1 00:00:02,469 --> 00:00:03,837 - This season on "Love & Hip Hop Miami..." 2 00:00:03,904 --> 00:00:06,240 - We want to keep this a positive day with no problem. 3 00:00:06,306 --> 00:00:08,609 - It's the perfect day, because I'm just 4 00:00:08,675 --> 00:00:10,544 happy to have you around, man. 5 00:00:10,611 --> 00:00:13,780 I love to see Bobby and Trina made up. 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,315 - You got a stylist for that, bro. 7 00:00:15,382 --> 00:00:16,683 Bill's hanging with me. 8 00:00:16,750 --> 00:00:18,785 - You gotta be a young god right here. 9 00:00:18,852 --> 00:00:24,157 You want to be Kill Bill, not Suki little [bleep]. 10 00:00:24,224 --> 00:00:26,426 - Hello? Nah, don't do that. 11 00:00:26,493 --> 00:00:27,427 - Let me speak to her. 12 00:00:27,494 --> 00:00:28,729 What she say? 13 00:00:28,795 --> 00:00:29,930 - Baby, it's not what it look like. 14 00:00:29,997 --> 00:00:31,064 Don't never let the devil trick you. 15 00:00:31,131 --> 00:00:33,166 I don't want to hurt nobody. 16 00:00:33,233 --> 00:00:34,768 - Honestly, I really want to have 17 00:00:34,835 --> 00:00:36,803 our engagement party old-school, 18 00:00:36,870 --> 00:00:39,239 South Florida type of vibe. You know? 19 00:00:39,306 --> 00:00:41,074 - I need what I feel is right by closing 20 00:00:41,141 --> 00:00:43,677 every chapter in my life, every [bleep] chapter. 21 00:00:43,744 --> 00:00:46,346 That includes Shay and her bull[bleep]. 22 00:00:46,413 --> 00:00:48,549 - You and Shay just have to talk about it. 23 00:00:48,615 --> 00:00:50,017 - She never tells me she's proud of me. 24 00:00:50,083 --> 00:00:52,119 I want to try to stop the generational curse. 25 00:00:52,186 --> 00:00:53,086 - It's not a curse. 26 00:00:53,153 --> 00:00:54,621 - Yes it is. 27 00:00:54,688 --> 00:00:57,391 - It sounds like you're the one with the problem. 28 00:00:57,457 --> 00:00:58,659 - This ain't going to work. 29 00:00:58,725 --> 00:01:00,627 I mean, is Iyanla available? 30 00:01:00,694 --> 00:01:02,963 That's all I can see right now. 31 00:01:03,030 --> 00:01:04,398 - File for divorce. 32 00:01:04,464 --> 00:01:06,033 You don't want to be married. - You're unfaithful. 33 00:01:06,099 --> 00:01:07,701 And you're a cheater, period. - OK. OK. 34 00:01:07,768 --> 00:01:08,635 [bleep] [bleep]. 35 00:01:08,702 --> 00:01:10,971 The Kardashian clan, like-- 36 00:01:11,038 --> 00:01:12,706 [bleep] just don't stop. 37 00:01:12,773 --> 00:01:16,076 - I love you and I'll continue to support you throughout life 38 00:01:16,143 --> 00:01:19,513 in no matter what you do. 39 00:01:19,580 --> 00:01:22,416 - Every time I'm trying to work this relationship, 40 00:01:22,482 --> 00:01:24,051 you keep [bleep] up. 41 00:01:24,117 --> 00:01:26,053 I'm sick and tired of your... 42 00:01:26,119 --> 00:01:29,022 - Yes, I did have an affair with Marlon. 43 00:01:29,089 --> 00:01:31,558 I'm a [bleep] human being. 44 00:01:31,625 --> 00:01:32,726 - You don't want to work it out? 45 00:01:32,793 --> 00:01:34,494 Don't try to cry, don't give me an excuse. 46 00:01:34,561 --> 00:01:35,495 - After all you've done. 47 00:01:35,562 --> 00:01:36,663 - Yeah, I've done a lot. 48 00:01:36,730 --> 00:01:37,965 - [bleep] your whining. 49 00:01:38,031 --> 00:01:40,000 - I want a divorce. 50 00:01:44,271 --> 00:01:46,073 - Bienvenido a Miami, baby. 51 00:01:46,139 --> 00:01:47,074 [upbeat music] 52 00:01:47,140 --> 00:01:48,909 [rapping in Spanish] 53 00:01:48,976 --> 00:01:50,143 ♪♪ ♪♪ 54 00:01:50,210 --> 00:01:51,945 - ♪♪ I'm always getting money ♪♪ 55 00:01:52,012 --> 00:01:54,414 - ♪♪ Ooh-ooh-ahh-ahh-ahh-ahh ♪♪ 56 00:01:54,481 --> 00:01:57,284 - ♪♪ I'm always getting money ♪♪ 57 00:01:57,351 --> 00:01:58,752 - [laughs] 58 00:01:58,819 --> 00:02:00,621 - ♪♪ 305 ♪♪ - ♪♪ Come and get it ♪♪ 59 00:02:04,591 --> 00:02:07,494 [hip-hop music] 60 00:02:07,561 --> 00:02:14,668 ♪♪ ♪♪ 61 00:02:17,504 --> 00:02:19,940 - Hello. 62 00:02:20,007 --> 00:02:22,609 How you doing? 63 00:02:22,676 --> 00:02:24,511 - After years of living in denial 64 00:02:24,578 --> 00:02:29,116 and fighting with my sister and defending my cheating husband, 65 00:02:29,183 --> 00:02:30,517 I feel like a fool. 66 00:02:30,584 --> 00:02:33,654 Now, Marlon is asking for a divorce. 67 00:02:33,720 --> 00:02:35,155 [gentle piano music] 68 00:02:35,222 --> 00:02:38,458 I hate that the kids have to go through this. 69 00:02:38,525 --> 00:02:39,960 - So what happened? 70 00:02:40,027 --> 00:02:41,061 - Marlon. 71 00:02:42,996 --> 00:02:45,699 - Suddenly, Marlon just wants a divorce 72 00:02:45,766 --> 00:02:47,968 because I'm not a good wife. 73 00:02:48,035 --> 00:02:50,537 I was so surprised. 74 00:03:06,119 --> 00:03:08,155 - At this point, I don't even know... 75 00:03:14,027 --> 00:03:16,763 - Marlon suggested that we see a mambo. 76 00:03:23,237 --> 00:03:25,239 [all speaking Haitian] 77 00:03:29,476 --> 00:03:30,978 - No. 78 00:03:41,488 --> 00:03:43,257 - Oh. 79 00:03:43,323 --> 00:03:44,558 Eh. 80 00:03:48,328 --> 00:03:50,597 - I want to go back to... [speaking Haitian]. 81 00:03:50,664 --> 00:03:53,500 because I feel like something went wrong since the blessing. 82 00:03:53,567 --> 00:03:54,902 And I hope she can fix it. 83 00:04:00,107 --> 00:04:03,844 OK? 84 00:04:03,911 --> 00:04:04,978 - What do you mean? 85 00:04:05,045 --> 00:04:06,213 - [bleep]. - Let's go. 86 00:04:06,280 --> 00:04:07,247 Let's go. Let's go. 87 00:04:07,314 --> 00:04:08,215 - Are you serious? 88 00:04:10,584 --> 00:04:12,819 - You want me to go, Mom? 89 00:04:19,660 --> 00:04:21,828 - I can't believe it. 90 00:04:21,895 --> 00:04:25,032 [upbeat music] 91 00:04:25,098 --> 00:04:27,601 ♪♪ ♪♪ 92 00:04:27,668 --> 00:04:29,403 - ♪♪ Shine me up ♪♪ 93 00:04:29,469 --> 00:04:31,371 ♪♪ [indistinct] ♪♪ 94 00:04:31,438 --> 00:04:32,573 ♪♪ I need good energy ♪♪ 95 00:04:32,639 --> 00:04:34,541 ♪♪ Give me my style ♪♪ 96 00:04:34,608 --> 00:04:36,577 ♪♪ I'm ready to go ♪♪ 97 00:04:36,643 --> 00:04:37,845 ♪♪ I'm ready to blow ♪♪ 98 00:04:37,911 --> 00:04:40,781 - Oh! I am done. 99 00:04:40,848 --> 00:04:42,049 - ♪♪ Whoo ♪♪ 100 00:04:42,115 --> 00:04:43,584 ♪♪ I am the future ♪♪ 101 00:04:43,650 --> 00:04:45,419 ♪♪ I am in charge ♪♪ 102 00:04:45,485 --> 00:04:47,321 ♪♪ I have my own rules ♪♪ 103 00:04:47,387 --> 00:04:48,989 ♪♪ I'm going hard ♪♪ 104 00:04:49,056 --> 00:04:50,424 - If you're a slut, make some noise. 105 00:04:50,490 --> 00:04:54,728 [all cheering] 106 00:04:54,795 --> 00:04:56,463 - Are y'all having fun or what? 107 00:04:56,530 --> 00:04:57,798 - I'm having way too much fun. 108 00:04:57,865 --> 00:04:59,199 - I'm so happy to be here. 109 00:04:59,266 --> 00:05:00,801 I'm so happy y'all came here to this spot. 110 00:05:00,868 --> 00:05:02,903 It's Pride Month. - Yes. 111 00:05:02,970 --> 00:05:04,071 - And you're right at home. 112 00:05:04,137 --> 00:05:05,906 - I'm right at home. - [laughs] 113 00:05:05,973 --> 00:05:08,976 - Speaking of vibe, your brother Snoop, 114 00:05:09,042 --> 00:05:11,144 my cousin, who I love so much, but he'd be doing it. 115 00:05:11,211 --> 00:05:14,181 He done put together this whole males barbecue event. 116 00:05:14,248 --> 00:05:15,949 I stepped outside of the rap world 117 00:05:16,016 --> 00:05:17,951 because of homophobia, misogyny. 118 00:05:18,018 --> 00:05:20,020 I'm actually really surprised to even 119 00:05:20,087 --> 00:05:23,857 be getting an invite to this men in the industry barbecue. 120 00:05:23,924 --> 00:05:25,225 I'ma keep an open mind. 121 00:05:25,292 --> 00:05:26,994 I think it's super refreshing knowing 122 00:05:27,060 --> 00:05:28,228 that men can come together without a whole bunch 123 00:05:28,295 --> 00:05:29,663 of thoughts. 124 00:05:29,730 --> 00:05:31,331 It's all guys only, and they invited me. 125 00:05:31,398 --> 00:05:34,334 - I'm happy I'm not going to be there. 126 00:05:34,401 --> 00:05:35,536 - Let's change the subject. 127 00:05:35,602 --> 00:05:36,537 So I can ask you a question, Trina? 128 00:05:36,603 --> 00:05:37,838 For real, for real. 129 00:05:37,905 --> 00:05:39,139 Don't look at me like that because you 130 00:05:39,206 --> 00:05:39,973 know what's coming. I need to know, bitch. 131 00:05:40,040 --> 00:05:41,942 I'm getting very busy. 132 00:05:42,009 --> 00:05:43,343 I'm about to be the number one DJ in the world. 133 00:05:43,410 --> 00:05:46,713 So I need to save and clear my day for this wedding. 134 00:05:46,780 --> 00:05:50,717 - [laughs] 135 00:05:50,784 --> 00:05:52,819 - So the wedding is not coming? 136 00:05:52,886 --> 00:05:54,655 - Why is everybody so focused on the wedding? 137 00:05:54,721 --> 00:05:56,356 I'm not in that space right now. 138 00:05:56,423 --> 00:05:57,658 I'm excited. 139 00:05:57,724 --> 00:05:59,593 The whole idea of being married, 140 00:05:59,660 --> 00:06:02,196 but I'm focused on my money. 141 00:06:02,262 --> 00:06:03,730 That's all that matters to me. 142 00:06:03,797 --> 00:06:04,865 I just got off a tour. 143 00:06:04,932 --> 00:06:06,366 I'm still releasing music. 144 00:06:06,433 --> 00:06:08,101 There's so many things that's happening 145 00:06:08,168 --> 00:06:11,171 right now that I can't even think about the wedding. 