1
00:00:03,587 --> 00:00:07,667
It appeared as though humanity
would be destroyed by the demons.
2
00:00:11,997 --> 00:00:16,187
But a single mage saved them all.
3
00:00:23,357 --> 00:00:28,477
He was called the Wizard King,
and he became a legend.
4
00:00:31,357 --> 00:00:33,317
This is the Black Market.
5
00:00:33,317 --> 00:00:39,327
It's a bit dangerous, but they have
some very effective magical items.
6
00:00:39,327 --> 00:00:42,327
Damn it, I lost again! Bah-ha...
7
00:00:44,447 --> 00:00:47,337
I can see the future.
8
00:00:47,337 --> 00:00:49,837
That old lady's good.
9
00:00:50,407 --> 00:00:53,427
I really shouldn't be
wasting time here, anyway.
10
00:00:54,907 --> 00:00:56,547
Hey, she's cute!
11
00:00:56,897 --> 00:00:57,717
Bah-ha!
12
00:00:57,717 --> 00:01:02,767
The Black Market is no place
for you lovely ladies. Bah-ha!
13
00:01:02,767 --> 00:01:04,557
Get lost, you insect.
14
00:01:04,887 --> 00:01:05,727
Bah-ha...
15
00:01:05,727 --> 00:01:09,607
Hey! I found something really cool!
16
00:01:09,607 --> 00:01:11,407
Bah-ha!
17
00:01:11,407 --> 00:01:13,237
Th-That's...
18
00:01:13,787 --> 00:01:16,227
Huh? Hey, you're Bah-ha!
19
00:01:16,227 --> 00:01:17,657
It's Sekke! Bah-ha!
20
00:01:18,127 --> 00:01:19,797
How've you been, Bah-ha?
21
00:01:19,797 --> 00:01:23,157
The name's Bah-ha! No, wait, Sekke!
22
00:01:23,157 --> 00:01:24,367
Who's that?
23
00:01:25,037 --> 00:01:27,107
I took the Entrance Exam with him.
24
00:01:27,587 --> 00:01:29,877
Ah, you're a member of the
Green Praying Mantises.
25
00:01:29,877 --> 00:01:34,897
He's with two beautiful girls?! Wait, no...
26
00:01:34,897 --> 00:01:37,887
They're both members of
the Black Bulls, too.
27
00:01:37,887 --> 00:01:42,237
Asta, you bastard!
You're making me jealous.
28
00:01:42,687 --> 00:01:49,107
Besides, it's all your fault that
I ended up in the Green Praying Mantises.
29
00:01:49,107 --> 00:01:52,937
Bah-ha! You infuriating bah-hastard!
30
00:02:14,627 --> 00:02:18,427
{\an8}The Wizard King Saw
31
00:02:17,507 --> 00:02:22,757
Grey words can't make anything happen
32
00:02:22,757 --> 00:02:25,427
I know, yeah I know
33
00:02:25,427 --> 00:02:30,677
Wishing to fly freely across the sky
34
00:02:30,677 --> 00:02:33,017
I dreamed it all my life
35
00:02:33,017 --> 00:02:36,567
Step by step I go, though
it's a doubtful world
36
00:02:36,567 --> 00:02:38,567
Don't care how much I fall
37
00:02:38,567 --> 00:02:42,037
Instinct is my guide, I never give up
38
00:02:43,037 --> 00:02:48,327
To faraway future, I burst out running
39
00:02:48,327 --> 00:02:53,797
Go beyond even the unseen fears
40
00:02:53,797 --> 00:02:58,877
The vision I had, so I can be myself
41
00:02:58,877 --> 00:03:04,137
Someday I will write the next page
42
00:03:04,137 --> 00:03:07,637
You are my hope
43
00:03:07,637 --> 00:03:10,397
Like that page from someday
44
00:03:10,397 --> 00:03:12,727
I was able to meet you
45
00:03:12,727 --> 00:03:15,687
I call this a miracle
46
00:03:23,887 --> 00:03:25,827
Are you out shopping with these girls?
