:15:44,461 --> 01:15:46,963 mi sento una cintura marrone 865 01:15:47,088 --> 01:15:49,341 con questa cintura marrone. Grazie. 866 01:15:51,468 --> 01:15:55,138 Stasera, voglio te, te 867 01:15:55,847 --> 01:15:59,559 e... te. 868 01:16:01,645 --> 01:16:02,979 Quant'è grande la tua testa? 869 01:16:03,980 --> 01:16:05,190 Misura standard. 870 01:16:06,191 --> 01:16:08,443 Finite di cambiarvi, ci vediamo sul retro. 871 01:16:12,989 --> 01:16:15,909 CONSEGNA -RICEVIMENTO 872 01:16:34,427 --> 01:16:35,971 Non credo di potercela fare. 873 01:16:37,681 --> 01:16:40,350 Avete sentito? Non ce la faccio. 874 01:16:41,226 --> 01:16:43,603 -Sì, invece. Andrà tutto bene. -Tu non vieni. 875 01:16:43,728 --> 01:16:45,188 -Vengo. -Non ci servi. 876 01:16:45,313 --> 01:16:47,983 Casey può stare dietro. Guiderò io. 877 01:16:48,108 --> 01:16:52,028 O avremo tre piloti e un passeggero. Serve un altro passeggero. 878 01:16:58,535 --> 01:17:00,870 Mettilo, forza. 879 01:17:29,399 --> 01:17:30,692 Andate voi due in ricognizione. 880 01:17:30,817 --> 01:17:32,027 Lo facciamo noi. 881 01:17:32,944 --> 01:17:36,323 No. Siete fortunati che vi lascio uscire con noi stasera. 882 01:17:36,448 --> 01:17:37,824 Thomas è troppo riconoscibile. 883 01:17:37,949 --> 01:17:41,119 La sua brutta faccia e le bende si vedono anche sotto il casco. 884 01:17:41,244 --> 01:17:43,914 Dovrà farlo Casey. Per dimostrare le sue capacità. 885 01:17:45,707 --> 01:17:47,417 Ci siamo, Casey. 886 01:17:47,542 --> 01:17:48,752 Trova qualcuno da aiutare. 887 01:17:50,086 --> 01:17:51,838 Dev'essere da solo. 888 01:18:01,765 --> 01:18:04,476 Non dovevi imparare il karate, ma l'hai fatto. 889 01:18:04,601 --> 01:18:07,103 -Non dobbiamo farlo. -Se non lo faremo, ci ucciderà. 890 01:18:20,325 --> 01:18:23,745 Andrà tutto bene, ma uno di noi dovrà fargli male. 891 01:18:23,870 --> 01:18:24,955 Non ce la faccio. 892 01:18:26,248 --> 01:18:27,582 Allora aspetta qui. 893 01:18:31,253 --> 01:18:32,420 Chi sei? 894 01:18:34,214 --> 01:18:35,257 Fermati. 895 01:18:36,383 --> 01:18:37,467 Polizia. Fermati. 896 01:18:37,592 --> 01:18:39,719 Alza le mani! Polizia! 897 01:18:41,346 --> 01:18:44,975 Merda! Non volevo sparare al tuo amico. Fermo, ti prego! 898 01:18:45,100 --> 01:18:47,644 Fermo dove sei! Alza le mani! 899 01:18:47,769 --> 01:18:49,271 È stato un incidente. 900 01:19:06,997 --> 01:19:08,039 Casey! 901 01:19:13,336 --> 01:19:14,379 Casey! 902 01:19:16,882 --> 01:19:18,300 Casey! 903 01:19:18,425 --> 01:19:20,510 Casey, dobbiamo andarcene! 904 01:20:07,307 --> 01:20:10,477 Hanno preso il nostro uomo. È morto. Sono scappati. 905 01:20:12,062 --> 01:20:15,941 Chi va in ricognizione deve chiedere alla persona se ha una pistola. 906 01:20:16,066 --> 01:20:18,401 Quello ce l'aveva. Perché non gliel'avete chiesto? 907 01:20:19,319 --> 01:20:21,404 I miei calci non saranno più forti. 908 01:20:21,529 --> 01:20:23,281 No, la pallottola ti ha preso di striscio. 909 01:20:25,116 --> 01:20:26,576 Imprecisa e rozza. 910 01:20:27,160 --> 01:20:28,328 È colpa tua. 911 01:20:28,995 --> 01:20:31,248 Domani ti metto la striscia rossa sulla cintura. 912 01:20:31,623 --> 01:20:33,917 La striscia degli istruttori? Puoi tenertela. 913 01:20:34,834 --> 01:20:37,587 Non sono per gli istruttori. Vanno a chi stronca una vita. 914 01:20:37,712 --> 01:20:39,172 Il rosso rappresenta il sangue. 