146 00:06:11,238 --> 00:06:13,373 I want it to be on my time and my terms. 147 00:06:13,440 --> 00:06:15,876 So everybody that's keep asking these questions, 148 00:06:15,943 --> 00:06:18,011 can you please relax? 149 00:06:18,078 --> 00:06:20,881 Nobody gets engaged and get married in three months. 150 00:06:20,948 --> 00:06:22,149 - I think I did. 151 00:06:22,216 --> 00:06:24,885 - And that's why it was a disaster. 152 00:06:24,952 --> 00:06:26,119 So we're not doing that. 153 00:06:26,186 --> 00:06:28,388 - As far as the divorce is concerned, 154 00:06:28,455 --> 00:06:29,556 I got my coins together. 155 00:06:29,623 --> 00:06:30,891 And I retained my lawyer. 156 00:06:30,958 --> 00:06:32,459 So I'm ready to do whatever it takes 157 00:06:32,526 --> 00:06:34,728 to move on from this toxic relationship with Trey 158 00:06:34,795 --> 00:06:36,029 and go be with my man. 159 00:06:36,096 --> 00:06:37,564 - I'm not going to keep on talking 160 00:06:37,631 --> 00:06:38,732 about my Reese and you. 161 00:06:38,799 --> 00:06:39,933 - I'm not going another two years 162 00:06:40,000 --> 00:06:41,368 hearing about this [bleep] divorce. 163 00:06:41,435 --> 00:06:43,504 - Amen. Amen. 164 00:06:43,570 --> 00:06:46,473 [upbeat funky music] 165 00:06:46,540 --> 00:06:52,779 ♪♪ ♪♪ 166 00:06:52,846 --> 00:06:56,049 - My meeting with Jullian wasn't actually that bad. 167 00:06:56,116 --> 00:06:59,486 I'm ready to move on after two years of Cold War with him. 168 00:06:59,553 --> 00:07:01,054 The lawyers are talking again. 169 00:07:01,121 --> 00:07:03,056 And unfortunately, we're going to court. 170 00:07:03,123 --> 00:07:04,458 But hopefully, we'll be able to finally 171 00:07:04,525 --> 00:07:06,527 resolve this, because regardless, 172 00:07:06,593 --> 00:07:07,995 I'm getting back into the studio. 173 00:07:08,061 --> 00:07:11,164 But I still have a pending situation 174 00:07:11,231 --> 00:07:12,866 from my past to handle. 175 00:07:13,800 --> 00:07:15,969 [dramatic music] 176 00:07:16,036 --> 00:07:17,404 - I'm a new mom. 177 00:07:17,471 --> 00:07:19,306 And I'm trying to be the best mom that I can be. 178 00:07:19,373 --> 00:07:21,909 In order to do that and show my love 179 00:07:21,975 --> 00:07:24,912 and show Shajiyah how I want her to be, 180 00:07:24,978 --> 00:07:27,181 I have to be open to situations. 181 00:07:27,247 --> 00:07:29,516 I just don't want the negative energy in my life. 182 00:07:29,583 --> 00:07:31,852 The gloves is off. I'm ready for whatever. 183 00:07:31,919 --> 00:07:39,059 ♪♪ ♪♪ 184 00:07:43,063 --> 00:07:44,631 - Jullian is always trying to make the peace. 185 00:07:44,698 --> 00:07:46,633 So he wants me to sit down and talk Shay and meet her. 186 00:07:46,700 --> 00:07:47,701 I don't have a problem. 187 00:07:47,768 --> 00:07:49,203 You got a problem with me? 188 00:07:49,269 --> 00:07:50,971 Let's figure it out and squash it right here. 189 00:07:51,038 --> 00:07:52,606 - I'm not going to get up and walk away. 190 00:07:52,673 --> 00:07:54,174 And I don't want you to get up and walk away. 191 00:07:54,241 --> 00:07:56,076 I want us to get everything out so we 192 00:07:56,143 --> 00:07:57,544 can move forward in life. 193 00:07:57,611 --> 00:08:02,182 - [clears throat] 194 00:08:02,249 --> 00:08:03,817 - And I know about your brother, 195 00:08:03,884 --> 00:08:05,018 but I don't know about you and I. 196 00:08:05,085 --> 00:08:08,222 So let me know, what is the problem? 197 00:08:08,288 --> 00:08:10,424 - The reason I feel our friendship 198 00:08:10,490 --> 00:08:12,860 went rocky, because of the subliminal shots 199 00:08:12,926 --> 00:08:14,695 you would throw on social media. 200 00:08:14,761 --> 00:08:18,031 - I don't do subliminal shots on social media. 201 00:08:18,098 --> 00:08:20,467 - After Emjay did the interview with Tasha K. 202 00:08:20,534 --> 00:08:21,902 - Oh. 203 00:08:21,969 --> 00:08:23,637 This was the reason why our friendship fell apart? 204 00:08:23,704 --> 00:08:27,140 ♪♪ ♪♪ 205 00:08:27,207 --> 00:08:29,243 Some Instagram social media comment [bleep] 206 00:08:29,309 --> 00:08:31,612 that was said because I said that she has [bleep] products. 207 00:08:31,678 --> 00:08:35,582 Which, you know, her products make you take a [bleep]. 208 00:08:35,649 --> 00:08:36,783 - Now you remember. 209 00:08:36,850 --> 00:08:39,086 - Yes. I did talk [bleep]. - Why? 210 00:08:39,152 --> 00:08:40,621 - Because I thought that you had something 211 00:08:40,687 --> 00:08:42,489 to do with it, because Emjay doesn't even move like that. 212 00:08:42,556 --> 00:08:44,258 - Emjay wanted to speak his truth, because that's the thing. 213 00:08:44,324 --> 00:08:48,028 You didn't see Emjay in his depressed state, Amara. 214 00:08:48,095 --> 00:08:49,796 You didn't see what the [bleep] I had to see. 215 00:08:49,863 --> 00:08:51,532 - Why the [bleep] you didn't see me? 216 00:08:51,598 --> 00:08:53,500 You didn't see me when I was depressed 217 00:08:53,567 --> 00:08:56,136 while Emjay was laying down his [bleep] rubbing his hands. 218 00:08:56,203 --> 00:08:58,105 - He didn't deserve for you to go and smash somebody 219 00:08:58,172 --> 00:08:59,740 he introduced you with. 220 00:08:59,806 --> 00:09:01,008 - You're over here defending your brother without even 221 00:09:01,074 --> 00:09:02,309 knowing what happened. 222 00:09:02,376 --> 00:09:04,511 - So what are we doing? What are we doing? 223 00:09:04,578 --> 00:09:07,314 - My thing is by the time Allan and I got together, 224 00:09:07,381 --> 00:09:09,016 I was no longer with Emjay. 225 00:09:09,082 --> 00:09:10,951 - Does that make it OK to smash the homey, 226 00:09:11,018 --> 00:09:12,152 because you weren't with Emjay? 227 00:09:12,219 --> 00:09:13,587 - No I didn't smash him. 228 00:09:13,654 --> 00:09:15,689 I [bleep] him, and I got pregnant with twins. 229 00:09:15,756 --> 00:09:17,391 And we're still together. 230 00:09:17,457 --> 00:09:18,725 - And I'm trying to explain to you that's why my brother 231 00:09:18,792 --> 00:09:19,993 feels the way he feels. - And I understand-- 232 00:09:20,060 --> 00:09:21,395 - You don't want to take accountability 233 00:09:21,461 --> 00:09:22,529 that is completely found. - Accountability for what? 234 00:09:22,596 --> 00:09:25,832 - For pulling a [bleep] ho move. 235 00:09:25,899 --> 00:09:28,268 And you better tell Allan before you smash his homey. 236 00:09:28,335 --> 00:09:29,903 - Let me tell you something. - Or I'll warn him. 237 00:09:29,970 --> 00:09:31,471 - Keep Allan's name out your mouth. 238 00:09:31,538 --> 00:09:33,140 - I'll warn him. What the [bleep] you gonna do? 239 00:09:33,207 --> 00:09:34,474 - You know what? I should have listened 240 00:09:34,541 --> 00:09:35,776 to your mother when your mother told 241 00:09:35,843 --> 00:09:36,877 me not to [bleep] with you. 242 00:09:36,944 --> 00:09:38,345 That's the truth. 243 00:09:38,412 --> 00:09:40,113 - My mama told you not to [bleep] with me? 244 00:09:40,180 --> 00:09:41,648 - Your mother told me that you were envious of me. 245 00:09:41,715 --> 00:09:44,251 - Your mama said that she don't like you [bleep] 246 00:09:44,318 --> 00:09:45,752 with these broke-ass [bleep]. 247 00:09:45,819 --> 00:09:47,154 - Then I should have [bleep] with your brother. 248 00:09:47,221 --> 00:09:48,555 - You ain't got no empathy. 249 00:09:48,622 --> 00:09:50,557 And you're acting like an evil bitch. 250 00:09:50,624 --> 00:09:53,260 - I'm finally seeing things clearly now after talking 251 00:09:53,327 --> 00:09:55,195 face-to-face with Shay and Emjay. 252 00:09:55,262 --> 00:09:56,797 They're both toxic. 253 00:09:56,864 --> 00:09:58,832 And they have tried to attach themselves to my stardom 254 00:09:58,899 --> 00:10:01,368 in order to give themselves some relevance, 255 00:10:01,435 --> 00:10:03,770 which is exactly what I thought coming in here. 256 00:10:03,837 --> 00:10:05,539 Just keep my name out your mouth. 257 00:10:05,606 --> 00:10:07,207 - Stop talking [bleep] about my family. 258 00:10:07,274 --> 00:10:08,842 And we can let it go. - Done. 259 00:10:08,909 --> 00:10:10,410 Sounds good to me. Go ahead. 260 00:10:10,477 --> 00:10:11,678 - Goodbye. 261 00:10:11,745 --> 00:10:12,846 Have a good day. - You, too. 262 00:10:12,913 --> 00:10:13,847 - Bye-bye. 263 00:10:13,914 --> 00:10:15,015 - Bye. 264 00:10:15,082 --> 00:10:17,384 - I'm walking the [bleep]. 265 00:10:17,451 --> 00:10:18,485 Crazy bitch. 266 00:10:18,552 --> 00:10:20,020 - I thought it was an all-guy trip. 267 00:10:20,087 --> 00:10:21,421 Why the [bleep] you have all these girls here like you're 268 00:10:21,488 --> 00:10:22,956 on some homophobic [bleep]? - That's what I do. 269 00:10:23,023 --> 00:10:24,391 Y'all should've told me so I could've invited my friends. 270 00:10:24,458 --> 00:10:25,959 - Go do that [bleep] on your own. 271 00:10:26,026 --> 00:10:26,894 - You know what? I'm not even having 272 00:10:26,960 --> 00:10:28,562 this conversation at all. 273 00:10:28,629 --> 00:10:30,397 - Do we have anything that we need to clean up 274 00:10:30,464 --> 00:10:33,800 between us so that we can walk into this thing today 275 00:10:33,867 --> 00:10:36,403 with a clean slate? 