1 00:00:00,360 --> 00:00:02,559 WwW.Pitkini.org Watch movies and series! 2 00:00:27,360 --> 00:00:30,279 - There it is! - Unit three, on my signal. Over. 3 00:00:30,280 --> 00:00:31,480 Go, go, go! 4 00:00:31,573 --> 00:00:33,115 Two bodies here. 5 00:00:33,116 --> 00:00:34,901 Copy. Check for vitals. 6 00:00:35,243 --> 00:00:37,612 Okay, copy that, unit four. 7 00:00:38,329 --> 00:00:39,529 Unit two. 8 00:00:40,123 --> 00:00:42,082 - Through this way. - Go, go. Stay tight. 9 00:00:42,083 --> 00:00:44,710 - Unit five, anything on the outside? - No. All clear here. 10 00:00:44,711 --> 00:00:46,336 Bloodbath in our own backyard. 11 00:00:46,337 --> 00:00:47,463 Six dead. 12 00:00:47,464 --> 00:00:50,924 One of the victims managed to dial 911 before her neck was torn out. 13 00:00:50,925 --> 00:00:52,543 SWAT team arrived too late. 14 00:00:53,136 --> 00:00:54,386 I'll make a statement. 15 00:00:54,387 --> 00:00:57,347 The federal government is now in control of the situation... 16 00:00:57,348 --> 00:00:59,516 until we figure out what we're dealing with. 17 00:00:59,517 --> 00:01:01,427 I need this to land on Fayne. 18 00:01:02,562 --> 00:01:04,563 But we don't know this is Fayne. 19 00:01:04,564 --> 00:01:07,816 The prion may be able to survive on surfaces for days. 20 00:01:07,817 --> 00:01:11,195 The killers could have come in contact with something Fayne touched weeks ago. 21 00:01:11,196 --> 00:01:12,529 I'm not telling the public that. 22 00:01:12,530 --> 00:01:15,191 That would be admitting this thing is spreading. 23 00:01:16,076 --> 00:01:17,735 But I believe it is. 24 00:01:48,441 --> 00:01:51,652 I'm Claire O'Hagan, DNS Undersecretary Region Two. 25 00:01:51,653 --> 00:01:53,779 My department will oversee all cases 26 00:01:53,780 --> 00:01:56,365 arising from violence initiated by Michael Fayne. 27 00:01:56,366 --> 00:01:57,825 We are appealing to the public 28 00:01:57,826 --> 00:02:00,661 to report all sightings of Michael Fayne to the authorities. 29 00:02:00,662 --> 00:02:02,246 It's that Michael Fayne again. 30 00:02:02,247 --> 00:02:04,206 Monster was working on his bike, right? 31 00:02:04,207 --> 00:02:05,874 I want to assure the public 32 00:02:05,875 --> 00:02:07,584 that despite the ludicrous claims 33 00:02:07,585 --> 00:02:09,169 circulating on the internet, 34 00:02:09,170 --> 00:02:11,706 we are investigating every possibility. 35 00:02:11,923 --> 00:02:15,251 If you see something, then you must say something. 36 00:02:15,468 --> 00:02:17,094 She's lying, "Jer-gen." 37 00:02:17,095 --> 00:02:18,137 Thank you. 38 00:02:18,138 --> 00:02:21,265 You've been watching Claire O'Hagan, DNS Undersecretary Region Two, 39 00:02:21,266 --> 00:02:24,017 - outline law enforcement's response... - I say, if you see somethin'... 40 00:02:24,018 --> 00:02:26,603 - to the Michael Fayne killing spree. - You kill somethin'. 41 00:02:26,604 --> 00:02:28,147 If you're just joining us now, 42 00:02:28,148 --> 00:02:29,857 the Department of National Security 43 00:02:29,858 --> 00:02:32,894 has declared Michael Fayne public enemy number one. 44 00:02:33,236 --> 00:02:35,279 Remarkably, Director O'Hagan made a point... 45 00:02:35,280 --> 00:02:36,822 Where the fuck is Monster? 46 00:02:36,823 --> 00:02:38,448 Conspiracy theory circulating online 47 00:02:38,449 --> 00:02:39,908 that Michael Fayne isn't... 48 00:02:39,909 --> 00:02:43,245 Son of a bitch was supposed to collect my money. Did he take a little vacation? 49 00:02:43,246 --> 00:02:45,372 - Terrorizing the region... - Nobody knows? 50 00:02:45,373 --> 00:02:47,166 - According to DNS... - We'll go to Paco's dump 51 00:02:47,167 --> 00:02:49,209 - and get the money ourselves. - and one man only. 52 00:02:49,210 --> 00:02:51,587 - Yeah, what are you waiting for? - Michael Fayne. 53 00:02:51,588 --> 00:02:53,790 Yeah, you go out there... 