1 00:00:03,587 --> 00:00:07,667 It appeared as though humanity would be destroyed by the demons. 2 00:00:11,997 --> 00:00:16,187 But a single mage saved them all. 3 00:00:23,357 --> 00:00:28,477 He was called the Wizard King, and he became a legend. 4 00:00:31,357 --> 00:00:33,317 This is the Black Market. 5 00:00:33,317 --> 00:00:39,327 It's a bit dangerous, but they have some very effective magical items. 6 00:00:39,327 --> 00:00:42,327 Damn it, I lost again! Bah-ha... 7 00:00:44,447 --> 00:00:47,337 I can see the future. 8 00:00:47,337 --> 00:00:49,837 That old lady's good. 9 00:00:50,407 --> 00:00:53,427 I really shouldn't be wasting time here, anyway. 10 00:00:54,907 --> 00:00:56,547 Hey, she's cute! 11 00:00:56,897 --> 00:00:57,717 Bah-ha! 12 00:00:57,717 --> 00:01:02,767 The Black Market is no place for you lovely ladies. Bah-ha! 13 00:01:02,767 --> 00:01:04,557 Get lost, you insect. 14 00:01:04,887 --> 00:01:05,727 Bah-ha... 15 00:01:05,727 --> 00:01:09,607 Hey! I found something really cool! 16 00:01:09,607 --> 00:01:11,407 Bah-ha! 17 00:01:11,407 --> 00:01:13,237 Th-That's... 18 00:01:13,787 --> 00:01:16,227 Huh? Hey, you're Bah-ha! 19 00:01:16,227 --> 00:01:17,657 It's Sekke! Bah-ha! 20 00:01:18,127 --> 00:01:19,797 How've you been, Bah-ha? 21 00:01:19,797 --> 00:01:23,157 The name's Bah-ha! No, wait, Sekke! 22 00:01:23,157 --> 00:01:24,367 Who's that? 23 00:01:25,037 --> 00:01:27,107 I took the Entrance Exam with him. 24 00:01:27,587 --> 00:01:29,877 Ah, you're a member of the Green Praying Mantises. 25 00:01:29,877 --> 00:01:34,897 He's with two beautiful girls?! Wait, no... 26 00:01:34,897 --> 00:01:37,887 They're both members of the Black Bulls, too. 27 00:01:37,887 --> 00:01:42,237 Asta, you bastard! You're making me jealous. 28 00:01:42,687 --> 00:01:49,107 Besides, it's all your fault that I ended up in the Green Praying Mantises. 29 00:01:49,107 --> 00:01:52,937 Bah-ha! You infuriating bah-hastard! 30 00:02:14,627 --> 00:02:18,427 {\an8}The Wizard King Saw 31 00:02:17,507 --> 00:02:22,757 Grey words can't make anything happen 32 00:02:22,757 --> 00:02:25,427 I know, yeah I know 33 00:02:25,427 --> 00:02:30,677 Wishing to fly freely across the sky 34 00:02:30,677 --> 00:02:33,017 I dreamed it all my life 35 00:02:33,017 --> 00:02:36,567 Step by step I go, though it's a doubtful world 36 00:02:36,567 --> 00:02:38,567 Don't care how much I fall 37 00:02:38,567 --> 00:02:42,037 Instinct is my guide, I never give up 38 00:02:43,037 --> 00:02:48,327 To faraway future, I burst out running 39 00:02:48,327 --> 00:02:53,797 Go beyond even the unseen fears 40 00:02:53,797 --> 00:02:58,877 The vision I had, so I can be myself 41 00:02:58,877 --> 00:03:04,137 Someday I will write the next page 42 00:03:04,137 --> 00:03:07,637 You are my hope 43 00:03:07,637 --> 00:03:10,397 Like that page from someday 44 00:03:10,397 --> 00:03:12,727 I was able to meet you 45 00:03:12,727 --> 00:03:15,687 I call this a miracle 46 00:03:23,887 --> 00:03:25,827 Are you out shopping with these girls? 