1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,960 --> 00:00:12,160 An Adulterer 4 00:00:36,520 --> 00:00:37,320 How old are you? 5 00:00:37,520 --> 00:00:39,400 25. 6 00:00:39,600 --> 00:00:41,600 And moving wouldn't scare you? 7 00:00:41,760 --> 00:00:43,080 Not at all. 8 00:00:43,240 --> 00:00:45,120 I'm mobile, I've got no ties. 9 00:00:45,240 --> 00:00:47,160 It wouldn't be a problem. 10 00:00:48,720 --> 00:00:52,520 OK, that all looks good. 11 00:00:52,680 --> 00:00:54,440 We'll be in touch. 12 00:00:59,160 --> 00:01:00,960 Did a lot of people apply? 13 00:01:01,160 --> 00:01:02,880 Quite a few. 14 00:01:04,720 --> 00:01:05,680 Do you think... 15 00:01:05,880 --> 00:01:08,200 That's all I can say. Thanks. 16 00:01:18,200 --> 00:01:19,040 Stay with me. 17 00:01:20,280 --> 00:01:22,200 Kader's waiting. Come along. 18 00:01:22,360 --> 00:01:23,160 I don't want to. 19 00:01:23,360 --> 00:01:26,080 They won't answer faster if you stay here. 20 00:01:26,280 --> 00:01:29,480 I've got no chance. I bet 40 people applied. 21 00:01:29,640 --> 00:01:30,440 Why me? 22 00:01:30,680 --> 00:01:33,080 Don't be so pessimistic. You're good. 23 00:01:33,280 --> 00:01:36,280 Anyway, Paris is nicer than Angoulême. 24 00:01:36,440 --> 00:01:37,240 Yes... 25 00:01:38,000 --> 00:01:40,040 Promise you won't take this badly. 26 00:01:40,640 --> 00:01:41,680 What? 27 00:01:41,960 --> 00:01:43,360 It's Kader. 28 00:01:43,520 --> 00:01:45,560 I really like him, but... 29 00:01:45,760 --> 00:01:47,760 It's almost like he lives here. 30 00:01:47,960 --> 00:01:51,560 - He sleeps in my room. - But he's got his own key. 31 00:01:51,720 --> 00:01:53,240 You had Gaëtan around. 32 00:01:53,440 --> 00:01:56,200 That was six weeks. He slept here three times. 33 00:01:56,400 --> 00:01:58,160 What do you want me to do? 34 00:01:58,320 --> 00:01:59,120 Nothing. 35 00:01:59,280 --> 00:02:01,520 I'm going to... 36 00:02:01,680 --> 00:02:02,600 What? 37 00:02:04,040 --> 00:02:05,960 I'm looking for a place. 38 00:02:06,920 --> 00:02:09,840 It'll be best for me, for you and for Kader. 39 00:02:13,200 --> 00:02:14,920 Listen... 40 00:02:15,080 --> 00:02:16,400 I have to go. 41 00:02:18,800 --> 00:02:20,760 - Let's talk tomorrow. - OK. 42 00:02:22,400 --> 00:02:23,840 I contacted an agency. 43 00:02:34,880 --> 00:02:35,680 Alice Fontaine? 44 00:02:35,840 --> 00:02:36,640 Yes. 45 00:02:36,840 --> 00:02:39,600 - Hello, I'm Julien Lemonnier. - Hello. 46 00:02:40,360 --> 00:02:41,400 It's upstairs. 47 00:02:45,600 --> 00:02:47,120 Excuse me. 48 00:02:50,960 --> 00:02:52,920 I didn't realize. 49 00:02:53,960 --> 00:02:55,120 It's dark, isn't it. 50 00:02:56,320 --> 00:03:00,000 It's a bit gloomy today. Normally, it's much brighter. 51 00:03:02,960 --> 00:03:04,360 Is it just you? 52 00:03:04,560 --> 00:03:06,000 Yes. 53 00:03:06,160 --> 00:03:09,800 I'm in a flat-share, but it's getting a bit cramped. 54 00:03:11,360 --> 00:03:15,600 What you lose in space you'll gain in independence. 55 00:03:20,360 --> 00:03:23,600 The bathroom's down that way, if you'd like to... 56 00:03:25,240 --> 00:03:26,560 A wardrobe. 57 00:03:36,400 --> 00:03:38,320 The good thing 58 00:03:38,480 --> 00:03:40,840 is that it's a bit under your budget. 59 00:03:44,360 --> 00:03:46,120 Sorry, but... 60 00:03:46,280 --> 00:03:47,200 No? 61 00:03:47,360 --> 00:03:49,000 No, it's too oppressive. 62 00:03:50,320 --> 00:03:52,520 And I like open-plan kitchens. 63 00:03:52,680 --> 00:03:54,480 They feel bigger. 64 00:03:55,400 --> 00:03:56,800 I've got one. 65 00:03:56,960 --> 00:03:59,240 It's a bit more expensive. 66 00:03:59,800 --> 00:04:01,120 Much more? 67 00:04:01,320 --> 00:04:02,920 - No. - When can I see it? 68 00:04:04,920 --> 00:04:06,520 Now, if you like. 69 00:04:06,720 --> 00:04:10,080 It's in the area. I'd just need to get the key. 70 00:04:10,720 --> 00:04:12,120 OK. 71 00:04:13,320 --> 00:04:16,280 I've never rented an apartment on my own. 72 00:04:17,120 --> 00:04:19,120 It's hard to envisage. 73 00:04:19,280 --> 00:04:20,560 I'm a bit confused. 74 00:04:21,720 --> 00:04:23,120 What do you do? 75 00:04:23,280 --> 00:04:24,360 Graphic design. 76 00:04:24,560 --> 00:04:26,240 In a permanent job? 77 00:04:26,400 --> 00:04:27,640 I'm freelance. 78 00:04:27,880 --> 00:04:30,560 - Does that rule me out? - No. 79 00:04:30,760 --> 00:04:32,680 We look at your whole profile. 80 00:04:46,200 --> 00:04:47,800 Go ahead. 81 00:05:03,600 --> 00:05:06,080 It'll look different with furniture. 82 00:05:07,640 --> 00:05:09,480 How much is it? 83 00:05:09,640 --> 00:05:11,280 120 euros more. 84 00:05:12,440 --> 00:05:13,840 It's fully furnished. 85 00:05:14,040 --> 00:05:17,000 You'd have no expenses. Just bring your things. 86 00:05:17,120 --> 00:05:19,560 It's a bit pricy. 87 00:05:21,360 --> 00:05:23,480 Do you have a guarantor? 88 00:05:23,640 --> 00:05:25,200 Yes, my mum and step-dad. 89 00:05:25,400 --> 00:05:27,960 They were my guarantors at the old place. 90 00:05:28,120 --> 00:05:29,120 They're in Bordeaux. 91 00:05:29,320 --> 00:05:31,480 - Are you from there? - No, Paris. 92 00:05:31,640 --> 00:05:33,720 My mum moved when my dad died. 93 00:05:36,320 --> 00:05:39,800 I may have to move to Angoulême. 94 00:05:39,960 --> 00:05:40,840 So are you 95 00:05:41,400 --> 00:05:42,720 looking there too? 96 00:05:42,920 --> 00:05:44,280 I had a job interview. 97 00:05:44,480 --> 00:05:46,120 They haven't answered. 98 00:05:46,320 --> 00:05:49,280 I'm sure I won't get the job. 99 00:05:49,480 --> 00:05:52,120 Sorry, clients like me can't be easy. 100 00:05:52,360 --> 00:05:54,120 No problem. 101 00:05:54,320 --> 00:05:56,840 You need patience in my line of work. 102 00:05:58,280 --> 00:06:01,280 OK, let's go. 103 00:06:01,440 --> 00:06:03,000 Go ahead. 104 00:06:12,200 --> 00:06:15,120 I'll call. I've got a better idea now. 105 00:06:15,320 --> 00:06:16,680 - I'm hard work. - No. 106 00:06:16,880 --> 00:06:17,920 - Bye. - Bye. 107 00:06:18,080 --> 00:06:19,800 Keep me posted on the job. 108 00:06:20,040 --> 00:06:21,680 I won't get it. 109 00:06:26,240 --> 00:06:28,160 Is your mind made up? 110 00:06:28,360 --> 00:06:30,440 If I find a place, yes. 111 00:06:33,520 --> 00:06:35,080 Think a bit more. 112 00:06:35,240 --> 00:06:36,680 I've done my thinking. 113 00:06:38,800 --> 00:06:40,560 What if Kader comes less? 114 00:06:41,840 --> 00:06:43,080 No. 115 00:06:43,240 --> 00:06:44,000 OK, girls. 116 00:06:45,280 --> 00:06:47,560 Carbonara or tomato sauce? 117 00:06:47,720 --> 00:06:48,960 Tomato sauce. 118 00:06:49,200 --> 00:06:50,840 - Alice? - I'm OK, Kader. 119 00:06:51,040 --> 00:06:53,120 - I ate. - Just to try. 120 00:06:53,280 --> 00:06:54,720 I'm cooking, for once. 121 00:06:54,960 --> 00:06:56,560 I'm OK, Kader, really. 122 00:06:56,840 --> 00:06:59,640 Morgane, tell her, pasta's my speciality. 123 00:06:59,840 --> 00:07:01,160 OK, just to try. 124 00:07:01,400 --> 00:07:02,880 - Just. - Hence my question: 125 00:07:03,120 --> 00:07:05,240 tomato sauce or carbonara? 126 00:07:05,400 --> 00:07:06,800 Tomato sauce, like me. 127 00:07:06,960 --> 00:07:08,160 OK. 128 00:07:09,120 --> 00:07:11,160 And you're not just being polite? 129 00:07:11,280 --> 00:07:12,720 No, I'm not. 130 00:07:12,960 --> 00:07:14,560 OK. 131 00:07:25,960 --> 00:07:27,720 I'm going to miss you. 132 00:07:29,280 --> 00:07:31,160 I'm going to miss you too. 133 00:07:33,360 --> 00:07:35,000 Here it is. 134 00:07:35,200 --> 00:07:38,440 It's a bit cheaper, because it's on the ground floor. 135 00:07:41,880 --> 00:07:43,160 Here we go. 136 00:07:43,360 --> 00:07:45,160 But it's got a charm. 137 00:07:52,760 --> 00:07:55,160 Is the ground floor dangerous? 138 00:07:56,240 --> 00:07:59,000 No. It depends on the neighbourhood. 139 00:08:01,000 --> 00:08:02,240 I'd feel nervous. 140 00:08:04,080 --> 00:08:06,000 I'm not very brave. 141 00:08:07,120 --> 00:08:08,960 Did someone attack you? 142 00:08:09,120 --> 00:08:09,880 No. 143 00:08:11,000 --> 00:08:14,280 Or, yes, once. But it's not really relevant. 144 00:08:15,880 --> 00:08:17,000 Nothing serious? 145 00:08:17,160 --> 00:08:18,960 They guy was totally drunk. 146 00:08:19,520 --> 00:08:21,000 I ran away. 147 00:08:21,160 --> 00:08:22,600 But I was scared. 148 00:08:25,560 --> 00:08:29,000 If something happened in an apartment I'd found for you, 149 00:08:29,200 --> 00:08:31,000 I'd feel bad. - I hope so. 150 00:08:33,400 --> 00:08:34,880 OK, so... 151 00:08:35,080 --> 00:08:37,400 the ground floor isn't safe, 152 00:08:37,560 --> 00:08:40,000 the top floor is too expensive... 153 00:08:40,160 --> 00:08:41,000 Am I a pain? 154 00:08:41,960 --> 00:08:43,320 No. 155 00:08:43,560 --> 00:08:46,000 Sorry, it's not your fault. 156 00:08:46,200 --> 00:08:49,000 The situation is stressing me out. 157 00:08:50,000 --> 00:08:52,040 Don't worry, we'll find something. 158 00:08:53,200 --> 00:08:55,160 Are you sharing with a friend? 159 00:08:55,280 --> 00:08:56,120 Yes. 160 00:08:56,720 --> 00:08:58,600 And her boyfriend's too much? 161 00:08:58,800 --> 00:08:59,960 Yes. 162 00:09:00,880 --> 00:09:02,840 You must hear that a lot. 163 00:09:03,000 --> 00:09:05,280 Well, it's... Excuse me. 164 00:09:07,600 --> 00:09:08,720 Sorry. 165 00:09:08,880 --> 00:09:09,880 Yes? 166 00:09:13,160 --> 00:09:15,160 OK, so what do we do? 167 00:09:17,840 --> 00:09:21,000 OK. I don't really have much choice. 168 00:09:21,160 --> 00:09:22,600 OK, see you later. 169 00:09:23,640 --> 00:09:25,560 - Sorry. - Another tough client? 170 00:09:25,760 --> 00:09:27,680 - No, it's... - Personal? 171 00:09:27,840 --> 00:09:28,880 It's my wife. 172 00:09:29,040 --> 00:09:30,680 - I've made you late. - No. 173 00:09:30,880 --> 00:09:34,600 She's got my keys and she'll be an hour late. 174 00:09:34,800 --> 00:09:37,440 It's OK. I'll wait in a café. 175 00:09:37,920 --> 00:09:39,760 OK, bye. See you soon. 176 00:09:39,960 --> 00:09:42,280 Bye. And sorry again for... 177 00:09:42,440 --> 00:09:44,440 Stop apologizing. 178 00:09:47,440 --> 00:09:49,720 Could I have a drink with you? 179 00:09:49,920 --> 00:09:53,040 I don't want to go home. My flatmate's not alone. 180 00:09:53,240 --> 00:09:54,000 Of course. 181 00:09:54,880 --> 00:09:55,880 Of course. 182 00:09:58,280 --> 00:09:59,960 His name's Kader. 183 00:10:00,160 --> 00:10:03,040 He's nice, but he's a bit inconsiderate. 184 00:10:03,280 --> 00:10:06,040 He came in once while I was having a shower 185 00:10:06,240 --> 00:10:08,960 and brushed his teeth, like we were siblings. 186 00:10:10,760 --> 00:10:13,440 A brother wouldn't do that with his sister. 