1 00:00:01,532 --> 00:00:04,514 Man: ♪ Something about the sun on my skin ♪ 2 00:00:04,614 --> 00:00:07,717 ♪ With my hair down blowing in the wind ♪ 3 00:00:07,817 --> 00:00:10,199 ♪ It feels amazing to me ♪ 4 00:00:10,299 --> 00:00:11,680 Greg: You're completely overreacting. 5 00:00:11,780 --> 00:00:13,401 Charissa: It's gross, Greg, 6 00:00:13,501 --> 00:00:14,803 really gross. 7 00:00:14,903 --> 00:00:16,284 If you'd just wash the dishes 8 00:00:16,384 --> 00:00:18,165 with hot water, we wouldn't have a problem. 9 00:00:18,265 --> 00:00:20,647 Cold water's the exact same thing. It's science. 10 00:00:20,747 --> 00:00:22,569 Wow. Um, so you weren't kidding 11 00:00:22,669 --> 00:00:24,210 about their fights being a regular thing. 12 00:00:24,310 --> 00:00:25,932 Watch this. 13 00:00:26,032 --> 00:00:28,414 In 3 seconds, Charissa is gonna throw something. 14 00:00:28,514 --> 00:00:29,975 3, 2, 1. 15 00:00:30,075 --> 00:00:31,216 Charissa: Uh! [Thud] 16 00:00:31,316 --> 00:00:32,497 Greg: That almost hit me! 17 00:00:32,597 --> 00:00:33,898 Charissa: Next time, I won't miss. 18 00:00:33,998 --> 00:00:36,660 Thank God for security deposits. 19 00:00:36,760 --> 00:00:39,303 Wow. If that is ever us, we're calling it. 20 00:00:39,403 --> 00:00:42,946 Hey, that will never be us. 21 00:00:43,046 --> 00:00:44,787 I don't wash dishes. 22 00:00:44,887 --> 00:00:46,949 Well, then it'll definitely be us. 23 00:00:47,049 --> 00:00:49,271 Ha ha! Hey, did you take your meds? 24 00:00:49,371 --> 00:00:51,593 Uh, not yet. I will. 25 00:00:51,693 --> 00:00:52,874 [Door slams] 26 00:00:52,974 --> 00:00:55,236 Greg: She's crazy. They're all crazy. 27 00:00:55,336 --> 00:00:56,797 [Door slams] 28 00:00:56,897 --> 00:00:58,638 Charissa: He's crazy. You're all crazy. 29 00:00:58,738 --> 00:01:00,080 Greg: Why'd you follow me out here? 30 00:01:00,180 --> 00:01:01,361 I think that's our cue to leave. 31 00:01:01,461 --> 00:01:04,023 - Like, right now. - Yeah. 32 00:01:08,106 --> 00:01:09,687 Coop: Hey, man, you're gonna have to start paying rent, 33 00:01:09,787 --> 00:01:11,049 you keep squatting here. 34 00:01:11,149 --> 00:01:12,290 Name your price. 35 00:01:12,390 --> 00:01:14,051 Damn. It's that bad? 36 00:01:14,151 --> 00:01:15,772 Our new roommates are one fight away 37 00:01:15,872 --> 00:01:17,614 from having to go on "Dr. Phil," 38 00:01:17,714 --> 00:01:19,255 and Jordan and I ain't said 3 words 39 00:01:19,355 --> 00:01:21,097 to each other since we lost our last game. 40 00:01:21,197 --> 00:01:22,578 Come on, bro. You got to handle that. 41 00:01:22,678 --> 00:01:24,099 I ain't got time for that right now. 42 00:01:24,199 --> 00:01:25,500 A brother is trying to graduate early. 43 00:01:25,600 --> 00:01:26,862 - Wait. For real? - Yeah. 44 00:01:26,962 --> 00:01:28,343 Ever since I helped out Deion, 45 00:01:28,443 --> 00:01:29,744 I realised I don't want to lose out 46 00:01:29,844 --> 00:01:30,865 on one dream because of another. 47 00:01:30,965 --> 00:01:32,426 Graduating, psychology-- 48 00:01:32,526 --> 00:01:33,947 all that stuff's important to me, 49 00:01:34,047 --> 00:01:35,429 so I worked out a deal with my advisor 50 00:01:35,529 --> 00:01:37,070 to graduate early. 51 00:01:37,170 --> 00:01:39,872 C'mon, man! A degree and a shot at the NFL? 52 00:01:39,972 --> 00:01:42,314 Have you told your face this good news? 53 00:01:42,414 --> 00:01:44,076 It's just gonna be a lot, man, 54 00:01:44,176 --> 00:01:45,437 starting with this extra-credit paper 55 00:01:45,537 --> 00:01:47,398 I got to finish by tomorrow. 56 00:01:47,498 --> 00:01:49,880 OK. Well, hit me with it. Maybe I can help you out. 57 00:01:49,980 --> 00:01:52,683 OK. I got to figure out 58 00:01:52,783 --> 00:01:54,965 what makes a relationship work. 59 00:01:55,065 --> 00:01:56,886 Yeah. Nope. I can't help you. 60 00:01:56,986 --> 00:01:58,928 I mean, I ain't figured that part out myself. 61 00:01:59,028 --> 00:02:01,490 It's all good. It's all good. 62 00:02:01,590 --> 00:02:03,051 I'm about to head up to the cabin for the day 63 00:02:03,151 --> 00:02:04,933 to finish reading these case studies. 64 00:02:05,033 --> 00:02:06,494 You're not gonna watch the Sonoma game? 65 00:02:06,594 --> 00:02:07,975 I am. What you know about it? 66 00:02:08,075 --> 00:02:09,657 I know they've been on a mad winning streak, 67 00:02:09,757 --> 00:02:10,938 and if that streak don't end today, 68 00:02:11,038 --> 00:02:12,179 GAU don't make the playoffs. 69 00:02:12,279 --> 00:02:13,220 So you do know about it. 70 00:02:13,320 --> 00:02:14,541 I can't help it. 71 00:02:14,641 --> 00:02:15,742 Ever since Grandma Wendy got in town, 72 00:02:15,842 --> 00:02:17,543 she done had the news on 24/7. 73 00:02:17,643 --> 00:02:20,546 This woman must love being depressed, OK? 74 00:02:20,646 --> 00:02:22,147 You're not stressed about the game? 75 00:02:22,247 --> 00:02:23,868 What good's it gonna do? Look. 76 00:02:23,968 --> 00:02:25,309 If Sonoma wins, 77 00:02:25,409 --> 00:02:27,111 then my college football career ends today, 78 00:02:27,211 --> 00:02:29,273 and ain't nothing I can do about that. 79 00:02:29,373 --> 00:02:31,194 The only thing I have control over 80 00:02:31,294 --> 00:02:34,397 is this assignment, so I'mma go work on it 81 00:02:34,497 --> 00:02:36,198 away from all this craziness. 82 00:02:36,298 --> 00:02:37,960 OK. You seem mighty chill 83 00:02:38,060 --> 00:02:40,362 for someone with so much riding on their future. 84 00:02:40,462 --> 00:02:41,843 What can I say? I'm special. 85 00:02:41,943 --> 00:02:44,125 Oh, yeah. You special, all right, 86 00:02:44,225 --> 00:02:45,926 just not in the way that you think. 87 00:02:46,026 --> 00:02:48,188 Ha ha! 88 00:02:56,155 --> 00:02:58,336 Woman: ♪ Every morning like clockwork ♪ 89 00:02:58,436 --> 00:03:00,258 ♪ This is the moment to rise up ♪ 90 00:03:00,358 --> 00:03:02,500 ♪ Yeah, the intuition... ♪ 91 00:03:02,600 --> 00:03:04,381 Damn. I'd hate to be on the other side 92 00:03:04,481 --> 00:03:06,783 of that left hook. 93 00:03:06,883 --> 00:03:08,985 - Hey. - Hey. 94 00:03:09,085 --> 00:03:10,707 Patience: Sorry. 95 00:03:10,807 --> 00:03:12,468 Are you good? 96 00:03:12,568 --> 00:03:16,311 Nope. I am pretty far from good. 97 00:03:16,411 --> 00:03:19,073 Miko's lawyers have really, really ramped up 98 00:03:19,173 --> 00:03:21,275 this whole "Patience is a villain" campaign 99 00:03:21,375 --> 00:03:23,517 in the media, so I am starting 100 00:03:23,617 --> 00:03:25,198 to understand how this punching bag feels. 101 00:03:25,298 --> 00:03:26,920 Look, this will all be over soon, all right? 102 00:03:27,020 --> 00:03:28,521 I know it's hard. 103 00:03:28,621 --> 00:03:30,563 No. You don't know. 104 00:03:30,663 --> 00:03:32,044 Every single day, 105 00:03:32,144 --> 00:03:34,206 I have journalists calling me for a quote. 106 00:03:34,306 --> 00:03:35,567 No. You just got to ignore them, 107 00:03:35,667 --> 00:03:37,008 all right, shut out the noise. 108 00:03:37,108 --> 00:03:38,289 How? How, Coop? 109 00:03:38,389 --> 00:03:39,650 The damn news is on all the time. 110 00:03:39,750 --> 00:03:40,931 The phone is always ringing. 111 00:03:41,031 --> 00:03:42,693 And it is driving me crazy, so, no, 112 00:03:42,793 --> 00:03:44,134 there is nowhere that I can go 113 00:03:44,234 --> 00:03:46,536 to shut out the noise, OK? 114 00:03:46,636 --> 00:03:49,779 Woman: ♪ Hitting the bag ♪ 115 00:03:49,879 --> 00:03:51,980 ♪ Getting back to the bag ♪ 116 00:03:52,080 --> 00:03:54,142 ♪ Everything is on track ♪ 117 00:03:54,242 --> 00:03:55,623 ♪ Rise! ♪ 118 00:03:55,723 --> 00:03:57,705 Hey, you mean this whole time, 119 00:03:57,805 --> 00:04:00,948 we could've been staring at our laptops together? 120 00:04:01,048 --> 00:04:03,630 I finished a draft of my dad's book. 121 00:04:03,730 --> 00:04:06,472 Liv, that's amazing. Congratulations. 122 00:04:06,572 --> 00:04:08,154 I know how tough it's been for you. 123 00:04:08,254 --> 00:04:10,596 Yeah. [Sighs] 124 00:04:10,696 --> 00:04:12,197 Why are you not happy? 125 00:04:12,297 --> 00:04:14,078 Because I don't know what the title is yet. 126 00:04:14,178 --> 00:04:16,080 - So? -"So"? 127 00:04:16,180 --> 00:04:17,761 Spencer, it's a big deal. 128 00:04:17,861 --> 00:04:19,603 The title is the reason people pick up a book. 129 00:04:19,703 --> 00:04:21,805 OK. Well, let's brainstorm. 130 00:04:21,905 --> 00:04:24,487 Um, "The Billy Book," 131 00:04:24,587 --> 00:04:26,689 "The Book of Billy," "Billy the G.O.A.T." 132 00:04:26,789 --> 00:04:28,010 You need to stop. 133 00:04:28,110 --> 00:04:29,371 What? Your dad is the G.O.A.T.-- 134 00:04:29,471 --> 00:04:31,132 greatest of all time. 135 00:04:31,232 --> 00:04:32,934 I know what it means, but that title is D.O.A.T.