47
00:03:25,827 --> 00:03:27,587
Well, today's our day off.
48
00:03:27,587 --> 00:03:29,617
Bah-ha! Must be nice.
49
00:03:30,087 --> 00:03:33,707
Even if it's your day off, shouldn't
you be finding some basic tasks
50
00:03:33,707 --> 00:03:36,267
to do for points,
instead of messing around?
51
00:03:36,267 --> 00:03:39,007
I heard the Black Bulls
have negative stars—
52
00:03:39,007 --> 00:03:41,567
Stars! Oh, yeah! Listen to this!
53
00:03:41,567 --> 00:03:45,137
We got a star from the
Wizard King on our first mission!
54
00:03:45,467 --> 00:03:48,677
What?! You can't be serious!
55
00:03:49,527 --> 00:03:52,197
Well done, you two.
56
00:03:53,367 --> 00:03:55,317
They're serious?!
57
00:03:56,147 --> 00:03:57,817
Calm down, me.
58
00:03:57,817 --> 00:04:00,837
Bah-ha, bah-ha...
59
00:04:00,837 --> 00:04:04,067
I-I see! Seems like you're working hard.
60
00:04:04,067 --> 00:04:05,277
What about you, Bah-ha?
61
00:04:05,277 --> 00:04:06,687
It's Sekke!
62
00:04:06,687 --> 00:04:08,467
W-Well, I... The other day...
63
00:04:08,467 --> 00:04:11,147
I-I got my second star...
64
00:04:20,287 --> 00:04:22,047
Th-Thief!
65
00:04:22,047 --> 00:04:26,797
My winnings! Stop!
66
00:04:31,807 --> 00:04:33,137
That old lady...
67
00:04:38,587 --> 00:04:42,637
He's got some nerve,
stealing in front of Magic Knights.
68
00:04:42,637 --> 00:04:46,487
No kidding. But everything will be
fine if we leave it to the little boy.
69
00:04:46,487 --> 00:04:48,297
I'm counting on you.
70
00:04:48,297 --> 00:04:49,277
Bah-ha!
71
00:04:49,277 --> 00:04:52,727
I'm not going to let you
steal all the glory, Asta!
72
00:04:52,727 --> 00:04:57,227
Bronze Creation Magic: Sekke Shooting Star!
73
00:04:58,127 --> 00:04:58,947
Lame!
74
00:04:58,947 --> 00:05:00,077
Gross!
75
00:05:00,847 --> 00:05:05,927
Leave this to me. You lovely ladies
can go relax with that old lady.
76
00:05:06,967 --> 00:05:08,117
Ew!
77
00:05:08,117 --> 00:05:09,077
No!
78
00:05:09,077 --> 00:05:11,597
Bah-ha!
79
00:05:12,397 --> 00:05:14,587
Hold it!
80
00:05:16,987 --> 00:05:19,117
Just try and catch me.
81
00:05:19,117 --> 00:05:21,147
Stop, dang it!
82
00:05:32,117 --> 00:05:33,147
What the...
83
00:05:35,667 --> 00:05:37,747
Sorry!
84
00:05:39,327 --> 00:05:41,187
I finally lost him.
85
00:05:41,717 --> 00:05:43,547
Not yet!
86
00:05:43,547 --> 00:05:44,867
He's so damn persistent!
87
00:05:48,887 --> 00:05:50,967
I-I can't see!
88
00:05:58,027 --> 00:05:59,767
I'm not letting you get away!
89
00:05:59,767 --> 00:06:03,357
How is he catching up to me
when he's only running?
90
00:06:03,817 --> 00:06:07,027
I have to do something about that cloud,
or I'll never catch up.
91
00:06:07,477 --> 00:06:09,407
If it's a cloud created by magic...
92
00:06:09,407 --> 00:06:10,117
Right!
93
00:06:12,907 --> 00:06:17,757
Do you actually think you can cut
through my Bandit's Cloud Wind—
94
00:06:19,417 --> 00:06:20,997
What?!
