1 00:00:06,974 --> 00:00:09,109 - Previously on "Love and Hip Hop Miami"... 2 00:00:09,176 --> 00:00:11,044 Feels like the needle is finally 3 00:00:11,111 --> 00:00:12,813 moving on the Hollywood Twins. 4 00:00:12,880 --> 00:00:15,448 Finally made it through a live performance. 5 00:00:15,515 --> 00:00:17,284 Now it's time to get them out there more. 6 00:00:17,351 --> 00:00:19,486 - I know you apologized to my sister. 7 00:00:19,553 --> 00:00:20,887 So you're not going to apologize to me? 8 00:00:20,954 --> 00:00:22,990 - She's not mother[bleep] apologizing. 9 00:00:23,057 --> 00:00:24,524 - [bleep] you. 10 00:00:24,591 --> 00:00:26,860 - When the cameras cut, y'all hos know what's up. 11 00:00:26,927 --> 00:00:29,196 Your confidence, I don't think that it's really there. 12 00:00:29,262 --> 00:00:30,965 - Every time I see you, you arguing 13 00:00:31,031 --> 00:00:32,432 with people about [bleep] that ain't got 14 00:00:32,499 --> 00:00:33,500 nothing to do with you. 15 00:00:33,567 --> 00:00:34,801 - You need gastric bypass. 16 00:00:34,868 --> 00:00:36,169 You fat as [bleep]. 17 00:00:36,236 --> 00:00:37,704 - Come get it so I can knock your [bleep] out. 18 00:00:37,771 --> 00:00:39,306 - I have some decisions to make. 19 00:00:39,372 --> 00:00:40,307 Because-- 20 00:00:40,374 --> 00:00:41,342 - What? 21 00:00:41,408 --> 00:00:42,342 - I'm pregnant. 22 00:00:42,409 --> 00:00:44,077 - That's a shame. 23 00:00:44,144 --> 00:00:45,512 I can't believe you did this. 24 00:00:45,578 --> 00:00:46,680 - You never told me that you was pregnant. 25 00:00:46,747 --> 00:00:48,248 What the [bleep] is going on? 26 00:00:48,315 --> 00:00:51,384 - I'm finna raise two kids by myself. 27 00:00:51,451 --> 00:00:54,421 - Oh, wow. 28 00:00:54,487 --> 00:00:55,855 This is good. - Mm-hmm. 29 00:00:55,922 --> 00:00:57,557 - I meant to tell you, I [bleep] Safaree. 30 00:00:57,624 --> 00:00:59,359 - That sounds about right. 31 00:00:59,426 --> 00:01:01,395 - Y'all see Amara and her baby daddy going at it on the blog? 32 00:01:01,462 --> 00:01:02,663 Look at this. 33 00:01:02,729 --> 00:01:04,131 - Let me be the father that I am. 34 00:01:04,197 --> 00:01:05,098 I love my kids. 35 00:01:08,501 --> 00:01:10,471 - I'm about to confront the people talking 36 00:01:10,537 --> 00:01:12,039 [bleep] behind their phone. 37 00:01:12,106 --> 00:01:15,409 And I'm starting right now with enemy number one. 38 00:01:15,475 --> 00:01:16,610 - Let's go. 39 00:01:21,515 --> 00:01:24,518 - ♪♪ Bienvenido a Miami, baby ♪♪ 40 00:01:24,584 --> 00:01:27,021 ♪♪ Mi gente ♪♪ 41 00:01:27,087 --> 00:01:29,156 ♪♪ I'm always getting money ♪♪ 42 00:01:29,223 --> 00:01:31,925 - ♪♪ Oh, whoa ♪♪ 43 00:01:31,992 --> 00:01:35,395 - ♪♪ I'm always getting money ♪♪ 44 00:01:35,462 --> 00:01:38,064 - ♪♪ 305 ♪♪ - ♪♪ It's time to get it ♪♪ 45 00:01:41,802 --> 00:01:44,905 [suspenseful music] 46 00:01:44,972 --> 00:01:52,313 ♪♪ ♪♪ 47 00:01:52,379 --> 00:01:53,347 Allan. 48 00:01:53,414 --> 00:01:56,350 ♪♪ ♪♪ 49 00:01:56,417 --> 00:01:58,752 Long time no see. 50 00:01:58,819 --> 00:02:00,754 I finally decided it was time to meet 51 00:02:00,821 --> 00:02:03,456 with Allan so that we can stop all this social media back 52 00:02:03,523 --> 00:02:05,025 and forth. 53 00:02:05,092 --> 00:02:06,927 - Let's talk. 54 00:02:06,994 --> 00:02:09,163 - Allan hasn't been around since my girls 55 00:02:09,230 --> 00:02:10,464 were about three months. 56 00:02:10,530 --> 00:02:11,965 And he's over here on social media talking 57 00:02:12,032 --> 00:02:13,767 about how I don't let him see his daughters, 58 00:02:13,833 --> 00:02:15,068 how I'm preventing him from being a father, 59 00:02:15,135 --> 00:02:16,470 which is a complete lie. 60 00:02:16,537 --> 00:02:19,506 I called him and I told him to come out to Miami 61 00:02:19,573 --> 00:02:20,608 because I just think it's time for us 62 00:02:20,674 --> 00:02:23,677 to sit down and confront the issue. 63 00:02:23,744 --> 00:02:26,514 - So why do you say that I abandon my twins? 64 00:02:26,580 --> 00:02:28,082 - Have you seen them? 65 00:02:28,149 --> 00:02:29,083 - I haven't. 66 00:02:29,149 --> 00:02:30,350 - Why? 67 00:02:30,417 --> 00:02:31,752 - Because you don't let me see them. 68 00:02:31,818 --> 00:02:32,853 - You can see them whenever you want. 69 00:02:32,920 --> 00:02:34,154 I've never told you no. 70 00:02:34,221 --> 00:02:35,523 - So I'm a liar? 71 00:02:35,589 --> 00:02:36,857 - Show me the receipts of you saying, 72 00:02:36,924 --> 00:02:38,191 you know what? I'm going to come 73 00:02:38,258 --> 00:02:39,627 to Miami to see my daughters. 74 00:02:39,693 --> 00:02:42,429 - When the baby born, I came for two days. 75 00:02:42,496 --> 00:02:43,963 The third day, I had to close up a deal 76 00:02:44,030 --> 00:02:45,498 in the Dominican Republic. - That second day-- 77 00:02:45,565 --> 00:02:46,500 - Shut up. 78 00:02:46,567 --> 00:02:48,802 I'm talking. 79 00:02:48,869 --> 00:02:51,171 I came because I'm a responsible father. 80 00:02:51,238 --> 00:02:52,806 - You're such a great [bleep] father. 81 00:02:52,873 --> 00:02:54,708 You went to the hospital, but you decided 82 00:02:54,775 --> 00:02:56,277 to leave the next morning. 83 00:02:56,343 --> 00:02:57,912 Didn't even go see your daughters in the incubator. 84 00:02:57,978 --> 00:02:59,346 And you didn't send the birth certificate. 85 00:02:59,413 --> 00:03:01,448 And it's been two years, so don't give me that [bleep]. 86 00:03:01,515 --> 00:03:03,850 You want to be a father when it's convenient for you. 87 00:03:03,917 --> 00:03:05,185 - Are you gonna take a break? 88 00:03:05,252 --> 00:03:06,286 - You wanna be a social media father. 89 00:03:06,353 --> 00:03:07,721 - Amara. 90 00:03:07,788 --> 00:03:08,855 - What do you know about your daughters? 91 00:03:08,922 --> 00:03:10,424 What do you know besides nothing? 92 00:03:10,491 --> 00:03:12,593 The videos that you took when they were four months? 93 00:03:12,659 --> 00:03:14,395 - Hooray! 94 00:03:14,461 --> 00:03:17,131 - When Allan and I were long-distance and even after 95 00:03:17,197 --> 00:03:19,333 we broke up, I always hoped that he would move from 96 00:03:19,400 --> 00:03:20,967 the DR to be with us in Miami. 97 00:03:21,034 --> 00:03:23,070 Instead, he only visited once for work 98 00:03:23,136 --> 00:03:25,205 and never saw the twins or me again. 99 00:03:25,271 --> 00:03:27,941 - Amara, I haven't spent time with none of them 100 00:03:28,008 --> 00:03:30,477 because you are using my kids to be with me. 101 00:03:30,544 --> 00:03:31,645 - Oh, really? 102 00:03:31,712 --> 00:03:34,315 - Every time you go to Dominican, 103 00:03:34,381 --> 00:03:35,415 you try to get the sauce. 104 00:03:35,482 --> 00:03:36,684 - I've tried to get with you? 105 00:03:36,750 --> 00:03:38,318 - I don't know, you tell me. 106 00:03:38,385 --> 00:03:40,754 If I've ever hit up Allan when I was in the Dominican 107 00:03:40,821 --> 00:03:43,323 Republic, it was most definitely not for 108 00:03:43,390 --> 00:03:44,825 his raggedy little ass sauce. 109 00:03:44,892 --> 00:03:46,493 If anything, it was for him to try 110 00:03:46,560 --> 00:03:49,530 to have some type of connection with his daughters, not one, 111 00:03:49,597 --> 00:03:51,098 but two of them. 112 00:03:51,164 --> 00:03:54,167 - Ray J is the only one that tell Safaree the truth. 113 00:03:54,234 --> 00:03:57,004 - What she posted online, it looked like she got 114 00:03:57,071 --> 00:03:58,305 glammed up for the night, fam. 115 00:03:58,372 --> 00:03:59,573 - That was glammed. 116 00:03:59,640 --> 00:04:00,508 - Have you ever seen her in that dress? 117 00:04:00,574 --> 00:04:01,642 - No. 118 00:04:01,709 --> 00:04:03,244 - She might be DTF in the DR. 119 00:04:03,310 --> 00:04:05,245 - That looked like you was just third strapping for your 120 00:04:05,312 --> 00:04:06,513 baby daddy. 121 00:04:06,580 --> 00:04:08,716 - I was married, and you decided 122 00:04:08,782 --> 00:04:11,785 to be with me regardless. 123 00:04:11,852 --> 00:04:12,820 Is that right? 124 00:04:12,886 --> 00:04:14,221 When I got with you-- 125 00:04:14,288 --> 00:04:15,622 - You told me to be patient-- - Listen-- 126 00:04:15,689 --> 00:04:17,190 - --so that you could leave her, 127 00:04:17,257 --> 00:04:18,759 because you live in the Dominican Republic and you 128 00:04:18,826 --> 00:04:20,327 had to put up with her. - You are a liar. 129 00:04:20,394 --> 00:04:21,896 - Well, be my guest. Let's talk about your wife. 130 00:04:21,962 --> 00:04:23,497 - I'm happily married with my wife. 131 00:04:23,564 --> 00:04:24,698 - Let's talk about your wife. You're happily married? 132 00:04:24,764 --> 00:04:25,633 - Yes. - Since when? 133 00:04:25,700 --> 00:04:26,901 Since when? 134 00:04:26,967 --> 00:04:28,234 Since when are you happily married? 135 00:04:28,301 --> 00:04:30,504 - That's none of your business. - Yes, it's true. 136 00:04:30,571 --> 00:04:31,638 I knew that Allan was married when he proposed to me. 137 00:04:31,705 --> 00:04:32,673 - Will you marry me? 138 00:04:32,739 --> 00:04:33,741 I want you in my life. 139 00:04:33,807 --> 00:04:35,642 I wanna-- I wanna have kids. 140 00:04:35,709 --> 00:04:38,278 - Oh, my god. 141 00:04:38,345 --> 00:04:40,547 But he was lying to me saying that he 142 00:04:40,614 --> 00:04:42,049 was going to leave her. 143 00:04:42,115 --> 00:04:44,051 So I don't know why Allan is out here lying on me. 144 00:04:44,118 --> 00:04:46,720 He needs to take accountability for his own mistakes. 145 00:04:49,523 --> 00:04:51,491 - Allan, listen, I don't care what you think of me. 146 00:04:51,558 --> 00:04:52,793 - Oh, man. This is bad. 147 00:04:52,859 --> 00:04:54,194 - The only reason why I'm here is 148 00:04:54,261 --> 00:04:55,495 trying to figure out how can we do this 149 00:04:55,562 --> 00:04:57,031 for the sake of our daughters. 150 00:04:57,097 --> 00:04:58,765 I would like them to have a relationship with you. 151 00:04:58,832 --> 00:05:00,567 Why can't we fix this [bleep]? 152 00:05:00,634 --> 00:05:02,436 I'm not saying that you and I are going to be best friends. 153 00:05:02,503 --> 00:05:05,306 But why can't we just get along like civil? 154 00:05:05,372 --> 00:05:06,406 What is it that you want? 155 00:05:06,473 --> 00:05:08,108 - I want to see my babies. 156 00:05:08,175 --> 00:05:09,709 I want to spend time with them. - OK. 157 00:05:09,776 --> 00:05:10,978 - I wanna be able to take them. 158 00:05:11,044 --> 00:05:12,512 - I don't have a problem with that. 159 00:05:12,579 --> 00:05:13,814 - I wanna be able to take them. - Take them where? 