1 00:00:03,344 --> 00:00:08,344 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:03:15,468 --> 00:03:16,304 Okay, guys. 3 00:03:16,336 --> 00:03:17,104 This is it. 4 00:03:17,138 --> 00:03:18,338 Reggie, you're our tank as usual. 5 00:03:18,372 --> 00:03:19,640 Hold firm with that defense. 6 00:03:19,673 --> 00:03:20,707 Liz, let's try to mix it up 7 00:03:20,741 --> 00:03:23,377 and open with a celestial light wave aura spell. 8 00:03:23,409 --> 00:03:24,377 Let's rock! 9 00:03:24,411 --> 00:03:26,114 Come on, Max! 10 00:03:26,146 --> 00:03:26,813 That's weak! 11 00:03:26,847 --> 00:03:28,216 Go big or go home. 12 00:03:28,248 --> 00:03:30,217 How 'bout the doomslayer force vortex spell 13 00:03:30,251 --> 00:03:31,519 followed by an XP kicker? 14 00:03:31,551 --> 00:03:32,853 Ooh, I like that. 15 00:03:32,887 --> 00:03:33,888 That could be exactly what we need 16 00:03:33,920 --> 00:03:35,122 to defeat the Nether Kraken. 17 00:03:35,156 --> 00:03:36,091 Right, I think the kicker 18 00:03:36,123 --> 00:03:37,724 could help replenish our vitals enough to... 19 00:03:37,758 --> 00:03:39,527 No, you can't just use the doomslayer 20 00:03:39,560 --> 00:03:40,728 right outta the gate. 21 00:03:40,760 --> 00:03:41,961 You're gonna waste all your manna. 22 00:03:41,996 --> 00:03:44,632 Hey, Reggie, if you do a brimstone blockade first, 23 00:03:44,664 --> 00:03:46,433 and then I volley from behind you... 24 00:03:46,467 --> 00:03:47,368 Heck yeah, Liz! 25 00:03:47,401 --> 00:03:48,402 That could work, totally. 26 00:03:48,435 --> 00:03:49,436 Screw it! 27 00:03:49,469 --> 00:03:51,338 No time for noob strategery in a ranked quest. 28 00:03:51,372 --> 00:03:52,907 I'm goin' full metal Jenkins. 29 00:03:52,939 --> 00:03:54,741 - No, dude, not again! - Max, you ass-hat! 30 00:03:54,775 --> 00:03:55,810 Wait! 31 00:03:55,842 --> 00:03:57,878 You're throwing a rock into a hornets' nest, Max. 32 00:03:57,912 --> 00:04:00,213 Dude, I know you're like elite AF, 33 00:04:00,247 --> 00:04:01,816 but you cannot take on the nether horde solo. 34 00:04:01,848 --> 00:04:03,183 It's a party map, dude. 35 00:04:03,217 --> 00:04:03,885 Teamwork. 36 00:04:03,918 --> 00:04:05,552 Barbarian attack! 37 00:04:05,586 --> 00:04:07,188 Sir Maximus... 38 00:04:07,221 --> 00:04:08,556 Jenkins! 39 00:04:17,798 --> 00:04:18,766 Reg... 40 00:04:18,798 --> 00:04:20,800 Let's save his dumb ass again. 41 00:04:20,834 --> 00:04:22,703 Lock and load, me lady. 42 00:04:22,735 --> 00:04:24,372 Me lady? 43 00:04:24,404 --> 00:04:25,205 Sorry. 44 00:04:25,238 --> 00:04:26,606 Bob and weave, ladies and gents. 45 00:04:26,639 --> 00:04:28,675 Max Reload is doin' the dance. 46 00:04:28,709 --> 00:04:29,910 Defense, Max! 47 00:04:29,944 --> 00:04:32,313 And dude, stop referring to yourself in the third person. 48 00:04:32,346 --> 00:04:33,848 It's gross. 49 00:04:34,747 --> 00:04:35,882 Yo. 50 00:04:35,915 --> 00:04:37,918 We're lookin' to test out the new Rockstar Revolution. 51 00:04:37,951 --> 00:04:39,387 Uh, yeah, it's in the back. 52 00:04:39,420 --> 00:04:41,622 Follow your dreams. 53 00:04:41,654 --> 00:04:43,390 Hey, you break shit, you buy shit! 54 00:04:43,423 --> 00:04:44,824 I am the shit! 55 00:04:44,858 --> 00:04:46,727 Hey, focus on the mission here, people! 56 00:04:46,759 --> 00:04:48,629 I think we might have this one on lock. 57 00:05:13,519 --> 00:05:14,654 Guys, our health is way too low. 58 00:05:14,687 --> 00:05:15,689 I think we gotta retreat. 59 00:05:15,723 --> 00:05:16,857 Sack up, Reggie! 60 00:05:16,889 --> 00:05:18,459 Hold firm with that defense. 61 00:05:18,492 --> 00:05:19,660 Liz, take the rear. 62 00:05:19,692 --> 00:05:21,262 You're too soft to handle the rough stuff. 63 00:05:21,295 --> 00:05:22,330 Let me handle this. 64 00:05:22,362 --> 00:05:24,264 Oh, excuse you, macho man! 65 00:05:24,298 --> 00:05:26,300 My elven armor will hold. 66 00:05:26,333 --> 00:05:28,402 Okay, wait, guys, we have to regroup. 67 00:05:28,435 --> 00:05:29,769 Trust the master. 68 00:05:35,309 --> 00:05:35,977 Dammit! 69 00:05:37,478 --> 00:05:40,480 I had that. 70 00:05:54,595 --> 00:05:55,530 Teamwork! 71 00:05:56,629 --> 00:05:58,432 Did you just mute us? 72 00:05:58,464 --> 00:06:00,567 We waited a week to try this quest again! 73 00:06:00,600 --> 00:06:02,435 That is... 74 00:06:02,468 --> 00:06:04,004 disappointing, dude. 75 00:06:08,341 --> 00:06:09,644 Oh, no, no, no! 76 00:06:09,677 --> 00:06:10,745 Not him again! 77 00:06:10,778 --> 00:06:13,648 This wizard dude spawn camper de-cloaks every time 78 00:06:13,680 --> 00:06:14,848 after all our hard work! 79 00:06:14,882 --> 00:06:15,850 He's gonna jack our loot! 80 00:06:15,882 --> 00:06:16,950 Watch! 81 00:06:16,983 --> 00:06:19,919 Doomslayer force vortex, I summon thee. 82 00:06:22,523 --> 00:06:23,524 Yass, bitch! 83 00:06:26,694 --> 00:06:28,596 Get a life, ya dick! 84 00:06:28,629 --> 00:06:30,730 I will take this, and this. 85 00:06:30,764 --> 00:06:32,900 Oh and this. 86 00:06:32,932 --> 00:06:34,668 Don't really need this, but I'll take it anyway. 87 00:06:34,701 --> 00:06:35,536 Love it, love it. 88 00:06:35,569 --> 00:06:36,670 Unbelievable, Max! 89 00:06:36,704 --> 00:06:38,939 If we'd worked together, we'd have the power gauntlet, 90 00:06:38,971 --> 00:06:42,842 the luma battleax, and the doubly yamma cannons right now! 91 00:06:45,678 --> 00:06:47,647 Hey, rock stars, free sample's up. 92 00:06:47,680 --> 00:06:48,716 GTFO. 93 00:06:48,749 --> 00:06:50,850 Ah, don't be so salty, Liz. 94 00:06:50,884 --> 00:06:52,620 Look, we all know that I'm really the only one 95 00:06:52,653 --> 00:06:54,555 who could've made it through that dungeon alive. 96 00:06:54,588 --> 00:06:57,058 And, hey, at least my ranking didn't drop. 97 00:06:57,091 --> 00:06:59,860 Dude, you wouldn't even have that rank without us. 98 00:06:59,892 --> 00:07:01,561 Not a chance solo! 99 00:07:01,595 --> 00:07:03,864 As a matter of fact, maybe I should have. 100 00:07:03,896 --> 00:07:06,067 Yeah, I can defeat the forces of the Nether 101 00:07:06,100 --> 00:07:08,836 any day of the week, and I'd slay for days! 102 00:07:08,869 --> 00:07:09,770 You know why? 103 00:07:09,802 --> 00:07:10,637 I'm listening. 104 00:07:10,670 --> 00:07:11,872 Do not encourage, him, Reggie! 105 00:07:11,904 --> 00:07:15,008 Because I guarantee that I, 106 00:07:15,041 --> 00:07:17,777 Maximus the barbarian of Middletown, 107 00:07:17,810 --> 00:07:20,548 one of the top-ranked of the realm of thy Northern Americas, 108 00:07:20,581 --> 00:07:22,750 could defeat the evil forces of the Nether 109 00:07:22,783 --> 00:07:26,653 any day of the week, in the fight for the ages! 110 00:07:26,687 --> 00:07:27,521 That's why. 111 00:07:34,161 --> 00:07:35,562 Yo, did you see that? 112 00:07:35,596 --> 00:07:36,831 Upgrade your internet, dork. 113 00:07:36,863 --> 00:07:38,733 You're guaranteed to be looking for a new team 114 00:07:38,766 --> 00:07:40,701 and a new job if you're late again. 115 00:07:40,733 --> 00:07:42,603 Chuck's starting his 48-hour VR-cation, 116 00:07:42,636 --> 00:07:44,071 and if you're late, he's gonna be pissed. 117 00:07:44,103 --> 00:07:46,806 Not like virtually pissed, like... 118 00:07:46,839 --> 00:07:48,375 pissed in real life. 119 00:07:48,408 --> 00:07:49,343 Dammit! 120 00:07:49,377 --> 00:07:50,644 Why didn't you guys tell me what time it was? 121 00:07:50,677 --> 00:07:52,112 Cover for me til it get there, Liz? 122 00:07:52,146 --> 00:07:53,713 You know, I'm not sure if my rank 123 00:07:53,747 --> 00:07:55,783 is high enough to cover for you. 124 00:07:55,815 --> 00:07:57,050 Good luck, barbarian. 125 00:08:24,211 --> 00:08:26,913 You feel lucky, punk? 126 00:08:26,947 --> 00:08:28,682 Hand over the goods. 127 00:08:29,750 --> 00:08:31,050 Yeah. 128 00:08:31,084 --> 00:08:33,453 Up against the wall. 129 00:08:33,486 --> 00:08:34,521 You got me. 130 00:08:37,825 --> 00:08:40,060 Hey, head on a swivel. 131 00:08:40,092 --> 00:08:41,661 What did I teach you? 132 00:08:41,695 --> 00:08:42,463 Always... 133 00:08:42,495 --> 00:08:44,497 Be prepared, always be prepared. 134 00:08:44,530 --> 00:08:45,165 Yeah! 135 00:08:45,198 --> 00:08:46,099 Yeah, like a... 136 00:08:46,133 --> 00:08:46,966 like a Boy Scout. 137 00:08:47,000 --> 00:08:48,101 No, like a Marine! 138 00:08:48,134 --> 00:08:49,003 Like a Marine! 139 00:08:50,136 --> 00:08:50,970 Dude! 140 00:08:51,004 --> 00:08:51,873 Okay! 141 00:08:53,974 --> 00:08:55,209 Is that booze? 142 00:08:55,241 --> 00:08:56,576 Um... 143 00:08:58,745 --> 00:09:01,816 No, it's my special blend. 144 00:09:01,849 --> 00:09:03,017 Take it easy, Gramps. 145 00:09:03,049 --> 00:09:04,684 You know you're not supposed to mix booze with your meds. 146 00:09:04,717 --> 00:09:05,385 Yeah, yeah. 147 00:09:05,418 --> 00:09:06,687 Where you goin' in such a hurry? 148 00:09:06,720 --> 00:09:07,654 I gotta go to work! 149 00:09:07,687 --> 00:09:09,122 I'm running behind. 150 00:09:09,155 --> 00:09:10,990 You gamin' all day again? 151 00:09:11,024 --> 00:09:12,893 No! 152 00:09:12,926 --> 00:09:14,495 Yeah, maybe. 153 00:09:15,895 --> 00:09:17,564 Well hold on a second before you go. 154 00:09:17,597 --> 00:09:18,932 Remember that new game you made for me? 155 00:09:18,966 --> 00:09:19,899 You know? 156 00:09:19,932 --> 00:09:20,835 I mean, it's good. 157 00:09:20,868 --> 00:09:21,836 Oh, World War Poo? 158 00:09:21,869 --> 00:09:23,037 Yeah, it's real good. 159 00:09:23,738 --> 00:09:25,139 Like it says, it's the shit. 160 00:09:25,172 --> 00:09:26,507 Ah, you really dig it? 161 00:09:26,539 --> 00:09:27,740 Oh yeah. 162 00:09:27,774 --> 00:09:29,043 Yeah. 163 00:09:29,076 --> 00:09:30,711 Oh, and we got another letter 164 00:09:30,744 --> 00:09:32,980 from that tech school, you know? 165 00:09:33,013 --> 00:09:34,949 You know, they're still accepting applicants 166 00:09:34,981 --> 00:09:36,616 for the next semester. 167 00:09:36,649 --> 00:09:37,550 Yeah, I know. 168 00:09:37,585 --> 00:09:39,620 Look, I listened to what you said and... 169 00:09:39,653 --> 00:09:40,754 it's just not for me. 170 00:09:40,787 --> 00:09:42,790 I'm kinda doin' my own thing, and... 171 00:09:42,822 --> 00:09:44,824 tuition's really expensive. 172 00:09:44,857 --> 00:09:45,892 You know, I'm... 173 00:09:45,926 --> 00:09:47,595 I mean, I'm never gonna force you to do something 174 00:09:47,628 --> 00:09:49,497 that you don't want to do, you know. 175 00:09:49,529 --> 00:09:51,130 But what I am gonna force you to do, Max, 176 00:09:51,163 --> 00:09:53,701 is I'm gonna force you to seize the day. 177 00:09:53,734 --> 00:09:54,567 Okay? 178 00:09:54,601 --> 00:09:55,135 I don't want you wastin' your talents 179 00:09:55,168 --> 00:09:57,471 just throwin' 'em away. 180 00:09:58,272 --> 00:09:59,140 Hey. 181 00:10:00,573 --> 00:10:01,241 Come on. 182 00:10:02,775 --> 00:10:04,544 Now listen, soldier. 183 00:10:04,577 --> 00:10:07,514 You be a hero in your own life. 184 00:10:07,548 --> 00:10:08,249 Carpe diem. 185 00:10:09,283 --> 00:10:11,719 And not just in those games. 186 00:10:11,751 --> 00:10:14,687 I mean, if it's school, we figure it out. 187 00:10:14,721 --> 00:10:17,758 If it's money, I'll cash in some bonds. 188 00:10:17,791 --> 00:10:18,659 Hm? 189 00:10:20,793 --> 00:10:23,197 But whatever you decide, 190 00:10:23,230 --> 00:10:26,066 your mom and dad would be real proud of you. 191 00:10:28,835 --> 00:10:29,870 Okay, I gotta go. 192 00:10:29,903 --> 00:10:31,071 There's steak and fries... 193 00:10:31,104 --> 00:10:32,006 - In the fridge. - Tonight for dinner. 194 00:10:32,038 --> 00:10:32,872 - Yeah. - Yup. 195 00:10:32,905 --> 00:10:33,740 Okay. 196 00:10:33,774 --> 00:10:34,607 And the blue plate. 197 00:10:34,640 --> 00:10:36,009 Okay! 198 00:10:36,043 --> 00:10:36,911 Yeah. 199 00:10:38,745 --> 00:10:39,880 World War Poo. 200 00:10:41,715 --> 00:10:42,716 What a kick. 201 00:10:47,287 --> 00:10:48,788 Come on! 202 00:10:50,023 --> 00:10:53,192 Be the hero in your own life. 203 00:10:53,225 --> 00:10:55,696 Carpe deez nuts! 204 00:10:55,729 --> 00:10:56,897 Solid, Gramps. 205 00:10:56,929 --> 00:10:58,064 Solid. 206 00:11:07,039 --> 00:11:07,942 Okay! 207 00:11:07,975 --> 00:11:08,643 Let's do it. 208 00:11:32,765 --> 00:11:34,867 That's a cute little bike. 209 00:11:34,900 --> 00:11:35,735 Hey! 210 00:11:35,769 --> 00:11:36,403 What's up? 211 00:11:36,437 --> 00:11:38,105 It's Douche to the Maximus. 212 00:11:38,138 --> 00:11:39,139 Yo! 213 00:11:39,172 --> 00:11:40,274 Sweet wheels, bro! 214 00:11:41,274 --> 00:11:42,275 Where ya goin', buddy? 215 00:11:42,308 --> 00:11:43,209 Oh, you know, just... 216 00:11:43,243 --> 00:11:44,311 goin' to work. 217 00:11:44,344 --> 00:11:46,947 Actually contributing to society. 218 00:11:46,980 --> 00:11:48,215 Oh, cool of your mom to let you bring out 219 00:11:48,248 --> 00:11:49,883 the midlife crisis mobile. 220 00:11:49,916 --> 00:11:50,751 Nice. 221 00:11:50,783 --> 00:11:51,951 Oh. 222 00:11:51,985 --> 00:11:52,753 God, that's right. 223 00:11:52,785 --> 00:11:53,619 You're still jockeying the counter 224 00:11:53,653 --> 00:11:55,121 with your little boyfriend Reginald, 225 00:11:55,154 --> 00:11:57,256 making minimum wage at Fallout Games. 226 00:11:57,289 --> 00:11:58,825 'Cause meanwhile, I mean, 227 00:11:58,859 --> 00:12:01,261 we're on the verge of creating the next triple-A title. 228 00:12:01,293 --> 00:12:02,129 Triple-A? 229 00:12:02,162 --> 00:12:03,230 Yeah, triple-A. 230 00:12:03,263 --> 00:12:05,399 It's lookin' a little bit like triple-D from over. 231 00:12:05,432 --> 00:12:07,201 Doesn't even make sense, bro. 232 00:12:07,234 --> 00:12:08,402 Triple douche! 233 00:12:08,434 --> 00:12:09,302 Good one... 234 00:12:09,336 --> 00:12:10,770 Maxi Pad. 235 00:12:10,803 --> 00:12:13,374 Look, do me a favor, and tell my sweet, 236 00:12:13,407 --> 00:12:15,876 sweet Lizzy hi for me. 237 00:12:15,908 --> 00:12:17,410 You wouldn't mind doin' that, would you? 238 00:12:17,443 --> 00:12:18,611 That's weird, Seth. 239 00:12:18,644 --> 00:12:20,813 She said she stopped talking to you after you freaked out 240 00:12:20,846 --> 00:12:22,915 when she beat your ass in Battle Clan. 241 00:12:22,948 --> 00:12:24,817 Oh, and the fact that you have a micrope... 242 00:12:24,850 --> 00:12:26,653 Okay, she didnt't... 243 00:12:27,354 --> 00:12:29,990 She did not kick my as in Battle Clan. 244 00:12:30,023 --> 00:12:31,725 I let her win using my profile to rank up. 245 00:12:31,758 --> 00:12:34,128 And what would you know, anyway? 246 00:12:34,160 --> 00:12:36,829 I mean, you can't even afford a legit team, Maxi Pad. 247 00:12:36,863 --> 00:12:37,698 Micropen... 248 00:12:37,730 --> 00:12:38,731 Shut up! 249 00:12:38,764 --> 00:12:39,699 Chet! 250 00:12:39,732 --> 00:12:40,366 Whatever, dude. 251 00:12:40,399 --> 00:12:41,235 Hey, wait, wait, wait! 252 00:12:41,268 --> 00:12:43,237 One more thing. 253 00:12:44,437 --> 00:12:45,271 Blue lightning bolt! 254 00:12:48,708 --> 00:12:49,342 Later, Max. 255 00:12:49,375 --> 00:12:50,276 See ya, loser! 256 00:12:57,350 --> 00:12:59,119 Once you score the coke from the strip club owner, 257 00:12:59,152 --> 00:13:01,221 your stamina increases like crazy, 258 00:13:01,254 --> 00:13:04,057 and then you jack this sick Ferrari out front. 259 00:13:04,091 --> 00:13:06,125 Drive that to the bank, smoke the teller, 260 00:13:06,158 --> 00:13:07,394 and bounce out with the cash. 261 00:13:07,427 --> 00:13:10,063 Oh, and just say know to the three H. 262 00:13:10,096 --> 00:13:10,764 What's that? 263 00:13:10,798 --> 00:13:11,966 Hookers, homicide, and heroin. 264 00:13:11,999 --> 00:13:14,401 You just wanna go back to the nightclub with the score, 265 00:13:14,433 --> 00:13:15,903 and then, boom! 266 00:13:15,936 --> 00:13:17,104 You're XP doubles like crazy, 267 00:13:17,136 --> 00:13:18,938 and all the new weapons unlock. 268 00:13:18,971 --> 00:13:20,841 Including the machete. 269 00:13:21,640 --> 00:13:25,980 I don't think you'll be playing this game. 270 00:13:31,784 --> 00:13:34,887 Ah, another satisfied customer. 271 00:13:34,921 --> 00:13:36,355 What is wrong with people? 272 00:13:36,389 --> 00:13:37,490 It's just a game. 273 00:13:37,524 --> 00:13:38,491 Preach. 274 00:13:38,524 --> 00:13:39,860 Is that slushie? 275 00:13:39,893 --> 00:13:40,726 Yeah! 276 00:13:40,760 --> 00:13:42,862 Seth and douche squad send their regards. 277 00:13:42,895 --> 00:13:44,931 Max, I'm sorry. 278 00:13:44,965 --> 00:13:47,234 He's such an asshole. 279 00:13:47,267 --> 00:13:48,802 He's just jealous. 280 00:13:48,835 --> 00:13:49,903 Wait... 281 00:13:49,936 --> 00:13:51,305 What do you mean? 282 00:13:51,337 --> 00:13:52,206 Um... 283 00:13:53,139 --> 00:13:57,811 I mean, you're a better coder and gamer and... 284 00:13:57,844 --> 00:13:58,713 You know. 285 00:14:00,279 --> 00:14:01,115 Oh. 286 00:14:02,448 --> 00:14:05,918 As I make the harsh switch from VR 287 00:14:05,951 --> 00:14:09,856 to normal, boring-ass R, do mine eyes deceive me, 288 00:14:09,889 --> 00:14:12,893 or is that Max Reload I see arriving late 289 00:14:12,926 --> 00:14:14,895 yet again and very unkempt? 290 00:14:14,927 --> 00:14:16,263 What up, Chuck? 291 00:14:16,929 --> 00:14:18,397 Don't "what up Chuck" me! 292 00:14:18,431 --> 00:14:21,235 You two, come hither back to my chamber! 293 00:14:21,268 --> 00:14:22,469 Entrance granted. 