1 00:00:03,677 --> 00:00:07,927 Die Menschheit stand kurz davor, durch die Dämonen vernichtet zu werden. 2 00:00:11,987 --> 00:00:16,177 Doch ein einzelner Zauberer rettete die Menschheit. 3 00:00:23,367 --> 00:00:28,477 Sie nannten ihn den König der Magier und er wurde zur Legende. 4 00:00:31,647 --> 00:00:33,407 E-Es ist furchtbar! 5 00:00:33,407 --> 00:00:35,067 D-Die Hauptstadt! 6 00:00:35,067 --> 00:00:37,387 Die Hauptstadt wird angegriffen! 7 00:00:40,167 --> 00:00:45,687 In Abwesenheit des Königs der Magier griffen Unbekannte die Hauptstadt an. 8 00:00:46,037 --> 00:00:49,507 Überall brannte es und die Menschen flüchteten vor Horden von Untoten. 9 00:00:51,847 --> 00:00:55,547 Ihr seid stärker als meine Wenigkeit, oder? 10 00:00:55,547 --> 00:00:58,557 Kommt aus euren Löchern, magische Ritter! 11 00:00:58,557 --> 00:01:01,637 Es reicht mir zu wissen, dass Leute Hilfe brauchen! 12 00:01:01,637 --> 00:01:03,307 Ich bin dann mal los! 13 00:01:03,307 --> 00:01:04,017 Asta! 14 00:01:04,307 --> 00:01:05,977 Wo willst du hin?! 15 00:01:05,977 --> 00:01:08,157 Wir haben doch noch keinen Überblick über die Lage! 16 00:01:08,157 --> 00:01:11,397 Außerdem kannst du doch gar keine magische Kraft spüren! 17 00:01:11,397 --> 00:01:13,147 Ich geh dahin, wo es am lautesten ist! 18 00:01:13,147 --> 00:01:15,277 B-Bist du etwa ein wildes Tier?! 19 00:01:17,167 --> 00:01:18,647 Das klingt interessant! 20 00:01:18,647 --> 00:01:20,947 Zeig mir, was du draufhast! 21 00:01:20,947 --> 00:01:23,497 So warte doch, Asta! Mein Rivale! 22 00:01:24,007 --> 00:01:26,147 Ihr mögt vielleicht nur ungern meine Befehle ausführen … 23 00:01:26,147 --> 00:01:27,997 Hört her, Mitglieder der magischen Ritterorden! 24 00:01:28,317 --> 00:01:30,597 Ich werde Leo und dem Knirps vom Schwarzen Stier folgen 25 00:01:30,597 --> 00:01:33,097 und dann zusammen mit ihnen in den Nordbezirk vorrücken. 26 00:01:33,097 --> 00:01:37,087 Der Silberne Adler kümmert sich um die Innenstadt, wo der Feind die meisten Kräfte versammelt hat. 27 00:01:37,507 --> 00:01:39,607 Die Blaue Rose kümmert sich um den Ostbezirk. 28 00:01:39,607 --> 00:01:42,037 Ich will zwar keine Befehle von einem Mann annehmen, 29 00:01:42,037 --> 00:01:42,887 aber ich habe keine Wahl. 30 00:01:43,447 --> 00:01:45,527 Die Goldene Morgendämmerung teilt sich in zwei Teams auf. 31 00:01:45,527 --> 00:01:47,767 Ihr kümmert euch um den Nordwestbezirk und den Westbezirk. 32 00:01:48,037 --> 00:01:49,107 Auf geht’s! 33 00:01:49,107 --> 00:01:53,027 Können wir den Nachtisch für später zurücklegen? 34 00:01:53,027 --> 00:01:56,567 Es wäre ein Frevel, wenn wir die Stadt nicht beschützen könnten. 