1
00:00:03,677 --> 00:00:07,927
Die Menschheit stand kurz davor,
durch die Dämonen vernichtet zu werden.
2
00:00:11,987 --> 00:00:16,177
Doch ein einzelner Zauberer
rettete die Menschheit.
3
00:00:23,367 --> 00:00:28,477
Sie nannten ihn den König der Magier
und er wurde zur Legende.
4
00:00:31,647 --> 00:00:33,407
E-Es ist furchtbar!
5
00:00:33,407 --> 00:00:35,067
D-Die Hauptstadt!
6
00:00:35,067 --> 00:00:37,387
Die Hauptstadt wird angegriffen!
7
00:00:40,167 --> 00:00:45,687
In Abwesenheit des Königs der Magier
griffen Unbekannte die Hauptstadt an.
8
00:00:46,037 --> 00:00:49,507
Überall brannte es und die Menschen
flüchteten vor Horden von Untoten.
9
00:00:51,847 --> 00:00:55,547
Ihr seid stärker als
meine Wenigkeit, oder?
10
00:00:55,547 --> 00:00:58,557
Kommt aus euren Löchern,
magische Ritter!
11
00:00:58,557 --> 00:01:01,637
Es reicht mir zu wissen,
dass Leute Hilfe brauchen!
12
00:01:01,637 --> 00:01:03,307
Ich bin dann mal los!
13
00:01:03,307 --> 00:01:04,017
Asta!
14
00:01:04,307 --> 00:01:05,977
Wo willst du hin?!
15
00:01:05,977 --> 00:01:08,157
Wir haben doch noch
keinen Überblick über die Lage!
16
00:01:08,157 --> 00:01:11,397
Außerdem kannst du doch
gar keine magische Kraft spüren!
17
00:01:11,397 --> 00:01:13,147
Ich geh dahin,
wo es am lautesten ist!
18
00:01:13,147 --> 00:01:15,277
B-Bist du etwa ein wildes Tier?!
19
00:01:17,167 --> 00:01:18,647
Das klingt interessant!
20
00:01:18,647 --> 00:01:20,947
Zeig mir, was du draufhast!
21
00:01:20,947 --> 00:01:23,497
So warte doch, Asta! Mein Rivale!
22
00:01:24,007 --> 00:01:26,147
Ihr mögt vielleicht nur ungern
meine Befehle ausführen …
23
00:01:26,147 --> 00:01:27,997
Hört her,
Mitglieder der magischen Ritterorden!
24
00:01:28,317 --> 00:01:30,597
Ich werde Leo und dem Knirps
vom Schwarzen Stier folgen
25
00:01:30,597 --> 00:01:33,097
und dann zusammen mit
ihnen in den Nordbezirk vorrücken.
26
00:01:33,097 --> 00:01:37,087
Der Silberne Adler kümmert sich um die Innenstadt,
wo der Feind die meisten Kräfte versammelt hat.
27
00:01:37,507 --> 00:01:39,607
Die Blaue Rose kümmert
sich um den Ostbezirk.
28
00:01:39,607 --> 00:01:42,037
Ich will zwar keine Befehle
von einem Mann annehmen,
29
00:01:42,037 --> 00:01:42,887
aber ich habe keine Wahl.
30
00:01:43,447 --> 00:01:45,527
Die Goldene Morgendämmerung
teilt sich in zwei Teams auf.
31
00:01:45,527 --> 00:01:47,767
Ihr kümmert euch um den Nordwestbezirk
und den Westbezirk.
32
00:01:48,037 --> 00:01:49,107
Auf geht’s!
33
00:01:49,107 --> 00:01:53,027
Können wir den Nachtisch
für später zurücklegen?
34
00:01:53,027 --> 00:01:56,567
Es wäre ein Frevel,
wenn wir die Stadt nicht beschützen könnten.
35
00:01:56,567 --> 00:01:58,277
Lasst auf keinen Fall
Feinde entkommen!
