1
00:00:34,000 --> 00:00:35,500
دیدید"Kidding" آنچه در
2
00:00:36,131 --> 00:00:37,250
.سلام به همگي
3
00:00:37,252 --> 00:00:39,692
بهش ميگيم خط ببري
با چسب ميزنيمش
4
00:00:39,694 --> 00:00:41,877
چطور به نظر مياد,آقاي"پي"؟
5
00:00:46,981 --> 00:00:48,941
.تلفنت رو بده به من
...اگه قراره بعداً باهم بگرديم
6
00:00:48,943 --> 00:00:50,783
.بايد شماره ام رو توش بنويسم
7
00:00:50,785 --> 00:00:52,184
.ديدمتون که داريد با ماشين ميريد
8
00:00:52,186 --> 00:00:54,587
,وقت کلاس پيانوته مدي
9
00:00:54,589 --> 00:00:57,710
!من ميبرمش
10
00:00:57,712 --> 00:01:00,074
واسه شوهرم جق زدي؟
11
00:01:20,855 --> 00:01:22,855
...ميدونيد اون توئه
12
00:01:22,856 --> 00:01:24,735
و منم همينطور
13
00:01:24,737 --> 00:01:28,018
اين قسمتيهکه هيچکس نميتونه ازمون بگيره
14
00:01:28,020 --> 00:01:31,023
چون بخاطر اون قسمته که خود واقعيتون هستين
15
00:01:33,024 --> 00:01:35,024
!بگير که اومد
ممه يا لاپا؟
16
00:01:36,094 --> 00:01:40,024
تقديــم ميکنــد iMovie-DL تيـم ترجمـهي
.:. WwW.iMovie-DL.Com .:.
17
00:01:40,025 --> 00:01:43,025
"KIDDING"
قسمت سوم: هر دردی یه اسمی داره
18
00:01:43,026 --> 00:01:49,026
ترجمه : علـی & ماردیـن
Mardin89A | Ali_Master
19
00:01:51,162 --> 00:01:52,642
!من ميرم
20
00:01:52,644 --> 00:01:55,645
کي برميگردي؟ -
.فردا -
21
00:01:55,647 --> 00:01:57,607
.دوست دارم -
"دوست دارم, "لانچ باگ-
22
00:01:57,609 --> 00:01:59,568
"تا بعد,"کريزي فيس
23
00:01:59,570 --> 00:02:01,370
يادت باشه
...اگه از کلارينت ات خسته شدي
24
00:02:01,372 --> 00:02:04,813
هميشه ميتوني برگردي سراغ پيانو
25
00:02:04,815 --> 00:02:06,817
عاشقتونم بچه ها
26
00:02:10,621 --> 00:02:12,623
تو و بابا داريد طلاق ميگيريد؟
27
00:02:14,064 --> 00:02:16,006
.نه
چرا داري همچين چيزي ازم ميپرسي؟
28
00:02:18,949 --> 00:02:21,892
هر دردي يه اسم لازم داره
29
00:02:23,914 --> 00:02:25,313
ششش
30
00:02:25,315 --> 00:02:27,537
همه تون ميشنوينش؟
31
00:02:31,601 --> 00:02:34,121
...انگار يکي داره ميزنه به
32
00:02:34,123 --> 00:02:37,004
.در اتاق قلبي قديميم
33
00:02:37,006 --> 00:02:39,086
!واو
34
00:02:39,088 --> 00:02:40,470
هي, ايناهاش,بمپ-بمپ
35
00:02:41,971 --> 00:02:44,731
اين ديگه چيه؟
36
00:02:44,733 --> 00:02:46,956
تو آئورت من طوفان شده؟
37
00:02:48,457 --> 00:02:50,617
.همم
اين به نظر خوب نمياد
38
00:02:50,619 --> 00:02:52,339
بيايد از نزديک نگاه کنيم
39
00:02:52,341 --> 00:02:53,420
!اوه
40
00:02:54,623 --> 00:02:55,822
.همم
41
00:02:55,824 --> 00:02:57,103
.نه
42
00:02:57,105 --> 00:02:58,945
...من هيچ طوفاني نميبينم
43
00:02:58,947 --> 00:03:01,187
.اما براي اين درد يه اسمي هست
44
00:03:01,189 --> 00:03:03,389
دیدیش؟
45
00:03:03,391 --> 00:03:05,671
چيو؟-
...اون همين الان بمپ-بمپ رو
46
00:03:05,673 --> 00:03:06,735
.از سينه ش بيرون کشيد...
47
00:03:09,717 --> 00:03:12,037
هر دردي يه اسم لازم داره
48
00:03:12,039 --> 00:03:14,400
فکرميکنيد اين يکي اسمش چيه؟
49
00:03:14,402 --> 00:03:18,484
اگه از يه بچه بپرسي چه
...حسي داره, همه شون ميگن
50
00:03:18,486 --> 00:03:20,245
...جايي که قبلاً قلبم اونجا بود "
51
00:03:20,247 --> 00:03:22,047
".الان يه توپ بولينگ جاش رو گرفته
52
00:03:22,049 --> 00:03:23,809
...اين مسئله براي بچه ترسناکه که
53
00:03:23,811 --> 00:03:25,690
حسي داشته باشه
و نتونه توصيفش کنه
54
00:03:25,692 --> 00:03:29,334
, حالا, به جاي توپ بولينگ
همه شون ديگه ميدونن که غم و اندوهه
55
00:03:29,336 --> 00:03:31,096
آه, تو داري درد ميکشي
فهميدم
56
00:03:31,098 --> 00:03:32,817
.و درد هم ميتونه يه اسم داشته باشه
57
00:03:32,819 --> 00:03:37,141
... "جيل", "پيتر"... "فيل"
58
00:03:37,143 --> 00:03:39,984
اما درمان هم ميتونه يه اسم داشته باشه
59
00:03:39,986 --> 00:03:44,508
. "پريسيلا"، "هالي"، "ديزي"
60
00:03:44,510 --> 00:03:46,270
.هم
61
00:03:46,272 --> 00:03:49,113
جعبه دستمال کاغذي
.و يه دست چپ سرد
62
00:03:49,115 --> 00:03:52,556
اين کشو پره از نامه
...از طرف زنهايي که
63
00:03:52,558 --> 00:03:55,359
...اغلب چيزي هاي باورنکردني اي رو
64
00:03:55,361 --> 00:03:57,263
. با جزئياتي باور نکردني بيان ميکنن
65
00:03:58,764 --> 00:04:00,964
آه,فکرکنم بمپ-بمپ خراب شده
66
00:04:00,966 --> 00:04:03,887
.تشکر دکتر
67
00:04:03,889 --> 00:04:05,889
...آقاي "مستر پيکلز"عزيز"
68
00:04:05,891 --> 00:04:08,731
...دنيا رو به چه بيماري
69
00:04:08,733 --> 00:04:10,974
نادري از مهرباني مبتلا کرديد
70
00:04:10,976 --> 00:04:13,056
...در پيوست نامه لطفاً عکس
71
00:04:13,058 --> 00:04:15,059
."چوچولم رو پيدا کنيد
72
00:04:17,302 --> 00:04:20,222
.فکرکنم برعکس باشه
73
00:04:20,224 --> 00:04:22,665
,زناي کوتاه قدي هم هستن
...زناي بلند قدي هم هستن
74
00:04:22,667 --> 00:04:24,707
...بعضياشون ظريفن
75
00:04:24,709 --> 00:04:26,508
...بعضياشون يه خياشورو
76
00:04:26,510 --> 00:04:28,512
چپوندن تو نانازشون
77
00:04:29,834 --> 00:04:31,473
اين يکي از آکرون اومده
...ميدوني که
78
00:04:31,475 --> 00:04:33,235
.فقط دوساعت راهه
79
00:04:33,237 --> 00:04:36,598
.بهش زنگ بزن
براش يکم کيک بخر
80
00:04:36,600 --> 00:04:38,880
. متاهل -
...جيل"يه دوست تازه پيدا کرده"-
81
00:04:38,882 --> 00:04:40,602
.که ميکنتش
82
00:04:40,604 --> 00:04:43,084
حالا,چرا تو نميتومني يه
دوستي پيدا کني که بکنيش؟
83
00:04:43,086 --> 00:04:46,087
...شرمنده, من
طرز فکرم اونجوري نيستش
84
00:04:46,089 --> 00:04:47,729
مسيو
85
00:04:47,731 --> 00:04:49,410
صبر کن، صبر کن
86
00:04:49,412 --> 00:04:51,052
...بياييد راجع به
87
00:04:51,054 --> 00:04:53,054
دوستي حرف بزنيم, ها؟...