47 00:03:25,827 --> 00:03:27,587 Well, today's our day off. 48 00:03:27,587 --> 00:03:29,617 Bah-ha! Must be nice. 49 00:03:30,087 --> 00:03:33,707 Even if it's your day off, shouldn't you be finding some basic tasks 50 00:03:33,707 --> 00:03:36,267 to do for points, instead of messing around? 51 00:03:36,267 --> 00:03:39,007 I heard the Black Bulls have negative stars— 52 00:03:39,007 --> 00:03:41,567 Stars! Oh, yeah! Listen to this! 53 00:03:41,567 --> 00:03:45,137 We got a star from the Wizard King on our first mission! 54 00:03:45,467 --> 00:03:48,677 What?! You can't be serious! 55 00:03:49,527 --> 00:03:52,197 Well done, you two. 56 00:03:53,367 --> 00:03:55,317 They're serious?! 57 00:03:56,147 --> 00:03:57,817 Calm down, me. 58 00:03:57,817 --> 00:04:00,837 Bah-ha, bah-ha... 59 00:04:00,837 --> 00:04:04,067 I-I see! Seems like you're working hard. 60 00:04:04,067 --> 00:04:05,277 What about you, Bah-ha? 61 00:04:05,277 --> 00:04:06,687 It's Sekke! 62 00:04:06,687 --> 00:04:08,467 W-Well, I... The other day... 63 00:04:08,467 --> 00:04:11,147 I-I got my second star... 64 00:04:20,287 --> 00:04:22,047 Th-Thief! 65 00:04:22,047 --> 00:04:26,797 My winnings! Stop! 66 00:04:31,807 --> 00:04:33,137 That old lady... 67 00:04:38,587 --> 00:04:42,637 He's got some nerve, stealing in front of Magic Knights. 68 00:04:42,637 --> 00:04:46,487 No kidding. But everything will be fine if we leave it to the little boy. 69 00:04:46,487 --> 00:04:48,297 I'm counting on you. 70 00:04:48,297 --> 00:04:49,277 Bah-ha! 71 00:04:49,277 --> 00:04:52,727 I'm not going to let you steal all the glory, Asta! 72 00:04:52,727 --> 00:04:57,227 Bronze Creation Magic: Sekke Shooting Star! 73 00:04:58,127 --> 00:04:58,947 Lame! 74 00:04:58,947 --> 00:05:00,077 Gross! 75 00:05:00,847 --> 00:05:05,927 Leave this to me. You lovely ladies can go relax with that old lady. 76 00:05:06,967 --> 00:05:08,117 Ew! 77 00:05:08,117 --> 00:05:09,077 No! 78 00:05:09,077 --> 00:05:11,597 Bah-ha! 79 00:05:12,397 --> 00:05:14,587 Hold it! 80 00:05:16,987 --> 00:05:19,117 Just try and catch me. 81 00:05:19,117 --> 00:05:21,147 Stop, dang it! 82 00:05:32,117 --> 00:05:33,147 What the... 83 00:05:35,667 --> 00:05:37,747 Sorry! 84 00:05:39,327 --> 00:05:41,187 I finally lost him. 85 00:05:41,717 --> 00:05:43,547 Not yet! 86 00:05:43,547 --> 00:05:44,867 He's so damn persistent! 87 00:05:48,887 --> 00:05:50,967 I-I can't see! 88 00:05:58,027 --> 00:05:59,767 I'm not letting you get away! 89 00:05:59,767 --> 00:06:03,357 How is he catching up to me when he's only running? 90 00:06:03,817 --> 00:06:07,027 I have to do something about that cloud, or I'll never catch up. 91 00:06:07,477 --> 00:06:09,407 If it's a cloud created by magic... 92 00:06:09,407 --> 00:06:10,117 Right! 93 00:06:12,907 --> 00:06:17,757 Do you actually think you can cut through my Bandit's Cloud Wind— 94 00:06:19,417 --> 00:06:20,997 What?! 95 00:06:23,087 --> 00:06:25,877 You're not getting away! 96 00:06:30,647 --> 00:06:32,047 Bah-ha! 97 00:06:32,437 --> 00:06:33,307 Bah-ha! 98 00:06:33,797 --> 00:06:35,847 I'm going to take the glory on this one! 99 00:06:36,267 --> 00:06:38,577 That's awesome! 100 00:06:38,577 --> 00:06:40,147 Bah-ha! 101 00:06:43,887 --> 00:06:46,157 Bah-ha! You're under arrest! 102 00:06:46,157 --> 00:06:49,647 He's my prey! Bah-hahaha! 103 00:06:49,647 --> 00:06:53,027 Bah-hahaha... huh? 104 00:06:54,007 --> 00:06:55,037 Bah-ha? 105 00:06:57,037 --> 00:06:58,307 That's... 106 00:06:58,307 --> 00:07:00,457 Knock off that stupid laugh of yours! 107 00:07:00,457 --> 00:07:03,877 I'm taking you down with me... 108 00:07:10,367 --> 00:07:11,547 What's wrong, Bah-ha? 109 00:07:15,447 --> 00:07:20,097 Poison... Poison's coursing through me. 110 00:07:20,097 --> 00:07:23,027 Hang in there, Bah-ha! 111 00:07:23,027 --> 00:07:24,807 Bah... ha... 112 00:07:26,407 --> 00:07:28,817 Am I going to die? 113 00:07:29,427 --> 00:07:34,067 Now that I think about it, I was once trying to get to the top, too... 114 00:07:34,407 --> 00:07:35,827 Bah-ha! 115 00:07:37,717 --> 00:07:40,497 I hate that I have to leave everything to him, but... 116 00:07:42,507 --> 00:07:44,997 You're the man who defeated me. 117 00:07:45,537 --> 00:07:48,757 Make it all the way to the top for my sake, too. 118 00:07:49,797 --> 00:07:52,667 I'm leaving my dream to you! 119 00:07:52,667 --> 00:07:53,757 Bah-ha... 120 00:07:54,767 --> 00:07:56,097 Bah-haha... 121 00:07:58,427 --> 00:08:03,167 I guess going out like this isn't so bad. 122 00:08:03,637 --> 00:08:05,607 Bah... ha... 123 00:08:07,587 --> 00:08:11,277 Bah-ha! Bah-ha! 124 00:08:13,797 --> 00:08:16,997 Huh? I'm not dying? 125 00:08:18,387 --> 00:08:19,717 Bah-ha?! 126 00:08:20,637 --> 00:08:23,157 Wh-What are you— 127 00:08:23,687 --> 00:08:26,787 Don't leave something so important with me! 128 00:08:27,237 --> 00:08:30,547 Survive and make your own dream come true! 129 00:08:30,867 --> 00:08:33,167 Don't give up, you idiot! 130 00:08:35,027 --> 00:08:38,217 Come on. There's no way this would kill you. 131 00:08:38,607 --> 00:08:39,767 Bah-ha? 132 00:08:39,767 --> 00:08:42,347 It's just a momentary numbing poison. 133 00:08:42,947 --> 00:08:45,797 Put this Shique ointment on it, and you'll be better in no time. 134 00:08:51,707 --> 00:08:56,887 Bah-ha! Make sure you stay diligent until the next time I see you, Asta! 135 00:08:56,887 --> 00:08:59,327 See ya, bah-ha! 136 00:08:59,327 --> 00:09:01,327 See ya, Bah-ha! 137 00:09:01,807 --> 00:09:05,747 On the outside, our little boy definitely looks younger than him, 138 00:09:05,747 --> 00:09:08,847 but it seems our little boy is much stronger on the inside. 139 00:09:11,447 --> 00:09:13,727 Don't let it get taken again, ma'am. 140 00:09:15,807 --> 00:09:18,847 Thank you, Magic Knights. 141 00:09:19,267 --> 00:09:21,137 See ya, ma'am. 142 00:09:21,137 --> 00:09:22,627 Be careful. 143 00:09:22,627 --> 00:09:24,117 Live a long, happy life. 144 00:09:29,107 --> 00:09:31,607 Magic negation, eh? 145 00:09:31,607 --> 00:09:35,447 That's a type of magic I've never seen before. 146 00:09:38,607 --> 00:09:41,867 Actually... is that even magic? 147 00:09:43,317 --> 00:09:46,867 Yami sure took in an interesting kid. 148 00:09:47,567 --> 00:09:50,957 This is why I can't stop wandering around in disguise. 149 00:09:52,467 --> 00:09:53,947 I finally found you! 150 00:09:53,947 --> 00:09:55,177 Uh-oh... 151 00:09:55,177 --> 00:09:57,627 What in the world are you doing, Wizard King? 152 00:09:57,627 --> 00:10:03,657 28th Wizard King Julius Novachrono 153 00:09:59,587 --> 00:10:04,927 {\an8}What am I doing? I'm strolling through the castle town looking for new magic. 154 00:10:04,927 --> 00:10:08,727 What?! Have you any awareness of your position?! 155 00:10:09,507 --> 00:10:12,147 Encounters with magic are once in a lifetime. 156 00:10:12,147 --> 00:10:13,387 That doesn't— 157 00:10:13,387 --> 00:10:16,667 You never know what kind of magic you're going to encounter and where. 158 00:10:16,667 --> 00:10:19,447 Listen to me, you magic nerd! 159 00:10:19,447 --> 00:10:22,827 Now, now, calm down, Marx. 160 00:10:25,477 --> 00:10:28,327 Isn't that the new kid from William's squad? 161 00:10:31,327 --> 00:10:37,157 Well, I'm off to encounter even more new magic. I'll be back later. 162 00:10:38,547 --> 00:10:40,547 Wait, damn it! 163 00:10:53,167 --> 00:10:56,587 Member of the Golden Dawn Klaus Lunettes 164 00:10:54,697 --> 00:10:57,467 {\an8}The Golden Dawn's new recruit, Yuno... 165 00:10:56,587 --> 00:11:01,627 Member of the Golden Dawn Yuno 166 00:10:58,137 --> 00:11:02,927 {\an8}The candidate that every Magic Knight Captain wanted at the Entrance Exam. 167 00:11:03,717 --> 00:11:08,767 Member of the Golden Dawn Mimosa Vermillion 168 00:11:04,247 --> 00:11:08,057 {\an8}And then we have the other new recruit, Mimosa Vermillion, from the royal family. 169 00:11:09,347 --> 00:11:10,927 Their first mission is... 170 00:11:13,087 --> 00:11:15,507 to act as bodyguards for Salim de Hapshass. 171 00:11:17,627 --> 00:11:21,197 We are to escort the son of Hapshass, who serves in the House of Lords, 172 00:11:21,197 --> 00:11:23,727 to our ally, the Heart Kingdom? 173 00:11:24,887 --> 00:11:27,117 You know who Lord Hapshass is, don't you? 174 00:11:27,117 --> 00:11:28,657 I know his name. 175 00:11:28,967 --> 00:11:34,627 I've only heard negative things about him, such as that he's new money. 176 00:11:35,327 --> 00:11:40,077 I'm sure that's why he's worried that his son, who is going to study in the Heart Kingdom, 177 00:11:40,077 --> 00:11:43,137 might be attacked by bandits on the way. 178 00:11:43,677 --> 00:11:48,807 But there are many powerful mages among the lord's family... 179 00:11:49,897 --> 00:11:55,297 Apparently, he feels having Magic Knights act as his bodyguards will be safer. 180 00:11:56,007 --> 00:12:00,907 Lord Hapshass makes very generous donations to the Magic Knights every year, 181 00:12:00,907 --> 00:12:03,957 so it's rather hard to decline. 182 00:12:03,957 --> 00:12:05,167 Do you object? 183 00:12:05,167 --> 00:12:06,487 N-No! 184 00:12:07,547 --> 00:12:12,707 We need to accept every kind of mission. That will also benefit the Clover Kingdom. 185 00:12:13,027 --> 00:12:15,027 Yes, sir. I am aware of that. 186 00:12:15,027 --> 00:12:17,457 Take Mimosa with you, too. 187 00:12:17,897 --> 00:12:21,127 I'm sure with you along as their mentor, they'll be more than enough. 188 00:12:22,097 --> 00:12:25,337 I'm counting on you to look after the new recruits. 189 00:12:27,847 --> 00:12:32,807 Salim de Hapshass lost to Yuno in the final part of the Magic Knights Entrance Exam. 190 00:12:33,267 --> 00:12:36,687 He ended up being unable to join the Magic Knights. 191 00:12:37,257 --> 00:12:41,027 So why was Yuno appointed as one of his bodyguards? 192 00:12:41,457 --> 00:12:44,027 My first mission... I'm so nervous. 193 00:12:44,567 --> 00:12:48,237 Klaus, Yuno, it's a pleasure to work with you. 194 00:12:48,937 --> 00:12:50,077 Yeah. 195 00:12:50,497 --> 00:12:52,207 Don't let your guard down, Mimosa. 196 00:12:52,207 --> 00:12:53,727 Y-Yes, sir. 197 00:12:53,727 --> 00:12:54,707 That goes for you, too. 198 00:12:55,087 --> 00:12:56,537 I know. 199 00:12:56,537 --> 00:12:58,607 You insolent newbie. 200 00:13:03,547 --> 00:13:06,547 How have you been, Yuno? 201 00:13:08,127 --> 00:13:11,127 Don't look so scary. 202 00:13:11,617 --> 00:13:16,057 I requested you as my bodyguard because I want to apologize. 203 00:13:16,697 --> 00:13:18,937 I hear that you intend to become the Wizard King. 204 00:13:20,127 --> 00:13:21,937 How did you know? 205 00:13:22,247 --> 00:13:26,467 You were chosen by all of the captains. You could've joined any squad, 206 00:13:26,467 --> 00:13:31,447 and you ended up choosing the Golden Dawn, so I had a feeling. 207 00:13:32,127 --> 00:13:34,207 The more you achieve from now on, 208 00:13:34,207 --> 00:13:38,297 the more your name will spread throughout the kingdom... 209 00:13:38,807 --> 00:13:42,227 Yuno, the one who bears the four-leaf clover grimoire. 210 00:13:43,807 --> 00:13:47,387 Make sure your dream of becoming the Wizard King comes true. 211 00:13:47,387 --> 00:13:51,987 And then I'll be able to brag to my future children 212 00:13:51,987 --> 00:13:55,217 that I once fought the Wizard King. 213 00:13:55,217 --> 00:13:59,477 And then they'll say, "Daddy, you're so cool!" 214 00:13:59,977 --> 00:14:03,137 We have some time before we get to the Heart Kingdom. 215 00:14:03,137 --> 00:14:05,967 Could you tell me a little more about yourself? 216 00:14:06,667 --> 00:14:08,487 I won't pester you if you're not up for it. 217 00:14:08,487 --> 00:14:11,157 I'm from Hage Village. 218 00:14:14,887 --> 00:14:18,827 I've heard of it. It's a village in the Forsaken Realm, isn't it? 219 00:14:19,417 --> 00:14:22,887 I think that's where the legend of the first Wizard King 220 00:14:22,887 --> 00:14:25,177 who defeated the demons comes from. 221 00:14:25,177 --> 00:14:30,187 It's not just a legend. A giant demon skull is actually still there. 222 00:14:30,187 --> 00:14:31,087 Oh? 223 00:14:31,457 --> 00:14:36,517 Apparently, I was found abandoned in front of a church when I was a baby. 224 00:14:37,367 --> 00:14:41,517 I've never seen my parents, and I have no idea who they are. 225 00:14:42,267 --> 00:14:47,777 The church was very poor, but the father and sister there took very good care of me. 226 00:14:47,777 --> 00:14:49,367 I'm very grateful to them. 227 00:14:48,327 --> 00:14:49,847 No problems so far, 228 00:14:49,847 --> 00:14:52,497 but there must be someone in the Hapshass family 229 00:14:52,497 --> 00:14:54,187 who can use transportation magic. 230 00:14:54,617 --> 00:14:55,787 How did we get stuck with this? 231 00:14:56,507 --> 00:14:58,787 Not to mention, we're the only bodyguards. 232 00:14:59,227 --> 00:15:04,497 If there was a real threat of an attack, wouldn't they have more bodyguards? 233 00:15:05,217 --> 00:15:07,897 There are too many unknowns on this mission. 234 00:15:09,007 --> 00:15:09,897 Oh? 235 00:15:10,467 --> 00:15:11,967 What's that? 236 00:15:17,257 --> 00:15:18,467 Those clouds... 237 00:15:18,467 --> 00:15:20,807 They're a little creepy. 238 00:15:22,067 --> 00:15:23,597 I'll go check them out. 239 00:15:25,607 --> 00:15:27,257 Hey! No one said you could— 240 00:15:28,417 --> 00:15:29,817 Be on your guard, Mimosa. 241 00:15:29,817 --> 00:15:31,307 Y-Yes, sir. 242 00:15:47,047 --> 00:15:48,837 Yuno, protect the ship! 243 00:15:49,197 --> 00:15:51,087 I intend to. 244 00:15:58,167 --> 00:15:59,847 Go! 245 00:16:44,097 --> 00:16:45,597 That was magnificent! 246 00:16:46,257 --> 00:16:50,607 Were those men not after Salim? 247 00:16:56,427 --> 00:17:00,867 You saved me back there. Well done, Yuno. 248 00:17:00,867 --> 00:17:04,577 I didn't even have the opportunity to use my Lightning God Rising Salim. 249 00:17:05,307 --> 00:17:07,507 I'm even more interested in you now. 250 00:17:08,127 --> 00:17:12,577 I know. Why don't you take me to your town? 251 00:17:13,417 --> 00:17:16,207 I want to see the place where you were born. 252 00:17:16,207 --> 00:17:20,937 I want to know where you had to live to grow up so strong. 253 00:17:20,937 --> 00:17:23,807 Lord Salim, that's rather out of the way. 254 00:17:24,577 --> 00:17:26,407 Besides, given what just happened, 255 00:17:26,407 --> 00:17:28,687 we don't know what else might happen along the way, 256 00:17:29,027 --> 00:17:31,037 so we should head straight for the Heart Kingdom— 257 00:17:31,037 --> 00:17:36,087 No matter who may come after me, you three will protect me, won't you? 258 00:17:36,087 --> 00:17:38,207 Well, yes, of course. 259 00:17:38,207 --> 00:17:41,197 But for nobility to go to a peasant village in the Forsaken Realm... 260 00:17:41,197 --> 00:17:43,777 It'll just be a quick stop. 261 00:17:43,777 --> 00:17:44,987 Right... 262 00:17:44,987 --> 00:17:49,877 I'm sure Yuno would like to see everyone back at his church, too. Right? 263 00:17:50,337 --> 00:17:51,967 That's not your concern. 264 00:17:51,967 --> 00:17:53,297 Now, now... 265 00:17:58,267 --> 00:18:00,637 So that's the demon's skull! 266 00:18:04,517 --> 00:18:10,887 It's quite big. And on top of it is a statue of the first Wizard King. 267 00:18:11,657 --> 00:18:15,527 I see. So where is this church? 268 00:18:15,527 --> 00:18:16,977 There. 269 00:18:24,737 --> 00:18:25,537 Oh? 270 00:18:25,887 --> 00:18:27,367 Yuno! 271 00:18:28,117 --> 00:18:29,527 Welcome back! 272 00:18:30,097 --> 00:18:31,377 Thanks. 273 00:18:31,377 --> 00:18:33,467 You've grown so much! 274 00:18:33,887 --> 00:18:38,897 I haven't changed. It's only been two months since I left. 275 00:18:38,897 --> 00:18:43,387 Really? But... Yes. Your face has matured. 276 00:18:43,387 --> 00:18:45,717 You look more like an adult. 277 00:18:45,717 --> 00:18:47,557 What brings you here today? 278 00:18:47,557 --> 00:18:50,387 We're stopping by briefly during our mission. 279 00:18:51,087 --> 00:18:54,007 Why must I visit this village in the Forsaken Realm? 280 00:18:54,007 --> 00:18:57,647 Oh, um, hello. I'm Sister Lily. 281 00:18:59,667 --> 00:19:05,407 I'm Klaus Lunettes of the honorable Golden Dawn, led by William Vangeance. 282 00:19:05,407 --> 00:19:07,157 I'm a mentor to these new recruits. 283 00:19:07,527 --> 00:19:11,247 Hello, Klaus. Thank you for looking after Yuno. 284 00:19:11,247 --> 00:19:14,167 I've heard of you from Yuno's letters. 285 00:19:14,167 --> 00:19:15,567 Letters? 286 00:19:16,167 --> 00:19:17,917 What did you write about me? 287 00:19:20,117 --> 00:19:21,177 Honestly... 288 00:19:22,027 --> 00:19:25,257 I'm Mimosa Vermillion, one of Yuno's colleagues. 289 00:19:25,257 --> 00:19:27,767 I've heard of you, too, Mimosa. 290 00:19:27,767 --> 00:19:28,637 Oh! 291 00:19:28,947 --> 00:19:31,407 What did you write about me? 292 00:19:32,397 --> 00:19:34,897 Ah, what a beauty. 293 00:19:35,347 --> 00:19:36,577 Huh? 294 00:19:37,897 --> 00:19:41,217 I am from Hapshass Village, 295 00:19:41,217 --> 00:19:46,657 the son of Lord Hapshass and the heir to the Hapshass family, Salim de Hapshass. 296 00:19:47,377 --> 00:19:49,407 It's a pleasure to make your acquaintance. 297 00:19:51,737 --> 00:19:54,617 Oh, I-I'm so sorry! I just... 298 00:19:54,617 --> 00:19:57,817 N-No, it's all right, Sister. 299 00:20:02,777 --> 00:20:05,177 Yuno! It's Yuno! 300 00:20:05,177 --> 00:20:07,487 How are you?! 301 00:20:07,487 --> 00:20:09,557 Welcome back! 302 00:20:09,557 --> 00:20:11,447 What are you doing here, Yuno? 303 00:20:11,447 --> 00:20:14,507 Whoa, that robe's awesome! That's the Golden Dawn's. 304 00:20:14,507 --> 00:20:15,857 It's the real thing! 305 00:20:15,857 --> 00:20:17,977 Yay, it's Yuno! Yay! Yay! 306 00:20:17,977 --> 00:20:19,237 Yay! 307 00:20:19,237 --> 00:20:20,847 Hey, where's Asta? 308 00:20:20,847 --> 00:20:22,067 Where's Asta? 309 00:20:22,517 --> 00:20:24,787 Are you keeping in contact with Asta? 310 00:20:24,787 --> 00:20:25,957 No. 311 00:20:25,957 --> 00:20:29,027 Are you staying the night tonight? You are, right? 312 00:20:29,027 --> 00:20:30,077 Um... 313 00:20:30,457 --> 00:20:33,177 Unfortunately, we're just stopping by. 314 00:20:33,587 --> 00:20:35,787 We have to hurry on our way. 315 00:20:35,787 --> 00:20:37,417 Aww! 316 00:20:37,417 --> 00:20:41,137 Now, now, we don't have to be in such a hurry. 