1 00:00:02,536 --> 00:00:04,037 - Previously on "Love & Hip Hop: Miami"... 2 00:00:04,104 --> 00:00:05,205 - I gotta tell you some tea. 3 00:00:05,272 --> 00:00:06,373 The other day, Marlon came 4 00:00:06,440 --> 00:00:07,274 and gave her a bouquet of flowers. 5 00:00:07,341 --> 00:00:08,709 [dramatic music] 6 00:00:08,775 --> 00:00:10,544 - [bleep], like, let's find this [bleep], 7 00:00:10,611 --> 00:00:11,945 and let's get this [bleep] out the way. 8 00:00:12,012 --> 00:00:14,248 - We can't be down if y'all doing that, 9 00:00:14,314 --> 00:00:15,516 'cause I don't know how to be fake. 10 00:00:15,582 --> 00:00:16,850 - I've known y'all been getting a divorce 11 00:00:16,917 --> 00:00:19,019 for a long time. - But that still his wife. 12 00:00:19,086 --> 00:00:21,522 - What I'm telling you is he can't take the dog no more. 13 00:00:21,588 --> 00:00:22,789 - He can't bring no dog here. 14 00:00:22,856 --> 00:00:24,258 - The dog going through the front door. 15 00:00:24,324 --> 00:00:25,592 And whatever you want to do-- - Let's do that then. 16 00:00:25,659 --> 00:00:27,694 - Don't talk to me about no [bleep] dog, man. 17 00:00:27,761 --> 00:00:29,429 - Hey! Ahh! 18 00:00:29,496 --> 00:00:31,231 He owes me an apology. 19 00:00:31,298 --> 00:00:32,599 - You deserve your apology. 20 00:00:32,666 --> 00:00:33,634 Fabo needs to fix this. 21 00:00:33,700 --> 00:00:35,068 You disrespected our queen. 22 00:00:35,135 --> 00:00:36,570 - I got you, baby. 23 00:00:36,637 --> 00:00:38,772 - If your mama there, I won't be there. 24 00:00:38,839 --> 00:00:41,942 - My mama decides to send Richard a letter. 25 00:00:42,009 --> 00:00:44,144 She said I made the biggest mistake of my life 26 00:00:44,211 --> 00:00:45,279 by marrying Richard. 27 00:00:45,345 --> 00:00:46,547 It was bad. 28 00:00:46,613 --> 00:00:48,315 - She called my mama and my daddy crazy. 29 00:00:48,382 --> 00:00:50,384 You wrote that three-page letter. 30 00:00:50,450 --> 00:00:52,386 That was the ultimate disrespect. 31 00:00:52,452 --> 00:00:54,354 I'm still feeling the way about her 32 00:00:54,421 --> 00:00:55,756 not owning up to what she did. 33 00:00:55,822 --> 00:00:57,057 - I don't know if y'all been watching the blogs, 34 00:00:57,124 --> 00:00:59,560 but y'all see this whole GoFundMe me situation? 35 00:00:59,626 --> 00:01:01,028 And you're supposed to be my friend, Amara, right? 36 00:01:01,094 --> 00:01:02,196 You ain't call me one time. 37 00:01:02,262 --> 00:01:03,497 So I hope you a better friend to her 38 00:01:03,564 --> 00:01:04,898 than you are with me. 39 00:01:04,965 --> 00:01:06,400 [overlapping speech] 40 00:01:06,466 --> 00:01:08,635 - I don't know what the [bleep] is wrong with this bitch. 41 00:01:08,702 --> 00:01:09,670 - How is Allan feeling? 42 00:01:09,736 --> 00:01:11,271 - I haven't spoken to him. 43 00:01:11,338 --> 00:01:12,272 - He doesn't see his beautiful daughters? 44 00:01:12,339 --> 00:01:13,640 - I just hate that. 45 00:01:13,707 --> 00:01:15,542 I feel like he doesn't want my girls. 46 00:01:15,609 --> 00:01:17,878 I loved him so much. 47 00:01:22,249 --> 00:01:24,852 - ♪♪ Bienvenido a Miami, baby ♪♪ 48 00:01:24,918 --> 00:01:27,521 ♪♪ Mi gente ♪♪ 49 00:01:27,588 --> 00:01:30,490 [singers vocalizing] 50 00:01:30,557 --> 00:01:35,929 ♪♪ ♪♪ 51 00:01:35,996 --> 00:01:37,197 - ♪♪ 305 ♪♪ 52 00:01:37,264 --> 00:01:38,599 - ♪♪ It's time to get it ♪♪ 53 00:01:42,703 --> 00:01:44,171 - ♪♪ It hurts every time ♪♪ 54 00:01:44,238 --> 00:01:49,543 ♪♪ When I think of the smile on your face ♪♪ 55 00:01:49,610 --> 00:01:52,079 - As if Vonshae coming at me at poker night 56 00:01:52,145 --> 00:01:55,682 wasn't traumatic enough, I just got some disturbing news 57 00:01:55,749 --> 00:01:58,886 that my father is extremely ill in the Dominican Republic. 58 00:01:58,952 --> 00:02:01,755 And now I have to do an emergency trip. 59 00:02:01,822 --> 00:02:03,624 He's dealt with cancer in the past, 60 00:02:03,690 --> 00:02:07,194 so I'm automatically already expecting the worst. 61 00:02:07,261 --> 00:02:10,197 [soft music] 62 00:02:10,264 --> 00:02:17,037 ♪♪ ♪♪ 63 00:02:17,104 --> 00:02:20,040 - I'm back in Miami after spending two beautiful weeks 64 00:02:20,107 --> 00:02:21,608 with my kids in Jamaica. 65 00:02:21,675 --> 00:02:23,343 I was looking forward to spending 66 00:02:23,410 --> 00:02:26,647 some time with Amara since we made up, and then this. 67 00:02:26,713 --> 00:02:28,348 I feel terrible for Amara. 68 00:02:28,415 --> 00:02:29,349 How you doing? 69 00:02:29,416 --> 00:02:30,918 - Yeah, not well. 70 00:02:30,984 --> 00:02:33,787 I need to finish packing upstairs. 71 00:02:33,854 --> 00:02:36,823 The relationship with my father is complicated. 72 00:02:36,890 --> 00:02:38,625 I grew up without him in my life. 73 00:02:38,692 --> 00:02:40,594 We reconnected many years later, 74 00:02:40,661 --> 00:02:44,331 but I will always carry the scars of that trauma. 75 00:02:44,398 --> 00:02:46,733 [speaking Spanish] 76 00:02:48,035 --> 00:02:49,570 - [speaking Spanish] 77 00:02:52,372 --> 00:02:53,540 - No. 78 00:02:57,477 --> 00:02:59,546 - I have mixed emotions. 79 00:02:59,613 --> 00:03:01,181 I'm happy that Safaree is here. 80 00:03:01,248 --> 00:03:03,784 And we made up. But I also am not happy. 81 00:03:03,851 --> 00:03:05,519 He just posted this. 82 00:03:05,586 --> 00:03:07,988 [dramatic music] 83 00:03:08,055 --> 00:03:11,058 He definitely wasn't having FaceTime sex with me. 84 00:03:11,124 --> 00:03:13,627 And I can't tell if this is the real Safaree 85 00:03:13,694 --> 00:03:15,395 or this is just one of his acts. 86 00:03:15,462 --> 00:03:17,965 I don't want to get myself caught up in this right now, 87 00:03:18,031 --> 00:03:20,100 especially with my father being so sick. 88 00:03:20,167 --> 00:03:23,070 But how can I ignore this kind of disrespect? 89 00:03:23,136 --> 00:03:24,705 Thank you for coming. 90 00:03:24,771 --> 00:03:26,773 I do need a little bit of a support right now. 91 00:03:26,840 --> 00:03:28,876 My father had prostate cancer. 92 00:03:28,942 --> 00:03:31,578 And he survived that, but it's back. 93 00:03:31,645 --> 00:03:32,679 [somber music] 94 00:03:32,746 --> 00:03:34,615 - I'm sorry to hear that. 95 00:03:34,681 --> 00:03:36,350 - I have to leave tomorrow. 96 00:03:36,416 --> 00:03:40,287 And I have to take my girls with me to be there for him. 97 00:03:40,354 --> 00:03:43,490 I just feel like even though he didn't raise me 98 00:03:43,557 --> 00:03:45,292 and he was never there for me, 99 00:03:45,359 --> 00:03:47,561 I turned out to be a really good daughter, 100 00:03:47,628 --> 00:03:49,630 even though he didn't want me. 101 00:03:49,696 --> 00:03:51,865 - Why do you think he didn't want you? 102 00:03:51,932 --> 00:03:54,501 - Because he never bothered to call. 103 00:03:54,568 --> 00:03:57,237 He never bothered to ask for me. 104 00:03:57,304 --> 00:03:58,805 He didn't want me. 105 00:03:58,872 --> 00:04:01,742 - My father was there in and out for most of my life. 106 00:04:01,808 --> 00:04:03,844 Take it for what it is. 107 00:04:03,911 --> 00:04:05,712 - There's a part of me that feels like 108 00:04:05,779 --> 00:04:08,582 I'm repeating my mother's story. 109 00:04:08,649 --> 00:04:11,952 I am the single strong mother. 110 00:04:12,019 --> 00:04:14,288 I can conquer and do everything by myself. 111 00:04:14,354 --> 00:04:15,455 I don't need anybody. 112 00:04:15,522 --> 00:04:17,257 It's just me against the world. 113 00:04:17,324 --> 00:04:21,461 No the [bleep] it's not 'cause this [bleep] feels trash. 114 00:04:21,528 --> 00:04:23,730 - You did not get here by letting moments like this 115 00:04:23,797 --> 00:04:24,932 break you down. 116 00:04:24,998 --> 00:04:26,466 I have moments like this too. 117 00:04:26,533 --> 00:04:27,434 - I don't [bleep] see it. 118 00:04:27,501 --> 00:04:28,702 - You've seen it. 119 00:04:28,769 --> 00:04:29,903 - And since we've been dating, 120 00:04:29,970 --> 00:04:31,872 I haven't really [bleep] seen that. 121 00:04:31,939 --> 00:04:33,774 - This isn't the first time she's done this. 122 00:04:33,841 --> 00:04:36,009 We're in the middle of a real conversation, 123 00:04:36,076 --> 00:04:38,545 and then she says something provocative to pick a fight. 124 00:04:38,612 --> 00:04:42,149 I know she's emotional right now, but this is a pattern. 125 00:04:42,216 --> 00:04:43,817 - I just saw you do an interview talking 126 00:04:43,884 --> 00:04:46,153 about the one that got away. 127 00:04:46,220 --> 00:04:49,389 - Not everything I do or say on social media is real. 128 00:04:49,456 --> 00:04:50,691 It's called entertainment. 129 00:04:50,757 --> 00:04:53,594 It's almost like she's testing me. 130 00:04:53,660 --> 00:04:56,430 She's trying to push me away to see if I'm going to fight. 131 00:04:56,496 --> 00:04:58,832 I know she's been burned by men in her past. 132 00:04:58,899 --> 00:05:01,802 But me, I don't like this game. 133 00:05:01,869 --> 00:05:03,804 You know you push me away a lot, right? 134 00:05:03,871 --> 00:05:05,072 - Well, so the [bleep] do you. 135 00:05:05,138 --> 00:05:06,440 - How? 136 00:05:06,507 --> 00:05:08,475 - You make a lot of [bleep] weird ass comments 137 00:05:08,542 --> 00:05:10,010 that make me feel some type of way. 138 00:05:10,077 --> 00:05:11,512 - Like? 139 00:05:11,578 --> 00:05:12,846 - You know exactly what the [bleep] I'm talking about. 140 00:05:12,913 --> 00:05:14,448 [dramatic music] 141 00:05:14,515 --> 00:05:16,083 - Have a safe flight. 142 00:05:16,149 --> 00:05:20,220 She's trying to provoke me into a fight over God knows what. 143 00:05:20,287 --> 00:05:21,421 I'm out. 144 00:05:21,488 --> 00:05:24,024 ♪♪ ♪♪ 145 00:05:24,091 --> 00:05:26,260 - I saw your little [bleep] Twitter text 146 00:05:26,326 --> 00:05:30,631 about you [bleep] sexting with some bitch on FaceTime. 147 00:05:30,697 --> 00:05:33,200 It sure the [bleep] wasn't me, so who the [bleep] was that? 148 00:05:33,267 --> 00:05:34,801 - How do you know that's real? - I don't know. 149 00:05:34,868 --> 00:05:36,370 I'm asking you. 150 00:05:36,436 --> 00:05:38,172 - I don't even think you should be asking me that. 151 00:05:38,238 --> 00:05:39,873 - Don't [bleep] tell me it's not my place to ask. 152 00:05:39,940 --> 00:05:42,709 Oh, I'm over here [bleep] having FaceTime sex 153 00:05:42,776 --> 00:05:44,611 with some [bleep] that's not you. 154 00:05:44,678 --> 00:05:45,946 Wouldn't you feel uncomfortable? 