88
00:04:53,056 --> 00:04:56,537
...بيآييد راجع به ارزش
89
00:04:56,539 --> 00:04:58,259
اوه, گٌه توش
90
00:04:58,261 --> 00:05:00,901
جف",همه شون دنبال سکس نيستند"
91
00:05:00,903 --> 00:05:03,464
.بيشترشون فقط ميخوان تو رو ببينند
92
00:05:03,466 --> 00:05:05,746
درل" و من دوست داريم "
... که تا ته فشار بيآريم و
93
00:05:05,748 --> 00:05:07,628
.تو رو ببريم توي ده تاي برتر...
94
00:05:07,630 --> 00:05:10,871
.از ايده ي سر قرار رفتن خوشم نمياد
95
00:05:10,873 --> 00:05:13,713
,مردم بهم زل ميزنن
...و در تعجبن که
96
00:05:13,715 --> 00:05:16,276
مگه اون با زنش"
"پيمان زناشويي نبسته بود؟
97
00:05:16,278 --> 00:05:17,917
.نه, نه, نه
.تمومش کن
98
00:05:17,919 --> 00:05:20,560
هيچکس با ديدن تو که داري با
...يه بزرگسال غذا ميخوري
99
00:05:20,562 --> 00:05:22,602
.به اين فکر نمييکنه که سر قراري...
100
00:05:22,604 --> 00:05:25,244
...من ميشم يه
.يه مرد, که با يه زن رفته بيرون
101
00:05:25,246 --> 00:05:27,887
نه,تو ميشي "مستر پيکلز"که
.با يه زن رفته بيرون
102
00:05:27,889 --> 00:05:29,969
...جمعيت تو رو بعنوان يه
103
00:05:29,971 --> 00:05:31,490
.موجود جنسي نميبينند...
104
00:05:31,492 --> 00:05:33,012
...ما چشما رو ميبينيم
105
00:05:33,014 --> 00:05:34,974
,ما گوشا رو ميبينيم
...ما بيني ها رو ميبينيم
106
00:05:34,976 --> 00:05:36,775
.ولي چيزي بين پاهات نميبينيم
107
00:05:36,777 --> 00:05:40,859
.ما آقاي"کله سيب زميني"رو ميبينيم
.هيچکس يه مرد رو نميبينه
108
00:05:40,861 --> 00:05:43,261
...ممنون, بابا
109
00:05:43,263 --> 00:05:44,903
.ولي من يه مردم
110
00:05:44,905 --> 00:05:47,385
اونم هستم
111
00:05:47,387 --> 00:05:48,929
.فقط يه نوع متفاوتش
112
00:05:52,632 --> 00:05:55,553
...سه نوع ماده داريم
113
00:05:55,555 --> 00:05:57,995
...مواد جامد
114
00:05:57,997 --> 00:06:00,980
,مواد مايع
.مواد گازي
115
00:06:06,405 --> 00:06:10,688
.ليموناد يه ماده ي مايع هستش
116
00:06:10,690 --> 00:06:14,531
...ليمو ها
.جزء مواد جامد هستند
117
00:06:14,533 --> 00:06:17,516
.سيکلون بي به ماده ي گازي هستش
گاز کُشنده که آلمان نازي کشتار اسراء}
دراردوگاههاي مرگ هولوکاست، از آن استفاده ميکرد
118
00:06:22,501 --> 00:06:24,260
.خفه شو
119
00:06:24,262 --> 00:06:25,982
...چيزي که "مدي"داره تجربه ميکنه
120
00:06:25,984 --> 00:06:29,345
.چيزي شبيه به رفلکس وحشت زدگيه
121
00:06:29,347 --> 00:06:31,628
,ميدوني که چيه
مال زمانهاي نوزادي؟
122
00:06:31,630 --> 00:06:33,149
.نه
123
00:06:33,151 --> 00:06:34,710
...فقط محض خنده, بيآييد تظاهر کنيم
124
00:06:34,712 --> 00:06:37,713
...که اشتياق من براي حاملگي, آم
125
00:06:37,715 --> 00:06:39,795
خاموش شده؟ -
...خب-
126
00:06:39,797 --> 00:06:42,598
...ما راجع به چيزي حرف ميزنيم که براي
127
00:06:42,600 --> 00:06:44,320
.يه سه ماهه خيلي طبيعيه...
128
00:06:44,322 --> 00:06:46,442
,اساساً
...سيرتکامله که
129
00:06:46,444 --> 00:06:48,844
...وقتي يه نوزاد داره از بغل مادرش مي افته
130
00:06:48,846 --> 00:06:51,366
باعث ايجاد واکنشي در نوزاد...
.ميشه که مادر رو بگيره
131
00:06:51,368 --> 00:06:54,369
.براي همينه که دستاشون ميره بالا
132
00:06:54,371 --> 00:06:56,331
.ولي اون هشت سالشه
133
00:06:56,333 --> 00:06:57,532
.صحيح
134
00:06:57,534 --> 00:06:59,614
...بچه ها همچنين وقتي
135
00:06:59,616 --> 00:07:01,416
.آسيب روحي ميبينند رنج ميکشند...