54 00:02:56,801 --> 00:02:59,295 As crocks of shit go, that wasn't so bad. 55 00:02:59,554 --> 00:03:00,971 You did what you had to do. 56 00:03:00,972 --> 00:03:04,224 Meaning you had to lie about Michael Fayne. That's what you had to do. 57 00:03:04,225 --> 00:03:06,643 Right now, Fayne is the likeliest explanation. 58 00:03:06,644 --> 00:03:08,221 Not the likeliest, 59 00:03:08,646 --> 00:03:10,098 just the easiest. 60 00:03:10,122 --> 00:03:15,422 WwW.Pitkini.org Watch movies and series! 61 00:03:47,393 --> 00:03:48,594 Okay. 62 00:03:55,026 --> 00:03:56,310 Whoo! 63 00:03:56,945 --> 00:04:00,155 Holy... Paco and his fucking snakes! 64 00:04:00,156 --> 00:04:01,441 Goddamn it! 65 00:04:03,201 --> 00:04:04,777 What happened to his leg? 66 00:04:06,663 --> 00:04:08,705 Looks like something Michael Fayne would do. 67 00:04:08,706 --> 00:04:10,415 Wait, Monster was workin' on Fayne's bike. 68 00:04:10,416 --> 00:04:12,459 Maybe he did something to him. Maybe he turned him? 69 00:04:12,460 --> 00:04:15,420 - Turned him? - Into something that would do this. 70 00:04:15,421 --> 00:04:16,838 Maybe into whatever Fayne is. 71 00:04:16,839 --> 00:04:19,709 A vampire or something, they say on the internet, yeah? 72 00:04:19,884 --> 00:04:21,878 What do you wanna do, Bobby? 73 00:04:21,886 --> 00:04:24,054 It's pretty obvious. We gotta find Monster. 74 00:04:24,055 --> 00:04:25,840 We find him, then what? 75 00:04:26,057 --> 00:04:27,891 Well, we're gonna fuck with him, 76 00:04:27,892 --> 00:04:30,970 and then if he turns into a vampire, we're gonna kill him. 77 00:04:31,813 --> 00:04:33,514 This shit's bad for business. 78 00:04:35,108 --> 00:04:36,392 It's very bad. 79 00:04:37,193 --> 00:04:38,769 You grab the money, okay? 80 00:04:39,070 --> 00:04:42,231 You stay in case he comes back lookin' for that money. 81 00:05:01,384 --> 00:05:05,262 Log 55, to determine why some who are exposed to the prions turn 82 00:05:05,263 --> 00:05:07,089 while others do not. 83 00:05:07,932 --> 00:05:09,933 Pause recording. 84 00:05:09,934 --> 00:05:11,886 Teresa, you made it. 85 00:05:12,020 --> 00:05:14,021 More like I was forced to make it. 86 00:05:14,022 --> 00:05:15,640 Yeah, sorry about that. 87 00:05:15,773 --> 00:05:17,850 They say I'm seconded. 88 00:05:18,609 --> 00:05:20,569 I told the DNS I had to have you in the lab. 89 00:05:20,570 --> 00:05:22,490 The university didn't have a choice. 90 00:05:22,739 --> 00:05:25,816 That's okay, I figured you might need a friend after... 91 00:05:25,908 --> 00:05:28,110 well, everything that happened. 92 00:05:29,162 --> 00:05:30,362 Yeah. 93 00:05:30,705 --> 00:05:31,989 Come here. 94 00:05:38,588 --> 00:05:40,581 - I'm really glad you're here. - Yeah. 95 00:05:41,132 --> 00:05:43,216 Um, I have to step out for one moment. 96 00:05:43,217 --> 00:05:46,428 Just try to determine the prion infection rates. 97 00:05:46,429 --> 00:05:48,339 - I'll get right to it. - Thank you. 98 00:05:49,515 --> 00:05:52,142 Thank you, doctor. Thanks for taking the time. 99 00:05:52,143 --> 00:05:54,770 Listen, I have a request. 100 00:05:54,771 --> 00:05:56,097 I'm all ears. 101 00:05:57,482 --> 00:06:00,560 You need to tell O'Hagan to let me join the search for Fayne. 102 00:06:01,527 --> 00:06:03,362 I'm afraid that's out of the question, Doctor. 103 00:06:03,363 --> 00:06:05,781 You're far too valuable an asset to be put in harm's way. 104 00:06:05,782 --> 00:06:07,316 If I can bring him in, 105 00:06:07,658 --> 00:06:09,743 if I can convince him to work with us... 106 00:06:09,744 --> 00:06:10,944 Those are big ifs. 107 00:06:12,121 --> 00:06:16,409 Look, it's not just my knowledge of prions that makes me valuable, Doctor. 108 00:06:17,085 --> 00:06:19,662 It's my 30-year relationship with Michael Fayne. 109 00:06:20,129 --> 00:06:22,290 So if I can bring him in alive, 110 00:06:22,673 --> 00:06:24,083 we can study him. 111 00:06:24,467 --> 00:06:26,002 We can accelerate a cure. 112 00:06:29,305 --> 00:06:31,299 Killing him gets us nowhere. 