1 00:00:02,043 --> 00:00:03,763 That's it. Ah! 2 00:00:03,763 --> 00:00:05,123 I've got goose bumps. 3 00:00:06,363 --> 00:00:08,363 Marcus is going to love it. 4 00:00:08,363 --> 00:00:09,923 And how about the bride-to-be? 5 00:00:09,923 --> 00:00:11,283 Would you like to try it on? 6 00:00:12,563 --> 00:00:15,043 I should really get back to work. 7 00:00:15,043 --> 00:00:17,163 I think I'm going to cry! 8 00:00:17,163 --> 00:00:20,243 MUSIC: Love Will Keep Us Together by Captain & Tennille 9 00:00:32,203 --> 00:00:33,963 SHE SIGHS 10 00:00:33,963 --> 00:00:35,083 OK, who took my chair? 11 00:00:36,923 --> 00:00:38,883 Sorry, did you see anyone take my chair? 12 00:00:38,883 --> 00:00:40,563 No. Er, sorry. 13 00:00:46,323 --> 00:00:49,083 SHE SCREAMS 14 00:00:51,283 --> 00:00:53,483 DOOR OPENS ..so if we can meet again next week? 15 00:00:53,483 --> 00:00:55,083 Yeah, is that OK? 16 00:00:55,083 --> 00:00:57,083 Sorry, just nabbed this for my meeting. 17 00:00:57,083 --> 00:00:59,043 Are you all right, Catherine? 18 00:00:59,043 --> 00:01:00,283 BREATHLESS: Yep. 19 00:01:09,243 --> 00:01:11,203 OTHERS GASP 20 00:01:20,163 --> 00:01:22,123 It's been a bit much lately. 21 00:01:22,123 --> 00:01:23,963 And... 22 00:01:23,963 --> 00:01:26,683 ..my dad died in September, 23 00:01:26,683 --> 00:01:29,363 and there's been quite a lot of fallout from that. 24 00:01:29,363 --> 00:01:31,563 Is there any one you can talk to? 25 00:01:31,563 --> 00:01:33,843 Your mum, or do you have any siblings? 26 00:01:33,843 --> 00:01:35,883 Erm... 27 00:01:35,883 --> 00:01:38,643 My mum's not really in a good place at the moment. 28 00:01:38,643 --> 00:01:41,523 And, yeah, I have a half-sister. 29 00:01:41,523 --> 00:01:44,363 A secret illegitimate half-sister 30 00:01:44,363 --> 00:01:48,083 that I only discovered after my dad died, so... 31 00:01:48,083 --> 00:01:50,163 SHE CLEARS THROAT 32 00:01:50,163 --> 00:01:52,163 Have you got a man in your life, Cathy? 33 00:01:52,163 --> 00:01:54,403 Or a woman. Moira? 34 00:01:54,403 --> 00:01:56,483 You remember our training day? 35 00:01:56,483 --> 00:01:57,803 Or a lesbian partner? 36 00:01:58,963 --> 00:02:01,083 Er, I've got a boyfriend. 37 00:02:01,083 --> 00:02:03,243 Sorry. A fiance. 38 00:02:03,243 --> 00:02:05,443 Oh, well, there you go, then, Cathy! 39 00:02:05,443 --> 00:02:06,963 It's not all bad, eh? 40 00:02:06,963 --> 00:02:11,323 I think what you need is a bit of what we in HR call me time. 41 00:02:12,323 --> 00:02:14,323 But if you could make a full recovery by the 24th, 42 00:02:14,323 --> 00:02:16,083 we will need you back for the audit. 43 00:02:17,843 --> 00:02:20,843 I tell you what, I'll get you in with a bereavement counsellor. 44 00:02:26,923 --> 00:02:29,003 CAR BEEPS 45 00:02:31,523 --> 00:02:34,763 Taxi, for one half of the sexy Walcott sisters. 46 00:02:34,763 --> 00:02:37,123 RAP MUSIC ON CAR STEREO 47 00:02:43,883 --> 00:02:45,403 I'm so sorry about this. 48 00:02:45,403 --> 00:02:47,483 What are you so sorry for? I'm over the moon, mate. 49 00:02:48,523 --> 00:02:50,363 What's in the bin bag? 50 00:02:50,363 --> 00:02:53,563 CATHY SIGHS 51 00:02:50,363 --> 00:02:53,563 It's my wedding dress. 52 00:02:53,563 --> 00:02:55,043 CATHY SOBS 53 00:02:55,043 --> 00:02:56,243 Oh, Cathy! 54 00:02:56,243 --> 00:02:58,803 A bit of Magic FM, that'll cheer you up, yeah? 55 00:02:58,803 --> 00:03:02,243 RADIO: # I can't live if living is without you... # 56 00:03:02,243 --> 00:03:04,803 CATHY, WEEPING: Oh, no! 57 00:03:07,963 --> 00:03:09,723 Oh, I've got puffy, crying eyes. 58 00:03:09,723 --> 00:03:11,963 Do you mind if I hang here for a mo? 59 00:03:11,963 --> 00:03:15,243 I just don't want it to seem like I'm going back too early. 60 00:03:15,243 --> 00:03:17,003 No, course not. 61 00:03:17,003 --> 00:03:20,963 Oh, my mum is going to freak when she finds out. 62 00:03:20,963 --> 00:03:23,123 She's not in a good place at the moment. 63 00:03:23,123 --> 00:03:25,443 She's started using the word "dude". 64 00:03:25,443 --> 00:03:28,683 I mean, that's a real mental health red flag in the over-50s, isn't it? 65 00:03:28,683 --> 00:03:30,403 Then don't tell her, you dick. 66 00:03:30,403 --> 00:03:32,403 Didn't you ever skive school? 67 00:03:32,403 --> 00:03:34,163 Why would you want to miss lessons? 68 00:03:35,643 --> 00:03:37,243 Do you know what your problem is? 69 00:03:37,243 --> 00:03:39,363 You need to be less Catherine Walcott Senior, 70 00:03:39,363 --> 00:03:41,283 and a bit more Catherine Walcott Junior. 