136
00:07:01,418 --> 00:07:03,740
به نوعي تا حالا آسيب روحي ديده؟
137
00:07:28,964 --> 00:07:31,444
.روز پديکور مبارک, همگي
138
00:07:31,446 --> 00:07:35,648
"سلام, خانوم. "استينمن
حالتون چطوره؟
139
00:07:35,650 --> 00:07:37,931
...آيا "ساي"چشم بزرگ
140
00:07:37,933 --> 00:07:40,053
از رنگ پنجه هاي من خوشش ميآد؟...
141
00:07:40,055 --> 00:07:44,857
بلــــــه, اون عاشقــــه
.رنگ پنجــــــه هاته
142
00:07:44,859 --> 00:07:46,539
.منو ياد لوبيا سبــــز ميندازه
143
00:07:46,541 --> 00:07:49,942
.و لوبيا سبـــــز غذاي موردعلاقمه
144
00:07:49,944 --> 00:07:52,344
جيل"رو ديدي؟"
145
00:07:52,346 --> 00:07:56,308
همون پرستاريه که
با اون متخصص بيهوشي ازدواج کردش؟
146
00:07:56,310 --> 00:07:58,230
.گمون نکنم ازدواج کرده باشن
147
00:07:58,232 --> 00:08:01,153
,دارن قرار ميذارن
...ولي غير رسميه
148
00:08:01,155 --> 00:08:02,754
.حالا هرچي
...الان دارن يه صحنه
149
00:08:02,756 --> 00:08:05,677
«از «آناتومي گري
.تو اتاق استراحت ميگيرن
150
00:08:05,679 --> 00:08:07,919
تو «آناتومي گري»چه اتفاقي مي افته؟
151
00:08:07,921 --> 00:08:10,922
.همه ميذارن در هم ديگه
152
00:08:10,924 --> 00:08:14,646
.لطفاً وقتي ميتوني از يه کلمه خوب
استفاده کني از کلمه بدش استفاده نکن
153
00:08:14,648 --> 00:08:16,487
...اونا
154
00:08:16,489 --> 00:08:18,529
...درحال حاضر...
155
00:08:18,531 --> 00:08:20,451
هم ديگه رو به لحاظ بدني...
.در آغوش گرفتند
156
00:08:20,453 --> 00:08:22,413
.گمون نکنم از اون سريال خوشم بيآد
157
00:08:22,415 --> 00:08:25,216
...شنيدم که دوستات ميخوان
158
00:08:25,218 --> 00:08:26,657
. اين آخر هفته برن پارک هرشي
159
00:08:26,659 --> 00:08:29,260
...اونحا يه آبراه شکلاتي دارن
160
00:08:29,262 --> 00:08:31,822
, که,اگه با چشم نيمه باز نگاهش کني
.شبيه يه سوراخ کون خنده دار ميشه
161
00:08:31,824 --> 00:08:32,983
.خيلي رومانتيکه
162
00:08:32,985 --> 00:08:35,425
...اوه
163
00:08:35,427 --> 00:08:37,387
...بيخيال
...ابنجا جاييه که بايد بگي
164
00:08:37,389 --> 00:08:40,550
."ساي" عاشق سوراخاي کون خنده داره"
165
00:08:40,552 --> 00:08:43,433
.شرمنده
حالت خوبه؟
166
00:08:43,435 --> 00:08:45,715
ميخواي چيزي بهش بدي که بگه؟
167
00:08:45,717 --> 00:08:47,677
.نميخوام به يه عروسک دست بزنم
168
00:08:47,679 --> 00:08:49,759
ميتونه کارساز باشه
169
00:08:49,761 --> 00:08:51,521
,هرچي که تو دوست داري
.اونم دوست داره
170
00:08:51,523 --> 00:08:54,203
شما همين الانشم کلي وجه اشتراک داريد
171
00:08:54,205 --> 00:08:58,728
,تا شش هفته ديگه
.من ميميرم
172
00:08:58,730 --> 00:09:00,832
برو به يکي کمک کن که اهميت بده
173
00:09:02,733 --> 00:09:04,693
پس تو اهميت نميدي؟
174
00:09:04,695 --> 00:09:07,216
.نه
175
00:09:07,218 --> 00:09:09,520
پس چرا داري پديکور ميکني؟
176
00:09:28,318 --> 00:09:30,678
سلام. شما با رکس تماس گرفتن
...للخشيد که جواب ندادم
177
00:09:30,680 --> 00:09:32,222
لطفاٌ پيغامتون رو بذاريد
178
00:09:34,644 --> 00:09:36,986
!کله کيري هاي عوضي
179
00:09:45,414 --> 00:09:48,295
تعجب کردم که
تمام شب رفتي رو چيزي حس نکردي
180
00:09:48,297 --> 00:09:49,496
چيو حس نکردم؟
181
00:09:49,498 --> 00:09:51,500
.رو پات
نگاه کن
182
00:09:53,582 --> 00:09:55,822
...يه کيف دستي جادوييه
183
00:09:55,824 --> 00:09:59,145
.که با عجابب و حيله ها پر شده
184
00:09:59,147 --> 00:10:01,788
,يه عصا ست
...يه کلاه باحال
185
00:10:01,790 --> 00:10:03,309
...يه تاس قرمز اسرار آميز
186
00:10:03,311 --> 00:10:04,871
.و يه کبوتر پلاستيکي...
187
00:10:04,873 --> 00:10:06,232
.صاف مي افته توي يه پنکيک
188
00:10:06,234 --> 00:10:08,474
تا که بتوني تو دماغت قايمش کني
189
00:10:08,476 --> 00:10:11,997
ميتونم يکم پول نقد يا حداقل
يه پوت تو جيبي معمولي داشته باشم؟
190
00:10:11,999 --> 00:10:14,239
ميدوني چي لازم داري؟يه سرگرمي
191
00:10:14,241 --> 00:10:17,042
و دوستاي جديدي لازم داري
...که سرگميت رو باهاشون درميون بذاري
192
00:10:17,044 --> 00:10:19,364
شبيه نمايش هاش شعبده بازيه
که قبلا با برادرت انجام ميدادي
193
00:10:19,366 --> 00:10:20,886
دوستاي من مگه چشونه؟
194
00:10:20,888 --> 00:10:23,688
تو خيلي جووني که دوستاي ناباب داشته باشي
195
00:10:23,690 --> 00:10:25,851
اونا همون چيزي هستند که
نانسي"بهشون آدماي مشکل دار ميگه"
196
00:10:25,853 --> 00:10:28,493
کي؟ -
..."فانسي نانسي"-
197
00:10:28,495 --> 00:10:29,934
.همسر رئيس جمهور ريگان...