36
00:01:58,537 --> 00:01:59,777
Jawohl!
37
00:02:09,677 --> 00:02:11,307
Junge Dame …
38
00:02:11,717 --> 00:02:13,587
Liebst du das Königreich Clover?
39
00:02:13,987 --> 00:02:16,127
G-Ganz doll!
40
00:02:16,597 --> 00:02:17,837
Also …
41
00:02:18,277 --> 00:02:20,997
hör bitte auf …
42
00:02:22,707 --> 00:02:25,347
Ich hasse es zutiefst!
43
00:02:25,707 --> 00:02:27,187
Deshalb werde ich die Stadt, …
44
00:02:27,717 --> 00:02:28,897
die Menschen …
45
00:02:30,057 --> 00:02:31,817
und auch dich, junge Dame, …
46
00:02:32,517 --> 00:02:34,277
vernichten!
47
00:02:36,317 --> 00:02:38,607
Und die Elite der magischen Ritter …
48
00:02:39,047 --> 00:02:41,367
und Asta, der vorgerannt war, trafen auf …
49
00:02:45,227 --> 00:02:46,597
Dann …
50
00:02:46,597 --> 00:02:48,617
werde ich alles beschützen!
51
00:04:14,417 --> 00:04:17,587
{\an8}Verrückter Tanz der Magie
52
00:04:14,667 --> 00:04:17,587
{\an7}Seite
53
00:04:29,837 --> 00:04:32,007
Warum tut ihr so was?!
54
00:04:40,647 --> 00:04:45,647
Nordbezirk
55
00:04:49,967 --> 00:04:52,337
Und wer ist als Erstes da …?
56
00:04:52,337 --> 00:04:53,947
Ausgerechnet der Schwarze Stier.
57
00:04:54,257 --> 00:04:56,367
Und dann auch noch so ein Knirps!
58
00:04:56,697 --> 00:04:59,537
Lass das Mädchen gehen!
Du verrücktes Arschloch!
59
00:04:59,537 --> 00:05:01,077
Vergiss es!
60
00:05:01,077 --> 00:05:06,647
Mit einem rostigen Schwengel wie dem Ding da,
kannst du meine Armee nicht aufhalten!
61
00:05:08,567 --> 00:05:10,707
W-Wie bitte?!
62
00:05:12,387 --> 00:05:13,717
Ich hatte so schlimm Angst!
63
00:05:13,717 --> 00:05:15,897
Du hast richtig gut geschaltet gerade.
64
00:05:16,397 --> 00:05:17,917
Es ist gefährlich, also geh in Deckung.
65
00:05:17,917 --> 00:05:18,947
Ja.
66
00:05:18,947 --> 00:05:20,897
Ah, so ist das also …
67
00:05:21,237 --> 00:05:23,777
Du bist der Kerl mit der Antimagie.
68
00:05:24,087 --> 00:05:25,407
Du kennst …
69
00:05:25,407 --> 00:05:28,817
Ah, das ist doch nicht zu fassen.
70
00:05:28,817 --> 00:05:31,727
Ich wollte nicht die Versager
vom Schwarzen Stier
71
00:05:31,727 --> 00:05:35,117
oder ein Stück Scheiße
ohne magische Kraft
72
00:05:35,117 --> 00:05:37,547
wie dich!
73
00:05:44,337 --> 00:05:45,877
Bringt sie um!
74
00:05:48,877 --> 00:05:52,467
Innenstadtbezirk
75
00:05:52,807 --> 00:05:55,597
Ihr glaubt doch wohl nicht,
dass ihr mit so was davonkommt!
76
00:05:56,977 --> 00:05:58,947
Was wollt ihr?
77
00:05:58,947 --> 00:06:00,847
Ich geb euch alles, was ihr wollt!
78
00:06:06,307 --> 00:06:08,487
Der Silberne Adler!
