1 00:00:04,130 --> 00:00:05,585 Previously on Kidding... 2 00:00:05,586 --> 00:00:06,719 Neither of you were here 3 00:00:06,720 --> 00:00:09,300 for the Pickle Wiggle fiasco of 1993. 4 00:00:09,301 --> 00:00:11,302 Picture that thing, but vibrating 5 00:00:11,303 --> 00:00:13,039 at the bottom of a cereal box. 6 00:00:13,040 --> 00:00:14,681 I wanna see a place that makes Mom so happy, 7 00:00:14,682 --> 00:00:15,973 she'd choose that over us. 8 00:00:15,974 --> 00:00:17,219 The show is a trap. 9 00:00:17,220 --> 00:00:18,933 You are a terrible father! 10 00:00:18,934 --> 00:00:20,359 Would you please say something, 11 00:00:20,360 --> 00:00:21,479 anything, please? 12 00:00:21,480 --> 00:00:22,605 Murderer! 13 00:00:22,606 --> 00:00:24,649 You killed the magic! 14 00:00:24,650 --> 00:00:27,300 Murderer! Murderer! 15 00:00:30,573 --> 00:00:32,989 Breakfast is so boring! 16 00:00:32,990 --> 00:00:35,577 - Think again, kids. - Fortissimo! 17 00:00:35,578 --> 00:00:37,629 Maestro Pimento Fermata! 18 00:00:37,630 --> 00:00:39,169 What are you doing here? 19 00:00:39,170 --> 00:00:41,580 Who is ready for some breakfast-a música? 20 00:00:44,128 --> 00:00:46,129 Wow! Awesome! 21 00:00:46,130 --> 00:00:48,819 Allora... now you can be like the maestro 22 00:00:48,820 --> 00:00:50,079 and start your own choir 23 00:00:50,080 --> 00:00:52,635 by collecting all four Pickle Wigglers. 24 00:00:57,017 --> 00:00:59,299 And even more good news! 25 00:00:59,300 --> 00:01:02,061 Best-O's is molto healthy for your body. 26 00:01:02,062 --> 00:01:04,519 Mom, there's no added sugar! 27 00:01:04,520 --> 00:01:07,519 - Oh? - Mom, there's no artificial colors! 28 00:01:07,520 --> 00:01:10,862 - Oh? - Mom, there's no artificial flavors! 29 00:01:10,863 --> 00:01:13,039 Oh? Best-O's Cereal. 30 00:01:13,040 --> 00:01:14,739 The cereal that makes you go... 31 00:01:14,740 --> 00:01:16,480 oh! 32 00:01:23,850 --> 00:01:26,039 'Scuse me. 33 00:01:26,040 --> 00:01:27,712 Clean up, aisle seven. 34 00:01:32,840 --> 00:01:35,678 What the fuck do they put in this shit? 35 00:01:37,130 --> 00:01:39,999 Mom, there's no toy in the box! 36 00:01:40,000 --> 00:01:42,019 Ohh... oh! 37 00:01:42,020 --> 00:01:44,562 Ohh... 38 00:01:47,750 --> 00:01:52,749 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 39 00:02:01,000 --> 00:02:02,239 Dad, don't hang up. 40 00:02:02,240 --> 00:02:04,539 I'm eating oatmeal. Stop calling. 41 00:02:04,540 --> 00:02:06,799 I haven't seen him since the Philippines. 42 00:02:06,800 --> 00:02:09,587 I don't care. He's an adult. He'll come home. 43 00:02:17,220 --> 00:02:18,722 _ 44 00:02:29,960 --> 00:02:31,959 - Ohh... ah... - Mom? 45 00:02:31,960 --> 00:02:34,169 Mom, I'm hungry. 46 00:02:34,170 --> 00:02:35,919 Oh, Jesus... 47 00:02:35,920 --> 00:02:37,579 Where'd it go? 48 00:02:37,580 --> 00:02:39,990 Where did it go? Where did it go? 49 00:02:42,230 --> 00:02:43,246 Ooh... 50 00:02:43,247 --> 00:02:45,209 Why are you walking like that? 51 00:02:45,210 --> 00:02:48,399 Because this is how stressed-out people walk 52 00:02:48,400 --> 00:02:50,540 when their brothers go AWOL! 53 00:02:50,546 --> 00:02:51,796 Oh. 54 00:02:51,797 --> 00:02:53,549 What do I tell the Smithsonian 55 00:02:53,550 --> 00:02:54,633 if he doesn't show up? 56 00:02:54,634 --> 00:02:55,799 He'll be there. 57 00:02:55,800 --> 00:02:56,810 He's not going to miss 58 00:02:56,820 --> 00:02:58,779 his own lifetime achievement award. 59 00:02:58,780 --> 00:03:00,629 This is stale. 60 00:03:00,630 --> 00:03:04,059 I've already lost twenty-four Mr. Pickleses. 61 00:03:04,060 --> 00:03:05,469 I can't lose 25. 62 00:03:05,470 --> 00:03:07,760 Jeff lost his entire pickle family. 63 00:03:07,770 --> 00:03:09,439 He's due some time on his own. 64 00:03:09,440 --> 00:03:10,760 Maybe he finally... 