113 00:06:36,270 --> 00:06:37,638 I'll see what I can do. 114 00:06:37,939 --> 00:06:39,140 Thank you. 115 00:06:39,857 --> 00:06:41,100 Thank you, Doctor. 116 00:06:50,993 --> 00:06:52,911 More proof. 117 00:06:52,912 --> 00:06:55,823 As a precaution, I want to assure the public 118 00:06:56,207 --> 00:06:59,543 that despite the ludicrous claims, we are investigating every possibility... 119 00:06:59,544 --> 00:07:02,254 - You like it? - No shit. What's she got? 120 00:07:02,255 --> 00:07:03,797 - 426 Hemi. - Yeah, I bet. 121 00:07:03,798 --> 00:07:06,007 DNS Undersecretary Region Two 122 00:07:06,008 --> 00:07:08,427 - outlining law enforcement... - Black on black Dodge Charger. 123 00:07:08,428 --> 00:07:10,262 - That is slick. - Fayne killing spree. 124 00:07:10,263 --> 00:07:12,764 - This yours? - Call for rational, reasoned thought... 125 00:07:12,765 --> 00:07:15,267 - Yeah. - Trade you. 126 00:07:15,268 --> 00:07:16,893 - Yeah, right! - Media hype. 127 00:07:16,894 --> 00:07:18,562 - Internet... - Why would you wanna do that? 128 00:07:18,563 --> 00:07:20,772 Very messy divorce. Gotta shed assets. 129 00:07:20,773 --> 00:07:24,860 - Gotta get off the road, get off the grid. - Travel in groups as a precaution... 130 00:07:24,861 --> 00:07:26,653 Well, we'd have to do some paperwork. 131 00:07:26,654 --> 00:07:28,071 Michael Fayne killing spree. 132 00:07:28,072 --> 00:07:31,241 As the hunt continues, you are advised to remain alert 133 00:07:31,242 --> 00:07:33,201 and aware of your surroundings. 134 00:07:33,202 --> 00:07:37,747 Police ask you to take another look at serial killer Michael Fayne's photograph. 135 00:07:37,748 --> 00:07:40,534 Do not approach Fayne. Call police immediately. 136 00:07:41,711 --> 00:07:43,086 Next, a shake-up at the UN... 137 00:07:43,087 --> 00:07:45,630 Shit, man. If you're serious, you have a deal. 138 00:07:45,631 --> 00:07:48,542 I've always wanted a classic. My girl's gonna love it. 139 00:07:55,475 --> 00:07:56,717 See you later. 140 00:08:03,149 --> 00:08:05,976 I can't thank you enough for finding this place, Dan. 141 00:08:06,486 --> 00:08:08,987 How do I show you my gratitude? 142 00:08:08,988 --> 00:08:11,399 You can tell all your friends how amazing I am. 143 00:08:12,575 --> 00:08:15,695 In which of your... many ways? 144 00:08:20,625 --> 00:08:23,744 My God. I know this guy. 145 00:08:23,961 --> 00:08:25,663 He's a serial killer? 146 00:08:26,756 --> 00:08:27,956 Hey. 147 00:08:28,925 --> 00:08:30,000 You all right? 148 00:08:32,136 --> 00:08:33,336 Yeah. 149 00:08:53,699 --> 00:08:54,616 Hi, Mila. 150 00:08:54,617 --> 00:08:56,785 Dani, I've been trying you for days. 151 00:08:56,786 --> 00:08:58,912 I know, I know. I've just been really busy. 152 00:08:58,913 --> 00:09:00,113 Great. 153 00:09:00,164 --> 00:09:03,200 Mom's getting worse. She's not gonna last much longer. 154 00:09:03,584 --> 00:09:05,585 Are you understanding what I'm saying? 155 00:09:05,586 --> 00:09:06,711 I need you to come here 156 00:09:06,712 --> 00:09:08,914 and sign the power of attorney as soon as you can. 157 00:09:09,507 --> 00:09:11,584 Are you hearing me? Are you okay? 158 00:09:12,426 --> 00:09:14,886 Yeah... yeah.I'm... I'm just, um... 159 00:09:14,887 --> 00:09:17,423 No. No more, Dani. Now. 160 00:09:18,558 --> 00:09:19,758 Okay, um... 161 00:09:20,059 --> 00:09:21,810 tomorrow, late morning. 162 00:09:21,811 --> 00:09:24,138 - Don't forget, Dani. - Okay, okay. 163 00:09:29,694 --> 00:09:31,979 So the key questions here are... 164 00:09:32,154 --> 00:09:35,983 why do some exposed to the prion transform and others do not? 165 00:09:36,200 --> 00:09:39,744 Two, what is the mechanism behind their transformations? 166 00:09:39,745 --> 00:09:44,124 And three, what dictates the type of creature that results? 167 00:09:44,125 --> 00:09:45,625 Those are a lot of unknowns. 