276 00:10:36,470 --> 00:10:38,038 - You [bleep] up my [bleep], bro. 277 00:10:38,105 --> 00:10:39,473 - I don't give no [bleep]. 278 00:10:39,540 --> 00:10:42,042 - I wasn't disrespecting you. What you talk about, ho? 279 00:10:43,343 --> 00:10:44,878 - Who you talking to, Trick? 280 00:10:44,945 --> 00:10:47,514 You disrespecting me? 281 00:10:51,418 --> 00:10:54,354 [funky music] 282 00:10:54,421 --> 00:10:56,990 ♪♪ ♪♪ 283 00:10:57,057 --> 00:10:59,359 - Oh [bleep]. 284 00:10:59,426 --> 00:11:01,929 Right now, we on a date. Dee say she wanted crabs. 285 00:11:01,995 --> 00:11:03,530 So I take her to the little crab spot 286 00:11:03,597 --> 00:11:04,932 and get us some crab. 287 00:11:04,998 --> 00:11:06,633 It feels good to have her back outside. 288 00:11:06,700 --> 00:11:09,303 She'd been in the room; she'd be very mean and aggravated 289 00:11:09,369 --> 00:11:10,504 once she had surgery. 290 00:11:10,571 --> 00:11:12,039 And I'm happy she's back to normal, 291 00:11:12,105 --> 00:11:14,208 because I got tired of that [bleep]. 292 00:11:14,274 --> 00:11:16,076 Go on ahead, scoot back, because this right here 293 00:11:16,143 --> 00:11:17,578 need a whole lot of room. 294 00:11:17,644 --> 00:11:19,112 - You got that many crabs for me? 295 00:11:19,179 --> 00:11:20,547 - Did I? 296 00:11:20,614 --> 00:11:22,683 - It's been almost two weeks since my surgery, 297 00:11:22,749 --> 00:11:24,218 and healing has been going really good. 298 00:11:24,284 --> 00:11:26,787 But I had to lay on my stomach this whole time 299 00:11:26,854 --> 00:11:28,322 to let my booty heal. 300 00:11:28,388 --> 00:11:30,991 Like, nobody want to lay on their stomach all day. 301 00:11:31,058 --> 00:11:34,428 But I feel like my surgery was the right decision. 302 00:11:34,494 --> 00:11:36,129 These crabs are good. - Mm-hmm. 303 00:11:36,196 --> 00:11:38,665 - I not only look good, but I feel good 304 00:11:38,732 --> 00:11:40,300 on the inside and out. 305 00:11:40,367 --> 00:11:42,803 You know, I could wear the things that I want to wear. 306 00:11:42,870 --> 00:11:45,806 And that's all it's about, me being comfortable. 307 00:11:45,873 --> 00:11:47,307 I don't care about what nobody else thinks. 308 00:11:47,374 --> 00:11:50,677 I want to be able to wear pasties, a bralette. 309 00:11:50,744 --> 00:11:52,679 I want to walk on stage with a thong sometimes. 310 00:11:52,746 --> 00:11:54,948 I want to be fine as hell when I perform. 311 00:11:55,015 --> 00:11:56,683 Teamwork make the dream work. 312 00:11:56,750 --> 00:11:58,151 I can't wait till when we get old 313 00:11:58,218 --> 00:11:59,453 and we tell our kids about this. 314 00:11:59,520 --> 00:12:01,088 - Yeah. 315 00:12:01,154 --> 00:12:02,489 And then what you thinking about the engagement party? 316 00:12:02,556 --> 00:12:03,790 You know, you feel me? 317 00:12:03,857 --> 00:12:05,492 Like, how you think we should do it? 318 00:12:05,559 --> 00:12:07,728 - I've been procrastinating so long, because I've been, 319 00:12:07,794 --> 00:12:09,296 like, a little bit scared. 320 00:12:09,363 --> 00:12:12,699 And now the time is here, and we cannot reschedule. 321 00:12:12,766 --> 00:12:15,235 So I think we should invite the people 322 00:12:15,302 --> 00:12:16,703 that mean something to us. 323 00:12:16,770 --> 00:12:19,273 The only thing is, as far as the guest list, 324 00:12:19,339 --> 00:12:21,575 you know, I've got a lot of friends coming. 325 00:12:21,642 --> 00:12:26,647 And Isaiah and Sapphire both are 326 00:12:26,713 --> 00:12:28,682 invited, because, like, how can I have one there 327 00:12:28,749 --> 00:12:29,950 and not the other? 328 00:12:30,017 --> 00:12:32,920 The tea is despite the accusations 329 00:12:32,986 --> 00:12:35,689 that Sapphire been stealing from my store, we made up. 330 00:12:35,756 --> 00:12:38,725 Isaiah said you were keeping clothes. 331 00:12:38,792 --> 00:12:40,260 - Do you think that I'm going to sit there 332 00:12:40,327 --> 00:12:41,595 and take from you, though? 333 00:12:41,662 --> 00:12:43,163 I'm not about to ruin no relationship... 334 00:12:44,464 --> 00:12:47,701 - After some reflection, I realized that it all 335 00:12:47,768 --> 00:12:49,303 was a big misunderstanding. 336 00:12:49,369 --> 00:12:52,539 I feel like my friend didn't have no ill intent. 337 00:12:52,606 --> 00:12:54,041 And she didn't mean no harm. 338 00:12:54,107 --> 00:12:55,876 It's important not to lose the people that you love 339 00:12:55,943 --> 00:12:57,845 over bad communication skills. 340 00:12:57,911 --> 00:13:01,615 We all got to learn to talk to each other. 341 00:13:01,682 --> 00:13:03,150 These are my real friends. 342 00:13:03,217 --> 00:13:04,518 I'm going to invite them, but I just hope they 343 00:13:04,585 --> 00:13:06,019 ain't [bleep] up my [bleep]. 344 00:13:06,086 --> 00:13:07,221 - Mm-hmm. 345 00:13:07,287 --> 00:13:08,889 Look at this view I got for you right here. 346 00:13:08,956 --> 00:13:10,858 Look at this water, baby. 347 00:13:10,924 --> 00:13:12,159 You see this? - [laughs] 348 00:13:14,728 --> 00:13:17,631 [upbeat funky music] 349 00:13:17,698 --> 00:13:22,536 ♪♪ ♪♪ 350 00:13:22,603 --> 00:13:24,505 - I want to have this brother little barbecue to kind of, 351 00:13:24,571 --> 00:13:27,674 like, give us a break from everything that's going on. 352 00:13:27,741 --> 00:13:28,976 We need this. 353 00:13:29,042 --> 00:13:30,210 This is therapeutic for us, man. 354 00:13:30,277 --> 00:13:32,446 Brothers need a day to themselves. 355 00:13:32,513 --> 00:13:35,315 We got a whole bunch of liquor and no ice, [indistinct]. 356 00:13:35,382 --> 00:13:38,285 [upbeat funky music] 357 00:13:38,352 --> 00:13:45,092 ♪♪ ♪♪ 358 00:13:45,158 --> 00:13:46,260 - What up? - What's up, B? 359 00:13:46,326 --> 00:13:47,828 [indistinct chatter] 360 00:13:47,895 --> 00:13:49,863 - Yo. I see. I see [indistinct]. 361 00:13:49,930 --> 00:13:52,499 - The celebration of my 25th anniversary concert 362 00:13:52,566 --> 00:13:54,067 continue on. 363 00:13:58,005 --> 00:13:59,973 - I brought all the women because 364 00:14:00,040 --> 00:14:01,308 I wasn't hanging out at no sausage party. 365 00:14:01,375 --> 00:14:02,910 All right? 366 00:14:02,976 --> 00:14:05,579 There's got to be some women, if it's some other buns. 367 00:14:05,646 --> 00:14:06,613 You feel me? 368 00:14:06,680 --> 00:14:09,249 ♪♪ ♪♪ 369 00:14:09,316 --> 00:14:10,918 - I do need a rag. - What they do, my boy? 370 00:14:10,984 --> 00:14:13,320 - Oh my [indistinct]. - Yo, my [bleep]. 371 00:14:13,387 --> 00:14:15,422 - What's up, baby? - [indistinct]. 372 00:14:15,489 --> 00:14:17,991 - What they do, my boy? - All right. Come on. 373 00:14:18,058 --> 00:14:21,028 - What they do? - Mm, [indistinct]. 374 00:14:21,094 --> 00:14:22,629 - I'm just really looking forward 375 00:14:22,696 --> 00:14:25,499 to get some game from guys who are older than me 376 00:14:25,566 --> 00:14:27,601 and been around this industry a lot longer than me. 377 00:14:27,668 --> 00:14:30,704 I'm just appreciative of the opportunity to be here. 378 00:14:30,771 --> 00:14:31,972 So I was really looking forward to it. 379 00:14:32,039 --> 00:14:34,741 - Salud, my [bleep]. - Salud, my [bleep]. 380 00:14:34,808 --> 00:14:36,076 Salud, everybody. Beautiful day. 381 00:14:36,143 --> 00:14:37,578 Beautiful day. Blessings. 382 00:14:37,644 --> 00:14:39,079 I love this idea. Drake Champs. 383 00:14:39,146 --> 00:14:41,415 It's like a brotherhood barbecue without the meat. 384 00:14:41,481 --> 00:14:43,350 And if Trick is cooking, I'm definitely in. 385 00:14:43,417 --> 00:14:45,819 The only thing is, as a married man, you all lied to me. 386 00:14:45,886 --> 00:14:47,154 You lied to me. 387 00:14:47,221 --> 00:14:49,990 Y'all said it was only the guys there. 388 00:14:50,057 --> 00:14:51,725 - Where Bill at? - Where's Bill? 389 00:14:51,792 --> 00:14:52,793 Hold up. 390 00:14:52,860 --> 00:14:54,795 - I do a little yacht party. 391 00:14:54,862 --> 00:14:57,397 Next thing you know, I'm here. 392 00:14:57,464 --> 00:14:58,699 Suki mad at me. 393 00:14:58,765 --> 00:14:59,766 yeah, we got to get Kill Bill. 394 00:14:59,833 --> 00:15:02,536 We got to exonerate that boy. 395 00:15:02,603 --> 00:15:03,837 - He can't be saved. 396 00:15:03,904 --> 00:15:06,573 Suki be sucking on his toes and everything. 397 00:15:06,640 --> 00:15:07,641 [laughter] 398 00:15:07,708 --> 00:15:09,009 It's been an hour, two hours. 399 00:15:09,076 --> 00:15:10,344 I ain't seen no Bill. 400 00:15:10,410 --> 00:15:11,945 What she told you, you couldn't go? 401 00:15:12,012 --> 00:15:13,981 You couldn't get your field trip form signed? 402 00:15:14,047 --> 00:15:15,849 Come on, man. 403 00:15:15,916 --> 00:15:17,951 - What you doing for the 25th anniversary? 404 00:15:18,018 --> 00:15:19,786 - The [indistinct]. Oh yeah, I got a-- 405 00:15:19,853 --> 00:15:20,954 - Oh wait. Hold up. Time-out. Time-out. 406 00:15:21,021 --> 00:15:23,056 It's your 25th. It's my 25th, too. 407 00:15:23,123 --> 00:15:24,691 - Yeah, that's what's up. 408 00:15:24,758 --> 00:15:25,759 [bleep]. 