187 00:10:13,600 --> 00:10:14,840 Did he try... 188 00:10:15,000 --> 00:10:15,960 No! 189 00:10:16,120 --> 00:10:18,200 He just didn't realize. 190 00:10:21,040 --> 00:10:23,000 What about you? 191 00:10:23,200 --> 00:10:25,600 Do you have a boyfriend? 192 00:10:25,840 --> 00:10:27,400 I used to. It was... 193 00:10:27,560 --> 00:10:28,760 A long time ago. 194 00:10:28,960 --> 00:10:31,280 He annoyed me, I annoyed him. 195 00:10:32,120 --> 00:10:33,880 I'm very difficult. 196 00:10:34,040 --> 00:10:34,880 That's true. 197 00:10:37,840 --> 00:10:38,840 What about you? 198 00:10:39,680 --> 00:10:41,880 Have you been married long? 199 00:10:42,600 --> 00:10:43,560 Yes. 200 00:10:43,760 --> 00:10:47,040 - And you have a son. - How did you know? 201 00:10:48,320 --> 00:10:49,760 I saw, on your desk. 202 00:10:50,040 --> 00:10:52,680 Oh, yes. That photo's a few years old. 203 00:10:52,840 --> 00:10:53,840 He's older now. 204 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 How old is he? 205 00:10:55,160 --> 00:10:57,000 He's... Excuse me. 206 00:10:57,160 --> 00:10:57,920 Sorry. 207 00:10:59,680 --> 00:11:00,680 Hello, yes? 208 00:11:02,400 --> 00:11:03,720 Ah, good. 209 00:11:04,840 --> 00:11:06,160 OK. 210 00:11:06,320 --> 00:11:07,840 OK, I'm on my way. 211 00:11:08,440 --> 00:11:10,000 It's all sorted. 212 00:11:12,600 --> 00:11:14,120 - It's OK. - Why should you? 213 00:11:14,280 --> 00:11:16,160 I'd like to. 214 00:11:16,320 --> 00:11:17,480 Really. 215 00:11:17,640 --> 00:11:19,160 OK... 216 00:11:19,320 --> 00:11:20,160 Thanks. 217 00:11:22,400 --> 00:11:23,840 Are you staying? 218 00:11:25,120 --> 00:11:25,880 Yes. 219 00:11:27,480 --> 00:11:30,480 Thanks again. See you soon. 220 00:11:30,680 --> 00:11:32,200 - Bye. - I'll call soon. 221 00:11:42,920 --> 00:11:44,040 - Hi, Alice. - Hi. 222 00:11:44,240 --> 00:11:45,920 - OK? - Yes. 223 00:11:53,160 --> 00:11:55,840 Thanks for the coffee. See you soon, Julien. 224 00:12:05,000 --> 00:12:06,720 No! You fool! 225 00:12:13,320 --> 00:12:16,040 Sorry, my fingers move too fast sometimes. 226 00:12:19,320 --> 00:12:22,040 What a fool! 227 00:12:27,400 --> 00:12:30,000 If you move out, Kader will move in. 228 00:12:30,160 --> 00:12:31,440 You see? 229 00:12:32,760 --> 00:12:34,880 I'm not pressuring you. 230 00:12:36,200 --> 00:12:38,200 - Any progress? - What? Yes. 231 00:12:41,160 --> 00:12:42,320 Actually, no. 232 00:12:46,480 --> 00:12:48,760 You can stay if you don't find a place. 233 00:12:53,480 --> 00:12:56,040 - Hello, Mum? - Hello, darling. 234 00:12:56,320 --> 00:12:58,200 - Did you leave a message? - Yes. 235 00:12:59,160 --> 00:13:01,000 I need a guarantor again. 236 00:13:01,160 --> 00:13:02,800 Why are you moving out? 237 00:13:03,040 --> 00:13:06,640 I've just woken up, Mum. I'll call back and explain. 238 00:13:10,760 --> 00:13:12,280 Are you anxious? 239 00:13:12,440 --> 00:13:13,200 No. 240 00:13:20,320 --> 00:13:21,600 Yes, hello? 241 00:13:21,800 --> 00:13:24,360 - Alice Fontaine? - That's me. 242 00:13:24,520 --> 00:13:25,760 Hello. 243 00:13:25,920 --> 00:13:29,080 - I didn't recognize your voice. - I'm running. 244 00:13:29,320 --> 00:13:30,760 - Is it a bad time? - No. 245 00:13:30,880 --> 00:13:34,040 I go out running, sometimes. 246 00:13:34,240 --> 00:13:37,160 OK, I've got something to show you. 247 00:13:37,320 --> 00:13:38,440 What is it? 248 00:13:38,600 --> 00:13:39,360 A loft studio. 249 00:13:41,040 --> 00:13:42,640 I like it a lot. 250 00:13:43,760 --> 00:13:45,000 OK, I'm free. 251 00:13:45,160 --> 00:13:47,360 Good. Shall I send the address? 252 00:13:47,520 --> 00:13:48,320 OK. 253 00:14:04,800 --> 00:14:05,920 It's nice. 254 00:14:07,000 --> 00:14:08,240 We can't shift it. 255 00:14:09,520 --> 00:14:10,760 I love it. 256 00:14:10,880 --> 00:14:12,600 How much is it? 257 00:14:12,760 --> 00:14:14,000 1,900. 258 00:14:14,200 --> 00:14:17,360 I can't! I can't get rich overnight. 259 00:14:17,640 --> 00:14:20,800 I know, but I wanted to show it to you. 260 00:14:24,000 --> 00:14:25,200 That's kind. 261 00:14:26,320 --> 00:14:28,520 One day, maybe. 262 00:14:28,720 --> 00:14:29,800 Maybe. 263 00:14:56,640 --> 00:14:59,760 You must have thought that SMS I sent was daft. 264 00:14:59,880 --> 00:15:01,200 Yes, very. 265 00:15:02,680 --> 00:15:03,920 It just slipped out. 266 00:15:26,400 --> 00:15:29,240 When I feel something, I can't hide it. 267 00:15:29,440 --> 00:15:31,160 Then don't. 268 00:15:41,760 --> 00:15:42,600 Are you here? 269 00:15:42,800 --> 00:15:44,320 Yes, on a visit. 270 00:15:44,480 --> 00:15:46,480 David Loussine, a colleague. 271 00:15:46,600 --> 00:15:47,400 Hello. 272 00:15:47,600 --> 00:15:49,480 Hello. 273 00:15:49,640 --> 00:15:51,400 Sorry, I didn't understand. 274 00:15:51,640 --> 00:15:54,480 No, we've finished. Go ahead, please. 275 00:15:57,920 --> 00:15:59,080 - Hello. - Enjoy it. 276 00:15:59,240 --> 00:16:00,480 Thanks. 277 00:16:01,480 --> 00:16:02,480 Go ahead. 278 00:16:04,680 --> 00:16:07,320 I've got a 35m2 place in Charonne, at 950. 279 00:16:07,480 --> 00:16:09,480 Can you do Wednesday, at 3pm? 280 00:16:10,640 --> 00:16:11,640 Yes. 281 00:16:11,840 --> 00:16:14,120 I'll text you the address. 282 00:16:14,320 --> 00:16:15,480 With a kind word? 283 00:16:16,920 --> 00:16:18,400 I have appointments. 284 00:16:18,920 --> 00:16:20,200 - Bye. - Bye. 285 00:16:26,760 --> 00:16:28,600 I can't. I'm sorry. 286 00:16:28,800 --> 00:16:31,200 I know I said yes, but I can't. 287 00:16:32,480 --> 00:16:33,320 Sick? 288 00:16:33,480 --> 00:16:35,040 No, I'm not sick. 289 00:16:35,200 --> 00:16:36,920 My boss needs me. 290 00:16:37,120 --> 00:16:39,920 And I'm behind, so if I say no... 291 00:16:40,080 --> 00:16:42,800 Don't be daft! Did I say he'd fire me? 292 00:16:43,000 --> 00:16:44,120 Just listen. 293 00:16:45,240 --> 00:16:47,080 He may be my boss, 294 00:16:47,320 --> 00:16:50,760 but he's always right with me. 295 00:16:51,000 --> 00:16:53,840 He's asked me for a favour. I can't say no. 296 00:16:54,080 --> 00:16:58,080 You don't know what to do? Call Mounir! He's not busy. 297 00:16:58,240 --> 00:16:59,080 OK. 298 00:16:59,320 --> 00:17:00,120 Bye. 299 00:17:01,360 --> 00:17:02,760 That guy's hard work! 300 00:17:02,920 --> 00:17:04,200 Sorry, Alice. 301 00:17:11,040 --> 00:17:13,840 Julien Lemonnier: 17 Rue d'Avron. Wed 3pm. 302 00:17:14,000 --> 00:17:15,600 Please confirm. 303 00:17:30,640 --> 00:17:31,920 Hello. 304 00:17:32,600 --> 00:17:33,760 We've met before. 305 00:17:33,960 --> 00:17:37,680 Mr Lemonnier was busy. I'm replacing him. 306 00:17:38,240 --> 00:17:39,600 - Shall we? - Yes. 307 00:17:44,760 --> 00:17:45,760 Thanks. 308 00:18:06,960 --> 00:18:09,080 You can see, it's nice and bright. 309 00:18:09,240 --> 00:18:10,920 It's in perfect condition. 310 00:18:11,840 --> 00:18:13,920 You can smell the paint. 311 00:18:18,440 --> 00:18:21,520 This is the best match for what you want. 312 00:18:21,680 --> 00:18:22,480 Yes. 313 00:18:50,040 --> 00:18:53,680 We've had some other interest, so... 314 00:18:53,840 --> 00:18:55,280 I'll try to think fast. 315 00:18:56,400 --> 00:18:57,640 Good. 316 00:18:59,640 --> 00:19:00,720 See you soon. 317 00:19:00,960 --> 00:19:02,280 - Bye. - Bye. 318 00:19:14,360 --> 00:19:15,280 Come over. 319 00:19:16,760 --> 00:19:17,760 Come over. 320 00:19:31,200 --> 00:19:32,760 I sent my colleague. 321 00:19:33,560 --> 00:19:34,680 I noticed. 322 00:19:39,040 --> 00:19:41,800 Listen, I think it'd be best if we... 323 00:19:41,960 --> 00:19:42,760 how can I... 324 00:19:43,520 --> 00:19:46,200 not to get involved in something we may... 325 00:19:46,360 --> 00:19:47,280 regret. 326 00:19:48,440 --> 00:19:51,200 You deserve better and from my point of view, 327 00:19:51,440 --> 00:19:53,800 I don't want to... - I understand. 328 00:19:58,680 --> 00:19:59,800 I... 329 00:19:59,960 --> 00:20:01,680 I wanted to tell you. 330 00:20:05,160 --> 00:20:06,280 Thanks. 331 00:20:08,960 --> 00:20:10,520 Good luck. 332 00:20:13,920 --> 00:20:15,440 Shall I drop you off? 333 00:20:15,640 --> 00:20:16,480 No, it's OK. 334 00:20:18,680 --> 00:20:20,040 Bye then. 335 00:20:25,400 --> 00:20:26,480 What's up? 336 00:20:27,800 --> 00:20:30,240 Good news: I had a row with Kader! 337 00:20:30,440 --> 00:20:32,600 You can stay, now. We split up! 338 00:20:32,760 --> 00:20:35,080 Come on, it was just a row. 339 00:20:35,200 --> 00:20:36,640 No, he's an idiot! 340 00:20:36,800 --> 00:20:39,360 I never want to see him again. 341 00:20:40,120 --> 00:20:41,920 - What happened? - Nothing! 342 00:20:47,640 --> 00:20:48,800 Something happened. 343 00:20:50,400 --> 00:20:51,920 He's screwing a whore! 344 00:20:52,680 --> 00:20:53,480 A whore? 345 00:20:53,720 --> 00:20:57,040 A whore, a slut, a slag, whatever you like. 346 00:20:57,200 --> 00:20:59,200 I never want to see him again! 347 00:20:59,920 --> 00:21:01,120 I want you to stay! 348 00:21:02,200 --> 00:21:05,080 It's too late. I've found a place. 349 00:21:05,200 --> 00:21:06,840 Or almost. 350 00:21:07,120 --> 00:21:08,920 - You haven't signed. - No. 351 00:21:09,080 --> 00:21:11,080 But it's as good as. 352 00:21:11,400 --> 00:21:12,760 No. 353 00:21:14,560 --> 00:21:16,320 It'll be OK. 354 00:21:16,480 --> 00:21:18,360 I'm sure it'll be OK. 355 00:21:20,240 --> 00:21:23,600 Mr Lacas is running late, but he wants to see you. 356 00:21:23,760 --> 00:21:25,400 Do you mind waiting? 357 00:21:25,640 --> 00:21:26,840 - No. - Coffee? 358 00:21:27,120 --> 00:21:30,200 - Yes, please. - I'll bring it to you. 359 00:21:35,800 --> 00:21:36,960 Hello. 360 00:21:42,360 --> 00:21:44,640 - Hello? - It's me, Julien. 361 00:21:44,840 --> 00:21:46,840 - Yes? - I... 362 00:21:47,040 --> 00:21:48,360 I want to see you. 363 00:21:48,560 --> 00:21:51,960 - But... - The other day, I was a bit... 364 00:21:52,160 --> 00:21:55,640 I really want to see you. 365 00:21:55,800 --> 00:21:56,640 When? 366 00:21:56,800 --> 00:21:58,480 Are you free today? 367 00:21:58,680 --> 00:22:00,360 - Yes. - Do you want to? 368 00:22:00,480 --> 00:22:01,840 Yes. 369 00:22:16,080 --> 00:22:18,280 And your colleague's not coming? 370 00:22:19,760 --> 00:22:21,240 I took both keys. 371 00:22:28,480 --> 00:22:30,120 I'm hungry. 372 00:22:30,280 --> 00:22:31,080 Me too. 373 00:22:31,680 --> 00:22:35,560 I want a big plate of pasta, with parmesan. 374 00:22:37,560 --> 00:22:41,240 There's nothing here, but there must be a local pizzeria. 375 00:22:42,080 --> 00:22:44,200 Have you brought anyone else here? 376 00:22:45,360 --> 00:22:46,920 To visit? 377 00:22:47,080 --> 00:22:48,680 No, not to visit. 