155 00:05:46,013 --> 00:05:47,214 Wouldn't you want to ask me 156 00:05:47,281 --> 00:05:49,550 what the [bleep] you're talking about? 157 00:05:49,616 --> 00:05:51,185 [dramatic music] 158 00:05:51,251 --> 00:05:52,286 - You need to calm down. 159 00:05:52,352 --> 00:05:57,958 ♪♪ ♪♪ 160 00:05:58,025 --> 00:06:00,093 - I don't have the time to stay here and fight 161 00:06:00,160 --> 00:06:02,129 for someone who's not fighting for me. 162 00:06:02,196 --> 00:06:04,464 My father could be dying, so [bleep] him. 163 00:06:04,531 --> 00:06:07,234 ♪♪ ♪♪ 164 00:06:07,301 --> 00:06:08,268 [upbeat music] 165 00:06:08,335 --> 00:06:09,236 - ♪♪ Ain't nothing to it ♪♪ 166 00:06:09,303 --> 00:06:12,139 ♪♪ Nothing to it, yeah ♪♪ 167 00:06:12,206 --> 00:06:15,142 ♪♪ Ain't nothing to it, yeah ♪♪ 168 00:06:15,209 --> 00:06:16,977 ♪♪ I make it look easy ♪♪ 169 00:06:17,044 --> 00:06:18,111 - That's the only thing you can beat me cooking. 170 00:06:18,178 --> 00:06:19,746 - You know what? 171 00:06:19,813 --> 00:06:20,781 You're going to always say that you cook better than anybody, 172 00:06:20,848 --> 00:06:22,182 and you know you can't. 173 00:06:22,249 --> 00:06:24,284 - Today, I'm hosting a family cookout with Carla. 174 00:06:24,351 --> 00:06:26,353 She swears she can beat me cooking, 175 00:06:26,420 --> 00:06:28,822 but everybody else know the real deal. 176 00:06:28,889 --> 00:06:31,225 - We will be 50 next year, and-- 177 00:06:31,291 --> 00:06:33,060 - No, no. No, no, no, no, no. - I want to have a 50-- 178 00:06:33,126 --> 00:06:34,962 you don't want to have your 50th birthday party with me? 179 00:06:35,028 --> 00:06:36,463 - You going the wrong way with your age. 180 00:06:36,530 --> 00:06:37,698 I'm going the other way. 181 00:06:37,764 --> 00:06:39,700 - [bleep], we the same age. 182 00:06:39,766 --> 00:06:41,134 - Carla, would you want to announce 183 00:06:41,201 --> 00:06:43,103 you're having a 50th birthday party in Miami? 184 00:06:43,170 --> 00:06:44,338 Leave me out of this [bleep]. 185 00:06:44,404 --> 00:06:45,739 - OK. 186 00:06:45,806 --> 00:06:47,174 - Now, Carla is like my sister. 187 00:06:47,241 --> 00:06:50,010 And I knew her way before I was famous. 188 00:06:50,077 --> 00:06:52,246 She's coming down from Jacksonville to visit. 189 00:06:52,312 --> 00:06:54,047 And I gotta get her in the kitchen and help me. 190 00:06:54,114 --> 00:06:56,683 Carla is my dog, my day one. 191 00:06:56,750 --> 00:06:57,818 Ever since I got out of prison, 192 00:06:57,885 --> 00:06:59,186 she's been my main supporter, 193 00:06:59,253 --> 00:07:01,355 so I'd do anything for her, you know? 194 00:07:01,421 --> 00:07:05,259 - On the real note, you know, the twins, 195 00:07:05,325 --> 00:07:06,760 they're going to move to Miami. 196 00:07:06,827 --> 00:07:09,997 They're trying to pursue a career in rapping. 197 00:07:10,063 --> 00:07:12,399 - Uh-huh. - And the kids love you. 198 00:07:12,466 --> 00:07:16,937 And I feel like you should mentor the twins. 199 00:07:17,004 --> 00:07:18,972 I need your help. 200 00:07:19,039 --> 00:07:20,574 - Carla got a pair of twin daughters 201 00:07:20,641 --> 00:07:22,910 that I've watched grow up since little girls. 202 00:07:22,976 --> 00:07:24,578 They're in their 20s now, though, 203 00:07:24,645 --> 00:07:27,381 and I know they got a lot of musical ambitions in them. 204 00:07:27,447 --> 00:07:30,651 But it just seems like they're TikTok girls to me. 205 00:07:30,717 --> 00:07:32,052 You feel me? 206 00:07:32,119 --> 00:07:34,154 Every time they say, we want to make our music, 207 00:07:34,221 --> 00:07:36,323 listen to this song we wrote-- but you can't do that. 208 00:07:36,390 --> 00:07:38,125 They gotta be serious. - But you--look. Look. 209 00:07:38,192 --> 00:07:39,393 Let me show you some of the stuff. 210 00:07:39,459 --> 00:07:41,061 - ♪♪ His pocket's the cash house ♪♪ 211 00:07:41,128 --> 00:07:42,629 ♪♪ BOA the stash house ♪♪ 212 00:07:42,696 --> 00:07:43,830 ♪♪ Long hair, red nails ♪♪ 213 00:07:43,897 --> 00:07:45,232 ♪♪ Bring them bags out ♪♪ 214 00:07:45,299 --> 00:07:47,000 - That's one of their songs. They wrote that. 215 00:07:47,067 --> 00:07:48,302 - I'm going to be honest. 216 00:07:48,368 --> 00:07:50,237 It's hard for me to take the twins serious. 217 00:07:50,304 --> 00:07:51,772 They don't-- - No. No. No. No. 218 00:07:51,839 --> 00:07:53,540 They're really taking it serious. 219 00:07:53,607 --> 00:07:55,843 - But it ain't been no group like that that I can remember. 220 00:07:55,909 --> 00:07:56,844 And they got the look. 221 00:07:56,910 --> 00:07:58,212 They got the sound. 222 00:07:58,278 --> 00:08:00,047 And the songs, they're just eh. 223 00:08:00,113 --> 00:08:01,381 And there's a lot of people these days 224 00:08:01,448 --> 00:08:03,083 that's successful in the industry 225 00:08:03,150 --> 00:08:04,518 that ain't that talented. 226 00:08:04,585 --> 00:08:06,587 But I don't want the twins to think it's that easy, 227 00:08:06,653 --> 00:08:08,889 so they going to have to work hard to make it make sense. 228 00:08:08,956 --> 00:08:10,624 Like, so they plan on moving down here? 229 00:08:10,691 --> 00:08:12,793 - Well, they're going to have to move with you 230 00:08:12,860 --> 00:08:14,394 when they first get here. - Whoa. 231 00:08:14,461 --> 00:08:15,762 Whoa. Whoa. 232 00:08:15,829 --> 00:08:17,397 - They're going to have to move with Uncle Trick. 233 00:08:17,464 --> 00:08:18,632 You would be the right person to open 234 00:08:18,699 --> 00:08:20,734 the door for them, especially in Miami, 235 00:08:20,801 --> 00:08:22,202 because they're not from here. 236 00:08:22,269 --> 00:08:23,904 And I feel like they'll listen to you. 237 00:08:23,971 --> 00:08:25,205 And I feel like they'll go far. 238 00:08:25,272 --> 00:08:26,473 - Let me tell you something. 239 00:08:26,540 --> 00:08:27,641 They got to get their [bleep] together. 240 00:08:27,708 --> 00:08:30,010 - So is that a yes? 241 00:08:30,077 --> 00:08:31,345 I could tell the girls 242 00:08:31,411 --> 00:08:32,646 they're coming to live with Uncle Trick. 243 00:08:32,713 --> 00:08:34,715 - They come here. They sleep on my damn couch. 244 00:08:34,781 --> 00:08:37,217 They bring all their friends with all these eyelashes. 245 00:08:37,284 --> 00:08:38,819 - And the makeup. And the makeup. 246 00:08:38,886 --> 00:08:40,153 - Makeup. 247 00:08:40,220 --> 00:08:41,121 I ain't never seen that much makeup. 248 00:08:41,188 --> 00:08:42,356 All these eyelashes. 249 00:08:42,422 --> 00:08:43,524 They're like, where the [bleep] at? 250 00:08:43,590 --> 00:08:45,025 Ahh, where the [bleep] at? 251 00:08:45,092 --> 00:08:46,260 That's all they know. 252 00:08:46,326 --> 00:08:47,895 - That's just the dinky side of them. 253 00:08:47,961 --> 00:08:49,830 But you know they smart. 254 00:08:49,897 --> 00:08:50,831 - I'm going to be honest. 255 00:08:50,898 --> 00:08:51,965 They can't stay here. 256 00:08:52,032 --> 00:08:54,301 - We've been friends since what, '93? 257 00:08:54,368 --> 00:08:57,304 I wouldn't feel comfortable if they ain't stay with you. 258 00:08:57,371 --> 00:08:59,540 - Now, this is like a big task to me. 259 00:08:59,606 --> 00:09:01,975 But I've always been down with mentoring 260 00:09:02,042 --> 00:09:03,544 the younger generation. 261 00:09:03,610 --> 00:09:05,712 And plus, Carla's been there for me the whole while, 262 00:09:05,779 --> 00:09:07,214 so I owe her this. 263 00:09:07,281 --> 00:09:09,483 - They're not going to achieve it in Jacksonville. 264 00:09:09,550 --> 00:09:11,885 Under your mentorship or under your watch, 265 00:09:11,952 --> 00:09:13,220 they can do some great things. 266 00:09:13,287 --> 00:09:14,988 - I ain't going to lie, it's a bag in Miami. 267 00:09:15,055 --> 00:09:16,523 I can put them in the studio. 268 00:09:16,590 --> 00:09:18,959 But when it comes to business, they got to listen. 269 00:09:19,026 --> 00:09:21,261 Miami will chew you up, 270 00:09:21,328 --> 00:09:22,963 swallow you, and [bleep] you out. 271 00:09:23,030 --> 00:09:24,097 [doorbell ringing] People here, girl. 272 00:09:24,164 --> 00:09:25,933 Stop talking, and start cooking. 273 00:09:25,999 --> 00:09:32,372 ♪♪ ♪♪ 274 00:09:34,041 --> 00:09:35,442 - I told her I got friends 275 00:09:35,509 --> 00:09:36,977 in the federal law enforcement agency. 276 00:09:37,044 --> 00:09:38,278 Whatever you want to do. 277 00:09:38,345 --> 00:09:39,413 She told me what she want to do. 278 00:09:39,479 --> 00:09:40,414 I was like-- 279 00:09:40,480 --> 00:09:41,882 I was shocked. 280 00:09:41,949 --> 00:09:42,850 You want to do which one? 281 00:09:42,916 --> 00:09:43,884 All right. 282 00:09:43,951 --> 00:09:45,219 Let me make a phone call. 283 00:09:45,285 --> 00:09:46,620 And now just look at her. 284 00:09:46,687 --> 00:09:48,055 Now she's about to graduate. - Thank God. 285 00:09:48,121 --> 00:09:49,089 - Yeah. Yeah. 286 00:09:49,156 --> 00:09:50,891 - Jovanni is my mentor. 287 00:09:50,958 --> 00:09:52,693 He is a part of the Secret Service. 288 00:09:52,759 --> 00:09:55,596 And he's really just guided this whole pathway for me. 289 00:09:55,662 --> 00:09:57,130 My family adores him, 290 00:09:57,197 --> 00:09:58,866 and they're really thankful for everything 291 00:09:58,932 --> 00:10:00,133 he's done for me to this point. 292 00:10:00,200 --> 00:10:01,635 - I'm just amazed to see this journey. 293 00:10:01,702 --> 00:10:02,736 Like, this is it. 294 00:10:02,803 --> 00:10:04,204 You're going to fade away. 295 00:10:04,271 --> 00:10:06,540 You're about to go into a whole different world. 296 00:10:06,607 --> 00:10:07,774 - I can't wait. 297 00:10:07,841 --> 00:10:08,809 - You can't wait? 298 00:10:08,876 --> 00:10:10,110 - Yes, we can't wait. 299 00:10:10,177 --> 00:10:11,678 - We can't wait. - You ready for it? 300 00:10:11,745 --> 00:10:12,813 That's good. - Of course. 301 00:10:12,880 --> 00:10:14,681 - I'm ready to kick down some doors. 302 00:10:14,748 --> 00:10:15,816 - This is my daughter. 303 00:10:15,883 --> 00:10:17,518 - I can't wait. 304 00:10:17,584 --> 00:10:21,221 I'm very disappointed about my behavior at Princess's 305 00:10:21,288 --> 00:10:23,757 poker night, but it feels good to finally 306 00:10:23,824 --> 00:10:25,225 share a win with my parents. 