198
00:10:29,936 --> 00:10:32,136
".فقط بگو نه"
199
00:10:32,138 --> 00:10:34,339
سعي کرد که مشکلات
اعتياد به موادمخدر آمريکا رو درست کنه
200
00:10:34,341 --> 00:10:36,581
برادرت کره بادوم زميني ريختش تو کفشش
201
00:10:36,583 --> 00:10:39,103
آره, حالا يادم اومدش
202
00:10:39,105 --> 00:10:41,065
نميدونم چيش خنده داره
203
00:10:41,067 --> 00:10:43,387
. اون تقريباً از پله رقي افتاد
204
00:10:43,389 --> 00:10:45,589
,يادم مياد
...تو مراسم ختمش در کاليفرنيا
205
00:10:45,591 --> 00:10:48,112
.نطق گفته بودي براش...-
آره, سفر خوبي بودش-
206
00:10:48,114 --> 00:10:49,753
آره, آره,خوب بودش
207
00:10:49,755 --> 00:10:51,235
ميشه برگرديم کاليفرنيا؟
208
00:10:51,237 --> 00:10:53,517
چرا؟, چون شاهدانه اونجا مجازه؟
(ماري جوانا)
209
00:10:53,519 --> 00:10:56,039
نه, بابا, من جزء مشکلات
اعتيادي آمريکا نيستم
210
00:10:56,041 --> 00:10:59,122
,خيلي خب
...ولي تو مشکل اعتياد مني
211
00:10:59,124 --> 00:11:01,685
. و من عاشقتم
212
00:11:01,687 --> 00:11:04,087
.بابت ست جادويي ممنونم
213
00:11:04,089 --> 00:11:05,929
عصاي باحاليه
214
00:11:05,931 --> 00:11:08,451
...هي, مامانت اين آخر هفته به
215
00:11:08,453 --> 00:11:10,173
پارک هرشي ميره؟
216
00:11:12,097 --> 00:11:13,936
نه, گمون نکنم
217
00:11:13,938 --> 00:11:15,458
.تازه برگشته
218
00:11:15,460 --> 00:11:17,099
.اوه
219
00:11:17,101 --> 00:11:18,643
.اونجا خوش گذشت
220
00:11:20,705 --> 00:11:22,707
ويل",خودتي؟"
221
00:11:24,789 --> 00:11:26,090
...آه
222
00:11:35,078 --> 00:11:38,400
اين قسمتي ار شماست، که کسي نميتونه ببينه
223
00:11:38,402 --> 00:11:40,361
ولي ميدوني که اونجاست
224
00:11:40,363 --> 00:11:42,403
و منم ميدونم
225
00:11:42,405 --> 00:11:45,727
اين قسمتيه که
هيچکس نميتونه ازتون بگيره
226
00:11:45,729 --> 00:11:48,271
چرا که اون بخش از شما
در واقع همون خود شما ست
227
00:11:50,013 --> 00:11:52,333
ميدوني، چيزاي که در مورد شما دوست دارم
228
00:11:52,335 --> 00:11:53,974
چيزاي
...بيروني نيستند
229
00:11:53,976 --> 00:11:57,538
مثلا کلاهت، کفشاي براق جديدت
230
00:11:57,540 --> 00:11:59,660
يا حتا دوستهايي که داري
231
00:11:59,662 --> 00:12:01,662
... چيزي که راجع به تو دوست دارم
232
00:12:01,664 --> 00:12:04,184
جيزاي ديگهست
233
00:12:04,186 --> 00:12:07,147
.چيزاي درونيه
234
00:12:07,149 --> 00:12:10,871
چيزايي که شايد خودت فکر کني اهميت ندارن
235
00:12:10,873 --> 00:12:14,234
حتي شايد چيزايي باشن
که تو اصلاً ازشون خوشت نمياد
236
00:12:14,236 --> 00:12:16,236
چيزايي که يه کوچولو بخاطرشون خجات ميکشي
237
00:12:16,238 --> 00:12:17,877
...شايد
238
00:12:17,879 --> 00:12:20,800
مثلاً، وقتي يه اشتباهي ميکني
و گريه ميکني
239
00:12:20,802 --> 00:12:22,722
... چون ديگه خسته شدي که
240
00:12:22,724 --> 00:12:24,964
همون اشتباه رو تکرار کني
241
00:12:24,966 --> 00:12:28,327
يا بخشي از تو که ميخواد تا ميتوني جيغ بزني
242
00:12:28,329 --> 00:12:30,209
وقتيکه مامانت بهت ميگه
بايد بري بخوابي
243
00:12:30,211 --> 00:12:34,133
و هنوز براي خواب خيلي زوده
244
00:12:34,135 --> 00:12:37,216
من از اون قسمت هات خوشم مياد که
تو خودت دوست نداري
245
00:12:37,218 --> 00:12:39,079
و تو بايد خوشت بياد
246
00:12:41,822 --> 00:12:44,182
...جرقه ي از عظمته
247
00:12:44,184 --> 00:12:45,463
!شمعا رو فوت کن
248
00:12:45,465 --> 00:12:48,386
که درون تک تک ماهاست
249
00:12:48,388 --> 00:12:50,548
....درون تو. درون من
250
00:12:50,550 --> 00:12:52,310
...درون تک تک ماها
251
00:12:52,312 --> 00:12:55,993
اين نور خيلي دوست داشتني ـه
252
00:12:55,995 --> 00:12:58,796
من موقعي که به يه يکي ميخندي ميبينمش
253
00:12:58,798 --> 00:13:00,758
...چرا که خنده ها هديه هاي کوچکي هستند که
254
00:13:00,760 --> 00:13:02,560
ماها به همديگه ميديم
255
00:13:02,562 --> 00:13:04,882
اين زيبا ترين قسمت خودته
256
00:13:04,884 --> 00:13:06,323
!هي, تو
257
00:13:06,325 --> 00:13:08,365
دوست دارم که اسمشو بذارم رحمت
258
00:13:08,367 --> 00:13:09,589
...و رحمت
259
00:13:12,371 --> 00:13:14,251
! خوب باش
260
00:13:14,253 --> 00:13:16,973
! باي
261
00:13:16,975 --> 00:13:18,935
من تمام چيزايي که
...مال من نبود رو دور ريختم
262
00:13:18,937 --> 00:13:20,697
...سبيل کوکائيني
263
00:13:20,699 --> 00:13:22,779
...اجباري فروش بدنم به دلالاي مواد
264
00:13:22,781 --> 00:13:24,941
.براي تهيه کوکائين
265
00:13:24,943 --> 00:13:27,223
خواستههاي بي ارزش
266
00:13:27,225 --> 00:13:28,905