168 00:09:45,626 --> 00:09:47,961 Not if we find the cofactor causing the transformation, 169 00:09:47,962 --> 00:09:50,873 so I ran the analysis on Fayne, the dentist, and... 170 00:09:51,549 --> 00:09:52,750 my wife. 171 00:09:53,926 --> 00:09:56,136 All showed mutations in their junk DNA. 172 00:09:56,137 --> 00:09:57,887 Junk DNA is supposed to be inactive. 173 00:09:57,888 --> 00:10:01,300 - Prion changes that. - Changes it to what, doctor? 174 00:10:01,517 --> 00:10:04,261 I believe that they are a parallel species... 175 00:10:05,730 --> 00:10:06,931 of human. 176 00:10:07,690 --> 00:10:10,025 Are you saying that when you and Fayne dug up these prions, 177 00:10:10,026 --> 00:10:12,736 you accidentally revived an extinct species? 178 00:10:12,737 --> 00:10:14,313 It was never extinct. 179 00:10:14,739 --> 00:10:17,907 It was just dormant in a percentage of the population, 180 00:10:17,908 --> 00:10:21,320 like in Neanderthal or Denisovan DNA. 181 00:10:21,454 --> 00:10:24,114 So how many of these predators could there end up being? 182 00:10:25,207 --> 00:10:26,450 Thousands... 183 00:10:27,084 --> 00:10:28,828 maybe tens of thousands. 184 00:10:29,337 --> 00:10:32,832 Maybe more. We need to find a cure before it's too late. 185 00:10:36,260 --> 00:10:38,428 Where the hell is Luther Swann? 186 00:10:38,429 --> 00:10:40,714 Is he on the run 'cause he killed his wife? 187 00:10:41,015 --> 00:10:42,967 Is there any family we can talk to? 188 00:10:43,392 --> 00:10:45,268 - Are you listening to me? - Look what I found. 189 00:10:45,269 --> 00:10:48,264 His ex-wife lives here too. She has a criminal record. 190 00:10:50,524 --> 00:10:54,270 Here is a divorce certificate for Luther and Rachel Swann. 191 00:10:55,738 --> 00:10:57,231 Swann has an ex-wife. 192 00:11:29,355 --> 00:11:30,555 [roars[ 193 00:11:46,080 --> 00:11:47,247 Dr. Luther Swann. 194 00:11:47,248 --> 00:11:48,824 Jack Fields, DNS. 195 00:11:49,625 --> 00:11:51,744 Director O'Hagan said you could help. 196 00:11:52,211 --> 00:11:55,372 We got a tip on Michael Fayne's location ten miles north. 197 00:11:55,589 --> 00:11:58,007 Dr. Niklos said you might be able to help bring him in. 198 00:11:58,008 --> 00:11:59,710 I'll pick you up in five. 199 00:12:36,922 --> 00:12:39,333 On your six. On my signal. 200 00:12:59,153 --> 00:13:00,353 Mike? 201 00:13:01,071 --> 00:13:02,271 You here? 202 00:13:37,608 --> 00:13:39,643 Swann, we got blood. 203 00:13:48,994 --> 00:13:50,119 Shit. 204 00:13:50,120 --> 00:13:51,405 God. 205 00:14:09,306 --> 00:14:11,884 - Well, you've looked better. - I've felt better. 206 00:14:12,476 --> 00:14:13,601 Well, what's wrong? 207 00:14:13,602 --> 00:14:14,936 I don't know. 208 00:14:14,937 --> 00:14:16,430 I'll make an appointment. 209 00:14:16,730 --> 00:14:18,650 Yeah, well, the papers are there with a pen. 210 00:14:23,153 --> 00:14:24,279 How's Mom? 211 00:14:24,280 --> 00:14:25,898 She's in the home stretch. 212 00:14:28,242 --> 00:14:29,777 Sorry, I didn't mean to... 213 00:14:30,744 --> 00:14:32,120 Shouldn't have said it like that. 214 00:14:32,121 --> 00:14:33,405 It's okay. 215 00:14:33,664 --> 00:14:34,865 I know she's bad. 216 00:14:35,833 --> 00:14:37,993 Hey, I made some of her special soup. 217 00:14:38,460 --> 00:14:41,121 Well, you're not feeling well. Do you want me to get you some? 218 00:14:41,380 --> 00:14:42,580 Yeah. 219 00:14:43,465 --> 00:14:44,665 Okay. 220 00:14:53,100 --> 00:14:55,351 The last few days, I've really missed you, you know? 221 00:14:55,352 --> 00:14:57,520 Just the last few days? 222 00:14:57,521 --> 00:14:59,640 You know what I mean. 223 00:15:00,107 --> 00:15:02,309 You think I don't love you, but I do. 224 00:15:02,985 --> 00:15:05,187 You're so good to me and Mom. 225 00:15:10,034 --> 00:15:11,235 I love you. 226 00:15:26,508 --> 00:15:28,585 I think it's better than Mom's, but... 227 00:15:30,804 --> 00:15:32,047 Jesus. 