160 00:05:13,881 --> 00:05:16,083 - To the Dominican Republic. - No. 161 00:05:16,150 --> 00:05:18,085 - I want my mother and my other daughter to meet 162 00:05:18,151 --> 00:05:19,686 them and spend time with them. - I would love-- 163 00:05:19,753 --> 00:05:20,921 I would love for that to happen. 164 00:05:20,987 --> 00:05:22,222 - But I don't want you to be there. 165 00:05:22,289 --> 00:05:24,124 - No, I'ma be right there. - Why? 166 00:05:24,191 --> 00:05:25,859 - Because first of all, I have two daughters under two 167 00:05:25,926 --> 00:05:28,295 that don't speak and can't tell me what's going on, 168 00:05:28,362 --> 00:05:29,362 who need diaper changes. 169 00:05:29,429 --> 00:05:30,931 And they don't know you. 170 00:05:30,998 --> 00:05:32,499 You want to see them right now today after this? 171 00:05:32,566 --> 00:05:33,967 You can see them. 172 00:05:34,034 --> 00:05:35,502 - I will never go see them to your house 173 00:05:35,569 --> 00:05:37,638 because anything can happen to me in your house. 174 00:05:37,704 --> 00:05:39,039 I don't trust you at all. 175 00:05:39,106 --> 00:05:40,340 And I don't trust your mother either. 176 00:05:43,043 --> 00:05:44,879 You didn't have your father to teach you that. 177 00:05:44,945 --> 00:05:46,280 You don't believe in Jesus. 178 00:05:46,346 --> 00:05:48,081 You don't have that respect for me. 179 00:05:48,148 --> 00:05:50,017 I'm going to do the legal way. 180 00:05:50,084 --> 00:05:51,952 I hire a [bleep] lawyer. - Hire a lawyer. 181 00:05:52,018 --> 00:05:53,654 - OK, I just did. - What is your point? 182 00:05:53,720 --> 00:05:55,189 - I just did. - Good for you. 183 00:05:55,256 --> 00:05:57,024 - Because you're not gonna manipulate me anymore. 184 00:05:57,091 --> 00:05:58,525 - You've had to hire a lawyer for your first daughter 185 00:05:58,592 --> 00:06:00,461 that her mother took you to jail for child support. 186 00:06:00,527 --> 00:06:02,163 You were in child support for your [bleep] other daughter. 187 00:06:02,229 --> 00:06:03,563 And I haven't put you in child support. 188 00:06:03,630 --> 00:06:04,865 - What are you talking about? 189 00:06:04,932 --> 00:06:06,067 - Have I put you in child support? 190 00:06:06,133 --> 00:06:07,501 - You want to know why? - No. 191 00:06:07,568 --> 00:06:08,769 - Because if you do it, you're giving me power. 192 00:06:08,836 --> 00:06:09,869 Stop [bleep] lying. 193 00:06:09,936 --> 00:06:11,338 Look at your [bleep] face, bro. 194 00:06:11,405 --> 00:06:13,173 "Why I haven't put you in child support." 195 00:06:13,240 --> 00:06:15,376 Because if you do it, I have the right to be with them. 196 00:06:15,442 --> 00:06:17,844 - Thanks to the law in Florida, we can go all the way 197 00:06:17,911 --> 00:06:19,880 back to when I gave birth. 198 00:06:19,947 --> 00:06:22,449 My birth or my labor was $100,000 alone. 199 00:06:22,515 --> 00:06:24,752 Let's go back into a gallon of milk every day, 200 00:06:24,818 --> 00:06:26,386 diapers, doctor's appointments, everything. 201 00:06:26,453 --> 00:06:28,155 Let's go back. 202 00:06:28,222 --> 00:06:29,923 Double the clothes, double the shoes, double the everything. 203 00:06:29,990 --> 00:06:31,825 I've taken all the responsibility without asking 204 00:06:31,892 --> 00:06:32,993 you for a [bleep] dime. 205 00:06:33,060 --> 00:06:34,428 - I was there in the beginning. 206 00:06:34,494 --> 00:06:36,397 - No, because you don't [bleep] got it. 207 00:06:36,463 --> 00:06:38,832 - Because you don't have it, Allan, and I was OK with that. 208 00:06:38,899 --> 00:06:41,401 [tense music] 209 00:06:41,468 --> 00:06:45,072 - You try to call me broke, but you're evil, 100%. 210 00:06:45,139 --> 00:06:48,609 Because you have done everything to destroy me-- 211 00:06:48,676 --> 00:06:51,344 my business, my social media, everything of mine. 212 00:06:51,411 --> 00:06:53,747 If I can travel back on time, I will delete that moment, 213 00:06:53,813 --> 00:06:55,449 the day that I met you, bro. 214 00:06:55,516 --> 00:06:58,452 [tense music] 215 00:06:58,519 --> 00:07:00,020 ♪♪ ♪♪ 216 00:07:00,087 --> 00:07:03,256 [light funky music] 217 00:07:03,323 --> 00:07:05,292 ♪♪ ♪♪ 218 00:07:05,359 --> 00:07:08,995 - ♪♪ Yeah, yeah, yeah ♪♪ 219 00:07:09,062 --> 00:07:12,132 - I've been feeling alone in the world right now. 220 00:07:12,199 --> 00:07:14,167 Claudia is upset at me for taking 221 00:07:14,234 --> 00:07:15,535 Marlin back in the house. 222 00:07:15,602 --> 00:07:17,171 She hasn't returned none of my calls. 223 00:07:17,237 --> 00:07:20,141 So right now, I just want to be around good people 224 00:07:20,207 --> 00:07:21,408 with different energy. 225 00:07:21,475 --> 00:07:23,444 both: Hey. 226 00:07:23,511 --> 00:07:24,945 - Girl, what's up? 227 00:07:25,012 --> 00:07:26,380 - I'm trying to keep this hair tamed. 228 00:07:26,446 --> 00:07:28,649 You look beautiful. - You too. 229 00:07:28,715 --> 00:07:29,950 - Thank you. - Mwah! 230 00:07:30,017 --> 00:07:31,685 - What's up, Gaelle? 231 00:07:31,751 --> 00:07:32,719 - Hey. 232 00:07:32,786 --> 00:07:34,221 - I like your salon. 233 00:07:34,287 --> 00:07:35,455 It's really nice in here, like, for real. 234 00:07:35,522 --> 00:07:37,190 - Thank you, thank you, thank you. 235 00:07:37,257 --> 00:07:38,859 - Yeah, I had a salon too, but I had to give it up. 236 00:07:38,925 --> 00:07:39,860 - Really? 237 00:07:39,927 --> 00:07:41,261 What happened? 238 00:07:41,328 --> 00:07:42,696 - I just feel like I should focus more 239 00:07:42,763 --> 00:07:44,231 on music, my album coming out. 240 00:07:44,297 --> 00:07:46,901 But I'm doing beauty content on Instagram, 241 00:07:46,967 --> 00:07:47,868 "Baddies on a Budget." 242 00:07:47,934 --> 00:07:49,837 All right, y'all. 243 00:07:49,903 --> 00:07:51,004 Come with me for part two, "Baddies on a Budget." 244 00:07:51,071 --> 00:07:53,106 I got this wig for $12. 245 00:07:53,173 --> 00:07:54,608 I will be posting the link. 246 00:07:54,674 --> 00:07:58,412 - I saw you on Instagram with that budget [bleep]. 247 00:07:58,478 --> 00:07:59,413 I'm not on the budget. 248 00:07:59,480 --> 00:08:00,448 So, please-- 249 00:08:00,514 --> 00:08:01,682 - Bitch, you on a budget. 250 00:08:01,749 --> 00:08:02,650 That makeup is giving budget. 251 00:08:02,716 --> 00:08:03,984 - No, I'm not on that. 252 00:08:04,051 --> 00:08:05,653 - The cornrows is giving budget. 253 00:08:05,719 --> 00:08:07,054 - I was going to say something, but let me keep it for me. 254 00:08:07,121 --> 00:08:08,022 - You so annoying. 255 00:08:08,089 --> 00:08:09,823 - [chuckles] 256 00:08:09,890 --> 00:08:13,727 - My real passion for real is to become a successful artist. 257 00:08:13,793 --> 00:08:16,863 It's not to be, like, a world-renowned hairstylist. 258 00:08:16,930 --> 00:08:17,831 - OK. - That's how I'm feeling. 259 00:08:17,897 --> 00:08:19,166 - OK. 260 00:08:19,232 --> 00:08:20,600 - And it's just like, I don't know, 261 00:08:20,667 --> 00:08:21,869 I've just been getting a lot of opinions, 262 00:08:21,935 --> 00:08:23,503 a lot of negative feedback. 263 00:08:23,570 --> 00:08:25,405 They keep bring up, like, how I look, like, my weight. 264 00:08:25,472 --> 00:08:26,874 - That's [bleep] up. 265 00:08:26,940 --> 00:08:29,310 - I had, like, a body positivity event. 266 00:08:29,376 --> 00:08:31,278 And Hawt Topic tried to come for me. 267 00:08:31,344 --> 00:08:32,913 - I think that you're a dope artist. 268 00:08:32,980 --> 00:08:36,150 But when it comes to your confidence, 269 00:08:36,216 --> 00:08:37,718 I don't think that it's really there. 270 00:08:37,785 --> 00:08:38,919 - Your opinion doesn't matter. 271 00:08:38,985 --> 00:08:40,186 - You fat as [bleep]. - What? 272 00:08:40,253 --> 00:08:41,722 So this bitch came for you too? 273 00:08:41,789 --> 00:08:43,757 - Yeah, like, oh, you fat bitch. 274 00:08:43,824 --> 00:08:45,192 You need to get surgery. 275 00:08:45,259 --> 00:08:47,027 She told me she an image consultant. 276 00:08:47,094 --> 00:08:48,395 I'm like, bitch, [bleep] you. 277 00:08:48,462 --> 00:08:49,663 I don't need you telling me about [bleep]. 278 00:08:49,730 --> 00:08:51,064 Who are you? 279 00:08:51,131 --> 00:08:53,266 - She tried some [bleep] at Supa Cindy Day. 280 00:08:53,333 --> 00:08:55,235 - Yeah, but I didn't know why y'all started fighting. 281 00:08:55,302 --> 00:08:56,703 - She started the [bleep]. 282 00:08:56,770 --> 00:08:58,339 Gaelle was trying to get her apology from Trina. 283 00:08:58,405 --> 00:08:59,306 - Mm-hmm. 284 00:08:59,373 --> 00:09:01,609 - And then she just barged in. 285 00:09:01,675 --> 00:09:03,544 - I don't like that girl. 286 00:09:03,610 --> 00:09:07,314 - She stepped in acting like she was Trina's manager 287 00:09:07,381 --> 00:09:09,750 when she Trina's purse holder. 288 00:09:09,817 --> 00:09:11,385 - No, she need pompoms. 289 00:09:11,452 --> 00:09:12,686 That bitch is Trina cheerleader, I'm telling you. 290 00:09:12,752 --> 00:09:14,321 - You know why she's mad? 291 00:09:14,388 --> 00:09:18,192 Because her baby daddy used to have a relationship 292 00:09:18,259 --> 00:09:19,726 with one of my friends. 293 00:09:19,793 --> 00:09:22,763 - The thing is, my friend was with him first 294 00:09:22,829 --> 00:09:24,431 and then she left him. 295 00:09:24,498 --> 00:09:26,300 He went in and had sex with her and got her pregnant, 296 00:09:26,366 --> 00:09:28,635 and then went back to my friend talking about, 297 00:09:28,702 --> 00:09:30,671 baby, I want you, I want a relationship with you 298 00:09:30,737 --> 00:09:31,972 and [bleep] like that. 299 00:09:32,039 --> 00:09:33,140 But my friend wasn't really, you know, 300 00:09:33,207 --> 00:09:34,608 interested and [bleep]. 301 00:09:34,675 --> 00:09:36,643 So they were just, you know, messing around. 302 00:09:36,710 --> 00:09:38,111 - That's why she mad at y'all. 303 00:09:38,178 --> 00:09:39,580 - You know her name is Moosie. 304 00:09:39,646 --> 00:09:41,015 She's a [bleep] thief. 305 00:09:41,082 --> 00:09:42,483 She's a booster. 306 00:09:42,550 --> 00:09:45,786 - Hawt Topic is no image consultant. 307 00:09:45,853 --> 00:09:47,220 She's fraud. 308 00:09:47,287 --> 00:09:48,822 She's just a scammer. 309 00:09:48,888 --> 00:09:51,158 And I'm going to expose her. 310 00:09:51,225 --> 00:09:52,493 - Is she going to be at Bobby party? 311 00:09:52,559 --> 00:09:54,261 - Well, since Trina gonna be there, 312 00:09:54,328 --> 00:09:56,096 probably she's going to be there. 313 00:09:56,162 --> 00:09:57,965 I know [bleep] Moosie. 314 00:09:58,031 --> 00:10:00,133 She better not play with me. 315 00:10:00,200 --> 00:10:02,135 - Coming up on "Love and Hip Hop Miami"... 316 00:10:02,202 --> 00:10:03,804 - Oh, my god! 317 00:10:03,871 --> 00:10:04,871 - Let me in, let me in. 318 00:10:04,938 --> 00:10:05,940 - I'm so glad you made it. 319 00:10:06,006 --> 00:10:07,174 - What is going on in Miami? 