و شدم اين
267
00:13:28,907 --> 00:13:32,308
مسبب عدم موجوديتم خودم بودم
268
00:13:32,310 --> 00:13:34,911
خب بالاي نوک قله ي مترهورن چه شکليه؟
269
00:13:34,913 --> 00:13:36,512
ميدوني, خلوته
270
00:13:36,514 --> 00:13:37,913
.واقعا خلوته
...ولي...ولي نه
271
00:13:37,915 --> 00:13:39,635
ولي خلوتي بدي نيست -
!مستر پيکلز -
272
00:13:39,637 --> 00:13:41,237
.مثلاً. من تنهام
273
00:13:41,239 --> 00:13:43,240
ولي با بهترين دوستم
274
00:13:43,961 --> 00:13:46,682
...اوه... دوست داشتم
275
00:13:46,684 --> 00:13:48,684
دوست دارم تصور کنم که يه نفر ديگهم
276
00:13:48,686 --> 00:13:50,485
خيلي اين کارو ميکنم
277
00:13:50,487 --> 00:13:52,670
فيلماي اکشن نگاه ميکنم
بعد تصور ميکنم که منم داخلشونم
278
00:13:55,212 --> 00:13:57,634
جالب ميشه خودتو
به عنوان دشمن خودت تصور کني
279
00:13:59,496 --> 00:14:03,338
يا يکي ديگه. خلاصه
280
00:14:03,340 --> 00:14:05,860
...ميدوني. مغزت
از اين شيارا داره. درسته؟
281
00:14:05,862 --> 00:14:07,261
.اوهوم -
...و به خاطر اين اونجان -
282
00:14:07,263 --> 00:14:08,783
چون تو با فکرات درستشون کردي
283
00:14:08,785 --> 00:14:10,224
...ولي اگه ديگه به اون چيزا فکر نکني
284
00:14:10,226 --> 00:14:11,706
و شروع به فکر کردن به چيزاي ديگه بکني
285
00:14:11,708 --> 00:14:13,307
پس شيارهاي تازه در مياري
286
00:14:13,309 --> 00:14:15,029
"بهش ميگن "نوروپلاستيسيتي
(انعطاف پذيري مغزي)
287
00:14:15,031 --> 00:14:16,710
کلمهي خوشکليه براي دهن
288
00:14:16,712 --> 00:14:18,272
نوروپلاستيسيتي
289
00:14:18,274 --> 00:14:20,554
دهنت باهاش ميشه فنربازي
290
00:14:20,556 --> 00:14:23,156
"نوروپلاستيسيتي"
آره انگار همونه
291
00:14:23,158 --> 00:14:25,038
اوه
292
00:14:25,040 --> 00:14:27,383
ببخشيد -
چيزي نيست -
293
00:14:37,372 --> 00:14:41,174
اين سرآشپز مخفي چي ريخته تو غذات؟
294
00:14:41,176 --> 00:14:43,856
.من لوبياسبز خوردم -
باميه -
295
00:14:45,540 --> 00:14:48,583
"ترب سفيد"
ترب ديگه چه زهرماريه
296
00:14:52,586 --> 00:14:54,586
فقط ميخواي اونجا وايستي
297
00:14:54,588 --> 00:14:56,909
يا ميتونم بلاخره يه کم آشپزي يادت بدم؟
298
00:14:56,911 --> 00:14:58,870
بايد با جف نرم تر برخورد کني
299
00:14:58,872 --> 00:15:00,832
اومن مثل تو نيست
اون همه چيزو احساس ميکنه
300
00:15:00,834 --> 00:15:03,275
واقعاً ميخواي الان اين بحثو وسط بکشي؟
باشه
301
00:15:03,277 --> 00:15:05,357
چون منم نگرانم
خيلي نگرانم
302
00:15:06,920 --> 00:15:08,079
مدي چش شده؟
303
00:15:08,081 --> 00:15:10,041
مشکل حادي تو جيغ زدن داره
304
00:15:10,043 --> 00:15:11,202
بهش محل نزار
305
00:15:11,204 --> 00:15:13,925
!خفه شو
306
00:15:13,927 --> 00:15:16,167
بيا
307
00:15:16,169 --> 00:15:18,930
پخش" رو بزن"
308
00:15:18,932 --> 00:15:20,891
"استاد فرماتا"
309
00:15:20,893 --> 00:15:22,973
...دستهي لرزان آلتهايش را
310
00:15:22,975 --> 00:15:25,015
درون خواهر سرآشپز مخفي فرو ميکند
311
00:15:25,017 --> 00:15:26,737
از داخل آنجايش
...زمزمه ميکنند
312
00:15:26,739 --> 00:15:29,139
...دستورپخت مخفي امروز
313
00:15:29,141 --> 00:15:30,981
!"خَلسه"
314
00:15:30,983 --> 00:15:32,903
اسمش "جوزپ بوتکوويچ"ـه
315
00:15:32,905 --> 00:15:35,866
يه صداپيشهي کروواته
316
00:15:35,868 --> 00:15:38,548
کلي نمايش شهواني عروسکي
صداپيشگي کرده
317
00:15:38,550 --> 00:15:40,991
يه کاسبي کوچيکه
ولي باهاش سود ميکنه
318
00:15:40,993 --> 00:15:42,992
تو چه مرگت شده؟
319
00:15:42,994 --> 00:15:44,714
فقط جوزپ نيست
320
00:15:44,716 --> 00:15:47,237
معلومه ده دوازده تا از اين داداشا
اون بيرونن
321
00:15:47,239 --> 00:15:48,718
که جايگزين بي نقص جف هستن
322
00:15:48,720 --> 00:15:50,400
جف جايگزين جفـه
323
00:15:50,402 --> 00:15:52,403
ببين
324
00:15:54,766 --> 00:15:57,606
از وقتي "فيل" فوت کرده
325
00:15:57,608 --> 00:15:59,608
...دارم خودم رو براي روزي آماده ميکنم
326
00:15:59,610 --> 00:16:01,690
که شايد جف رو هم از دست بديم
327
00:16:01,692 --> 00:16:04,373
وقتي که مجبور باشيم
برنامهي عروسکي مستر پيکلز" رو"
328
00:16:04,375 --> 00:16:05,974
بدون مستر پيکلز ادامه بديم
329
00:16:05,976 --> 00:16:07,456
داري ازش نااميد ميشي
330
00:16:07,458 --> 00:16:09,137
ميخوايم شخصيتش رو
انيميشني کنيم
331
00:16:09,139 --> 00:16:11,620
خودتم ميدوني اين تنها راهه
332
00:16:11,622 --> 00:16:12,981
نميخوام
333
00:16:12,983 --> 00:16:14,943
و نبايد اين بحثو شروع کنيم
334
00:16:14,945 --> 00:16:17,505
ولي ديدي. گوش کن
