1 00:00:02,135 --> 00:00:03,570 [upbeat music] 2 00:00:03,637 --> 00:00:07,774 - Last year, a wave of change came over Miami. 3 00:00:07,841 --> 00:00:09,643 - Life has just started. 4 00:00:09,710 --> 00:00:10,978 Everything I learned, everything I had to deal with, 5 00:00:11,044 --> 00:00:12,513 endure, all that [bleep], 6 00:00:12,579 --> 00:00:14,481 it has formed into right now on the charts. 7 00:00:14,548 --> 00:00:16,216 - I appreciate y'all coming out. 8 00:00:16,283 --> 00:00:18,118 I just got to ask you a question. 9 00:00:18,185 --> 00:00:19,253 Will you spend the rest of your life with me? 10 00:00:19,319 --> 00:00:21,255 - Baby. 11 00:00:21,321 --> 00:00:24,591 Out of all the amazing things that are happening for me, 12 00:00:24,658 --> 00:00:27,561 the most amazing thing was finding the love of my life. 13 00:00:29,263 --> 00:00:30,731 - Yes. 14 00:00:32,032 --> 00:00:34,301 - It's your boy, N-O-R-E. 15 00:00:34,368 --> 00:00:35,435 Hey, let's drink. 16 00:00:35,502 --> 00:00:36,803 [together] Let's make some love. 17 00:00:36,870 --> 00:00:38,839 - Yo, what it is? It's your boy, N.O.R.E. 18 00:00:38,906 --> 00:00:41,008 I've been in this game since 1997, 19 00:00:41,074 --> 00:00:44,344 and I was the first rapper that make podcasting look cool. 20 00:00:44,411 --> 00:00:45,812 - Cheers. - I need your help. 21 00:00:45,879 --> 00:00:47,214 We don't got no married friends. 22 00:00:47,281 --> 00:00:49,816 - Oh! I'm the married friend. 23 00:00:49,883 --> 00:00:51,985 ♪♪ ♪♪ 24 00:00:52,052 --> 00:00:53,387 - I started getting into real estate 25 00:00:53,453 --> 00:00:54,855 and buying property. 26 00:00:54,922 --> 00:00:57,090 It has nothing to do with music. 27 00:00:57,157 --> 00:00:58,725 In the process, I met Allan. 28 00:00:58,792 --> 00:01:01,361 One thing led to the other, and we kind of-- 29 00:01:01,428 --> 00:01:03,564 [imitates squelching] [laughs] 30 00:01:03,630 --> 00:01:05,399 - Well, the thing about those waves 31 00:01:05,465 --> 00:01:07,167 is that they all crash. 32 00:01:07,234 --> 00:01:10,037 ♪♪ ♪♪ 33 00:01:10,103 --> 00:01:12,873 - I don't know, but I don't think Beyoncé can sing. 34 00:01:12,940 --> 00:01:14,808 - Your Instagram is in shambles. 35 00:01:14,875 --> 00:01:16,510 Every post you have made is filled with pictures 36 00:01:16,577 --> 00:01:17,945 of bees and comments. 37 00:01:18,846 --> 00:01:20,714 - Shut the [bleep] up. - You shut the [bleep] up. 38 00:01:20,781 --> 00:01:22,416 - Get the [bleep] out my car. - I'm getting out of here. 39 00:01:22,482 --> 00:01:23,750 I love her, but it's like, 40 00:01:23,817 --> 00:01:25,419 damn, is this what I really want to deal with 41 00:01:25,485 --> 00:01:26,787 for the rest of my life? 42 00:01:26,854 --> 00:01:28,555 - We're passing my juice bar right now. 43 00:01:28,622 --> 00:01:30,257 I'm becoming an entrepreneur, 44 00:01:30,324 --> 00:01:31,558 and I feel like I'm not getting 45 00:01:31,625 --> 00:01:32,926 a lot of support from my husband. 46 00:01:32,993 --> 00:01:34,962 - She always in the house taking care of the kids. 47 00:01:35,028 --> 00:01:36,697 - You used to her cooking, cleaning. 48 00:01:36,763 --> 00:01:38,031 - Hey. - Who's gonna do that? 49 00:01:38,098 --> 00:01:40,434 - Right now, I'm going through a tough situation 50 00:01:40,501 --> 00:01:41,668 with my husband. 51 00:01:41,735 --> 00:01:43,203 - You know Marlon [bleep] my girlfriend? 52 00:01:43,270 --> 00:01:44,605 - You have no proof. 53 00:01:44,671 --> 00:01:46,607 - We were just talking, and next thing you know, 54 00:01:46,673 --> 00:01:48,976 he start [bleep] on the table. 55 00:01:49,042 --> 00:01:51,712 - For real? [bleep]. 56 00:01:51,778 --> 00:01:53,981 - You're gonna figure out a way to go ahead and open up. 57 00:01:54,047 --> 00:01:55,315 - It ain't opening yet. 58 00:01:55,382 --> 00:01:57,384 - [bleep] all this. - You know what? 59 00:01:57,451 --> 00:01:58,452 - I'm pregnant. 60 00:01:58,519 --> 00:02:00,420 I called Allan, and I told him, 61 00:02:00,487 --> 00:02:02,356 and he was like, "I'm just busy working right now." 62 00:02:02,422 --> 00:02:04,391 - The last thing you want is to have 63 00:02:04,458 --> 00:02:05,659 a baby by the wrong person. 64 00:02:05,726 --> 00:02:07,928 - I'm not leaving you alone anymore. 65 00:02:07,995 --> 00:02:09,129 [dramatic music] 66 00:02:09,196 --> 00:02:11,598 I have an announcement to make. 67 00:02:11,665 --> 00:02:14,601 Will you marry me? - Yes! 68 00:02:14,668 --> 00:02:16,069 [upbeat music] 69 00:02:16,136 --> 00:02:17,271 - And just like that, 70 00:02:17,337 --> 00:02:19,439 Allan is headed back to the DR. 71 00:02:23,443 --> 00:02:26,246 - ♪♪ Bienvenido, Miami, baby ♪♪ 72 00:02:26,313 --> 00:02:29,416 [singing in Spanish] 73 00:02:29,483 --> 00:02:32,419 [hip hop music] 74 00:02:32,486 --> 00:02:37,591 ♪♪ ♪♪ 75 00:02:37,658 --> 00:02:39,626 - ♪♪ Realize ♪♪ - ♪♪ Come and get it ♪♪ 76 00:02:43,764 --> 00:02:46,667 [punchy hip-hop music] 77 00:02:46,733 --> 00:02:50,103 ♪♪ ♪♪ 78 00:02:50,170 --> 00:02:52,472 - Everybody knows me. I'm a queen. 79 00:02:52,539 --> 00:02:55,475 I'm not stepping off my throne to address no bum, 80 00:02:55,542 --> 00:02:57,678 so when you are calling my name, you want to battle, 81 00:02:57,744 --> 00:02:58,912 you want to do all this, first of all, 82 00:02:58,979 --> 00:03:00,714 make sure you have ten hits. 83 00:03:00,781 --> 00:03:02,216 Make sure you're on my level 84 00:03:02,282 --> 00:03:04,051 if you think you want to go toe to toe 85 00:03:04,117 --> 00:03:06,687 with me because you not cannot. 86 00:03:06,753 --> 00:03:13,861 ♪♪ ♪♪ 87 00:03:20,801 --> 00:03:22,035 Did it work? 88 00:03:23,237 --> 00:03:24,171 Who's bad? 89 00:03:24,238 --> 00:03:25,706 ♪♪ ♪♪ 90 00:03:25,772 --> 00:03:26,974 - Tonight, we are prepping 91 00:03:27,040 --> 00:03:28,542 for the Legends of the Streets Tour, 92 00:03:28,609 --> 00:03:30,777 29th and 26th. 93 00:03:30,844 --> 00:03:34,147 It's Rick Ross, Gucci Mane, 2 Chainz, 94 00:03:34,214 --> 00:03:36,116 Jeezy, and me, 95 00:03:36,183 --> 00:03:39,486 the only woman on the bill with all the guys. 96 00:03:39,553 --> 00:03:42,523 Time to celebrate. I am so happy! 97 00:03:42,589 --> 00:03:44,258 [applause] 98 00:03:44,324 --> 00:03:46,059 This tour is major. 99 00:03:46,126 --> 00:03:47,995 Now, everything has to be perfect 100 00:03:48,061 --> 00:03:51,131 because I am determined to show up and show out 101 00:03:51,198 --> 00:03:53,534 and show these guys what it's really about. 102 00:03:53,600 --> 00:03:55,636 - Y'all did truly amazing. 103 00:03:55,702 --> 00:03:57,271 I know y'all been working all day. 104 00:03:57,337 --> 00:04:00,040 - Ladies, amazing job. 105 00:04:00,107 --> 00:04:02,576 I am so obsessed. 106 00:04:02,643 --> 00:04:04,144 I just-- y'all don't even understand. 107 00:04:04,211 --> 00:04:06,613 I just want to cry. You guys are awesome. 108 00:04:06,680 --> 00:04:09,016 KD, that intro, though. - [laughs] 109 00:04:09,082 --> 00:04:12,419 - Boy, I love how you guys are communicating. 110 00:04:12,486 --> 00:04:14,988 I don't want to talk about all the [bleep] ups 111 00:04:15,055 --> 00:04:17,858 with my management team over the past year, 112 00:04:17,925 --> 00:04:20,260 but this tour is going to be a big test. 113 00:04:20,327 --> 00:04:22,696 Now, today, everything is looking good, 114 00:04:22,763 --> 00:04:25,399 but I need it to look good in every city. 115 00:04:25,465 --> 00:04:27,301 I love how you guys are on the same page. 116 00:04:27,367 --> 00:04:28,502 - Thank you! 117 00:04:28,569 --> 00:04:31,705 - And it's really impressing, you know? 118 00:04:31,772 --> 00:04:34,808 I'm happy you came back to see. Did you love it? 119 00:04:34,875 --> 00:04:36,143 - Listen, what you mean you happy I came by? 120 00:04:36,210 --> 00:04:37,744 Like, why wouldn't I? You know I-- 121 00:04:37,811 --> 00:04:39,446 - I know 'cause I know you want to see the dancers. 122 00:04:39,513 --> 00:04:40,914 - I was watching on the live 123 00:04:40,981 --> 00:04:42,182 when you was doing the rehearsal. 124 00:04:42,249 --> 00:04:43,350 I was so mad I couldn't make it that day. 125 00:04:43,417 --> 00:04:44,818 - And now in the flesh, right? 126 00:04:44,885 --> 00:04:46,353 - It's been a minute since I've caught up with Trina. 127 00:04:46,420 --> 00:04:48,789 Trina been busy, and I have been busy, too, 128 00:04:48,856 --> 00:04:50,958 taking my relationship with David to the next level. 129 00:04:51,024 --> 00:04:53,160 - Date night. Yes. 130 00:04:53,227 --> 00:04:55,062 - We're actually about to move in together. 131 00:04:55,128 --> 00:04:56,597 What's going on with you and Ray Ray, like-- 132 00:04:56,663 --> 00:04:57,698 - Everything is great with us. 133 00:04:57,764 --> 00:04:59,967 I am in control of everything... 134 00:05:00,033 --> 00:05:01,168 - Oh, God. 135 00:05:01,235 --> 00:05:02,436 - With getting ready for our wedding. 136 00:05:02,503 --> 00:05:04,404 He don't know exactly what's happening yet 137 00:05:04,471 --> 00:05:05,973 'cause he don't need to know. 138 00:05:06,039 --> 00:05:08,208 I'm going to pick everything, and he's just gonna approve. 