1 00:00:07,625 --> 00:00:10,853 - Detta har hänt... - Jag är förvirrad, Dawn. 2 00:00:10,878 --> 00:00:15,357 - Jag vill skilja mig. - Jag blir distraherad av Dawn. 3 00:00:15,382 --> 00:00:20,154 - Lärde inte Connie dig en läxa? - Jag kan inte gifta mig med Tiff. 4 00:00:20,179 --> 00:00:24,366 - Varför så engagerad i oss? - För att jag investerar i er. 5 00:00:24,391 --> 00:00:28,037 - Vi satsar på Georgina-planerna. - Dra åt helvete. 6 00:00:28,062 --> 00:00:31,457 Jag tänker berätta allt för Tiff. Tiff! 7 00:00:31,482 --> 00:00:35,878 64 DAGAR TILL SVARTA MÅNDAGEN 8 00:00:35,903 --> 00:00:38,280 7 042 DAGAR TILL SVARTA MÅNDAGEN 9 00:00:56,632 --> 00:00:58,717 Hej, Roland! 10 00:01:00,261 --> 00:01:03,931 Roland! Hej, Roland! 11 00:01:12,481 --> 00:01:14,567 Läget, Ro? 12 00:01:25,703 --> 00:01:27,788 Tjena, Roland. 13 00:01:39,717 --> 00:01:41,802 GRATIS FRUKOST ÅT BARNEN 14 00:01:47,349 --> 00:01:48,868 Dawn?! 15 00:01:48,893 --> 00:01:53,689 Sluta banka och knacka som om du har nåt vett i skallen. 16 00:01:58,527 --> 00:02:03,966 - Vad är det? - Du kommer aldrig att tro det här. 17 00:02:03,991 --> 00:02:10,139 Tiffany Georgina, arvingen till jeansimperiet, har kidnappats. 18 00:02:10,164 --> 00:02:15,352 Och prinsessan Diana har skakat hand med en AIDS-patient utan handskar. 19 00:02:15,377 --> 00:02:19,398 - Vad kommer att hända? - Hon dör troligen. 20 00:02:19,423 --> 00:02:23,319 Säg inte så! Familjen kanske betalar lösensumman. 21 00:02:23,344 --> 00:02:29,158 Jag pratar om prinsessan Diana. Polisen har inga ledtrådar. 22 00:02:29,183 --> 00:02:35,789 Hemsk fråga, men kan Mo ligga bakom det här? 23 00:02:35,814 --> 00:02:39,877 Mo är galen, men varför tror du att han skulle kidnappa nån? 24 00:02:39,902 --> 00:02:43,756 - Han kidnappade mig i går! - Det var på skoj. 25 00:02:43,781 --> 00:02:47,993 - Det kallas för skoj-nappning. - Ingen kallar det för det. 26 00:02:50,120 --> 00:02:54,391 - Han berättade om Georgina-planerna. - Vad då? 27 00:02:54,416 --> 00:02:57,336 Georgina-planerna. 28 00:03:04,468 --> 00:03:09,031 Skönt att du inte vet nåt. Har Spencer varit här? 29 00:03:09,056 --> 00:03:14,828 - Inte sen jag skilde mig i går. - Vi fick verkligen mycket gjort. 30 00:03:14,853 --> 00:03:21,235 - Mår du bra? - Ja, jag mår faktiskt bra. 31 00:03:22,653 --> 00:03:29,343 Jag vill prata mer, men Mo utnyttjade mig för att ta över Georgina. 32 00:03:29,368 --> 00:03:35,099 När jag vägrade, så kanske han vidtog drastiska åtgärder. 33 00:03:35,124 --> 00:03:38,102 - Vad säger jag till polisen? - Inget. 34 00:03:38,127 --> 00:03:43,190 Avslöjar jag planerna så tror de inte att jag var ovetande så här länge. 35 00:03:43,215 --> 00:03:49,613 - Jag får inte hamna i fängelse. - Okej. 36 00:03:49,638 --> 00:03:53,117 Då får du förhala. Mo ligger inte bakom det här. 37 00:03:53,142 --> 00:03:59,064 Calvin Kleins dotter var tillbaka på nio timmar. Orkar du vara stark? 