35 00:01:56,567 --> 00:01:58,277 Lasst auf keinen Fall Feinde entkommen! 36 00:01:58,537 --> 00:01:59,777 Jawohl! 37 00:02:09,677 --> 00:02:11,307 Junge Dame … 38 00:02:11,717 --> 00:02:13,587 Liebst du das Königreich Clover? 39 00:02:13,987 --> 00:02:16,127 G-Ganz doll! 40 00:02:16,597 --> 00:02:17,837 Also … 41 00:02:18,277 --> 00:02:20,997 hör bitte auf … 42 00:02:22,707 --> 00:02:25,347 Ich hasse es zutiefst! 43 00:02:25,707 --> 00:02:27,187 Deshalb werde ich die Stadt, … 44 00:02:27,717 --> 00:02:28,897 die Menschen … 45 00:02:30,057 --> 00:02:31,817 und auch dich, junge Dame, … 46 00:02:32,517 --> 00:02:34,277 vernichten! 47 00:02:36,317 --> 00:02:38,607 Und die Elite der magischen Ritter … 48 00:02:39,047 --> 00:02:41,367 und Asta, der vorgerannt war, trafen auf … 49 00:02:45,227 --> 00:02:46,597 Dann … 50 00:02:46,597 --> 00:02:48,617 werde ich alles beschützen! 51 00:04:14,417 --> 00:04:17,587 {\an8}Verrückter Tanz der Magie 52 00:04:14,667 --> 00:04:17,587 {\an7}Seite 53 00:04:29,837 --> 00:04:32,007 Warum tut ihr so was?! 54 00:04:40,647 --> 00:04:45,647 Nordbezirk 55 00:04:49,967 --> 00:04:52,337 Und wer ist als Erstes da …? 56 00:04:52,337 --> 00:04:53,947 Ausgerechnet der Schwarze Stier. 57 00:04:54,257 --> 00:04:56,367 Und dann auch noch so ein Knirps! 58 00:04:56,697 --> 00:04:59,537 Lass das Mädchen gehen! Du verrücktes Arschloch! 59 00:04:59,537 --> 00:05:01,077 Vergiss es! 60 00:05:01,077 --> 00:05:06,647 Mit einem rostigen Schwengel wie dem Ding da, kannst du meine Armee nicht aufhalten! 61 00:05:08,567 --> 00:05:10,707 W-Wie bitte?! 62 00:05:12,387 --> 00:05:13,717 Ich hatte so schlimm Angst! 63 00:05:13,717 --> 00:05:15,897 Du hast richtig gut geschaltet gerade. 64 00:05:16,397 --> 00:05:17,917 Es ist gefährlich, also geh in Deckung. 65 00:05:17,917 --> 00:05:18,947 Ja. 66 00:05:18,947 --> 00:05:20,897 Ah, so ist das also … 67 00:05:21,237 --> 00:05:23,777 Du bist der Kerl mit der Antimagie. 68 00:05:24,087 --> 00:05:25,407 Du kennst … 69 00:05:25,407 --> 00:05:28,817 Ah, das ist doch nicht zu fassen. 70 00:05:28,817 --> 00:05:31,727 Ich wollte nicht die Versager vom Schwarzen Stier 71 00:05:31,727 --> 00:05:35,117 oder ein Stück Scheiße ohne magische Kraft 72 00:05:35,117 --> 00:05:37,547 wie dich! 73 00:05:44,337 --> 00:05:45,877 Bringt sie um! 74 00:05:48,877 --> 00:05:52,467 Innenstadtbezirk 75 00:05:52,807 --> 00:05:55,597 Ihr glaubt doch wohl nicht, dass ihr mit so was davonkommt! 76 00:05:56,977 --> 00:05:58,947 Was wollt ihr? 77 00:05:58,947 --> 00:06:00,847 Ich geb euch alles, was ihr wollt! 78 00:06:06,307 --> 00:06:08,487 Der Silberne Adler! 