294 00:14:22,501 --> 00:14:23,503 Copy that. 295 00:14:32,144 --> 00:14:33,312 Max! 296 00:14:34,214 --> 00:14:35,082 Max! 297 00:14:36,383 --> 00:14:37,216 Hey, Liz. 298 00:14:37,250 --> 00:14:38,085 Amazing. 299 00:14:38,118 --> 00:14:39,419 He rolls in late and... 300 00:14:39,451 --> 00:14:40,854 no punishment. 301 00:14:40,886 --> 00:14:42,321 He's so the golden child. 302 00:14:42,355 --> 00:14:43,322 You know what? 303 00:14:43,355 --> 00:14:45,024 Lizbeth is right for a change. 304 00:14:45,057 --> 00:14:45,958 You were late, man, 305 00:14:45,993 --> 00:14:47,961 and I should call attention to tardiness. 306 00:14:47,994 --> 00:14:50,864 Why is thou lateth again? 307 00:14:50,897 --> 00:14:52,399 Sorry, Chuck. 308 00:14:52,432 --> 00:14:55,235 We got caught up in a little bit of a loot quest. 309 00:14:55,268 --> 00:14:56,436 Oh! 310 00:14:56,469 --> 00:14:58,539 But unfortunately we lost track of time. 311 00:14:58,572 --> 00:14:59,572 Well you didn't say that, man. 312 00:14:59,605 --> 00:15:02,442 Did thou succeedeth in thy quest? 313 00:15:02,475 --> 00:15:04,879 Sadly, no, we didn't-ith. 314 00:15:06,078 --> 00:15:07,046 But I was close! 315 00:15:07,080 --> 00:15:09,483 I'm still ranked number two in North America. 316 00:15:09,515 --> 00:15:12,552 Well, young ward, extra lives unto you 317 00:15:12,586 --> 00:15:14,288 to fight on to another day. 318 00:15:14,321 --> 00:15:16,255 You know, you really should be considering East Forge. 319 00:15:16,288 --> 00:15:17,824 You guys should put together a squad, 320 00:15:17,857 --> 00:15:19,158 team of some sort, you know? 321 00:15:19,192 --> 00:15:21,360 Yeah, we would if we could agree on a team name. 322 00:15:21,394 --> 00:15:22,495 Oh... 323 00:15:22,528 --> 00:15:25,131 I always thought the Nuclear Nerds was kinda cool. 324 00:15:25,164 --> 00:15:26,500 "Nerds" is an old-school term, 325 00:15:26,533 --> 00:15:29,168 but it's now become empowered. 326 00:15:29,201 --> 00:15:30,538 And "nuclear"... 327 00:15:32,138 --> 00:15:34,441 That's as powerful as it gets. 328 00:15:34,474 --> 00:15:37,009 Oh, that is good, Chuck! 329 00:15:37,043 --> 00:15:39,446 That's not too shabby. 330 00:15:39,479 --> 00:15:40,881 Was that pandering? 331 00:15:40,913 --> 00:15:42,515 Were you pandering to me, Max? 332 00:15:42,548 --> 00:15:43,983 Max in all the slacks? 333 00:15:44,017 --> 00:15:46,086 I always put you high above everyone else, 334 00:15:46,119 --> 00:15:47,321 and this is what happens to me? 335 00:15:47,354 --> 00:15:48,187 Guess what. 336 00:15:48,221 --> 00:15:50,122 That just earned you bathroom duty! 337 00:15:50,155 --> 00:15:51,190 Justice, am I right? 338 00:15:51,224 --> 00:15:52,059 Thank you! 339 00:15:52,091 --> 00:15:52,925 You're welcome. 340 00:15:52,960 --> 00:15:54,494 And guess what, I had Indian for lunch. 341 00:15:54,527 --> 00:15:56,296 I know, everyone warned me against it, 342 00:15:56,328 --> 00:15:57,597 including my mother, man, 343 00:15:57,630 --> 00:16:00,399 but I had extra curry on top of the Curry Surprise. 344 00:16:00,432 --> 00:16:02,635 So guess what's comin' out thick and creamy. 345 00:16:02,668 --> 00:16:04,971 My Indian lunch, and you're gonna follow it 346 00:16:05,004 --> 00:16:07,975 into the bathroom, so that's what you get 347 00:16:08,008 --> 00:16:08,642 for that... 348 00:16:08,674 --> 00:16:09,475 Yo, Chuck! 349 00:16:09,509 --> 00:16:11,278 Steve's here! 350 00:16:11,311 --> 00:16:13,113 Well send him back! 351 00:16:14,380 --> 00:16:15,249 Business. 352 00:16:16,249 --> 00:16:17,084 Steve! 353 00:16:17,116 --> 00:16:18,951 Man, in Steve I believe! 354 00:16:18,985 --> 00:16:20,988 Gimme, gimme, gimme, gimme. 355 00:16:21,020 --> 00:16:21,988 It's heavy. 356 00:16:22,022 --> 00:16:23,891 What are you saying, I couldn't handle it? 357 00:16:23,923 --> 00:16:24,824 Kidding. 358 00:16:24,859 --> 00:16:26,927 I got tons more in the truck, too, bro. 359 00:16:26,960 --> 00:16:27,961 Liz. 360 00:16:27,994 --> 00:16:29,495 Hell yeah, dog! 361 00:16:29,528 --> 00:16:30,596 Hey! 362 00:16:30,629 --> 00:16:31,530 Randall! 363 00:16:31,563 --> 00:16:32,432 It's... 364 00:16:34,200 --> 00:16:37,336 The Hard Light VR Haptic Feedback Vest, man! 365 00:16:37,370 --> 00:16:41,575 This is the holy grail of virtual reality gut punches! 366 00:16:41,607 --> 00:16:45,144 You put this on, and everything you feel in VR 367 00:16:45,177 --> 00:16:48,347 feels more real, and I mean everything you feel. 368 00:16:48,380 --> 00:16:49,582 If you feel self-doubt, 369 00:16:49,615 --> 00:16:52,119 you're gonna feel haptic self-doubt, man! 370 00:16:52,152 --> 00:16:53,420 If you feel self-loathing, 371 00:16:53,452 --> 00:16:55,422 you're gonna feel haptic self-loathing! 372 00:16:55,455 --> 00:16:56,623 Thank you, Steve! 373 00:16:56,655 --> 00:16:59,392 I know exactly what I'm gonna do for the next 48 hours. 374 00:16:59,426 --> 00:17:01,528 So you're gonna wear this thing for 48 hours? 375 00:17:01,561 --> 00:17:02,528 Damn skippy! 376 00:17:02,562 --> 00:17:05,231 For the next 48 hours, I'm gonna be all in VR, 377 00:17:05,265 --> 00:17:08,168 so this is my VR-mor, if you will. 378 00:17:08,201 --> 00:17:09,502 Whoa, bro. 379 00:17:09,536 --> 00:17:12,005 Playing games for two days straight? 380 00:17:12,038 --> 00:17:13,140 That... 381 00:17:13,173 --> 00:17:15,107 is some serious stamina. 382 00:17:15,141 --> 00:17:16,410 Playing games? 383 00:17:18,310 --> 00:17:19,111 Steve, man, I thought I had 384 00:17:19,144 --> 00:17:20,980 all the respect in the world for you. 385 00:17:21,013 --> 00:17:22,014 Playing games? 386 00:17:22,048 --> 00:17:23,549 This ain't' playin' games, son! 387 00:17:23,583 --> 00:17:25,052 This is V... 388 00:17:25,085 --> 00:17:26,119 R! 389 00:17:26,152 --> 00:17:27,321 VR, man! 390 00:17:27,354 --> 00:17:29,556 You don't play a game; you are the game! 391 00:17:29,588 --> 00:17:30,957 You're experiencing. 392 00:17:30,990 --> 00:17:32,125 That's what the R in VR is. 393 00:17:32,157 --> 00:17:33,659 You "R" there, doin' it. 394 00:17:33,692 --> 00:17:36,363 So you're not just sittin' there, playing hockey on a game. 395 00:17:36,395 --> 00:17:38,130 You're in the rink! 396 00:17:38,163 --> 00:17:41,067 VR is for those of us who are grown up enough 397 00:17:41,101 --> 00:17:43,437 to wear something like this around the house. 398 00:17:43,470 --> 00:17:46,673 Kids, unless the stores on fire this weekend, 399 00:17:46,705 --> 00:17:49,442 I am not to be bothered when I am jacked in! 400 00:17:49,476 --> 00:17:52,379 Endurance trial, yes! 401 00:17:52,412 --> 00:17:53,313 So cool. 402 00:17:53,346 --> 00:17:54,314 He knows. 403 00:17:54,346 --> 00:17:55,214 Signature, please. 404 00:17:55,248 --> 00:17:56,115 Thanks. 405 00:17:57,282 --> 00:17:58,117 Thank you. 406 00:17:58,151 --> 00:17:58,986 So... 407 00:17:59,019 --> 00:18:00,988 the rest of the boxes? 408 00:18:01,020 --> 00:18:02,990 Not here, Reggie! 409 00:18:03,022 --> 00:18:04,256 You guys do it in the other room. 410 00:18:04,289 --> 00:18:07,226 You and Lizbeth unpack and catalog there. 411 00:18:07,259 --> 00:18:09,496 Back here, the grown men 412 00:18:09,528 --> 00:18:11,731 are gonna be trying on our fancy boy outfits. 413 00:18:11,765 --> 00:18:12,733 Just look at this. 414 00:18:12,766 --> 00:18:15,168 There's so many snaps and buttons and straps. 415 00:18:15,201 --> 00:18:16,035 I'm gonna need a normie, 416 00:18:16,068 --> 00:18:17,570 a thin kid to help me out with this, 417 00:18:17,604 --> 00:18:19,706 'cause I'm sure this one goes some place 418 00:18:19,739 --> 00:18:23,276 I ain't seen in like at least 12 to 13 years. 419 00:19:02,515 --> 00:19:03,550 Hey, listen. 420 00:19:03,583 --> 00:19:04,617 Why don't you come to the gym with me sometime? 421 00:19:04,651 --> 00:19:06,686 I'll teach you all the ropes, and I'll spot you. 422 00:19:06,719 --> 00:19:07,820 That would be amazing. 423 00:19:07,854 --> 00:19:09,456 I've been thinking about getting a membership somewhere. 424 00:19:09,489 --> 00:19:12,425 And I also try to do my 1,000 steps every day. 425 00:19:12,459 --> 00:19:13,560 Sweet! 426 00:19:14,461 --> 00:19:16,195 Well, it's gettin' to be that time. 427 00:19:16,229 --> 00:19:17,663 Got more loads to deliver. 428 00:19:17,696 --> 00:19:18,765 Steve-O, out. 429 00:19:20,400 --> 00:19:21,468 Bye, Steve. 430 00:19:24,369 --> 00:19:26,605 Got more loads to deliver. 431 00:19:26,638 --> 00:19:27,473 Ugh! 432 00:19:27,507 --> 00:19:28,174 Gross! 433 00:19:28,208 --> 00:19:29,576 And "I try to get my steps in"? 434 00:19:29,608 --> 00:19:30,710 Who are you? 435 00:19:30,743 --> 00:19:33,712 By the way, Chuck is officially suited up, off the grid. 436 00:19:33,746 --> 00:19:35,249 We're on our own. 437 00:19:36,682 --> 00:19:38,751 John Carmack, hands down. 438 00:19:38,785 --> 00:19:41,455 Wolfenstein 3D, Doom, Quake? 439 00:19:41,488 --> 00:19:43,523 I mean, come on, the dude's a complete legend. 440 00:19:43,556 --> 00:19:46,293 Plus, I hear he's like a legit aerospace engineer. 441 00:19:46,326 --> 00:19:48,495 Yeah, sure, but he didn't pioneer the movement. 442 00:19:48,528 --> 00:19:50,363 He was like second or third wave. 443 00:19:50,395 --> 00:19:52,164 Dude, is Miyamoto. 444 00:19:52,198 --> 00:19:54,367 Donkey Kong, Mario? 445 00:19:54,400 --> 00:19:56,436 Draws that shit by hand. 446 00:19:56,469 --> 00:19:59,239 The guys a French knight who's Japanese. 447 00:19:59,271 --> 00:20:00,240 Respect. 448 00:20:00,272 --> 00:20:03,509 But guys, I'm talking about the most legendary 449 00:20:03,542 --> 00:20:06,312 and influential game developer of all time. 450 00:20:06,346 --> 00:20:07,480 Here we go again. 451 00:20:07,513 --> 00:20:09,248 Our hometown here... 452 00:20:09,281 --> 00:20:10,216 Eugene Wylder! 453 00:20:10,250 --> 00:20:12,786 Creator of the Nether series! 454 00:20:12,818 --> 00:20:13,686 Guys! 455 00:20:13,720 --> 00:20:14,554 The one and only! 456 00:20:14,587 --> 00:20:16,690 You think any of this would have happened 457 00:20:16,722 --> 00:20:18,892 if it wasn't for the pixel master himself? 458 00:20:18,924 --> 00:20:21,327 All right, check it out, legit. 459 00:20:24,430 --> 00:20:26,500 The year: 1984. 460 00:20:26,532 --> 00:20:30,269 The location: Wylde Child Games in small town Middletown. 461 00:20:30,303 --> 00:20:32,539 A revolutionary console video game 462 00:20:32,571 --> 00:20:34,773 and best-selling fantasy franchise 463 00:20:34,807 --> 00:20:39,145 lies solely in the hands of two rogue video game creators. 464 00:20:39,179 --> 00:20:41,413 Barton Grabowski and Eugene Wylder 465 00:20:41,446 --> 00:20:44,250 develop the groundbreaking Nether game series 466 00:20:44,284 --> 00:20:46,586 for the ColecoVision home entertainment system. 467 00:20:46,618 --> 00:20:49,688 The dynamic duo are seen here, working on the last 468 00:20:49,721 --> 00:20:54,326 Wylde Child Games installment, Nether Dungeon. 469 00:20:54,359 --> 00:20:56,862 Geno, you've totally outdone yourself, man! 470 00:20:56,895 --> 00:20:58,597 You are amazing! 471 00:20:58,631 --> 00:21:02,369 And you are way too close to me right now. 472 00:21:03,603 --> 00:21:04,671 He's a genius! 473 00:21:04,703 --> 00:21:07,173 They met in the sandbox in grade school. 474 00:21:07,207 --> 00:21:09,276 Best friends Eugene and Bart 475 00:21:09,308 --> 00:21:11,778 became known as the bad boys of gaming, 476 00:21:11,810 --> 00:21:15,247 working hard and playing even harder. 477 00:21:24,624 --> 00:21:27,626 We did two million units and change 478 00:21:27,660 --> 00:21:31,230 on our last release, Nether Scrolls. 479 00:21:31,263 --> 00:21:34,800 And this go around, the demand is just so much higher, 480 00:21:34,834 --> 00:21:36,803 not just in terms of financials, 481 00:21:36,836 --> 00:21:39,506 but graphics, story, the whole thing. 482 00:21:39,538 --> 00:21:42,342 Sorry, can you sign this? 483 00:21:43,542 --> 00:21:45,344 This is gonna be a real game changer 484 00:21:45,377 --> 00:21:47,646 for the way our fans experience these games. 485 00:21:47,680 --> 00:21:49,216 We're working really hard on it, 486 00:21:49,249 --> 00:21:51,585 and it's going to be radical. 487 00:21:52,352 --> 00:21:54,287 With high-dollar profits at stake 488 00:21:54,319 --> 00:21:56,855 and growing expectations from investors and fans, 489 00:21:56,888 --> 00:22:00,993 the stress level mounted for the gurus at Wylde Child Games. 490 00:22:04,931 --> 00:22:06,399 I'm working here! 491 00:22:06,432 --> 00:22:07,400 Piss off! 492 00:22:07,432 --> 00:22:09,935 Alcohol and drugs, caffeine pills 493 00:22:09,969 --> 00:22:12,772 and store-bought bakery goods would come to be known 494 00:22:12,805 --> 00:22:15,575 as Eugene's Ho Hos and Hoes phase. 495 00:22:15,607 --> 00:22:16,775 New high score! 496 00:22:16,808 --> 00:22:18,677 Ravaging his brilliant mind 497 00:22:18,711 --> 00:22:20,480 and halting development. 498 00:22:20,512 --> 00:22:24,250 Sadly, Nether Dungeon would never see the light of day. 499 00:22:31,557 --> 00:22:33,626 Yeah, it's a total loss. 500 00:22:33,660 --> 00:22:36,930 I'm not at liberty to comment on the cause right now, 501 00:22:36,962 --> 00:22:40,666 but my team will be investigating over the next few days 502 00:22:40,700 --> 00:22:41,534 any possib... 503 00:22:41,567 --> 00:22:42,902 Hey, Chief, it's definitely arson. 504 00:22:42,934 --> 00:22:44,837 I'm having the guys pull extra lines. 505 00:22:53,913 --> 00:22:55,080 This isn't live, is it? 506 00:22:55,114 --> 00:22:58,018 Allegations of sabotage and insurance fraud 507 00:22:58,050 --> 00:23:00,819 were the only thing rising from the ashes 508 00:23:00,853 --> 00:23:02,956 of Wylde Child Games. 509 00:23:02,989 --> 00:23:05,858 Tragically, Nether Dungeon and the rekindling 510 00:23:05,892 --> 00:23:09,596 between Wylder and Grabowski would never materialize. 511 00:23:09,628 --> 00:23:11,798 The Wylde Child catalog was sold off 512 00:23:11,830 --> 00:23:14,466 to rival gaming giant Konicom, 513 00:23:14,500 --> 00:23:15,835 which released future installments 514 00:23:15,867 --> 00:23:18,637 of the Nether series to mixed reviews. 515 00:23:18,671 --> 00:23:20,606 Nether Dungeons, never happening! 516 00:23:20,640 --> 00:23:21,675 Now back off! 517 00:23:21,708 --> 00:23:24,009 Eugene fell of the map into seclusion, 518 00:23:24,042 --> 00:23:26,445 some speculate leaving the country. 519 00:23:26,479 --> 00:23:29,348 Barton Grabowski invested what financial resources 520 00:23:29,382 --> 00:23:31,851 he had left in the arcade business, 521 00:23:31,884 --> 00:23:33,819 founding Cobra Arcade Bar, 522 00:23:33,853 --> 00:23:37,590 a hip arcade that serves adult beverages. 523 00:23:37,623 --> 00:23:40,360 This concludes this week's Arcade Heroes. 524 00:23:40,393 --> 00:23:41,494 I rest my case. 525 00:23:41,527 --> 00:23:42,761 What they don't tell you in this video 526 00:23:42,795 --> 00:23:45,832 is that Wylder made such a perfectly badass game 527 00:23:45,865 --> 00:23:48,668 that rival game companies colluded to burn down his building 528 00:23:48,701 --> 00:23:50,970 and destroy every copy of the Neter Dungeon. 529 00:23:51,002 --> 00:23:53,038 They threatened him so he wouldn't release it. 530 00:23:53,071 --> 00:23:55,040 Your man crush for this burnout Wylder 531 00:23:55,074 --> 00:23:58,745 and, frankly, al things retro is highly concerning. 532 00:23:58,778 --> 00:23:59,778 I don't know. 533 00:23:59,811 --> 00:24:00,746 He seemed pretty cool. 534 00:24:00,779 --> 00:24:01,614 Yeah. 535 00:24:01,647 --> 00:24:04,083 You agree with everything Max says. 536 00:24:04,116 --> 00:24:04,983 Come on. 537 00:24:05,017 --> 00:24:06,920 It's time to bounce. 538 00:24:06,952 --> 00:24:08,020 See you later, buddy. 539 00:24:08,054 --> 00:24:08,888 What? 540 00:24:08,921 --> 00:24:09,855 Guys, come on! 541 00:24:09,888 --> 00:24:11,090 Don't you want to stay til my shift's up? 542 00:24:11,124 --> 00:24:11,791 Come on! 543 00:24:11,825 --> 00:24:12,793 No one comes in on weeknights! 544 00:24:12,826 --> 00:24:14,861 And who knows what Chuck's doing back there? 545 00:24:14,894 --> 00:24:16,563 It's all-you-can-eat at Pistol Pete's, dude. 546 00:24:16,596 --> 00:24:17,763 Catch you online tonight, then? 547 00:24:17,797 --> 00:24:18,631 I'm there. 548 00:24:18,663 --> 00:24:19,598 Maybe. 549 00:24:19,632 --> 00:24:20,967 Oh, hey, someone's gotta clean the bathroom. 550 00:24:21,000 --> 00:24:22,000 Bye! 551 00:24:22,034 --> 00:24:25,505 Oh my god. 552 00:24:39,618 --> 00:24:40,619 So smooth! 553 00:24:42,788 --> 00:24:43,656 So soft. 554 00:24:46,025 --> 00:24:47,894 Round, brown, oh, yes. 555 00:24:50,997 --> 00:24:51,865 So wet. 556 00:24:57,836 --> 00:24:58,904 Welcome to Fallout! 557 00:24:58,938 --> 00:25:00,807 Just a minute! 558 00:25:00,839 --> 00:25:02,775 Sorry about that, I... 559 00:25:11,917 --> 00:25:12,785 What? 560 00:25:14,787 --> 00:25:16,489 Hey! 561 00:25:16,521 --> 00:25:17,923 Hey! 562 00:25:17,957 --> 00:25:20,427 I can give you store credit! 563 00:25:32,637 --> 00:25:33,506 No way. 564 00:25:38,076 --> 00:25:39,945 Chuck, are you messing with me, dude, 'cause... 565 00:25:41,780 --> 00:25:42,615 Chuck? 566 00:25:47,920 --> 00:25:49,022 Look at my dick! 567 00:25:49,055 --> 00:25:51,525 Man, I love virtual flasher. 