38 00:04:02,693 --> 00:04:07,006 - Okej... Vad händer nu? - Jag vill inte gifta mig. 39 00:04:07,031 --> 00:04:11,093 - Men jag vill inte... - ...att hon slits i stycken. 40 00:04:11,118 --> 00:04:14,638 - Nej. - Hon kommer att klara sig. 41 00:04:14,663 --> 00:04:19,543 - Den skyldige är inte Mo. - Är du säker på det? 42 00:04:21,503 --> 00:04:25,633 Jag är säker. Till hundra procent. 43 00:04:26,675 --> 00:04:29,595 Vad har du gjort, ditt jävla psyko?! 44 00:04:33,849 --> 00:04:36,602 Mo? Tiff! 45 00:04:51,200 --> 00:04:53,761 Svarta pantrarnas senaste upplaga. 46 00:04:53,786 --> 00:04:58,724 Bröder, vi vill ha mark, utbildning, rättvisa och fred. 47 00:04:58,749 --> 00:05:02,102 Och en kall bira vore inte så illa heller. 48 00:05:02,127 --> 00:05:06,857 Om förtryckarna vägrar lyssna så måste våra vapnen föra vår talan. 49 00:05:06,882 --> 00:05:10,527 Vi är för söta för fängelset. 50 00:05:10,553 --> 00:05:14,598 - Det är mer än snack för mig. - Connie. Kan vi prata? 51 00:05:15,849 --> 00:05:18,702 Jag vet inte hur ni gör i Baltimore - 52 00:05:18,727 --> 00:05:24,024 - men som organisationsrepresentant får du inte uppmana till våld. 53 00:05:25,067 --> 00:05:29,880 Förlåt, jag är ny här. Jag sprider vårt budskap istället. 54 00:05:29,905 --> 00:05:35,202 Senaste nytt! Ingen bryr sig ett dugg om svarta människor! 55 00:05:39,415 --> 00:05:42,334 Du måste hålla ett öga på henne. 56 00:05:44,545 --> 00:05:47,398 Jag håller definitivt ett öga på henne. 57 00:05:47,423 --> 00:05:52,111 Ursäkta, syster. Jag heter Roland men kallas för Romantikern. 58 00:05:52,136 --> 00:05:56,865 Så det är du som basar över potatisarna? 59 00:05:56,891 --> 00:06:00,786 - Jag brukar kallas för knöl. - Connie. 60 00:06:00,811 --> 00:06:05,524 Om folk får med mig att göra så är de lyckligt lottade. 61 00:06:12,323 --> 00:06:14,174 All makt åt folket. 62 00:06:14,199 --> 00:06:19,054 VI HAR TIFFANY. INVÄNTA VÅRA INSTRUKTIONER. 63 00:06:19,079 --> 00:06:22,141 Vi får skicka lappen till stationen. 64 00:06:22,166 --> 00:06:26,687 Under tiden lyder vi dem och väntar på att de ringer. 65 00:06:26,712 --> 00:06:30,316 - Jag är orolig. - Jag oroar mig för kidnapparna. 66 00:06:30,341 --> 00:06:35,279 Tiff är våldsam. Fråga bara budkillen som glömde extra sås. 67 00:06:35,304 --> 00:06:40,159 - Du verkar nervös, Blair. - Jag? Nej. 68 00:06:40,184 --> 00:06:46,916 Din fästmö har kidnappats, men du sitter här lugn som en filbunke. 69 00:06:46,941 --> 00:06:50,920 När jag förhörde honom i somras var han orubbligt lugn. 70 00:06:50,945 --> 00:06:57,134 Kan vi inte dela ut flygblad eller efterlysa henne på mjölkkartonger? 