915 01:20:39,297 --> 01:20:41,424 Non c'è una striscia per gli istruttori. 916 01:20:41,550 --> 01:20:44,719 Una cintura gialla con strisce nere e rosse? 917 01:20:46,012 --> 01:20:47,055 Inaudito. 918 01:20:49,182 --> 01:20:51,184 -Thomas, porta a casa Anna. -No. 919 01:20:51,935 --> 01:20:53,520 Lo faccio io. 920 01:20:57,440 --> 01:20:59,818 Come te la sei guadagnata? 921 01:20:59,943 --> 01:21:01,486 Qui a destra. 922 01:21:07,117 --> 01:21:08,201 Cosa? 923 01:21:10,161 --> 01:21:12,831 La striscia rossa. 924 01:21:16,209 --> 01:21:18,044 Un altro allievo. 925 01:21:20,547 --> 01:21:21,631 Era una cintura sopra di me. 926 01:21:21,756 --> 01:21:24,759 Era il più alto dopo Sensei. 927 01:21:24,885 --> 01:21:26,177 Ero più brava di lui. 928 01:21:27,178 --> 01:21:30,724 Lo sapevo, ma sapevo qual era il mio posto. 929 01:21:30,849 --> 01:21:32,642 In allenamento lo lasciavo vincere 930 01:21:32,767 --> 01:21:34,644 per non sconvolgere la gerarchia. 931 01:21:35,186 --> 01:21:38,106 Come avrai notato, nel karate c'è una gerarchia. 932 01:21:39,816 --> 01:21:42,694 Nel dojo c'era un solo spogliatoio. 933 01:21:43,695 --> 01:21:46,156 Aspettavo che gli uomini finissero di cambiarsi, 934 01:21:46,281 --> 01:21:47,824 e poi mi vestivo da sola. 935 01:21:49,701 --> 01:21:51,453 Una sera, mentre mi spogliavo, 936 01:21:51,578 --> 01:21:54,372 lui entrò e mi aggredì da dietro. 937 01:21:56,333 --> 01:22:00,503 Alle lezioni mi trattenevo, quindi mi considerava debole. 938 01:22:02,464 --> 01:22:03,757 Un facile bersaglio. 939 01:22:06,801 --> 01:22:09,387 Lo strangolai a morte con la sua cintura. 940 01:22:11,848 --> 01:22:13,516 Lo feci soffrire. 941 01:22:15,143 --> 01:22:17,270 L'ultima cosa che vide prima che gli scoppiassero gli occhi 942 01:22:17,395 --> 01:22:20,899 fu la soddisfazione sul mio viso. 943 01:22:23,068 --> 01:22:24,694 Capì che non ero debole 944 01:22:26,321 --> 01:22:27,530 ma forte. 945 01:22:29,366 --> 01:22:31,326 Da allora non mi trattengo più. 946 01:22:33,286 --> 01:22:35,413 Poi Sensei trasformò lo stanzino degli attrezzi 947 01:22:35,538 --> 01:22:37,457 nello spogliatoio femminile. 948 01:22:37,582 --> 01:22:40,502 Disse che avevo tentato la cintura superiore. 949 01:22:41,878 --> 01:22:43,880 Che era colpa mia. 950 01:22:47,217 --> 01:22:49,427 Non è vero. 951 01:22:51,263 --> 01:22:52,305 Lo so. 952 01:23:00,021 --> 01:23:01,314 Grazie del passaggio. 953 01:23:02,649 --> 01:23:05,902 Spero di non vederti più a lezione. 954 01:23:06,027 --> 01:23:08,905 Spero che tu non torni più. Dico sul serio. 955 01:24:26,441 --> 01:24:30,820 SII L'ALFA O TI MORDERÀ LA GOLA NEL SONNO. -SENSEI 956 01:25:34,718 --> 01:25:38,847 BUONO REGALO PER "FOGO DO LOBO" 957 01:27:42,220 --> 01:27:43,471 Lo ucciderai. 958 01:27:45,390 --> 01:27:46,892 Sta cercando di ucciderlo. 959 01:27:47,017 --> 01:27:49,436 Credi di essere l'unica a meritare la striscia rossa? 960 01:27:49,561 --> 01:27:53,106 Me la merito quanto te, forse di più. 961 01:27:53,231 --> 01:27:54,816 Sembra molto debole e disperato. 962 01:27:55,859 --> 01:27:59,195 Ha pochissime chance di fare qualcosa nella vita. 963 01:27:59,321 --> 01:28:02,532 -Procedi. -Aspetta! 964 01:28:02,657 --> 01:28:05,577 Non sentite? Le sirene. 965 01:28:06,953 --> 01:28:09,372 -Sento delle sirene. -Io non sento niente. 966 01:28:09,789 --> 01:28:12,542 Le donne sono più sensibili ai suoni acuti degli uomini. 