320 00:10:07,241 --> 00:10:08,676 What is happening? 321 00:10:08,742 --> 00:10:10,310 - Allan accused me of being a side chick. 322 00:10:10,377 --> 00:10:11,645 - What? 323 00:10:11,712 --> 00:10:12,746 - Well, he had a wife the whole entire time. 324 00:10:12,813 --> 00:10:13,880 - What? 325 00:10:13,947 --> 00:10:14,982 - I haven't been doing that good. 326 00:10:15,049 --> 00:10:17,150 - What's going on? 327 00:10:17,217 --> 00:10:18,185 What happened? 328 00:10:18,252 --> 00:10:19,319 - Give me a second. 329 00:10:19,386 --> 00:10:20,821 - I'm finna go [bleep] crazy. 330 00:10:20,888 --> 00:10:22,322 Y'all know to let them bitches out. 331 00:10:22,389 --> 00:10:23,690 - Y'all let these pussy hos slide on a drink. 332 00:10:23,757 --> 00:10:25,125 We're gonna bring the mother[bleep] smoke 333 00:10:25,192 --> 00:10:26,694 to this whole show! 334 00:10:26,761 --> 00:10:28,329 And I'm talking about real smoke 'cause this [bleep] 335 00:10:28,395 --> 00:10:30,196 for real! 336 00:10:35,969 --> 00:10:37,104 - ♪♪ Big house on the hills ♪♪ 337 00:10:37,171 --> 00:10:38,772 ♪♪ Leather seats is my throne ♪♪ 338 00:10:38,839 --> 00:10:39,873 ♪♪ Yeah, we started from the bottom ♪♪ 339 00:10:39,940 --> 00:10:41,475 ♪♪ But my team, we on ♪♪ 340 00:10:41,541 --> 00:10:45,345 ♪♪ We on, we on, we on, we on, we on, we on ♪♪ 341 00:10:45,412 --> 00:10:48,482 ♪♪ Tell my people we on ♪♪ 342 00:10:48,548 --> 00:10:49,850 - What it do, my boy? 343 00:10:49,917 --> 00:10:51,518 When y'all got here? Today? 344 00:10:51,585 --> 00:10:52,519 - Last night. 345 00:10:52,586 --> 00:10:53,920 You weren't here. 346 00:10:53,987 --> 00:10:55,556 - I did my little same little one too. 347 00:10:55,622 --> 00:10:57,024 - Yeah, I know. 348 00:10:57,090 --> 00:10:59,026 - Did you ever get the email from the lady? 349 00:10:59,093 --> 00:11:00,694 - Oh, yeah. 350 00:11:00,760 --> 00:11:02,262 Boy, they emailed my professor right before the exam. 351 00:11:02,329 --> 00:11:05,065 - My son Jay is in his senior year in college. 352 00:11:05,131 --> 00:11:08,368 And he about to be the first boy in the Young family 353 00:11:08,435 --> 00:11:09,703 to graduate college. 354 00:11:09,769 --> 00:11:10,704 Grab the rest of them. 355 00:11:10,771 --> 00:11:12,172 I gotta go up there. 356 00:11:12,239 --> 00:11:13,574 I gotta meet with these twins about some [bleep] 357 00:11:13,640 --> 00:11:15,009 I gotta do with them. 358 00:11:15,075 --> 00:11:16,810 I've seen the progress the twins have made. 359 00:11:16,877 --> 00:11:19,380 And I'm feeling good about their future. 360 00:11:19,447 --> 00:11:21,782 So today, I'm going to make it official. 361 00:11:21,849 --> 00:11:23,951 I got 'em a record deal with the same label 362 00:11:24,018 --> 00:11:25,852 that I sold platinum albums with 363 00:11:25,919 --> 00:11:28,322 and that I'm currently signed to today, 364 00:11:28,388 --> 00:11:30,691 Slip-N-Slide Records. 365 00:11:30,757 --> 00:11:32,560 - What's up, old man? 366 00:11:32,626 --> 00:11:34,261 - I think y'all will be satisfied 367 00:11:34,328 --> 00:11:35,930 with what we got going on. 368 00:11:35,996 --> 00:11:37,130 - Ooh! 369 00:11:37,197 --> 00:11:38,299 [both giggle] 370 00:11:38,365 --> 00:11:39,399 Business! 371 00:11:39,466 --> 00:11:41,902 - I finally get y'all contract. 372 00:11:41,969 --> 00:11:45,339 I need y'all to give me some music, don't get pregnant, 373 00:11:45,406 --> 00:11:46,673 don't get married. 374 00:11:46,740 --> 00:11:48,008 - You ain't gotta worry about that. 375 00:11:48,075 --> 00:11:49,376 - You got one of them things in you? 376 00:11:49,442 --> 00:11:50,911 IUD? Y'all got that? 377 00:11:50,977 --> 00:11:51,745 - No. 378 00:11:51,811 --> 00:11:53,280 - Y'all need to get that. 379 00:11:53,347 --> 00:11:54,615 I'll pay for it. 380 00:11:54,682 --> 00:11:56,050 - No, I don't think I want that. 381 00:11:56,117 --> 00:11:57,751 I'm gonna chill. 382 00:11:57,818 --> 00:11:59,352 - What's up, little one? 383 00:11:59,419 --> 00:12:00,854 So y'all got the contract. 384 00:12:00,921 --> 00:12:03,123 Make sure y'all sign 'em and get 'em back to me. 385 00:12:03,190 --> 00:12:04,691 - Let me see. - Can't wait. 386 00:12:04,758 --> 00:12:05,692 - Man, what this is? 387 00:12:05,759 --> 00:12:07,661 They got contracts? 388 00:12:07,728 --> 00:12:09,329 Where my [bleep] at? 389 00:12:09,396 --> 00:12:11,064 - Y'all got something that y'all want to talk about? 390 00:12:11,131 --> 00:12:13,400 - Yes, we done talked about it 1,000 times. 391 00:12:13,466 --> 00:12:16,436 He's looking to follow in my footsteps to become a rapper. 392 00:12:16,503 --> 00:12:19,707 Jay broke it down to me, what he really want to do. 393 00:12:19,773 --> 00:12:21,642 I'ma pass my son the mic. 394 00:12:21,708 --> 00:12:22,842 - ♪♪ Ease off of my family ♪♪ 395 00:12:22,909 --> 00:12:24,378 ♪♪ Ease off your neck ♪♪ 396 00:12:24,445 --> 00:12:26,113 ♪♪ Ain't trying to knock your knees off ♪♪ 397 00:12:26,180 --> 00:12:27,614 - That "ease off," you better move it a little bit. 398 00:12:27,681 --> 00:12:29,550 You hear? - Move it? 399 00:12:29,616 --> 00:12:30,617 He can move it where? 400 00:12:30,684 --> 00:12:31,685 - Yeah. 401 00:12:31,752 --> 00:12:33,320 That boy got one more semester. 402 00:12:33,387 --> 00:12:35,890 I wanna see him walk across that mother[bleep] stage. 403 00:12:35,956 --> 00:12:38,225 I want Jay to go to school, finish school, do this. 404 00:12:38,291 --> 00:12:39,760 He gon' get his contract. 405 00:12:39,826 --> 00:12:42,129 - So you don't feel like I done showed you enough? 406 00:12:42,196 --> 00:12:43,530 Listen, you done told me stay out. 407 00:12:43,597 --> 00:12:44,531 I don't be on no dumb [bleep]. 408 00:12:44,598 --> 00:12:45,800 I be-- we vibing. 409 00:12:45,866 --> 00:12:47,033 I done at the restaurant. 410 00:12:47,100 --> 00:12:48,302 We done held the restaurant down. 411 00:12:48,369 --> 00:12:49,336 I'm up there in school. 412 00:12:49,403 --> 00:12:50,438 It's time! 413 00:12:50,504 --> 00:12:51,571 - Let me holla at Jay. 414 00:12:51,638 --> 00:12:52,839 I'll be downstairs in a minute. 415 00:12:52,906 --> 00:12:54,474 - You ain't gotta tell me twice. 416 00:12:54,541 --> 00:12:58,479 - Goodbye. 417 00:12:58,545 --> 00:13:00,381 - You don't have no record. 418 00:13:00,447 --> 00:13:01,982 You don't got no kids. 419 00:13:02,048 --> 00:13:04,384 You don't got no bad habits, no attention. 420 00:13:04,451 --> 00:13:05,986 I appreciate you for that. 421 00:13:06,053 --> 00:13:09,723 Everything-- I had drug habits, I had the bad habits, 422 00:13:09,790 --> 00:13:10,958 I had enemies. 423 00:13:11,024 --> 00:13:12,359 You don't got none of that. 424 00:13:12,426 --> 00:13:14,260 I want to make sure that being a part of my son's 425 00:13:14,327 --> 00:13:17,331 life, that I can show him is not to go to prison, 426 00:13:17,398 --> 00:13:21,168 not to fail, not to have enemies, not to sell drugs. 427 00:13:21,234 --> 00:13:24,438 That's why finishing school is non-negotiable. 428 00:13:24,504 --> 00:13:27,341 The main thing I want you to have-- education. 429 00:13:27,407 --> 00:13:29,209 Because this industry ain't no joke. 430 00:13:29,276 --> 00:13:30,977 I want you something back to lean on. 431 00:13:31,044 --> 00:13:32,579 Only thing I had to lean on is my reputation of being a 432 00:13:32,646 --> 00:13:34,281 real [bleep]. 433 00:13:34,348 --> 00:13:35,782 - That's what I'm trying to do when I get out of school. 434 00:13:35,849 --> 00:13:36,951 It got to be already be in motion. 435 00:13:37,017 --> 00:13:37,952 We waiting it after school-- 436 00:13:38,018 --> 00:13:39,419 - It's already in motion. 437 00:13:39,486 --> 00:13:40,754 - I feel like it's going to be too late. 438 00:13:40,821 --> 00:13:42,122 - You know why it's in motion? 439 00:13:42,189 --> 00:13:43,457 It's right here, and it's right there. 440 00:13:43,524 --> 00:13:44,458 Just be ready. 441 00:13:44,524 --> 00:13:45,793 Just give me what I need. 442 00:13:45,859 --> 00:13:46,926 All I want you to get these. 443 00:13:46,993 --> 00:13:52,499 Get these books, and I got you. 444 00:13:52,566 --> 00:13:55,435 [funky music] 445 00:13:55,502 --> 00:14:02,509 ♪♪ ♪♪ 446 00:14:08,916 --> 00:14:11,919 - Hey, mama. 447 00:14:11,985 --> 00:14:14,421 - My mother's initial reaction to the news 448 00:14:14,487 --> 00:14:16,957 of being pregnant by Fabo a second time 449 00:14:17,024 --> 00:14:18,024 was not what I expected. 450 00:14:18,091 --> 00:14:19,260 - You having another baby. 451 00:14:19,326 --> 00:14:20,361 - So? 452 00:14:20,427 --> 00:14:21,962 - That's more hell coming from him. 453 00:14:22,028 --> 00:14:23,464 - I didn't tell you to get this reaction. 454 00:14:23,530 --> 00:14:26,200 On top of that, she decided to tell MJ 455 00:14:26,266 --> 00:14:28,201 along with Mama Dee I was pregnant. 456 00:14:28,268 --> 00:14:29,836 - What the [bleep] is going on? 457 00:14:29,903 --> 00:14:31,738 Like, you never told me that you was pregnant. 458 00:14:31,805 --> 00:14:34,374 - And I'm going to raise two kids by myself. 459 00:14:34,441 --> 00:14:36,543 Today is definitely not the day I 460 00:14:36,610 --> 00:14:39,079 need to argue with my mother. 461 00:14:39,146 --> 00:14:41,382 We gotta talk about some things. 462 00:14:41,449 --> 00:14:43,150 - All right. 463 00:14:43,217 --> 00:14:46,052 I feel really bad about my reaction 464 00:14:46,119 --> 00:14:48,756 after my daughter told me she was pregnant again. 465 00:14:48,822 --> 00:14:53,027 I really don't like Fabo, but I am here and will always be 466 00:14:53,093 --> 00:14:54,895 here to support my daughter. 467 00:14:54,961 --> 00:14:57,932 So how you been doing? 468 00:14:57,998 --> 00:15:02,502 - Well, I haven't been doing that good. 469 00:15:02,569 --> 00:15:04,871 - Why? What's going on? 470 00:15:04,938 --> 00:15:06,440 - They were saying that I had a high-risk 471 00:15:06,507 --> 00:15:09,110 pregnancy because, you know, my fibroids came back. 472 00:15:09,176 --> 00:15:11,478 So when I went to see the doctor, 473 00:15:11,545 --> 00:15:12,880 he laid me on the table. 474 00:15:12,947 --> 00:15:15,849 [tense music] 475 00:15:15,916 --> 00:15:17,351 ♪♪ ♪♪ 476 00:15:17,418 --> 00:15:18,385 - What happened? 477 00:15:18,452 --> 00:15:21,121 - Just give me a second. 478 00:15:21,188 --> 00:15:24,892 And then they called the main doctor in. 479 00:15:24,959 --> 00:15:27,127 And I started to panic. 480 00:15:27,194 --> 00:15:29,162 And the doctor said, just hold on. 481 00:15:29,229 --> 00:15:31,165 I'm trying to find the baby's heartbeat. 