71 00:03:41,283 --> 00:03:43,083 You know there's only five days between us? 72 00:03:43,083 --> 00:03:44,403 Right, I'll tell you what. 73 00:03:44,403 --> 00:03:46,243 Pretend that you're going to go to work, 74 00:03:46,243 --> 00:03:48,123 but then come and sit in the boat with me. 75 00:03:48,123 --> 00:03:49,883 Ah... 76 00:03:49,883 --> 00:03:51,243 OK. 77 00:03:51,243 --> 00:03:52,843 Sure. 78 00:03:52,843 --> 00:03:55,163 But just while I get my ducks in a row. 79 00:03:55,163 --> 00:03:56,803 Right. 80 00:03:56,803 --> 00:03:58,563 Whoa, no. No, no, no, no. 81 00:03:58,563 --> 00:04:00,083 No. You can't take that indoors. 82 00:04:00,083 --> 00:04:02,043 What happens if the groom sees it? 83 00:04:02,043 --> 00:04:04,283 You know, you could always give it to your maid of honour 84 00:04:04,283 --> 00:04:05,443 to look after. 85 00:04:05,443 --> 00:04:06,963 Oh, I'm not bothering with all that. 86 00:04:06,963 --> 00:04:09,083 What? Who's going to organise your hen do? 87 00:04:09,083 --> 00:04:10,163 And hold your bouquet, 88 00:04:10,163 --> 00:04:12,603 and stick those plastic little willies on your cake 89 00:04:12,603 --> 00:04:13,843 when you're not looking? 90 00:04:13,843 --> 00:04:15,723 Have you ever actually been to a wedding? 91 00:04:15,723 --> 00:04:17,123 No. 92 00:04:17,123 --> 00:04:18,643 Not even an immigration scam. 93 00:04:19,803 --> 00:04:22,003 Cathy... 94 00:04:22,003 --> 00:04:25,723 Cathy, please. Please, can I be your maid of honour? 95 00:04:25,723 --> 00:04:27,683 Can I think about it? I'm just... 96 00:04:27,683 --> 00:04:29,563 I'm not really in the right headspace 97 00:04:29,563 --> 00:04:31,443 to make an honest decision right now. 98 00:04:32,803 --> 00:04:34,603 Yeah, well, of course. 99 00:04:34,603 --> 00:04:36,003 You have just been sacked. 100 00:04:36,003 --> 00:04:38,163 It's not sacked. It's compassionate leave. 101 00:04:38,163 --> 00:04:39,883 Please, come on! 102 00:04:39,883 --> 00:04:43,603 Look, I'd love you to look after the dress. What? 103 00:04:43,603 --> 00:04:45,803 Like in a maid-of-honour kind of way? 104 00:04:45,803 --> 00:04:47,523 Thanks for the lift home. 105 00:04:47,523 --> 00:04:48,803 Look after the dress. 106 00:04:48,803 --> 00:04:49,883 Bye! 107 00:04:52,083 --> 00:04:53,883 VOICES FROM INSIDE 108 00:04:56,683 --> 00:04:58,443 Hi, baby. We're in the kitchen. 109 00:04:59,643 --> 00:05:01,723 What a day that was in the office! 110 00:05:01,723 --> 00:05:03,403 Molly's server crashed. 111 00:05:03,403 --> 00:05:05,443 I think we're going to have to change that around. 112 00:05:05,443 --> 00:05:06,563 Sorry, what's this? 113 00:05:06,563 --> 00:05:08,883 Just working out whom to sit next to whom for the wedding. 114 00:05:08,883 --> 00:05:10,523 Guys, I've already done this. 115 00:05:10,523 --> 00:05:11,883 This is a Cathy job. 116 00:05:11,883 --> 00:05:13,443 Look. Cathy job. 117 00:05:13,443 --> 00:05:14,723 Yeah, that's my bad. 118 00:05:14,723 --> 00:05:19,123 I sent my dad the table plan and he's asked for a bit of a rejig. 119 00:05:19,123 --> 00:05:20,883 Why did you do that? 120 00:05:20,883 --> 00:05:23,363 What's... Sorry, why have you taken Cat and Marilyn off? 121 00:05:23,363 --> 00:05:25,483 This is supposed to be the happiest day of our lives. 122 00:05:25,483 --> 00:05:26,763 Why do you want to ruin it? 123 00:05:26,763 --> 00:05:29,043 Well, because Cat's my sister. 124 00:05:29,043 --> 00:05:31,563 Also, why is Verity Longworth on the top table? 125 00:05:31,563 --> 00:05:34,803 She would be my candidate for maid of honour. 126 00:05:34,803 --> 00:05:36,563 You used to be great mates. 127 00:05:36,563 --> 00:05:38,323 Plus, she's a pilot now so, you know, 128 00:05:38,323 --> 00:05:40,083 she might turn up in her Flybe uniform. 129 00:05:40,083 --> 00:05:42,603 Right, I don't want Verity Longworth to be my maid of honour, 130 00:05:42,603 --> 00:05:45,163 because I haven't seen her since the Leavers' Ball - 131 00:05:45,163 --> 00:05:48,123 and, also, I don't trust her, OK? 132 00:05:48,123 --> 00:05:50,203 She took a sat nav on our bronze expedition 133 00:05:50,203 --> 00:05:52,003 and it nearly cost us the DofE Award. 134 00:05:52,003 --> 00:05:53,843 So, no, thank you. 135 00:05:53,843 --> 00:05:55,123 Sorry, T-Dog, 136 00:05:55,123 --> 00:05:58,363 did we confirm that Verity's parents are going on Table Four? 137 00:05:58,363 --> 00:05:59,443 Why? 138 00:05:59,443 --> 00:06:00,603 Why are they coming? 