79
00:06:08,487 --> 00:06:11,487
Ordensführer des Silbernen Adlers
Nozel Silva
80
00:06:11,487 --> 00:06:14,867
Mitglied des Silbernen Adlers
Solid Silva
81
00:06:11,757 --> 00:06:14,867
Die magischen Ritter sind hier,
um uns zu retten!
82
00:06:14,867 --> 00:06:17,797
Selbst der Ordensführer ist hier!
Wir sind gerettet!
83
00:06:14,867 --> 00:06:18,327
Mitglied des Silbernen Adlers
Nebra Silva
84
00:06:17,797 --> 00:06:20,417
Herr Nozel! Herr Solid!
85
00:06:20,417 --> 00:06:21,947
Herrin Nebra!
86
00:06:21,947 --> 00:06:24,747
Bürger, geht hinter uns in Deckung.
87
00:06:24,747 --> 00:06:29,757
Westbezirk
88
00:06:35,277 --> 00:06:36,807
W-Was ist denn mit denen los?!
89
00:06:36,807 --> 00:06:38,877
Selbst mit zerfledderten Körpern
stehen sie wieder auf!
90
00:06:40,037 --> 00:06:44,197
Dabei wollte ich doch später
noch meinen Nachtisch essen.
91
00:06:44,197 --> 00:06:47,027
Aber bei so was
vergeht mir der Appetit.
92
00:06:47,027 --> 00:06:52,027
Ostbezirk
93
00:06:52,027 --> 00:06:56,137
Bäh. Die sind ja
echt widerlich, Schwester.
94
00:06:56,137 --> 00:06:57,687
Stimmt.
95
00:06:57,687 --> 00:07:00,407
Mir wird schon vom
Anblick fast schlecht.
96
00:07:00,677 --> 00:07:01,587
Außerdem …
97
00:07:01,587 --> 00:07:03,437
Dein Sprachgebrauch
lässt zu wünschen übrig.
98
00:07:03,437 --> 00:07:05,917
Ah … Ich werde besser aufpassen.
99
00:07:07,207 --> 00:07:08,897
Kommt mir bloß nicht näher!
100
00:07:09,417 --> 00:07:14,427
Nordwestbezirk
101
00:07:14,427 --> 00:07:16,647
Unglaublich, wie viele das sind.
102
00:07:16,647 --> 00:07:18,037
Nicht zu fassen.
103
00:07:18,037 --> 00:07:20,017
Haben die denn keine Schwächen?
104
00:07:20,287 --> 00:07:22,447
Pft. Überflüssig.
105
00:07:22,447 --> 00:07:25,397
Nach so etwas müssen wir nicht suchen.
106
00:07:25,397 --> 00:07:30,397
Nordbezirk
107
00:07:30,397 --> 00:07:32,157
Ziemlich widerlich.
108
00:07:32,157 --> 00:07:33,907
Geht es meinem Rivalen gut?
109
00:07:34,337 --> 00:07:36,937
Nach dem Knirps vom
Schwarzen Stier suchen wir später.
110
00:07:36,937 --> 00:07:38,067
Leo …
111
00:07:38,067 --> 00:07:41,527
Sie werden mit
magischer Kraft gesteuert.
112
00:07:41,527 --> 00:07:43,537
Es sind keine lebenden Menschen.
113
00:07:44,007 --> 00:07:45,047
Wenn dem so ist, …
114
00:07:46,137 --> 00:07:49,197
… können wir sie
mit aller Macht zerstören!
115
00:07:49,197 --> 00:07:51,417
Fresst meine Magie!
116
00:07:51,417 --> 00:07:54,667
Flammenmagie:
Flammenspirale!
117
00:07:55,577 --> 00:07:58,567
Flammenmagie:
Sol Linea!
118
00:08:03,877 --> 00:08:05,717
U-Unglaublich.
119
00:08:12,927 --> 00:08:15,737
Stahlerschaffungsmagie:
Wirbelnder Speer!
