1 00:00:27,331 --> 00:00:32,331 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:37,177 --> 00:00:39,781 [helicopter approaching] 3 00:01:17,484 --> 00:01:19,387 [devices powering up] 4 00:01:31,497 --> 00:01:33,466 [Marshall on radio] Convoy's coming through at 0600. 5 00:01:33,600 --> 00:01:35,768 We need to secure this area ASAP. 6 00:01:35,901 --> 00:01:37,437 [Riley over radio] Roger that. 7 00:01:41,008 --> 00:01:43,577 [Marshall] This is where the drone last picked up a heat signature. 8 00:01:57,925 --> 00:01:59,527 [Riley] We got ourselves a customer. 9 00:02:28,321 --> 00:02:29,756 [sniper exhales] 10 00:02:36,397 --> 00:02:37,465 [exhales] 11 00:02:50,878 --> 00:02:51,946 [Marshall speaks Pashto] 12 00:02:52,212 --> 00:02:53,079 Hmm? 13 00:02:54,281 --> 00:02:55,148 Drop it. 14 00:03:02,022 --> 00:03:03,590 [Riley over radio] Next time, you're the bait. 15 00:03:04,491 --> 00:03:06,260 Bandit three-four, area is secure. 16 00:03:06,393 --> 00:03:07,893 Repeat, area is secure. 17 00:03:08,027 --> 00:03:10,030 [pilot] Roger that. On our way. 18 00:03:24,412 --> 00:03:25,980 [line ringing] 19 00:03:28,915 --> 00:03:30,418 Well, it's about time. 20 00:03:30,551 --> 00:03:31,752 Dad, is it happening? 21 00:03:31,885 --> 00:03:33,154 "Is it happening?" 22 00:03:33,788 --> 00:03:35,088 It's happened. 23 00:03:37,057 --> 00:03:38,091 Hey, you. 24 00:03:39,291 --> 00:03:40,561 Hey, little guy. 25 00:03:42,496 --> 00:03:44,231 Oh, wow. 26 00:03:46,800 --> 00:03:48,101 He's beautiful. 27 00:03:48,701 --> 00:03:49,702 Yeah. 28 00:03:49,837 --> 00:03:51,506 And he's already talking. 29 00:03:52,004 --> 00:03:53,740 Yeah? 30 00:03:53,873 --> 00:03:55,642 I think I heard him say, "Daddy better get his butt back here 31 00:03:55,776 --> 00:03:57,978 and help Mom change some diapers." 32 00:03:58,111 --> 00:03:59,279 [laughs] 33 00:04:01,015 --> 00:04:03,017 Soon, baby. Just three more months. 34 00:04:05,686 --> 00:04:07,354 God, I love you so much. 35 00:04:07,487 --> 00:04:08,622 I love you, too. 36 00:04:09,557 --> 00:04:11,357 - Hi, Marshall! - Hi, Marshall! 37 00:04:11,492 --> 00:04:13,127 - [woman] We miss you. - What's going on? Did she have the baby? 38 00:04:13,260 --> 00:04:14,461 Yeah, look. Look. 39 00:04:14,593 --> 00:04:15,628 - No way! - Yeah. 40 00:04:15,762 --> 00:04:17,798 [Riley] Congratulations, man. 41 00:04:18,364 --> 00:04:19,299 Oh, wow. 42 00:04:20,700 --> 00:04:22,702 Ugly kid. Definitely yours. 43 00:04:22,835 --> 00:04:24,304 [both laugh] 44 00:04:37,818 --> 00:04:39,620 So you think you're gonna re-enlist? 45 00:04:40,820 --> 00:04:41,888 I don't know. 46 00:04:42,890 --> 00:04:45,058 You think Sophie will stick around if you do? 47 00:04:47,794 --> 00:04:49,362 I don't know. 48 00:04:49,496 --> 00:04:51,799 Well, what the hell are you gonna do if you don't? 49 00:04:54,601 --> 00:04:56,003 I get it, you don't know. 50 00:04:57,137 --> 00:04:59,005 [Private Meyers] Sarge! Sarge! 51 00:05:00,875 --> 00:05:03,077 Now I know where I'd seen you before, sir. 52 00:05:03,210 --> 00:05:06,847 He won the 450 class at the Loretta Lynn in '15. 53 00:05:06,979 --> 00:05:08,881 Everyone thought Kurt Walker was gonna take it. 54 00:05:09,015 --> 00:05:10,083 [Riley] Let me see that. 55 00:05:11,351 --> 00:05:12,520 Huh. 56 00:05:12,652 --> 00:05:13,886 That's a good picture. 57 00:05:14,020 --> 00:05:15,788 You've been holding out on us, Bennett. 58 00:05:15,921 --> 00:05:17,558 [Private Meyers] Could've gone pro, sir. 59 00:05:17,691 --> 00:05:18,892 What are you doing here with us? 60 00:05:19,025 --> 00:05:20,193 Uh... 61 00:05:20,327 --> 00:05:21,962 Riding for trophies didn't really interest me. 62 00:05:22,094 --> 00:05:23,262 Trophies? What about the money? 63 00:05:23,397 --> 00:05:24,296 Yeah, and the girls? 64 00:05:24,798 --> 00:05:26,133 I got a girl. 65 00:05:26,267 --> 00:05:27,267 And the money? 66 00:05:27,400 --> 00:05:28,601 [Marshall sighs] 67 00:05:28,734 --> 00:05:30,104 Look, man, I always wanted to serve. 68 00:05:30,236 --> 00:05:31,837 When I found out I could ride for the Rangers, 69 00:05:31,972 --> 00:05:33,106 I knew that's what I wanted to do. 70 00:05:33,239 --> 00:05:34,741 [Riley] Oh, no, I mean, I get it. 71 00:05:34,875 --> 00:05:36,543 I turned down a real high-paying job, too. 72 00:05:36,676 --> 00:05:38,445 Taco Bell, management track. 73 00:05:38,578 --> 00:05:40,013 [all laughing] 74 00:05:59,933 --> 00:06:02,068 We wiped this place out months ago. 75 00:06:02,202 --> 00:06:04,639 Satellite's showing intermittent activity again. 76 00:06:08,275 --> 00:06:09,210 You smell that? 77 00:06:10,811 --> 00:06:11,811 I do. 78 00:06:11,945 --> 00:06:13,314 Somebody's making lunch. 79 00:06:17,116 --> 00:06:19,854 Bandit three-two, on target, securing the objective. 80 00:06:20,887 --> 00:06:22,023 Let's move out. 81 00:06:51,952 --> 00:06:53,020 [exhales] 82 00:06:53,719 --> 00:06:54,921 [creaking] 83 00:06:58,592 --> 00:06:59,827 Riley! 84 00:07:01,594 --> 00:07:02,897 [speaking other language] 85 00:07:07,368 --> 00:07:10,004 - [groans] - [in English] Riley! Stay down! 86 00:07:11,839 --> 00:07:13,106 [speaking other language] 87 00:07:19,044 --> 00:07:19,945 [in English] Shit! 88 00:07:20,080 --> 00:07:21,248 [speaking other language] 89 00:07:23,217 --> 00:07:25,118 [Marshall in English] Riley, stay down! 90 00:07:25,251 --> 00:07:26,319 [speaking other language] 91 00:07:27,921 --> 00:07:29,490 [Riley groaning] 92 00:07:29,623 --> 00:07:31,058 [Marshall in English] Stay down, Riley. Hang in there. 93 00:07:31,191 --> 00:07:32,625 - [speaking other language] - [cocks gun] 94 00:07:32,760 --> 00:07:34,260 [in English] Bandit three-two, this is Alpha two-five. 95 00:07:34,394 --> 00:07:35,495 We have an eagle down. Repeat, eagle down. 96 00:07:35,628 --> 00:07:36,463 [speaking other language] 97 00:07:38,498 --> 00:07:39,366 [grunts] 98 00:07:40,933 --> 00:07:43,035 [speaking other language] 99 00:07:43,169 --> 00:07:44,705 [in English] Under enemy fire at target location. 100 00:07:44,837 --> 00:07:46,873 Launch QRF! Repeat, launch QRF! 101 00:07:47,007 --> 00:07:50,077 [pilot] Roger, Alpha two-five. QRF launched. Hold tight. 102 00:07:53,513 --> 00:07:54,713 [speaking other language] 103 00:07:54,847 --> 00:07:56,049 [soldiers coughing] 104 00:07:58,786 --> 00:08:00,553 [in English] You all right? You okay? 105 00:08:00,686 --> 00:08:02,823 - Yeah. - Come on. Come on. 106 00:08:05,726 --> 00:08:06,794 [groans] 107 00:08:09,029 --> 00:08:10,097 [speaking other language] 108 00:08:12,733 --> 00:08:13,867 [Riley moans] 109 00:08:14,000 --> 00:08:14,835 [in English] Come on, Riley, hang on! 110 00:08:17,971 --> 00:08:19,840 All right, almost there! You're gonna make it! 111 00:08:29,315 --> 00:08:30,183 [grunts] 112 00:08:47,733 --> 00:08:49,335 [monitors beeping] 113 00:08:54,341 --> 00:08:55,442 [Marshall] Mmm. 114 00:08:55,574 --> 00:08:56,576 [doctor muffled] How are you feeling, Sergeant? 115 00:08:57,544 --> 00:08:58,412 [clearly] Sergeant? 116 00:09:01,347 --> 00:09:02,315 Riley. 117 00:09:03,516 --> 00:09:04,484 Where's Riley? 118 00:09:06,720 --> 00:09:07,688 He's in surgery. 119 00:09:07,821 --> 00:09:09,255 He has been all night. 120 00:09:09,389 --> 00:09:12,459 They're doing everything they can for him, but... 121 00:09:13,726 --> 00:09:15,029 to be frank, 122 00:09:16,563 --> 00:09:17,865 it doesn't look good. 123 00:09:20,266 --> 00:09:23,136 There's something else I need to talk to you about. 124 00:09:23,270 --> 00:09:25,606 Now, we were able to save your leg, 125 00:09:25,739 --> 00:09:29,042 but you have multiple fractures in your foot. 126 00:09:29,174 --> 00:09:31,745 And there's no way to know if it will heal properly. 127 00:09:31,877 --> 00:09:33,347 Therefore, I'm recommending 128 00:09:33,480 --> 00:09:35,882 subtalar fusion of your heel bone. 129 00:09:36,015 --> 00:09:37,483 It's the only way to guarantee 130 00:09:37,616 --> 00:09:40,020 that you'll ever be able to walk again without pain. 131 00:09:41,621 --> 00:09:42,856 But? 132 00:09:42,990 --> 00:09:45,993 But, it will limit movement in your ankle, 133 00:09:46,125 --> 00:09:48,062 and you wouldn't be able to ride the same way. 134 00:09:48,194 --> 00:09:49,262 - No, thanks. - [doctor] Which... 135 00:09:50,496 --> 00:09:54,068 Which is something I would discourage in any case. 136 00:09:55,369 --> 00:09:58,939 Maybe you should take some time to think about it. 137 00:09:59,606 --> 00:10:01,008 I don't need to. 138 00:10:01,140 --> 00:10:02,409 I'll take my chances. 139 00:10:02,542 --> 00:10:03,810 I don't think you understand the full extent 140 00:10:03,943 --> 00:10:06,078 of your injuries, Sergeant. 141 00:10:06,578 --> 00:10:08,015 Even if it heals, 142 00:10:08,148 --> 00:10:12,519 with the rod in your back and the screws in your leg, son, 143 00:10:12,653 --> 00:10:14,654 you're done riding for the Army. 144 00:10:16,289 --> 00:10:18,491 I'm recommending a medical discharge. 145 00:10:19,625 --> 00:10:20,660 I'm sorry. 146 00:11:07,073 --> 00:11:08,942 [Cyrus] Bennett, the KX ready? 147 00:11:09,074 --> 00:11:10,476 Yeah, just about done. 148 00:11:23,155 --> 00:11:25,657 [grunting] 149 00:11:25,792 --> 00:11:28,027 Dude! Dude, dude, dude! Let me help you with this thing. 150 00:11:28,160 --> 00:11:30,029 I had it. It's fine. 151 00:11:30,164 --> 00:11:32,499 Dude, if you get hurt in my shop, Sophie will beat me like a pinata, 152 00:11:32,632 --> 00:11:34,900 and I will cry, man. I'm a crier. 153 00:11:35,034 --> 00:11:36,469 - It's embarrassing. - Okay. 154 00:11:51,452 --> 00:11:53,654 [rock music playing over stereo] 155 00:11:58,558 --> 00:11:59,926 [Cyrus] Hey, you know who that is? 156 00:12:00,059 --> 00:12:01,127 I'm telling you, I'll be twice as fast. 157 00:12:02,127 --> 00:12:03,597 [Cyrus] Whoa, whoa, whoa, whoa! 158 00:12:03,730 --> 00:12:05,566 - You okay? - Yeah. I just don't even feel it. 159 00:12:06,299 --> 00:12:08,935 - Nothing at all? - No. 160 00:12:09,068 --> 00:12:10,969 Doctor's not sure if I ever will. 161 00:12:11,103 --> 00:12:13,073 Just gotta keep doing the PT. 162 00:12:13,939 --> 00:12:15,275 Who's this guy? 163 00:12:15,408 --> 00:12:17,342 That's Kurt Walker's little brother, Chris. 164 00:12:17,476 --> 00:12:19,346 - He's racing now, too. - [Marshall] Oh, yeah? 165 00:12:20,246 --> 00:12:21,548 He any good? 166 00:12:21,682 --> 00:12:24,451 Uh, he's got a small sponsorship, 167 00:12:24,584 --> 00:12:26,752 - from my cousin, actually. - [Marshall] Hmm. 168 00:12:26,885 --> 00:12:29,522 [Cyrus] He's gonna be racing his qualifier this year. 169 00:12:29,655 --> 00:12:31,623 He's nowhere as fast as you were at his age, 170 00:12:31,757 --> 00:12:33,026 I'll tell you that much. 171 00:12:37,063 --> 00:12:38,432 All right, let's go, babe. 172 00:12:42,068 --> 00:12:44,404 I'm gonna get a jump on that 650. 173 00:12:47,307 --> 00:12:48,707 - You good, bud? - Yeah, man. 174 00:12:48,841 --> 00:12:49,808 - All right, man. Thank you... - See you tomorrow. 175 00:12:49,942 --> 00:12:50,677 ...for a hard day. 176 00:12:59,184 --> 00:13:00,853 - Marshall, wait. - Sophie, I got it. 177 00:13:00,986 --> 00:13:02,154 - No, no, no, no. - It's okay. 178 00:13:02,289 --> 00:13:04,124 - Baby. - I got it. Stop. 179 00:13:05,525 --> 00:13:06,393 Go. 180 00:13:07,025 --> 00:13:07,926 Gimme. 181 00:13:08,060 --> 00:13:09,228 - Thank you. - Yep. 182 00:13:15,735 --> 00:13:16,603 Got it? 183 00:13:18,337 --> 00:13:19,405 [Sophie exhales] 184 00:13:22,208 --> 00:13:24,143 - Sophie. - Cyrus. 185 00:13:40,092 --> 00:13:41,627 [cows mooing] 186 00:13:54,941 --> 00:13:55,809 You good? 187 00:13:57,276 --> 00:13:58,610 [dog barking in distance] 188 00:13:58,745 --> 00:14:00,147 Got it? 189 00:14:00,279 --> 00:14:02,848 Why don't you just let me help you inside? 190 00:14:02,982 --> 00:14:04,183 Are you sure? 191 00:14:04,650 --> 00:14:05,818 Okay, whatever. 