139 00:06:00,603 --> 00:06:03,483 They were very supportive when your dad left. 140 00:06:03,483 --> 00:06:05,123 They bought me a lasagne. 141 00:06:05,123 --> 00:06:07,443 Dad didn't leave. He died. 142 00:06:07,443 --> 00:06:09,123 Still a form of leaving, dude. 143 00:06:11,923 --> 00:06:14,923 Also, you cannot put Georgia and Julie next to each other. 144 00:06:14,923 --> 00:06:17,563 They just don't get on, OK? 145 00:06:17,563 --> 00:06:18,763 I'm getting a Shloer. 146 00:06:21,923 --> 00:06:24,283 It's like a princess dress. 147 00:06:24,283 --> 00:06:25,963 If I'd ever married your dad, 148 00:06:25,963 --> 00:06:29,043 I wanted to wear a black chiffony number and a top hat, 149 00:06:29,043 --> 00:06:30,123 a la Stevie Nicks. 150 00:06:30,123 --> 00:06:31,283 Can I try the dress on? 151 00:06:31,283 --> 00:06:32,443 No. 152 00:06:32,443 --> 00:06:34,683 No. I told Cathy that I'd guard it with me life, 153 00:06:34,683 --> 00:06:37,723 and that's what I'm going to do. I'm going to guard it with me life. 154 00:06:37,723 --> 00:06:39,443 Just like that school guinea pig 155 00:06:39,443 --> 00:06:41,483 that I brought home for the holidays. 156 00:06:41,483 --> 00:06:42,643 It died, love. 157 00:06:42,643 --> 00:06:44,483 No! 158 00:06:44,483 --> 00:06:46,163 Did it? 159 00:06:46,163 --> 00:06:49,483 Well, there's no way I'm going to let this wedding dress die. 160 00:06:58,003 --> 00:06:59,843 I am off to work. 161 00:06:59,843 --> 00:07:02,283 Right, shoes, shoes, shoes... 162 00:07:02,283 --> 00:07:04,283 Now, I'm going to the garden centre, 163 00:07:04,283 --> 00:07:07,643 so, exactly which succulents do you want for the table decks? 164 00:07:07,643 --> 00:07:09,163 Mum, for the millionth time, 165 00:07:09,163 --> 00:07:11,643 all my wedding inspo is on my Pinterest page. 166 00:07:11,643 --> 00:07:14,803 I've actually got Ellie Goulding's exact table decorations on there, 167 00:07:14,803 --> 00:07:17,003 so just stick to the Pins, OK? 168 00:07:17,003 --> 00:07:18,763 OK. Right. 169 00:07:18,763 --> 00:07:21,203 Bag. 170 00:07:21,203 --> 00:07:22,763 OK. 171 00:07:22,763 --> 00:07:24,083 I am off to work. 172 00:07:25,683 --> 00:07:28,883 Er, is there something you forgot to tell me? 173 00:07:28,883 --> 00:07:31,203 No. What? 174 00:07:31,203 --> 00:07:32,763 That you love me? 175 00:07:32,763 --> 00:07:34,163 Hm? Yes. 176 00:07:34,163 --> 00:07:35,323 Course. 177 00:07:36,683 --> 00:07:37,763 Love you. Bye. 178 00:07:37,763 --> 00:07:38,803 Bye. 179 00:07:40,883 --> 00:07:42,403 So... 180 00:07:42,403 --> 00:07:44,403 The Apprentice starts tonight, dude. 181 00:07:44,403 --> 00:07:45,683 Booyah! 182 00:07:45,683 --> 00:07:46,723 I'm all over that. 183 00:07:48,843 --> 00:07:50,643 Have you had therapy before, Cathy? 184 00:07:50,643 --> 00:07:52,843 Not formally, but I've read every book 185 00:07:52,843 --> 00:07:55,363 on Amazon's Bereavement Reading List. 186 00:07:55,363 --> 00:07:58,123 Before we had to boycott them for tax reasons. 187 00:07:58,123 --> 00:08:01,363 Oh, plus, I keep a gratitude journal, so, er...you're welcome! 188 00:08:02,763 --> 00:08:03,963 Cool. 189 00:08:03,963 --> 00:08:07,403 Did you come across the term intensification ritual? 190 00:08:07,403 --> 00:08:09,403 Yeah. Yeah, yeah. Erm... 191 00:08:09,403 --> 00:08:10,483 Remind me. 192 00:08:10,483 --> 00:08:14,123 It's basically a wanky way of saying, setting aside time 193 00:08:14,123 --> 00:08:18,243 to share memories of your dad, or doing something to mark his life. 194 00:08:18,243 --> 00:08:19,523 Oh, tick, tick. 195 00:08:19,523 --> 00:08:22,763 I'm actually waiting on some quotes for a memorial bench. 196 00:08:22,763 --> 00:08:26,603 I can show you the e-mail exchange... It's fine. Honestly. 197 00:08:26,603 --> 00:08:28,683 Could you do some homework for me this week? 198 00:08:28,683 --> 00:08:31,523 Oh, yes, please. I love a bit of homework. 199 00:08:31,523 --> 00:08:33,723 Can you try and talk to your mum about your dad? 200 00:08:33,723 --> 00:08:35,483 Like, a memory you have of him, 201 00:08:35,483 --> 00:08:37,923 or something you all did together as a family. 202 00:08:39,443 --> 00:08:41,723 It really does get the ball rolling. 203 00:08:41,723 --> 00:08:43,123 God. 204 00:08:44,283 --> 00:08:45,643 Fine. 205 00:08:45,643 --> 00:08:47,083 I'll do it for you. 206 00:08:47,083 --> 00:08:48,483 For yourself. Uh-huh... 207 00:08:51,363 --> 00:08:54,403 MUSIC: Small Town Talk by Bobby Charles 208 00:09:07,403 --> 00:09:09,843 I'm guessing it's short for Saffron, but she goes by Saff, 209 00:09:09,843 --> 00:09:11,323 which is pretty cool. 210 00:09:11,323 --> 00:09:13,403 And she says words like "wanky". 