120
00:08:17,657 --> 00:08:19,757
Schon ein bisschen ekelhaft.
121
00:08:19,757 --> 00:08:22,447
Ihr kämpft ja wie Barbaren.
122
00:08:22,447 --> 00:08:24,747
Zumindest ihr …
123
00:08:25,517 --> 00:08:27,827
werdet in Schönheit aufgespießt.
124
00:08:28,147 --> 00:08:31,377
Glaserschaffungsmagie:
Verre Fleur!
125
00:08:35,267 --> 00:08:38,147
Seid zerschmettert durch meine Magie!
126
00:08:38,147 --> 00:08:41,967
Sanderschaffungsmagie:
Krieger in Sandrüstung!
127
00:08:45,517 --> 00:08:48,497
Windmagie:
Wirbelnder Tornado!
128
00:08:49,887 --> 00:08:53,607
Verletzte können zu mir kommen.
129
00:08:53,607 --> 00:08:56,657
Ich werde sie mit meinem
Traumheilenden Blumenkorb heilen.
130
00:08:58,907 --> 00:09:01,027
Wie schändlich.
Kommt mir bloß nicht zu nahe.
131
00:09:01,027 --> 00:09:03,907
Jetzt sorgt bloß nicht dafür,
dass die Schwester sich ekelt!
132
00:09:04,537 --> 00:09:07,697
Erderschaffungsmagie:
Tobende Erdgöttin!
133
00:09:11,837 --> 00:09:13,467
Nenn mich Frau Ordensführerin.
134
00:09:20,177 --> 00:09:24,327
Ich erlaube niemandem,
mich zu berühren!
135
00:09:24,877 --> 00:09:26,727
Rosenerschaffungsmagie:
136
00:09:27,827 --> 00:09:29,677
Leichen jagender Dornbusch!
137
00:09:32,357 --> 00:09:33,587
Ihr seid mir ein Dorn im Auge!
138
00:09:33,587 --> 00:09:37,067
Wassererschaffungsmagie:
Schlag der Seeschlange!
139
00:09:37,767 --> 00:09:40,187
Nebelmagie:
Unzählige Doppelgänger!
140
00:09:46,857 --> 00:09:50,997
Die sind doch des Aufwands nicht wert.
141
00:09:55,087 --> 00:09:59,327
Seid bestraft.
Quecksilbermagie: Silberregen!
142
00:10:01,827 --> 00:10:05,427
Ihr Pack habt unsere Bürger angegriffen.
143
00:10:06,157 --> 00:10:07,557
Ihr seid schuldig.
144
00:10:08,137 --> 00:10:09,727
Flammenerschaffungsmagie:
145
00:10:10,307 --> 00:10:12,267
Leo Rugiens!
146
00:10:17,637 --> 00:10:19,527
Verbrennt zu Asche!
147
00:10:19,527 --> 00:10:21,197
Wie zu erwarten!
148
00:10:21,197 --> 00:10:22,247
Die magischen Ritter …
149
00:10:22,247 --> 00:10:23,577
Diese unglaubliche Magie!
150
00:10:23,577 --> 00:10:24,847
Einfach unfassbar.
151
00:10:35,037 --> 00:10:36,507
Was sagt ihr dazu?
152
00:10:37,827 --> 00:10:39,337
Oh? Das war doch …
153
00:10:43,417 --> 00:10:44,707
Dieser Kerl …
154
00:10:44,707 --> 00:10:48,217
Hat der die etwa alle
mit seinem Schwert umgekloppt?
155
00:10:48,767 --> 00:10:50,327
Unfassbare Körperkraft.
156
00:10:50,327 --> 00:10:53,557
Welch unzivilisierte
und abgefahrene Art zu kämpfen.
157
00:10:56,687 --> 00:10:58,837
Das ist einfach unfassbar interessant!
158
00:10:58,837 --> 00:11:01,357
Wie es sich für meinen Rivalen gehört!