79 00:06:08,487 --> 00:06:11,487 Ordensführer des Silbernen Adlers Nozel Silva 80 00:06:11,487 --> 00:06:14,867 Mitglied des Silbernen Adlers Solid Silva 81 00:06:11,757 --> 00:06:14,867 Die magischen Ritter sind hier, um uns zu retten! 82 00:06:14,867 --> 00:06:17,797 Selbst der Ordensführer ist hier! Wir sind gerettet! 83 00:06:14,867 --> 00:06:18,327 Mitglied des Silbernen Adlers Nebra Silva 84 00:06:17,797 --> 00:06:20,417 Herr Nozel! Herr Solid! 85 00:06:20,417 --> 00:06:21,947 Herrin Nebra! 86 00:06:21,947 --> 00:06:24,747 Bürger, geht hinter uns in Deckung. 87 00:06:24,747 --> 00:06:29,757 Westbezirk 88 00:06:35,277 --> 00:06:36,807 W-Was ist denn mit denen los?! 89 00:06:36,807 --> 00:06:38,877 Selbst mit zerfledderten Körpern stehen sie wieder auf! 90 00:06:40,037 --> 00:06:44,197 Dabei wollte ich doch später noch meinen Nachtisch essen. 91 00:06:44,197 --> 00:06:47,027 Aber bei so was vergeht mir der Appetit. 92 00:06:47,027 --> 00:06:52,027 Ostbezirk 93 00:06:52,027 --> 00:06:56,137 Bäh. Die sind ja echt widerlich, Schwester. 94 00:06:56,137 --> 00:06:57,687 Stimmt. 95 00:06:57,687 --> 00:07:00,407 Mir wird schon vom Anblick fast schlecht. 96 00:07:00,677 --> 00:07:01,587 Außerdem … 97 00:07:01,587 --> 00:07:03,437 Dein Sprachgebrauch lässt zu wünschen übrig. 98 00:07:03,437 --> 00:07:05,917 Ah … Ich werde besser aufpassen. 99 00:07:07,207 --> 00:07:08,897 Kommt mir bloß nicht näher! 100 00:07:09,417 --> 00:07:14,427 Nordwestbezirk 101 00:07:14,427 --> 00:07:16,647 Unglaublich, wie viele das sind. 102 00:07:16,647 --> 00:07:18,037 Nicht zu fassen. 103 00:07:18,037 --> 00:07:20,017 Haben die denn keine Schwächen? 104 00:07:20,287 --> 00:07:22,447 Pft. Überflüssig. 105 00:07:22,447 --> 00:07:25,397 Nach so etwas müssen wir nicht suchen. 106 00:07:25,397 --> 00:07:30,397 Nordbezirk 107 00:07:30,397 --> 00:07:32,157 Ziemlich widerlich. 108 00:07:32,157 --> 00:07:33,907 Geht es meinem Rivalen gut? 109 00:07:34,337 --> 00:07:36,937 Nach dem Knirps vom Schwarzen Stier suchen wir später. 110 00:07:36,937 --> 00:07:38,067 Leo … 111 00:07:38,067 --> 00:07:41,527 Sie werden mit magischer Kraft gesteuert. 112 00:07:41,527 --> 00:07:43,537 Es sind keine lebenden Menschen. 113 00:07:44,007 --> 00:07:45,047 Wenn dem so ist, … 114 00:07:46,137 --> 00:07:49,197 … können wir sie mit aller Macht zerstören! 115 00:07:49,197 --> 00:07:51,417 Fresst meine Magie! 116 00:07:51,417 --> 00:07:54,667 Flammenmagie: Flammenspirale! 117 00:07:55,577 --> 00:07:58,567 Flammenmagie: Sol Linea! 118 00:08:03,877 --> 00:08:05,717 U-Unglaublich. 119 00:08:12,927 --> 00:08:15,737 Stahlerschaffungsmagie: Wirbelnder Speer! 