192 00:14:05,952 --> 00:14:07,520 - [Cal] Hey. - Hey, Dad. 193 00:14:07,654 --> 00:14:09,423 - Hey, buddy. - Hey, buddy. 194 00:14:09,555 --> 00:14:11,256 - [Marshall] How's he doing? - Ah, he's doing great. 195 00:14:11,390 --> 00:14:13,125 - Yeah? - Yeah, I've got him talking. 196 00:14:13,260 --> 00:14:14,660 What's this? What's this? 197 00:14:14,794 --> 00:14:17,363 - Tractor. - Tractor. Did you hear him? 198 00:14:17,497 --> 00:14:18,864 - Did you hear him? - It is a tractor. 199 00:14:18,997 --> 00:14:20,566 - [Cal] That's right, buddy. - Nice job, buddy. 200 00:14:20,699 --> 00:14:22,501 [Sophie] Where's Daddy been? 201 00:14:22,635 --> 00:14:23,837 - Harley? - Want to say hi to Daddy? 202 00:14:23,970 --> 00:14:25,572 - [Cal] You wanna go to your dad? - Harley. 203 00:14:25,704 --> 00:14:27,406 - [Sophie] Hey, be careful. - Come here. It's okay. 204 00:14:27,540 --> 00:14:29,475 - You all right? Okay. - Yeah, I'm good. 205 00:14:29,608 --> 00:14:31,677 - Hey. - [Cal] All right. 206 00:14:33,011 --> 00:14:35,047 See the little puppy. Yeah? 207 00:14:35,182 --> 00:14:36,149 - Yeah, who's that? - Harley! 208 00:14:36,283 --> 00:14:37,717 - Steady, bud. - Harley! 209 00:14:37,851 --> 00:14:39,052 Harley? 210 00:14:39,184 --> 00:14:40,986 All right. I feel like that's... 211 00:14:41,121 --> 00:14:42,588 - It's okay. It's okay. - I got him. I got him. 212 00:14:42,722 --> 00:14:43,590 He's too heavy. 213 00:14:44,790 --> 00:14:46,258 [Cal] He's been good. How you doing? 214 00:14:46,393 --> 00:14:47,694 - You know. - [Cal] Yeah. 215 00:14:47,827 --> 00:14:49,897 - Another day. - [Sophie] Where's he going? 216 00:14:53,533 --> 00:14:55,269 [cutlery clacking] 217 00:14:56,770 --> 00:14:58,639 [Sophie] Please try some of these for me, please. 218 00:15:02,375 --> 00:15:03,476 Just a little bit. 219 00:15:05,645 --> 00:15:06,914 Come on, please, just some... 220 00:15:08,747 --> 00:15:10,215 Is there any parmesan left? 221 00:15:10,350 --> 00:15:11,384 Stop, sit down, I got it. 222 00:15:11,518 --> 00:15:12,886 - Sophie, I can... - I got it. 223 00:15:14,553 --> 00:15:16,456 Hey, bud. It's okay. 224 00:15:17,289 --> 00:15:19,259 Did you hear from the VA yet? 225 00:15:19,858 --> 00:15:20,927 Thank you. 226 00:15:21,060 --> 00:15:23,829 Same as last time, it's being processed. 227 00:15:23,962 --> 00:15:25,866 Cal, I swear, when he finally does start 228 00:15:25,999 --> 00:15:27,233 to get his disability, 229 00:15:27,366 --> 00:15:29,535 we will be able to help out a lot more. 230 00:15:29,669 --> 00:15:31,036 Well, if this drought doesn't break, 231 00:15:31,170 --> 00:15:32,472 it's not gonna matter anyway. 232 00:15:32,605 --> 00:15:34,640 Price of feed went up again. 233 00:15:38,343 --> 00:15:39,645 Well, what are you gonna do? 234 00:15:40,212 --> 00:15:41,280 Nothing to do. 235 00:15:41,414 --> 00:15:42,783 We gotta have the organic feed 236 00:15:42,915 --> 00:15:45,484 to keep the organic status for the dairy, so... 237 00:15:46,251 --> 00:15:47,285 I might have to lay more guys off 238 00:15:47,419 --> 00:15:48,654 and get up earlier. 239 00:15:54,026 --> 00:15:55,261 [Marshall] Heard you coming in late last night. 240 00:15:55,395 --> 00:15:56,629 Is something going on? 241 00:15:56,763 --> 00:15:58,999 Had to replace the pump on the bulk tank. 242 00:15:59,131 --> 00:16:00,000 Oh, yeah? 243 00:16:01,134 --> 00:16:02,335 Well, you need a hand? 244 00:16:02,467 --> 00:16:04,136 - Babe. - Sophie, come on. 245 00:16:04,270 --> 00:16:06,405 Sitting on a stool fixing motorcycles, I agreed to that. 246 00:16:06,539 --> 00:16:08,106 I don't want you on a catwalk. 247 00:16:08,241 --> 00:16:09,475 - Son, it's not... - No, it's fine. 248 00:16:09,608 --> 00:16:10,742 I'm just gonna be another set of eyes. 249 00:16:10,876 --> 00:16:12,346 - It's okay. - Don't bullshit me. 250 00:16:12,478 --> 00:16:14,046 We both know you'll be up there in two minutes. 251 00:16:14,179 --> 00:16:16,515 Sophie, I've gotta stay active. I can't just be sitting around 252 00:16:16,650 --> 00:16:18,784 - all day. - No unnecessary risks! 253 00:16:18,918 --> 00:16:19,986 End of discussion. 254 00:16:29,395 --> 00:16:30,863 I just feel like maybe we can talk about it sometimes... 255 00:16:30,996 --> 00:16:33,332 I need to get ready for class. Thank you. 256 00:16:50,049 --> 00:16:52,084 [Cal] I'm going outside for a bit, Marshall. 257 00:16:52,217 --> 00:16:53,084 Okay, Dad. 258 00:16:53,218 --> 00:16:54,219 [crying] 259 00:16:54,353 --> 00:16:56,022 It's okay. It's okay, come on. 260 00:17:03,663 --> 00:17:05,031 [switch clicking] 261 00:17:05,165 --> 00:17:06,366 [sighs] 262 00:17:07,934 --> 00:17:08,868 [sighs] 263 00:17:09,002 --> 00:17:10,570 Okay, buddy. Want to go to sleep? 264 00:17:21,281 --> 00:17:22,816 [grunting] 265 00:17:46,505 --> 00:17:48,408 [panting] 266 00:17:55,180 --> 00:17:56,515 [grunting] 267 00:18:04,290 --> 00:18:05,592 [thudding] 268 00:18:06,892 --> 00:18:07,760 Marshall? 269 00:18:09,461 --> 00:18:10,996 [groaning] 270 00:18:14,601 --> 00:18:16,636 - Are you all right? - Yeah, fine. 271 00:18:17,402 --> 00:18:19,005 - Are you hurt? - No. 272 00:18:19,139 --> 00:18:20,439 - You sure? - Yeah. 273 00:18:20,573 --> 00:18:22,341 You need to go to the ER and get checked out? 274 00:18:22,475 --> 00:18:23,810 I'm fine, Dad. It's just, I... 275 00:18:23,942 --> 00:18:28,079 I just... I couldn't get the light fixed. 276 00:18:28,214 --> 00:18:30,283 - It's just gonna take some time, bud. - [crying] 277 00:18:30,416 --> 00:18:31,518 It's just gonna take some time. 278 00:18:31,650 --> 00:18:33,151 Hey, hey, hey... 279 00:18:33,785 --> 00:18:35,487 It's all right, buddy. 280 00:18:35,621 --> 00:18:37,623 - [Marshall] I just can't get the light. - [Cal] It's okay. 281 00:18:38,323 --> 00:18:39,458 [Marshall sobbing] 282 00:18:39,592 --> 00:18:40,794 It's just gonna take some time, son. 283 00:18:40,927 --> 00:18:42,528 [Marshall] Just can't get the light. 284 00:18:42,661 --> 00:18:44,029 [continues sobbing] 285 00:18:53,639 --> 00:18:54,975 [aerosol spraying] 286 00:19:04,650 --> 00:19:06,085 [car approaching] 287 00:19:08,888 --> 00:19:11,158 Yo, Bennett, are you done with the KTM yet? 288 00:19:12,257 --> 00:19:13,259 Why didn't you call me? 289 00:19:13,392 --> 00:19:14,360 I got it. 290 00:19:14,493 --> 00:19:15,662 What's for lunch? 291 00:19:18,598 --> 00:19:20,801 [rock music playing over speakers] 292 00:19:22,869 --> 00:19:24,270 You ever find it weird 293 00:19:24,402 --> 00:19:26,237 you were halfway across the world shooting at Arabs 294 00:19:26,371 --> 00:19:28,041 and now you work for one? 295 00:19:28,175 --> 00:19:29,775 You think you might have ran into some of my relatives 296 00:19:29,909 --> 00:19:30,944 while you were over there? 297 00:19:31,076 --> 00:19:32,077 You're an idiot. 298 00:19:32,210 --> 00:19:33,746 No, seriously, my cousin, Makhmoud, 299 00:19:33,880 --> 00:19:35,748 haven't heard from him for a while. 300 00:19:35,881 --> 00:19:38,284 You think you shot a guy by the name of Makhmoud by chance? 301 00:19:38,417 --> 00:19:42,155 You know, unibrow, big nose, kinda chubby belly? 302 00:19:42,288 --> 00:19:45,023 He only dabbled in terrorism, so he's probably not worth your while, 303 00:19:45,157 --> 00:19:47,461 but maybe you can make a call or something. 304 00:19:48,628 --> 00:19:49,963 Now, I know you think us cornbread white boys 305 00:19:50,095 --> 00:19:51,763 don't know anything about geography, 306 00:19:51,897 --> 00:19:53,131 but your family's from Iran. 307 00:19:53,265 --> 00:19:55,034 And that makes you Persian, not Arab. 308 00:19:55,168 --> 00:19:58,371 And since Iran's part of Asia, you're actually Asian. 309 00:19:58,504 --> 00:20:00,707 Now I know why I love the ponzu sauce. 310 00:20:02,542 --> 00:20:04,244 Listen, man, I just wanna say thanks. 311 00:20:04,544 --> 00:20:05,579 For what? 312 00:20:06,111 --> 00:20:07,713 Giving me work. 313 00:20:07,846 --> 00:20:10,349 You know, things are slow around here, you don't really need me. 314 00:20:10,984 --> 00:20:12,351 It ain't all charity, kid. 315 00:20:12,485 --> 00:20:14,520 You rebuild engines faster than anyone I know, 316 00:20:14,653 --> 00:20:16,755 and since I pay you by the hour, 317 00:20:16,889 --> 00:20:18,925 - it kinda works out for me. - Yeah. Okay. 318 00:20:22,728 --> 00:20:24,230 Your leg's feeling better, huh? 319 00:20:25,098 --> 00:20:25,966 Getting there. 320 00:20:28,100 --> 00:20:30,703 You ever thought about instructing? 321 00:20:30,835 --> 00:20:33,205 You could charge 100, 150 bucks an hour. 322 00:20:33,340 --> 00:20:34,974 - Little more than I pay you. - "Little"? 323 00:20:35,107 --> 00:20:37,043 Kids would love to learn from you. 324 00:20:39,478 --> 00:20:42,280 There's so many guys doing it, I couldn't get anybody interested. 325 00:20:42,415 --> 00:20:44,216 Are you nuts? 326 00:20:44,350 --> 00:20:46,284 People see you out on the track again, the way you used to ride? 327 00:20:46,752 --> 00:20:47,854 [Cyrus chuckles] 328 00:20:47,986 --> 00:20:49,688 That's easier said than done, man. 329 00:20:50,290 --> 00:20:51,725 [motorbike approaching] 330 00:20:57,496 --> 00:20:58,363 [man] Whoo! 331 00:20:59,165 --> 00:21:01,167 We might be closing early tonight. 332 00:21:01,301 --> 00:21:02,435 Why? 333 00:21:02,569 --> 00:21:03,903 Because it's Chris and my cousin, 334 00:21:04,036 --> 00:21:07,039 Amir Pasha Abula Gharahasanloo Roghieh, 335 00:21:07,172 --> 00:21:09,007 but he goes by "Tony Panterra." 336 00:21:09,842 --> 00:21:11,409 He's not here just to say hi to me. 337 00:21:11,544 --> 00:21:12,512 Is there bad blood? 338 00:21:12,644 --> 00:21:14,079 [Cyrus] Mmm. 339 00:21:14,214 --> 00:21:15,982 I used to run his race team when we were younger, 340 00:21:16,114 --> 00:21:18,150 but he was a bit of a hothead. He kept getting into fights, 341 00:21:18,284 --> 00:21:20,887 and... let's just say, it didn't end well. 342 00:21:21,621 --> 00:21:23,089 Now, he runs his own race team. 343 00:21:23,221 --> 00:21:25,324 And when it comes to bikes, he likes to spend money, 344 00:21:25,457 --> 00:21:27,092 so... smile. 345 00:21:30,063 --> 00:21:32,631 So this is where dreams come to die, huh? 346 00:21:33,466 --> 00:21:35,568 Tony. Pleasant as ever. 347 00:21:35,700 --> 00:21:36,969 Cyrus. 348 00:21:37,102 --> 00:21:40,573 Still the, uh, delicate flower, I see? 349 00:21:40,706 --> 00:21:41,873 [Kurt] Pig didn't stand a chance. 350 00:21:42,007 --> 00:21:43,976 He still had his Big Mac in his hands. 351 00:21:49,548 --> 00:21:50,616 Bennett. 352 00:21:51,284 --> 00:21:52,986 Hey, Kurt. 353 00:21:53,119 --> 00:21:56,255 This guy used to give me a hell of a hard time on the track. 354 00:21:56,389 --> 00:21:58,290 - [Chris] I remember. - Congrats on all your success, man. 355 00:21:58,423 --> 00:22:02,093 Thank you. Yeah, I heard you, uh, joined up. 356 00:22:02,561 --> 00:22:04,096 I was surprised. 357 00:22:04,229 --> 00:22:07,098 But, uh... hey, you made it back in one piece. 358 00:22:07,233 --> 00:22:09,101 So that's good. It's good to see you. 359 00:22:09,235 --> 00:22:11,370 So, what can I help you guys with? 360 00:22:11,504 --> 00:22:13,305 Need an A-kit for a KX. 361 00:22:13,438 --> 00:22:16,207 - Front and rear? - What do you think? 362 00:22:16,342 --> 00:22:19,312 Okay. Got a KYB kit right here. Follow me. 363 00:22:27,320 --> 00:22:29,956 [Chris] I'm all out, third gear, break for the jump, 364 00:22:30,089 --> 00:22:31,658 then I cut tight for that left. 365 00:22:31,791 --> 00:22:33,659 [Kurt] They're always catching you in this section. 366 00:22:33,792 --> 00:22:35,160 I think you're getting too much air coming up Mt. Whitney. 367 00:22:35,294 --> 00:22:36,362 No, I'm not. 368 00:22:36,496 --> 00:22:37,862 [Kurt] Yes, you are. This ain't X Games. 369 00:22:37,996 --> 00:22:39,398 You gotta stay low. 370 00:22:39,531 --> 00:22:41,101 [Chris] You gotta entertain the crowd a little. 