139 00:05:08,275 --> 00:05:10,644 - My grandma tells me, happy wife, happy life. 140 00:05:10,711 --> 00:05:11,979 - Oh, yeah, she know. 141 00:05:12,045 --> 00:05:13,714 - Your grandma's a beautiful, wonderful lady. 142 00:05:13,780 --> 00:05:15,649 - Happy wife, happy life. 143 00:05:15,716 --> 00:05:16,950 - She's a beautiful, wonderful lady. 144 00:05:17,017 --> 00:05:18,952 - Follow those rules, and you'll get far. 145 00:05:19,019 --> 00:05:20,387 That's all I'ma say, huh? 146 00:05:22,389 --> 00:05:24,091 - [laughs] 147 00:05:24,157 --> 00:05:26,260 I gotta remember to invite you, babe. 148 00:05:26,326 --> 00:05:29,029 Raymond may have surprised me with his proposal, 149 00:05:29,096 --> 00:05:32,499 but that is the only input he has on this wedding. 150 00:05:32,566 --> 00:05:36,470 It will go my way and only my way. 151 00:05:36,537 --> 00:05:38,472 Such a bridezilla. 152 00:05:38,539 --> 00:05:40,741 Are we good, guys? - We good. 153 00:05:40,807 --> 00:05:43,110 Everybody, make sure we at the Airport at 7:30 154 00:05:43,177 --> 00:05:44,978 in the morning. - 7:30? 155 00:05:45,045 --> 00:05:46,747 - Yeah. I'm a rock star. 156 00:05:46,813 --> 00:05:48,215 This is what we do as rock stars. 157 00:05:50,250 --> 00:05:52,186 [Usher's "There Goes My Baby"] 158 00:05:52,252 --> 00:05:53,453 - ♪♪ Yeah ♪♪ 159 00:05:53,520 --> 00:05:55,522 [soft R&B music] 160 00:05:55,589 --> 00:05:57,024 ♪♪ Right, right ♪♪ 161 00:05:57,090 --> 00:05:58,025 ♪♪ Turn the lights off ♪♪ 162 00:05:58,091 --> 00:06:00,894 ♪♪ There goes my baby ♪♪ 163 00:06:00,961 --> 00:06:03,964 ♪♪ Ooh, girl, look at you ♪♪ 164 00:06:04,031 --> 00:06:06,567 ♪♪ You don't know how good ♪♪ 165 00:06:06,633 --> 00:06:10,037 ♪♪ It feels to call you my girl ♪♪ 166 00:06:10,103 --> 00:06:11,271 ♪♪ Ooh, girl ♪♪ 167 00:06:11,338 --> 00:06:14,241 - Ooh! You look like a doll, baby! 168 00:06:14,308 --> 00:06:15,742 - You do. 169 00:06:15,809 --> 00:06:18,879 - You look gorgeous. 170 00:06:18,946 --> 00:06:21,048 I just wanna see Bill. - Mm-hmm. 171 00:06:21,114 --> 00:06:22,516 - I know that's right, boo. 172 00:06:22,583 --> 00:06:23,817 - I wish I could show him how I look right now. 173 00:06:23,884 --> 00:06:25,185 - No, no, no, no, no. 174 00:06:25,252 --> 00:06:28,088 - That'll break the "tradishy." - Absolutely not. 175 00:06:28,155 --> 00:06:30,891 - I never thought I'd be in love with a big white dress 176 00:06:30,958 --> 00:06:32,960 and sequins, but things with me and Bill 177 00:06:33,026 --> 00:06:34,294 have been better than ever. 178 00:06:34,361 --> 00:06:37,631 Me and Kill Bill sittin' in a tree. 179 00:06:37,698 --> 00:06:41,001 K-I-S-S-- 180 00:06:41,068 --> 00:06:42,970 - Hold on, wait, where your engagement ring? 181 00:06:43,036 --> 00:06:46,673 - Well, I'ma just tell y'all the truth. 182 00:06:46,740 --> 00:06:48,242 I happened to toss it. 183 00:06:48,308 --> 00:06:49,743 - You threw it? - You threw it away? 184 00:06:49,810 --> 00:06:51,011 - I threw it. 185 00:06:51,078 --> 00:06:52,946 He had me [bleep] up on Valentine's Day. 186 00:06:53,013 --> 00:06:55,816 He got me some old ass flowers from Publix 187 00:06:55,883 --> 00:06:58,852 and a plate of oxtail that was half eaten. 188 00:06:58,919 --> 00:07:00,187 Why the [bleep] we went from diamonds 189 00:07:00,254 --> 00:07:02,222 to me getting some old-ass oxtail? 190 00:07:04,858 --> 00:07:05,859 Every two months, he proposed to me 191 00:07:05,926 --> 00:07:07,094 'cause he love me so much, 192 00:07:07,160 --> 00:07:08,295 and I loved that consistency with him. 193 00:07:08,362 --> 00:07:09,329 - Well. 194 00:07:09,396 --> 00:07:10,797 - So it ain't all roses, 195 00:07:10,864 --> 00:07:12,900 but I'm out here getting my flowers. 196 00:07:12,966 --> 00:07:15,335 I'm finna get on this mother [bleep] stage. 197 00:07:15,402 --> 00:07:17,704 I'm taking bigger bags, bigger checks. 198 00:07:17,771 --> 00:07:19,239 I'm doing bigger shows, 199 00:07:19,306 --> 00:07:22,209 and right now, I'm focused on putting the Sukihana brand 200 00:07:22,276 --> 00:07:25,646 on an entertainment A-list, and can't nobody stop me. 201 00:07:25,712 --> 00:07:27,781 This is my year to elevate. 202 00:07:27,848 --> 00:07:29,082 And now that I'm back in the city, 203 00:07:29,149 --> 00:07:30,817 I want to do something big for my fans 204 00:07:30,884 --> 00:07:32,052 'cause they the reason that I keep going. 205 00:07:32,119 --> 00:07:34,087 So I've been planning a big sale 206 00:07:34,154 --> 00:07:35,889 at the Good Cat Boutique 207 00:07:35,956 --> 00:07:37,791 so they can put that hoochie mama [bleep] on 208 00:07:37,858 --> 00:07:39,159 and go out and get that money. 209 00:07:39,226 --> 00:07:40,961 [laughter] 210 00:07:41,028 --> 00:07:44,097 Last year, I opened up the Good Cat Boutique, 211 00:07:44,164 --> 00:07:47,434 and it caters to all the hoochie mamas and the hos. 212 00:07:47,501 --> 00:07:49,937 Since I've been on a roll doing shows, 213 00:07:50,003 --> 00:07:53,173 I trusted my cousin Isaiah to run my store. 214 00:07:53,240 --> 00:07:55,042 My cousin Isaiah funky-ass act like 215 00:07:55,108 --> 00:07:56,310 he can't answer the phone. 216 00:07:56,376 --> 00:07:58,078 So I can ask y'all. Like, do y'all know? 217 00:07:58,145 --> 00:07:59,012 'Cause I know y'all talk to him. 218 00:07:59,079 --> 00:08:00,214 - I haven't talked to him. 219 00:08:00,280 --> 00:08:01,982 - And this sale is very big to me, 220 00:08:02,049 --> 00:08:03,717 so don't you bring your ass over here 221 00:08:03,784 --> 00:08:05,919 and not answer the phone. 222 00:08:05,986 --> 00:08:08,188 I brung my cousin Isaiah down to Miami 223 00:08:08,255 --> 00:08:10,490 so that he can work at my store mainly because 224 00:08:10,557 --> 00:08:13,227 my grandmama made me do it. - I can manage this store. 225 00:08:13,293 --> 00:08:15,095 You know I've been in a store for three years. 226 00:08:15,162 --> 00:08:17,097 - What store was you at for three years for retail? 227 00:08:17,164 --> 00:08:21,268 - Citi Trends, a Popeye's, and KFC. 228 00:08:21,335 --> 00:08:23,670 - Wait, you don't have no idea why he not picking up for you? 229 00:08:23,737 --> 00:08:26,139 - No, I just heard that he's living his best life, 230 00:08:26,206 --> 00:08:27,741 and he just dropped a new music video 231 00:08:27,808 --> 00:08:29,109 in front of Popeye's Chicken rapping, 232 00:08:29,176 --> 00:08:31,144 saying that he makes hits. 233 00:08:31,211 --> 00:08:33,413 - ♪♪ How you make it bop so summon no care ♪♪ 234 00:08:33,480 --> 00:08:35,716 ♪♪ How you make it bop so summon no care ♪♪ 235 00:08:35,782 --> 00:08:38,752 - The problem is Isaiah is trying to be a rapper. 236 00:08:38,819 --> 00:08:41,255 He's trying to get fame off of me and my music, 237 00:08:41,321 --> 00:08:42,923 and I ain't [bleep] with it, 238 00:08:42,990 --> 00:08:46,226 but I'm more concerned that he's busy chasing his dreams 239 00:08:46,293 --> 00:08:47,961 and not keeping an eye on my store 240 00:08:48,028 --> 00:08:50,097 like he said that he is. 241 00:08:50,163 --> 00:08:51,598 - I haven't seen the video. 242 00:08:51,665 --> 00:08:53,066 - First of all, he just be taking everything 243 00:08:53,133 --> 00:08:56,136 that I do anyway because I did a music video 244 00:08:56,203 --> 00:08:59,173 at Checkers with the cheeseburger, 245 00:08:59,239 --> 00:09:01,041 and next thing you know, he at Popeye's. 246 00:09:01,108 --> 00:09:02,442 - Mm-hmm. - [bleep]. 247 00:09:02,509 --> 00:09:04,278 - [laughs] 248 00:09:04,344 --> 00:09:06,079 [Samm Henshaw's "All Good"] 249 00:09:06,146 --> 00:09:08,182 ♪♪ Oh, bet I'd look good in some sheets ♪♪ 250 00:09:08,248 --> 00:09:09,650 ♪♪ It's been a long week ♪♪ 251 00:09:09,716 --> 00:09:11,151 ♪♪ Think I'm finna kick up my feet ♪♪ 252 00:09:11,218 --> 00:09:14,254 ♪♪ I'm craving isolation on my free time ♪♪ 253 00:09:14,321 --> 00:09:16,190 ♪♪ It's all good, baby ♪♪ 254 00:09:16,256 --> 00:09:17,791 [upbeat hip-hop music] 255 00:09:17,858 --> 00:09:20,427 ♪♪ Just think I need to loosen up ♪♪ 256 00:09:20,494 --> 00:09:24,164 ♪♪ It's all good, baby ♪♪ - ♪♪ It's all good, baby ♪♪ 257 00:09:24,231 --> 00:09:26,500 - ♪♪ Just think I need to loosen up ♪♪ 258 00:09:26,567 --> 00:09:28,735 ♪♪ 'Cause it's just better like that ♪♪ 259 00:09:28,802 --> 00:09:31,972 - Oh, my God! - Oh, my God! 260 00:09:32,039 --> 00:09:33,974 What are y'all doing? 261 00:09:34,041 --> 00:09:35,609 - Obviously, I'm pregnant. 262 00:09:35,676 --> 00:09:38,212 - ♪♪ Just think I need to loosen up ♪♪ 263 00:09:38,278 --> 00:09:39,546 ♪♪ Just think I need to loosen up ♪♪ 264 00:09:43,250 --> 00:09:46,119 Oh, my God, I saw her face. 265 00:09:46,186 --> 00:09:48,188 I've been super honest about the process, 266 00:09:48,255 --> 00:09:51,225 the ups and the downs. I had a miscarriage. 267 00:09:51,291 --> 00:09:54,928 [speaking Spanish] - [speaking Spanish] 268 00:09:54,995 --> 00:09:56,263 - I know it was kind of difficult 269 00:09:56,330 --> 00:09:57,598 for a lot of people to understand 270 00:09:57,664 --> 00:09:59,533 when I originally said that I had a miscarriage, 271 00:09:59,600 --> 00:10:02,236 but I didn't know that I had miscarried one of my babies 272 00:10:02,302 --> 00:10:04,371 during my pregnancy. 273 00:10:04,438 --> 00:10:06,573 Originally, I was pregnant with triplets. 274 00:10:06,640 --> 00:10:10,978 I lost one, but I was still blessed to have twin girls. 275 00:10:11,044 --> 00:10:12,779 I love babies. I love the smell of babies. 