65 00:03:10,770 --> 00:03:11,879 Maddy. 66 00:03:11,880 --> 00:03:14,379 That is insanely inappropriate. 67 00:03:14,380 --> 00:03:16,779 - Go play with your axe. - It's sleeping. 68 00:03:16,780 --> 00:03:19,031 You don't think this is my fault, do you? 69 00:03:21,500 --> 00:03:23,439 Right, because everything's my fault, 70 00:03:23,440 --> 00:03:25,699 always my fault... just say it. 71 00:03:25,700 --> 00:03:28,099 You regret putting me in charge, don't you? 72 00:03:28,100 --> 00:03:29,780 Just say it! 73 00:03:31,120 --> 00:03:32,999 Say it! 74 00:03:33,000 --> 00:03:35,506 Do you wish you only had one child? 75 00:03:35,507 --> 00:03:38,049 Tell me, honestly, right now. 76 00:03:38,050 --> 00:03:40,888 I wanna hear it. It's open season. 77 00:03:44,516 --> 00:03:48,102 You are... unbelievable. 78 00:03:48,103 --> 00:03:50,289 Maddy, get in the car. 79 00:03:50,290 --> 00:03:52,299 I wanna stay with Grandpa. 80 00:03:52,300 --> 00:03:53,310 Fine! 81 00:03:55,200 --> 00:03:56,620 Forget it. 82 00:03:59,560 --> 00:04:02,399 Were you trying to talk just now, 83 00:04:02,400 --> 00:04:04,819 but your brain wouldn't let you? 84 00:04:04,820 --> 00:04:07,955 We need to go see a doctor right now. 85 00:04:17,560 --> 00:04:19,540 Hey! Where's Jeff? 86 00:04:22,480 --> 00:04:24,053 What happens if he doesn't show up? 87 00:04:24,054 --> 00:04:25,766 Have you thought about that? 88 00:04:40,820 --> 00:04:44,039 Are you kidding? You know what Kennedy'll do? 89 00:04:44,040 --> 00:04:47,460 He'll take this glad-ass economy we're swimming in 90 00:04:47,470 --> 00:04:49,219 and burn it to shit 91 00:04:49,220 --> 00:04:52,840 with all those damn freebie programs he's yawing about. 92 00:04:52,850 --> 00:04:54,629 At least he's got what it takes 93 00:04:54,630 --> 00:04:57,099 to stand up to Khrushchev and the Reds. 94 00:04:57,100 --> 00:04:58,209 Are you telling jokes? 95 00:04:58,210 --> 00:05:01,169 Nixon'll take a bite into Khrushchev's thigh 96 00:05:01,170 --> 00:05:04,519 and hold onto it forever like a Doberman Pincher! 97 00:05:04,520 --> 00:05:06,459 It's a Pinscher, not a Pincher. 98 00:05:06,460 --> 00:05:08,579 - It's Pincher. - Pinscher. 99 00:05:08,580 --> 00:05:10,839 Larry, settle an argument. 100 00:05:10,840 --> 00:05:13,099 Gladys. 101 00:05:13,100 --> 00:05:15,219 What'd I tell you about opening the fridge? 102 00:05:15,220 --> 00:05:17,959 Stay in front of the bar. 103 00:05:19,340 --> 00:05:23,209 Kennedy's a bootlegger... but I like a bootlegger. 104 00:05:23,210 --> 00:05:25,491 Better than that war hawk Dick Nixon. 105 00:05:25,492 --> 00:05:26,949 Larry served. 106 00:05:26,950 --> 00:05:28,940 I was a sniper in Korea. 107 00:05:28,950 --> 00:05:30,979 Took out a lotta bad guys. No big deal. 108 00:05:30,980 --> 00:05:33,759 Sure, Nixon's a bullet pusher, 109 00:05:33,760 --> 00:05:36,789 but he's a family man too. 110 00:05:36,790 --> 00:05:38,169 You got kids, Larry? 111 00:05:38,170 --> 00:05:40,289 Phil, Will, Bill, Gil, Til, and Dill... 112 00:05:40,290 --> 00:05:41,299 all boys. 113 00:05:41,300 --> 00:05:43,133 Larry with the strong semen! 114 00:05:43,134 --> 00:05:44,339 Oh, yeah, 115 00:05:44,340 --> 00:05:46,499 and they're all gonna vote Nixon, Larry! 116 00:05:46,500 --> 00:05:47,597 Aw, come on! 117 00:05:47,598 --> 00:05:49,765 Larry, I'm still waitin' on that Sidecar. 118 00:05:49,766 --> 00:05:51,749 Sorry, Babs. 119 00:05:51,750 --> 00:05:53,143 Next one's on the house. 120 00:05:53,144 --> 00:05:54,519 You're a prince, Larry. 121 00:05:54,520 --> 00:05:56,099 Ha. Tell ya what. 122 00:05:56,100 --> 00:05:57,648 Next one's on the house for everybody. 123 00:05:57,649 --> 00:05:59,459 - Oh! - Oh! 124 00:05:59,460 --> 00:06:02,399 - Hey, Larry! - Larry! Larry! 125 00:06:02,400 --> 00:06:05,139 Larry, Larry! 126 00:06:05,140 --> 00:06:07,659 - Larry, Larry! - I need a quick refill. 