568 00:25:52,825 --> 00:25:53,860 Yo, dude, you close up yet? 569 00:25:53,893 --> 00:25:55,028 Pistol Pete's is poppin'! 570 00:25:55,060 --> 00:25:55,861 Reg... 571 00:25:55,894 --> 00:25:58,597 Dude, are you messin' with me, man? 572 00:25:58,631 --> 00:25:59,466 Don't lie. 573 00:25:59,499 --> 00:26:00,133 I can't hear you, dude. 574 00:26:00,165 --> 00:26:01,201 It's loud in here. 575 00:26:01,233 --> 00:26:02,968 Is this like a practical joke or something, dude? 576 00:26:03,001 --> 00:26:04,203 What's up, barbarian? 577 00:26:04,237 --> 00:26:05,538 You comin' down or what? 578 00:26:05,570 --> 00:26:06,371 Tell me the truth. 579 00:26:06,404 --> 00:26:07,740 Did you leave a box of stuff here? 580 00:26:07,772 --> 00:26:08,707 I mean, come on. 581 00:26:08,740 --> 00:26:09,776 It's pretty obvious. 582 00:26:09,808 --> 00:26:11,510 Max, we're off the clock, dude. 583 00:26:11,544 --> 00:26:12,679 Get your ass down here. 584 00:26:12,711 --> 00:26:15,481 He's dippin' in the barbecue sauce again like a psycho. 585 00:26:15,515 --> 00:26:17,050 Why you gotta give me up like that? 586 00:26:17,083 --> 00:26:19,018 Because it's weird. 587 00:26:19,050 --> 00:26:19,885 All right, dude. 588 00:26:19,919 --> 00:26:20,787 Bye. 589 00:26:50,115 --> 00:26:51,217 Boy! 590 00:26:51,250 --> 00:26:54,019 You are louder than a pig in purgatory. 591 00:26:54,053 --> 00:26:56,756 You gotta work on your heel-toe. 592 00:26:56,788 --> 00:26:58,657 What's that for? 593 00:26:58,691 --> 00:27:00,159 Is it okay if I use this? 594 00:27:00,192 --> 00:27:01,627 Well, it belonged to your dad. 595 00:27:01,661 --> 00:27:02,929 I mean, the screen isn't much use to anyb... 596 00:27:02,961 --> 00:27:03,796 'Kay, cool. 597 00:27:03,828 --> 00:27:04,864 Thank you, gramps. 598 00:27:04,896 --> 00:27:05,999 I can't even see my reflection in that screen, 599 00:27:06,031 --> 00:27:08,201 but then, who gives a shit? 600 00:27:08,233 --> 00:27:09,735 I don't give a shit. 601 00:27:42,233 --> 00:27:45,170 Dare you enter the Nether Dungeon 602 00:27:46,238 --> 00:27:48,575 in the fight for the ages? 603 00:27:56,082 --> 00:27:58,018 Make a name for myself. 604 00:28:00,118 --> 00:28:00,919 What up? 605 00:28:00,952 --> 00:28:03,355 This is Max Jenkins, AKA Max Reload. 606 00:28:03,388 --> 00:28:07,326 Guys, I have come into possession of a legit, 607 00:28:07,359 --> 00:28:10,996 long-lost copy of a Nether Dungeon cartridge. 608 00:28:11,029 --> 00:28:12,965 It's the only one known in existence, so... 609 00:28:12,999 --> 00:28:14,668 it's pretty badass. 610 00:28:15,968 --> 00:28:18,304 It's crazy badass, man! 611 00:28:18,336 --> 00:28:20,038 Well... 612 00:28:20,071 --> 00:28:22,375 welcome to my play-through. 613 00:28:22,407 --> 00:28:24,076 Let's make history. 614 00:29:22,367 --> 00:29:24,703 Time to put up or shut up. 615 00:29:55,134 --> 00:29:56,001 What the? 616 00:29:56,969 --> 00:29:57,836 That's it? 617 00:30:00,405 --> 00:30:01,740 Well... 618 00:30:01,773 --> 00:30:03,408 You saw it here first, folks. 619 00:30:03,442 --> 00:30:05,811 The rarest game on the planet, 620 00:30:05,845 --> 00:30:08,314 beat in one sitting by yours truly. 621 00:30:08,346 --> 00:30:11,817 You saw it here first on Max Reload's Game Hub. 622 00:30:11,851 --> 00:30:12,819 Ah, man. 623 00:30:12,852 --> 00:30:15,955 I bet you guys wish you could play it, too, huh? 624 00:30:15,988 --> 00:30:19,392 That would make me legend status for sure. 625 00:31:04,569 --> 00:31:06,204 Holy shit! 626 00:31:06,238 --> 00:31:07,073 Shit, shit, shit! 627 00:31:07,105 --> 00:31:08,074 No, no, no, no, no, no! 628 00:31:08,106 --> 00:31:09,174 Penelope, no! 629 00:31:14,279 --> 00:31:15,147 Shit. 630 00:31:18,384 --> 00:31:19,251 Shit. 631 00:31:21,487 --> 00:31:22,355 Dammit. 632 00:31:34,400 --> 00:31:35,234 What? 633 00:31:35,267 --> 00:31:36,135 Oh, god. 634 00:31:37,502 --> 00:31:38,336 What? 635 00:31:38,369 --> 00:31:39,237 Max! 636 00:31:39,270 --> 00:31:40,239 Holy cow, man! 637 00:31:40,271 --> 00:31:41,105 Where have you been? 638 00:31:41,140 --> 00:31:42,909 Have you seen you're freaking site? 639 00:31:42,942 --> 00:31:44,242 No, my... 640 00:31:44,276 --> 00:31:47,079 rig got fried in the storm last night. 641 00:31:47,112 --> 00:31:48,848 Freaking surge protector. 642 00:31:48,881 --> 00:31:49,949 I haven't seen shit. 643 00:31:49,981 --> 00:31:51,116 What storm? 644 00:31:51,150 --> 00:31:51,984 Dude, whatever! 645 00:31:52,017 --> 00:31:52,884 Get to the store, okay? 646 00:31:52,917 --> 00:31:53,985 This is off the charts! 647 00:31:54,019 --> 00:31:54,854 I mean... 648 00:31:54,886 --> 00:31:56,321 Nether Dungeon? 649 00:31:56,355 --> 00:31:57,390 Yo, dingleberry... 650 00:31:57,423 --> 00:31:58,524 you're late again. 651 00:31:58,557 --> 00:32:00,326 Get your ass to work. 652 00:32:00,358 --> 00:32:01,359 What time is it? 653 00:32:01,393 --> 00:32:02,294 6:00 p.m., dude. 654 00:32:02,327 --> 00:32:03,127 You're like beyond late, but don't worry. 655 00:32:03,162 --> 00:32:04,896 Chuck's still like balls deep in VR. 656 00:32:08,534 --> 00:32:10,136 Yeah, it's super gnarly in there. 657 00:32:10,169 --> 00:32:11,871 I'm pretty sure he shit his pants. 658 00:32:11,903 --> 00:32:13,173 - Not it! - Not it! 659 00:32:14,973 --> 00:32:15,807 Holy crap! 660 00:32:15,842 --> 00:32:17,910 Dude, people are sharing it like crazy! 661 00:32:17,942 --> 00:32:20,879 You're telling me that some dude in a suit 662 00:32:20,913 --> 00:32:23,849 just came in and dropped off that box last night and left? 663 00:32:23,883 --> 00:32:25,617 And that the only known version 664 00:32:25,651 --> 00:32:27,286 of the Nether Dungeon was in it? 665 00:32:27,318 --> 00:32:28,620 I know it sounds nuts. 666 00:32:28,653 --> 00:32:30,122 I mean, I've been wanting to play this game 667 00:32:30,154 --> 00:32:31,056 since I could hold a controller. 668 00:32:31,089 --> 00:32:33,558 But I'm telling you, that's what happened. 669 00:32:33,592 --> 00:32:38,464 It was like I knew every move, like it was made for me. 670 00:32:38,497 --> 00:32:39,565 I beat it in one shot. 671 00:32:39,597 --> 00:32:43,301 Then, I emulated to my site, and my rig gets fried. 672 00:32:43,335 --> 00:32:44,871 Okay, that sucks. 673 00:32:44,903 --> 00:32:46,071 But major street cred. 674 00:32:46,105 --> 00:32:47,606 I mean, it's just so rad, the fact that you even got it 675 00:32:47,640 --> 00:32:48,941 and then uploaded it. 676 00:32:48,973 --> 00:32:49,774 Are you kidding me? 677 00:32:49,807 --> 00:32:50,910 I don't know how you guys stomach 678 00:32:50,942 --> 00:32:52,944 all that crusty retro stuff. 679 00:32:52,978 --> 00:32:57,083 It's all about polygon count and texture mapping. 680 00:32:57,115 --> 00:32:58,317 Hey, are you guys gonna help me 681 00:32:58,349 --> 00:32:59,651 with this new display or what? 682 00:32:59,684 --> 00:33:00,552 No. 683 00:33:01,420 --> 00:33:03,154 No appreciation. 684 00:33:03,188 --> 00:33:04,523 Ugh, you didn't even play it? 685 00:33:04,556 --> 00:33:05,625 Pass. 686 00:33:05,657 --> 00:33:07,158 And you know what, Max? 687 00:33:07,192 --> 00:33:09,996 I bet that game is worth a lot of money on eBay. 688 00:33:10,028 --> 00:33:11,029 Whoa. 689 00:33:11,064 --> 00:33:12,999 This kid is totally trolling you in the vlog. 690 00:33:13,031 --> 00:33:13,932 What? 691 00:33:13,965 --> 00:33:14,866 Let me tell you something 692 00:33:14,901 --> 00:33:17,303 about this Nether Dungeon play-through. 693 00:33:17,336 --> 00:33:19,305 It's fake with a capital F. 694 00:33:19,337 --> 00:33:22,607 Guys, obviously this Max Reload loser 695 00:33:22,641 --> 00:33:26,178 faked the gameplay footage, he's faking the walkthrough, 696 00:33:26,211 --> 00:33:28,480 just so he can gain subscribers. 697 00:33:28,513 --> 00:33:30,081 Look, I get it, Max. 698 00:33:30,115 --> 00:33:31,951 I've got a YouTube channel, too, buddy! 699 00:33:31,983 --> 00:33:33,051 Buy know what you just did... 700 00:33:33,085 --> 00:33:33,920 What? 701 00:33:33,952 --> 00:33:34,586 Ah, this tool! 702 00:33:34,619 --> 00:33:35,520 Okay, screw him. 703 00:33:35,555 --> 00:33:38,190 I believe you, and people are loving it. 704 00:33:38,222 --> 00:33:39,125 Hey. 705 00:33:39,157 --> 00:33:41,993 Remember that Wylder game? 706 00:33:42,027 --> 00:33:43,496 Yo, you have to check this out. 707 00:33:43,528 --> 00:33:45,265 Pull up his website. 708 00:33:46,664 --> 00:33:48,600 Way ahead of you, bro. 709 00:33:48,634 --> 00:33:51,069 I already pulled it up and finished downloading. 710 00:33:51,103 --> 00:33:52,605 This is why I get the big chair. 711 00:33:52,637 --> 00:33:54,105 Well, all right, kids. 712 00:33:54,138 --> 00:33:56,207 We've got some exciting news for you. 713 00:33:56,240 --> 00:33:58,510 The rumors, I've sure you've heard them before, 714 00:33:58,544 --> 00:34:00,947 about Nether Dungeons actually existing 715 00:34:00,980 --> 00:34:02,682 and surfacing are true. 716 00:34:02,714 --> 00:34:03,648 I am so stoked. 717 00:34:03,682 --> 00:34:04,750 All right? 718 00:34:04,782 --> 00:34:07,419 You're gonna be a gaming legend with all these hits. 719 00:34:07,452 --> 00:34:08,320 Yeah. 720 00:34:11,422 --> 00:34:14,026 I don't buy it for a second. 721 00:34:16,027 --> 00:34:17,329 What a douche! 722 00:34:17,362 --> 00:34:19,065 You think it's the real deal? 723 00:34:19,097 --> 00:34:20,298 No freaking way. 724 00:34:20,331 --> 00:34:22,434 That loser had to have made this garbage. 725 00:34:22,467 --> 00:34:23,469 Fake. 726 00:34:23,501 --> 00:34:24,469 He thinks he's so smart 727 00:34:24,503 --> 00:34:26,405 running all this hype through his own site. 728 00:34:26,438 --> 00:34:28,673 Actually, it is pretty smart. 729 00:34:28,706 --> 00:34:30,175 I wish I had thought of it. 730 00:34:30,208 --> 00:34:32,077 But, not for long. 731 00:34:32,110 --> 00:34:34,346 I found a backdoor and copied the script, 732 00:34:34,380 --> 00:34:36,382 so it's free to play and download everywhere 733 00:34:36,414 --> 00:34:37,750 through our site now. 734 00:34:39,184 --> 00:34:40,553 I also embedded a worm to steal 735 00:34:40,585 --> 00:34:42,754 users' email lists and spread it. 736 00:34:42,788 --> 00:34:46,257 Say goodbye to those hits, Maxie. 737 00:34:46,291 --> 00:34:49,327 Oh, and, icing on the cake, I also ported it 738 00:34:49,360 --> 00:34:53,098 to mobile platform, so no emulator required. 739 00:34:53,132 --> 00:34:53,766 You rock! 740 00:34:53,798 --> 00:34:54,567 I know I do. 741 00:34:54,599 --> 00:34:57,369 This is gonna go wide, my friends. 742 00:35:00,706 --> 00:35:02,375 I mean, it's like destiny, you know? 743 00:35:02,407 --> 00:35:06,211 How crazy is it that that game found its way to me? 744 00:35:06,244 --> 00:35:07,078 Yeah. 745 00:35:07,112 --> 00:35:07,780 Whatever you say, dude? 746 00:35:07,813 --> 00:35:08,646 Right, Reg? 747 00:35:08,679 --> 00:35:09,347 Back me up. 748 00:35:09,380 --> 00:35:12,283 I mean, it's beyond coincidence. 749 00:35:12,317 --> 00:35:13,318 Reg? 750 00:35:14,552 --> 00:35:15,554 Holy shit! 751 00:35:15,586 --> 00:35:17,188 Reggie, what the hell, man? 752 00:35:17,222 --> 00:35:18,224 Seriously? 753 00:35:18,257 --> 00:35:19,492 Your eyes, man, your eyes! 754 00:35:19,525 --> 00:35:20,726 What's wrong with you? 755 00:35:22,327 --> 00:35:23,729 Reggie, what the hell, man? 756 00:35:23,762 --> 00:35:24,597 Oh my god. 757 00:35:24,630 --> 00:35:25,463 You okay? 758 00:35:25,496 --> 00:35:26,331 Yeah. 759 00:35:26,364 --> 00:35:27,299 I mean, no. 760 00:35:28,500 --> 00:35:29,568 I got this. 761 00:35:32,070 --> 00:35:33,739 You need to calm... 762 00:35:33,771 --> 00:35:34,606 down. 763 00:35:34,639 --> 00:35:35,473 Reggie! 764 00:35:35,507 --> 00:35:37,076 Reggie, stop it! 765 00:35:37,108 --> 00:35:37,742 Dude! 766 00:35:37,775 --> 00:35:39,611 Okay, Reggie, Reggie, hey! 767 00:35:39,644 --> 00:35:41,079 Slow down! 768 00:35:41,112 --> 00:35:41,746 Liz? 769 00:35:41,780 --> 00:35:42,648 Liz, you good? 770 00:35:42,681 --> 00:35:45,284 No, I mean, his eyes are glowing red! 771 00:35:45,317 --> 00:35:46,152 Reggie! 772 00:35:46,184 --> 00:35:46,818 Chuck! 773 00:35:46,851 --> 00:35:48,119 Chuck! 774 00:35:48,152 --> 00:35:49,288 Oh, you want some of this? 775 00:35:49,320 --> 00:35:50,523 You wanna a piece, too? 776 00:35:50,556 --> 00:35:51,657 What about you? 777 00:35:51,690 --> 00:35:53,659 Oh yeah, here we go! 778 00:35:57,329 --> 00:35:58,764 Hey, Nether dick... 779 00:36:13,112 --> 00:36:13,780 Reggie! 780 00:36:14,746 --> 00:36:15,614 Reggie? 781 00:36:15,646 --> 00:36:16,481 Hey. 782 00:36:16,514 --> 00:36:17,650 What did you do? 783 00:36:17,682 --> 00:36:19,385 I saved your bacon, kid. 784 00:36:19,418 --> 00:36:20,251 Boom! 785 00:36:20,284 --> 00:36:21,219 High score. 786 00:36:22,186 --> 00:36:23,288 I saved both of you. 787 00:36:23,322 --> 00:36:24,155 You're welcome. 788 00:36:24,188 --> 00:36:25,290 You killed Reggie! 789 00:36:25,324 --> 00:36:26,157 Uh... 790 00:36:26,190 --> 00:36:27,625 How's that? 791 00:36:27,659 --> 00:36:28,528 No. 792 00:36:29,195 --> 00:36:31,597 No, I didn't kill anybody, did I? 793 00:36:31,630 --> 00:36:32,465 Oh boy. 794 00:36:33,599 --> 00:36:34,432 Oh my god. 795 00:36:34,465 --> 00:36:35,835 Now, see? 796 00:36:35,867 --> 00:36:37,436 You scared me there, kid. 797 00:36:37,469 --> 00:36:39,105 Wait. 798 00:36:39,137 --> 00:36:40,038 You're Eugene... 799 00:36:40,072 --> 00:36:41,539 Eugene Wylder, yeah, the one and only. 800 00:36:41,572 --> 00:36:42,574 And you... 801 00:36:42,608 --> 00:36:44,276 are Max, right? 802 00:36:44,309 --> 00:36:46,378 The little turd that ported my game 803 00:36:46,411 --> 00:36:49,815 and set this whole shit show in motion. 804 00:36:49,847 --> 00:36:51,317 No. 805 00:36:51,349 --> 00:36:53,751 You have no idea what you're messin' with, kid. 806 00:36:53,784 --> 00:36:56,422 Supernatural malevolence from ages long past 807 00:36:56,454 --> 00:36:58,490 melded with supreme power over mankind. 808 00:36:58,523 --> 00:37:01,259 Communications, gaming, tech. 809 00:37:01,293 --> 00:37:03,461 You know what, the less you know, the better. 810 00:37:03,494 --> 00:37:06,364 I have no idea what you just said, but it sounds awesome. 811 00:37:06,398 --> 00:37:07,298 Yeah, you know what's awesome? 812 00:37:07,331 --> 00:37:08,634 My helmet is awesome. 813 00:37:08,666 --> 00:37:11,237 My blasters are awesome. 814 00:37:11,269 --> 00:37:12,605 And right now... 815 00:37:13,539 --> 00:37:14,540 I am awesome. 816 00:37:14,572 --> 00:37:15,406 Okay, it's off your site. 817 00:37:15,440 --> 00:37:16,741 You're so lucky I got here when I did. 818 00:37:16,775 --> 00:37:19,345 And I am lucky that your site is... 819 00:37:19,378 --> 00:37:20,446 shit. 820 00:37:20,478 --> 00:37:23,381 I mean, no offense, but like the SEO is total crap. 821 00:37:23,414 --> 00:37:24,483 Hey! 822 00:37:24,516 --> 00:37:25,351 What? 823 00:37:25,384 --> 00:37:26,217 What? 824 00:37:26,251 --> 00:37:27,186 All right, you know what? 825 00:37:27,219 --> 00:37:28,621 Give me the hard copy of the game you have 826 00:37:28,653 --> 00:37:30,889 and tell me where you got it. 827 00:37:30,922 --> 00:37:32,590 I don't have it. 828 00:37:32,623 --> 00:37:33,524 It's at my house. 829 00:37:33,559 --> 00:37:34,793 Look, some old dude in a suit brought it 830 00:37:34,826 --> 00:37:35,760 and put it right there. 831 00:37:35,793 --> 00:37:36,461 - And I just... - An old dude? 832 00:37:36,494 --> 00:37:38,396 Ugh, the Harbinger, of course. 833 00:37:38,429 --> 00:37:39,731 Of course. 834 00:37:39,764 --> 00:37:40,432 Fine. 835 00:37:40,465 --> 00:37:41,467 Let's shit blood and go get it. 836 00:37:41,500 --> 00:37:42,333 Shit... 837 00:37:42,367 --> 00:37:43,402 - Wait, shit blood? - No, no, no, no. 838 00:37:43,434 --> 00:37:44,402 Shitting blood? 839 00:37:44,436 --> 00:37:45,771 First things first, bud. 840 00:37:45,804 --> 00:37:47,506 You roll into our store and blast 841 00:37:47,539 --> 00:37:50,309 our zombied-out friend here with your ghetto-rigged 842 00:37:50,342 --> 00:37:52,378 light blaster, dressed like some... 843 00:37:52,411 --> 00:37:55,447 Bargain basement Boba Fett cosplay asshole, 844 00:37:55,480 --> 00:37:57,782 and you think that you're calling the shots? 845 00:37:57,815 --> 00:37:59,451 Uh-uh. 846 00:37:59,483 --> 00:38:01,653 Max isn't going anywhere until you tell us 847 00:38:01,686 --> 00:38:04,289 what the hell is going on here! 848 00:38:04,322 --> 00:38:05,356 Hm. 849 00:38:05,389 --> 00:38:06,592 I like her. 850 00:38:06,625 --> 00:38:07,659 Yeah, she's all right. 851 00:38:07,693 --> 00:38:10,863 Fine, you want an origin story? 852 00:38:10,896 --> 00:38:13,465 Hold onto your marshmallows. 853 00:38:13,498 --> 00:38:15,534 Pull your wieners up to the cocktail party, 854 00:38:15,567 --> 00:38:19,438 ladies and gentlemen, 'cause the year was 1984. 855 00:38:19,471 --> 00:38:20,940 Is that a Ho Ho? 856 00:38:20,972 --> 00:38:22,240 Yeah. 857 00:38:22,273 --> 00:38:24,542 It was 1984, and I'd been basking 858 00:38:24,576 --> 00:38:25,844 in the glory of my success. 859 00:38:25,876 --> 00:38:27,947 I was the developer in the industry. 860 00:38:27,980 --> 00:38:29,380 I'd already announced Nether Dungeon, 861 00:38:29,414 --> 00:38:31,417 and the pressure was on to deliver another hit. 862 00:38:31,449 --> 00:38:32,850 But the only thing I hit... 863 00:38:32,884 --> 00:38:34,987 was a wall created with coder's depression. 