120 00:08:17,657 --> 00:08:19,757 Schon ein bisschen ekelhaft. 121 00:08:19,757 --> 00:08:22,447 Ihr kämpft ja wie Barbaren. 122 00:08:22,447 --> 00:08:24,747 Zumindest ihr … 123 00:08:25,517 --> 00:08:27,827 werdet in Schönheit aufgespießt. 124 00:08:28,147 --> 00:08:31,377 Glaserschaffungsmagie: Verre Fleur! 125 00:08:35,267 --> 00:08:38,147 Seid zerschmettert durch meine Magie! 126 00:08:38,147 --> 00:08:41,967 Sanderschaffungsmagie: Krieger in Sandrüstung! 127 00:08:45,517 --> 00:08:48,497 Windmagie: Wirbelnder Tornado! 128 00:08:49,887 --> 00:08:53,607 Verletzte können zu mir kommen. 129 00:08:53,607 --> 00:08:56,657 Ich werde sie mit meinem Traumheilenden Blumenkorb heilen. 130 00:08:58,907 --> 00:09:01,027 Wie schändlich. Kommt mir bloß nicht zu nahe. 131 00:09:01,027 --> 00:09:03,907 Jetzt sorgt bloß nicht dafür, dass die Schwester sich ekelt! 132 00:09:04,537 --> 00:09:07,697 Erderschaffungsmagie: Tobende Erdgöttin! 133 00:09:11,837 --> 00:09:13,467 Nenn mich Frau Ordensführerin. 134 00:09:20,177 --> 00:09:24,327 Ich erlaube niemandem, mich zu berühren! 135 00:09:24,877 --> 00:09:26,727 Rosenerschaffungsmagie: 136 00:09:27,827 --> 00:09:29,677 Leichen jagender Dornbusch! 137 00:09:32,357 --> 00:09:33,587 Ihr seid mir ein Dorn im Auge! 138 00:09:33,587 --> 00:09:37,067 Wassererschaffungsmagie: Schlag der Seeschlange! 139 00:09:37,767 --> 00:09:40,187 Nebelmagie: Unzählige Doppelgänger! 140 00:09:46,857 --> 00:09:50,997 Die sind doch des Aufwands nicht wert. 141 00:09:55,087 --> 00:09:59,327 Seid bestraft. Quecksilbermagie: Silberregen! 142 00:10:01,827 --> 00:10:05,427 Ihr Pack habt unsere Bürger angegriffen. 143 00:10:06,157 --> 00:10:07,557 Ihr seid schuldig. 144 00:10:08,137 --> 00:10:09,727 Flammenerschaffungsmagie: 145 00:10:10,307 --> 00:10:12,267 Leo Rugiens! 146 00:10:17,637 --> 00:10:19,527 Verbrennt zu Asche! 147 00:10:19,527 --> 00:10:21,197 Wie zu erwarten! 148 00:10:21,197 --> 00:10:22,247 Die magischen Ritter … 149 00:10:22,247 --> 00:10:23,577 Diese unglaubliche Magie! 150 00:10:23,577 --> 00:10:24,847 Einfach unfassbar. 151 00:10:35,037 --> 00:10:36,507 Was sagt ihr dazu? 152 00:10:37,827 --> 00:10:39,337 Oh? Das war doch … 153 00:10:43,417 --> 00:10:44,707 Dieser Kerl … 154 00:10:44,707 --> 00:10:48,217 Hat der die etwa alle mit seinem Schwert umgekloppt? 155 00:10:48,767 --> 00:10:50,327 Unfassbare Körperkraft. 156 00:10:50,327 --> 00:10:53,557 Welch unzivilisierte und abgefahrene Art zu kämpfen. 157 00:10:56,687 --> 00:10:58,837 Das ist einfach unfassbar interessant! 158 00:10:58,837 --> 00:11:01,357 Wie es sich für meinen Rivalen gehört! 159 00:11:05,507 --> 00:11:09,127 Meine Magie erlaubt es mir, mein Mana in Leichen zu verteilen. 