127 00:06:07,660 --> 00:06:09,952 Larry, Larry... 128 00:06:11,340 --> 00:06:13,359 They're dry as a bone out there. 129 00:06:13,360 --> 00:06:14,999 Good. Ha. 130 00:06:15,000 --> 00:06:16,740 Let's keep it that way. 131 00:06:23,210 --> 00:06:25,880 _ 132 00:06:25,900 --> 00:06:28,263 _ 133 00:06:33,760 --> 00:06:35,019 You good, man? 134 00:06:35,020 --> 00:06:37,340 Uh... 135 00:06:37,350 --> 00:06:39,191 I should get going. 136 00:06:41,440 --> 00:06:43,779 Do you wanna be buried, cremated, 137 00:06:43,780 --> 00:06:45,480 - or drowned? - What? 138 00:06:48,826 --> 00:06:50,599 Did you see that woman? 139 00:06:50,600 --> 00:06:54,079 - What woman? - It's the strangest thing. 140 00:06:54,080 --> 00:06:57,829 She looked exactly like my ex-wife... exactly. 141 00:06:57,830 --> 00:06:59,159 I thought you hated her. 142 00:06:59,160 --> 00:07:00,919 I do. 143 00:07:00,920 --> 00:07:02,797 I also love her. 144 00:07:02,798 --> 00:07:04,629 I get it. I really get it. 145 00:07:04,630 --> 00:07:05,899 Wait here. 146 00:07:05,900 --> 00:07:07,843 Sebastian. 147 00:07:07,844 --> 00:07:09,387 Sorry to keep you waiting. 148 00:07:09,388 --> 00:07:13,089 I had a momentary inability to speak. 149 00:07:13,090 --> 00:07:15,429 But everything feels tip-top now. 150 00:07:15,430 --> 00:07:16,499 I'm afraid your blood work 151 00:07:16,500 --> 00:07:19,480 tells a complicated story of love and loss. 152 00:07:19,481 --> 00:07:20,982 - It does? - It does what? 153 00:07:20,983 --> 00:07:23,109 I'm sorry. What did you say? 154 00:07:23,110 --> 00:07:24,860 I said you've had a minor stroke. 155 00:07:24,861 --> 00:07:27,729 Oh, well, well, that's what I thought. 156 00:07:27,730 --> 00:07:29,366 And you're at risk for a major one. 157 00:07:30,920 --> 00:07:33,629 - Should she be here? - She's my nurse. 158 00:07:33,630 --> 00:07:35,819 Maddy, do you wanna leave? 159 00:07:35,820 --> 00:07:37,919 - No. - All right. 160 00:07:37,920 --> 00:07:40,543 Your red blood cell count... it's high. 161 00:07:40,544 --> 00:07:42,749 It's like California and earthquakes. 162 00:07:42,750 --> 00:07:45,139 The Big One could come tomorrow. 163 00:07:45,140 --> 00:07:47,169 Could be a week, a month. 164 00:07:47,170 --> 00:07:49,094 - A year? - I didn't say a year. 165 00:07:53,620 --> 00:07:55,550 Your heart sounds scared. 166 00:07:57,000 --> 00:08:01,669 Hey, let's just keep this our little secret, okay? 167 00:08:01,670 --> 00:08:03,670 Pinky promise. 168 00:08:03,690 --> 00:08:05,249 Pinky promise. 169 00:08:05,250 --> 00:08:07,840 Is there a cure for dementia, 170 00:08:07,850 --> 00:08:10,289 Alzheimer's? No. 171 00:08:10,290 --> 00:08:13,459 But can we treat it? Yes. 172 00:08:13,460 --> 00:08:15,629 With quality memory care. 173 00:08:15,630 --> 00:08:19,739 Inside of these walls, it is 1960 all day, 174 00:08:19,740 --> 00:08:21,459 every day. 175 00:08:21,460 --> 00:08:23,639 Mickey Mantle bats for the Yankees 176 00:08:23,640 --> 00:08:26,399 and Eisenhower sits in the Oval. 177 00:08:28,820 --> 00:08:31,599 Nostalgia therapy comforts the fragile mind 178 00:08:31,600 --> 00:08:34,519 from... from outbursts... 179 00:08:34,520 --> 00:08:36,459 Could you excuse me for one second? 180 00:08:36,460 --> 00:08:38,090 - Sure. - Thank you. 181 00:08:49,900 --> 00:08:51,900 _ 182 00:08:55,820 --> 00:08:56,940 What's up, man? 183 00:09:03,000 --> 00:09:05,252 - Can I stay a little longer? - You're Jeff Pickles. 184 00:09:05,253 --> 00:09:07,254 You can stay as long as you want. 185 00:09:07,255 --> 00:09:09,249 That's not true, Cornell. 186 00:09:09,250 --> 00:09:11,379 No, no, I really don't mind. 187 00:09:11,380 --> 00:09:12,460 You should know by now 188 00:09:12,470 --> 00:09:14,579 that visiting hours don't apply to you. 189 00:09:14,580 --> 00:09:17,589 No, I mean you said I'm Jeff Pickles, but... 190 00:09:17,590 --> 00:09:20,140 he isn't born for another eight years. 