967 01:28:12,667 --> 01:28:15,253 Fidati, sento delle sirene. Allontaniamoci. 968 01:28:17,339 --> 01:28:18,757 Prendigli il portafogli. 969 01:28:28,850 --> 01:28:32,270 FACCE DI PUGNI VOLUME 13 970 01:31:27,904 --> 01:31:29,531 Ti ucciderò. 971 01:31:31,741 --> 01:31:33,451 Vuoi sapere perché? 972 01:31:36,371 --> 01:31:39,082 Potrei dire per l'onore del dojo. 973 01:31:40,667 --> 01:31:43,879 O perché ricatti gli ex allievi 974 01:31:44,004 --> 01:31:46,923 costringendoli a pagare l'iscrizione dopo essersene andati. 975 01:31:48,466 --> 01:31:54,306 O perché dai lezioni private a chi non le chiede, 976 01:31:54,431 --> 01:31:56,016 come me. 977 01:31:58,018 --> 01:32:00,562 Ma in realtà è perché ti odio. 978 01:32:02,856 --> 01:32:04,774 Ti odio tantissimo. 979 01:32:05,942 --> 01:32:08,695 E non solo voglio vederti morire, 980 01:32:08,820 --> 01:32:11,907 ma voglio essere il motivo per cui smetti di respirare. 981 01:32:13,450 --> 01:32:16,328 Non ho mai desiderato niente così tanto in vita mia. 982 01:32:19,080 --> 01:32:20,957 Io ti ucciderò, Leslie. 983 01:32:26,254 --> 01:32:27,839 Proprio così. 984 01:32:27,964 --> 01:32:30,467 Ho scoperto che ti chiami Leslie. 985 01:32:31,384 --> 01:32:33,345 Ti chiamo così per farti arrabbiare. 986 01:32:34,262 --> 01:32:35,680 Se ci pensi, 987 01:32:35,805 --> 01:32:39,100 Leslie è un nome molto più femminile di Casey. 988 01:32:41,937 --> 01:32:43,688 Ti farò cintura nera. 989 01:32:43,813 --> 01:32:46,691 Puoi saltare gli altri colori. Non dovrai guadagnartela. 990 01:32:50,070 --> 01:32:54,241 Ti sfido a una lotta all'ultimo sangue senza armi. 991 01:32:56,451 --> 01:32:57,661 Perderai. 992 01:32:59,663 --> 01:33:01,373 So lottare meglio di te. 993 01:33:09,923 --> 01:33:11,132 Molto bene. 994 01:33:12,842 --> 01:33:14,010 Accetto. 995 01:34:46,436 --> 01:34:48,688 Ultimamente ho pensato molto 996 01:34:48,813 --> 01:34:51,316 a cosa dire dopo averti ucciso. 997 01:34:52,984 --> 01:34:55,070 Mi sono venute in mente due cose 998 01:34:55,195 --> 01:34:57,530 e visto che non voglio dover scegliere, 999 01:34:57,656 --> 01:34:59,157 le dirò entrambe. 1000 01:35:00,533 --> 01:35:05,789 Primo, tu diresti che usare questa mi rende debole. 1001 01:35:05,914 --> 01:35:07,457 Ed è sicuramente così. 1002 01:35:08,667 --> 01:35:11,253 Ma io sono vivo e tu sei morto, 1003 01:35:11,378 --> 01:35:14,631 quindi direi che sei tu il più debole. 1004 01:35:17,050 --> 01:35:20,387 La seconda cosa viene da un film che ho visto. 1005 01:35:21,680 --> 01:35:23,598 Non ho rispettato le regole. 1006 01:35:24,599 --> 01:35:26,643 Ma non ci sono mai state regole. 1007 01:35:39,322 --> 01:35:42,200 L'ho battuto in uno scontro senza armi all'ultimo sangue. 1008 01:35:42,701 --> 01:35:44,869 Nella tradizione del Gran Maestro, 1009 01:35:44,995 --> 01:35:47,664 gli ho trafitto la testa con il mio dito indice. 1010 01:35:48,373 --> 01:35:50,959 Era una mossa che solo il Gran Maestro conosceva, 1011 01:35:51,084 --> 01:35:52,794 ma ora la conosco anch'io. 1012 01:35:52,919 --> 01:35:57,299 L'ho fatto per ridare onore al Gran Maestro, all'accademia e agli allievi. 1013 01:35:57,883 --> 01:35:59,718 Qualcuno ha qualcosa da dire? 1014 01:35:59,843 --> 01:36:03,221 Se sì, sarò felice di trafiggere anche la vostra testa con l'indice. 1015 01:36:08,143 --> 01:36:10,854 Bene. Per oggi ho ucciso abbastanza. 