1
00:00:02,135 --> 00:00:03,570
[upbeat music]
2
00:00:03,637 --> 00:00:07,774
- Last year, a wave of
change came over Miami.
3
00:00:07,841 --> 00:00:09,643
- Life has just started.
4
00:00:09,710 --> 00:00:10,978
Everything I learned,
everything I had to deal with,
5
00:00:11,044 --> 00:00:12,513
endure, all that [bleep],
6
00:00:12,579 --> 00:00:14,481
it has formed
into right now on the charts.
7
00:00:14,548 --> 00:00:16,216
- I appreciate
y'all coming out.
8
00:00:16,283 --> 00:00:18,118
I just got to ask you
a question.
9
00:00:18,185 --> 00:00:19,253
Will you spend the rest
of your life with me?
10
00:00:19,319 --> 00:00:21,255
- Baby.
11
00:00:21,321 --> 00:00:24,591
Out of all the amazing things
that are happening for me,
12
00:00:24,658 --> 00:00:27,561
the most amazing thing was
finding the love of my life.
13
00:00:29,263 --> 00:00:30,731
- Yes.
14
00:00:32,032 --> 00:00:34,301
- It's your boy, N-O-R-E.
15
00:00:34,368 --> 00:00:35,435
Hey, let's drink.
16
00:00:35,502 --> 00:00:36,803
[together]
Let's make some love.
17
00:00:36,870 --> 00:00:38,839
- Yo, what it is?
It's your boy, N.O.R.E.
18
00:00:38,906 --> 00:00:41,008
I've been
in this game since 1997,
19
00:00:41,074 --> 00:00:44,344
and I was the first rapper
that make podcasting look cool.
20
00:00:44,411 --> 00:00:45,812
- Cheers.
- I need your help.
21
00:00:45,879 --> 00:00:47,214
We don't got
no married friends.
22
00:00:47,281 --> 00:00:49,816
- Oh!
I'm the married friend.
23
00:00:49,883 --> 00:00:51,985
♪♪ ♪♪
24
00:00:52,052 --> 00:00:53,387
- I started
getting into real estate
25
00:00:53,453 --> 00:00:54,855
and buying property.
26
00:00:54,922 --> 00:00:57,090
It has nothing
to do with music.
27
00:00:57,157 --> 00:00:58,725
In the process, I met Allan.
28
00:00:58,792 --> 00:01:01,361
One thing led
to the other, and we kind of--
29
00:01:01,428 --> 00:01:03,564
[imitates squelching]
[laughs]
30
00:01:03,630 --> 00:01:05,399
- Well, the thing
about those waves
31
00:01:05,465 --> 00:01:07,167
is that they all crash.
32
00:01:07,234 --> 00:01:10,037
♪♪ ♪♪
33
00:01:10,103 --> 00:01:12,873
- I don't know, but I don't
think Beyoncé can sing.
34
00:01:12,940 --> 00:01:14,808
- Your Instagram
is in shambles.
35
00:01:14,875 --> 00:01:16,510
Every post you have made
is filled with pictures
36
00:01:16,577 --> 00:01:17,945
of bees and comments.
37
00:01:18,846 --> 00:01:20,714
- Shut the [bleep] up.
- You shut the [bleep] up.
38
00:01:20,781 --> 00:01:22,416
- Get the [bleep] out my car.
- I'm getting out of here.
39
00:01:22,482 --> 00:01:23,750
I love her, but it's like,
40
00:01:23,817 --> 00:01:25,419
damn, is this what I
really want to deal with
41
00:01:25,485 --> 00:01:26,787
for the rest of my life?
42
00:01:26,854 --> 00:01:28,555
- We're passing
my juice bar right now.
43
00:01:28,622 --> 00:01:30,257
I'm becoming an entrepreneur,
44
00:01:30,324 --> 00:01:31,558
and I feel like
I'm not getting
45
00:01:31,625 --> 00:01:32,926
a lot of support
from my husband.
46
00:01:32,993 --> 00:01:34,962
- She always in the house
taking care of the kids.
47
00:01:35,028 --> 00:01:36,697
- You used to her
cooking, cleaning.
48
00:01:36,763 --> 00:01:38,031
- Hey.
- Who's gonna do that?
49
00:01:38,098 --> 00:01:40,434
- Right now, I'm going through
a tough situation
50
00:01:40,501 --> 00:01:41,668
with my husband.
51
00:01:41,735 --> 00:01:43,203
- You know Marlon
[bleep] my girlfriend?
52
00:01:43,270 --> 00:01:44,605
- You have no proof.
53
00:01:44,671 --> 00:01:46,607
- We were just talking,
and next thing you know,
54
00:01:46,673 --> 00:01:48,976
he start [bleep] on the table.
55
00:01:49,042 --> 00:01:51,712
- For real?
[bleep].
56
00:01:51,778 --> 00:01:53,981
- You're gonna figure out a way
to go ahead and open up.
57
00:01:54,047 --> 00:01:55,315
- It ain't opening yet.
58
00:01:55,382 --> 00:01:57,384
- [bleep] all this.
- You know what?
59
00:01:57,451 --> 00:01:58,452
- I'm pregnant.
60
00:01:58,519 --> 00:02:00,420
I called Allan, and I told him,
61
00:02:00,487 --> 00:02:02,356
and he was like, "I'm just
busy working right now."
62
00:02:02,422 --> 00:02:04,391
- The last thing
you want is to have
63
00:02:04,458 --> 00:02:05,659
a baby by the wrong person.
64
00:02:05,726 --> 00:02:07,928
- I'm not
leaving you alone anymore.
65
00:02:07,995 --> 00:02:09,129
[dramatic music]
66
00:02:09,196 --> 00:02:11,598
I have an announcement to make.
67
00:02:11,665 --> 00:02:14,601
Will you marry me?
- Yes!
68
00:02:14,668 --> 00:02:16,069
[upbeat music]
69
00:02:16,136 --> 00:02:17,271
- And just like that,
70
00:02:17,337 --> 00:02:19,439
Allan is headed back
to the DR.
71
00:02:23,443 --> 00:02:26,246
- ♪♪ Bienvenido, Miami, baby ♪♪
72
00:02:26,313 --> 00:02:29,416
[singing in Spanish]
73
00:02:29,483 --> 00:02:32,419
[hip hop music]
74
00:02:32,486 --> 00:02:37,591
♪♪ ♪♪
75
00:02:37,658 --> 00:02:39,626
- ♪♪ Realize ♪♪
- ♪♪ Come and get it ♪♪
76
00:02:43,764 --> 00:02:46,667
[punchy hip-hop music]
77
00:02:46,733 --> 00:02:50,103
♪♪ ♪♪
78
00:02:50,170 --> 00:02:52,472
- Everybody knows me.
I'm a queen.
79
00:02:52,539 --> 00:02:55,475
I'm not stepping off
my throne to address no bum,
80
00:02:55,542 --> 00:02:57,678
so when you are calling
my name, you want to battle,
81
00:02:57,744 --> 00:02:58,912
you want to do all this,
first of all,
82
00:02:58,979 --> 00:03:00,714
make sure you have ten hits.
83
00:03:00,781 --> 00:03:02,216
Make sure
you're on my level
84
00:03:02,282 --> 00:03:04,051
if you think
you want to go toe to toe
85
00:03:04,117 --> 00:03:06,687
with me
because you not cannot.
86
00:03:06,753 --> 00:03:13,861
♪♪ ♪♪
87
00:03:20,801 --> 00:03:22,035
Did it work?
88
00:03:23,237 --> 00:03:24,171
Who's bad?
89
00:03:24,238 --> 00:03:25,706
♪♪ ♪♪
90
00:03:25,772 --> 00:03:26,974
- Tonight, we are prepping
91
00:03:27,040 --> 00:03:28,542
for the Legends
of the Streets Tour,
92
00:03:28,609 --> 00:03:30,777
29th and 26th.
93
00:03:30,844 --> 00:03:34,147
It's Rick Ross,
Gucci Mane, 2 Chainz,
94
00:03:34,214 --> 00:03:36,116
Jeezy, and me,
95
00:03:36,183 --> 00:03:39,486
the only woman on the bill
with all the guys.
96
00:03:39,553 --> 00:03:42,523
Time to celebrate.
I am so happy!
97
00:03:42,589 --> 00:03:44,258
[applause]
98
00:03:44,324 --> 00:03:46,059
This tour is major.
99
00:03:46,126 --> 00:03:47,995
Now, everything
has to be perfect
100
00:03:48,061 --> 00:03:51,131
because I am determined
to show up and show out
101
00:03:51,198 --> 00:03:53,534
and show these guys
what it's really about.
102
00:03:53,600 --> 00:03:55,636
- Y'all did truly amazing.
103
00:03:55,702 --> 00:03:57,271
I know y'all
been working all day.
104
00:03:57,337 --> 00:04:00,040
- Ladies, amazing job.
105
00:04:00,107 --> 00:04:02,576
I am so obsessed.
106
00:04:02,643 --> 00:04:04,144
I just--
y'all don't even understand.
107
00:04:04,211 --> 00:04:06,613
I just want to cry.
You guys are awesome.
108
00:04:06,680 --> 00:04:09,016
KD, that intro, though.
- [laughs]
109
00:04:09,082 --> 00:04:12,419
- Boy, I love how you guys
are communicating.
110
00:04:12,486 --> 00:04:14,988
I don't want to talk about
all the [bleep] ups
111
00:04:15,055 --> 00:04:17,858
with my management team
over the past year,
112
00:04:17,925 --> 00:04:20,260
but this tour is going to be
a big test.
113
00:04:20,327 --> 00:04:22,696
Now, today,
everything is looking good,
114
00:04:22,763 --> 00:04:25,399
but I need it
to look good in every city.
115
00:04:25,465 --> 00:04:27,301
I love how you guys
are on the same page.
116
00:04:27,367 --> 00:04:28,502
- Thank you!
117
00:04:28,569 --> 00:04:31,705
- And it's really impressing,
you know?
118
00:04:31,772 --> 00:04:34,808
I'm happy you came back to see.
Did you love it?
119
00:04:34,875 --> 00:04:36,143
- Listen, what you mean
you happy I came by?
120
00:04:36,210 --> 00:04:37,744
Like, why wouldn't I?
You know I--
121
00:04:37,811 --> 00:04:39,446
- I know 'cause I know you
want to see the dancers.
122
00:04:39,513 --> 00:04:40,914
- I was watching on the live
123
00:04:40,981 --> 00:04:42,182
when you was doing
the rehearsal.
124
00:04:42,249 --> 00:04:43,350
I was so mad
I couldn't make it that day.
125
00:04:43,417 --> 00:04:44,818
- And now in the flesh, right?
126
00:04:44,885 --> 00:04:46,353
- It's been a minute since
I've caught up with Trina.
127
00:04:46,420 --> 00:04:48,789
Trina been busy,
and I have been busy, too,
128
00:04:48,856 --> 00:04:50,958
taking my relationship
with David to the next level.
129
00:04:51,024 --> 00:04:53,160
- Date night.
Yes.
130
00:04:53,227 --> 00:04:55,062
- We're actually
about to move in together.
131
00:04:55,128 --> 00:04:56,597
What's going on with you
and Ray Ray, like--
132
00:04:56,663 --> 00:04:57,698
- Everything is great with us.
133
00:04:57,764 --> 00:04:59,967
I am in control
of everything...
134
00:05:00,033 --> 00:05:01,168
- Oh, God.
135
00:05:01,235 --> 00:05:02,436
- With getting ready
for our wedding.
136
00:05:02,503 --> 00:05:04,404
He don't know exactly
what's happening yet
137
00:05:04,471 --> 00:05:05,973
'cause he don't need to know.
138
00:05:06,039 --> 00:05:08,208
I'm going to pick everything,
and he's just gonna approve.
139
00:05:08,275 --> 00:05:10,644
- My grandma tells me,
happy wife, happy life.
140
00:05:10,711 --> 00:05:11,979
- Oh, yeah, she know.