307 00:10:25,292 --> 00:10:27,494 My graduation from the University of Miami 308 00:10:27,561 --> 00:10:29,963 is this week, and my parents are 309 00:10:30,030 --> 00:10:31,832 down from Kentucky for the first time 310 00:10:31,899 --> 00:10:33,066 since the sip and see. 311 00:10:33,133 --> 00:10:34,735 I'm extremely proud of myself. 312 00:10:34,801 --> 00:10:37,704 And Lord knows how hard I worked to get here. 313 00:10:37,771 --> 00:10:39,139 - Hey. What's up, man? 314 00:10:39,206 --> 00:10:40,507 What's going on, bro? 315 00:10:40,574 --> 00:10:41,542 Doing all right? 316 00:10:41,608 --> 00:10:42,976 - What's up, baby? 317 00:10:43,043 --> 00:10:44,778 You look nice. 318 00:10:44,845 --> 00:10:47,881 You look glittery. 319 00:10:47,948 --> 00:10:49,616 What y'all drinking on? 320 00:10:49,683 --> 00:10:51,585 - Moscato. - Pineapple. 321 00:10:51,652 --> 00:10:52,686 - Ginger ale and lime. 322 00:10:52,753 --> 00:10:53,854 - Sprite. 323 00:10:53,921 --> 00:10:55,889 [laughs] - Boring. 324 00:10:55,956 --> 00:10:58,959 [laughter] 325 00:10:59,026 --> 00:11:00,160 - Let's make a toast. - Oh, boy. 326 00:11:00,227 --> 00:11:01,828 - Let's make a toast. 327 00:11:01,895 --> 00:11:03,830 - I don't know what trouble I'm going to get into. 328 00:11:03,897 --> 00:11:05,499 - Richard is already drunk. 329 00:11:05,566 --> 00:11:08,068 My mom wants to talk to Richard. 330 00:11:08,135 --> 00:11:09,503 I was hoping to use this occasion 331 00:11:09,570 --> 00:11:11,371 to clear the air before the graduation. 332 00:11:11,438 --> 00:11:12,906 I cannot enter the next phase of my life 333 00:11:12,973 --> 00:11:14,341 with this over my head. 334 00:11:14,408 --> 00:11:17,177 - I thank you again, man, because her dream came true. 335 00:11:17,244 --> 00:11:18,412 You know what I'm saying? 336 00:11:18,478 --> 00:11:20,180 Like, this is, like, the next level. 337 00:11:20,247 --> 00:11:21,782 And you helped her get there. - Respectfully, dog. 338 00:11:21,849 --> 00:11:23,116 - For sure, dog. 339 00:11:23,183 --> 00:11:24,885 - So me and Mom chitchatted earlier. 340 00:11:24,952 --> 00:11:27,020 And she wants to talk to Richard. 341 00:11:27,087 --> 00:11:28,488 So you guys want to go talk? 342 00:11:28,555 --> 00:11:30,257 - Huh? - Today? 343 00:11:30,324 --> 00:11:32,993 - Yeah, go ahead, and get it out the way. 344 00:11:33,060 --> 00:11:34,361 - Uh... 345 00:11:34,428 --> 00:11:36,263 - All love, peace, and prosperity over here. 346 00:11:36,330 --> 00:11:37,531 - All love, peace, and prosperity. 347 00:11:37,598 --> 00:11:38,932 - All right. Let's go down to the table. 348 00:11:38,999 --> 00:11:40,968 - I'll watch the baby. 349 00:11:41,034 --> 00:11:43,437 - I don't know if I'm open to make amends with her mom 350 00:11:43,504 --> 00:11:44,872 just yet. 351 00:11:44,938 --> 00:11:48,609 But if I could just keep it calm, we'll be all right. 352 00:11:48,675 --> 00:11:50,043 Y'all talked? 353 00:11:50,110 --> 00:11:51,411 - A little bit. 354 00:11:51,478 --> 00:11:53,046 - It was a cat fight, or it was a talk? 355 00:11:53,113 --> 00:11:54,181 - I'm not going to do that. 356 00:11:54,248 --> 00:11:55,549 I'm not embarrassing my daughter. 357 00:11:55,616 --> 00:11:57,150 I ain't embarrassing you. - I'm glad to see that. 358 00:11:57,217 --> 00:11:59,052 - Like I told her, that letter wasn't about you. 359 00:11:59,119 --> 00:12:01,755 That was about her, her choices. 360 00:12:01,822 --> 00:12:03,390 It was given at the wrong time, but they don't change 361 00:12:03,457 --> 00:12:05,259 the facts of your choices. 362 00:12:05,325 --> 00:12:07,895 - Me and her mother really don't get along 363 00:12:07,961 --> 00:12:11,632 due to the fact she wrote a three-page letter. 364 00:12:11,698 --> 00:12:13,934 There were things that she said in there 365 00:12:14,001 --> 00:12:15,302 that rubbed me the wrong way. 366 00:12:15,369 --> 00:12:18,739 One of them was talking about my mom, my dad. 367 00:12:18,805 --> 00:12:20,073 - This was all new. 368 00:12:20,140 --> 00:12:21,341 It was so fast. 369 00:12:21,408 --> 00:12:23,610 And I never got a chance to get to know you. 370 00:12:23,677 --> 00:12:26,113 We have never just sat and had a conversation. 371 00:12:26,180 --> 00:12:29,016 - See, the thing with me is you talked 372 00:12:29,082 --> 00:12:30,817 about my mama and my father. 373 00:12:30,884 --> 00:12:32,519 - That's the reason. - Hold up. So time out. 374 00:12:32,586 --> 00:12:33,687 Time out. I read it. - Stop, because you're 375 00:12:33,754 --> 00:12:35,455 implying some things. - I read it. 376 00:12:35,522 --> 00:12:36,924 I could talk [bleep] about my mama, 377 00:12:36,990 --> 00:12:38,525 but somebody else can't talk [bleep] about her. 378 00:12:38,592 --> 00:12:39,760 You know what? 379 00:12:39,826 --> 00:12:41,161 When you call somebody crazy, I think 380 00:12:41,228 --> 00:12:42,296 you're projecting, homie. - No. No. 381 00:12:42,362 --> 00:12:43,730 - Yeah, that's what you're doing. 382 00:12:43,797 --> 00:12:44,965 - No, I don't have to do that. - You're projecting. 383 00:12:45,032 --> 00:12:46,066 - So let's go back to the first point. 384 00:12:46,133 --> 00:12:47,334 - And it's not my mama. It's you. 385 00:12:47,401 --> 00:12:49,169 So check--I'm good. - Yeah, we're good. 386 00:12:49,236 --> 00:12:50,304 - I'm good. - Keep it moving. 387 00:12:50,370 --> 00:12:51,738 - I'm good. I'm good. 388 00:12:51,805 --> 00:12:53,574 I'm not going to do it. - What just happened? 389 00:12:53,640 --> 00:12:54,575 - I'm not going to do it. 390 00:12:54,641 --> 00:12:57,311 No, it's just nothing. Nothing. 391 00:12:57,377 --> 00:12:58,712 I'm not going to do it. I'm not going to do it. 392 00:12:58,779 --> 00:13:01,481 - 'Cause I've never said that. - I'm good. 393 00:13:01,548 --> 00:13:03,917 Like I said, I don't [bleep] with her, period. 394 00:13:03,984 --> 00:13:05,219 - Yo. Yo. Yo. Yo. Yo. 395 00:13:05,285 --> 00:13:06,420 - I'm out. I'm finna go to the car. 396 00:13:06,486 --> 00:13:07,721 - What just happened? 397 00:13:07,788 --> 00:13:09,089 - No, no, no. 398 00:13:09,156 --> 00:13:11,491 See, when I don't deal with bull[bleep]. 399 00:13:11,558 --> 00:13:13,594 And I know a [bleep] when I see him. 400 00:13:13,660 --> 00:13:15,796 I told you that [bleep] I don't deal with. 401 00:13:15,863 --> 00:13:20,000 You will see real quick who the [bleep] your daddy is 402 00:13:20,067 --> 00:13:24,338 and what I tolerate and what the [bleep] I don't tolerate. 403 00:13:24,404 --> 00:13:26,206 You telling me a lie. 404 00:13:26,273 --> 00:13:27,908 [speaking indistinctly] 405 00:13:27,975 --> 00:13:30,410 ♪♪ ♪♪ 406 00:13:30,477 --> 00:13:32,546 - Coming up on "Love & Hip Hop: Miami"... 407 00:13:32,613 --> 00:13:34,014 - I'm not calling her a cheater, 408 00:13:34,081 --> 00:13:36,650 but you say she going to the DR for a sad situation? 409 00:13:36,717 --> 00:13:38,418 That [bleep] don't look sad to me. 410 00:13:38,485 --> 00:13:39,653 - That was a new dress. 411 00:13:39,720 --> 00:13:40,988 She was glammed down. 412 00:13:41,054 --> 00:13:43,156 - She might be DTF in the DR. 413 00:13:43,223 --> 00:13:44,591 ♪♪ ♪♪ 414 00:13:44,658 --> 00:13:45,926 both: We are the Hollywood Twins. 415 00:13:45,993 --> 00:13:47,728 - We plan on taking over Miami. 416 00:13:47,794 --> 00:13:48,762 - Well, hold on. Hold on. 417 00:13:48,829 --> 00:13:50,430 - Trina, I'm coming for you, baby. 418 00:13:50,497 --> 00:13:51,899 - Oh, Lord, have mercy. 419 00:13:51,965 --> 00:13:52,933 - You know what? 420 00:13:53,000 --> 00:13:54,434 She better not marry you. 421 00:13:54,501 --> 00:13:56,503 - [bleep]. Don't play with me now. 422 00:13:56,570 --> 00:13:58,672 Me tell her this already. Don't play with me. 423 00:13:58,739 --> 00:14:00,641 - What the [bleep] just happened? 424 00:14:04,878 --> 00:14:06,313 - ♪♪ Yeah ♪♪ 425 00:14:06,380 --> 00:14:09,149 ♪♪ My heart will always be with my home ♪♪ 426 00:14:09,216 --> 00:14:12,886 ♪♪ 'Cause home's the only place that got my heart ♪♪ 427 00:14:12,953 --> 00:14:15,923 ♪♪ 10, 9, 8, 7, 6, gone ♪♪ 428 00:14:15,989 --> 00:14:17,257 - I'm still vexed from the other night 429 00:14:17,324 --> 00:14:19,059 with that conversation with Amara. 430 00:14:19,126 --> 00:14:21,695 I care about her, but I'm starting to feel 431 00:14:21,762 --> 00:14:23,130 lost about what to do next. 432 00:14:23,197 --> 00:14:26,066 So it's time for some advice from one 433 00:14:26,133 --> 00:14:28,168 of the greatest relationship doctors on Earth. 434 00:14:28,235 --> 00:14:33,440 ♪♪ ♪♪ 435 00:14:33,507 --> 00:14:34,942 - What's up? 436 00:14:37,077 --> 00:14:39,613 - Yeah, I think the shirt is weighing you down. 437 00:14:39,680 --> 00:14:41,081 Come on. 438 00:14:41,148 --> 00:14:41,982 - You ain't think I was like this, huh? 439 00:14:42,049 --> 00:14:43,750 - You surprised me. 440 00:14:43,817 --> 00:14:46,286 - Well, Safaree told me that he had a problem with Amara. 441 00:14:46,353 --> 00:14:48,021 And that's why I want to be a friend. 442 00:14:48,088 --> 00:14:49,590 I can understand what they're going through. 443 00:14:49,656 --> 00:14:51,758 In any relationship, it's a roller coaster ride. 444 00:14:51,825 --> 00:14:53,293 But I can tell you this. 445 00:14:53,360 --> 00:14:55,729 For the first time in a long time, 446 00:14:55,796 --> 00:14:58,198 Princess and I are on the right page. 447 00:14:58,265 --> 00:15:00,434 - Dada's cooking. 448 00:15:00,501 --> 00:15:02,703 I'm getting a nice tan. 449 00:15:02,769 --> 00:15:04,137 Life is great. 450 00:15:04,204 --> 00:15:06,073 - And wherever I can help my friends like Safaree, 451 00:15:06,139 --> 00:15:07,808 I'm going to give them that advice 452 00:15:07,875 --> 00:15:10,811 because I don't want nobody to lose somebody that they love. 453 00:15:10,878 --> 00:15:12,346 - Where you been? 454 00:15:13,180 --> 00:15:13,981 [bleep]. 455 00:15:14,047 --> 00:15:15,315 - I'm here in your city. 456 00:15:15,382 --> 00:15:16,617 I ain't seen you since Princess and the kids 457 00:15:16,683 --> 00:15:18,151 moved back to Miami. 458 00:15:18,218 --> 00:15:21,255 - We almost lost our sauce, but we found it. 459 00:15:21,321 --> 00:15:23,757 And then now we, like, best friends, 460 00:15:23,824 --> 00:15:25,993 so we hang out every day, gamble, 461 00:15:26,059 --> 00:15:29,062 [bleep] around, live life, and try to find that medium 462 00:15:29,129 --> 00:15:32,866 between parenting and friends. 463 00:15:32,933 --> 00:15:36,036 You in love? - With Amara? 