95
00:06:23,087 --> 00:06:25,877
You're not getting away!
96
00:06:30,647 --> 00:06:32,047
Bah-ha!
97
00:06:32,437 --> 00:06:33,307
Bah-ha!
98
00:06:33,797 --> 00:06:35,847
I'm going to take the glory on this one!
99
00:06:36,267 --> 00:06:38,577
That's awesome!
100
00:06:38,577 --> 00:06:40,147
Bah-ha!
101
00:06:43,887 --> 00:06:46,157
Bah-ha! You're under arrest!
102
00:06:46,157 --> 00:06:49,647
He's my prey! Bah-hahaha!
103
00:06:49,647 --> 00:06:53,027
Bah-hahaha... huh?
104
00:06:54,007 --> 00:06:55,037
Bah-ha?
105
00:06:57,037 --> 00:06:58,307
That's...
106
00:06:58,307 --> 00:07:00,457
Knock off that stupid laugh of yours!
107
00:07:00,457 --> 00:07:03,877
I'm taking you down with me...
108
00:07:10,367 --> 00:07:11,547
What's wrong, Bah-ha?
109
00:07:15,447 --> 00:07:20,097
Poison... Poison's coursing through me.
110
00:07:20,097 --> 00:07:23,027
Hang in there, Bah-ha!
111
00:07:23,027 --> 00:07:24,807
Bah... ha...
112
00:07:26,407 --> 00:07:28,817
Am I going to die?
113
00:07:29,427 --> 00:07:34,067
Now that I think about it, I was
once trying to get to the top, too...
114
00:07:34,407 --> 00:07:35,827
Bah-ha!
115
00:07:37,717 --> 00:07:40,497
I hate that I have to leave
everything to him, but...
116
00:07:42,507 --> 00:07:44,997
You're the man who defeated me.
117
00:07:45,537 --> 00:07:48,757
Make it all the way to the
top for my sake, too.
118
00:07:49,797 --> 00:07:52,667
I'm leaving my dream to you!
119
00:07:52,667 --> 00:07:53,757
Bah-ha...
120
00:07:54,767 --> 00:07:56,097
Bah-haha...
121
00:07:58,427 --> 00:08:03,167
I guess going out like this isn't so bad.
122
00:08:03,637 --> 00:08:05,607
Bah... ha...
123
00:08:07,587 --> 00:08:11,277
Bah-ha! Bah-ha!
124
00:08:13,797 --> 00:08:16,997
Huh? I'm not dying?
125
00:08:18,387 --> 00:08:19,717
Bah-ha?!
126
00:08:20,637 --> 00:08:23,157
Wh-What are you—
127
00:08:23,687 --> 00:08:26,787
Don't leave something so important with me!
128
00:08:27,237 --> 00:08:30,547
Survive and make your own dream come true!
129
00:08:30,867 --> 00:08:33,167
Don't give up, you idiot!
130
00:08:35,027 --> 00:08:38,217
Come on. There's no way this would kill you.
131
00:08:38,607 --> 00:08:39,767
Bah-ha?
132
00:08:39,767 --> 00:08:42,347
It's just a momentary numbing poison.
133
00:08:42,947 --> 00:08:45,797
Put this Shique ointment on it,
and you'll be better in no time.
134
00:08:51,707 --> 00:08:56,887
Bah-ha! Make sure you stay diligent
until the next time I see you, Asta!
135
00:08:56,887 --> 00:08:59,327
See ya, bah-ha!
136
00:08:59,327 --> 00:09:01,327
See ya, Bah-ha!
137
00:09:01,807 --> 00:09:05,747
On the outside, our little boy
definitely looks younger than him,
138
00:09:05,747 --> 00:09:08,847
but it seems our little boy is
much stronger on the inside.
139
00:09:11,447 --> 00:09:13,727
Don't let it get taken again, ma'am.
140
00:09:15,807 --> 00:09:18,847
Thank you, Magic Knights.
141
00:09:19,267 --> 00:09:21,137
See ya, ma'am.