-- 136 00:04:33,034 --> 00:04:34,695 the dumbest of all time. 137 00:04:34,795 --> 00:04:36,056 OK. D.O.A.T. Is not a thing. 138 00:04:36,156 --> 00:04:37,418 You want me to read it? 139 00:04:37,518 --> 00:04:38,899 Because I can come up with something. 140 00:04:38,999 --> 00:04:40,180 Well, based off of your suggestions, 141 00:04:40,280 --> 00:04:41,741 I think I'm good, 142 00:04:41,841 --> 00:04:44,143 and I'm not ready for you to see it yet. 143 00:04:44,243 --> 00:04:46,245 OK. 144 00:04:48,126 --> 00:04:50,428 Ohh... 145 00:04:50,528 --> 00:04:53,110 Has Ashley read it? 146 00:04:53,210 --> 00:04:56,613 No. No one has. 147 00:05:01,978 --> 00:05:04,400 Is there something you want to ask me about Ashley? 148 00:05:04,500 --> 00:05:05,881 Is there something you want to tell me? 149 00:05:05,981 --> 00:05:07,562 Spencer, he is just a friend. 150 00:05:07,662 --> 00:05:09,084 Oh, trust me, I know, 151 00:05:09,184 --> 00:05:10,405 but does he know that? 152 00:05:10,505 --> 00:05:12,506 Yeah. Of course. 153 00:05:17,991 --> 00:05:20,293 Come to the cabin with me. 154 00:05:20,393 --> 00:05:21,974 Yes, I got to finish this paper, 155 00:05:22,074 --> 00:05:25,017 but, you know, we can hang out, 156 00:05:25,117 --> 00:05:27,298 just the two of us. 157 00:05:27,398 --> 00:05:29,500 We can watch the Sonoma game, 158 00:05:29,600 --> 00:05:31,422 go on that secret trail we discovered. 159 00:05:31,522 --> 00:05:35,425 Mm-hmm, more quality time alone with you 160 00:05:35,525 --> 00:05:37,307 sounds amazing. 161 00:05:37,407 --> 00:05:39,408 I'm in. 162 00:05:45,373 --> 00:05:46,874 Coop: Yo, Spence, is it cool 163 00:05:46,974 --> 00:05:48,916 if, uh, Patience and I tag along to the cabin? 164 00:05:49,016 --> 00:05:51,038 - Actually-- - Look. 165 00:05:51,138 --> 00:05:52,479 I swear, we will not be in your way, OK? 166 00:05:52,579 --> 00:05:53,960 Patience could just really use a break 167 00:05:54,060 --> 00:05:55,401 from all things Miko. 168 00:05:55,501 --> 00:05:56,723 Hey, you guys should totally come. 169 00:05:56,823 --> 00:05:58,044 Yeah. Yeah, yeah. 170 00:05:58,144 --> 00:05:59,725 Y'all can go on a hike or something. 171 00:05:59,825 --> 00:06:01,486 No, but we can definitely have a seat or something. 172 00:06:01,586 --> 00:06:03,168 Spencer and I have a secret trail. 173 00:06:03,268 --> 00:06:04,729 It's beautiful. I'll show you. 174 00:06:04,829 --> 00:06:08,052 What part of "secret" do you not get? 175 00:06:08,152 --> 00:06:10,374 Layla: Maybe we should just get a hotel room. 176 00:06:10,474 --> 00:06:12,215 Jordan: Yeah. Well, we got to do something, right? 177 00:06:12,315 --> 00:06:13,736 I mean, I'm not going back to the beach house 178 00:06:13,836 --> 00:06:15,017 with Charissa and Greg still there. 179 00:06:15,117 --> 00:06:17,339 They at it again? 180 00:06:17,439 --> 00:06:19,341 Yeah. They're out of pocket, so-- 181 00:06:19,441 --> 00:06:21,383 Olivia: Well, why don't you guys come to the cabin with us? 182 00:06:21,483 --> 00:06:23,064 Nah. We're good, you know? 183 00:06:23,164 --> 00:06:24,705 I want to watch the Sonoma game. 184 00:06:24,805 --> 00:06:26,347 Well, you can watch it with us at the cabin. 185 00:06:26,447 --> 00:06:27,948 Any other excuses? 186 00:06:28,048 --> 00:06:29,469 Yeah. I don't want to go. 187 00:06:29,569 --> 00:06:30,951 Well, I think the cabin 188 00:06:31,051 --> 00:06:32,232 sounds like a great idea. 189 00:06:32,332 --> 00:06:33,913 - Do you? - Yeah. 190 00:06:34,013 --> 00:06:35,354 We can relax. You know, we can watch the game... 191 00:06:35,454 --> 00:06:36,955 Mm-hmm. 192 00:06:37,055 --> 00:06:38,637 or we can always stay here and, you know, 193 00:06:38,737 --> 00:06:41,119 discuss the merits of hot water versus cold. 194 00:06:41,219 --> 00:06:42,680 Well, you know, sweetheart, I doubt that Spencer 195 00:06:42,780 --> 00:06:44,782 wants us crashing, so-- 196 00:06:46,063 --> 00:06:49,566 No. Y'all should come. The more, the merrier. 197 00:06:49,666 --> 00:06:52,888 OK. The cabin it is, I guess. 198 00:06:52,988 --> 00:06:54,990 Great. It's gonna be fun. 199 00:06:58,873 --> 00:07:01,616 Wendy: You know, I could really 200 00:07:01,716 --> 00:07:03,417 get used to being here. 201 00:07:03,517 --> 00:07:06,460 - How used to it? - Don't worry. 202 00:07:06,560 --> 00:07:08,902 I'm not moving in. But this last week 203 00:07:09,002 --> 00:07:12,424 has really been special with you and the kids. 204 00:07:12,524 --> 00:07:14,546 Oh, we've enjoyed having you here, Mom. 205 00:07:14,646 --> 00:07:17,148 Plus, the view's pretty great. 206 00:07:17,248 --> 00:07:19,470 L.A.'s a pretty gorgeous city. 207 00:07:19,570 --> 00:07:22,112 I'm talking about all the gorgeous guys. 208 00:07:22,212 --> 00:07:23,914 That guy who was flirting with you 209 00:07:24,014 --> 00:07:25,475 in the grocery store-- 210 00:07:25,575 --> 00:07:27,397 He was not flirting with me. 211 00:07:27,497 --> 00:07:28,678 You know what? 212 00:07:28,778 --> 00:07:31,360 You're worse off than I suspected. 213 00:07:31,460 --> 00:07:33,882 You need to start dating again. 214 00:07:33,982 --> 00:07:35,844 OK. Where did that just come from? 215 00:07:35,944 --> 00:07:38,766 And, no, I don't. I just lost Billy. 216 00:07:38,866 --> 00:07:40,888 You didn't just lose him, honey. 217 00:07:40,988 --> 00:07:43,170 It's been more than a year. 218 00:07:43,270 --> 00:07:45,892 Wow. 219 00:07:45,992 --> 00:07:47,994 Thanks, Mom. [Scoffs] 220 00:07:49,835 --> 00:07:52,057 Oh, brother. 221 00:07:52,157 --> 00:07:54,139 Jordan: come on. Come on. Come on. Come on, come on, come on... 222 00:07:54,239 --> 00:07:55,380 Hi. 223 00:07:55,480 --> 00:07:56,741 Oh, I'm gonna kill Olivia. 224 00:07:56,841 --> 00:07:58,342 I'm gonna kill her, OK? 225 00:07:58,442 --> 00:08:00,063 How am I supposed to watch the game with no signal? 226 00:08:00,163 --> 00:08:02,305 Well, I'm giving you plenty of signals. 227 00:08:02,405 --> 00:08:04,747 Mm, well, your signals don't play football, 228 00:08:04,847 --> 00:08:07,470 sweetheart, OK? 229 00:08:07,570 --> 00:08:10,472 So much for a romantic getaway. 230 00:08:10,572 --> 00:08:12,574 [Typing] 231 00:08:13,935 --> 00:08:15,836 You know, I haven't found my title yet, 232 00:08:15,936 --> 00:08:17,718 but I did find a different trail 233 00:08:17,818 --> 00:08:19,559 that's even more secluded, 234 00:08:19,659 --> 00:08:21,321 and it has a creek. 235 00:08:21,421 --> 00:08:22,762 Yeah. I have to finish this, 236 00:08:22,862 --> 00:08:24,524 but when I'm done, there is nothing 237 00:08:24,624 --> 00:08:26,325 I'd love more than to risk catching 238 00:08:26,425 --> 00:08:28,627 a flesh-eating bacteria with you. 239 00:08:30,388 --> 00:08:31,529 Huh. 240 00:08:31,629 --> 00:08:32,810 - What's that look? - Nothing. 241 00:08:32,910 --> 00:08:34,171 It's just, you know, the last time 242 00:08:34,271 --> 00:08:35,332 we were here, you were trying 243 00:08:35,432 --> 00:08:36,934 to get me to take a break, 244 00:08:37,034 --> 00:08:38,735 and now I'm the one begging you. 245 00:08:38,835 --> 00:08:41,537 Well, you might get your wish. 246 00:08:41,637 --> 00:08:43,899 The internet's down, and I can't download 247 00:08:43,999 --> 00:08:45,741 my last 3 case studies. 248 00:08:45,841 --> 00:08:47,582 Jordan: Oh, come on! 249 00:08:47,682 --> 00:08:49,104 What was that? 250 00:08:49,204 --> 00:08:50,545 Jordan finding out the internet's not working. 251 00:08:50,645 --> 00:08:53,908 Ah. 252 00:08:54,008 --> 00:08:55,709 Jordan: Hey, uh, dude, what's up with your Wi-Fi? 253 00:08:55,809 --> 00:08:57,871 I can't get it to work. 254 00:08:57,971 --> 00:08:59,372 Patience: Yes, no communication with the rest of the world. 255 00:08:59,372 --> 00:09:00,713 This is a dream. 256 00:09:00,813 --> 00:09:02,274 Of course it is. I thought of it. 257 00:09:02,374 --> 00:09:03,836 Jordan: Hey, uh, can we just 258 00:09:03,936 --> 00:09:05,237 drive home, catch the game? 259 00:09:05,337 --> 00:09:07,198 But we just got here, and you get crazy 260 00:09:07,298 --> 00:09:08,600 when games don't go your way, 261 00:09:08,700 --> 00:09:09,721 and besides, it's not like you can do 262 00:09:09,821 --> 00:09:11,682 anything about it anyway. 263 00:09:11,782 --> 00:09:13,524 Coop: Well, I guess we will have to just talk to each other 264 00:09:13,624 --> 00:09:15,645 like our parents did before we were born. 265 00:09:15,745 --> 00:09:17,607 No. Jordan is right. We should go. 266 00:09:17,707 --> 00:09:19,088 I really got to finish this paper. 267 00:09:19,188 --> 00:09:20,770 Well, I mean, you said that you have 268 00:09:20,870 --> 00:09:22,291 3 more case studies to read, right, 269 00:09:22,391 --> 00:09:23,732 and they're all about relationships? 