211 00:09:13,403 --> 00:09:15,643 She just really listens, you know? 212 00:09:15,643 --> 00:09:16,803 Mum? 213 00:09:16,803 --> 00:09:18,603 We're 'ome! 214 00:09:18,603 --> 00:09:22,363 Like, we can sit there for ages and just don't say anything. 215 00:09:22,363 --> 00:09:24,803 Oh... You should go and see her. 216 00:09:24,803 --> 00:09:26,443 Everyone should go and see her. 217 00:09:26,443 --> 00:09:28,883 I want to go and see her again right now. 218 00:09:28,883 --> 00:09:31,923 Oh, and Saff also says that I should talk to other people about Dad. 219 00:09:31,923 --> 00:09:33,723 Well, you're in the right place. 220 00:09:33,723 --> 00:09:35,883 I was just saying to Cat here this morning 221 00:09:35,883 --> 00:09:39,363 about the first time your father and I tried Viagra. 222 00:09:39,363 --> 00:09:41,603 Yeah, we found his medication box. 223 00:09:41,603 --> 00:09:43,283 Not that he needed Viagra. 224 00:09:43,283 --> 00:09:44,763 He was naturally very... 225 00:09:44,763 --> 00:09:46,243 PHONE ALERT 226 00:09:44,763 --> 00:09:46,243 Oh, sorry. 227 00:09:47,523 --> 00:09:49,203 Oh, my God. Mum! 228 00:09:49,203 --> 00:09:51,723 How hard is it to choose and pay for a table decoration 229 00:09:51,723 --> 00:09:54,123 I have already chosen and paid for? 230 00:09:54,123 --> 00:09:56,523 Was she like this about her own wedding? 231 00:09:56,523 --> 00:09:57,803 What was that like? 232 00:09:57,803 --> 00:10:00,243 Yeah, who was her maid of honour? Was it your Auntie Dawn? 233 00:10:00,243 --> 00:10:02,123 I bet it was your Auntie Dawn. Hm. 234 00:10:02,123 --> 00:10:04,683 I don't know. I've actually never asked. 235 00:10:04,683 --> 00:10:06,363 DOORBELL 236 00:10:11,163 --> 00:10:12,323 I'll get it. 237 00:10:16,283 --> 00:10:17,883 Cheers. 238 00:10:17,883 --> 00:10:19,603 Oh, Dad's charger! Oh! 239 00:10:19,603 --> 00:10:20,883 Oh, wicked. 240 00:10:20,883 --> 00:10:23,523 Now, hopefully we can get into your dad's phone. 241 00:10:26,883 --> 00:10:29,923 "Cat, here's your charger. Enjoy. Dad." 242 00:10:29,923 --> 00:10:32,443 Oh. Oh, I love that it's gift-wrapped. 243 00:10:32,443 --> 00:10:34,963 It's like he's sending me presents from the grave. 244 00:10:34,963 --> 00:10:37,123 Who knows what mysteries we'll uncover? 245 00:10:37,123 --> 00:10:38,443 Guys, is this ethical? 246 00:10:38,443 --> 00:10:40,003 Turning on Dad's phone like this, 247 00:10:40,003 --> 00:10:42,323 rifling through his personal belongings? 248 00:10:42,323 --> 00:10:44,523 It just feels like an infringement on his personal... 249 00:10:44,523 --> 00:10:46,243 PHONE ALERT 250 00:10:44,523 --> 00:10:46,243 Let me see that. 251 00:10:46,243 --> 00:10:48,283 MORE PHONE ALERTS 252 00:10:48,283 --> 00:10:49,963 Why has he got 12 missed calls? 253 00:10:49,963 --> 00:10:51,403 What's his PIN? 254 00:10:51,403 --> 00:10:54,043 My birthday, 2205? 255 00:10:55,443 --> 00:10:56,523 Nope. 256 00:10:56,523 --> 00:10:58,723 Mine, 2705? 257 00:10:58,723 --> 00:10:59,803 No. 258 00:10:59,803 --> 00:11:02,003 Oh, try 6969. 259 00:11:03,083 --> 00:11:04,283 Oh. 260 00:11:04,283 --> 00:11:06,523 Well, that's me stumped. 261 00:11:07,803 --> 00:11:09,603 FRONT DOOR CLOSES 262 00:11:12,083 --> 00:11:13,723 Jeez, Louise! 263 00:11:13,723 --> 00:11:16,083 Looks like an illegal aloe vera farm in here. 264 00:11:16,083 --> 00:11:18,203 Did you check out the wedding band? 265 00:11:18,203 --> 00:11:19,963 Google The Hit Shots. 266 00:11:19,963 --> 00:11:21,923 I need to let them know by tomorrow lunchtime. 267 00:11:21,923 --> 00:11:24,283 Booking the band is a Cathy job, Mum. 268 00:11:24,283 --> 00:11:27,243 I specifically want a ceilidh band that does Adele covers. 269 00:11:30,003 --> 00:11:32,483 Mum, what-what did you wear to your wedding? 270 00:11:32,483 --> 00:11:33,843 Like, what was your dress like? 271 00:11:33,843 --> 00:11:35,123 I burnt it. 272 00:11:35,123 --> 00:11:36,603 I hate everything about my wedding. 273 00:11:36,603 --> 00:11:38,203 I should never have gone ahead with it. 274 00:11:38,203 --> 00:11:40,163 Don't say that. Then you wouldn't have had me. 275 00:11:40,163 --> 00:11:41,803 You are very much the silver lining 276 00:11:41,803 --> 00:11:44,283 to the unmitigated shit cloud that was my marriage. 277 00:11:44,283 --> 00:11:46,963 Please, don't use any of that in your mother of the bride speech. 