191 00:09:21,880 --> 00:09:23,479 Have I shown you the bus stop? 192 00:09:32,520 --> 00:09:34,899 It's new since your last visit. 193 00:09:34,900 --> 00:09:37,409 Solved a big problem for us... 194 00:09:37,410 --> 00:09:40,499 what to do when a patient wants to leave. 195 00:09:40,500 --> 00:09:43,629 So now when they get that itch to go, 196 00:09:43,630 --> 00:09:46,418 an aide comes and brings them to the bus stop, 197 00:09:46,419 --> 00:09:49,979 and they wait until they forget 198 00:09:49,980 --> 00:09:52,100 why they wanted to leave in the first place. 199 00:09:53,710 --> 00:09:56,846 And they just go right back inside. 200 00:09:59,220 --> 00:10:01,629 But don't you feel like you're lying 201 00:10:01,630 --> 00:10:03,959 to the elderly and demented? 202 00:10:03,960 --> 00:10:06,599 A lie is for you. 203 00:10:06,600 --> 00:10:09,079 This is for them. 204 00:10:09,080 --> 00:10:12,139 We call it compassionate deception. 205 00:10:12,140 --> 00:10:14,039 But the bus will never come 206 00:10:14,040 --> 00:10:15,749 and she'll never get to leave. 207 00:10:15,750 --> 00:10:18,629 And Larry'll never get to vote for Nixon. 208 00:10:18,630 --> 00:10:20,287 But he can make a mean mocktail. 209 00:10:20,288 --> 00:10:22,760 Most of the people who want to leave 210 00:10:22,770 --> 00:10:25,839 are trying to go somewhere that doesn't exist anymore. 211 00:10:25,840 --> 00:10:29,209 Do we tell them the spouse they wanna get to 212 00:10:29,210 --> 00:10:30,462 died 30 years ago 213 00:10:30,463 --> 00:10:33,133 or that their childhood home is now a Walmart? 214 00:10:33,134 --> 00:10:35,840 - Reality is the disease. - Mm-hmm. 215 00:10:35,850 --> 00:10:38,730 The fantasy is the pill. 216 00:10:40,000 --> 00:10:41,979 So... 217 00:10:41,980 --> 00:10:43,559 it's not a lie if it heals. 218 00:10:43,560 --> 00:10:46,499 Exactly. 219 00:10:46,500 --> 00:10:47,772 Dad? 220 00:10:49,240 --> 00:10:51,640 Could you help me get ready? 221 00:10:51,650 --> 00:10:54,129 Sure, son. 222 00:11:09,840 --> 00:11:12,139 Since first meeting him 223 00:11:12,140 --> 00:11:14,673 as an OSU sophomore, 224 00:11:14,674 --> 00:11:18,169 I knew Jeff Pickles would go on 225 00:11:18,170 --> 00:11:21,959 to touch countless lives 226 00:11:21,960 --> 00:11:23,219 around the world. 227 00:11:23,220 --> 00:11:27,239 In that spirit, let us take a moment of silence 228 00:11:27,240 --> 00:11:30,309 to honor Filipino Mr. Pickles 229 00:11:30,310 --> 00:11:34,444 who was brutally murdered by his own government. 230 00:11:47,910 --> 00:11:49,439 We've been having some trouble 231 00:11:49,440 --> 00:11:51,759 selling that sad, empty house next door, 232 00:11:51,760 --> 00:11:56,089 but I think if we combine the two lots, 233 00:11:56,090 --> 00:11:59,559 yours and his, some happy person 234 00:11:59,560 --> 00:12:02,972 could build a spectacular Monterey Colonial. 235 00:12:02,973 --> 00:12:05,299 Wait, what... I would sell too? 236 00:12:05,300 --> 00:12:08,139 It's time. Don't you agree? 237 00:12:08,140 --> 00:12:09,478 Change! 238 00:12:09,479 --> 00:12:11,309 What's a Monterey Colonial? 239 00:12:12,950 --> 00:12:14,669 Ugh. 240 00:12:14,670 --> 00:12:17,129 Hold on. 241 00:12:17,130 --> 00:12:18,487 Hello? 242 00:12:18,488 --> 00:12:20,239 Can you come to where I am right now? 243 00:12:20,240 --> 00:12:21,589 I'm not going to that awards thing. 244 00:12:21,590 --> 00:12:22,909 Neither is Will. Stop asking. 245 00:12:24,703 --> 00:12:26,319 Deirdre? 246 00:12:26,320 --> 00:12:27,579 What? 247 00:12:27,580 --> 00:12:29,409 - You called me. - Yes. 248 00:12:29,410 --> 00:12:30,879 Did you hear what I said? 249 00:12:30,880 --> 00:12:32,959 I need immediate medical attention. 