فکرشو بکن
335
00:16:17,507 --> 00:16:19,788
اينطوري اون هرچي که ازش بخوايم رو
انجام ميده
336
00:16:19,790 --> 00:16:22,710
هرچي که ما بگيم رو ميگه
337
00:16:22,712 --> 00:16:25,193
جف"ـي که نميره موهاش رو بزنه"
338
00:16:25,195 --> 00:16:27,755
جفي که عوض نميشه
339
00:16:27,757 --> 00:16:29,837
جفي که نميميره
340
00:16:29,839 --> 00:16:32,480
يه جف بينهايت
341
00:16:32,482 --> 00:16:35,522
چي داري ميگي واسه خودت؟
342
00:16:35,524 --> 00:16:37,004
اين برنامه تنها چيزيه که داره
343
00:16:37,006 --> 00:16:39,206
....اگه ازش بگيري
344
00:16:39,208 --> 00:16:43,490
ميره يه بمب ميبنده به خودش
و يه رستوران رو ميترکونه
345
00:16:43,492 --> 00:16:45,012
جف برنميگرده
346
00:16:45,014 --> 00:16:46,573
الانم رفته
347
00:16:46,575 --> 00:16:47,934
توي يه تصادف ماشين مرد
348
00:16:47,936 --> 00:16:49,696
که اصلاً داخلش هم نبود
349
00:16:49,698 --> 00:16:52,138
اين براش بهترين چارهست
350
00:16:52,140 --> 00:16:54,821
خداوند تنها فرزند دلبندش رو قرباني کرد
351
00:16:54,823 --> 00:16:56,583
ولي اونها انجيل رو ازش دريافت کردن
352
00:16:56,585 --> 00:16:58,584
و اين شد يه اثر پرفروش رونامهي تايمز
353
00:16:58,586 --> 00:17:01,187
از سال 1624
354
00:17:01,189 --> 00:17:03,990
شايد جف از انجيلش بخواد
تا بدون اون ادامه بده
355
00:17:03,992 --> 00:17:06,912
بخواد که برنامهش بدون اون ادامه بده
356
00:17:06,914 --> 00:17:09,755
اون که هنوز اينجاست
357
00:17:09,757 --> 00:17:12,998
به نظر خودت چيکار کنه
وقتي يه شخصيت کارتوني ازش هست
358
00:17:13,000 --> 00:17:14,800
...که چپوندنش بين باب اسفنجي شلوار تخمي
359
00:17:14,802 --> 00:17:17,162
و باب تخمي شلوار اسفنجي؟
360
00:17:17,164 --> 00:17:18,964
ما داريم کنترلمون روي اون رو از دست مديم
361
00:17:18,966 --> 00:17:21,887
ما يه ورژن ازش ميخوايم که بشه کنترل کرد
362
00:17:21,889 --> 00:17:24,529
مثل عروسک
363
00:17:24,531 --> 00:17:26,491
کدوم عروسک؟
364
00:17:26,493 --> 00:17:28,493
"مَدي"
365
00:17:28,495 --> 00:17:29,876
تو از عروسکاي سخنگو خوشت مياد؟
366
00:17:33,340 --> 00:17:35,660
...شرکت "تويکو" داره التماسمون رو ميکنه
367
00:17:35,662 --> 00:17:37,341
تا يه عروسک سخنگو از جف بسازه
368
00:17:37,343 --> 00:17:40,064
"از زمان "الموي متجاوز
369
00:17:40,066 --> 00:17:42,827
امسال ديگه بلاخره ميديم بهشون
370
00:17:42,829 --> 00:17:46,150
اين ميشه باحال ترين کادوي کريسمس اين فصل
371
00:17:46,152 --> 00:17:48,554
گوشت ران تو ماهيتابه
372
00:17:50,436 --> 00:17:53,118
گوشت رانو بذار تو ماهيتابه
373
00:17:58,323 --> 00:18:01,524
وقتي جف ببينه بچهها چقدر اين
عروسک سخنگو رو دوست دارن
374
00:18:01,526 --> 00:18:03,767
اصلاً يادش ميره چقدر تو شهربازي
375
00:18:03,769 --> 00:18:05,048
شاش داره
376
00:18:05,050 --> 00:18:06,449
شهربازي يخي راه ننداز
377
00:18:06,451 --> 00:18:08,131
!"پيکلز روي يخ"
378
00:18:08,133 --> 00:18:10,052
"با بازي "تارا ليپنسکي
379
00:18:10,054 --> 00:18:12,855
در نقش "جف پيکلز"روي يخ
380
00:18:12,857 --> 00:18:14,697
نمايش اسکيتي؟
381
00:18:14,699 --> 00:18:16,699
صحيح
382
00:18:16,701 --> 00:18:18,340
يه برنامهي زنده اجرا ميکنيم
383
00:18:18,342 --> 00:18:20,462
و تارا رو مثل جف ميپوشونيم
384
00:18:20,464 --> 00:18:22,344
با يه کلهي گندهي مستر پيکلز
385
00:18:22,346 --> 00:18:24,666
و يه کراوات ريش ريش بانمک
386
00:18:24,668 --> 00:18:27,029
عروسک باشه، ولي بزرگه
387
00:18:27,031 --> 00:18:29,911
... يا
388
00:18:29,913 --> 00:18:31,993
يه قايق اجاره ميکنيم
و جف رو ميذاريم ماهي بگيره
389
00:18:31,995 --> 00:18:34,157
از درياچه خوشش مياد
390
00:18:36,400 --> 00:18:38,239
اينطوري خوردش ميکني
391
00:18:38,241 --> 00:18:39,961
اون داره ما رو خورد ميکنه
392
00:18:39,963 --> 00:18:42,563
براي همين ما بايد بازار رو عادت بديم
393
00:18:42,565 --> 00:18:44,726
به اين پيکلز يخي و عروسکا
394
00:18:44,728 --> 00:18:46,127
...به کارتون
395
00:18:46,129 --> 00:18:48,369
يه پيوند عمودي و بي دردسر
396
00:18:48,371 --> 00:18:50,893
از مردي که جفتمون دوست داريم
397
00:18:52,255 --> 00:18:53,974
لطفاً ديدي
398
00:18:53,976 --> 00:18:57,217
اين چف دومي رو برام بساز
399
00:18:57,219 --> 00:18:58,899
از من نخواه که اين کارو بکنم
400
00:18:58,901 --> 00:19:00,380
عزيزم
401
00:19:00,382 --> 00:19:03,085
اگه تو نباشي، کي اين کارو بکنه
402
00:19:05,988 --> 00:19:08,388
باهاش چيکار کنم؟
403
00:19:08,390 --> 00:19:10,110
ديدي، از من ميشنوي