160 00:11:09,127 --> 00:11:12,117 Wahrlich eine Totentanzmagie! 161 00:11:14,157 --> 00:11:16,447 Mein Mana in den Leichen wird von ihm 162 00:11:16,447 --> 00:11:18,827 im Handumdrehen meiner Kontrolle entzogen 163 00:11:18,827 --> 00:11:20,547 und ausgelöscht! 164 00:11:23,987 --> 00:11:25,377 Waren das alle? 165 00:11:25,377 --> 00:11:27,717 Oh, Onkel, danke! 166 00:11:28,047 --> 00:11:29,767 Dafür ist es wohl noch zu früh. 167 00:11:32,397 --> 00:11:35,977 Warum greifst du unschuldige Menschen an, du Arsch?! 168 00:11:37,647 --> 00:11:40,277 Ich werd dich auf jeden Fall besiegen! 169 00:11:53,577 --> 00:11:56,037 Nummer 4, Jimmy. 170 00:11:57,607 --> 00:11:59,547 Unschuldige Menschen? 171 00:11:59,547 --> 00:12:02,877 Die Leute, die meine Macht nicht verstehen, … 172 00:12:06,307 --> 00:12:08,867 sind allesamt schuldig! 173 00:12:20,857 --> 00:12:24,417 Warum greifst du unschuldige Menschen an, du Arsch? 174 00:12:26,087 --> 00:12:28,717 Ich werd dich auf jeden Fall besiegen! 175 00:12:41,987 --> 00:12:44,487 Nummer 4, Jimmy. 176 00:12:46,057 --> 00:12:47,987 Unschuldige Menschen? 177 00:12:47,987 --> 00:12:51,327 Die Leute, die meine Macht nicht verstehen, … 178 00:12:54,667 --> 00:12:57,247 sind allesamt schuldig! 179 00:13:10,087 --> 00:13:12,377 Das nimmt einfach kein Ende. 180 00:13:12,377 --> 00:13:15,347 Aber ihr seid kein Problem für mich. 181 00:13:17,347 --> 00:13:19,267 Nur noch ein bisschen. 182 00:13:23,687 --> 00:13:25,897 Das sollte ausgereicht haben. 183 00:13:28,007 --> 00:13:29,697 Das nimmt wirklich kein Ende. 184 00:13:33,667 --> 00:13:34,617 Ist alles in Ordnung? 185 00:13:34,617 --> 00:13:37,497 Ah, da habt ihr mir ja echt mal geholfen. 186 00:13:37,497 --> 00:13:40,667 Ich geb euch dafür später ein Eis aus. 187 00:13:41,747 --> 00:13:45,087 Nehmt das! Und das! Und das! 188 00:13:47,627 --> 00:13:50,507 Schöne Blumen haben Dornen. 189 00:13:51,227 --> 00:13:52,877 Faden der Nebelspinne! 190 00:13:55,207 --> 00:13:58,137 Wassererschaffungsmagie: Heiliger Todesschuss! 191 00:14:05,547 --> 00:14:09,487 Dein heutiges Opfer ist der Scheißknirps da, Jimmy. 192 00:14:12,757 --> 00:14:13,827 Hey! 193 00:14:13,827 --> 00:14:16,657 Du beförderst da ja echt nur noch Widerliches ans Tageslicht. 194 00:14:16,657 --> 00:14:18,367 Das ist ja echt krass, du Arsch! 195 00:14:20,157 --> 00:14:22,167 Die Wunde wird immer größer. 196 00:14:22,637 --> 00:14:28,007 Das gerade war ein durch Jimmy verfluchtes Geschoss. 197 00:14:28,427 --> 00:14:31,377 Selbst ein Kratzer würde nicht aufhören zu bluten. 198 00:14:31,377 --> 00:14:33,607 Pass gut auf. 199 00:14:33,607 --> 00:14:34,637 Jimmy! 