270 00:09:23,832 --> 00:09:24,893 Yeah? 271 00:09:24,993 --> 00:09:26,454 Well, then use us. 272 00:09:26,554 --> 00:09:28,056 I mean, you have 3 relationships right here. 273 00:09:28,156 --> 00:09:29,697 It doesn't work like that. 274 00:09:29,797 --> 00:09:31,418 Then make it work like that. 275 00:09:31,518 --> 00:09:34,020 Layla: Yeah. We're down to help, right, Jordan? 276 00:09:34,120 --> 00:09:36,462 Uh, I'm down to drive home 277 00:09:36,562 --> 00:09:37,984 and catch the game, yeah. 278 00:09:38,084 --> 00:09:39,705 Layla: Or we could help our friends 279 00:09:39,805 --> 00:09:41,066 since we came all the way out here 280 00:09:41,166 --> 00:09:42,587 and since I have the keys. 281 00:09:42,687 --> 00:09:45,910 Oh, so you're kidnapping me. Got it. 282 00:09:46,010 --> 00:09:48,592 Guess we're gonna do it your way... again. 283 00:09:48,692 --> 00:09:50,354 Olivia: Great. So we're all onboard. 284 00:09:50,454 --> 00:09:51,755 - Mm-hmm. - Yep. 285 00:09:51,855 --> 00:09:54,197 Olivia: Yay. Tell us what to do. 286 00:09:54,297 --> 00:09:55,878 OK. 287 00:09:55,978 --> 00:09:57,279 [Exhales] 288 00:09:57,379 --> 00:09:58,601 OK, so, what, 289 00:09:58,701 --> 00:09:59,922 we're just supposed to blab 290 00:10:00,022 --> 00:10:01,723 about what makes a relationship work? 291 00:10:01,823 --> 00:10:03,364 But we're all not, like, in relationships here, so-- 292 00:10:03,464 --> 00:10:05,246 Oh, it can be any type of relationship. 293 00:10:05,346 --> 00:10:06,567 It ain't got to be romantic. 294 00:10:06,667 --> 00:10:07,928 OK. 295 00:10:08,028 --> 00:10:09,610 OK, so the first case study is 296 00:10:09,710 --> 00:10:11,211 personal goal-setting, shows how people 297 00:10:11,311 --> 00:10:13,293 prioritise and ultimately compromise 298 00:10:13,393 --> 00:10:15,174 and communicate within their own relationships. 299 00:10:15,274 --> 00:10:16,815 Coop: Man, you couldn't get a degree 300 00:10:16,915 --> 00:10:18,337 in something more exciting, like theatre, 301 00:10:18,437 --> 00:10:19,858 so you can at least act 302 00:10:19,958 --> 00:10:21,659 like this is interesting? 303 00:10:21,759 --> 00:10:23,341 Spencer: We're gonna write down our top 3 priorities. 304 00:10:23,441 --> 00:10:25,783 It can be anything, just got to be honest. 305 00:10:25,883 --> 00:10:28,825 Patience: OK, so I definitely want to get past 306 00:10:28,925 --> 00:10:30,306 all this Miko crap, 307 00:10:30,406 --> 00:10:34,550 and I want to get back in the studio. 308 00:10:34,650 --> 00:10:38,713 I want to make more music, and I want to buy a house, 309 00:10:38,813 --> 00:10:40,915 my own house. Yeah. 310 00:10:41,015 --> 00:10:42,677 Nice. 311 00:10:42,777 --> 00:10:45,058 Um, I want my own house, too. 312 00:10:46,660 --> 00:10:48,642 Coop: I also want to graduate 313 00:10:48,742 --> 00:10:51,043 and pass the bar. 314 00:10:51,143 --> 00:10:52,645 I love that for you. 315 00:10:52,745 --> 00:10:54,606 Spencer: Mm-hmm, mm-hmm. I love that for you, too. 316 00:10:54,706 --> 00:10:56,208 You got to write them down. 317 00:10:56,308 --> 00:10:57,529 I don't want nobody changing their answers 318 00:10:57,629 --> 00:10:59,090 to make their partners happy. 319 00:10:59,190 --> 00:11:00,651 All right. You know what? 320 00:11:00,751 --> 00:11:02,373 I got one more. 321 00:11:02,473 --> 00:11:05,816 "Tell Spencer it ain't that deep 322 00:11:05,916 --> 00:11:08,858 and he needs to relax." 323 00:11:08,958 --> 00:11:10,099 [Laughter] 324 00:11:10,199 --> 00:11:12,141 All right. I can do this at home. 325 00:11:12,241 --> 00:11:14,102 No, no, no, no, no. No, OK? It's deep. 326 00:11:14,202 --> 00:11:16,504 It's very deep, right, and you don't have to relax. 327 00:11:16,604 --> 00:11:17,745 We'll keep going. 328 00:11:17,845 --> 00:11:19,106 Mm-hmm. 329 00:11:19,206 --> 00:11:20,988 Olivia: Mm-hmm? Layla: Mm-hmm. 330 00:11:21,088 --> 00:11:22,950 Olivia: [Clears throat] 331 00:11:23,050 --> 00:11:25,952 All right. You go first. Show us how it's done. 332 00:11:26,052 --> 00:11:28,594 OK. My written-down answers are... 333 00:11:28,694 --> 00:11:29,875 OK. 334 00:11:29,975 --> 00:11:31,837 that I want GAU to make it 335 00:11:31,937 --> 00:11:33,318 to the playoffs and, hopefully, 336 00:11:33,418 --> 00:11:34,959 get to the championship and win it. 337 00:11:35,059 --> 00:11:36,721 Jordan: Not looking good. 338 00:11:36,821 --> 00:11:38,042 I got a signal a little while back, 339 00:11:38,142 --> 00:11:39,563 and a text from Marco came through. 340 00:11:39,663 --> 00:11:43,286 Sonoma is up 21-0 at the end of the first, so-- 341 00:11:43,386 --> 00:11:45,528 What else? 342 00:11:45,628 --> 00:11:48,330 Um, I want to finish 343 00:11:48,430 --> 00:11:49,932 the accelerated degree program 344 00:11:50,032 --> 00:11:51,893 so I can graduate this summer, 345 00:11:51,993 --> 00:11:55,576 and I want to get drafted into the NFL. 346 00:11:55,676 --> 00:11:58,499 Wow. I didn't know you were planning on graduating early. 347 00:11:58,599 --> 00:12:02,122 Yeah, just sort of happened. 348 00:12:04,684 --> 00:12:06,225 Olivia: All right. I'll go next. 349 00:12:06,325 --> 00:12:08,067 I want to publish my dad's book, 350 00:12:08,167 --> 00:12:12,991 graduate college, and... 351 00:12:13,091 --> 00:12:16,333 eventually move back to London. 352 00:12:18,695 --> 00:12:20,397 You want to live in London? 353 00:12:20,497 --> 00:12:21,998 Coop: Do y'all even know each other? 354 00:12:22,098 --> 00:12:23,479 Jordan: My turn. 355 00:12:23,579 --> 00:12:27,082 Obviously, I want to marry Layla, 356 00:12:27,182 --> 00:12:31,005 and I want to start a family with Layla, and-- 357 00:12:31,105 --> 00:12:32,887 Patience: God. You're obsessed with Layla. 358 00:12:32,987 --> 00:12:34,448 I like his obsession. 359 00:12:34,548 --> 00:12:36,690 Coop: You sure? I mean, we can have a safe word. 360 00:12:36,790 --> 00:12:38,852 And I want to win a championship. 361 00:12:38,952 --> 00:12:41,294 - With Layla. -"With Layla." 362 00:12:41,394 --> 00:12:43,776 Layla: Well, I can teach him a thing or two, OK? 363 00:12:43,876 --> 00:12:45,537 Um, my turn. 364 00:12:45,637 --> 00:12:47,699 Um, I want to get the club off the ground, 365 00:12:47,799 --> 00:12:50,741 sign 3 new artists, uh, want to marry Jordan, 366 00:12:50,841 --> 00:12:52,903 and learn a new language and do some more traveling. 367 00:12:53,003 --> 00:12:55,425 Patience: Damn, girl. I'm pretty sure he said 3, OK? 368 00:12:55,525 --> 00:12:57,507 Your hustle is on, like, a thousand. Heh! 369 00:12:57,607 --> 00:13:01,310 Guess Ryan was right about those meds. 370 00:13:01,410 --> 00:13:05,634 Wait. What about your meds? 371 00:13:05,734 --> 00:13:08,796 Layla: Um, it's nothing. 372 00:13:08,896 --> 00:13:10,518 He just--he said something 373 00:13:10,618 --> 00:13:12,639 about weaning off my antidepressants, 374 00:13:12,739 --> 00:13:14,521 and I've actually felt a lot better. 375 00:13:14,621 --> 00:13:16,322 OK. Uh, hmm. I'm sorry. Uh... 376 00:13:16,422 --> 00:13:18,925 you're off your meds, the same meds 377 00:13:19,025 --> 00:13:20,846 that you've been managing with a doctor 378 00:13:20,946 --> 00:13:24,329 since high school because Ryan said so? 379 00:13:24,429 --> 00:13:26,771 OK. That's really great. 380 00:13:26,871 --> 00:13:28,733 That's fantastic, sweetheart. 381 00:13:28,833 --> 00:13:29,974 All right. Thanks, Spence. 382 00:13:30,074 --> 00:13:31,455 Thank you so much for this. 383 00:13:31,555 --> 00:13:33,096 I am learning so much about my relationship. 384 00:13:33,196 --> 00:13:34,898 Thanks. 385 00:13:34,998 --> 00:13:36,999 [Drops notepad on table] 386 00:13:44,245 --> 00:13:45,406 Spencer: Y'all, this was not supposed to be painful. 387 00:13:45,406 --> 00:13:47,668 We can stop whenever you want. 388 00:13:47,768 --> 00:13:49,309 Jordan: Do you want to stop? 389 00:13:49,409 --> 00:13:51,351 I feel weird replacing Ryan as your partner. 390 00:13:51,451 --> 00:13:53,553 Olivia: Hey, we all agreed to keep going with this, 391 00:13:53,653 --> 00:13:55,715 so can we save the snarky sidebars for later? 392 00:13:55,815 --> 00:13:58,117 Coop: Oh, now you want to consider what's best for your man? 393 00:13:58,217 --> 00:13:59,878 Spence, let's just, like, keep this moving. 394 00:13:59,978 --> 00:14:01,359 Just explain the rules. 395 00:14:01,459 --> 00:14:04,001 All right. This next one is about connection, 396 00:14:04,101 --> 00:14:06,363 so we are gonna hold eye contact 397 00:14:06,463 --> 00:14:09,606 while holding hands for 3 minutes. No talking. 398 00:14:09,706 --> 00:14:12,128 [Ticking] 399 00:14:12,228 --> 00:14:13,769 Jordan, I think we should talk. 400 00:14:13,869 --> 00:14:15,611 No. Shh, shh, shh, shh. 401 00:14:15,711 --> 00:14:18,033 Didn't you hear the rules? We're not supposed to talk. 402 00:14:20,435 --> 00:14:23,818 I'm really sorry about earlier, Laura. 