464 00:15:36,103 --> 00:15:38,105 - Yeah, Amara. - I ain't going to lie. 465 00:15:38,172 --> 00:15:40,140 Right now, we ain't even on the best of terms right now. 466 00:15:40,207 --> 00:15:41,308 - Why not? 467 00:15:41,375 --> 00:15:42,743 - I was at her crib the other day, 468 00:15:42,809 --> 00:15:44,411 and I just felt like she was-- you know, she had, like, 469 00:15:44,478 --> 00:15:46,413 a breakdown in front of me. 470 00:15:46,480 --> 00:15:48,882 I kind of didn't know how to react. 471 00:15:48,949 --> 00:15:50,384 - What kind of breakdown? 472 00:15:50,450 --> 00:15:53,220 - Something happened, you know, with her father. 473 00:15:53,287 --> 00:15:55,189 - It's just me against the world. 474 00:15:55,255 --> 00:15:59,560 No the [bleep] it's not 'cause this [bleep] feels trash. 475 00:15:59,626 --> 00:16:00,894 - She was crying? - Yeah. 476 00:16:00,961 --> 00:16:02,029 - And what you do? 477 00:16:02,095 --> 00:16:05,699 - I just was like, chill out. 478 00:16:05,766 --> 00:16:07,034 - Chill out? 479 00:16:07,100 --> 00:16:09,536 - Yeah, I was like, it's going to be OK. 480 00:16:09,603 --> 00:16:10,737 - That's it? 481 00:16:10,804 --> 00:16:11,939 - That's wrong? 482 00:16:12,005 --> 00:16:13,106 - If she's emotional, 483 00:16:13,173 --> 00:16:14,908 you gotta just be emotional with her. 484 00:16:14,975 --> 00:16:17,811 And she's going through a family crisis, man? 485 00:16:17,878 --> 00:16:19,146 - I'm Jamaican, bro. 486 00:16:19,213 --> 00:16:21,048 We're brought up on tough love. 487 00:16:21,114 --> 00:16:23,884 So you know, growing up, my mother 488 00:16:23,951 --> 00:16:27,221 raised me amazing, strong. 489 00:16:27,287 --> 00:16:32,059 It was tough love, so it takes a long time for me to open up. 490 00:16:32,125 --> 00:16:33,227 I don't know, man. 491 00:16:33,293 --> 00:16:34,828 - Just think about it like this. 492 00:16:34,895 --> 00:16:36,363 That's your new girlfriend. 493 00:16:36,430 --> 00:16:37,831 Do you trust her? 494 00:16:37,898 --> 00:16:39,032 Does she trust you? 495 00:16:39,099 --> 00:16:40,501 - Oh, definitely. 496 00:16:40,567 --> 00:16:41,869 Hell no. 497 00:16:41,935 --> 00:16:43,470 Like, the other day, I went on Twitter, 498 00:16:43,537 --> 00:16:44,938 and I was like, yo, 499 00:16:45,005 --> 00:16:47,207 FaceTime sex is better than real sex. 500 00:16:47,274 --> 00:16:49,343 - So you had FaceTime sex with her? 501 00:16:49,409 --> 00:16:50,344 - No. 502 00:16:50,410 --> 00:16:51,879 - Oh, she saw you just post it? 503 00:16:51,945 --> 00:16:53,247 - Yes. 504 00:16:53,313 --> 00:16:54,348 - So she like, who you talking about? 505 00:16:54,414 --> 00:16:55,482 - Exactly. 506 00:16:55,549 --> 00:16:56,884 - I'm not calling her a cheater, 507 00:16:56,950 --> 00:16:58,886 but you say she's going to the DR 508 00:16:58,952 --> 00:17:01,121 to visit her people for a sad situation? 509 00:17:01,188 --> 00:17:02,623 - That's what she told me. 510 00:17:02,689 --> 00:17:04,091 - What she posted online, 511 00:17:04,157 --> 00:17:05,692 that [bleep] don't look sad to me. 512 00:17:05,759 --> 00:17:07,027 [dramatic music] 513 00:17:07,094 --> 00:17:08,929 Princess showed me her Instagram. 514 00:17:08,996 --> 00:17:11,164 All I'm doing when I find information 515 00:17:11,231 --> 00:17:12,499 is helping my friends. 516 00:17:12,566 --> 00:17:15,836 Amara looked real happy in the picture 517 00:17:15,903 --> 00:17:18,105 being at dinner with the pose. 518 00:17:18,172 --> 00:17:19,806 Don't shoot the messenger. 519 00:17:19,873 --> 00:17:21,842 It looked like she got glammed up for the night, fam. 520 00:17:21,909 --> 00:17:23,243 - That was glammed-- 521 00:17:23,310 --> 00:17:24,745 - Have you ever seen her in that dress? 522 00:17:24,811 --> 00:17:25,946 - No. - That's a new dress? 523 00:17:26,013 --> 00:17:26,947 - That was a-- that was a new dress. 524 00:17:27,014 --> 00:17:28,549 Makeup. 525 00:17:28,615 --> 00:17:29,850 She was glammed down. 526 00:17:29,917 --> 00:17:31,084 And I ain't been speaking to her 527 00:17:31,151 --> 00:17:32,586 since she's been out there. 528 00:17:32,653 --> 00:17:34,855 - I'm telling you, she was messing with Allan 529 00:17:34,922 --> 00:17:36,590 from the DR. 530 00:17:36,657 --> 00:17:38,392 Good-looking dude. 531 00:17:38,458 --> 00:17:39,526 - Uh-huh. 532 00:17:39,593 --> 00:17:41,228 - Got two beautiful babies with him. 533 00:17:41,295 --> 00:17:43,497 And Princess said Amara was crying about 534 00:17:43,564 --> 00:17:45,332 how much she missed Allan at her poker night. 535 00:17:45,399 --> 00:17:47,768 - So she's accusing me of all this bull[bleep]. 536 00:17:47,835 --> 00:17:50,103 So you think that was, like, a defense mechanism, 537 00:17:50,170 --> 00:17:51,405 so she could cheat in peace? 538 00:17:51,471 --> 00:17:52,806 - I don't know, man. 539 00:17:52,873 --> 00:17:54,508 - So let me get this straight. 540 00:17:54,575 --> 00:17:58,078 She picks a fight with me right before she heads to DR 541 00:17:58,145 --> 00:18:00,280 where her baby daddy lives who she still might be 542 00:18:00,347 --> 00:18:03,584 in love with and posting pics like this online 543 00:18:03,650 --> 00:18:06,553 while her father is supposed to be dying? 544 00:18:06,620 --> 00:18:08,856 You think she, like, made all of that up? 545 00:18:08,922 --> 00:18:11,258 - I'm not saying that she a cheater. 546 00:18:11,325 --> 00:18:13,961 I'm just telling you if you going to be there for her, 547 00:18:14,027 --> 00:18:15,529 then be there for her. 548 00:18:15,596 --> 00:18:17,831 And if you ain't doing what you supposed to do, 549 00:18:17,898 --> 00:18:19,967 then she might be DTF in the DR. 550 00:18:20,033 --> 00:18:23,704 DRF-ing. 551 00:18:23,770 --> 00:18:25,606 ♪♪ ♪♪ 552 00:18:25,672 --> 00:18:29,243 [jazzy music] 553 00:18:29,309 --> 00:18:30,477 - Y'all ready to rock? 554 00:18:30,544 --> 00:18:31,912 We about to record. 555 00:18:31,979 --> 00:18:33,614 - Yeah, where the pot at? 556 00:18:33,680 --> 00:18:34,948 - Which pot you looking for? 557 00:18:35,015 --> 00:18:36,483 - They done moved the pot. 558 00:18:36,550 --> 00:18:38,752 Today's the day Carla's children, 559 00:18:38,819 --> 00:18:41,121 AKA "The Hollywood Twins" 560 00:18:41,188 --> 00:18:44,091 come down to the 305 from Jacksonville. 561 00:18:44,157 --> 00:18:45,459 - All right. Y'all ready? 562 00:18:45,526 --> 00:18:46,627 - Let's go see. 563 00:18:46,693 --> 00:18:47,561 They tell you what's going on, Z? 564 00:18:47,628 --> 00:18:48,829 - Yeah. 565 00:18:48,896 --> 00:18:49,830 - Let's buckle in for the twins. 566 00:18:49,897 --> 00:18:50,931 - ♪♪ I'm the hot sauce ♪♪ 567 00:18:50,998 --> 00:18:51,932 ♪♪ I'm on every snack ♪♪ 568 00:18:51,999 --> 00:18:53,033 ♪♪ You know how I do it ♪♪ 569 00:18:53,100 --> 00:18:54,468 ♪♪ Yeah, I do it like that ♪♪ 570 00:18:54,535 --> 00:18:55,869 ♪♪ Do it like that, do it like that ♪♪ 571 00:18:55,936 --> 00:18:56,937 ♪♪ Say what? ♪♪ 572 00:18:57,004 --> 00:18:58,105 - Hey, Uncle Trick. 573 00:18:58,172 --> 00:18:59,940 How y'all doing? - Y'all gotta cook today. 574 00:19:00,007 --> 00:19:01,208 - What we cooking? - Oxtails. 575 00:19:01,275 --> 00:19:02,442 - What y'all know how to cook? 576 00:19:02,509 --> 00:19:04,077 - Catfish. both: Soul food. 577 00:19:04,144 --> 00:19:04,945 - You don't know how to cook no catfish. 578 00:19:05,012 --> 00:19:06,146 - Yes I do. 579 00:19:06,213 --> 00:19:08,682 - I'm Aisha, AKA Bad Bitch Senior. 580 00:19:08,749 --> 00:19:10,951 - I'm Daisha, Bad Bitch Junior, OK? 581 00:19:11,018 --> 00:19:13,153 both: And we are The Hollywood Twins. 582 00:19:13,220 --> 00:19:16,256 - I'm going to do two or three segments, 583 00:19:16,323 --> 00:19:18,292 and then I'm going to call y'all in. 584 00:19:18,358 --> 00:19:19,626 - We're from Jacksonville, Florida. 585 00:19:19,693 --> 00:19:21,094 And we finna give the girls and the boys 586 00:19:21,161 --> 00:19:22,296 what they came to see today. 587 00:19:22,362 --> 00:19:23,797 The party's just getting started, bitch. 588 00:19:23,864 --> 00:19:24,965 [laughs] 589 00:19:25,032 --> 00:19:27,467 - 3, 2, 1. 590 00:19:27,534 --> 00:19:30,270 - Welcome to another episode of Bitch, I Got My Pots. 591 00:19:30,337 --> 00:19:32,439 Make sure you get your Sunday Soul Seasoning. 592 00:19:32,506 --> 00:19:33,674 It's jumping. 593 00:19:33,740 --> 00:19:35,175 You can put it on anything but your girl. 594 00:19:35,242 --> 00:19:36,643 My next guest I'm going to bring up--actually, 595 00:19:36,710 --> 00:19:38,378 it's a pair of them. 596 00:19:38,445 --> 00:19:40,614 But y'all give it up for the lovely Hollywood Twins. 597 00:19:40,681 --> 00:19:41,615 These are my nieces. 598 00:19:41,682 --> 00:19:42,749 Y'all, come on, now. 599 00:19:42,816 --> 00:19:45,118 - I am. 600 00:19:45,185 --> 00:19:46,720 - Y'all moving out here to Miami. 601 00:19:46,787 --> 00:19:48,088 both: Mm-hmm. 602 00:19:48,155 --> 00:19:49,489 - Are y'all going to do the music thing 603 00:19:49,556 --> 00:19:51,525 and take that serious for real? - Yes. 604 00:19:51,592 --> 00:19:52,993 We can collaborate, but we're doing something. 605 00:19:53,060 --> 00:19:54,261 - Get with it, or get lost. - Yes. 606 00:19:54,328 --> 00:19:56,396 We plan on taking over Miami. 607 00:19:56,463 --> 00:19:58,098 - Yeah, hottest thing-- - Hold on. Hold on. 608 00:19:58,165 --> 00:19:59,633 Y'all going to take over Miami? 609 00:19:59,700 --> 00:20:02,603 - We're coming for every rap female artist down here. 610 00:20:02,669 --> 00:20:03,670 We coming to take over. 611 00:20:03,737 --> 00:20:05,072 Trina, I'm coming for you, baby. 612 00:20:05,138 --> 00:20:07,574 - Oh, Lord, have mercy. 613 00:20:07,641 --> 00:20:08,642 Where's CO? 614 00:20:08,709 --> 00:20:09,910 CO, come on. 615 00:20:09,977 --> 00:20:11,512 Where you at, C? 616 00:20:11,578 --> 00:20:13,981 - Hey, so what's the name of y'all rap group? 617 00:20:14,047 --> 00:20:15,315 - The Hollywood Twins, of course. 618 00:20:15,382 --> 00:20:16,683 - Y'all went after Trina? 619 00:20:16,750 --> 00:20:17,918 What about the City Girls? 620 00:20:17,985 --> 00:20:19,753 Y'all could have went-- - Trina is elite, 621 00:20:19,820 --> 00:20:20,888 and we coming for her, period. 622 00:20:20,954 --> 00:20:22,656 That's it. 623 00:20:22,723 --> 00:20:24,291 - The twins had the nerve to tell me 624 00:20:24,358 --> 00:20:25,759 they're coming for Trina's spot. 625 00:20:25,826 --> 00:20:26,994 Watch your damn mouth. 