141
00:05:12,045 --> 00:05:13,714
- Your grandma's
a beautiful, wonderful lady.
142
00:05:13,780 --> 00:05:15,649
- Happy wife, happy life.
143
00:05:15,716 --> 00:05:16,950
- She's a beautiful,
wonderful lady.
144
00:05:17,017 --> 00:05:18,952
- Follow those rules,
and you'll get far.
145
00:05:19,019 --> 00:05:20,387
That's all I'ma say, huh?
146
00:05:22,389 --> 00:05:24,091
- [laughs]
147
00:05:24,157 --> 00:05:26,260
I gotta remember
to invite you, babe.
148
00:05:26,326 --> 00:05:29,029
Raymond may have surprised me
with his proposal,
149
00:05:29,096 --> 00:05:32,499
but that is the only input
he has on this wedding.
150
00:05:32,566 --> 00:05:36,470
It will go my way
and only my way.
151
00:05:36,537 --> 00:05:38,472
Such a bridezilla.
152
00:05:38,539 --> 00:05:40,741
Are we good, guys?
- We good.
153
00:05:40,807 --> 00:05:43,110
Everybody, make sure
we at the Airport at 7:30
154
00:05:43,177 --> 00:05:44,978
in the morning.
- 7:30?
155
00:05:45,045 --> 00:05:46,747
- Yeah.
I'm a rock star.
156
00:05:46,813 --> 00:05:48,215
This is what we do
as rock stars.
157
00:05:50,250 --> 00:05:52,186
[Usher's "There Goes My Baby"]
158
00:05:52,252 --> 00:05:53,453
- ♪♪ Yeah ♪♪
159
00:05:53,520 --> 00:05:55,522
[soft R&B music]
160
00:05:55,589 --> 00:05:57,024
♪♪ Right, right ♪♪
161
00:05:57,090 --> 00:05:58,025
♪♪ Turn the lights off ♪♪
162
00:05:58,091 --> 00:06:00,894
♪♪ There goes my baby ♪♪
163
00:06:00,961 --> 00:06:03,964
♪♪ Ooh, girl, look at you ♪♪
164
00:06:04,031 --> 00:06:06,567
♪♪ You don't know how good ♪♪
165
00:06:06,633 --> 00:06:10,037
♪♪ It feels
to call you my girl ♪♪
166
00:06:10,103 --> 00:06:11,271
♪♪ Ooh, girl ♪♪
167
00:06:11,338 --> 00:06:14,241
- Ooh!
You look like a doll, baby!
168
00:06:14,308 --> 00:06:15,742
- You do.
169
00:06:15,809 --> 00:06:18,879
- You look gorgeous.
170
00:06:18,946 --> 00:06:21,048
I just wanna see Bill.
- Mm-hmm.
171
00:06:21,114 --> 00:06:22,516
- I know that's right, boo.
172
00:06:22,583 --> 00:06:23,817
- I wish I could show him
how I look right now.
173
00:06:23,884 --> 00:06:25,185
- No, no, no, no, no.
174
00:06:25,252 --> 00:06:28,088
- That'll break the "tradishy."
- Absolutely not.
175
00:06:28,155 --> 00:06:30,891
- I never thought I'd be
in love with a big white dress
176
00:06:30,958 --> 00:06:32,960
and sequins,
but things with me and Bill
177
00:06:33,026 --> 00:06:34,294
have been better than ever.
178
00:06:34,361 --> 00:06:37,631
Me and Kill Bill
sittin' in a tree.
179
00:06:37,698 --> 00:06:41,001
K-I-S-S--
180
00:06:41,068 --> 00:06:42,970
- Hold on, wait,
where your engagement ring?
181
00:06:43,036 --> 00:06:46,673
- Well, I'ma just
tell y'all the truth.
182
00:06:46,740 --> 00:06:48,242
I happened to toss it.
183
00:06:48,308 --> 00:06:49,743
- You threw it?
- You threw it away?
184
00:06:49,810 --> 00:06:51,011
- I threw it.
185
00:06:51,078 --> 00:06:52,946
He had me [bleep] up
on Valentine's Day.
186
00:06:53,013 --> 00:06:55,816
He got me some old ass flowers
from Publix
187
00:06:55,883 --> 00:06:58,852
and a plate of oxtail
that was half eaten.
188
00:06:58,919 --> 00:07:00,187
Why the [bleep]
we went from diamonds
189
00:07:00,254 --> 00:07:02,222
to me getting
some old-ass oxtail?
190
00:07:04,858 --> 00:07:05,859
Every two months,
he proposed to me
191
00:07:05,926 --> 00:07:07,094
'cause he love me so much,
192
00:07:07,160 --> 00:07:08,295
and I loved
that consistency with him.
193
00:07:08,362 --> 00:07:09,329
- Well.
194
00:07:09,396 --> 00:07:10,797
- So it ain't all roses,
195
00:07:10,864 --> 00:07:12,900
but I'm out here
getting my flowers.
196
00:07:12,966 --> 00:07:15,335
I'm finna get on this
mother [bleep] stage.
197
00:07:15,402 --> 00:07:17,704
I'm taking bigger bags,
bigger checks.
198
00:07:17,771 --> 00:07:19,239
I'm doing bigger shows,
199
00:07:19,306 --> 00:07:22,209
and right now, I'm focused
on putting the Sukihana brand
200
00:07:22,276 --> 00:07:25,646
on an entertainment A-list,
and can't nobody stop me.
201
00:07:25,712 --> 00:07:27,781
This is my year to elevate.
202
00:07:27,848 --> 00:07:29,082
And now
that I'm back in the city,
203
00:07:29,149 --> 00:07:30,817
I want to do something big
for my fans
204
00:07:30,884 --> 00:07:32,052
'cause they the reason
that I keep going.
205
00:07:32,119 --> 00:07:34,087
So I've been planning
a big sale
206
00:07:34,154 --> 00:07:35,889
at the Good Cat Boutique
207
00:07:35,956 --> 00:07:37,791
so they can put
that hoochie mama [bleep] on
208
00:07:37,858 --> 00:07:39,159
and go out
and get that money.
209
00:07:39,226 --> 00:07:40,961
[laughter]
210
00:07:41,028 --> 00:07:44,097
Last year, I opened up
the Good Cat Boutique,
211
00:07:44,164 --> 00:07:47,434
and it caters to all
the hoochie mamas and the hos.
212
00:07:47,501 --> 00:07:49,937
Since I've been on a roll
doing shows,
213
00:07:50,003 --> 00:07:53,173
I trusted my cousin Isaiah
to run my store.
214
00:07:53,240 --> 00:07:55,042
My cousin Isaiah
funky-ass act like
215
00:07:55,108 --> 00:07:56,310
he can't answer the phone.
216
00:07:56,376 --> 00:07:58,078
So I can ask y'all.
Like, do y'all know?
217
00:07:58,145 --> 00:07:59,012
'Cause I know y'all
talk to him.
218
00:07:59,079 --> 00:08:00,214
- I haven't talked to him.
219
00:08:00,280 --> 00:08:01,982
- And this sale
is very big to me,
220
00:08:02,049 --> 00:08:03,717
so don't you bring
your ass over here
221
00:08:03,784 --> 00:08:05,919
and not answer the phone.
222
00:08:05,986 --> 00:08:08,188
I brung my cousin Isaiah
down to Miami
223
00:08:08,255 --> 00:08:10,490
so that he can work at my store
mainly because
224
00:08:10,557 --> 00:08:13,227
my grandmama made me do it.
- I can manage this store.
225
00:08:13,293 --> 00:08:15,095
You know I've been
in a store for three years.
226
00:08:15,162 --> 00:08:17,097
- What store was you at
for three years for retail?
227
00:08:17,164 --> 00:08:21,268
- Citi Trends,
a Popeye's, and KFC.
228
00:08:21,335 --> 00:08:23,670
- Wait, you don't have no idea
why he not picking up for you?
229
00:08:23,737 --> 00:08:26,139
- No, I just heard
that he's living his best life,
230
00:08:26,206 --> 00:08:27,741
and he just dropped
a new music video
231
00:08:27,808 --> 00:08:29,109
in front of Popeye's Chicken
rapping,
232
00:08:29,176 --> 00:08:31,144
saying that he makes hits.
233
00:08:31,211 --> 00:08:33,413
- ♪♪ How you make it bop
so summon no care ♪♪
234
00:08:33,480 --> 00:08:35,716
♪♪ How you make it bop
so summon no care ♪♪
235
00:08:35,782 --> 00:08:38,752
- The problem is Isaiah
is trying to be a rapper.
236
00:08:38,819 --> 00:08:41,255
He's trying to get fame
off of me and my music,
237
00:08:41,321 --> 00:08:42,923
and I ain't [bleep] with it,
238
00:08:42,990 --> 00:08:46,226
but I'm more concerned that
he's busy chasing his dreams
239
00:08:46,293 --> 00:08:47,961
and not keeping an eye
on my store
240
00:08:48,028 --> 00:08:50,097
like he said that he is.
241
00:08:50,163 --> 00:08:51,598
- I haven't seen the video.
242
00:08:51,665 --> 00:08:53,066
- First of all,
he just be taking everything
243
00:08:53,133 --> 00:08:56,136
that I do anyway
because I did a music video
244
00:08:56,203 --> 00:08:59,173
at Checkers
with the cheeseburger,
245
00:08:59,239 --> 00:09:01,041
and next thing you know,
he at Popeye's.
246
00:09:01,108 --> 00:09:02,442
- Mm-hmm.
- [bleep].
247
00:09:02,509 --> 00:09:04,278
- [laughs]
248
00:09:04,344 --> 00:09:06,079
[Samm Henshaw's "All Good"]
249
00:09:06,146 --> 00:09:08,182
♪♪ Oh, bet I'd look good
in some sheets ♪♪
250
00:09:08,248 --> 00:09:09,650
♪♪ It's been a long week ♪♪
251
00:09:09,716 --> 00:09:11,151
♪♪ Think I'm finna
kick up my feet ♪♪
252
00:09:11,218 --> 00:09:14,254
♪♪ I'm craving isolation
on my free time ♪♪
253
00:09:14,321 --> 00:09:16,190
♪♪ It's all good, baby ♪♪
254
00:09:16,256 --> 00:09:17,791
[upbeat hip-hop music]
255
00:09:17,858 --> 00:09:20,427
♪♪ Just think I need
to loosen up ♪♪
256
00:09:20,494 --> 00:09:24,164
♪♪ It's all good, baby ♪♪
- ♪♪ It's all good, baby ♪♪
257
00:09:24,231 --> 00:09:26,500
- ♪♪ Just think
I need to loosen up ♪♪
258
00:09:26,567 --> 00:09:28,735
♪♪ 'Cause it's
just better like that ♪♪
259
00:09:28,802 --> 00:09:31,972
- Oh, my God!
- Oh, my God!
260
00:09:32,039 --> 00:09:33,974
What are y'all doing?
261
00:09:34,041 --> 00:09:35,609
- Obviously, I'm pregnant.
262
00:09:35,676 --> 00:09:38,212
- ♪♪ Just think
I need to loosen up ♪♪
263
00:09:38,278 --> 00:09:39,546
♪♪ Just think
I need to loosen up ♪♪
264
00:09:43,250 --> 00:09:46,119
Oh, my God, I saw her face.
265
00:09:46,186 --> 00:09:48,188
I've been super honest
about the process,
266
00:09:48,255 --> 00:09:51,225
the ups and the downs.
I had a miscarriage.
267
00:09:51,291 --> 00:09:54,928
[speaking Spanish]
- [speaking Spanish]
268
00:09:54,995 --> 00:09:56,263
- I know it was
kind of difficult
269
00:09:56,330 --> 00:09:57,598
for a lot of people
to understand
270
00:09:57,664 --> 00:09:59,533
when I originally said
that I had a miscarriage,
271
00:09:59,600 --> 00:10:02,236
but I didn't know that I had
miscarried one of my babies
272
00:10:02,302 --> 00:10:04,371
during my pregnancy.