250 00:12:32,960 --> 00:12:33,999 Go to a hospital. 251 00:12:34,000 --> 00:12:36,381 It's a personal situation. Can you come here? 252 00:12:36,382 --> 00:12:39,199 Your family's not, you know, I'm not... 253 00:12:39,200 --> 00:12:40,759 We're not related anymore. 254 00:12:40,760 --> 00:12:42,094 I'm your son's aunt! 255 00:12:42,095 --> 00:12:44,419 - Which makes us... - Sisters! 256 00:12:44,420 --> 00:12:47,516 What is wrong with you? Currently, I mean, medically. 257 00:12:47,517 --> 00:12:49,299 I really don't want the federal government 258 00:12:49,300 --> 00:12:50,699 listening in on this one. 259 00:12:50,700 --> 00:12:51,739 Well, I'm just in the middle... 260 00:12:51,740 --> 00:12:53,897 Can you please come down here? 261 00:12:53,898 --> 00:12:56,919 After church, can we go fishing? 262 00:12:56,920 --> 00:12:59,749 A day on the lake? I love lakes. 263 00:12:59,750 --> 00:13:01,749 That's a great idea. 264 00:13:01,750 --> 00:13:05,539 Bobby Ledbetter said he caught a 5-pounder the other day. 265 00:13:05,540 --> 00:13:07,249 - Ooh... - But I don't believe him. 266 00:13:07,250 --> 00:13:09,560 Well, it's better to believe someone who's lying 267 00:13:09,570 --> 00:13:11,799 than to doubt someone who's telling the truth. 268 00:13:11,800 --> 00:13:13,159 Thanks, Dad. 269 00:13:13,160 --> 00:13:15,000 You know, you're a good dad. 270 00:13:18,290 --> 00:13:21,925 So then you take that big long one, 271 00:13:21,926 --> 00:13:24,219 and then you're done. 272 00:13:24,220 --> 00:13:25,929 You think you can do that next time? 273 00:13:25,930 --> 00:13:28,840 I might have to ask you to show me again. 274 00:13:28,850 --> 00:13:31,690 Well, I'll be here. 275 00:13:33,710 --> 00:13:35,939 Who the fuck are you? 276 00:13:38,560 --> 00:13:40,729 And two, and three... 277 00:13:40,730 --> 00:13:44,299 It was the wedding of our dreams, wasn't it, Leonard? 278 00:13:44,300 --> 00:13:46,379 Your vows brought me to my knees. 279 00:13:46,380 --> 00:13:48,460 The scent of fresh lilies. 280 00:13:48,470 --> 00:13:51,419 The sunlight splashed across your face. 281 00:13:51,420 --> 00:13:53,379 It was perfect, wasn't it? 282 00:13:53,380 --> 00:13:55,259 I was so worried about the salmon, 283 00:13:55,260 --> 00:13:57,060 but it was everybody's favorite. 284 00:13:57,070 --> 00:13:59,279 Even Aunt Beth went back for seconds. 285 00:13:59,280 --> 00:14:01,919 And you know how she can be. 286 00:14:01,920 --> 00:14:03,420 Who's Beth? 287 00:14:04,900 --> 00:14:07,089 Do you love me? 288 00:14:07,090 --> 00:14:10,039 I love you to the moon, Leonard. 289 00:14:10,040 --> 00:14:12,419 I love you to the moon... 290 00:14:12,420 --> 00:14:13,979 wife. 291 00:14:13,980 --> 00:14:16,169 Spin! 292 00:14:17,750 --> 00:14:20,479 You're so lucky to do this every day. 293 00:14:22,140 --> 00:14:23,760 Oh... 294 00:14:23,770 --> 00:14:27,459 now dip me like one of your French women. 295 00:14:28,660 --> 00:14:32,980 ♪ Only in my dreams ♪ 296 00:14:33,000 --> 00:14:37,339 ♪ Only in my dreams ♪ 297 00:14:39,680 --> 00:14:41,588 Hi, Mom. 298 00:14:41,589 --> 00:14:45,100 You're confused. I'm Louise. 299 00:14:46,210 --> 00:14:48,249 Hi, Louise. 300 00:14:48,250 --> 00:14:50,310 I'm your son. 301 00:14:51,800 --> 00:14:53,539 No. 302 00:14:53,540 --> 00:14:55,299 No. 303 00:14:55,300 --> 00:14:57,380 I don't think so. 304 00:14:58,700 --> 00:15:01,399 So where ya headed, Louise? 305 00:15:01,400 --> 00:15:04,289 A place that makes me happy. 306 00:15:04,290 --> 00:15:05,488 Niagara Falls? 307 00:15:08,120 --> 00:15:09,450 How did you know? 308 00:15:09,451 --> 00:15:10,868 Just a guess. 309 00:15:10,869 --> 00:15:12,954 My sister lives there. 310 00:15:19,420 --> 00:15:21,459 I wish I could go with you. 311 00:15:21,460 --> 00:15:23,380 No, I'm going alone. 