228 00:15:32,848 --> 00:15:34,675 Danika, what's wrong? 229 00:15:40,272 --> 00:15:42,015 Dani, talk to me! 230 00:15:42,608 --> 00:15:43,808 Danika. 231 00:15:54,370 --> 00:15:57,114 Thanks again for doing this on such short notice. 232 00:15:59,041 --> 00:16:00,534 You ready? 233 00:16:01,001 --> 00:16:03,294 Our audience would like to learn about your relationship 234 00:16:03,295 --> 00:16:05,831 with your ex-husband, Dr. Luther Swann. 235 00:16:06,173 --> 00:16:07,382 Okay? 236 00:16:07,383 --> 00:16:08,583 We're recording. 237 00:16:08,884 --> 00:16:12,011 I was doing everything I was supposed to be doing, 238 00:16:12,012 --> 00:16:16,216 and out of nowhere, he asked for a divorce. 239 00:16:17,017 --> 00:16:18,385 You didn't see it coming? 240 00:16:19,520 --> 00:16:21,229 Luther's a control freak. 241 00:16:21,230 --> 00:16:23,473 He micromanages everyone. 242 00:16:23,691 --> 00:16:25,726 Every idea has to come from him. 243 00:16:25,943 --> 00:16:27,436 Was he abusive to you? 244 00:16:27,778 --> 00:16:29,813 Mentally? Absolutely. 245 00:16:30,364 --> 00:16:32,532 He loved to tell me I was a bad mother. 246 00:16:32,533 --> 00:16:34,818 Always threatened my relationship with Dez. 247 00:16:35,869 --> 00:16:38,113 Would you consider yourself a bad mother? 248 00:16:39,832 --> 00:16:41,909 God, I hope not. 249 00:16:43,043 --> 00:16:44,578 I'm not perfect, but... 250 00:16:45,838 --> 00:16:47,206 I love my son. 251 00:16:48,048 --> 00:16:49,708 He's my whole world. 252 00:16:50,342 --> 00:16:52,044 But he won custody of Dez. 253 00:16:52,845 --> 00:16:56,632 - That's unusual. - I told you, he's... manipulative. 254 00:16:57,516 --> 00:16:59,301 They bought all his lies... 255 00:17:00,769 --> 00:17:02,262 and now my son is... 256 00:17:03,355 --> 00:17:05,182 so traumatized, he... 257 00:17:07,276 --> 00:17:09,061 he won't even be alone with me. 258 00:17:09,737 --> 00:17:10,937 Why? 259 00:17:11,655 --> 00:17:12,856 I don't know... 260 00:17:14,241 --> 00:17:15,867 but I didn't do anything. 261 00:17:15,868 --> 00:17:17,069 Wait. Stop. 262 00:17:19,496 --> 00:17:21,240 I really can't use that. 263 00:17:25,002 --> 00:17:26,202 Okay. 264 00:17:27,046 --> 00:17:28,288 What should I say? 265 00:17:28,714 --> 00:17:31,291 Your ex is best friends with a serial killer. 266 00:17:32,092 --> 00:17:33,335 Stuff like that. 267 00:17:41,101 --> 00:17:44,888 - Was he abusive to you? - Mentally? Absolutely. 268 00:17:45,189 --> 00:17:47,273 He loved to tell me I was a bad mother. 269 00:17:47,274 --> 00:17:49,559 Always threatened my relationship with Dez. 270 00:17:50,110 --> 00:17:51,402 I love my son. 271 00:17:51,403 --> 00:17:53,029 He's my whole world. 272 00:17:53,030 --> 00:17:55,482 Dez isn't safe with him. 273 00:17:56,325 --> 00:17:58,868 Is there anything else you'd like to say to your son? 274 00:17:58,869 --> 00:18:01,405 Dez, I miss you. 275 00:18:02,956 --> 00:18:04,199 I love you. 276 00:18:05,417 --> 00:18:06,952 Love you too, Mom. 277 00:18:09,213 --> 00:18:11,665 Hey, champ. How's it goin'? 278 00:18:25,729 --> 00:18:27,514 What's up, bud? Talk to me. 279 00:18:30,943 --> 00:18:32,311 I saw Mom. 280 00:18:36,532 --> 00:18:38,692 She did an interview, and it's online. 281 00:18:40,410 --> 00:18:42,745 She said that I'm in danger with you. 282 00:18:42,746 --> 00:18:44,364 You and Uncle Mike and... 283 00:18:45,624 --> 00:18:46,908 because... 284 00:18:49,962 --> 00:18:52,797 She said you're helping Uncle Mike even though he's a killer. 285 00:18:52,798 --> 00:18:55,375 Let me see it. I want to see it. Right now. 286 00:18:57,719 --> 00:18:59,880 Dez isn't safe with him. 287 00:19:00,389 --> 00:19:03,884 Luther is best friends with a serial killer. 288 00:19:04,184 --> 00:19:06,094 What does that say about a person? 289 00:19:06,478 --> 00:19:10,098 He helped him cover up a murder. Think about his judgment. 