273
00:10:04,438 --> 00:10:06,573
Originally, I was pregnant
with triplets.
274
00:10:06,640 --> 00:10:10,978
I lost one, but I was still
blessed to have twin girls.
275
00:10:11,044 --> 00:10:12,779
I love babies.
I love the smell of babies.
276
00:10:12,846 --> 00:10:13,881
- Oh, my God.
I know.
277
00:10:13,947 --> 00:10:15,282
- I love doing all this stuff.
278
00:10:15,349 --> 00:10:17,518
- I can't wait to, like,
have that experience myself,
279
00:10:17,584 --> 00:10:19,653
and, you know, all the moms
always tell you
280
00:10:19,720 --> 00:10:21,922
what it feels like to be a mom,
but, like,
281
00:10:21,989 --> 00:10:23,624
I don't think
I'll know the feeling
282
00:10:23,690 --> 00:10:25,058
till I do it myself.
283
00:10:25,125 --> 00:10:27,594
I know you still
have, like, baby fever
284
00:10:27,661 --> 00:10:29,263
and you still want
to have another baby.
285
00:10:29,329 --> 00:10:31,598
- Yeah, it's just with
me and Ray's situation,
286
00:10:31,665 --> 00:10:33,534
you know, we're going through
our divorce right now.
287
00:10:33,600 --> 00:10:34,801
I know you probably
seen it on the blog.
288
00:10:34,868 --> 00:10:39,506
♪♪ ♪♪
289
00:10:39,573 --> 00:10:41,074
- Yeah, but I thought it
was baloney
290
00:10:41,141 --> 00:10:42,376
'cause y'all be breaking up
and getting back together
291
00:10:42,442 --> 00:10:43,577
and breaking up and getting
back together.
292
00:10:43,644 --> 00:10:46,380
- No.
The real headline is I'm done.
293
00:10:46,446 --> 00:10:50,584
I have no interest whatsoever
in reconciling with him.
294
00:10:50,651 --> 00:10:53,253
The divorce will be official
very soon.
295
00:10:53,320 --> 00:10:54,955
- Would you have
another baby with him
296
00:10:55,022 --> 00:10:56,557
even if you guys
aren't together?
297
00:10:56,623 --> 00:10:57,958
- No.
298
00:10:58,025 --> 00:10:59,159
- Just to still have
the same father
299
00:10:59,226 --> 00:11:00,360
and everything else?
300
00:11:00,427 --> 00:11:01,595
- Maybe after,
like, two years
301
00:11:01,662 --> 00:11:03,263
after I've lived my life
a little bit,
302
00:11:03,330 --> 00:11:04,932
and I see that nothing's
out there right now.
303
00:11:04,998 --> 00:11:07,267
- OK.
Oh, I understand.
304
00:11:07,334 --> 00:11:08,802
You're trying
to live your life.
305
00:11:08,869 --> 00:11:10,704
I know what that means.
- Yes!
306
00:11:10,771 --> 00:11:13,073
So what's going on with Allan?
307
00:11:13,140 --> 00:11:14,675
- Even though
that my baby daddy and I
308
00:11:14,741 --> 00:11:17,511
aren't in the best terms
right now, I invited him
309
00:11:17,578 --> 00:11:19,079
to the baby shower.
310
00:11:19,146 --> 00:11:22,683
So Allan, the father
of my girls, my fiancé...
311
00:11:22,749 --> 00:11:25,118
- I want her here with me
living with me.
312
00:11:25,185 --> 00:11:28,155
- [speaking Spanish]
313
00:11:28,222 --> 00:11:30,157
- I wasn't planning on
going to Miami.
314
00:11:30,224 --> 00:11:31,758
Are you gonna take me
to the airport?
315
00:11:31,825 --> 00:11:33,227
- I can call you a Uber.
316
00:11:33,293 --> 00:11:34,828
- Wow, you're really
being an ass right now.
317
00:11:34,895 --> 00:11:36,263
- I'm so sorry.
318
00:11:36,330 --> 00:11:37,865
- You didn't call me
to say how you've been.
319
00:11:37,931 --> 00:11:39,266
Like, what's wrong?
Nothing.
320
00:11:39,333 --> 00:11:40,534
You just didn't care.
321
00:11:40,601 --> 00:11:42,903
If you're not gonna be
a good man for me,
322
00:11:42,970 --> 00:11:44,204
leave me the [bleep] alone.
323
00:11:44,271 --> 00:11:46,740
- I'm not
leaving you alone anymore.
324
00:11:46,807 --> 00:11:48,609
Will you marry me?
325
00:11:48,675 --> 00:11:52,412
- We're still engaged,
but he is in the DR
326
00:11:52,479 --> 00:11:54,114
making no efforts to see me.
327
00:11:54,181 --> 00:11:55,482
He says that he's supportive,
328
00:11:55,549 --> 00:11:57,150
but right now,
he's not showing it.
329
00:11:57,217 --> 00:11:59,253
Dominican Republic
is literally two hours away.
330
00:11:59,319 --> 00:12:01,922
Catch a flight
and come and show up.
331
00:12:01,989 --> 00:12:04,024
He didn't make it
to the gender reveal,
332
00:12:04,091 --> 00:12:05,959
and now he says
he's going to try
333
00:12:06,026 --> 00:12:07,728
to make it to the baby shower.
334
00:12:07,794 --> 00:12:10,163
He hasn't been part
of my pregnancy
335
00:12:10,230 --> 00:12:12,099
because he's always working,
336
00:12:12,165 --> 00:12:14,801
and work seems
to always be his priority.
337
00:12:14,868 --> 00:12:17,104
- There's still hope for him.
338
00:12:17,171 --> 00:12:19,106
- I'm really hopeful,
and I pray
339
00:12:19,173 --> 00:12:20,440
that he does show up
to the baby shower
340
00:12:20,507 --> 00:12:23,410
'cause we created
these babies together.
341
00:12:23,477 --> 00:12:25,679
I really need him, you know?
342
00:12:25,746 --> 00:12:28,482
♪♪ ♪♪
343
00:12:29,816 --> 00:12:31,718
- Of people that can't get in?
- Yeah.
344
00:12:31,785 --> 00:12:33,554
- Why are they outside?
345
00:12:33,620 --> 00:12:36,290
It's my [bleep] baby shower,
and you're ruining it
346
00:12:36,356 --> 00:12:38,292
for me and my [bleep] guests!
347
00:12:38,358 --> 00:12:40,661
- Your dad calling me
saying this all for TV.
348
00:12:40,727 --> 00:12:42,963
I've been on the outs
with my family.
349
00:12:43,030 --> 00:12:44,364
I don't give
a [bleep] what he thinks
350
00:12:44,431 --> 00:12:45,566
in his mind I'm bringing.
351
00:12:45,632 --> 00:12:46,934
I don't want
to [bleep] hear it.
352
00:12:47,000 --> 00:12:48,735
How much has he done?
I don't give a [bleep].
353
00:12:48,802 --> 00:12:50,871
- Looks like
the store is closed.
354
00:12:50,938 --> 00:12:53,740
I don't see Isaiah.
- How is the store closed?
355
00:12:53,807 --> 00:12:57,144
I don't even know why
I hired my funky-ass cousin.
356
00:12:57,211 --> 00:13:00,080
Oh, [bleep].
- What's going on with Gaelle?
357
00:13:00,147 --> 00:13:01,748
- You know your daughter, Mama.
- Yeah.
358
00:13:01,815 --> 00:13:04,585
- She envy my relationships,
and I have to put her on point.
359
00:13:06,753 --> 00:13:07,855
- Gaelle, you drunk.
360
00:13:07,921 --> 00:13:08,989
- Let me take your drink
away from you.
361
00:13:09,056 --> 00:13:10,357
- Don't touch me.
- Don't touch me.
362
00:13:10,424 --> 00:13:11,792
I just got my boobs done,
Gaelle!
363
00:13:11,859 --> 00:13:12,826
What the [bleep]?
364
00:13:19,066 --> 00:13:20,334
[upbeat pop music]
365
00:13:20,400 --> 00:13:21,401
- ♪♪ Weighing heavy ♪♪
366
00:13:21,468 --> 00:13:24,538
♪♪ ♪♪
367
00:13:24,605 --> 00:13:28,308
♪♪ It ain't nothing
but a thing now to decide ♪♪
368
00:13:28,375 --> 00:13:30,811
♪♪ ♪♪
369
00:13:30,878 --> 00:13:32,446
♪♪ It ain't nothing
but a thing ♪♪
370
00:13:32,513 --> 00:13:35,415
- Recently, I attended one of
the world's largest
371
00:13:35,482 --> 00:13:40,020
EDM festivals, EDC, and it was
completely life changing.
372
00:13:40,087 --> 00:13:42,823
I'ma always love hip-hop,
but I felt at home
373
00:13:42,890 --> 00:13:44,491
and comfortable
with the type of crowd
374
00:13:44,558 --> 00:13:46,426
and energy that EDM brings.
375
00:13:46,493 --> 00:13:48,061
Hip-hop has always been,
376
00:13:48,128 --> 00:13:49,963
and it still is,
very homophobic.
377
00:13:50,030 --> 00:13:52,533
EDM music resonates well
with my soul.
378
00:13:52,599 --> 00:13:55,536
It resonates well with who I am
as a person, as an artist.
379
00:13:55,602 --> 00:13:57,137
I need a break.
- You need a break?
380
00:13:57,204 --> 00:13:58,505
- What y'all think
about that though?
381
00:13:58,572 --> 00:14:00,207
- You did so good.
Whoo!
382
00:14:00,274 --> 00:14:02,709
- No, oh, my God, I literally
need a break, y'all.
383
00:14:02,776 --> 00:14:04,678
Let me tell you something
right now.
384
00:14:04,745 --> 00:14:08,015
Like, being a DJ, you're in
control of creating the vibe.
385
00:14:08,081 --> 00:14:10,484
You know what I'm saying?
And I gotta just do me.
386
00:14:10,551 --> 00:14:11,885
- I'm excited.
387
00:14:11,952 --> 00:14:13,921
Like, I cannot wait
till I see you in the clubs.
388
00:14:13,987 --> 00:14:16,256
- We're getting lit.
Oh, my God.
389
00:14:16,323 --> 00:14:18,091
♪♪ ♪♪
390
00:14:18,158 --> 00:14:20,994
- See, I'm Trina's big brother,
the glue to the family.
391
00:14:21,061 --> 00:14:23,030
Bobby been in my head lately,
392
00:14:23,096 --> 00:14:26,133
and I started to be
very concerned.
393
00:14:26,200 --> 00:14:28,402
I'm finna crash
Bobby EDM party
394
00:14:28,468 --> 00:14:30,103
so we can get
to the bottom of everything
395
00:14:30,170 --> 00:14:32,739
that's been happening.
Cuz, what's up, baby?
396
00:14:32,806 --> 00:14:34,041
- Oh, the one and only.
397
00:14:34,107 --> 00:14:36,043
- I hear you got
the EDM going on now.
398
00:14:36,109 --> 00:14:38,378
- How you heard that?
- I've been hearing about it.
399
00:14:38,445 --> 00:14:40,747
I want to hear what's going on.
What you calling yourself by?
400
00:14:40,814 --> 00:14:42,416
The same Bobby Lytes?
- Bobby Lytes.
401
00:14:42,482 --> 00:14:44,151
There's no DJ Bobby Lytes.
It's just Bobby Lytes.
402
00:14:44,218 --> 00:14:45,485
- Cuzo, let me holla
at you real quick, though.
403
00:14:45,552 --> 00:14:46,987
I need a--
404
00:14:47,054 --> 00:14:48,589
- Y'all better not be talking
about me when I'm gone.
405
00:14:48,655 --> 00:14:50,290
- Hey, nice seeing all y'all.
- I'll be right back, guys.
406
00:14:50,357 --> 00:14:52,459
- Yes, yes.
- I am expecting Snoop.
407
00:14:52,526 --> 00:14:54,027
I ain't gonna lie.