403 00:14:23,918 --> 00:14:25,899 I didn't mean to diminish your grief 404 00:14:25,999 --> 00:14:28,061 or put a ticking clock on it. 405 00:14:28,161 --> 00:14:29,743 I just want you to be happy. 406 00:14:29,843 --> 00:14:32,024 I am happy, Mom. 407 00:14:32,124 --> 00:14:33,986 I love teaching. 408 00:14:34,086 --> 00:14:36,988 My law office is doing really exciting work. 409 00:14:37,088 --> 00:14:40,752 The kids are thriving despite losing Billy. 410 00:14:40,852 --> 00:14:44,154 I have everything I want and need. 411 00:14:44,254 --> 00:14:46,436 And those are all important, 412 00:14:46,536 --> 00:14:48,398 but at the end of the day, 413 00:14:48,498 --> 00:14:50,119 the kids are getting older 414 00:14:50,219 --> 00:14:51,761 and work will never be happy to see you 415 00:14:51,861 --> 00:14:53,282 when you get home. 416 00:14:53,382 --> 00:14:55,243 You need to think about 417 00:14:55,343 --> 00:14:57,085 what the rest of your life looks like. 418 00:14:57,185 --> 00:15:01,008 I think you should try online dating. 419 00:15:01,108 --> 00:15:05,132 Oh, my God. What is that? 420 00:15:05,232 --> 00:15:08,094 I discovered a whole new world of fun 421 00:15:08,194 --> 00:15:09,815 after my divorce. 422 00:15:09,915 --> 00:15:11,817 - Online? - I've mastered it. 423 00:15:11,917 --> 00:15:13,979 I have an endless rotation of men 424 00:15:14,079 --> 00:15:15,780 for whatever mood I'm in. 425 00:15:15,880 --> 00:15:18,703 That is Slim Jim, and he always pays. 426 00:15:18,803 --> 00:15:20,384 That's Thick Rick. I call him that-- 427 00:15:20,484 --> 00:15:22,986 Oh, no, no. No. No. Stop. I don't want to know. 428 00:15:23,086 --> 00:15:24,788 Wait until you hear about Soft Hands Harry. 429 00:15:24,888 --> 00:15:26,389 [Doorbell rings] 430 00:15:26,489 --> 00:15:28,491 Thank God. 431 00:15:29,812 --> 00:15:31,513 Willie, what are you doing here? 432 00:15:31,613 --> 00:15:33,555 I had some things to take care of. 433 00:15:33,655 --> 00:15:34,676 Perfect timing, Willie. 434 00:15:34,776 --> 00:15:36,157 Hey, Wendy. 435 00:15:36,257 --> 00:15:38,639 Wait. Did you know he was gonna be here? 436 00:15:38,739 --> 00:15:40,601 Why would she? 437 00:15:40,701 --> 00:15:44,003 So, Laura, how are you doing? 438 00:15:44,103 --> 00:15:46,005 I'm fine. 439 00:15:46,105 --> 00:15:47,446 Fine's your maiden name. 440 00:15:47,546 --> 00:15:49,007 Tell him how you're really doing. 441 00:15:49,107 --> 00:15:50,849 She won't admit that she's lonely. 442 00:15:50,949 --> 00:15:53,051 My God. I'm not lonely! 443 00:15:53,151 --> 00:15:55,052 Please tell my daughter 444 00:15:55,152 --> 00:15:57,014 it's time to find love again. 445 00:15:57,114 --> 00:15:58,615 Willie: The hell it is. 446 00:15:58,715 --> 00:16:01,558 She's already found the love of her life. 447 00:16:14,168 --> 00:16:16,630 - Why is this so awkward. - Shh. 448 00:16:16,730 --> 00:16:18,351 You said, no talking. 449 00:16:18,451 --> 00:16:20,954 Hey, I made the rules. I can break them. 450 00:16:21,054 --> 00:16:23,476 I didn't know you wanted to move back to London. 451 00:16:23,576 --> 00:16:24,997 And neither did I. 452 00:16:25,097 --> 00:16:26,838 You said to write down our priorities, 453 00:16:26,938 --> 00:16:28,840 and that's just what popped into my head. 454 00:16:28,940 --> 00:16:31,362 London just brought something to my life 455 00:16:31,462 --> 00:16:33,844 that Beverly Hills just doesn't. 456 00:16:33,944 --> 00:16:37,167 - Ashley? - No. It's not that. 457 00:16:37,267 --> 00:16:38,608 Besides, you don't even know 458 00:16:38,708 --> 00:16:40,329 where you're gonna be in 5 months. 459 00:16:40,429 --> 00:16:41,851 I mean, you could be playing football 460 00:16:41,951 --> 00:16:43,212 anywhere in the country. 461 00:16:43,312 --> 00:16:45,013 Yeah, but not in London, 462 00:16:45,113 --> 00:16:47,135 where they don't have our kind of football. 463 00:16:47,235 --> 00:16:50,057 You said to be honest, just like you were honest 464 00:16:50,157 --> 00:16:51,699 about doing an accelerated degree program. 465 00:16:51,799 --> 00:16:53,580 Why didn't you tell me? 466 00:16:53,680 --> 00:16:56,303 That ain't the same. It doesn't affect you. 467 00:16:56,403 --> 00:16:57,984 You not communicating things that are 468 00:16:58,084 --> 00:16:59,865 important to you affects me. 469 00:16:59,965 --> 00:17:02,107 - It affects us. - Look... 470 00:17:02,207 --> 00:17:04,309 Deion helped me realise that getting my degree 471 00:17:04,409 --> 00:17:07,352 is as important as playing in the NFL. 472 00:17:07,452 --> 00:17:09,773 Who the hell is Deion? 473 00:17:13,857 --> 00:17:15,478 Jordan: You want to give Ryan a call, 474 00:17:15,578 --> 00:17:17,400 just make sure that we're doing this right? 475 00:17:17,500 --> 00:17:19,161 Lay off, Jordan. Ryan had nothing to do with my decision. 476 00:17:19,261 --> 00:17:20,963 Yeah. Yeah. 477 00:17:21,063 --> 00:17:22,524 You know, I knew something was different about you, 478 00:17:22,624 --> 00:17:24,005 and I figured that if I gave you time, 479 00:17:24,105 --> 00:17:25,727 you'd eventually open up to me, 480 00:17:25,827 --> 00:17:27,248 but who knew that you were lying to me 481 00:17:27,348 --> 00:17:28,569 this whole time? 482 00:17:28,669 --> 00:17:30,010 When did I lie? 483 00:17:30,110 --> 00:17:31,291 This morning whenever you told me 484 00:17:31,391 --> 00:17:32,852 that you'd take your meds. 485 00:17:32,952 --> 00:17:34,294 I wasn't lying, Jordan. I have been taking them. 486 00:17:34,394 --> 00:17:36,015 I'm just not taking them as regularly. 487 00:17:36,115 --> 00:17:37,776 It's not a big deal. 488 00:17:37,876 --> 00:17:39,258 If it wasn't a big deal, then you would've told me. 489 00:17:39,358 --> 00:17:40,899 No. I wouldn't have because me weaning 490 00:17:40,999 --> 00:17:42,500 off my meds is none of your business. 491 00:17:42,600 --> 00:17:43,982 Oh, but it's your business partner's? 492 00:17:44,082 --> 00:17:45,543 You're my fiancee, OK? 493 00:17:45,643 --> 00:17:47,224 Everything that you do affects me, too. 494 00:17:47,324 --> 00:17:48,705 We are a team, 495 00:17:48,805 --> 00:17:50,227 or are you weaning off of us, too? 496 00:17:50,327 --> 00:17:51,908 Let's get one thing straight, Jordan. 497 00:17:52,008 --> 00:17:53,509 I will never need your permission 498 00:17:53,609 --> 00:17:55,891 for what I put into my own body. 499 00:17:59,374 --> 00:18:01,376 [Ding] 500 00:18:05,419 --> 00:18:06,800 Hey. 501 00:18:06,900 --> 00:18:08,922 Hey. 502 00:18:09,022 --> 00:18:11,124 Everyone still alive out there? 503 00:18:11,224 --> 00:18:13,005 Yeah. Jordan and Layla are getting 504 00:18:13,105 --> 00:18:15,688 some fresh air... separately. 505 00:18:15,788 --> 00:18:16,848 And I bet Coop and Patience 506 00:18:16,948 --> 00:18:18,170 are wishing they had a room. 507 00:18:18,270 --> 00:18:19,811 Yeah. I know, right? What was that? 508 00:18:19,911 --> 00:18:22,173 They're definitely vibing. 509 00:18:22,273 --> 00:18:24,855 And they don't even have to talk to do it, 510 00:18:24,955 --> 00:18:28,418 but, um, I think we do. 511 00:18:28,518 --> 00:18:30,299 I mean, we didn't even put each other 512 00:18:30,399 --> 00:18:32,862 on our goals lists, and we could barely 513 00:18:32,962 --> 00:18:34,423 hold eye contact out there. 514 00:18:34,523 --> 00:18:36,144 Yeah. I know. 515 00:18:36,244 --> 00:18:37,666 Nothing about that felt right. 516 00:18:37,766 --> 00:18:40,588 I mean, but things have been good between us, 517 00:18:40,688 --> 00:18:42,189 haven't they? 518 00:18:42,289 --> 00:18:44,711 Yeah. They have... 519 00:18:44,811 --> 00:18:47,393 but, um, I'm realising 520 00:18:47,493 --> 00:18:49,155 that we haven't fully reconnected 521 00:18:49,255 --> 00:18:50,756 since you got back from London. 522 00:18:50,856 --> 00:18:52,117 Everything's just been surface. 523 00:18:52,217 --> 00:18:53,719 How can you say that? 524 00:18:53,819 --> 00:18:55,240 Because if we had, you would've been 525 00:18:55,340 --> 00:18:56,721 honest with me about how much 526 00:18:56,821 --> 00:18:58,122 of a day-to-day ride-or-die Ashley 527 00:18:58,222 --> 00:18:59,724 became for you last year. 528 00:18:59,824 --> 00:19:01,765 How's this gonna work if you can't be 529 00:19:01,865 --> 00:19:03,727 fully honest with me, Liv? 530 00:19:03,827 --> 00:19:06,249 You're right, 531 00:19:06,349 --> 00:19:08,811 so let's do this. 532 00:19:08,911 --> 00:19:11,613 Let's be honest. 