409 00:15:25,826 --> 00:15:27,194 It's big news. 410 00:15:27,261 --> 00:15:28,829 I'm getting out of the Drink Champs chair 411 00:15:28,896 --> 00:15:30,430 and getting back on the stage this summer. 412 00:15:30,497 --> 00:15:32,399 N.O.R.E. is reuniting with Capone 413 00:15:32,466 --> 00:15:34,601 for the 25th anniversary of "The War Report" 414 00:15:34,668 --> 00:15:35,936 at Rock The Bells. 415 00:15:36,003 --> 00:15:37,571 Just haven't performed in six years. 416 00:15:37,638 --> 00:15:38,906 So I'm a little nervous. 417 00:15:38,972 --> 00:15:40,974 But once I hit the stage, I believe 418 00:15:41,041 --> 00:15:42,209 it'll all come back to me. 419 00:15:42,276 --> 00:15:44,845 LL called me for his festival. 420 00:15:44,912 --> 00:15:46,480 - So what Rock The Bells is that? 421 00:15:46,547 --> 00:15:48,615 - It's in Queens, ironically, where I'm born and raised from. 422 00:15:48,682 --> 00:15:51,218 - Damn, [bleep] cutting already? 423 00:15:51,285 --> 00:15:52,953 - Club over the top. - I know you got more clubs. 424 00:15:53,020 --> 00:15:54,121 You go to the club all the time. 425 00:15:54,188 --> 00:15:57,324 [upbeat funky music] 426 00:15:57,391 --> 00:15:59,359 - Oh, wow. 427 00:15:59,426 --> 00:16:00,761 ♪♪ ♪♪ 428 00:16:00,827 --> 00:16:02,129 - What's going on? Happy Pride Month, everybody. 429 00:16:02,196 --> 00:16:03,497 - Look what we got here. Look who we got here. 430 00:16:03,564 --> 00:16:04,665 - What's happening? - How you guys doing? 431 00:16:04,731 --> 00:16:05,966 - You came? You came? - What's up? 432 00:16:06,033 --> 00:16:09,536 - So I pull up to this "all-guys" barbecue, 433 00:16:09,603 --> 00:16:10,904 and I see girls there. 434 00:16:10,971 --> 00:16:12,272 I thought it was gonna be all guys. 435 00:16:12,339 --> 00:16:14,608 And quite frankly, I'm not feeling it. 436 00:16:14,675 --> 00:16:15,642 ♪♪ ♪♪ 437 00:16:15,709 --> 00:16:17,010 Why are there girls here? 438 00:16:17,077 --> 00:16:18,111 I thought this was an all-guy thing. 439 00:16:18,178 --> 00:16:19,413 - That's Trick idea. 440 00:16:19,479 --> 00:16:21,048 - Well, you should have said something. 441 00:16:21,114 --> 00:16:22,449 See that's all that insecurity [bleep]. 442 00:16:22,516 --> 00:16:24,184 I was going to be straight [bleep], straight men. 443 00:16:24,251 --> 00:16:25,519 Oh, we got to have [indistinct]. 444 00:16:25,586 --> 00:16:26,920 See that's what's wrong with y'all. I can't. 445 00:16:26,987 --> 00:16:30,190 This Pride Month. I'm not dealing with this [bleep]. 446 00:16:30,257 --> 00:16:32,059 - What y'all over here doing? 447 00:16:32,125 --> 00:16:33,327 - Why the [bleep] we have all these girls here 448 00:16:33,393 --> 00:16:34,528 like you're on some homophobic [bleep]? 449 00:16:34,595 --> 00:16:36,897 - That's what I do. That's what I do. 450 00:16:36,964 --> 00:16:38,098 Ask your cousin. 451 00:16:38,165 --> 00:16:39,366 Ask your cousin. That's what I do. 452 00:16:39,433 --> 00:16:40,801 - I feel like y'all just be trying to be so-- 453 00:16:40,868 --> 00:16:42,302 y'all be trying to make it seem like I'm so manly. 454 00:16:42,369 --> 00:16:43,904 I got to have [bleep] around. Y'all should've told me 455 00:16:43,971 --> 00:16:45,172 so I could have invited my friends. 456 00:16:45,239 --> 00:16:46,740 We could've made this a real Pride party. 457 00:16:46,807 --> 00:16:48,709 - No, we shouldn't. [bleep]. - This is one world, one love. 458 00:16:48,775 --> 00:16:51,612 - You go do that [bleep] on your own. 459 00:16:51,678 --> 00:16:54,515 They gave y'all a weekend, a month, a parade. 460 00:16:54,581 --> 00:16:56,884 - This is just another prime example 461 00:16:56,950 --> 00:16:59,052 of homophobia that I've been seeing 462 00:16:59,119 --> 00:17:00,387 in the hip-hop community. 463 00:17:00,454 --> 00:17:03,090 And it's not what I came here for. 464 00:17:03,156 --> 00:17:04,191 - I'm more of a man than half of these [bleep]. 465 00:17:04,258 --> 00:17:05,726 - That's straight man bashing. 466 00:17:05,792 --> 00:17:07,227 - No it's not. No it's not. - I'm not gonna let nobody 467 00:17:07,294 --> 00:17:08,595 gay bash. - Allowing these men to think 468 00:17:08,662 --> 00:17:10,264 they're more manly that me because of my sexuality. 469 00:17:10,330 --> 00:17:11,965 They got [bleep] up. - That's straight man bashing. 470 00:17:12,032 --> 00:17:14,101 - They can't even walk a mile in my shoes. 471 00:17:14,168 --> 00:17:18,405 There still is this gap that has to be bridged 472 00:17:18,472 --> 00:17:21,375 in order for us to move to the next phase 473 00:17:21,441 --> 00:17:23,110 of acceptance in hip-hop. 474 00:17:23,177 --> 00:17:24,745 I'm just over trying to like feel like I 475 00:17:24,811 --> 00:17:28,949 have to bend a certain way in order to fit in 476 00:17:29,016 --> 00:17:30,384 or to be mainstream. You know what? 477 00:17:30,450 --> 00:17:32,085 I'm not even having this conversation at all. 478 00:17:32,152 --> 00:17:33,887 [bleep] y'all. I don't give a [bleep]. 479 00:17:33,954 --> 00:17:35,489 I'm not doing that. 480 00:17:37,791 --> 00:17:40,894 [funky music] 481 00:17:40,961 --> 00:17:44,631 - Amara and I, I don't see us being friends at all. 482 00:17:44,698 --> 00:17:47,467 It's time to move forward and let that go. 483 00:17:47,534 --> 00:17:49,269 And I got other things to focus on. 484 00:17:49,336 --> 00:17:51,371 It seems like the issues between my mother 485 00:17:51,438 --> 00:17:53,140 and I have gone into overdrive. 486 00:17:53,207 --> 00:17:55,909 - But you stopped getting smart because you was afraid 487 00:17:55,976 --> 00:17:57,744 if you get too smart that I wasn't 488 00:17:57,811 --> 00:17:59,413 going to babysit for you. 489 00:17:59,479 --> 00:18:02,316 She accused me of dismissing our issues for childcare. 490 00:18:02,382 --> 00:18:03,984 But I wasn't bluffing. 491 00:18:04,051 --> 00:18:05,452 My mother hasn't been in the house. 492 00:18:05,519 --> 00:18:07,454 And I haven't spoken to her in over a week. 493 00:18:07,521 --> 00:18:08,989 It's never been this bad. 494 00:18:09,056 --> 00:18:10,524 And it's only one thing left to do. 495 00:18:10,591 --> 00:18:14,394 Me and my mom, we need to confront our issues now. 496 00:18:14,461 --> 00:18:16,029 [doorbell rings] 497 00:18:16,096 --> 00:18:18,832 [tense music] 498 00:18:18,899 --> 00:18:22,236 - Miss Shay. Where the rest of your pants at? 499 00:18:22,302 --> 00:18:23,604 - Dang, last time it was my boobs. 500 00:18:23,670 --> 00:18:24,738 - Yeah. 501 00:18:24,805 --> 00:18:25,939 Miss Shay, put them things away. 502 00:18:26,006 --> 00:18:27,541 You see all these men around here. 503 00:18:27,608 --> 00:18:28,542 - I did try to. 504 00:18:28,609 --> 00:18:32,279 I have pins and tape right now. 505 00:18:32,346 --> 00:18:34,548 - Do we have anything that we need to clean up 506 00:18:34,615 --> 00:18:38,051 between us so that we can walk into this thing today 507 00:18:38,118 --> 00:18:39,753 with a clean slate? 508 00:18:39,820 --> 00:18:41,755 - I guess I feel like you left me. 509 00:18:41,822 --> 00:18:44,358 - You mean when you got in the car, said F-you, 510 00:18:44,424 --> 00:18:46,126 and drove away, I left you? 511 00:18:46,193 --> 00:18:47,694 - You already look like a fool. 512 00:18:47,761 --> 00:18:49,062 - All right. 513 00:18:49,129 --> 00:18:50,397 - Because you gave your-- - [bleep] your process. 514 00:18:50,464 --> 00:18:52,933 [bleep] your process. - You came to my process. 515 00:18:53,000 --> 00:18:55,135 - And I'm leaving your process. 516 00:18:55,202 --> 00:18:57,971 - And you don't ever have to worry about coming back. 517 00:18:58,038 --> 00:19:00,274 My job is to make you so uncomfortable 518 00:19:00,340 --> 00:19:03,610 that you go to the place that scares you. 519 00:19:03,677 --> 00:19:07,214 You go to the place where you're healing is. 520 00:19:07,281 --> 00:19:11,552 How is it going to be different today? 521 00:19:11,618 --> 00:19:13,453 - For number one, I'm not leaving. 522 00:19:13,520 --> 00:19:15,455 - OK. So that's it. 523 00:19:15,522 --> 00:19:17,491 - Nope, I did that already. 524 00:19:17,558 --> 00:19:20,794 When I was on the show, "Iyanla, Fix My Life," 525 00:19:20,861 --> 00:19:22,629 I felt like I had no voice. 526 00:19:22,696 --> 00:19:25,165 So I got so frustrated I just left. 527 00:19:25,232 --> 00:19:26,767 It's different this time. 528 00:19:26,834 --> 00:19:28,202 For number one, I have a daughter. 529 00:19:28,268 --> 00:19:30,037 So I have to lead by example. 530 00:19:30,103 --> 00:19:32,840 And if it takes me leading in this situation to get my mom 531 00:19:32,906 --> 00:19:36,210 to open up so she and I can be on a better page for Shajiyah, 532 00:19:36,276 --> 00:19:37,611 that's what I'm willing to do. 533 00:19:37,678 --> 00:19:39,580 - One of the things that I sense very, 534 00:19:39,646 --> 00:19:44,818 very strongly, I think you love the concept of this is my mom, 535 00:19:44,885 --> 00:19:46,220 and I want to be close to her. 536 00:19:46,286 --> 00:19:49,122 But as that being that walks in the door, 537 00:19:49,189 --> 00:19:51,592 I don't think you like her. 538 00:19:51,658 --> 00:19:56,063 And I don't think she likes you. 539 00:19:56,129 --> 00:19:57,631 Would that be accurate? 