408
00:14:54,094 --> 00:14:55,796
He has been stalking me
a little,
409
00:14:55,863 --> 00:14:57,297
and I think I know why.
410
00:14:57,364 --> 00:15:00,934
I've been on the outs
with my family as of lately.
411
00:15:01,001 --> 00:15:02,736
- You know why I'm here, right?
412
00:15:02,803 --> 00:15:06,773
Came to find out what's
going on with the assignment.
413
00:15:06,840 --> 00:15:08,342
- Oh, my father?
414
00:15:08,408 --> 00:15:10,410
It's hard for me to make
my father a priority right now
415
00:15:10,477 --> 00:15:11,979
because I'm still getting--
- Let me tell you something.
416
00:15:12,045 --> 00:15:13,580
Let me tell you something.
417
00:15:13,647 --> 00:15:15,048
- I'm still getting down with
the idea that I've given him--
418
00:15:15,115 --> 00:15:16,984
I've forgiven him, obviously.
- OK.
419
00:15:17,050 --> 00:15:20,053
- Last year, I decided
to reconnect with my father
420
00:15:20,120 --> 00:15:21,355
who's been in prison,
421
00:15:21,421 --> 00:15:24,124
and at Snoop's urging,
I spoke to my father
422
00:15:24,191 --> 00:15:26,226
for the first time in 15 years.
423
00:15:28,328 --> 00:15:29,329
- Yeah.
424
00:15:31,431 --> 00:15:33,700
- Your dad calling me,
saying this all for TV.
425
00:15:33,767 --> 00:15:35,269
[dramatic music]
426
00:15:35,335 --> 00:15:38,238
- First of all,
he needs to pipe it down.
427
00:15:38,305 --> 00:15:39,640
You know what?
428
00:15:39,706 --> 00:15:42,876
I regret even taking
that [bleep] FaceTime call,
429
00:15:42,943 --> 00:15:44,211
to be honest with you
430
00:15:44,278 --> 00:15:45,546
if he gonna be saying
[bleep] like that.
431
00:15:45,612 --> 00:15:47,848
I was the one that was scarred
from all of this.
432
00:15:47,915 --> 00:15:49,516
I still need time to heal.
433
00:15:49,583 --> 00:15:51,485
Do I want my father
out of prison?
434
00:15:51,552 --> 00:15:53,320
Yes, but does that mean
that I want to do it
435
00:15:53,387 --> 00:15:55,322
when everyone else
is telling me to do so?
436
00:15:55,389 --> 00:15:57,991
No, I'll visit him
when I get good and ready,
437
00:15:58,058 --> 00:15:59,893
and that's just not now.
Period.
438
00:15:59,960 --> 00:16:01,595
- So you part of our family,
439
00:16:01,662 --> 00:16:03,630
and lately,
it's like you just ostracizing
440
00:16:03,697 --> 00:16:05,065
yourself from all of us.
441
00:16:05,132 --> 00:16:06,900
What's up
with you and sis, man?
442
00:16:06,967 --> 00:16:08,802
- I love Trina.
I'ma always love Trina.
443
00:16:08,869 --> 00:16:09,903
I would never
backtalk her ever.
444
00:16:09,970 --> 00:16:12,840
It's the people around her.
445
00:16:12,906 --> 00:16:14,107
♪♪ ♪♪
446
00:16:14,174 --> 00:16:17,311
To be particular, her fiancé.
447
00:16:17,377 --> 00:16:20,681
The real reason why
I am on the outs right now
448
00:16:20,747 --> 00:16:22,583
is because
I got into a conflict
449
00:16:22,649 --> 00:16:24,551
with Raymond, Trina's fiancé.
450
00:16:24,618 --> 00:16:26,987
He doesn't like me,
and he told me to my face,
451
00:16:27,054 --> 00:16:30,257
"I don't [bleep] with you."
So guess what?
452
00:16:30,324 --> 00:16:31,859
Now we draw the [bleep] line.
453
00:16:31,925 --> 00:16:33,026
- Why would he--
- So first of all--
454
00:16:33,093 --> 00:16:33,994
- Maybe protecting Trina
or something?
455
00:16:34,061 --> 00:16:35,295
- First of all--no.
456
00:16:35,362 --> 00:16:37,164
This is what happened.
We're in the club.
457
00:16:37,231 --> 00:16:38,332
It's amazing time.
Boom, boom, boom.
458
00:16:38,398 --> 00:16:40,167
Boom, boom, boom.
Everything is great.
459
00:16:40,234 --> 00:16:41,535
- Yeah.
460
00:16:41,602 --> 00:16:43,937
- I look over to Raymond,
and I say, "Do you have
461
00:16:44,004 --> 00:16:45,706
some weed that I can smoke?"
462
00:16:45,772 --> 00:16:47,541
And he goes, "No."
463
00:16:47,608 --> 00:16:50,244
I said, "Oh, I can't get
a little bit weed so I could
464
00:16:50,310 --> 00:16:52,246
run up a blunt over here?"
And he said, "No."
465
00:16:52,312 --> 00:16:54,014
And then I said, "OK,
I'ma remember that."
466
00:16:54,081 --> 00:16:55,816
And he goes,
"Bro, I don't [bleep]--
467
00:16:55,883 --> 00:16:57,918
I don't [bleep] with you."
468
00:16:57,985 --> 00:16:59,453
Things get really rocky,
469
00:16:59,520 --> 00:17:01,922
and next thing I know,
he has a bottle in his hand,
470
00:17:01,989 --> 00:17:03,423
and next thing you know,
my nose is bleeding
471
00:17:03,490 --> 00:17:04,892
because he decided to
mother bleep]
472
00:17:04,958 --> 00:17:06,727
hit my [bleep] nose.
473
00:17:06,793 --> 00:17:09,530
Raymond's actions
have robbed me
474
00:17:09,596 --> 00:17:11,098
from one of the most
important relationships
475
00:17:11,164 --> 00:17:13,200
in my life, Trina.
476
00:17:13,267 --> 00:17:14,568
It honestly feels
like I'm being pushed
477
00:17:14,635 --> 00:17:15,903
out of the family.
478
00:17:15,969 --> 00:17:18,472
- So in his mind,
he may think you bring maybe--
479
00:17:18,539 --> 00:17:19,973
- I don't give a [bleep]
what he thinks
480
00:17:20,040 --> 00:17:21,408
in his mind I'm bringing.
481
00:17:21,475 --> 00:17:23,810
Nobody else is gonna tell me
how to act, how to be,
482
00:17:23,877 --> 00:17:25,846
and this and this and that.
I don't give a [bleep].
483
00:17:25,913 --> 00:17:26,880
Period.
Conversation done.
484
00:17:26,947 --> 00:17:28,382
I don't give a [bleep].
485
00:17:28,448 --> 00:17:30,350
♪♪ ♪♪
486
00:17:30,417 --> 00:17:33,520
[Roody Roodboy's "Tranble"]
487
00:17:33,587 --> 00:17:38,725
[upbeat music]
488
00:17:38,792 --> 00:17:41,595
- [singing in Haitian Creole]
489
00:17:41,662 --> 00:17:48,435
♪♪ ♪♪
490
00:17:54,208 --> 00:17:56,210
- Today, we're celebrating
my son Hakeem's
491
00:17:56,276 --> 00:17:57,578
first grade graduation.
492
00:17:57,644 --> 00:17:59,346
Our friends and family
are here,
493
00:17:59,413 --> 00:18:01,048
and that includes Marlon.
494
00:18:01,114 --> 00:18:03,851
We worked through
our issues last year.
495
00:18:03,917 --> 00:18:07,054
I forgave him for his cheating,
and we've never been happier.
496
00:18:07,120 --> 00:18:09,356
- Go, Hakeem!
Go, Hakeem!
497
00:18:09,423 --> 00:18:11,825
- And now we are
taking our relationship
498
00:18:11,892 --> 00:18:13,894
to a whole new level.
499
00:18:13,961 --> 00:18:16,897
[hip-hop music]
500
00:18:16,964 --> 00:18:20,801
♪♪ ♪♪
501
00:18:20,868 --> 00:18:22,402
We recorded a track together.
502
00:18:22,469 --> 00:18:23,604
- ♪♪ Yo ♪♪
503
00:18:23,670 --> 00:18:26,540
[rapping in Haitian Creole]
504
00:18:26,607 --> 00:18:30,210
♪♪ ♪♪
505
00:18:30,277 --> 00:18:31,345
- ♪♪ I'm a real-ass bitch ♪♪
506
00:18:31,411 --> 00:18:33,013
[rapping in Haitian Creole]
507
00:18:33,080 --> 00:18:35,849
♪♪ Let me introduce you
to my man ♪♪
508
00:18:35,916 --> 00:18:37,484
♪♪ ♪♪
509
00:18:37,551 --> 00:18:40,420
- I know everybody's gonna vibe
to it, so it's a dope track.
510
00:18:40,487 --> 00:18:41,822
- It's gonna raise
some eyebrows,
511
00:18:41,889 --> 00:18:43,190
but it's our culture.
512
00:18:43,257 --> 00:18:45,025
- But when I heard the track,
it was so dope.
513
00:18:45,092 --> 00:18:46,260
I was like, no,
I definitely got to put
514
00:18:46,326 --> 00:18:48,328
some light on this track.
- Yeah.
515
00:18:48,395 --> 00:18:50,731
- We recorded the song
together as a message
516
00:18:50,797 --> 00:18:54,968
to my family and the community
that I'm standing by my man.
517
00:18:55,035 --> 00:18:57,671
♪♪ ♪♪
518
00:18:57,738 --> 00:19:01,875
- [speaking Haitian Creole]
519
00:19:01,942 --> 00:19:03,477
- Marlon has been there for me.
520
00:19:03,544 --> 00:19:06,480
He has been nothing but
a good father to my children.
521
00:19:09,583 --> 00:19:11,185
- I love him.
522
00:19:17,157 --> 00:19:19,493
- Marlon and I
have been together forever,
523
00:19:19,560 --> 00:19:21,762
and I love
who we are together,
524
00:19:21,828 --> 00:19:24,731
but there's one person
in my family who does not.
525
00:19:24,798 --> 00:19:27,835
- What's going on with Gaelle?
She's not coming today?
526
00:19:27,901 --> 00:19:30,037
- She's not coming today.
You know your daughter, Mama.
527
00:19:30,103 --> 00:19:32,105
- Yeah, I know her.
- OK?
528
00:19:32,172 --> 00:19:33,607
She thinks she can act crazy
with everybody.
529
00:19:33,674 --> 00:19:36,043
She has no respect
for my relationship,
530
00:19:36,109 --> 00:19:37,611
and I have to put her on pause.
- Yeah.
531
00:19:37,678 --> 00:19:42,015
- Because Gaelle doesn't want
anything but a divorce
532
00:19:42,082 --> 00:19:44,251
from me and Marlon.
533
00:19:44,318 --> 00:19:45,986
- I don't think
it's a good idea
534
00:19:46,053 --> 00:19:47,788
for Flo and Marlon
to stay together.
535
00:19:47,855 --> 00:19:49,489
She work too hard for Marlon.
536
00:19:49,556 --> 00:19:52,059
Marlon don't even come
to the store and help you.
537
00:19:52,125 --> 00:19:54,461
- He's busy working.
- You're blind.
538
00:19:54,528 --> 00:19:55,929
- Gaelle's life is a mess.
539
00:19:55,996 --> 00:19:58,665
She cannot keep a relationship,
she doesn't believe
540
00:19:58,732 --> 00:20:01,168
in marriage, and she has
a terrible relationship
541
00:20:01,235 --> 00:20:02,703
with her son that's in prison.
542
00:20:02,769 --> 00:20:04,304
She looks at my life,
543
00:20:04,371 --> 00:20:07,140
and all she wants to do
is [bleep] it up,
544
00:20:07,207 --> 00:20:09,476
and I don't want her
near my happy family.
545
00:20:11,845 --> 00:20:14,515
- Sorry.
546
00:20:14,581 --> 00:20:16,283
- Don't cry, Mom.
Don't cry.