533 00:19:11,713 --> 00:19:14,776 OK. 534 00:19:14,876 --> 00:19:17,118 [Clears throat] 535 00:19:18,759 --> 00:19:20,581 While you were in London, 536 00:19:20,681 --> 00:19:22,182 there was no way that I could be there 537 00:19:22,282 --> 00:19:24,584 for every moment or to hear every story, 538 00:19:24,684 --> 00:19:26,826 and, honestly, I'm glad you found 539 00:19:26,926 --> 00:19:29,188 somebody to support you. I am. 540 00:19:29,288 --> 00:19:30,829 But there's an intimacy 541 00:19:30,929 --> 00:19:32,350 to your friendship with Ashley 542 00:19:32,450 --> 00:19:33,671 that makes the people around y'all 543 00:19:33,771 --> 00:19:35,553 feel like the third wheel, 544 00:19:35,653 --> 00:19:37,114 including me. 545 00:19:37,214 --> 00:19:38,996 That's a boundary, Liv, 546 00:19:39,096 --> 00:19:40,717 a boundary people in relationships 547 00:19:40,817 --> 00:19:42,238 ain't supposed to cross, 548 00:19:42,338 --> 00:19:43,600 no matter how far apart they living, 549 00:19:43,700 --> 00:19:45,281 and now--and now you telling me 550 00:19:45,381 --> 00:19:48,423 you want to move back to London. 551 00:19:50,225 --> 00:19:52,207 How am I supposed to feel about that? 552 00:19:52,307 --> 00:19:54,568 Look. I know that the London thing caught you off guard, 553 00:19:54,668 --> 00:19:57,331 and I'm sorry, but as for Ashley, 554 00:19:57,431 --> 00:19:59,172 I was never unfaithful to you, Spencer. 555 00:19:59,272 --> 00:20:01,014 It ain't as simple as that, Liv. 556 00:20:01,114 --> 00:20:03,135 Why didn't you tell me Ashley wasn't a girl? 557 00:20:03,235 --> 00:20:04,497 Honestly, I don't know. I don't-- 558 00:20:04,597 --> 00:20:06,778 Yes, you do. Deep down, you do. 559 00:20:06,878 --> 00:20:08,900 You just won't admit it to yourself. 560 00:20:09,000 --> 00:20:11,743 You kept it from me because instinctually, 561 00:20:11,843 --> 00:20:13,864 you knew that y'all's friendship, 562 00:20:13,964 --> 00:20:15,386 the kind of time y'all spent together, 563 00:20:15,486 --> 00:20:17,267 the way y'all leaned on each other 564 00:20:17,367 --> 00:20:19,429 for everything was problematic, 565 00:20:19,529 --> 00:20:21,530 and you didn't want to have to face that. 566 00:20:24,853 --> 00:20:26,234 You know, this whole time I thought 567 00:20:26,334 --> 00:20:27,716 you weren't being honest with me. 568 00:20:27,816 --> 00:20:29,437 Truth is, you weren't being honest 569 00:20:29,537 --> 00:20:31,839 with yourself, Liv... 570 00:20:31,939 --> 00:20:33,120 [Sighs] 571 00:20:33,220 --> 00:20:35,782 Now I need some air. 572 00:20:44,349 --> 00:20:46,411 Wendy: Blue is your favourite colour, right? 573 00:20:46,511 --> 00:20:47,612 Mm-hmm. 574 00:20:47,712 --> 00:20:48,733 And you're 5'9". 575 00:20:48,833 --> 00:20:49,814 Why? 576 00:20:49,914 --> 00:20:51,815 I'm making you a profile. 577 00:20:51,915 --> 00:20:54,858 Mom, what part of "no" isn't registering? 578 00:20:54,958 --> 00:20:57,300 Wait. Did you say I could cook? 579 00:20:57,400 --> 00:20:59,061 Everybody embellishes a little. 580 00:20:59,161 --> 00:21:01,063 Willie: But that's a flat-out lie. 581 00:21:01,163 --> 00:21:02,664 Hey! 582 00:21:02,764 --> 00:21:04,346 You told me you wanted Laura to date, 583 00:21:04,446 --> 00:21:06,187 and now you want her to find love? 584 00:21:06,287 --> 00:21:11,111 Laura: Oh, OK. So you two are in on this together. 585 00:21:11,211 --> 00:21:13,313 I want her to find companionship. 586 00:21:13,413 --> 00:21:15,635 Life is not meant to be spent alone. 587 00:21:15,735 --> 00:21:17,837 I agree, but when you find 588 00:21:17,937 --> 00:21:19,798 the love of your life, that's it. 589 00:21:19,898 --> 00:21:22,240 You only get one. It's the rules. 590 00:21:22,340 --> 00:21:23,762 Whose rules? 591 00:21:23,862 --> 00:21:25,243 Laura had Billy. 592 00:21:25,343 --> 00:21:27,044 I had my Mary, and, even though 593 00:21:27,144 --> 00:21:29,486 she made me promise to find love again, 594 00:21:29,586 --> 00:21:32,128 I worried it would betray what we had. 595 00:21:32,228 --> 00:21:33,970 But she told you to move on. 596 00:21:34,070 --> 00:21:36,052 It doesn't get any clearer than that. 597 00:21:36,152 --> 00:21:37,853 Well, if anyone cares how I feel, 598 00:21:37,953 --> 00:21:39,334 I agree with Willie. 599 00:21:39,434 --> 00:21:40,815 We don't. 600 00:21:40,915 --> 00:21:42,657 I mean, we do care how you feel. 601 00:21:42,757 --> 00:21:44,939 You just feel the wrong way. 602 00:21:45,039 --> 00:21:48,642 Mom, they're my feelings. 603 00:21:50,724 --> 00:21:53,346 Not all of us are as lucky as the two of you, 604 00:21:53,446 --> 00:21:56,508 and I'm not saying Laura needs to replace Billy-- 605 00:21:56,608 --> 00:21:58,750 that would be impossible-- 606 00:21:58,850 --> 00:22:00,952 but you need to have some fun now. 607 00:22:01,052 --> 00:22:04,595 Willie: Now, I can get behind fun. 608 00:22:04,695 --> 00:22:06,276 OK. Good. 609 00:22:06,376 --> 00:22:08,758 - You better scoot over. - I will. Right. 610 00:22:08,858 --> 00:22:11,601 Willie: There's no way I'm letting Laura 611 00:22:11,701 --> 00:22:14,563 date some poor man's Billy Baker. 612 00:22:14,663 --> 00:22:16,565 No way. 613 00:22:16,665 --> 00:22:20,808 - We can do it together. - OK. Yeah. 614 00:22:20,908 --> 00:22:23,290 Um, look. 615 00:22:23,390 --> 00:22:24,932 I know today's been a lot, 616 00:22:25,032 --> 00:22:26,773 but we promised to help Spence, 617 00:22:26,873 --> 00:22:28,374 so we got to finish this. 618 00:22:28,474 --> 00:22:30,136 Jordan: Mm, let's just get it over with. 619 00:22:30,236 --> 00:22:31,897 Coop: Got it. 620 00:22:31,997 --> 00:22:35,420 Uh... fool, hello? 621 00:22:35,520 --> 00:22:36,541 I don't know what to do with these. 622 00:22:36,641 --> 00:22:38,423 Yup. Yup. Sorry. 623 00:22:38,523 --> 00:22:39,744 Uh, OK. 624 00:22:39,844 --> 00:22:41,065 This next one is about trust 625 00:22:41,165 --> 00:22:42,426 and communication, so-- 626 00:22:42,526 --> 00:22:43,747 Hmm. 627 00:22:43,847 --> 00:22:46,349 so we're gonna pair up, 628 00:22:46,449 --> 00:22:48,351 and one person's gonna wear the blindfold 629 00:22:48,451 --> 00:22:50,392 while the other verbally guides them 630 00:22:50,492 --> 00:22:52,634 down the trail and back to the cabin. 631 00:22:52,734 --> 00:22:54,316 Two rules-- no touching, 632 00:22:54,416 --> 00:22:55,637 no taking the blindfold off. 633 00:22:55,737 --> 00:22:57,518 Trust and communication. OK. 634 00:22:57,618 --> 00:22:59,280 Well, my relationship is excelling at that, so-- 635 00:22:59,380 --> 00:23:01,842 You said this was about all kind of relationships, 636 00:23:01,942 --> 00:23:04,044 right, so I'm gonna partner with Patience. 637 00:23:04,144 --> 00:23:06,406 Spencer: Uh, yeah. OK. Cool. 638 00:23:06,506 --> 00:23:08,687 Uh, yeah, great idea. Let's mix it up. 639 00:23:08,787 --> 00:23:10,769 - Um, I got Liv. - OK. 640 00:23:10,869 --> 00:23:12,651 Olivia: Oh, that leaves you two to finally work 641 00:23:12,751 --> 00:23:14,752 on your communication. 642 00:23:19,436 --> 00:23:21,918 Yeah. There's no way I'm wearing that, so-- 643 00:23:25,881 --> 00:23:27,663 Layla: OK. Uh, just careful. 644 00:23:27,763 --> 00:23:32,307 There's a branch, like, right... here. 645 00:23:32,407 --> 00:23:33,948 Oh, OK. Got it. 646 00:23:34,048 --> 00:23:35,349 Uh, you're good to go straight for a while. 647 00:23:35,449 --> 00:23:37,311 Just go slow, or you'll slip. 648 00:23:37,411 --> 00:23:38,952 Dirt's kind of loose. 649 00:23:39,052 --> 00:23:40,994 OK. Cool. 650 00:23:41,094 --> 00:23:44,277 Um, can I ask you a question? 651 00:23:44,377 --> 00:23:46,078 I know what you're gonna ask me, 652 00:23:46,178 --> 00:23:47,559 and, girl, I'm so sorry. 653 00:23:47,659 --> 00:23:49,080 It just slipped out. 654 00:23:49,180 --> 00:23:50,802 I don't know. 655 00:23:50,902 --> 00:23:52,483 I feel like the real question is, 656 00:23:52,583 --> 00:23:54,885 Why didn't you tell Jordan about Ryan and your meds? 657 00:23:54,985 --> 00:23:56,487 I was going to. 658 00:23:56,587 --> 00:23:57,808 I just-- I don't know-- 659 00:23:57,908 --> 00:23:59,369 wanted to figure out my dosage first. 660 00:23:59,469 --> 00:24:00,730 Yeah, but he's the person 661 00:24:00,830 --> 00:24:02,371 you should trust most in the world. 662 00:24:02,471 --> 00:24:04,773 And I do, but depression and anxiety 663 00:24:04,873 --> 00:24:06,455 aren't things that Jordan deals with 664 00:24:06,555 --> 00:24:09,377 on a regular basis, so he finds it hard 665 00:24:09,477 --> 00:24:11,419 to understand where I'm coming from. 666 00:24:11,519 --> 00:24:14,501 Well, maybe if you just gave him a chance-- 667 00:24:14,601 --> 00:24:16,223 I mean, do you know how lucky you are? 668 00:24:16,323 --> 00:24:18,024 Girl, that boy loves you. 669 00:24:18,124 --> 00:24:19,866 He just wants to be your life partner 670 00:24:19,966 --> 00:24:22,768 in every way, so just let him. 671 00:24:26,651 --> 00:24:29,794 Uh! Ooh! Ooh! My bad. That was a rock. 672 00:24:29,894 --> 00:24:31,075 - You think? - Sorry. 