371 00:22:41,234 --> 00:22:42,702 [Kurt] I know it makes you feel like a superhero, 372 00:22:42,834 --> 00:22:44,069 but it's actually just losing you time. 373 00:22:44,204 --> 00:22:45,705 - [Chris] Yeah, yeah. - With the install, 374 00:22:45,839 --> 00:22:47,340 it's gonna be an $8,000 sale. 375 00:22:47,474 --> 00:22:49,175 - Oh, nice. - [Tony] Keep the tires on the ground. 376 00:22:49,309 --> 00:22:50,377 That's how you go fast. 377 00:22:50,509 --> 00:22:52,544 Listen to your brother, dipshit. He's a pro. 378 00:22:52,678 --> 00:22:54,280 [Kurt] Yeah, and you're having to brake too hard, 379 00:22:54,413 --> 00:22:56,281 and then, also, you're taking that turn too late 380 00:22:56,416 --> 00:22:58,184 when you're coming off the left handy. 381 00:22:58,316 --> 00:23:00,352 You just have to make sure that you take it nice and tight. 382 00:23:00,486 --> 00:23:01,854 [Chris] Yeah, yeah, I got it. 383 00:23:01,987 --> 00:23:03,355 Hey, you know, if you go wide and turn in late 384 00:23:03,488 --> 00:23:04,590 to that left-hander, you gain ten miles an hour 385 00:23:04,724 --> 00:23:05,692 coming out of the chicane. 386 00:23:07,325 --> 00:23:09,028 Yeah, but then you're leaving your inside open. 387 00:23:10,129 --> 00:23:11,531 Well, yeah, it's a risky move. 388 00:23:11,663 --> 00:23:13,132 A dumb move, if you ask me. 389 00:23:13,265 --> 00:23:15,234 So, if you guys drop your bike off tomorrow, 390 00:23:15,368 --> 00:23:17,904 I can have it for you by this weekend. 391 00:23:18,036 --> 00:23:19,404 Hey, you know, if it's just one guy behind, 392 00:23:19,538 --> 00:23:21,206 just let him right by, right? 393 00:23:21,341 --> 00:23:22,842 Then you cut in late, power out, 394 00:23:22,975 --> 00:23:24,944 and shoot right past him before the next turn. 395 00:23:25,711 --> 00:23:27,512 [Kurt] Look, Bennett, thanks, 396 00:23:27,647 --> 00:23:30,015 but, uh, I'm trying not to get Chris' racing lines all mixed up. 397 00:23:30,150 --> 00:23:31,350 Yeah, I'm sorry, man. I'm sorry. 398 00:23:31,484 --> 00:23:32,818 It's just I did all right 399 00:23:32,951 --> 00:23:34,353 on that track. I'm just trying to help. 400 00:23:35,121 --> 00:23:36,889 Yeah, no offense, Bennett, 401 00:23:37,023 --> 00:23:40,760 but, uh, like you said, it's been a while. 402 00:23:42,061 --> 00:23:43,929 I think what Marshall's trying to say is that 403 00:23:44,063 --> 00:23:46,198 he laid down the fastest lap times in every race, 404 00:23:46,332 --> 00:23:47,734 so he kinda knows what he's talking about. 405 00:23:47,867 --> 00:23:49,335 Yeah, but Kurt did it as a pro. 406 00:23:49,468 --> 00:23:50,902 - All season. - Pro or not, a good line... 407 00:23:51,036 --> 00:23:52,804 - Cyrus, it's okay, man. - No, no, come on. 408 00:23:52,938 --> 00:23:54,806 Pro or not, a good line is a good line. 409 00:23:54,940 --> 00:23:56,074 You listen to Marshall, 410 00:23:56,208 --> 00:23:57,476 you might shave off some more time. 411 00:23:57,610 --> 00:23:59,212 - [laughing] Okay. - I'll tell you what... 412 00:23:59,344 --> 00:24:00,345 um... 413 00:24:00,478 --> 00:24:01,747 hang on to that A-kit for a minute, 414 00:24:01,880 --> 00:24:03,482 and I'll get back with you. 415 00:24:03,615 --> 00:24:04,683 All right, come on, guys. 416 00:24:04,816 --> 00:24:05,884 Yeah. 417 00:24:06,651 --> 00:24:08,121 [Tony] Ladies, we're out. 418 00:24:09,221 --> 00:24:10,522 You didn't have to do that, man. 419 00:24:10,656 --> 00:24:12,959 - [motorbike engines starting] - Screw them. 420 00:24:22,802 --> 00:24:23,635 You ready? 421 00:24:23,768 --> 00:24:24,603 [gasps] 422 00:24:24,736 --> 00:24:25,871 Who's that? 423 00:24:27,372 --> 00:24:28,239 Who's that? 424 00:24:29,207 --> 00:24:31,576 So I was watching this teacher the other day, 425 00:24:31,709 --> 00:24:34,780 she was completely oblivious to what this horse was doing. 426 00:24:34,913 --> 00:24:36,314 It was exactly what you showed me. 427 00:24:36,448 --> 00:24:39,518 His ears were flickering back and forth. 428 00:24:39,651 --> 00:24:41,853 I told you there are things you're not gonna learn in vet school. 429 00:24:41,987 --> 00:24:45,123 [Sophie] Yeah, well, the horse was obviously bothered by something. 430 00:24:45,256 --> 00:24:46,592 [in child-like voice] Mommy thinks that it's because 431 00:24:46,726 --> 00:24:49,094 his assistant doesn't shower, 432 00:24:49,227 --> 00:24:50,529 and then he's stinky. 433 00:24:50,662 --> 00:24:52,130 He's stinky. 434 00:24:52,264 --> 00:24:53,733 You need a shower. You need a shower. 435 00:24:53,865 --> 00:24:54,967 You're quite a stinky. 436 00:24:55,100 --> 00:24:56,436 You're quite a stinky! 437 00:24:57,970 --> 00:24:59,238 [in normal voice] You want a shower? 438 00:24:59,371 --> 00:25:01,106 I know, it's time for a shower. 439 00:25:03,942 --> 00:25:06,512 Come on, let's go upstairs. Say good night. 440 00:25:08,915 --> 00:25:10,316 [Marshall] Go to sleep, okay? 441 00:25:11,284 --> 00:25:12,418 - Shh. - [door closing] 442 00:25:24,830 --> 00:25:25,999 [ratchet turning] 443 00:25:27,365 --> 00:25:29,768 All right, that's the last one. 444 00:25:29,901 --> 00:25:30,969 All right. 445 00:25:33,371 --> 00:25:36,175 Okay, set that one down, all right? 446 00:25:36,307 --> 00:25:38,844 Yeah, here's the leak. I need that crescent there. 447 00:25:38,977 --> 00:25:40,045 All right. 448 00:25:41,514 --> 00:25:42,581 All right. 449 00:25:42,715 --> 00:25:44,316 Okay, can you hold this? 450 00:25:44,449 --> 00:25:45,651 - Right here? - [Cal] Yeah, right there. 451 00:25:45,784 --> 00:25:46,619 - You got it? - Yeah, go ahead. 452 00:25:46,752 --> 00:25:47,821 [Cal] Okay. 453 00:25:53,926 --> 00:25:55,528 What's gnawing at you, boy? 454 00:25:58,197 --> 00:26:00,366 Kurt Walker came in the shop today. 455 00:26:00,498 --> 00:26:02,134 - Oh. - Yeah. 456 00:26:05,571 --> 00:26:06,539 What about you? 457 00:26:09,073 --> 00:26:11,110 I'm gonna have to sell this thing. 458 00:26:12,245 --> 00:26:13,713 What the hell are you gonna do without this? 459 00:26:13,845 --> 00:26:17,115 Not gonna matter soon. I'm behind on the mortgage. 460 00:26:20,152 --> 00:26:21,754 Why didn't you say anything, Dad? 461 00:26:22,121 --> 00:26:23,255 How much? 462 00:26:23,389 --> 00:26:24,256 Uh... 463 00:26:25,257 --> 00:26:27,025 Just a little over five grand. 464 00:26:29,661 --> 00:26:31,331 Yeah, okay, well... 465 00:26:33,465 --> 00:26:35,067 I mean, Sophie and I have at least 466 00:26:35,199 --> 00:26:37,269 - two in savings. - Yeah, well, you just keep it. 467 00:26:37,402 --> 00:26:40,472 If it don't rain, it's just gonna keep adding up. 468 00:26:41,640 --> 00:26:42,507 [Cal sighs] 469 00:26:43,743 --> 00:26:45,644 I wanted to leave this place to you guys. 470 00:26:45,777 --> 00:26:47,345 No, it's okay, Dad. It's... 471 00:26:47,478 --> 00:26:50,082 It's not all right, Marshall. It's not all right with me. 472 00:26:50,916 --> 00:26:52,385 Argh! Oh. 473 00:26:52,651 --> 00:26:53,718 God! 474 00:26:53,852 --> 00:26:55,587 - Oh, I'm sorry. - [groans] 475 00:26:55,721 --> 00:26:57,889 - Grease on my hand. - Yeah, it's okay. 476 00:26:58,024 --> 00:26:59,225 [Cal] No, no. 477 00:27:00,059 --> 00:27:01,726 Oh, I'm sorry, buddy. 478 00:27:01,860 --> 00:27:03,161 Don't look broke. 479 00:27:04,162 --> 00:27:05,564 Oh, that hurts. Argh... 480 00:27:07,832 --> 00:27:09,134 [laughing] 481 00:27:11,838 --> 00:27:14,007 - It hurts, Dad. - It hurt. 482 00:27:14,840 --> 00:27:16,775 See? Yeah. 483 00:27:16,909 --> 00:27:18,477 It's just gonna take some time. 484 00:27:21,613 --> 00:27:24,284 Well, hey. Hey, we're tired, and we're getting sloppy, 485 00:27:24,417 --> 00:27:26,552 so I think it's time we call it a night, 486 00:27:26,685 --> 00:27:29,489 and we'll talk about this some more tomorrow. 487 00:27:29,621 --> 00:27:30,555 - Yeah. - All right. 488 00:27:30,689 --> 00:27:31,658 I'll clean up. 489 00:27:33,226 --> 00:27:35,459 - You sure? - Yeah. Yeah. 490 00:27:35,593 --> 00:27:38,063 Just check on Ray-Ray for me, please. 491 00:27:39,332 --> 00:27:40,498 - Will do. - Okay. 492 00:27:40,632 --> 00:27:42,934 - It hurts. - [laughing] It hurts. 493 00:27:43,067 --> 00:27:45,470 - Night, son. - Good night, Dad. 494 00:27:47,072 --> 00:27:48,107 Ah... 495 00:27:48,673 --> 00:27:50,676 [barn door closes] 496 00:28:41,092 --> 00:28:42,361 [kicker clicks] 497 00:28:44,028 --> 00:28:45,163 [exhales] 498 00:28:50,602 --> 00:28:51,637 [groans] 499 00:29:16,896 --> 00:29:18,598 [engine sputtering] 500 00:29:23,701 --> 00:29:24,703 [engine revving] 501 00:29:28,073 --> 00:29:30,043 [engine revving] 502 00:29:35,848 --> 00:29:37,417 Oh, hell. 503 00:29:43,956 --> 00:29:45,224 Okay. 504 00:29:48,159 --> 00:29:49,361 Here we go. 505 00:30:02,340 --> 00:30:03,509 Come on, come on. 506 00:30:05,244 --> 00:30:06,312 Whoo! 507 00:30:08,246 --> 00:30:09,348 Whoo! 508 00:30:36,374 --> 00:30:38,310 Where is he? 509 00:30:39,044 --> 00:30:40,412 - [gasps] - Shh. 510 00:30:41,647 --> 00:30:44,417 - [laughing] - You suck. That is not funny. 511 00:30:45,217 --> 00:30:46,084 Oh. 512 00:30:46,485 --> 00:30:48,419 - Hey. - Hi. 513 00:30:48,553 --> 00:30:50,722 It's been a minute since you've waited up for me. 514 00:30:50,855 --> 00:30:52,090 I know. 515 00:30:52,225 --> 00:30:53,559 Babe, no, no, no, your leg, your leg. 516 00:30:53,692 --> 00:30:55,159 It can handle you, woman. It's fine. 517 00:30:55,294 --> 00:30:58,163 I packed on a couple pounds since Ray-Ray. 518 00:30:58,296 --> 00:30:59,930 - Yeah, you're right, you have. - [scoffs] 519 00:31:00,064 --> 00:31:02,234 - That is rude. - We'll have to work it off somehow. 520 00:31:02,367 --> 00:31:03,169 [Sophie] Oh, yeah? 521 00:31:03,302 --> 00:31:04,370 [exclaims] 522 00:31:04,969 --> 00:31:05,904 Okay. 523 00:31:07,171 --> 00:31:09,240 What has gotten into you? 524 00:31:09,373 --> 00:31:11,643 - I'll tell you tomorrow. - Okay. 525 00:31:12,977 --> 00:31:14,145 Instruct? 526 00:31:14,280 --> 00:31:15,681 So you want to get on a bike? 527 00:31:15,813 --> 00:31:17,582 I'd just be riding around with little kids, baby. 528 00:31:17,716 --> 00:31:20,284 But this is a risk that we don't need to take. 529 00:31:20,418 --> 00:31:21,687 We need the money. 530 00:31:22,454 --> 00:31:23,589 We're fine, Marshall. 531 00:31:23,723 --> 00:31:25,657 I really do not have time for this. 532 00:31:25,791 --> 00:31:28,160 Sophie, Dad's behind on the mortgage. 533 00:31:30,329 --> 00:31:31,897 What are you talking about? 534 00:31:32,030 --> 00:31:33,532 This is just a part-time job. It's a few sessions a week. 535 00:31:33,666 --> 00:31:35,067 It'll get us a lot of extra cash. 536 00:31:35,200 --> 00:31:36,468 No. Absolutely not. 537 00:31:36,601 --> 00:31:37,835 I will go back to work at the clinic. 538 00:31:37,968 --> 00:31:39,604 And stop school? 539 00:31:39,737 --> 00:31:41,172 - Who would take care of Ray-Ray? - We will get a nanny. 540 00:31:41,306 --> 00:31:42,540 - It's fine. - So then you'd be working 541 00:31:42,675 --> 00:31:44,143 to pay someone else to raise our son. 542 00:31:44,276 --> 00:31:45,678 You'd end up stuck at the clinic, 543 00:31:45,811 --> 00:31:47,980 I'd end up stuck fixing bikes, and that'll be it. 544 00:31:48,613 --> 00:31:49,847 I want more for us, baby. 545 00:31:49,982 --> 00:31:51,450 I want you to have your own clinic one day. 546 00:31:51,582 --> 00:31:52,851 Do you not remember when the doctor said 547 00:31:52,985 --> 00:31:55,221 "one bad fall," Marshall? One bad fall, 548 00:31:55,353 --> 00:31:56,554 and you could never walk again. 549 00:31:56,688 --> 00:31:58,157 Sophie, a car accident could do that, 550 00:31:58,290 --> 00:32:00,026 - but I drive every day, don't I? - I swear to you, 551 00:32:00,159 --> 00:32:01,893 if I see you on that bike, I will take our son 552 00:32:02,026 --> 00:32:03,661 and I'll move back to Illinois with my mom. 553 00:32:03,795 --> 00:32:05,330 - I promise. - [Marshall] Sophie. Come on, babe. 554 00:32:05,464 --> 00:32:07,466 [Sophie] Don't be late for physical therapy. 