378 00:22:49,800 --> 00:22:50,800 No. 379 00:22:51,200 --> 00:22:52,920 You've never done this? 380 00:22:53,080 --> 00:22:53,920 No. 381 00:22:57,240 --> 00:22:59,080 But do you believe me? 382 00:23:00,960 --> 00:23:02,800 Yes, I believe you. 383 00:23:02,920 --> 00:23:04,520 I've got no regrets, 384 00:23:04,680 --> 00:23:05,480 but... 385 00:23:05,640 --> 00:23:06,640 Sh. 386 00:23:06,800 --> 00:23:08,200 Be quiet. 387 00:23:08,360 --> 00:23:10,000 Don't talk about that. 388 00:23:22,040 --> 00:23:23,480 How was the appointment? 389 00:23:26,080 --> 00:23:28,120 Good. Or, not really. 390 00:23:28,320 --> 00:23:31,360 The guy was too busy to see me. 391 00:23:31,560 --> 00:23:34,840 But as I understood it, he likes what I do. 392 00:23:35,080 --> 00:23:37,840 And did you have any news from Kader? 393 00:23:38,000 --> 00:23:39,000 Yes. 394 00:23:39,720 --> 00:23:40,800 Did it work out? 395 00:23:41,760 --> 00:23:44,200 He wants it to, but I don't. 396 00:23:44,400 --> 00:23:46,920 Did he apologize? Does he regret it? 397 00:23:47,080 --> 00:23:49,120 He does, but I don't care. 398 00:23:49,280 --> 00:23:50,840 Idiot! 399 00:23:51,080 --> 00:23:52,200 You were right. 400 00:23:52,360 --> 00:23:53,840 I never said that. 401 00:24:03,720 --> 00:24:05,000 Who's that? 402 00:24:05,200 --> 00:24:06,440 My mother. 403 00:24:07,920 --> 00:24:08,720 What? 404 00:24:08,960 --> 00:24:10,920 That's not a "mum" face. 405 00:24:12,360 --> 00:24:13,960 It wasn't my mother. 406 00:24:14,160 --> 00:24:15,920 Have you met someone? 407 00:24:16,960 --> 00:24:17,960 Yes. 408 00:24:19,640 --> 00:24:20,720 See? Life's good. 409 00:24:22,640 --> 00:24:23,720 Almost. 410 00:24:30,840 --> 00:24:32,720 Did you think about me? 411 00:24:32,920 --> 00:24:34,280 No. 412 00:24:34,480 --> 00:24:37,120 - Not at all? - Not at all. 413 00:24:37,280 --> 00:24:38,080 And you? 414 00:24:38,920 --> 00:24:40,240 I did. 415 00:24:41,360 --> 00:24:43,120 I slept like a log. 416 00:24:45,440 --> 00:24:47,120 So you're not romantic. 417 00:24:47,280 --> 00:24:48,080 No. 418 00:24:53,000 --> 00:24:54,960 What do you like about me? 419 00:24:56,960 --> 00:24:59,400 - Guess. - No, tell me. 420 00:25:03,440 --> 00:25:04,240 Your cock. 421 00:25:04,440 --> 00:25:05,520 Huh? 422 00:25:15,520 --> 00:25:17,880 Ah! That's clear, at least. 423 00:25:21,360 --> 00:25:22,840 Do you know what I like? 424 00:25:31,240 --> 00:25:32,160 No. 425 00:25:32,360 --> 00:25:33,840 Don't you like them? 426 00:25:34,000 --> 00:25:35,280 I love them. 427 00:25:35,440 --> 00:25:37,240 But not the best. 428 00:25:49,120 --> 00:25:52,640 It's your smile. But I like the rest, too. 429 00:26:07,800 --> 00:26:09,440 Me too. 430 00:26:11,680 --> 00:26:13,160 Does your wife work? 431 00:26:13,320 --> 00:26:14,240 Yes. 432 00:26:14,880 --> 00:26:16,120 What does she do? 433 00:26:16,320 --> 00:26:18,280 She runs a tea room. 434 00:26:18,440 --> 00:26:19,240 On Rue Bichat. 435 00:26:19,800 --> 00:26:20,800 Is she the boss? 436 00:26:21,720 --> 00:26:22,840 Yes. 437 00:26:23,000 --> 00:26:24,600 It's a small place. 438 00:26:25,280 --> 00:26:27,960 She has two part-timers and under 10 tables. 439 00:26:28,080 --> 00:26:29,240 Do you ever go? 440 00:26:30,040 --> 00:26:31,080 Rarely. 441 00:26:37,040 --> 00:26:39,800 Will you send me a bedtime message? 442 00:26:40,800 --> 00:26:42,040 Maybe. 443 00:26:43,360 --> 00:26:44,880 Can I send you one? 444 00:26:45,040 --> 00:26:46,120 Of course. 445 00:26:47,680 --> 00:26:50,800 - Do you delete them, afterwards? - Do you? 446 00:26:50,960 --> 00:26:52,040 No. 447 00:26:52,240 --> 00:26:53,000 Same here. 448 00:27:00,040 --> 00:27:01,520 What are you looking for? 449 00:27:02,480 --> 00:27:05,720 A romantic spot that's quiet and secluded. 450 00:27:05,960 --> 00:27:08,120 To do what? 451 00:27:08,280 --> 00:27:09,320 Stuff. 452 00:27:12,960 --> 00:27:13,960 So? 453 00:27:14,880 --> 00:27:16,680 Well... 454 00:27:16,800 --> 00:27:18,080 Nothing. 455 00:27:19,720 --> 00:27:21,400 We'll just have to text. 456 00:27:23,880 --> 00:27:25,240 Are you kidding? 457 00:27:25,720 --> 00:27:27,120 No, I swear. 458 00:27:27,280 --> 00:27:29,560 He's married, with a kid? 459 00:27:30,080 --> 00:27:30,880 Yes. 460 00:27:31,040 --> 00:27:32,440 What are you expecting? 461 00:27:32,640 --> 00:27:34,960 - Nothing. - Then what are you doing? 462 00:27:36,000 --> 00:27:37,840 - Hey? - It wasn't my choice. 463 00:27:38,600 --> 00:27:42,040 It was! No one forced you! 464 00:27:42,280 --> 00:27:44,960 You're gorgeous! You could have anyone 465 00:27:45,120 --> 00:27:47,680 and you go for a guy that's got someone. 466 00:27:47,800 --> 00:27:48,800 I'm his first. 467 00:27:49,520 --> 00:27:50,960 - Right! - I swear. 468 00:27:51,800 --> 00:27:54,800 You disappoint me, you really do. 469 00:27:55,520 --> 00:27:58,800 - I shouldn't have told you. - No, you shouldn't. 470 00:28:02,520 --> 00:28:03,560 Goodnight. 471 00:28:28,160 --> 00:28:29,920 Sign here and here. 472 00:28:34,840 --> 00:28:36,400 Did you copy your ID? 473 00:28:36,520 --> 00:28:38,080 Yes. Bertrand? 474 00:28:38,280 --> 00:28:41,120 You've got it. I gave it to you this morning. 475 00:28:41,320 --> 00:28:42,880 - In your bag. - Ah, yes. 476 00:28:43,040 --> 00:28:45,120 I'm going mad! 477 00:28:47,040 --> 00:28:48,560 Thanks, it was very good. 478 00:28:49,320 --> 00:28:50,680 - Here. - Thanks. 479 00:28:52,640 --> 00:28:54,000 - Are you happy? - Yes. 480 00:28:54,200 --> 00:28:55,800 - When is it? - In a month. 481 00:28:56,000 --> 00:28:59,120 - It's it better? - It's smaller, but better. 482 00:28:59,800 --> 00:29:02,240 - Where is it? - Rue d'Avron. 483 00:29:02,840 --> 00:29:04,760 How long are you staying? 484 00:29:04,920 --> 00:29:06,040 Just two days. 485 00:29:06,240 --> 00:29:08,200 We're going to see a show. 486 00:29:08,440 --> 00:29:10,400 - It's a musical. - What is it? 487 00:29:10,560 --> 00:29:12,200 Crime and Punishment. 488 00:29:12,440 --> 00:29:14,800 - Do you want to come? - I can't. 489 00:29:17,840 --> 00:29:19,680 And how's work going? 490 00:29:19,840 --> 00:29:20,680 Good. 491 00:29:20,880 --> 00:29:23,640 A publisher is doing a new kids series. 492 00:29:23,840 --> 00:29:25,600 - He loves my work. - Does it pay? 493 00:29:25,800 --> 00:29:28,080 Not much, but it'll help me get known. 494 00:29:28,800 --> 00:29:30,920 You're looking very well. 495 00:29:31,120 --> 00:29:35,120 Your cheeks have got some colour. You look beautiful. 496 00:29:35,600 --> 00:29:37,320 Yes. 497 00:29:38,680 --> 00:29:40,120 How about love? 498 00:29:40,280 --> 00:29:42,320 No, nothing to report. 499 00:29:43,360 --> 00:29:44,560 Remember Lucas? 500 00:29:44,760 --> 00:29:48,480 He's the son of our friends that run the bookshop. 501 00:29:48,680 --> 00:29:51,400 The blond guy with lots of hair. 502 00:29:51,560 --> 00:29:54,200 We introduced you, in the hope... 503 00:29:54,400 --> 00:29:57,440 You didn't like him. Too bad for you. 504 00:29:57,640 --> 00:29:59,840 You know, he got married last month. 505 00:30:00,440 --> 00:30:01,440 It was lovely. 506 00:30:01,600 --> 00:30:02,560 I'm happy. 507 00:30:02,720 --> 00:30:04,400 It was huge. 508 00:30:04,600 --> 00:30:06,520 They had fireworks. 509 00:30:06,720 --> 00:30:09,040 Could I see the dessert menu? 510 00:30:09,200 --> 00:30:10,680 Are you having dessert? 511 00:30:10,840 --> 00:30:11,640 Yes. 512 00:30:15,440 --> 00:30:16,240 Who's that? 513 00:30:17,080 --> 00:30:21,560 The estate agent. It's about the paperwork. 514 00:30:22,080 --> 00:30:23,880 I need to make an appointment. 515 00:30:24,080 --> 00:30:25,840 I'm having profiteroles. 516 00:30:26,000 --> 00:30:27,960 Me too. 517 00:30:31,520 --> 00:30:34,040 What did you say, about tonight? 518 00:30:34,200 --> 00:30:35,960 I was in Nice. 519 00:30:36,120 --> 00:30:38,760 What would you be doing in Nice? 520 00:30:38,960 --> 00:30:42,240 David and I set up an agency there. 521 00:30:43,440 --> 00:30:45,520 It's not doing that well. 522 00:30:45,680 --> 00:30:47,360 Do you go often? 523 00:30:48,440 --> 00:30:50,920 No, usually he goes. 524 00:30:53,280 --> 00:30:54,600 Does David know? 525 00:30:57,600 --> 00:30:58,760 Is he OK with it? 526 00:31:00,280 --> 00:31:02,080 I wouldn't think so. 527 00:31:05,040 --> 00:31:06,640 Does he know your wife? 528 00:31:07,760 --> 00:31:09,560 Yes. 529 00:31:12,920 --> 00:31:15,000 While I've got you here... 530 00:31:26,200 --> 00:31:27,800 - Don't move. - What? 531 00:31:34,720 --> 00:31:35,880 What's that for? 532 00:31:36,080 --> 00:31:38,400 - To put online. - You bastard! 533 00:31:38,560 --> 00:31:40,280 Give it to me! 534 00:31:41,520 --> 00:31:42,640 No! 535 00:32:54,320 --> 00:32:56,600 This is Julien Lemonnier's answerphone. 536 00:32:56,800 --> 00:32:59,000 Leave a message after the tone. 537 00:32:59,160 --> 00:33:00,760 After recording, 538 00:33:00,960 --> 00:33:03,920 hang up or press the hash sign to modify. 539 00:33:04,080 --> 00:33:06,000 It's me. 540 00:33:06,200 --> 00:33:08,840 Either I've got this wrong or you forgot. 541 00:33:09,880 --> 00:33:12,080 Let me know. Call back. 542 00:33:12,800 --> 00:33:14,040 Bye. 543 00:34:08,080 --> 00:34:08,880 Hello. 544 00:34:09,120 --> 00:34:11,160 - A green tea, please. - OK. 545 00:34:19,120 --> 00:34:21,040 Urgent Server Required 546 00:34:24,840 --> 00:34:25,960 - Excuse me. - Yes? 547 00:34:26,200 --> 00:34:29,880 - Do you need a server? - Yes, as a replacement. 548 00:34:30,080 --> 00:34:31,520 - To replace you? - Yes. 549 00:34:31,680 --> 00:34:33,280 I'll get the boss. 550 00:34:33,480 --> 00:34:35,040 No, I... 551 00:34:50,720 --> 00:34:53,000 - Hello. - Hello. 552 00:34:53,200 --> 00:34:55,120 Are you interested in the job? 553 00:34:56,480 --> 00:34:58,080 I don't know. Maybe. 554 00:34:59,200 --> 00:35:00,720 Do you have experience? 555 00:35:00,960 --> 00:35:03,760 Yes, I worked in my uncle's pizzeria. 556 00:35:06,080 --> 00:35:07,480 What do you do know? 557 00:35:08,080 --> 00:35:09,160 I'm a student. 558 00:35:09,320 --> 00:35:11,520 I'm studying law. 559 00:35:11,680 --> 00:35:13,600 At which university? 560 00:35:14,440 --> 00:35:15,360 Assas. 561 00:35:15,600 --> 00:35:16,760 Do you have time? 562 00:35:18,000 --> 00:35:19,360 I can arrange it. 563 00:35:20,720 --> 00:35:23,280 I'll try not to put you off too fast. 564 00:35:23,440 --> 00:35:25,800 It's two months, three times a week. 565 00:35:26,000 --> 00:35:28,440 You won't be rushed off your feet, 566 00:35:28,600 --> 00:35:30,880 but the pay is minimum wage. 567 00:35:31,440 --> 00:35:33,920 And you don't get many tips. 568 00:35:35,200 --> 00:35:37,960 The locals think tips are patronizing. 569 00:35:39,400 --> 00:35:40,360 Really? 