312 00:15:25,000 --> 00:15:26,699 Cock fucker! 313 00:15:26,700 --> 00:15:28,089 Son of a fuck! 314 00:15:28,090 --> 00:15:31,059 I can't wait to get out 315 00:15:31,060 --> 00:15:33,599 - of this fucking family! - Please hurry. 316 00:15:33,600 --> 00:15:35,640 Every time it sings, it goes up further. 317 00:15:35,650 --> 00:15:36,659 Oh... ooh... 318 00:15:36,660 --> 00:15:38,688 You wouldn't have had this problem with the alto. 319 00:15:38,689 --> 00:15:40,940 How was Hershey Park? 320 00:15:40,950 --> 00:15:42,999 Scott and I went there once, but... 321 00:15:43,000 --> 00:15:44,861 he thought the room was haunted. 322 00:15:44,862 --> 00:15:47,029 Hershey Park is an adolescent nightmare. 323 00:15:47,030 --> 00:15:49,519 It's not even ironically enjoyable. 324 00:15:49,520 --> 00:15:50,699 Just because you appreciate chocolate 325 00:15:50,700 --> 00:15:52,848 doesn't mean you appreciate a chocolate roller coaster. 326 00:15:52,850 --> 00:15:54,871 But filter "I love chocolate" through a man's brain, 327 00:15:54,872 --> 00:15:56,979 and... whatever, doesn't matter. 328 00:15:56,980 --> 00:15:59,040 I don't matter. Nothing matters 329 00:15:59,042 --> 00:16:02,752 except for the plumbing of my ex-husband's sister's vagina. 330 00:16:02,753 --> 00:16:05,619 - Did something happen? - Jesus, did this thing take the subway? 331 00:16:05,620 --> 00:16:07,619 You're not wearing your ring. 332 00:16:07,620 --> 00:16:11,859 - I really need to concentrate. - Will said Peter was proposing. 333 00:16:11,860 --> 00:16:13,099 Oh, really? He said this 334 00:16:13,100 --> 00:16:14,399 on the plane ride back from being kidnapped 335 00:16:14,400 --> 00:16:15,891 - to the Philippines? - No. 336 00:16:15,892 --> 00:16:17,893 On the chopper, leaving the fishing vessel. 337 00:16:17,894 --> 00:16:20,349 I told Peter I needed time to think. 338 00:16:20,350 --> 00:16:22,679 - You told him no? - I said I need time 339 00:16:22,680 --> 00:16:24,233 because I need time. 340 00:16:24,234 --> 00:16:25,985 Because you still love Jeff. 341 00:16:25,986 --> 00:16:28,379 I definitely have zero feelings for that man... 342 00:16:28,380 --> 00:16:29,959 - zero! - Are you two okay in there? 343 00:16:29,960 --> 00:16:31,156 - Yeah, we're good. - We're just fine. 344 00:16:31,157 --> 00:16:32,699 Thank you. 345 00:16:32,700 --> 00:16:34,440 Here, do this for me. 346 00:16:38,090 --> 00:16:41,379 Hey, that's the woman, her. 347 00:16:41,380 --> 00:16:43,127 That's Grandma. 348 00:16:44,640 --> 00:16:46,179 Are you sure that's Grandma? 349 00:16:46,180 --> 00:16:48,540 Ah, you never forget your first wife. 350 00:16:49,700 --> 00:16:51,510 That's not really Grandma. 351 00:16:51,511 --> 00:16:53,721 No, but she's a dead ringer. 352 00:16:55,400 --> 00:16:56,889 Go over and say something. 353 00:16:56,890 --> 00:16:58,640 - What about you? - Don't worry about me. 354 00:16:58,650 --> 00:17:02,200 - I wouldn't know what to say. - Go, or I'll kill myself. 355 00:17:11,270 --> 00:17:13,740 Excuse me. 356 00:17:15,020 --> 00:17:17,821 - Yes? - I'm sorry, but... 357 00:17:17,822 --> 00:17:21,081 you look exactly like my ex-wife. 358 00:17:21,082 --> 00:17:22,833 That's a terrible line. 359 00:17:22,834 --> 00:17:25,709 Oh, my name is Sebastiano. 360 00:17:25,710 --> 00:17:27,579 Most everybody calls me Seb. 361 00:17:27,580 --> 00:17:30,999 And I wonder, um... 362 00:17:31,000 --> 00:17:33,249 would you have a meal with me? 363 00:17:33,250 --> 00:17:36,303 I'm busy at the moment, but you knew that already. 364 00:17:36,304 --> 00:17:38,239 You should eat after you do these things 365 00:17:38,240 --> 00:17:39,509 or you'll pass out. 366 00:17:39,510 --> 00:17:40,560 I have plans. 367 00:17:41,920 --> 00:17:43,600 I understand. 368 00:17:45,320 --> 00:17:46,441 Sebastiano. 