555 00:32:08,700 --> 00:32:09,634 [sighs] 556 00:32:51,043 --> 00:32:51,910 [grunting] 557 00:32:55,280 --> 00:32:56,349 [groans] 558 00:33:09,995 --> 00:33:12,698 Cyrus, I need you to come by tonight after Sophie leaves for school. 559 00:33:12,831 --> 00:33:14,667 - For what? - Need you to pick up my bike. 560 00:33:14,800 --> 00:33:17,101 I'm headed to the track Saturday, find some customers. 561 00:33:17,236 --> 00:33:18,736 That's a horrible idea. 562 00:33:19,571 --> 00:33:20,906 What time you want me to be there? 563 00:33:57,976 --> 00:33:59,111 Well, this sucks. 564 00:33:59,245 --> 00:34:01,013 Can't believe no one's at the practice track. 565 00:34:03,614 --> 00:34:05,583 But the REM track sure is busy. 566 00:34:05,717 --> 00:34:06,884 [man 1] That feel all right? 567 00:34:07,018 --> 00:34:08,621 [man 2] Yeah, go down two clicks. 568 00:34:10,354 --> 00:34:11,657 I'm gonna go sign in. 569 00:34:13,758 --> 00:34:14,959 [man 3] Let's go race! 570 00:34:15,093 --> 00:34:16,595 Everybody down now! 571 00:34:16,729 --> 00:34:18,631 - [man 1] Hey, Jimmy, wait up! - [man 4] Hurry up, dude! 572 00:34:19,898 --> 00:34:22,501 [man 1] Let's go! Let's go! 573 00:34:22,635 --> 00:34:24,035 [REM announcer in Australian accent] Happy Saturday, folks, 574 00:34:24,168 --> 00:34:26,204 and welcome to another REM race event 575 00:34:26,338 --> 00:34:28,039 at Glen Helen Raceway. 576 00:34:28,173 --> 00:34:31,410 Only ten minutes left in this morning's practice session. 577 00:34:34,380 --> 00:34:35,581 Let's check it out. 578 00:34:49,829 --> 00:34:52,631 It's kind of busy for a local race, right? 579 00:34:52,764 --> 00:34:54,599 I haven't seen it like this in a while. 580 00:34:57,135 --> 00:34:58,970 Hey, Forrest! Forrest! 581 00:34:59,738 --> 00:35:01,405 - Hey. - Hey, man, how you doing? 582 00:35:01,539 --> 00:35:03,876 Doing good. It's a great turnout today. What's going on? 583 00:35:04,008 --> 00:35:07,579 Kurt Walker tweeted to everybody that he's gonna be here today. 584 00:35:09,648 --> 00:35:11,015 [Cyrus] Is he racing? 585 00:35:11,148 --> 00:35:12,450 [Forrest] No, but his little brother Chris is. 586 00:35:13,552 --> 00:35:14,785 And everybody wants in to see 587 00:35:14,919 --> 00:35:17,289 if they can outrun the new rising star. 588 00:35:17,423 --> 00:35:19,825 Purse is up to four grand today. 589 00:35:21,526 --> 00:35:22,894 Do you think anyone's fast enough? 590 00:35:23,028 --> 00:35:25,731 Nah, nobody's gonna outrun the Walker brothers. 591 00:35:25,863 --> 00:35:27,698 I don't even like those entitled pricks. 592 00:35:28,066 --> 00:35:29,001 [chuckles] 593 00:35:29,135 --> 00:35:31,503 But they bring in a hell of a crowd. 594 00:35:31,635 --> 00:35:33,470 Hey, man, I gotta go. See ya later. 595 00:35:33,604 --> 00:35:34,773 Take care, Forrest. 596 00:35:37,376 --> 00:35:40,880 [REM announcer] All racers, make sure to come sign in before 9:00 a.m. 597 00:35:45,916 --> 00:35:47,385 We picked a hell of a day to come to the track, huh? 598 00:35:47,519 --> 00:35:48,587 Yeah. 599 00:35:49,287 --> 00:35:50,188 Yep. 600 00:35:50,322 --> 00:35:51,457 So what do you want to do? 601 00:35:54,392 --> 00:35:55,427 I think I'll race. 602 00:35:55,561 --> 00:35:56,394 [Cyrus laughs] 603 00:35:56,528 --> 00:35:58,663 Yeah, okay. No. 604 00:35:58,796 --> 00:36:00,632 Let's see if you can make a lap first. 605 00:36:04,468 --> 00:36:06,104 Whoa, whoa, whoa! 606 00:36:06,238 --> 00:36:07,706 Hey! Roosting around is one thing. Going wheel-to-wheel 607 00:36:07,840 --> 00:36:09,240 is not smart for someone in your condition. 608 00:36:09,374 --> 00:36:11,509 - I need that money, Cyrus. - Dude, I promised Sophie. 609 00:36:11,642 --> 00:36:13,345 I know, I know. Let me deal with her. 610 00:36:13,479 --> 00:36:15,047 Oh, yeah, you're gonna be real convincing from a hospital bed. 611 00:36:15,180 --> 00:36:16,849 This is with or without you, man. 612 00:36:20,519 --> 00:36:22,721 This is a terrible idea. 613 00:36:24,990 --> 00:36:26,425 [woman] You're all set. Good luck. 614 00:36:26,557 --> 00:36:28,226 - Thank you. - Next. 615 00:36:31,496 --> 00:36:32,932 Marshall Bennett? 616 00:36:34,666 --> 00:36:35,868 Hey, Charlotte. 617 00:36:36,501 --> 00:36:37,969 Welcome back. 618 00:36:38,336 --> 00:36:39,204 Thank you. 619 00:36:47,178 --> 00:36:48,579 Stay out of the pack. 620 00:36:48,713 --> 00:36:50,416 And whatever you do, take it easy coming down Mt. Whitney. 621 00:36:50,548 --> 00:36:52,016 I got it. 622 00:36:52,150 --> 00:36:53,852 Man, the bike isn't even dialed in. 623 00:36:53,985 --> 00:36:55,887 It'll be fine. This is the last track I rode. 624 00:36:56,021 --> 00:36:57,089 Four years ago. 625 00:36:57,222 --> 00:36:58,256 [REM announcer] Riders to the starting gate. 626 00:36:58,389 --> 00:36:59,257 We're about to start. 627 00:37:01,559 --> 00:37:03,128 Aren't you Muslim? 628 00:37:03,262 --> 00:37:04,930 Only in front of my grandmother. 629 00:37:10,200 --> 00:37:11,736 [engines revving] 630 00:37:18,343 --> 00:37:20,145 [REM announcer] Today's race will be 20 laps, 631 00:37:20,278 --> 00:37:23,681 and boy, oh, boy, what an exciting 20 laps it's gonna be. 632 00:37:23,816 --> 00:37:25,984 All the local up-and-comers out to prove a point. 633 00:37:26,117 --> 00:37:27,584 Everyone has their favorites. 634 00:37:27,718 --> 00:37:29,521 Let's see who wins. 635 00:37:41,532 --> 00:37:42,901 [Kurt yawns] 636 00:37:45,302 --> 00:37:47,404 [REM announcer] Today's wild card is a ghost from the past. 637 00:37:47,539 --> 00:37:49,108 - Look who's here. - [REM announcer] Local REM champ 638 00:37:49,240 --> 00:37:53,010 and winner of the Loretta Lynn, the 450 class in 2015. 639 00:37:53,144 --> 00:37:54,979 Haven't seen him here since then. 640 00:37:55,113 --> 00:37:57,216 Ladies and gentlemen, wearing number 32, 641 00:37:57,349 --> 00:37:59,051 it's Marshall Bennett. 642 00:37:59,184 --> 00:38:00,385 [Kurt] Hmm? 643 00:38:00,517 --> 00:38:02,854 - Did I hear that right? - He's dumber than I thought. 644 00:38:07,526 --> 00:38:08,894 [laughs] 645 00:38:15,066 --> 00:38:16,668 [REM announcer] Ladies and gentlemen, 646 00:38:16,800 --> 00:38:18,436 let's moto! 647 00:38:18,570 --> 00:38:20,039 [cheering and whistling] 648 00:38:30,381 --> 00:38:31,350 And they're off! 649 00:38:41,392 --> 00:38:45,130 And Rob Pocius has the lead as they shoot down the front straight. 650 00:38:51,635 --> 00:38:53,005 [spectators whistling] 651 00:38:56,740 --> 00:38:58,543 [Marshall grunts] 652 00:38:58,675 --> 00:39:01,813 [REM announcer] The faster riders are already starting to break away. 653 00:39:10,255 --> 00:39:12,090 As they come around the back side of the track, 654 00:39:12,222 --> 00:39:14,458 Chris Walker closes in on Rob Pocius, 655 00:39:14,592 --> 00:39:15,860 fighting for the lead. 656 00:39:18,428 --> 00:39:19,298 [Chris] See ya! 657 00:39:21,198 --> 00:39:22,767 [REM announcer] And Chris Walker takes the lead! 658 00:39:22,901 --> 00:39:25,037 It was just a matter of time, folks. 659 00:39:32,711 --> 00:39:33,846 [Marshall] Oh, shit. 660 00:39:52,664 --> 00:39:54,299 I feel bad for him, man. 661 00:39:54,432 --> 00:39:56,301 [Tony] It's a straight-up shame, bro. 662 00:39:56,434 --> 00:39:58,570 [REM announcer] At the back of the pack, it's Marshall Bennett, 663 00:39:58,702 --> 00:40:00,005 struggling to keep up, 664 00:40:00,137 --> 00:40:02,139 while Chris Walker leads the pack into lap two! 665 00:40:02,273 --> 00:40:03,207 Attaboy. 666 00:40:12,050 --> 00:40:14,318 [REM announcer] Oh, man, the local boys are giving it all they've got, 667 00:40:14,452 --> 00:40:16,021 but Walker is just pulling away. 668 00:40:16,153 --> 00:40:18,023 - He's on a whole other level! - [Chris laughs] 669 00:40:22,461 --> 00:40:24,062 [REM announcer] Here he comes again! 670 00:40:24,195 --> 00:40:25,863 It doesn't even look like he's breaking a sweat. 671 00:40:33,505 --> 00:40:36,175 Chris Walker's proving to have some serious stamina here. 672 00:40:36,307 --> 00:40:37,941 We're halfway through the race, 673 00:40:38,075 --> 00:40:40,012 and the rest of the pack is running out of steam. 674 00:40:41,512 --> 00:40:42,381 [Marshall grunts] 675 00:40:43,914 --> 00:40:44,983 Let's go. 676 00:40:48,318 --> 00:40:49,188 Good. 677 00:40:54,758 --> 00:40:58,229 [REM announcer] Number 32 is moving up, no longer bringing up the rear. 678 00:41:09,941 --> 00:41:11,009 [Marshall] Come on. 679 00:41:19,450 --> 00:41:21,320 [REM announcer] Look at this! It seems like number 32's 680 00:41:21,452 --> 00:41:23,755 finally shifted out of first gear! 681 00:41:35,400 --> 00:41:36,834 I don't know if I believe what I'm seeing, 682 00:41:36,968 --> 00:41:39,070 but Bennett is reeling in Walker. 683 00:41:40,003 --> 00:41:41,139 [Marshall] Here we go. 684 00:41:43,008 --> 00:41:44,009 [spectators exclaiming] 685 00:41:44,142 --> 00:41:47,178 And 32 sends it off the triple! 686 00:41:47,311 --> 00:41:48,880 [spectators cheering and whistling] 687 00:41:50,948 --> 00:41:51,983 [Marshall] Come on! 688 00:41:53,017 --> 00:41:55,485 Folks, this is incredible. Marshall Bennett 689 00:41:55,619 --> 00:41:56,887 shows up out of nowhere, 690 00:41:57,021 --> 00:41:59,090 passes the entire field, and is now giving 691 00:41:59,224 --> 00:42:00,658 one of our hottest up-and-coming racers 692 00:42:00,791 --> 00:42:02,193 a run for his money! 693 00:42:11,535 --> 00:42:12,671 [spectators cheering] 694 00:42:12,803 --> 00:42:14,939 Yes! Go, kid, go! 695 00:42:19,610 --> 00:42:21,112 He's right on his dumb ass! 696 00:42:25,550 --> 00:42:26,418 [Chris] Not today! 697 00:42:27,919 --> 00:42:29,488 [REM announcer] Walker is fighting hard. 698 00:42:29,621 --> 00:42:31,155 He will not let Bennett by. 699 00:42:37,195 --> 00:42:39,030 He's right behind you! Keep it going! 700 00:42:45,436 --> 00:42:47,538 [REM announcer] One and 32 are just flying! 701 00:42:47,671 --> 00:42:49,941 Now they're starting to lap other riders. 702 00:42:55,280 --> 00:42:57,015 [breathing heavily] 703 00:43:06,957 --> 00:43:08,260 Last lap, folks. 704 00:43:08,392 --> 00:43:10,428 [laughing] Wow. Who would have predicted this? 705 00:43:18,736 --> 00:43:19,604 Yes! 706 00:43:33,517 --> 00:43:35,454 [REM announcer] Looks like Bennett has finally hit his limit. 707 00:43:35,586 --> 00:43:39,023 He had an incredible run, but he just can't get past Walker. 708 00:43:40,957 --> 00:43:42,126 [Marshall] Come on! Come on! 709 00:43:49,601 --> 00:43:51,669 Son of a bitch, I know what you're gonna do. 710 00:43:54,838 --> 00:43:55,907 [Marshall] Gotcha. 711 00:43:58,876 --> 00:43:59,945 Do it! 712 00:44:04,249 --> 00:44:05,483 [REM announcer] Bennett passes Walker! 713 00:44:05,617 --> 00:44:06,584 I can't believe it! 714 00:44:06,718 --> 00:44:07,552 Yeah! 715 00:44:07,684 --> 00:44:09,186 [spectators cheering] 716 00:44:12,956 --> 00:44:14,025 [Marshall] Whoo! 717 00:44:17,394 --> 00:44:18,362 [laughs] 718 00:44:31,309 --> 00:44:32,377 [Marshall] Oh, come on! 719 00:44:33,845 --> 00:44:34,713 [Cyrus] Come on! 720 00:44:37,948 --> 00:44:39,050 Whoo! 721 00:44:39,684 --> 00:44:40,952 Yeah! 722 00:44:41,086 --> 00:44:43,555 Marshall Bennett wins the 450 Pro Class! 723 00:44:43,688 --> 00:44:45,289 Un-bloody-believable! 724 00:44:46,724 --> 00:44:47,992 What bullshit. 725 00:44:50,494 --> 00:44:51,662 [man] Yeah! 726 00:44:53,631 --> 00:44:54,633 [exhales] 727 00:44:55,767 --> 00:44:56,668 [Cyrus] Son of a bitch! 728 00:44:56,800 --> 00:44:57,768 Yeah! 729 00:44:57,901 --> 00:45:00,104 Yes. Buddy, nice! 730 00:45:00,238 --> 00:45:01,573 - You okay? - Yeah. 731 00:45:01,706 --> 00:45:02,573 That was great. 732 00:45:09,113 --> 00:45:10,581 You done parade-lapping, kid? 733 00:45:13,517 --> 00:45:15,253 - [spectators cheering] - [Cyrus] Look at that. 734 00:45:15,387 --> 00:45:17,722 - Marshall Bennett, number 32. - [Marshall] Thanks, guys. 735 00:45:17,854 --> 00:45:21,693 [Cyrus] That's 32% off everything at Moto Mischief. 