570 00:35:42,480 --> 00:35:45,200 Do you need any particular skills? 571 00:35:45,360 --> 00:35:47,360 It's not as hard work as pizzas. 572 00:35:48,160 --> 00:35:50,160 I'm Marie Lemonnier. You are? 573 00:35:50,680 --> 00:35:52,320 - Me? - Yes. 574 00:35:52,840 --> 00:35:55,400 I don't know if I want the job. 575 00:35:55,640 --> 00:35:57,920 - But what's your name? - Alice. 576 00:35:58,120 --> 00:36:00,320 Or Lily. Everyone calls me Lily. 577 00:36:02,000 --> 00:36:05,080 - How old are you, Lily? - 25. 578 00:36:06,760 --> 00:36:08,800 Have a think about it. 579 00:36:11,000 --> 00:36:12,560 Here's our number. 580 00:36:15,000 --> 00:36:17,920 You can always try it out, no commitments. 581 00:36:20,080 --> 00:36:22,200 The tea's on me. 582 00:36:22,400 --> 00:36:23,760 Thanks. 583 00:36:34,160 --> 00:36:35,840 How's it going in Nice? 584 00:36:36,000 --> 00:36:37,240 We're selling up. 585 00:36:38,040 --> 00:36:39,240 Maybe that's best. 586 00:36:39,440 --> 00:36:41,080 - Your sleeve. - Hey? 587 00:36:41,320 --> 00:36:42,640 You've stained it. 588 00:36:44,120 --> 00:36:46,000 It's OK, it's just water. 589 00:36:47,720 --> 00:36:49,920 - The wine tastes funny. - Really? 590 00:36:52,800 --> 00:36:53,600 Not to me. 591 00:36:54,240 --> 00:36:55,480 Yesterday's was nicer. 592 00:36:55,720 --> 00:36:57,520 - It's the same. - Can I try it? 593 00:36:57,720 --> 00:36:58,600 No. 594 00:37:02,200 --> 00:37:03,520 When's your next visit? 595 00:37:03,680 --> 00:37:05,320 I don't know. Why? 596 00:37:05,480 --> 00:37:06,960 I'd like to come. 597 00:37:07,840 --> 00:37:08,640 To Nice? 598 00:37:09,200 --> 00:37:10,840 Just for a change of scenery. 599 00:37:11,040 --> 00:37:13,480 I don't know. The sea's a bit cold. 600 00:37:13,640 --> 00:37:14,560 Pass the salad. 601 00:37:15,840 --> 00:37:17,200 It's with lemon. 602 00:37:17,840 --> 00:37:18,760 Not vinegar? 603 00:37:18,920 --> 00:37:20,840 I fancied lemon juice. 604 00:37:21,000 --> 00:37:22,760 Pass the lemon, then. 605 00:37:23,000 --> 00:37:24,920 I may have found a replacement. 606 00:37:25,720 --> 00:37:26,640 Really? 607 00:37:26,840 --> 00:37:30,160 A law student. I couldn't work out what she wants. 608 00:37:30,360 --> 00:37:32,720 Did you say that it pays peanuts? 609 00:37:32,920 --> 00:37:34,760 Some people need to work. 610 00:37:35,600 --> 00:37:38,000 Will you get the cheese, please? 611 00:37:38,120 --> 00:37:38,960 Why me? 612 00:37:39,120 --> 00:37:41,240 Because I'm asking. 613 00:37:43,280 --> 00:37:45,280 And bring some bread, please. 614 00:37:48,600 --> 00:37:49,960 You seem irritable. 615 00:37:51,720 --> 00:37:53,120 No. I don't know. 616 00:37:53,360 --> 00:37:57,360 - What's up? - Nothing. Maybe it's just Nice. 617 00:37:58,480 --> 00:37:59,560 It's no big deal. 618 00:38:04,040 --> 00:38:05,520 It's David. 619 00:38:06,040 --> 00:38:07,600 You forgot the bread. 620 00:38:15,080 --> 00:38:16,840 Sunday is his birthday. 621 00:38:17,960 --> 00:38:19,040 Oh no! 622 00:38:19,240 --> 00:38:20,920 I'll deal with it. 623 00:38:24,840 --> 00:38:26,240 Thanks. 624 00:38:32,200 --> 00:38:34,440 That's bad for your testicles. 625 00:38:35,720 --> 00:38:36,640 What? 626 00:38:37,120 --> 00:38:41,000 Holding your laptop like that. It damages your sperm. 627 00:38:42,400 --> 00:38:43,360 If you say so. 628 00:38:44,000 --> 00:38:45,520 It's not me. 629 00:38:48,080 --> 00:38:49,920 Do you want more kids? 630 00:38:51,440 --> 00:38:52,760 Maybe. 631 00:39:03,840 --> 00:39:05,400 What if we went away? 632 00:39:06,520 --> 00:39:07,360 Where? 633 00:39:07,920 --> 00:39:10,040 I don't know. Somewhere far. 634 00:39:10,200 --> 00:39:12,640 I need a holiday and so do you. 635 00:39:12,800 --> 00:39:14,840 It's not the right time for me. 636 00:39:15,800 --> 00:39:17,280 It never is. 637 00:39:20,680 --> 00:39:22,640 I'm exhausted. Aren't you? 638 00:39:23,560 --> 00:39:25,120 Yes. 639 00:39:37,040 --> 00:39:39,560 You can put those on the tables. 640 00:39:39,840 --> 00:39:41,560 - Is that all we've got? - No. 641 00:39:42,680 --> 00:39:44,360 - Hello. - Hello. 642 00:39:45,360 --> 00:39:47,480 There's an apron for you that way. 643 00:39:48,800 --> 00:39:49,800 OK. 644 00:39:52,160 --> 00:39:56,680 There are the teas: Assam, breakfast, Earl Grey, green, mint, 645 00:39:56,840 --> 00:39:58,480 lapsang souchong. 646 00:39:58,680 --> 00:40:02,440 Then we've got pear tart, lemon cake, chocolate cake. 647 00:40:03,200 --> 00:40:06,000 Then there's water, soda and fruit juice. 648 00:40:06,160 --> 00:40:07,200 No alcohol? 649 00:40:07,360 --> 00:40:09,440 No, no drunkards here. 650 00:40:10,960 --> 00:40:12,480 I'll show you the till. 651 00:40:12,680 --> 00:40:13,800 - Yes. - It's easy. 652 00:40:15,000 --> 00:40:16,280 Enter the table. 653 00:40:16,480 --> 00:40:18,280 I'll give you the numbers. 654 00:40:18,480 --> 00:40:20,720 Drinks. There we go. 655 00:40:20,920 --> 00:40:22,880 Then food. 656 00:40:23,000 --> 00:40:24,720 Then hit print. 657 00:40:26,640 --> 00:40:27,800 There you go. 658 00:40:28,920 --> 00:40:30,880 It's easier than the penal code. 659 00:40:31,000 --> 00:40:31,840 Yes. 660 00:40:33,200 --> 00:40:35,240 There are two customers. 661 00:40:35,400 --> 00:40:37,280 You take them on your own. 662 00:40:37,440 --> 00:40:38,480 OK. 663 00:40:40,520 --> 00:40:42,400 I'm here if you need me. 664 00:40:45,560 --> 00:40:46,360 Hello. 665 00:40:47,400 --> 00:40:49,280 I'll have a tea. 666 00:40:49,440 --> 00:40:50,440 Black or green? 667 00:40:50,680 --> 00:40:54,360 He seems very good. He works in psychology. 668 00:40:54,600 --> 00:40:57,360 But is he a doctor? 669 00:40:58,560 --> 00:41:00,680 Yes, he's a healer. 670 00:41:00,880 --> 00:41:03,680 He ran a hospital rheumatology department. 671 00:41:05,440 --> 00:41:08,560 He has the symptoms and the patient profile. 672 00:41:08,760 --> 00:41:09,680 That makes 673 00:41:10,680 --> 00:41:12,720 all the difference. 674 00:41:12,880 --> 00:41:15,000 The treatment suits the patient. 675 00:41:16,400 --> 00:41:17,560 Don't you buy it? 676 00:41:17,760 --> 00:41:19,920 So long as you're better. 677 00:41:20,080 --> 00:41:21,280 You're sceptical. 678 00:41:22,560 --> 00:41:23,400 Hello? 679 00:41:23,600 --> 00:41:25,560 It's me. Where are you? 680 00:41:25,720 --> 00:41:27,800 Taking my mum to the doctor's. 681 00:41:27,960 --> 00:41:29,400 Ah, hello, Michelle. 682 00:41:29,600 --> 00:41:31,160 Hello, Julien. 683 00:41:31,320 --> 00:41:33,280 It's about Mathias's present. 684 00:41:33,520 --> 00:41:35,520 I'll drop Mum at the doctor's 685 00:41:35,680 --> 00:41:37,680 and then I'll buy his present. 686 00:41:37,840 --> 00:41:38,720 What is it? 687 00:41:38,880 --> 00:41:39,960 A tablet. 688 00:41:40,160 --> 00:41:41,440 Hasn't he got one? 689 00:41:41,640 --> 00:41:44,000 Yes, but this will be his own. 690 00:41:44,200 --> 00:41:46,120 I think it's a bit too much. 691 00:41:46,280 --> 00:41:47,720 Then you get something. 692 00:41:48,600 --> 00:41:51,360 50 euros will do for a birthday present. 693 00:41:51,520 --> 00:41:52,840 He's not graduating. 694 00:41:53,000 --> 00:41:54,160 That's a bit mean. 695 00:41:54,400 --> 00:41:56,240 I don't like giving money. 696 00:41:56,400 --> 00:41:57,640 OK, you choose. 697 00:41:57,800 --> 00:41:58,640 Otherwise OK? 698 00:41:58,800 --> 00:42:01,360 Yes, the new girl seems good. 699 00:42:01,520 --> 00:42:02,680 What new girl? 700 00:42:02,840 --> 00:42:05,000 I said, I took on a student. 701 00:42:05,200 --> 00:42:08,720 We did a trial earlier. She's starting next week. 702 00:42:08,880 --> 00:42:09,880 Oh, good. 703 00:42:10,080 --> 00:42:11,880 OK, my appointment's here. 704 00:42:12,040 --> 00:42:13,800 - Bye, Michelle. - Bye. 705 00:42:14,040 --> 00:42:16,280 - Bye darling. - See you later. 706 00:42:17,280 --> 00:42:18,720 Summer, in Corsica. 707 00:42:18,880 --> 00:42:20,160 Why in Corsica? 708 00:42:21,280 --> 00:42:22,080 She's Corsican. 709 00:42:22,280 --> 00:42:23,800 Oh, sorry. 710 00:42:23,960 --> 00:42:25,280 Her family's there. 711 00:42:25,480 --> 00:42:27,880 It'll be on a beach in Porto-Vecchio. 712 00:42:28,120 --> 00:42:30,520 - What if it's not nice? - It always is. 713 00:42:30,680 --> 00:42:33,120 It's in July. 714 00:42:33,280 --> 00:42:34,280 What's she like? 715 00:42:34,440 --> 00:42:35,360 Gorgeous. 716 00:42:39,160 --> 00:42:40,160 Here. 717 00:42:41,240 --> 00:42:42,360 Ah, yes! 718 00:42:42,960 --> 00:42:44,320 Is she an air hostess? 719 00:42:44,520 --> 00:42:46,600 On long-haul flights. 720 00:42:46,800 --> 00:42:48,000 Will she carry on? 721 00:42:49,280 --> 00:42:50,720 I don't see why not. 722 00:42:55,360 --> 00:42:57,080 Did you meet on a flight? 723 00:42:57,240 --> 00:43:00,320 No, she was a client. 724 00:43:01,640 --> 00:43:05,000 Your job is a good way of meeting people. 725 00:43:06,640 --> 00:43:09,120 We're there to do business. 726 00:43:13,640 --> 00:43:16,080 - There's more rice. - I'll do it. 727 00:43:19,760 --> 00:43:21,840 Just a bit. That's fine. Thanks. 728 00:43:23,480 --> 00:43:25,840 I went to Porto-Vecchio ages ago. 729 00:43:29,360 --> 00:43:31,520 Do you like civil or criminal law? 730 00:43:31,680 --> 00:43:32,600 Civil. 731 00:43:32,800 --> 00:43:34,000 Ah, divorces. 732 00:43:34,640 --> 00:43:37,160 Divorces generate a lot of work. 733 00:43:38,040 --> 00:43:41,960 I did three years of medicine, but dropped out for my husband. 734 00:43:42,120 --> 00:43:44,040 Didn't he want you to study? 735 00:43:44,240 --> 00:43:45,600 No, it was me. 736 00:43:45,720 --> 00:43:47,680 I was mad about him. 737 00:43:47,840 --> 00:43:49,040 I kept missing class. 738 00:43:49,280 --> 00:43:52,040 I couldn't study and be in love at the same time. 739 00:43:52,240 --> 00:43:54,160 It was beyond me. 740 00:43:54,880 --> 00:43:56,600 Do you have any regrets? 741 00:43:57,080 --> 00:44:01,440 Even if I hadn't fallen in love I don't know if I'd have finished. 742 00:44:04,000 --> 00:44:05,840 Does it scare you? 743 00:44:06,440 --> 00:44:07,720 Falling in love? 744 00:44:08,840 --> 00:44:10,280 It's happened. 745 00:44:10,440 --> 00:44:12,040 Doesn't it affect your work? 746 00:44:12,240 --> 00:44:13,040 No. 747 00:44:13,760 --> 00:44:14,960 Is he a student? 748 00:44:15,120 --> 00:44:17,760 No, he's working, but... 749 00:44:18,520 --> 00:44:19,440 I won't pry. 750 00:44:19,600 --> 00:44:21,960 No. Yes. I mean... 751 00:44:22,880 --> 00:44:24,040 Was he in jail? 752 00:44:24,240 --> 00:44:26,440 No, he's honest. 753 00:44:26,600 --> 00:44:28,400 In the legal sense, at least. 754 00:44:29,240 --> 00:44:30,760 That's something. 755 00:44:36,720 --> 00:44:37,480 He's married. 