159
00:11:05,507 --> 00:11:09,127
Meine Magie erlaubt es mir,
mein Mana in Leichen zu verteilen.
160
00:11:09,127 --> 00:11:12,117
Wahrlich eine Totentanzmagie!
161
00:11:14,157 --> 00:11:16,447
Mein Mana in den Leichen wird von ihm
162
00:11:16,447 --> 00:11:18,827
im Handumdrehen
meiner Kontrolle entzogen
163
00:11:18,827 --> 00:11:20,547
und ausgelöscht!
164
00:11:23,987 --> 00:11:25,377
Waren das alle?
165
00:11:25,377 --> 00:11:27,717
Oh, Onkel, danke!
166
00:11:28,047 --> 00:11:29,767
Dafür ist es wohl noch zu früh.
167
00:11:32,397 --> 00:11:35,977
Warum greifst du
unschuldige Menschen an, du Arsch?!
168
00:11:37,647 --> 00:11:40,277
Ich werd dich auf jeden Fall besiegen!
169
00:11:53,577 --> 00:11:56,037
Nummer 4, Jimmy.
170
00:11:57,607 --> 00:11:59,547
Unschuldige Menschen?
171
00:11:59,547 --> 00:12:02,877
Die Leute,
die meine Macht nicht verstehen, …
172
00:12:06,307 --> 00:12:08,867
sind allesamt schuldig!
173
00:12:20,857 --> 00:12:24,417
Warum greifst du
unschuldige Menschen an, du Arsch?
174
00:12:26,087 --> 00:12:28,717
Ich werd dich auf jeden Fall besiegen!
175
00:12:41,987 --> 00:12:44,487
Nummer 4, Jimmy.
176
00:12:46,057 --> 00:12:47,987
Unschuldige Menschen?
177
00:12:47,987 --> 00:12:51,327
Die Leute,
die meine Macht nicht verstehen, …
178
00:12:54,667 --> 00:12:57,247
sind allesamt schuldig!
179
00:13:10,087 --> 00:13:12,377
Das nimmt einfach kein Ende.
180
00:13:12,377 --> 00:13:15,347
Aber ihr seid kein Problem für mich.
181
00:13:17,347 --> 00:13:19,267
Nur noch ein bisschen.
182
00:13:23,687 --> 00:13:25,897
Das sollte ausgereicht haben.
183
00:13:28,007 --> 00:13:29,697
Das nimmt wirklich kein Ende.
184
00:13:33,667 --> 00:13:34,617
Ist alles in Ordnung?
185
00:13:34,617 --> 00:13:37,497
Ah, da habt ihr mir
ja echt mal geholfen.
186
00:13:37,497 --> 00:13:40,667
Ich geb euch dafür später ein Eis aus.
187
00:13:41,747 --> 00:13:45,087
Nehmt das! Und das! Und das!
188
00:13:47,627 --> 00:13:50,507
Schöne Blumen haben Dornen.
189
00:13:51,227 --> 00:13:52,877
Faden der Nebelspinne!
190
00:13:55,207 --> 00:13:58,137
Wassererschaffungsmagie:
Heiliger Todesschuss!
191
00:14:05,547 --> 00:14:09,487
Dein heutiges Opfer ist
der Scheißknirps da, Jimmy.
192
00:14:12,757 --> 00:14:13,827
Hey!
193
00:14:13,827 --> 00:14:16,657
Du beförderst da ja echt nur
noch Widerliches ans Tageslicht.
194
00:14:16,657 --> 00:14:18,367
Das ist ja echt krass, du Arsch!
195
00:14:20,157 --> 00:14:22,167
Die Wunde wird immer größer.
196
00:14:22,637 --> 00:14:28,007
Das gerade war ein durch
Jimmy verfluchtes Geschoss.
197
00:14:28,427 --> 00:14:31,377
Selbst ein Kratzer
würde nicht aufhören zu bluten.
198
00:14:31,377 --> 00:14:33,607
Pass gut auf.
199
00:14:33,607 --> 00:14:34,637
Jimmy!
200
00:14:39,347 --> 00:14:41,557
Mit dem großen Schwert
komm ich nicht hinterher.
201
00:14:44,107 --> 00:14:47,727
Obwohl du keine magische Kraft besitzt,
bist du echt nervig.
202
00:14:47,727 --> 00:14:51,317
Aber Jimmy kann noch
weitere Flüche wirken!
203
00:14:56,277 --> 00:14:58,447
Aber bevor du dran bist …
204
00:15:00,247 --> 00:15:04,377
Jimmy, kümmre dich erst um
das nervige Mädchen da hinten!
205
00:15:12,087 --> 00:15:13,967
Wo schießt du bitte hin?!
206
00:15:13,967 --> 00:15:16,527
Ah, so war das ja.
207
00:15:16,527 --> 00:15:20,167
Ihr magische Ritter
beschützt ja die Menschen.
208
00:15:28,267 --> 00:15:30,317
Lass sie doch endlich im Stich.
209
00:15:32,237 --> 00:15:37,697
Oh, hast du dich etwa verletzt,
als du andere beschützt hast?
210
00:15:37,957 --> 00:15:39,157
Onkel …
211
00:15:39,737 --> 00:15:43,237
Was soll es bringen,
das Balg zu beschützen?
212
00:15:43,237 --> 00:15:44,867
Du Heuchler!
213
00:15:46,977 --> 00:15:49,517
Egal, was mit mir passiert,
ich werde sie beschützen!
214
00:15:49,897 --> 00:15:51,087
Ach, echt?
215
00:15:51,087 --> 00:15:52,827
Wenn dem so ist …
216
00:15:52,827 --> 00:15:54,437
Dann …
217
00:15:54,437 --> 00:15:58,807
mach weiter, bis es dich dahinrafft,
du schwertschwingender Einfaltspinsel.
218
00:16:06,107 --> 00:16:07,087
Asta!
219
00:16:08,637 --> 00:16:10,317
Ich muss ihm helfen.
220
00:16:14,317 --> 00:16:17,247
Du kannst deine Magie
nicht kontrollieren.
221
00:16:17,247 --> 00:16:19,777
Du bist eine nie dagewesene Schande.
222
00:16:20,207 --> 00:16:24,017
Da hat man dich schon offensichtlicherweise
aus der Familie Silva verstoßen
223
00:16:24,017 --> 00:16:27,377
und nun kommst du doch wieder
aus deinem Loch gekrochen.
224
00:16:28,177 --> 00:16:30,877
Du gehörst hier nicht hin.
225
00:16:31,217 --> 00:16:32,447
Verschwinde.
226
00:16:33,387 --> 00:16:36,027
Du unfähige Muttermörderin.
227
00:16:36,767 --> 00:16:39,207
J-Jemand wie ich …
228
00:16:39,927 --> 00:16:40,887
Ist da denn niemand?
229
00:16:40,887 --> 00:16:42,927
Kann denn niemand Asta …
230
00:16:55,147 --> 00:16:55,857
Oh …
231
00:16:56,207 --> 00:16:56,947
Danke …
232
00:16:56,947 --> 00:16:59,947
Konzentrier dich!
233
00:17:00,217 --> 00:17:02,167
A-Aua!
234
00:17:02,167 --> 00:17:03,947
Was soll das denn werden?!
235
00:17:04,297 --> 00:17:05,877
Mädel vom Schwarzen Stier …
236
00:17:07,227 --> 00:17:10,587
Machst du dir etwa Gedanken darüber,
was deine Geschwister gesagt haben?
237
00:17:12,797 --> 00:17:15,127
Dafür haben wir keine Zeit!
238
00:17:16,627 --> 00:17:19,837
Jede Fehlentscheidung kann
jemandem das Leben kosten!
239
00:17:20,967 --> 00:17:25,847
Du bist doch jetzt als Mitglied
der magischen Ritterorden hier!