736 00:45:21,825 --> 00:45:24,028 - [Marshall] I'm gonna hit the bathroom. - [Cyrus] All right, buddy. 737 00:45:24,162 --> 00:45:25,697 [grunting] 738 00:45:29,133 --> 00:45:30,334 [groans] 739 00:45:31,202 --> 00:45:32,738 [groaning] 740 00:45:45,450 --> 00:45:47,652 [breathing heavily] 741 00:45:59,697 --> 00:46:00,631 What do you think? 742 00:46:00,999 --> 00:46:02,100 I like it. 743 00:46:03,702 --> 00:46:04,770 It's a good machine. 744 00:46:04,903 --> 00:46:06,771 Can you do a little better on the price? 745 00:46:06,903 --> 00:46:07,773 [car horn honking] 746 00:46:09,874 --> 00:46:10,742 [Cal] Maybe. 747 00:46:11,943 --> 00:46:13,477 [dog barking] 748 00:46:14,644 --> 00:46:15,646 Excuse me, Earl. 749 00:46:27,858 --> 00:46:29,160 I'm gonna wait right here. 750 00:46:32,664 --> 00:46:33,465 Dad. 751 00:46:33,597 --> 00:46:34,465 [Cal] What's up? 752 00:46:37,936 --> 00:46:38,970 You don't have to sell it, Dad. 753 00:46:39,102 --> 00:46:40,505 What? Why? 754 00:46:41,372 --> 00:46:42,140 [Marshall] I got the money. 755 00:46:42,273 --> 00:46:43,341 [Cal] Phew. 756 00:46:46,477 --> 00:46:48,580 What did you do, rob a bank? 757 00:46:52,582 --> 00:46:53,452 Worse. 758 00:47:00,224 --> 00:47:01,293 I won. 759 00:47:04,128 --> 00:47:05,430 I'm gonna race again. 760 00:47:11,869 --> 00:47:12,736 Sophie. 761 00:47:14,106 --> 00:47:15,939 Sophie, can you please just stop? 762 00:47:16,073 --> 00:47:17,809 Baby, please. 763 00:47:17,941 --> 00:47:19,843 I can't just let him sell the house! What did you want me to do? 764 00:47:19,977 --> 00:47:22,346 [Sophie] You are out of your damn mind, Marshall. 765 00:47:22,479 --> 00:47:24,582 When you wanted to serve, I stood by you. 766 00:47:24,715 --> 00:47:26,550 When they sent you overseas, I stood by you. 767 00:47:26,684 --> 00:47:28,285 - Sophie, I understand that. - When you got injured, 768 00:47:28,418 --> 00:47:30,554 I stood by you. I bathed you, I emptied your bedpan! 769 00:47:30,688 --> 00:47:32,155 I can't keep walking around defeated, baby. 770 00:47:32,289 --> 00:47:33,523 I gotta be able to say that I tried. 771 00:47:33,657 --> 00:47:35,893 And what happens when you go down mid-pack? 772 00:47:36,026 --> 00:47:37,496 Because that's what's gonna happen. You're gonna end up 773 00:47:37,628 --> 00:47:39,764 - in a wheelchair, or worse! - I know. I... 774 00:47:41,733 --> 00:47:43,101 I know. 775 00:47:43,233 --> 00:47:45,736 I'd rather risk it than die a little bit every day. 776 00:47:48,273 --> 00:47:49,774 I almost lost you once. 777 00:47:51,142 --> 00:47:52,544 You can't do that to me again. 778 00:47:52,677 --> 00:47:53,544 [Marshall] Baby. 779 00:47:54,244 --> 00:47:55,712 - Sophie. - [Sophie crying] No! 780 00:47:55,847 --> 00:47:56,715 Just... 781 00:47:58,314 --> 00:47:59,383 [door shuts] 782 00:48:02,720 --> 00:48:03,588 [sighs] 783 00:48:09,160 --> 00:48:10,896 [inhales deeply] 784 00:48:16,034 --> 00:48:17,302 [crying] 785 00:48:19,035 --> 00:48:19,836 [knock on door] 786 00:48:19,970 --> 00:48:21,338 Go away, Marshall. 787 00:48:21,472 --> 00:48:22,740 [Cal] It's me, darlin'. 788 00:48:23,773 --> 00:48:24,608 Can we talk? 789 00:48:24,742 --> 00:48:26,010 [inhales deeply] 790 00:48:26,376 --> 00:48:27,445 [exhales] 791 00:48:28,945 --> 00:48:30,447 Yeah, come on in. 792 00:48:34,251 --> 00:48:35,452 [sighs] 793 00:48:35,887 --> 00:48:36,755 You okay? 794 00:48:39,090 --> 00:48:40,225 I hear ya. 795 00:48:41,325 --> 00:48:42,394 Come sit. 796 00:48:43,193 --> 00:48:44,262 Come on. 797 00:48:51,802 --> 00:48:53,136 [sighs] 798 00:48:53,271 --> 00:48:57,642 Sophie, I was married to an Army helicopter pilot 799 00:48:57,776 --> 00:48:59,410 for 22 years. 800 00:48:59,543 --> 00:49:02,980 So... where you are right now, 801 00:49:03,780 --> 00:49:05,449 I've been there. 802 00:49:05,582 --> 00:49:09,086 Almost didn't marry her because I was so afraid 803 00:49:09,220 --> 00:49:11,122 that someday... 804 00:49:11,256 --> 00:49:13,558 I was gonna get a knock on that door. 805 00:49:15,293 --> 00:49:16,427 [sniffles] 806 00:49:16,561 --> 00:49:18,496 How did you deal with that every day? 807 00:49:19,863 --> 00:49:22,400 Well, it's simple. 808 00:49:22,532 --> 00:49:25,002 I just couldn't imagine my life without her. 809 00:49:28,606 --> 00:49:30,874 Pattie was in the Army all her life. 810 00:49:32,142 --> 00:49:33,276 So many deployments, 811 00:49:33,410 --> 00:49:37,180 they eventually just became routine. 812 00:49:37,314 --> 00:49:39,583 [sniffles] Till one day... 813 00:49:41,151 --> 00:49:44,990 She went down in a training exercise, of all things. 814 00:49:47,959 --> 00:49:49,294 I, uh... 815 00:49:49,427 --> 00:49:52,697 I know I seem like a tough old guy to you, 816 00:49:52,829 --> 00:49:53,930 but that day... 817 00:49:54,698 --> 00:49:56,834 God, that day, my heart broke. 818 00:49:58,202 --> 00:50:02,740 She was the love of my life, and she gave me Marshall. 819 00:50:04,675 --> 00:50:06,644 And everything that I am, 820 00:50:07,345 --> 00:50:10,448 everything good about me, 821 00:50:10,581 --> 00:50:14,585 really came from the time I had with her. 822 00:50:15,952 --> 00:50:16,820 So... 823 00:50:18,389 --> 00:50:21,791 if my boy is the one for you, 824 00:50:21,925 --> 00:50:25,929 don't let what-ifs control the decisions that you make. 825 00:50:28,499 --> 00:50:29,834 [Cal sniffles] 826 00:50:50,588 --> 00:50:52,557 I'm surprised she let you come back. 827 00:50:53,858 --> 00:50:54,892 Let's talk. 828 00:50:58,662 --> 00:51:00,831 Okay, I need you to be straight with me. 829 00:51:00,965 --> 00:51:03,568 Is going pro a real possibility? 830 00:51:03,700 --> 00:51:06,169 Yeah. Lots of riders recover from injury. 831 00:51:06,302 --> 00:51:07,771 As bad as Marshall's? 832 00:51:07,905 --> 00:51:09,606 Doug Henry, Trey Canard, yeah. 833 00:51:09,740 --> 00:51:11,943 Some with more success than others. 834 00:51:12,077 --> 00:51:14,079 But what are his chances really? 835 00:51:14,646 --> 00:51:15,914 I don't know. 836 00:51:16,046 --> 00:51:17,313 You want me to look at my crystal ball and... 837 00:51:17,447 --> 00:51:18,749 See, no, that's not good enough. 838 00:51:18,883 --> 00:51:20,451 Marshall is not just your motocross buddy. 839 00:51:20,584 --> 00:51:22,086 He is the father of my child. 840 00:51:22,218 --> 00:51:23,921 We cannot bop around these little amateur tracks 841 00:51:24,055 --> 00:51:26,390 for a couple hundred dollars a race. 842 00:51:27,425 --> 00:51:28,993 Do you want me onboard? 843 00:51:29,126 --> 00:51:30,960 Okay, then look at me in my eyes, 844 00:51:31,095 --> 00:51:32,696 don't give me your Cyrus bullshit, 845 00:51:32,829 --> 00:51:35,532 and tell me what your gut says, please. 846 00:51:40,204 --> 00:51:42,374 You wanna know the real reason I hired him? 847 00:51:42,807 --> 00:51:44,175 Sure. 848 00:51:44,309 --> 00:51:46,110 Imagine you owned a piano store, 849 00:51:46,244 --> 00:51:49,813 and Mozart walked in the door asking for an application. 850 00:51:49,947 --> 00:51:52,883 That's how I felt when he came in looking for a job. 851 00:51:53,017 --> 00:51:54,418 My gut tells me 852 00:51:54,552 --> 00:51:56,352 that Marshall is one of the most naturally gifted riders 853 00:51:56,486 --> 00:51:59,088 I've ever seen, and I've been watching him since he's a kid. 854 00:51:59,222 --> 00:52:00,624 It's effortless for him. 855 00:52:01,191 --> 00:52:02,760 But can he still play? 856 00:52:02,892 --> 00:52:05,530 Yeah, from what I saw yesterday, I'll put money on it. 857 00:52:05,662 --> 00:52:07,998 I will sponsor him with everything I got. 858 00:52:11,102 --> 00:52:12,937 Do you even know anything about tuning a bike? 859 00:52:13,070 --> 00:52:14,639 I was the baddest crew chief on this side of... 860 00:52:14,771 --> 00:52:17,407 Perfect, you are crew chief, I am team manager. 861 00:52:17,541 --> 00:52:18,875 This is the deal I made with Marshall 862 00:52:19,010 --> 00:52:21,579 if you want me onboard. So, take it or leave it. 863 00:52:23,514 --> 00:52:24,582 We good here? 864 00:52:25,916 --> 00:52:28,584 I don't know about all this women-in-power stuff. 865 00:52:28,718 --> 00:52:30,053 Maybe it's my heritage, 866 00:52:30,188 --> 00:52:32,555 but in my country, women are seen, not heard. 867 00:52:33,189 --> 00:52:34,425 They're not even seen. 868 00:52:39,764 --> 00:52:41,466 Okay, so you need 60 AMA points 869 00:52:41,599 --> 00:52:43,635 to get your racing license back and go pro. 870 00:52:43,767 --> 00:52:45,269 The fastest way for you to do that 871 00:52:45,403 --> 00:52:47,938 is to finish in the top three in four qualifier races. 872 00:52:48,072 --> 00:52:50,374 Now, you've got the skill, but you don't have the stamina. 873 00:52:50,508 --> 00:52:52,076 If Walker would have gone flat-out the entire time, 874 00:52:52,209 --> 00:52:53,744 he would've had you. It's gonna take time 875 00:52:53,878 --> 00:52:55,246 to rebuild your strength. 876 00:52:55,378 --> 00:52:57,581 And the stronger you are, the safer you'll be. 877 00:53:00,718 --> 00:53:02,553 - All right, go for it. - [Marshall] Yeah? 878 00:53:05,856 --> 00:53:07,490 Yeah, all right. Your turn, Dad. 879 00:53:07,624 --> 00:53:09,025 [chuckles] No. 880 00:53:09,159 --> 00:53:10,394 [Cyrus] We need you on an intensive regimen 881 00:53:10,528 --> 00:53:11,829 of low-impact cardio 882 00:53:11,961 --> 00:53:13,430 for a few weeks before you race again. 883 00:53:13,564 --> 00:53:14,799 [Sophie] And to keep our travel expenses low, 884 00:53:14,932 --> 00:53:16,367 we'll stick to nearby races. 885 00:53:16,501 --> 00:53:18,202 We'll get you the best gear possible, 886 00:53:18,336 --> 00:53:20,205 then we'll start doing some regular training on the track. 887 00:53:21,171 --> 00:53:22,773 [grunting] 888 00:53:22,907 --> 00:53:25,542 [Sophie] Okay, so this brace is going to give you the most support 889 00:53:25,675 --> 00:53:27,478 and even more flexibility. 890 00:53:28,646 --> 00:53:29,881 How's it feel? 891 00:53:30,014 --> 00:53:31,816 - Yeah, it's good. - Yeah? 892 00:53:34,619 --> 00:53:37,354 [Cyrus] You're still a little stiff. You've gotta get smoother. 893 00:53:37,488 --> 00:53:40,024 Practice those jumps, don't get too fancy, 894 00:53:40,157 --> 00:53:43,093 don't lay the bike too low. It's too risky a move. 895 00:53:43,227 --> 00:53:44,863 Focus on your landing. 896 00:53:47,597 --> 00:53:48,967 [grunting] 897 00:53:54,204 --> 00:53:57,842 All purse money goes to you guys to help keep a roof over your head. 898 00:54:03,046 --> 00:54:03,813 [Harley barking] 899 00:54:03,947 --> 00:54:05,082 [Marshall] Come on, Harley. 900 00:54:18,028 --> 00:54:19,463 - [Sophie] Boo! - Oh! 901 00:54:19,597 --> 00:54:21,432 - [Sophie laughing] - You suck. 902 00:54:21,564 --> 00:54:23,233 Oh, I'm sorry, did I scare you? 903 00:54:23,367 --> 00:54:24,936 I am going to have to set you straight. 904 00:54:25,068 --> 00:54:27,838 Oh, yeah? You and what army? 905 00:55:05,409 --> 00:55:06,209 [Marshall] You got it? 906 00:55:06,343 --> 00:55:07,211 [Cyrus] Yeah, I got it. 907 00:55:18,889 --> 00:55:20,825 [Tony] Hey, look who showed up. 908 00:55:27,131 --> 00:55:28,700 Okay, I'm gonna get us signed in. 909 00:55:28,832 --> 00:55:30,867 - [Marshall] Okay, baby. - [Cyrus] Thank you, baby. 910 00:55:33,403 --> 00:55:35,706 [Tony] Team Panterra looking good! 911 00:55:35,840 --> 00:55:37,675 Hey, what's up, Dickson? 912 00:55:38,909 --> 00:55:40,443 - Hey, welcome, V-dog. - [Marshall] Who's that? 913 00:55:40,577 --> 00:55:42,813 [Cyrus] That's Kurt's boys, the Team Irongrip mechanics. 914 00:55:43,680 --> 00:55:45,715 Do they have a masseuse in there? 915 00:55:45,849 --> 00:55:49,219 If they do, you're on your own, kid. 916 00:55:52,055 --> 00:55:53,858 [speaking indistinctly] 917 00:55:55,258 --> 00:55:57,128 [Chris laughing] What is he doing? 