626 00:20:27,060 --> 00:20:28,629 That spot's taken up. 627 00:20:28,695 --> 00:20:30,297 If they don't work for it, they're not going to get it. 628 00:20:30,364 --> 00:20:32,432 But I know what direction they want to go in. 629 00:20:32,499 --> 00:20:34,301 That's the direction I grew up in. 630 00:20:34,368 --> 00:20:35,736 This will be a piece of cake. 631 00:20:35,802 --> 00:20:37,638 If y'all staying with me, y'all gotta listen. 632 00:20:37,704 --> 00:20:39,339 When I say we going to the studio, 633 00:20:39,406 --> 00:20:40,541 that's what we're going to the studio. 634 00:20:40,607 --> 00:20:41,909 - Oh, that's lit. That's all we need to do. 635 00:20:41,975 --> 00:20:43,610 - Now I prove their looks, their wardrobe, 636 00:20:43,677 --> 00:20:45,279 their little attitude and all that. 637 00:20:45,345 --> 00:20:46,980 But the real proof is in the studio. 638 00:20:47,047 --> 00:20:48,949 Let's see how they sound on that mic. 639 00:20:49,016 --> 00:20:50,417 - When y'all decided to start rapping? 640 00:20:50,484 --> 00:20:52,920 - Well, she's been like-- she always wanted to be-- 641 00:20:52,986 --> 00:20:55,756 - Forcefully trying to make her rap for the last five years. 642 00:20:55,822 --> 00:20:58,859 - And I write poetry, so this all came real easy for me. 643 00:20:58,926 --> 00:21:00,827 - And she going to give you what you looking for. 644 00:21:00,894 --> 00:21:01,828 - When we go in the studio, 645 00:21:01,895 --> 00:21:03,263 we going in there to record. 646 00:21:03,330 --> 00:21:04,264 I'm the coach. 647 00:21:04,331 --> 00:21:05,799 I call all the plays. 648 00:21:05,866 --> 00:21:06,867 Y'all do what I say. 649 00:21:06,934 --> 00:21:08,035 I don't do nothing y'all say. 650 00:21:08,101 --> 00:21:09,703 But I got y'all back. - OK. 651 00:21:09,770 --> 00:21:11,471 We're coming. We're ready for it. 652 00:21:11,538 --> 00:21:12,439 - We've been doing this on our own. 653 00:21:12,506 --> 00:21:13,407 - But we really need that push 654 00:21:13,473 --> 00:21:15,075 to get us to the next level. 655 00:21:15,142 --> 00:21:18,078 - The ultimate goal down here is to get a record label, 656 00:21:18,145 --> 00:21:19,413 a really nice producer. 657 00:21:19,479 --> 00:21:21,148 We're trying to launch this music career 658 00:21:21,215 --> 00:21:22,649 and keep it going steady to the top. 659 00:21:22,716 --> 00:21:23,817 - All right, y'all. 660 00:21:23,884 --> 00:21:25,552 What y'all say? - Dang. 661 00:21:25,619 --> 00:21:26,687 - Ooh, Lord. 662 00:21:26,753 --> 00:21:28,121 I just got my teeth done. 663 00:21:28,188 --> 00:21:30,457 I haven't been eating nothing. [laughter] 664 00:21:30,524 --> 00:21:32,359 - Don't knock your teeth out, man. 665 00:21:33,360 --> 00:21:36,196 [dramatic music] 666 00:21:36,263 --> 00:21:43,237 ♪♪ ♪♪ 667 00:21:43,303 --> 00:21:46,507 - After getting both sides to cool down, 668 00:21:46,573 --> 00:21:49,243 I'm finally getting Fabo and my mother 669 00:21:49,309 --> 00:21:51,545 to have a conversation since the blowout 670 00:21:51,612 --> 00:21:54,181 at my daughter Shajiyah's birthday party. 671 00:21:54,248 --> 00:21:55,782 Now, Fabo said he's willing 672 00:21:55,849 --> 00:21:57,751 to make all of this right with my mom. 673 00:21:57,818 --> 00:22:01,021 There's no denying that Fabo was absolutely disrespectful, 674 00:22:01,088 --> 00:22:04,324 but he's mad that I got the dog with another man. 675 00:22:04,391 --> 00:22:07,461 My mom, she deserves an apology, period. 676 00:22:07,528 --> 00:22:09,296 I can own up to having her take care 677 00:22:09,363 --> 00:22:11,865 of my dog for the past year. 678 00:22:11,932 --> 00:22:14,768 It's really complicated because Fabo knows that 679 00:22:14,835 --> 00:22:17,070 my mom really doesn't care for him, but my mother 680 00:22:17,137 --> 00:22:19,139 needs to give Fabo another chance. 681 00:22:19,206 --> 00:22:20,140 - Hey. 682 00:22:20,207 --> 00:22:21,341 - Hi, Mommy. 683 00:22:21,408 --> 00:22:23,477 - Hey, grandbaby. 684 00:22:23,544 --> 00:22:25,779 Today is make or break. 685 00:22:25,846 --> 00:22:28,715 I spent all last year getting to a good place 686 00:22:28,782 --> 00:22:30,317 with my daughter. 687 00:22:30,384 --> 00:22:32,653 And now I'm trying to have a relationship with Jiyah. 688 00:22:32,719 --> 00:22:36,390 But my problem with Fabo is standing in the way. 689 00:22:36,456 --> 00:22:38,091 - So what's going on, Mom? 690 00:22:38,158 --> 00:22:39,493 - Oh, nothing much. 691 00:22:39,560 --> 00:22:41,261 How you guys been doing? - All right. 692 00:22:41,328 --> 00:22:44,031 - You know we gotta move, so we've been trying 693 00:22:44,097 --> 00:22:45,732 to get things together for that. 694 00:22:45,799 --> 00:22:47,401 - OK. - But I've been trying 695 00:22:47,467 --> 00:22:51,004 to get this together for a minute. 696 00:22:51,071 --> 00:22:52,673 Y'all need to talk. 697 00:22:52,739 --> 00:22:55,275 At first, I wanted to be here, but yeah, 698 00:22:55,342 --> 00:22:56,810 what are you guys-- what do you-- 699 00:22:56,877 --> 00:22:58,545 - I think it's best that we talk alone, 700 00:22:58,612 --> 00:23:00,681 because Jaja grabbing my earrings. 701 00:23:00,747 --> 00:23:02,749 And she want to have a party over here. 702 00:23:02,816 --> 00:23:05,152 - Yeah. - So you can take my baby. 703 00:23:05,219 --> 00:23:06,787 - Please let this go positive. 704 00:23:06,854 --> 00:23:10,090 I do not need any more negativity in this family, 705 00:23:10,157 --> 00:23:12,192 'cause if this don't work, the solution I have next, 706 00:23:12,259 --> 00:23:13,427 you won't like it. 707 00:23:13,493 --> 00:23:15,596 If this situation doesn't work out today, 708 00:23:15,662 --> 00:23:18,332 I will have to be forced to make a choice, 709 00:23:18,398 --> 00:23:20,400 and it will hurt one of the two 710 00:23:20,467 --> 00:23:22,669 most important people in my life. 711 00:23:22,736 --> 00:23:24,304 - The last time we see each other, it was, 712 00:23:24,371 --> 00:23:26,507 we left off on a bad foot. 713 00:23:26,573 --> 00:23:29,910 - Do you feel like it was OK to disrespect 714 00:23:29,977 --> 00:23:34,381 your girl's mother at the first grandbaby birthday party? 715 00:23:34,448 --> 00:23:36,283 - I didn't disrespect anyone. 716 00:23:36,350 --> 00:23:37,684 - You didn't disrespect me? 717 00:23:37,751 --> 00:23:40,153 - No, I didn't disrespect you. 718 00:23:40,220 --> 00:23:42,022 - It's time for the dog to go back. 719 00:23:42,089 --> 00:23:43,857 - [bleep] that dog, OK? 720 00:23:43,924 --> 00:23:48,128 - Raising your voice at me was disrespectful. 721 00:23:48,195 --> 00:23:49,463 - OK. 722 00:23:49,530 --> 00:23:50,931 I owe you an apology for raising my voice. 723 00:23:50,998 --> 00:23:52,766 That's what I owe you an apology for. 724 00:23:52,833 --> 00:23:54,835 Disrespect, no. I was defensive. 725 00:23:54,902 --> 00:23:56,370 - But we need to get an understanding 726 00:23:56,436 --> 00:23:58,906 about what caused you to get angry. 727 00:23:58,972 --> 00:24:00,674 - What caused me to do that is because you 728 00:24:00,741 --> 00:24:03,210 kept asking me about bringing a dog to the house. 729 00:24:03,277 --> 00:24:04,678 I kept telling you to leave it alone. 730 00:24:04,745 --> 00:24:06,413 And you kept coming to me about it. 731 00:24:06,480 --> 00:24:08,248 - I promised my daughter that I would 732 00:24:08,315 --> 00:24:11,785 keep the dog for her after she gave birth for a year. 733 00:24:11,852 --> 00:24:14,755 So she told me to bring the dog, 734 00:24:14,821 --> 00:24:17,191 but you stepped in and stopped all that. 735 00:24:17,257 --> 00:24:19,193 You said don't bring the dog. 736 00:24:19,259 --> 00:24:20,460 That's what you said. 737 00:24:20,527 --> 00:24:21,528 - So what caused it to go further 738 00:24:21,595 --> 00:24:22,930 is when your son stepped in. 739 00:24:22,996 --> 00:24:24,498 - I could get it to the crib. - You trippin'. 740 00:24:24,565 --> 00:24:26,066 Not when I'm there, [bleep], you can't bring no dog. 741 00:24:26,133 --> 00:24:27,668 - Whatever you want to do-- - Let's do that then. 742 00:24:27,734 --> 00:24:29,136 Y'all trippin'. - No. No. 743 00:24:29,203 --> 00:24:30,437 - Hold on. Hold on. 744 00:24:30,504 --> 00:24:32,139 - You're too ahead of yourself. - My turn. 745 00:24:32,206 --> 00:24:33,841 You just talked. My turn. 746 00:24:33,907 --> 00:24:35,008 - Don't disrespect me. - My turn. 747 00:24:35,075 --> 00:24:36,910 - Favian. - Fabian. 748 00:24:36,977 --> 00:24:38,045 - Favian, listen. 749 00:24:38,111 --> 00:24:39,379 - Fabian. 750 00:24:39,446 --> 00:24:42,516 - Fabian. Do you want to talk to me, 751 00:24:42,583 --> 00:24:44,418 or do you want to just sit here and disrespect me? 752 00:24:44,484 --> 00:24:46,253 - Am I stuttering, or you can't hear? 753 00:24:46,320 --> 00:24:48,055 [dramatic music] 754 00:24:48,121 --> 00:24:49,623 - Coming up on "Love & Hip Hop: Miami"... 755 00:24:49,690 --> 00:24:50,891 - There's ways you can address somebody, 756 00:24:50,958 --> 00:24:52,025 and that was not the way. 757 00:24:52,092 --> 00:24:53,160 - So where do we go from here? 758 00:24:53,227 --> 00:24:54,728 - Figure it the [bleep] out. 759 00:24:54,795 --> 00:24:56,930 - You're going to DR. You got this emergency. 760 00:24:56,997 --> 00:24:58,599 With your pictures, it looked like you were just 761 00:24:58,665 --> 00:25:01,001 thirst trapping for your baby daddy. 762 00:25:01,068 --> 00:25:02,503 ♪♪ ♪♪ 763 00:25:06,940 --> 00:25:08,642 - Am I stuttering, or you can't hear? 764 00:25:08,709 --> 00:25:09,977 - I'm not scared. 765 00:25:10,043 --> 00:25:12,813 Was that a beautiful, lovely platform for you? 766 00:25:12,880 --> 00:25:14,014 - Platform? - Platform. Yes. 767 00:25:14,081 --> 00:25:15,148 - I don't need no platform. 768 00:25:15,215 --> 00:25:16,583 - You love attention. 769 00:25:16,650 --> 00:25:18,318 - I don't want this type of attention. 770 00:25:18,385 --> 00:25:19,720 - No, if you don't want it, you wouldn't be here. 771 00:25:19,786 --> 00:25:21,054 Doesn't want attention? 772 00:25:21,121 --> 00:25:23,290 You're literally on a TV show 773 00:25:23,357 --> 00:25:25,859 bullying your girlfriend's mother. 774 00:25:25,926 --> 00:25:27,661 Well, we'll just change the subject. 775 00:25:27,728 --> 00:25:31,164 Tell me about why is it, ever since you've been there, 776 00:25:31,231 --> 00:25:32,966 I can't come to the house? 