240
00:17:27,247 --> 00:17:30,467
Wenn du aus freien Stücken
den magischen Ritterorden beigetreten bist,
241
00:17:30,467 --> 00:17:32,827
dann reiß dich zusammen
und werd stärker!
242
00:17:32,827 --> 00:17:34,317
Zusammenreißen …
243
00:17:34,807 --> 00:17:37,087
Du sollst niemand sein,
der schwach ist, …
244
00:17:39,087 --> 00:17:40,987
sondern jemand,
der noch schwach ist.
245
00:17:40,987 --> 00:17:42,197
Ah …
246
00:17:43,817 --> 00:17:45,147
Stimmt …
247
00:17:46,267 --> 00:17:49,307
Er ist doch der beste Beweis.
248
00:17:51,417 --> 00:17:53,057
Er will doch auch …
249
00:17:53,057 --> 00:17:54,567
Ich will doch auch …
250
00:17:58,777 --> 00:18:00,257
stärker werden!
251
00:18:05,447 --> 00:18:06,817
Onkel …
252
00:18:10,137 --> 00:18:13,727
Die Schwachen werden
als Schwache sterben!
253
00:18:21,857 --> 00:18:22,617
Verdammt …
254
00:18:23,477 --> 00:18:24,577
Da komm ich nicht mehr hin.
255
00:18:27,497 --> 00:18:28,797
Huch?
256
00:18:34,627 --> 00:18:36,377
Wer bist denn du?!
257
00:18:36,797 --> 00:18:37,957
Noelle!
258
00:18:38,247 --> 00:18:40,217
Was machst du da, Nerv-Asta?
259
00:18:40,587 --> 00:18:42,617
Da muss man sich ja fremdschämen.
260
00:18:42,617 --> 00:18:45,607
Ich rette dich gerade,
also sei mir dankbar!
261
00:18:45,607 --> 00:18:46,387
Ja!
262
00:18:46,717 --> 00:18:50,867
Er wird dich nicht aufhalten können,
wenn du dich frei bewegen kannst! Los geht’s!
263
00:18:51,677 --> 00:18:53,557
Du hast dich also wieder aufgerappelt.
264
00:18:53,827 --> 00:18:55,977
Da gab’s nix zum Aufrappeln!
265
00:18:55,977 --> 00:18:58,027
Ihr verdammten Gören!
266
00:19:01,607 --> 00:19:03,987
Geht mir nicht auf den Geist!
267
00:19:08,987 --> 00:19:11,497
Ich bin hier, um zu helfen! Mein Rivale!
268
00:19:11,497 --> 00:19:14,587
Zeig dem Abschaum,
wie so ein Schwert schmeckt!
269
00:19:14,587 --> 00:19:17,337
Zeig mir, wie stark du bist!
270
00:19:17,847 --> 00:19:21,257
Ähm … Vielen Dank!
271
00:19:21,257 --> 00:19:22,967
Ich benötige keinen Dank.
272
00:19:23,277 --> 00:19:24,557
Und jetzt …
273
00:19:24,557 --> 00:19:26,967
brauche ich keine weitere Aufforderung.
274
00:19:43,237 --> 00:19:45,357
Noch nicht! Noch nicht!
275
00:19:48,987 --> 00:19:50,237
Ups.
276
00:19:53,247 --> 00:19:54,457
Geschafft!
277
00:19:54,457 --> 00:19:56,077
Onkel …
278
00:19:56,077 --> 00:19:59,627
Welch für einen Magier
ungewöhnliche Art zu kämpfen!
279
00:19:59,627 --> 00:20:01,717
Das ist einfach zu interessant!
280
00:20:08,097 --> 00:20:09,757
Was?!
281
00:20:09,757 --> 00:20:13,497
Lass dich nicht von so einem
solch lächerlichen Angriff besiegen!
282
00:20:13,497 --> 00:20:14,807
Jimmy!