918 00:56:07,470 --> 00:56:08,338 [grunts] 919 00:56:14,744 --> 00:56:16,913 [announcer] As we get down to the last few minutes of the race, 920 00:56:17,046 --> 00:56:19,682 I don't see anyone catching Chris Walker today. 921 00:56:19,816 --> 00:56:21,885 He's been dominating this track. 922 00:56:23,988 --> 00:56:26,024 - Come on, come on, come on. - Come on! 923 00:56:31,729 --> 00:56:33,797 - [announcer] And Walker takes it! - [Chris] Yeah! 924 00:56:33,930 --> 00:56:35,499 - Followed by Ashton, Lee, and Bennett! - [Marshall breathing heavily] 925 00:56:35,633 --> 00:56:38,069 - Yes! Yeah! Whoo! - Okay, okay. That was good. 926 00:56:38,802 --> 00:56:40,803 Yeah! That was it! 927 00:56:40,938 --> 00:56:42,240 Good job, man. 928 00:56:42,740 --> 00:56:44,341 [panting] 929 00:56:45,242 --> 00:56:47,144 I hesitated too much. I got in my head. 930 00:56:47,278 --> 00:56:48,946 Baby, you beat 20 other riders. 931 00:56:49,079 --> 00:56:51,047 Fourth place, that's 18 points. Not a bad start. 932 00:56:51,182 --> 00:56:53,084 - You went right through. - You're on fire! 933 00:56:53,217 --> 00:56:54,952 Yeah! I'm proud of you, man. 934 00:57:04,461 --> 00:57:06,463 [announcer] And it's gonna be Walker, McClane, and Bennett 935 00:57:06,597 --> 00:57:07,965 in the top three spots. 936 00:57:09,133 --> 00:57:11,468 Third place, that's 1,500 bucks. That's great. 937 00:57:11,602 --> 00:57:13,104 You were amazing, babe. 938 00:57:13,236 --> 00:57:14,872 I need to lower the back and stiffen the front 939 00:57:15,005 --> 00:57:16,472 so I can turn easier. 940 00:57:16,606 --> 00:57:17,909 Cool. No problem. 941 00:57:23,512 --> 00:57:24,781 I can go faster. 942 00:57:28,251 --> 00:57:30,454 [announcer] Wow, folks, this has been a contentious race, 943 00:57:30,588 --> 00:57:31,956 with number one, Chris Walker, 944 00:57:32,088 --> 00:57:33,490 managing to stay in front of this tight pack. 945 00:57:33,624 --> 00:57:34,492 Go, go, go! 946 00:57:37,427 --> 00:57:40,029 [announcer] Only two more laps, and Walker is finally breaking away. 947 00:57:40,164 --> 00:57:41,365 - Come on, Chris! - Come on! 948 00:57:44,602 --> 00:57:45,737 [Marshall] Here I come. 949 00:57:54,144 --> 00:57:57,046 [announcer] Last lap. And I don't know if I can believe what I'm seeing, 950 00:57:57,180 --> 00:57:59,215 but Marshall Bennett is gaining on Chris Walker... 951 00:57:59,349 --> 00:58:00,816 - [Chris] Shit! - ...at an alarming rate! 952 00:58:00,950 --> 00:58:01,918 [Marshall] I'm coming, I'm coming. 953 00:58:02,052 --> 00:58:03,320 Push, push, push! 954 00:58:03,454 --> 00:58:04,488 - You're almost there! - Come on, come on! 955 00:58:04,622 --> 00:58:05,456 Hold on! 956 00:58:05,856 --> 00:58:06,924 [man] Whoo! 957 00:58:11,428 --> 00:58:12,963 Come on, push, push! You got it, baby! 958 00:58:13,097 --> 00:58:14,432 Go, go, go now! Go! 959 00:58:18,668 --> 00:58:20,570 [announcer] And Chris Walker barely takes it 960 00:58:20,704 --> 00:58:22,906 with Marshall Bennett just a nose behind. 961 00:58:23,039 --> 00:58:24,206 - What a tight race. - [Sophie] Whoo! 962 00:58:24,340 --> 00:58:25,575 - [Cyrus] Second place! - Oh, my God! 963 00:58:25,709 --> 00:58:26,844 - Yes, yes, yes, yes! - Yes! 964 00:58:31,814 --> 00:58:33,050 - Bike issues? - [panting] 965 00:58:33,684 --> 00:58:35,118 [Chris] No, he's good. 966 00:58:35,251 --> 00:58:37,954 No, man, you just gotta work on some of your lines. 967 00:58:38,088 --> 00:58:39,856 [Tony] You better think about your lines. 968 00:58:39,990 --> 00:58:41,659 [Kurt] Oh, yeah? Why's that? 969 00:58:41,791 --> 00:58:43,994 One more race, he turns pro, 970 00:58:44,128 --> 00:58:45,796 then you gotta deal with him. 971 00:58:48,898 --> 00:58:50,034 [man] Great job, man. 972 00:58:54,171 --> 00:58:56,106 [Cyrus] All right, team, Victorville is next, 973 00:58:56,238 --> 00:58:59,177 and as long as you finish in the top 10, you'll have the points you'll need. 974 00:58:59,309 --> 00:59:01,445 And we already have the sponsors' attention. 975 00:59:02,880 --> 00:59:04,081 Your hand, please, sir? 976 00:59:04,648 --> 00:59:05,515 Thank you. 977 00:59:06,617 --> 00:59:08,185 Come on. 978 00:59:08,318 --> 00:59:09,785 All of us, please. We haven't done this in a while. 979 00:59:09,919 --> 00:59:11,521 We never should have stopped. 980 00:59:12,956 --> 00:59:14,358 Dear Lord, 981 00:59:14,492 --> 00:59:16,927 we are always grateful for our time together. 982 00:59:17,059 --> 00:59:19,362 Thank you for this roof still over our heads, 983 00:59:19,497 --> 00:59:23,467 this food in front of us, and, most of all, good company. 984 00:59:23,934 --> 00:59:25,101 Even Cyrus. 985 00:59:25,235 --> 00:59:26,236 [Cal and Marshall chuckle] 986 00:59:26,369 --> 00:59:27,904 Amen. [giggles] 987 00:59:28,037 --> 00:59:29,106 Amen. 988 00:59:29,939 --> 00:59:31,242 You want your veggies? 989 00:59:39,249 --> 00:59:40,583 Terrain's a little harder than I thought. 990 00:59:40,718 --> 00:59:42,553 - I think we can go down a few clicks. - Okay. 991 00:59:46,023 --> 00:59:47,525 [Cyrus] Hey, can you grab the shock tool? 992 00:59:49,660 --> 00:59:50,528 [exhales] 993 00:59:56,867 --> 00:59:59,669 [girl] Daddy, there's 32. 994 00:59:59,802 --> 01:00:01,204 [man] Good eye, sweetheart. 995 01:00:06,644 --> 01:00:08,512 Hi, sir, I'm looking for Marshall. 996 01:00:15,184 --> 01:00:16,353 Hey, Sarge. 997 01:00:20,423 --> 01:00:21,291 Riley? 998 01:00:22,860 --> 01:00:23,894 Hey, man. 999 01:00:24,294 --> 01:00:25,162 Hey. 1000 01:00:29,066 --> 01:00:30,701 [both crying] 1001 01:00:31,334 --> 01:00:32,970 Oh, it's good to see you. 1002 01:00:34,137 --> 01:00:36,073 Sorry I didn't return those emails. 1003 01:00:38,909 --> 01:00:40,376 It's okay. You're okay. 1004 01:00:40,510 --> 01:00:42,779 [Riley] I was in a bad way for a while. 1005 01:00:43,146 --> 01:00:44,782 You know. 1006 01:00:44,914 --> 01:00:47,717 Oh. Um, Rebecca has something she wants to tell you. 1007 01:00:47,851 --> 01:00:50,121 Oh, yeah? Hey, sweetie. 1008 01:00:51,521 --> 01:00:54,358 Thank you for bringing my daddy home. 1009 01:01:00,831 --> 01:01:02,566 You're welcome, sweetheart. 1010 01:01:02,698 --> 01:01:04,101 You got a good daddy. 1011 01:01:06,470 --> 01:01:08,939 - Thank you. - [Marshall] Yeah. Of course. 1012 01:01:12,675 --> 01:01:14,577 - This is my wife, Sophie. - Hi. 1013 01:01:14,711 --> 01:01:16,780 - [Marshall] This is my dad, Cal. - Pleased to meet you. Hi. 1014 01:01:16,914 --> 01:01:18,883 [Marshall] Little Ray-Ray over there, this is my good buddy, Cyrus. 1015 01:01:19,015 --> 01:01:20,184 Name's Riley. Nice to meet you. 1016 01:01:20,316 --> 01:01:21,584 Nice to meet you. 1017 01:01:21,718 --> 01:01:22,720 [Marshall] How'd you know I was racing? 1018 01:01:23,153 --> 01:01:24,388 Um... 1019 01:01:24,521 --> 01:01:26,023 I've actually been riding again myself. 1020 01:01:26,155 --> 01:01:27,590 Like, for therapy. 1021 01:01:27,724 --> 01:01:29,026 Oh, yeah? 1022 01:01:29,159 --> 01:01:31,262 Uh, with a veterans support group, VetMx. 1023 01:01:31,394 --> 01:01:34,296 One of the guys saw your last race and mentioned your name. 1024 01:01:35,064 --> 01:01:36,599 I didn't believe him at first. 1025 01:01:38,369 --> 01:01:40,004 [Marshall] Well, it's good to see you, man. 1026 01:01:41,037 --> 01:01:43,006 Bennett likes to take the outside line. 1027 01:01:43,139 --> 01:01:45,007 He goes outside, you go inside. 1028 01:01:45,142 --> 01:01:47,110 He goes inside, take outside. 1029 01:01:47,242 --> 01:01:49,079 Right, I got you. 1030 01:01:49,213 --> 01:01:51,415 You're quicker than him in the transitions. 1031 01:01:51,548 --> 01:01:53,150 That's where you can yard him. 1032 01:01:53,650 --> 01:01:54,517 Focus. 1033 01:01:55,218 --> 01:01:56,287 We're good. 1034 01:02:06,463 --> 01:02:07,731 [announcer] What a battle for first place! 1035 01:02:07,865 --> 01:02:09,467 Bennett determined to take the top spot, 1036 01:02:09,599 --> 01:02:12,602 but Walker fighting just as hard to keep it. 1037 01:02:12,735 --> 01:02:14,404 - [Sophie] Come on, let's go! - [Cyrus] Go, go, go, go. 1038 01:02:14,537 --> 01:02:17,207 Yes, yes, yes, keep it going. Keep it going! 1039 01:02:25,948 --> 01:02:27,517 [announcer] Walker tries to make a move in turn two, 1040 01:02:27,651 --> 01:02:29,520 but he just can't catch Bennett! 1041 01:02:30,753 --> 01:02:31,621 [clanging] 1042 01:02:32,389 --> 01:02:34,057 We've only got two laps to go! 1043 01:02:34,191 --> 01:02:36,026 - Yes, yes, yes, come on! - [cheering] 1044 01:02:41,131 --> 01:02:42,199 [rattling] 1045 01:02:43,967 --> 01:02:45,035 [Marshall] Shit! 1046 01:02:47,137 --> 01:02:48,305 Oh, my God. 1047 01:02:53,711 --> 01:02:54,779 Ooh, that's gotta hurt. 1048 01:02:54,912 --> 01:02:56,680 [announcer] Oh, and Bennett goes off track. 1049 01:02:57,247 --> 01:02:58,816 Let's hope he's okay. 1050 01:02:58,948 --> 01:02:59,816 [Marshall breathing heavily] 1051 01:02:59,950 --> 01:03:00,818 [Marshall] Damn. 1052 01:03:02,552 --> 01:03:04,954 Just go. Just go. I got the baby. 1053 01:03:05,088 --> 01:03:06,590 Stay here, I'll be back. 1054 01:03:08,325 --> 01:03:09,393 - [bone cracking] - [grunting] 1055 01:03:12,930 --> 01:03:14,165 [groaning] 1056 01:03:17,968 --> 01:03:19,670 [inaudible] 1057 01:03:47,697 --> 01:03:48,565 Hold up. 1058 01:03:59,209 --> 01:04:00,244 [exhales] 1059 01:04:00,811 --> 01:04:01,879 Let's get outta here. 1060 01:04:33,242 --> 01:04:34,311 Hey, asshole. 1061 01:04:38,615 --> 01:04:40,884 I know what you did, you trailer-trash piece of shit. 1062 01:04:41,017 --> 01:04:42,552 [laughing] 1063 01:04:43,387 --> 01:04:45,155 You either got huge balls, 1064 01:04:45,289 --> 01:04:47,525 or your eyesight ain't so good, little man. 1065 01:04:51,260 --> 01:04:52,329 [all laughing] 1066 01:04:52,896 --> 01:04:53,764 [grunts] 1067 01:04:55,398 --> 01:04:56,467 [Cyrus laughs] 1068 01:04:57,767 --> 01:04:58,635 [man] Oh. 1069 01:05:11,881 --> 01:05:13,582 [Marshall] Come on, Riley, hang on! 1070 01:05:13,717 --> 01:05:15,352 [echoing] Hang on, hang on, hang on, hang on. 1071 01:05:16,653 --> 01:05:18,455 All right, almost there! You're gonna make it! 1072 01:05:18,588 --> 01:05:20,356 [echoing] Gonna make it, gonna make it. 1073 01:05:26,697 --> 01:05:28,631 [female doctor] Oblique tibial fracture. 1074 01:05:28,764 --> 01:05:30,733 And that's on the good leg. 1075 01:05:30,867 --> 01:05:32,034 With these injuries, 1076 01:05:32,903 --> 01:05:34,371 I'd tell you he shouldn't be racing, 1077 01:05:34,505 --> 01:05:36,907 but I assume you've already tried that. 1078 01:05:37,039 --> 01:05:39,575 - Yeah. - These guys are worse than junkies. 1079 01:05:39,709 --> 01:05:41,278 - How long until... - I know what you're gonna ask. 1080 01:05:41,410 --> 01:05:44,546 Eight weeks minimum before he sets a foot on a bike again. 1081 01:05:44,680 --> 01:05:45,916 Twelve weeks would be better. 1082 01:05:46,050 --> 01:05:48,184 - Never again would be best. - [exhales] 1083 01:05:48,318 --> 01:05:49,886 I'll check up on him tomorrow. 1084 01:05:50,019 --> 01:05:50,988 Thanks, Doc. 1085 01:05:56,526 --> 01:05:57,961 He's gonna miss all his qualifiers. 1086 01:05:58,095 --> 01:06:00,397 Okay, hold on with that. 1087 01:06:02,099 --> 01:06:04,434 Can I have a minute with him, please? 1088 01:06:04,800 --> 01:06:05,702 Of course. 1089 01:06:18,113 --> 01:06:18,983 Babe? 1090 01:06:21,351 --> 01:06:22,419 Babe. 1091 01:06:27,523 --> 01:06:29,392 I don't know what I was thinking, baby. 1092 01:06:31,026 --> 01:06:32,394 What? Don't say that. 1093 01:06:32,528 --> 01:06:34,063 No, you were right. It's too risky. 1094 01:06:34,197 --> 01:06:35,399 It's too risky. 1095 01:06:35,532 --> 01:06:38,302 [Sophie] Stop. Racing is part of you. 1096 01:06:38,434 --> 01:06:42,505 And I realize that when I said, "I do," it was to all of you. 1097 01:06:44,541 --> 01:06:45,709 Thank you. 1098 01:06:48,110 --> 01:06:49,279 For what? 1099 01:06:50,247 --> 01:06:52,349 For letting me get to say I tried. 