864 00:38:35,019 --> 00:38:36,655 I was on the verge of something brilliant, 865 00:38:36,688 --> 00:38:38,523 but I just couldn't get the code right for the game. 866 00:38:38,556 --> 00:38:41,893 Something just didn't taste right in flavor town. 867 00:38:41,927 --> 00:38:43,896 I had been partying my butt off for weeks. 868 00:38:43,929 --> 00:38:44,829 Don't get me wrong. 869 00:38:44,864 --> 00:38:47,699 Well-earned philandering, barely sleeping. 870 00:38:47,733 --> 00:38:48,567 Philandering? 871 00:38:48,599 --> 00:38:49,634 It means whoring. 872 00:38:49,668 --> 00:38:51,537 Apparently, when dudes do it, it's fancy and cool. 873 00:38:51,570 --> 00:38:53,239 I'm sorry, who's tell the story? 874 00:38:53,271 --> 00:38:53,905 You? 875 00:38:53,938 --> 00:38:54,772 Me? 876 00:38:54,806 --> 00:38:55,740 Me. 877 00:38:55,773 --> 00:38:57,509 So one night I drove and I drove and I drove 878 00:38:57,541 --> 00:38:59,444 until I reached a little dive bar 879 00:38:59,478 --> 00:39:01,380 on the outskirts of the desert. 880 00:39:01,413 --> 00:39:02,581 I needed distance. 881 00:39:02,614 --> 00:39:04,750 An artiste needs his solace to create. 882 00:39:04,782 --> 00:39:05,784 Give me a break. 883 00:39:05,817 --> 00:39:06,818 I said solace! 884 00:39:06,851 --> 00:39:08,453 I begged the universe to inspire me 885 00:39:08,487 --> 00:39:10,822 to create my game for the ages. 886 00:39:10,856 --> 00:39:11,991 And that's... 887 00:39:12,023 --> 00:39:13,826 Well, that's when he appeared. 888 00:39:13,858 --> 00:39:15,760 I call him the Harbinger now, 889 00:39:15,793 --> 00:39:16,694 because over time I've learned 890 00:39:16,728 --> 00:39:19,497 that he's the one who delivers the rules, 891 00:39:19,530 --> 00:39:22,835 the bad news, and offers the challenges. 892 00:39:22,867 --> 00:39:24,003 Plus, it sounds dark and mysterious, 893 00:39:24,036 --> 00:39:25,503 which is exactly what this dude was. 894 00:39:25,536 --> 00:39:26,672 Oh my god, you should have seen him! 895 00:39:26,704 --> 00:39:27,639 Whoa. 896 00:39:27,672 --> 00:39:29,741 You can say that again. 897 00:39:30,775 --> 00:39:31,609 Whoa. 898 00:39:31,643 --> 00:39:32,478 I didn't mean it. 899 00:39:32,510 --> 00:39:33,579 Oh. 900 00:39:33,612 --> 00:39:34,413 So he mumbles that he can provide the code 901 00:39:34,447 --> 00:39:36,782 and the key to finishing my game. 902 00:39:36,815 --> 00:39:37,883 I don't remember what he said, 903 00:39:37,916 --> 00:39:39,852 but I was compelled to insert the code he gave me. 904 00:39:39,885 --> 00:39:40,719 I was... 905 00:39:40,751 --> 00:39:41,619 spellbound. 906 00:39:41,652 --> 00:39:43,988 Spellbound, I tell you! 907 00:39:44,021 --> 00:39:45,623 I'd learned later that it contained 908 00:39:45,657 --> 00:39:48,760 an ancient Sumerian incantation of great evil. 909 00:39:48,793 --> 00:39:50,628 I pulled an all-nighter on Nether Dungeon, 910 00:39:50,661 --> 00:39:52,030 adding the crazy new code. 911 00:39:52,063 --> 00:39:54,599 At some point, I must have crashed from exhaustion. 912 00:39:54,632 --> 00:39:57,068 The whiskey must have dulled the Harbinger's hold over me. 913 00:39:57,101 --> 00:39:58,569 Anyway, when the hangover wore off, 914 00:39:58,603 --> 00:40:01,039 I realized Barton had beta tested the game. 915 00:40:01,072 --> 00:40:02,507 He came under its spell. 916 00:40:02,541 --> 00:40:03,476 He put the factory to work 917 00:40:03,509 --> 00:40:06,311 mass-producing Nether Dungeon right away. 918 00:40:06,344 --> 00:40:07,312 I tried to stop him, 919 00:40:07,346 --> 00:40:09,614 but he had controlling interest in the company. 920 00:40:09,648 --> 00:40:11,916 The bastard had me removed from the building, my building! 921 00:40:11,949 --> 00:40:12,984 That is messed up! 922 00:40:13,018 --> 00:40:14,186 No shite. 923 00:40:14,219 --> 00:40:16,922 We fought all the time, but now, it was like he was... 924 00:40:16,954 --> 00:40:17,789 Possessed. 925 00:40:17,822 --> 00:40:18,656 Yes! 926 00:40:18,690 --> 00:40:19,557 Yes! 927 00:40:21,025 --> 00:40:23,561 I had no idea what controlled Barton at the time. 928 00:40:23,594 --> 00:40:25,897 But I'll tell you this, I had had enough. 929 00:40:25,931 --> 00:40:28,833 I was full of tiger piss and razor wire after that. 930 00:40:28,867 --> 00:40:30,669 I researched the symbols in the code all night 931 00:40:30,702 --> 00:40:32,838 and finally discovered what it really was after, 932 00:40:32,871 --> 00:40:35,574 an ancient force, a trickster, and a player of games 933 00:40:35,606 --> 00:40:38,376 that harnesses its power by besting mortal humans 934 00:40:38,409 --> 00:40:39,243 and claiming their souls, 935 00:40:39,277 --> 00:40:41,480 sucking the life right out of them. 936 00:40:41,512 --> 00:40:44,415 It's challenged civilizations throughout history 937 00:40:44,449 --> 00:40:46,751 for their very existence, its power growing 938 00:40:46,784 --> 00:40:50,021 as humanity grew to love and covet these games. 939 00:40:50,054 --> 00:40:53,391 Now, in the 21st century, the Harbinger craves more, 940 00:40:53,425 --> 00:40:55,127 and with games being played by more people, 941 00:40:55,159 --> 00:40:58,563 more power, greater power, greater reach. 942 00:40:58,597 --> 00:41:00,466 That's why it came after the greatest game maker 943 00:41:00,498 --> 00:41:01,399 of our generation. 944 00:41:01,432 --> 00:41:02,067 You! 945 00:41:02,099 --> 00:41:02,900 Yes! 946 00:41:02,934 --> 00:41:04,002 The game focused its Nether energy 947 00:41:04,036 --> 00:41:08,639 to controlling my creation, boring into my genius, 948 00:41:08,672 --> 00:41:10,541 infecting humanity around the globe 949 00:41:10,574 --> 00:41:14,713 in one massive product release, my Nether Dungeon. 950 00:41:15,514 --> 00:41:17,516 Well there was only one thing to do. 951 00:41:28,760 --> 00:41:29,962 Barton didn't remember saying anything. 952 00:41:29,994 --> 00:41:30,929 He thought I'd lost it. 953 00:41:30,963 --> 00:41:33,499 Said I'd always been jealous of his coding. 954 00:41:33,532 --> 00:41:35,567 He said some pretty mean stuff that he can never take back, 955 00:41:35,599 --> 00:41:37,435 not that I'm keeping score or anything. 956 00:41:37,469 --> 00:41:38,971 In a way... 957 00:41:39,003 --> 00:41:40,471 he was right. 958 00:41:40,505 --> 00:41:42,106 That was the end of Wylde Child Games. 959 00:41:42,139 --> 00:41:43,975 I'd ruined it, burned it to the ground like Rome. 960 00:41:44,009 --> 00:41:45,177 I had to. 961 00:41:45,210 --> 00:41:46,811 Well, Rome was burned in a day. 962 00:41:46,844 --> 00:41:47,678 Built. 963 00:41:47,711 --> 00:41:48,547 Rome wasn't built... 964 00:41:48,579 --> 00:41:49,248 Didn't matter. 965 00:41:49,280 --> 00:41:50,983 I had beat it at its own game. 966 00:41:51,016 --> 00:41:52,885 The was the last time I saw Bart. 967 00:41:52,918 --> 00:41:54,019 I heard he... 968 00:41:54,052 --> 00:41:57,556 I don't know, bought an arcade or a bar or something, 969 00:41:57,588 --> 00:41:59,857 raised chihuahuas, loves avocado toast. 970 00:41:59,891 --> 00:42:01,093 Okay, I follow him on Facebook. 971 00:42:01,126 --> 00:42:02,894 But that's not the point. 972 00:42:02,927 --> 00:42:04,663 I knew it was only a matter of time before the Harbinger 973 00:42:04,695 --> 00:42:07,199 found his one player, his one pawn 974 00:42:07,231 --> 00:42:09,534 to help him spread the Nether like peanut butter. 975 00:42:09,568 --> 00:42:10,202 Oh, I'm allergic. 976 00:42:10,235 --> 00:42:11,170 Noted. 977 00:42:11,202 --> 00:42:13,938 The one man capable of truly unlocking... 978 00:42:13,972 --> 00:42:15,107 Me! 979 00:42:16,007 --> 00:42:17,543 My boy! 980 00:42:17,576 --> 00:42:18,210 Chosen one! 981 00:42:18,242 --> 00:42:19,110 Uh, chosen pawn. 982 00:42:19,143 --> 00:42:19,977 Pawn. 983 00:42:20,012 --> 00:42:21,513 Chosen pawn, and we're not even sure. 984 00:42:21,545 --> 00:42:22,179 Maybe. 985 00:42:22,213 --> 00:42:23,548 Have you guys gone mental? 986 00:42:23,581 --> 00:42:24,650 Do you hear yourselves right now? 987 00:42:24,682 --> 00:42:27,753 This is the most convoluted crap I have ever heard! 988 00:42:27,786 --> 00:42:28,619 Skeptic. 989 00:42:28,652 --> 00:42:29,487 Realist. 990 00:42:29,521 --> 00:42:30,155 There's always one. 991 00:42:30,188 --> 00:42:31,023 There's always... 992 00:42:31,056 --> 00:42:32,557 25 years. 993 00:42:32,590 --> 00:42:33,759 I knew he'd be back. 994 00:42:33,791 --> 00:42:36,161 I just had no idea there were any game cartridges left. 995 00:42:36,193 --> 00:42:38,463 You guys are lucky I stopped the spread of this when I did. 996 00:42:38,496 --> 00:42:39,730 Guys, come on! 997 00:42:39,764 --> 00:42:41,567 There is no way! 998 00:42:41,599 --> 00:42:42,934 How else do you explain Reggie 999 00:42:42,967 --> 00:42:44,802 trying to slice and dice us, Liz? 1000 00:42:44,835 --> 00:42:45,837 Reggie! 1001 00:42:45,871 --> 00:42:46,972 That thing that came out of him, 1002 00:42:47,005 --> 00:42:48,640 that was straight up Evil Dead stuff. 1003 00:42:48,672 --> 00:42:50,475 Came, came out of me? 1004 00:42:50,509 --> 00:42:51,777 What came out of me? 1005 00:42:51,809 --> 00:42:53,244 Spectral... 1006 00:42:53,277 --> 00:42:54,645 energy... 1007 00:42:54,679 --> 00:42:55,548 disruptor. 1008 00:42:56,315 --> 00:43:00,885 100% pure unadulterated infrared white light. 1009 00:43:00,918 --> 00:43:03,221 Took some tinkering, may cause weight gain. 1010 00:43:03,255 --> 00:43:05,023 You shot me! 1011 00:43:05,056 --> 00:43:06,157 With that thing! 1012 00:43:06,190 --> 00:43:07,091 Guys, come on! 1013 00:43:07,125 --> 00:43:08,025 Are you shitting us? 1014 00:43:08,059 --> 00:43:10,828 No, I am not shitting you, little lady. 1015 00:43:10,862 --> 00:43:12,898 Imagine hundreds if not thousands 1016 00:43:12,931 --> 00:43:15,166 of Nether-possessed game junkies like your friend here 1017 00:43:15,199 --> 00:43:18,202 just running through the streets, running amok. 1018 00:43:18,235 --> 00:43:19,605 And weight gain? 1019 00:43:19,637 --> 00:43:20,438 Let's go! 1020 00:43:20,472 --> 00:43:21,807 Let's go get the game and make sure 1021 00:43:21,840 --> 00:43:23,075 that this cannot happen again. 1022 00:43:23,108 --> 00:43:24,043 Hey, wait! 1023 00:43:24,076 --> 00:43:24,909 Before you go, can I ask you a few questions 1024 00:43:24,943 --> 00:43:27,045 about gaming and developing and stuff? 1025 00:43:27,077 --> 00:43:27,978 Uh, yes, kid. 1026 00:43:28,012 --> 00:43:29,882 I usually require an NDA, but in your case 1027 00:43:29,914 --> 00:43:30,916 - I'll make an exception. - Hey, guys? 1028 00:43:30,949 --> 00:43:31,950 Yeah, of course. 1029 00:43:31,983 --> 00:43:32,818 Of course, developing, coding... 1030 00:43:32,851 --> 00:43:34,019 Guys! 1031 00:43:34,052 --> 00:43:35,153 What... 1032 00:43:35,186 --> 00:43:37,588 would happen if the game went mobile? 1033 00:43:39,958 --> 00:43:40,826 What do you mean? 1034 00:43:40,858 --> 00:43:42,293 What? 1035 00:43:42,327 --> 00:43:43,695 You kids and your cellphones. 1036 00:43:43,728 --> 00:43:45,831 Seth is a total ass-hat, Liz! 1037 00:43:45,864 --> 00:43:47,666 You really know how to pick 'em, huh? 1038 00:43:47,699 --> 00:43:49,635 Hey, I broke up with him months ago, and you know that. 1039 00:43:49,668 --> 00:43:50,568 Hey, lovebirds... 1040 00:43:50,601 --> 00:43:51,603 I got a date with evil. 1041 00:43:51,635 --> 00:43:52,271 What? 1042 00:43:52,304 --> 00:43:53,204 No, it's not... 1043 00:43:53,239 --> 00:43:53,639 - We're not together. - We're not dating. 1044 00:43:53,672 --> 00:43:54,873 Don't care. 1045 00:43:54,905 --> 00:43:55,539 Date with evil. 1046 00:43:55,574 --> 00:43:56,240 Okay, where are we going? 1047 00:43:56,273 --> 00:43:57,107 "We" are not going anywhere. 1048 00:43:57,141 --> 00:43:59,610 I am going to my lair, getting my PC, 1049 00:43:59,643 --> 00:44:00,844 and wiping this thing clean. 1050 00:44:00,878 --> 00:44:02,780 Well, at least let me run some breach protocols for you. 1051 00:44:02,813 --> 00:44:03,748 I'm really good. 1052 00:44:03,782 --> 00:44:04,650 Yeah, well, we can all help. 1053 00:44:04,682 --> 00:44:06,251 I'm usually usually just the snack guy, 1054 00:44:06,284 --> 00:44:08,220 but I'm good at decrypting, I'm very mechanical. 1055 00:44:08,253 --> 00:44:09,086 Hey! 1056 00:44:09,119 --> 00:44:09,954 I'm a lone wolf. 1057 00:44:09,987 --> 00:44:10,821 All right? 1058 00:44:10,855 --> 00:44:11,690 Go get the game! 1059 00:44:11,722 --> 00:44:12,356 Bring it back! 1060 00:44:12,391 --> 00:44:15,059 I will do the heavy lifting! 1061 00:44:16,161 --> 00:44:17,296 Kid, my sword. 1062 00:44:19,230 --> 00:44:20,298 Oh... 1063 00:44:20,331 --> 00:44:21,766 kid... 1064 00:44:21,800 --> 00:44:24,202 Here, take that, just in case. 1065 00:44:25,304 --> 00:44:27,806 Nothin' beats a good Nether blaster by your side. 1066 00:44:29,106 --> 00:44:30,242 Whoa, sweet. 1067 00:44:31,141 --> 00:44:31,775 Come on. 1068 00:44:31,809 --> 00:44:33,911 Oh, you gotta be kidding me. 1069 00:44:33,945 --> 00:44:35,247 Come on! 1070 00:44:35,280 --> 00:44:36,148 Come on! 1071 00:44:41,018 --> 00:44:42,186 Hey, mechanical. 1072 00:44:42,219 --> 00:44:43,154 You good with cars? 1073 00:44:52,329 --> 00:44:55,634 That's what you get when you mess with Wildcat Jack. 1074 00:45:27,164 --> 00:45:29,101 Oh, hey, Gramps is probably still asleep, 1075 00:45:29,134 --> 00:45:30,335 so we gotta be quiet. 1076 00:45:30,367 --> 00:45:33,938 And sometimes he sleepwalks naked, so... 1077 00:45:33,972 --> 00:45:35,707 I love watching old people sleep. 1078 00:45:35,739 --> 00:45:37,808 Yeah, that's weird. 1079 00:45:37,842 --> 00:45:38,977 Hey, do you have any food? 1080 00:45:39,010 --> 00:45:40,178 I didn't get to eat lunch, 1081 00:45:40,210 --> 00:45:41,913 because someone was late for work. 1082 00:45:41,945 --> 00:45:43,081 Maybe. 1083 00:45:43,114 --> 00:45:45,384 All gramps ever makes is steak. 1084 00:45:49,186 --> 00:45:50,721 Gramps? 1085 00:45:50,755 --> 00:45:51,624 Gramps. 1086 00:45:52,356 --> 00:45:53,425 Uh... 1087 00:45:53,458 --> 00:45:54,726 Liz is here. 1088 00:45:54,759 --> 00:45:55,626 We were just gonna get some food, 1089 00:45:55,659 --> 00:45:57,395 and I got a couple errands I gotta run. 1090 00:45:57,429 --> 00:45:58,797 Oh my god! 1091 00:45:58,829 --> 00:45:59,697 Gramps. 1092 00:45:59,731 --> 00:46:00,899 Oh, no! 1093 00:46:00,931 --> 00:46:01,832 Not again. 1094 00:46:01,865 --> 00:46:02,701 Gramps? 1095 00:46:02,733 --> 00:46:03,768 Hey, it's Max. 1096 00:46:03,802 --> 00:46:04,436 It's Max. 1097 00:46:04,469 --> 00:46:05,436 Whoa! 1098 00:46:05,469 --> 00:46:06,303 - Wait! - Dude, move. 1099 00:46:06,336 --> 00:46:07,172 I got this. 1100 00:46:07,204 --> 00:46:08,039 Easy, easy! 1101 00:46:08,072 --> 00:46:09,040 He has a pacemaker. 1102 00:46:09,074 --> 00:46:09,974 The electrical ultraviolet whatever the hell 1103 00:46:10,007 --> 00:46:10,908 might screw it up! 1104 00:46:10,942 --> 00:46:11,876 Fine. 1105 00:46:11,909 --> 00:46:12,743 What do we do? 1106 00:46:12,777 --> 00:46:13,711 - The iron! - What? 1107 00:46:13,744 --> 00:46:14,679 Hit him, hit him with it! 1108 00:46:14,713 --> 00:46:15,347 What? 1109 00:46:15,380 --> 00:46:16,048 No! 1110 00:46:16,081 --> 00:46:16,715 That's how they kill zombies. 1111 00:46:16,748 --> 00:46:18,182 I didn't want to kill him! 1112 00:46:18,215 --> 00:46:19,049 He's old. 1113 00:46:19,083 --> 00:46:20,384 I don't know, just do it like gentle. 1114 00:46:20,418 --> 00:46:21,987 Liz, he's a Marine. 1115 00:46:22,019 --> 00:46:24,889 That's just gonna piss him off. 1116 00:46:24,922 --> 00:46:26,190 You look like you know what you're doin'. 1117 00:46:26,224 --> 00:46:27,325 Yeah. 1118 00:46:27,358 --> 00:46:28,193 I'm... 1119 00:46:28,226 --> 00:46:28,894 pretty handy. 1120 00:46:28,927 --> 00:46:30,362 I fixed a couple of my buddies' 1121 00:46:30,394 --> 00:46:32,831 red ringed Xboxes, you know? 1122 00:46:32,864 --> 00:46:33,965 It's really just the damn... 1123 00:46:35,199 --> 00:46:36,033 What was that? 1124 00:46:36,067 --> 00:46:36,902 It's... 1125 00:46:36,934 --> 00:46:37,936 It's fine. 1126 00:46:37,969 --> 00:46:38,502 - It's totally normal. - I'm way out of warranty! 1127 00:46:38,536 --> 00:46:38,936 It's totally normal. 1128 00:46:38,971 --> 00:46:40,172 Are you sure? 1129 00:46:40,204 --> 00:46:41,038 Uh-huh. 1130 00:46:41,072 --> 00:46:42,039 Okay, I got an idea! 1131 00:46:42,072 --> 00:46:43,775 Liz, distract him! 1132 00:46:43,807 --> 00:46:45,043 What are you gonna do with that? 1133 00:46:45,076 --> 00:46:46,211 I'm gonna tie him up. 1134 00:46:46,244 --> 00:46:47,913 Distract him? 1135 00:46:47,945 --> 00:46:49,246 Okay, all right. 1136 00:46:49,280 --> 00:46:50,882 Hey, gramps. 1137 00:46:50,914 --> 00:46:51,750 What do you think about this? 1138 00:46:51,782 --> 00:46:52,884 Yeah, look at that! 1139 00:46:58,123 --> 00:46:59,090 Wait, no, Gramps! 1140 00:46:59,123 --> 00:46:59,957 Uh, Max? 1141 00:46:59,990 --> 00:47:00,925 It's working. 1142 00:47:00,958 --> 00:47:02,159 This is so wrong! 1143 00:47:02,193 --> 00:47:03,995 Your gramps is a perv. 1144 00:47:05,396 --> 00:47:06,231 Okay. 1145 00:47:06,264 --> 00:47:07,097 I got him. 1146 00:47:07,132 --> 00:47:07,766 Liz, help me get him somewhere safe, 1147 00:47:07,798 --> 00:47:10,268 where he can't hurt anybody. 