317 00:20:41,137 --> 00:20:43,537 We can spare an hour or so. 318 00:20:43,537 --> 00:20:44,507 But— 319 00:20:45,607 --> 00:20:49,967 In that case, I'll prepare some famous Hage tato dishes. 320 00:20:49,967 --> 00:20:51,517 Yuno, stay and have some food. 321 00:20:52,027 --> 00:20:54,397 That goes for all of you. Please, come in. 322 00:20:54,397 --> 00:20:57,057 Wow, what a splendid church. 323 00:20:57,547 --> 00:21:01,967 I've never seen such a tiny church. It's so cute. 324 00:21:01,967 --> 00:21:03,187 Tiny?! 325 00:21:03,187 --> 00:21:04,987 It's like a playhouse. 326 00:21:05,407 --> 00:21:06,427 Wha— 327 00:21:07,207 --> 00:21:09,987 Yuno, tell us about the Magic Knights. 328 00:21:09,987 --> 00:21:11,447 Yeah, tell us! 329 00:21:11,447 --> 00:21:12,697 Us! 330 00:21:13,307 --> 00:21:16,367 Why must I enter such a filthy little church? 331 00:21:32,887 --> 00:21:38,617 No one can escape from here 332 00:21:40,067 --> 00:21:45,367 Once again in the small closed off classroom 333 00:21:47,087 --> 00:21:53,657 The star of the class was shining yet again 334 00:21:54,207 --> 00:22:00,057 They shine so bright that I close my eyes 335 00:22:01,047 --> 00:22:03,547 I've thought many times 336 00:22:03,547 --> 00:22:07,257 That the revolution was within my hands 337 00:22:07,257 --> 00:22:14,797 Isn't it strange? If you want to laugh, go ahead and laugh 338 00:22:14,797 --> 00:22:21,687 The rest of us who were left behind wanted to become something 339 00:22:21,687 --> 00:22:28,947 We repeat the same morning over and over 340 00:22:28,947 --> 00:22:35,827 You're the only one who can choose your tomorrow 341 00:22:35,827 --> 00:22:40,497 Let's go beyond our current selves 342 00:22:54,857 --> 00:22:59,317 {\an8}Petit Clover 343 00:22:55,797 --> 00:22:58,337 Petit Clover! 344 00:22:58,817 --> 00:23:03,047 {\an5}Sekke's Bah-ha Seminar! Part 2 345 00:22:59,577 --> 00:23:02,817 Sekke's Bah-ha Seminar, Part 2! 346 00:23:02,817 --> 00:23:04,577 We're still doing this? 347 00:23:04,927 --> 00:23:06,937 But of course, Asta. 348 00:23:06,937 --> 00:23:10,667 You haven't learned the ways of bah-ha at all yet. 349 00:23:11,217 --> 00:23:13,607 Your Shooting Star's pretty cool! 350 00:23:13,607 --> 00:23:15,757 Ah, so you understand how grand it is! 351 00:23:15,757 --> 00:23:19,217 That part in front is especially awesome! 352 00:23:19,217 --> 00:23:21,967 Good. You are starting to understand the ways of bah-ha! 353 00:23:21,967 --> 00:23:24,647 I see. So that's bah-ha. 354 00:23:24,647 --> 00:23:27,427 Yes. Starting today, you have attained bah-ha! 355 00:23:27,427 --> 00:23:31,477 Bah-hahaha! Bah-hahaha! 356 00:23:29,267 --> 00:23:31,477 Bah-hahaha! 357 00:23:31,477 --> 00:23:33,477 Men are so stupid. 358 00:23:36,527 --> 00:23:39,637 Curse that Yuno! He's so insolent for a new recruit. 359 00:23:39,637 --> 00:23:44,407 I'm your senior! If you don't listen to me, you'll feel the wrath of my glasses! 360 00:23:44,407 --> 00:23:48,287 Black Clover, Page 13: "The Wizard King Saw, Continued." 361 00:23:45,327 --> 00:23:52,047 Page 13 The Wizard King Saw, Continued 362 00:23:48,287 --> 00:23:50,747 Not giving up is my magic!