1100 01:07:01,892 --> 01:07:02,860 Scooch. 1101 01:07:05,494 --> 01:07:06,563 [Marshall grunts] 1102 01:07:06,697 --> 01:07:07,564 Come on. 1103 01:07:11,101 --> 01:07:12,303 [sighs] 1104 01:07:18,775 --> 01:07:22,945 So, I think I should probably take next semester off 1105 01:07:23,079 --> 01:07:24,546 - and go back to... - No, baby. Baby, no. 1106 01:07:24,680 --> 01:07:27,349 No, just... Just for a little bit. 1107 01:07:27,483 --> 01:07:30,787 So we don't fall so far behind, you know? 1108 01:07:37,193 --> 01:07:39,929 When I'm better, I'm gonna fix a thousand bikes, 1109 01:07:40,063 --> 01:07:42,064 and I'm gonna teach a million kids to ride, 1110 01:07:42,198 --> 01:07:45,001 and I'm gonna do whatever it takes to get you your clinic, baby. 1111 01:07:46,168 --> 01:07:47,403 I promise you. 1112 01:07:49,872 --> 01:07:51,374 [Sophie whispers] I love you. 1113 01:07:51,508 --> 01:07:52,976 I love you so much. 1114 01:08:12,595 --> 01:08:14,131 [aerosol spraying] 1115 01:08:23,505 --> 01:08:24,775 Yo, Cyrus! 1116 01:08:25,808 --> 01:08:26,942 Cyrus! 1117 01:08:27,076 --> 01:08:28,245 [Cyrus] Yo? 1118 01:08:28,379 --> 01:08:30,280 Bike's good to go. Can I get a hand? 1119 01:08:30,414 --> 01:08:31,648 [Cyrus] Be right there! 1120 01:08:38,287 --> 01:08:39,321 - You got it? - Looking good. 1121 01:08:39,455 --> 01:08:40,624 - Looking good. - All right. 1122 01:08:51,367 --> 01:08:53,003 [Sophie] Lunch is here! 1123 01:08:53,137 --> 01:08:54,670 - [Cyrus] Sophie. - Cyrus. 1124 01:08:59,809 --> 01:09:01,077 So what do you do at the clinic? 1125 01:09:01,210 --> 01:09:02,879 Do you ask the animals to turn and cough? 1126 01:09:03,446 --> 01:09:04,648 No. 1127 01:09:04,781 --> 01:09:06,650 I give injections, check their teeth, 1128 01:09:06,782 --> 01:09:08,684 test for diseases, stuff like that. 1129 01:09:08,818 --> 01:09:11,687 - What about neutering? - Mmm-hmm. We do that. 1130 01:09:11,821 --> 01:09:13,555 I bet you're pretty good at it. 1131 01:09:13,689 --> 01:09:14,991 Don't you forget it. 1132 01:09:15,125 --> 01:09:16,660 [motorbike approaching] 1133 01:09:35,245 --> 01:09:36,447 What's up, slugger? 1134 01:09:37,246 --> 01:09:38,914 What do you want, Tony? 1135 01:09:39,048 --> 01:09:41,785 I'm here to see Bennett. I've got a question for him. 1136 01:09:44,387 --> 01:09:45,688 Is that all you got? 1137 01:09:46,423 --> 01:09:47,624 Excuse me? 1138 01:09:47,756 --> 01:09:49,092 - Get outta here, Tony. - I'm curious. 1139 01:09:49,226 --> 01:09:50,492 Yeah, bye-bye, jerk-off. 1140 01:09:50,626 --> 01:09:51,727 Don't get your panties in a twist. 1141 01:09:51,861 --> 01:09:53,363 - Excuse me? - Turn around 1142 01:09:53,495 --> 01:09:54,996 and walk out of this store. 1143 01:09:55,130 --> 01:09:56,732 [Tony] I just wanna know if he's done. 1144 01:09:56,866 --> 01:09:58,569 - [Cyrus] Whoa, whoa, whoa. - It's okay. It's fine. 1145 01:09:59,436 --> 01:10:00,670 What's your problem? 1146 01:10:01,204 --> 01:10:02,072 Simple. 1147 01:10:03,072 --> 01:10:05,476 Do you think you can beat the Walker brothers? 1148 01:10:06,976 --> 01:10:09,446 - If I wasn't hurt? - Yeah, sure. 1149 01:10:09,579 --> 01:10:11,581 I'd wipe my ass with both of them. 1150 01:10:13,183 --> 01:10:14,218 Okay, then... 1151 01:10:15,384 --> 01:10:16,486 let me show you something. 1152 01:10:20,557 --> 01:10:21,758 You see this? 1153 01:10:22,425 --> 01:10:23,759 Hangtown, '97. 1154 01:10:23,893 --> 01:10:25,762 Some jerk messed with my bike. 1155 01:10:26,795 --> 01:10:28,196 Cost me my shot. 1156 01:10:28,664 --> 01:10:29,933 I remember that. 1157 01:10:30,732 --> 01:10:31,900 And you see this? 1158 01:10:32,035 --> 01:10:34,403 This is from rearranging his face. 1159 01:10:34,536 --> 01:10:36,305 Yeah, I remember that, too. 1160 01:10:36,439 --> 01:10:37,907 There's one thing I don't do, 1161 01:10:38,040 --> 01:10:40,409 and that's mess with a man's bike. 1162 01:10:40,543 --> 01:10:41,677 Yeah, but one of your boys did. 1163 01:10:41,811 --> 01:10:43,045 He sure might have. 1164 01:10:43,713 --> 01:10:45,313 But he ain't my boy no more. 1165 01:10:45,447 --> 01:10:46,782 Chris left the team. 1166 01:10:49,652 --> 01:10:52,187 We had an agreement when I sponsored him 1167 01:10:52,321 --> 01:10:53,655 that when he turns pro, 1168 01:10:53,790 --> 01:10:55,325 he takes Panterra Racing factory level with him. 1169 01:10:55,459 --> 01:10:57,527 Instead, he jumps ship and goes with Irongrip 1170 01:10:57,660 --> 01:10:59,262 with his dumb brother. 1171 01:10:59,396 --> 01:11:02,032 Nothing more do I want than to kick both of their asses. 1172 01:11:03,031 --> 01:11:04,534 But you know what's better? 1173 01:11:05,535 --> 01:11:06,603 You. 1174 01:11:08,437 --> 01:11:11,140 I want you to smoke their asses on the track. 1175 01:11:13,308 --> 01:11:14,276 Are you serious? 1176 01:11:14,411 --> 01:11:15,979 I'm serious as a heart attack. 1177 01:11:21,817 --> 01:11:23,152 I can't ride for a while. 1178 01:11:23,286 --> 01:11:25,222 - How long? - Four to six weeks. 1179 01:11:25,354 --> 01:11:26,822 - [Tony] Stable or oblique fracture? - [Marshall] It's a stable. 1180 01:11:26,956 --> 01:11:28,258 You're good. It's healed already. 1181 01:11:28,390 --> 01:11:29,692 I'm sorry, are you a doctor? 1182 01:11:29,826 --> 01:11:31,427 Do you know how many broken bones I've had? 1183 01:11:31,561 --> 01:11:34,630 If I get my physical therapist to do his voodoo magic on you, 1184 01:11:34,764 --> 01:11:36,932 you'll be good to go in no time. 1185 01:11:37,066 --> 01:11:38,635 Make it to the last qualifiers. 1186 01:11:38,768 --> 01:11:40,971 Loretta Lynn's? No, I can't do that. I can't afford it. 1187 01:11:41,103 --> 01:11:42,871 - It's in Tennessee. - I'll cover the expenses. 1188 01:11:43,005 --> 01:11:45,142 Gas, hotel, we'll get you out there. 1189 01:11:48,178 --> 01:11:49,644 But a couple months later, 1190 01:11:49,778 --> 01:11:51,947 Lucas Oil Outdoor Pro Motocross. 1191 01:11:52,081 --> 01:11:53,616 You're gonna have to win. 1192 01:11:53,750 --> 01:11:55,418 Get us sponsors, keep this thing going. 1193 01:11:55,550 --> 01:11:57,187 [announcer] Marshall Bennett wins the Loretta Lynn 450! 1194 01:11:57,320 --> 01:11:59,456 [Sophie] But what's in it for you? 1195 01:11:59,589 --> 01:12:01,323 Panterra Racing gets to go pro. 1196 01:12:01,657 --> 01:12:02,726 Finally. 1197 01:12:03,625 --> 01:12:04,760 You in? 1198 01:12:35,592 --> 01:12:38,628 The Lucas Oil Pro Motocross Championship season starts 1199 01:12:38,762 --> 01:12:39,996 at historic Glen Helen Raceway 1200 01:12:40,129 --> 01:12:41,930 in glorious Southern California. 1201 01:12:42,064 --> 01:12:43,732 [co-announcer] Yeah, it's one of the most popular tracks 1202 01:12:43,866 --> 01:12:46,069 due to its endless jumps and elevation changes. 1203 01:12:46,201 --> 01:12:48,604 You can find a lot of riders training here all year, 1204 01:12:48,738 --> 01:12:50,906 like number eight, Chris Walker. 1205 01:12:51,040 --> 01:12:52,409 [announcer] Today marks his first pro race 1206 01:12:52,541 --> 01:12:54,311 - with Irongrip Tools. - Okay, all set, Ray-Ray. 1207 01:12:54,443 --> 01:12:55,577 [announcer] He is, of course, the younger brother 1208 01:12:55,710 --> 01:12:56,646 of last year's champion, 1209 01:12:56,780 --> 01:12:58,514 number 88, Kurt Walker. 1210 01:12:58,647 --> 01:13:00,582 [co-announcer] Yeah, you know, Chris placed in the top three 1211 01:13:00,717 --> 01:13:02,085 in all of his qualifiers. 1212 01:13:02,218 --> 01:13:04,320 Talent definitely runs in this family, 1213 01:13:04,454 --> 01:13:06,656 and I wouldn't be surprised to see both of them on the podium. 1214 01:13:06,790 --> 01:13:09,226 - [co-announcer] No question. - Awesome. Here you go. 1215 01:13:09,726 --> 01:13:10,660 All right. 1216 01:13:10,793 --> 01:13:11,795 What are you ladies' names? 1217 01:13:11,928 --> 01:13:13,296 Victoria and Rebecca. 1218 01:13:13,429 --> 01:13:15,198 Victoria and Rebecca. 1219 01:13:15,330 --> 01:13:17,366 - Pretty names, huh? - Yeah, very pretty. 1220 01:13:17,500 --> 01:13:18,802 Thank you, ladies. 1221 01:13:19,302 --> 01:13:20,370 [both] Thank you. 1222 01:13:31,513 --> 01:13:33,916 [Sophie] Hey, Tony. Tony. Wait, hey. 1223 01:13:34,049 --> 01:13:36,218 Have you thought any more about our discussion? 1224 01:13:36,920 --> 01:13:38,254 Look, Sophie, no offense, 1225 01:13:38,388 --> 01:13:40,456 but you don't have a ton of experience. 1226 01:13:40,589 --> 01:13:42,358 What do you mean? I was running things just fine 1227 01:13:42,491 --> 01:13:43,392 until you showed up. 1228 01:13:43,526 --> 01:13:45,193 For half a season. 1229 01:13:45,327 --> 01:13:46,862 I've been doing this for 20 years. 1230 01:13:46,995 --> 01:13:49,097 Okay, but I can take some of your workload. 1231 01:13:49,232 --> 01:13:50,867 I managed at the clinic. I know how to delegate. 1232 01:13:51,000 --> 01:13:53,602 Well, you can't be the manager. I'm the team manager. 1233 01:13:53,737 --> 01:13:55,238 I pay for all this shit. 1234 01:13:56,071 --> 01:13:57,473 You got any other ideas? 1235 01:14:03,112 --> 01:14:04,781 Public relations. 1236 01:14:04,914 --> 01:14:07,282 I'm gonna help get us sponsors. 1237 01:14:07,416 --> 01:14:10,219 And what the hell qualifications do you have to do that? 1238 01:14:10,353 --> 01:14:13,090 The sponsors are men, and I have boobs. 1239 01:14:15,457 --> 01:14:16,326 Deal. 1240 01:14:22,264 --> 01:14:24,133 Hey, hey, quick, quick, look, look, look. 1241 01:14:24,267 --> 01:14:25,268 Look quick. 1242 01:14:32,942 --> 01:14:34,744 - [groans] - [both laughing] 1243 01:14:43,585 --> 01:14:45,287 All right, easy, big guy. 1244 01:14:45,420 --> 01:14:47,356 That's all the damage they're gonna be doing today. 1245 01:14:47,490 --> 01:14:50,227 Qualified ninth. He's out of his league. 1246 01:14:52,061 --> 01:14:53,463 Oh, hey, look who it is. 1247 01:14:53,595 --> 01:14:56,031 - What's up, buddy? - [Riley] Hey. Good to see you. 1248 01:14:57,299 --> 01:14:59,634 Hey, man. Thanks for coming out. 1249 01:14:59,768 --> 01:15:01,003 - Hey, I wouldn't miss it. - Yeah. 1250 01:15:01,137 --> 01:15:02,237 And I brought you a cheering section. 1251 01:15:02,370 --> 01:15:04,172 - Yeah? - They're from my support group. 1252 01:15:04,307 --> 01:15:05,842 Gearheads through and through. 1253 01:15:05,976 --> 01:15:07,242 Hey, I'm Justin. It's an honor to meet you, Sarge. 1254 01:15:07,376 --> 01:15:08,878 - Nice to meet you, man. - I'm Dustin. 1255 01:15:09,010 --> 01:15:11,214 - Hey, nice to meet you. Hey. - Hi, I'm Brad. 1256 01:15:11,347 --> 01:15:12,514 - [announcer] Attention, attention. - [man] Nice to meet you. 1257 01:15:12,647 --> 01:15:13,949 Nice to meet you. 1258 01:15:14,082 --> 01:15:14,918 [announcer] All riders to the start gate. 1259 01:15:15,986 --> 01:15:16,885 All right, you all stretched out? 1260 01:15:17,018 --> 01:15:18,254 - Yeah. - All right. 1261 01:15:20,357 --> 01:15:22,558 Hey, Junior, I got sponsors for today, 1262 01:15:22,692 --> 01:15:24,293 but sponsorship bonuses, 1263 01:15:24,427 --> 01:15:26,496 that's the only way we can keep this thing going. 1264 01:15:28,129 --> 01:15:29,298 Show us what you got. 1265 01:15:35,272 --> 01:15:36,939 [announcer] This is one of our biggest turnouts 1266 01:15:37,072 --> 01:15:38,206 for a season opener. 1267 01:15:38,340 --> 01:15:40,209 Over 20,000 spectators here today 1268 01:15:40,343 --> 01:15:41,943 to see which one of these riders 1269 01:15:42,077 --> 01:15:45,747 will take home the $25,000 purse. 1270 01:15:45,881 --> 01:15:46,781 - [cheering] - [Marshall] Thank you. 1271 01:15:46,915 --> 01:15:48,684 Thank you. Appreciate it. 1272 01:15:48,817 --> 01:15:51,119 Listen, Bennett, we came here to win this thing, 1273 01:15:51,253 --> 01:15:52,822 me and my brother, one-two. 1274 01:15:52,955 --> 01:15:54,423 So you just stay out of our way. 1275 01:15:54,557 --> 01:15:56,992 Yeah, I watched you during qualifying, Chris. 