673 00:24:31,175 --> 00:24:32,756 We all know that communication 674 00:24:32,856 --> 00:24:34,558 is not my best quality. 675 00:24:34,658 --> 00:24:36,319 Says someone who's always talking. 676 00:24:36,419 --> 00:24:38,201 Oh. Well, let's talk. 677 00:24:38,301 --> 00:24:39,722 Let's talk about you and Spencer. 678 00:24:39,822 --> 00:24:41,243 What about me and Spencer? 679 00:24:41,343 --> 00:24:43,085 Uh, y'all in different books right now. 680 00:24:43,185 --> 00:24:45,327 Well, I don't know about different books, 681 00:24:45,427 --> 00:24:47,568 but I guess--I guess we haven't been 682 00:24:47,668 --> 00:24:49,210 telling each other things, you know, 683 00:24:49,310 --> 00:24:51,091 like big things and little things 684 00:24:51,191 --> 00:24:54,734 and... everything. 685 00:24:54,834 --> 00:24:57,497 Kind of like different books? 686 00:24:57,597 --> 00:25:00,139 OK, maybe. I don't know. 687 00:25:00,239 --> 00:25:02,941 It's just, the last time that it felt like this, 688 00:25:03,041 --> 00:25:04,823 you know, Spencer broke up with me, 689 00:25:04,923 --> 00:25:08,185 and I just--I can't go through that again. 690 00:25:08,285 --> 00:25:10,547 None of us can, but, trust, 691 00:25:10,647 --> 00:25:12,389 you shouldn't worry about it, all right? 692 00:25:12,489 --> 00:25:14,270 It ain't gonna happen. 693 00:25:14,370 --> 00:25:16,792 [Sighs] 694 00:25:16,892 --> 00:25:20,756 Oh, oh! Sorry! So sorry. 695 00:25:20,856 --> 00:25:23,198 That was a branch. 696 00:25:23,298 --> 00:25:25,119 You really suck at this. 697 00:25:25,219 --> 00:25:28,362 Look. Spending a year apart 698 00:25:28,462 --> 00:25:29,923 so soon after getting back together, 699 00:25:30,023 --> 00:25:31,444 it did a number on y'all, 700 00:25:31,544 --> 00:25:32,926 and now that y'all are back, 701 00:25:33,026 --> 00:25:34,887 you're both walking on eggshells 702 00:25:34,987 --> 00:25:36,428 because you're too afraid something's gonna come in between you. 703 00:25:36,428 --> 00:25:37,970 Yeah. Well, stuff coming between us 704 00:25:38,070 --> 00:25:39,571 is kind of our thing. 705 00:25:39,671 --> 00:25:41,292 Y'all have been through so much together, 706 00:25:41,392 --> 00:25:42,854 all right, and it makes sense 707 00:25:42,954 --> 00:25:44,255 you'd want to live in a protective bubble 708 00:25:44,355 --> 00:25:45,256 where everything's fine, but-- 709 00:25:45,356 --> 00:25:46,537 That's not real life. 710 00:25:46,637 --> 00:25:48,698 Exactly. And I am no expert 711 00:25:48,798 --> 00:25:50,460 on relationships, but--trust me-- 712 00:25:50,560 --> 00:25:52,702 not talking to your partner 713 00:25:52,802 --> 00:25:55,104 is what'll break y'all apart. 714 00:25:55,204 --> 00:25:57,265 [Sighs, branch snaps] 715 00:25:57,365 --> 00:25:59,427 Well, well. That one's on you. 716 00:25:59,527 --> 00:26:01,529 That one's on you. 717 00:26:02,970 --> 00:26:04,631 Thanks for helping me out today. 718 00:26:04,731 --> 00:26:06,433 Yeah, didn't really have a choice. 719 00:26:06,533 --> 00:26:07,954 There's always a choice, man. 720 00:26:08,054 --> 00:26:09,315 Not whenever you're engaged to Layla. 721 00:26:09,415 --> 00:26:11,197 You want to talk about Layla? 722 00:26:11,297 --> 00:26:13,359 [Exhales] Nope. 723 00:26:13,459 --> 00:26:15,681 You want to talk about Greg and Charissa? 724 00:26:15,781 --> 00:26:17,242 I don't really want to talk 725 00:26:17,342 --> 00:26:18,843 about anything at all, but seeing as how 726 00:26:18,943 --> 00:26:22,246 I'm not doing anything that I want today, 727 00:26:22,346 --> 00:26:24,288 we are probably going to find 728 00:26:24,388 --> 00:26:26,249 Greg's mutilated body in the bathtub 729 00:26:26,349 --> 00:26:28,371 whenever we get home. 730 00:26:28,471 --> 00:26:31,633 She would be the one to clip him. 731 00:26:34,116 --> 00:26:35,497 [Inhales] 732 00:26:35,597 --> 00:26:37,939 [Clears throat] 733 00:26:38,039 --> 00:26:40,261 Sonoma game is probably over by now. 734 00:26:40,361 --> 00:26:41,982 It can't end like this. 735 00:26:42,082 --> 00:26:43,824 Hmm, would've been nice 736 00:26:43,924 --> 00:26:45,925 if you felt that way last game. 737 00:26:48,768 --> 00:26:50,309 God! I feel like falling 3 times 738 00:26:50,409 --> 00:26:52,631 should really disqualify me. 739 00:26:52,731 --> 00:26:54,512 Plus, like, ugh, I don't like 740 00:26:54,612 --> 00:26:56,914 not being able to see what's coming for me. 741 00:26:57,014 --> 00:26:59,356 We can thank Miko for that new fear. 742 00:26:59,456 --> 00:27:01,398 I know you're worried about the case, 743 00:27:01,498 --> 00:27:03,760 but everything's gonna be OK. 744 00:27:03,860 --> 00:27:06,482 Yeah. You don't know that. 745 00:27:06,582 --> 00:27:08,324 Well, I know that you have people 746 00:27:08,424 --> 00:27:10,085 in your corner who love you 747 00:27:10,185 --> 00:27:12,567 and would do anything for you, 748 00:27:12,667 --> 00:27:14,369 more specifically, Coop. 749 00:27:14,469 --> 00:27:15,890 Want to tell me what's going on there? 750 00:27:15,990 --> 00:27:17,771 No. No. Nothing's going on. 751 00:27:17,871 --> 00:27:19,533 OK. Well, you're the only couple here 752 00:27:19,633 --> 00:27:21,895 who's managed to get closer and not further apart. 753 00:27:21,995 --> 00:27:24,056 Yeah. Well, we're just two really good friends 754 00:27:24,156 --> 00:27:25,578 that know each other well. 755 00:27:25,678 --> 00:27:27,579 And besides, I tried to make a move on her, 756 00:27:27,679 --> 00:27:29,421 and she turned me down, so-- 757 00:27:29,521 --> 00:27:31,222 Well, did you ask her why? 758 00:27:31,322 --> 00:27:33,184 Hell no. It was bad enough being rejected once. 759 00:27:33,284 --> 00:27:35,146 Well, based on today, 760 00:27:35,246 --> 00:27:37,227 communication is you and Coop's thing, 761 00:27:37,327 --> 00:27:40,710 so just maybe give her a chance to explain. 762 00:27:40,810 --> 00:27:42,912 I don't know. 763 00:27:43,012 --> 00:27:45,014 Come on. 764 00:27:46,735 --> 00:27:50,118 Our beef on the field shouldn't affect 765 00:27:50,218 --> 00:27:52,880 our bond as brothers off the field. 766 00:27:52,980 --> 00:27:54,642 How many times did your pops 767 00:27:54,742 --> 00:27:56,243 drill that into us? 768 00:27:56,343 --> 00:27:58,645 Hmm, well, it did. 769 00:27:58,745 --> 00:28:01,787 Yeah, and that's on me. 770 00:28:03,789 --> 00:28:05,971 I'm sorry about that last game. 771 00:28:06,071 --> 00:28:08,413 I was selfish, egocentric, 772 00:28:08,513 --> 00:28:10,615 crazy, stubborn. 773 00:28:10,715 --> 00:28:12,896 You--you can stop me whenever. 774 00:28:12,996 --> 00:28:15,539 I will. You can keep going. 775 00:28:15,639 --> 00:28:18,141 Ha ha! 776 00:28:18,241 --> 00:28:21,343 I hurt the team, and I hurt you. 777 00:28:21,443 --> 00:28:23,345 You my brother, J., 778 00:28:23,445 --> 00:28:26,167 and I'm truly, truly sorry. 779 00:28:28,009 --> 00:28:30,351 You forgot self-absorbed, 780 00:28:30,451 --> 00:28:32,753 self-centred, self-obsessed-- 781 00:28:32,853 --> 00:28:35,275 No. I think--I think I covered all that. Yeah. 782 00:28:35,375 --> 00:28:37,597 [Chuckles] 783 00:28:37,697 --> 00:28:41,600 I appreciate your apology. 784 00:28:41,700 --> 00:28:45,283 And, look, if that was our last game together, 785 00:28:45,383 --> 00:28:48,205 then the least I could do is never let you live it down. 786 00:28:48,305 --> 00:28:51,708 Ha ha ha! I deserve that... 787 00:28:54,190 --> 00:28:55,852 and, look, I know you didn't want 788 00:28:55,952 --> 00:28:59,735 to talk about Layla, but brother to brother, 789 00:28:59,835 --> 00:29:01,536 you got to hear her out, man, 790 00:29:01,636 --> 00:29:03,978 no sarcasm, no judgment. 791 00:29:04,078 --> 00:29:06,060 Layla doesn't make decisions lightly. 792 00:29:06,160 --> 00:29:07,781 She must have a good reason 793 00:29:07,881 --> 00:29:09,983 for getting off her meds, man. 794 00:29:10,083 --> 00:29:12,786 And, look, brother to brother, 795 00:29:12,886 --> 00:29:15,027 you and Olivia are not doing each other 796 00:29:15,127 --> 00:29:17,950 any favours keeping it at surface level. 797 00:29:18,050 --> 00:29:20,312 I mean, relationships are about connection. 798 00:29:20,412 --> 00:29:24,315 Every activity we did clearly, clearly showed that, 799 00:29:24,415 --> 00:29:28,078 so you guys just need to find ways you connect 800 00:29:28,178 --> 00:29:30,940 and then just go from there. 801 00:29:36,665 --> 00:29:38,447 - Put that she likes cats. - OK. 802 00:29:38,547 --> 00:29:40,088 I'm allergic to cats. 803 00:29:40,188 --> 00:29:42,049 Well, they don't need to know that. 804 00:29:42,149 --> 00:29:44,692 Isn't it important to be your true self? 805 00:29:44,792 --> 00:29:47,454 True self-adjacent works just fine. 806 00:29:47,554 --> 00:29:49,015 Ha ha! True self-adjacent. 