142
00:09:21,137 --> 00:09:22,627
Be careful.
143
00:09:22,627 --> 00:09:24,117
Live a long, happy life.
144
00:09:29,107 --> 00:09:31,607
Magic negation, eh?
145
00:09:31,607 --> 00:09:35,447
That's a type of magic
I've never seen before.
146
00:09:38,607 --> 00:09:41,867
Actually... is that even magic?
147
00:09:43,317 --> 00:09:46,867
Yami sure took in an interesting kid.
148
00:09:47,567 --> 00:09:50,957
This is why I can't stop
wandering around in disguise.
149
00:09:52,467 --> 00:09:53,947
I finally found you!
150
00:09:53,947 --> 00:09:55,177
Uh-oh...
151
00:09:55,177 --> 00:09:57,627
What in the world are you doing, Wizard King?
152
00:09:57,627 --> 00:10:03,657
28th Wizard King
Julius Novachrono
153
00:09:59,587 --> 00:10:04,927
{\an8}What am I doing? I'm strolling through
the castle town looking for new magic.
154
00:10:04,927 --> 00:10:08,727
What?! Have you any
awareness of your position?!
155
00:10:09,507 --> 00:10:12,147
Encounters with magic are once in a lifetime.
156
00:10:12,147 --> 00:10:13,387
That doesn't—
157
00:10:13,387 --> 00:10:16,667
You never know what kind of magic
you're going to encounter and where.
158
00:10:16,667 --> 00:10:19,447
Listen to me, you magic nerd!
159
00:10:19,447 --> 00:10:22,827
Now, now, calm down, Marx.
160
00:10:25,477 --> 00:10:28,327
Isn't that the new kid from William's squad?
161
00:10:31,327 --> 00:10:37,157
Well, I'm off to encounter even
more new magic. I'll be back later.
162
00:10:38,547 --> 00:10:40,547
Wait, damn it!
163
00:10:53,167 --> 00:10:56,587
Member of the Golden Dawn
Klaus Lunettes
164
00:10:54,697 --> 00:10:57,467
{\an8}The Golden Dawn's new recruit, Yuno...
165
00:10:56,587 --> 00:11:01,627
Member of the Golden Dawn
Yuno
166
00:10:58,137 --> 00:11:02,927
{\an8}The candidate that every Magic Knight
Captain wanted at the Entrance Exam.
167
00:11:03,717 --> 00:11:08,767
Member of the Golden Dawn
Mimosa Vermillion
168
00:11:04,247 --> 00:11:08,057
{\an8}And then we have the other new recruit,
Mimosa Vermillion, from the royal family.
169
00:11:09,347 --> 00:11:10,927
Their first mission is...
170
00:11:13,087 --> 00:11:15,507
to act as bodyguards
for Salim de Hapshass.
171
00:11:17,627 --> 00:11:21,197
We are to escort the son of Hapshass,
who serves in the House of Lords,
172
00:11:21,197 --> 00:11:23,727
to our ally, the Heart Kingdom?
173
00:11:24,887 --> 00:11:27,117
You know who Lord Hapshass is, don't you?
174
00:11:27,117 --> 00:11:28,657
I know his name.
175
00:11:28,967 --> 00:11:34,627
I've only heard negative things about him,
such as that he's new money.
176
00:11:35,327 --> 00:11:40,077
I'm sure that's why he's worried that his son,
who is going to study in the Heart Kingdom,
177
00:11:40,077 --> 00:11:43,137
might be attacked by bandits on the way.
178
00:11:43,677 --> 00:11:48,807
But there are many powerful mages
among the lord's family...
179
00:11:49,897 --> 00:11:55,297
Apparently, he feels having Magic Knights
act as his bodyguards will be safer.
180
00:11:56,007 --> 00:12:00,907
Lord Hapshass makes very generous
donations to the Magic Knights every year,
181
00:12:00,907 --> 00:12:03,957
so it's rather hard to decline.
182
00:12:03,957 --> 00:12:05,167
Do you object?
183
00:12:05,167 --> 00:12:06,487
N-No!