369 00:17:47,472 --> 00:17:48,734 Yes. 370 00:17:48,735 --> 00:17:51,819 Give me a reason to cancel my plans. 371 00:17:51,820 --> 00:17:54,199 I'll give you one tonight. 372 00:17:54,200 --> 00:17:56,825 And another tomorrow morning. 373 00:18:08,740 --> 00:18:11,169 Your tux reminds me of a dream I had last night. 374 00:18:11,170 --> 00:18:12,839 Oh, God. Ha. 375 00:18:12,840 --> 00:18:14,209 There's nothing more annoying 376 00:18:14,210 --> 00:18:15,879 than hearing about someone's dreams. 377 00:18:15,880 --> 00:18:17,159 That's not true. 378 00:18:17,160 --> 00:18:19,299 Nobody hated Martin Luther King. 379 00:18:19,300 --> 00:18:21,049 Well, somebody did. 380 00:18:21,050 --> 00:18:22,419 Oh! 381 00:18:22,420 --> 00:18:24,439 You can't make that joke. 382 00:18:24,440 --> 00:18:25,729 Fuck you! 383 00:18:28,090 --> 00:18:29,720 Are you sure we've never met? 384 00:18:32,600 --> 00:18:33,959 Excuse me for a moment. 385 00:18:33,960 --> 00:18:36,324 Wait a minute... there's something I wanna tell you. 386 00:18:36,325 --> 00:18:41,139 You should know that I had a small stroke today, 387 00:18:41,140 --> 00:18:43,820 but I'm fine. I'm completely fine. 388 00:18:45,100 --> 00:18:46,910 Glad to hear it. 389 00:19:28,584 --> 00:19:29,626 What? 390 00:19:29,627 --> 00:19:31,999 Have you ever felt that 391 00:19:32,000 --> 00:19:36,539 life is sometimes suddenly... 392 00:19:36,540 --> 00:19:38,079 so magical? 393 00:19:38,080 --> 00:19:40,169 Yes. 394 00:19:40,170 --> 00:19:43,799 But when you say it, it sounds stupid. 395 00:19:53,340 --> 00:19:54,680 Mmm. 396 00:19:59,250 --> 00:20:01,825 What's beating you up, little boy? 397 00:20:01,826 --> 00:20:05,390 Guess I just don't wanna be me. 398 00:20:06,440 --> 00:20:09,499 What's the me you wanna be? 399 00:20:09,500 --> 00:20:11,769 Someone whose wife isn't remarrying 400 00:20:11,770 --> 00:20:14,359 an anesthesiologist. 401 00:20:14,360 --> 00:20:16,760 Someone whose... 402 00:20:16,770 --> 00:20:20,350 son... is still talking to him. 403 00:20:22,680 --> 00:20:27,310 Someone who can cope... ha... with his feelings. 404 00:20:28,720 --> 00:20:33,079 You can feel anything at all. 405 00:20:33,080 --> 00:20:36,640 Anything at all, you can feel it. 406 00:20:38,400 --> 00:20:40,990 Thanks. 407 00:20:41,000 --> 00:20:42,489 That's good advice. 408 00:20:42,490 --> 00:20:43,999 It's not advice. 409 00:20:44,000 --> 00:20:46,412 I read that on the back of a prophylactic. 410 00:20:46,413 --> 00:20:47,860 Oh. 411 00:20:50,300 --> 00:20:53,290 There's a way out, if you wanna hear it. 412 00:20:54,780 --> 00:20:57,249 See, I've got a bastard of a husband 413 00:20:57,250 --> 00:20:59,966 and two kids I can't stand. 414 00:20:59,967 --> 00:21:03,049 - You love your kids. - They're paperweights. 415 00:21:03,050 --> 00:21:04,960 Adorable, funny... 416 00:21:05,760 --> 00:21:07,279 paperweights. 417 00:21:07,280 --> 00:21:09,840 But the good news is you can always escape. 418 00:21:11,780 --> 00:21:12,929 You can? 419 00:21:12,930 --> 00:21:14,160 - Sure. - Oh. 420 00:21:14,170 --> 00:21:15,589 It's easy. 421 00:21:15,590 --> 00:21:19,100 Failure doesn't have to follow you. 422 00:21:19,110 --> 00:21:21,249 I'm escaping to Niagara Falls 423 00:21:21,250 --> 00:21:23,365 to where my sister lives. 424 00:21:23,366 --> 00:21:26,209 You want out? 425 00:21:26,210 --> 00:21:30,249 You just have to get on the bus. 426 00:21:30,250 --> 00:21:34,109 And the bus... always shows up. 427 00:21:48,860 --> 00:21:51,894 I'm sorry. I have... to go home. 428 00:22:02,321 --> 00:22:06,319 As a monotheist, I always believed 429 00:22:06,320 --> 00:22:08,540 there was one creator. 430 00:22:08,550 --> 00:22:11,079 Until I met our next speaker. 431 00:22:11,080 --> 00:22:14,080 Please welcome the alchemist 432 00:22:14,090 --> 00:22:16,749 who creates all those wonderful creatures 433 00:22:16,750 --> 00:22:20,730 on Puppet Time, Deirdre Piccirillo. 