756 00:44:39,120 --> 00:44:40,240 Ouch. 757 00:44:40,400 --> 00:44:41,720 He's married, 758 00:44:41,880 --> 00:44:43,400 with a child. 759 00:44:45,240 --> 00:44:46,320 It's OK, for now. 760 00:44:46,720 --> 00:44:48,680 I'm working with it. 761 00:44:49,760 --> 00:44:50,880 And after? 762 00:44:52,880 --> 00:44:54,160 I don't know. 763 00:44:59,320 --> 00:45:00,840 What's his job? 764 00:45:01,520 --> 00:45:03,960 He's an IT engineer. 765 00:45:08,600 --> 00:45:10,280 Where are the candles? 766 00:45:11,160 --> 00:45:12,600 Second from bottom. 767 00:45:14,280 --> 00:45:15,760 That smells good. 768 00:45:17,040 --> 00:45:18,280 Where's my present? 769 00:45:18,440 --> 00:45:19,440 Wait a bit. 770 00:45:20,840 --> 00:45:21,680 What do we do? 771 00:45:21,840 --> 00:45:24,040 The present, then the cake? 772 00:45:24,280 --> 00:45:26,320 Let's wait for your father. 773 00:45:26,440 --> 00:45:27,680 What's he doing? 774 00:45:27,840 --> 00:45:28,960 I don't know. 775 00:45:29,160 --> 00:45:30,960 He doesn't care about this. 776 00:45:31,160 --> 00:45:33,760 That's right, he doesn't love you. 777 00:45:33,880 --> 00:45:35,280 And nor do I. 778 00:45:35,440 --> 00:45:37,120 Mum, I'm not five anymore! 779 00:45:37,960 --> 00:45:39,040 Unfortunately. 780 00:45:40,280 --> 00:45:41,600 We need more candles. 781 00:45:41,760 --> 00:45:42,600 Are you sure? 782 00:45:42,800 --> 00:45:45,560 Yes, look, that's 12. We need more. 783 00:45:46,160 --> 00:45:48,160 - Look again. - I took them all. 784 00:45:49,760 --> 00:45:51,160 Ah, here he is! 785 00:45:51,760 --> 00:45:52,880 I almost called. 786 00:45:53,040 --> 00:45:54,160 We'd given up. 787 00:45:54,680 --> 00:45:56,320 That smells good. 788 00:45:56,480 --> 00:45:57,760 Is your hair wet? 789 00:45:57,920 --> 00:45:59,880 Yes, I was at the pool. 790 00:46:00,040 --> 00:46:01,600 That's new. 791 00:46:01,800 --> 00:46:04,160 I used to go a lot. I fancied it. 792 00:46:04,360 --> 00:46:06,400 - Would you like to have come? - No. 793 00:46:06,560 --> 00:46:07,320 No. 794 00:46:07,520 --> 00:46:09,760 You needed to go, like having a piss? 795 00:46:09,920 --> 00:46:12,000 You watch your language. 796 00:46:12,520 --> 00:46:15,400 OK, let's move on to more serious matters. 797 00:46:15,560 --> 00:46:17,480 We need four more candles. 798 00:46:17,720 --> 00:46:20,280 Your present is the main thing. 799 00:46:28,360 --> 00:46:31,000 Why didn't you mention going to the pool? 800 00:46:31,160 --> 00:46:32,880 I don't know? Should I have? 801 00:46:33,440 --> 00:46:35,040 Which pool was it? 802 00:46:35,160 --> 00:46:36,280 Les Halles. 803 00:46:36,440 --> 00:46:37,720 Was it busy? 804 00:46:38,400 --> 00:46:39,880 Not too busy. 805 00:46:43,760 --> 00:46:45,120 He liked his present. 806 00:46:45,280 --> 00:46:46,040 Yes. 807 00:46:54,840 --> 00:46:56,280 What are you doing? 808 00:46:59,760 --> 00:47:01,160 Nothing. 809 00:47:07,040 --> 00:47:08,120 OK. 810 00:47:22,200 --> 00:47:23,560 What's up? 811 00:47:24,640 --> 00:47:26,040 I don't know. 812 00:47:28,080 --> 00:47:29,880 What's going on? 813 00:47:35,040 --> 00:47:36,920 - Are you angry? - No. 814 00:47:38,520 --> 00:47:41,040 - Is it because I'm tired. - No. 815 00:47:42,920 --> 00:47:46,040 - Did you want to make love? - It's not that. 816 00:47:55,800 --> 00:47:56,920 OK? 817 00:48:02,320 --> 00:48:03,720 I love you. 818 00:48:05,040 --> 00:48:07,000 I love you so much. 819 00:48:26,880 --> 00:48:28,320 Do you want some bread? 820 00:48:28,640 --> 00:48:30,160 No thanks. 821 00:48:35,320 --> 00:48:38,200 - What time are you starting work? - 2.30pm. 822 00:48:40,080 --> 00:48:42,640 Will I get a cup of tea, if I stop by? 823 00:48:44,000 --> 00:48:45,080 Of course. 824 00:48:46,480 --> 00:48:48,040 Then I'll stop by. 825 00:48:52,040 --> 00:48:53,520 I must look awful. 826 00:48:55,640 --> 00:48:56,880 No. 827 00:48:59,800 --> 00:49:01,040 - Goodbye. - Goodbye. 828 00:49:01,200 --> 00:49:02,320 Goodbye. 829 00:49:12,320 --> 00:49:13,520 There's no apricot. 830 00:49:13,760 --> 00:49:15,600 - Strawberry or lemon. - OK. 831 00:49:18,160 --> 00:49:18,920 Sorry. 832 00:49:20,200 --> 00:49:21,360 Enjoy it. 833 00:49:31,160 --> 00:49:32,040 What a success! 834 00:49:32,520 --> 00:49:35,480 I don't know what happened. Word got around. 835 00:49:35,640 --> 00:49:37,800 - It's full. - Yes. 836 00:49:39,160 --> 00:49:40,240 Excuse me. 837 00:49:40,440 --> 00:49:42,240 I'll be right there. 838 00:49:42,440 --> 00:49:43,880 I'll get going then. 839 00:49:44,080 --> 00:49:46,920 It's the first time I've wished it wasn't busy. 840 00:49:47,040 --> 00:49:48,080 Me too. 841 00:49:48,240 --> 00:49:49,240 I love you. 842 00:49:58,960 --> 00:50:00,600 - Have a nice day. - Yes. 843 00:50:05,200 --> 00:50:06,640 Excuse me. 844 00:50:06,800 --> 00:50:08,480 I'll be right there. 845 00:50:16,680 --> 00:50:18,600 What are you doing? Sleeping? 846 00:50:18,800 --> 00:50:21,200 - We're busy. - I'm going. 847 00:50:27,240 --> 00:50:29,920 - That's twice the take on Saturdays. - Good. 848 00:50:30,680 --> 00:50:32,240 I'm off. 849 00:50:32,400 --> 00:50:34,200 Sorry about earlier. I was... 850 00:50:34,360 --> 00:50:36,240 No, it was my fault. 851 00:50:38,520 --> 00:50:40,480 - Are you taking the metro? - Yes. 852 00:50:40,640 --> 00:50:42,320 Shall I give you a lift? 853 00:50:43,960 --> 00:50:46,400 I bought it three years after our wedding. 854 00:50:46,760 --> 00:50:48,200 It was a print works. 855 00:50:48,400 --> 00:50:52,520 I fell in love with the place and I love tea, so... 856 00:50:52,720 --> 00:50:56,080 It was booming, to start. Now, except the odd good day, 857 00:50:56,360 --> 00:50:59,160 like today, which I can never understand... 858 00:50:59,320 --> 00:51:00,960 Why don't you sell up? 859 00:51:02,480 --> 00:51:04,160 It's not about the money. 860 00:51:04,360 --> 00:51:07,040 If I was losing money, I'd have to, 861 00:51:07,640 --> 00:51:09,040 but I'm not. 862 00:51:13,480 --> 00:51:15,200 How are your studies? 863 00:51:16,440 --> 00:51:19,920 Everything's fine. I'm revising with a friend tonight. 864 00:51:21,960 --> 00:51:24,960 And how's your "fiancé", so to speak. 865 00:51:25,520 --> 00:51:27,040 I'm still seeing him. 866 00:51:27,200 --> 00:51:29,120 He's with his family tonight. 867 00:51:30,240 --> 00:51:31,480 Is it still secret? 868 00:51:32,200 --> 00:51:33,760 You could say that. 869 00:51:33,920 --> 00:51:36,040 No one recognizes you in Paris. 870 00:51:36,200 --> 00:51:37,840 He takes me everywhere. 871 00:51:38,040 --> 00:51:39,640 Ah, sorry. 872 00:51:39,840 --> 00:51:41,520 - Hello? - Hello, it's me. 873 00:51:41,680 --> 00:51:43,320 I'm taking you for dinner. 874 00:51:43,480 --> 00:51:45,600 To a restaurant? Where? 875 00:51:45,760 --> 00:51:47,640 I booked at Diep. 876 00:51:47,800 --> 00:51:49,320 - With Mathias? - No. 877 00:51:49,520 --> 00:51:52,120 - He's with Antonin. - A romantic dinner. 878 00:51:52,360 --> 00:51:53,360 Yes. 879 00:51:54,800 --> 00:51:58,200 I'll treat you. We had a good day at work. 880 00:51:58,400 --> 00:52:01,480 Ah. I'm almost home. See you soon, darling. 881 00:52:01,640 --> 00:52:02,480 Bye. 882 00:52:05,040 --> 00:52:07,760 He hasn't called me darling for ages. 883 00:52:12,080 --> 00:52:14,200 - There are more than before. - No. 884 00:52:14,440 --> 00:52:17,480 I just moved them around. 885 00:52:17,640 --> 00:52:19,400 The balance is better. 886 00:52:19,560 --> 00:52:21,280 There are too many. 887 00:52:21,440 --> 00:52:24,480 - Do you want some? - I didn't mean that. 888 00:52:24,640 --> 00:52:26,600 The cleaner says the same thing. 889 00:52:26,800 --> 00:52:29,080 The less she does... 890 00:52:29,280 --> 00:52:31,600 How's it going with the new girl? 891 00:52:31,760 --> 00:52:33,640 Not bad at all. 892 00:52:33,840 --> 00:52:36,080 I almost don't want the old one back. 893 00:52:36,240 --> 00:52:37,760 She needs another baby. 894 00:52:38,000 --> 00:52:40,640 She was so sad, flat and dreary. 895 00:52:41,520 --> 00:52:43,880 And she didn't have the looks. 896 00:52:44,520 --> 00:52:49,320 When you go somewhere new, you want to see a friendly face. 897 00:52:49,920 --> 00:52:51,320 She never smiled. 898 00:52:51,520 --> 00:52:54,760 The new girl's prettier, but she lied to me. 899 00:52:54,960 --> 00:52:56,600 About what? 900 00:52:56,800 --> 00:53:00,440 She said she worked in a pizzeria, but it's not true. 901 00:53:00,560 --> 00:53:02,280 But she learns fast. 902 00:53:07,680 --> 00:53:08,640 What? 903 00:53:09,080 --> 00:53:10,440 I didn't say a word. 904 00:53:10,800 --> 00:53:12,920 Is the temperature wrong? 905 00:53:13,120 --> 00:53:15,440 Is it the water's mineral content? 906 00:53:16,560 --> 00:53:17,760 It's perfect. 907 00:53:19,840 --> 00:53:23,440 I found some photos of you as a child, with your father. 908 00:53:23,560 --> 00:53:25,440 I set them aside. 909 00:53:25,560 --> 00:53:26,800 I'll get them. 910 00:53:26,960 --> 00:53:28,920 You already gave me some. 911 00:53:29,080 --> 00:53:31,880 I know, but these are different. 912 00:53:32,000 --> 00:53:33,720 Where did I put them? 913 00:53:34,280 --> 00:53:35,760 We were on holiday. 914 00:53:35,920 --> 00:53:37,640 You were five or six, 915 00:53:37,800 --> 00:53:39,760 in the pool, in Biarritz. 916 00:53:39,960 --> 00:53:42,360 You had a ring with a duck's head. 917 00:53:42,520 --> 00:53:44,760 You already gave me those ones. 918 00:53:44,920 --> 00:53:46,480 Here they are. 919 00:53:47,200 --> 00:53:48,600 Have a look. 920 00:53:49,560 --> 00:53:50,920 I need my glasses. 921 00:53:53,520 --> 00:53:55,480 - Who is it? - Julien. 922 00:53:56,120 --> 00:53:57,320 What is it? 923 00:53:58,840 --> 00:54:00,480 He's going to Nice. 924 00:54:02,120 --> 00:54:03,200 And? 925 00:54:03,720 --> 00:54:04,760 Nothing. 926 00:54:36,360 --> 00:54:37,360 There you go. 927 00:54:40,360 --> 00:54:41,480 Thanks. 928 00:54:42,040 --> 00:54:43,040 Are you OK? 929 00:54:43,640 --> 00:54:45,200 Yes, why? 930 00:54:45,400 --> 00:54:46,920 You're not so cheerful. 931 00:54:47,920 --> 00:54:49,680 I don't come often, but... 932 00:54:49,880 --> 00:54:51,880 - Sorry, I... - It's OK. 933 00:54:52,080 --> 00:54:54,080 I've got a forgettable face. 934 00:54:55,840 --> 00:54:58,520 I like this place. It's like you. 935 00:54:59,920 --> 00:55:01,320 Do you live locally? 936 00:55:01,480 --> 00:55:02,760 No, I work nearby. 937 00:55:03,440 --> 00:55:05,400 Ah, in the building opposite. 938 00:55:05,600 --> 00:55:07,360 Your colleague has a beard. 939 00:55:07,520 --> 00:55:09,320 They remember him, not me. 940 00:55:11,080 --> 00:55:12,200 I'm Simon. 