71 00:06:57,159 --> 00:07:01,472 Såna grejer hjälper inte. Men vi gör det. 72 00:07:01,497 --> 00:07:05,768 Sju av tio gånger visar det sig vara offrets partner. 73 00:07:05,793 --> 00:07:12,650 Du växte visst upp i en husvagn som din mamma blev utsågad ur. 74 00:07:12,675 --> 00:07:17,655 - Hon är lite utav en gourmand. - Låter dyrt. 75 00:07:17,680 --> 00:07:22,243 Jag tjänar mycket pengar och hon växte ur husvagnen. 76 00:07:22,268 --> 00:07:26,539 Om det inte är jag, vem är det då de andra tre av tio gångerna? 77 00:07:26,564 --> 00:07:29,542 Nån familjen är skyldig pengar. 78 00:07:29,567 --> 00:07:34,255 Eller som i New York där de kidnappar, dödar, slaktar och dumpar. 79 00:07:34,280 --> 00:07:38,259 Har ni inga andra misstänkta än fjollan här? 80 00:07:38,284 --> 00:07:41,804 Enda ledtråden du har är mellan benen. 81 00:07:41,829 --> 00:07:47,977 Vi borde leta efter fler misstänkta istället för att mobba Blair. 82 00:07:48,002 --> 00:07:51,689 - Du lät dem ta min dotter. - Lugna er. 83 00:07:51,714 --> 00:07:57,653 Jag undrar om Tiff eller nån av er har några stora skulder. 84 00:07:57,678 --> 00:08:01,265 Notera att jag säger "usch". 85 00:08:02,308 --> 00:08:09,164 Kanske nån ni känner har skulder hos hemska typer man är rädd för. 86 00:08:09,189 --> 00:08:11,458 - Mo. - Va? 87 00:08:11,483 --> 00:08:14,486 Nej. Jag sa nej. 88 00:08:17,406 --> 00:08:22,303 - Diggar du Kalifornien? - Los Angeles gjorde mig deppig. 89 00:08:22,328 --> 00:08:27,374 Man kan surfa, simma och åka skidor. Det är svartas paradis. 90 00:08:31,420 --> 00:08:36,108 Du vet väl att organisationen har förbud mot både våld och droger? 91 00:08:36,133 --> 00:08:40,529 Jag bjuder inte organisationen. Jag bjuder dig, Roland. 92 00:08:40,554 --> 00:08:45,576 - Det är lugnt. - Uppenbarligen inte. 93 00:08:45,601 --> 00:08:50,231 Jag vet att du följer reglerna men du borde tänka själv ibland. 94 00:08:53,067 --> 00:08:58,214 - Hur känns det? - Det får mig att tagga ner. 95 00:08:58,239 --> 00:09:01,784 Jag tror inte att en torrboll som du pallar det. 96 00:09:04,870 --> 00:09:07,790 En torrboll som jag... 97 00:09:13,546 --> 00:09:16,607 Åh jädrar! 98 00:09:16,632 --> 00:09:19,552 Jag kan hjälpa dig. 99 00:09:45,369 --> 00:09:50,766 Herregud! Står ni och ringrunkar igen?! 100 00:09:50,791 --> 00:09:54,770 Vi står inte i en ring. Lär dig se rätt former. 101 00:09:54,795 --> 00:09:58,941 - Vi är inga bögar, Dawn. - Vad fan är det jag ser, då?! 102 00:09:58,966 --> 00:10:03,862 Vi festade igår och undrade vem som hade mest stake på gatan. 103 00:10:03,888 --> 00:10:07,950 - Vilket ledde till kukmätning. - Och en pisstävling. 104 00:10:07,975 --> 00:10:12,788 - Och tuppfäktning. - Då Wayne lekte Ozzy med en kyckling. 105 00:10:12,813 --> 00:10:17,293 - Kycklingen fuskade. - Skit samma! Har ni sett Mo? 106 00:10:17,318 --> 00:10:22,423 - Han hämtade nåt ur kassaskåpet. - Vi pissade i burkar under tiden. 