200 00:14:39,347 --> 00:14:41,557 Mit dem großen Schwert komm ich nicht hinterher. 201 00:14:44,107 --> 00:14:47,727 Obwohl du keine magische Kraft besitzt, bist du echt nervig. 202 00:14:47,727 --> 00:14:51,317 Aber Jimmy kann noch weitere Flüche wirken! 203 00:14:56,277 --> 00:14:58,447 Aber bevor du dran bist … 204 00:15:00,247 --> 00:15:04,377 Jimmy, kümmre dich erst um das nervige Mädchen da hinten! 205 00:15:12,087 --> 00:15:13,967 Wo schießt du bitte hin?! 206 00:15:13,967 --> 00:15:16,527 Ah, so war das ja. 207 00:15:16,527 --> 00:15:20,167 Ihr magische Ritter beschützt ja die Menschen. 208 00:15:28,267 --> 00:15:30,317 Lass sie doch endlich im Stich. 209 00:15:32,237 --> 00:15:37,697 Oh, hast du dich etwa verletzt, als du andere beschützt hast? 210 00:15:37,957 --> 00:15:39,157 Onkel … 211 00:15:39,737 --> 00:15:43,237 Was soll es bringen, das Balg zu beschützen? 212 00:15:43,237 --> 00:15:44,867 Du Heuchler! 213 00:15:46,977 --> 00:15:49,517 Egal, was mit mir passiert, ich werde sie beschützen! 214 00:15:49,897 --> 00:15:51,087 Ach, echt? 215 00:15:51,087 --> 00:15:52,827 Wenn dem so ist … 216 00:15:52,827 --> 00:15:54,437 Dann … 217 00:15:54,437 --> 00:15:58,807 mach weiter, bis es dich dahinrafft, du schwertschwingender Einfaltspinsel. 218 00:16:06,107 --> 00:16:07,087 Asta! 219 00:16:08,637 --> 00:16:10,317 Ich muss ihm helfen. 220 00:16:14,317 --> 00:16:17,247 Du kannst deine Magie nicht kontrollieren. 221 00:16:17,247 --> 00:16:19,777 Du bist eine nie dagewesene Schande. 222 00:16:20,207 --> 00:16:24,017 Da hat man dich schon offensichtlicherweise aus der Familie Silva verstoßen 223 00:16:24,017 --> 00:16:27,377 und nun kommst du doch wieder aus deinem Loch gekrochen. 224 00:16:28,177 --> 00:16:30,877 Du gehörst hier nicht hin. 225 00:16:31,217 --> 00:16:32,447 Verschwinde. 226 00:16:33,387 --> 00:16:36,027 Du unfähige Muttermörderin. 227 00:16:36,767 --> 00:16:39,207 J-Jemand wie ich … 228 00:16:39,927 --> 00:16:40,887 Ist da denn niemand? 229 00:16:40,887 --> 00:16:42,927 Kann denn niemand Asta … 230 00:16:55,147 --> 00:16:55,857 Oh … 231 00:16:56,207 --> 00:16:56,947 Danke … 232 00:16:56,947 --> 00:16:59,947 Konzentrier dich! 233 00:17:00,217 --> 00:17:02,167 A-Aua! 234 00:17:02,167 --> 00:17:03,947 Was soll das denn werden?! 235 00:17:04,297 --> 00:17:05,877 Mädel vom Schwarzen Stier … 236 00:17:07,227 --> 00:17:10,587 Machst du dir etwa Gedanken darüber, was deine Geschwister gesagt haben? 237 00:17:12,797 --> 00:17:15,127 Dafür haben wir keine Zeit! 238 00:17:16,627 --> 00:17:19,837 Jede Fehlentscheidung kann jemandem das Leben kosten! 