482 00:15:31,231 --> 00:15:32,967 And he couldn't find the baby's heartbeat, 483 00:15:33,033 --> 00:15:36,236 so they rushed me to the emergency room. 484 00:15:36,303 --> 00:15:38,439 Once I was laying on the table there, 485 00:15:38,505 --> 00:15:41,575 they confirmed there was no heartbeat and the baby passed. 486 00:15:41,641 --> 00:15:43,343 - [gasps] 487 00:15:55,122 --> 00:15:58,559 [somber music] 488 00:15:58,625 --> 00:16:00,427 Did they say what happened? 489 00:16:00,494 --> 00:16:03,564 - Well, I just feel like her father stressing me out, 490 00:16:03,630 --> 00:16:06,066 these blogs, everybody having something to say, 491 00:16:06,132 --> 00:16:09,303 these negative comments, I have a lot on my plate. 492 00:16:09,370 --> 00:16:11,639 And I feel like stress did it. 493 00:16:11,705 --> 00:16:15,409 And anyway, the next step, they tried to give me an option 494 00:16:15,476 --> 00:16:18,512 to either go home and allow the baby 495 00:16:18,579 --> 00:16:20,414 to eventually come out on its own, 496 00:16:20,481 --> 00:16:22,215 which I do not want to see that. 497 00:16:22,282 --> 00:16:24,584 The second option was to go to the hospital 498 00:16:24,651 --> 00:16:27,053 to have the surgery to remove the baby. 499 00:16:27,120 --> 00:16:29,256 And that's the option that I chose. 500 00:16:29,323 --> 00:16:32,759 - Does the father know that the baby is gone? 501 00:16:32,826 --> 00:16:34,428 - No, he don't know. 502 00:16:34,495 --> 00:16:37,531 And I don't know if I'm even interested in telling him. 503 00:16:37,598 --> 00:16:39,700 Fabo absolutely knows about the pregnancy. 504 00:16:39,767 --> 00:16:43,303 But I'm not sure if I really want him back in our life. 505 00:16:43,370 --> 00:16:47,007 I just need this time to understand my next move. 506 00:16:47,074 --> 00:16:48,943 He's very extremely controlling. 507 00:16:49,009 --> 00:16:50,477 He wanna control everything. 508 00:16:50,544 --> 00:16:53,080 Control what I do at the house, control my finances, 509 00:16:53,147 --> 00:16:54,982 control how I raise her. 510 00:16:55,049 --> 00:16:56,850 I was just tired of it. 511 00:16:56,917 --> 00:16:59,653 - Well, I'm not surprised. 512 00:16:59,719 --> 00:17:01,421 I'm not surprised at all. 513 00:17:01,488 --> 00:17:04,658 He was pulling you away from your family, your friends. 514 00:17:04,725 --> 00:17:05,925 - Ain't this what you wanted? 515 00:17:05,992 --> 00:17:07,461 - No, that's not what I wanted. 516 00:17:07,528 --> 00:17:09,563 - You didn't want me to have his baby. 517 00:17:09,629 --> 00:17:11,098 - No, that's not-- uh-uh. 518 00:17:11,164 --> 00:17:12,833 No, I disagree with that. 519 00:17:12,900 --> 00:17:16,303 I wanted that baby to live, but the Lord saw different. 520 00:17:16,370 --> 00:17:19,106 - No, I don't want to hear that Lord Jesus stuff. 521 00:17:19,173 --> 00:17:20,841 - But let me-- 522 00:17:20,907 --> 00:17:23,644 - Why the Lord got everybody else and gave them their baby 523 00:17:23,710 --> 00:17:25,112 and I can't have my baby? 524 00:17:25,179 --> 00:17:26,781 I wanted my baby. 525 00:17:26,847 --> 00:17:30,117 - I'm so sorry. 526 00:17:30,184 --> 00:17:31,184 All I can-- 527 00:17:31,251 --> 00:17:33,620 I just-- I'm here for you. 528 00:17:33,687 --> 00:17:35,455 - I'm taking it one day at a time. 529 00:17:35,522 --> 00:17:37,925 And the first step is I need to get the baby out of me 530 00:17:37,992 --> 00:17:39,426 because it's driving me crazy. 531 00:17:39,492 --> 00:17:41,996 I'm literally mentally going crazy. 532 00:17:42,062 --> 00:17:44,665 It's a constant reminder. 533 00:17:44,731 --> 00:17:47,134 I need to get it out. - Lord Jesus. 534 00:17:47,200 --> 00:17:49,569 - I gotta get it out. 535 00:17:49,636 --> 00:17:52,239 Well, I was gonna ask you to go with me to the hospital. 536 00:17:52,306 --> 00:17:53,507 - Of course I'll go. 537 00:17:53,574 --> 00:17:54,775 I'll be there. 538 00:17:54,841 --> 00:17:56,777 - I don't want you telling Joe. 539 00:17:56,843 --> 00:17:57,912 I don't want you telling MJ. 540 00:17:57,978 --> 00:17:59,813 I don't want nobody to know. 541 00:17:59,880 --> 00:18:01,381 I'll tell them on my own time. 542 00:18:01,448 --> 00:18:04,051 I don't need nobody patting me on the back. 543 00:18:04,118 --> 00:18:06,220 So I just don't want to talk to nobody. 544 00:18:06,287 --> 00:18:08,922 - I won't say anything. 545 00:18:08,989 --> 00:18:10,357 I just want you to support me to-- 546 00:18:10,423 --> 00:18:11,692 - I am there for you. 547 00:18:11,758 --> 00:18:15,395 - --get this baby out. 548 00:18:15,462 --> 00:18:17,531 - Coming up on "Love and Hip Hop Miami"... 549 00:18:17,598 --> 00:18:20,868 - I wanna introduce the world to my dad, Charles Pop Young. 550 00:18:20,935 --> 00:18:22,403 He was a street [bleep], 100%. 551 00:18:22,469 --> 00:18:24,604 - Tell me why you don't want Jayden to be a rapper? 552 00:18:24,671 --> 00:18:26,339 Why? 553 00:18:26,406 --> 00:18:27,707 - All the rappers his age, they think they've got to kill 554 00:18:27,774 --> 00:18:29,142 somebody and rap about it. 555 00:18:29,209 --> 00:18:30,978 - I respect what you saying, but you're 556 00:18:31,044 --> 00:18:32,846 dead completely wrong. 557 00:18:32,912 --> 00:18:34,214 - Who invited y'all to here? 558 00:18:34,281 --> 00:18:35,482 - What do you mean who? 559 00:18:35,549 --> 00:18:37,084 - I invited you. 560 00:18:37,151 --> 00:18:38,252 You should have been very clear and let me know who 561 00:18:38,319 --> 00:18:39,886 your plus one was going to be. 562 00:18:39,953 --> 00:18:41,555 Isn't the fact that she slept with your husband enough 563 00:18:41,622 --> 00:18:46,293 for her to be cut out of your life? 564 00:18:50,264 --> 00:18:53,166 [upbeat funky music] 565 00:18:53,233 --> 00:18:55,602 ♪♪ ♪♪ 566 00:18:55,669 --> 00:18:57,505 - You gotta tighten up. 567 00:18:57,571 --> 00:18:58,972 That boy funny style. 568 00:18:59,039 --> 00:19:01,375 He don't eat nearly everybody. 569 00:19:01,441 --> 00:19:03,043 That [bleep] gotta be right. 570 00:19:03,110 --> 00:19:04,411 - It is. 571 00:19:04,478 --> 00:19:05,879 - Damn, son. Who that? 572 00:19:05,946 --> 00:19:07,281 - I'm trying to do something different 573 00:19:07,347 --> 00:19:08,782 with the cooking show. 574 00:19:08,849 --> 00:19:11,151 So I told her to come and help me cook today. 575 00:19:11,218 --> 00:19:13,721 Chef Mazi is well known in Miami. 576 00:19:13,787 --> 00:19:15,856 Plus, add that to the fact that how successful 577 00:19:15,922 --> 00:19:18,425 me and Supa Cindy has been on the podcast. 578 00:19:18,492 --> 00:19:20,427 I thought I should bring in more women, 579 00:19:20,494 --> 00:19:23,730 more legs, more thighs, all that on the cooking show. 580 00:19:23,797 --> 00:19:24,998 Bitch, I got my pot. 581 00:19:25,065 --> 00:19:26,400 Let's see what she can do. 582 00:19:26,467 --> 00:19:27,401 - You know how to cook? 583 00:19:27,468 --> 00:19:28,736 - No, no, no, no. 584 00:19:28,803 --> 00:19:30,637 That's his thing and his mama thing. 585 00:19:30,704 --> 00:19:32,372 - But he's a very picky eater. 586 00:19:32,439 --> 00:19:35,676 I want to introduce the world of my dad, Charles Pop Young. 587 00:19:35,743 --> 00:19:37,611 He was a street [bleep], 100%. 588 00:19:37,677 --> 00:19:39,947 As a young boy growing up, my daddy told 589 00:19:40,014 --> 00:19:41,549 me to come and ride with him. 590 00:19:41,615 --> 00:19:44,084 And I was like, dad, I got a test at school tomorrow. 591 00:19:44,151 --> 00:19:45,752 He was like, [bleep] that test. 592 00:19:45,819 --> 00:19:47,854 You been suspended three times already. 593 00:19:47,921 --> 00:19:49,222 You're not passing. 594 00:19:49,289 --> 00:19:51,525 From that day on, I considered myself 595 00:19:51,592 --> 00:19:53,493 as an official dope boy. 596 00:19:53,560 --> 00:19:54,928 Here you go, Pop. 597 00:19:54,995 --> 00:19:56,897 You can sit right here. - Thank you. Thank you. 598 00:19:56,964 --> 00:19:59,266 - What's been happening at the club, Pop? 599 00:19:59,332 --> 00:20:00,700 - The club has been good. 600 00:20:00,767 --> 00:20:02,269 It's been very good. 601 00:20:02,335 --> 00:20:05,673 - Now, speaking of working, remember all that money 602 00:20:05,739 --> 00:20:08,742 you spent on that studio in the back of that house 603 00:20:08,809 --> 00:20:10,143 while we was doing our thing. 604 00:20:10,210 --> 00:20:11,912 - But that's how you got started, because 605 00:20:11,978 --> 00:20:15,749 of that little back room. 606 00:20:15,816 --> 00:20:18,785 - My relationship with my father is very strange. 607 00:20:18,852 --> 00:20:20,320 See, my dad was one of the biggest drug dealers 608 00:20:20,387 --> 00:20:22,356 and the one that did it better than anybody I ever seen 609 00:20:22,423 --> 00:20:23,791 do it before. 610 00:20:23,858 --> 00:20:25,492 And I always was an aspired drug dealer. 611 00:20:25,559 --> 00:20:28,762 Never knew that rap was going to save my life one day. 612 00:20:28,828 --> 00:20:30,164 - You got a son, Jay. 613 00:20:30,231 --> 00:20:31,398 He got a good ear. 614 00:20:31,465 --> 00:20:32,333 He want to be a rapper? 615 00:20:32,400 --> 00:20:33,500 - Oh, yeah. 616 00:20:33,567 --> 00:20:35,202 Got this girl group. 617 00:20:35,269 --> 00:20:38,939 Jay came in the room and seen me giving them a contract. 618 00:20:39,005 --> 00:20:41,074 And Jay's like, man, what the hell is this? 619 00:20:41,141 --> 00:20:43,377 - He want to be a rapper and he sound damn good. 620 00:20:43,444 --> 00:20:44,478 - Yeah. 621 00:20:44,545 --> 00:20:46,714 He got one more semester, Pop. 622 00:20:46,780 --> 00:20:48,315 - He can still go to school. 623 00:20:48,382 --> 00:20:51,518 Tell me why you don't want Jayden to be a rapper. 624 00:20:51,585 --> 00:20:52,919 Why are you holding him back? 625 00:20:52,986 --> 00:20:54,021 Why? 626 00:20:54,088 --> 00:20:55,255 - All the rappers his age got opps. 627 00:20:55,322 --> 00:20:56,724 They-- they take perks. 628 00:20:56,791 --> 00:20:58,458 They drink lean. 629 00:20:58,525 --> 00:21:01,328 They think they've gotta kill somebody and rap about it. 630 00:21:01,394 --> 00:21:02,930 - Who are you talking to? 631 00:21:02,996 --> 00:21:05,365 You did that same damn thing that you talking about, 632 00:21:05,432 --> 00:21:06,867 you did them. 633 00:21:06,934 --> 00:21:08,468 You were a street hustler, a street gangster. 634 00:21:08,535 --> 00:21:11,471 You carried a gun ever since you were 10 years old. 635 00:21:11,538 --> 00:21:13,006 You was a damn fool coming up. 636 00:21:13,073 --> 00:21:14,908 You ain't want to listen to nobody. 637 00:21:14,975 --> 00:21:18,078 And I'm saying all this to say the journey that you came 638 00:21:18,145 --> 00:21:20,581 on, son, you overdid the bad. 639 00:21:20,648 --> 00:21:22,015 - Yeah. 640 00:21:22,082 --> 00:21:23,383 - And-- and you came to be what you are now. 641 00:21:23,450 --> 00:21:25,385 - I admit it, I'm scared for Jayden. 