107 00:10:22,448 --> 00:10:26,760 - Sa han vart han skulle? - Norröver, som om det vore en plats. 108 00:10:26,785 --> 00:10:31,682 - Vi måste väga resultatet. - Vi har en burk åt dig, Dawn. 109 00:10:31,707 --> 00:10:36,228 Apropå Black Sabbath så ska jag dra. Trevlig sabbat. 110 00:10:36,253 --> 00:10:39,773 Efter nio timmar finns inga spår efter Tiffany Georgina. 111 00:10:39,798 --> 00:10:46,947 - Varför har de inte hört av sig? - Jackie letar i alla flaskor. 112 00:10:46,972 --> 00:10:50,326 Nån träder nog fram med all tv-rapportering. 113 00:10:50,351 --> 00:10:56,165 - Det finns ingen dålig publicitet. - Kan vi prata i korridoren, Blair? 114 00:10:56,190 --> 00:11:01,420 - Ja... nej... Det har jag inget emot. - Nu? 115 00:11:01,445 --> 00:11:06,592 - Hoppas du får sälja många jeans. - Ta ett lyckopiller, Jackie. 116 00:11:06,617 --> 00:11:08,327 Jag glömde dem hemma. 117 00:11:09,370 --> 00:11:12,973 Berätta var hon är så vi kan börja leka charader. 118 00:11:12,998 --> 00:11:19,605 - Menar du inte "sluta leka"? - Nej, jag ska på charadparty. 119 00:11:19,630 --> 00:11:25,653 Är du medvetet vilseledande? Jag har redan berättat allt jag vet. 120 00:11:25,678 --> 00:11:29,823 Du glömde berätta om den superläckra afroamerikanen. 121 00:11:29,848 --> 00:11:34,954 Mo är en oförnekligt sexuell man men vad spelar det för roll? 122 00:11:34,979 --> 00:11:38,666 - Är Mo ett till vänsterprassel? - Va?! 123 00:11:38,691 --> 00:11:42,419 I morse följde mina killar dig till Dawns bostad. 124 00:11:42,444 --> 00:11:47,967 Dawn är min vän och min chef. Och jag var rädd! 125 00:11:47,992 --> 00:11:51,804 - Jag behövde prata med nån. - Se det ur mitt perspektiv. 126 00:11:51,829 --> 00:11:56,141 En miljonärsdotter försvinner och hennes slummiga fästman... 127 00:11:56,166 --> 00:12:01,814 - Så vill jag inte beskrivas. - ...rusar till sin svarta prinsessa. 128 00:12:01,839 --> 00:12:06,402 Jag lät bli att säga det inför Tiffs föräldrar - 129 00:12:06,427 --> 00:12:10,055 - så nu kan du göra mig en tjänst och... 130 00:12:13,434 --> 00:12:17,413 Vad händer? Men snälla... Allvarligt? 131 00:12:17,438 --> 00:12:20,774 Tre ord. Första ordet låter som... 132 00:12:22,568 --> 00:12:25,863 Imse vimse spindel. Vitamin. 133 00:12:27,364 --> 00:12:30,618 Medicin. Väldigt liten medicin. 134 00:12:32,828 --> 00:12:37,725 Lilla, gula, nya, bättre ibuprofen! 135 00:12:37,750 --> 00:12:43,439 Polisen attackerade Deacon Richards och tre män de misstog för Deacon. 136 00:12:43,464 --> 00:12:49,887 Med sån inkompetens eller rasism måste vi säga ifrån på skarpen. 137 00:12:52,097 --> 00:12:58,621 Vår största bakförsäljning hittills drar in pengar till advokatarvodena. 