547
00:20:16,350 --> 00:20:18,318
- Don't cry.
- Don't cry.
548
00:20:18,385 --> 00:20:20,087
We'll deal with Gaelle
another time.
549
00:20:20,153 --> 00:20:22,623
- Yeah.
- Yeah, Ma.
550
00:20:22,689 --> 00:20:23,624
- Mm.
551
00:20:26,093 --> 00:20:27,828
- I know.
552
00:20:27,895 --> 00:20:29,830
[tender music]
553
00:20:29,897 --> 00:20:32,799
[H.E.R.'s "We Made It."]
554
00:20:32,866 --> 00:20:39,573
♪♪ ♪♪
555
00:20:49,716 --> 00:20:52,286
- ♪♪ I been really feeling
like, ooh ♪♪
556
00:20:52,352 --> 00:20:54,188
♪♪ It's been a long time ♪♪
557
00:20:54,254 --> 00:20:56,423
♪♪ We was praying
for the sunshine ♪♪
558
00:20:56,490 --> 00:20:59,660
♪♪ Ooh, you know I always
wanted to, wanted to ♪♪
559
00:20:59,726 --> 00:21:02,196
♪♪ ♪♪
560
00:21:04,131 --> 00:21:06,099
- Hi, thank you, Sam.
561
00:21:08,836 --> 00:21:12,139
I hoped and I prayed,
but no Allan.
562
00:21:12,206 --> 00:21:14,141
The father of my babies
563
00:21:14,208 --> 00:21:16,443
didn't show up
to my baby shower.
564
00:21:16,510 --> 00:21:19,713
I'm heartbroken, and I'm angry.
565
00:21:19,780 --> 00:21:21,348
- So how have you been?
- Good.
566
00:21:21,415 --> 00:21:23,183
- How's the juice bar?
- Girl, I opened the juice bar.
567
00:21:23,250 --> 00:21:24,618
I've been there nonstop.
568
00:21:24,685 --> 00:21:26,053
- Is business good?
- So good.
569
00:21:26,119 --> 00:21:27,588
- Yeah?
- It's so busy.
570
00:21:27,654 --> 00:21:29,923
- Wow.
- Absolutely feel ecstatic.
571
00:21:29,990 --> 00:21:31,558
I'm proud.
572
00:21:31,625 --> 00:21:32,926
The place started as a mess,
and it's finally
573
00:21:32,993 --> 00:21:34,228
starting to see a profit.
574
00:21:34,294 --> 00:21:36,530
- Uber Eats, DoorDash,
once that picks up,
575
00:21:36,597 --> 00:21:38,131
we're going to be
even more busier,
576
00:21:38,198 --> 00:21:39,666
so get ready, girl.
577
00:21:39,733 --> 00:21:43,504
My juice bar is finally open,
and business is great.
578
00:21:43,570 --> 00:21:45,405
- N.O.R.E. is being
super supportive.
579
00:21:45,472 --> 00:21:46,874
He's having
all his famous friends
580
00:21:46,940 --> 00:21:48,375
stop by and show love.
581
00:21:48,442 --> 00:21:51,011
Even Ye, N. O. R. E.'s
new best friend, is a regular.
582
00:21:51,078 --> 00:21:52,179
You gotta come.
583
00:21:52,246 --> 00:21:53,714
You gotta, like,
be behind the bar.
584
00:21:53,780 --> 00:21:55,249
- I would love to do that.
- Yeah.
585
00:21:55,315 --> 00:21:56,717
- Just be able to make a shake.
- Yes, of course.
586
00:21:56,783 --> 00:21:58,185
And then they're going
to be like, "Oh, my God,"
587
00:21:58,252 --> 00:21:59,419
when they see you.
Yeah.
588
00:21:59,486 --> 00:22:00,721
[laughs]
589
00:22:00,787 --> 00:22:04,024
- I just want to do this.
590
00:22:04,091 --> 00:22:06,760
Can you have the violinist
be close to the stage
591
00:22:06,827 --> 00:22:09,062
when I come out?
592
00:22:09,129 --> 00:22:11,231
I feel so stupid thinking
593
00:22:11,298 --> 00:22:13,066
that he would
actually surprise me.
594
00:22:13,133 --> 00:22:14,635
It's like when I was
a little girl
595
00:22:14,701 --> 00:22:16,670
and I hoped with all my heart
that my dad would come back.
596
00:22:16,737 --> 00:22:20,240
I'm angry, tired, and fragile.
597
00:22:20,307 --> 00:22:22,209
I really want to enjoy
this beautiful party,
598
00:22:22,276 --> 00:22:24,545
but I all I want to do
is scream.
599
00:22:24,611 --> 00:22:27,114
- So do you want me to be here,
or do you want to be here?
600
00:22:27,181 --> 00:22:28,282
- For what?
What happened?
601
00:22:28,348 --> 00:22:29,583
- There's
a [bleep] line outside.
602
00:22:29,650 --> 00:22:31,084
- Of people that can't get in?
- Yeah.
603
00:22:31,151 --> 00:22:32,286
[dramatic music]
604
00:22:35,022 --> 00:22:38,458
- I'm already pissed that Allan
didn't show up, and now this?
605
00:22:38,525 --> 00:22:40,394
People have come
from all over the place,
606
00:22:40,460 --> 00:22:42,496
and now, one of
the event coordinators
607
00:22:42,563 --> 00:22:44,331
is holding up my whole event
608
00:22:44,398 --> 00:22:46,500
because of some drama
with COVID.
609
00:22:46,567 --> 00:22:49,703
I know I'm misplacing
my anger, but [bleep] it.
610
00:22:49,770 --> 00:22:51,672
This [bleep] with
[bleep] COVID, I understand.
611
00:22:51,738 --> 00:22:54,708
Nobody wants to get COVID.
- I don't want you to be upset.
612
00:22:54,775 --> 00:22:56,710
- Yes, but it's
making me upset.
613
00:22:56,777 --> 00:22:58,846
Why are they outside?
614
00:22:58,912 --> 00:23:01,682
It's my [bleep] shower,
and you're ruining it
615
00:23:01,748 --> 00:23:03,917
for me and my [bleep] guests!
616
00:23:03,984 --> 00:23:06,253
I shouldn't even be out here!
617
00:23:09,923 --> 00:23:11,859
You're [bleep] up
the most important day for me!
618
00:23:11,925 --> 00:23:13,927
What the [bleep]?
619
00:23:13,994 --> 00:23:16,530
- You're making this so
[bleep] uncomfortable for me.
620
00:23:16,597 --> 00:23:18,232
- Some water.
- It's my [bleep]!
621
00:23:18,298 --> 00:23:20,234
- You've gotta calm down.
622
00:23:20,300 --> 00:23:22,736
- We're gonna get through this.
623
00:23:27,474 --> 00:23:29,409
- Trina, good energy today.
624
00:23:29,476 --> 00:23:30,944
- This is the big show.
625
00:23:31,011 --> 00:23:33,113
The crowd is
exceptionally huge tonight.
626
00:23:33,180 --> 00:23:35,382
There's nothing for me to do
but show up and show out.
627
00:23:35,449 --> 00:23:36,984
- Tonight!
628
00:23:37,050 --> 00:23:39,353
[cheers and applause]
629
00:23:39,419 --> 00:23:41,922
- Why the [bleep] is all
these people outside?
630
00:23:41,989 --> 00:23:43,690
How they coming in already?
631
00:23:44,458 --> 00:23:46,660
- The [bleep]?
Get the [bleep] out my [bleep].
632
00:23:46,727 --> 00:23:49,263
Do I take my mother [bleep]?
I see her.
633
00:23:49,329 --> 00:23:50,864
Bitch, we gonna beat
your [bleep] ass,
634
00:23:50,931 --> 00:23:52,566
you trifling slut!
635
00:23:55,502 --> 00:23:58,071
[H.E.R.'s "We Made It."
636
00:23:59,039 --> 00:24:02,209
- [speaking Spanish]
637
00:24:15,756 --> 00:24:16,957
- Come on,
let's do this [bleep].
638
00:24:17,024 --> 00:24:19,226
- OK, let's do it.
Are you ready?
639
00:24:19,293 --> 00:24:20,260
You ready?
640
00:24:25,799 --> 00:24:26,967
Amara!
641
00:24:27,034 --> 00:24:29,269
[cheers and applause]
642
00:24:29,336 --> 00:24:32,539
["Twinkle, Twinkle,
Little Star"]
643
00:24:32,606 --> 00:24:35,509
[singing in Spanish]
644
00:24:35,576 --> 00:24:41,348
♪♪ ♪♪
645
00:24:45,285 --> 00:24:47,421
- Even though I'm
in a room full of people,
646
00:24:47,487 --> 00:24:50,190
and they're all here
because of me,
647
00:24:50,257 --> 00:24:51,692
because of my girls,
648
00:24:51,758 --> 00:24:53,560
I still feel all alone.
649
00:24:53,627 --> 00:24:56,430
I want to thank you guys
so much for coming here today.
650
00:24:56,496 --> 00:24:58,899
I am so grateful
for every single person
651
00:24:58,966 --> 00:25:01,335
that was able to make it.
652
00:25:01,401 --> 00:25:04,471
This is one of the most
important days of my life.
653
00:25:04,538 --> 00:25:08,242
This is the day of my
baby shower for my twin girls.
654
00:25:08,308 --> 00:25:12,312
I am grateful that you guys
are here
655
00:25:12,379 --> 00:25:15,582
because I didn't think
I would--
656
00:25:15,649 --> 00:25:19,286
I would be standing
on this stage by myself.
657
00:25:19,353 --> 00:25:20,988
[soft dramatic music]
658
00:25:21,054 --> 00:25:22,956
But I have you guys.
659
00:25:23,023 --> 00:25:25,025
- We love you, baby.
660
00:25:25,092 --> 00:25:26,393
- And I'm grateful for that.
661
00:25:26,460 --> 00:25:28,061
[applause]
662
00:25:28,128 --> 00:25:31,198
I'm grateful for my mother,
my number one supporter.
663
00:25:31,265 --> 00:25:33,700
She's always been there.
664
00:25:33,767 --> 00:25:35,068
Days like this is the ones
665
00:25:35,135 --> 00:25:37,104
that you really see
the people that matter.
666
00:25:39,139 --> 00:25:43,243
♪♪ ♪♪
667
00:25:43,310 --> 00:25:46,413
- ♪♪ Get the [bleep] up
out my way ♪♪
668
00:25:46,480 --> 00:25:48,815
♪♪ I just walked up
on a guy ♪♪
669
00:25:48,882 --> 00:25:50,250
♪♪ For looking at me sideways ♪♪
670
00:25:50,317 --> 00:25:52,586
♪♪ Bad mood, bad mood ♪♪
671
00:25:52,653 --> 00:25:54,555
[line trilling]
672
00:25:54,621 --> 00:25:57,958
- Stank-ass mother [bleep].
673
00:25:58,025 --> 00:26:00,093
Don't want to answer
the mother [bleep] phone,
674
00:26:00,160 --> 00:26:02,462
I've got something for
your mother [bleep] needs.
675
00:26:02,529 --> 00:26:05,666
Isaiah's stank-ass ain't
been answering the phone.
676
00:26:05,732 --> 00:26:07,301
Today is my big day.
677
00:26:07,367 --> 00:26:09,236
How the [bleep]
do you leave me hanging
678
00:26:09,303 --> 00:26:11,004
with something that means
so much to me?
679
00:26:11,071 --> 00:26:12,472
The [bleep] is wrong with you?
680
00:26:12,539 --> 00:26:13,841
♪♪ ♪♪
681
00:26:13,907 --> 00:26:15,442
Hello?
682
00:26:15,509 --> 00:26:19,279
- Hey, we're here at
the store for your touch ups,
683
00:26:19,346 --> 00:26:21,114
and there's a lot
of people outside,
684
00:26:21,181 --> 00:26:23,083
but it looks like
the store is closed.
685
00:26:23,150 --> 00:26:25,352
- Do you see my cousin?
Is he there.