642 00:21:25,452 --> 00:21:26,954 I know he's not me. 643 00:21:27,020 --> 00:21:29,190 But I know once he open that door and get a little success, 644 00:21:29,256 --> 00:21:31,024 everybody want features and everybody 645 00:21:31,091 --> 00:21:32,493 want to be his friends. 646 00:21:32,559 --> 00:21:33,627 And the [bleep] wanna be [bleep]. 647 00:21:33,694 --> 00:21:35,129 And [bleep] gonna be jealous. 648 00:21:35,195 --> 00:21:36,563 And the haters gonna come out by the millions. 649 00:21:36,630 --> 00:21:38,398 I just ain't want that for my boy. 650 00:21:38,465 --> 00:21:40,400 I know what he going to do on that mic. 651 00:21:40,467 --> 00:21:42,536 I just wanted my boy to get to the point 652 00:21:42,603 --> 00:21:45,639 where he at least had something to lean back on. 653 00:21:45,706 --> 00:21:47,841 - I respect what you're saying, 654 00:21:47,908 --> 00:21:49,610 but you're dead completely wrong. 655 00:21:49,676 --> 00:21:53,346 Look, you've got to guide him to help him be able to do 656 00:21:53,413 --> 00:21:54,348 what he wanna to do. 657 00:21:54,414 --> 00:21:56,016 He gonna [bleep] up, son. 658 00:21:56,083 --> 00:22:02,822 But you gotta be sure that he's on point with his career. 659 00:22:02,889 --> 00:22:05,425 - ♪♪ Usually, I try to keep it calm ♪♪ 660 00:22:05,492 --> 00:22:09,129 ♪♪ Try to keep it cool ♪♪ 661 00:22:09,196 --> 00:22:12,466 ♪♪ But I can see I'm handling this wrong ♪♪ 662 00:22:12,533 --> 00:22:15,201 ♪♪ Gotta bend my rules ♪♪ 663 00:22:15,268 --> 00:22:17,304 ♪♪ Somehow you think I'm a fool ♪♪ 664 00:22:17,371 --> 00:22:19,473 ♪♪ But I ain't playing with you ♪♪ 665 00:22:19,540 --> 00:22:22,209 ♪♪ I ain't one of your little friends ♪♪ 666 00:22:22,276 --> 00:22:25,179 - The encounter with Allan has left me feeling down. 667 00:22:25,246 --> 00:22:28,015 It's just so sad how two people that loved each other 668 00:22:28,082 --> 00:22:31,419 can end up in such a bitter place. 669 00:22:31,485 --> 00:22:32,753 [knock at door] 670 00:22:32,820 --> 00:22:35,022 - Girlfriend! 671 00:22:35,089 --> 00:22:37,557 It's champagne o'clock out here! 672 00:22:37,624 --> 00:22:38,659 - Oh, my god! 673 00:22:38,726 --> 00:22:39,693 - Let me in, let me in. 674 00:22:39,760 --> 00:22:41,528 - I'm so glad you made it. 675 00:22:41,595 --> 00:22:43,030 Come in. 676 00:22:43,097 --> 00:22:45,733 But thankfully, one of my good, good friends 677 00:22:45,799 --> 00:22:47,701 just shows up right when I need her 678 00:22:47,767 --> 00:22:49,903 the most, Brooke Valentine. 679 00:22:49,970 --> 00:22:53,040 Brooke and I met on a set for a commercial many, 680 00:22:53,107 --> 00:22:55,743 many years ago, and we've stayed in touch ever since. 681 00:22:55,809 --> 00:22:58,078 As you can tell, my house looks a little bit of a hot mess 682 00:22:58,145 --> 00:22:59,480 right now. - Yeah, girl. 683 00:22:59,546 --> 00:23:00,581 What you doing? 684 00:23:00,648 --> 00:23:01,749 - I changed all my furniture. 685 00:23:01,815 --> 00:23:03,017 I painted everything white. 686 00:23:03,083 --> 00:23:04,719 I think sometimes change is good. 687 00:23:04,785 --> 00:23:05,953 - Hey, guys. 688 00:23:06,019 --> 00:23:07,421 It's your girl, Brooke Valentine. 689 00:23:07,488 --> 00:23:09,356 And you probably wonder where I went. 690 00:23:09,423 --> 00:23:13,293 I ended up settling down and tying the knot with Marcus. 691 00:23:13,360 --> 00:23:15,595 - Baby, would you mind being my wife? 692 00:23:15,662 --> 00:23:16,730 - Oh, my goodness, Marcus. 693 00:23:16,796 --> 00:23:17,765 - Yes. 694 00:23:17,832 --> 00:23:19,800 - Oh, my goodness. 695 00:23:19,866 --> 00:23:22,135 - But within that time, I decided 696 00:23:22,202 --> 00:23:24,804 to step back and raise my son and 697 00:23:24,871 --> 00:23:26,206 my beautiful daughter Shai. 698 00:23:26,273 --> 00:23:28,008 And now I'm here in Miami to catch up 699 00:23:28,074 --> 00:23:30,043 with old friends like Amara. 700 00:23:30,110 --> 00:23:31,779 - Tell me what's been going on with you first because I 701 00:23:31,845 --> 00:23:33,147 have way too much to say. 702 00:23:33,214 --> 00:23:34,715 - I came here for music 703 00:23:34,782 --> 00:23:36,116 - Well, yes. 704 00:23:36,182 --> 00:23:37,851 I saw you at the Tiny Desk. 705 00:23:37,918 --> 00:23:40,221 - So yes, it was a little snippet of something. 706 00:23:40,287 --> 00:23:41,989 Tank called me and asked me to come 707 00:23:42,055 --> 00:23:44,391 be a part of his Tiny Desk. 708 00:23:44,458 --> 00:23:50,797 ♪♪ Here I sit outside your door ♪♪ 709 00:23:50,864 --> 00:23:52,666 ♪♪ Talk to me ♪♪ 710 00:23:52,732 --> 00:23:56,536 So that reminded me that, yes, old lady do still have it 711 00:23:56,603 --> 00:23:58,838 and she can drop it like it's hot one more time. 712 00:23:58,905 --> 00:24:00,808 So I'ma get in the studio and give my people 713 00:24:00,874 --> 00:24:02,609 what they asking for. 714 00:24:02,676 --> 00:24:04,345 I just went out there and did my little thing and came back. 715 00:24:04,412 --> 00:24:06,780 And it just made me feel like, you know what, Brooke? 716 00:24:06,847 --> 00:24:07,815 Give it another go. 717 00:24:07,881 --> 00:24:09,282 - Right, right. 718 00:24:09,349 --> 00:24:11,118 - So I was working with some producers in LA. 719 00:24:11,185 --> 00:24:13,921 And they suggested I go to Miami, 720 00:24:13,988 --> 00:24:15,422 work with some producers here. 721 00:24:15,489 --> 00:24:17,157 I'm thinking it'll give me, like, a new twist. 722 00:24:17,224 --> 00:24:18,625 So I do have to go back and forth. 723 00:24:18,692 --> 00:24:19,626 - Back and forth. 724 00:24:19,693 --> 00:24:20,627 But that's OK. 725 00:24:20,694 --> 00:24:21,729 You're a boss. 726 00:24:21,795 --> 00:24:22,763 - What is going on in Miami? 727 00:24:22,830 --> 00:24:24,064 What is happening? 728 00:24:24,130 --> 00:24:25,599 - I don't even know where to start. 729 00:24:25,666 --> 00:24:27,601 Did you hear about Safaree and I and everything? 730 00:24:27,667 --> 00:24:29,135 - Mm-hmm. 731 00:24:29,202 --> 00:24:31,705 You know Safaree and Marcus are cool, you know? 732 00:24:31,772 --> 00:24:33,406 - I just couldn't do it anymore. 733 00:24:33,473 --> 00:24:35,543 - I just feel like Safaree is in a relationship 734 00:24:35,609 --> 00:24:38,512 with Safaree, you know what I'm saying? 735 00:24:38,578 --> 00:24:41,448 Like, he's-- he's very loyal to himself. 736 00:24:41,514 --> 00:24:44,785 - So with that being said, I [bleep] Allan. 737 00:24:44,851 --> 00:24:46,520 - What happened with the live, girl? 738 00:24:46,586 --> 00:24:49,423 You went live the other day, and you was going off. 739 00:24:49,490 --> 00:24:52,960 - I never publicly wanted to talk about 740 00:24:53,027 --> 00:24:55,796 the father of my kids, but I was just 741 00:24:55,863 --> 00:24:57,564 holding on to so much [bleep]. 742 00:24:57,631 --> 00:24:58,599 I just exploded. 743 00:24:58,666 --> 00:24:59,700 - I get it. 744 00:24:59,766 --> 00:25:01,869 - So Allan came to Miami. 745 00:25:01,936 --> 00:25:03,137 - What did he say? 746 00:25:03,203 --> 00:25:04,838 - He called me a liar. 747 00:25:04,905 --> 00:25:07,975 He even dared to accuse me of a-- of being a side chick. 748 00:25:08,042 --> 00:25:09,710 - Girl, what? 749 00:25:09,776 --> 00:25:11,812 - Of being a-- yeah, he had a wife the whole entire time. 750 00:25:11,879 --> 00:25:12,947 - Oh, my god. 751 00:25:13,013 --> 00:25:13,947 What? 752 00:25:14,014 --> 00:25:14,982 - Right. 753 00:25:15,049 --> 00:25:16,149 - What? 754 00:25:16,216 --> 00:25:17,551 - It's all baloney. 755 00:25:17,618 --> 00:25:19,619 I think that we're just better as co-parents 756 00:25:19,686 --> 00:25:20,854 if we can figure that out. 757 00:25:20,921 --> 00:25:22,256 - It's possible. 758 00:25:22,323 --> 00:25:23,991 I got two baby daddies. 759 00:25:24,057 --> 00:25:27,861 If the two people really care about their children enough, 760 00:25:27,928 --> 00:25:29,363 you could work through it. 761 00:25:29,429 --> 00:25:31,698 I can definitely say that I speak from experience. 762 00:25:31,765 --> 00:25:35,836 Things can be very toxic but still get to a healed point. 763 00:25:35,902 --> 00:25:39,406 She can still figure out a way to mend things, go to therapy, 764 00:25:39,473 --> 00:25:42,376 and figure out how her and the father of her twins 765 00:25:42,442 --> 00:25:44,778 can have a successful relationship for their girls. 766 00:25:44,845 --> 00:25:47,180 - I'm willing to co-parent safely, 767 00:25:47,247 --> 00:25:48,616 you know, for my children. 768 00:25:48,682 --> 00:25:51,051 But as a woman, I need a lot of healing 769 00:25:51,118 --> 00:25:53,720 because I feel so hurt and damaged, 770 00:25:53,787 --> 00:25:54,988 the betrayal, the lies-- 771 00:25:55,055 --> 00:25:56,724 - Yeah. 772 00:25:56,790 --> 00:25:59,659 - --and with the betrayal of so many people here in Miami. 773 00:25:59,726 --> 00:26:02,296 That's why I've been, like, so isolated. 774 00:26:02,363 --> 00:26:05,099 None of my friends seem to be good friends. 775 00:26:05,165 --> 00:26:06,767 I became cool with Eliza. 776 00:26:06,834 --> 00:26:09,904 If you're my friend and you just met Shay through me-- 777 00:26:09,970 --> 00:26:11,238 - OK. 778 00:26:11,305 --> 00:26:12,806 - --why the [bleep] are you inviting 779 00:26:12,873 --> 00:26:15,309 Shay to your birthday party, but you don't invite me? 780 00:26:15,375 --> 00:26:17,244 And you know that people like to talk [bleep] and gossip. 781 00:26:17,310 --> 00:26:18,879 So then Bobby told me, they're like, Amara, 782 00:26:18,946 --> 00:26:20,414 did you know that Eliza was talking [bleep] about you? 783 00:26:20,481 --> 00:26:21,782 I said, no. 784 00:26:21,849 --> 00:26:23,117 - I don't want to deal with Amara's bull[bleep]. 785 00:26:23,183 --> 00:26:24,517 I've tried to be her friend. 786 00:26:24,584 --> 00:26:25,852 - I'm starting to see what everyone else 787 00:26:25,919 --> 00:26:26,920 has been telling me about her. 788 00:26:26,987 --> 00:26:28,388 - She's very manipulative. 789 00:26:28,455 --> 00:26:30,323 - I know I've been keeping to myself lately, 790 00:26:30,390 --> 00:26:33,160 but that does not excuse the [bleep] talking, especially 791 00:26:33,226 --> 00:26:34,761 from my friend Eliza. 792 00:26:34,828 --> 00:26:36,997 - I'm glad we got to see each other because I'm flying 793 00:26:37,064 --> 00:26:38,332 back to LA in the morning. 794 00:26:38,398 --> 00:26:39,199 - I know. 795 00:26:39,266 --> 00:26:40,534 Oh, my god, this sucks. 796 00:26:40,601 --> 00:26:41,935 - I'ma come back. 797 00:26:42,002 --> 00:26:43,371 - Yes, because I really need-- 798 00:26:43,437 --> 00:26:45,005 I really feel like I need a friend. 