777 00:25:33,033 --> 00:25:34,801 - And what that have to do with Fabo? 778 00:25:34,868 --> 00:25:37,004 - That's what I'm asking you. Why? 779 00:25:37,070 --> 00:25:38,405 - Because Y is a crooked letter. 780 00:25:38,472 --> 00:25:41,041 - No, this is part of trying to build a relationship. 781 00:25:41,108 --> 00:25:42,276 - With who? - With you. 782 00:25:42,342 --> 00:25:43,744 - I don't want it. - Why? 783 00:25:43,810 --> 00:25:45,345 - Because my spirit tells me-- - Did I do anything-- 784 00:25:45,412 --> 00:25:47,147 - My spirit tells me you're not that type of woman. 785 00:25:47,214 --> 00:25:49,816 - If you marry my daughter-- 786 00:25:49,883 --> 00:25:51,351 - I still ain't gotta deal with you. 787 00:25:51,418 --> 00:25:53,153 - Look, if that's the kind of relationship you want, 788 00:25:53,220 --> 00:25:55,355 hey, I can't control that. 789 00:25:55,422 --> 00:25:56,823 But you know, if that's what you want, 790 00:25:56,890 --> 00:25:58,458 that's what you'll create. - We on the same page now. 791 00:25:58,525 --> 00:26:00,127 - And that page is-- - Nothing. 792 00:26:00,194 --> 00:26:01,528 The back of the book. 793 00:26:01,595 --> 00:26:02,796 - The back of the book means what? 794 00:26:02,863 --> 00:26:04,665 - Meaning the book's closed. 795 00:26:04,731 --> 00:26:07,234 [dramatic music] 796 00:26:09,303 --> 00:26:10,871 - This isn't about a dog. 797 00:26:10,938 --> 00:26:13,240 This is Fabo telling me 798 00:26:13,307 --> 00:26:16,143 he's in charge of my daughter and my grandbaby, 799 00:26:16,210 --> 00:26:18,345 and he don't want me around 800 00:26:18,412 --> 00:26:22,449 to question his behavior with Shay. 801 00:26:22,516 --> 00:26:25,252 You know what? 802 00:26:25,319 --> 00:26:27,821 We won't see each other again. 803 00:26:27,888 --> 00:26:29,389 She better not marry you. 804 00:26:29,456 --> 00:26:32,125 - [bleep]. Hey. Don't play with me now. 805 00:26:32,192 --> 00:26:35,229 Me tell her this already. Don't play with me. 806 00:26:35,295 --> 00:26:36,864 - What the [bleep] just happened? 807 00:26:36,930 --> 00:26:38,832 - Now Fabo is storming off. 808 00:26:38,899 --> 00:26:40,968 Not only did this plan backfire, 809 00:26:41,034 --> 00:26:43,570 but it just got worse. 810 00:26:43,637 --> 00:26:45,739 - I want him to go away and don't come back. 811 00:26:45,806 --> 00:26:47,574 - So if I was to marry him-- 812 00:26:47,641 --> 00:26:50,644 - That would be the worst mistake in your life. 813 00:26:50,711 --> 00:26:52,412 Don't do it, period. 814 00:26:52,479 --> 00:26:56,817 Plain and simple, Fabo is a terrible human being 815 00:26:56,884 --> 00:26:59,186 who's trying to manipulate Shay. 816 00:26:59,253 --> 00:27:04,057 I pray she realize who Fabo is before it's too late. 817 00:27:04,124 --> 00:27:06,026 - Y'all was supposed to just apologize. 818 00:27:06,093 --> 00:27:08,028 That's it. 819 00:27:08,095 --> 00:27:09,930 Fabo's behavior towards my mother 820 00:27:09,997 --> 00:27:11,532 was absolutely disrespectful, 821 00:27:11,598 --> 00:27:15,169 and I am trying my best to stand by my man. 822 00:27:15,235 --> 00:27:16,803 We fought so hard to get to this point 823 00:27:16,870 --> 00:27:19,206 in our relationship, and I am trying my best 824 00:27:19,273 --> 00:27:20,741 not to throw it away now. 825 00:27:20,807 --> 00:27:22,209 That is not what I want. 826 00:27:22,276 --> 00:27:24,044 I don't know how to fix it anymore. 827 00:27:24,111 --> 00:27:25,245 It's hurtful. 828 00:27:25,312 --> 00:27:26,713 I'm confused. 829 00:27:26,780 --> 00:27:27,981 I don't even know what to say. 830 00:27:28,048 --> 00:27:33,387 ♪♪ ♪♪ 831 00:27:50,504 --> 00:27:52,039 - My graduation from University of Miami 832 00:27:52,105 --> 00:27:53,473 is tomorrow, 833 00:27:53,540 --> 00:27:56,844 but I'm still upset and furious from last night. 834 00:27:56,910 --> 00:27:59,179 Richard's sobriety is broken. 835 00:27:59,246 --> 00:28:01,982 I stood by Richard, despite my parents' concern. 836 00:28:02,049 --> 00:28:04,618 And now it feels like it's being thrown in my face. 837 00:28:04,685 --> 00:28:06,153 I don't know what to do anymore. 838 00:28:08,055 --> 00:28:09,923 [muffled speech on video] 839 00:28:09,990 --> 00:28:13,126 - [laughing] 840 00:28:18,966 --> 00:28:20,834 - The [bleep] is so funny? 841 00:28:20,901 --> 00:28:23,804 - [laughing] 842 00:28:26,173 --> 00:28:27,908 - When are you going to grow the hell up? 843 00:28:27,975 --> 00:28:29,209 - What are you doing? 844 00:28:29,276 --> 00:28:30,477 What's wrong with you? 845 00:28:30,544 --> 00:28:31,912 - You don't remember what you did last night? 846 00:28:31,979 --> 00:28:33,380 - What'd I do last night? 847 00:28:33,447 --> 00:28:34,882 I was a little tipsy. 848 00:28:34,948 --> 00:28:36,250 - You was drunk. 849 00:28:36,316 --> 00:28:38,485 What did you say to my mother that had my daddy 850 00:28:38,552 --> 00:28:40,354 ready to choke your ass out? 851 00:28:40,420 --> 00:28:42,289 - I know a [bleep] when I see him. 852 00:28:42,356 --> 00:28:44,725 I told you that [bleep] that I don't deal with. 853 00:28:44,791 --> 00:28:46,827 - I wanted to address the letter 854 00:28:46,894 --> 00:28:50,097 and her calling my mama crazy Jamaican. 855 00:28:50,163 --> 00:28:51,198 - There's ways you can address somebody, 856 00:28:51,265 --> 00:28:52,432 and that was not the way. 857 00:28:52,499 --> 00:28:53,667 - Man, my judgment was off, man. 858 00:28:53,734 --> 00:28:54,835 That's, you know-- 859 00:28:54,902 --> 00:28:56,770 - Your drinking was off. 860 00:28:56,837 --> 00:28:58,205 My mentor was there. 861 00:28:58,272 --> 00:28:59,773 So if he turns around and says he's not 862 00:28:59,840 --> 00:29:01,441 recommending me no more because of the [bleep] 863 00:29:01,508 --> 00:29:02,543 you just did, then what? 864 00:29:02,609 --> 00:29:04,111 - I didn't write no letter. 865 00:29:04,178 --> 00:29:05,546 I didn't call nobody's mama crazy. 866 00:29:05,612 --> 00:29:07,814 - You're missing the point. 867 00:29:07,881 --> 00:29:09,650 Everything that my family sacrificed for me-- 868 00:29:09,716 --> 00:29:11,251 you know how much work I put in 869 00:29:11,318 --> 00:29:12,819 to have a [bleep] PhD at 24? 870 00:29:12,886 --> 00:29:15,189 - I get it, but it had to be addressed. 871 00:29:15,255 --> 00:29:17,257 - You're talking about my future here. 872 00:29:17,324 --> 00:29:18,425 Get your [bleep] together. 873 00:29:18,492 --> 00:29:19,927 Act like you're a grown ass man. 874 00:29:19,993 --> 00:29:21,862 - That letter really triggered some [bleep], man. 875 00:29:21,929 --> 00:29:24,298 That letter was really disrespectful. 876 00:29:24,364 --> 00:29:27,067 - It was about me, my graduation. 877 00:29:27,134 --> 00:29:28,435 - So where do we go from here? 878 00:29:28,502 --> 00:29:30,304 - You need to apologize. 879 00:29:30,370 --> 00:29:33,841 And the drinking gotta stop altogether. 880 00:29:33,907 --> 00:29:35,976 - OK. - You can't control yourself. 881 00:29:36,043 --> 00:29:37,110 - I'll try harder. 882 00:29:37,177 --> 00:29:38,645 I'll slow down. 883 00:29:38,712 --> 00:29:42,516 That's the best I could give you right now is I'll try. 884 00:29:42,583 --> 00:29:44,952 - I worked my [bleep] ass off to get here. 885 00:29:45,018 --> 00:29:47,554 My graduation is tomorrow, and I'm telling you this now. 886 00:29:47,621 --> 00:29:49,523 If my parents don't show because of your ass, 887 00:29:49,590 --> 00:29:50,958 you have a problem with me. 888 00:29:51,024 --> 00:29:53,393 Think it's a joke. 889 00:29:53,460 --> 00:29:54,494 Figure it the [bleep] out. 890 00:29:54,561 --> 00:29:55,896 - Come here. Come here. 891 00:29:55,963 --> 00:29:57,331 - Don't [bleep] touch me. 892 00:29:57,397 --> 00:30:00,334 [dramatic music] 893 00:30:00,400 --> 00:30:02,436 ♪♪ ♪♪ 894 00:30:02,503 --> 00:30:04,738 - Coming up on "Love & Hip Hop: Miami"... 895 00:30:04,805 --> 00:30:05,939 - Y'all ready to see what's going on? 896 00:30:06,006 --> 00:30:07,040 - We're going to start it from the top. 897 00:30:07,107 --> 00:30:08,442 Let's go, man. 898 00:30:08,509 --> 00:30:10,143 - Security had to come and pull him off of me. 899 00:30:10,210 --> 00:30:12,913 - This man is no longer disrespecting my mother again. 900 00:30:12,980 --> 00:30:14,314 Talk to a grown man like that. 901 00:30:18,418 --> 00:30:19,453 - ♪♪ Classic, if I drop ♪♪ 902 00:30:19,520 --> 00:30:20,821 ♪♪ Any day, it's a classic ♪♪ 903 00:30:20,888 --> 00:30:21,955 ♪♪ Any move that I make, it's a classic ♪♪ 904 00:30:22,022 --> 00:30:23,490 ♪♪ Ay, you heard that ♪♪ 905 00:30:23,557 --> 00:30:24,791 ♪♪ Classic ♪♪ 906 00:30:24,858 --> 00:30:26,059 - I know I promised Carla that 907 00:30:26,126 --> 00:30:27,694 I was going to work with the twins. 908 00:30:27,761 --> 00:30:30,230 The sad part about it, they gotta stay with me. 909 00:30:30,297 --> 00:30:31,365 I got rules though. 910 00:30:31,431 --> 00:30:32,633 All that [bleep] makeup, 911 00:30:32,699 --> 00:30:34,301 don't bring all that makeup in my house. 912 00:30:34,368 --> 00:30:35,903 [laughter] 913 00:30:35,969 --> 00:30:38,238 It looks like The Hollywood Twins are here to stay. 914 00:30:38,305 --> 00:30:41,275 So far, they passed the first couple of stages, 915 00:30:41,341 --> 00:30:43,210 but in the booth is where it's really going to determine 916 00:30:43,277 --> 00:30:44,211 what's going down. 917 00:30:44,278 --> 00:30:45,512 Let's see. 918 00:30:45,579 --> 00:30:46,914 - Well, you know what you signing up for? 919 00:30:46,980 --> 00:30:48,415 - It's going to take a lot of work, I know. 920 00:30:48,482 --> 00:30:49,950 But I'm going to tell them, if y'all want to be 921 00:30:50,017 --> 00:30:53,153 Hollywood Twins, it's a long road ahead of y'all. 922 00:30:53,220 --> 00:30:54,621 ♪♪ ♪♪ 923 00:30:54,688 --> 00:30:56,990 - Trick been in the music industry for quite some time, 924 00:30:57,057 --> 00:30:58,525 so he knows the ins and outs. 925 00:30:58,592 --> 00:31:00,160 We are ready for this. 926 00:31:00,227 --> 00:31:02,396 Like, granted, we don't have all the experience needed. 927 00:31:02,462 --> 00:31:03,897 We don't have a catalog. 928 00:31:03,964 --> 00:31:05,766 - But sometimes raw talent is just born. 929 00:31:05,832 --> 00:31:07,034 - We walk into the room, and that's 930 00:31:07,100 --> 00:31:08,268 where the magic happens. 