686
00:26:25,419 --> 00:26:27,621
- I don't see Isaiah.
687
00:26:27,688 --> 00:26:29,122
- How is the store closed?
688
00:26:29,189 --> 00:26:31,191
- The door's locked,
the lights are off,
689
00:26:31,258 --> 00:26:33,427
and everybody's standing
outside waiting on you.
690
00:26:33,493 --> 00:26:35,629
Trina, how far
are you out for?
691
00:26:35,696 --> 00:26:37,097
- I'm finna
pull up right now.
692
00:26:37,164 --> 00:26:39,700
Isaiah is
the [bleep] shop manager.
693
00:26:39,766 --> 00:26:42,069
He was already supposed
to be there setting up,
694
00:26:42,135 --> 00:26:43,504
meeting the fans,
doing [bleep]
695
00:26:43,570 --> 00:26:45,172
that a manager
is supposed to do,
696
00:26:45,239 --> 00:26:46,707
and he's not even there.
697
00:26:46,773 --> 00:26:49,476
I don't really understand
what the [bleep] is going on.
698
00:26:49,543 --> 00:26:52,446
I can't believe
this mother [bleep].
699
00:26:52,513 --> 00:26:55,148
♪♪ ♪♪
700
00:26:55,215 --> 00:26:56,717
What the [bleep]?
701
00:26:56,783 --> 00:26:59,419
Why the [bleep]
is all these people outside?
702
00:26:59,486 --> 00:27:01,555
Pull over, man.
I can get out right here.
703
00:27:01,622 --> 00:27:04,858
Can you pull over please?
Hey, y'all.
704
00:27:04,925 --> 00:27:07,761
Thank you
for coming to my store.
705
00:27:07,828 --> 00:27:10,597
Just give us a minute, OK?
706
00:27:10,664 --> 00:27:11,865
Oh, [bleep].
707
00:27:11,932 --> 00:27:14,768
[dramatic music]
708
00:27:14,835 --> 00:27:16,503
It's dusty, dirty,
709
00:27:16,570 --> 00:27:18,639
smells like Black & Mild
and feet.
710
00:27:18,705 --> 00:27:19,973
I'm so pissed off.
711
00:27:20,040 --> 00:27:21,275
Like, you really
got me [bleep] up.
712
00:27:21,341 --> 00:27:22,809
Like, I'm trying
to help people.
713
00:27:22,876 --> 00:27:24,111
I'm trying to elevate.
714
00:27:24,178 --> 00:27:25,612
I'm trying to do it
for my fans,
715
00:27:25,679 --> 00:27:28,982
and this stank-ass
little boy got me [bleep] up
716
00:27:29,049 --> 00:27:31,185
and took all
the advantage of me.
717
00:27:31,251 --> 00:27:33,187
Like bro,
if you don't want a job,
718
00:27:33,253 --> 00:27:34,755
just say you don't want
a [bleep] job.
719
00:27:34,821 --> 00:27:36,190
This is real ghetto.
720
00:27:36,256 --> 00:27:38,258
♪♪ ♪♪
721
00:27:38,325 --> 00:27:39,626
I hope y'all help me
put this back up.
722
00:27:39,693 --> 00:27:41,061
I had some--
I can't reach up here.
723
00:27:41,128 --> 00:27:42,229
[doorbell chimes]
724
00:27:42,296 --> 00:27:44,198
♪♪ ♪♪
725
00:27:44,264 --> 00:27:46,567
How they coming in already?
We need to--
726
00:27:46,633 --> 00:27:47,768
- I have a question.
727
00:27:47,835 --> 00:27:49,636
I have a real question
for the real you.
728
00:27:51,538 --> 00:27:53,674
- Google?
729
00:27:53,740 --> 00:27:55,275
- The [bleep]?
- Uh-oh.
730
00:27:55,342 --> 00:27:56,844
- Girl, get the [bleep]
out of my face.
731
00:27:56,910 --> 00:27:58,312
- I'm a business consultant.
- Ma'am, I love that for you--
732
00:27:58,378 --> 00:27:59,546
- But I'm
a business consultant.
733
00:27:59,613 --> 00:28:00,647
- We--listen,
we--get out my [bleep]!
734
00:28:00,714 --> 00:28:02,583
Get the [bleep]
out of my [bleep]
735
00:28:02,649 --> 00:28:05,219
before I drag your [bleep] ass.
736
00:28:05,285 --> 00:28:07,287
This bitch got me
all the way [bleep] up.
737
00:28:07,354 --> 00:28:08,589
Like, you thought I was
738
00:28:08,655 --> 00:28:10,090
a bitch
you could [bleep] with?
739
00:28:10,157 --> 00:28:11,258
I'm not the bitch
you can [bleep] with.
740
00:28:11,325 --> 00:28:12,459
I'm the bitch
you got [bleep] up.
741
00:28:12,526 --> 00:28:13,727
The [bleep] is wrong with you
asking me
742
00:28:13,794 --> 00:28:15,529
do I take
my mother [bleep] serious?
743
00:28:15,596 --> 00:28:17,798
Bitch, this is
my mother [bleep] store.
744
00:28:19,166 --> 00:28:20,901
Don't come to
my mother [bleep]
745
00:28:20,968 --> 00:28:22,636
asking about some [bleep] how--
746
00:28:22,703 --> 00:28:26,640
bitch, your mama need help, ho!
You trifling slut!
747
00:28:26,707 --> 00:28:28,609
- Like me and you,
we brothers, right?
748
00:28:28,675 --> 00:28:32,479
But Robin say you beat him up
and punched him in the nose.
749
00:28:32,546 --> 00:28:34,114
- It was an open hand slap.
750
00:28:42,155 --> 00:28:44,825
- Don't come to my [bleep], ho.
- You need help?
751
00:28:44,892 --> 00:28:46,393
- Your mama need help, ho!
752
00:28:46,460 --> 00:28:47,661
Take your ass out here
753
00:28:47,728 --> 00:28:48,729
before I come [bleep]
for you right now,
754
00:28:48,795 --> 00:28:50,831
you trifling slut!
755
00:28:50,898 --> 00:28:52,766
Trifling bitch, standing out
my mother [bleep] store,
756
00:28:52,833 --> 00:28:54,101
talking about some [bleep].
757
00:28:54,168 --> 00:28:57,371
We finna beat
your [bleep] ass, ho.
758
00:28:57,437 --> 00:28:58,805
Where Tina at?
759
00:28:58,872 --> 00:29:00,207
I'm pissed.
760
00:29:00,274 --> 00:29:02,876
The event was over
before it even began.
761
00:29:02,943 --> 00:29:05,379
I've been trying to level up,
but [bleep] like this
762
00:29:05,445 --> 00:29:07,481
keep pulling me down.
763
00:29:07,548 --> 00:29:08,949
- Let's go.
764
00:29:09,016 --> 00:29:11,318
Y'all got me
up here looking crazy.
765
00:29:11,385 --> 00:29:13,353
- You think you pissed off?
Girl, I'm pissed off.
766
00:29:13,420 --> 00:29:17,758
Why Zay, aka Young Waves, or
whatever he calls himself now,
767
00:29:17,824 --> 00:29:19,960
decide not to show up?
This is a business.
768
00:29:20,027 --> 00:29:21,328
We're trying
to level up in life.
769
00:29:21,395 --> 00:29:23,263
Ain't nobody got time
for this ghetto [bleep]
770
00:29:23,330 --> 00:29:25,065
- Sometimes, you gotta
say [bleep] family.
771
00:29:25,132 --> 00:29:26,700
[bleep] that.
- Yeah.
772
00:29:26,767 --> 00:29:28,101
- I don't give a [bleep].
773
00:29:28,168 --> 00:29:29,703
- I'm gonna pop up
on his ass tomorrow.
774
00:29:29,770 --> 00:29:30,838
- Snap [bleep].
- Yup.
775
00:29:30,904 --> 00:29:32,906
I'm going to check
his nasty ass.
776
00:29:32,973 --> 00:29:34,775
I can't wait to see him.
777
00:29:34,842 --> 00:29:37,611
[dramatic music]
778
00:29:37,678 --> 00:29:42,583
♪♪ ♪♪
779
00:29:42,649 --> 00:29:45,085
- It's Gucci!
780
00:29:45,152 --> 00:29:46,854
- ♪♪ Let me hear you ♪♪
781
00:29:46,920 --> 00:29:50,157
♪♪ One nation, under God ♪♪
782
00:29:50,224 --> 00:29:52,492
♪♪ Real [...] getting money
from the [...] start ♪♪
783
00:29:52,559 --> 00:29:55,696
[applause]
784
00:29:57,898 --> 00:30:00,934
- Trina, a good energy today.
- Corey.
785
00:30:01,001 --> 00:30:03,737
I'm stressed beyond, OK?
Great energy.
786
00:30:03,804 --> 00:30:05,005
- You're doing too much.
787
00:30:05,072 --> 00:30:06,373
- Make sure--
no, it's already too much.
788
00:30:06,440 --> 00:30:07,808
Everything is way too much.
789
00:30:07,875 --> 00:30:09,209
This is the big show.
790
00:30:09,276 --> 00:30:11,612
First stop of the Legends
of the Street tour,
791
00:30:11,678 --> 00:30:13,881
we're in Fort Lauderdale.
792
00:30:13,947 --> 00:30:16,049
The crowd is
exceptionally huge tonight.
793
00:30:16,116 --> 00:30:18,552
It's a packed out show.
everybody is in the building.
794
00:30:18,619 --> 00:30:20,554
My management team
has taken care
795
00:30:20,621 --> 00:30:23,357
of everything that needs to
be done for the show tonight.
796
00:30:23,423 --> 00:30:26,326
It's nothing for me to do
but show up and show out.
797
00:30:26,393 --> 00:30:31,899
♪♪ ♪♪
798
00:30:31,965 --> 00:30:33,600
- I see the wifey right here,
look, look.
799
00:30:33,667 --> 00:30:34,902
- I thought you all
just had a baby.
800
00:30:34,968 --> 00:30:36,270
- I ain't playing.
I can't help it.
801
00:30:36,336 --> 00:30:37,838
She wants me
to cut my nuts off.
802
00:30:37,905 --> 00:30:39,473
Are you crazy?
- Cut my nuts off?
803
00:30:39,540 --> 00:30:41,275
[laughs]
804
00:30:41,341 --> 00:30:42,476
- Wait a minute.
805
00:30:42,543 --> 00:30:44,077
Y'all mean to tell me
there's a tour
806
00:30:44,144 --> 00:30:46,380
that's called the Legends
of the Streets tour,
807
00:30:46,446 --> 00:30:49,583
and I ain't on it?
808
00:30:49,650 --> 00:30:50,984
[bleep].
809
00:30:51,051 --> 00:30:52,619
- Only thing
I'm worried about...
810
00:30:52,686 --> 00:30:53,887
- What?
811
00:30:53,954 --> 00:30:55,889
- I don't want
your energy to be off.
812
00:30:55,956 --> 00:30:58,225
I don't want you
to pay that any attention.
813
00:30:58,292 --> 00:31:01,995
We here for Trina, and we're
going to have us a good time.
814
00:31:02,062 --> 00:31:04,331
- We ain't worried, baby.
We're not worried at all.
815
00:31:04,398 --> 00:31:06,934
- I'm giving Trick
the cold shoulder.
816
00:31:07,000 --> 00:31:10,437
I don't want him and David
to get into anything.
817
00:31:10,504 --> 00:31:12,206
This is not
the time or the place.
818
00:31:12,272 --> 00:31:13,907
And two,
I did not appreciate
819
00:31:13,974 --> 00:31:16,210
his eat a booty game
remarks last year.
820
00:31:16,276 --> 00:31:17,878
- And you're saying
women is eating the booty?
821
00:31:17,945 --> 00:31:19,279
- Yeah, women eat the booty.
- Oh, come on!
822
00:31:19,346 --> 00:31:20,647
- You don't have your legs
in the air though?
823
00:31:20,714 --> 00:31:23,417
- It depends.