1148 00:47:13,170 --> 00:47:14,038 Well... 1149 00:47:15,106 --> 00:47:16,308 that was close. 1150 00:47:17,375 --> 00:47:18,210 Good teamwork. 1151 00:47:18,242 --> 00:47:19,878 Yeah. 1152 00:47:19,911 --> 00:47:20,878 Hey... 1153 00:47:20,911 --> 00:47:24,750 how did Gramps get exposed to Nether Dungeon? 1154 00:47:26,184 --> 00:47:27,352 Well it looks like your boyfriend 1155 00:47:27,385 --> 00:47:29,254 jacked my mailing list, too. 1156 00:47:29,286 --> 00:47:31,289 He's not my boyfriend! 1157 00:47:32,923 --> 00:47:34,192 Let's just get the game and get back. 1158 00:47:34,224 --> 00:47:35,827 We gotta fix this. 1159 00:47:41,331 --> 00:47:42,900 Seth. 1160 00:47:47,472 --> 00:47:49,207 This is a stainless steel appliance. 1161 00:47:49,239 --> 00:47:51,175 It is not supposed to burn! 1162 00:47:55,079 --> 00:47:55,948 No! 1163 00:47:56,880 --> 00:47:57,750 Come on! 1164 00:47:59,217 --> 00:48:00,318 That escalated quickly. 1165 00:48:00,351 --> 00:48:01,184 You know what? 1166 00:48:01,219 --> 00:48:01,985 You're not as mechanical as you think. 1167 00:48:02,019 --> 00:48:03,822 Okay, I'm better at the snacks. 1168 00:48:03,855 --> 00:48:04,822 Okay? 1169 00:48:04,856 --> 00:48:05,857 What's this now? 1170 00:48:05,889 --> 00:48:06,523 Oh, boy. 1171 00:48:06,557 --> 00:48:08,360 Who wants to play a game? 1172 00:48:08,393 --> 00:48:10,095 Is that a friend of yours? 1173 00:48:10,128 --> 00:48:10,961 We used to be friends. 1174 00:48:10,996 --> 00:48:12,197 You know, in elementary school, but .. 1175 00:48:12,230 --> 00:48:14,465 life happens, we grew apart. 1176 00:48:14,498 --> 00:48:15,933 What is that? 1177 00:48:15,967 --> 00:48:16,802 Jai alai! 1178 00:48:17,969 --> 00:48:21,273 Only the fastest sport in the world. 1179 00:48:21,306 --> 00:48:23,942 Tech school doesn't have a lot of sports to choose from. 1180 00:48:23,974 --> 00:48:25,110 Okay! 1181 00:48:25,143 --> 00:48:29,514 Denting an uninsured classic is not a game, my friend! 1182 00:48:30,414 --> 00:48:31,215 Ha ha! 1183 00:48:36,186 --> 00:48:37,522 Not now, not now. 1184 00:48:38,956 --> 00:48:40,424 Hey, mechanical... 1185 00:48:40,458 --> 00:48:41,593 take a quick look at this. 1186 00:48:41,626 --> 00:48:42,861 Uh... 1187 00:48:42,893 --> 00:48:43,527 okay. 1188 00:48:43,561 --> 00:48:44,429 Um... 1189 00:48:48,967 --> 00:48:50,035 Oh. 1190 00:48:50,068 --> 00:48:51,203 I got nothin'. 1191 00:48:53,503 --> 00:48:55,206 The Nether has been released. 1192 00:48:55,239 --> 00:48:57,174 And congratulations, you two 1193 00:48:57,208 --> 00:48:59,211 will be among the first of the new order. 1194 00:48:59,244 --> 00:49:00,545 Seth, can't we just... 1195 00:49:00,577 --> 00:49:02,447 you know, talk about this? 1196 00:49:02,480 --> 00:49:05,916 I like games, you like games. we like games. 1197 00:49:05,949 --> 00:49:07,518 I don't like this game right now, but... 1198 00:49:07,552 --> 00:49:09,086 Oh, hey, back! 1199 00:49:09,119 --> 00:49:10,020 Stay back! 1200 00:49:10,054 --> 00:49:12,590 The Doom Bringer has won. 1201 00:49:12,623 --> 00:49:16,126 You have fulfilled your purpose at last, Game Maker. 1202 00:49:16,159 --> 00:49:19,431 Power grows with each could committed to the game, 1203 00:49:19,463 --> 00:49:21,266 committed to the Nether! 1204 00:49:21,298 --> 00:49:24,402 The chosen one will shift the tide. 1205 00:49:24,434 --> 00:49:26,203 Now where is he? 1206 00:49:26,237 --> 00:49:27,505 I'll tell you. 1207 00:49:28,373 --> 00:49:29,374 Boom. 1208 00:49:29,407 --> 00:49:30,976 What? 1209 00:49:31,009 --> 00:49:31,643 Boom. 1210 00:49:31,675 --> 00:49:32,878 High score. 1211 00:49:40,585 --> 00:49:42,054 How could you? 1212 00:49:46,324 --> 00:49:47,157 You good? 1213 00:49:47,190 --> 00:49:48,025 They milked me, Max. 1214 00:49:48,059 --> 00:49:49,094 They milked me. 1215 00:49:49,126 --> 00:49:50,661 Oh, that was good, Lizzy. 1216 00:49:50,695 --> 00:49:52,230 That was good. 1217 00:49:52,262 --> 00:49:54,298 Level completed! 1218 00:49:54,331 --> 00:49:55,532 Ha ha! 1219 00:49:55,567 --> 00:49:57,269 You know, that reminds me why I dumped your ass, Lizzy. 1220 00:49:57,302 --> 00:49:58,670 Your shit is weak! 1221 00:49:58,702 --> 00:50:00,170 Shit blood, Seth! 1222 00:50:00,204 --> 00:50:01,539 You never deserved her. 1223 00:50:01,572 --> 00:50:02,407 Okay? 1224 00:50:02,440 --> 00:50:04,041 You dick weasel! 1225 00:50:04,074 --> 00:50:05,442 Dick weasel? 1226 00:50:05,476 --> 00:50:07,345 These tool bags are like mini-bosses. 1227 00:50:07,378 --> 00:50:09,414 Just blast the shit out of 'em, Liz. 1228 00:50:13,318 --> 00:50:14,419 Eugene? 1229 00:50:14,452 --> 00:50:15,420 It's not working. 1230 00:50:15,452 --> 00:50:16,288 Right. 1231 00:50:16,320 --> 00:50:17,389 Uh... 1232 00:50:17,422 --> 00:50:19,291 The power's... 1233 00:50:19,324 --> 00:50:20,224 running low. 1234 00:50:20,257 --> 00:50:22,159 Yeah, no shit. 1235 00:50:22,193 --> 00:50:23,027 You know, I got this. 1236 00:50:23,061 --> 00:50:25,597 It's been a while, but I think I got it. 1237 00:50:35,572 --> 00:50:37,107 What's he doing? 1238 00:50:37,141 --> 00:50:39,211 Is he speaking Klingon? 1239 00:50:40,744 --> 00:50:43,280 Cease thy Nether portal prolapse, 1240 00:50:43,313 --> 00:50:46,050 shatting on thy Earth you craps! 1241 00:50:46,717 --> 00:50:48,185 Be gone, you... 1242 00:50:49,987 --> 00:50:51,188 fiends perhaps! 1243 00:50:54,257 --> 00:50:55,126 Perhaps! 1244 00:50:57,228 --> 00:50:58,195 I don't know what's going on. 1245 00:50:58,228 --> 00:50:59,063 I did everything. 1246 00:50:59,764 --> 00:51:00,865 You fool. 1247 00:51:00,898 --> 00:51:04,702 The Doom Bringer is the Alpha, the Beta, and the Omega. 1248 00:51:04,735 --> 00:51:06,403 Your little game was merely the balance 1249 00:51:06,436 --> 00:51:07,705 that binds in between. 1250 00:51:07,739 --> 00:51:09,074 That relic... 1251 00:51:11,442 --> 00:51:15,447 merely the key to unlocking the door between our worlds. 1252 00:51:15,480 --> 00:51:18,650 You are the prize we seek now, Max! 1253 00:51:18,682 --> 00:51:22,320 You are the knight in our armies, we conquer this Earth, 1254 00:51:22,353 --> 00:51:25,356 not a mere pawn like the rest of them. 1255 00:51:25,389 --> 00:51:26,757 Join us. 1256 00:51:26,791 --> 00:51:29,995 Because a speedy victory is ours. 1257 00:51:30,027 --> 00:51:31,996 We cannot be stopped now that we... 1258 00:51:34,032 --> 00:51:35,066 No! 1259 00:51:37,434 --> 00:51:38,402 Steve! 1260 00:51:38,436 --> 00:51:40,038 Oh my god! 1261 00:51:40,070 --> 00:51:41,105 Wait, who's Steve? 1262 00:51:41,139 --> 00:51:42,474 Oh god, not again. 1263 00:51:42,507 --> 00:51:43,474 He's the delivery guy. 1264 00:51:43,507 --> 00:51:45,009 He's so hot 1265 00:51:45,043 --> 00:51:45,711 Steve! 1266 00:51:47,110 --> 00:51:49,047 What's goin' on, guys? 1267 00:51:49,079 --> 00:51:50,648 Oh, that's not right. 1268 00:51:50,681 --> 00:51:52,384 We have to get to my lair. 1269 00:51:52,416 --> 00:51:54,251 Steve, sweetie, we need you to give us a ride, okay? 1270 00:51:54,284 --> 00:51:55,219 And don't ask questions. 1271 00:51:55,253 --> 00:51:57,322 Can you just drive, safely, can you do that? 1272 00:51:57,355 --> 00:51:58,023 Yeah, yeah. 1273 00:51:58,056 --> 00:52:00,224 All right, we gotta go now. 1274 00:52:00,257 --> 00:52:01,091 Okay. 1275 00:52:01,125 --> 00:52:02,494 Oh my god! 1276 00:52:13,637 --> 00:52:14,639 It's reached critical mass 1277 00:52:14,672 --> 00:52:15,807 for the first wave of the spell. 1278 00:52:15,840 --> 00:52:17,409 What's that mean? 1279 00:52:17,442 --> 00:52:19,510 It means enough people have played the game, 1280 00:52:19,543 --> 00:52:20,744 been exposed to the Nether. 1281 00:52:20,777 --> 00:52:22,046 Anybody plays the game now, 1282 00:52:22,079 --> 00:52:24,181 they're instantly controlled by it. 1283 00:52:24,215 --> 00:52:25,050 Oh, shit. 1284 00:52:25,083 --> 00:52:25,983 Luckily, though... 1285 00:52:26,018 --> 00:52:27,119 Looks like these noobs have dedicated it 1286 00:52:27,152 --> 00:52:29,220 to the school server when they went mobile with it, 1287 00:52:29,253 --> 00:52:32,289 and, unlike you, they've encrypted it and firewalled it. 1288 00:52:32,322 --> 00:52:34,324 Although, it looks like it's on a slow drip. 1289 00:52:34,358 --> 00:52:37,095 My game should be much more popular. 1290 00:52:37,128 --> 00:52:38,630 Your game's older than dirt, dude. 1291 00:52:38,663 --> 00:52:40,664 I'm surprised people are even playing it. 1292 00:52:40,697 --> 00:52:42,299 I'm sorry... 1293 00:52:42,333 --> 00:52:44,735 Could you allow yourself at least a dollop of respect 1294 00:52:44,768 --> 00:52:46,136 for the analog superhero 1295 00:52:46,170 --> 00:52:47,539 you're currently sharing this van with? 1296 00:52:47,572 --> 00:52:49,541 Excuse moi. 1297 00:52:49,574 --> 00:52:50,442 Guys... 1298 00:52:51,309 --> 00:52:52,143 look. 1299 00:52:57,315 --> 00:52:58,416 See? 1300 00:52:58,449 --> 00:53:00,217 It is pretty popular. 1301 00:53:30,547 --> 00:53:31,582 Okay, shh, shh, shh. 1302 00:53:31,615 --> 00:53:34,152 Guys, guys, my girlfriend's an underwear model, 1303 00:53:34,184 --> 00:53:36,186 and she's got an early shoot in the morning. 1304 00:53:36,219 --> 00:53:36,855 Come on in. 1305 00:53:36,887 --> 00:53:37,721 Shh, be quiet. 1306 00:53:37,755 --> 00:53:38,722 I don't wanna wake her. 1307 00:53:38,755 --> 00:53:39,623 Excuse me. 1308 00:53:40,858 --> 00:53:42,527 Eugene? 1309 00:53:42,559 --> 00:53:43,628 Is that you? 1310 00:53:45,829 --> 00:53:47,364 Oh... 1311 00:53:47,398 --> 00:53:49,300 Geno, my magical genie. 1312 00:53:50,201 --> 00:53:50,869 Oh! 1313 00:53:52,170 --> 00:53:53,338 Look who's here! 1314 00:53:53,371 --> 00:53:54,739 Mr. Shnoops! 1315 00:53:54,771 --> 00:53:56,141 He wants to give you a kiss. 1316 00:53:56,173 --> 00:53:56,875 Oh, no he doesn't. 1317 00:53:56,907 --> 00:53:58,143 Oh, hello. 1318 00:53:58,175 --> 00:53:59,344 Okay. 1319 00:53:59,376 --> 00:54:00,577 We share him. 1320 00:54:00,610 --> 00:54:01,480 Okay. 1321 00:54:02,213 --> 00:54:03,847 Are these your study group? 1322 00:54:03,880 --> 00:54:05,349 Yes, they are, yes. 1323 00:54:05,382 --> 00:54:07,217 We're actually in class together. 1324 00:54:07,251 --> 00:54:09,354 Oh, that is so nice. 1325 00:54:09,387 --> 00:54:10,522 So nice. 1326 00:54:10,554 --> 00:54:13,190 I don't usually get to meet Geno's friends very often. 1327 00:54:13,224 --> 00:54:14,259 So... 1328 00:54:14,291 --> 00:54:15,626 well... 1329 00:54:15,659 --> 00:54:17,394 Come on, well... 1330 00:54:17,427 --> 00:54:18,395 give me the beans. 1331 00:54:18,429 --> 00:54:19,831 What's happening? 1332 00:54:19,864 --> 00:54:20,697 Um... 1333 00:54:20,731 --> 00:54:22,200 Just... 1334 00:54:22,233 --> 00:54:24,802 playing video games, Eugene's mom. 1335 00:54:24,835 --> 00:54:25,936 Oh. 1336 00:54:25,969 --> 00:54:26,837 Of course. 1337 00:54:27,737 --> 00:54:30,674 He could've been a lawyer. 1338 00:54:30,708 --> 00:54:32,443 But it's the gaming. 1339 00:54:37,315 --> 00:54:39,384 Just glory-seeking noobs. 1340 00:54:42,452 --> 00:54:43,320 Well... 1341 00:54:44,521 --> 00:54:46,324 winner, winner, chicken dinner. 1342 00:54:46,356 --> 00:54:48,960 Who's gonna be the winner? 1343 00:54:48,992 --> 00:54:51,496 Would you like to have a snack? 1344 00:54:51,528 --> 00:54:52,396 Yes! 1345 00:54:54,798 --> 00:54:56,534 If it's already made. 1346 00:54:56,567 --> 00:54:57,467 Why don't you go back go bed? 1347 00:54:57,501 --> 00:54:58,902 It's late, and I didn't mean to wake you. 1348 00:54:58,936 --> 00:54:59,804 We were just... 1349 00:54:59,836 --> 00:55:00,938 No, no. 1350 00:55:00,972 --> 00:55:03,740 I am already awake, so you make yourself comfortable, 1351 00:55:03,773 --> 00:55:06,277 and I am going to make a snack. 1352 00:55:06,309 --> 00:55:06,943 Okay. 1353 00:55:06,978 --> 00:55:08,880 It's nice to meet you all. 1354 00:55:08,913 --> 00:55:09,914 Do it quietly. 1355 00:55:09,947 --> 00:55:12,550 We don't want to wake up Katarina. 1356 00:55:12,583 --> 00:55:13,483 Who? 1357 00:55:13,516 --> 00:55:14,351 Nothing. 1358 00:55:14,385 --> 00:55:15,887 Let's go sit down. 1359 00:55:15,920 --> 00:55:16,855 Genie? 1360 00:55:16,887 --> 00:55:20,724 I made these balls extra juicy just for you. 1361 00:55:27,831 --> 00:55:29,967 Boom, boom, high score. 1362 00:55:30,001 --> 00:55:31,736 Thank you, Mrs. W. 1363 00:55:31,768 --> 00:55:32,936 Really great. 1364 00:55:32,969 --> 00:55:34,371 Thanks, Eugene's mom. 1365 00:55:34,405 --> 00:55:35,573 You're welcome. 1366 00:55:35,606 --> 00:55:37,442 Are there bread crumbs in these? 1367 00:55:37,474 --> 00:55:39,009 I'm on a low-carb thing. 1368 00:55:39,043 --> 00:55:39,911 Yes. 1369 00:55:41,545 --> 00:55:43,949 All right, just for tonight. 1370 00:55:46,550 --> 00:55:47,552 Okay. 1371 00:55:47,585 --> 00:55:48,885 Appreciate it. 1372 00:55:48,918 --> 00:55:50,387 I'm going to bed. 1373 00:55:50,420 --> 00:55:51,888 Good. 1374 00:55:51,922 --> 00:55:53,291 Don't stay up too late. 1375 00:55:53,324 --> 00:55:54,358 Nope. 1376 00:55:54,391 --> 00:55:55,960 And, Genie? 1377 00:55:55,992 --> 00:55:56,994 Yup. 1378 00:55:57,027 --> 00:55:57,961 Brush your teeth. 1379 00:55:57,994 --> 00:55:59,263 Okay, Mom. 1380 00:55:59,297 --> 00:56:01,599 With the strong toothpaste. 1381 00:56:01,632 --> 00:56:03,367 Love you. 1382 00:56:03,400 --> 00:56:04,536 No fragging. 1383 00:56:17,447 --> 00:56:19,049 Okay, shall we? 1384 00:56:28,626 --> 00:56:30,394 Dude, this is so rad! 1385 00:56:30,427 --> 00:56:31,728 Your setup's insane! 1386 00:56:31,762 --> 00:56:34,298 Despite the fact that it's in your mom's garage. 1387 00:56:34,331 --> 00:56:35,432 Yeah, it's... 1388 00:56:35,465 --> 00:56:37,067 It's actually mirrored... 1389 00:56:37,101 --> 00:56:40,570 so that I can go from one battle station to the next, 1390 00:56:40,603 --> 00:56:43,073 the way we used to do it back in the day, me and Barton. 1391 00:56:43,106 --> 00:56:43,740 Oh, can you please... 1392 00:56:43,775 --> 00:56:44,809 I'm sorry, can you please... 1393 00:56:44,842 --> 00:56:45,677 Don't, don't... 1394 00:56:45,710 --> 00:56:46,543 Hey! 1395 00:56:46,577 --> 00:56:47,412 Guys, don't... 1396 00:56:47,445 --> 00:56:48,446 Put that down! 1397 00:56:50,648 --> 00:56:51,583 I'm sorry. 1398 00:56:51,615 --> 00:56:53,451 You're the first civvies that I've allowed 1399 00:56:53,483 --> 00:56:55,619 into Wylde Child 2.0, so... 1400 00:56:55,652 --> 00:56:56,520 Thank you. 1401 00:56:57,221 --> 00:56:59,657 Shocking he's still single. 1402 00:56:59,690 --> 00:57:00,858 He's off the grid. 1403 00:57:00,891 --> 00:57:03,561 He has a secret garage lair. 1404 00:57:03,594 --> 00:57:05,396 Yeah, I am off the grid. 1405 00:57:05,429 --> 00:57:06,631 Way off the grid. 1406 00:57:06,664 --> 00:57:07,799 Kinda went Red Dawn. 1407 00:57:07,831 --> 00:57:10,934 And after Wylde Child Games, I invested 1408 00:57:10,967 --> 00:57:14,471 in a few other gaming companies and some MMO servers. 1409 00:57:14,505 --> 00:57:16,474 I still moderate, watching out for players 1410 00:57:16,507 --> 00:57:18,409 that the Nether might be targeting. 1411 00:57:18,442 --> 00:57:20,545 Could call me the game god, the wizard of games. 1412 00:57:20,577 --> 00:57:22,780 Some refer to me as... 1413 00:57:22,813 --> 00:57:24,015 the MMO wizard. 1414 00:57:24,981 --> 00:57:26,583 The Wizard. 1415 00:57:26,617 --> 00:57:28,353 You're that guy that steals all of our loot? 1416 00:57:28,385 --> 00:57:30,355 You are the MMO Wizard? 1417 00:57:30,387 --> 00:57:31,322 Yes. 1418 00:57:31,356 --> 00:57:32,924 But you're lucky I have been watching you, 1419 00:57:32,956 --> 00:57:35,125 because the Nether saw its prime opportunity 1420 00:57:35,159 --> 00:57:37,929 to finally play out its best hand. 1421 00:57:37,961 --> 00:57:39,764 And I found you, kid. 1422 00:57:40,630 --> 00:57:41,932 Well, you know what? 1423 00:57:41,965 --> 00:57:44,701 Then it's up to us to stop it. 1424 00:57:44,735 --> 00:57:46,070 No, no, no, no, no, no, no, no, no! 1425 00:57:46,103 --> 00:57:47,137 There is no us. 1426 00:57:47,170 --> 00:57:47,838 Okay? 1427 00:57:47,871 --> 00:57:49,574 There is no us, there's no team. 1428 00:57:49,606 --> 00:57:51,608 This is me dealing with your shit show, 1429 00:57:51,641 --> 00:57:53,510 and I'm just gonna flush it down the golden toilet 1430 00:57:53,543 --> 00:57:55,112 and be done with it, and you guys will be on your way. 1431 00:57:55,146 --> 00:57:56,381 I just need a moment. 1432 00:57:56,414 --> 00:57:57,282 Well at least let me run 1433 00:57:57,315 --> 00:57:58,416 some fort protocols to cover your back. 1434 00:57:58,449 --> 00:57:59,083 No! 1435 00:57:59,115 --> 00:57:59,951 Please. 1436 00:57:59,983 --> 00:58:00,817 I can do this alone. 1437 00:58:00,851 --> 00:58:01,686 Don't touch. 1438 00:58:01,719 --> 00:58:03,387 Please don't touch. 1439 00:58:04,655 --> 00:58:05,890 Okay, but Eugene, you see 1440 00:58:05,922 --> 00:58:06,890 that thing that you're doing there? 1441 00:58:06,923 --> 00:58:09,626 There's a more efficient way to run that script. 1442 00:58:09,659 --> 00:58:11,027 I'm sure there is. 1443 00:58:11,061 --> 00:58:13,998 However, this is the way I do this. 1444 00:58:15,432 --> 00:58:16,067 Check this out. 1445 00:58:16,101 --> 00:58:16,934 I'm just gonna go over here. 1446 00:58:16,967 --> 00:58:17,768 No, I see what you're doing. 