138 00:12:58,646 --> 00:13:05,002 - Har ni nåt att säga, miss Upshaw? - Jag bara fnyser. 139 00:13:05,027 --> 00:13:08,672 - Ta det lugnt, baby. - Som jag sa... 140 00:13:08,697 --> 00:13:14,511 Vansinne! Det råder kaos i världen och din lösning är att leva med det? 141 00:13:14,537 --> 00:13:19,642 - Ja, för vi försöker... - Ni försöker inte tillräckligt. 142 00:13:19,667 --> 00:13:23,646 Det är dags att bekämpa elden med eldkraft. 143 00:13:23,671 --> 00:13:29,552 Om ni vill åstadkomma verklig förändring, så följer ni med mig. 144 00:13:32,888 --> 00:13:35,991 - Jag riktade mig till dig. - Nu? 145 00:13:36,016 --> 00:13:38,102 Roland? 146 00:13:40,688 --> 00:13:43,899 - Ledsen, Herb. - De är bara två stycken. 147 00:13:45,985 --> 00:13:50,739 Saken är den... Vänta lite. Gott folk! Bröder och systrar... 148 00:13:53,075 --> 00:13:58,247 Skrubba? Sopa? Skyffla? Skyffla till Buffalo! 149 00:14:00,541 --> 00:14:04,044 Vax på, vax av! Ibuprofen! 150 00:14:05,421 --> 00:14:08,691 - "Ut med språket"! - Hur skulle jag veta det?! 151 00:14:08,716 --> 00:14:13,262 Låter som "piller"! Fan! 152 00:14:14,305 --> 00:14:17,575 - De har ringt. - Snyggt! 153 00:14:17,600 --> 00:14:21,662 Min dotter får komma hem för 100 000 dollar. 154 00:14:21,687 --> 00:14:27,960 Såna här stunder inser man att ingenting är viktigare än pengar. 155 00:14:27,985 --> 00:14:33,340 - Vi hade inte klarat oss utan pengar. - De ringer om mötesplatsen. 156 00:14:33,365 --> 00:14:36,886 Sen sätter de henne på en tunnelbanevagn nånstans. 157 00:14:36,911 --> 00:14:43,726 Vi måste sätta en spårare på väskan. Har ni några hårda resväskor? 158 00:14:43,751 --> 00:14:48,772 Vi har hemma. Åk och hämta, Blair. Vår livvakt kommer med pengarna. 159 00:14:48,797 --> 00:14:53,444 Ta med dig mina glädjepiller. De finns i sovrummet och hallen - 160 00:14:53,469 --> 00:14:59,241 - och i köket och i de andra sovrummen och på alla toaletter - 161 00:14:59,266 --> 00:15:01,994 - och i allting som har fickor. 162 00:15:02,019 --> 00:15:07,483 Om nån av er hyser några tvivel så är det dags för er att dra. 163 00:15:09,360 --> 00:15:13,948 Jag hyser inga tvivel när jag gör så här. 164 00:15:15,115 --> 00:15:19,637 Okej då. Vi ska kidnappa guvernör Ronald Reagan. 165 00:15:19,662 --> 00:15:24,917 Tills våra krav har uppfyllts så håller vi honom fastkedjad. 166 00:15:26,377 --> 00:15:30,105 Kidnappning? 167 00:15:30,130 --> 00:15:36,779 Angav Reagan folk som kommunister och lät polisen inta skolcampus - 168 00:15:36,804 --> 00:15:42,993 - och skjuta in i massorna av rädsla för radikaliserade demonstranter - 169 00:15:43,018 --> 00:15:48,624 - och suger alla hans filmer, utom "Bödlarna" då han spelar bov - 170 00:15:48,649 --> 00:15:54,171 - men kanske enbart för att han är en bov på riktigt? Ja. 171 00:15:54,196 --> 00:15:56,490 Men kidnappning? 