283
00:20:15,217 --> 00:20:16,807
Hey, Jimmy!
284
00:20:16,807 --> 00:20:18,357
Red nicht um den heißen Brei herum!
285
00:20:18,687 --> 00:20:21,357
Als Nächstes musst du
dich mir selbst stellen!
286
00:20:21,357 --> 00:20:22,607
Hä?
287
00:20:23,277 --> 00:20:25,577
Bild dir da bloß nichts ein!
288
00:20:25,577 --> 00:20:27,217
Verdammter Knirps!
289
00:20:28,187 --> 00:20:30,387
Komm hervor, Alfred!
290
00:20:37,737 --> 00:20:40,877
Nummer 2, Alfred.
291
00:20:43,687 --> 00:20:45,957
Töte sie, Alfred!
292
00:21:07,667 --> 00:21:08,827
Asta …
293
00:22:40,997 --> 00:22:45,457
{\an8}Petit Clover
294
00:22:41,887 --> 00:22:44,347
Petit Clover!
295
00:22:44,957 --> 00:22:48,967
{\an8}Ra
296
00:22:45,817 --> 00:22:46,767
„Ra“!
297
00:22:48,957 --> 00:22:50,157
Guten Tag!
298
00:22:50,157 --> 00:22:51,487
Guten Tag!
299
00:22:51,487 --> 00:22:53,297
Ich bin Asta.
Auf gute Zusammenarbeit.
300
00:22:53,807 --> 00:22:57,187
Ah, wir haben deinen Namen
noch gar nicht erfahren.
301
00:22:57,187 --> 00:22:59,307
Würdest du mir deinen Namen verraten?
302
00:22:59,597 --> 00:23:02,057
Klar, ich bin Rades, desu.
303
00:23:02,057 --> 00:23:03,677
Radesudesu?
304
00:23:03,677 --> 00:23:06,817
Verstehe, woher kommst du, Radesudesu?
305
00:23:06,817 --> 00:23:08,847
Nicht Radesudesu.
306
00:23:08,847 --> 00:23:10,027
Bitte ohne „desu“.
307
00:23:10,027 --> 00:23:11,177
Ohne „desu“?
308
00:23:11,177 --> 00:23:13,017
Also bist du „Ra“!
309
00:23:13,017 --> 00:23:14,097
Wer soll das sein?!
310
00:23:14,097 --> 00:23:15,607
Du hast doch gesagt ohne „desu“.
311
00:23:15,607 --> 00:23:16,827
Radesu, desu!
312
00:23:16,827 --> 00:23:18,507
Also ohne „desu“!
313
00:23:18,507 --> 00:23:20,577
Das „desu“ in „Radesudesu“ muss weg?
314
00:23:20,577 --> 00:23:23,827
Wenn man das „desu“ weglässt,
bleibt nur „Ra“ übrig.
315
00:23:23,827 --> 00:23:26,337
Hä?! Ich hab’s dir doch erklärt!
316
00:23:26,337 --> 00:23:29,627
Ich bin Rades. Rades, desu!
317
00:23:29,627 --> 00:23:31,967
Wehe, ihr merkt euch das nicht!
318
00:23:31,967 --> 00:23:35,147
Ihr verdammten, nutzlosen Blagen!
319
00:23:36,637 --> 00:23:40,137
Die magischen Ritterorden
können mir nicht das Wasser reichen.
320
00:23:40,137 --> 00:23:42,887
Ich bin der Beste!
Der großartige Rades!
321
00:23:43,307 --> 00:23:45,647
Black Clover, Seite 23:
322
00:23:44,557 --> 00:23:51,177
Seite 23
323
00:23:44,557 --> 00:23:51,177
Der rote König der Löwen
324
00:23:46,007 --> 00:23:47,657
„Der rote König der Löwen“.
325
00:23:47,657 --> 00:23:50,847
Die Toten tanzen zu lassen,
das ist meine Magie!