404
00:19:10,112 --> 00:19:13,034
بعضي وقتا تنها چيزي که بچههات لازم دارن
يه بغله
405
00:19:17,959 --> 00:19:19,559
اينم از اين
406
00:19:19,561 --> 00:19:22,241
نه داداش. اين شکلي
407
00:19:22,243 --> 00:19:24,243
نميدونم چرا داريم اين کارو ميکنيم
408
00:19:24,245 --> 00:19:26,886
هي. منفي بافي رو بدين بره
409
00:19:26,888 --> 00:19:30,449
منفي بافي تو رو
به سمت شکست دروني ميبره
410
00:19:30,451 --> 00:19:33,052
هي، رفيق. براي يه لحظه هم شده
با من روراست باش
411
00:19:33,054 --> 00:19:36,215
راسته ميگن بابات زمان جنگ
تک تيرانداز بوده؟
412
00:19:36,217 --> 00:19:38,377
فکر نکنم
413
00:19:38,379 --> 00:19:39,938
...چون اينترنت نوشته
414
00:19:39,940 --> 00:19:42,741
اون سي چهل نفر حاجي رو زده نفله کرده
415
00:19:42,743 --> 00:19:45,183
ريگان اسمشو گذاشته
"قصاب بيروت"
416
00:19:45,185 --> 00:19:46,865
و مخفيانه بهش مدال داده
417
00:19:46,867 --> 00:19:48,907
خودت ببين
418
00:19:48,909 --> 00:19:51,189
...به نظرم اگه بابام
419
00:19:51,191 --> 00:19:53,111
اينهمه لبناني کشته بود
من ميفهميدم
420
00:19:53,113 --> 00:19:54,992
مطمئني؟
421
00:19:54,994 --> 00:19:57,635
هي. اينو بگو
422
00:19:57,637 --> 00:19:59,797
...به نظرت ممکنه بابات
423
00:19:59,799 --> 00:20:01,759
دوست پسر جديد مادرت رو بکشه؟
424
00:20:01,761 --> 00:20:03,641
نه
425
00:20:03,643 --> 00:20:05,562
کار خوبي نيست
426
00:20:05,564 --> 00:20:08,485
بابام خيلي کارا کرده
ولي آدم خشني نيست
427
00:20:08,487 --> 00:20:10,247
آره. قتل خشنه
428
00:20:10,249 --> 00:20:12,089
آره
429
00:20:12,091 --> 00:20:14,651
راستي... آدم کيري ايه؟
430
00:20:14,653 --> 00:20:16,733
کي. پيتر؟ -
آره -
431
00:20:16,735 --> 00:20:19,856
نه. آدم باحاليه
432
00:20:19,858 --> 00:20:21,978
...وقتي بهم نگاه ميکنه
433
00:20:21,980 --> 00:20:23,620
خيلي عجيب غريبه
434
00:20:23,622 --> 00:20:24,821
...انگار
435
00:20:24,823 --> 00:20:26,663
واقعاً منو ميبينه
436
00:20:26,665 --> 00:20:28,424
...برخلاف
437
00:20:28,426 --> 00:20:29,986
برادرم
438
00:20:29,988 --> 00:20:32,828
...همه هيمنطورن
پدرم. مامانم
439
00:20:32,830 --> 00:20:35,071
معلمام. بهم نگاه ميکنن
440
00:20:35,073 --> 00:20:37,353
و احساس ميکنن هردوتامون رو ميبينن
441
00:20:37,355 --> 00:20:40,956
بعضي وقتا بهتره
احساس مردهي متحرک نداشته باشي
442
00:20:40,958 --> 00:20:43,599
وقتاي ديگه چي؟
443
00:20:43,601 --> 00:20:46,121
فيل قبلاً هميشه اين بلاهاي ناجورو
444
00:20:46,123 --> 00:20:47,442
سر بچههاي ديگه مياورد
445
00:20:47,444 --> 00:20:49,404
اونا هم ميومدن منو
کتک کاري ميکردن
446
00:20:49,406 --> 00:20:53,688
فکر ميکردن من اونم -
عجب بدشانسي اي -
447
00:20:53,690 --> 00:20:57,053
يه جورايي دلم براي اين کارا تنگ شده
448
00:20:59,776 --> 00:21:01,255
بياين بريم همجنسبازا
449
00:21:01,257 --> 00:21:03,458
هنوز هشت تا محله مونده بزنيمش
450
00:21:03,460 --> 00:21:05,059
فکر ميکنه من شبيه دخترام
451
00:21:05,061 --> 00:21:06,460
من از موهات خوشم مياد
452
00:21:06,462 --> 00:21:07,902
آره؟ -
آره -
453
00:21:07,904 --> 00:21:10,647
اگه بزنيشون
ديگه باهات حرف نميزنم
454
00:21:12,068 --> 00:21:13,787
!مَدي. مَدي
455
00:21:13,789 --> 00:21:16,272
مدي ما جدا نميشيم
456
00:21:18,914 --> 00:21:20,434
نميدونم چرا اين فکرو ميکني
457
00:21:20,436 --> 00:21:23,236
ولي ما جدا نميشيم
458
00:21:23,238 --> 00:21:25,719
باشه؟
459
00:21:25,721 --> 00:21:27,723
باشه
460
00:21:28,363 --> 00:21:30,163
و کاري که ديدي بابات انجام داد
461
00:21:30,165 --> 00:21:34,167
اون دست دادن دزدکي
با آقاي "فارپوپوليس"؟
462
00:21:34,169 --> 00:21:36,411
ازش نپرس
463
00:21:38,053 --> 00:21:40,054
...هيچوقتِ
464
00:21:42,176 --> 00:21:43,638
هيچوقت
465
00:21:49,423 --> 00:21:51,966
ميبيني؟
466
00:21:54,548 --> 00:21:56,050
"نوروپلاستيسيتي"
467
00:21:57,591 --> 00:21:59,231
چه جدول کلمات پرهيجاني
468
00:21:59,233 --> 00:21:59,973
ميشه با اين کلمه درست کرد
469
00:22:02,596 --> 00:22:05,316
امشب خيلي خوش گذشت
470
00:22:05,318 --> 00:22:08,399
پيدا کردن يه دوست جديد
هميشه يه امتيازه
471
00:22:08,401 --> 00:22:10,722
و وقتي اين دوست جديد
آدم برجستهاي باشه
472
00:22:10,724 --> 00:22:12,764
امتياز بزرگيه
473
00:22:12,766 --> 00:22:15,326
...پس ميخواي بياي بالا
...آخه چطوري -
474
00:22:15,328 --> 00:22:18,769
.ببخشيد. ببخشيد
تو برو
475
00:22:18,771 --> 00:22:23,173
تو قبلاً با مواد
سبيل زير دماغت درست کرده بودي