1016 01:36:12,147 --> 01:36:15,191 A pensarci bene, c'è un'altra cosa. 1017 01:36:15,317 --> 01:36:17,485 Alzate le mani davanti a voi. 1018 01:36:21,031 --> 01:36:22,198 Non fatemelo ripetere! 1019 01:36:48,433 --> 01:36:49,726 A cosa serve? 1020 01:36:51,645 --> 01:36:53,355 Mi sono slogato il polso. 1021 01:36:54,231 --> 01:36:55,273 Come è successo? 1022 01:36:56,191 --> 01:36:57,234 Suonando la chitarra. 1023 01:36:57,943 --> 01:36:59,444 Non sapevo suonassi. 1024 01:36:59,569 --> 01:37:02,197 -Sì. -Come te la cavi con accordi e scale? 1025 01:37:02,322 --> 01:37:05,533 Abbastanza bene. So suonare parecchie canzoni. 1026 01:37:06,284 --> 01:37:08,954 Che tipo di musica suonavi quando ti sei slogato il polso? 1027 01:37:09,329 --> 01:37:10,580 Rock melodico. 1028 01:37:11,164 --> 01:37:14,459 -Togliti la benda. -Perché? 1029 01:37:14,584 --> 01:37:17,546 È impossibile slogarsi il polso suonando rock melodico. 1030 01:37:17,671 --> 01:37:19,881 Solo il metal estremo può farlo. 1031 01:37:32,519 --> 01:37:33,687 Vieni! 1032 01:37:34,479 --> 01:37:35,564 Piede! 1033 01:37:36,481 --> 01:37:37,524 Giù! 1034 01:37:40,151 --> 01:37:42,988 Questo è il mio nuovo cane. Abbiamo raggiunto un accordo. 1035 01:37:43,113 --> 01:37:45,156 Lui sa che sono l'alfa. 1036 01:37:45,991 --> 01:37:47,576 L'ultimo a sinistra! 1037 01:37:50,620 --> 01:37:51,663 L'altra sinistra. 1038 01:38:03,258 --> 01:38:04,509 Questa non è mia. 1039 01:38:06,887 --> 01:38:08,847 L'ho presa, 1040 01:38:08,972 --> 01:38:10,473 ma non me la sono guadagnata. 1041 01:38:46,718 --> 01:38:48,470 Mettiti in fila, cintura gialla. 1042 01:39:03,109 --> 01:39:06,404 Finora vi è stato insegnato che la violenza equivale alla forza 1043 01:39:06,529 --> 01:39:08,698 e la compassione alla debolezza. 1044 01:39:08,823 --> 01:39:10,784 Questa ideologia è restrittiva. 1045 01:39:10,909 --> 01:39:15,038 Si può essere brutalmente tolleranti o pacificamente crudeli. 1046 01:39:15,580 --> 01:39:19,209 Nel karate, l'atteggiamento mentale è importante quanto le abilità fisiche. 1047 01:39:21,127 --> 01:39:23,255 Noterete dei cambiamenti qui, 1048 01:39:23,380 --> 01:39:27,175 ma questa resta la lezione serale e voi siete gli allievi. 1049 01:39:28,134 --> 01:39:29,302 Capito? 1050 01:39:32,472 --> 01:39:33,848 Bene. 1051 01:39:34,474 --> 01:39:36,685 Iniziamo con gli allungamenti. 1052 01:39:47,279 --> 01:39:50,532 Bene, allievi. Facciamo qualche esercizio di riscaldamento. 1053 01:39:50,657 --> 01:39:52,075 Salti sul posto. 1054 01:39:52,200 --> 01:39:57,330 Uno, due, tre, quattro, cinque, sei... 1055 01:39:57,455 --> 01:40:02,002 -Molto bene. -...sette, otto, nove, dieci. 1056 01:40:02,127 --> 01:40:04,129 Bene. Ottimo lavoro. 1057 01:40:04,254 --> 01:40:05,797 Passiamo ai calci laterali. 1058 01:40:17,392 --> 01:40:19,519 Ottimi calci laterali. Forma eccellente. 1059 01:40:20,353 --> 01:40:23,857 Ok, ora faremo i colpi con le mani. Pronti? 1060 01:40:30,155 --> 01:40:31,489 Ottimi colpi. 1061 01:40:34,784 --> 01:40:37,746 Ottimo lavoro, Manny. Sei migliorato molto. 1062 01:40:37,871 --> 01:40:38,997 Bene. 1063 01:40:39,122 --> 01:40:41,458 Ora vi insegnerò a calciare con i pugni 1064 01:40:41,583 --> 01:40:43,418 e a dare pugni con i piedi. 1065 01:40:43,543 --> 01:40:44,586 Siete pronti? 1066 01:40:45,253 --> 01:40:46,254 Sottotitoli: BTI Studios Traduzione: Claudia Lonardi