276 00:10:12,846 --> 00:10:13,881 - Oh, my God. I know. 277 00:10:13,947 --> 00:10:15,282 - I love doing all this stuff. 278 00:10:15,349 --> 00:10:17,518 - I can't wait to, like, have that experience myself, 279 00:10:17,584 --> 00:10:19,653 and, you know, all the moms always tell you 280 00:10:19,720 --> 00:10:21,922 what it feels like to be a mom, but, like, 281 00:10:21,989 --> 00:10:23,624 I don't think I'll know the feeling 282 00:10:23,690 --> 00:10:25,058 till I do it myself. 283 00:10:25,125 --> 00:10:27,594 I know you still have, like, baby fever 284 00:10:27,661 --> 00:10:29,263 and you still want to have another baby. 285 00:10:29,329 --> 00:10:31,598 - Yeah, it's just with me and Ray's situation, 286 00:10:31,665 --> 00:10:33,534 you know, we're going through our divorce right now. 287 00:10:33,600 --> 00:10:34,801 I know you probably seen it on the blog. 288 00:10:34,868 --> 00:10:39,506 ♪♪ ♪♪ 289 00:10:39,573 --> 00:10:41,074 - Yeah, but I thought it was baloney 290 00:10:41,141 --> 00:10:42,376 'cause y'all be breaking up and getting back together 291 00:10:42,442 --> 00:10:43,577 and breaking up and getting back together. 292 00:10:43,644 --> 00:10:46,380 - No. The real headline is I'm done. 293 00:10:46,446 --> 00:10:50,584 I have no interest whatsoever in reconciling with him. 294 00:10:50,651 --> 00:10:53,253 The divorce will be official very soon. 295 00:10:53,320 --> 00:10:54,955 - Would you have another baby with him 296 00:10:55,022 --> 00:10:56,557 even if you guys aren't together? 297 00:10:56,623 --> 00:10:57,958 - No. 298 00:10:58,025 --> 00:10:59,159 - Just to still have the same father 299 00:10:59,226 --> 00:11:00,360 and everything else? 300 00:11:00,427 --> 00:11:01,595 - Maybe after, like, two years 301 00:11:01,662 --> 00:11:03,263 after I've lived my life a little bit, 302 00:11:03,330 --> 00:11:04,932 and I see that nothing's out there right now. 303 00:11:04,998 --> 00:11:07,267 - OK. Oh, I understand. 304 00:11:07,334 --> 00:11:08,802 You're trying to live your life. 305 00:11:08,869 --> 00:11:10,704 I know what that means. - Yes! 306 00:11:10,771 --> 00:11:13,073 So what's going on with Allan? 307 00:11:13,140 --> 00:11:14,675 - Even though that my baby daddy and I 308 00:11:14,741 --> 00:11:17,511 aren't in the best terms right now, I invited him 309 00:11:17,578 --> 00:11:19,079 to the baby shower. 310 00:11:19,146 --> 00:11:22,683 So Allan, the father of my girls, my fiancé... 311 00:11:22,749 --> 00:11:25,118 - I want her here with me living with me. 312 00:11:25,185 --> 00:11:28,155 - [speaking Spanish] 313 00:11:28,222 --> 00:11:30,157 - I wasn't planning on going to Miami. 314 00:11:30,224 --> 00:11:31,758 Are you gonna take me to the airport? 315 00:11:31,825 --> 00:11:33,227 - I can call you a Uber. 316 00:11:33,293 --> 00:11:34,828 - Wow, you're really being an ass right now. 317 00:11:34,895 --> 00:11:36,263 - I'm so sorry. 318 00:11:36,330 --> 00:11:37,865 - You didn't call me to say how you've been. 319 00:11:37,931 --> 00:11:39,266 Like, what's wrong? Nothing. 320 00:11:39,333 --> 00:11:40,534 You just didn't care. 321 00:11:40,601 --> 00:11:42,903 If you're not gonna be a good man for me, 322 00:11:42,970 --> 00:11:44,204 leave me the [bleep] alone. 323 00:11:44,271 --> 00:11:46,740 - I'm not leaving you alone anymore. 324 00:11:46,807 --> 00:11:48,609 Will you marry me? 325 00:11:48,675 --> 00:11:52,412 - We're still engaged, but he is in the DR 326 00:11:52,479 --> 00:11:54,114 making no efforts to see me. 327 00:11:54,181 --> 00:11:55,482 He says that he's supportive, 328 00:11:55,549 --> 00:11:57,150 but right now, he's not showing it. 329 00:11:57,217 --> 00:11:59,253 Dominican Republic is literally two hours away. 330 00:11:59,319 --> 00:12:01,922 Catch a flight and come and show up. 331 00:12:01,989 --> 00:12:04,024 He didn't make it to the gender reveal, 332 00:12:04,091 --> 00:12:05,959 and now he says he's going to try 333 00:12:06,026 --> 00:12:07,728 to make it to the baby shower. 334 00:12:07,794 --> 00:12:10,163 He hasn't been part of my pregnancy 335 00:12:10,230 --> 00:12:12,099 because he's always working, 336 00:12:12,165 --> 00:12:14,801 and work seems to always be his priority. 337 00:12:14,868 --> 00:12:17,104 - There's still hope for him. 338 00:12:17,171 --> 00:12:19,106 - I'm really hopeful, and I pray 339 00:12:19,173 --> 00:12:20,440 that he does show up to the baby shower 340 00:12:20,507 --> 00:12:23,410 'cause we created these babies together. 341 00:12:23,477 --> 00:12:25,679 I really need him, you know? 342 00:12:25,746 --> 00:12:28,482 ♪♪ ♪♪ 343 00:12:29,816 --> 00:12:31,718 - Of people that can't get in? - Yeah. 344 00:12:31,785 --> 00:12:33,554 - Why are they outside? 345 00:12:33,620 --> 00:12:36,290 It's my [bleep] baby shower, and you're ruining it 346 00:12:36,356 --> 00:12:38,292 for me and my [bleep] guests! 347 00:12:38,358 --> 00:12:40,661 - Your dad calling me saying this all for TV. 348 00:12:40,727 --> 00:12:42,963 I've been on the outs with my family. 349 00:12:43,030 --> 00:12:44,364 I don't give a [bleep] what he thinks 350 00:12:44,431 --> 00:12:45,566 in his mind I'm bringing. 351 00:12:45,632 --> 00:12:46,934 I don't want to [bleep] hear it. 352 00:12:47,000 --> 00:12:48,735 How much has he done? I don't give a [bleep]. 353 00:12:48,802 --> 00:12:50,871 - Looks like the store is closed. 354 00:12:50,938 --> 00:12:53,740 I don't see Isaiah. - How is the store closed? 355 00:12:53,807 --> 00:12:57,144 I don't even know why I hired my funky-ass cousin. 356 00:12:57,211 --> 00:13:00,080 Oh, [bleep]. - What's going on with Gaelle? 357 00:13:00,147 --> 00:13:01,748 - You know your daughter, Mama. - Yeah. 358 00:13:01,815 --> 00:13:04,585 - She envy my relationships, and I have to put her on point. 359 00:13:06,753 --> 00:13:07,855 - Gaelle, you drunk. 360 00:13:07,921 --> 00:13:08,989 - Let me take your drink away from you. 361 00:13:09,056 --> 00:13:10,357 - Don't touch me. - Don't touch me. 362 00:13:10,424 --> 00:13:11,792 I just got my boobs done, Gaelle! 363 00:13:11,859 --> 00:13:12,826 What the [bleep]? 364 00:13:19,066 --> 00:13:20,334 [upbeat pop music] 365 00:13:20,400 --> 00:13:21,401 - ♪♪ Weighing heavy ♪♪ 366 00:13:21,468 --> 00:13:24,538 ♪♪ ♪♪ 367 00:13:24,605 --> 00:13:28,308 ♪♪ It ain't nothing but a thing now to decide ♪♪ 368 00:13:28,375 --> 00:13:30,811 ♪♪ ♪♪ 369 00:13:30,878 --> 00:13:32,446 ♪♪ It ain't nothing but a thing ♪♪ 370 00:13:32,513 --> 00:13:35,415 - Recently, I attended one of the world's largest 371 00:13:35,482 --> 00:13:40,020 EDM festivals, EDC, and it was completely life changing. 372 00:13:40,087 --> 00:13:42,823 I'ma always love hip-hop, but I felt at home 373 00:13:42,890 --> 00:13:44,491 and comfortable with the type of crowd 374 00:13:44,558 --> 00:13:46,426 and energy that EDM brings. 375 00:13:46,493 --> 00:13:48,061 Hip-hop has always been, 376 00:13:48,128 --> 00:13:49,963 and it still is, very homophobic. 377 00:13:50,030 --> 00:13:52,533 EDM music resonates well with my soul. 378 00:13:52,599 --> 00:13:55,536 It resonates well with who I am as a person, as an artist. 379 00:13:55,602 --> 00:13:57,137 I need a break. - You need a break? 380 00:13:57,204 --> 00:13:58,505 - What y'all think about that though? 381 00:13:58,572 --> 00:14:00,207 - You did so good. Whoo! 382 00:14:00,274 --> 00:14:02,709 - No, oh, my God, I literally need a break, y'all. 383 00:14:02,776 --> 00:14:04,678 Let me tell you something right now. 384 00:14:04,745 --> 00:14:08,015 Like, being a DJ, you're in control of creating the vibe. 385 00:14:08,081 --> 00:14:10,484 You know what I'm saying? And I gotta just do me. 386 00:14:10,551 --> 00:14:11,885 - I'm excited. 387 00:14:11,952 --> 00:14:13,921 Like, I cannot wait till I see you in the clubs. 388 00:14:13,987 --> 00:14:16,256 - We're getting lit. Oh, my God. 389 00:14:16,323 --> 00:14:18,091 ♪♪ ♪♪ 390 00:14:18,158 --> 00:14:20,994 - See, I'm Trina's big brother, the glue to the family. 391 00:14:21,061 --> 00:14:23,030 Bobby been in my head lately, 392 00:14:23,096 --> 00:14:26,133 and I started to be very concerned. 393 00:14:26,200 --> 00:14:28,402 I'm finna crash Bobby EDM party 394 00:14:28,468 --> 00:14:30,103 so we can get to the bottom of everything 395 00:14:30,170 --> 00:14:32,739 that's been happening. Cuz, what's up, baby? 396 00:14:32,806 --> 00:14:34,041 - Oh, the one and only. 397 00:14:34,107 --> 00:14:36,043 - I hear you got the EDM going on now. 398 00:14:36,109 --> 00:14:38,378 - How you heard that? - I've been hearing about it. 399 00:14:38,445 --> 00:14:40,747 I want to hear what's going on. What you calling yourself by? 400 00:14:40,814 --> 00:14:42,416 The same Bobby Lytes? - Bobby Lytes. 401 00:14:42,482 --> 00:14:44,151 There's no DJ Bobby Lytes. It's just Bobby Lytes. 402 00:14:44,218 --> 00:14:45,485 - Cuzo, let me holla at you real quick, though. 403 00:14:45,552 --> 00:14:46,987 I need a-- 404 00:14:47,054 --> 00:14:48,589 - Y'all better not be talking about me when I'm gone. 405 00:14:48,655 --> 00:14:50,290 - Hey, nice seeing all y'all. - I'll be right back, guys. 406 00:14:50,357 --> 00:14:52,459 - Yes, yes. - I am expecting Snoop. 