278 00:11:49,123 --> 00:11:51,883 Now, please, can you google that wedding band? 279 00:11:55,123 --> 00:11:56,843 Do you know what kombucha is? 280 00:11:58,763 --> 00:11:59,843 Ciao! 281 00:12:00,923 --> 00:12:03,003 I brought you a, erm, kombucha. 282 00:12:03,003 --> 00:12:04,083 Oh... 283 00:12:04,083 --> 00:12:05,883 Thanks. That's kind. 284 00:12:05,883 --> 00:12:08,203 Can't get enough of that fermented goodness. 285 00:12:09,923 --> 00:12:12,363 Oh, yum off! That is delish! 286 00:12:13,803 --> 00:12:15,643 It's actually my third one today, so... 287 00:12:15,643 --> 00:12:17,003 Kombucha! 288 00:12:18,603 --> 00:12:19,963 PHONE ALERT 289 00:12:19,963 --> 00:12:21,523 Oh, sorry, I'll put it on aeroplane. 290 00:12:25,803 --> 00:12:29,483 Cathy, are you comfortable talking about the chair incident? 291 00:12:29,483 --> 00:12:31,123 Oh, I don't know what happened there. 292 00:12:31,123 --> 00:12:32,963 I just, er... 293 00:12:32,963 --> 00:12:34,083 I don't know. 294 00:12:34,083 --> 00:12:37,323 It's really normal to channel one set of worries 295 00:12:37,323 --> 00:12:39,963 onto something completely unrelated. 296 00:12:39,963 --> 00:12:43,563 What do you think triggered you attacking a chair? 297 00:12:43,563 --> 00:12:45,563 Well, I mean, it wasn't just a chair. 298 00:12:45,563 --> 00:12:47,003 It was my chair. 299 00:12:47,003 --> 00:12:49,363 And it had really good lumbar support, so... 300 00:12:50,843 --> 00:12:52,763 Fine. I... 301 00:12:52,763 --> 00:12:55,003 I don't... I... 302 00:12:55,003 --> 00:12:57,643 I guess I went wedding dress shopping with my mum that day, 303 00:12:57,643 --> 00:13:02,323 and she made me buy a dress I really didn't like. 304 00:13:02,323 --> 00:13:03,763 God, this is stupid! 305 00:13:03,763 --> 00:13:06,043 I feel like I'm on an episode of Don't Tell The Bride. 306 00:13:06,043 --> 00:13:07,723 I've not seen Don't Tell The Bride. 307 00:13:07,723 --> 00:13:09,043 Why would you? 308 00:13:09,043 --> 00:13:11,523 You probably spend your evening making overnight oats, 309 00:13:11,523 --> 00:13:13,043 or just, like... 310 00:13:13,043 --> 00:13:14,483 ..hot-yogaing. 311 00:13:14,483 --> 00:13:17,803 How would you feel telling your mum about your feelings 312 00:13:17,803 --> 00:13:19,483 towards the wedding dress? 313 00:13:24,363 --> 00:13:25,603 God, you're good. 314 00:13:28,963 --> 00:13:31,603 MUSIC: Sweet Caroline by Neil Diamond 315 00:13:38,563 --> 00:13:40,123 A toast. 316 00:13:40,123 --> 00:13:41,563 To the bride and groom. 317 00:13:43,443 --> 00:13:44,563 FRONT DOOR CLOSES 318 00:13:44,563 --> 00:13:45,923 All right, Mum? 319 00:13:56,683 --> 00:13:58,523 Has anyone tried to call Dad's phone? 320 00:13:58,523 --> 00:13:59,683 No. 321 00:14:02,003 --> 00:14:03,203 Oh... 322 00:14:04,643 --> 00:14:05,963 Oh. 323 00:14:13,723 --> 00:14:14,963 No. 324 00:14:18,483 --> 00:14:20,403 FABRIC RIPS 325 00:14:18,483 --> 00:14:20,403 Oh! 326 00:14:20,403 --> 00:14:21,563 Oh... 327 00:14:21,563 --> 00:14:25,163 Saff's just posted a photo of her walking her mate's sausage dog. 328 00:14:25,163 --> 00:14:28,883 I wish I was her mate's sausage dog and she was walking me. Oh! 329 00:14:28,883 --> 00:14:29,923 What are you doing? 330 00:14:29,923 --> 00:14:32,283 You've got to switch your brain off. No wonder you went... 331 00:14:32,283 --> 00:14:33,323 ..fully Nutella. 332 00:14:33,323 --> 00:14:35,283 What's Marcus said about all this sacking shit? 333 00:14:35,283 --> 00:14:36,723 Yeah, I wasn't actually sacked. 334 00:14:36,723 --> 00:14:38,203 And I can't tell him. 335 00:14:38,203 --> 00:14:39,723 You know, he's bum chums with my mum, 336 00:14:39,723 --> 00:14:41,363 and if she found out it would break her. 337 00:14:41,363 --> 00:14:44,163 Well, you don't need him. You've got me. 338 00:14:44,163 --> 00:14:45,843 OK, it's time for your surprise! 339 00:14:46,963 --> 00:14:48,563 No-one use the downstairs loo! 340 00:14:51,803 --> 00:14:53,163 Follow me. 341 00:15:03,923 --> 00:15:05,763 Erm, hi. 342 00:15:05,763 --> 00:15:08,083 Do you know when Cathy will be back? 343 00:15:08,083 --> 00:15:10,243 Only I need a decision about this wedding band, 344 00:15:10,243 --> 00:15:12,523 otherwise they're going to take a gig in Rochdale. 345 00:15:12,523 --> 00:15:14,003 Cathy hasn't been in all week. 346 00:15:14,003 --> 00:15:17,283 She went psycho over a chair and got sent on compassionate leave. 347 00:15:17,283 --> 00:15:18,483 Er, yes. 348 00:15:18,483 --> 00:15:20,963 Sorry, silly me. I knew that. 349 00:15:20,963 --> 00:15:22,843 OK. Thanks. 