807 00:29:49,115 --> 00:29:50,737 I like that. That's funny. 808 00:29:50,837 --> 00:29:52,258 Oh, good. 809 00:29:52,358 --> 00:29:54,780 But seriously, when did you guys 810 00:29:54,880 --> 00:29:59,664 know that it was time to start dating again? 811 00:29:59,764 --> 00:30:04,268 Well, I--I started dating before the ink 812 00:30:04,368 --> 00:30:06,309 was dry on my divorce papers. 813 00:30:06,409 --> 00:30:07,791 God. Mom! 814 00:30:07,891 --> 00:30:10,353 Well, it's true, but it wasn't easy. 815 00:30:10,453 --> 00:30:12,915 Your father and I were really only compatible 816 00:30:13,015 --> 00:30:15,317 in one area of our life. 817 00:30:15,417 --> 00:30:16,998 I'm talking about the courtroom. 818 00:30:17,098 --> 00:30:18,159 OK. 819 00:30:18,259 --> 00:30:19,480 Willie: I waited some time, 820 00:30:19,580 --> 00:30:20,801 but the nights got lonely. 821 00:30:20,901 --> 00:30:22,322 Family got complicated. 822 00:30:22,422 --> 00:30:23,644 Seemed like dating 823 00:30:23,744 --> 00:30:25,165 would be a good distraction. 824 00:30:25,265 --> 00:30:27,006 But there's never really a right time. 825 00:30:27,106 --> 00:30:28,568 You just have to do it. 826 00:30:28,668 --> 00:30:31,890 Yeah, and there's never really a wrong time, 827 00:30:31,990 --> 00:30:35,533 but, honey, you still have so much life left to live. 828 00:30:35,633 --> 00:30:38,576 It would be nice for you to find someone 829 00:30:38,676 --> 00:30:42,139 who makes you laugh, someone to have fun with. 830 00:30:42,239 --> 00:30:44,661 Willie: Billy would've wanted you to be happy 831 00:30:44,761 --> 00:30:47,483 and have some fun. 832 00:30:48,804 --> 00:30:51,146 OK. 833 00:30:51,246 --> 00:30:54,189 Guess it doesn't hurt to see what's out there. 834 00:30:54,289 --> 00:30:56,290 Wendy: Mm-hmm. 835 00:30:58,292 --> 00:31:00,734 [Bird squawking] 836 00:31:05,778 --> 00:31:07,760 Hi. 837 00:31:07,860 --> 00:31:09,241 - Hi. - Hi. 838 00:31:09,341 --> 00:31:13,644 Um, listen, I'm sorry. 839 00:31:13,744 --> 00:31:15,086 Me, too. 840 00:31:15,186 --> 00:31:16,767 Um, I should've shared with you 841 00:31:16,867 --> 00:31:19,449 when I decided to lower my meds. 842 00:31:19,549 --> 00:31:21,091 I wish that you would have, 843 00:31:21,191 --> 00:31:22,452 but most importantly, I just-- 844 00:31:22,552 --> 00:31:23,933 I want you to feel safe with me. 845 00:31:24,033 --> 00:31:25,854 I do, Jordan, more than with anyone. 846 00:31:25,954 --> 00:31:30,098 Good, because I will always be there to support you. 847 00:31:30,198 --> 00:31:33,661 I know, and I appreciate you. 848 00:31:33,761 --> 00:31:35,302 Yeah. 849 00:31:35,402 --> 00:31:37,584 Lowering my meds had, um, 850 00:31:37,684 --> 00:31:39,626 nothing to do with Ryan and everything to do 851 00:31:39,726 --> 00:31:42,548 with how they've been making me feel 852 00:31:42,648 --> 00:31:44,550 or not feel at all. 853 00:31:44,650 --> 00:31:46,511 When I first started taking them, 854 00:31:46,611 --> 00:31:49,714 they really helped, but this year, 855 00:31:49,814 --> 00:31:51,996 something changed, and I feel like 856 00:31:52,096 --> 00:31:53,917 maybe they're not working 857 00:31:54,017 --> 00:31:55,959 the way they're supposed to anymore, 858 00:31:56,059 --> 00:31:58,841 and--I don't know-- I just-- 859 00:31:58,941 --> 00:32:01,924 I knew I had to try something. 860 00:32:02,024 --> 00:32:04,046 OK. Well, listen, whatever you need... 861 00:32:04,146 --> 00:32:05,647 Mm-hmm? 862 00:32:05,747 --> 00:32:07,208 we'll figure it out together. 863 00:32:07,308 --> 00:32:09,410 I think it's probably time 864 00:32:09,510 --> 00:32:13,854 that I call my doctor and get on a real plan 865 00:32:13,954 --> 00:32:16,216 to--to get off my meds. 866 00:32:16,316 --> 00:32:18,778 OK. 867 00:32:18,878 --> 00:32:21,060 Are we like Greg and Charissa? 868 00:32:21,160 --> 00:32:23,942 Oh, please. Come here. Please, please, please. 869 00:32:24,042 --> 00:32:26,144 We are, like, 500 fights 870 00:32:26,244 --> 00:32:27,865 away from Greg and Charissa, OK? 871 00:32:27,965 --> 00:32:29,346 Good, because there's 872 00:32:29,446 --> 00:32:31,348 one more thing I want to figure out. 873 00:32:31,448 --> 00:32:32,909 OK. 874 00:32:33,009 --> 00:32:34,951 Marrying you's my number-one priority... 875 00:32:35,051 --> 00:32:36,392 OK. 876 00:32:36,492 --> 00:32:40,756 so let's set a date for the wedding. 877 00:32:40,856 --> 00:32:42,477 OK! OK. 878 00:32:42,577 --> 00:32:45,239 Comfort Club: ♪ Not over falling for you yet ♪ 879 00:32:45,339 --> 00:32:48,002 ♪ Is all that I do ♪ 880 00:32:48,102 --> 00:32:50,564 ♪ Falling for you ♪ 881 00:32:50,664 --> 00:32:52,866 ♪ Is all that I do ♪ 882 00:32:54,827 --> 00:32:56,609 It was you. 883 00:32:56,709 --> 00:32:58,490 Guilty. 884 00:32:58,590 --> 00:33:00,932 You knew how much work I needed to get done. 885 00:33:01,032 --> 00:33:02,934 And you got it done, right? 886 00:33:03,034 --> 00:33:04,695 I guess I did. 887 00:33:04,795 --> 00:33:06,097 And you and Jordan back cool? 888 00:33:06,197 --> 00:33:07,498 I guess we are. 889 00:33:07,598 --> 00:33:09,059 Then you and Liv got a lot to talk about. 890 00:33:09,159 --> 00:33:11,181 Hmm, I guess we do. 891 00:33:11,281 --> 00:33:12,702 Yeah, so I guess what I'm really hearing 892 00:33:12,802 --> 00:33:15,664 is, "Thank you." 893 00:33:15,764 --> 00:33:17,906 I guess you are. 894 00:33:18,006 --> 00:33:19,307 You're welcome. 895 00:33:19,407 --> 00:33:20,909 Ahh... 896 00:33:21,009 --> 00:33:25,272 Jordan: Oh, my God. Oh, my God. Oh--whoo-hoo! 897 00:33:25,372 --> 00:33:28,435 Whoo-hoo! Hoo hoo hoo! Ha ha ha! 898 00:33:28,535 --> 00:33:31,077 Yo, what's going on? 899 00:33:31,177 --> 00:33:34,240 Sonoma lost. The text just came through. 900 00:33:34,340 --> 00:33:36,201 GAU's officially in the playoffs. 901 00:33:36,301 --> 00:33:38,363 Olivia: Wait. So you guys have a real shot at the championship? 902 00:33:38,463 --> 00:33:40,164 I'm looking forward to more games with you, bruh. 903 00:33:40,264 --> 00:33:42,486 Me, too, brother. Me, too. Come on. 904 00:33:42,586 --> 00:33:44,768 Ha ha ha! Come on. 905 00:33:44,868 --> 00:33:46,450 Let's go! 906 00:33:46,550 --> 00:33:50,173 Patience: Ha ha! 907 00:33:50,273 --> 00:33:52,274 Ha ha ha! 908 00:33:56,918 --> 00:33:58,620 Spencer, voice-over: What makes a relationship work? 909 00:33:58,720 --> 00:34:01,582 Is it one big thing or a lot of little things? 910 00:34:01,682 --> 00:34:03,544 OK. Maybe you guys are on to something. 911 00:34:03,644 --> 00:34:05,345 This is kind of fun. 912 00:34:05,445 --> 00:34:07,747 Spencer, voice-over: Is it the need for companionship 913 00:34:07,847 --> 00:34:09,228 or the desire for fun? 914 00:34:09,328 --> 00:34:10,830 Please tell me 915 00:34:10,930 --> 00:34:12,991 you did not go on a date with that man. 916 00:34:13,091 --> 00:34:14,673 You're better than that, baby. 917 00:34:14,773 --> 00:34:16,554 - Well, I went on 3. - 3? 918 00:34:16,654 --> 00:34:18,396 Yes. He gives good conversation... 919 00:34:18,496 --> 00:34:19,517 Oh. 920 00:34:19,617 --> 00:34:20,758 and he has a yacht. 921 00:34:20,858 --> 00:34:22,519 Well, I don't have a yacht, OK, 922 00:34:22,619 --> 00:34:26,602 but I do have a really nice dock 923 00:34:26,702 --> 00:34:28,644 in Florida. 924 00:34:28,744 --> 00:34:32,167 Are you inviting me to your dock, Willie? 925 00:34:32,267 --> 00:34:34,009 Maybe I am. 926 00:34:34,109 --> 00:34:36,050 Wendy: Well, let's drink to that, OK? 927 00:34:36,150 --> 00:34:37,772 All right. 928 00:34:37,872 --> 00:34:39,813 Spencer, voice-over: Is it the honest moments... 929 00:34:39,913 --> 00:34:42,495 Hey, I was gonna come check on you 930 00:34:42,595 --> 00:34:44,257 before I called it a night. 931 00:34:44,357 --> 00:34:47,259 OK. 932 00:34:47,359 --> 00:34:51,143 Um, thank you... for today. 933 00:34:51,243 --> 00:34:52,704 Of course. 934 00:34:52,804 --> 00:34:54,505 I'm always gonna try and do what's best for you. 935 00:34:54,605 --> 00:34:56,027 You know that. 936 00:34:56,127 --> 00:34:57,908 Even if it's not what's best for you? 937 00:34:58,008 --> 00:35:01,791 Yeah. If it means you are happy and whole, then, yes, 938 00:35:01,891 --> 00:35:04,193 though maybe what I thought you needed 939 00:35:04,293 --> 00:35:06,315 isn't actually what you need, 940 00:35:06,415 --> 00:35:08,757 and today I just-- I realised that 941 00:35:08,857 --> 00:35:10,839 it's not fair for me to decide 942 00:35:10,939 --> 00:35:12,280 what you do with your heart, so I-- 943 00:35:12,380 --> 00:35:15,002 Look. I-- 944 00:35:15,102 --> 00:35:17,104 I love you. 945 00:35:18,105 --> 00:35:19,726 There. So-- 946 00:35:19,826 --> 00:35:21,367 Spencer, voice-over: or the intimate moments? 