184
00:12:07,547 --> 00:12:12,707
We need to accept every kind of mission.
That will also benefit the Clover Kingdom.
185
00:12:13,027 --> 00:12:15,027
Yes, sir. I am aware of that.
186
00:12:15,027 --> 00:12:17,457
Take Mimosa with you, too.
187
00:12:17,897 --> 00:12:21,127
I'm sure with you along as their mentor,
they'll be more than enough.
188
00:12:22,097 --> 00:12:25,337
I'm counting on you to
look after the new recruits.
189
00:12:27,847 --> 00:12:32,807
Salim de Hapshass lost to Yuno in the final
part of the Magic Knights Entrance Exam.
190
00:12:33,267 --> 00:12:36,687
He ended up being unable
to join the Magic Knights.
191
00:12:37,257 --> 00:12:41,027
So why was Yuno appointed
as one of his bodyguards?
192
00:12:41,457 --> 00:12:44,027
My first mission... I'm so nervous.
193
00:12:44,567 --> 00:12:48,237
Klaus, Yuno, it's a
pleasure to work with you.
194
00:12:48,937 --> 00:12:50,077
Yeah.
195
00:12:50,497 --> 00:12:52,207
Don't let your guard down, Mimosa.
196
00:12:52,207 --> 00:12:53,727
Y-Yes, sir.
197
00:12:53,727 --> 00:12:54,707
That goes for you, too.
198
00:12:55,087 --> 00:12:56,537
I know.
199
00:12:56,537 --> 00:12:58,607
You insolent newbie.
200
00:13:03,547 --> 00:13:06,547
How have you been, Yuno?
201
00:13:08,127 --> 00:13:11,127
Don't look so scary.
202
00:13:11,617 --> 00:13:16,057
I requested you as my bodyguard
because I want to apologize.
203
00:13:16,697 --> 00:13:18,937
I hear that you intend to
become the Wizard King.
204
00:13:20,127 --> 00:13:21,937
How did you know?
205
00:13:22,247 --> 00:13:26,467
You were chosen by all of the captains.
You could've joined any squad,
206
00:13:26,467 --> 00:13:31,447
and you ended up choosing the
Golden Dawn, so I had a feeling.
207
00:13:32,127 --> 00:13:34,207
The more you achieve from now on,
208
00:13:34,207 --> 00:13:38,297
the more your name will spread
throughout the kingdom...
209
00:13:38,807 --> 00:13:42,227
Yuno, the one who bears the
four-leaf clover grimoire.
210
00:13:43,807 --> 00:13:47,387
Make sure your dream of becoming
the Wizard King comes true.
211
00:13:47,387 --> 00:13:51,987
And then I'll be able to
brag to my future children
212
00:13:51,987 --> 00:13:55,217
that I once fought the Wizard King.
213
00:13:55,217 --> 00:13:59,477
And then they'll say, "Daddy, you're so cool!"
214
00:13:59,977 --> 00:14:03,137
We have some time before we
get to the Heart Kingdom.
215
00:14:03,137 --> 00:14:05,967
Could you tell me a little
more about yourself?
216
00:14:06,667 --> 00:14:08,487
I won't pester you if you're not up for it.
217
00:14:08,487 --> 00:14:11,157
I'm from Hage Village.
218
00:14:14,887 --> 00:14:18,827
I've heard of it. It's a village
in the Forsaken Realm, isn't it?
219
00:14:19,417 --> 00:14:22,887
I think that's where the legend
of the first Wizard King
220
00:14:22,887 --> 00:14:25,177
who defeated the demons comes from.
221
00:14:25,177 --> 00:14:30,187
It's not just a legend. A giant
demon skull is actually still there.
222
00:14:30,187 --> 00:14:31,087
Oh?
223
00:14:31,457 --> 00:14:36,517
Apparently, I was found abandoned in
front of a church when I was a baby.
224
00:14:37,367 --> 00:14:41,517
I've never seen my parents,
and I have no idea who they are.
225
00:14:42,267 --> 00:14:47,777
The church was very poor, but the father
and sister there took very good care of me.
226
00:14:47,777 --> 00:14:49,367
I'm very grateful to them.
227
00:14:48,327 --> 00:14:49,847
No problems so far,
228
00:14:49,847 --> 00:14:52,497
but there must be someone
in the Hapshass family
229
00:14:52,497 --> 00:14:54,187
who can use transportation magic.
230
00:14:54,617 --> 00:14:55,787
How did we get stuck with this?
231
00:14:56,507 --> 00:14:58,787
Not to mention, we're the only bodyguards.
232
00:14:59,227 --> 00:15:04,497
If there was a real threat of an attack,
wouldn't they have more bodyguards?
233
00:15:05,217 --> 00:15:07,897
There are too many unknowns on this mission.
234
00:15:09,007 --> 00:15:09,897
Oh?
235
00:15:10,467 --> 00:15:11,967
What's that?
236
00:15:17,257 --> 00:15:18,467
Those clouds...
237
00:15:18,467 --> 00:15:20,807
They're a little creepy.
238
00:15:22,067 --> 00:15:23,597
I'll go check them out.
239
00:15:25,607 --> 00:15:27,257
Hey! No one said you could—
240
00:15:28,417 --> 00:15:29,817
Be on your guard, Mimosa.
241
00:15:29,817 --> 00:15:31,307
Y-Yes, sir.
242
00:15:47,047 --> 00:15:48,837
Yuno, protect the ship!
243
00:15:49,197 --> 00:15:51,087
I intend to.
244
00:15:58,167 --> 00:15:59,847
Go!
245
00:16:44,097 --> 00:16:45,597
That was magnificent!
246
00:16:46,257 --> 00:16:50,607
Were those men not after Salim?
247
00:16:56,427 --> 00:17:00,867
You saved me back there. Well done, Yuno.
248
00:17:00,867 --> 00:17:04,577
I didn't even have the opportunity
to use my Lightning God Rising Salim.
249
00:17:05,307 --> 00:17:07,507
I'm even more interested in you now.
250
00:17:08,127 --> 00:17:12,577
I know. Why don't you take me to your town?
251
00:17:13,417 --> 00:17:16,207
I want to see the place where you were born.
252
00:17:16,207 --> 00:17:20,937
I want to know where you had
to live to grow up so strong.
253
00:17:20,937 --> 00:17:23,807
Lord Salim, that's rather out of the way.
254
00:17:24,577 --> 00:17:26,407
Besides, given what just happened,
255
00:17:26,407 --> 00:17:28,687
we don't know what else
might happen along the way,
256
00:17:29,027 --> 00:17:31,037
so we should head straight
for the Heart Kingdom—
257
00:17:31,037 --> 00:17:36,087
No matter who may come after me,
you three will protect me, won't you?
258
00:17:36,087 --> 00:17:38,207
Well, yes, of course.
259
00:17:38,207 --> 00:17:41,197
But for nobility to go to a peasant
village in the Forsaken Realm...
260
00:17:41,197 --> 00:17:43,777
It'll just be a quick stop.
261
00:17:43,777 --> 00:17:44,987
Right...
262
00:17:44,987 --> 00:17:49,877
I'm sure Yuno would like to see
everyone back at his church, too. Right?
263
00:17:50,337 --> 00:17:51,967
That's not your concern.
264
00:17:51,967 --> 00:17:53,297
Now, now...
265
00:17:58,267 --> 00:18:00,637
So that's the demon's skull!
266
00:18:04,517 --> 00:18:10,887
It's quite big. And on top of it is
a statue of the first Wizard King.
267
00:18:11,657 --> 00:18:15,527
I see. So where is this church?
268
00:18:15,527 --> 00:18:16,977
There.
269
00:18:24,737 --> 00:18:25,537
Oh?
270
00:18:25,887 --> 00:18:27,367
Yuno!
271
00:18:28,117 --> 00:18:29,527
Welcome back!
272
00:18:30,097 --> 00:18:31,377
Thanks.
273
00:18:31,377 --> 00:18:33,467
You've grown so much!
274
00:18:33,887 --> 00:18:38,897
I haven't changed. It's only
been two months since I left.
275
00:18:38,897 --> 00:18:43,387
Really? But... Yes. Your face has matured.
276
00:18:43,387 --> 00:18:45,717
You look more like an adult.
277
00:18:45,717 --> 00:18:47,557
What brings you here today?
278
00:18:47,557 --> 00:18:50,387
We're stopping by briefly during our mission.
279
00:18:51,087 --> 00:18:54,007
Why must I visit this village
in the Forsaken Realm?
280
00:18:54,007 --> 00:18:57,647
Oh, um, hello. I'm Sister Lily.
281
00:18:59,667 --> 00:19:05,407
I'm Klaus Lunettes of the honorable
Golden Dawn, led by William Vangeance.
282
00:19:05,407 --> 00:19:07,157
I'm a mentor to these new recruits.
283
00:19:07,527 --> 00:19:11,247
Hello, Klaus. Thank you
for looking after Yuno.
284
00:19:11,247 --> 00:19:14,167
I've heard of you from Yuno's letters.
285
00:19:14,167 --> 00:19:15,567
Letters?
286
00:19:16,167 --> 00:19:17,917
What did you write about me?
287
00:19:20,117 --> 00:19:21,177
Honestly...
288
00:19:22,027 --> 00:19:25,257
I'm Mimosa Vermillion,
one of Yuno's colleagues.
289
00:19:25,257 --> 00:19:27,767
I've heard of you, too, Mimosa.
290
00:19:27,767 --> 00:19:28,637
Oh!
291
00:19:28,947 --> 00:19:31,407
What did you write about me?
292
00:19:32,397 --> 00:19:34,897
Ah, what a beauty.
293
00:19:35,347 --> 00:19:36,577
Huh?
294
00:19:37,897 --> 00:19:41,217
I am from Hapshass Village,
295
00:19:41,217 --> 00:19:46,657
the son of Lord Hapshass and the heir to
the Hapshass family, Salim de Hapshass.
296
00:19:47,377 --> 00:19:49,407
It's a pleasure to make your acquaintance.
297
00:19:51,737 --> 00:19:54,617
Oh, I-I'm so sorry! I just...
298
00:19:54,617 --> 00:19:57,817
N-No, it's all right, Sister.
299
00:20:02,777 --> 00:20:05,177
Yuno! It's Yuno!
300
00:20:05,177 --> 00:20:07,487
How are you?!
301
00:20:07,487 --> 00:20:09,557
Welcome back!
302
00:20:09,557 --> 00:20:11,447
What are you doing here, Yuno?
303
00:20:11,447 --> 00:20:14,507
Whoa, that robe's awesome!
That's the Golden Dawn's.
304
00:20:14,507 --> 00:20:15,857
It's the real thing!
305
00:20:15,857 --> 00:20:17,977
Yay, it's Yuno! Yay! Yay!
306
00:20:17,977 --> 00:20:19,237
Yay!
307
00:20:19,237 --> 00:20:20,847
Hey, where's Asta?
308
00:20:20,847 --> 00:20:22,067
Where's Asta?
309
00:20:22,517 --> 00:20:24,787
Are you keeping in contact with Asta?
310
00:20:24,787 --> 00:20:25,957
No.
311
00:20:25,957 --> 00:20:29,027
Are you staying the night tonight?
You are, right?
312
00:20:29,027 --> 00:20:30,077
Um...
313
00:20:30,457 --> 00:20:33,177
Unfortunately, we're just stopping by.
314
00:20:33,587 --> 00:20:35,787
We have to hurry on our way.
315
00:20:35,787 --> 00:20:37,417
Aww!
316
00:20:37,417 --> 00:20:41,137
Now, now, we don't have
to be in such a hurry.
317
00:20:41,137 --> 00:20:43,537
We can spare an hour or so.