941 00:55:13,080 --> 00:55:13,960 I'm Marie. 942 00:55:14,520 --> 00:55:15,480 I know. 943 00:55:16,120 --> 00:55:17,960 - See you soon. - Bye. 944 00:55:32,680 --> 00:55:35,360 It's you. I didn't hear you. 945 00:55:35,520 --> 00:55:38,080 I should've been back earlier, but... 946 00:55:38,720 --> 00:55:41,080 - I haven't eaten. - Check the fridge. 947 00:55:41,200 --> 00:55:42,480 Will you sit with me? 948 00:55:42,720 --> 00:55:44,920 No, I'm exhausted. 949 00:55:46,120 --> 00:55:48,200 - Is Mathias here? - He's with Antonin. 950 00:55:49,000 --> 00:55:49,880 OK. 951 00:55:51,160 --> 00:55:53,120 Was everything good in Nice? 952 00:55:53,680 --> 00:55:55,200 No, we're stopping. 953 00:55:55,920 --> 00:55:57,360 Then you can stop going. 954 00:56:02,520 --> 00:56:05,320 He thinks the treatment's pointless. 955 00:56:05,520 --> 00:56:08,080 He recommended a diet. I said to him: 956 00:56:08,280 --> 00:56:11,040 "If I can't eat, what will I have left?" 957 00:56:11,200 --> 00:56:13,080 He said: "You'll find out. 958 00:56:13,280 --> 00:56:16,480 "You can act like this or you can make an effort." 959 00:56:16,680 --> 00:56:21,280 As a doctor, he's anti-medicine, so of course... 960 00:56:21,440 --> 00:56:23,720 He really wants me on a diet. 961 00:56:23,840 --> 00:56:26,040 I don't want to do it. 962 00:56:31,200 --> 00:56:32,080 Hello? 963 00:56:32,280 --> 00:56:34,440 - Mrs Lemonnier? - Speaking. 964 00:56:34,600 --> 00:56:36,640 It's A&E at Garches hospital. 965 00:56:36,840 --> 00:56:39,040 Your husband had a road accident. 966 00:56:39,200 --> 00:56:41,760 You should come as soon as you can. 967 00:56:41,920 --> 00:56:43,560 Is it serious? 968 00:56:43,720 --> 00:56:46,160 They're operating. That's all I can say. 969 00:56:46,320 --> 00:56:47,880 I'll be right there. 970 00:56:50,520 --> 00:56:53,480 I have to go. I don't know when I'll be back. 971 00:56:53,800 --> 00:56:54,760 OK. 972 00:57:07,240 --> 00:57:08,160 Thanks. 973 00:57:17,040 --> 00:57:18,280 Excuse me. 974 00:57:18,440 --> 00:57:21,160 Someone was brought here after an accident. 975 00:57:21,320 --> 00:57:24,480 I got a call half an hour ago. Julien Lemonnier. 976 00:57:26,760 --> 00:57:28,920 First floor, to the left. 977 00:57:29,080 --> 00:57:31,160 First floor. Thanks. 978 00:57:59,520 --> 00:58:00,520 Any news? 979 00:58:00,720 --> 00:58:03,600 - They're operating. - How is he? 980 00:58:03,720 --> 00:58:05,440 They didn't want to say. 981 00:58:13,600 --> 00:58:16,520 The operation's over. The surgeon's happy, 982 00:58:16,720 --> 00:58:19,880 but it's too early to comment. 983 00:58:20,040 --> 00:58:22,640 - To comment? - On the prognosis. 984 00:58:22,800 --> 00:58:23,760 Can we see him? 985 00:58:23,920 --> 00:58:25,600 I'm afraid you can't. 986 00:58:25,720 --> 00:58:27,800 Do we go or do we stay and wait? 987 00:58:28,000 --> 00:58:30,200 The doctor will be out in a moment. 988 00:58:30,360 --> 00:58:33,600 These are your husband's things. 989 00:58:42,920 --> 00:58:44,520 You go, I'll stay. 990 00:58:46,240 --> 00:58:47,480 I'll call you. 991 00:58:48,080 --> 00:58:49,440 Go on. 992 00:59:39,840 --> 00:59:41,200 Mrs Lemonnier? 993 00:59:43,840 --> 00:59:44,640 Yes. 994 00:59:45,440 --> 00:59:47,960 Your husband's operation went well. 995 00:59:48,200 --> 00:59:51,240 As well as possible. He's in the recovery room. 996 00:59:52,240 --> 00:59:53,960 Is there any lasting damage? 997 00:59:54,200 --> 00:59:58,200 It's hard to say. He's in a coma. It may last hours or days. 998 00:59:59,160 --> 01:00:02,760 You should go home. If there's any change, we'll call. 999 01:00:33,360 --> 01:00:34,360 OK? 1000 01:00:34,520 --> 01:00:35,600 Where were you? 1001 01:00:39,080 --> 01:00:40,920 Your father had an accident. 1002 01:00:43,360 --> 01:00:44,400 Is it serious? 1003 01:01:04,480 --> 01:01:06,800 How long could he be like that? 1004 01:01:06,960 --> 01:01:08,680 They don't know. 1005 01:01:12,520 --> 01:01:14,040 I'll just be a second. 1006 01:01:28,520 --> 01:01:29,400 Hello? 1007 01:01:29,600 --> 01:01:31,760 - Alice? - Yes. 1008 01:01:31,920 --> 01:01:34,280 Open at 10am. I'll be along later. 1009 01:01:34,440 --> 01:01:36,080 You didn't call yesterday. 1010 01:01:36,680 --> 01:01:37,960 I couldn't. 1011 01:01:38,160 --> 01:01:40,520 - I hope it's not serious. - Bye. 1012 01:01:40,680 --> 01:01:41,760 See you later. 1013 01:01:56,600 --> 01:01:59,360 We just need to carry on as normal. 1014 01:01:59,520 --> 01:02:00,520 Yes. 1015 01:02:00,680 --> 01:02:01,920 See you later. 1016 01:02:23,960 --> 01:02:25,000 "My angel, 1017 01:02:25,240 --> 01:02:27,280 "I'm sorry to have been so quiet. 1018 01:02:27,480 --> 01:02:30,240 "I had a long talk with Marie last night. 1019 01:02:30,400 --> 01:02:32,400 "She found everything out. 1020 01:02:32,600 --> 01:02:35,240 "I'm not scared of conflict with her, 1021 01:02:35,400 --> 01:02:36,800 "I'm scared of losing her. 1022 01:02:37,040 --> 01:02:40,120 "I love you because you're gentle and beautiful. 1023 01:02:40,320 --> 01:02:43,400 "I love her because she's a part of me. 1024 01:02:43,520 --> 01:02:45,000 "I know I'm hurting you, 1025 01:02:45,200 --> 01:02:47,800 "but if we carry on, I'll hurt you more, 1026 01:02:48,000 --> 01:02:50,080 "and I don't want that. 1027 01:02:50,240 --> 01:02:52,120 "Please try to understand. 1028 01:02:52,360 --> 01:02:55,960 "I feel close to you and wish you true happiness. 1029 01:02:56,880 --> 01:02:58,440 "PS: 1030 01:02:58,640 --> 01:03:01,440 "Don't worry, I didn't tell Marie about you. 1031 01:03:01,640 --> 01:03:05,080 "She asked lots of questions, but I didn't answer. 1032 01:03:05,240 --> 01:03:07,800 "She doesn't know your name or your face 1033 01:03:07,960 --> 01:03:10,200 "and she never will." 1034 01:03:25,440 --> 01:03:27,800 - Hello. - Hello. 1035 01:03:28,000 --> 01:03:29,960 - Not too busy? - No. 1036 01:03:36,000 --> 01:03:37,000 Alice. 1037 01:03:39,200 --> 01:03:41,520 I need to close temporarily. 1038 01:03:42,600 --> 01:03:43,680 Why? 1039 01:03:43,880 --> 01:03:46,840 My husband and I are going away, to Patagonia. 1040 01:03:47,000 --> 01:03:50,240 It's a three-week dream trip. So I'm closing. 1041 01:03:51,280 --> 01:03:52,680 How come? 1042 01:03:54,400 --> 01:03:55,680 Well... 1043 01:03:55,840 --> 01:03:56,680 How to put it? 1044 01:03:59,240 --> 01:04:03,520 We've been through a difficult patch, but it's going better. 1045 01:04:05,480 --> 01:04:07,520 So I won't need you anymore. 1046 01:04:07,680 --> 01:04:11,200 I'll pay you what I owe you, for the whole contract. 1047 01:04:11,440 --> 01:04:13,360 - No. - I want to. 1048 01:04:21,080 --> 01:04:22,480 When are you closing? 1049 01:04:22,720 --> 01:04:25,120 Today. We're flying tomorrow evening. 1050 01:04:26,120 --> 01:04:27,200 OK. 1051 01:04:29,160 --> 01:04:33,120 I'll give you a cheque. Then you can go home. 1052 01:04:41,440 --> 01:04:43,480 Will you reopen when you get back? 1053 01:04:43,680 --> 01:04:46,120 I don't think so. 1054 01:04:46,920 --> 01:04:48,200 I'm going to sell. 1055 01:04:49,360 --> 01:04:51,200 What will you do afterwards? 1056 01:04:55,800 --> 01:04:57,520 I'll be with my husband. 1057 01:05:45,280 --> 01:05:46,520 Are you in pain? 1058 01:05:47,160 --> 01:05:48,120 No. 1059 01:05:48,960 --> 01:05:50,640 Do you know where you are? 1060 01:05:51,680 --> 01:05:52,920 In hospital. 1061 01:05:53,120 --> 01:05:55,000 Do you know why you're here? 1062 01:05:55,160 --> 01:05:57,080 A car accident. 1063 01:05:57,240 --> 01:05:58,800 What's your name? 1064 01:06:00,800 --> 01:06:03,000 Julien Lemonnier. 1065 01:06:03,600 --> 01:06:04,640 Follow my finger. 1066 01:06:13,360 --> 01:06:14,360 Good. 1067 01:06:14,560 --> 01:06:16,080 Your wife's on her way. 1068 01:06:17,600 --> 01:06:19,720 Is it serious? 1069 01:06:19,880 --> 01:06:22,200 The operation went well. 1070 01:06:23,000 --> 01:06:24,480 How long will I be here? 1071 01:06:25,760 --> 01:06:27,640 It depends on your recovery. 1072 01:06:27,800 --> 01:06:29,520 We'll see how it goes. 1073 01:06:49,600 --> 01:06:52,240 They said you can come home soon. 1074 01:06:55,600 --> 01:06:56,920 Mathias is coming. 1075 01:06:58,600 --> 01:06:59,920 Is he well? 1076 01:07:00,520 --> 01:07:01,800 Yes, he is. 1077 01:07:05,400 --> 01:07:06,920 And I spoke to David. 1078 01:07:07,080 --> 01:07:08,360 He's happy. 1079 01:07:09,480 --> 01:07:12,920 - Will he come too? - Yes, if you want him to. 1080 01:07:14,640 --> 01:07:16,000 I do. 1081 01:07:18,920 --> 01:07:20,640 I was scared, you know. 1082 01:07:33,000 --> 01:07:34,440 - OK? - Yes. 1083 01:07:38,560 --> 01:07:39,720 - Stop? - Yes. 1084 01:07:39,880 --> 01:07:42,240 That's a good start. 1085 01:07:44,520 --> 01:07:47,520 Our miracle survivor looks in good shape to me. 1086 01:07:47,680 --> 01:07:49,080 He looks rested. 1087 01:07:49,200 --> 01:07:51,360 It's like he's been on holiday. 1088 01:07:51,480 --> 01:07:53,640 Shall I bring you some food? 1089 01:07:53,840 --> 01:07:56,000 You can't bring food in. 1090 01:07:56,200 --> 01:08:00,160 - He's not on a diet. - This is good. 1091 01:08:00,360 --> 01:08:02,640 You can't all be here at once. 1092 01:08:02,840 --> 01:08:04,240 I need some space. 1093 01:08:06,440 --> 01:08:07,640 OK, I'll go. 1094 01:08:08,240 --> 01:08:10,520 Me too. Bye. 1095 01:08:11,200 --> 01:08:12,240 Bye, son. 1096 01:08:12,400 --> 01:08:14,160 See you soon, Julien. 1097 01:08:15,560 --> 01:08:16,360 Thanks, Michelle. 1098 01:08:17,760 --> 01:08:19,800 I'll make you some sauerkraut. 1099 01:08:20,000 --> 01:08:22,080 - Bye, doctor. - Bye. 1100 01:08:35,000 --> 01:08:38,080 I answered all your calls. 1101 01:08:38,280 --> 01:08:39,360 There were a few. 1102 01:08:41,920 --> 01:08:42,880 Who from? 1103 01:08:44,320 --> 01:08:45,800 You know. 1104 01:08:49,000 --> 01:08:51,680 But that's the past. Let's forget it. OK? 1105 01:08:57,200 --> 01:08:58,680 Get some rest, darling. 1106 01:09:06,920 --> 01:09:09,320 Put your arms up straight. 1107 01:09:09,480 --> 01:09:10,960 Now spread them out. 1108 01:09:11,160 --> 01:09:12,680 I'll push back. 1109 01:09:12,880 --> 01:09:14,880 Here we go. 1110 01:09:17,720 --> 01:09:20,800 That's good. Now back up. 1111 01:09:23,680 --> 01:09:24,520 Go ahead. 1112 01:09:31,880 --> 01:09:33,800 Excuse me, sorry. 1113 01:09:35,680 --> 01:09:36,800 Hello, yes? 1114 01:09:36,960 --> 01:09:38,320 - Hello? - Hello. 1115 01:09:38,520 --> 01:09:40,680 - Hello, yes? - Yes? 1116 01:09:40,840 --> 01:09:42,600 - Julien Lemonnier? - Yes. 1117 01:09:42,800 --> 01:09:45,400 I'm from MACIF medical insurance. 1118 01:09:45,600 --> 01:09:48,680 I'm just calling about the accident that you had. 1119 01:09:48,920 --> 01:09:51,240 Sorry, I'm still in hospital. 