350 00:15:28,843 --> 00:15:32,323 Well, this is a first, drinking apple champers on a yacht. 351 00:15:32,323 --> 00:15:33,803 Technically it's not a yacht, 352 00:15:33,803 --> 00:15:36,683 it's a two-berth cruiser and it's not champagne, it's cider. 353 00:15:36,683 --> 00:15:37,963 But, um, anyway... 354 00:15:37,963 --> 00:15:39,843 Ah! Sante. 355 00:15:39,843 --> 00:15:41,483 Cheers, me dears. 356 00:15:47,283 --> 00:15:50,643 Do you know what? I can totally see why dad enjoyed coming here. 357 00:15:50,643 --> 00:15:52,323 Oh, babe. 358 00:15:52,323 --> 00:15:54,883 That's a dead nice thing to say. 359 00:15:54,883 --> 00:15:56,963 No-one expects anything of me. 360 00:15:58,083 --> 00:16:00,603 I guess this is what Saff meant by a safe space. 361 00:16:00,603 --> 00:16:04,203 Alexa, play Mega Hen, Mega Mix. 362 00:16:04,203 --> 00:16:06,483 Alexa: Playing Mega Hen, Mega Mix. 363 00:16:06,483 --> 00:16:08,643 MUSIC STARTS 364 00:16:08,643 --> 00:16:09,763 What? 365 00:16:09,763 --> 00:16:10,843 Tune! 366 00:16:10,843 --> 00:16:11,963 All right? 367 00:16:11,963 --> 00:16:13,843 I've invited some of me mates. 368 00:16:13,843 --> 00:16:16,163 Invitationing is yet another strength of mine. 369 00:16:19,803 --> 00:16:22,083 Welcome to Cathonbury! 370 00:16:22,083 --> 00:16:23,483 Whay! Woohoo! 371 00:16:29,883 --> 00:16:31,763 You look like a right boffin. 372 00:16:31,763 --> 00:16:33,803 Oh, do I look too serious? 373 00:16:33,803 --> 00:16:35,763 Because I want patients to feel at ease 374 00:16:35,763 --> 00:16:37,843 when they see me on the corkboard, you know. 375 00:16:37,843 --> 00:16:39,443 OK, try this. 376 00:16:41,123 --> 00:16:43,323 HE LAUGHS WEAKLY 377 00:16:44,403 --> 00:16:46,403 I think, let's lose the tie. 378 00:16:46,403 --> 00:16:47,883 Oh, OK, yeah. 379 00:16:52,323 --> 00:16:54,603 Marcus, do you know where Cathy is? 380 00:16:54,603 --> 00:16:56,363 Tess! Er... 381 00:16:56,363 --> 00:16:57,603 Oh, this... 382 00:16:57,603 --> 00:17:00,203 Er, Meredith, could... could we have a minute, please? 383 00:17:00,203 --> 00:17:01,963 It's my almost mother-in-law. 384 00:17:01,963 --> 00:17:03,403 Cathy's mum. 385 00:17:03,403 --> 00:17:05,163 I've got to go. 386 00:17:05,163 --> 00:17:06,883 Um, sort the urine samples. 387 00:17:06,883 --> 00:17:08,603 OK, thank you. 388 00:17:08,603 --> 00:17:10,843 Did you know Cathy is on compassionate leave? 389 00:17:10,843 --> 00:17:12,283 No. God, what? 390 00:17:12,283 --> 00:17:14,083 She's not at home, she's not at work. 391 00:17:14,083 --> 00:17:15,883 She's not answering her phone. 392 00:17:15,883 --> 00:17:17,883 I'm worried sick, Marcus. 393 00:17:17,883 --> 00:17:19,523 No, um... 394 00:17:19,523 --> 00:17:22,723 The thing is I've still got 40 patients to see. 395 00:17:22,723 --> 00:17:25,043 Marcus, what if something awful happens?! 396 00:17:26,043 --> 00:17:27,963 You're absolutely right, sorry. 397 00:17:27,963 --> 00:17:29,083 Yeah, absolutely. 398 00:17:30,163 --> 00:17:31,843 PHONE PINGS 399 00:17:31,843 --> 00:17:33,643 Oh, God. 400 00:17:33,643 --> 00:17:35,243 It's too late. 401 00:17:35,243 --> 00:17:37,443 The Hit Shots have taken another booking. 402 00:17:37,443 --> 00:17:39,003 SHE SIGHS 403 00:17:42,883 --> 00:17:45,483 # I do my hair toss check my nails...# 404 00:17:45,483 --> 00:17:47,523 A really well-organised party, innit? 405 00:17:48,723 --> 00:17:50,803 Here you are. Give me your hand. 406 00:17:53,323 --> 00:17:55,163 What's this? 407 00:17:55,163 --> 00:17:57,923 I don't know, Dad's old medication, so I thought it would be wicked. 408 00:17:57,923 --> 00:18:00,443 What?! You don't even know what this is. 409 00:18:00,443 --> 00:18:01,923 Oh, throw caution to the wind, babe. 410 00:18:01,923 --> 00:18:05,003 It's not every day you get a week off work for twatting a chair. 411 00:18:05,003 --> 00:18:06,723 All right? 412 00:18:06,723 --> 00:18:08,843 God knows what Saff will say about this. 413 00:18:17,443 --> 00:18:21,883 Well, she hasn't been into Waitrose for three days. 414 00:18:21,883 --> 00:18:24,403 The woman at the fromagerie is as worried as we are. 415 00:18:24,403 --> 00:18:27,643 OK, according to Find My iPhone, her phone is in... 416 00:18:29,403 --> 00:18:30,443 ..Elmside Avenue. 417 00:18:32,803 --> 00:18:34,083 That sounds familiar. 418 00:18:34,083 --> 00:18:35,563 Who lives there? 419 00:18:35,563 --> 00:18:36,683 Judas! 420 00:18:38,403 --> 00:18:40,123 What are you doing in here? 421 00:18:40,123 --> 00:18:41,803 You're missing a wicked party. 