318
00:20:43,537 --> 00:20:44,507
But—
319
00:20:45,607 --> 00:20:49,967
In that case, I'll prepare
some famous Hage tato dishes.
320
00:20:49,967 --> 00:20:51,517
Yuno, stay and have some food.
321
00:20:52,027 --> 00:20:54,397
That goes for all of you. Please, come in.
322
00:20:54,397 --> 00:20:57,057
Wow, what a splendid church.
323
00:20:57,547 --> 00:21:01,967
I've never seen such a
tiny church. It's so cute.
324
00:21:01,967 --> 00:21:03,187
Tiny?!
325
00:21:03,187 --> 00:21:04,987
It's like a playhouse.
326
00:21:05,407 --> 00:21:06,427
Wha—
327
00:21:07,207 --> 00:21:09,987
Yuno, tell us about the Magic Knights.
328
00:21:09,987 --> 00:21:11,447
Yeah, tell us!
329
00:21:11,447 --> 00:21:12,697
Us!
330
00:21:13,307 --> 00:21:16,367
Why must I enter such a filthy little church?
331
00:21:32,887 --> 00:21:38,617
No one can escape from here
332
00:21:40,067 --> 00:21:45,367
Once again in the small closed off classroom
333
00:21:47,087 --> 00:21:53,657
The star of the class was shining yet again
334
00:21:54,207 --> 00:22:00,057
They shine so bright that I close my eyes
335
00:22:01,047 --> 00:22:03,547
I've thought many times
336
00:22:03,547 --> 00:22:07,257
That the revolution was within my hands
337
00:22:07,257 --> 00:22:14,797
Isn't it strange? If you want
to laugh, go ahead and laugh
338
00:22:14,797 --> 00:22:21,687
The rest of us who were left
behind wanted to become something
339
00:22:21,687 --> 00:22:28,947
We repeat the same morning over and over
340
00:22:28,947 --> 00:22:35,827
You're the only one who
can choose your tomorrow
341
00:22:35,827 --> 00:22:40,497
Let's go beyond our current selves
342
00:22:54,857 --> 00:22:59,317
{\an8}Petit Clover
343
00:22:55,797 --> 00:22:58,337
Petit Clover!
344
00:22:58,817 --> 00:23:03,047
{\an5}Sekke's Bah-ha Seminar! Part 2
345
00:22:59,577 --> 00:23:02,817
Sekke's Bah-ha Seminar, Part 2!
346
00:23:02,817 --> 00:23:04,577
We're still doing this?
347
00:23:04,927 --> 00:23:06,937
But of course, Asta.
348
00:23:06,937 --> 00:23:10,667
You haven't learned the
ways of bah-ha at all yet.
349
00:23:11,217 --> 00:23:13,607
Your Shooting Star's pretty cool!
350
00:23:13,607 --> 00:23:15,757
Ah, so you understand how grand it is!
351
00:23:15,757 --> 00:23:19,217
That part in front is especially awesome!
352
00:23:19,217 --> 00:23:21,967
Good. You are starting to
understand the ways of bah-ha!
353
00:23:21,967 --> 00:23:24,647
I see. So that's bah-ha.
354
00:23:24,647 --> 00:23:27,427
Yes. Starting today, you have attained bah-ha!
355
00:23:27,427 --> 00:23:31,477
Bah-hahaha! Bah-hahaha!
356
00:23:29,267 --> 00:23:31,477
Bah-hahaha!
357
00:23:31,477 --> 00:23:33,477
Men are so stupid.
358
00:23:36,527 --> 00:23:39,637
Curse that Yuno! He's so
insolent for a new recruit.
359
00:23:39,637 --> 00:23:44,407
I'm your senior! If you don't listen to me,
you'll feel the wrath of my glasses!
360
00:23:44,407 --> 00:23:48,287
Black Clover, Page 13:
"The Wizard King Saw, Continued."
361
00:23:45,327 --> 00:23:52,047
Page 13
The Wizard King Saw, Continued
362
00:23:48,287 --> 00:23:50,747
Not giving up is my magic!