1447 00:58:17,802 --> 00:58:18,903 Yup. 1448 00:58:18,936 --> 00:58:19,603 I see what you're doing, but look, you forgot to... 1449 00:58:19,637 --> 00:58:20,905 What, lay down a fire escape? 1450 00:58:20,938 --> 00:58:22,440 I'm ahead of you. 1451 00:58:22,472 --> 00:58:23,907 - Okay, stop! - What are they doing? 1452 00:58:23,940 --> 00:58:25,175 Flexing mind muscles. 1453 00:58:25,208 --> 00:58:27,744 It's like a rap battle but for hackers. 1454 00:58:27,777 --> 00:58:30,147 It's like a wizards duel but... 1455 00:58:30,181 --> 00:58:31,782 it's even nerdier. 1456 00:58:31,815 --> 00:58:32,649 Right. 1457 00:58:32,682 --> 00:58:33,650 Flexing. 1458 00:58:33,684 --> 00:58:34,519 Yes! 1459 00:58:34,552 --> 00:58:35,887 I get it. 1460 00:58:35,920 --> 00:58:37,521 No, no, you're leaving breadcrumbs. 1461 00:58:37,554 --> 00:58:38,556 Breadcrumbs. 1462 00:58:39,722 --> 00:58:40,590 Eugene, okay. 1463 00:58:40,623 --> 00:58:43,193 See, that, that is so last month, dude. 1464 00:58:43,226 --> 00:58:44,161 Watch this. 1465 00:58:46,530 --> 00:58:48,132 Sorry, had to disconnect you for a second 1466 00:58:48,164 --> 00:58:50,634 while I reroute this bypass kernel. 1467 00:58:54,070 --> 00:58:55,440 and... 1468 00:58:55,472 --> 00:58:56,206 Bam! 1469 00:58:56,239 --> 00:58:57,207 Done, son! 1470 00:58:57,240 --> 00:58:59,610 How's that for teaching an old dog new tricks? 1471 00:58:59,643 --> 00:59:00,811 Ha ha! 1472 00:59:01,846 --> 00:59:03,847 Max Reload in the house! 1473 00:59:03,880 --> 00:59:05,615 "Ah, Max, you're so go great!" 1474 00:59:05,648 --> 00:59:06,917 "Oh, I know, thank you so much." 1475 00:59:07,952 --> 00:59:08,953 Please tell me that you shielded the breach 1476 00:59:08,987 --> 00:59:11,689 with a DNS and IP encryption so that the bots 1477 00:59:11,722 --> 00:59:14,692 wouldn't detect the reroute source. 1478 00:59:15,793 --> 00:59:20,097 I thought you would have done that off the top. 1479 00:59:29,873 --> 00:59:31,007 No, no, no, no, no! 1480 00:59:31,041 --> 00:59:31,876 You did this. 1481 00:59:31,909 --> 00:59:33,744 You did this. 1482 00:59:33,777 --> 00:59:37,081 You know what young pups do that old dogs don't do? 1483 00:59:37,114 --> 00:59:38,516 Eat their own poo! 1484 00:59:38,548 --> 00:59:39,182 What? 1485 00:59:39,215 --> 00:59:40,317 How is this my fault? 1486 00:59:40,351 --> 00:59:42,619 How was I supposed to know that it was gonna do that? 1487 00:59:42,652 --> 00:59:44,554 Because you coulda listened! 1488 00:59:44,588 --> 00:59:45,623 Just listen! 1489 00:59:45,655 --> 00:59:47,724 I've been preparing for this moment my whole life. 1490 00:59:47,757 --> 00:59:48,692 Oh! 1491 00:59:48,726 --> 00:59:50,161 You mean the ancient evil that you unleashed 1492 00:59:50,193 --> 00:59:51,896 because you couldn't hack it back in the day? 1493 00:59:51,929 --> 00:59:52,762 You guys! 1494 00:59:52,795 --> 00:59:53,964 Seriously! 1495 00:59:53,998 --> 00:59:55,500 Eugene, what does it mean? 1496 00:59:55,532 --> 00:59:56,567 What's next? 1497 01:00:02,572 --> 01:00:03,773 That doesn't sound good. 1498 01:00:03,806 --> 01:00:05,742 It's reached enough gamers to level up. 1499 01:00:05,775 --> 01:00:08,612 The Nether is one step closer to total control. 1500 01:00:10,847 --> 01:00:15,719 And now it knows exactly where we are, thanks to you, Max. 1501 01:00:16,686 --> 01:00:17,954 You're bailing? 1502 01:00:17,987 --> 01:00:19,222 Really? 1503 01:00:19,255 --> 01:00:20,190 How fitting. 1504 01:00:20,224 --> 01:00:21,192 Yup. 1505 01:00:21,224 --> 01:00:23,760 Someone has to get rid of these hard drives. 1506 01:00:23,793 --> 01:00:24,761 Good luck to you guys. 1507 01:00:24,795 --> 01:00:25,997 You're gonna need it. 1508 01:00:26,030 --> 01:00:26,931 You're just pissed it chose me 1509 01:00:26,965 --> 01:00:29,700 and used you as the pawn all these years. 1510 01:00:29,733 --> 01:00:31,669 You better watch your words, little man. 1511 01:00:31,702 --> 01:00:32,770 You heard 'em. 1512 01:00:32,802 --> 01:00:34,204 I'm the chosen player. 1513 01:00:34,237 --> 01:00:36,039 You're just pissed off that you spent your whole 1514 01:00:36,072 --> 01:00:38,975 sad little life pretending it was you who was so important. 1515 01:00:39,009 --> 01:00:40,010 Eugene, wow. 1516 01:00:40,978 --> 01:00:42,613 Look at you now. 1517 01:00:42,646 --> 01:00:43,781 Rage quitting? 1518 01:00:44,847 --> 01:00:46,918 You know you're all talk? 1519 01:00:46,951 --> 01:00:48,552 Huh? 1520 01:00:48,585 --> 01:00:51,555 What have you ever created that's gonna last forever? 1521 01:00:51,588 --> 01:00:52,822 Hm? 1522 01:00:52,856 --> 01:00:55,226 You're a single player, Max. 1523 01:00:55,259 --> 01:00:57,728 Always have been, always will be. 1524 01:00:57,760 --> 01:00:58,695 - Yeah? - yeah. 1525 01:00:58,728 --> 01:01:03,099 At least I am not some washed-up has-been. 1526 01:01:03,132 --> 01:01:04,601 What did you just call me? 1527 01:01:04,635 --> 01:01:05,670 Oh, did you not hear me? 1528 01:01:05,702 --> 01:01:08,204 Maybe you should turn up your hearing aid, old man! 1529 01:01:08,237 --> 01:01:09,205 He said at least you're not... 1530 01:01:09,239 --> 01:01:10,074 Sone of a... 1531 01:01:10,106 --> 01:01:10,942 What, what? 1532 01:01:11,842 --> 01:01:12,677 Guys, stop! 1533 01:01:12,710 --> 01:01:13,344 Stop! 1534 01:01:13,376 --> 01:01:14,210 We're on the same team! 1535 01:01:14,244 --> 01:01:15,613 All talk? 1536 01:01:15,646 --> 01:01:16,280 All talk? 1537 01:01:16,313 --> 01:01:17,148 Yeah! 1538 01:01:17,181 --> 01:01:18,115 How's this for all talk? 1539 01:01:18,148 --> 01:01:19,717 Shotokan block! 1540 01:01:19,750 --> 01:01:20,684 Oh, shit! 1541 01:01:20,717 --> 01:01:22,118 Fuck, Max! 1542 01:01:22,152 --> 01:01:23,588 Sorry, guys. 1543 01:01:23,621 --> 01:01:24,722 Training kicked in. 1544 01:01:24,755 --> 01:01:25,690 Liz, I'm so sorry. 1545 01:01:25,722 --> 01:01:26,690 Let me see. 1546 01:01:26,724 --> 01:01:30,661 You two morons are so alike, you know that? 1547 01:01:30,693 --> 01:01:34,130 You both think that you're the center of the universe. 1548 01:01:34,164 --> 01:01:38,970 You deserve to be lone wolves, together, alone, whatever. 1549 01:01:40,670 --> 01:01:42,706 I don't even know why I like you so much. 1550 01:01:42,739 --> 01:01:44,174 Wait, like me, like me? 1551 01:01:44,208 --> 01:01:46,043 How was I supposed to know that you like me? 1552 01:01:46,076 --> 01:01:48,079 You're always being so critical of me. 1553 01:01:48,112 --> 01:01:49,914 I just figured you date idiots and meatheads. 1554 01:01:49,947 --> 01:01:51,916 What? 1555 01:01:51,949 --> 01:01:53,717 It's your fault that we got started in this! 1556 01:01:53,751 --> 01:01:56,153 Your boy toy Seth has such a hard-on for me. 1557 01:01:56,186 --> 01:02:00,024 Oh, it's always someone else's fault, isn't it, Max? 1558 01:02:00,056 --> 01:02:01,358 Why do you think I dumped him? 1559 01:02:01,391 --> 01:02:03,126 The only reason I ever dated him 1560 01:02:03,159 --> 01:02:05,929 was to make you jealous and to get you to do something? 1561 01:02:05,963 --> 01:02:06,797 Hey, uh, guys? 1562 01:02:06,829 --> 01:02:07,630 Jesus, Max. 1563 01:02:07,664 --> 01:02:10,368 You are so into being you that... 1564 01:02:11,068 --> 01:02:13,070 you don't even know what's going on. 1565 01:02:13,103 --> 01:02:14,070 What does that mean? 1566 01:02:14,103 --> 01:02:15,772 Guys! 1567 01:02:15,806 --> 01:02:17,173 We've got company. 1568 01:02:19,809 --> 01:02:20,677 Mama! 1569 01:03:12,762 --> 01:03:13,431 Ma! 1570 01:03:16,199 --> 01:03:18,669 We've come for the player. 1571 01:03:19,369 --> 01:03:21,337 And your list of slaves, Game Maker. 1572 01:03:21,371 --> 01:03:23,474 My master player email list. 1573 01:03:23,507 --> 01:03:25,041 Get 'em, boy. 1574 01:03:25,074 --> 01:03:27,844 Oh, let's dance Nether biotch! 1575 01:03:27,878 --> 01:03:29,213 Come on! 1576 01:03:32,983 --> 01:03:34,452 Well, well, well. 1577 01:03:36,152 --> 01:03:37,788 How quaint is this? 1578 01:03:37,820 --> 01:03:39,723 Developers in a garage. 1579 01:03:39,757 --> 01:03:41,291 Max, what do we do? 1580 01:03:41,324 --> 01:03:43,893 "Max, what do we do?" 1581 01:03:43,927 --> 01:03:44,929 I got this. 1582 01:03:44,961 --> 01:03:45,829 Ooh. 1583 01:03:45,862 --> 01:03:47,831 Step up, bros! 1584 01:03:47,864 --> 01:03:49,332 Oh yeah, get him, boy. 1585 01:03:49,365 --> 01:03:50,735 Sick him! 1586 01:03:51,434 --> 01:03:52,302 Steve! 1587 01:03:53,469 --> 01:03:54,771 Max, do something! 1588 01:03:54,804 --> 01:03:56,073 Yeah, eat him! 1589 01:03:57,039 --> 01:03:59,043 - Holy shit! - Holy Shit! 1590 01:04:00,911 --> 01:04:02,278 It's game over, Max. 1591 01:04:02,311 --> 01:04:03,346 Okay, we've become too strong. 1592 01:04:03,380 --> 01:04:05,082 Now give in... 1593 01:04:05,114 --> 01:04:06,383 and join us now. 1594 01:04:10,920 --> 01:04:11,755 Stop 'em! 1595 01:04:11,789 --> 01:04:12,924 My email list! 1596 01:04:13,956 --> 01:04:16,493 The force vortex button! 1597 01:04:16,527 --> 01:04:17,994 Stop them! 1598 01:04:18,027 --> 01:04:20,063 For Steve! 1599 01:04:36,079 --> 01:04:38,481 Genie, is everything okay in there? 1600 01:04:38,514 --> 01:04:40,984 What are you doing? 1601 01:04:41,018 --> 01:04:42,186 What are you doing? 1602 01:04:42,219 --> 01:04:44,021 I hear a racket. 1603 01:04:44,054 --> 01:04:46,891 Genie, are you kids rough-housing in there? 1604 01:04:46,923 --> 01:04:48,893 All good, Ma. 1605 01:04:48,925 --> 01:04:50,927 Everything's just dandy. 1606 01:04:58,101 --> 01:04:59,771 It's totally fubar. 1607 01:05:02,306 --> 01:05:04,809 20 years of gamer tags. 1608 01:05:04,842 --> 01:05:05,510 Gone. 1609 01:05:06,943 --> 01:05:08,012 You know what? 1610 01:05:08,045 --> 01:05:09,012 I'm gonna take Ma down to Mexico, 1611 01:05:09,045 --> 01:05:11,214 and we'll just sit on the beach, 1612 01:05:11,248 --> 01:05:14,452 drink margaritas, watch the world burn. 1613 01:05:16,085 --> 01:05:17,554 I mean, what else can I do? 1614 01:05:17,588 --> 01:05:19,257 I'm just one coder. 1615 01:05:20,224 --> 01:05:21,893 That's really it? 1616 01:05:23,092 --> 01:05:24,561 You're just gonna give up? 1617 01:05:24,594 --> 01:05:25,829 We gotta stop this thing. 1618 01:05:25,862 --> 01:05:27,431 You said so. 1619 01:05:27,463 --> 01:05:28,298 What? 1620 01:05:28,331 --> 01:05:29,199 It's got Gramps! 1621 01:05:29,233 --> 01:05:30,835 It whacked Steve! 1622 01:05:30,867 --> 01:05:32,603 Come on, all those people out there! 1623 01:05:32,635 --> 01:05:36,306 At this point, Max, we would need to original game code, 1624 01:05:36,340 --> 01:05:38,008 and we would need weapons and tech 1625 01:05:38,041 --> 01:05:40,477 if we're gonna fight this thing at the source. 1626 01:05:40,510 --> 01:05:42,313 You're a quitter. 1627 01:05:42,346 --> 01:05:44,882 You're a camper and a quitter. 1628 01:05:44,914 --> 01:05:46,250 Oh, here we go again. 1629 01:05:46,282 --> 01:05:49,586 Do you ever think anything through? 1630 01:05:49,619 --> 01:05:50,654 Huh? 1631 01:05:50,688 --> 01:05:54,258 Or do you just shoot first and ask questions later? 1632 01:05:54,291 --> 01:05:58,028 In the words of the immortal Bill Paxton... 1633 01:05:59,663 --> 01:06:01,398 it's game over, man. 1634 01:06:03,400 --> 01:06:04,268 Game... 1635 01:06:05,601 --> 01:06:06,469 over. 1636 01:06:09,005 --> 01:06:09,639 Guys. 1637 01:06:09,672 --> 01:06:10,506 Guys, come on. 1638 01:06:10,539 --> 01:06:11,375 We gotta do something. 1639 01:06:11,407 --> 01:06:12,442 Okay? 1640 01:06:12,476 --> 01:06:13,611 I don't know what, but we gotta storm the castle. 1641 01:06:13,643 --> 01:06:14,477 Come on. 1642 01:06:14,510 --> 01:06:16,346 Who's with me? 1643 01:06:16,380 --> 01:06:17,248 Come on! 1644 01:06:19,615 --> 01:06:21,050 Fine. 1645 01:06:21,083 --> 01:06:21,917 Fine. 1646 01:06:21,952 --> 01:06:24,355 I've always played better solo anyways. 1647 01:06:42,940 --> 01:06:44,108 Where you goin'? 1648 01:06:44,141 --> 01:06:45,543 Not now, Reggie. 1649 01:06:51,681 --> 01:06:52,649 What is this, dude? 1650 01:06:52,682 --> 01:06:56,586 Just another Max Jenkins solo suicide mission? 1651 01:06:57,554 --> 01:07:00,657 I know that you don't need me to go with you, Max. 1652 01:07:00,690 --> 01:07:04,527 You're better than me at about everything. 1653 01:07:04,561 --> 01:07:09,333 But I've always been there, and I'm good at that. 1654 01:07:09,365 --> 01:07:12,036 I just wish, dude, that you'd realize 1655 01:07:12,068 --> 01:07:14,038 you're not always flying solo. 1656 01:07:14,070 --> 01:07:18,141 So who cares what Eugene Wylder has to think about you? 1657 01:07:18,175 --> 01:07:19,644 You make rad stuff. 1658 01:07:21,110 --> 01:07:22,445 Jesus, Reg. 1659 01:07:22,478 --> 01:07:25,949 Where's this pep talk comin' from? 1660 01:07:25,983 --> 01:07:27,184 Maybe you just don't listen. 1661 01:07:27,217 --> 01:07:31,487 I mean, we're proud that you're from our shitty little tribe 1662 01:07:31,521 --> 01:07:34,024 and that you're one of us. 1663 01:07:34,056 --> 01:07:36,526 Know that you're gonna do something big someday. 1664 01:07:36,559 --> 01:07:41,164 Otherwise, why would put up with all your shit, right? 1665 01:07:43,632 --> 01:07:46,502 Listen, Liz told me about Gramps. 1666 01:07:46,536 --> 01:07:48,472 And we're a clan, dude. 1667 01:07:49,139 --> 01:07:50,641 So we're gonna have to stick together 1668 01:07:50,673 --> 01:07:53,610 if we're gonna save anybody. 1669 01:07:53,643 --> 01:07:54,512 Everybody. 1670 01:07:57,646 --> 01:07:59,282 Liz hate me now? 1671 01:07:59,315 --> 01:08:02,452 She's pissed at you again, as usual. 1672 01:08:03,186 --> 01:08:06,690 She's patching up Eugene, trying to convince him to stay. 1673 01:08:06,722 --> 01:08:08,659 But, dude, she's right. 1674 01:08:10,494 --> 01:08:12,496 You two are a lot alike. 1675 01:08:14,030 --> 01:08:16,734 We gotta figure this out together, Frodo. 1676 01:08:16,766 --> 01:08:18,101 You gotta trust me. 1677 01:08:18,135 --> 01:08:19,536 I'm your Samwise. 1678 01:08:19,569 --> 01:08:21,305 I'm Goose to your Maverick. 1679 01:08:21,337 --> 01:08:22,572 No. 1680 01:08:22,605 --> 01:08:23,541 Goose dies. 1681 01:08:24,507 --> 01:08:25,576 Oh, right. 1682 01:08:25,609 --> 01:08:26,710 I'm not Goose. 1683 01:08:26,743 --> 01:08:28,078 Ice Man. 1684 01:08:28,110 --> 01:08:30,514 You can be Val Kilmer, pre Bat nips. 1685 01:08:30,546 --> 01:08:33,616 I love the Bat nips, though. 1686 01:08:33,649 --> 01:08:35,685 Dude, you're an awesome Samwise, 1687 01:08:35,719 --> 01:08:38,021 and you do a lot of stuff better than me, 1688 01:08:38,055 --> 01:08:39,623 like actually thinking things through 1689 01:08:39,655 --> 01:08:43,060 and not being an asshole all the time. 1690 01:08:43,092 --> 01:08:45,362 And honestly, Frodo would kinda be spider shit 1691 01:08:45,395 --> 01:08:47,097 without Samwise, and he knows it. 1692 01:08:47,130 --> 01:08:48,265 See? 1693 01:08:48,297 --> 01:08:49,365 Right there. 1694 01:08:49,399 --> 01:08:50,434 Okay? 1695 01:08:50,466 --> 01:08:54,070 Lord of the Rings, Ghostbusters, the Mighty Ducks. 1696 01:08:54,104 --> 01:08:55,706 They all relied on each other in order 1697 01:08:55,738 --> 01:08:57,807 to succeed against a greater evil. 1698 01:08:57,841 --> 01:08:59,743 You did not just cite the Mighty Ducks. 1699 01:08:59,775 --> 01:09:01,110 You bet your ass I did. 1700 01:09:01,144 --> 01:09:02,813 That is Emilio's best work. 1701 01:09:02,845 --> 01:09:04,747 It's a lovely film. 1702 01:09:04,780 --> 01:09:06,817 All right, if we're gonna do this, 1703 01:09:06,850 --> 01:09:09,253 we gotta work together, all or nothing. 1704 01:09:09,286 --> 01:09:13,423 Partners in this weird, absurd, epic quest, yes. 1705 01:09:21,297 --> 01:09:22,233 Partners? 1706 01:09:39,349 --> 01:09:40,217 Hello? 1707 01:09:41,650 --> 01:09:44,587 We're looking for Barton Grabowski! 1708 01:09:45,588 --> 01:09:47,623 We found your game! 1709 01:09:47,657 --> 01:09:49,060 Nether Dungeon. 1710 01:09:50,460 --> 01:09:51,529 And Eugene! 1711 01:09:54,131 --> 01:09:56,100 Every couple of years, 1712 01:09:56,132 --> 01:09:59,470 some geeks come in here looking for that damn game. 1713 01:10:03,439 --> 01:10:05,576 Sorry to disappoint you, 1714 01:10:06,542 --> 01:10:11,180 but every copy of that game went up in smoke. 1715 01:10:11,213 --> 01:10:12,082 Literally. 1716 01:10:13,750 --> 01:10:16,386 Everything else, including my partner's career, 1717 01:10:16,418 --> 01:10:19,122 well that went up his nose, so... 1718 01:10:19,155 --> 01:10:20,157 game over. 1719 01:10:20,189 --> 01:10:21,157 You guys can go. 1720 01:10:21,190 --> 01:10:21,824 Wait. 1721 01:10:21,858 --> 01:10:22,693 There's more to the story. 1722 01:10:22,725 --> 01:10:23,659 Eugene told us everything. 1723 01:10:23,693 --> 01:10:25,195 You both got screwed. 1724 01:10:25,228 --> 01:10:26,764 Just let us explain. 1725 01:10:30,500 --> 01:10:31,368 Okay. 1726 01:10:32,536 --> 01:10:34,203 You have five minutes. 1727 01:10:34,237 --> 01:10:38,274 Or until I get bored, which is already happening. 1728 01:10:38,307 --> 01:10:39,208 Go. 1729 01:10:39,243 --> 01:10:40,878 And then I hit the force vortex button 1730 01:10:40,911 --> 01:10:42,613 and fried all of Eugene's computer. 1731 01:10:42,645 --> 01:10:43,880 Yeah, so the guy with the micropenis, 1732 01:10:43,913 --> 01:10:46,250 he basically dissolved with the Nether Kraken, 1733 01:10:46,283 --> 01:10:47,651 but they got the email list for all the players. 1734 01:10:47,684 --> 01:10:50,753 And then, Eugene and I kinda got into it. 1735 01:10:50,787 --> 01:10:52,856 Said some pretty mean shit to each other. 1736 01:10:52,889 --> 01:10:54,458 It got ugly. 1737 01:10:54,490 --> 01:10:56,260 And you punched Liz in the face. 1738 01:10:56,292 --> 01:10:58,694 Well, I was aiming for Eugene. 1739 01:10:58,728 --> 01:11:00,329 I've done that. 1740 01:11:00,363 --> 01:11:04,234 So, long story long, the fellowship almost dissolved, 1741 01:11:04,266 --> 01:11:05,903 and we realized that you might be 1742 01:11:05,935 --> 01:11:08,371 the last person that could help us. 1743 01:11:08,404 --> 01:11:09,805 We were hoping that you still have 1744 01:11:09,838 --> 01:11:11,807 the original game code from back in the day. 1745 01:11:11,841 --> 01:11:16,180 And honestly, Eugene could really use his partner. 1746 01:11:16,979 --> 01:11:18,614 Well... 1747 01:11:18,648 --> 01:11:20,250 first off... 1748 01:11:20,283 --> 01:11:21,752 let me just say... 1749 01:11:22,652 --> 01:11:23,686 points for creativity. 1750 01:11:23,720 --> 01:11:25,722 I gotta tell ya, that whole Nether Kraken thing, 1751 01:11:25,755 --> 01:11:27,356 that is the most original pile of horse shit 1752 01:11:27,390 --> 01:11:28,224 I have ever heard. 1753 01:11:28,257 --> 01:11:30,626 And second, you guys have been playing 1754 01:11:30,659 --> 01:11:32,828 or smoking way too much. 1755 01:11:32,862 --> 01:11:34,230 Now... 1756 01:11:34,264 --> 01:11:35,832 If it'll get you guys outta here, 1757 01:11:35,864 --> 01:11:37,400 I will tell you two fanboys 1758 01:11:37,434 --> 01:11:39,770 exactly what went down back in the day. 1759 01:11:39,802 --> 01:11:41,637 Okay, here's the deal. 1760 01:11:41,671 --> 01:11:42,905 Eugene freaked after I finished 1761 01:11:42,939 --> 01:11:44,942 coding the game after he passed out. 1762 01:11:44,975 --> 01:11:46,476 He was royally pissed that I put 1763 01:11:46,509 --> 01:11:48,444 the production order through, and we fought, 1764 01:11:48,478 --> 01:11:50,213 and we fought harder than I ever had. 1765 01:11:50,247 --> 01:11:51,715 He was always so damn protective 1766 01:11:51,747 --> 01:11:53,951 of having the final say of the code. 1767 01:11:53,984 --> 01:11:55,586 I'd been cleaning up his code for years 1768 01:11:55,618 --> 01:11:57,720 while he was partying, playing poster boy, 1769 01:11:57,753 --> 01:11:59,756 wearing that stupid Michael Jackson jacket 1770 01:11:59,788 --> 01:12:00,989 and he couldn't even dance. 1771 01:12:01,024 --> 01:12:03,560 We were on the verge of bankruptcy with all his spending. 1772 01:12:03,592 --> 01:12:05,261 I mean, who buys a DeLorean? 1773 01:12:05,295 --> 01:12:07,497 And, true, I had tossed him from the building. 1774 01:12:07,529 --> 01:12:10,000 He was unstable, he snapped, he had a mental break. 1775 01:12:10,033 --> 01:12:12,436 He ranted about spells and magic. 1776 01:12:12,469 --> 01:12:14,471 Reality and fantasy were a blur to him. 1777 01:12:14,503 --> 01:12:15,872 He was his own biggest fanboy. 1778 01:12:15,904 --> 01:12:18,908 So I had to do what was best for the company. 1779 01:12:18,942 --> 01:12:21,612 He didn't just torch a building and our game that night. 1780 01:12:21,645 --> 01:12:24,715 That selfish prick torched our future and our friendship. 1781 01:12:24,747 --> 01:12:28,484 He left me holding the bag, as usual, again. 1782 01:12:29,586 --> 01:12:30,988 You kept it. 1783 01:12:31,020 --> 01:12:32,688 Course I did. 1784 01:12:32,721 --> 01:12:34,657 But I don't need it anymore, you guys do. 1785 01:12:34,690 --> 01:12:36,626 And he's your problem now, so good luck with that. 1786 01:12:36,659 --> 01:12:38,761 Wait, you're just giving this to us? 1787 01:12:38,795 --> 01:12:39,663 Mm-hm. 1788 01:12:40,630 --> 01:12:44,434 You're not even curious to see him? 1789 01:12:44,466 --> 01:12:46,569 Sends in a couple of stupid kids, 1790 01:12:46,603 --> 01:12:48,337 Tweedledee and Tweedledum, 1791 01:12:48,371 --> 01:12:50,975 in her to tell me a stupid story. 1792 01:12:57,046 --> 01:12:59,250 That can't be healthy. 1793 01:13:00,184 --> 01:13:03,720 Just, some things just never change, you know? 1794 01:13:03,752 --> 01:13:04,954 He's still going. 1795 01:13:04,988 --> 01:13:06,623 That's a health code violation 1796 01:13:06,655 --> 01:13:09,460 and also just a health violation. 1797 01:13:14,396 --> 01:13:15,666 You know what? 1798 01:13:16,565 --> 01:13:17,967 Bar's closed. 1799 01:13:18,001 --> 01:13:19,970 I'm washing my hands of this whole thing, all right guys? 1800 01:13:20,002 --> 01:13:21,070 I'm not drinking the Kool-Aid. 1801 01:13:21,104 --> 01:13:21,771 - Wait. - Nah, nah, nah. 1802 01:13:21,805 --> 01:13:22,905 We're done with this, all right? 1803 01:13:22,939 --> 01:13:24,007 Take this. 1804 01:13:24,039 --> 01:13:25,408 I don't want to see him. 1805 01:13:25,442 --> 01:13:26,275 If I want to see an '80s cliche, 1806 01:13:26,310 --> 01:13:27,911 I'll watch an A-ha video, all right? 1807 01:13:27,944 --> 01:13:28,945 Guys, get up. 1808 01:13:28,978 --> 01:13:29,813 Let's get outta here. 1809 01:13:29,845 --> 01:13:30,713 Come on. 1810 01:13:31,381 --> 01:13:33,784 So unless it's raining fie and brimstone outside, 1811 01:13:33,817 --> 01:13:36,386 I'm not playing his stupid game. 1812 01:13:38,454 --> 01:13:39,323 Shit. 1813 01:13:42,125 --> 01:13:43,661 I'll get my coat. 1814 01:13:47,497 --> 01:13:49,333 Max, first you bring the Nether here. 1815 01:13:49,365 --> 01:13:50,966 Now you're bringing the lion into my den. 1816 01:13:51,000 --> 01:13:52,935 I mean, literally into my den. 1817 01:13:52,969 --> 01:13:54,037 You know why I call him the lion? 1818 01:13:54,069 --> 01:13:56,072 'Cause he's a lyin' sack of shit! 1819 01:13:56,105 --> 01:13:57,773 I have nothing to say to that man. 1820 01:13:57,806 --> 01:13:59,542 No arguing, no arguing. 1821 01:13:59,576 --> 01:14:00,476 No, no, no. 1822 01:14:00,511 --> 01:14:03,947 No, no, no, don't go, don't go, don't go. 1823 01:14:03,979 --> 01:14:05,114 Bart? 1824 01:14:06,382 --> 01:14:07,451 Oh! 1825 01:14:07,484 --> 01:14:08,385 Genie! 1826 01:14:08,417 --> 01:14:09,618 Look who's here! 1827 01:14:11,720 --> 01:14:12,888 You look... 1828 01:14:12,921 --> 01:14:13,989 so... 1829 01:14:14,023 --> 01:14:14,891 old. 1830 01:14:15,626 --> 01:14:18,895 And you have a little something right there. 1831 01:14:18,927 --> 01:14:20,430 Let me get that. 1832 01:14:20,462 --> 01:14:21,965 You have something in your nose. 1833 01:14:21,997 --> 01:14:22,832 Blow. 1834 01:14:23,733 --> 01:14:24,601 Good boy. 1835 01:14:26,002 --> 01:14:27,104 Good. 1836 01:14:27,136 --> 01:14:28,404 Now... 1837 01:14:28,438 --> 01:14:29,940 gimme a hug. 1838 01:14:29,972 --> 01:14:31,375 Here you go. 1839 01:14:31,408 --> 01:14:32,008 There you go. 1840 01:14:32,041 --> 01:14:32,943 No, no, no. 1841 01:14:32,975 --> 01:14:34,009 Ma, Ma, Ma, Ma. 1842 01:14:34,042 --> 01:14:35,711 Ma, come on, come on. 1843 01:14:35,744 --> 01:14:36,613 Ma! 1844 01:14:40,783 --> 01:14:41,652 Barton. 1845 01:14:42,819 --> 01:14:43,687 Eugene. 1846 01:14:46,622 --> 01:14:48,692 I'll go make some meatballs. 1847 01:14:48,725 --> 01:14:49,593 Sweet. 1848 01:14:52,060 --> 01:14:54,797 You got a helluva vagina walking into my house like this! 1849 01:14:54,831 --> 01:14:55,832 I have a vagina? 1850 01:14:55,864 --> 01:14:56,699 I have a vagina? 1851 01:14:56,733 --> 01:14:57,367 Really? 1852 01:14:57,400 --> 01:14:58,902 That's the apology from you? 1853 01:14:58,935 --> 01:14:59,770 Okay. 1854 01:14:59,802 --> 01:15:00,636 You know what? 1855 01:15:00,671 --> 01:15:01,671 I don't have time for this, all right? 1856 01:15:01,703 --> 01:15:02,538 Okay? 1857 01:15:02,572 --> 01:15:03,172 I tried. 1858 01:15:03,206 --> 01:15:04,039 Here we go. 1859 01:15:04,073 --> 01:15:04,907 Walk out, you tried. 1860 01:15:04,940 --> 01:15:06,777 Just like you tried to ruin my life? 1861 01:15:06,810 --> 01:15:08,645 Like you tried to ruin my game back in the day? 1862 01:15:08,677 --> 01:15:09,712 Your game? 1863 01:15:09,746 --> 01:15:10,646 Your game? 1864 01:15:10,680 --> 01:15:11,548 Really? 1865 01:15:12,548 --> 01:15:13,449 You know what? 1866 01:15:13,484 --> 01:15:15,552 We staked our entire lives on that game. 1867 01:15:15,585 --> 01:15:16,653 That's what we did. 1868 01:15:16,685 --> 01:15:17,853 But you know what? 1869 01:15:17,886 --> 01:15:18,822 You were ranting like a madman, parties like a rock star, 1870 01:15:18,854 --> 01:15:21,424 being like, "Oh, oh, this game is possessed. 1871 01:15:21,457 --> 01:15:22,658 "Barton is possessed." 1872 01:15:22,692 --> 01:15:23,527 You were possessed! 1873 01:15:23,560 --> 01:15:24,961 We were both possessed! 1874 01:15:24,993 --> 01:15:26,161 You wouldn't know that, though, 1875 01:15:26,194 --> 01:15:28,831 because you were so cracked out on cocaine and Yoo-hoos. 1876 01:15:28,864 --> 01:15:29,865 Ho Hos, they were Ho Hos. 1877 01:15:29,899 --> 01:15:30,734 Do not correct me. 1878 01:15:30,766 --> 01:15:31,600 Do not... 1879 01:15:31,634 --> 01:15:32,569 correct me! 1880 01:15:34,671 --> 01:15:38,641 Even if you put aside all of the bad juju 1881 01:15:38,675 --> 01:15:39,909 you were dealing with... 1882 01:15:39,943 --> 01:15:41,478 Did he just call him a bad Jew? 1883 01:15:41,511 --> 01:15:42,913 Shut up, Reggie! 1884 01:15:44,980 --> 01:15:47,717 All I ever wanted was a partner. 1885 01:15:48,751 --> 01:15:51,688 I just wanted ar real partner. 1886 01:15:51,720 --> 01:15:52,688 You know? 1887 01:15:52,721 --> 01:15:54,157 Through thick and thin. 1888 01:15:54,189 --> 01:15:55,091 And you... 1889 01:15:56,626 --> 01:15:58,161 You turned out to be a liability. 1890 01:15:58,194 --> 01:16:01,031 - A liability? - A liability! 1891 01:16:01,064 --> 01:16:01,898 Guys! 1892 01:16:01,930 --> 01:16:03,532 Shut up! 1893 01:16:03,565 --> 01:16:05,534 Look, you both had your weaknesses exploited. 1894 01:16:05,568 --> 01:16:06,670 Think about it. 1895 01:16:06,703 --> 01:16:08,772 You both got gamed by the nether. 1896 01:16:08,805 --> 01:16:09,639 What are you saying? 1897 01:16:09,672 --> 01:16:11,140 I'm saying it's not anyone's fault. 1898 01:16:11,173 --> 01:16:12,708 Oh, of course! 1899 01:16:12,742 --> 01:16:14,043 It's always somebody else's fault, 1900 01:16:14,077 --> 01:16:15,145 right mister Millennial? 1901 01:16:15,177 --> 01:16:16,011 Shut up, Gene! 1902 01:16:16,045 --> 01:16:16,679 Just listen to the kid! 1903 01:16:16,712 --> 01:16:18,914 Look, it wants to play me. 1904 01:16:18,948 --> 01:16:20,917 But we've been going about it all wrong. 1905 01:16:20,949 --> 01:16:22,618 We can't shut it down remotely, 1906 01:16:22,652 --> 01:16:24,488 we can't delete it, we can't quit. 1907 01:16:24,520 --> 01:16:25,855 Yeah, me, me, me, me. 1908 01:16:25,889 --> 01:16:27,056 It wants to play you. 1909 01:16:27,090 --> 01:16:29,726 We get it, you're the chosen one! 1910 01:16:29,759 --> 01:16:30,426 Look... 1911 01:16:30,460 --> 01:16:33,230 We have to play it, as a team! 1912 01:16:33,262 --> 01:16:35,064 But we have to change the game. 1913 01:16:35,097 --> 01:16:38,601 We have to go to that school and change the source code. 1914 01:16:38,635 --> 01:16:41,570 Wait, I'm not following you. 1915 01:16:41,604 --> 01:16:43,640 What's the one thing the Nether Dungeon never had 1916 01:16:43,672 --> 01:16:45,274 and it won't be expecting? 1917 01:16:45,307 --> 01:16:46,643 Multiplayer. 1918 01:16:48,278 --> 01:16:49,613 Even with the original code, 1919 01:16:49,645 --> 01:16:50,746 to build in that feature, 1920 01:16:50,780 --> 01:16:52,215 we'd have to like port it directly into the server. 1921 01:16:52,247 --> 01:16:53,916 Yeah, you know... 1922 01:16:53,949 --> 01:16:57,686 even I couldn't code that shit in time. 1923 01:16:57,720 --> 01:16:59,655 Not unless we do it together. 1924 01:16:59,689 --> 01:17:03,059 Okay, well, if we're going in there against the Nether, 1925 01:17:03,091 --> 01:17:05,194 we're gonna need fire power. 1926 01:17:05,228 --> 01:17:06,896 Leave that to me. 1927 01:17:07,796 --> 01:17:09,732 This is like a movie! 1928 01:19:01,677 --> 01:19:03,012 Where is everyone? 1929 01:19:03,046 --> 01:19:03,913 I don't like it. 1930 01:19:03,945 --> 01:19:05,081 It's like a third-party map 1931 01:19:05,113 --> 01:19:05,948 - on Nether Quest. - Nether Quest. 1932 01:19:05,981 --> 01:19:07,016 Dungeon Master's Castle. 1933 01:19:07,050 --> 01:19:08,918 That's what I just said. 1934 01:19:08,951 --> 01:19:10,119 No you didn't, I just said that. 1935 01:19:10,153 --> 01:19:11,154 I just said that. 1936 01:19:11,186 --> 01:19:12,021 No you didn't, you just... 1937 01:19:12,055 --> 01:19:12,722 I just said those words. 1938 01:19:12,756 --> 01:19:13,890 No, you said Dungeon Master... 1939 01:19:13,922 --> 01:19:14,623 Yes, I did. 1940 01:19:14,657 --> 01:19:15,490 - Yes, I... - That's what I said. 1941 01:19:15,524 --> 01:19:16,692 - Yes, I did. - I said that, right? 1942 01:19:16,725 --> 01:19:17,359 - You said... - Yeah. 1943 01:19:17,393 --> 01:19:18,795 Hey, guys... 1944 01:19:21,197 --> 01:19:22,399 Reggie, Liz... 1945 01:19:23,899 --> 01:19:24,900 you ready? 1946 01:19:24,934 --> 01:19:25,969 I'll run briefs, you tail. 1947 01:19:26,002 --> 01:19:26,937 I've got your flank. 1948 01:19:26,970 --> 01:19:29,439 Upload the mods and stay on your comms. 1949 01:19:29,471 --> 01:19:31,740 We'll locate the server room. 1950 01:19:31,774 --> 01:19:33,877 We'll locate the server room. 1951 01:19:33,909 --> 01:19:34,778 I... 1952 01:19:34,810 --> 01:19:36,078 I just... 1953 01:19:36,112 --> 01:19:37,648 I just said that. 1954 01:19:44,720 --> 01:19:46,355 You guys ready? 1955 01:19:49,891 --> 01:19:51,028 Knock knock? 1956 01:19:56,932 --> 01:19:58,400 You guys sure you got this? 1957 01:19:58,434 --> 01:19:59,903 Do us proud. 1958 01:19:59,935 --> 01:20:02,404 Can't carry it for you Mr. Frodo. 1959 01:20:02,438 --> 01:20:04,940 But I can carry you. 1960 01:20:04,974 --> 01:20:05,942 Come on. 1961 01:20:05,975 --> 01:20:07,044 Let's rock! 1962 01:20:08,077 --> 01:20:09,244 Okay. 1963 01:20:09,278 --> 01:20:10,146 Excuse me. 1964 01:20:14,050 --> 01:20:14,884 Now! 1965 01:20:14,917 --> 01:20:15,752 Come on! 1966 01:20:19,521 --> 01:20:20,355 Hey! 1967 01:20:20,389 --> 01:20:21,324 Come on, kid. 1968 01:20:21,356 --> 01:20:22,693 They got this. 1969 01:20:23,391 --> 01:20:24,359 They got this, right? 1970 01:20:24,393 --> 01:20:25,328 Yeah, they got this. 1971 01:20:25,360 --> 01:20:26,729 You gotta trust your partner. 1972 01:20:26,762 --> 01:20:27,396 Yeah. 1973 01:20:27,430 --> 01:20:28,097 Yeah, yeah, yeah. 1974 01:20:28,131 --> 01:20:30,100 Come on, trust your partners. 1975 01:20:30,132 --> 01:20:30,966 Let's go. 1976 01:20:36,872 --> 01:20:37,806 Come on. 1977 01:20:37,840 --> 01:20:39,342 Trust your partner. 1978 01:20:39,375 --> 01:20:40,210 Sorry. 1979 01:20:40,243 --> 01:20:41,311 Sorry, sorry. 1980 01:20:59,127 --> 01:21:00,764 I hope this thing works. 1981 01:21:12,007 --> 01:21:12,876 Bitchin'. 1982 01:21:45,341 --> 01:21:46,476 Guys... 1983 01:21:46,509 --> 01:21:48,110 I'm in the arena. 1984 01:21:48,144 --> 01:21:50,180 Oh, this place is a trip! 1985 01:21:59,221 --> 01:22:00,456 Uh... 1986 01:22:00,488 --> 01:22:01,390 guys? 1987 01:22:01,423 --> 01:22:02,324 Shit's gettin' real in here. 1988 01:22:02,358 --> 01:22:04,226 You might wanna hurry. 1989 01:22:13,336 --> 01:22:14,204 Okay. 1990 01:22:18,274 --> 01:22:19,142 Are you kiddin' me? 1991 01:22:19,175 --> 01:22:20,043 Come on. 1992 01:22:21,877 --> 01:22:22,545 Uh... 1993 01:22:24,145 --> 01:22:25,014 Bingo. 1994 01:22:32,421 --> 01:22:34,123 How much time do you need? 1995 01:22:34,155 --> 01:22:35,958 Like three minutes. 1996 01:22:37,393 --> 01:22:38,226 All right, you're... 1997 01:22:38,261 --> 01:22:39,963 You're the best coder I know, okay? 1998 01:22:39,996 --> 01:22:40,630 Yeah. 1999 01:22:40,662 --> 01:22:41,496 You got this. 2000 01:22:41,529 --> 01:22:43,099 I got this. 2001 01:22:43,131 --> 01:22:44,266 Yeah, I just said that. 2002 01:22:44,300 --> 01:22:45,201 Okay, okay, okay, go, go, go, go. 2003 01:22:45,234 --> 01:22:47,370 Okay, okay, okay. 2004 01:22:47,403 --> 01:22:48,271 Hey! 2005 01:22:49,305 --> 01:22:52,175 I'm burnin' down your castle, you Nether turds! 2006 01:22:52,207 --> 01:22:53,342 Huh? 2007 01:22:53,376 --> 01:22:54,543 You wanna fight? 2008 01:22:54,577 --> 01:22:56,112 Come on! 2009 01:22:56,145 --> 01:22:57,947 Come and get me! 2010 01:22:57,979 --> 01:23:00,250 Daddy's home! 2011 01:23:02,217 --> 01:23:03,051 Don't just stand there! 2012 01:23:03,085 --> 01:23:03,953 Stop him! 2013 01:23:13,362 --> 01:23:14,497 Piece of cake. 2014 01:23:16,097 --> 01:23:18,301 Did you see that punch move I just did? 2015 01:23:18,333 --> 01:23:19,969 You see me pwn that noob? 2016 01:23:20,002 --> 01:23:20,937 Oh my god. 2017 01:23:20,970 --> 01:23:22,972 Dude, we just killed it! 2018 01:23:45,060 --> 01:23:46,528 Just... 2019 01:23:46,561 --> 01:23:48,331 let me adjust my chair here. 2020 01:23:48,363 --> 01:23:52,167 I can't kick your ass if I'm not comfortable. 2021 01:23:53,668 --> 01:23:55,939 Oh, 30 seconds left. 2022 01:23:55,971 --> 01:23:59,274 I always like running down the clock. 