172 00:15:58,534 --> 00:16:03,180 - Jag gillar planen. Vi kör på det. - Så här gör vi... 173 00:16:03,205 --> 00:16:07,393 Här är en karta över Sacramento. Elva kvarter från guvernörsvillan. 174 00:16:07,418 --> 00:16:14,483 Sista torsdagen varje månad smiter Reagan iväg för att gå på bio. 175 00:16:14,508 --> 00:16:18,971 Det bästa för oss är att bion blir en perfekt flaskhals. 176 00:16:22,641 --> 00:16:26,020 Jag har så det räcker. Här. 177 00:16:27,855 --> 00:16:29,773 Nu kör vi! 178 00:17:47,893 --> 00:17:49,270 Guvernör Reagan! 179 00:17:52,565 --> 00:17:53,941 Mo? 180 00:18:04,118 --> 00:18:06,829 Det finns ingen dålig publicitet. 181 00:18:08,789 --> 00:18:12,293 Mo! Vad fan håller du på med?! 182 00:18:13,669 --> 00:18:18,107 - Guvernör Reagan! - Inte direkt. 183 00:18:18,132 --> 00:18:20,926 FBI! FBI! 184 00:19:19,276 --> 00:19:21,612 Vad i helvete, Connie! 185 00:19:24,573 --> 00:19:26,742 Du svek oss, din subba! 186 00:19:30,204 --> 00:19:33,582 Jag sa ju att jag hade dig. 187 00:20:08,659 --> 00:20:11,704 Jag heter Rod Jaminski. 188 00:20:13,664 --> 00:20:15,891 Du kan kalla mig Jammer. 189 00:20:15,916 --> 00:20:20,229 Mo! Vad fan håller du på med?! 190 00:20:20,254 --> 00:20:23,983 - Vad fan håller du på med?! - Är det där Tiff? 191 00:20:24,008 --> 00:20:29,154 Jag lovar och svär, Mo! Okej, jag kan inte skjuta dig... 192 00:20:29,179 --> 00:20:34,660 - Men jag knuffar dig i vattnet! - Är du hög? Hur kan det vara Tiff? 193 00:20:34,685 --> 00:20:38,539 - Hon har blivit kidnappad! - För det första... Va? 194 00:20:38,564 --> 00:20:42,877 Tror du att jag kidnappade Tiff och dödade henne - 195 00:20:42,902 --> 00:20:47,172 - kremerade henne och stoppade henne i en urna i dag? 196 00:20:47,197 --> 00:20:52,344 - Okej, nej. - Inte helt osannolikt, men herregud! 197 00:20:52,369 --> 00:20:56,390 Förlåt. Jag visste att det inte var du - 198 00:20:56,415 --> 00:20:59,977 - men jag hittade dig inte och sen strandvillan... 199 00:21:00,002 --> 00:21:05,816 Min vän Rod Jaminski har dött. Kan du sluta vifta med revolvern? 200 00:21:05,841 --> 00:21:09,261 Får jag ta ett sista avsked? 201 00:21:18,354 --> 00:21:21,832 Rod var jude. 202 00:21:21,857 --> 00:21:24,568 Uppfattat. 203 00:21:27,488 --> 00:21:30,866 Det ante mig. Låt bara bli att sjunga. 204 00:21:36,539 --> 00:21:42,102 De fanns i Georginas lägenhet. De kidnappade Tiff för publiciteten. 205 00:21:42,127 --> 00:21:46,857 Calvin Kleins märke sköt i höjden när hans dotter kidnappades. 206 00:21:46,882 --> 00:21:49,176 Stanna här. 207 00:22:06,235 --> 00:22:09,797 Jammer vill att du ska ha den. 208 00:22:09,822 --> 00:22:16,929 "Fan ta dem." Hur kunde han få 14 år för värdepappersförfalskning? 209 00:22:16,954 --> 00:22:21,834 Sa han det? Han mördade sin affärspartner. 210 00:22:24,920 --> 00:22:26,438 Fan heller. 