407 00:14:52,526 --> 00:14:54,027 I ain't gonna lie. 408 00:14:54,094 --> 00:14:55,796 He has been stalking me a little, 409 00:14:55,863 --> 00:14:57,297 and I think I know why. 410 00:14:57,364 --> 00:15:00,934 I've been on the outs with my family as of lately. 411 00:15:01,001 --> 00:15:02,736 - You know why I'm here, right? 412 00:15:02,803 --> 00:15:06,773 Came to find out what's going on with the assignment. 413 00:15:06,840 --> 00:15:08,342 - Oh, my father? 414 00:15:08,408 --> 00:15:10,410 It's hard for me to make my father a priority right now 415 00:15:10,477 --> 00:15:11,979 because I'm still getting-- - Let me tell you something. 416 00:15:12,045 --> 00:15:13,580 Let me tell you something. 417 00:15:13,647 --> 00:15:15,048 - I'm still getting down with the idea that I've given him-- 418 00:15:15,115 --> 00:15:16,984 I've forgiven him, obviously. - OK. 419 00:15:17,050 --> 00:15:20,053 - Last year, I decided to reconnect with my father 420 00:15:20,120 --> 00:15:21,355 who's been in prison, 421 00:15:21,421 --> 00:15:24,124 and at Snoop's urging, I spoke to my father 422 00:15:24,191 --> 00:15:26,226 for the first time in 15 years. 423 00:15:28,328 --> 00:15:29,329 - Yeah. 424 00:15:31,431 --> 00:15:33,700 - Your dad calling me, saying this all for TV. 425 00:15:33,767 --> 00:15:35,269 [dramatic music] 426 00:15:35,335 --> 00:15:38,238 - First of all, he needs to pipe it down. 427 00:15:38,305 --> 00:15:39,640 You know what? 428 00:15:39,706 --> 00:15:42,876 I regret even taking that [bleep] FaceTime call, 429 00:15:42,943 --> 00:15:44,211 to be honest with you 430 00:15:44,278 --> 00:15:45,546 if he gonna be saying [bleep] like that. 431 00:15:45,612 --> 00:15:47,848 I was the one that was scarred from all of this. 432 00:15:47,915 --> 00:15:49,516 I still need time to heal. 433 00:15:49,583 --> 00:15:51,485 Do I want my father out of prison? 434 00:15:51,552 --> 00:15:53,320 Yes, but does that mean that I want to do it 435 00:15:53,387 --> 00:15:55,322 when everyone else is telling me to do so? 436 00:15:55,389 --> 00:15:57,991 No, I'll visit him when I get good and ready, 437 00:15:58,058 --> 00:15:59,893 and that's just not now. Period. 438 00:15:59,960 --> 00:16:01,595 - So you part of our family, 439 00:16:01,662 --> 00:16:03,630 and lately, it's like you just ostracizing 440 00:16:03,697 --> 00:16:05,065 yourself from all of us. 441 00:16:05,132 --> 00:16:06,900 What's up with you and sis, man? 442 00:16:06,967 --> 00:16:08,802 - I love Trina. I'ma always love Trina. 443 00:16:08,869 --> 00:16:09,903 I would never backtalk her ever. 444 00:16:09,970 --> 00:16:12,840 It's the people around her. 445 00:16:12,906 --> 00:16:14,107 ♪♪ ♪♪ 446 00:16:14,174 --> 00:16:17,311 To be particular, her fiancé. 447 00:16:17,377 --> 00:16:20,681 The real reason why I am on the outs right now 448 00:16:20,747 --> 00:16:22,583 is because I got into a conflict 449 00:16:22,649 --> 00:16:24,551 with Raymond, Trina's fiancé. 450 00:16:24,618 --> 00:16:26,987 He doesn't like me, and he told me to my face, 451 00:16:27,054 --> 00:16:30,257 "I don't [bleep] with you." So guess what? 452 00:16:30,324 --> 00:16:31,859 Now we draw the [bleep] line. 453 00:16:31,925 --> 00:16:33,026 - Why would he-- - So first of all-- 454 00:16:33,093 --> 00:16:33,994 - Maybe protecting Trina or something? 455 00:16:34,061 --> 00:16:35,295 - First of all--no. 456 00:16:35,362 --> 00:16:37,164 This is what happened. We're in the club. 457 00:16:37,231 --> 00:16:38,332 It's amazing time. Boom, boom, boom. 458 00:16:38,398 --> 00:16:40,167 Boom, boom, boom. Everything is great. 459 00:16:40,234 --> 00:16:41,535 - Yeah. 460 00:16:41,602 --> 00:16:43,937 - I look over to Raymond, and I say, "Do you have 461 00:16:44,004 --> 00:16:45,706 some weed that I can smoke?" 462 00:16:45,772 --> 00:16:47,541 And he goes, "No." 463 00:16:47,608 --> 00:16:50,244 I said, "Oh, I can't get a little bit weed so I could 464 00:16:50,310 --> 00:16:52,246 run up a blunt over here?" And he said, "No." 465 00:16:52,312 --> 00:16:54,014 And then I said, "OK, I'ma remember that." 466 00:16:54,081 --> 00:16:55,816 And he goes, "Bro, I don't [bleep]-- 467 00:16:55,883 --> 00:16:57,918 I don't [bleep] with you." 468 00:16:57,985 --> 00:16:59,453 Things get really rocky, 469 00:16:59,520 --> 00:17:01,922 and next thing I know, he has a bottle in his hand, 470 00:17:01,989 --> 00:17:03,423 and next thing you know, my nose is bleeding 471 00:17:03,490 --> 00:17:04,892 because he decided to mother bleep] 472 00:17:04,958 --> 00:17:06,727 hit my [bleep] nose. 473 00:17:06,793 --> 00:17:09,530 Raymond's actions have robbed me 474 00:17:09,596 --> 00:17:11,098 from one of the most important relationships 475 00:17:11,164 --> 00:17:13,200 in my life, Trina. 476 00:17:13,267 --> 00:17:14,568 It honestly feels like I'm being pushed 477 00:17:14,635 --> 00:17:15,903 out of the family. 478 00:17:15,969 --> 00:17:18,472 - So in his mind, he may think you bring maybe-- 479 00:17:18,539 --> 00:17:19,973 - I don't give a [bleep] what he thinks 480 00:17:20,040 --> 00:17:21,408 in his mind I'm bringing. 481 00:17:21,475 --> 00:17:23,810 Nobody else is gonna tell me how to act, how to be, 482 00:17:23,877 --> 00:17:25,846 and this and this and that. I don't give a [bleep]. 483 00:17:25,913 --> 00:17:26,880 Period. Conversation done. 484 00:17:26,947 --> 00:17:28,382 I don't give a [bleep]. 485 00:17:28,448 --> 00:17:30,350 ♪♪ ♪♪ 486 00:17:30,417 --> 00:17:33,520 [Roody Roodboy's "Tranble"] 487 00:17:33,587 --> 00:17:38,725 [upbeat music] 488 00:17:38,792 --> 00:17:41,595 - [singing in Haitian Creole] 489 00:17:41,662 --> 00:17:48,435 ♪♪ ♪♪ 490 00:17:54,208 --> 00:17:56,210 - Today, we're celebrating my son Hakeem's 491 00:17:56,276 --> 00:17:57,578 first grade graduation. 492 00:17:57,644 --> 00:17:59,346 Our friends and family are here, 493 00:17:59,413 --> 00:18:01,048 and that includes Marlon. 494 00:18:01,114 --> 00:18:03,851 We worked through our issues last year. 495 00:18:03,917 --> 00:18:07,054 I forgave him for his cheating, and we've never been happier. 496 00:18:07,120 --> 00:18:09,356 - Go, Hakeem! Go, Hakeem! 497 00:18:09,423 --> 00:18:11,825 - And now we are taking our relationship 498 00:18:11,892 --> 00:18:13,894 to a whole new level. 499 00:18:13,961 --> 00:18:16,897 [hip-hop music] 500 00:18:16,964 --> 00:18:20,801 ♪♪ ♪♪ 501 00:18:20,868 --> 00:18:22,402 We recorded a track together. 502 00:18:22,469 --> 00:18:23,604 - ♪♪ Yo ♪♪ 503 00:18:23,670 --> 00:18:26,540 [rapping in Haitian Creole] 504 00:18:26,607 --> 00:18:30,210 ♪♪ ♪♪ 505 00:18:30,277 --> 00:18:31,345 - ♪♪ I'm a real-ass bitch ♪♪ 506 00:18:31,411 --> 00:18:33,013 [rapping in Haitian Creole] 507 00:18:33,080 --> 00:18:35,849 ♪♪ Let me introduce you to my man ♪♪ 508 00:18:35,916 --> 00:18:37,484 ♪♪ ♪♪ 509 00:18:37,551 --> 00:18:40,420 - I know everybody's gonna vibe to it, so it's a dope track. 510 00:18:40,487 --> 00:18:41,822 - It's gonna raise some eyebrows, 511 00:18:41,889 --> 00:18:43,190 but it's our culture. 512 00:18:43,257 --> 00:18:45,025 - But when I heard the track, it was so dope. 513 00:18:45,092 --> 00:18:46,260 I was like, no, I definitely got to put 514 00:18:46,326 --> 00:18:48,328 some light on this track. - Yeah. 515 00:18:48,395 --> 00:18:50,731 - We recorded the song together as a message 516 00:18:50,797 --> 00:18:54,968 to my family and the community that I'm standing by my man. 517 00:18:55,035 --> 00:18:57,671 ♪♪ ♪♪ 518 00:18:57,738 --> 00:19:01,875 - [speaking Haitian Creole] 519 00:19:01,942 --> 00:19:03,477 - Marlon has been there for me. 520 00:19:03,544 --> 00:19:06,480 He has been nothing but a good father to my children. 521 00:19:09,583 --> 00:19:11,185 - I love him. 522 00:19:17,157 --> 00:19:19,493 - Marlon and I have been together forever, 523 00:19:19,560 --> 00:19:21,762 and I love who we are together, 524 00:19:21,828 --> 00:19:24,731 but there's one person in my family who does not. 525 00:19:24,798 --> 00:19:27,835 - What's going on with Gaelle? She's not coming today? 526 00:19:27,901 --> 00:19:30,037 - She's not coming today. You know your daughter, Mama. 527 00:19:30,103 --> 00:19:32,105 - Yeah, I know her. - OK? 528 00:19:32,172 --> 00:19:33,607 She thinks she can act crazy with everybody. 529 00:19:33,674 --> 00:19:36,043 She has no respect for my relationship, 530 00:19:36,109 --> 00:19:37,611 and I have to put her on pause. - Yeah. 531 00:19:37,678 --> 00:19:42,015 - Because Gaelle doesn't want anything but a divorce 532 00:19:42,082 --> 00:19:44,251 from me and Marlon. 533 00:19:44,318 --> 00:19:45,986 - I don't think it's a good idea 534 00:19:46,053 --> 00:19:47,788 for Flo and Marlon to stay together. 535 00:19:47,855 --> 00:19:49,489 She work too hard for Marlon. 536 00:19:49,556 --> 00:19:52,059 Marlon don't even come to the store and help you. 537 00:19:52,125 --> 00:19:54,461 - He's busy working. - You're blind. 538 00:19:54,528 --> 00:19:55,929 - Gaelle's life is a mess. 539 00:19:55,996 --> 00:19:58,665 She cannot keep a relationship, she doesn't believe 540 00:19:58,732 --> 00:20:01,168 in marriage, and she has a terrible relationship 541 00:20:01,235 --> 00:20:02,703 with her son that's in prison. 542 00:20:02,769 --> 00:20:04,304 She looks at my life, 543 00:20:04,371 --> 00:20:07,140 and all she wants to do is [bleep] it up, 544 00:20:07,207 --> 00:20:09,476 and I don't want her near my happy family. 