434 00:22:23,180 --> 00:22:25,129 Deirdre? 435 00:22:25,130 --> 00:22:26,595 Is she here? 436 00:22:26,596 --> 00:22:27,929 Go to the E.R. 437 00:22:27,930 --> 00:22:29,239 You know whose fault this is? 438 00:22:29,240 --> 00:22:30,460 Duterte. 439 00:22:30,470 --> 00:22:32,976 He turned the Philippines into a police state. 440 00:22:32,977 --> 00:22:35,771 He has oppressed his people for too long. 441 00:22:35,772 --> 00:22:38,679 You can't just heave a man off a building 442 00:22:38,680 --> 00:22:40,519 for singing about divorce! 443 00:22:40,520 --> 00:22:43,194 The problem is men. 444 00:22:43,195 --> 00:22:45,419 That's the common thread here. 445 00:22:45,420 --> 00:22:49,719 Scott... a man... steals my furniture, my puppets, 446 00:22:49,720 --> 00:22:51,161 ends my marriage? 447 00:22:51,162 --> 00:22:53,119 - Sure. - Thank you! 448 00:22:53,120 --> 00:22:56,599 And Dad... it's like, why are you trusting me? 449 00:22:56,600 --> 00:22:58,499 Me? You can't trust me! 450 00:22:58,500 --> 00:23:00,375 For the past 30 years, 451 00:23:00,376 --> 00:23:02,320 all I'm doing is making puppets. 452 00:23:02,330 --> 00:23:05,339 And now I'm in charge. That's great planning, Dad. 453 00:23:05,340 --> 00:23:07,385 That's on you, Pop. 454 00:23:07,386 --> 00:23:08,762 Anyone else on your list? 455 00:23:08,763 --> 00:23:11,589 Yeah! Who doesn't show up 456 00:23:11,590 --> 00:23:13,999 for their own lifetime achievement award? 457 00:23:14,000 --> 00:23:15,309 Selfish people. 458 00:23:15,310 --> 00:23:18,819 When I get an award for giving away all the money I embezzled, 459 00:23:18,820 --> 00:23:20,023 I show the fuck up. 460 00:23:20,024 --> 00:23:21,399 Uh-uh, no. 461 00:23:21,400 --> 00:23:22,809 What? 462 00:23:22,810 --> 00:23:25,160 You're a mess. You've always been a mess. 463 00:23:25,170 --> 00:23:27,399 All that is happening to you is your fault 464 00:23:27,400 --> 00:23:28,599 and no one else's. 465 00:23:28,600 --> 00:23:30,640 In no uncertain terms, 466 00:23:30,650 --> 00:23:34,219 you are the architect of your own catastrophe 467 00:23:34,220 --> 00:23:37,499 except maybe the Duterte thing, but he's a dictator. 468 00:23:37,500 --> 00:23:40,083 You chose who to marry. You chose your job. 469 00:23:40,084 --> 00:23:42,639 You chose to put Jeff on the air with very few guardrails. 470 00:23:42,640 --> 00:23:44,499 You chose to manufacture a doll 471 00:23:44,500 --> 00:23:46,679 that listens to children sleeping, 472 00:23:46,680 --> 00:23:50,859 and you chose to stick a very expensive vibrating pickle 473 00:23:50,860 --> 00:23:52,180 into your vagina! 474 00:23:53,200 --> 00:23:54,349 I'm sorry. 475 00:23:54,350 --> 00:23:56,629 You twisted its head, you made it burrow, 476 00:23:56,630 --> 00:23:59,299 you made it sing... you! Your fault, you! 477 00:23:59,300 --> 00:24:00,980 You are Duterte! 478 00:24:02,500 --> 00:24:06,020 I've been fucking myself this whole time! 479 00:24:42,340 --> 00:24:45,599 I can't keep chasing her, can I? 480 00:24:45,600 --> 00:24:48,446 No, man. Can't. 481 00:24:49,940 --> 00:24:54,610 Sooner or later, you gotta accept reality. 482 00:24:54,618 --> 00:24:57,245 Sooner is better. 483 00:25:14,520 --> 00:25:16,279 Good evening. 484 00:25:16,280 --> 00:25:18,339 I'm Jeff Pickles. 485 00:25:22,720 --> 00:25:26,039 You know, my whole life... 486 00:25:26,040 --> 00:25:29,770 I felt I had to choose between my job and my family. 487 00:25:31,020 --> 00:25:34,260 And it took me till today 488 00:25:34,270 --> 00:25:37,770 to realize how easy that choice is. 489 00:25:40,250 --> 00:25:43,779 Because one of them is real 490 00:25:43,780 --> 00:25:46,211 and one is a fantasy. 491 00:25:50,090 --> 00:25:55,090 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --