1 00:00:04,546 --> 00:00:05,380 Oh, Jesus. 2 00:00:05,880 --> 00:00:06,923 Previously on Your Honor... 3 00:00:07,465 --> 00:00:08,717 I-I-I tried to help him, but I... 4 00:00:09,134 --> 00:00:10,677 [gurgling] 5 00:00:11,177 --> 00:00:12,512 So you-you-you called 911? 6 00:00:13,013 --> 00:00:13,763 [Adam] I tried to. 7 00:00:14,222 --> 00:00:14,848 -Help. -[operator] Hello? 8 00:00:15,348 --> 00:00:17,308 [Adam] I drove away. 9 00:00:18,518 --> 00:00:20,061 I drove away. 10 00:00:21,187 --> 00:00:23,565 [Michael] Stay here, let me set this up. 11 00:00:23,857 --> 00:00:25,358 [woman screaming] 12 00:00:29,571 --> 00:00:32,949 The boy you hit is Jimmy Baxter's son. 13 00:00:33,491 --> 00:00:34,367 Do you understand what that means? 14 00:00:35,243 --> 00:00:37,704 The head of the most vicious crime family in this city. 15 00:00:38,413 --> 00:00:42,250 I can keep you safe if no one ever hears about it. 16 00:00:44,711 --> 00:00:45,754 [grunts] 17 00:00:46,254 --> 00:00:48,381 [Jimmy] Whoever you are... 18 00:00:48,757 --> 00:00:50,425 wherever you are... 19 00:00:50,717 --> 00:00:53,553 you will be found. 20 00:00:57,182 --> 00:00:58,683 dramatic music 21 00:01:09,110 --> 00:01:09,903 [line rings] 22 00:01:10,528 --> 00:01:11,404 [operator] 911. What's your emergency? 23 00:01:11,905 --> 00:01:13,656 [Adam] [weakly] Help. 24 00:01:14,574 --> 00:01:15,992 [operator] Hello? Are you there? 25 00:01:16,451 --> 00:01:17,911 I can barely hear you. 26 00:01:18,411 --> 00:01:20,872 Can you hear me? Hello? 27 00:01:21,581 --> 00:01:23,083 We're having trouble working out where you are. 28 00:01:23,917 --> 00:01:26,419 If you're in the city, hit one of the keys on your phone. 29 00:01:26,920 --> 00:01:28,671 -Any key. -[wheezing] 30 00:01:29,089 --> 00:01:31,591 Any key will work. 31 00:01:31,883 --> 00:01:32,842 Hello? 32 00:01:33,301 --> 00:01:35,553 -[wheezing] -[recorder clicks] 33 00:01:40,225 --> 00:01:40,934 [recorder clicks] 34 00:01:41,309 --> 00:01:42,102 [line ringing] 35 00:01:42,644 --> 00:01:44,562 [operator] 911. What's your emergency? 36 00:01:44,938 --> 00:01:47,273 -[wheezing] -Hello? 37 00:01:48,316 --> 00:01:49,734 [music playing faintly] 38 00:01:52,320 --> 00:01:54,614 [Charlie] You look tired. 39 00:01:55,115 --> 00:01:57,158 I haven't slept all night. 40 00:01:59,410 --> 00:02:01,621 What is it, Michael? 41 00:02:08,253 --> 00:02:10,797 It's, um... 42 00:02:11,172 --> 00:02:13,800 Robin's car. 43 00:02:14,300 --> 00:02:16,803 I need it to disappear, 44 00:02:17,137 --> 00:02:17,720 Charlie. 45 00:02:18,179 --> 00:02:20,390 No questions asked. 46 00:02:20,765 --> 00:02:21,724 But it-it just... 47 00:02:22,183 --> 00:02:23,601 can't just be sold. 48 00:02:23,852 --> 00:02:24,727 Uh, it... 49 00:02:25,145 --> 00:02:26,646 I mean gone. 50 00:02:33,278 --> 00:02:35,697 It's got to be painful for you. 51 00:02:36,197 --> 00:02:38,408 Seeing it there every day. 52 00:02:38,700 --> 00:02:39,868 In the street. 53 00:02:40,285 --> 00:02:41,202 Outside your home. 54 00:02:41,703 --> 00:02:43,121 If you were never to see it again, 55 00:02:43,705 --> 00:02:47,500 it would be harder for a day or so. 56 00:02:47,792 --> 00:02:50,545 The absence. 57 00:02:50,837 --> 00:02:53,381 And then... 58 00:02:55,216 --> 00:02:57,510 Yeah. 59 00:03:00,722 --> 00:03:03,057 Drop the key behind the front left wheel. 60 00:03:03,516 --> 00:03:06,227 Give me a few hours. 61 00:03:13,526 --> 00:03:15,945 I don't have a brother. 62 00:03:16,404 --> 00:03:18,489 And then again... 63 00:03:18,698 --> 00:03:20,700 I do. 64 00:03:22,535 --> 00:03:24,037 Rudy! [chuckles] 65 00:03:24,537 --> 00:03:25,830 Charlie Figaro. Good morning. 66 00:03:26,581 --> 00:03:29,542 Hey, you still acting lieutenant or the real thing now? 67 00:03:29,834 --> 00:03:31,836 That's great. 68 00:03:32,253 --> 00:03:33,463 Yeah, of course I knew! 69 00:03:34,255 --> 00:03:36,132 Why would I ask about it and already know the answer? 70 00:03:36,674 --> 00:03:39,385 That's the first law of politics. 71 00:03:39,552 --> 00:03:40,637 [laughs] 72 00:03:41,095 --> 00:03:41,804 Thing about making lieutenant: 73 00:03:42,347 --> 00:03:43,556 half the work, twice the pay. 74 00:03:44,432 --> 00:03:47,894 Hey, whoa, whoa, wait until I make you my new chief of police. 75 00:03:48,228 --> 00:03:50,438 Yeah! 76 00:03:50,730 --> 00:03:52,649 Hey, um... 77 00:03:53,024 --> 00:03:56,277 I need a favor. 78 00:03:57,737 --> 00:03:58,071 [line ringing] 79 00:03:58,446 --> 00:03:59,822 [quietly] Hey. 80 00:04:00,240 --> 00:04:01,574 Rudy Cunningham. 81 00:04:02,033 --> 00:04:03,409 You alone, Little Mo? 82 00:04:03,618 --> 00:04:04,786 Yeah. 83 00:04:05,078 --> 00:04:07,789 Good, listen up. 84 00:04:14,796 --> 00:04:18,424 [indistinct shouting in distance] 85 00:04:18,591 --> 00:04:19,884 Kofi! 86 00:04:31,312 --> 00:04:32,939 What's up with you? 87 00:04:33,439 --> 00:04:36,818 I got a job for you, Kofi. 88 00:04:42,949 --> 00:04:44,867 What is this, Dad? 89 00:04:45,285 --> 00:04:47,912 This is yesterday. 90 00:05:04,971 --> 00:05:06,889 I love you. 91 00:05:07,307 --> 00:05:09,851 I always will. 92 00:05:13,146 --> 00:05:15,023 May I have two espressos, 93 00:05:15,440 --> 00:05:16,858 -please? -Sure. 94 00:05:17,358 --> 00:05:19,444 Oh! Can I ask you something? 95 00:05:20,320 --> 00:05:23,823 Shotgun homes-- you know, front door to back door, 96 00:05:24,198 --> 00:05:24,991 straight through, right? 97 00:05:25,533 --> 00:05:26,909 I mean, does that... is that always true? 98 00:05:27,368 --> 00:05:28,036 Sure, I think so. 99 00:05:28,369 --> 00:05:29,162 Why? 100 00:05:29,704 --> 00:05:31,497 [Michael] No, it just doesn't make sense. 101 00:05:31,706 --> 00:05:33,166 What? 102 00:05:33,708 --> 00:05:36,169 I'm sorry, no, it's a, it's a case. 103 00:05:36,627 --> 00:05:39,047 A case, like a trial? 104 00:05:39,464 --> 00:05:41,549 [Michael] Yeah. 105 00:05:41,841 --> 00:05:43,343 Okay, NOPD 106 00:05:43,968 --> 00:05:46,804 busts a shotgun home in the lower ninth. 107 00:05:47,388 --> 00:05:49,140 Now, the police officer is standing 108 00:05:49,724 --> 00:05:52,101 at the front door, says that he saw a woman 109 00:05:52,560 --> 00:05:54,437 in the bathroom hiding drugs. 110 00:05:55,063 --> 00:05:59,108 But the geography doesn't feel right, does it? 111 00:05:59,525 --> 00:06:01,110 Mm, are you on a jury? 112 00:06:01,486 --> 00:06:03,821 Oh, no. 113 00:06:04,072 --> 00:06:04,947 A lawyer? 114 00:06:05,198 --> 00:06:06,783 Uh, no. 115 00:06:07,075 --> 00:06:08,576 Are you a judge? 116 00:06:09,577 --> 00:06:10,912 -Yes. -Hmm? 117 00:06:11,204 --> 00:06:13,289 Well, you could... 118 00:06:13,748 --> 00:06:16,084 -What? -No, nothing. 119 00:06:16,584 --> 00:06:17,377 [chuckles] Well, wait a minute. 120 00:06:17,919 --> 00:06:19,879 No, you were gonna say something, go ahead. 121 00:06:20,088 --> 00:06:21,005 Say it. 122 00:06:21,422 --> 00:06:24,133 Well... go and look maybe. 123 00:06:24,550 --> 00:06:26,636 Look at-at what? 124 00:06:26,928 --> 00:06:27,804 At the house. 125 00:06:28,096 --> 00:06:30,640 Is that allowed? 126 00:06:30,765 --> 00:06:32,016 Yes. 127 00:06:33,726 --> 00:06:35,103 Yes. 128 00:06:35,561 --> 00:06:38,189 You know, that is a good idea. 129 00:06:38,606 --> 00:06:41,067 That is a very good idea. 130 00:06:41,442 --> 00:06:42,777 Bottoms up. 131 00:06:46,406 --> 00:06:48,950 atmospheric music 132 00:07:01,212 --> 00:07:03,464 [dialogue inaudible] 133 00:07:43,504 --> 00:07:44,839 [coins rattle in cup] 134 00:07:45,840 --> 00:07:47,008 [Michael] Booze or dope? 135 00:07:47,467 --> 00:07:48,926 -Dad... -Neither. 136 00:07:49,302 --> 00:07:51,179 -You sure? -Yeah. 137 00:07:51,596 --> 00:07:52,430 That's too bad. 138 00:07:52,972 --> 00:07:54,182 'Cause I only give money to people 139 00:07:54,640 --> 00:07:57,018 if it's for booze or dope. 140 00:08:10,865 --> 00:08:13,117 [Jimmy] I want who did this, Cusack. 141 00:08:21,626 --> 00:08:24,378 [Michael] Yesterday's flowers. 142 00:08:25,004 --> 00:08:28,549 Lay them down and... say something to her. 143 00:08:29,050 --> 00:08:31,344 -Dad... -Alibis fall apart, Adam. 144 00:08:31,844 --> 00:08:33,221 I see it all the time. 145 00:08:33,721 --> 00:08:35,389 They almost never hold up. 146 00:08:36,015 --> 00:08:37,225 If you want to give yourself a fighting chance, 147 00:08:37,725 --> 00:08:38,976 it has to be very close to true. 148 00:08:39,519 --> 00:08:43,356 Okay, but... being here, doing this-- 149 00:08:43,898 --> 00:08:45,942 Months from now, if you're ever asked 150 00:08:46,234 --> 00:08:47,193 where you were 151 00:08:47,735 --> 00:08:49,570 or what you were doing on October 9th, 152 00:08:50,196 --> 00:08:52,240 you'll have the muscle memory of what you did. 153 00:08:53,032 --> 00:08:55,910 You won't have to construct the lie because you lived it. 154 00:08:56,369 --> 00:08:58,120 But yesterday was yesterday. 155 00:08:58,746 --> 00:09:02,041 If the vet at the gate is ever on the stand, 156 00:09:02,667 --> 00:09:04,377 do you think he remembers the date... 157 00:09:05,086 --> 00:09:08,297 or the embarrassing wise-ass and his embarrassed son? 158 00:09:09,048 --> 00:09:12,260 And Norma, the waitress, she knows what day it was. 159 00:09:13,052 --> 00:09:15,555 It was the day Judge Desiato went down to the Lower Ninth 160 00:09:16,389 --> 00:09:20,893 to check whether police officers can see around corners or not. 161 00:09:24,564 --> 00:09:26,440 Today is yesterday. 162 00:09:26,899 --> 00:09:29,360 [Adam] What about the car? 163 00:09:29,902 --> 00:09:32,071 [Michael] It's being taken care of. 164 00:09:32,613 --> 00:09:35,157 What-what do you mean "taken care of"? 165 00:09:35,575 --> 00:09:36,367 I don't know. 166 00:09:36,909 --> 00:09:37,660 And it's better that I don't know. 167 00:09:38,286 --> 00:09:39,495 Just like it's better that you don't know. 168 00:09:39,912 --> 00:09:42,164 And that's the truth. 169 00:09:42,623 --> 00:09:43,708 Now, lay the flowers down 170 00:09:44,250 --> 00:09:46,210 -and say a few words for Mom. -I can't. 171 00:09:46,586 --> 00:09:47,420 Was I sad? 172 00:09:48,212 --> 00:09:50,631 Did I play her favorite songs and cry my heart out? 173 00:09:51,257 --> 00:09:52,633 If you won't listen to me, how can I keep you safe? 174 00:09:53,259 --> 00:09:54,427 I can't fucking do it, Dad. Any of this. 175 00:09:54,802 --> 00:09:57,263 Yes... you can. 176 00:09:57,638 --> 00:10:00,141 You have to... 177 00:10:00,433 --> 00:10:02,727 and you will. 178 00:10:03,769 --> 00:10:05,938 Or we die. 179 00:10:12,987 --> 00:10:15,156 Now you. 180 00:10:26,834 --> 00:10:28,919 I miss you, Mom. 181 00:10:30,254 --> 00:10:32,131 I really miss you. 182 00:10:42,433 --> 00:10:44,810 [sighs] 183 00:10:54,487 --> 00:10:56,072 dramatic music 184 00:11:53,713 --> 00:11:55,923 [engine starts] 185 00:11:58,843 --> 00:12:01,846 -Morning. -[Betty] Morning, Judge. 186 00:12:05,057 --> 00:12:07,309 Detective Costello to see you. 187 00:12:07,435 --> 00:12:09,186 Oh. 188 00:12:10,438 --> 00:12:12,273 Thanks. 189 00:12:14,400 --> 00:12:15,151 Judge. 190 00:12:15,609 --> 00:12:16,736 -Detective. Hey. -[chuckles] 191 00:12:17,278 --> 00:12:19,280 I was downstairs in section B, so... 192 00:12:19,780 --> 00:12:21,991 Great. Well, good to see you. 193 00:12:22,408 --> 00:12:24,118 Please, have a seat. 194 00:12:28,122 --> 00:12:29,039 [sighs] 195 00:12:29,248 --> 00:12:30,791 [chuckles] 196 00:12:31,751 --> 00:12:34,712 So, the... the message 197 00:12:35,254 --> 00:12:36,589 that you left at the station yesterday. 198 00:12:36,964 --> 00:12:37,631 Right. Right. 199 00:12:38,132 --> 00:12:41,510 Uh, I was calling to report 200 00:12:41,969 --> 00:12:44,054 the theft of Robin's car. 201 00:12:44,430 --> 00:12:46,140 -Oh, God. -Yeah. 202 00:12:46,599 --> 00:12:47,391 And I-I wanted it to be you 203 00:12:48,100 --> 00:12:50,144 because I didn't want to make a big deal out of it. 204 00:12:50,436 --> 00:12:51,729 How do you mean? 205 00:12:52,271 --> 00:12:55,524 Well... this isn't about a car thief. 206 00:12:56,066 --> 00:12:59,069 This, to me, is a lot bigger. 207 00:13:00,488 --> 00:13:04,742 See, I-I haven't been able to bring myself to... 208 00:13:05,242 --> 00:13:09,246 get rid of, well, anything. 209 00:13:09,622 --> 00:13:10,706 I mean, her clothes, 210 00:13:11,290 --> 00:13:12,374 the article she was working on. 211 00:13:12,917 --> 00:13:15,586 It's all still there. Her car. 212 00:13:15,961 --> 00:13:18,422 Ah, her car. 213 00:13:18,923 --> 00:13:20,382 Every morning I go out, 214 00:13:20,966 --> 00:13:25,429 and there's her car... just sitting there. 215 00:13:27,348 --> 00:13:29,141 Like a bruise. 216 00:13:30,976 --> 00:13:32,436 It's funny. 217 00:13:32,978 --> 00:13:36,190 The car thief actually did me a favor. 218 00:13:41,362 --> 00:13:42,446 Can I be straight with you, Judge? 219 00:13:42,988 --> 00:13:44,698 -Please. -That's a load of crap. 220 00:13:45,157 --> 00:13:47,451 The anniversary of her death. 221 00:13:48,202 --> 00:13:49,453 I mean, he doesn't know that. How can he know that? 222 00:13:49,995 --> 00:13:51,997 But that's the thing about crime. 223 00:13:52,873 --> 00:13:56,335 It doesn't give a damn who it hurts or how or why. 224 00:13:56,836 --> 00:13:57,628 You want me to let it go? 225 00:13:58,170 --> 00:13:59,380 -Wrong cop, wrong woman. -No, I-I-- 226 00:13:59,839 --> 00:14:00,589 Robin's murder. 227 00:14:01,173 --> 00:14:03,592 This robber walks into a store with a gun. 228 00:14:04,385 --> 00:14:06,804 He doesn't want to kill anybody, but when he knows he has to, 229 00:14:07,513 --> 00:14:10,724 does he ask if Robin Desiato has a young son or not? 230 00:14:11,183 --> 00:14:12,810 If she's a good person or not? 231 00:14:13,519 --> 00:14:15,604 He doesn't care about her life when he takes it. 232 00:14:16,188 --> 00:14:17,439 So you know what, I don't care 233 00:14:18,065 --> 00:14:19,567 what our car thief didn't have for breakfast 234 00:14:20,067 --> 00:14:21,569 or how fucked up his childhood was. 235 00:14:22,152 --> 00:14:24,238 I am going to find that piece of shit. 236 00:14:28,868 --> 00:14:30,411 Moola, moola, moola over mami chula 237 00:14:31,036 --> 00:14:31,745 'Cause all these thots will kill ya 238 00:14:32,246 --> 00:14:33,372 She give me good medulla 239 00:14:33,998 --> 00:14:34,999 Pussy smell just like petunias 240 00:14:35,916 --> 00:14:37,042 She got that hallelujah, ride me like the Tchoupitoulas 241 00:14:37,877 --> 00:14:40,004 And she gon' ride it, ride it, ride, ride that dick 242 00:14:40,880 --> 00:14:42,131 Ride it, ride it, ride, ride that, ride that 243 00:14:43,007 --> 00:14:45,593 Ride it, ride it, ride, ride that dick, ho 244 00:14:46,385 --> 00:14:48,053 Ride it, ride it, ride, ride that, ride that 245 00:14:48,929 --> 00:14:50,764 Ride it, ride it, ride, ride that dick, ho 246 00:14:51,557 --> 00:14:53,559 Ride it, ride it, ride, ride that, ride that 247 00:14:54,351 --> 00:14:57,146 Ride it, ride it, ride, ride that dick, ho... 248 00:14:57,521 --> 00:15:00,107 [siren wailing] 249 00:15:11,577 --> 00:15:14,455 -[engine turns off] -[music stops] 250 00:15:15,414 --> 00:15:17,958 [officer speaking indistinctly] 251 00:15:19,293 --> 00:15:22,463 [officer] Eight Mary Lincoln Sam 769. 252 00:15:22,755 --> 00:15:23,964 Ran a red light. 253 00:15:24,465 --> 00:15:25,507 [dispatcher] 191 acknowledged. 254 00:15:25,966 --> 00:15:26,842 Eight Mary Lincoln Sam 769. 255 00:15:27,593 --> 00:15:30,721 Blue Volvo. Driver ran a red light. Stand by. 256 00:15:31,138 --> 00:15:32,056 Running the plates now. 257 00:15:32,765 --> 00:15:37,269 Be advised, this is a... [continues indistinctly] 258 00:15:39,146 --> 00:15:40,439 No, no, no! Do not move! 259 00:15:40,981 --> 00:15:42,066 Do-do not move! Show me your hands. 260 00:15:42,608 --> 00:15:43,567 Let me see your hands. I will shoot you. 261 00:15:44,068 --> 00:15:44,652 Please don't-don't shoot me. 262 00:15:45,110 --> 00:15:45,778 Exactly where I can see them. 263 00:15:46,320 --> 00:15:47,613 -Don't shoot me. -Move towards the door. 264 00:15:48,405 --> 00:15:50,199 Okay, I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming. 265 00:15:50,574 --> 00:15:51,116 I'm coming. Okay? 266 00:15:51,742 --> 00:15:53,661 -Show me your hands! -Okay, okay, okay. 267 00:15:54,119 --> 00:15:54,870 Reach outside of the vehicle. 268 00:15:55,412 --> 00:15:56,288 Open the car from the outside. 269 00:15:56,747 --> 00:15:58,290 Right here. Right here. 270 00:15:58,499 --> 00:16:01,460 [grunting] 271 00:16:03,504 --> 00:16:05,506 Against the wall. Up against the wall! 272 00:16:05,965 --> 00:16:06,548 Stretch out. 273 00:16:07,007 --> 00:16:08,801 Both legs. Stretch out. 274 00:16:09,343 --> 00:16:10,678 Do you have anything in your pockets 275 00:16:11,178 --> 00:16:12,137 -that is going to poke me? -No. 276 00:16:13,013 --> 00:16:14,348 Do you have anything in your pockets that's gonna poke me? 277 00:16:14,640 --> 00:16:15,516 No, I don't. No. 278 00:16:16,016 --> 00:16:17,142 [dispatcher] 191, be advised... 279 00:16:17,351 --> 00:16:18,519 Donald. 280 00:16:20,479 --> 00:16:21,939 -The scrapyard, huh? -I didn't do nothing, man. 281 00:16:22,481 --> 00:16:24,316 -Uh-huh. -[indistinct radio chatter] 282 00:16:24,692 --> 00:16:26,443 [officer] Copy that. 283 00:16:30,322 --> 00:16:32,116 hypnotic music 284 00:16:53,846 --> 00:16:56,056 [indistinct chatter] 285 00:17:14,700 --> 00:17:16,660 [indistinct chatter] 286 00:17:23,083 --> 00:17:24,668 Jesus, what the fuck?! 287 00:17:25,085 --> 00:17:26,837 Where were you, man? 288 00:17:27,254 --> 00:17:29,173 -What? -Yesterday. 289 00:17:29,882 --> 00:17:33,427 Um, my dad made me do a ton of anniversary stuff. 290 00:17:34,887 --> 00:17:37,765 Oh, uh... yeah, your mom. 291 00:17:38,265 --> 00:17:39,600 She was a great lady, your mom. 292 00:17:40,225 --> 00:17:41,602 [Adam] What'd you like best about her? 293 00:17:42,102 --> 00:17:43,353 [Wesley] Probably her tits. 294 00:17:43,562 --> 00:17:43,896 [laughs] 295 00:17:44,271 --> 00:17:45,397 [Adam] You're sick. 296 00:17:45,564 --> 00:17:47,399 Next. 297 00:17:48,358 --> 00:17:50,319 [bailiff] Custody. Curtis Glover. 298 00:17:50,611 --> 00:17:51,570 Bench warrant. 299 00:17:51,779 --> 00:17:52,821 All right. 300 00:17:54,198 --> 00:17:56,658 Mr. Glover, you were supposed to be here yesterday. 301 00:17:57,076 --> 00:17:58,410 Where were you? 302 00:17:58,911 --> 00:18:02,081 At my grandfather's funeral. 303 00:18:03,123 --> 00:18:05,000 I'm sorry. 304 00:18:05,542 --> 00:18:07,669 -How'd it go? -He's in the ground. 305 00:18:08,253 --> 00:18:11,548 The least you can hope for from a funeral. 306 00:18:11,924 --> 00:18:12,549 What cemetery was it? 307 00:18:12,925 --> 00:18:14,843 St. Louis Number One. 308 00:18:15,385 --> 00:18:17,805 So not actually in the ground. 309 00:18:18,138 --> 00:18:19,056 Huh? 310 00:18:19,598 --> 00:18:22,476 Above-ground internments only up there. 311 00:18:22,768 --> 00:18:24,561 Figure of speech. 312 00:18:24,812 --> 00:18:26,647 Mm-hmm. 313 00:18:28,232 --> 00:18:30,317 And what was your grandfather's name? 314 00:18:31,902 --> 00:18:33,487 I don't remember. 315 00:18:36,448 --> 00:18:40,035 Wait, you don't remember your own grandfather's name? 316 00:18:40,452 --> 00:18:43,288 Just knowed him as Pops. 317 00:18:44,289 --> 00:18:47,626 Okay, so is Pops your father's father 318 00:18:48,001 --> 00:18:50,462 or your mother's father? 319 00:18:51,588 --> 00:18:52,756 Father's. 320 00:18:54,842 --> 00:18:56,552 Just a wild guess, then. 321 00:18:57,010 --> 00:18:58,554 His name is the same as yours? 322 00:18:58,846 --> 00:19:01,682 Yeah. That's it. 323 00:19:03,308 --> 00:19:04,101 [clears throat] 324 00:19:04,643 --> 00:19:06,103 Nobody called Glover buried yesterday 325 00:19:06,603 --> 00:19:07,896 in the city of New Orleans. 326 00:19:08,355 --> 00:19:09,940 [Curtis] It was Baton Rouge. 327 00:19:10,440 --> 00:19:12,860 It was Baton Rouge. 328 00:19:13,360 --> 00:19:15,362 Do you want us to check that? 329 00:19:19,658 --> 00:19:21,493 [Corrigan] Floppy and greasy, 330 00:19:21,785 --> 00:19:23,495 every time. 331 00:19:24,830 --> 00:19:26,790 [indistinct chatter] 332 00:19:28,167 --> 00:19:29,501 You gonna eat that sandwich? 333 00:19:56,236 --> 00:19:57,946 When do I get processed? 334 00:19:58,363 --> 00:19:59,907 Who brought you in? 335 00:20:00,490 --> 00:20:02,117 Well, they didn't introduce themselves. 336 00:20:02,659 --> 00:20:04,369 Took their badge numbers, though. 337 00:20:07,247 --> 00:20:08,540 Why would you do that? 338 00:20:09,750 --> 00:20:10,584 Come on. 339 00:20:10,876 --> 00:20:12,502 What'd you do? 340 00:20:14,087 --> 00:20:15,672 Bullshit driving thing. 341 00:20:15,881 --> 00:20:17,674 Alleged. 342 00:20:19,718 --> 00:20:20,302 Now... 343 00:20:20,928 --> 00:20:22,930 wouldn't that make a lot of paperwork for you... 344 00:20:23,722 --> 00:20:26,141 when I make a big-ass complaint about some racist shit? 345 00:20:26,683 --> 00:20:29,394 All to me running a red light? 346 00:20:31,730 --> 00:20:32,898 [Frannie] Three great female photographers. 347 00:20:33,440 --> 00:20:36,151 Nan Goldin, Diane Arbus, Vivian Maier. 348 00:20:36,902 --> 00:20:38,779 Which of the three hides herself most from her subject? 349 00:20:39,279 --> 00:20:41,114 Speaking about great tits, huh? 350 00:20:41,615 --> 00:20:43,951 Something to share, boys? Come on. 351 00:20:44,284 --> 00:20:46,453 Don't be shy. 352 00:20:48,372 --> 00:20:50,249 Vivian Maier had a box Kodak, 353 00:20:50,749 --> 00:20:53,961 so she held it here, like this, 354 00:20:54,586 --> 00:20:57,673 uh, which kind of alters the relationship 355 00:20:58,048 --> 00:20:59,007 with the subject. 356 00:20:59,883 --> 00:21:01,134 I mean, the photographer isn't holding a camera up to her face, 357 00:21:01,760 --> 00:21:04,012 so she's actually looking at the subject. 358 00:21:04,638 --> 00:21:08,392 Not through a lens, not through anything. 359 00:21:09,101 --> 00:21:13,772 And if the subject sees her, then he can look back. 360 00:21:15,649 --> 00:21:19,611 Yeah, she was a true street photographer. 361 00:21:21,071 --> 00:21:22,489 I love Vivian Maier. 362 00:21:24,825 --> 00:21:29,413 I mean, I... I-I really love her. 363 00:21:41,675 --> 00:21:43,510 [Kofi] You like baseball? 364 00:21:43,802 --> 00:21:45,178 Sure. Why? 365 00:21:45,637 --> 00:21:48,515 Take a look at my possessions. 366 00:22:03,322 --> 00:22:04,781 Mariano Rivera. 367 00:22:05,032 --> 00:22:06,742 Mm-hmm. 368 00:22:07,117 --> 00:22:08,493 How'd you get this? 369 00:22:08,827 --> 00:22:10,662 Do you care? 370 00:22:12,873 --> 00:22:16,501 [phone rings] 371 00:22:16,668 --> 00:22:17,210 Desiato. 372 00:22:17,711 --> 00:22:19,713 [Nancy] We found the car. 373 00:22:21,506 --> 00:22:23,675 Hello? Judge? 374 00:22:24,051 --> 00:22:25,135 Yes, I'm here, I'm here. 375 00:22:25,510 --> 00:22:28,221 Um, sorry. 376 00:22:28,722 --> 00:22:31,892 Well, that's-that's great news. 377 00:22:32,184 --> 00:22:32,934 Where was it? 378 00:22:33,393 --> 00:22:34,269 Headed down Washington. 379 00:22:34,728 --> 00:22:36,104 It-it was being driven? 380 00:22:36,396 --> 00:22:37,773 Mm. Yes. 381 00:22:38,231 --> 00:22:39,900 You want to come pick it up? 382 00:22:40,192 --> 00:22:43,195 Now? Uh... 383 00:22:43,695 --> 00:22:45,989 Yes. Yes. Now would be great. 384 00:22:46,531 --> 00:22:47,407 -Are you in court? -No, no, no. 385 00:22:48,033 --> 00:22:50,285 I-I have the time. I-I'll be right there. 386 00:22:50,869 --> 00:22:52,662 dark, suspenseful music 387 00:22:58,585 --> 00:23:01,505 [metal whirring, grinding] 388 00:23:28,073 --> 00:23:28,990 [Michael] Hi. 389 00:23:29,533 --> 00:23:30,325 [Nancy] It smells like dog. 390 00:23:30,867 --> 00:23:34,204 Uh, yeah. Ten years of Django. 391 00:23:34,746 --> 00:23:38,083 -Mm. -But seems like only last week 392 00:23:38,708 --> 00:23:40,127 we brought him home for the first time. 393 00:23:40,627 --> 00:23:43,422 -In this? -Yeah. Yeah. [chuckles] 394 00:23:43,964 --> 00:23:46,383 I was just talking about it yesterday. 395 00:23:47,092 --> 00:23:51,096 H-He... he peed all over Adam's lap on the way home. 396 00:23:51,555 --> 00:23:52,264 And you know what he said? 397 00:23:52,806 --> 00:23:54,057 He said it was "the best day of my life." 398 00:23:54,599 --> 00:23:57,894 [laughs] Said it then or yesterday? 399 00:23:58,103 --> 00:24:00,147 Both. 400 00:24:00,647 --> 00:24:03,024 In the car ten years ago and... 401 00:24:03,483 --> 00:24:06,945 again yesterday at the cemetery. 402 00:24:08,488 --> 00:24:09,531 The kid's GPS. 403 00:24:10,157 --> 00:24:12,617 On his phone, it was set to the scrapyard. 404 00:24:13,493 --> 00:24:17,789 Made me wonder if... this could be connected to Robin. 405 00:24:18,081 --> 00:24:19,082 Her murder. 406 00:24:19,583 --> 00:24:21,418 Get rid of her car. 407 00:24:21,960 --> 00:24:24,171 But a year later. Why wait a year? 408 00:24:24,629 --> 00:24:26,339 Like a message. 409 00:24:26,798 --> 00:24:28,008 O-On the anniversary, I mean. 410 00:24:28,592 --> 00:24:30,844 It's a hell of a coincidence otherwise. 411 00:24:34,139 --> 00:24:34,931 -Judge-- -I'm sorry. 412 00:24:35,474 --> 00:24:36,224 No, I'm sorry. I didn't mean to... 413 00:24:36,683 --> 00:24:38,810 -I-- -No, it's-it's... 414 00:24:39,144 --> 00:24:39,978 I-I'm okay. 415 00:24:40,270 --> 00:24:42,772 I'm good. 416 00:24:43,023 --> 00:24:43,565 [exhales] 417 00:24:44,149 --> 00:24:46,276 -We're gonna need a statement. -Sure. 418 00:24:46,860 --> 00:24:47,736 "I'm the registered owner of the car, 419 00:24:48,612 --> 00:24:50,906 -the last time I saw it was--" -Mm. Yes, I know, Nancy. 420 00:24:51,198 --> 00:24:52,032 [both chuckle] 421 00:24:52,324 --> 00:24:53,950 Sorry. Stupid. 422 00:24:54,326 --> 00:24:57,204 No, it's-it's okay. 423 00:24:57,704 --> 00:24:59,831 First time you called me "Nancy." 424 00:25:02,542 --> 00:25:04,544 Really? I... 425 00:25:05,170 --> 00:25:07,964 We could do the statement now, if you want, 426 00:25:08,340 --> 00:25:09,132 'cause you're here. 427 00:25:09,508 --> 00:25:10,967 Uh, well... 428 00:25:11,343 --> 00:25:12,135 -Uh... -Y-You know what? 429 00:25:12,677 --> 00:25:15,680 -Another time is fine. -Okay. Fine. 430 00:25:18,225 --> 00:25:20,268 So... 431 00:25:20,810 --> 00:25:24,397 do you have a, a name for him? 432 00:25:24,898 --> 00:25:26,399 The kid who stole the car? 433 00:25:26,900 --> 00:25:28,568 Oh, um, well, not with me. 434 00:25:29,194 --> 00:25:31,196 You want me to get it to you when I have it? 435 00:25:31,696 --> 00:25:34,032 -Well, okay. -Okay. 436 00:25:38,703 --> 00:25:40,872 How old is he? 437 00:25:43,583 --> 00:25:46,586 Young. 17. 438 00:25:52,592 --> 00:25:55,887 I have a confession to make. 439 00:25:57,889 --> 00:25:59,140 I... 440 00:25:59,724 --> 00:26:02,769 I don't know how to say this... 441 00:26:03,103 --> 00:26:05,772 Then just say it. 442 00:26:06,606 --> 00:26:09,067 You can tell me. 443 00:26:13,905 --> 00:26:17,784 I used to drive out of the city for trail runs 444 00:26:18,076 --> 00:26:19,536 and-and... 445 00:26:20,287 --> 00:26:23,206 So as I... not to have to carry the car keys with me 446 00:26:23,707 --> 00:26:25,625 while I was running, I... 447 00:26:26,418 --> 00:26:29,796 I got into the habit of leaving them on top of the tire. 448 00:26:30,714 --> 00:26:35,093 And... it's what I do all the time now with this car. 449 00:26:35,260 --> 00:26:36,428 Yeah. 450 00:26:36,970 --> 00:26:39,097 We were wondering how he got the keys. 451 00:26:39,598 --> 00:26:40,348 -Mm. -I thought, you know, 452 00:26:40,932 --> 00:26:42,100 he might have even been in your home. 453 00:26:42,475 --> 00:26:45,312 Oh, no. I-I don't, uh... 454 00:26:45,770 --> 00:26:46,855 Yeah, sorry. [chuckles] 455 00:26:47,731 --> 00:26:51,067 Well, it might be a problem with the insurance claim. 456 00:26:51,276 --> 00:26:52,235 Oh, well. 457 00:26:52,777 --> 00:26:55,030 What tire did you put the key on? 458 00:26:55,405 --> 00:26:58,450 Uh, left-front. 459 00:26:58,908 --> 00:27:02,120 Was this always like this? 460 00:27:02,454 --> 00:27:03,663 [exhales] Oh. 461 00:27:04,289 --> 00:27:07,417 Well, that's hard to say, with a car this old. 462 00:27:07,834 --> 00:27:09,669 Who drove it last? 463 00:27:10,754 --> 00:27:12,672 Probably Adam. 464 00:27:14,674 --> 00:27:16,968 So, he knew about the, the key thing? 465 00:27:17,302 --> 00:27:19,554 He did that, too? 466 00:27:20,180 --> 00:27:24,017 Y-Yes. It-it just became what we did with this car. 467 00:27:24,351 --> 00:27:25,769 It's stupid, I know. 468 00:27:26,311 --> 00:27:29,230 Hmm. Unlucky, too, that he spotted it. 469 00:27:29,773 --> 00:27:31,399 soft, suspenseful music 470 00:27:31,691 --> 00:27:33,234 The kid. 471 00:27:33,693 --> 00:27:35,403 Oh, right. I guess. 472 00:27:36,154 --> 00:27:39,366 Well, I'm gonna need a statement from Adam, too. 473 00:27:40,158 --> 00:27:42,118 "The last time I drove the car wa..." Anyway, you know. 474 00:27:42,494 --> 00:27:43,703 [chuckles] Um... 475 00:27:44,329 --> 00:27:46,122 You know what, why don't I go check in 476 00:27:46,665 --> 00:27:48,958 -and see where Andy's at? -Okay. 477 00:27:54,881 --> 00:27:56,841 [softly] Fuck. 478 00:28:17,362 --> 00:28:19,322 [chirping] 479 00:28:20,532 --> 00:28:22,742 [footsteps approaching] 480 00:28:26,371 --> 00:28:29,749 There were traces of blood on the inhaler. 481 00:28:32,001 --> 00:28:35,046 Well, whose blood? 482 00:28:36,756 --> 00:28:39,050 -Aye. -Hmm. 483 00:28:42,387 --> 00:28:45,098 Rocco's blood. 484 00:28:46,891 --> 00:28:48,268 Anything else? 485 00:28:48,893 --> 00:28:52,188 We're having the inhaler tested for DNA. 486 00:28:54,441 --> 00:28:55,358 How long? 487 00:28:55,900 --> 00:28:56,901 We'll go to Cusack with any results 488 00:28:57,736 --> 00:29:00,029 so he can look at the police database for a match. 489 00:29:00,280 --> 00:29:01,364 How long? 490 00:29:01,740 --> 00:29:03,950 36 hours. 491 00:29:04,784 --> 00:29:06,119 This bird. 492 00:29:07,954 --> 00:29:10,206 -What's that? -Cleans itself 493 00:29:10,582 --> 00:29:12,792 every ten minutes. 494 00:29:17,881 --> 00:29:19,758 Like it fucking matters. 495 00:29:20,300 --> 00:29:22,635 Like anything fucking matters anymore. 496 00:29:23,136 --> 00:29:25,180 slow, suspenseful music 497 00:29:33,938 --> 00:29:35,190 [Nancy] Just need your autograph on this 498 00:29:35,565 --> 00:29:37,066 and you're good to go. 499 00:29:37,442 --> 00:29:39,110 [Michael] Okay. 500 00:29:39,319 --> 00:29:41,279 Thank you. 501 00:29:44,991 --> 00:29:47,243 [engine starts] 502 00:30:01,925 --> 00:30:05,011 Whoa. What the hell is that? 503 00:30:33,832 --> 00:30:35,166 [phone ringing] 504 00:30:35,375 --> 00:30:38,211 Cusack. 505 00:30:41,339 --> 00:30:43,883 -[thudding] -[indistinct arguing] 506 00:30:46,052 --> 00:30:47,554 intense, suspenseful music 507 00:30:49,973 --> 00:30:51,224 [camera shutter clicking] 508 00:31:27,719 --> 00:31:30,096 [officer] You remember me? 509 00:31:34,100 --> 00:31:35,518 I deal with thousands of cases. 510 00:31:36,019 --> 00:31:38,521 -I-- -The underwear guy. 511 00:31:41,399 --> 00:31:44,903 -Right. -You don't remember? 512 00:31:47,071 --> 00:31:48,656 Remind me. 513 00:31:49,073 --> 00:31:49,908 The defense was, 514 00:31:50,533 --> 00:31:52,535 "I'm not stealing underwear from clotheslines 515 00:31:52,952 --> 00:31:53,912 'cause I'm a pervert. 516 00:31:54,621 --> 00:31:57,707 I'm cleaning up the city by removing ugly undergarments 517 00:31:58,124 --> 00:31:59,459 from public view." 518 00:31:59,959 --> 00:32:02,378 Yeah. Yeah, I remember now. 519 00:32:02,795 --> 00:32:04,881 You found him not guilty. 520 00:32:05,381 --> 00:32:08,176 His name was Arnold Thewlis. 521 00:32:09,052 --> 00:32:12,138 Went on to rape three women and a 14-year-old girl. 522 00:32:12,931 --> 00:32:15,850 Stuffed underwear in their mouths to shut 'em up 523 00:32:16,309 --> 00:32:18,436 while he did what he did. 524 00:32:21,814 --> 00:32:24,108 You didn't know that? 525 00:32:26,110 --> 00:32:29,113 I thought you would have known that. 526 00:32:31,991 --> 00:32:34,661 You try a case on the evidence. 527 00:32:35,453 --> 00:32:38,998 You can't judge a man on what you fear he might become. 528 00:32:43,670 --> 00:32:46,297 Fucking traffic. 529 00:32:49,801 --> 00:32:51,260 slow, somber music 530 00:32:53,805 --> 00:32:56,015 [mouse clicking] 531 00:33:03,523 --> 00:33:05,525 [typing] 532 00:33:31,843 --> 00:33:34,053 [siren wailing in distance] 533 00:33:40,309 --> 00:33:42,520 [siren approaching] 534 00:33:48,901 --> 00:33:50,445 suspenseful music 535 00:34:04,709 --> 00:34:06,044 Sorry. I-I'm so sorry. 536 00:34:06,586 --> 00:34:10,506 Listen, uh, uh, our car was, uh, stolen. 537 00:34:11,090 --> 00:34:13,051 They got it back, but, uh, apparently, 538 00:34:13,676 --> 00:34:15,887 it was, uh, involved in a hit-and-run. 539 00:34:16,679 --> 00:34:19,724 Uh, so they-they have to keep it for evidential reasons. 540 00:34:20,224 --> 00:34:20,975 -Right? -[officer] Yeah. 541 00:34:21,601 --> 00:34:24,771 Yeah. And this officer gave me a ride home. 542 00:34:25,271 --> 00:34:26,981 This officer needs to pee. 543 00:34:27,565 --> 00:34:32,278 Right. Uh... it's the third door on the right. 544 00:34:37,450 --> 00:34:40,620 [door opens and closes] 545 00:34:46,751 --> 00:34:47,585 Dad. 546 00:34:47,877 --> 00:34:48,753 Just... 547 00:34:49,253 --> 00:34:51,422 [urinating in distance] 548 00:35:02,100 --> 00:35:04,143 -[toilet flushing] -[door opens] 549 00:35:06,229 --> 00:35:08,564 [exhales] 550 00:35:10,149 --> 00:35:13,820 So you drive that old beater? 551 00:35:14,320 --> 00:35:17,156 Oh, uh, no, it... it was my mom's. 552 00:35:21,160 --> 00:35:25,540 Uh, so, thank you again. 553 00:35:25,832 --> 00:35:27,291 Appreciate it. 554 00:35:29,127 --> 00:35:30,670 [door shuts] 555 00:35:36,926 --> 00:35:39,512 Where we going? 556 00:35:41,514 --> 00:35:42,557 [officer] Somebody speak? 557 00:35:43,141 --> 00:35:44,642 [officer 2] I don't think so. 558 00:35:47,854 --> 00:35:49,438 ominous music 559 00:36:04,662 --> 00:36:05,788 Shit. 560 00:36:06,164 --> 00:36:07,498 [grunting] 561 00:36:21,679 --> 00:36:24,515 [grunting] 562 00:36:31,814 --> 00:36:33,733 -Got it? -Got it. 563 00:36:53,419 --> 00:36:56,964 Why did you say that you don't drive the car? 564 00:36:57,506 --> 00:36:58,341 I-I thought it would be better. 565 00:36:58,925 --> 00:37:00,801 Well, maybe he and Nancy Costello won't-- 566 00:37:01,344 --> 00:37:02,720 -[Django barks loudly] -Django! 567 00:37:03,012 --> 00:37:04,430 Knock it off. 568 00:37:05,932 --> 00:37:07,642 [Adam] You said the car had been taken care of. 569 00:37:08,017 --> 00:37:08,851 I thought it had. 570 00:37:09,352 --> 00:37:10,436 Well, was it abandoned? 571 00:37:10,561 --> 00:37:11,938 No. 572 00:37:12,563 --> 00:37:14,315 Wait, some-someone was driving it? Who? 573 00:37:14,899 --> 00:37:16,651 I don't know, and we haven't got time for this. 574 00:37:17,068 --> 00:37:17,652 Dad, do-do they think-- 575 00:37:18,110 --> 00:37:20,863 We haven't got time for this! 576 00:37:21,280 --> 00:37:23,783 His blood on your hands. 577 00:37:24,242 --> 00:37:25,034 Your fingerprints in his blood 578 00:37:25,701 --> 00:37:28,579 on the car door handle, on the steering wheel, 579 00:37:28,955 --> 00:37:29,830 on the rear view mirror. 580 00:37:30,248 --> 00:37:30,873 Please make it stop. 581 00:37:31,415 --> 00:37:32,250 What do you think I'm doing here?! 582 00:37:32,792 --> 00:37:35,461 With every fucking ounce of my being, I-- 583 00:37:35,753 --> 00:37:38,673 [wheezing] 584 00:37:39,257 --> 00:37:40,800 Adam, Adam. Adam, Adam, Adam. 585 00:37:41,425 --> 00:37:42,134 -[loud slam] -It's all right, it's okay. 586 00:37:42,635 --> 00:37:44,762 Where's your inhaler? Huh? 587 00:37:44,971 --> 00:37:45,846 Where's... 588 00:37:46,264 --> 00:37:46,973 Hold on. Hold on. 589 00:37:47,431 --> 00:37:49,600 [wheezing continues] 590 00:37:51,394 --> 00:37:52,186 Here we go. 591 00:37:52,812 --> 00:37:55,439 Okay, sit up, sit up. There we go, there we go. 592 00:37:55,606 --> 00:37:56,816 Okay. 593 00:37:57,775 --> 00:38:00,778 -[inhaler puffs] -[breathes deeply] 594 00:38:03,114 --> 00:38:04,865 I have to know. 595 00:38:04,991 --> 00:38:06,325 Okay. 596 00:38:06,951 --> 00:38:10,663 After the accident, when you were driving home, 597 00:38:10,997 --> 00:38:13,291 did anyone see you? 598 00:38:15,334 --> 00:38:17,586 Uh, the windshield. 599 00:38:18,671 --> 00:38:19,380 What? 600 00:38:20,006 --> 00:38:23,050 Uh, a homeless guy. He-he washed the windshield. 601 00:38:23,342 --> 00:38:25,511 Okay. 602 00:38:25,803 --> 00:38:27,638 Okay. Um... 603 00:38:28,139 --> 00:38:29,807 What-what kind of homeless? 604 00:38:30,308 --> 00:38:32,643 [stammers] Fucked up? 605 00:38:32,852 --> 00:38:33,978 Yeah. 606 00:38:34,478 --> 00:38:39,483 Okay, good. Is that it? 607 00:38:41,110 --> 00:38:42,194 I-I stopped for gas... 608 00:38:42,653 --> 00:38:44,113 You stopped for gas? 609 00:38:44,655 --> 00:38:47,658 -I-I-I had to, Dad. -Christ, Adam! 610 00:38:51,662 --> 00:38:54,332 Did you speak to anyone there? Did anyone see you? 611 00:38:54,874 --> 00:38:56,334 Just the guy in the car behind me. 612 00:38:56,876 --> 00:38:59,003 Wait-wait, what... what-what guy was this? 613 00:38:59,503 --> 00:39:00,129 Did you... You spoke to him? 614 00:39:00,713 --> 00:39:01,505 N-No. He-he was just pissed at me 615 00:39:02,381 --> 00:39:04,967 because I-I was slow and I dropped the pump handle. 616 00:39:05,384 --> 00:39:06,135 And he honked at me. 617 00:39:06,677 --> 00:39:10,723 Adam, did he get a good look at you? 618 00:39:17,897 --> 00:39:19,899 Shit. 619 00:39:21,984 --> 00:39:22,860 I'm sorry. 620 00:39:23,486 --> 00:39:28,574 No, it's... it's okay. It's okay, it's... 621 00:39:38,542 --> 00:39:40,127 One more question. 622 00:39:40,544 --> 00:39:41,253 I-I-I can't-- 623 00:39:41,879 --> 00:39:45,049 No, I need to ask this. I need to ask. 624 00:39:46,008 --> 00:39:49,220 At the scene, after the accident, 625 00:39:49,720 --> 00:39:52,223 when you couldn't breathe... 626 00:39:52,681 --> 00:39:55,393 did you find your inhaler? 627 00:39:56,435 --> 00:39:59,438 -Yeah. -And you used it? 628 00:40:03,567 --> 00:40:05,945 Where is it now? 629 00:40:12,618 --> 00:40:14,495 ominous music 630 00:40:29,468 --> 00:40:31,470 Go. 631 00:40:32,555 --> 00:40:34,807 Go. Fuck. 632 00:40:39,979 --> 00:40:41,272 [bird screeches] 633 00:40:41,647 --> 00:40:43,816 [panting heavily] 634 00:41:10,134 --> 00:41:11,635 [grunts] 635 00:41:15,514 --> 00:41:18,601 [smashing cage] 636 00:41:25,274 --> 00:41:27,610 [grunting] 637 00:41:36,619 --> 00:41:38,829 [breathing heavily] 638 00:41:39,788 --> 00:41:41,999 [crickets chirping] 639 00:41:45,836 --> 00:41:48,964 [vehicle approaching] 640 00:41:52,301 --> 00:41:53,177 [engine turns off] 641 00:41:53,677 --> 00:41:57,723 [car door opens, shuts] 642 00:41:59,558 --> 00:42:01,769 [footsteps approaching] 643 00:42:02,186 --> 00:42:04,563 [door rattles open] 644 00:42:15,866 --> 00:42:17,910 [groans] 645 00:42:29,755 --> 00:42:31,924 [metal clanging] 646 00:42:44,228 --> 00:42:46,188 [squeaks] 647 00:43:06,625 --> 00:43:08,961 We both know you did this. 648 00:43:09,962 --> 00:43:12,506 You can tell me what I want to know now, 649 00:43:12,965 --> 00:43:15,134 or you can tell me later. 650 00:43:16,594 --> 00:43:17,803 The other way. 651 00:43:20,598 --> 00:43:22,057 Where's the phone? 652 00:43:22,308 --> 00:43:24,101 What phone? 653 00:43:26,729 --> 00:43:29,064 I don't know what you're talking about. 654 00:43:32,901 --> 00:43:34,445 It's always the same. 655 00:43:34,945 --> 00:43:37,281 I've seen it so many times. 656 00:43:37,781 --> 00:43:42,828 That relief, when you confess. 657 00:43:43,954 --> 00:43:46,123 It's like finding God. 658 00:43:55,299 --> 00:43:57,760 Okay. 659 00:43:59,261 --> 00:44:00,971 The other way. 660 00:44:01,347 --> 00:44:02,931 ominous music 661 00:44:06,769 --> 00:44:08,854 [Kofi groaning] 662 00:44:20,491 --> 00:44:22,159 [shouting] 663 00:44:50,896 --> 00:44:53,065 [Kofi gasping] 664 00:45:01,407 --> 00:45:03,075 [gas hissing] 665 00:45:05,536 --> 00:45:08,831 [Kofi gasping] 666 00:45:09,039 --> 00:45:10,874 Hey! 667 00:45:11,166 --> 00:45:13,085 [panting] 668 00:45:18,716 --> 00:45:20,217 [coughing] 669 00:45:20,426 --> 00:45:22,052 Oh... 670 00:45:22,261 --> 00:45:24,346 [panting] 671 00:45:25,723 --> 00:45:27,391 [straining] 672 00:45:27,766 --> 00:45:29,935 [choking] 673 00:45:33,564 --> 00:45:35,774 [breathing rapidly] 674 00:45:44,408 --> 00:45:46,368 [inhaler puffs] 675 00:45:48,787 --> 00:45:50,956 [Kofi coughing, gasping] 676 00:45:58,589 --> 00:46:00,799 [gasping violently] 677 00:46:19,777 --> 00:46:21,820 Want to talk to me now? 678 00:46:23,489 --> 00:46:25,824 [weak gasps] 679 00:46:37,503 --> 00:46:40,798 [telephone ringing] 680 00:46:45,469 --> 00:46:47,846 [ringing] 681 00:46:49,515 --> 00:46:50,349 Hello? 682 00:46:50,849 --> 00:46:52,309 [Nancy] Adam. Nancy Costello. 683 00:46:52,810 --> 00:46:54,228 Sorry to call so late. 684 00:46:54,645 --> 00:46:55,437 Is your dad there? 685 00:46:55,854 --> 00:46:56,730 Uh, he's out running. 686 00:46:57,356 --> 00:47:00,025 Okay. Um, could you give him a message for me? 687 00:47:00,818 --> 00:47:04,238 It's a name. Do you want to write it down? 688 00:47:04,530 --> 00:47:06,865 [insects chirping] 689 00:47:11,954 --> 00:47:13,080 [loud bang] 690 00:47:13,205 --> 00:47:13,705 NOPD! 691 00:47:14,206 --> 00:47:15,582 -Run! -Don't fucking move! 692 00:47:16,166 --> 00:47:17,751 -[police shouting] -Put your fucking hands up, 693 00:47:18,293 --> 00:47:19,336 -ma'am! -Don't shoot, don't shoot. 694 00:47:19,962 --> 00:47:20,671 -I got kids. -Put your fucking hands up! 695 00:47:21,171 --> 00:47:22,589 Don't you fucking move. 696 00:47:23,048 --> 00:47:25,175 -Keep those hands up. -[crying] 697 00:47:26,677 --> 00:47:28,220 Clear for entry, Lieutenant. 698 00:47:28,679 --> 00:47:29,805 Don't you fucking move, ma'am. 699 00:47:30,222 --> 00:47:32,140 slow, somber music 700 00:47:35,477 --> 00:47:36,562 Where's the phone? 701 00:47:36,895 --> 00:47:38,564 What-what phone? 702 00:47:39,356 --> 00:47:41,984 The phone your fucking son stole from the boy he ran over. 703 00:47:42,526 --> 00:47:46,071 I don't know what you're talking about. 704 00:47:49,575 --> 00:47:52,202 -[door opens and closes] -[Michael exhales] 705 00:47:54,538 --> 00:47:57,040 Kofi Jones. 706 00:47:57,207 --> 00:47:58,917 What? 707 00:48:00,252 --> 00:48:01,795 Who? 708 00:48:02,421 --> 00:48:04,047 He knocked Rocco Baxter off his motorcycle 709 00:48:04,882 --> 00:48:06,967 and left him bleeding to death on the roadside. 710 00:48:07,885 --> 00:48:10,637 And now he's been arrested and he's gonna pay for what he did. 711 00:48:11,179 --> 00:48:12,973 intense, suspenseful music 712 00:49:18,580 --> 00:49:19,623 [door opens] 713 00:49:20,123 --> 00:49:23,085 [Lee] Penny for them? 714 00:49:23,293 --> 00:49:24,294 Lee. 715 00:49:24,503 --> 00:49:26,588 Judge. 716 00:49:27,130 --> 00:49:29,007 -Good to see you. -Yeah, you, too. 717 00:49:29,508 --> 00:49:31,593 -Yeah. -It's... Yeah. [chuckles] 718 00:49:34,179 --> 00:49:35,889 Are you back here, in the swamp? 719 00:49:36,473 --> 00:49:38,016 $80 million dollar fraud trial. 720 00:49:38,517 --> 00:49:39,810 I'm not even getting my feet wet. 721 00:49:40,352 --> 00:49:43,313 Eighty million is the fraud or your bill? 722 00:49:43,605 --> 00:49:44,648 [both chuckle] 723 00:49:45,148 --> 00:49:47,109 Uh, would you like to sit down? 724 00:49:47,317 --> 00:49:49,319 Sure. 725 00:49:54,366 --> 00:49:57,202 You called me the other day. 726 00:49:57,494 --> 00:50:00,330 Yes. Um... 727 00:50:00,789 --> 00:50:02,541 -So...? -[chuckles] 728 00:50:03,000 --> 00:50:05,961 I was, uh, thinking maybe, 729 00:50:06,670 --> 00:50:11,341 I don't know, we could go out for a glass of wine? 730 00:50:14,845 --> 00:50:17,139 [lock buzzes] 731 00:50:41,329 --> 00:50:44,249 -[lock buzzes] -[latch clicks] 732 00:50:46,209 --> 00:50:48,420 Little Mo. 733 00:50:52,382 --> 00:50:53,008 Hello? 734 00:50:53,550 --> 00:50:55,594 [Little Mo] What's good, soldier? 735 00:50:56,094 --> 00:50:57,971 Just wanted to let you know 736 00:50:58,722 --> 00:51:02,934 that we're looking out for your mama and your family. 737 00:51:03,560 --> 00:51:06,271 You ain't got to worry about all that. 738 00:51:09,232 --> 00:51:12,444 Take the hit, little man. 739 00:51:12,736 --> 00:51:13,570 Desire got 740 00:51:13,904 --> 00:51:15,530 your back. 741 00:51:17,532 --> 00:51:20,202 What'd I do? I didn't do nothing. 742 00:51:21,703 --> 00:51:25,290 You want me to plead out for something that I didn't do? 743 00:51:28,251 --> 00:51:29,002 What if I don't? 744 00:51:29,586 --> 00:51:32,672 Then your mama and your family... 745 00:51:33,131 --> 00:51:34,841 I don't know. 746 00:51:35,467 --> 00:51:38,303 Maybe then I can't guarantee they'd be safe. 747 00:51:38,637 --> 00:51:40,597 You heard me? 748 00:51:43,433 --> 00:51:46,394 Stay strong, soldier. 749 00:51:50,649 --> 00:51:52,651 [phone beeps] 750 00:51:58,115 --> 00:51:59,574 dark, somber music 751 00:52:03,620 --> 00:52:05,622 [sighs] 752 00:52:24,349 --> 00:52:26,518 [device whirring] 753 00:52:32,607 --> 00:52:34,818 [bailiff] Kofi Jones. Custody. 754 00:52:35,193 --> 00:52:37,362 Come on. 755 00:52:48,707 --> 00:52:49,916 [A.D.A.] We object to bail, Your Honor. 756 00:52:50,542 --> 00:52:52,252 The accused resisted arrest and has continued 757 00:52:52,794 --> 00:52:54,171 to be obstructive in police custody. 758 00:52:54,963 --> 00:52:56,882 The strength of the evidence-- he was arrested driving 759 00:52:57,674 --> 00:53:00,552 the stolen car that we know hit and killed Rocco Baxter-- 760 00:53:01,011 --> 00:53:02,262 is, frankly, overwhelming. 761 00:53:02,888 --> 00:53:05,891 All of this means he's a serious flight risk. 762 00:53:06,516 --> 00:53:07,934 It's worth remembering, this is a man 763 00:53:08,393 --> 00:53:09,811 that left another human being 764 00:53:10,312 --> 00:53:11,188 dying on the roadside. 765 00:53:11,897 --> 00:53:14,316 If he can do that, he can sure as hell jump bail. 766 00:53:22,240 --> 00:53:24,367 You affiliated, boy? 767 00:53:27,037 --> 00:53:28,705 [speaking indistinctly] 768 00:53:28,997 --> 00:53:30,415 Take them off. 769 00:54:01,279 --> 00:54:03,156 Lower back. That's a gang tat. 770 00:54:03,698 --> 00:54:06,868 Desire crew, if I'm not mistaken. 771 00:54:07,410 --> 00:54:09,955 [whispering] You're gonna be okay. 772 00:54:10,288 --> 00:54:12,582 [mouthing] 773 00:54:29,474 --> 00:54:31,810 To the charge of vehicular homicide, 774 00:54:32,310 --> 00:54:33,561 how does the accused plead? 775 00:54:53,915 --> 00:54:55,834 [Kofi] Guilty. 776 00:54:57,002 --> 00:54:59,337 [judge] What? 777 00:55:01,756 --> 00:55:05,510 -Guilty. -[gallery gasping] 778 00:55:06,469 --> 00:55:08,054 [judge] Let's recess. 779 00:55:08,471 --> 00:55:11,016 Back in 30 minutes. 780 00:55:11,516 --> 00:55:13,810 [mother speaking indistinctly] 781 00:55:21,526 --> 00:55:24,612 [mother] No, no... 782 00:55:31,161 --> 00:55:33,288 Judge! Judge! 783 00:55:33,830 --> 00:55:36,916 Judge, please. Judge, J-Judge, please. 784 00:55:37,542 --> 00:55:39,210 -Judge, y-you a good man. -Listen, I'm sorry. 785 00:55:39,836 --> 00:55:41,004 -Judge, Judge, please. -No, no, listen. No. 786 00:55:41,546 --> 00:55:42,297 -Please help my son. -No, i-it's not my case. 787 00:55:42,839 --> 00:55:43,882 -I-- -I know, but y-you could talk 788 00:55:44,507 --> 00:55:45,383 -to somebody. -There's nothing I can do. 789 00:55:46,009 --> 00:55:49,512 -Then you can help. -Look, I cannot help you! 790 00:55:53,141 --> 00:55:54,517 I'm sorry. 791 00:55:55,518 --> 00:55:57,979 -[crying] Please. -I'm very, I'm very sorry. 792 00:56:01,733 --> 00:56:03,777 [Frankie] It wasn't a hit-and-run. 793 00:56:04,069 --> 00:56:05,278 It was a hit. 794 00:56:05,820 --> 00:56:09,949 There's no other explanation. 795 00:56:10,408 --> 00:56:11,326 Desire are coming for us. 796 00:56:11,743 --> 00:56:13,286 [Jimmy] Carlo beating up 797 00:56:13,703 --> 00:56:16,206 one of their soldiers. 798 00:56:16,706 --> 00:56:18,124 They'd kill Rocco for that? 799 00:56:19,000 --> 00:56:20,502 -These people are animals-- -How many times did I tell him? 800 00:56:21,211 --> 00:56:24,881 Hmm? Stay away from all that open-air street shit. 801 00:56:25,423 --> 00:56:27,425 Fucking needles and shit? Fucking... 802 00:56:28,218 --> 00:56:32,847 needles, fucking guns, fucking ten-year-olds selling shit. 803 00:56:35,892 --> 00:56:38,520 I'm gonna clean this city up. 804 00:56:40,397 --> 00:56:43,858 I'm gonna make it fucking shine. 805 00:56:49,948 --> 00:56:52,951 [line ringing] 806 00:56:53,451 --> 00:56:56,037 Yeah, he's a good soldier. 807 00:56:56,454 --> 00:56:58,081 Yeah, he's not talking. 808 00:56:58,415 --> 00:57:00,083 All right. 809 00:57:00,458 --> 00:57:02,127 [dialing] 810 00:57:02,585 --> 00:57:04,170 -[sniffs] -[phone beeps] 811 00:57:04,587 --> 00:57:06,256 [line ringing] 812 00:57:06,631 --> 00:57:08,299 [phone ringing] 813 00:57:08,716 --> 00:57:10,260 Yeah. For Charlie. 814 00:57:10,718 --> 00:57:11,845 [Rudy] Charlie. Rudy. 815 00:57:12,137 --> 00:57:14,722 We're safe. 816 00:57:14,931 --> 00:57:16,933 Okay. 817 00:57:20,562 --> 00:57:22,939 Lee? Lee? 818 00:57:24,774 --> 00:57:27,986 -Are you okay? -Yeah. 819 00:57:28,278 --> 00:57:30,989 Yeah. Uh... 820 00:57:31,281 --> 00:57:32,657 I need a favor. 821 00:57:33,616 --> 00:57:38,121 He pleaded guilty, so it's only a matter of the sentencing. 822 00:57:38,496 --> 00:57:39,330 Why him? 823 00:57:39,956 --> 00:57:42,041 Well, we both know the difference between you 824 00:57:42,584 --> 00:57:43,793 and an overworked public defender 825 00:57:44,294 --> 00:57:46,004 could be measured in years. 826 00:57:46,463 --> 00:57:48,965 That's not an answer. Why him? 827 00:57:49,257 --> 00:57:50,091 Judge Harris, 828 00:57:50,633 --> 00:57:51,301 -he just humiliated-- -Yeah, I-I heard. 829 00:57:51,843 --> 00:57:53,219 -Yeah, well-- -Wh-Why were you there? 830 00:57:53,636 --> 00:57:55,096 I was curious. 831 00:57:56,806 --> 00:57:58,892 It was Robin's car that he stole. 832 00:57:59,350 --> 00:58:01,853 Y-You didn't know that. Yeah. 833 00:58:02,145 --> 00:58:03,313 It's weird, but... 834 00:58:03,855 --> 00:58:06,274 So, I-I just wanted to see the kid 835 00:58:06,858 --> 00:58:09,027 and-and I-I know he did a very bad thing, 836 00:58:09,611 --> 00:58:12,155 but nobody should be treated like that. 837 00:58:12,530 --> 00:58:13,364 [exhales] 838 00:58:13,990 --> 00:58:19,037 I was ashamed of us, of this building. It... 839 00:58:20,538 --> 00:58:22,457 I was humiliated by his humiliation. 840 00:58:22,999 --> 00:58:25,585 And I know I can't help everybody, 841 00:58:26,127 --> 00:58:29,214 but I would like to help Kofi Jones. 842 00:58:29,714 --> 00:58:32,217 -This isn't easy for me. -I know. 843 00:58:32,717 --> 00:58:35,553 I know. I was there, I saw. 844 00:58:37,514 --> 00:58:40,850 But you're asking me to do this, knowing what you know about me. 845 00:58:42,143 --> 00:58:44,312 I just... 846 00:58:44,854 --> 00:58:47,398 think it's the right thing to do. 847 00:58:48,024 --> 00:58:52,737 And I thought maybe you might think so, too. 848 00:58:54,531 --> 00:58:57,909 [stammers softly] All right. 849 00:58:58,201 --> 00:58:59,327 I'm sorry. 850 00:58:59,869 --> 00:59:03,081 I shouldn't have asked. I'm... Really. 851 00:59:05,250 --> 00:59:07,544 [car chiming] 852 00:59:14,551 --> 00:59:17,303 One condition. 853 00:59:17,845 --> 00:59:20,723 When we have our glass of wine, 854 00:59:21,057 --> 00:59:23,017 no law talk. 855 00:59:25,895 --> 00:59:27,897 Deal. 856 00:59:29,732 --> 00:59:31,901 Thank you. 857 00:59:36,573 --> 00:59:38,741 [car door closes] 858 00:59:43,871 --> 00:59:45,707 slow, somber music 859 00:59:58,386 --> 01:00:00,597 [footsteps approaching] 860 01:01:09,999 --> 01:01:12,001 Adam? 861 01:01:31,020 --> 01:01:32,897 dramatic music