545 00:20:11,845 --> 00:20:14,515 - Sorry. 546 00:20:14,581 --> 00:20:16,283 - Don't cry, Mom. Don't cry. 547 00:20:16,350 --> 00:20:18,318 - Don't cry. - Don't cry. 548 00:20:18,385 --> 00:20:20,087 We'll deal with Gaelle another time. 549 00:20:20,153 --> 00:20:22,623 - Yeah. - Yeah, Ma. 550 00:20:22,689 --> 00:20:23,624 - Mm. 551 00:20:26,093 --> 00:20:27,828 - I know. 552 00:20:27,895 --> 00:20:29,830 [tender music] 553 00:20:29,897 --> 00:20:32,799 [H.E.R.'s "We Made It."] 554 00:20:32,866 --> 00:20:39,573 ♪♪ ♪♪ 555 00:20:49,716 --> 00:20:52,286 - ♪♪ I been really feeling like, ooh ♪♪ 556 00:20:52,352 --> 00:20:54,188 ♪♪ It's been a long time ♪♪ 557 00:20:54,254 --> 00:20:56,423 ♪♪ We was praying for the sunshine ♪♪ 558 00:20:56,490 --> 00:20:59,660 ♪♪ Ooh, you know I always wanted to, wanted to ♪♪ 559 00:20:59,726 --> 00:21:02,196 ♪♪ ♪♪ 560 00:21:04,131 --> 00:21:06,099 - Hi, thank you, Sam. 561 00:21:08,836 --> 00:21:12,139 I hoped and I prayed, but no Allan. 562 00:21:12,206 --> 00:21:14,141 The father of my babies 563 00:21:14,208 --> 00:21:16,443 didn't show up to my baby shower. 564 00:21:16,510 --> 00:21:19,713 I'm heartbroken, and I'm angry. 565 00:21:19,780 --> 00:21:21,348 - So how have you been? - Good. 566 00:21:21,415 --> 00:21:23,183 - How's the juice bar? - Girl, I opened the juice bar. 567 00:21:23,250 --> 00:21:24,618 I've been there nonstop. 568 00:21:24,685 --> 00:21:26,053 - Is business good? - So good. 569 00:21:26,119 --> 00:21:27,588 - Yeah? - It's so busy. 570 00:21:27,654 --> 00:21:29,923 - Wow. - Absolutely feel ecstatic. 571 00:21:29,990 --> 00:21:31,558 I'm proud. 572 00:21:31,625 --> 00:21:32,926 The place started as a mess, and it's finally 573 00:21:32,993 --> 00:21:34,228 starting to see a profit. 574 00:21:34,294 --> 00:21:36,530 - Uber Eats, DoorDash, once that picks up, 575 00:21:36,597 --> 00:21:38,131 we're going to be even more busier, 576 00:21:38,198 --> 00:21:39,666 so get ready, girl. 577 00:21:39,733 --> 00:21:43,504 My juice bar is finally open, and business is great. 578 00:21:43,570 --> 00:21:45,405 - N.O.R.E. is being super supportive. 579 00:21:45,472 --> 00:21:46,874 He's having all his famous friends 580 00:21:46,940 --> 00:21:48,375 stop by and show love. 581 00:21:48,442 --> 00:21:51,011 Even Ye, N. O. R. E.'s new best friend, is a regular. 582 00:21:51,078 --> 00:21:52,179 You gotta come. 583 00:21:52,246 --> 00:21:53,714 You gotta, like, be behind the bar. 584 00:21:53,780 --> 00:21:55,249 - I would love to do that. - Yeah. 585 00:21:55,315 --> 00:21:56,717 - Just be able to make a shake. - Yes, of course. 586 00:21:56,783 --> 00:21:58,185 And then they're going to be like, "Oh, my God," 587 00:21:58,252 --> 00:21:59,419 when they see you. Yeah. 588 00:21:59,486 --> 00:22:00,721 [laughs] 589 00:22:00,787 --> 00:22:04,024 - I just want to do this. 590 00:22:04,091 --> 00:22:06,760 Can you have the violinist be close to the stage 591 00:22:06,827 --> 00:22:09,062 when I come out? 592 00:22:09,129 --> 00:22:11,231 I feel so stupid thinking 593 00:22:11,298 --> 00:22:13,066 that he would actually surprise me. 594 00:22:13,133 --> 00:22:14,635 It's like when I was a little girl 595 00:22:14,701 --> 00:22:16,670 and I hoped with all my heart that my dad would come back. 596 00:22:16,737 --> 00:22:20,240 I'm angry, tired, and fragile. 597 00:22:20,307 --> 00:22:22,209 I really want to enjoy this beautiful party, 598 00:22:22,276 --> 00:22:24,545 but I all I want to do is scream. 599 00:22:24,611 --> 00:22:27,114 - So do you want me to be here, or do you want to be here? 600 00:22:27,181 --> 00:22:28,282 - For what? What happened? 601 00:22:28,348 --> 00:22:29,583 - There's a [bleep] line outside. 602 00:22:29,650 --> 00:22:31,084 - Of people that can't get in? - Yeah. 603 00:22:31,151 --> 00:22:32,286 [dramatic music] 604 00:22:35,022 --> 00:22:38,458 - I'm already pissed that Allan didn't show up, and now this? 605 00:22:38,525 --> 00:22:40,394 People have come from all over the place, 606 00:22:40,460 --> 00:22:42,496 and now, one of the event coordinators 607 00:22:42,563 --> 00:22:44,331 is holding up my whole event 608 00:22:44,398 --> 00:22:46,500 because of some drama with COVID. 609 00:22:46,567 --> 00:22:49,703 I know I'm misplacing my anger, but [bleep] it. 610 00:22:49,770 --> 00:22:51,672 This [bleep] with [bleep] COVID, I understand. 611 00:22:51,738 --> 00:22:54,708 Nobody wants to get COVID. - I don't want you to be upset. 612 00:22:54,775 --> 00:22:56,710 - Yes, but it's making me upset. 613 00:22:56,777 --> 00:22:58,846 Why are they outside? 614 00:22:58,912 --> 00:23:01,682 It's my [bleep] shower, and you're ruining it 615 00:23:01,748 --> 00:23:03,917 for me and my [bleep] guests! 616 00:23:03,984 --> 00:23:06,253 I shouldn't even be out here! 617 00:23:09,923 --> 00:23:11,859 You're [bleep] up the most important day for me! 618 00:23:11,925 --> 00:23:13,927 What the [bleep]? 619 00:23:13,994 --> 00:23:16,530 - You're making this so [bleep] uncomfortable for me. 620 00:23:16,597 --> 00:23:18,232 - Some water. - It's my [bleep]! 621 00:23:18,298 --> 00:23:20,234 - You've gotta calm down. 622 00:23:20,300 --> 00:23:22,736 - We're gonna get through this. 623 00:23:27,474 --> 00:23:29,409 - Trina, good energy today. 624 00:23:29,476 --> 00:23:30,944 - This is the big show. 625 00:23:31,011 --> 00:23:33,113 The crowd is exceptionally huge tonight. 626 00:23:33,180 --> 00:23:35,382 There's nothing for me to do but show up and show out. 627 00:23:35,449 --> 00:23:36,984 - Tonight! 628 00:23:37,050 --> 00:23:39,353 [cheers and applause] 629 00:23:39,419 --> 00:23:41,922 - Why the [bleep] is all these people outside? 630 00:23:41,989 --> 00:23:43,690 How they coming in already? 631 00:23:44,458 --> 00:23:46,660 - The [bleep]? Get the [bleep] out my [bleep]. 632 00:23:46,727 --> 00:23:49,263 Do I take my mother [bleep]? I see her. 633 00:23:49,329 --> 00:23:50,864 Bitch, we gonna beat your [bleep] ass, 634 00:23:50,931 --> 00:23:52,566 you trifling slut! 635 00:23:55,502 --> 00:23:58,071 [H.E.R.'s "We Made It." 636 00:23:59,039 --> 00:24:02,209 - [speaking Spanish] 637 00:24:15,756 --> 00:24:16,957 - Come on, let's do this [bleep]. 638 00:24:17,024 --> 00:24:19,226 - OK, let's do it. Are you ready? 639 00:24:19,293 --> 00:24:20,260 You ready? 640 00:24:25,799 --> 00:24:26,967 Amara! 641 00:24:27,034 --> 00:24:29,269 [cheers and applause] 642 00:24:29,336 --> 00:24:32,539 ["Twinkle, Twinkle, Little Star"] 643 00:24:32,606 --> 00:24:35,509 [singing in Spanish] 644 00:24:35,576 --> 00:24:41,348 ♪♪ ♪♪ 645 00:24:45,285 --> 00:24:47,421 - Even though I'm in a room full of people, 646 00:24:47,487 --> 00:24:50,190 and they're all here because of me, 647 00:24:50,257 --> 00:24:51,692 because of my girls, 648 00:24:51,758 --> 00:24:53,560 I still feel all alone. 649 00:24:53,627 --> 00:24:56,430 I want to thank you guys so much for coming here today. 650 00:24:56,496 --> 00:24:58,899 I am so grateful for every single person 651 00:24:58,966 --> 00:25:01,335 that was able to make it. 652 00:25:01,401 --> 00:25:04,471 This is one of the most important days of my life. 653 00:25:04,538 --> 00:25:08,242 This is the day of my baby shower for my twin girls. 654 00:25:08,308 --> 00:25:12,312 I am grateful that you guys are here 655 00:25:12,379 --> 00:25:15,582 because I didn't think I would-- 656 00:25:15,649 --> 00:25:19,286 I would be standing on this stage by myself. 657 00:25:19,353 --> 00:25:20,988 [soft dramatic music] 658 00:25:21,054 --> 00:25:22,956 But I have you guys. 659 00:25:23,023 --> 00:25:25,025 - We love you, baby. 660 00:25:25,092 --> 00:25:26,393 - And I'm grateful for that. 661 00:25:26,460 --> 00:25:28,061 [applause] 662 00:25:28,128 --> 00:25:31,198 I'm grateful for my mother, my number one supporter. 663 00:25:31,265 --> 00:25:33,700 She's always been there. 664 00:25:33,767 --> 00:25:35,068 Days like this is the ones 665 00:25:35,135 --> 00:25:37,104 that you really see the people that matter. 666 00:25:39,139 --> 00:25:43,243 ♪♪ ♪♪ 667 00:25:43,310 --> 00:25:46,413 - ♪♪ Get the [bleep] up out my way ♪♪ 668 00:25:46,480 --> 00:25:48,815 ♪♪ I just walked up on a guy ♪♪ 669 00:25:48,882 --> 00:25:50,250 ♪♪ For looking at me sideways ♪♪ 670 00:25:50,317 --> 00:25:52,586 ♪♪ Bad mood, bad mood ♪♪ 671 00:25:52,653 --> 00:25:54,555 [line trilling] 672 00:25:54,621 --> 00:25:57,958 - Stank-ass mother [bleep]. 673 00:25:58,025 --> 00:26:00,093 Don't want to answer the mother [bleep] phone, 674 00:26:00,160 --> 00:26:02,462 I've got something for your mother [bleep] needs. 675 00:26:02,529 --> 00:26:05,666 Isaiah's stank-ass ain't been answering the phone. 676 00:26:05,732 --> 00:26:07,301 Today is my big day. 677 00:26:07,367 --> 00:26:09,236 How the [bleep] do you leave me hanging 678 00:26:09,303 --> 00:26:11,004 with something that means so much to me? 679 00:26:11,071 --> 00:26:12,472 The [bleep] is wrong with you? 680 00:26:12,539 --> 00:26:13,841 ♪♪ ♪♪ 681 00:26:13,907 --> 00:26:15,442 Hello? 682 00:26:15,509 --> 00:26:19,279 - Hey, we're here at the store for your touch ups, 683 00:26:19,346 --> 00:26:21,114 and there's a lot of people outside, 684 00:26:21,181 --> 00:26:23,083 but it looks like the store is closed. 