540 00:19:57,698 --> 00:19:59,499 - I don't like a lot of her ways. 541 00:19:59,566 --> 00:20:01,568 - Give yourself permission to tell the truth. 542 00:20:01,635 --> 00:20:04,605 [dramatic music] 543 00:20:04,671 --> 00:20:06,206 [doorbell rings] 544 00:20:06,273 --> 00:20:08,108 - I want you to say, I failed my son. 545 00:20:08,175 --> 00:20:09,776 - I failed my son. 546 00:20:09,843 --> 00:20:11,545 - And I failed my daughter. 547 00:20:11,612 --> 00:20:12,813 - And I failed my daughter. 548 00:20:12,880 --> 00:20:14,314 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 549 00:20:14,381 --> 00:20:16,683 - All the [bleep] that you have put me through. 550 00:20:16,750 --> 00:20:18,585 - Anything I've ever done, you've done it with me. 551 00:20:18,652 --> 00:20:20,120 You was right in the [bleep] room. 552 00:20:20,187 --> 00:20:21,822 - I was there some of the times. 553 00:20:21,889 --> 00:20:23,891 - Stop acting like you don't know who the [bleep] you are. 554 00:20:23,957 --> 00:20:26,293 ♪♪ ♪♪ 555 00:20:30,397 --> 00:20:34,034 [seagull squawking] 556 00:20:34,101 --> 00:20:35,669 - Come on. Let's have a sit down. 557 00:20:35,736 --> 00:20:39,439 - All right. 558 00:20:39,506 --> 00:20:41,175 - I want to have a quick conversation. 559 00:20:41,241 --> 00:20:42,476 I'm going to work with you. 560 00:20:42,543 --> 00:20:43,810 Then I'm gonna bring you all together. 561 00:20:43,877 --> 00:20:46,847 Here's the thing. I said this to her, 562 00:20:46,914 --> 00:20:48,682 and I'm going to say this to you. 563 00:20:48,749 --> 00:20:51,752 The two things that I recognize about both of you 564 00:20:51,818 --> 00:20:53,053 is you think it's her. 565 00:20:53,120 --> 00:20:54,454 She thinks it's you. 566 00:20:54,521 --> 00:20:57,858 That means it's both of you. 567 00:20:59,593 --> 00:21:03,697 She said she felt abandoned by you. 568 00:21:03,764 --> 00:21:05,232 Do you know why? 569 00:21:05,299 --> 00:21:10,003 What was going on here at this time of your life? 570 00:21:10,070 --> 00:21:12,172 - I was divorced. 571 00:21:12,239 --> 00:21:18,612 I was dating a guy that really didn't care for my children. 572 00:21:18,679 --> 00:21:25,819 ♪♪ ♪♪ 573 00:21:29,590 --> 00:21:33,260 - So on some level, you do know. 574 00:21:33,327 --> 00:21:34,661 - Mm-hmm. Yes. 575 00:21:34,728 --> 00:21:39,666 - You do know she feels abandoned by you. 576 00:21:39,733 --> 00:21:42,202 You do know when you hurt her. 577 00:21:42,269 --> 00:21:43,203 You do know. 578 00:21:43,270 --> 00:21:46,340 ♪♪ ♪♪ 579 00:21:46,406 --> 00:21:48,509 - Did any man come in and out of my house? 580 00:21:48,575 --> 00:21:50,110 No. 581 00:21:50,177 --> 00:21:53,480 Have my children seen a man sleeping in my bed with me? 582 00:21:53,547 --> 00:21:55,048 Never have they. 583 00:21:55,115 --> 00:21:56,917 I knew my children wasn't comfortable with it. 584 00:21:56,984 --> 00:21:57,918 I don't know if they would have been 585 00:21:57,985 --> 00:21:59,887 satisfied with any man I love. 586 00:21:59,953 --> 00:22:02,155 They want their dad. 587 00:22:02,222 --> 00:22:06,426 - You not acknowledging what you didn't have to give her 588 00:22:06,493 --> 00:22:09,796 causes her to punish you. 589 00:22:09,863 --> 00:22:11,665 - And I didn't intentionally do that. 590 00:22:11,732 --> 00:22:12,966 - I'm not blaming you. 591 00:22:13,033 --> 00:22:15,702 I'm not blaming you. 592 00:22:15,769 --> 00:22:18,005 Let me see if you can go here with me. 593 00:22:18,071 --> 00:22:23,310 I'm going to come with you, because I've been there. 594 00:22:23,377 --> 00:22:25,312 I want you to say I failed my children. 595 00:22:25,379 --> 00:22:27,748 - I failed my children. 596 00:22:27,814 --> 00:22:29,449 - Yeah, where is it in your body? 597 00:22:29,516 --> 00:22:30,851 Where is it? 598 00:22:30,918 --> 00:22:32,052 Where do you feel it when you say that? 599 00:22:32,119 --> 00:22:33,754 Say it again. I failed my children. 600 00:22:33,820 --> 00:22:35,355 - I failed my children. 601 00:22:35,422 --> 00:22:36,323 - Whew, yeah. 602 00:22:36,390 --> 00:22:37,858 Wow. 603 00:22:37,925 --> 00:22:40,694 Right here. Yeah. 604 00:22:40,761 --> 00:22:41,795 Say it again. 605 00:22:41,862 --> 00:22:43,130 - I failed my children. 606 00:22:43,197 --> 00:22:46,166 - It wasn't my intention. - It wasn't my intention. 607 00:22:46,233 --> 00:22:47,534 - It wasn't what I wanted to do. 608 00:22:47,601 --> 00:22:49,036 - It's not what I wanted to do. 609 00:22:49,102 --> 00:22:51,038 - From the deepest place in my being. 610 00:22:51,104 --> 00:22:54,007 - From the very deepest place of my being. 611 00:22:54,074 --> 00:22:56,276 - I wanted the best for them. - I wanted the best for them. 612 00:22:56,343 --> 00:22:57,544 - But the truth is. 613 00:22:57,611 --> 00:22:58,545 - But the truth is. - I failed them. 614 00:22:58,612 --> 00:23:00,080 - I failed them. 615 00:23:00,147 --> 00:23:04,084 - I didn't give them what they needed or wanted. 616 00:23:04,151 --> 00:23:06,086 - [sobbing] - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 617 00:23:06,153 --> 00:23:07,754 Oh, sit in it. Sit in it. 618 00:23:07,821 --> 00:23:09,323 Sit in it. 619 00:23:09,389 --> 00:23:11,725 Ahh. Say it again. I failed my children. 620 00:23:11,792 --> 00:23:13,694 Come on now, Sandra. I'm with you. 621 00:23:13,760 --> 00:23:15,762 I've been there. I've been there. 622 00:23:15,829 --> 00:23:16,897 Own it. 623 00:23:16,964 --> 00:23:18,432 I failed my children. 624 00:23:18,498 --> 00:23:19,766 - I failed my children. 625 00:23:19,833 --> 00:23:21,935 - I didn't give them. - I didn't give them. 626 00:23:22,002 --> 00:23:24,805 - What they needed. - What they needed. 627 00:23:24,872 --> 00:23:27,875 - I gave them my best. - I gave them my best. 628 00:23:27,941 --> 00:23:29,243 - And it still wasn't what they needed. 629 00:23:29,309 --> 00:23:30,777 - It still wasn't what they needed. 630 00:23:30,844 --> 00:23:32,646 - I failed my children. - I failed my-- 631 00:23:32,713 --> 00:23:35,382 - I failed my son. - I failed my son. 632 00:23:35,449 --> 00:23:38,552 - And I failed my daughter. - And I failed my daughter. 633 00:23:38,619 --> 00:23:39,553 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 634 00:23:39,620 --> 00:23:41,755 Right there. 635 00:23:41,822 --> 00:23:44,291 Like hundreds of thousands of us. 636 00:23:44,358 --> 00:23:48,128 We were what we thought they needed. 637 00:23:48,195 --> 00:23:49,229 - OK. 638 00:23:49,296 --> 00:23:51,265 - Talk to me. What's that? 639 00:23:51,331 --> 00:23:53,000 Say that right there. Say that right there. 640 00:23:53,066 --> 00:23:56,036 - I want my children to forgive me. 641 00:23:56,103 --> 00:24:01,108 [sobbing] 642 00:24:01,175 --> 00:24:02,843 - Have you ever said that to your daughter? 643 00:24:02,910 --> 00:24:03,844 - No. 644 00:24:03,911 --> 00:24:05,812 - Yeah. 645 00:24:07,214 --> 00:24:10,150 Because if you don't tell her you've failed her, 646 00:24:10,217 --> 00:24:12,719 she's going to fail Shajiyah. 647 00:24:12,786 --> 00:24:17,558 And the way to go back and fix it is to confess it right now. 648 00:24:17,624 --> 00:24:20,260 If not, she's going to continue to punish you. 649 00:24:25,432 --> 00:24:28,202 [funky music] 650 00:24:28,268 --> 00:24:30,304 - ♪♪ Whoa whoa, whoa-whoa ♪♪ 651 00:24:30,370 --> 00:24:35,542 ♪♪ There's no way, no way, no way, no way out ♪♪ 652 00:24:35,609 --> 00:24:39,346 ♪♪ I let you slip through the palm of my hand ♪♪ 653 00:24:39,413 --> 00:24:41,381 ♪♪ I can't see you with another man ♪♪ 654 00:24:41,448 --> 00:24:42,649 ♪♪ I can't ♪♪ 655 00:24:42,716 --> 00:24:43,951 ♪♪ I need you all to myself ♪♪ 656 00:24:44,017 --> 00:24:45,219 - Everything been on the up and up. 657 00:24:45,285 --> 00:24:47,187 So I'm meeting with Princess today. 658 00:24:47,254 --> 00:24:48,789 As far as the Kardashian thing, 659 00:24:48,856 --> 00:24:50,457 that [bleep] has been behind me. 660 00:24:50,524 --> 00:24:52,593 I thought about calling off the divorce a lot of times. 661 00:24:52,659 --> 00:24:54,862 And when we get cool, we kind of pull back 662 00:24:54,928 --> 00:24:56,230 from getting the divorce. 663 00:24:56,296 --> 00:24:59,199 So I felt like today is a good day to just sit down 664 00:24:59,266 --> 00:25:00,834 and talk about our future. 665 00:25:00,901 --> 00:25:06,773 I don't know why in the world I wore this [bleep] sweater. 666 00:25:06,840 --> 00:25:08,041 - Ray has changed. 667 00:25:08,108 --> 00:25:09,943 He wants to be nice and to make it work. 668 00:25:10,010 --> 00:25:11,645 But I don't trust him. 669 00:25:11,712 --> 00:25:14,748 I'm still hurt because of how cruel he treated me. 670 00:25:14,815 --> 00:25:21,154 And I'm just so tired of these roller-coaster of emotions. 671 00:25:21,221 --> 00:25:24,191 - I'm happy you came out and met me because everything 672 00:25:24,258 --> 00:25:25,459 just been moving so fast. 673 00:25:25,526 --> 00:25:26,793 You know what I'm saying? 674 00:25:26,860 --> 00:25:27,828 It's always good to just chop it up. 675 00:25:27,895 --> 00:25:29,429 You know what I'm saying? 676 00:25:29,496 --> 00:25:31,532 - You seem like you're, like, in a better headspace. 