947 00:35:21,467 --> 00:35:24,250 Jon Batiste: ♪ All I wanted ♪ 948 00:35:24,350 --> 00:35:27,853 ♪ Don't run away ♪ 949 00:35:27,953 --> 00:35:31,375 ♪ You know it's hard to catch a shooting star... ♪ 950 00:35:31,475 --> 00:35:33,377 Spencer, voice-over: Is it the real-life moments... 951 00:35:33,477 --> 00:35:34,938 [Sobs] 952 00:35:35,038 --> 00:35:38,461 Cha--Charissa, hey. Hi. Are you--are you OK? 953 00:35:38,561 --> 00:35:41,624 [Sobbing] 954 00:35:41,724 --> 00:35:45,987 Wh--um, where's Greg? Is he OK? 955 00:35:46,087 --> 00:35:48,830 He broke up with me and moved out. 956 00:35:48,930 --> 00:35:51,752 Oh. Oh, I'm so sorry. 957 00:35:51,852 --> 00:35:54,675 Um, I mean, maybe it's for the best. 958 00:35:54,775 --> 00:35:57,157 Hey, you guys want to hang out? 959 00:35:57,257 --> 00:35:58,798 I'm gonna burn all of the crap 960 00:35:58,898 --> 00:36:00,319 that Greg left behind. 961 00:36:00,419 --> 00:36:03,001 You know, we, um-- we have to go to-- 962 00:36:03,101 --> 00:36:04,563 to my lounge, and I have 963 00:36:04,663 --> 00:36:06,124 a huge event tomorrow. 964 00:36:06,224 --> 00:36:07,525 I got to go make sure everything's good. 965 00:36:07,625 --> 00:36:09,126 I can come with you. 966 00:36:09,226 --> 00:36:11,048 Oh, oh, no. Please, please. We wouldn't-- 967 00:36:11,148 --> 00:36:12,930 We would hate to put you out like that. 968 00:36:13,030 --> 00:36:15,011 Plus, you got to burn his crap. 969 00:36:15,111 --> 00:36:17,693 You're right. He should burn. 970 00:36:17,793 --> 00:36:19,815 Maybe just start with his-- 971 00:36:19,915 --> 00:36:22,377 start with his-- his crap there. 972 00:36:22,477 --> 00:36:23,618 OK. 973 00:36:23,718 --> 00:36:24,739 Yeah, yeah. Get started. 974 00:36:24,839 --> 00:36:26,841 Layla: See you. 975 00:36:28,402 --> 00:36:30,344 Spencer, voice-over: the moments that push us... 976 00:36:30,444 --> 00:36:35,308 Batiste: ♪ You keep going downtown, oh ♪ 977 00:36:35,408 --> 00:36:38,871 ♪ But you can't keep running away... ♪ 978 00:36:38,971 --> 00:36:41,033 Coop: Is that a dating profile? 979 00:36:41,133 --> 00:36:44,035 Yeah, long story. 980 00:36:44,135 --> 00:36:45,716 Not ready yet, 981 00:36:45,816 --> 00:36:48,519 but I had some fun figuring that out. 982 00:36:48,619 --> 00:36:50,160 Why the worried face? 983 00:36:50,260 --> 00:36:53,563 The D.A. texted, and Miko's team 984 00:36:53,663 --> 00:36:55,685 is pushing up her trial date. 985 00:36:55,785 --> 00:36:57,206 But that's what we want, right, 986 00:36:57,306 --> 00:36:58,807 I mean, to get this thing over with 987 00:36:58,907 --> 00:37:00,088 and get her ass behind bars. 988 00:37:00,188 --> 00:37:01,930 She's planning on taking the stand 989 00:37:02,030 --> 00:37:03,891 and saying that it was self-defence. 990 00:37:03,991 --> 00:37:06,013 She's coming for Patience, 991 00:37:06,113 --> 00:37:09,376 and it is not gonna be pretty. 992 00:37:09,476 --> 00:37:12,178 Spencer, voice-over: the moments that test us, 993 00:37:12,278 --> 00:37:13,939 the moments that deepen us? 994 00:37:14,039 --> 00:37:17,182 Batiste: ♪ But you can't keep running away... ♪ 995 00:37:17,282 --> 00:37:19,304 How's it going? 996 00:37:19,404 --> 00:37:22,026 I just finished my paper. 997 00:37:22,126 --> 00:37:26,510 Batiste: ♪ What's love if we can't be brave? ♪ 998 00:37:26,610 --> 00:37:29,152 ♪ Keep on running ♪ 999 00:37:29,252 --> 00:37:33,836 ♪ We can't keep running away ♪ 1000 00:37:33,936 --> 00:37:35,397 You were right. 1001 00:37:35,497 --> 00:37:37,158 I avoided telling you 1002 00:37:37,258 --> 00:37:38,680 that Ashley wasn't a girl 1003 00:37:38,780 --> 00:37:40,201 because I didn't want to risk 1004 00:37:40,301 --> 00:37:41,802 losing his friendship, 1005 00:37:41,902 --> 00:37:46,126 and I was completely wrong. 1006 00:37:46,226 --> 00:37:47,727 You know, while I was in London, 1007 00:37:47,827 --> 00:37:50,609 I got a break from every tough thing here, 1008 00:37:50,709 --> 00:37:52,971 and, most of all, I wasn't reminded 1009 00:37:53,071 --> 00:37:55,593 that I lost my dad every single day... 1010 00:37:57,475 --> 00:38:00,017 and Ashley was a huge part of that. 1011 00:38:00,117 --> 00:38:01,979 I think I leaned on that friendship 1012 00:38:02,079 --> 00:38:03,940 a little too much, and I should've 1013 00:38:04,040 --> 00:38:05,902 recalibrated that part sooner-- 1014 00:38:06,002 --> 00:38:08,624 I'm sorry-- and he truly 1015 00:38:08,724 --> 00:38:11,146 is just a friend. 1016 00:38:11,246 --> 00:38:14,069 You know, London is the city that I love, 1017 00:38:14,169 --> 00:38:18,192 but you--you are who I love, 1018 00:38:18,292 --> 00:38:21,375 and that trumps everything. 1019 00:38:24,417 --> 00:38:26,979 I love you, too. 1020 00:38:39,710 --> 00:38:44,393 So... what makes a relationship work? 1021 00:38:48,437 --> 00:38:50,979 [Clears throat] 1022 00:38:51,079 --> 00:38:52,460 What's this? 1023 00:38:52,560 --> 00:38:54,462 We both got some discovering to do 1024 00:38:54,562 --> 00:38:56,303 about the new versions of each other 1025 00:38:56,403 --> 00:38:58,745 and how much that year apart shaped us, 1026 00:38:58,845 --> 00:39:00,747 so this is one of my journals from when you were gone. 1027 00:39:00,847 --> 00:39:02,348 One of them? 1028 00:39:02,448 --> 00:39:03,909 The only one you can see. 1029 00:39:04,009 --> 00:39:07,212 Well, I have something for you, too. 1030 00:39:13,978 --> 00:39:16,160 Your book. 1031 00:39:16,260 --> 00:39:18,041 You know, I may not have figured out 1032 00:39:18,141 --> 00:39:19,762 what the title is gonna be, 1033 00:39:19,862 --> 00:39:22,365 but I want to share 1034 00:39:22,465 --> 00:39:24,666 every part of my life with you. 1035 00:39:29,871 --> 00:39:31,972 Connection. 1036 00:39:32,072 --> 00:39:34,514 That's what makes a relationship work. 1037 00:39:36,076 --> 00:39:37,657 Everything we do stems 1038 00:39:37,757 --> 00:39:39,379 from how deep our connection is. 1039 00:39:39,479 --> 00:39:41,580 Connection. I like that. 1040 00:39:41,680 --> 00:39:46,584 Mm-hmm, and I got one more idea for us-- 1041 00:39:46,684 --> 00:39:48,266 Oh. 1042 00:39:48,366 --> 00:39:50,588 a relationship bucket list. 1043 00:39:50,688 --> 00:39:51,909 Oh. 1044 00:39:52,009 --> 00:39:53,790 We can put whatever we want on it, 1045 00:39:53,890 --> 00:39:56,032 and then once a week, we cross something else off. 1046 00:39:56,132 --> 00:39:59,395 Hmm. OK, but only if we add making pasta. 1047 00:39:59,495 --> 00:40:02,037 Ooh, carbs during the season? 1048 00:40:02,137 --> 00:40:04,439 Come on. 1049 00:40:04,539 --> 00:40:07,121 OK. OK, but that means 1050 00:40:07,221 --> 00:40:08,723 we got to add in the cold plunge. 1051 00:40:08,823 --> 00:40:10,524 What? You are the only one of us 1052 00:40:10,624 --> 00:40:11,765 who's gonna enjoy doing that. 1053 00:40:11,865 --> 00:40:13,406 Don't knock it till you try it. 1054 00:40:13,506 --> 00:40:14,607 Well, then you have to take 1055 00:40:14,707 --> 00:40:16,089 a ballet class with me. 1056 00:40:16,189 --> 00:40:18,250 Bet. I'll be on point. 1057 00:40:18,350 --> 00:40:20,252 My God, your jokes have gotten so out of control. 1058 00:40:20,352 --> 00:40:22,734 Ahh... 1059 00:40:22,834 --> 00:40:24,836 Ha! 1060 00:40:30,921 --> 00:40:33,623 Layla: I'm really excited for you to see the setup in here. 1061 00:40:33,723 --> 00:40:36,105 Like, this event could really change things for us, 1062 00:40:36,205 --> 00:40:38,387 and we need all the positive P.R. we can get. 1063 00:40:38,487 --> 00:40:41,029 - Yeah. - OK. 1064 00:40:41,129 --> 00:40:43,491 [Crunching] 1065 00:40:56,462 --> 00:40:58,243 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1066 00:40:58,343 --> 00:41:02,046 Why does this keep happening to me? 1067 00:41:02,146 --> 00:41:04,808 Like, why can't I get a moment of happiness 1068 00:41:04,908 --> 00:41:06,330 in my life? 1069 00:41:06,430 --> 00:41:07,691 OK. Uh, listen, listen, baby. 1070 00:41:07,791 --> 00:41:09,012 It's gonna be fine, right? 1071 00:41:09,112 --> 00:41:10,453 We're gonna-- we're gonna fix it. 1072 00:41:10,553 --> 00:41:13,936 Fix? Everything is broken, Jordan. 1073 00:41:14,036 --> 00:41:15,577 OK. 1074 00:41:15,677 --> 00:41:18,039 [Sniffles] 1075 00:41:21,882 --> 00:41:23,624 Aah! 1076 00:41:23,724 --> 00:41:26,546 [Panting] 1077 00:41:26,646 --> 00:41:30,469 There. Now everything's broken. 1078 00:41:30,569 --> 00:41:33,472 Everything is broken! 1079 00:41:33,572 --> 00:41:35,273 Uh! 1080 00:41:35,373 --> 00:41:37,275 [Panting] 1081 00:41:37,375 --> 00:41:40,017 Everything is broken. 1082 00:42:14,405 --> 00:42:16,407 Greg, move your head.