1276 01:15:57,126 --> 01:15:59,595 So you know, we got you beat by over four seconds. 1277 01:15:59,728 --> 01:16:03,032 What I know is you're a carbon copy of your brother. 1278 01:16:03,165 --> 01:16:05,267 And that's why I'm gonna yard your ass, too. 1279 01:16:08,370 --> 01:16:09,170 Move. 1280 01:16:09,304 --> 01:16:10,272 [laughs] 1281 01:16:19,381 --> 01:16:22,651 Marshall Bennett, number 32, he's the guy to watch. 1282 01:16:22,785 --> 01:16:24,353 I thought he was injured. 1283 01:16:24,487 --> 01:16:26,455 Sir, tracers and IEDs in Afghanistan 1284 01:16:26,589 --> 01:16:28,725 couldn't keep this man from riding. 1285 01:16:28,857 --> 01:16:31,260 Just think about giving him your support when he takes the podium, all right? 1286 01:16:31,861 --> 01:16:33,396 - All right. - Thanks. 1287 01:16:34,731 --> 01:16:36,066 Oh, sir, excuse me! 1288 01:16:51,280 --> 01:16:53,782 [announcer] You know, Bennett is a new addition to Team Panterra. 1289 01:16:53,916 --> 01:16:55,517 Not sure what his chances are. 1290 01:16:55,652 --> 01:16:58,220 He took a four-year hiatus from motocross to go serve, 1291 01:16:58,353 --> 01:16:59,388 and he came back injured. 1292 01:16:59,522 --> 01:17:01,057 All right, buddy, it's all you. 1293 01:17:01,191 --> 01:17:01,992 [announcer] So I'm surprised he's even here. 1294 01:17:02,125 --> 01:17:03,292 Go do it. 1295 01:17:03,425 --> 01:17:05,027 [co-announcer] Well, and apparently 1296 01:17:05,161 --> 01:17:06,462 there's lots of bad blood between Team Panterra 1297 01:17:06,594 --> 01:17:08,463 and that former rider of theirs, Chris Walker. 1298 01:17:08,598 --> 01:17:10,166 [Kurt] You just get to the front. 1299 01:17:10,299 --> 01:17:12,268 I'll bury anyone who comes up. 1300 01:17:19,508 --> 01:17:21,177 All right, with two minutes to go. 1301 01:17:21,309 --> 01:17:24,780 There's our top qualifier, Justin Muscutt, number 14. 1302 01:17:24,914 --> 01:17:26,349 He's looking very confident. 1303 01:17:26,948 --> 01:17:28,351 - Hey. - How'd it go? 1304 01:17:28,483 --> 01:17:29,952 Uh, great. I talked to eight different sponsors, 1305 01:17:30,085 --> 01:17:31,820 E3 Spark Plugs seems the most promising. 1306 01:17:31,955 --> 01:17:33,657 - E3? They're good. - Yeah, I know. 1307 01:17:34,156 --> 01:17:35,691 Good job. 1308 01:17:35,825 --> 01:17:37,327 All right, here we go, guys. 1309 01:17:38,160 --> 01:17:40,063 [engine revving] 1310 01:17:52,075 --> 01:17:53,476 All right, with 30 seconds to go, 1311 01:17:53,608 --> 01:17:55,978 this Pro Motocross Championship at Glen Helen 1312 01:17:56,112 --> 01:17:57,347 is about to kick off. 1313 01:17:57,479 --> 01:17:59,014 [cheering] 1314 01:18:12,827 --> 01:18:16,098 [co-announcer] Revs are up and the gate is down! 1315 01:18:18,168 --> 01:18:19,335 - [Sophie] Go! - [Cyrus] Let's go! 1316 01:18:30,979 --> 01:18:32,214 [co-announcer] Ooh! 1317 01:18:32,348 --> 01:18:34,082 Massive bottleneck coming out of turn one! 1318 01:18:34,215 --> 01:18:37,120 [announcer] Multiple wipeouts. That's gonna thin the herd a lot. 1319 01:18:37,253 --> 01:18:38,821 You know, that first turn always shows you 1320 01:18:38,954 --> 01:18:40,689 who wants the bigger house. 1321 01:18:42,892 --> 01:18:46,062 [announcer] Chris Walker's already making his way to the front of pack. 1322 01:18:50,767 --> 01:18:52,501 As they round the Yamaha Bridge, 1323 01:18:52,634 --> 01:18:55,237 48 and 14 are leading the race! 1324 01:19:00,043 --> 01:19:02,911 Moving up mid-pack is number 32, Marshall Bennett. 1325 01:19:03,045 --> 01:19:04,114 Yeah. 1326 01:19:06,281 --> 01:19:08,016 [announcer] And number 14 takes the lead 1327 01:19:08,151 --> 01:19:09,786 as they descend Mt. St. Helen. 1328 01:19:18,326 --> 01:19:20,595 [co-announcer] Oh, Bennett and Foster get into a little tangle 1329 01:19:20,729 --> 01:19:22,665 as they round the backside bridge. 1330 01:19:33,041 --> 01:19:35,777 [announcer] Number eight, Chris Walker's putting down a strong first lap 1331 01:19:35,911 --> 01:19:37,679 as he comes out of the canyon. 1332 01:19:37,812 --> 01:19:40,282 His brother, Kurt, is not far behind, getting some massive air. 1333 01:19:40,415 --> 01:19:42,217 [spectators cheering] 1334 01:19:46,955 --> 01:19:48,623 [co-announcer] Number 32, Marshall Bennett, 1335 01:19:48,758 --> 01:19:49,759 is also holding his own 1336 01:19:49,892 --> 01:19:52,295 as he gets some hang time in the canyon. 1337 01:19:54,464 --> 01:19:55,698 [announcer] Number 88, Kurt Walker, 1338 01:19:55,831 --> 01:19:58,401 passes 79 heading into the back straight. 1339 01:20:10,045 --> 01:20:12,849 [co-announcer] Man, this competition is intense. 1340 01:20:15,384 --> 01:20:17,253 [announcer] That's a tight first lap, folks. 1341 01:20:19,054 --> 01:20:20,455 [co-announcer] We got a lot of good riders here today. 1342 01:20:20,589 --> 01:20:22,525 This could be anybody's race. 1343 01:20:25,960 --> 01:20:26,762 [Marshall grunts] 1344 01:20:26,894 --> 01:20:28,430 Come on, baby, go! 1345 01:20:41,777 --> 01:20:42,645 [chuckles] 1346 01:20:46,281 --> 01:20:49,952 [co-announcer] Oh, look at Chris Walker, just charging past 121. 1347 01:20:50,085 --> 01:20:53,523 [announcer] Number 14, Justin Muscutt, continues to lead this race. 1348 01:20:57,692 --> 01:20:59,461 [co-announcer] Eighty-eight, Kurt Walker, is on fire, 1349 01:20:59,594 --> 01:21:02,497 moving into third place as he laps number 58. 1350 01:21:02,631 --> 01:21:04,433 I'm telling you, there's gonna be at least one Walker 1351 01:21:04,567 --> 01:21:05,869 on the podium today. 1352 01:21:07,003 --> 01:21:09,271 [announcer] Oh! Forty-eight takes a nasty spill 1353 01:21:09,405 --> 01:21:11,340 as Bennett closes in on the leader. 1354 01:21:26,254 --> 01:21:28,890 Coming around for lap nine is race leader, number 14, 1355 01:21:29,023 --> 01:21:32,061 with the Team Irongrip Walker brothers gaining ground. 1356 01:21:32,195 --> 01:21:34,363 [co-announcer] And right behind them is Marshall Bennett. 1357 01:21:35,897 --> 01:21:37,332 Yes! Go, baby! 1358 01:21:50,479 --> 01:21:51,781 [co-announcer] Just look at Marshall Bennett. 1359 01:21:51,914 --> 01:21:53,983 He's found his groove. He's tearing it up. 1360 01:21:54,116 --> 01:21:56,419 Bennett is now right on the heels of the pack leaders 1361 01:21:56,552 --> 01:21:58,521 as he comes around turn one! 1362 01:22:02,657 --> 01:22:04,259 [co-announcer] Bennett is clearly looking to pass 1363 01:22:04,393 --> 01:22:05,861 as they approach the backside bridge. 1364 01:22:08,296 --> 01:22:11,400 [announcer] Oh! Bennett goes wide and passes Kurt Walker! 1365 01:22:11,534 --> 01:22:12,601 [co-announcer] What a move by Bennett! 1366 01:22:12,735 --> 01:22:14,001 I did not see that coming. 1367 01:22:14,135 --> 01:22:15,838 He is now in third place. 1368 01:22:26,014 --> 01:22:26,982 [Marshall] Almost got ya. 1369 01:22:41,798 --> 01:22:44,133 [announcer] Kurt's looking to take back that number-three spot, 1370 01:22:44,265 --> 01:22:45,233 chasing down Bennett, 1371 01:22:45,367 --> 01:22:46,768 looking to make a move. 1372 01:22:56,879 --> 01:22:58,280 [Marshall grunts] 1373 01:22:58,414 --> 01:23:00,515 [co-announcer] Oh! And Kurt Walker block-passes Bennett, 1374 01:23:00,650 --> 01:23:02,418 - knocking him off his bike. - [Kurt laughing] 1375 01:23:02,951 --> 01:23:04,052 Oh, man. 1376 01:23:04,186 --> 01:23:06,656 [announcer] An aggressive play by 88. 1377 01:23:09,991 --> 01:23:11,760 Bennett scrambles to get back in the race, 1378 01:23:11,893 --> 01:23:14,896 but he's losing positions every second that goes by. 1379 01:23:15,031 --> 01:23:16,299 Too bad for Bennett. 1380 01:23:30,045 --> 01:23:31,546 [co-announcer] Bennett's back on his bike, 1381 01:23:31,679 --> 01:23:33,782 but he's got a lot of distance to make up. 1382 01:23:36,486 --> 01:23:39,555 [announcer] Only three laps left, and 14's still leading this race, 1383 01:23:39,687 --> 01:23:42,658 with Irongrip's Kurt and Chris Walker closing in. 1384 01:23:45,227 --> 01:23:47,963 [co-announcer] Back in eighth place, Bennett's inching his way forward. 1385 01:23:48,097 --> 01:23:49,499 He hasn't given up yet. 1386 01:24:02,044 --> 01:24:04,347 [announcer] Look at this, Chris lets his brother by. 1387 01:24:04,479 --> 01:24:07,015 Kurt is charging race leader Justin Muscutt. 1388 01:24:14,557 --> 01:24:15,825 [co-announcer] Two laps to go 1389 01:24:15,957 --> 01:24:18,027 and Kurt Walker is just bearing down on 14. 1390 01:24:27,937 --> 01:24:30,707 [announcer] Kurt's reeled him in. He dives in for the pass. 1391 01:24:31,772 --> 01:24:32,607 [co-announcer] Oh, contact! 1392 01:24:32,741 --> 01:24:34,075 Muscutt's off the track! 1393 01:24:34,343 --> 01:24:36,378 Yes. 1394 01:24:36,510 --> 01:24:38,714 [announcer] Kurt Walker now has the lead with his younger brother just behind. 1395 01:24:38,847 --> 01:24:41,084 Looks like Team Irongrip has this. 1396 01:24:46,688 --> 01:24:49,357 Don, check out this battle going on at the backside bridge. 1397 01:24:49,491 --> 01:24:51,659 Marshall Bennett moves up two more spots. 1398 01:24:51,794 --> 01:24:52,995 He's back in third place! 1399 01:24:57,131 --> 01:24:59,936 The white flag is out! It's the final lap. 1400 01:25:03,237 --> 01:25:05,173 That's how you do it! 1401 01:25:05,307 --> 01:25:08,577 [co-announcer] Oh, look at this, Gordon. Bennett is hot on their heels. 1402 01:25:19,054 --> 01:25:20,990 [announcer] The Walkers round the Yamaha Bridge, 1403 01:25:21,122 --> 01:25:22,657 and 32 is closing in! 1404 01:25:22,790 --> 01:25:24,159 [co-announcer] He is a man on a mission. 1405 01:25:24,293 --> 01:25:25,161 You got it! 1406 01:25:29,697 --> 01:25:31,166 Come on, Marshall. 1407 01:25:36,405 --> 01:25:38,206 [Marshall] I'm back. 1408 01:25:38,339 --> 01:25:40,708 [announcer] Thirty-two has made his way back. I can't believe it! 1409 01:25:40,843 --> 01:25:42,510 [co-announcer] I don't think he's gonna settle for third. 1410 01:25:42,644 --> 01:25:44,112 - Go, go, go. Get 'em! - Come on! 1411 01:25:48,817 --> 01:25:50,619 [announcer] Oh. Bennett passes Kurt Walker again. 1412 01:25:50,753 --> 01:25:52,588 That has got to piss Kurt off. 1413 01:26:06,469 --> 01:26:08,571 Whoa! Eighty-eight takes a dive! 1414 01:26:08,704 --> 01:26:10,104 [announcer] Bennett's now in second place. 1415 01:26:10,238 --> 01:26:11,138 It's the final stretch! 1416 01:26:11,272 --> 01:26:13,442 Can he catch Chris Walker? 1417 01:26:17,245 --> 01:26:18,747 Come on. 1418 01:26:18,880 --> 01:26:20,147 [co-announcer] Checkered flag is out! 1419 01:26:20,281 --> 01:26:21,450 Come on, baby! 1420 01:26:37,331 --> 01:26:39,968 He did it! Bennett strokes under Chris Walker! 1421 01:26:40,102 --> 01:26:42,205 I don't think that's ever been done before! 1422 01:26:45,040 --> 01:26:47,743 Oh, my God, and Chris almost loses it on the landing! 1423 01:26:47,875 --> 01:26:49,244 Oh, we're screwed. 1424 01:26:53,948 --> 01:26:54,817 Whoa! 1425 01:26:56,619 --> 01:26:58,019 Marshall Bennett is the winner 1426 01:26:58,152 --> 01:27:01,057 of the Lucas Oil Pro Championship at Glen Helen. 1427 01:27:05,294 --> 01:27:06,595 That's my boy. 1428 01:27:16,338 --> 01:27:17,607 Yes! 1429 01:27:38,760 --> 01:27:40,897 - I knew you could do it! - Yeah! Yeah! 1430 01:27:57,646 --> 01:27:58,915 [Marshall] This is yours, man. 1431 01:27:59,048 --> 01:28:01,617 - Are you serious? - Panterra's gone pro. 1432 01:28:05,454 --> 01:28:06,656 Thanks, buddy. 1433 01:28:13,428 --> 01:28:15,264 Hey, Marshall, you mind if we do a quick interview? 1434 01:28:15,397 --> 01:28:16,265 Yeah. 1435 01:28:18,634 --> 01:28:21,369 So, Marshall, halfway through the race, you went off the track. 1436 01:28:21,503 --> 01:28:23,671 Did you think you were gonna be able to come back? 1437 01:28:23,805 --> 01:28:26,909 I had no idea, but I had to try. 1438 01:28:28,344 --> 01:28:30,346 [rock music playing] 1439 01:28:30,486 --> 01:28:35,486 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org