422 00:18:41,803 --> 00:18:42,843 Come on in, love. 423 00:18:44,803 --> 00:18:46,483 Oh... Sorry. 424 00:18:48,363 --> 00:18:52,643 Now, listen, I need to tell you something awful. 425 00:18:52,643 --> 00:18:53,683 OK. 426 00:18:54,763 --> 00:18:56,923 I've ruined your wedding dress. 427 00:18:56,923 --> 00:18:58,083 I was... 428 00:18:58,083 --> 00:19:00,803 I was trying it on, and then I got trapped in it, 429 00:19:00,803 --> 00:19:06,083 and I've ripped the zip, and I have tried sewing it back together 430 00:19:06,083 --> 00:19:09,483 but it is monumentally buggered, and I... 431 00:19:09,483 --> 00:19:15,443 I'm so sorry. I just wanted to feel special for a split second, and... 432 00:19:15,443 --> 00:19:18,243 CATHY LAUGHS 433 00:19:18,243 --> 00:19:19,603 Why are you laughing? 434 00:19:19,603 --> 00:19:22,083 Marilyn, I hate that dress. 435 00:19:22,083 --> 00:19:23,403 It's a lovely dress. 436 00:19:23,403 --> 00:19:24,883 No, it's not. 437 00:19:24,883 --> 00:19:27,643 I'm sure you looked a million dollars in it, 438 00:19:27,643 --> 00:19:31,483 but I look like I've been attacked by a doily. 439 00:19:31,483 --> 00:19:33,243 Oh, don't joke with me. 440 00:19:33,243 --> 00:19:35,763 I'm really, really not. I promise you. 441 00:19:35,763 --> 00:19:38,763 I'm... I'm really not. It's all yours, Maz. 442 00:19:38,763 --> 00:19:40,003 No diggity. 443 00:19:45,803 --> 00:19:47,683 Did you ever think you'd marry my dad? 444 00:19:49,043 --> 00:19:50,563 No. 445 00:19:50,563 --> 00:19:52,683 He'd never leave your mum. 446 00:19:52,683 --> 00:19:53,843 He was a man of honour. 447 00:19:57,523 --> 00:19:58,563 Wow. 448 00:19:58,563 --> 00:20:00,363 That mirror is amazing. 449 00:20:01,803 --> 00:20:03,323 What do you use it for? 450 00:20:03,323 --> 00:20:04,563 Sex with your dad. 451 00:20:09,203 --> 00:20:10,963 Have you got any Wagon Wheels? 452 00:20:10,963 --> 00:20:12,003 Erm... 453 00:20:12,003 --> 00:20:14,243 I've got Cartwheels, but they taste exactly the same 454 00:20:14,243 --> 00:20:15,483 when you're off your tits. 455 00:20:15,483 --> 00:20:20,163 Oh, this, my dear sister, is a sensational partay. 456 00:20:21,483 --> 00:20:24,563 MUSIC: Yes Sir, I Can Boogie by Baccara 457 00:20:30,083 --> 00:20:31,483 What is wrong with you? 458 00:20:37,163 --> 00:20:38,363 Cat... 459 00:20:38,363 --> 00:20:39,483 Cat! 460 00:20:39,483 --> 00:20:41,763 Go away, just leave me alone. I'm sorry. 461 00:20:41,763 --> 00:20:43,883 No, no, no. Cat, wait. Let me explain. 462 00:20:43,883 --> 00:20:48,083 That dress is gross. I hate it. Your mum did me a massive favour. 463 00:20:48,083 --> 00:20:49,563 No, that's not the point. 464 00:20:49,563 --> 00:20:52,203 Your wedding dress got trashed on my watch. 465 00:20:52,203 --> 00:20:54,283 God, I'm supposed to be the f... 466 00:20:54,283 --> 00:20:56,203 SHE SMASHES BOTTLE 467 00:20:54,283 --> 00:20:56,203 For God's sake! 468 00:20:56,203 --> 00:20:57,683 I could kill my mum! 469 00:20:57,683 --> 00:21:01,843 Listen, I don't give a flipping, bloody F about that dress. 470 00:21:01,843 --> 00:21:04,443 Look, I know I'm incredibly high right now, 471 00:21:04,443 --> 00:21:08,363 but I've got this amazing feeling of bottomless love in my heart, 472 00:21:08,363 --> 00:21:10,523 and that's all because of you, baby girl. 473 00:21:11,643 --> 00:21:13,763 'Scuse me. What's your name? 474 00:21:13,763 --> 00:21:15,043 Doug. 475 00:21:15,043 --> 00:21:16,483 Duck?! 476 00:21:16,483 --> 00:21:18,043 Doug. Oh. 477 00:21:19,163 --> 00:21:21,843 As Duck is my witness, 478 00:21:21,843 --> 00:21:26,283 will you, Catherine Walcott, do me the honour of being my, 479 00:21:26,283 --> 00:21:29,523 Catherine Walcott's, maid of honour? 480 00:21:29,523 --> 00:21:30,563 Really? 481 00:21:30,563 --> 00:21:31,643 Yeah. 482 00:21:31,643 --> 00:21:33,803 Oh. I'm jumping. 483 00:21:33,803 --> 00:21:35,483 I'm going to jump. Yeah? 484 00:21:35,483 --> 00:21:37,883 Yeah. Oh, oh, oh! I'm jumping, I'm jumping. 485 00:21:37,883 --> 00:21:39,643 Thank you, thank you! 486 00:21:39,643 --> 00:21:42,483 MUSIC: You Make My Dream Come True by Hall and Oates 487 00:21:44,003 --> 00:21:46,923 # But like the flame that burns the candle 488 00:21:46,923 --> 00:21:49,803 # And how, I can't explain 489 00:21:49,803 --> 00:21:51,043 # Oh, yeah 490 00:21:51,043 --> 00:21:54,243 # Well, well, you Ooh, ooh, ooh, ooh 491 00:21:54,243 --> 00:21:58,323 # You make my dreams come true You... # 492 00:22:07,883 --> 00:22:09,683 What... 493 00:22:09,683 --> 00:22:11,843 Oh, ho, ho! 494 00:22:11,843 --> 00:22:13,883 What the...? 495 00:22:13,883 --> 00:22:15,003 Just go. 496 00:22:15,003 --> 00:22:16,123 I don't need to see this. 497 00:22:17,483 --> 00:22:18,763 Just go. 498 00:22:25,643 --> 00:22:28,163 4591. 