239 00:17:20,967 --> 00:17:25,847 Du bist doch jetzt als Mitglied der magischen Ritterorden hier! 240 00:17:27,247 --> 00:17:30,467 Wenn du aus freien Stücken den magischen Ritterorden beigetreten bist, 241 00:17:30,467 --> 00:17:32,827 dann reiß dich zusammen und werd stärker! 242 00:17:32,827 --> 00:17:34,317 Zusammenreißen … 243 00:17:34,807 --> 00:17:37,087 Du sollst niemand sein, der schwach ist, … 244 00:17:39,087 --> 00:17:40,987 sondern jemand, der noch schwach ist. 245 00:17:40,987 --> 00:17:42,197 Ah … 246 00:17:43,817 --> 00:17:45,147 Stimmt … 247 00:17:46,267 --> 00:17:49,307 Er ist doch der beste Beweis. 248 00:17:51,417 --> 00:17:53,057 Er will doch auch … 249 00:17:53,057 --> 00:17:54,567 Ich will doch auch … 250 00:17:58,777 --> 00:18:00,257 stärker werden! 251 00:18:05,447 --> 00:18:06,817 Onkel … 252 00:18:10,137 --> 00:18:13,727 Die Schwachen werden als Schwache sterben! 253 00:18:21,857 --> 00:18:22,617 Verdammt … 254 00:18:23,477 --> 00:18:24,577 Da komm ich nicht mehr hin. 255 00:18:27,497 --> 00:18:28,797 Huch? 256 00:18:34,627 --> 00:18:36,377 Wer bist denn du?! 257 00:18:36,797 --> 00:18:37,957 Noelle! 258 00:18:38,247 --> 00:18:40,217 Was machst du da, Nerv-Asta? 259 00:18:40,587 --> 00:18:42,617 Da muss man sich ja fremdschämen. 260 00:18:42,617 --> 00:18:45,607 Ich rette dich gerade, also sei mir dankbar! 261 00:18:45,607 --> 00:18:46,387 Ja! 262 00:18:46,717 --> 00:18:50,867 Er wird dich nicht aufhalten können, wenn du dich frei bewegen kannst! Los geht’s! 263 00:18:51,677 --> 00:18:53,557 Du hast dich also wieder aufgerappelt. 264 00:18:53,827 --> 00:18:55,977 Da gab’s nix zum Aufrappeln! 265 00:18:55,977 --> 00:18:58,027 Ihr verdammten Gören! 266 00:19:01,607 --> 00:19:03,987 Geht mir nicht auf den Geist! 267 00:19:08,987 --> 00:19:11,497 Ich bin hier, um zu helfen! Mein Rivale! 268 00:19:11,497 --> 00:19:14,587 Zeig dem Abschaum, wie so ein Schwert schmeckt! 269 00:19:14,587 --> 00:19:17,337 Zeig mir, wie stark du bist! 270 00:19:17,847 --> 00:19:21,257 Ähm … Vielen Dank! 271 00:19:21,257 --> 00:19:22,967 Ich benötige keinen Dank. 272 00:19:23,277 --> 00:19:24,557 Und jetzt … 273 00:19:24,557 --> 00:19:26,967 brauche ich keine weitere Aufforderung. 274 00:19:43,237 --> 00:19:45,357 Noch nicht! Noch nicht! 275 00:19:48,987 --> 00:19:50,237 Ups. 276 00:19:53,247 --> 00:19:54,457 Geschafft! 277 00:19:54,457 --> 00:19:56,077 Onkel … 278 00:19:56,077 --> 00:19:59,627 Welch für einen Magier ungewöhnliche Art zu kämpfen! 279 00:19:59,627 --> 00:20:01,717 Das ist einfach zu interessant! 280 00:20:08,097 --> 00:20:09,757 Was?! 281 00:20:09,757 --> 00:20:13,497 Lass dich nicht von so einem solch lächerlichen Angriff besiegen! 