290 00:19:15,487 --> 00:19:16,687 Hey. 291 00:19:17,072 --> 00:19:19,524 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. I'm sorry. 292 00:19:20,033 --> 00:19:21,360 I'm sorry, bud. 293 00:19:21,952 --> 00:19:23,737 It's not her fault, she's sick. 294 00:19:24,746 --> 00:19:27,081 Maybe we should judge for ourselves. 295 00:19:27,082 --> 00:19:29,375 - I... - Let's see her in person, Dad. I... 296 00:19:29,376 --> 00:19:31,085 I don't know, Dez. 297 00:19:31,086 --> 00:19:32,746 At least we'd see her. 298 00:19:35,215 --> 00:19:36,792 I want to see her. 299 00:19:40,345 --> 00:19:41,545 Please. 300 00:20:09,750 --> 00:20:11,118 You saw the interview? 301 00:20:11,585 --> 00:20:12,919 Hey, Rach. 302 00:20:12,920 --> 00:20:14,120 Hi. 303 00:20:14,171 --> 00:20:16,047 - Glad to hear from you, Luther. - I... 304 00:20:16,048 --> 00:20:18,041 Why'd you do that, Rachel? 305 00:20:19,218 --> 00:20:20,627 Okay, she... 306 00:20:21,386 --> 00:20:23,380 twisted it a bit, but... 307 00:20:23,889 --> 00:20:26,425 it got you to call me, so... 308 00:20:27,267 --> 00:20:29,602 it's good, right? 309 00:20:29,603 --> 00:20:31,896 You can't do this to him, Rachel. 310 00:20:31,897 --> 00:20:33,098 You're right. 311 00:20:33,357 --> 00:20:34,557 Just... 312 00:20:35,108 --> 00:20:38,110 let me see him, and it won't happen again. 313 00:20:38,111 --> 00:20:40,689 - Rachel, listen to me. - Are we going to see her? 314 00:21:13,397 --> 00:21:14,598 Hey. 315 00:21:14,898 --> 00:21:16,098 Hi. 316 00:21:20,904 --> 00:21:22,230 You look nice. 317 00:21:23,782 --> 00:21:25,066 Special occasion. 318 00:21:27,536 --> 00:21:29,912 - Where's my son? - He's in the car. 319 00:21:29,913 --> 00:21:31,531 I just wanted to feel out the vibe. 320 00:21:32,165 --> 00:21:33,533 The vibe? 321 00:21:34,376 --> 00:21:35,702 Who interviewed you? 322 00:21:36,295 --> 00:21:37,662 Did you get a name? 323 00:21:38,297 --> 00:21:39,581 She didn't say. 324 00:21:44,386 --> 00:21:45,754 Now, go get Dez. 325 00:21:47,556 --> 00:21:49,966 I can't have him being afraid of me, Rachel. 326 00:21:50,726 --> 00:21:53,428 Please, I need you to say you lied. 327 00:21:55,856 --> 00:21:57,140 Take me to my kid. 328 00:22:00,068 --> 00:22:01,645 For God's sake, 329 00:22:02,195 --> 00:22:03,571 you didn't even bring him? 330 00:22:03,572 --> 00:22:05,614 What if you were a mess, Rach? 331 00:22:05,615 --> 00:22:06,858 Fuck you. 332 00:22:07,284 --> 00:22:08,451 I'm great. 333 00:22:08,452 --> 00:22:10,119 I am so fucking great, 334 00:22:10,120 --> 00:22:13,039 I'm calling a lawyer, and I'm getting my kid back, 335 00:22:13,040 --> 00:22:15,374 you lying little shit fucking murderer. 336 00:22:15,375 --> 00:22:16,542 Wait, Rachel. 337 00:22:16,543 --> 00:22:17,960 Now, go get my son! 338 00:22:17,961 --> 00:22:20,588 - Rachel. - Go get my fucking son, I said! 339 00:22:20,589 --> 00:22:22,089 Rachel! 340 00:22:22,090 --> 00:22:24,459 Wonderful. This is what you wanted, right? 341 00:22:24,718 --> 00:22:28,429 Fine! You fucking win, but guess what? You don't get to have your life, 342 00:22:28,430 --> 00:22:30,006 - and I get nothing. - Rachel! 343 00:22:31,516 --> 00:22:33,434 You killed her. 344 00:22:33,435 --> 00:22:35,603 - No. Rachel, sh! - You fucking killed her. 345 00:22:35,604 --> 00:22:36,687 - Stop. - You get away. 346 00:22:36,688 --> 00:22:37,855 - Stop. - Get away from me now! 347 00:22:37,856 --> 00:22:39,273 - Rachel... - Wait till they find out. 348 00:22:39,274 --> 00:22:42,068 You give me my son, or I will fucking bury you. 349 00:22:42,069 --> 00:22:43,986 - Rachel. - You hear me? I will bury you! 350 00:22:43,987 --> 00:22:45,196 You fucking motherfucker! 351 00:22:45,197 --> 00:22:46,238 This is your fault... 352 00:22:46,239 --> 00:22:48,149 Department of National Security, ma'am. 353 00:22:48,325 --> 00:22:50,110 Please stop hitting Dr. Swann. 