931 00:31:08,335 --> 00:31:10,103 - Y'all want me to stick my neck out 932 00:31:10,170 --> 00:31:12,406 y'all for my producers, for my engineer, 933 00:31:12,472 --> 00:31:13,607 and my management? 934 00:31:13,674 --> 00:31:14,775 Y'all want to take it serious? 935 00:31:14,842 --> 00:31:15,876 - We ready for this. 936 00:31:15,943 --> 00:31:17,277 Like, we've been ready, honestly. 937 00:31:17,344 --> 00:31:18,912 We've been right here. - Yeah. We ready for this. 938 00:31:18,979 --> 00:31:20,013 - We've been writing a whole lot. 939 00:31:20,080 --> 00:31:21,381 Y'all ready to see what's going on? 940 00:31:21,448 --> 00:31:23,283 - Start the show. Y'all go in the booth. 941 00:31:23,350 --> 00:31:24,318 Let me hear. 942 00:31:24,384 --> 00:31:26,920 [suspenseful music] 943 00:31:26,987 --> 00:31:29,723 ♪♪ ♪♪ 944 00:31:29,790 --> 00:31:30,891 We're going to start it from the top. 945 00:31:30,958 --> 00:31:33,193 - I already feel like a superstar. 946 00:31:33,260 --> 00:31:34,795 - Let's go, man. 947 00:31:34,862 --> 00:31:36,496 - ♪♪ Yeah ♪♪ 948 00:31:36,563 --> 00:31:39,132 [hip-hop music] 949 00:31:39,199 --> 00:31:41,134 ♪♪ Tell that ho stop playing with me ♪♪ 950 00:31:41,201 --> 00:31:42,636 ♪♪ I'm really not one of them ♪♪ 951 00:31:42,703 --> 00:31:44,137 - Hold up. Back up. Back up. 952 00:31:44,204 --> 00:31:46,340 - You ain't like that? - No. No. No. No. No. 953 00:31:46,406 --> 00:31:49,343 You want to go crazy on TikTok, Facebook, Instagram, 954 00:31:49,409 --> 00:31:50,477 I need that energy. 955 00:31:50,544 --> 00:31:51,879 Try it again. 956 00:31:51,945 --> 00:31:53,447 - ♪♪ I'm really not one of them ♪♪ 957 00:31:53,514 --> 00:31:55,482 ♪♪ I just made me a hundred this week ♪♪ 958 00:31:55,549 --> 00:31:57,284 ♪♪ Put that on my hoop ♪♪ 959 00:31:57,351 --> 00:31:58,519 Oh, [bleep]. 960 00:31:58,585 --> 00:31:59,520 - All right. 961 00:31:59,586 --> 00:32:00,821 Let's go. 962 00:32:00,888 --> 00:32:02,356 - ♪♪ Yeah ♪♪ 963 00:32:02,422 --> 00:32:05,192 ♪♪ ♪♪ 964 00:32:05,259 --> 00:32:07,227 ♪♪ Tell that ho stop playing with me ♪♪ 965 00:32:07,294 --> 00:32:09,796 ♪♪ I'm really not one of them ♪♪ 966 00:32:09,863 --> 00:32:11,765 Yeah--nope. 967 00:32:11,832 --> 00:32:13,033 - Bro, what you talking about? 968 00:32:13,100 --> 00:32:15,536 You first. - He want to hear your verse. 969 00:32:15,602 --> 00:32:16,603 - [laughs] Oh, God. 970 00:32:16,670 --> 00:32:17,838 [dramatic music] 971 00:32:17,905 --> 00:32:20,174 - I ain't really like how I started. 972 00:32:20,240 --> 00:32:21,675 - I don't know if I'm ready for this. 973 00:32:21,742 --> 00:32:23,377 - I don't want to let Carla down, 974 00:32:23,443 --> 00:32:25,812 but this is going to be a lot of [bleep] work. 975 00:32:26,780 --> 00:32:27,915 [bleep]... 976 00:32:29,149 --> 00:32:31,351 - Do it over. Do it over. Do it over. 977 00:32:32,753 --> 00:32:35,355 - Coming up on "Love & Hip Hop: Miami"... 978 00:32:35,422 --> 00:32:37,958 - Stop acting like you being next to me 979 00:32:38,025 --> 00:32:39,359 don't bring you a bunch of [bleep] attention. 980 00:32:39,426 --> 00:32:40,794 - I should have let it the [bleep] go. 981 00:32:40,861 --> 00:32:42,496 - You ain't never get this type of promo in your-- 982 00:32:42,563 --> 00:32:43,497 - Shut the [bleep] up. 983 00:32:43,564 --> 00:32:45,199 Shut the [bleep] up. 984 00:32:49,303 --> 00:32:52,339 [upbeat music] 985 00:32:52,406 --> 00:32:54,441 - So I'm not in a good mood. 986 00:32:54,508 --> 00:32:57,144 I got a very distressing message from my mother 987 00:32:57,211 --> 00:32:58,812 about her sit-down with Fabo. 988 00:32:58,879 --> 00:33:02,115 And I'm still angry at Fabo's disrespectful display 989 00:33:02,182 --> 00:33:03,650 at Shajiyah's birthday. 990 00:33:03,717 --> 00:33:05,719 So now that he's doubled down on the disrespect 991 00:33:05,786 --> 00:33:08,355 with my mother, it's a problem. 992 00:33:08,422 --> 00:33:09,690 What's up, Mom? - Hey. 993 00:33:09,756 --> 00:33:11,225 - What's going on? You got the white on? 994 00:33:11,291 --> 00:33:12,593 - Yeah. How's it going? 995 00:33:12,659 --> 00:33:13,794 - You look beautiful, as always. 996 00:33:13,861 --> 00:33:15,162 I'm good. - Thank you, son. 997 00:33:15,229 --> 00:33:16,196 Thank you. - How you doing? 998 00:33:16,263 --> 00:33:18,031 - Just kind of-- 999 00:33:18,098 --> 00:33:20,968 I can't get that birthday party off my mind. 1000 00:33:21,034 --> 00:33:23,337 - It's been on my mind every day. 1001 00:33:23,403 --> 00:33:24,338 Whatever you want to do-- 1002 00:33:24,404 --> 00:33:25,472 - Let's do that then. 1003 00:33:25,539 --> 00:33:27,708 Let's do that. 1004 00:33:27,774 --> 00:33:29,343 - You're breaking [bleep] for what, [bleep]? 1005 00:33:29,409 --> 00:33:31,078 - Hey, Shay, talk to that [bleep], 1006 00:33:31,144 --> 00:33:32,713 'cause you know I do this [bleep] in real life. 1007 00:33:32,779 --> 00:33:37,050 - After the disrespect at the birthday party, 1008 00:33:37,117 --> 00:33:40,554 I was told that he wanted to share how he felt 1009 00:33:40,621 --> 00:33:42,389 and apologize. 1010 00:33:42,456 --> 00:33:44,691 So I agreed to meet. 1011 00:33:44,758 --> 00:33:47,594 I said, you owe me an apology for how you talked to me 1012 00:33:47,661 --> 00:33:49,863 at the baby's birthday party. 1013 00:33:49,930 --> 00:33:53,767 And he leaned back and said, I don't owe you an apology. 1014 00:33:53,834 --> 00:33:56,570 Why he felt it was OK to disrespect me 1015 00:33:56,637 --> 00:33:59,540 and talk to me like that, his daughter's grandmother, 1016 00:33:59,606 --> 00:34:01,141 I just don't get it. 1017 00:34:01,208 --> 00:34:02,309 - Whatever reason, he don't respect you. 1018 00:34:02,376 --> 00:34:03,644 - And he showed that. 1019 00:34:03,710 --> 00:34:05,913 Security had to come and pull him off of me. 1020 00:34:05,979 --> 00:34:08,315 - My blood is boiling hearing this. 1021 00:34:08,382 --> 00:34:09,983 Security for my mom? 1022 00:34:10,050 --> 00:34:12,519 I mean, this dude is on another level. 1023 00:34:12,586 --> 00:34:14,054 But one thing I don't understand 1024 00:34:14,121 --> 00:34:16,890 is why my sister, Shay, why would she tolerate that? 1025 00:34:16,957 --> 00:34:19,393 I'm getting real concerned about how this dude Fabo 1026 00:34:19,459 --> 00:34:20,894 got in my sister's head. 1027 00:34:20,961 --> 00:34:24,131 This man is no longer disrespecting my mother again. 1028 00:34:24,198 --> 00:34:25,766 You know, I'm not having it. 1029 00:34:25,832 --> 00:34:28,302 Like, you taking this to some streets, like, for what? 1030 00:34:28,368 --> 00:34:30,971 You're talking to a woman that can't even defend herself. 1031 00:34:31,038 --> 00:34:32,639 Like, talk to a grown man like that. 1032 00:34:32,706 --> 00:34:34,374 Like, what you talking about? 1033 00:34:34,441 --> 00:34:36,743 - I don't know if you're going to ever be able to resolve it. 1034 00:34:36,810 --> 00:34:38,979 Your sister, she sent me a text. 1035 00:34:39,046 --> 00:34:40,614 It was very ugly. 1036 00:34:40,681 --> 00:34:42,816 Look at this. 1037 00:34:46,820 --> 00:34:49,623 - Overall, she wanted her space. 1038 00:34:49,690 --> 00:34:52,726 But when you see your daughter in trouble, 1039 00:34:52,793 --> 00:34:55,095 space is not the answer. 1040 00:34:55,162 --> 00:34:56,897 I'm afraid for her. 1041 00:34:56,964 --> 00:34:59,533 I want the best for your sister. 1042 00:34:59,600 --> 00:35:02,536 But getting her attention has become difficult. 1043 00:35:02,603 --> 00:35:04,771 And it looks to her like I'm trying 1044 00:35:04,838 --> 00:35:07,174 to control her relationship. 1045 00:35:07,241 --> 00:35:08,742 And that's not the truth. 1046 00:35:08,809 --> 00:35:12,880 All I'm trying to do is make sure if you see any red flags, 1047 00:35:12,946 --> 00:35:15,048 don't ignore the red flags. 1048 00:35:15,115 --> 00:35:17,317 - Right. You know what bothers me? 1049 00:35:17,384 --> 00:35:20,053 Is you and her, y'all worked so hard to get in a place, 1050 00:35:20,120 --> 00:35:21,855 you know, that you're in right now. 1051 00:35:21,922 --> 00:35:23,991 - I failed you as a mother. 1052 00:35:24,057 --> 00:35:30,564 Forgive me for not showing love the way you needed it. 1053 00:35:30,631 --> 00:35:33,667 We talked, forgave each other. 1054 00:35:33,734 --> 00:35:37,638 But for him to come in and do what he's doing... 1055 00:35:40,174 --> 00:35:45,145 I can't do nothing but just cry. 1056 00:35:45,212 --> 00:35:47,314 I'm sorry. 1057 00:35:47,381 --> 00:35:48,549 I'm so sorry. 1058 00:35:48,615 --> 00:35:51,318 [somber music] 1059 00:35:51,385 --> 00:35:52,886 ♪♪ ♪♪ 1060 00:35:52,953 --> 00:35:55,355 Cause I love my daughter so much, 1061 00:35:55,422 --> 00:35:58,559 and I love my grandbaby. 1062 00:35:58,625 --> 00:35:59,860 [sobbing] 1063 00:35:59,927 --> 00:36:02,496 - Don't let it get to you. 1064 00:36:02,563 --> 00:36:06,266 - I'm so sorry. 1065 00:36:06,333 --> 00:36:10,170 All I can do is ask God to help me. 1066 00:36:10,237 --> 00:36:12,573 - If Fabo thinks he could hurt the women in his life 1067 00:36:12,639 --> 00:36:15,909 like this, I'm telling you, he got another thing coming. 1068 00:36:15,976 --> 00:36:17,778 I'm going to pay him a visit and show him the consequences 1069 00:36:17,845 --> 00:36:21,615 for disrespecting my family. 1070 00:36:21,682 --> 00:36:23,350 - I'm so sorry. 1071 00:36:23,417 --> 00:36:25,018 - The disrespect is not happening no more. 1072 00:36:25,085 --> 00:36:27,020 You're not sitting down with him no more. 1073 00:36:27,087 --> 00:36:30,157 - It hurt my heart. I'm so sorry. 1074 00:36:30,224 --> 00:36:31,358 - This is what I defend. 1075 00:36:31,425 --> 00:36:32,726 This is what I protect, your heart. 1076 00:36:32,793 --> 00:36:34,528 And I can't let this happen. 1077 00:36:34,595 --> 00:36:35,529 I love you. 1078 00:36:35,596 --> 00:36:36,830 - I love you too. 1079 00:36:44,505 --> 00:36:46,607 - ♪♪ I'm doing fine on my own ♪♪ 1080 00:36:46,673 --> 00:36:49,409 ♪♪ If loyalty comes with a cause ♪♪ 1081 00:36:49,476 --> 00:36:51,745 ♪♪ Money will come and go ♪♪ 1082 00:36:51,812 --> 00:36:53,780 ♪♪ Just tell them that you love them before they're gone ♪♪ 1083 00:36:53,847 --> 00:36:55,749 - So I'm back from the Dominican Republic. 1084 00:36:55,816 --> 00:37:00,187 And thankfully, my father's health scare was just a scare. 1085 00:37:00,254 --> 00:37:01,955 It's not cancer. 