2023 01:23:59,307 --> 01:24:00,976 Come on, guys. 2024 01:24:10,319 --> 01:24:11,387 Hey noob... 2025 01:24:11,420 --> 01:24:12,255 Blue lightning bolt! 2026 01:24:20,061 --> 01:24:21,229 Oh, shit. 2027 01:24:37,345 --> 01:24:38,180 Boom! 2028 01:24:38,213 --> 01:24:39,515 High score. 2029 01:24:39,547 --> 01:24:40,382 Thank you. 2030 01:24:40,416 --> 01:24:41,484 Yeah, let's go. 2031 01:24:41,516 --> 01:24:42,385 Okay. 2032 01:24:45,121 --> 01:24:45,755 I'm good! 2033 01:24:45,787 --> 01:24:46,655 I'm good. 2034 01:24:48,256 --> 01:24:50,092 All right, Doom Bringer dude. 2035 01:24:50,126 --> 01:24:54,396 Hope you don't mind if I invite a few of my friends. 2036 01:25:10,645 --> 01:25:12,215 Okay, guys... 2037 01:25:12,247 --> 01:25:13,115 we got it. 2038 01:25:31,067 --> 01:25:32,502 Whoa. 2039 01:25:32,534 --> 01:25:33,403 Damn, Liz! 2040 01:25:36,838 --> 01:25:38,274 What are you laughing at? 2041 01:25:38,306 --> 01:25:39,675 Look at your gear, dude. 2042 01:25:39,707 --> 01:25:41,377 Don't be jealous. 2043 01:25:52,253 --> 01:25:54,390 Shit just got real real. 2044 01:25:55,524 --> 01:25:58,294 Oh shit, he's really big. 2045 01:25:58,327 --> 01:25:59,195 Yeah. 2046 01:26:13,109 --> 01:26:14,710 We're in its world now, 2047 01:26:14,743 --> 01:26:16,546 which means we gotta play bit its rules. 2048 01:26:16,578 --> 01:26:18,648 Yeah, it also means that we have no extra lives. 2049 01:26:18,680 --> 01:26:21,349 Rogue-like, perma-death. 2050 01:26:21,382 --> 01:26:22,717 Okay. 2051 01:26:22,751 --> 01:26:25,253 Here's what we're gonna do. 2052 01:26:25,287 --> 01:26:27,789 Liz, open it up with the lightwave aura spell. 2053 01:26:27,823 --> 01:26:29,092 Reg... 2054 01:26:29,125 --> 01:26:30,725 brimstone blockade? 2055 01:26:30,759 --> 01:26:33,195 You've got my shield. 2056 01:26:33,229 --> 01:26:34,697 You've got my staff. 2057 01:26:34,729 --> 01:26:36,431 We've got each other. 2058 01:26:37,298 --> 01:26:40,636 Hey, don't mess it up like usual. 2059 01:26:40,668 --> 01:26:41,738 Let's rock! 2060 01:27:14,170 --> 01:27:15,505 Bob and weave, Max. 2061 01:27:15,537 --> 01:27:16,672 Bob and weave! 2062 01:28:03,319 --> 01:28:04,187 Max! 2063 01:28:50,431 --> 01:28:51,367 Yes! 2064 01:28:51,399 --> 01:28:52,268 Woo! 2065 01:28:52,967 --> 01:28:55,503 We just saved the world! 2066 01:28:55,537 --> 01:28:56,539 Oh my god. 2067 01:29:15,457 --> 01:29:16,592 So, that's it? 2068 01:29:16,625 --> 01:29:17,460 Yup. 2069 01:29:17,493 --> 01:29:18,161 It's over? 2070 01:29:18,194 --> 01:29:19,095 How are we gonna explain this? 2071 01:29:19,127 --> 01:29:20,328 Well, that's the beauty, kid. 2072 01:29:20,363 --> 01:29:25,668 When these folks come out of this, they won't remember shit. 2073 01:29:25,701 --> 01:29:26,668 And you should've seen Max. 2074 01:29:26,702 --> 01:29:28,671 He totally sacrificed himself. 2075 01:29:28,703 --> 01:29:30,038 That was so hot! 2076 01:29:30,072 --> 01:29:32,307 What about Liz rocking that mage staff? 2077 01:29:32,341 --> 01:29:33,809 And Reggie, dude, that ax work? 2078 01:29:33,841 --> 01:29:35,510 And, hey, you didn't bail. 2079 01:29:35,543 --> 01:29:37,512 Guys, what about those sweet outfits? 2080 01:29:37,546 --> 01:29:38,381 Oh, the kilt? 2081 01:29:38,413 --> 01:29:39,514 That was so freeing. 2082 01:29:39,547 --> 01:29:41,283 These guys are the shiznits. 2083 01:29:41,317 --> 01:29:41,951 Yeah. 2084 01:29:41,984 --> 01:29:44,520 Real Nether blasters. 2085 01:29:46,421 --> 01:29:47,422 That's it! 2086 01:29:48,890 --> 01:29:50,425 Oh, it is official, my children! 2087 01:29:50,458 --> 01:29:52,595 Man, the Nether Blasters... 2088 01:29:52,627 --> 01:29:56,765 are now members of the International E-Sports League! 2089 01:29:58,100 --> 01:30:00,536 You get a jersey, you get a jersey! 2090 01:30:00,569 --> 01:30:01,470 Sweet! 2091 01:30:01,503 --> 01:30:02,037 And are we gonna leave you jersey-less? 2092 01:30:02,070 --> 01:30:03,706 Welcome to new jersey! 2093 01:30:03,738 --> 01:30:05,040 Oh my god, look at that! 2094 01:30:05,073 --> 01:30:05,741 Put 'em on! 2095 01:30:05,774 --> 01:30:06,808 We should all live in jerseys. 2096 01:30:06,841 --> 01:30:07,842 They look awesome! 2097 01:30:07,876 --> 01:30:09,311 That looks jer... 2098 01:30:09,345 --> 01:30:11,079 That's jersey fresh. 2099 01:30:11,113 --> 01:30:12,815 Well done, kids, well done, kids. 2100 01:30:12,847 --> 01:30:13,515 Boom town! 2101 01:30:13,548 --> 01:30:15,850 This is really, really cool. 2102 01:30:15,884 --> 01:30:16,851 Oh my god, it's startin'. 2103 01:30:16,885 --> 01:30:17,953 Come here, come here, come here, come here! 2104 01:30:17,985 --> 01:30:19,322 It's on, it's happenin'! 2105 01:30:19,354 --> 01:30:20,989 Come back here, look at this! 2106 01:30:21,023 --> 01:30:22,358 Everyone shut up! 2107 01:30:22,390 --> 01:30:24,492 I know you weren't talkin', but, you know. 2108 01:30:24,525 --> 01:30:25,493 One question for you! 2109 01:30:25,527 --> 01:30:27,529 We have one question, one question for you! 2110 01:30:27,563 --> 01:30:28,364 You know what, before we start, 2111 01:30:28,396 --> 01:30:29,698 can I just say we're really excited 2112 01:30:29,731 --> 01:30:31,367 to be working with Konicom. 2113 01:30:31,399 --> 01:30:34,903 The game is called the Nether Realm VR. 2114 01:30:34,936 --> 01:30:35,770 Okay? 2115 01:30:35,804 --> 01:30:36,637 Write that down. 2116 01:30:36,671 --> 01:30:38,106 Nether Realm VR, and it's a way for us 2117 01:30:38,140 --> 01:30:41,010 to take the Nether series to the next level. 2118 01:30:41,042 --> 01:30:41,810 Yes. 2119 01:30:41,844 --> 01:30:42,845 Yeah, that's right, that's right. 2120 01:30:42,877 --> 01:30:43,813 No, hold on one second. 2121 01:30:43,845 --> 01:30:45,847 See, it's old but it's new again, you know? 2122 01:30:45,881 --> 01:30:48,718 We're working with a brilliant new team of talent. 2123 01:30:48,751 --> 01:30:50,920 Our lead development intern is this guy 2124 01:30:50,953 --> 01:30:52,722 named Max Jenkins, who's a genius. 2125 01:30:52,755 --> 01:30:54,789 That's me, that's me! 2126 01:30:54,823 --> 01:30:55,658 You're famous! 2127 01:30:55,690 --> 01:30:56,725 We know someone famous! 2128 01:30:57,760 --> 01:31:01,530 And his Beta Blasters, who are Reggie and Liz. 2129 01:31:01,563 --> 01:31:02,565 Oh my god! 2130 01:31:02,597 --> 01:31:03,298 You guys are like 2131 01:31:03,332 --> 01:31:05,000 ♪ The professor and Mary Ann ♪ 2132 01:31:05,033 --> 01:31:07,002 You got mentions as well! 2133 01:31:07,034 --> 01:31:08,770 They are fantastic, and they're working out 2134 01:31:08,804 --> 01:31:10,940 all the bugs in the game before it's released. 2135 01:31:10,972 --> 01:31:11,606 We have a great team. 2136 01:31:11,640 --> 01:31:12,974 Rest assured, a great team. 2137 01:31:13,007 --> 01:31:14,476 - A great team. - Yes, you in the back. 2138 01:31:14,510 --> 01:31:15,311 Oh my god! 2139 01:31:15,344 --> 01:31:17,712 Okay, huge fan, total Nether groupie. 2140 01:31:17,746 --> 01:31:19,748 You guys, this is incredible! 2141 01:31:19,782 --> 01:31:23,752 I mean, you're both back together, working together again! 2142 01:31:23,786 --> 01:31:25,954 You still living with your mom? 2143 01:31:28,689 --> 01:31:30,158 We have one question, one questions for you. 2144 01:31:30,192 --> 01:31:31,627 I'm sorry, for Konicom. 2145 01:31:31,659 --> 01:31:33,595 So, with Eugene and Bart back on the team, 2146 01:31:33,628 --> 01:31:35,698 will Nether Realm VR resemble 2147 01:31:35,730 --> 01:31:37,899 any of the early installments of the Nether series, 2148 01:31:37,932 --> 01:31:42,604 and will there be any Easter eggs for fans in the game? 2149 01:31:42,637 --> 01:31:43,506 Yeah. 2150 01:31:47,109 --> 01:31:47,977 Yes. 2151 01:31:56,150 --> 01:31:58,019 Who speaks Russian? 2152 01:31:58,052 --> 01:31:58,953 Uh... 2153 01:32:02,890 --> 01:32:04,426 Why don't they ever translate this? 2154 01:32:04,460 --> 01:32:05,094 Oh, here it is. 2155 01:32:05,127 --> 01:32:06,429 We're excited to announce 2156 01:32:06,462 --> 01:32:08,664 as a surprise to our friends here... 2157 01:32:08,697 --> 01:32:10,099 Give me your hand, give me your hand. 2158 01:32:10,131 --> 01:32:13,001 That we've been able to recover old code 2159 01:32:13,034 --> 01:32:16,572 from the Nether Dungeon and will be including 2160 01:32:16,604 --> 01:32:19,707 a retro tribute mode in their honor. 2161 01:32:19,740 --> 01:32:22,978 Question for Konicom, one question for Konicom! 2162 01:32:23,011 --> 01:32:25,114 Oh my god, yes! 2163 01:32:25,146 --> 01:32:26,515 Yes! 2164 01:32:26,547 --> 01:32:29,484 This game is gonna change history, man! 2165 01:32:29,518 --> 01:32:30,953 History! 2166 01:33:03,952 --> 01:33:04,920 Poor Steve. 2167 01:33:04,953 --> 01:33:05,788 Yeah, well... 2168 01:33:07,890 --> 01:33:09,525 Steve! 2169 01:33:09,557 --> 01:33:11,694 Whoa, guys, you are not gonna believe 2170 01:33:11,726 --> 01:33:13,595 the dream I just had. 2171 01:33:13,628 --> 01:33:14,796 I have really gotta change the vitamins, 2172 01:33:14,829 --> 01:33:18,067 up the carbs, and double the supplements. 2173 01:34:46,220 --> 01:34:47,088 Whoa! 2174 01:34:48,957 --> 01:34:50,259 Gramps? 2175 01:34:50,292 --> 01:34:52,261 We gotta get that sleepwalking figured out, man. 2176 01:34:52,293 --> 01:34:53,328 For real. 2177 01:34:53,362 --> 01:34:57,667 At least I didn't take my clothes off this time. 2178 01:34:58,332 --> 01:35:00,268 It's good to see you. 2179 01:35:03,070 --> 01:35:04,139 What was that about? 2180 01:35:04,171 --> 01:35:05,372 Nothing. 2181 01:35:05,407 --> 01:35:08,277 Oh, by the way, I got a new internship at a gaming company. 2182 01:35:08,310 --> 01:35:09,878 Really? 2183 01:35:09,911 --> 01:35:10,712 That's great. 2184 01:35:10,746 --> 01:35:11,846 That's just great. 2185 01:35:11,880 --> 01:35:13,015 Let's celebrate! 2186 01:35:13,047 --> 01:35:14,248 I'll make some steak. 2187 01:35:14,282 --> 01:35:15,217 Come on. 2188 01:35:15,250 --> 01:35:16,652 I'm starving. 2189 01:36:08,235 --> 01:36:09,171 You... 2190 01:36:09,203 --> 01:36:10,072 First things first, bud. 2191 01:36:10,104 --> 01:36:12,073 You walk into our store. 2192 01:36:12,106 --> 01:36:12,875 Am I too... 2193 01:36:12,908 --> 01:36:14,209 Oh, did I miss my mark? 2194 01:36:14,242 --> 01:36:15,077 Sorry. 2195 01:36:15,109 --> 01:36:15,943 That's all right. 2196 01:36:15,976 --> 01:36:16,744 I'll find the camera. 2197 01:36:16,778 --> 01:36:19,682 I'll find the camera. 2198 01:36:19,715 --> 01:36:21,050 Here you go gamers. 2199 01:36:22,083 --> 01:36:22,952 Whoa! 2200 01:36:24,152 --> 01:36:24,987 Wow. 2201 01:36:25,020 --> 01:36:25,854 Cut! 2202 01:36:26,587 --> 01:36:27,822 You got that, right? 2203 01:36:27,855 --> 01:36:29,724 You're a single player, kid. 2204 01:36:29,757 --> 01:36:31,960 Always have been, always will be. 2205 01:36:31,993 --> 01:36:35,698 At least I won't be remembered as a washed-up has-bee. 2206 01:36:36,398 --> 01:36:37,231 That's a... 2207 01:36:37,265 --> 01:36:38,067 That's... 2208 01:36:38,100 --> 01:36:39,334 That's a real effect. 2209 01:36:39,367 --> 01:36:40,402 That's a legit effect. 2210 01:36:40,435 --> 01:36:41,970 Wow, that was so incredible, that timing. 2211 01:36:42,002 --> 01:36:43,072 Jesus! 2212 01:36:43,104 --> 01:36:43,972 Wow! 2213 01:36:45,207 --> 01:36:48,077 This virtual mall is amazing, man. 2214 01:36:49,377 --> 01:36:50,246 And I... 2215 01:36:51,212 --> 01:36:53,215 I am a virtual mall rat. 2216 01:36:54,248 --> 01:36:55,317 Yes! 2217 01:36:56,518 --> 01:36:57,351 Thank you, sir. 2218 01:36:57,385 --> 01:36:58,454 Come on! 2219 01:36:58,487 --> 01:36:59,721 Thank you for humoring me. 2220 01:37:01,957 --> 01:37:03,358 How was I supposed to know that was gonna happen? 2221 01:37:03,390 --> 01:37:05,126 Just listen! 2222 01:37:05,159 --> 01:37:08,130 That's all you had to do, was listen! 2223 01:37:08,162 --> 01:37:10,498 I don't remember what you were supposed to listen to. 2224 01:37:10,532 --> 01:37:12,000 What is it? 2225 01:37:12,033 --> 01:37:13,235 All you had to do was listen to me! 2226 01:37:13,268 --> 01:37:14,368 I've been, I've been, I've been preparing 2227 01:37:14,402 --> 01:37:17,172 my whole life for this moment. 2228 01:37:17,204 --> 01:37:19,108 Oh, you mean the ancient... 2229 01:37:19,975 --> 01:37:20,609 All right, from the top. 2230 01:37:20,643 --> 01:37:22,911 Two guys that are like... 2231 01:37:22,944 --> 01:37:23,879 "Oh, yeah." 2232 01:37:25,012 --> 01:37:26,849 I can't remember shit. 2233 01:37:27,783 --> 01:37:28,884 Ma! 2234 01:37:32,953 --> 01:37:37,960 You turned her into a god damn dog, you son of a bitch! 2235 01:37:38,159 --> 01:37:38,827 What? 2236 01:37:38,859 --> 01:37:40,496 Bros, bros, bros, same team! 2237 01:37:42,831 --> 01:37:43,664 - Come on! - What? 2238 01:37:43,698 --> 01:37:45,166 Bros, bros, we're on the same team! 2239 01:37:45,199 --> 01:37:46,868 Bring it! 2240 01:37:50,171 --> 01:37:51,072 I wasn't expecting that. 2241 01:37:51,105 --> 01:37:52,006 It was so good. 2242 01:37:52,039 --> 01:37:53,108 I'm sorry. 2243 01:37:53,140 --> 01:37:54,009 Ma! 2244 01:37:59,314 --> 01:38:00,949 Cut! 2245 01:38:03,051 --> 01:38:05,387 Holy shit! 2246 01:38:06,186 --> 01:38:07,087 I've just realized I ate the gum 2247 01:38:07,122 --> 01:38:09,091 with the wrapper on it, but that's okay. 2248 01:38:11,158 --> 01:38:12,393 Dude, commit, you're killin' it. 2249 01:38:12,426 --> 01:38:13,561 Let's do it, let's do it. 2250 01:38:16,597 --> 01:38:18,067 Ma, meatballs! 2251 01:38:20,301 --> 01:38:21,235 Cut! 2252 01:38:22,404 --> 01:38:24,139 Ma, margaritas! 2253 01:38:24,171 --> 01:38:26,174 Meatballs, Ma. 2254 01:38:26,207 --> 01:38:29,978 You know, even I couldn't code that shit in time. 2255 01:38:30,011 --> 01:38:32,481 Not unless we do it together. 2256 01:38:32,514 --> 01:38:33,849 Together. 2257 01:38:33,881 --> 01:38:34,982 ♪ Together ♪ 2258 01:38:35,015 --> 01:38:38,152 ♪ Wherever we go ♪ 2259 01:38:38,185 --> 01:38:39,220 ♪ You say potato ♪ 2260 01:38:39,253 --> 01:38:40,322 ♪ I say potato ♪ 2261 01:38:40,354 --> 01:38:41,422 ♪ You say Chicano ♪ 2262 01:38:41,456 --> 01:38:42,090 ♪ I say Chicano ♪ 2263 01:38:42,123 --> 01:38:43,192 Oh, that's really offensive. 2264 01:38:43,225 --> 01:38:44,226 Is that racist? 2265 01:38:46,927 --> 01:38:49,064 Cut! 2266 01:38:49,096 --> 01:38:50,599 ♪ Potato potato ♪ 2267 01:38:50,631 --> 01:38:52,266 ♪ Chicano Chicano ♪ 2268 01:38:52,300 --> 01:38:53,502 ♪ Let's call the whole thing off♪ 2269 01:38:58,305 --> 01:38:59,174 Oh god. 2270 01:39:01,076 --> 01:39:01,909 We get it! 2271 01:39:01,943 --> 01:39:02,610 It wants to play you! 2272 01:39:02,644 --> 01:39:04,146 You're the chosen one! 2273 01:39:04,179 --> 01:39:05,047 We get it! 2274 01:39:06,948 --> 01:39:08,818 Damn straight. 2275 01:39:10,185 --> 01:39:11,019 Cut. 2276 01:39:11,051 --> 01:39:11,987 And action. 2277 01:39:13,387 --> 01:39:14,222 Hey! 2278 01:39:14,256 --> 01:39:15,324 Come on, kid. 2279 01:39:15,356 --> 01:39:17,024 They got this. 2280 01:39:17,057 --> 01:39:18,226 They got this, right? 2281 01:39:18,260 --> 01:39:20,628 Yeah, they got this. 2282 01:39:20,662 --> 01:39:22,297 You gotta trust your partner. 2283 01:39:22,329 --> 01:39:24,198 Oh, you gotta trust your partner? 2284 01:39:27,435 --> 01:39:28,971 Cut. 2285 01:39:30,572 --> 01:39:31,373 And you should've seen Max. 2286 01:39:31,405 --> 01:39:33,074 Like, he totally sacrificed himself. 2287 01:39:33,108 --> 01:39:34,076 That was pretty hot. 2288 01:39:34,109 --> 01:39:36,545 Well, what about Liz rockin' that mage staff? 2289 01:39:36,578 --> 01:39:38,380 And Reggie, dude that ax work... 2290 01:39:38,412 --> 01:39:39,247 Oh, shit! 2291 01:39:40,148 --> 01:39:41,217 - Oh no! - No! 2292 01:39:42,384 --> 01:39:43,385 Cut. 2293 01:39:43,417 --> 01:39:44,385 So, that's it? 2294 01:39:44,418 --> 01:39:45,220 Yup. 2295 01:39:45,252 --> 01:39:46,087 It's over? 2296 01:39:46,121 --> 01:39:46,954 - Yeah. - Yeah. 2297 01:39:46,988 --> 01:39:48,256 How are we gonna explain this, though? 2298 01:39:48,289 --> 01:39:49,425 Well, that's the beauty of this. 2299 01:39:49,457 --> 01:39:51,425 When these people wake up, they won't remember a thing. 2300 01:39:51,458 --> 01:39:52,894 Geno, you know, this whole... 2301 01:39:52,927 --> 01:39:53,695 Holy fuck! 2302 01:39:53,729 --> 01:39:54,563 - What just happened? - Oh, shit. 2303 01:39:54,596 --> 01:39:55,997 Oh my god, it started all over again! 2304 01:39:58,233 --> 01:40:00,168 This is like a movie! 2305 01:40:03,104 --> 01:40:04,539 Right? 2306 01:40:04,572 --> 01:40:05,908 Don't you guys see it? 2307 01:40:05,940 --> 01:40:07,275 You know, the friends coming together, 2308 01:40:07,309 --> 01:40:10,244 and best friend thing, and... 2309 01:40:10,278 --> 01:40:11,613 you know, the undiscovered love, 2310 01:40:11,645 --> 01:40:14,349 and he finds it at the end, and... 2311 01:40:14,381 --> 01:40:15,516 the Nether? 2312 01:40:15,550 --> 01:40:16,485 The Nether! 2313 01:40:17,484 --> 01:40:18,319 Right? 2314 01:40:18,353 --> 01:40:20,154 The video game store. 2315 01:40:21,189 --> 01:40:22,090 Fighting th... 2316 01:40:22,123 --> 01:40:24,492 You have a glowing sword, for god sakes. 2317 01:40:24,525 --> 01:40:28,029 Who has a glowing sword other than a movie? 2318 01:40:28,063 --> 01:40:30,065 Small budget, not a lotta money. 2319 01:40:30,097 --> 01:40:32,567 I don't know we did it. 2320 01:40:42,804 --> 01:40:47,804 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org