476
00:22:23,175 --> 00:22:26,977
ولي با يه لبخند زيبا جايگزينش کردي
477
00:22:26,979 --> 00:22:29,860
خيلي دوست داشتم منم يه تکامل
اين شکلي داشتم
478
00:22:29,862 --> 00:22:31,902
نميدونم چه شکلي شروع کنم
479
00:22:31,904 --> 00:22:33,704
اين قدرتت رو از کجا گرفتي؟
480
00:22:33,706 --> 00:22:36,907
...اوه
481
00:22:36,909 --> 00:22:38,910
ببخشيد. فکر ميکردم خودت ميدوني
482
00:22:41,553 --> 00:22:43,555
از تو
483
00:22:49,761 --> 00:22:50,760
من
484
00:22:50,762 --> 00:22:53,122
اوهوم
485
00:22:53,124 --> 00:22:56,387
پس ميخواي بياي بالا؟
486
00:22:58,089 --> 00:23:00,049
نه. بهتره برگردم
487
00:23:00,051 --> 00:23:02,010
اوه
488
00:23:02,012 --> 00:23:03,154
باشه
489
00:23:05,055 --> 00:23:06,174
"ممنون "شِينا
490
00:23:06,176 --> 00:23:09,119
اوه
من ازت ممنونم
491
00:23:15,185 --> 00:23:16,767
تو جونمو نجات دادي
492
00:23:38,447 --> 00:23:40,207
نه. نميتونيم بريم تو
493
00:23:40,209 --> 00:23:42,329
!مشغول سکسيم
494
00:23:42,331 --> 00:23:44,513
.اوه. ببخشيد
شب قشنگي داشته باشين
495
00:23:58,266 --> 00:24:00,626
شيناي عزيز"
496
00:24:00,628 --> 00:24:02,308
بخاطر شام ممنون
497
00:24:02,310 --> 00:24:05,311
هرچند از گفتگومون لذت بردم
498
00:24:05,313 --> 00:24:07,873
اما فکر نکنم ديگه لازم نيست
همديگه رو ببينيم
499
00:24:07,875 --> 00:24:11,236
"تو منو نجات دادي"
500
00:24:11,238 --> 00:24:14,079
اين جملهايه که اين سالها خيلي شنيدم
501
00:24:14,081 --> 00:24:16,441
به هزار نوع مختلف
502
00:24:16,443 --> 00:24:18,563
قبلا دوست داشتم اين جمله رو بشنوم
503
00:24:18,565 --> 00:24:20,325
ولي ديگه دوست ندارم
504
00:24:20,327 --> 00:24:24,849
و نجات دادن مردم مسئوليت بزرگيه
505
00:24:24,851 --> 00:24:26,571
شايد ياد گرفتن چيزي که نميخوام
506
00:24:26,573 --> 00:24:27,732
...اولين گام براي
507
00:24:27,734 --> 00:24:30,295
ياد گرفتن کاريه که ميکنم
508
00:24:30,297 --> 00:24:33,738
ممنون که اينو يادم دادي
509
00:24:33,740 --> 00:24:36,100
توي جلسه ميبينمت
510
00:24:36,102 --> 00:24:40,424
"ارادتمند شما آقاي پي"
511
00:24:40,426 --> 00:24:42,428
نه
512
00:24:44,910 --> 00:24:46,630
"جف"
513
00:24:46,632 --> 00:24:50,596
هي... خونهي تو ... آبي چيزي داره؟
514
00:24:57,883 --> 00:25:00,265
الکل ميتونه کل آب بدنتو بگيره
515
00:25:02,127 --> 00:25:03,646
بفرماييد
516
00:25:03,648 --> 00:25:07,370
چرا رفتي داخل يه سمور فضايي؟
517
00:25:07,372 --> 00:25:09,434
ميتونم يه سمور فضايي داشته باشم؟
518
00:25:12,977 --> 00:25:14,657
!اوپ
519
00:25:14,659 --> 00:25:16,539
دستام چسبناکه
520
00:25:16,541 --> 00:25:19,283
بيا بذار کمکت کنم
521
00:25:25,869 --> 00:25:27,991
ممنون
522
00:25:31,475 --> 00:25:35,397
چطوري اومدم تو؟
523
00:25:35,399 --> 00:25:37,400
من برت داشتم
524
00:25:38,521 --> 00:25:40,682
آره
525
00:25:40,684 --> 00:25:43,124
تو نجاتم دادي
526
00:25:43,126 --> 00:25:45,006
باشه
527
00:25:45,008 --> 00:25:46,927
بايد الان اينو بگم
528
00:25:46,929 --> 00:25:49,712
چون شايد فردا شايد خجالت بکشم
529
00:25:51,254 --> 00:25:53,173
...ولي
530
00:25:53,175 --> 00:25:55,936
زندگي کردن توي يه راهرو با تو
531
00:25:55,938 --> 00:25:59,259
خيلي... اميدبخشه
532
00:25:59,261 --> 00:26:03,543
انگار، تو منو تشويق ميکني
که آدم بهتري باشيم
533
00:26:03,545 --> 00:26:07,427
مثل آدمي که
مادرم فکر ميکنه هستم
534
00:26:07,429 --> 00:26:09,291
کجاي اين خجالت داره؟
535
00:26:15,997 --> 00:26:18,197
شرمندهم
536
00:26:18,199 --> 00:26:20,640
خيلي شرمندهم
537
00:26:20,642 --> 00:26:22,641
بگير
538
00:26:22,643 --> 00:26:24,764
آبتو بخور
539
00:26:24,766 --> 00:26:28,007
و من تو آشپزخونهم
540
00:26:28,009 --> 00:26:30,009
...و.. اگه بازم خواستي
541
00:26:30,011 --> 00:26:32,851
"کافيه بگي "بازم میخوام
542
00:26:32,853 --> 00:26:35,035
بازم میخوام
543
00:26:38,699 --> 00:26:41,499
شب به خير
544
00:26:41,501 --> 00:26:43,261
...خسته نميشي هميشه
545
00:26:43,263 --> 00:26:46,486
کار درستو انجام ميدي؟
546
00:26:52,392 --> 00:26:54,432
اذيتت ميکنم؟
547
00:26:54,434 --> 00:26:55,793
نه
548
00:26:55,795 --> 00:26:57,657
مطمئني؟
549
00:27:13,652 --> 00:27:16,155
!اجي مجي لاترجي
550
00:27:40,157 --> 00:27:43,080
منم دارم ميبينمت
551
00:27:44,081 --> 00:27:49,281
ترجمه : مارديـن & علـی
@Mardin5 | Ali_Master
552
00:27:49,402 --> 00:27:54,282
تخصصي ترين سايت فيلم و سريال
.:: WwW.iMovie-DL.Co ::.