211 00:22:26,463 --> 00:22:29,383 Skål för dig, kompis. 212 00:22:33,888 --> 00:22:36,824 Vem var den där snubben? 213 00:22:36,849 --> 00:22:40,119 Vi var grannar väldigt länge för längesen. 214 00:22:40,144 --> 00:22:43,956 Jag beklagar. 215 00:22:43,981 --> 00:22:48,168 - Han lärde mig allt jag kan. - Inte allt. 216 00:22:48,193 --> 00:22:51,322 Du menar sexgrejer. 217 00:23:02,041 --> 00:23:06,086 Ni är bovar hela bunten! 218 00:23:07,963 --> 00:23:13,844 - Jag skulle ju ta en aktivare roll. - Du är allt bra fräck. 219 00:23:15,679 --> 00:23:19,700 Toppen! Det var inte föräldrarna. 220 00:23:19,725 --> 00:23:25,915 Tidningarna var från ett hobbyprojekt som Tiff gjorde om Patty Hearst. 221 00:23:25,940 --> 00:23:29,210 - Smått otroligt, va? - Helt otroligt. 222 00:23:29,235 --> 00:23:33,297 Kidnapparna har ringt och de har redan släppt Tiff. 223 00:23:33,322 --> 00:23:36,325 Så utredningen är avslutad. 224 00:23:53,509 --> 00:23:54,885 God morgon. 225 00:23:57,054 --> 00:24:01,075 - Har vi...? - ...hjulat i 69:an? 226 00:24:01,100 --> 00:24:05,663 - Fortsätt drömma. - Men drack vi slut på flaskan? 227 00:24:05,688 --> 00:24:10,000 - Jag behöver en återställare. - Vi? Du drack upp den. 228 00:24:10,025 --> 00:24:16,657 Tiffs kidnappning gav publicitet som fick aktierna att skjuta i höjden. 229 00:24:19,577 --> 00:24:25,516 Jag tänker sälja dem. Vi kommer att gå med lite vinst. 230 00:24:25,541 --> 00:24:30,521 Jag är less på Georginas skit. Företaget bär på en förbannelse. 231 00:24:30,546 --> 00:24:36,318 - Vi är ju så nära nu. - Vi var det, men jag sabbade allt. 232 00:24:36,343 --> 00:24:39,680 - Jag berättade allt för Blair. - Varför? 233 00:24:40,890 --> 00:24:47,438 Jag gillar honom faktiskt och vi blev nästan dödade tillsammans. 234 00:24:49,857 --> 00:24:55,654 Jag försökte få honom på vår sida men han hatar mig nu. 235 00:24:57,156 --> 00:24:59,867 Välkommen till klubben. 236 00:25:04,246 --> 00:25:09,685 Sälj inte, Mo. Jag kan rädda Georgina-planerna. 237 00:25:09,710 --> 00:25:13,147 - Hur då? - Blair ringde mig mitt i natten. 238 00:25:13,172 --> 00:25:17,359 Det var Tiffs föräldrar som fick henne kidnappad. 239 00:25:17,384 --> 00:25:22,806 De ville driva upp aktievärdet så nu är han förbannad. 240 00:25:23,849 --> 00:25:29,688 - Nog förbannad för att jobba med mig? - Nej, men nog för att jobba med mig. 241 00:25:32,191 --> 00:25:38,572 Du har rätt. Blair tänker inte gifta sig med Tiff. 242 00:25:42,952 --> 00:25:47,765 Han är kär i mig. 243 00:25:47,790 --> 00:25:50,334 - Hoppsan. - Och... 244 00:25:53,504 --> 00:25:56,398 Och... 245 00:25:56,423 --> 00:26:00,052 Jag tror att jag börjar falla för honom. 246 00:26:13,440 --> 00:26:16,360 Du hittar väl härifrån? 247 00:27:35,981 --> 00:27:38,943 Text: Magnus Öberg www.sdimedia.com