799 00:26:45,072 --> 00:26:46,406 - I got you. 800 00:26:46,473 --> 00:26:48,542 - Well, anyhoo, Bobby is having a birthday party. 801 00:26:48,609 --> 00:26:49,977 And he invited me. 802 00:26:50,044 --> 00:26:51,878 And I know Eliza is going to be there. 803 00:26:51,945 --> 00:26:53,713 - And you're gonna go. - I-- 804 00:26:53,780 --> 00:26:55,049 - And you're gonna-- 805 00:26:55,115 --> 00:26:56,049 - I'm about to catch a cold. - --go. 806 00:26:56,116 --> 00:26:57,050 - I sound all nasal. 807 00:26:57,117 --> 00:26:58,052 - No, you should go. 808 00:26:58,118 --> 00:26:59,052 - I don't want the drama. 809 00:26:59,119 --> 00:27:00,988 - This is about you. 810 00:27:01,055 --> 00:27:03,223 This is about you and your headspace 811 00:27:03,290 --> 00:27:06,594 and remembering that you that, girl, OK? 812 00:27:06,660 --> 00:27:08,362 You're gonna get dressed and you're 813 00:27:08,428 --> 00:27:10,731 gonna go with that main character energy, honey, OK? 814 00:27:10,798 --> 00:27:12,632 - True. 815 00:27:12,699 --> 00:27:14,701 - Coming up on "Love and Hip Hop Miami"... 816 00:27:14,768 --> 00:27:16,069 - Hello. 817 00:27:16,136 --> 00:27:17,972 - I'm dealing with situations that I cannot 818 00:27:18,038 --> 00:27:19,640 handle no longer by myself. 819 00:27:19,706 --> 00:27:21,074 You need to get here. 820 00:27:21,141 --> 00:27:22,009 - Well, how's the relationship right now? 821 00:27:22,076 --> 00:27:23,344 Is it done? 822 00:27:23,410 --> 00:27:24,812 - Why is she so concerned about Safaree? 823 00:27:24,878 --> 00:27:25,913 - I don't know. 824 00:27:25,980 --> 00:27:27,180 I might not be done with him. 825 00:27:33,721 --> 00:27:37,391 [light music] 826 00:27:37,457 --> 00:27:38,525 - Gimme that, gimme that. 827 00:27:38,592 --> 00:27:39,560 - [whining] 828 00:27:39,626 --> 00:27:40,527 - You can't have that. 829 00:27:40,594 --> 00:27:41,561 - [whining] 830 00:27:41,628 --> 00:27:42,596 - Hold on. 831 00:27:42,663 --> 00:27:43,597 Look, look. 832 00:27:43,664 --> 00:27:44,764 - [whining] 833 00:27:44,831 --> 00:27:46,500 - Here, here, here, here, here. 834 00:27:46,566 --> 00:27:49,937 It's not fair for me not to have a conversation with Fabo 835 00:27:50,004 --> 00:27:52,673 about the loss of my baby. 836 00:27:52,739 --> 00:27:54,875 I'm concerned about having a conversation, 837 00:27:54,941 --> 00:27:57,711 because it's almost like reality is setting in. 838 00:27:57,778 --> 00:27:59,346 But he deserves to know. 839 00:27:59,413 --> 00:28:00,914 And I absolutely need his support. 840 00:28:05,585 --> 00:28:06,520 Hello. 841 00:28:06,587 --> 00:28:07,588 - Hello. 842 00:28:07,654 --> 00:28:09,256 Where's Shajiyah? 843 00:28:09,323 --> 00:28:12,325 - She's laying down in the other room watching her show. 844 00:28:12,392 --> 00:28:13,660 - What's up with you? 845 00:28:13,727 --> 00:28:15,028 You ain't see none of my calls? 846 00:28:15,095 --> 00:28:16,931 - I know I haven't been answering the phone, 847 00:28:16,997 --> 00:28:20,000 but I am pregnant with your second baby. 848 00:28:20,067 --> 00:28:22,469 I'm dealing with this business by myself 849 00:28:22,536 --> 00:28:23,937 because you're not here. 850 00:28:24,004 --> 00:28:26,774 And now I'm dealing with situations that I cannot 851 00:28:26,840 --> 00:28:28,809 handle no longer by myself. 852 00:28:28,875 --> 00:28:30,543 - What's going on? 853 00:28:30,610 --> 00:28:34,948 - There's a lot that's going on that I haven't told you about. 854 00:28:35,015 --> 00:28:37,784 And I was trying to get through it by myself. 855 00:28:37,851 --> 00:28:42,423 I have to be at the hospital ASAP. 856 00:28:42,489 --> 00:28:46,894 And at this point, it's best that you be by my side. 857 00:28:46,961 --> 00:28:49,296 I don't need to go through this situation by myself. 858 00:28:49,363 --> 00:28:52,866 So I think that's all you need to know for now. 859 00:28:52,933 --> 00:28:55,702 But this is-- this is probably one of the worst 860 00:28:55,769 --> 00:28:57,104 spaces I've been in. 861 00:28:57,171 --> 00:28:59,673 And I really need you here right now. 862 00:28:59,739 --> 00:29:01,108 - What's going on? 863 00:29:01,175 --> 00:29:02,275 What are you-- you ain't telling me nothing? 864 00:29:02,342 --> 00:29:03,610 - I know I ain't. 865 00:29:03,677 --> 00:29:06,780 This situation is an in-person conversation. 866 00:29:06,847 --> 00:29:08,715 So you need to get here. 867 00:29:08,782 --> 00:29:10,184 That's just what it is. 868 00:29:10,251 --> 00:29:12,853 - You making me nervous about this [bleep]. 869 00:29:12,920 --> 00:29:15,122 - I'm-- I'm extremely nervous. 870 00:29:15,189 --> 00:29:18,492 I'm extremely stressed, drained. 871 00:29:18,559 --> 00:29:20,527 And it's very hard. 872 00:29:20,594 --> 00:29:21,996 It's overwhelming. 873 00:29:22,062 --> 00:29:24,398 And it won't be easy for neither one of us. 874 00:29:24,464 --> 00:29:27,568 But together, we will figure it out. 875 00:29:27,635 --> 00:29:29,069 I just can't do it by myself. 876 00:29:29,136 --> 00:29:32,072 So it's just best that you get here. 877 00:29:32,139 --> 00:29:33,407 - I'ma try my hardest. 878 00:29:33,474 --> 00:29:34,742 - No, don't try. 879 00:29:34,809 --> 00:29:36,677 I'm putting my pride to the side. 880 00:29:36,744 --> 00:29:38,746 You should put yours to the side. 881 00:29:38,812 --> 00:29:40,514 Just get here. - All right. 882 00:29:40,580 --> 00:29:43,550 - OK. 883 00:29:43,617 --> 00:29:46,520 [tense music] 884 00:29:46,587 --> 00:29:48,088 ♪♪ ♪♪ 885 00:29:48,155 --> 00:29:50,090 - Coming up on "Love and Hip Hop Miami"... 886 00:29:50,157 --> 00:29:52,959 - Every link up you had with Vonshae, I was there. 887 00:29:53,026 --> 00:29:54,127 And then you ghosted me. 888 00:29:54,194 --> 00:29:55,896 That's not being a friend. 889 00:29:55,963 --> 00:29:56,997 - You haven't given me the opportunity to show you 890 00:29:57,064 --> 00:29:58,632 a good [bleep] friend, bitch! 891 00:29:58,699 --> 00:30:00,433 - Y'all better get them pussy-ass hos out of here. 892 00:30:00,500 --> 00:30:02,002 We're gonna take this [bleep] to the streets! 893 00:30:02,069 --> 00:30:03,971 Tell them pussy-ass hos stop playing! 894 00:30:04,038 --> 00:30:06,339 This [bleep] went too far! 895 00:30:10,311 --> 00:30:11,912 [upbeat funky music] 896 00:30:11,979 --> 00:30:13,547 - Oh, my god, you came! 897 00:30:13,614 --> 00:30:15,482 I almost didn't know it was you with this big [bleep] 898 00:30:15,549 --> 00:30:16,817 on your face. - What? 899 00:30:16,883 --> 00:30:19,620 - ♪♪ You got eyes like mine ♪♪ 900 00:30:19,686 --> 00:30:22,456 ♪♪ I can see them from across the room ♪♪ 901 00:30:22,522 --> 00:30:23,991 - Hi, I love your mask. - Thank you. 902 00:30:24,057 --> 00:30:25,125 - Yes. 903 00:30:25,192 --> 00:30:26,360 Hey! 904 00:30:26,426 --> 00:30:28,161 The diamond princess! 905 00:30:28,228 --> 00:30:29,896 Mind your business. 906 00:30:29,963 --> 00:30:32,265 - Happy birthday. 907 00:30:32,332 --> 00:30:34,601 - So today is my birthday party. 908 00:30:34,668 --> 00:30:37,971 And I've decided to throw a masquerade-themed party. 909 00:30:38,038 --> 00:30:40,541 I wanted something that was opulent, fabulous. 910 00:30:40,608 --> 00:30:43,076 And this is a time for all you two-faced mother[bleep] 911 00:30:43,143 --> 00:30:45,145 to come out, have a good time. 912 00:30:45,212 --> 00:30:46,580 And we can celebrate me. 913 00:30:48,081 --> 00:30:49,049 - Wow! 914 00:30:49,116 --> 00:30:50,183 - Look at you! 915 00:30:50,250 --> 00:30:51,218 - Oh, my god! 916 00:30:51,285 --> 00:30:52,586 - You look so gorgeous. 917 00:30:52,653 --> 00:30:54,421 - Oh, my god, I haven't seen you in forever. 918 00:30:54,488 --> 00:30:56,924 Oh! How are you doing? 919 00:30:56,990 --> 00:30:58,191 Mwah! - I love this. 920 00:30:58,258 --> 00:30:59,260 - You look great. 921 00:30:59,326 --> 00:31:00,994 - I love your masquerade. 922 00:31:01,061 --> 00:31:02,896 - Even though I'm still feeling down about my confrontation 923 00:31:02,963 --> 00:31:05,765 with Allan, Brooke persuaded me to come out of hiding. 924 00:31:05,832 --> 00:31:08,035 And now, I'm ready to confront any issue 925 00:31:08,101 --> 00:31:09,636 I might have head on. 926 00:31:09,703 --> 00:31:11,671 I'm definitely glad to be out and about, 927 00:31:11,738 --> 00:31:14,108 you know, because since I've been the talk of town 928 00:31:14,174 --> 00:31:16,843 and so many people have had so much [bleep] to say. 929 00:31:16,910 --> 00:31:18,979 - So what's up with you and Safaree now? 930 00:31:19,046 --> 00:31:20,047 - What do you mean? 931 00:31:20,113 --> 00:31:21,348 - Everybody talking [bleep]. 932 00:31:21,415 --> 00:31:22,649 That's why you had to go on live 933 00:31:22,716 --> 00:31:23,984 and say all that kind of [bleep]. 934 00:31:24,050 --> 00:31:25,419 Or what? Was it Safaree? 935 00:31:25,486 --> 00:31:27,020 - I was going through a lot of personal issues. 936 00:31:27,087 --> 00:31:29,023 - Well, how's the relationship right now? 937 00:31:29,090 --> 00:31:30,324 Is it done? 938 00:31:30,390 --> 00:31:31,658 - Why is she so concerned about Safaree? 939 00:31:31,725 --> 00:31:33,093 - I don't know. That's a good question. 940 00:31:33,159 --> 00:31:34,261 - Why are you concerned? - I just want to know. 941 00:31:34,327 --> 00:31:35,395 Are you done with him? 942 00:31:35,462 --> 00:31:36,463 - I might not be done with him. 943 00:31:36,530 --> 00:31:37,698 I'm still figuring it out. 944 00:31:37,764 --> 00:31:38,698 - Ooh! 945 00:31:38,765 --> 00:31:41,102 [chuckles] 946 00:31:41,168 --> 00:31:42,769 - Maybe or maybe not. 947 00:31:42,836 --> 00:31:45,239 But it's definitely not up to Flo to decide. 948 00:31:45,305 --> 00:31:47,574 I'm just trying to figure out where that energy came from. 949 00:31:47,641 --> 00:31:49,543 - There's no energy, my love. 950 00:31:49,610 --> 00:31:51,311 You had a lot [bleep] to say. 951 00:31:51,378 --> 00:31:53,680 Why would you go on live talking about 952 00:31:53,747 --> 00:31:55,549 that your [bleep] storyline is fake? 953 00:31:55,616 --> 00:31:57,418 Then you're going to make people think that my [bleep] 954 00:31:57,485 --> 00:31:58,685 storyline is fake. 955 00:31:58,752 --> 00:32:00,487 I'm upset about Amara going live 956 00:32:00,554 --> 00:32:03,057 calling her storyline fake because it 957 00:32:03,123 --> 00:32:06,860 belittles how vulnerable I've been throughout the show. 958 00:32:06,927 --> 00:32:11,665 And just so you know, all of my issues have been real. 959 00:32:11,732 --> 00:32:13,233 - Thank you very much for the warning. 960 00:32:13,300 --> 00:32:14,635 I'll see you around. - Bye. 961 00:32:14,702 --> 00:32:16,436 - Great, love you. - Bye, Amara. 