685 00:26:23,150 --> 00:26:25,352 - Do you see my cousin? Is he there. 686 00:26:25,419 --> 00:26:27,621 - I don't see Isaiah. 687 00:26:27,688 --> 00:26:29,122 - How is the store closed? 688 00:26:29,189 --> 00:26:31,191 - The door's locked, the lights are off, 689 00:26:31,258 --> 00:26:33,427 and everybody's standing outside waiting on you. 690 00:26:33,493 --> 00:26:35,629 Trina, how far are you out for? 691 00:26:35,696 --> 00:26:37,097 - I'm finna pull up right now. 692 00:26:37,164 --> 00:26:39,700 Isaiah is the [bleep] shop manager. 693 00:26:39,766 --> 00:26:42,069 He was already supposed to be there setting up, 694 00:26:42,135 --> 00:26:43,504 meeting the fans, doing [bleep] 695 00:26:43,570 --> 00:26:45,172 that a manager is supposed to do, 696 00:26:45,239 --> 00:26:46,707 and he's not even there. 697 00:26:46,773 --> 00:26:49,476 I don't really understand what the [bleep] is going on. 698 00:26:49,543 --> 00:26:52,446 I can't believe this mother [bleep]. 699 00:26:52,513 --> 00:26:55,148 ♪♪ ♪♪ 700 00:26:55,215 --> 00:26:56,717 What the [bleep]? 701 00:26:56,783 --> 00:26:59,419 Why the [bleep] is all these people outside? 702 00:26:59,486 --> 00:27:01,555 Pull over, man. I can get out right here. 703 00:27:01,622 --> 00:27:04,858 Can you pull over please? Hey, y'all. 704 00:27:04,925 --> 00:27:07,761 Thank you for coming to my store. 705 00:27:07,828 --> 00:27:10,597 Just give us a minute, OK? 706 00:27:10,664 --> 00:27:11,865 Oh, [bleep]. 707 00:27:11,932 --> 00:27:14,768 [dramatic music] 708 00:27:14,835 --> 00:27:16,503 It's dusty, dirty, 709 00:27:16,570 --> 00:27:18,639 smells like Black & Mild and feet. 710 00:27:18,705 --> 00:27:19,973 I'm so pissed off. 711 00:27:20,040 --> 00:27:21,275 Like, you really got me [bleep] up. 712 00:27:21,341 --> 00:27:22,809 Like, I'm trying to help people. 713 00:27:22,876 --> 00:27:24,111 I'm trying to elevate. 714 00:27:24,178 --> 00:27:25,612 I'm trying to do it for my fans, 715 00:27:25,679 --> 00:27:28,982 and this stank-ass little boy got me [bleep] up 716 00:27:29,049 --> 00:27:31,185 and took all the advantage of me. 717 00:27:31,251 --> 00:27:33,187 Like bro, if you don't want a job, 718 00:27:33,253 --> 00:27:34,755 just say you don't want a [bleep] job. 719 00:27:34,821 --> 00:27:36,190 This is real ghetto. 720 00:27:36,256 --> 00:27:38,258 ♪♪ ♪♪ 721 00:27:38,325 --> 00:27:39,626 I hope y'all help me put this back up. 722 00:27:39,693 --> 00:27:41,061 I had some-- I can't reach up here. 723 00:27:41,128 --> 00:27:42,229 [doorbell chimes] 724 00:27:42,296 --> 00:27:44,198 ♪♪ ♪♪ 725 00:27:44,264 --> 00:27:46,567 How they coming in already? We need to-- 726 00:27:46,633 --> 00:27:47,768 - I have a question. 727 00:27:47,835 --> 00:27:49,636 I have a real question for the real you. 728 00:27:51,538 --> 00:27:53,674 - Google? 729 00:27:53,740 --> 00:27:55,275 - The [bleep]? - Uh-oh. 730 00:27:55,342 --> 00:27:56,844 - Girl, get the [bleep] out of my face. 731 00:27:56,910 --> 00:27:58,312 - I'm a business consultant. - Ma'am, I love that for you-- 732 00:27:58,378 --> 00:27:59,546 - But I'm a business consultant. 733 00:27:59,613 --> 00:28:00,647 - We--listen, we--get out my [bleep]! 734 00:28:00,714 --> 00:28:02,583 Get the [bleep] out of my [bleep] 735 00:28:02,649 --> 00:28:05,219 before I drag your [bleep] ass. 736 00:28:05,285 --> 00:28:07,287 This bitch got me all the way [bleep] up. 737 00:28:07,354 --> 00:28:08,589 Like, you thought I was 738 00:28:08,655 --> 00:28:10,090 a bitch you could [bleep] with? 739 00:28:10,157 --> 00:28:11,258 I'm not the bitch you can [bleep] with. 740 00:28:11,325 --> 00:28:12,459 I'm the bitch you got [bleep] up. 741 00:28:12,526 --> 00:28:13,727 The [bleep] is wrong with you asking me 742 00:28:13,794 --> 00:28:15,529 do I take my mother [bleep] serious? 743 00:28:15,596 --> 00:28:17,798 Bitch, this is my mother [bleep] store. 744 00:28:19,166 --> 00:28:20,901 Don't come to my mother [bleep] 745 00:28:20,968 --> 00:28:22,636 asking about some [bleep] how-- 746 00:28:22,703 --> 00:28:26,640 bitch, your mama need help, ho! You trifling slut! 747 00:28:26,707 --> 00:28:28,609 - Like me and you, we brothers, right? 748 00:28:28,675 --> 00:28:32,479 But Robin say you beat him up and punched him in the nose. 749 00:28:32,546 --> 00:28:34,114 - It was an open hand slap. 750 00:28:42,155 --> 00:28:44,825 - Don't come to my [bleep], ho. - You need help? 751 00:28:44,892 --> 00:28:46,393 - Your mama need help, ho! 752 00:28:46,460 --> 00:28:47,661 Take your ass out here 753 00:28:47,728 --> 00:28:48,729 before I come [bleep] for you right now, 754 00:28:48,795 --> 00:28:50,831 you trifling slut! 755 00:28:50,898 --> 00:28:52,766 Trifling bitch, standing out my mother [bleep] store, 756 00:28:52,833 --> 00:28:54,101 talking about some [bleep]. 757 00:28:54,168 --> 00:28:57,371 We finna beat your [bleep] ass, ho. 758 00:28:57,437 --> 00:28:58,805 Where Tina at? 759 00:28:58,872 --> 00:29:00,207 I'm pissed. 760 00:29:00,274 --> 00:29:02,876 The event was over before it even began. 761 00:29:02,943 --> 00:29:05,379 I've been trying to level up, but [bleep] like this 762 00:29:05,445 --> 00:29:07,481 keep pulling me down. 763 00:29:07,548 --> 00:29:08,949 - Let's go. 764 00:29:09,016 --> 00:29:11,318 Y'all got me up here looking crazy. 765 00:29:11,385 --> 00:29:13,353 - You think you pissed off? Girl, I'm pissed off. 766 00:29:13,420 --> 00:29:17,758 Why Zay, aka Young Waves, or whatever he calls himself now, 767 00:29:17,824 --> 00:29:19,960 decide not to show up? This is a business. 768 00:29:20,027 --> 00:29:21,328 We're trying to level up in life. 769 00:29:21,395 --> 00:29:23,263 Ain't nobody got time for this ghetto [bleep] 770 00:29:23,330 --> 00:29:25,065 - Sometimes, you gotta say [bleep] family. 771 00:29:25,132 --> 00:29:26,700 [bleep] that. - Yeah. 772 00:29:26,767 --> 00:29:28,101 - I don't give a [bleep]. 773 00:29:28,168 --> 00:29:29,703 - I'm gonna pop up on his ass tomorrow. 774 00:29:29,770 --> 00:29:30,838 - Snap [bleep]. - Yup. 775 00:29:30,904 --> 00:29:32,906 I'm going to check his nasty ass. 776 00:29:32,973 --> 00:29:34,775 I can't wait to see him. 777 00:29:34,842 --> 00:29:37,611 [dramatic music] 778 00:29:37,678 --> 00:29:42,583 ♪♪ ♪♪ 779 00:29:42,649 --> 00:29:45,085 - It's Gucci! 780 00:29:45,152 --> 00:29:46,854 - ♪♪ Let me hear you ♪♪ 781 00:29:46,920 --> 00:29:50,157 ♪♪ One nation, under God ♪♪ 782 00:29:50,224 --> 00:29:52,492 ♪♪ Real [...] getting money from the [...] start ♪♪ 783 00:29:52,559 --> 00:29:55,696 [applause] 784 00:29:57,898 --> 00:30:00,934 - Trina, a good energy today. - Corey. 785 00:30:01,001 --> 00:30:03,737 I'm stressed beyond, OK? Great energy. 786 00:30:03,804 --> 00:30:05,005 - You're doing too much. 787 00:30:05,072 --> 00:30:06,373 - Make sure-- no, it's already too much. 788 00:30:06,440 --> 00:30:07,808 Everything is way too much. 789 00:30:07,875 --> 00:30:09,209 This is the big show. 790 00:30:09,276 --> 00:30:11,612 First stop of the Legends of the Street tour, 791 00:30:11,678 --> 00:30:13,881 we're in Fort Lauderdale. 792 00:30:13,947 --> 00:30:16,049 The crowd is exceptionally huge tonight. 793 00:30:16,116 --> 00:30:18,552 It's a packed out show. everybody is in the building. 794 00:30:18,619 --> 00:30:20,554 My management team has taken care 795 00:30:20,621 --> 00:30:23,357 of everything that needs to be done for the show tonight. 796 00:30:23,423 --> 00:30:26,326 It's nothing for me to do but show up and show out. 797 00:30:26,393 --> 00:30:31,899 ♪♪ ♪♪ 798 00:30:31,965 --> 00:30:33,600 - I see the wifey right here, look, look. 799 00:30:33,667 --> 00:30:34,902 - I thought you all just had a baby. 800 00:30:34,968 --> 00:30:36,270 - I ain't playing. I can't help it. 801 00:30:36,336 --> 00:30:37,838 She wants me to cut my nuts off. 802 00:30:37,905 --> 00:30:39,473 Are you crazy? - Cut my nuts off? 803 00:30:39,540 --> 00:30:41,275 [laughs] 804 00:30:41,341 --> 00:30:42,476 - Wait a minute. 805 00:30:42,543 --> 00:30:44,077 Y'all mean to tell me there's a tour 806 00:30:44,144 --> 00:30:46,380 that's called the Legends of the Streets tour, 807 00:30:46,446 --> 00:30:49,583 and I ain't on it? 808 00:30:49,650 --> 00:30:50,984 [bleep]. 809 00:30:51,051 --> 00:30:52,619 - Only thing I'm worried about... 810 00:30:52,686 --> 00:30:53,887 - What? 811 00:30:53,954 --> 00:30:55,889 - I don't want your energy to be off. 812 00:30:55,956 --> 00:30:58,225 I don't want you to pay that any attention. 813 00:30:58,292 --> 00:31:01,995 We here for Trina, and we're going to have us a good time. 814 00:31:02,062 --> 00:31:04,331 - We ain't worried, baby. We're not worried at all. 815 00:31:04,398 --> 00:31:06,934 - I'm giving Trick the cold shoulder. 816 00:31:07,000 --> 00:31:10,437 I don't want him and David to get into anything. 817 00:31:10,504 --> 00:31:12,206 This is not the time or the place. 818 00:31:12,272 --> 00:31:13,907 And two, I did not appreciate 819 00:31:13,974 --> 00:31:16,210 his eat a booty game remarks last year. 820 00:31:16,276 --> 00:31:17,878 - And you're saying women is eating the booty? 821 00:31:17,945 --> 00:31:19,279 - Yeah, women eat the booty. - Oh, come on! 822 00:31:19,346 --> 00:31:20,647 - You don't have your legs in the air though? 