1120 01:09:51,400 --> 01:09:53,800 OK, I'll call back. 1121 01:09:55,480 --> 01:09:57,360 - Thanks. - No problem. 1122 01:10:06,720 --> 01:10:09,080 The doctor said to rest your leg. 1123 01:10:09,280 --> 01:10:11,760 - I need to get out for a while. - Where? 1124 01:10:12,480 --> 01:10:13,520 I don't know. 1125 01:10:14,000 --> 01:10:14,800 To work. 1126 01:10:15,000 --> 01:10:17,120 You can't see clients on crutches. 1127 01:10:17,320 --> 01:10:20,240 David can cover for you, in the meantime. 1128 01:10:20,480 --> 01:10:22,840 - Are you hungry? - No, I'm not hungry. 1129 01:10:23,080 --> 01:10:24,960 All I do now is eat. 1130 01:10:25,120 --> 01:10:26,040 I'll get Chinese. 1131 01:10:30,600 --> 01:10:31,400 Marie. 1132 01:10:37,760 --> 01:10:39,600 Do you want to ask something? 1133 01:10:39,760 --> 01:10:41,240 Go ahead, I'm listening. 1134 01:10:47,280 --> 01:10:48,960 Did you talk to each other? 1135 01:10:50,600 --> 01:10:51,960 We had to. 1136 01:10:55,160 --> 01:10:57,240 What did you say? 1137 01:10:57,480 --> 01:10:58,760 I told her... 1138 01:10:58,960 --> 01:11:01,960 playtime's over. It's time to go home. 1139 01:11:02,120 --> 01:11:05,200 She understood. Don't worry about her. 1140 01:11:09,920 --> 01:11:11,520 You don't mind, I hope. 1141 01:11:13,840 --> 01:11:15,520 - Well? - No. 1142 01:11:23,080 --> 01:11:25,680 It's as much my fault as yours. 1143 01:11:25,880 --> 01:11:27,800 Maybe more so. 1144 01:11:32,560 --> 01:11:33,840 I'm not mad at her. 1145 01:11:34,080 --> 01:11:36,800 I can see why she fell in love with you. 1146 01:11:36,960 --> 01:11:39,520 I couldn't resist. 1147 01:11:46,600 --> 01:11:48,120 Sorry, I'm interrupting! 1148 01:11:51,560 --> 01:11:53,800 I'm glad I wasn't 10 minutes later! 1149 01:11:53,960 --> 01:11:55,280 We're your parents! 1150 01:11:55,520 --> 01:11:57,840 I'll dump my bag and go back out. 1151 01:11:58,160 --> 01:11:59,760 - Are you eating here? - Yes. 1152 01:12:00,600 --> 01:12:02,120 You've got a bedroom! 1153 01:12:07,040 --> 01:12:08,200 I'm going, too. 1154 01:12:08,360 --> 01:12:09,920 Where? 1155 01:12:10,080 --> 01:12:10,840 To make up. 1156 01:12:22,600 --> 01:12:24,280 Aren't you reading? 1157 01:12:43,200 --> 01:12:44,520 Is that good? 1158 01:12:44,680 --> 01:12:45,840 Not bad. 1159 01:12:53,440 --> 01:12:55,520 No, don't overdo it. 1160 01:12:56,160 --> 01:12:57,680 You're still sick. 1161 01:12:58,960 --> 01:13:00,560 I feel much better. 1162 01:13:18,560 --> 01:13:19,560 No. 1163 01:13:19,760 --> 01:13:21,960 - What's up? - I don't know. 1164 01:13:24,600 --> 01:13:26,680 - Don't you want to? - I don't know. 1165 01:13:28,800 --> 01:13:30,400 Sh. 1166 01:13:45,600 --> 01:13:48,840 Stop it! I don't feel good. 1167 01:14:03,320 --> 01:14:05,680 Are you sure you're up to it? 1168 01:14:05,880 --> 01:14:09,560 I'm sure you're managing without me, 1169 01:14:09,680 --> 01:14:11,560 but I need to work. 1170 01:14:15,280 --> 01:14:19,240 I've got an appointment at the 180m2 place on Avenue Mozart. 1171 01:14:20,160 --> 01:14:21,440 Wish me luck. 1172 01:14:29,200 --> 01:14:30,000 David. 1173 01:14:30,480 --> 01:14:31,560 Yes? 1174 01:14:31,760 --> 01:14:34,000 Did Marie ask about... 1175 01:14:36,720 --> 01:14:37,960 Yes. 1176 01:14:38,880 --> 01:14:40,280 What did you say? 1177 01:14:41,160 --> 01:14:43,160 The little I knew. I... 1178 01:14:43,400 --> 01:14:45,720 I can't do fake surprise. 1179 01:14:47,200 --> 01:14:48,720 Sorry. 1180 01:14:48,920 --> 01:14:50,160 No, that's OK. 1181 01:14:51,320 --> 01:14:52,800 No problem. 1182 01:14:55,120 --> 01:14:56,440 See you later. 1183 01:14:57,600 --> 01:14:58,800 See you later. 1184 01:15:16,320 --> 01:15:18,440 Alice Fontaine Tel: 06 23 09 10 96 1185 01:15:57,680 --> 01:16:02,840 A small change in the statistics can turn a paradise into hell. 1186 01:16:03,000 --> 01:16:08,040 The joy of the sun, sand and sea suddenly turns into fear. 1187 01:16:08,240 --> 01:16:09,280 I'm going to bed. 1188 01:16:09,520 --> 01:16:12,240 - I can switch over. - I've had enough. 1189 01:16:13,680 --> 01:16:16,040 I'm going to bed anyway. 1190 01:16:16,280 --> 01:16:20,040 By the way, when are you going back to work? 1191 01:16:20,200 --> 01:16:21,160 I'm stopping. 1192 01:16:22,240 --> 01:16:23,120 Why? 1193 01:16:24,040 --> 01:16:25,760 I just don't feel like it. 1194 01:16:25,960 --> 01:16:27,040 Goodnight. 1195 01:16:57,400 --> 01:16:59,720 - Didn't you get anything? - No. 1196 01:16:59,880 --> 01:17:01,840 - I mean... - No, nothing. 1197 01:17:02,080 --> 01:17:05,320 We sent it to everyone, earlier in the week. 1198 01:17:08,360 --> 01:17:10,960 Here, now we know you've got it. 1199 01:17:11,160 --> 01:17:14,160 The 22nd and the 23rd. Do we stay the night? 1200 01:17:15,040 --> 01:17:17,440 We've booked a hotel near Porto-Vecchio. 1201 01:17:17,600 --> 01:17:19,120 Great. 1202 01:17:19,920 --> 01:17:21,320 Will it be a big one? 1203 01:17:21,560 --> 01:17:22,880 A hundred guests. 1204 01:17:23,840 --> 01:17:24,880 Oh, right. 1205 01:17:25,080 --> 01:17:26,400 How many did you invite? 1206 01:17:26,600 --> 01:17:28,200 20, 25. 1207 01:17:28,440 --> 01:17:30,720 - It's not a fair fight. - No. 1208 01:17:31,680 --> 01:17:33,200 It's not a fight. 1209 01:17:34,320 --> 01:17:35,480 That's true. 1210 01:17:36,600 --> 01:17:37,840 - Wine? - Yes. 1211 01:17:40,240 --> 01:17:41,480 Thanks. 1212 01:17:43,800 --> 01:17:46,440 - You've splashed it. - I'm sorry. 1213 01:17:47,080 --> 01:17:48,160 Excuse me. 1214 01:17:48,880 --> 01:17:50,320 - Marie... - No thanks. 1215 01:17:51,200 --> 01:17:53,440 I'll get the dessert. 1216 01:17:53,560 --> 01:17:54,680 I'm OK. 1217 01:17:55,400 --> 01:17:57,720 - I'm tired. - Do you want to go? 1218 01:17:59,560 --> 01:18:01,000 It's late. 1219 01:18:01,800 --> 01:18:03,200 So no cake? 1220 01:18:04,240 --> 01:18:07,280 It's on the top floor, so there's lots of light, 1221 01:18:07,400 --> 01:18:08,600 As I said. 1222 01:18:09,560 --> 01:18:10,600 There we go. 1223 01:18:11,760 --> 01:18:15,760 It needs a lick of paint, but nothing much. 1224 01:18:16,440 --> 01:18:18,920 - Do you like it? - Yes. 1225 01:18:19,160 --> 01:18:21,640 - Is the view OK? - Who cares? 1226 01:18:25,440 --> 01:18:27,120 - I'm sorry. - That's OK. 1227 01:18:27,280 --> 01:18:28,440 No problem. 1228 01:18:28,560 --> 01:18:31,280 The bedroom's this way. 1229 01:18:31,840 --> 01:18:33,480 It's huge. It's 18m2. 1230 01:18:38,040 --> 01:18:40,120 This is the bedroom. 1231 01:18:40,280 --> 01:18:41,320 We're coming. 1232 01:18:48,880 --> 01:18:50,160 - Hello, yes? - Hello. 1233 01:18:50,280 --> 01:18:52,320 I'm from MACIF medical insurance. 1234 01:18:52,480 --> 01:18:54,880 Sorry, I'm at work. I'll call back. 1235 01:18:55,000 --> 01:18:55,840 Thanks. 1236 01:18:57,080 --> 01:18:59,360 Excuse me. So? 1237 01:19:00,000 --> 01:19:01,840 It's the best we've seen. 1238 01:19:02,040 --> 01:19:03,320 - Madam? - Same. 1239 01:19:03,880 --> 01:19:06,760 There's a primary school 100m away. I imagine... 1240 01:19:07,040 --> 01:19:08,880 There's no chance. 1241 01:19:24,960 --> 01:19:26,160 No. 1242 01:19:26,280 --> 01:19:27,440 What? 1243 01:19:29,480 --> 01:19:31,360 - No. I said no. - Come on. 1244 01:19:35,120 --> 01:19:36,640 You're still angry. 1245 01:19:36,840 --> 01:19:38,840 - It's not that. - It is. 1246 01:19:41,040 --> 01:19:45,080 Lots of couples get on fine without making love. 1247 01:19:45,320 --> 01:19:50,200 Love isn't just about non-stop sex. 1248 01:19:52,600 --> 01:19:54,480 - You're punishing me. - No. 1249 01:19:55,120 --> 01:19:56,920 You are. It's obvious. 1250 01:19:58,360 --> 01:20:00,160 I just don't want to anymore. 1251 01:20:01,840 --> 01:20:03,360 You don't want to... 1252 01:20:03,520 --> 01:20:05,560 with me or not at all? 1253 01:20:05,760 --> 01:20:07,920 Do you think I've met someone? 1254 01:20:08,080 --> 01:20:09,760 I'm not like that. 1255 01:20:12,720 --> 01:20:14,800 Maybe I just need time. 1256 01:20:15,760 --> 01:20:18,360 Maybe it'll never come. I don't know. 1257 01:20:21,800 --> 01:20:23,080 OK. 1258 01:20:44,600 --> 01:20:47,080 - Watch the tree. - Don't worry. 1259 01:20:49,960 --> 01:20:51,200 Yes! 1260 01:21:01,560 --> 01:21:02,800 Aren't you scared? 1261 01:21:03,720 --> 01:21:04,600 Of what? 1262 01:21:04,720 --> 01:21:05,920 Driving again. 1263 01:21:07,480 --> 01:21:10,080 - Are you scared? - No. 1264 01:21:19,160 --> 01:21:20,520 What are you doing? 1265 01:21:22,440 --> 01:21:23,920 Seeing if you're scared. 1266 01:21:24,840 --> 01:21:26,080 OK. 1267 01:21:27,160 --> 01:21:29,080 Check your mirror. 1268 01:21:30,160 --> 01:21:31,080 There. 1269 01:21:31,560 --> 01:21:32,920 Accelerate a bit. 1270 01:21:33,720 --> 01:21:34,960 There we go. 1271 01:21:35,760 --> 01:21:37,800 That's good. Is it difficult? 1272 01:21:38,600 --> 01:21:39,600 No. 1273 01:21:41,000 --> 01:21:42,160 Accelerate. 1274 01:21:44,000 --> 01:21:45,320 Put it in fourth. 1275 01:21:45,480 --> 01:21:47,920 - Not fourth. - Put it in fourth. 1276 01:21:51,600 --> 01:21:52,760 Good. 1277 01:21:53,720 --> 01:21:55,200 - Are you scared? - No. 1278 01:21:56,920 --> 01:21:59,800 - What if I see a cop? - Run him over. 1279 01:22:03,680 --> 01:22:04,640 That's good. 1280 01:22:08,840 --> 01:22:11,320 - Ah, you're back. - It's not that late. 1281 01:22:12,800 --> 01:22:13,760 OK? 1282 01:22:13,920 --> 01:22:17,080 - Do you need help? - You can set the table. 1283 01:22:20,480 --> 01:22:23,040 You should've come. He loves that drone. 1284 01:22:23,160 --> 01:22:24,040 And the rest. 1285 01:22:24,840 --> 01:22:26,880 What, apart from the drone? 1286 01:22:27,000 --> 01:22:27,800 Nothing 1287 01:22:29,120 --> 01:22:30,240 What's going on? 1288 01:22:31,080 --> 01:22:33,360 He was pulling funny faces. 1289 01:22:35,000 --> 01:22:36,240 Am I not included? 1290 01:22:36,720 --> 01:22:38,680 He laughs at anything. 1291 01:22:43,920 --> 01:22:45,200 How was my car? 1292 01:22:49,320 --> 01:22:50,480 It's his age. 1293 01:23:19,000 --> 01:23:20,520 It needs some work. 1294 01:23:20,720 --> 01:23:22,400 It depends on your plan. 1295 01:23:22,640 --> 01:23:24,920 I'm opening a Provençal bakery. 1296 01:23:25,160 --> 01:23:27,520 That's a good idea. They need one here. 1297 01:23:28,160 --> 01:23:29,680 Was business not good? 1298 01:23:29,880 --> 01:23:31,800 It was full sometimes. 1299 01:23:32,640 --> 01:23:34,800 Are you the owner or the agency? 1300 01:23:35,000 --> 01:23:36,200 No, I'm the owner. 