354 00:22:52,245 --> 00:22:53,863 Kindly take your seat. 355 00:23:05,300 --> 00:23:06,876 I'm sorry, Rach. 356 00:23:16,770 --> 00:23:17,971 You okay? 357 00:23:18,814 --> 00:23:20,014 I'm fine. 358 00:23:21,983 --> 00:23:23,183 Hello? 359 00:23:24,027 --> 00:23:25,228 Is that your ex? 360 00:23:26,738 --> 00:23:28,322 What the hell are you doing here? 361 00:23:28,323 --> 00:23:29,566 Following you. 362 00:23:30,951 --> 00:23:32,235 Am I such a... 363 00:23:32,994 --> 00:23:35,822 What do you guys call it? Valuable asset? 364 00:23:36,748 --> 00:23:38,582 I'm supposed to keep an eye on you. 365 00:23:38,583 --> 00:23:40,126 Like a bodyguard, right? 366 00:23:40,127 --> 00:23:42,162 Well, more like a prison guard, really. 367 00:23:45,132 --> 00:23:47,042 But I'm not supposed to tell you that. 368 00:23:48,593 --> 00:23:49,961 Then why did you? 369 00:23:51,138 --> 00:23:53,882 I think you're doing very valuable work, Dr. Swann, 370 00:23:54,516 --> 00:23:56,509 and I want to make sure you can continue it. 371 00:24:01,273 --> 00:24:02,515 Thanks. 372 00:24:03,442 --> 00:24:04,643 You got it. 373 00:24:07,821 --> 00:24:10,482 I take it they're gonna be pretty pissed at me at DNS. 374 00:24:10,699 --> 00:24:12,192 I think they'll be relieved... 375 00:24:12,742 --> 00:24:15,153 to know that you weren't making a run for it. 376 00:24:15,579 --> 00:24:17,155 Yeah. Well... 377 00:25:15,222 --> 00:25:16,673 Is the coffee any good? 378 00:25:17,349 --> 00:25:19,092 Put enough sugar in it, yeah. 379 00:25:24,814 --> 00:25:26,224 Can I ask you a favor? 380 00:25:27,025 --> 00:25:28,518 I need to check my email. 381 00:25:30,904 --> 00:25:31,820 Sure. 382 00:25:31,821 --> 00:25:33,405 Did you want a coffee? 383 00:25:33,406 --> 00:25:35,316 'Cause I have a coupon. 384 00:25:35,867 --> 00:25:37,652 Thanks. No sugar. 385 00:25:40,997 --> 00:25:43,199 Hey, can I get a... 386 00:25:44,000 --> 00:25:45,869 Sure. Same again? 387 00:25:46,253 --> 00:25:47,454 Yeah, sure. 388 00:25:48,588 --> 00:25:50,165 All right. 389 00:25:51,299 --> 00:25:52,500 I know. 390 00:25:53,343 --> 00:25:55,503 You know, it's just... 391 00:25:56,346 --> 00:25:57,547 Do me half a cup? 392 00:26:20,203 --> 00:26:21,120 No. 393 00:26:21,121 --> 00:26:22,989 No, no... 394 00:26:29,296 --> 00:26:30,538 Are you okay? 395 00:26:31,756 --> 00:26:32,881 I gotta go. 396 00:26:32,882 --> 00:26:34,133 But you just got here. 397 00:26:34,134 --> 00:26:35,835 Believe me, you're better off. 398 00:26:52,652 --> 00:26:54,320 The United States government 399 00:26:54,321 --> 00:26:57,440 would like us to convey its sorrow to you at this time. 400 00:26:57,574 --> 00:27:00,492 We'd, like to attach our sympathies, as well. 401 00:27:00,493 --> 00:27:03,071 These... these events have all been terrible. 402 00:27:03,997 --> 00:27:07,200 Well, when you're this close to the events, sometimes it's easy to forget. 403 00:27:09,836 --> 00:27:11,036 Yeah. 404 00:27:11,254 --> 00:27:12,454 Thank you. 405 00:27:26,269 --> 00:27:28,395 Come on, Swanny. Come on, Swann! 406 00:27:28,396 --> 00:27:29,596 Look! 407 00:27:31,358 --> 00:27:33,351 - Way better than yesterday! - What? 408 00:27:36,279 --> 00:27:38,072 We may have found your new wife. 409 00:27:38,073 --> 00:27:40,741 This is, Dr. Luther Swann. 410 00:27:40,742 --> 00:27:41,659 Hi. 411 00:27:41,660 --> 00:27:43,077 World-class brain surgeon. 412 00:27:43,078 --> 00:27:46,114 - Jess Palmer. - He's a goddamn superhero. 413 00:27:46,456 --> 00:27:49,325 No. He's an idiot. Don't... don't listen to him. 414 00:27:51,461 --> 00:27:52,661 Hey. 415 00:27:57,717 --> 00:27:59,210 Did you talk to Mom? 416 00:28:10,438 --> 00:28:12,015 I'm sorry, pal. 417 00:28:12,857 --> 00:28:15,727 She's the same, maybe worse. 418 00:28:16,194 --> 00:28:18,980 You can't see her right now. It's not safe, okay? 419 00:28:19,698 --> 00:28:20,899 Okay. 420 00:28:21,866 --> 00:28:24,777 But I don't feel safe anymore with vampires out there. 421 00:28:25,578 --> 00:28:26,988 They're not vampires. 422 00:28:28,623 --> 00:28:30,207 No one's turning into a bat. 423 00:28:30,208 --> 00:28:32,452 But I've read a lot about vampires. 424 00:28:33,044 --> 00:28:34,837 Okay, mostly in comic books, 425 00:28:34,838 --> 00:28:39,792 but every country, all throughout history, has some type of vampire story. 426 00:28:40,635 --> 00:28:42,128 They're called legends. 427 00:28:43,972 --> 00:28:45,798 Legends have to start somewhere. 428 00:28:49,018 --> 00:28:50,218 Yeah. 429 00:28:52,147 --> 00:28:53,348 Maybe. 430 00:29:23,470 --> 00:29:25,505 That's him. That's Fayne! 431 00:29:33,313 --> 00:29:35,355 We're one mile north of 20 on 92. 432 00:29:35,356 --> 00:29:37,809 Bring everything you've got. It's Michael Fayne. 433 00:29:55,752 --> 00:29:57,120 Shit. 434 00:30:19,526 --> 00:30:20,726 Lyle. 435 00:30:25,198 --> 00:30:27,783 These are human predators who feed on other humans. 436 00:30:27,784 --> 00:30:29,076 That's what vampires do. 437 00:30:29,077 --> 00:30:31,161 But the vampire is a myth. A legend. 438 00:30:31,162 --> 00:30:33,455 The crosses, the garlic, the undead, 439 00:30:33,456 --> 00:30:35,074 that's all the made-up shit. 440 00:30:35,792 --> 00:30:38,836 But the thing is... is that legends have to start somewhere, 441 00:30:38,837 --> 00:30:41,463 like in the ancient memories of actual humans. 442 00:30:41,464 --> 00:30:44,675 Brought back to life by an ancient prion cell in the ice. 443 00:30:44,676 --> 00:30:46,760 Yes, and it is possible 444 00:30:46,761 --> 00:30:49,922 that they were going to be the next step in human evolution. 445 00:30:52,559 --> 00:30:53,968 They may yet be. 446 00:30:54,727 --> 00:30:56,512 Go ahead. Yeah. 447 00:30:57,355 --> 00:30:59,057 Bring him back here if you can. 448 00:30:59,482 --> 00:31:01,142 If not, kill him. 449 00:31:01,693 --> 00:31:03,110 We've got eyes on Michael Fayne. 450 00:31:03,111 --> 00:31:04,778 He's about 12 miles north, 451 00:31:04,779 --> 00:31:06,572 police are en route, we're scrambling now. 452 00:31:06,573 --> 00:31:09,650 Let me go with them. If I'm there, he may not kill anyone. 453 00:31:11,953 --> 00:31:13,362 Take Fields with you. 454 00:32:04,964 --> 00:32:06,457 Lyle! 455 00:32:08,301 --> 00:32:09,501 Lyle! 456 00:32:09,886 --> 00:32:11,086 Lyle! 457 00:32:42,251 --> 00:32:43,961 Listen up, listen up! 458 00:32:43,962 --> 00:32:47,381 Comms open. Line of sight, left and right, at all times. 459 00:32:47,382 --> 00:32:50,334 And we have orders to capture, but kill if necessary. 460 00:32:51,052 --> 00:32:53,254 Take the treeline, monitor all channels. 461 00:32:53,596 --> 00:32:55,339 Dr. Swann, you're with me. 462 00:32:56,557 --> 00:32:58,217 You die before he does. 463 00:32:58,434 --> 00:33:00,227 - Let's move. Go! - Let's do it. 464 00:33:00,228 --> 00:33:01,554 - Let's move. - Let's go. 465 00:33:12,865 --> 00:33:15,067 You guys hear that? 466 00:33:30,133 --> 00:33:31,334 Over here. 467 00:33:32,218 --> 00:33:33,677 Over here. 468 00:33:33,678 --> 00:33:35,296 Move, move! 469 00:33:37,932 --> 00:33:39,132 Let me see. 470 00:33:41,686 --> 00:33:42,728 Call it in. 471 00:33:42,729 --> 00:33:45,480 Forget about capture, we're killing this thing. Let's move! 472 00:33:45,481 --> 00:33:46,898 - Let's go. Go, go, go. - Spread out. 473 00:33:46,899 --> 00:33:48,601 - Find the other officer. - Yeah. 474 00:33:50,486 --> 00:33:52,563 - Come on. - Coming. 475 00:33:57,702 --> 00:33:58,902 Mike. 476 00:34:07,545 --> 00:34:08,745 Mike. 477 00:34:09,005 --> 00:34:10,205 It's me. 478 00:34:10,381 --> 00:34:12,708 It's Luther. Can you hear me? 479 00:34:13,426 --> 00:34:14,752 Michael, listen to me. 480 00:34:15,178 --> 00:34:16,963 They are coming to kill you. 481 00:34:18,389 --> 00:34:19,589 Mike. 482 00:34:19,613 --> 00:34:26,113 WwW.Pitkini.org Watch movies and series!