677 00:25:31,598 --> 00:25:32,833 So that's good. 678 00:25:32,900 --> 00:25:34,268 - I did this "Flow" video. 679 00:25:34,334 --> 00:25:38,639 You know what I'm saying? This music video. 680 00:25:38,705 --> 00:25:40,240 And it was supposed to be about this dude that 681 00:25:40,307 --> 00:25:41,642 was in love with this girl. 682 00:25:41,708 --> 00:25:43,310 He was like this shy dude. 683 00:25:43,377 --> 00:25:47,347 You know, it made me realize, you know, in that moment, 684 00:25:47,414 --> 00:25:51,552 like, that I really missed you. 685 00:25:51,618 --> 00:25:53,420 [gentle music] 686 00:25:56,456 --> 00:25:59,927 - But you know at some point, 687 00:25:59,993 --> 00:26:03,997 we have to discuss the elephant in the room, 688 00:26:04,064 --> 00:26:05,799 which is the divorce. 689 00:26:05,866 --> 00:26:08,268 - Right. 690 00:26:08,335 --> 00:26:12,039 - The divorce that you wanted. 691 00:26:12,105 --> 00:26:13,140 You filed for divorce... 692 00:26:13,207 --> 00:26:15,042 - I did. - From your hospital bed. 693 00:26:15,108 --> 00:26:17,678 - From my hospital bed. 694 00:26:17,744 --> 00:26:19,012 I was dying. 695 00:26:19,079 --> 00:26:20,814 - You had pneumonia in the lungs. 696 00:26:20,881 --> 00:26:23,317 But with antibiotics, you were going to make a full recovery. 697 00:26:23,383 --> 00:26:26,587 But for you to just break up with me and file for divorce, 698 00:26:26,653 --> 00:26:29,389 like, it's just some type of boyfriend-girlfriend situation. 699 00:26:29,456 --> 00:26:31,625 - I just felt like if you in it for the long haul, 700 00:26:31,692 --> 00:26:35,896 then you never would have went outside. 701 00:26:35,963 --> 00:26:36,964 - That doesn't make sense. 702 00:26:37,030 --> 00:26:38,799 You've been outside. 703 00:26:38,866 --> 00:26:41,502 Who cares? - All right, cool. 704 00:26:41,568 --> 00:26:43,871 - Seriously, like-- - Obviously you don't. 705 00:26:43,937 --> 00:26:45,873 - I don't, because all the [bleep] 706 00:26:45,939 --> 00:26:47,441 that you have put me through. 707 00:26:47,508 --> 00:26:49,142 - We're done. 708 00:26:49,209 --> 00:26:51,311 - If I was so disloyal, I would not be coming back to you 709 00:26:51,378 --> 00:26:52,646 every time. 710 00:26:52,713 --> 00:26:54,214 I would be done with you. - We're done. We're done. 711 00:26:54,281 --> 00:26:55,782 You can't get away from it when you have kids. 712 00:26:55,849 --> 00:26:57,417 - You haven't been divorced yet so you don't know. 713 00:26:57,484 --> 00:26:58,352 Trust me. 714 00:26:58,418 --> 00:26:59,520 All that's going to change. 715 00:26:59,586 --> 00:27:00,821 - Oh, you don't know. 716 00:27:00,888 --> 00:27:02,155 - Oh yeah, you don't know. 717 00:27:02,222 --> 00:27:03,357 - You don't know that looks like. 718 00:27:03,423 --> 00:27:04,691 - I don't care. - Oh, you don't? 719 00:27:04,758 --> 00:27:05,792 - No. - OK. 720 00:27:05,859 --> 00:27:07,127 - You've already been doing it. 721 00:27:07,194 --> 00:27:08,428 - No, you've already been doing it. 722 00:27:08,495 --> 00:27:09,530 - I don't care. - I've never done it. 723 00:27:09,596 --> 00:27:10,998 - I don't care. 724 00:27:11,064 --> 00:27:13,367 - Anything that I've ever done, you've done it with me. 725 00:27:13,433 --> 00:27:15,068 Anything I've ever done, you've done it with me. 726 00:27:15,135 --> 00:27:16,170 - Just know-- 727 00:27:16,236 --> 00:27:17,871 - Anything I've ever done. 728 00:27:17,938 --> 00:27:20,474 Any time I ever was [bleep], just guess who was with me? 729 00:27:20,541 --> 00:27:21,742 Princess. 730 00:27:21,808 --> 00:27:23,110 You was right in the [bleep] room. 731 00:27:23,177 --> 00:27:24,778 - I was there some of the times. 732 00:27:24,845 --> 00:27:28,849 There have been times where it's like, I loved Ray so much 733 00:27:28,916 --> 00:27:32,352 and tried to, like, do the whole, like, threesome thing, 734 00:27:32,419 --> 00:27:36,056 because you don't have to go outside of the relationship. 735 00:27:36,123 --> 00:27:37,324 Like, I can be fun, too. 736 00:27:37,391 --> 00:27:39,393 But nothing is ever enough for Ray. 737 00:27:39,459 --> 00:27:42,596 And I can't keep sacrificing myself 738 00:27:42,663 --> 00:27:46,567 and my sanity trying to be something that I'm not 739 00:27:46,633 --> 00:27:48,135 to make him happy. 740 00:27:48,202 --> 00:27:50,070 - Stop acting like you don't know who the [bleep] you are. 741 00:27:50,137 --> 00:27:51,972 - You're a lunatic. 742 00:27:52,039 --> 00:27:53,707 [laughs] 743 00:27:53,774 --> 00:27:55,008 That's why the door was closed. 744 00:27:55,075 --> 00:27:56,443 Ha-ha. 745 00:27:56,510 --> 00:27:58,312 - I thought we might have hugged each other 746 00:27:58,378 --> 00:28:01,348 and kissed each other and ran off into the sand. 747 00:28:01,415 --> 00:28:02,783 But it didn't happen. 748 00:28:02,850 --> 00:28:05,252 It's probably going to be better for us 749 00:28:05,319 --> 00:28:07,654 to get the divorce, because, in my heart, 750 00:28:07,721 --> 00:28:12,826 I think that that is the way for us to survive together. 751 00:28:12,893 --> 00:28:16,797 [engine revving] 752 00:28:16,864 --> 00:28:18,198 - You the one that stole the [indistinct]. 753 00:28:18,265 --> 00:28:20,033 - He did. Who got the money? 754 00:28:20,100 --> 00:28:21,368 - What you taking off your shoes for? 755 00:28:21,435 --> 00:28:23,403 - [bleep]. - Hold on, y'all. 756 00:28:23,470 --> 00:28:24,671 - What's up? - [bleep]. 757 00:28:24,738 --> 00:28:26,573 - What's up? What's up? - [indistinct]. 758 00:28:26,640 --> 00:28:28,509 [dramatic music] 759 00:28:32,479 --> 00:28:34,147 [seagull squawking] 760 00:28:34,214 --> 00:28:37,150 [gentle music] 761 00:28:37,217 --> 00:28:39,419 - Truth-telling time. 762 00:28:39,486 --> 00:28:41,221 I'm not on your side. 763 00:28:41,288 --> 00:28:43,257 I ain't on your side. 764 00:28:43,323 --> 00:28:46,226 I'm really here to support you all in getting 765 00:28:46,293 --> 00:28:48,495 where you need to be. 766 00:28:48,562 --> 00:28:51,598 You've got to go to the bottom, pull up the weeds, 767 00:28:51,665 --> 00:28:53,734 and then we can plant some good seeds. 768 00:28:53,800 --> 00:28:54,735 - [exhales] 769 00:28:54,801 --> 00:28:58,205 [tense music] 770 00:28:58,272 --> 00:29:01,275 - I don't like your stubbornness. 771 00:29:01,341 --> 00:29:02,676 ♪♪ ♪♪ 772 00:29:02,743 --> 00:29:05,112 I don't like that you don't tell me you love me. 773 00:29:05,179 --> 00:29:07,814 I don't like that you don't tell me you're proud of me. 774 00:29:07,881 --> 00:29:10,150 I just always felt like I wasn't good enough. 775 00:29:10,217 --> 00:29:16,356 Everything I've accomplished is just never enough for you. 776 00:29:18,058 --> 00:29:20,894 - I failed my children. 777 00:29:20,961 --> 00:29:25,832 As a mother, I failed you by not being there for you. 778 00:29:25,899 --> 00:29:27,301 ♪♪ ♪♪ 779 00:29:27,367 --> 00:29:31,905 I was far from being a perfect mom. 780 00:29:31,972 --> 00:29:38,245 I was a good provider but a horrible mom. 781 00:29:38,312 --> 00:29:41,682 Forgive me for not being there for you. 782 00:29:41,748 --> 00:29:44,651 ♪♪ ♪♪ 783 00:29:44,718 --> 00:29:48,922 Forgive me for not showing love 784 00:29:48,989 --> 00:29:53,493 the way you needed it. 785 00:29:53,560 --> 00:29:55,696 - Yeah. - Just... 786 00:29:55,762 --> 00:29:59,566 - Yeah. Oh, yeah. - [sobbing] 787 00:29:59,633 --> 00:30:04,605 - To hear my mother acknowledge and ask for forgiveness 788 00:30:04,671 --> 00:30:06,607 for everything we've been through, 789 00:30:06,673 --> 00:30:08,675 it's like, it's about damn time. 790 00:30:08,742 --> 00:30:10,277 This is all I wanted. 791 00:30:10,344 --> 00:30:15,849 - I forgive you for not being what I wanted you to be. 792 00:30:15,916 --> 00:30:19,152 ♪♪ ♪♪ 793 00:30:19,219 --> 00:30:23,657 And... 794 00:30:23,724 --> 00:30:28,128 now that I said that, forgiving you 795 00:30:28,195 --> 00:30:30,531 makes me want to be closer to you. 796 00:30:30,597 --> 00:30:32,599 - Mm-hmm. 797 00:30:32,666 --> 00:30:35,202 ♪♪ ♪♪ 798 00:30:35,269 --> 00:30:36,670 I love you, Mother. 799 00:30:36,737 --> 00:30:38,272 - And I love you. 800 00:30:38,338 --> 00:30:40,707 ♪♪ ♪♪ 801 00:30:40,774 --> 00:30:43,744 - The fact that she did it, it makes 802 00:30:43,810 --> 00:30:45,012 me feel some type of way. 803 00:30:45,078 --> 00:30:47,381 Like, our issues are not resolved, 804 00:30:47,447 --> 00:30:48,982 but it is the first step. 805 00:30:49,049 --> 00:30:51,718 - Father, into thy hands I commit this my sister, 806 00:30:51,785 --> 00:30:54,454 Sandra, and my daughter, Shay. 807 00:30:54,521 --> 00:30:56,423 - Amen. 808 00:30:59,092 --> 00:31:03,697 - ♪♪ I don't want nobody else ♪♪ 809 00:31:03,764 --> 00:31:08,902 ♪♪ I don't want nobody else ♪♪ 810 00:31:08,969 --> 00:31:11,738 - Baby, this is ass gonna make everybody uncomfortable. 811 00:31:11,805 --> 00:31:14,408 ♪♪ ♪♪ 812 00:31:14,474 --> 00:31:16,577 - Ooh. Ooh. 813 00:31:16,643 --> 00:31:18,278 - ♪♪ I don't want nobody ♪♪ 814 00:31:18,345 --> 00:31:19,980 ♪♪ I don't want nobody else ♪♪ 815 00:31:20,047 --> 00:31:22,382 ♪♪ Don't want nobody else ♪♪ 816 00:31:22,449 --> 00:31:23,450 - This right here, girl. 817 00:31:23,517 --> 00:31:25,285 - Yeah! 818 00:31:25,352 --> 00:31:29,356 [all cheering] 819 00:31:29,423 --> 00:31:30,891 Now, let me see you walk. 820 00:31:30,958 --> 00:31:32,993 Walk. Walk. 821 00:31:33,060 --> 00:31:34,294 - Hey! - Whoop! Whoop! Whoop! Whoop! 822 00:31:34,361 --> 00:31:36,597 - Today is the day of my engagement party. 823 00:31:36,663 --> 00:31:37,831 And I love the way I look. 824 00:31:37,898 --> 00:31:39,600 I'm feeling good. 825 00:31:39,666 --> 00:31:41,568 And I'm just excited to share this moment with the people 826 00:31:41,635 --> 00:31:43,170 that I love. 827 00:31:43,237 --> 00:31:44,571 - Look, y'all got this thing looking real nice, man. 828 00:31:44,638 --> 00:31:46,006 I'm proud of y'all, man. 829 00:31:46,073 --> 00:31:47,608 - Beautiful as hell. 830 00:31:47,674 --> 00:31:49,610 Bitch, it almost looks like a baby shower in here. 831 00:31:49,676 --> 00:31:51,445 The whole family is here today. 832 00:31:51,512 --> 00:31:54,915 But I'm not going to lie, they not even getting along. 833 00:31:54,982 --> 00:31:57,050 I'm glad y'all together for real. 834 00:31:57,117 --> 00:32:01,355 Tina is mad at Sapphire because Sapphire threw shade at her. 835 00:32:01,421 --> 00:32:03,056 - Girl, you want to act like you ain't wear 836 00:32:03,123 --> 00:32:04,391 none of her [bleep]. You stretched out 837 00:32:04,458 --> 00:32:06,493 two of her outfits. - Stretched out, bitch. 838 00:32:06,560 --> 00:32:07,961 - Stretched out two of her outfits. 839 00:32:08,028 --> 00:32:09,496 You stretched out two of her outfits. 840 00:32:09,563 --> 00:32:12,099 - ♪♪ Hee-hee ♪♪ 841 00:32:12,165 --> 00:32:15,035 - And Sapphire is upset with Isaiah, 842 00:32:15,102 --> 00:32:17,437 because he the one who accused her for stealing 843 00:32:17,504 --> 00:32:18,906 in the first place. 844 00:32:18,972 --> 00:32:20,707 - You need to be talking to Sapphire about who's 845 00:32:20,774 --> 00:32:22,209 stealing what from the store. 846 00:32:22,276 --> 00:32:23,810 - Boy, he proposed to me every three months 847 00:32:23,877 --> 00:32:25,145 and y'all be there every time. 848 00:32:25,212 --> 00:32:26,346 - Yeah. 849 00:32:26,413 --> 00:32:27,848 - You know, it's good to see y'all. 850 00:32:27,915 --> 00:32:29,483 Y'all the people that mean a lot to me. 851 00:32:29,550 --> 00:32:32,619 And blood don't make you family. OK? 852 00:32:32,686 --> 00:32:33,887 Family make you family. 853 00:32:33,954 --> 00:32:36,590 [all cheering] 854 00:32:36,657 --> 00:32:39,760 - I don't really like the fact that that good coochie cat 855 00:32:39,826 --> 00:32:41,195 crew is here. 856 00:32:41,261 --> 00:32:43,130 They put Suki through a whole lot of drama 857 00:32:43,197 --> 00:32:44,965 and took advantage of her loyalty. 858 00:32:45,032 --> 00:32:46,633 I feel like she's got an issue creating 859 00:32:46,700 --> 00:32:48,902 boundaries and she keep giving people a chances 860 00:32:48,969 --> 00:32:50,304 and chances and chances. 861 00:32:50,370 --> 00:32:52,239 - [bleep] mad. This [bleep] got me [bleep] hot. 862 00:32:52,306 --> 00:32:54,041 Don't [bleep] do me like that, bro. 863 00:32:54,107 --> 00:32:55,809 - You've got to do the big girl thing 864 00:32:55,876 --> 00:32:57,211 and sometimes you got to let people go. 865 00:32:57,277 --> 00:32:59,112 - These are my family, and these people came 866 00:32:59,179 --> 00:33:00,180 from where I came from. - This ain't no damn family. 867 00:33:00,247 --> 00:33:01,849 Listen. - And I believe in them. 868 00:33:01,915 --> 00:33:03,584 - Enough is enough. 869 00:33:03,650 --> 00:33:07,221 - Isaiah, Sapphire, let me talk to y'all. 870 00:33:07,287 --> 00:33:09,156 I see that y'all not even talking to each other. 871 00:33:09,223 --> 00:33:10,991 And it's getting weird. - I'm not here for him. 872 00:33:11,058 --> 00:33:12,392 - I'm here for you. 873 00:33:12,459 --> 00:33:13,861 - You was the first one to come forth 874 00:33:13,927 --> 00:33:15,229 and say that he was stealing. 875 00:33:15,295 --> 00:33:16,029 - Wow. 876 00:33:16,096 --> 00:33:17,564 - I checked him. 877 00:33:17,631 --> 00:33:20,133 He done got a new job at the Dollar Store. 878 00:33:20,200 --> 00:33:21,568 - He's working his worth. 879 00:33:21,635 --> 00:33:22,870 - I'm worth a dollar? 880 00:33:22,936 --> 00:33:24,204 That's basically what you're saying. 881 00:33:24,271 --> 00:33:25,372 - Hold up. 882 00:33:25,439 --> 00:33:27,140 I talked to both of you. 883 00:33:27,207 --> 00:33:28,742 You wanted to fight and all that. 884 00:33:28,809 --> 00:33:29,743 - I never wanted to fight you. 885 00:33:29,810 --> 00:33:30,777 I wanted to check him. 886 00:33:30,844 --> 00:33:31,778 - Check who about what? 887 00:33:31,845 --> 00:33:33,347 What you checking me for? 888 00:33:33,413 --> 00:33:35,816 When you were the one that store the clothes. 889 00:33:35,883 --> 00:33:38,118 - Who got the money? 890 00:33:38,185 --> 00:33:39,386 - What you mean who has the money? 891 00:33:39,453 --> 00:33:40,988 What you taking off your shoes for? 892 00:33:41,054 --> 00:33:42,990 - Because I need to talk to your level. 893 00:33:43,056 --> 00:33:44,124 - She was [indistinct]. 894 00:33:44,191 --> 00:33:47,594 [indistinct shouting] 895 00:33:47,661 --> 00:33:49,429 I model what the [bleep] you ask me to model. 896 00:33:49,496 --> 00:33:52,165 [indistinct shouting] 897 00:33:52,232 --> 00:33:54,001 I don't give no [bleep]. 898 00:33:54,067 --> 00:33:55,836 Come on, [bleep]. [bleep]. 899 00:33:55,903 --> 00:33:57,070 - [indistinct] This ain't the time. 900 00:33:57,137 --> 00:33:58,505 Y'all should've squashed that [bleep]. 901 00:33:58,572 --> 00:33:59,840 - Why you talking? 902 00:33:59,907 --> 00:34:01,642 - 'Cause I said what I said. - [indistinct]. 903 00:34:01,708 --> 00:34:05,345 [indistinct shouting] 904 00:34:07,347 --> 00:34:09,650 - Your sister, she's evil. 905 00:34:09,716 --> 00:34:10,951 Do you want me to stop her? 906 00:34:11,018 --> 00:34:14,388 [tense music] 907 00:34:18,258 --> 00:34:23,797 [indistinct shouting] 908 00:34:23,864 --> 00:34:26,266 - Bruh, no, no, no, no. 909 00:34:26,333 --> 00:34:27,401 No, no, no. - Whoa. 910 00:34:27,467 --> 00:34:28,335 Hell naw. - Come you, y'all. 911 00:34:28,402 --> 00:34:29,837 Not finna do this. 912 00:34:29,903 --> 00:34:32,840 - I'm furious with Zay for acting crazy [indistinct]. 913 00:34:32,906 --> 00:34:34,174 I'm going to check his ass like I should have 914 00:34:34,241 --> 00:34:35,509 checked his ass months ago. 915 00:34:35,576 --> 00:34:36,710 And the next thing you know, 916 00:34:36,777 --> 00:34:37,845 Sapphire is screaming, yelling. 917 00:34:37,911 --> 00:34:39,446 Security holding them back. 918 00:34:39,513 --> 00:34:41,515 Next thing you know, I see Tina go psh. 919 00:34:44,985 --> 00:34:47,688 Bro, y'all [bleep] up my whole [bleep]. 920 00:34:47,754 --> 00:34:49,423 - [bleep] what the [bleep] you talk about? 921 00:34:49,489 --> 00:34:50,390 - What's wrong with y'all? 922 00:34:50,457 --> 00:34:51,592 - What's up? 923 00:34:51,658 --> 00:34:52,960 What's up? 924 00:34:53,026 --> 00:34:54,194 - I know we gonna fight no cousins. 925 00:34:54,261 --> 00:34:55,462 Y'all pick a side today. 926 00:34:55,529 --> 00:34:57,831 - You fucked up my [bleep], bro. 927 00:34:57,898 --> 00:34:59,666 - I don't give no [bleep]. 928 00:34:59,733 --> 00:35:02,102 - I don't [bleep] [bleep], bruh. 929 00:35:02,169 --> 00:35:03,604 - I don't know why you're taking off your chain, baby. 930 00:35:03,670 --> 00:35:05,606 Because you not going to fight my cousin. 931 00:35:05,672 --> 00:35:06,974 You're not going to fight my cousin, baby. 932 00:35:07,040 --> 00:35:08,175 - Man, you see what the [bleep] you did, [bleep]? 933 00:35:08,242 --> 00:35:09,443 - Chill out. 934 00:35:09,510 --> 00:35:10,944 He ain't coming at you like this. 935 00:35:11,011 --> 00:35:11,879 I'm telling you, I'm going to pick a side. 936 00:35:11,945 --> 00:35:13,547 Like, that's my cousin. 937 00:35:13,614 --> 00:35:15,215 You think I'm finna let you fight my cousin? 938 00:35:15,282 --> 00:35:16,483 Figure out who you mad at. Because it ain't my cousin. 939 00:35:16,550 --> 00:35:17,851 He ain't do nothing to you. 940 00:35:17,918 --> 00:35:19,453 [bleep]. He wasn't disrespecting you. 941 00:35:19,520 --> 00:35:21,688 [bleep] is you talking about, ho? 942 00:35:23,156 --> 00:35:24,925 - Hold on. Hold on. - [bleep]. 943 00:35:24,992 --> 00:35:27,661 Bitch. Who you talking to, [bleep]? 944 00:35:27,728 --> 00:35:29,329 Who you talking to, bitch? 945 00:35:29,396 --> 00:35:31,265 You disrespecting me? 946 00:35:31,331 --> 00:35:32,366 [bleep]. 947 00:35:32,432 --> 00:35:34,234 You gonna call me a bitch? 948 00:35:34,301 --> 00:35:35,402 You [bleep]. 949 00:35:35,469 --> 00:35:37,638 - Calm down. - [indistinct]. 950 00:35:37,704 --> 00:35:39,273 [bleep] wrong with him? - I know. 951 00:35:39,339 --> 00:35:41,141 - The [bleep] wrong with him? - He's [bleep] up right now. 952 00:35:41,208 --> 00:35:42,409 Calm [bleep] down. 953 00:35:42,476 --> 00:35:44,478 - You ain't finna be fighting my cousin. 954 00:35:44,545 --> 00:35:45,812 What the hell wrong with you? 955 00:35:45,879 --> 00:35:46,747 And then you're going to disrespect 956 00:35:46,813 --> 00:35:48,282 me and call me a bitch? 