1086 00:37:02,022 --> 00:37:06,493 He still needs a certain level of care, but he'll be fine. 1087 00:37:06,560 --> 00:37:08,195 It felt good reconnecting with him. 1088 00:37:08,262 --> 00:37:11,231 So at least I made peace with one man in my life. 1089 00:37:14,067 --> 00:37:16,637 [suspenseful music] 1090 00:37:16,703 --> 00:37:18,071 - You still mad? 1091 00:37:18,138 --> 00:37:20,641 ♪♪ ♪♪ 1092 00:37:20,707 --> 00:37:22,409 It was just a couple months ago, 1093 00:37:22,476 --> 00:37:25,145 we were in the exact same location, 1094 00:37:25,212 --> 00:37:27,381 but in a way different headspace. 1095 00:37:30,317 --> 00:37:34,454 Needless to say, I don't expect any of that happening tonight. 1096 00:37:34,521 --> 00:37:36,924 But still, something doesn't sit right with me. 1097 00:37:36,990 --> 00:37:38,458 I don't know if she was trying to clear 1098 00:37:38,525 --> 00:37:40,861 her conscience before going to DR 1099 00:37:40,928 --> 00:37:43,363 and potentially seeing her baby daddy. 1100 00:37:43,430 --> 00:37:45,265 Or was that post a message for me like, 1101 00:37:45,332 --> 00:37:47,668 two could play this game? 1102 00:37:47,734 --> 00:37:49,036 You look nice. 1103 00:37:49,102 --> 00:37:52,372 - I know. Thank you. 1104 00:37:52,439 --> 00:37:54,408 - You still got your little attitude? 1105 00:37:54,474 --> 00:37:56,109 - I hate that you're coming at me like that. 1106 00:37:56,176 --> 00:37:59,980 - I'm just saying it's obvious you have an attitude. 1107 00:38:00,047 --> 00:38:01,648 - A moment like that where I really needed you 1108 00:38:01,715 --> 00:38:03,750 to be supportive and be there, 1109 00:38:03,817 --> 00:38:05,686 you decide to [bleep] get in your car and dip. 1110 00:38:05,752 --> 00:38:07,221 The [bleep]? You don't see-- 1111 00:38:07,287 --> 00:38:09,122 - You started arguing. 1112 00:38:09,189 --> 00:38:10,524 - Why did I started arguing? 1113 00:38:10,591 --> 00:38:11,525 - It wasn't that important. 1114 00:38:11,592 --> 00:38:12,526 - It wasn't important to you, 1115 00:38:12,593 --> 00:38:14,161 but it was important to me. 1116 00:38:14,228 --> 00:38:16,163 - I was just blindsided by OK, 1117 00:38:16,230 --> 00:38:18,398 you're saying you're going to DR. 1118 00:38:18,465 --> 00:38:20,868 You got this emergency. You want to handle this. 1119 00:38:20,934 --> 00:38:24,304 But then your pictures and the thing you're putting out, 1120 00:38:24,371 --> 00:38:25,506 it's looking like you was-- 1121 00:38:25,572 --> 00:38:26,974 you're having a grand old time. 1122 00:38:27,040 --> 00:38:28,942 You're looking like you're on dinner dates. 1123 00:38:29,009 --> 00:38:31,378 You're looking like you're with God knows who. 1124 00:38:31,445 --> 00:38:33,046 It looked like you were just thirst trapping 1125 00:38:33,113 --> 00:38:35,682 for your baby daddy. 1126 00:38:35,749 --> 00:38:38,418 - The fact that Safaree would even question me 1127 00:38:38,485 --> 00:38:40,454 is just pathetic and disrespectful. 1128 00:38:40,521 --> 00:38:42,789 This is just making him look insecure and jealous. 1129 00:38:42,856 --> 00:38:44,258 - That's what it looked like to me. 1130 00:38:44,324 --> 00:38:45,359 - If I wanted to be with my baby daddy, 1131 00:38:45,425 --> 00:38:46,660 I would have been with him. 1132 00:38:46,727 --> 00:38:48,362 You and I are just dating, right? 1133 00:38:48,428 --> 00:38:49,830 So I don't understand why you would be like, 1134 00:38:49,897 --> 00:38:51,832 I'm thirst trapping for my baby daddy. 1135 00:38:51,899 --> 00:38:53,400 What the [bleep]? 1136 00:38:53,467 --> 00:38:54,735 If I wanted to [bleep] him, I wouldn't be talking to you. 1137 00:38:54,801 --> 00:38:57,437 I can't believe he's giving me so much drama 1138 00:38:57,504 --> 00:38:59,473 over something I posted on social media 1139 00:38:59,540 --> 00:39:01,475 when according to him, 1140 00:39:01,542 --> 00:39:04,411 his sexual post didn't mean nothing. 1141 00:39:04,478 --> 00:39:06,446 - You're not over him. It's OK. 1142 00:39:06,513 --> 00:39:07,981 - And you're not over Erica either. 1143 00:39:08,048 --> 00:39:09,082 - I'm divorced. 1144 00:39:09,149 --> 00:39:10,184 - You could be divorced and still 1145 00:39:10,250 --> 00:39:11,285 be [bleep] because you were 1146 00:39:11,351 --> 00:39:12,519 in Jamaica on vacation. 1147 00:39:12,586 --> 00:39:14,655 And I don't know who you were there with. 1148 00:39:14,721 --> 00:39:17,224 I [bleep] told you that every single man I've ever known 1149 00:39:17,291 --> 00:39:18,992 has always failed me. 1150 00:39:19,059 --> 00:39:21,128 And I needed somebody to be there for me to support me, 1151 00:39:21,195 --> 00:39:22,462 to be there for me. 1152 00:39:22,529 --> 00:39:23,430 And you were the first one to get in 1153 00:39:23,497 --> 00:39:24,765 the [bleep] car and leave. 1154 00:39:24,831 --> 00:39:26,400 You're becoming like every other 1155 00:39:26,466 --> 00:39:27,901 [bleep] man I've ever known. 1156 00:39:27,968 --> 00:39:29,603 And according to you, you said that you're different. 1157 00:39:29,670 --> 00:39:31,371 You've changed. You're this. You're that. 1158 00:39:31,438 --> 00:39:33,173 - Everything, you try to make it seem like I'm the bad guy, 1159 00:39:33,240 --> 00:39:34,508 I'm this, I'm that. 1160 00:39:34,575 --> 00:39:36,777 - Everybody told me not to [bleep] with you, 1161 00:39:36,844 --> 00:39:38,612 and I didn't give a [bleep] about what nobody had to say 1162 00:39:38,679 --> 00:39:41,615 because I got to know the--you and I is different 1163 00:39:41,682 --> 00:39:43,050 from what anybody else had to tell me. 1164 00:39:43,116 --> 00:39:45,319 But right now, you're starting to prove to me 1165 00:39:45,385 --> 00:39:46,987 everything that everybody said about you. 1166 00:39:47,054 --> 00:39:50,324 [dramatic music] 1167 00:39:50,390 --> 00:39:51,925 Are you doing the silent treatment thing 1168 00:39:51,992 --> 00:39:53,927 that you usually do where I don't feel like talking, 1169 00:39:53,994 --> 00:39:56,230 I don't do good with this, so I'm just going to sit here 1170 00:39:56,296 --> 00:39:58,031 and be quiet and look at you? 1171 00:39:58,098 --> 00:40:00,100 [bleep] talk. Say something. 1172 00:40:00,167 --> 00:40:03,370 Like, you're not even acting like you [bleep] care. 1173 00:40:03,437 --> 00:40:05,539 I've sacrificed bookings for you. 1174 00:40:05,606 --> 00:40:06,807 I've sacrificed-- - Stop saying that. 1175 00:40:06,874 --> 00:40:08,041 Listen. Listen. Listen. Listen. Listen. 1176 00:40:08,108 --> 00:40:09,576 This is what I want you to stop doing. 1177 00:40:09,643 --> 00:40:12,045 Stop acting like you being next to me 1178 00:40:12,112 --> 00:40:13,981 don't bring you a bunch of [bleep] attention. 1179 00:40:14,047 --> 00:40:15,849 - It sure the [bleep] don't. It sure the [bleep] don't. 1180 00:40:15,916 --> 00:40:17,417 - They wasn't talking about you the way 1181 00:40:17,484 --> 00:40:18,819 they're talking about you until you got next to me. 1182 00:40:18,886 --> 00:40:20,120 - Yeah, for being your-- - [bleep] playing with you! 1183 00:40:20,187 --> 00:40:21,722 You're stupid! - For being a--[indistinct] 1184 00:40:21,788 --> 00:40:23,023 - You ain't never get this type of promo in your life. 1185 00:40:23,090 --> 00:40:24,024 - Shut the [bleep] up. 1186 00:40:24,091 --> 00:40:25,325 Shut the [bleep] up. 1187 00:40:25,392 --> 00:40:26,693 You [bleep]-- - Stupid [bleep]-- 1188 00:40:26,760 --> 00:40:28,195 get the [bleep] out of here. - Be with you! 1189 00:40:28,262 --> 00:40:29,496 - Get the [bleep] out of here. - [bleep]! [indistinct] 1190 00:40:29,563 --> 00:40:30,631 - Get the [bleep] out of here. 1191 00:40:30,697 --> 00:40:32,232 - Ain't bring me no mother[bleep]-- 1192 00:40:32,299 --> 00:40:33,567 - [bleep] you! 1193 00:40:33,634 --> 00:40:35,102 - [indistinct] - [bleep] you! [bleep] you! 1194 00:40:35,169 --> 00:40:36,370 - You're the [bleep]-- - [bleep] out of here. 1195 00:40:36,436 --> 00:40:37,838 - [bleep] you. 1196 00:40:37,905 --> 00:40:39,206 You are what everybody said about you. 1197 00:40:39,273 --> 00:40:40,240 [bleep] you, Safaree. 1198 00:40:40,307 --> 00:40:41,275 - Stupid ass bird. 1199 00:40:41,341 --> 00:40:42,643 - [bleep] you. Exactly. 1200 00:40:42,709 --> 00:40:44,344 Walk away like you do. 1201 00:40:44,411 --> 00:40:46,213 Walk away like you do about everything else in your life. 1202 00:40:46,280 --> 00:40:47,648 Walk the [bleep] away. 1203 00:40:47,714 --> 00:40:49,550 - [imitating bird cooing] 1204 00:40:49,616 --> 00:40:50,884 - [bleep] you, Safaree. - I'm flying away. 1205 00:40:50,951 --> 00:40:52,186 I'm flying away. - You're so [bleep] trash. 1206 00:40:52,252 --> 00:40:53,587 - Bye. 1207 00:40:59,426 --> 00:41:00,394 - Next time on "Love & Hip Hop: Miami"... 1208 00:41:00,460 --> 00:41:01,428 - I don't have no problem with you 1209 00:41:01,495 --> 00:41:02,930 defending myself against Joy. 1210 00:41:02,996 --> 00:41:04,364 - No, everybody knows me. I'm not on that. 1211 00:41:04,431 --> 00:41:05,933 If I don't know you, I don't [bleep] with you. 1212 00:41:05,999 --> 00:41:08,268 I don't have to [bleep] with people that I don't want to. 1213 00:41:08,335 --> 00:41:11,572 - This is Gerard, the manager I was telling y'all about. 1214 00:41:11,638 --> 00:41:12,973 - Well, let me get them some aprons. 1215 00:41:13,040 --> 00:41:14,641 - What we need aprons for? I'm confused. 1216 00:41:14,708 --> 00:41:17,144 - I can't be next. My dancers are not here. 1217 00:41:19,980 --> 00:41:21,281 - Where is Trina? - I have no idea. 1218 00:41:21,348 --> 00:41:22,416 You're going to improvise. 1219 00:41:22,482 --> 00:41:23,584 - Oh, my God. 1220 00:41:23,650 --> 00:41:24,551 - I'm pulling up. - Oh, OK. 1221 00:41:24,618 --> 00:41:25,786 - I'm here. 1222 00:41:25,853 --> 00:41:26,887 - You know I don't do the talk thing. 1223 00:41:26,954 --> 00:41:27,921 - It's about the disrespect. 1224 00:41:27,988 --> 00:41:29,156 - Let's make it happen then. 1225 00:41:29,223 --> 00:41:30,490 - I want to get down. 1226 00:41:30,557 --> 00:41:32,459 - Why the [bleep] are you being weird right now? 1227 00:41:32,526 --> 00:41:33,927 - Because you're not going to beat my ass. 1228 00:41:33,994 --> 00:41:37,030 - You don't got [bleep] to lose, bitch. 1229 00:41:37,097 --> 00:41:39,266 - Your [bleep] a walking graveyard! 1230 00:41:44,738 --> 00:41:47,641 [hip-hop music] 1231 00:41:47,708 --> 00:41:54,848 ♪♪ ♪♪ 1232 00:42:10,831 --> 00:42:13,233 - ♪♪ MTV ♪♪