823 00:31:20,714 --> 00:31:23,417 - It depends. [laughter] 824 00:31:23,483 --> 00:31:26,954 - Everyone and their mama was speculating about me, 825 00:31:27,020 --> 00:31:29,790 and I didn't appreciate that. Hi, everybody. 826 00:31:29,857 --> 00:31:31,792 What's up? - You see Joy? 827 00:31:31,859 --> 00:31:34,061 - Yeah. 828 00:31:34,127 --> 00:31:36,196 - The last time I've seen Joy and David, 829 00:31:36,263 --> 00:31:38,365 I thought I was going to have to beat his ass. 830 00:31:38,432 --> 00:31:40,133 If you had brought him to me, I will knock him out, 831 00:31:40,200 --> 00:31:41,568 smelling that cheap ass cologne. 832 00:31:41,635 --> 00:31:43,770 I'm trying to say hi to her. She like walking off. 833 00:31:43,837 --> 00:31:45,005 - Don't start. 834 00:31:45,072 --> 00:31:46,807 - I'll make it rain on that [bleep]. 835 00:31:46,874 --> 00:31:48,175 Now, don't get it twisted. 836 00:31:48,242 --> 00:31:50,544 The only reason why Joy is dating 837 00:31:50,611 --> 00:31:52,179 because I gave her permission. 838 00:31:52,246 --> 00:31:55,182 I'm the husband, she the wife, and I run this [bleep]. 839 00:31:55,249 --> 00:31:57,451 Now listen here, I don't play the radio. 840 00:31:57,518 --> 00:31:58,919 I don't P-L-A without the Y. 841 00:31:58,986 --> 00:32:01,355 So if buddy ever step out of line, 842 00:32:01,421 --> 00:32:02,990 I'm going to take his ass up through there. 843 00:32:03,056 --> 00:32:06,159 [muffled cheering] 844 00:32:09,663 --> 00:32:13,166 - It's Trina here in the building tonight! 845 00:32:13,233 --> 00:32:15,135 This is the only female artist here on the bill! 846 00:32:15,202 --> 00:32:18,305 [cheers and applause] 847 00:32:19,139 --> 00:32:22,509 [Trina's "Pull Over"] 848 00:32:22,576 --> 00:32:24,978 - ♪♪ Pull over, that ass too fat ♪♪ 849 00:32:25,045 --> 00:32:26,580 - ♪♪ Dumps in the truck, thighs like what? ♪♪ 850 00:32:26,647 --> 00:32:28,448 ♪♪ Ain't nann' ho got more booty in the butt ♪♪ 851 00:32:28,515 --> 00:32:30,417 ♪♪ Sisqo made that song when he seen me ♪♪ 852 00:32:30,484 --> 00:32:32,352 ♪♪ In thong, thong, thong, thong ♪♪ 853 00:32:32,419 --> 00:32:33,987 - ♪♪ Pull over, that ass too fat ♪♪ 854 00:32:34,054 --> 00:32:36,657 ♪♪ Pull over, that ass too fat ♪♪ 855 00:32:36,723 --> 00:32:38,025 - ♪♪ I got a fat ass, and I know how to tote it ♪♪ 856 00:32:38,091 --> 00:32:39,493 ♪♪ You wanna [bleep]? ♪♪ 857 00:32:39,560 --> 00:32:40,894 ♪♪ 20 Gs for the nut ♪♪ 858 00:32:40,961 --> 00:32:42,095 ♪♪ Keys to the mansion, keys to the truck ♪♪ 859 00:32:42,162 --> 00:32:43,697 ♪♪ What? Y'all know what's up ♪♪ 860 00:32:43,764 --> 00:32:45,999 ♪♪ Ain't nann' ho got more booty in butt ♪♪ 861 00:32:46,066 --> 00:32:48,101 - ♪♪ Pull over, that ass too fat ♪♪ 862 00:32:48,168 --> 00:32:49,436 ♪♪ Pull over, that ass too fat ♪♪ 863 00:32:49,503 --> 00:32:51,839 - Make some mother [...] noise tonight. 864 00:32:51,905 --> 00:32:53,073 Yeah! 865 00:32:54,408 --> 00:32:55,909 - Let me take your drink away from you. 866 00:32:55,976 --> 00:32:57,277 - Don't touch me. - Don't touch me. 867 00:32:57,344 --> 00:32:58,846 I just got my [bleep] boobs done, Gaelle! 868 00:32:58,912 --> 00:33:00,414 What the [bleep] is wrong with you? 869 00:33:00,480 --> 00:33:02,983 I just got my [bleep] boobs done, bitch. 870 00:33:03,050 --> 00:33:04,451 - I don't give a [bleep]! 871 00:33:09,823 --> 00:33:11,592 - How we doing tonight? 872 00:33:11,658 --> 00:33:14,394 - Let's go walk up in here and see what's going on. 873 00:33:14,461 --> 00:33:16,597 - Everybody make some noise tonight! 874 00:33:16,663 --> 00:33:19,166 [cheers and applause] 875 00:33:19,233 --> 00:33:20,701 - Yeah, bro. 876 00:33:20,767 --> 00:33:22,469 What's up though, man? 877 00:33:22,536 --> 00:33:24,037 Want to take a seat? 878 00:33:24,104 --> 00:33:26,006 This is my first time seeing Raymond 879 00:33:26,073 --> 00:33:27,608 after hearing about the incident 880 00:33:27,674 --> 00:33:29,209 between him and Bobby. 881 00:33:29,276 --> 00:33:32,312 I was disturbed by what Bobby was saying, you know? 882 00:33:32,379 --> 00:33:35,582 We can't have issues like that here in this family. 883 00:33:35,649 --> 00:33:37,284 It's important on how we viewed 884 00:33:37,351 --> 00:33:39,686 in the streets because you as strong as your weakest link. 885 00:33:39,753 --> 00:33:41,522 So if we viewed in the streets 886 00:33:41,588 --> 00:33:43,390 as, you know, not looking right, 887 00:33:43,457 --> 00:33:45,859 that got to get rectified real quick. 888 00:33:45,926 --> 00:33:49,563 You know, I appreciate you, your guidance, 889 00:33:49,630 --> 00:33:51,598 the patience for our sis. 890 00:33:51,665 --> 00:33:53,800 I appreciate that in a major way, 891 00:33:53,867 --> 00:33:57,070 but Bobby say you beat him up and punched him in the nose. 892 00:33:57,137 --> 00:34:01,241 He said you beat him up and punched him in the nose. 893 00:34:01,308 --> 00:34:02,476 - I did not beat him up, 894 00:34:02,543 --> 00:34:03,744 and I did not punch him in the nose. 895 00:34:03,810 --> 00:34:05,212 - Well, he said you beat him up-- 896 00:34:05,279 --> 00:34:06,813 - I don't care what he said. We didn't have a fight. 897 00:34:08,782 --> 00:34:10,617 It was an open hand slap. 898 00:34:10,684 --> 00:34:12,619 That night, there was a lot of heated energy 899 00:34:12,686 --> 00:34:14,087 going on all over the place. 900 00:34:14,154 --> 00:34:15,722 And you got Trina there, I got to make sure 901 00:34:15,789 --> 00:34:17,024 that brand's protected, and Bobby just had 902 00:34:17,090 --> 00:34:19,159 to have a lot going on that night, 903 00:34:19,226 --> 00:34:22,563 and he ended up directing his obnoxiousness towards me, 904 00:34:22,629 --> 00:34:24,097 so that's when I had to step in. 905 00:34:24,164 --> 00:34:25,799 I got to let you know I'm not the one to play with. 906 00:34:25,866 --> 00:34:27,301 - That's my uncle's son. 907 00:34:27,367 --> 00:34:29,603 I'm responsible for everybody in my family. 908 00:34:29,670 --> 00:34:31,471 - I mean, Bobby's a liability, bro. 909 00:34:31,538 --> 00:34:34,174 He ain't got no purpose, so he's not standing on nothing. 910 00:34:34,241 --> 00:34:35,776 Everybody around got to have something to stand on. 911 00:34:35,843 --> 00:34:37,177 - So it's sounding to me, 912 00:34:37,244 --> 00:34:39,213 you're saying that his presence the whole time 913 00:34:39,279 --> 00:34:41,949 is being a liability? - He's hurting Trina's brand. 914 00:34:42,015 --> 00:34:43,584 Well, yo, Bobby's always fighting and stuff. 915 00:34:43,650 --> 00:34:44,952 - Give me an example. 916 00:34:45,018 --> 00:34:46,153 - We've been smoking pot, and two of his people-- 917 00:34:46,220 --> 00:34:48,021 just like, we was on the bus one time, 918 00:34:48,088 --> 00:34:49,723 and him and his girl Nikki was fighting. 919 00:34:49,790 --> 00:34:50,891 - That's one, two. 920 00:34:50,958 --> 00:34:52,059 - That's too many to be around Trina. 921 00:34:52,125 --> 00:34:53,660 - OK, listen. 922 00:34:53,727 --> 00:34:56,763 Can I bring all of us together and have this open discussion? 923 00:34:56,830 --> 00:34:57,965 What do you think about that? 924 00:34:58,031 --> 00:34:59,132 - This only benefits Bobby's mind. 925 00:34:59,199 --> 00:35:00,501 - No, no. 926 00:35:00,567 --> 00:35:02,202 - This has nothing to do with my household. 927 00:35:02,269 --> 00:35:03,570 - Because--no, it does. 928 00:35:03,637 --> 00:35:05,706 - Me personally, I can't work anything out 929 00:35:05,772 --> 00:35:07,274 with anybody if I don't agree with your principles 930 00:35:07,341 --> 00:35:08,709 and morals. 931 00:35:08,775 --> 00:35:10,010 In all reality, this shouldn't even 932 00:35:10,077 --> 00:35:11,445 be something I have to deal with, 933 00:35:11,512 --> 00:35:13,447 because I have nothing to do with Trina's relationship 934 00:35:13,514 --> 00:35:16,283 with Bobby. It has nothing to do with me. 935 00:35:16,350 --> 00:35:18,185 At the end of the day, this issue shouldn't even exist. 936 00:35:18,252 --> 00:35:20,487 I personally don't want a relationship with Bobby. 937 00:35:20,554 --> 00:35:24,758 [dramatic music] 938 00:35:30,030 --> 00:35:32,766 [soft dramatic music] 939 00:35:32,833 --> 00:35:39,006 ♪♪ ♪♪ 940 00:35:39,072 --> 00:35:41,842 [upbeat music] 941 00:35:41,909 --> 00:35:47,948 ♪♪ ♪♪ 942 00:35:48,015 --> 00:35:51,251 - Mirror, mirror on the wall, who is the queen of compa? 943 00:35:51,318 --> 00:35:54,454 ♪♪ ♪♪ 944 00:35:54,521 --> 00:35:55,789 - Wow, baby, you look beautiful. 945 00:35:55,856 --> 00:35:57,724 - Thank you. Are you ready for this? 946 00:35:57,791 --> 00:35:58,859 - Mm-hmm. 947 00:35:58,926 --> 00:36:00,861 ♪♪ ♪♪ 948 00:36:00,928 --> 00:36:03,297 - The queen of compa is ready for the night, 949 00:36:03,363 --> 00:36:04,932 and I'm here to introduce to the world 950 00:36:04,998 --> 00:36:07,134 the King of la creole, Marlon. 951 00:36:07,201 --> 00:36:09,069 ♪♪ ♪♪ 952 00:36:09,136 --> 00:36:10,304 [applause] 953 00:36:10,370 --> 00:36:11,572 - Put your hands together right now. 954 00:36:11,638 --> 00:36:13,340 Make some noise up in this place. 955 00:36:13,407 --> 00:36:15,709 So introducing queen of compa on set, 956 00:36:15,776 --> 00:36:18,312 y'all make some noise for them, y'all! 957 00:36:18,378 --> 00:36:19,847 [cheers and applause] 958 00:36:19,913 --> 00:36:22,015 - Thank you everybody for coming out tonight. 