[laughter]
824
00:31:23,483 --> 00:31:26,954
- Everyone and their mama
was speculating about me,
825
00:31:27,020 --> 00:31:29,790
and I didn't appreciate that.
Hi, everybody.
826
00:31:29,857 --> 00:31:31,792
What's up?
- You see Joy?
827
00:31:31,859 --> 00:31:34,061
- Yeah.
828
00:31:34,127 --> 00:31:36,196
- The last time
I've seen Joy and David,
829
00:31:36,263 --> 00:31:38,365
I thought I was going to
have to beat his ass.
830
00:31:38,432 --> 00:31:40,133
If you had brought him to me,
I will knock him out,
831
00:31:40,200 --> 00:31:41,568
smelling
that cheap ass cologne.
832
00:31:41,635 --> 00:31:43,770
I'm trying to say hi to her.
She like walking off.
833
00:31:43,837 --> 00:31:45,005
- Don't start.
834
00:31:45,072 --> 00:31:46,807
- I'll make it rain
on that [bleep].
835
00:31:46,874 --> 00:31:48,175
Now, don't get it twisted.
836
00:31:48,242 --> 00:31:50,544
The only reason
why Joy is dating
837
00:31:50,611 --> 00:31:52,179
because I gave her permission.
838
00:31:52,246 --> 00:31:55,182
I'm the husband, she the wife,
and I run this [bleep].
839
00:31:55,249 --> 00:31:57,451
Now listen here,
I don't play the radio.
840
00:31:57,518 --> 00:31:58,919
I don't P-L-A without the Y.
841
00:31:58,986 --> 00:32:01,355
So if buddy ever step out
of line,
842
00:32:01,421 --> 00:32:02,990
I'm going to take his ass
up through there.
843
00:32:03,056 --> 00:32:06,159
[muffled cheering]
844
00:32:09,663 --> 00:32:13,166
- It's Trina here
in the building tonight!
845
00:32:13,233 --> 00:32:15,135
This is the only female artist
here on the bill!
846
00:32:15,202 --> 00:32:18,305
[cheers and applause]
847
00:32:19,139 --> 00:32:22,509
[Trina's "Pull Over"]
848
00:32:22,576 --> 00:32:24,978
- ♪♪ Pull over,
that ass too fat ♪♪
849
00:32:25,045 --> 00:32:26,580
- ♪♪ Dumps in the truck,
thighs like what? ♪♪
850
00:32:26,647 --> 00:32:28,448
♪♪ Ain't nann' ho got
more booty in the butt ♪♪
851
00:32:28,515 --> 00:32:30,417
♪♪ Sisqo made
that song when he seen me ♪♪
852
00:32:30,484 --> 00:32:32,352
♪♪ In thong,
thong, thong, thong ♪♪
853
00:32:32,419 --> 00:32:33,987
- ♪♪ Pull over,
that ass too fat ♪♪
854
00:32:34,054 --> 00:32:36,657
♪♪ Pull over, that ass too fat ♪♪
855
00:32:36,723 --> 00:32:38,025
- ♪♪ I got a fat ass,
and I know how to tote it ♪♪
856
00:32:38,091 --> 00:32:39,493
♪♪ You wanna [bleep]? ♪♪
857
00:32:39,560 --> 00:32:40,894
♪♪ 20 Gs for the nut ♪♪
858
00:32:40,961 --> 00:32:42,095
♪♪ Keys to the mansion,
keys to the truck ♪♪
859
00:32:42,162 --> 00:32:43,697
♪♪ What?
Y'all know what's up ♪♪
860
00:32:43,764 --> 00:32:45,999
♪♪ Ain't nann' ho got
more booty in butt ♪♪
861
00:32:46,066 --> 00:32:48,101
- ♪♪ Pull over,
that ass too fat ♪♪
862
00:32:48,168 --> 00:32:49,436
♪♪ Pull over,
that ass too fat ♪♪
863
00:32:49,503 --> 00:32:51,839
- Make some mother [...]
noise tonight.
864
00:32:51,905 --> 00:32:53,073
Yeah!
865
00:32:54,408 --> 00:32:55,909
- Let me take your drink
away from you.
866
00:32:55,976 --> 00:32:57,277
- Don't touch me.
- Don't touch me.
867
00:32:57,344 --> 00:32:58,846
I just got my [bleep]
boobs done, Gaelle!
868
00:32:58,912 --> 00:33:00,414
What the [bleep]
is wrong with you?
869
00:33:00,480 --> 00:33:02,983
I just got my [bleep]
boobs done, bitch.
870
00:33:03,050 --> 00:33:04,451
- I don't give a [bleep]!
871
00:33:09,823 --> 00:33:11,592
- How we doing tonight?
872
00:33:11,658 --> 00:33:14,394
- Let's go walk up in here
and see what's going on.
873
00:33:14,461 --> 00:33:16,597
- Everybody make
some noise tonight!
874
00:33:16,663 --> 00:33:19,166
[cheers and applause]
875
00:33:19,233 --> 00:33:20,701
- Yeah, bro.
876
00:33:20,767 --> 00:33:22,469
What's up though, man?
877
00:33:22,536 --> 00:33:24,037
Want to take a seat?
878
00:33:24,104 --> 00:33:26,006
This is my first time
seeing Raymond
879
00:33:26,073 --> 00:33:27,608
after hearing
about the incident
880
00:33:27,674 --> 00:33:29,209
between him and Bobby.
881
00:33:29,276 --> 00:33:32,312
I was disturbed by what
Bobby was saying, you know?
882
00:33:32,379 --> 00:33:35,582
We can't have issues like that
here in this family.
883
00:33:35,649 --> 00:33:37,284
It's important
on how we viewed
884
00:33:37,351 --> 00:33:39,686
in the streets because you as
strong as your weakest link.
885
00:33:39,753 --> 00:33:41,522
So if we viewed in the streets
886
00:33:41,588 --> 00:33:43,390
as, you know,
not looking right,
887
00:33:43,457 --> 00:33:45,859
that got to get rectified
real quick.
888
00:33:45,926 --> 00:33:49,563
You know, I appreciate you,
your guidance,
889
00:33:49,630 --> 00:33:51,598
the patience for our sis.
890
00:33:51,665 --> 00:33:53,800
I appreciate that
in a major way,
891
00:33:53,867 --> 00:33:57,070
but Bobby say you beat him up
and punched him in the nose.
892
00:33:57,137 --> 00:34:01,241
He said you beat him up
and punched him in the nose.
893
00:34:01,308 --> 00:34:02,476
- I did not beat him up,
894
00:34:02,543 --> 00:34:03,744
and I did not punch him
in the nose.
895
00:34:03,810 --> 00:34:05,212
- Well, he said
you beat him up--
896
00:34:05,279 --> 00:34:06,813
- I don't care what he said.
We didn't have a fight.
897
00:34:08,782 --> 00:34:10,617
It was an open hand slap.
898
00:34:10,684 --> 00:34:12,619
That night, there was
a lot of heated energy
899
00:34:12,686 --> 00:34:14,087
going on all over the place.
900
00:34:14,154 --> 00:34:15,722
And you got Trina there,
I got to make sure
901
00:34:15,789 --> 00:34:17,024
that brand's protected,
and Bobby just had
902
00:34:17,090 --> 00:34:19,159
to have a lot going on
that night,
903
00:34:19,226 --> 00:34:22,563
and he ended up directing
his obnoxiousness towards me,
904
00:34:22,629 --> 00:34:24,097
so that's when
I had to step in.
905
00:34:24,164 --> 00:34:25,799
I got to let you know
I'm not the one to play with.
906
00:34:25,866 --> 00:34:27,301
- That's my uncle's son.
907
00:34:27,367 --> 00:34:29,603
I'm responsible
for everybody in my family.
908
00:34:29,670 --> 00:34:31,471
- I mean,
Bobby's a liability, bro.
909
00:34:31,538 --> 00:34:34,174
He ain't got no purpose, so
he's not standing on nothing.
910
00:34:34,241 --> 00:34:35,776
Everybody around got
to have something to stand on.
911
00:34:35,843 --> 00:34:37,177
- So it's sounding to me,
912
00:34:37,244 --> 00:34:39,213
you're saying that
his presence the whole time
913
00:34:39,279 --> 00:34:41,949
is being a liability?
- He's hurting Trina's brand.
914
00:34:42,015 --> 00:34:43,584
Well, yo, Bobby's
always fighting and stuff.
915
00:34:43,650 --> 00:34:44,952
- Give me an example.
916
00:34:45,018 --> 00:34:46,153
- We've been smoking pot,
and two of his people--
917
00:34:46,220 --> 00:34:48,021
just like, we was
on the bus one time,
918
00:34:48,088 --> 00:34:49,723
and him and his girl Nikki
was fighting.
919
00:34:49,790 --> 00:34:50,891
- That's one, two.
920
00:34:50,958 --> 00:34:52,059
- That's too many
to be around Trina.
921
00:34:52,125 --> 00:34:53,660
- OK, listen.
922
00:34:53,727 --> 00:34:56,763
Can I bring all of us together
and have this open discussion?
923
00:34:56,830 --> 00:34:57,965
What do you think about that?
924
00:34:58,031 --> 00:34:59,132
- This only benefits
Bobby's mind.
925
00:34:59,199 --> 00:35:00,501
- No, no.
926
00:35:00,567 --> 00:35:02,202
- This has nothing to do
with my household.
927
00:35:02,269 --> 00:35:03,570
- Because--no, it does.
928
00:35:03,637 --> 00:35:05,706
- Me personally,
I can't work anything out
929
00:35:05,772 --> 00:35:07,274
with anybody if I don't agree
with your principles
930
00:35:07,341 --> 00:35:08,709
and morals.
931
00:35:08,775 --> 00:35:10,010
In all reality,
this shouldn't even
932
00:35:10,077 --> 00:35:11,445
be something
I have to deal with,
933
00:35:11,512 --> 00:35:13,447
because I have nothing to do
with Trina's relationship
934
00:35:13,514 --> 00:35:16,283
with Bobby.
It has nothing to do with me.
935
00:35:16,350 --> 00:35:18,185
At the end of the day, this
issue shouldn't even exist.
936
00:35:18,252 --> 00:35:20,487
I personally don't want
a relationship with Bobby.
937
00:35:20,554 --> 00:35:24,758
[dramatic music]
938
00:35:30,030 --> 00:35:32,766
[soft dramatic music]
939
00:35:32,833 --> 00:35:39,006
♪♪ ♪♪
940
00:35:39,072 --> 00:35:41,842
[upbeat music]
941
00:35:41,909 --> 00:35:47,948
♪♪ ♪♪
942
00:35:48,015 --> 00:35:51,251
- Mirror, mirror on the wall,
who is the queen of compa?
943
00:35:51,318 --> 00:35:54,454
♪♪ ♪♪
944
00:35:54,521 --> 00:35:55,789
- Wow, baby,
you look beautiful.
945
00:35:55,856 --> 00:35:57,724
- Thank you.
Are you ready for this?
946
00:35:57,791 --> 00:35:58,859
- Mm-hmm.
947
00:35:58,926 --> 00:36:00,861
♪♪ ♪♪
948
00:36:00,928 --> 00:36:03,297
- The queen of compa
is ready for the night,
949
00:36:03,363 --> 00:36:04,932
and I'm here
to introduce to the world
950
00:36:04,998 --> 00:36:07,134
the King of la creole, Marlon.
951
00:36:07,201 --> 00:36:09,069
♪♪ ♪♪
952
00:36:09,136 --> 00:36:10,304
[applause]
953
00:36:10,370 --> 00:36:11,572
- Put your hands together
right now.
954
00:36:11,638 --> 00:36:13,340
Make some noise
up in this place.
955
00:36:13,407 --> 00:36:15,709
So introducing queen of compa
on set,
956
00:36:15,776 --> 00:36:18,312
y'all make some noise
for them, y'all!
957
00:36:18,378 --> 00:36:19,847
[cheers and applause]
958
00:36:19,913 --> 00:36:22,015
- Thank you everybody
for coming out tonight.