1301 01:23:36,440 --> 01:23:39,200 - I'm the agency. - Have a think and give me a call. 1302 01:23:39,960 --> 01:23:40,960 OK. 1303 01:23:42,800 --> 01:23:43,960 - See you soon. - Bye. 1304 01:23:44,200 --> 01:23:46,720 - See you soon, maybe. - Sure. 1305 01:23:46,880 --> 01:23:48,240 Thanks for coming. 1306 01:23:53,600 --> 01:23:54,720 I don't like him. 1307 01:23:55,600 --> 01:23:56,960 You know, nowadays... 1308 01:23:57,120 --> 01:23:59,520 Anyway, he won't call. Shall we go? 1309 01:24:03,440 --> 01:24:06,200 Do you remember that time? It was a Sunday. 1310 01:24:08,200 --> 01:24:11,680 We didn't realize people could see from the street. 1311 01:24:11,880 --> 01:24:14,120 - It only happened once. - Twice. 1312 01:24:15,320 --> 01:24:17,520 - Are you sure? - I'm certain. 1313 01:24:18,640 --> 01:24:21,360 - Your memory's better than mine. - Yes. 1314 01:24:23,280 --> 01:24:24,960 Can I get past? 1315 01:24:25,760 --> 01:24:26,680 Stop it. 1316 01:24:34,400 --> 01:24:35,720 Look at this. 1317 01:24:36,720 --> 01:24:39,560 Its 10 to 25 July. The price is a joke. 1318 01:24:39,720 --> 01:24:41,560 Antonin and Clotilde are going. 1319 01:24:41,760 --> 01:24:44,000 There are trained lifeguards there. 1320 01:24:44,200 --> 01:24:45,240 You can't say no. 1321 01:24:45,440 --> 01:24:47,440 The 22nd is David's wedding. 1322 01:24:47,640 --> 01:24:50,400 I'm not invited to David's wedding. 1323 01:24:50,560 --> 01:24:52,280 That's true. 1324 01:24:52,480 --> 01:24:54,680 - So can I go? - Yes. 1325 01:24:55,720 --> 01:24:58,000 If everyone's happy... 1326 01:24:58,200 --> 01:24:59,840 - No? - You're a pushover. 1327 01:25:00,440 --> 01:25:01,680 I'm asking you. 1328 01:25:01,880 --> 01:25:03,680 In the hope I'll agree. 1329 01:25:04,280 --> 01:25:05,400 Obviously. 1330 01:25:05,600 --> 01:25:07,560 Then you win. I agree. 1331 01:25:13,880 --> 01:25:15,160 What's up with her? 1332 01:25:27,440 --> 01:25:28,280 Are you angry? 1333 01:25:32,720 --> 01:25:34,280 Is it something I said? 1334 01:25:36,680 --> 01:25:39,120 If the sailing's a bad idea, I'll say no. 1335 01:25:39,280 --> 01:25:40,960 It's not up to him. 1336 01:25:44,600 --> 01:25:46,120 What's up? 1337 01:25:47,720 --> 01:25:49,000 I can't do it anymore. 1338 01:25:50,320 --> 01:25:51,960 You can't do what? 1339 01:25:52,480 --> 01:25:54,240 I can't forget. 1340 01:25:55,320 --> 01:25:57,080 I can't keep pretending. 1341 01:25:58,480 --> 01:26:02,240 You're here, it's all fine, you've moved on, 1342 01:26:03,520 --> 01:26:06,960 your son's going on holiday, we're going to a wedding, 1343 01:26:07,080 --> 01:26:08,320 life's good! 1344 01:26:08,480 --> 01:26:10,160 I can't do that. 1345 01:26:12,160 --> 01:26:16,000 The better it is, the more it's here. It just gets worse. 1346 01:26:20,040 --> 01:26:21,880 I said I'm sorry. 1347 01:26:22,720 --> 01:26:25,160 I'm apologizing again, Marie. 1348 01:26:26,160 --> 01:26:28,120 What can I do? 1349 01:26:29,720 --> 01:26:30,720 Tell me. 1350 01:26:37,600 --> 01:26:38,720 Yes, OK. 1351 01:26:39,760 --> 01:26:41,040 Got it. 1352 01:26:41,640 --> 01:26:42,880 Bye. 1353 01:26:45,600 --> 01:26:48,240 You know the Rue d'Avron apartment? 1354 01:26:49,560 --> 01:26:50,440 Yes. 1355 01:26:51,480 --> 01:26:54,000 The owner's renting it out again. 1356 01:26:55,200 --> 01:26:57,400 The tenant left 10 days ago. 1357 01:26:57,560 --> 01:26:58,840 Did he say why? 1358 01:26:59,040 --> 01:27:00,720 No. 1359 01:27:01,920 --> 01:27:03,960 - Was there a problem? - No. 1360 01:27:04,120 --> 01:27:07,240 She always paid the rent. She decided to move on. 1361 01:27:07,920 --> 01:27:08,840 Where? 1362 01:27:09,080 --> 01:27:11,840 No idea. I don't want to know. 1363 01:27:12,040 --> 01:27:12,960 I hope you don't. 1364 01:27:16,040 --> 01:27:18,960 - Have you seen her since your crash? - No. 1365 01:27:22,760 --> 01:27:24,000 I need a coffee. 1366 01:27:24,200 --> 01:27:25,120 Are you coming? 1367 01:27:26,440 --> 01:27:28,440 No thanks. 1368 01:27:29,560 --> 01:27:32,280 - See you later. - See you later. 1369 01:29:30,280 --> 01:29:33,000 - What time's school? - Now. 1370 01:29:33,160 --> 01:29:34,000 Then get going. 1371 01:29:38,160 --> 01:29:39,600 Mum told me. 1372 01:29:40,360 --> 01:29:41,440 About? 1373 01:29:41,600 --> 01:29:42,880 Well... 1374 01:29:43,880 --> 01:29:45,400 Before your accident. 1375 01:29:50,040 --> 01:29:51,600 What do you think? 1376 01:29:51,760 --> 01:29:53,720 I'd like to have your opinion. 1377 01:29:55,400 --> 01:29:56,720 I don't have one. 1378 01:30:08,480 --> 01:30:10,040 Don't tell her I said. 1379 01:30:21,520 --> 01:30:23,640 What are you doing today? 1380 01:30:24,360 --> 01:30:26,840 Something important. 1381 01:30:26,960 --> 01:30:29,160 I'd like you to come too. 1382 01:30:40,680 --> 01:30:41,480 What do you think? 1383 01:30:41,680 --> 01:30:43,760 I don't know. I like the colour. 1384 01:30:46,640 --> 01:30:49,320 - Long Beach Blue. - What? 1385 01:30:49,480 --> 01:30:51,160 Long Beach Blue is the name. 1386 01:30:52,600 --> 01:30:54,360 You can use it if you like. 1387 01:30:54,520 --> 01:30:56,560 I'm not sure it's my style. 1388 01:30:57,320 --> 01:30:58,160 Well, 1389 01:30:58,360 --> 01:31:00,600 we can still have a look. 1390 01:31:03,120 --> 01:31:04,720 Can we do that? 1391 01:31:04,880 --> 01:31:07,000 That's why it's here. Get in. 1392 01:31:22,880 --> 01:31:25,000 - So? - Actually, I like it. 1393 01:31:25,520 --> 01:31:28,760 It's roomy, with six windows, so it's bright. 1394 01:31:28,920 --> 01:31:30,440 South-west exposure, 1395 01:31:30,920 --> 01:31:32,200 fitted kitchen, 1396 01:31:32,400 --> 01:31:34,040 with waste disposal. - Stop. 1397 01:31:34,200 --> 01:31:35,760 Gas heating and... 1398 01:31:35,960 --> 01:31:37,440 - Stop! - Velux. 1399 01:31:37,600 --> 01:31:40,280 - He'll get angry. - It's free next week. 1400 01:31:41,160 --> 01:31:43,280 - Can I help? - I know. 1401 01:31:43,440 --> 01:31:47,480 You're going to say you've had a lot of interest in it. 1402 01:31:47,960 --> 01:31:49,920 - Sorry? - We'll take it. 1403 01:31:50,080 --> 01:31:51,200 Seriously? 1404 01:31:51,920 --> 01:31:53,760 I never joke. 1405 01:31:56,880 --> 01:31:59,080 Initial and sign, right? 1406 01:32:11,200 --> 01:32:12,720 Sorry. 1407 01:32:17,600 --> 01:32:18,640 Hello, yes? 1408 01:32:20,240 --> 01:32:22,320 Mr Mazolla, how are you? 1409 01:32:23,320 --> 01:32:24,200 Yes. 1410 01:32:27,080 --> 01:32:28,080 OK. 1411 01:32:29,520 --> 01:32:30,760 Thanks. 1412 01:32:42,760 --> 01:32:44,880 And he won't try to haggle? 1413 01:32:45,000 --> 01:32:46,040 No. 1414 01:32:47,320 --> 01:32:48,760 Are you sure? 1415 01:32:49,440 --> 01:32:51,920 You were sure he wouldn't call back. 1416 01:32:52,720 --> 01:32:54,880 Whatever, he's late. 1417 01:32:58,720 --> 01:33:00,800 I'd take a quarter of the price. 1418 01:33:02,080 --> 01:33:04,920 Yes, steady on. 1419 01:33:05,040 --> 01:33:06,760 I hate this place. 1420 01:33:09,520 --> 01:33:11,480 I thought you liked it. 1421 01:33:11,640 --> 01:33:12,680 No. 1422 01:33:12,840 --> 01:33:14,040 If you say so. 1423 01:33:19,800 --> 01:33:22,440 He's arrived, he's just parking. 1424 01:33:22,560 --> 01:33:24,040 She came here. 1425 01:33:27,960 --> 01:33:29,600 Who came here? 1426 01:33:29,720 --> 01:33:30,920 Alice. 1427 01:33:34,760 --> 01:33:39,320 She went one better. She worked here. Without knowing, I took her on. 1428 01:33:40,120 --> 01:33:42,280 She was the student I took on. 1429 01:33:44,920 --> 01:33:46,640 She's soiled this place. 1430 01:33:47,960 --> 01:33:49,160 Didn't she say? 1431 01:33:49,320 --> 01:33:50,120 That's weird. 1432 01:33:51,240 --> 01:33:54,160 You thought you knew her, but you didn't. 1433 01:33:54,360 --> 01:33:56,480 To screw her wasn't to know her. 1434 01:33:58,520 --> 01:34:00,160 How long was she here? 1435 01:34:00,360 --> 01:34:01,600 Almost two months. 1436 01:34:03,160 --> 01:34:05,400 That takes a certain mentality. 1437 01:34:06,120 --> 01:34:08,320 She was spying on your wife. 1438 01:34:08,480 --> 01:34:10,480 She screwed us both. 1439 01:34:14,400 --> 01:34:18,600 I suppose you saw her as the soppy, fragile, romantic type. 1440 01:34:18,760 --> 01:34:20,160 But actually... 1441 01:34:25,080 --> 01:34:26,200 Hello. 1442 01:34:28,120 --> 01:34:31,160 - Hello, Mr Mazolla. - It's the big day. 1443 01:34:31,520 --> 01:34:33,160 What's wrong with him? 1444 01:34:33,360 --> 01:34:35,600 He's in pain, but he wanted to come. 1445 01:34:36,680 --> 01:34:38,040 - Hello. - Hello. 1446 01:35:31,840 --> 01:35:32,760 Thanks. 1447 01:35:39,520 --> 01:35:42,040 Have you got a holiday coming up? 1448 01:35:42,240 --> 01:35:43,320 - No. - No. 1449 01:35:44,080 --> 01:35:45,480 You should take one. 1450 01:35:46,120 --> 01:35:47,520 You need to rest. 1451 01:35:48,680 --> 01:35:51,520 - And for my pain? - No, just get some rest. 1452 01:35:56,760 --> 01:35:58,320 I have a country house. 1453 01:35:58,520 --> 01:36:00,040 The countryside's good. 1454 01:36:00,960 --> 01:36:04,920 Meanwhile, take this. That'll do you good. 1455 01:36:05,080 --> 01:36:06,080 Thanks. 1456 01:36:08,440 --> 01:36:10,600 - How much is it? - 50 euros. 1457 01:36:11,200 --> 01:36:12,520 Please. 1458 01:36:13,840 --> 01:36:16,000 Île de Beauté. 1459 01:36:16,160 --> 01:36:18,280 - That's Dad's wine. - Yes. 1460 01:36:20,680 --> 01:36:21,920 You know... 1461 01:36:25,840 --> 01:36:28,040 That's amazing. Go away! 1462 01:36:28,200 --> 01:36:30,800 When's the party? 1463 01:36:31,040 --> 01:36:33,760 - In two weeks. - Great. 1464 01:36:57,960 --> 01:37:00,240 - Bye. - Thanks, I enjoyed it. 1465 01:37:00,440 --> 01:37:02,040 - Me too. - See you soon. 1466 01:37:06,000 --> 01:37:08,200 - I'll call tomorrow. - Good. 1467 01:37:08,360 --> 01:37:09,440 Drive safely. 1468 01:37:30,440 --> 01:37:34,160 A few months later, Marie and Julien decided to divorce. 1469 01:37:34,320 --> 01:37:36,800 They used one lawyer, to speed things up. 1470 01:37:37,000 --> 01:37:40,320 Dad, Mum, come in! 1471 01:37:40,480 --> 01:37:42,440 The water's so nice. 1472 01:37:42,600 --> 01:37:45,600 Julien found an apartment for Marie to move into. 1473 01:37:46,080 --> 01:37:46,920 Come on! 1474 01:37:47,080 --> 01:37:48,640 Mathias stayed with Julien. 1475 01:37:49,360 --> 01:37:51,080 Come on! 1476 01:37:53,560 --> 01:37:55,080 Tempted to see Alice, 1477 01:37:55,240 --> 01:37:58,200 Julien pulled out all the stops to find her. 1478 01:37:58,400 --> 01:38:01,880 He found out she was in Bordeaux with someone her own age 1479 01:38:02,000 --> 01:38:04,240 and stopped trying to contact her. 1480 01:38:19,440 --> 01:38:21,080 I'm waiting, Dad. 1481 01:38:22,720 --> 01:38:24,080 It's really good. 1482 01:38:51,880 --> 01:38:54,880 Subtitles: ECLAIR