962 00:32:16,503 --> 00:32:17,872 - Hey, y'all! 963 00:32:17,938 --> 00:32:18,905 - Hey! 964 00:32:18,972 --> 00:32:20,040 - How are you guys? 965 00:32:20,107 --> 00:32:21,041 Who invited y'all here? 966 00:32:21,108 --> 00:32:22,176 - What do you mean who? 967 00:32:22,243 --> 00:32:23,744 - I invited you. 968 00:32:23,811 --> 00:32:25,145 You should have been very clear and let me know who 969 00:32:25,212 --> 00:32:26,680 your plus one was going to be. 970 00:32:26,747 --> 00:32:27,948 I thought it was going to be your girlfriend 971 00:32:28,015 --> 00:32:29,016 or somebody else. 972 00:32:29,083 --> 00:32:30,885 I know I've made peace with Flo, 973 00:32:30,951 --> 00:32:34,988 but I'm starting to reconsider being that she brings Gaelle 974 00:32:35,055 --> 00:32:36,623 everywhere she goes now. 975 00:32:36,690 --> 00:32:38,658 Isn't the fact that she slept with your husband enough 976 00:32:38,725 --> 00:32:40,427 for her to be cut out of your life? 977 00:32:40,493 --> 00:32:41,762 - Eliza. - Hi, Tip. 978 00:32:41,829 --> 00:32:43,197 - You look nice. - How are you? 979 00:32:43,263 --> 00:32:44,731 - You look pretty. - Thank you, thank you. 980 00:32:44,798 --> 00:32:45,899 So do you. Hello. 981 00:32:45,966 --> 00:32:47,167 - This is Chuck. 982 00:32:47,234 --> 00:32:48,769 Chuck, this is my longtime friend. 983 00:32:48,835 --> 00:32:49,803 - Yes. 984 00:32:49,870 --> 00:32:50,671 How you doing? 985 00:32:50,738 --> 00:32:51,905 - Oh, nice to meet you. 986 00:32:51,972 --> 00:32:53,040 What's all this? 987 00:32:53,106 --> 00:32:54,040 - I've settled down, Eliza. 988 00:32:54,107 --> 00:32:55,008 - I'm proud of you. 989 00:32:55,075 --> 00:32:56,410 [both chuckle] 990 00:32:56,476 --> 00:32:57,444 And he's nice-looking. 991 00:32:57,511 --> 00:32:59,079 - This is my man Chuck. 992 00:32:59,146 --> 00:33:00,313 Now Chuck and I have known each other 993 00:33:00,380 --> 00:33:01,815 for a very long time. 994 00:33:01,882 --> 00:33:04,618 But we've officially been dating going on four years. 995 00:33:04,684 --> 00:33:07,288 And I must say, I am the happiest I ever 996 00:33:07,355 --> 00:33:08,288 been in my life. 997 00:33:08,355 --> 00:33:12,793 ♪♪ ♪♪ 998 00:33:12,860 --> 00:33:14,194 Chuck is my balance. 999 00:33:14,261 --> 00:33:16,797 You know, obviously, I have my past as a dancer. 1000 00:33:16,864 --> 00:33:18,666 And you know, he's a churchgoing, 1001 00:33:18,732 --> 00:33:20,700 quiet, corporate man. 1002 00:33:20,767 --> 00:33:22,436 - Hello, everybody. 1003 00:33:22,503 --> 00:33:23,671 - Hi, baby. 1004 00:33:23,738 --> 00:33:24,872 - Van, what's up? - You look good. 1005 00:33:24,939 --> 00:33:26,040 - How you doing? How you doing? 1006 00:33:26,106 --> 00:33:27,007 Thank you, thank you. 1007 00:33:27,074 --> 00:33:28,108 - Good to see you. 1008 00:33:28,175 --> 00:33:30,210 - You like Cruella de Vil. 1009 00:33:30,277 --> 00:33:31,345 - Where is Safaree? 1010 00:33:31,412 --> 00:33:32,613 - He's filming a movie right now. 1011 00:33:32,680 --> 00:33:34,248 So-- - I love that for him. 1012 00:33:34,314 --> 00:33:35,716 I like Safaree. 1013 00:33:35,782 --> 00:33:37,384 But whatever you and Safaree got going on, 1014 00:33:37,451 --> 00:33:38,418 you take it slow. 1015 00:33:38,485 --> 00:33:39,953 - I agree. 1016 00:33:40,020 --> 00:33:42,222 Me and Safaree are not boyfriend and girlfriend. 1017 00:33:42,289 --> 00:33:43,624 We're not together. 1018 00:33:43,690 --> 00:33:44,491 We're talking, getting to know each other. 1019 00:33:44,558 --> 00:33:45,893 Whatever-- 1020 00:33:45,959 --> 00:33:46,960 - I heard the same exact thing from Amara. 1021 00:33:47,027 --> 00:33:48,795 - Listen. - We're just friends. 1022 00:33:48,862 --> 00:33:50,197 I like to flirt, and that's it. 1023 00:33:50,264 --> 00:33:52,533 - [bleep] like Safaree, you know, he's wild. 1024 00:33:52,599 --> 00:33:53,901 He's all over the internet. 1025 00:33:53,968 --> 00:33:56,570 So I feel like it's just giving toxic. 1026 00:33:56,636 --> 00:33:59,306 Safaree is like a haunted house in a horror movie. 1027 00:33:59,372 --> 00:34:03,543 I wanted to yell, don't go in there, but they all do. 1028 00:34:03,610 --> 00:34:05,279 You do know Amara's coming, right? 1029 00:34:05,346 --> 00:34:06,646 - I wouldn't tell her, though. 1030 00:34:06,713 --> 00:34:08,081 I don't feel like you owe her that. 1031 00:34:08,148 --> 00:34:10,150 - I'll tell her when the time is right. 1032 00:34:10,216 --> 00:34:12,886 But like I was saying, when you purchase the home at 8%-- 1033 00:34:12,953 --> 00:34:15,055 - Oh, you don't wanna talk about Safaree no more. 1034 00:34:15,122 --> 00:34:16,056 - [chuckles] 1035 00:34:16,123 --> 00:34:17,691 ♪♪ ♪♪ 1036 00:34:17,758 --> 00:34:19,526 - Hi, Tip. - Hello, Amara. 1037 00:34:19,593 --> 00:34:20,694 - Wow, you look lovely. 1038 00:34:20,761 --> 00:34:22,128 - Look at you. 1039 00:34:22,195 --> 00:34:23,430 You're always gonna make the grand entrance-- 1040 00:34:23,497 --> 00:34:24,364 - Hi. - --that's for sure. 1041 00:34:24,431 --> 00:34:25,899 - Hey, Amara. 1042 00:34:25,966 --> 00:34:28,569 - Would you mind stepping privately for a second? 1043 00:34:28,636 --> 00:34:30,437 - Oh, you want to talk to me? 1044 00:34:30,503 --> 00:34:31,438 - I do want to talk to you. 1045 00:34:31,504 --> 00:34:33,240 - Oh, OK. 1046 00:34:33,306 --> 00:34:35,776 Amara is the one that ghosted me after she so-called broke 1047 00:34:35,842 --> 00:34:38,845 up with Safaree and with the whole shebang bang 1048 00:34:38,912 --> 00:34:40,347 she had going on with Vonshae. 1049 00:34:40,413 --> 00:34:43,083 I have every right to be annoyed with Amara, 1050 00:34:43,150 --> 00:34:46,486 but I don't think I need to go out of my way 1051 00:34:46,553 --> 00:34:48,055 to tell her about Safaree. 1052 00:34:48,122 --> 00:34:51,192 She said their relationship is fake. 1053 00:34:51,258 --> 00:34:53,627 So this is just a complicated situation. 1054 00:34:53,693 --> 00:34:55,462 - Can you please explain to me what 1055 00:34:55,529 --> 00:34:57,164 that birthday party was about? 1056 00:34:57,231 --> 00:34:59,433 You decided to be talking [bleep] about me with Shay 1057 00:34:59,500 --> 00:35:00,534 and all your guests. 1058 00:35:00,600 --> 00:35:01,735 - Yeah, you're right, I did. 1059 00:35:01,802 --> 00:35:02,802 I did talk [bleep] about you. 1060 00:35:02,869 --> 00:35:04,071 Let me explain to you why. 1061 00:35:04,137 --> 00:35:05,505 - Uh-huh. 1062 00:35:05,572 --> 00:35:07,274 - Every link up you had with Vonshae, I was there. 1063 00:35:07,341 --> 00:35:08,675 And then you ghosted me. 1064 00:35:08,742 --> 00:35:09,809 That's not being a friend. 1065 00:35:09,876 --> 00:35:11,078 - I seem to be told that a lot. 1066 00:35:11,145 --> 00:35:12,112 - Yeah. 1067 00:35:12,179 --> 00:35:13,247 You might want to check the issue. 1068 00:35:13,314 --> 00:35:14,815 It might be you. 1069 00:35:14,882 --> 00:35:16,584 - The issue might be the people I surround myself with. 1070 00:35:16,650 --> 00:35:18,318 Maybe I don't need any [bleep] friends because this [bleep] 1071 00:35:18,385 --> 00:35:19,519 don't seem to work out. 1072 00:35:19,586 --> 00:35:20,854 - It's always about you. 1073 00:35:20,921 --> 00:35:21,956 Sometimes you gotta hear me out. 1074 00:35:22,022 --> 00:35:23,624 [both speaking indistinctly] 1075 00:35:23,690 --> 00:35:25,358 - And I want you to get off my ass and stop [bleep] saying 1076 00:35:25,425 --> 00:35:27,027 that I'm not a good [bleep] friend because you 1077 00:35:27,094 --> 00:35:28,762 haven't even given me-- - That's how I feel! 1078 00:35:28,829 --> 00:35:29,863 - You haven't given me the opportunity to show you 1079 00:35:29,930 --> 00:35:32,866 a good [bleep] friend, bitch! 1080 00:35:36,937 --> 00:35:38,739 - I just want you to be a better friend. 1081 00:35:38,806 --> 00:35:41,174 - And I don't you to get off my ass and stop [bleep] saying 1082 00:35:41,241 --> 00:35:42,609 that I'm not a good [bleep] friend because you 1083 00:35:42,676 --> 00:35:44,311 haven't even given me-- - That's how I feel! 1084 00:35:44,378 --> 00:35:45,812 - You haven't given me the opportunity to show you 1085 00:35:45,879 --> 00:35:46,881 a good [bleep] friend, bitch! 1086 00:35:46,947 --> 00:35:48,282 - No. 1087 00:35:48,349 --> 00:35:49,983 - You're mad at me because I told you-- 1088 00:35:50,050 --> 00:35:51,452 - The [bleep]. 1089 00:35:51,518 --> 00:35:52,919 Every time I come to you about my problems, 1090 00:35:52,986 --> 00:35:54,788 you always switch around to you. 1091 00:35:54,855 --> 00:35:56,957 - I never really thought about it this way. 1092 00:35:57,024 --> 00:35:59,393 I feel like I've been out on war with everyone-- 1093 00:35:59,460 --> 00:36:02,262 Vonshae, Shay, Safaree, Allan. 1094 00:36:02,329 --> 00:36:06,333 I didn't realize I wasn't there for everyone else in my life. 1095 00:36:06,400 --> 00:36:07,768 My guards are up. 1096 00:36:07,835 --> 00:36:09,169 And it doesn't mean that I don't appreciate you, 1097 00:36:09,236 --> 00:36:10,571 that I'm not grateful for you. 1098 00:36:10,637 --> 00:36:12,439 I'm just being a little careful right now. 1099 00:36:12,505 --> 00:36:14,208 And I hope you understand, you know? 1100 00:36:14,274 --> 00:36:15,676 That's all I'm saying. 1101 00:36:15,743 --> 00:36:17,411 And when you really need me, I'll be there. 1102 00:36:17,477 --> 00:36:19,246 - Let's just move past all this [bleep]. 1103 00:36:19,313 --> 00:36:20,448 Just be a better friend. - Fine. 1104 00:36:20,514 --> 00:36:22,049 Listen, I'm a really good friend. 1105 00:36:22,116 --> 00:36:24,117 Honestly, I've just been going through a lot [bleep], 1106 00:36:24,184 --> 00:36:25,252 and I'm sure that you have too. 1107 00:36:25,319 --> 00:36:26,286 All of us do. 1108 00:36:26,353 --> 00:36:27,788 - You can express that. 1109 00:36:27,855 --> 00:36:29,022 Be a better friend! 1110 00:36:29,089 --> 00:36:30,691 - Stop saying that [bleep]. - [laughs] 1111 00:36:30,758 --> 00:36:33,527 It's good to just be friends again. 1112 00:36:33,594 --> 00:36:35,996 Now, I don't know how this [bleep] 1113 00:36:36,063 --> 00:36:37,564 is going to play out with Safaree, 1114 00:36:37,631 --> 00:36:40,467 or how Amara is going to react when she finds out, 1115 00:36:40,534 --> 00:36:42,502 but I'll cross that bridge once I get there. 1116 00:36:42,569 --> 00:36:44,171 Let's go have a drink. - Yeah, come on. 1117 00:36:44,238 --> 00:36:45,171 - Excuse me, guys. 1118 00:36:45,238 --> 00:36:47,507 I'm sorry. 1119 00:36:47,574 --> 00:36:51,078 - Things with Bae has been very great. 1120 00:36:51,144 --> 00:36:52,212 I call him Bae. 1121 00:36:52,279 --> 00:36:53,747 You guys know him by Swerve. 