957 00:35:48,348 --> 00:35:49,583 Oh yeah. 958 00:35:49,650 --> 00:35:51,318 Well, keep your mother[bleep] ring. 959 00:35:51,385 --> 00:35:52,653 You touch my cousin. 960 00:35:52,719 --> 00:35:53,954 Like I said, I'm going to pick a side. 961 00:35:54,021 --> 00:35:55,622 We ain't getting married any mother[bleep] way. 962 00:35:55,689 --> 00:35:58,392 [bleep]. Bitch, suck my [bleep], ho. 963 00:35:58,458 --> 00:36:00,527 - She threw this [bleep] ring again. 964 00:36:00,594 --> 00:36:02,763 Tired of it, bro. 965 00:36:02,829 --> 00:36:04,565 You threw every damn ring I bought you. 966 00:36:04,631 --> 00:36:06,133 Like what the [bleep]? 967 00:36:06,200 --> 00:36:07,601 How much sucker do you want me to be? 968 00:36:07,668 --> 00:36:09,303 I don't know. 969 00:36:09,369 --> 00:36:10,671 I don't know no more. 970 00:36:12,472 --> 00:36:15,876 ♪♪ ♪♪ 971 00:36:19,847 --> 00:36:26,386 [crickets chirping] 972 00:36:26,453 --> 00:36:28,255 - Cross. 973 00:36:28,322 --> 00:36:30,624 We're going to have a lot of fire to cross. 974 00:36:32,025 --> 00:36:34,728 [speaking Haitian] 975 00:36:34,795 --> 00:36:37,698 [both speaking Haitian] 976 00:36:42,402 --> 00:36:45,138 [bell chiming, maracas rattling] 977 00:36:45,205 --> 00:36:47,774 - Despite my mother's reaction I returned to the mambo 978 00:36:47,841 --> 00:36:49,343 to seek answers. 979 00:36:49,409 --> 00:36:53,413 Things have been [bleep] up even before I got my blessing. 980 00:36:53,480 --> 00:36:57,651 But it seems like even after that, nothing's changed. 981 00:37:05,058 --> 00:37:06,293 Your sister is a liar. 982 00:37:06,360 --> 00:37:08,028 She's evil. 983 00:37:08,095 --> 00:37:09,830 She need a lesson. 984 00:37:09,897 --> 00:37:14,568 I would love to fix your sister, your evil sister. 985 00:37:14,635 --> 00:37:17,104 Do you want me to stop her? 986 00:37:17,171 --> 00:37:18,138 Can I stop her? 987 00:37:18,205 --> 00:37:20,841 [dramatic music] 988 00:37:20,908 --> 00:37:23,810 [upbeat music] 989 00:37:23,877 --> 00:37:25,479 ♪♪ ♪♪ 990 00:37:25,546 --> 00:37:27,948 - I always tell people, man, don't get it twisted. 991 00:37:28,015 --> 00:37:30,450 It's where I'm from. 992 00:37:30,517 --> 00:37:32,386 - ♪♪ Some call me a dreamer ♪♪ 993 00:37:32,452 --> 00:37:34,755 - 25 years ago is when I brought my first album, 994 00:37:34,821 --> 00:37:36,890 "Based on a True Story," to the scene. 995 00:37:36,957 --> 00:37:39,593 I was repping Miami then, and I'm repping it now. 996 00:37:39,660 --> 00:37:42,095 Today I'm being honored at a park across the street 997 00:37:42,162 --> 00:37:43,330 from the project I grew up in. 998 00:37:43,397 --> 00:37:45,432 God is good all the time. 999 00:37:45,499 --> 00:37:46,967 - I'm going to live my life ♪♪ 1000 00:37:47,034 --> 00:37:50,437 - Maurice "Trick Daddy" Young, in appreciation 1001 00:37:50,504 --> 00:37:53,173 of giving back to the community you were raised in. 1002 00:37:53,240 --> 00:37:56,376 [cheers and applause] 1003 00:37:56,443 --> 00:37:57,978 - I know I'm not perfect. 1004 00:37:58,045 --> 00:38:00,781 And I don't give a damn as long as I stay true to who I am. 1005 00:38:00,848 --> 00:38:02,649 It might piss a few people off, 1006 00:38:02,716 --> 00:38:04,084 but ain't going to never change. 1007 00:38:04,151 --> 00:38:05,219 So you can forget about that. 1008 00:38:05,285 --> 00:38:07,888 [funky music] 1009 00:38:07,955 --> 00:38:09,623 - Here's our vision. 1010 00:38:09,690 --> 00:38:11,792 This is not just a podcast. 1011 00:38:11,859 --> 00:38:15,662 We want to create a platform for you. 1012 00:38:15,729 --> 00:38:18,198 The baddest-ass chick around. 1013 00:38:18,265 --> 00:38:23,203 The focus of this is to take your brand to the next level. 1014 00:38:23,270 --> 00:38:24,805 - I'm blown away. 1015 00:38:24,872 --> 00:38:26,240 I love Raymond. 1016 00:38:26,306 --> 00:38:29,776 And I love my family, but this is what I live for. 1017 00:38:29,843 --> 00:38:31,545 I have so much more in store. 1018 00:38:31,612 --> 00:38:33,413 And I want to be completely focused. 1019 00:38:33,480 --> 00:38:36,283 So right now, I just need all this time and energy 1020 00:38:36,350 --> 00:38:38,719 into me to make sure that that happens. 1021 00:38:38,785 --> 00:38:39,953 Wow. 1022 00:38:40,020 --> 00:38:42,656 - This is crazy. 1023 00:38:42,723 --> 00:38:44,525 - ♪♪ You ready to watch? ♪♪ 1024 00:38:44,591 --> 00:38:46,827 ♪♪ I'll show you what I do now ♪♪ 1025 00:38:46,894 --> 00:38:49,429 ♪♪ And make you go like, hoo ha ♪♪ 1026 00:38:49,496 --> 00:38:52,466 - I'm living my dream as an EDM DJ. 1027 00:38:52,533 --> 00:38:54,168 And honestly, this barbecue just 1028 00:38:54,234 --> 00:38:57,237 confirmed that I'm totally done with this insular 1029 00:38:57,304 --> 00:38:58,872 homophobic world of hip-hop. 1030 00:38:58,939 --> 00:39:00,674 So I'm going to let my spirit soar. 1031 00:39:00,741 --> 00:39:04,178 And this is who I was meant to be. 1032 00:39:04,244 --> 00:39:05,779 - What it gonna be? 1033 00:39:05,846 --> 00:39:08,849 [inaudible] this your boy N-O-R-E. Make some noise. 1034 00:39:08,916 --> 00:39:11,051 [all cheering] 1035 00:39:11,118 --> 00:39:13,487 - Capone and Noriega is in the building. 1036 00:39:13,554 --> 00:39:17,291 [cheers and applause] 1037 00:39:17,357 --> 00:39:19,626 - I'm back in my hometown on stage 1038 00:39:19,693 --> 00:39:23,730 for the first time in six years, New York City. 1039 00:39:23,797 --> 00:39:25,866 - ♪♪ Hold on ♪♪ - ♪♪ Keep dreaming ♪♪ 1040 00:39:25,933 --> 00:39:26,967 - Let's go! - ♪♪ Hold on ♪♪ 1041 00:39:27,034 --> 00:39:29,403 - Yeah! - ♪♪ I believe ♪♪ 1042 00:39:29,469 --> 00:39:30,537 - ♪♪ Hold on ♪♪ 1043 00:39:30,604 --> 00:39:33,707 - My focus right now is really trying 1044 00:39:33,774 --> 00:39:35,776 to maintain as a great mom. 1045 00:39:35,843 --> 00:39:39,613 And I am so happy to have my mother by my side 1046 00:39:39,680 --> 00:39:41,682 starting this new journey with me. 1047 00:39:41,748 --> 00:39:44,117 - ♪♪ Hold on ♪♪ - ♪♪ Steady strong ♪♪ 1048 00:39:44,184 --> 00:39:46,420 - ♪♪ Hold on ♪♪ 1049 00:39:50,157 --> 00:39:51,792 This is a very special moment. 1050 00:39:51,859 --> 00:39:53,660 It's been a long journey. 1051 00:39:53,727 --> 00:39:56,964 When it comes to Amara, I'm really over the situation. 1052 00:39:57,030 --> 00:39:59,333 And I hope she just get her [bleep] together. 1053 00:39:59,399 --> 00:40:00,334 We're going to brush it off. 1054 00:40:00,400 --> 00:40:01,702 We're going to move on. 1055 00:40:01,768 --> 00:40:03,937 And we'll see what the future holds. 1056 00:40:04,004 --> 00:40:05,572 - I really am doing my best to be patient. 1057 00:40:05,639 --> 00:40:07,207 But I feel like a single mother. 1058 00:40:07,274 --> 00:40:10,444 I feel like I'm a single mother with FaceTime support. 1059 00:40:15,582 --> 00:40:16,884 - Suck it up? 1060 00:40:16,950 --> 00:40:18,519 The [bleep] you mean suck it up? 1061 00:40:18,585 --> 00:40:21,255 The truth is that things with Allan are the same. 1062 00:40:21,321 --> 00:40:22,990 He's not here. 1063 00:40:23,056 --> 00:40:26,293 At this point, I think I just have to accept my reality. 1064 00:40:26,360 --> 00:40:29,296 [upbeat music] 1065 00:40:29,363 --> 00:40:32,199 ♪♪ ♪♪ 1066 00:40:32,266 --> 00:40:34,468 - ♪♪ I'm a beast ♪♪ 1067 00:40:34,535 --> 00:40:35,969 ♪♪ I'm a legend ♪♪ 1068 00:40:36,036 --> 00:40:39,740 - Right now in my career I am focused. 1069 00:40:39,806 --> 00:40:41,742 You know, I worked very hard to get here. 1070 00:40:41,808 --> 00:40:43,377 So I got to take this serious. 1071 00:40:43,443 --> 00:40:44,745 I just got my body done. 1072 00:40:44,811 --> 00:40:47,514 And I'm ready to get on that stage and take over. 1073 00:40:49,383 --> 00:40:51,185 - Bill need to understand no one 1074 00:40:51,251 --> 00:40:53,687 can stop me from elevating. 1075 00:40:53,754 --> 00:40:56,023 - I'm really focused on my music right now. 1076 00:40:56,089 --> 00:40:57,724 I've been so focused on my relationship 1077 00:40:57,791 --> 00:40:59,159 that I lost sight of myself. 1078 00:40:59,226 --> 00:41:01,662 I got everything I need to go forward by myself, 1079 00:41:01,728 --> 00:41:03,163 and that's the plan. 1080 00:41:03,230 --> 00:41:05,365 - Yeah, you got to see to believe ♪♪ 1081 00:41:05,432 --> 00:41:09,403 ♪♪ I'm the B-E-A-S-T ♪♪ 1082 00:41:09,469 --> 00:41:11,305 - I had an affair with Marlon. 1083 00:41:11,371 --> 00:41:12,773 Yes, I did. 1084 00:41:12,840 --> 00:41:15,275 But I'm not ashamed as well. 1085 00:41:15,342 --> 00:41:18,712 I was hoping that when I told her everything, 1086 00:41:18,779 --> 00:41:20,347 she would divorce Marlon. 1087 00:41:20,414 --> 00:41:21,548 That's what I was hoping. 1088 00:41:21,615 --> 00:41:23,350 ♪♪ ♪♪ 1089 00:41:23,417 --> 00:41:25,185 - Do you want me to stop her? 1090 00:41:25,252 --> 00:41:26,587 Can I stop her? 1091 00:41:26,653 --> 00:41:29,990 ♪♪ ♪♪ 1092 00:41:30,057 --> 00:41:32,626 - Yeah. 1093 00:41:32,693 --> 00:41:34,194 - Don't worry about Gaelle. 1094 00:41:34,261 --> 00:41:36,029 Give her to me. 1095 00:41:36,096 --> 00:41:37,531 ♪♪ ♪♪ 1096 00:41:37,598 --> 00:41:40,400 - ♪♪ I'm a beast ♪♪