282 00:20:13,497 --> 00:20:14,807 Jimmy! 283 00:20:15,217 --> 00:20:16,807 Hey, Jimmy! 284 00:20:16,807 --> 00:20:18,357 Red nicht um den heißen Brei herum! 285 00:20:18,687 --> 00:20:21,357 Als Nächstes musst du dich mir selbst stellen! 286 00:20:21,357 --> 00:20:22,607 Hä? 287 00:20:23,277 --> 00:20:25,577 Bild dir da bloß nichts ein! 288 00:20:25,577 --> 00:20:27,217 Verdammter Knirps! 289 00:20:28,187 --> 00:20:30,387 Komm hervor, Alfred! 290 00:20:37,737 --> 00:20:40,877 Nummer 2, Alfred. 291 00:20:43,687 --> 00:20:45,957 Töte sie, Alfred! 292 00:21:07,667 --> 00:21:08,827 Asta … 293 00:22:40,997 --> 00:22:45,457 {\an8}Petit Clover 294 00:22:41,887 --> 00:22:44,347 Petit Clover! 295 00:22:44,957 --> 00:22:48,967 {\an8}Ra 296 00:22:45,817 --> 00:22:46,767 „Ra“! 297 00:22:48,957 --> 00:22:50,157 Guten Tag! 298 00:22:50,157 --> 00:22:51,487 Guten Tag! 299 00:22:51,487 --> 00:22:53,297 Ich bin Asta. Auf gute Zusammenarbeit. 300 00:22:53,807 --> 00:22:57,187 Ah, wir haben deinen Namen noch gar nicht erfahren. 301 00:22:57,187 --> 00:22:59,307 Würdest du mir deinen Namen verraten? 302 00:22:59,597 --> 00:23:02,057 Klar, ich bin Rades, desu. 303 00:23:02,057 --> 00:23:03,677 Radesudesu? 304 00:23:03,677 --> 00:23:06,817 Verstehe, woher kommst du, Radesudesu? 305 00:23:06,817 --> 00:23:08,847 Nicht Radesudesu. 306 00:23:08,847 --> 00:23:10,027 Bitte ohne „desu“. 307 00:23:10,027 --> 00:23:11,177 Ohne „desu“? 308 00:23:11,177 --> 00:23:13,017 Also bist du „Ra“! 309 00:23:13,017 --> 00:23:14,097 Wer soll das sein?! 310 00:23:14,097 --> 00:23:15,607 Du hast doch gesagt ohne „desu“. 311 00:23:15,607 --> 00:23:16,827 Radesu, desu! 312 00:23:16,827 --> 00:23:18,507 Also ohne „desu“! 313 00:23:18,507 --> 00:23:20,577 Das „desu“ in „Radesudesu“ muss weg? 314 00:23:20,577 --> 00:23:23,827 Wenn man das „desu“ weglässt, bleibt nur „Ra“ übrig. 315 00:23:23,827 --> 00:23:26,337 Hä?! Ich hab’s dir doch erklärt! 316 00:23:26,337 --> 00:23:29,627 Ich bin Rades. Rades, desu! 317 00:23:29,627 --> 00:23:31,967 Wehe, ihr merkt euch das nicht! 318 00:23:31,967 --> 00:23:35,147 Ihr verdammten, nutzlosen Blagen! 319 00:23:36,637 --> 00:23:40,137 Die magischen Ritterorden können mir nicht das Wasser reichen. 320 00:23:40,137 --> 00:23:42,887 Ich bin der Beste! Der großartige Rades! 321 00:23:43,307 --> 00:23:45,647 Black Clover, Seite 23: 322 00:23:44,557 --> 00:23:51,177 Seite 23 323 00:23:44,557 --> 00:23:51,177 Der rote König der Löwen 324 00:23:46,007 --> 00:23:47,657 „Der rote König der Löwen“. 325 00:23:47,657 --> 00:23:50,847 Die Toten tanzen zu lassen, das ist meine Magie!