499 00:22:28,163 --> 00:22:30,003 No. 500 00:22:30,003 --> 00:22:32,523 5961. 501 00:22:32,523 --> 00:22:34,123 Oh, shit. 502 00:22:34,123 --> 00:22:35,483 I just locked Dad's phone. 503 00:22:35,483 --> 00:22:37,003 I'm too pissed to type properly. 504 00:22:37,003 --> 00:22:39,043 Oh... I actually don't feel very well. 505 00:22:39,043 --> 00:22:41,163 I've got this, like... 506 00:22:41,163 --> 00:22:43,603 ..pain, like, in my heart. 507 00:22:43,603 --> 00:22:46,003 Like a kind of stabbing pain. 508 00:22:46,003 --> 00:22:48,243 Oh, my God, I think it's those pills. 509 00:22:48,243 --> 00:22:49,723 Call an ambulance. 510 00:22:49,723 --> 00:22:51,683 Call Saff. Tell her I'm sorry. 511 00:22:51,683 --> 00:22:53,763 Cathy, Cathy, just breathe. 512 00:22:53,763 --> 00:22:55,243 Breathe, breathe. 513 00:22:56,403 --> 00:22:58,003 Breathe. It was only antacids. 514 00:22:59,923 --> 00:23:01,203 I took acid?! 515 00:23:01,203 --> 00:23:03,043 Antacids, you knob! 516 00:23:03,043 --> 00:23:04,843 Oh. OK, actually, do you know what? 517 00:23:04,843 --> 00:23:07,923 I think it is underwire from my bra digging into my chest. 518 00:23:07,923 --> 00:23:09,243 Crisis averted! 519 00:23:10,243 --> 00:23:13,203 Right, I should probably go home. 520 00:23:14,483 --> 00:23:16,523 Love you, maid of honour. 521 00:23:16,523 --> 00:23:18,403 Bye, Marilyn. Bye. 522 00:23:18,403 --> 00:23:20,643 Your tits look great in that dress, by the way. 523 00:23:20,643 --> 00:23:21,683 Whoo! 524 00:23:23,643 --> 00:23:24,963 See you, Duck! 525 00:23:32,883 --> 00:23:34,123 DRUNKENLY: Hi, it's me. 526 00:23:35,443 --> 00:23:37,563 I just wanted to say... 527 00:23:37,563 --> 00:23:39,883 ..you've made the biggest mistake of your life. 528 00:23:41,043 --> 00:23:42,643 You're going to regret this, 529 00:23:42,643 --> 00:23:45,523 you absolute piece of penis. 530 00:23:45,523 --> 00:23:47,803 SHE BURPS 531 00:23:52,163 --> 00:23:54,283 WEEPING: I'm so sorry. 532 00:23:54,283 --> 00:23:58,003 Please, don't leave me, baby... 533 00:24:13,043 --> 00:24:15,563 MUSIC: Time After Time by Cyndi Lauper 534 00:24:15,563 --> 00:24:18,283 SHE BURPS 535 00:24:26,123 --> 00:24:33,763 # Lying in my bed I hear the clock tick and think of you 536 00:24:33,763 --> 00:24:37,043 # Caught up in circles 537 00:24:37,043 --> 00:24:40,363 # Confusion is nothing new 538 00:24:40,363 --> 00:24:43,723 # Flashback, warm...# 539 00:24:43,723 --> 00:24:45,123 Oh. 540 00:24:46,763 --> 00:24:48,643 We shall talk about this tomorrow. 541 00:24:51,763 --> 00:24:53,843 You're a liar, just like your father. 542 00:24:53,843 --> 00:24:55,043 Sorry. 543 00:24:58,123 --> 00:24:59,683 CATHY GROANS 544 00:25:01,083 --> 00:25:02,403 Oh... 545 00:25:29,723 --> 00:25:31,403 Dropped your pants. 546 00:25:31,403 --> 00:25:32,683 Joke. It's Marcus's. 547 00:25:34,523 --> 00:25:37,123 Maybe you'd like to tell me what the hell is going on. 548 00:25:39,883 --> 00:25:42,003 I physically assaulted an innocent chair 549 00:25:42,003 --> 00:25:44,083 and they sent me home from work, 550 00:25:44,083 --> 00:25:46,803 and I felt very ashamed so I went to Cat's. 551 00:25:48,643 --> 00:25:51,243 I think it's the grief, Mum. 552 00:25:51,243 --> 00:25:53,243 It's just... I really miss Dad. 553 00:25:53,243 --> 00:25:55,403 And you clam up every time I mention his name. 554 00:25:55,403 --> 00:25:56,683 No, I don't. 555 00:25:56,683 --> 00:25:58,043 Yes, you do. 556 00:25:58,043 --> 00:26:00,243 Like the other day, when I brought up the wedding dress 557 00:26:00,243 --> 00:26:02,723 and you immediately shut it down. 558 00:26:02,723 --> 00:26:05,243 I just hate that I can't talk to you about the past. 559 00:26:11,083 --> 00:26:12,763 No, give me the pants. Sorry. 560 00:26:14,643 --> 00:26:15,763 Follow me. 561 00:26:36,803 --> 00:26:38,963 Was this your wedding dress? 562 00:26:38,963 --> 00:26:40,843 Oh, Mum, I thought you burnt it. 563 00:26:45,123 --> 00:26:46,723 Please can I wear this one? 564 00:26:46,723 --> 00:26:48,323 It's so much more me. 565 00:26:51,243 --> 00:26:52,523 If it makes you happy. 566 00:26:56,443 --> 00:26:58,323 I suppose we can return the other one. 567 00:27:00,283 --> 00:27:01,403 Erm... 568 00:27:01,403 --> 00:27:03,603 MUSIC: My Sweet Lord by George Harrison