959
00:36:22,082 --> 00:36:24,251
You guys ready for this?
960
00:36:24,318 --> 00:36:26,486
♪♪ Yo, get me out this bar ♪♪
961
00:36:26,553 --> 00:36:29,623
[rapping in Haitian creole]
962
00:36:29,690 --> 00:36:32,926
♪♪ ♪♪
963
00:36:32,993 --> 00:36:35,062
♪♪ I'm like NAS
making you a-la-la with it ♪♪
964
00:36:35,128 --> 00:36:38,599
This collab, it's to mark us
as the power couple,
965
00:36:38,665 --> 00:36:40,667
the Haitian Jay-Z and Beyoncé.
966
00:36:40,734 --> 00:36:42,035
♪♪ ♪♪
967
00:36:42,102 --> 00:36:44,972
- [rapping in Haitian creole]
968
00:36:45,038 --> 00:36:52,045
♪♪ ♪♪
969
00:36:52,112 --> 00:36:54,715
Let me introduce you to my man!
970
00:36:54,781 --> 00:36:57,584
[cheers and applause]
971
00:36:57,651 --> 00:36:59,620
♪♪ ♪♪
972
00:36:59,686 --> 00:37:01,555
- She chose Marlon over me.
973
00:37:01,622 --> 00:37:05,359
I will never forgive Marlon
974
00:37:05,425 --> 00:37:08,428
for taking my sister
away from me.
975
00:37:08,495 --> 00:37:10,797
- My nerds.
- No.
976
00:37:10,864 --> 00:37:13,300
- Gaelle does not like
my relationship
977
00:37:13,367 --> 00:37:16,069
with Marlon at all,
and I am not trying
978
00:37:16,136 --> 00:37:17,704
to bring that energy around.
979
00:37:17,771 --> 00:37:21,942
I do not want Gaelle
anywhere near my husband and I.
980
00:37:22,009 --> 00:37:23,911
- [speaking Haitian creole]
981
00:37:26,246 --> 00:37:27,481
- I found out on Facebook.
982
00:37:27,548 --> 00:37:28,782
- So do I have
to tell you everything
983
00:37:28,849 --> 00:37:30,717
that I'm doing with my career?
- Of course.
984
00:37:30,784 --> 00:37:33,287
- Why?
Are you my manager, or what?
985
00:37:35,355 --> 00:37:37,191
- Going on what,
my relationship?
986
00:37:37,257 --> 00:37:38,692
- Not your relationship.
987
00:37:38,759 --> 00:37:40,160
- My relationship, you want
to know what happened?
988
00:37:40,227 --> 00:37:42,696
I'm fine with my relationship.
I'm good with my husband.
989
00:37:42,763 --> 00:37:44,898
I'm not trying to hear
your bull [bleep] all the time.
990
00:37:51,205 --> 00:37:52,472
- I'm not going to
take your [bleep].
991
00:37:55,442 --> 00:37:57,077
- I am not going to take
your bull [bleep].
992
00:37:57,144 --> 00:37:58,378
- Did he talk to you?
993
00:37:58,445 --> 00:37:59,980
- Talk to me about what?
- Oh.
994
00:38:00,047 --> 00:38:02,649
- About your same nonsense?
About the Debbie [bleep]?
995
00:38:02,716 --> 00:38:03,851
- You really need
to talk to your husband.
996
00:38:03,917 --> 00:38:05,285
- Talk about what?
Call Marlon.
997
00:38:05,352 --> 00:38:06,653
- What happened?
998
00:38:08,989 --> 00:38:10,757
All this [bleep], like,
I don't know what's going on.
999
00:38:10,824 --> 00:38:13,060
- What happened, Gaelle?
- No, where are you going?
1000
00:38:13,126 --> 00:38:14,928
No, you stay right here.
1001
00:38:14,995 --> 00:38:18,432
I chose my husband
over my sister, and she's mad.
1002
00:38:18,498 --> 00:38:19,666
Well, she can stay mad.
1003
00:38:19,733 --> 00:38:20,801
- Not ready for your [bleep].
1004
00:38:22,803 --> 00:38:24,505
- You're very [bleep]
right now.
1005
00:38:24,571 --> 00:38:25,973
There's people here.
- Gaelle, yo!
1006
00:38:31,378 --> 00:38:34,548
- Let me tell you something,
Gaelle.
1007
00:38:34,615 --> 00:38:36,783
- Gaelle, you drunk.
- I'm not [bleep] drunk.
1008
00:38:36,850 --> 00:38:38,285
- Who gave you that drink?
- You just take my sister away.
1009
00:38:38,352 --> 00:38:39,453
- Let me take
your drink away from you.
1010
00:38:39,520 --> 00:38:41,121
- Yes.
- Really.
1011
00:38:41,188 --> 00:38:42,456
- Yeah.
- You've had enough.
1012
00:38:42,523 --> 00:38:43,891
- No, don't touch me.
- Don't touch me too.
1013
00:38:43,957 --> 00:38:45,025
No, you don't touch me.
1014
00:38:45,092 --> 00:38:46,460
I just got
my boobs done, Gaelle!
1015
00:38:46,527 --> 00:38:48,328
What the [bleep]
is wrong with you?
1016
00:38:48,395 --> 00:38:51,064
I just got my [bleep]
boobs done, bitch.
1017
00:38:51,131 --> 00:38:52,966
- I don't give a [bleep].
1018
00:38:53,033 --> 00:38:55,369
Yeah, I don't know why
you [bleep] bawling.
1019
00:38:55,435 --> 00:38:58,205
- [sobbing]
- I need go.
1020
00:38:58,272 --> 00:38:59,973
I don't want to talk.
1021
00:39:00,040 --> 00:39:01,542
- OK.
- Let me go.
1022
00:39:01,608 --> 00:39:04,545
[dramatic music]
1023
00:39:04,611 --> 00:39:06,747
♪♪ ♪♪
1024
00:39:06,813 --> 00:39:09,383
- She deserves
to know the truth now.
1025
00:39:09,449 --> 00:39:11,518
She deserves to know the truth.
1026
00:39:17,090 --> 00:39:18,225
- This season on
Love & Hip Hop Miami.
1027
00:39:18,292 --> 00:39:19,726
- We're back
and better than ever.
1028
00:39:19,793 --> 00:39:22,529
We continue to have legends
upon legends upon legends.
1029
00:39:22,596 --> 00:39:24,331
Today, we've got
a very special guest.
1030
00:39:24,398 --> 00:39:26,099
- We talking about
mother [bleep] Trina!
1031
00:39:26,166 --> 00:39:29,436
- Yeah!
- Salud.
1032
00:39:29,503 --> 00:39:31,071
- What's your cousin's name?
- Joy.
1033
00:39:31,138 --> 00:39:32,806
- I say about Trick is
1034
00:39:32,873 --> 00:39:34,208
I want them
back together so bad.
1035
00:39:34,274 --> 00:39:35,742
- Do you?
1036
00:39:35,809 --> 00:39:38,378
- Trick said that I had an
abortion on his cooking show.
1037
00:39:38,445 --> 00:39:40,314
- When you're married to
somebody and you get pregnant,
1038
00:39:40,380 --> 00:39:41,782
you're supposed
to have the child.
1039
00:39:41,849 --> 00:39:43,317
- It's [bleep] up.
F him, man.
1040
00:39:43,383 --> 00:39:45,652
- Loyalty or respect?
- Respect.
1041
00:39:45,719 --> 00:39:49,489
- Bobby feels like
he's left out of the family.
1042
00:39:49,556 --> 00:39:50,858
- Let me just to be honest
with you.
1043
00:39:50,924 --> 00:39:52,426
I don't care.
1044
00:39:52,492 --> 00:39:53,794
- You know why
you don't want to be married?
1045
00:39:53,861 --> 00:39:55,095
- You cannot--
1046
00:39:55,162 --> 00:39:56,430
- Because you're already
talking to other [bleep].
1047
00:39:56,496 --> 00:39:58,031
- Yeah, I am.
1048
00:39:58,098 --> 00:40:01,168
- You all over the place, man.
This Kanye, Kardashian stuff.
1049
00:40:01,235 --> 00:40:03,537
- It's hurt your career.
It's hurt your family.
1050
00:40:03,604 --> 00:40:05,239
- That one joke
is what led to all this.
1051
00:40:05,305 --> 00:40:06,440
- Let me tell you something.
1052
00:40:06,507 --> 00:40:07,908
You owe me
some mother [bleep] money.
1053
00:40:07,975 --> 00:40:09,643
- I worked at that
mother [bleep] shop
1054
00:40:09,710 --> 00:40:12,079
for five mother [bleep] months.
- You asked for a job!
1055
00:40:12,145 --> 00:40:14,047
- But you still have yet
to go ahead and pay me!
1056
00:40:14,114 --> 00:40:15,916
- You like the song?
1057
00:40:15,983 --> 00:40:17,251
- Everything
ain't for everybody.
1058
00:40:17,317 --> 00:40:19,653
- Ain't nobody supporting
me and my music, girl.
1059
00:40:19,720 --> 00:40:21,221
- He lost his mind.
1060
00:40:21,288 --> 00:40:23,257
Everything he got going on
right now is because of Suki.
1061
00:40:23,323 --> 00:40:24,892
- Can I ask you something?
1062
00:40:24,958 --> 00:40:26,827
Did you want
to have kids with me?
1063
00:40:26,894 --> 00:40:28,896
♪♪ ♪♪
1064
00:40:28,962 --> 00:40:31,798
- How are you healing from that
relationship with the model?
1065
00:40:31,865 --> 00:40:33,934
- It's been two years,
and you're still stuck on me.
1066
00:40:34,001 --> 00:40:35,302
- You know,
love is a difficult thing.
1067
00:40:35,369 --> 00:40:37,738
- Amen.
- I failed my children.
1068
00:40:37,804 --> 00:40:39,973
- I didn't give them...
- I didn't give them...
1069
00:40:40,040 --> 00:40:41,308
- What they needed.
1070
00:40:41,375 --> 00:40:43,610
- I just always felt like
I wasn't good enough.
1071
00:40:43,677 --> 00:40:45,078
- I've failed my daughter.
1072
00:40:45,145 --> 00:40:46,947
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Right there.
1073
00:40:47,014 --> 00:40:49,149
- I need your help.
- What's going on?
1074
00:40:51,785 --> 00:40:54,054
- I just want to talk to you
because I can't
1075
00:40:54,121 --> 00:40:57,858
keep this secret anymore.
- What secret?
1076
00:40:57,925 --> 00:41:01,662
- You tried to [bleep] bitches
the day we got married.
1077
00:41:01,728 --> 00:41:03,030
It's always been
strippers and prostitutes.
1078
00:41:03,096 --> 00:41:05,032
- Strippers and prostitutes,
OK.
1079
00:41:05,098 --> 00:41:07,000
- He just embarrassed you
in Orlando.
1080
00:41:07,067 --> 00:41:09,970
- Hey, hey, hey, hey, hey!
- [bleep] Marlon.
1081
00:41:10,037 --> 00:41:13,941
- Do you have a daughter?
Marlon?
1082
00:41:14,007 --> 00:41:15,976
- [bleep]!
- Lying!
1083
00:41:16,043 --> 00:41:18,612
- We making lobster pasta.
[bleep] tastes better than Joy.
1084
00:41:18,679 --> 00:41:20,747
- You ain't have no business
doing that at my baby shower.
1085
00:41:20,814 --> 00:41:23,851
I ain't stupid.
It's over that bitch Amara.
1086
00:41:23,917 --> 00:41:26,787
- He lifted up a bottle like he
wanted to kill me that night.
1087
00:41:26,854 --> 00:41:27,955
- But I didn't punch you.
1088
00:41:28,021 --> 00:41:29,790
- I'm not tolerating
nobody's [bleep].
1089
00:41:29,857 --> 00:41:32,459
We are in the Titanic.
You either sink or you swim.
1090
00:42:05,826 --> 00:42:08,595
- ♪♪ MTV ♪♪