959 00:36:22,082 --> 00:36:24,251 You guys ready for this? 960 00:36:24,318 --> 00:36:26,486 ♪♪ Yo, get me out this bar ♪♪ 961 00:36:26,553 --> 00:36:29,623 [rapping in Haitian creole] 962 00:36:29,690 --> 00:36:32,926 ♪♪ ♪♪ 963 00:36:32,993 --> 00:36:35,062 ♪♪ I'm like NAS making you a-la-la with it ♪♪ 964 00:36:35,128 --> 00:36:38,599 This collab, it's to mark us as the power couple, 965 00:36:38,665 --> 00:36:40,667 the Haitian Jay-Z and Beyoncé. 966 00:36:40,734 --> 00:36:42,035 ♪♪ ♪♪ 967 00:36:42,102 --> 00:36:44,972 - [rapping in Haitian creole] 968 00:36:45,038 --> 00:36:52,045 ♪♪ ♪♪ 969 00:36:52,112 --> 00:36:54,715 Let me introduce you to my man! 970 00:36:54,781 --> 00:36:57,584 [cheers and applause] 971 00:36:57,651 --> 00:36:59,620 ♪♪ ♪♪ 972 00:36:59,686 --> 00:37:01,555 - She chose Marlon over me. 973 00:37:01,622 --> 00:37:05,359 I will never forgive Marlon 974 00:37:05,425 --> 00:37:08,428 for taking my sister away from me. 975 00:37:08,495 --> 00:37:10,797 - My nerds. - No. 976 00:37:10,864 --> 00:37:13,300 - Gaelle does not like my relationship 977 00:37:13,367 --> 00:37:16,069 with Marlon at all, and I am not trying 978 00:37:16,136 --> 00:37:17,704 to bring that energy around. 979 00:37:17,771 --> 00:37:21,942 I do not want Gaelle anywhere near my husband and I. 980 00:37:22,009 --> 00:37:23,911 - [speaking Haitian creole] 981 00:37:26,246 --> 00:37:27,481 - I found out on Facebook. 982 00:37:27,548 --> 00:37:28,782 - So do I have to tell you everything 983 00:37:28,849 --> 00:37:30,717 that I'm doing with my career? - Of course. 984 00:37:30,784 --> 00:37:33,287 - Why? Are you my manager, or what? 985 00:37:35,355 --> 00:37:37,191 - Going on what, my relationship? 986 00:37:37,257 --> 00:37:38,692 - Not your relationship. 987 00:37:38,759 --> 00:37:40,160 - My relationship, you want to know what happened? 988 00:37:40,227 --> 00:37:42,696 I'm fine with my relationship. I'm good with my husband. 989 00:37:42,763 --> 00:37:44,898 I'm not trying to hear your bull [bleep] all the time. 990 00:37:51,205 --> 00:37:52,472 - I'm not going to take your [bleep]. 991 00:37:55,442 --> 00:37:57,077 - I am not going to take your bull [bleep]. 992 00:37:57,144 --> 00:37:58,378 - Did he talk to you? 993 00:37:58,445 --> 00:37:59,980 - Talk to me about what? - Oh. 994 00:38:00,047 --> 00:38:02,649 - About your same nonsense? About the Debbie [bleep]? 995 00:38:02,716 --> 00:38:03,851 - You really need to talk to your husband. 996 00:38:03,917 --> 00:38:05,285 - Talk about what? Call Marlon. 997 00:38:05,352 --> 00:38:06,653 - What happened? 998 00:38:08,989 --> 00:38:10,757 All this [bleep], like, I don't know what's going on. 999 00:38:10,824 --> 00:38:13,060 - What happened, Gaelle? - No, where are you going? 1000 00:38:13,126 --> 00:38:14,928 No, you stay right here. 1001 00:38:14,995 --> 00:38:18,432 I chose my husband over my sister, and she's mad. 1002 00:38:18,498 --> 00:38:19,666 Well, she can stay mad. 1003 00:38:19,733 --> 00:38:20,801 - Not ready for your [bleep]. 1004 00:38:22,803 --> 00:38:24,505 - You're very [bleep] right now. 1005 00:38:24,571 --> 00:38:25,973 There's people here. - Gaelle, yo! 1006 00:38:31,378 --> 00:38:34,548 - Let me tell you something, Gaelle. 1007 00:38:34,615 --> 00:38:36,783 - Gaelle, you drunk. - I'm not [bleep] drunk. 1008 00:38:36,850 --> 00:38:38,285 - Who gave you that drink? - You just take my sister away. 1009 00:38:38,352 --> 00:38:39,453 - Let me take your drink away from you. 1010 00:38:39,520 --> 00:38:41,121 - Yes. - Really. 1011 00:38:41,188 --> 00:38:42,456 - Yeah. - You've had enough. 1012 00:38:42,523 --> 00:38:43,891 - No, don't touch me. - Don't touch me too. 1013 00:38:43,957 --> 00:38:45,025 No, you don't touch me. 1014 00:38:45,092 --> 00:38:46,460 I just got my boobs done, Gaelle! 1015 00:38:46,527 --> 00:38:48,328 What the [bleep] is wrong with you? 1016 00:38:48,395 --> 00:38:51,064 I just got my [bleep] boobs done, bitch. 1017 00:38:51,131 --> 00:38:52,966 - I don't give a [bleep]. 1018 00:38:53,033 --> 00:38:55,369 Yeah, I don't know why you [bleep] bawling. 1019 00:38:55,435 --> 00:38:58,205 - [sobbing] - I need go. 1020 00:38:58,272 --> 00:38:59,973 I don't want to talk. 1021 00:39:00,040 --> 00:39:01,542 - OK. - Let me go. 1022 00:39:01,608 --> 00:39:04,545 [dramatic music] 1023 00:39:04,611 --> 00:39:06,747 ♪♪ ♪♪ 1024 00:39:06,813 --> 00:39:09,383 - She deserves to know the truth now. 1025 00:39:09,449 --> 00:39:11,518 She deserves to know the truth. 1026 00:39:17,090 --> 00:39:18,225 - This season on Love & Hip Hop Miami. 1027 00:39:18,292 --> 00:39:19,726 - We're back and better than ever. 1028 00:39:19,793 --> 00:39:22,529 We continue to have legends upon legends upon legends. 1029 00:39:22,596 --> 00:39:24,331 Today, we've got a very special guest. 1030 00:39:24,398 --> 00:39:26,099 - We talking about mother [bleep] Trina! 1031 00:39:26,166 --> 00:39:29,436 - Yeah! - Salud. 1032 00:39:29,503 --> 00:39:31,071 - What's your cousin's name? - Joy. 1033 00:39:31,138 --> 00:39:32,806 - I say about Trick is 1034 00:39:32,873 --> 00:39:34,208 I want them back together so bad. 1035 00:39:34,274 --> 00:39:35,742 - Do you? 1036 00:39:35,809 --> 00:39:38,378 - Trick said that I had an abortion on his cooking show. 1037 00:39:38,445 --> 00:39:40,314 - When you're married to somebody and you get pregnant, 1038 00:39:40,380 --> 00:39:41,782 you're supposed to have the child. 1039 00:39:41,849 --> 00:39:43,317 - It's [bleep] up. F him, man. 1040 00:39:43,383 --> 00:39:45,652 - Loyalty or respect? - Respect. 1041 00:39:45,719 --> 00:39:49,489 - Bobby feels like he's left out of the family. 1042 00:39:49,556 --> 00:39:50,858 - Let me just to be honest with you. 1043 00:39:50,924 --> 00:39:52,426 I don't care. 1044 00:39:52,492 --> 00:39:53,794 - You know why you don't want to be married? 1045 00:39:53,861 --> 00:39:55,095 - You cannot-- 1046 00:39:55,162 --> 00:39:56,430 - Because you're already talking to other [bleep]. 1047 00:39:56,496 --> 00:39:58,031 - Yeah, I am. 1048 00:39:58,098 --> 00:40:01,168 - You all over the place, man. This Kanye, Kardashian stuff. 1049 00:40:01,235 --> 00:40:03,537 - It's hurt your career. It's hurt your family. 1050 00:40:03,604 --> 00:40:05,239 - That one joke is what led to all this. 1051 00:40:05,305 --> 00:40:06,440 - Let me tell you something. 1052 00:40:06,507 --> 00:40:07,908 You owe me some mother [bleep] money. 1053 00:40:07,975 --> 00:40:09,643 - I worked at that mother [bleep] shop 1054 00:40:09,710 --> 00:40:12,079 for five mother [bleep] months. - You asked for a job! 1055 00:40:12,145 --> 00:40:14,047 - But you still have yet to go ahead and pay me! 1056 00:40:14,114 --> 00:40:15,916 - You like the song? 1057 00:40:15,983 --> 00:40:17,251 - Everything ain't for everybody. 1058 00:40:17,317 --> 00:40:19,653 - Ain't nobody supporting me and my music, girl. 1059 00:40:19,720 --> 00:40:21,221 - He lost his mind. 1060 00:40:21,288 --> 00:40:23,257 Everything he got going on right now is because of Suki. 1061 00:40:23,323 --> 00:40:24,892 - Can I ask you something? 1062 00:40:24,958 --> 00:40:26,827 Did you want to have kids with me? 1063 00:40:26,894 --> 00:40:28,896 ♪♪ ♪♪ 1064 00:40:28,962 --> 00:40:31,798 - How are you healing from that relationship with the model? 1065 00:40:31,865 --> 00:40:33,934 - It's been two years, and you're still stuck on me. 1066 00:40:34,001 --> 00:40:35,302 - You know, love is a difficult thing. 1067 00:40:35,369 --> 00:40:37,738 - Amen. - I failed my children. 1068 00:40:37,804 --> 00:40:39,973 - I didn't give them... - I didn't give them... 1069 00:40:40,040 --> 00:40:41,308 - What they needed. 1070 00:40:41,375 --> 00:40:43,610 - I just always felt like I wasn't good enough. 1071 00:40:43,677 --> 00:40:45,078 - I've failed my daughter. 1072 00:40:45,145 --> 00:40:46,947 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Right there. 1073 00:40:47,014 --> 00:40:49,149 - I need your help. - What's going on? 1074 00:40:51,785 --> 00:40:54,054 - I just want to talk to you because I can't 1075 00:40:54,121 --> 00:40:57,858 keep this secret anymore. - What secret? 1076 00:40:57,925 --> 00:41:01,662 - You tried to [bleep] bitches the day we got married. 1077 00:41:01,728 --> 00:41:03,030 It's always been strippers and prostitutes. 1078 00:41:03,096 --> 00:41:05,032 - Strippers and prostitutes, OK. 1079 00:41:05,098 --> 00:41:07,000 - He just embarrassed you in Orlando. 1080 00:41:07,067 --> 00:41:09,970 - Hey, hey, hey, hey, hey! - [bleep] Marlon. 1081 00:41:10,037 --> 00:41:13,941 - Do you have a daughter? Marlon? 1082 00:41:14,007 --> 00:41:15,976 - [bleep]! - Lying! 1083 00:41:16,043 --> 00:41:18,612 - We making lobster pasta. [bleep] tastes better than Joy. 1084 00:41:18,679 --> 00:41:20,747 - You ain't have no business doing that at my baby shower. 1085 00:41:20,814 --> 00:41:23,851 I ain't stupid. It's over that bitch Amara. 1086 00:41:23,917 --> 00:41:26,787 - He lifted up a bottle like he wanted to kill me that night. 1087 00:41:26,854 --> 00:41:27,955 - But I didn't punch you. 1088 00:41:28,021 --> 00:41:29,790 - I'm not tolerating nobody's [bleep]. 1089 00:41:29,857 --> 00:41:32,459 We are in the Titanic. You either sink or you swim. 1090 00:42:05,826 --> 00:42:08,595 - ♪♪ MTV ♪♪