1122 00:36:53,814 --> 00:36:55,749 I haven't been this happy in a very long time. 1123 00:36:55,816 --> 00:36:58,018 I feel like I actually deserve this happiness. 1124 00:36:58,085 --> 00:36:59,052 - Security! 1125 00:36:59,119 --> 00:37:00,154 We gotta escort her out. 1126 00:37:00,220 --> 00:37:01,955 She's trying to upstage me. 1127 00:37:02,022 --> 00:37:04,958 By the looks of things-- 1128 00:37:05,025 --> 00:37:07,861 - Diamonds in this damn liquor. 1129 00:37:07,928 --> 00:37:13,000 ♪♪ ♪♪ 1130 00:37:13,066 --> 00:37:14,001 - Hey. 1131 00:37:14,067 --> 00:37:15,269 - Ooh! 1132 00:37:15,335 --> 00:37:17,138 This is what I want to see! 1133 00:37:17,204 --> 00:37:19,306 - Y'all look so good. 1134 00:37:19,372 --> 00:37:21,408 Bobby, I got my mask. 1135 00:37:21,475 --> 00:37:23,410 - Yes, you look amazing! 1136 00:37:23,477 --> 00:37:25,078 I love that mask. 1137 00:37:25,145 --> 00:37:26,881 - Did you hear about what happened with her and Zoey? 1138 00:37:26,947 --> 00:37:28,081 - Her and Zoey? 1139 00:37:28,148 --> 00:37:29,149 No. 1140 00:37:29,215 --> 00:37:30,517 - Zoey had a big nice event. 1141 00:37:30,584 --> 00:37:31,886 I came in peace and then it went left. 1142 00:37:31,952 --> 00:37:33,220 - Every time I see you, you're so mad 1143 00:37:33,286 --> 00:37:34,955 and you going off on people. 1144 00:37:35,022 --> 00:37:36,223 - And every time I see you, you on tea pages getting spoiled 1145 00:37:36,289 --> 00:37:37,357 by your baby daddy [bleep]. 1146 00:37:37,424 --> 00:37:38,359 So what are we talking about? 1147 00:37:38,425 --> 00:37:40,094 - You fat as [bleep]. 1148 00:37:40,160 --> 00:37:42,730 I feel like when I had a talk with Zoey, I came in humbly. 1149 00:37:42,797 --> 00:37:45,132 And I feel like everything just spiraled out of control. 1150 00:37:45,199 --> 00:37:46,834 I do regret some of the comments 1151 00:37:46,901 --> 00:37:48,936 I made towards Zoey because I said it in anger. 1152 00:37:49,002 --> 00:37:50,470 But she pissed me off. 1153 00:37:50,537 --> 00:37:52,173 And when you go low, I'ma go to [bleep] hell. 1154 00:37:52,239 --> 00:37:53,874 - It went left, baby. 1155 00:37:53,941 --> 00:37:55,843 And I hope nothing don't happen tonight. 1156 00:37:55,909 --> 00:37:57,444 - Hold on, I gotta give you some more tea. 1157 00:37:57,511 --> 00:37:58,879 Guess who I see here. - Who? 1158 00:37:58,946 --> 00:38:00,847 - OK, I invited you and not for you to bring 1159 00:38:00,914 --> 00:38:02,248 your troublesome sister. 1160 00:38:02,315 --> 00:38:03,918 - Oh, god. They're here? 1161 00:38:03,984 --> 00:38:05,486 - Yes. 1162 00:38:05,553 --> 00:38:07,988 - Going forward, I do not want to be involved in any 1163 00:38:08,054 --> 00:38:09,590 of this mess, none of it. 1164 00:38:09,657 --> 00:38:11,291 If anyone has an issue with someone 1165 00:38:11,358 --> 00:38:16,062 I do not care about, please, keep them away from me, OK? 1166 00:38:16,129 --> 00:38:17,798 Thank you. 1167 00:38:17,864 --> 00:38:19,533 - Let them stay over there, and we're going to stay here. 1168 00:38:19,600 --> 00:38:20,834 And we're gonna be at peace. It's your birthday. 1169 00:38:20,901 --> 00:38:23,403 - Of course we are. 1170 00:38:23,470 --> 00:38:24,871 I need another shot. 1171 00:38:24,938 --> 00:38:25,872 OK. 1172 00:38:25,939 --> 00:38:28,475 [applause] 1173 00:38:31,512 --> 00:38:34,481 Thank you to everyone for coming out. 1174 00:38:34,548 --> 00:38:36,984 - Hawt Topic thinks she can come for me 1175 00:38:37,051 --> 00:38:40,053 and get away with it, but it's payback time. 1176 00:38:40,120 --> 00:38:43,590 She's out here claiming she's an image consultant, 1177 00:38:43,657 --> 00:38:47,094 but I'm about to show everyone who she really is. 1178 00:38:47,161 --> 00:38:49,496 - I turned 33 this year. 1179 00:38:49,563 --> 00:38:50,998 [all cheering] 1180 00:38:51,064 --> 00:38:53,334 So I just want to say I'm proud of myself. 1181 00:38:53,400 --> 00:38:56,470 And I'm just here to tell all y'all, anything is possible. 1182 00:38:56,537 --> 00:38:58,105 - Happy birthday. 1183 00:38:58,172 --> 00:39:00,274 - Gaelle, what you pulling up? 1184 00:39:00,340 --> 00:39:01,375 Oh, wait. 1185 00:39:01,441 --> 00:39:03,911 What the [bleep] is this? 1186 00:39:03,978 --> 00:39:06,980 [tense music] 1187 00:39:07,047 --> 00:39:10,017 - Oh, my god! 1188 00:39:10,084 --> 00:39:11,318 - Oh, that's you? 1189 00:39:11,385 --> 00:39:12,619 - That's some bull[bleep]. 1190 00:39:12,686 --> 00:39:14,455 - I'm not a scammer, baby. 1191 00:39:14,522 --> 00:39:15,756 I'm not a scammer. 1192 00:39:15,822 --> 00:39:16,723 - I'm not sure where they're getting 1193 00:39:16,790 --> 00:39:18,025 these allegations from. 1194 00:39:18,092 --> 00:39:19,593 But these flyers and these T-shirts 1195 00:39:19,660 --> 00:39:20,694 are trifling as [bleep]. 1196 00:39:20,761 --> 00:39:22,228 We all have a past. 1197 00:39:22,295 --> 00:39:24,798 But Hawt Topic has changed her life around. 1198 00:39:24,865 --> 00:39:27,067 And I think it's really awful that they would 1199 00:39:27,134 --> 00:39:28,268 throw it back in her face. 1200 00:39:28,335 --> 00:39:29,836 I don't play that [bleep]. 1201 00:39:29,903 --> 00:39:32,072 - Y'all hos always trying to pull up fake receipts. 1202 00:39:32,139 --> 00:39:34,408 And guess what, they mother[bleep] [indistinct]. 1203 00:39:34,475 --> 00:39:35,543 Look at you. 1204 00:39:35,609 --> 00:39:36,610 I can buy your [bleep] life. 1205 00:39:36,677 --> 00:39:38,044 - Suck my balls, bitch. 1206 00:39:38,111 --> 00:39:39,546 [all gasp] 1207 00:39:39,613 --> 00:39:40,981 - Let me see. Let me get this ho right now. 1208 00:39:41,048 --> 00:39:42,316 Get this-- 1209 00:39:42,383 --> 00:39:43,850 - No, don't hold her, don't hold her. 1210 00:39:43,917 --> 00:39:45,252 Don't hold her, don't hold her, don't hold her. 1211 00:39:45,318 --> 00:39:46,520 No, you don't. Don't hold her. 1212 00:39:46,587 --> 00:39:47,588 Don't hold her. That bitch-- 1213 00:39:47,654 --> 00:39:48,889 Don't hold her. 1214 00:39:48,955 --> 00:39:50,157 No, let me go. Don't hold her. 1215 00:39:50,223 --> 00:39:51,292 Let her get them hos. 1216 00:39:51,358 --> 00:39:52,292 Don't hold her. 1217 00:39:52,359 --> 00:39:53,560 You ain't-- [yells]. 1218 00:39:53,627 --> 00:39:54,562 That's fake as [bleep]. 1219 00:39:54,628 --> 00:39:55,729 Don't hold her. 1220 00:39:55,795 --> 00:39:56,764 Them hos is throwing drinks. 1221 00:39:56,830 --> 00:39:58,565 Let me tell y'all something. 1222 00:39:58,632 --> 00:39:59,633 Y'all better get them pussy-ass hos outta here. 1223 00:39:59,700 --> 00:40:00,901 Y'all wack-ass hos. 1224 00:40:00,968 --> 00:40:03,436 No, don't hold her. 1225 00:40:03,503 --> 00:40:04,805 We're gonna take this [bleep] to the streets. 1226 00:40:04,872 --> 00:40:06,606 Tell them pussy-ass hos stop playing. 1227 00:40:06,673 --> 00:40:08,108 Ain't nobody playing with them! 1228 00:40:08,175 --> 00:40:09,343 I ain't with that bull[bleep]. 1229 00:40:09,410 --> 00:40:10,711 - [chuckles] 1230 00:40:10,777 --> 00:40:11,945 - Yes. 1231 00:40:12,012 --> 00:40:13,614 - Let me the [bleep] outta here. 1232 00:40:13,680 --> 00:40:14,715 I'm finna go [bleep] crazy. 1233 00:40:14,781 --> 00:40:16,216 - You [bleep] went too far. 1234 00:40:16,283 --> 00:40:17,785 Nobody not [bleep] with them. 1235 00:40:17,852 --> 00:40:19,186 Stop giving these hos one minute of fame with me 1236 00:40:19,253 --> 00:40:20,587 in the building. 1237 00:40:20,654 --> 00:40:21,422 - Bitch, you're gonna throw a drink, bitch? 1238 00:40:21,488 --> 00:40:22,522 Oh, hell. 1239 00:40:22,589 --> 00:40:23,523 I'll beat them hos' ass. 1240 00:40:23,590 --> 00:40:24,758 What a bitch? 1241 00:40:24,825 --> 00:40:26,226 Y'all know to let them bitches out 1242 00:40:26,293 --> 00:40:27,328 and then y'all want to play these mother[bleep] 1243 00:40:27,395 --> 00:40:28,695 crackhead games. 1244 00:40:28,762 --> 00:40:29,797 - Because I'm not [bleep] with this bitch. 1245 00:40:29,864 --> 00:40:31,164 [bleep] her. 1246 00:40:31,231 --> 00:40:32,666 - Y'all let these [bleep] hos slapped on a drink. 1247 00:40:32,733 --> 00:40:34,001 We're gonna bring the mother[bleep] 1248 00:40:34,067 --> 00:40:35,602 smoke to this whole show. 1249 00:40:35,669 --> 00:40:36,770 And I'm talking about real smoke, because this [bleep] 1250 00:40:36,837 --> 00:40:37,771 is for real! 1251 00:40:42,643 --> 00:40:43,543 - Next time on "Love and Hip Hop Miami"... 1252 00:40:43,610 --> 00:40:45,078 - He's just amazing. 1253 00:40:45,145 --> 00:40:46,413 He lets me have my way. 1254 00:40:46,480 --> 00:40:48,014 I let you have your way too now. 1255 00:40:48,081 --> 00:40:49,149 I'ma say that, yeah. 1256 00:40:49,215 --> 00:40:50,450 - Oh, god. Here I go. 1257 00:40:50,517 --> 00:40:52,085 Jesus Christ. 1258 00:40:52,152 --> 00:40:53,353 - Flo and Gaelle, I feel like they take me back to the 1259 00:40:53,420 --> 00:40:54,755 old me. 1260 00:40:54,822 --> 00:40:56,089 - I guess we gotta beat them at their own game. 1261 00:40:56,156 --> 00:40:57,624 - I got some tea on her. 1262 00:40:57,691 --> 00:41:00,460 - I don't think you need to go into enemy territory. 1263 00:41:00,527 --> 00:41:02,629 I think you should send somebody else. 1264 00:41:02,696 --> 00:41:03,997 - I talked to Fabo. 1265 00:41:04,064 --> 00:41:05,466 I said I was wondering where you were. 1266 00:41:05,533 --> 00:41:07,167 - You going up to him, telling him 1267 00:41:07,234 --> 00:41:08,769 what I should have told him. - I'm sorry. 1268 00:41:08,836 --> 00:41:09,903 - You say that to him, though. 1269 00:41:09,970 --> 00:41:11,071 - I'm not apologizing to him. 1270 00:41:11,138 --> 00:41:12,372 I don't owe this man no apology. 1271 00:41:12,439 --> 00:41:13,907 - I need your help. - What is it? 1272 00:41:13,974 --> 00:41:15,142 - I just want to get rid of Claudia. 1273 00:41:15,209 --> 00:41:16,877 - Are you still smashing with him? 1274 00:41:16,944 --> 00:41:17,911 - I'm back in the room. 1275 00:41:17,978 --> 00:41:19,279 Look at this view. 1276 00:41:19,346 --> 00:41:21,582 - I wasn't doing [bleep] with him, Claudia! 1277 00:41:21,648 --> 00:41:22,650 - Don't play with me. 1278 00:41:22,717 --> 00:41:24,484 - Everybody out! 1279 00:41:24,551 --> 00:41:26,019 Everybody out right now! 1280 00:41:26,086 --> 00:41:28,188 - Leave the [bleep] house, bitch! 1281 00:41:28,254 --> 00:41:30,057 - You're three months behind on your rent. 1282 00:41:30,124 --> 00:41:31,525 - Oh, [bleep]! 1283 00:41:31,591 --> 00:41:34,094 They're three months behind on rent. 1284 00:41:34,161 --> 00:41:35,295 - Need a loan for what? 1285 00:41:35,362 --> 00:41:36,630 Do I look like I need a loan? 1286 00:41:36,697 --> 00:41:37,664 Don't play with me, Amara. 1287 00:41:37,731 --> 00:41:41,001 [tense music] 1288 00:42:10,831 --> 00:42:13,600 - ♪♪ MTV ♪♪