1
00:00:03,677 --> 00:00:07,927
Die Menschheit stand kurz davor,
durch die Dämonen vernichtet zu werden.
2
00:00:11,987 --> 00:00:16,177
Doch ein einzelner Zauberer
rettete die Menschheit.
3
00:00:23,367 --> 00:00:28,477
Sie nannten ihn den König der Magier
und er wurde zur Legende.
4
00:00:31,527 --> 00:00:34,947
Die Hauptstadt des Königreichs Clover
wurde unerwartet überfallen.
5
00:00:35,697 --> 00:00:39,827
In fünf Bezirken brach Feuer aus.
Um den Bewohnern bei der Flucht zu helfen,
6
00:00:39,827 --> 00:00:42,327
wurden die magischen
Ritterorden dorthin ausgesandt.
7
00:00:42,677 --> 00:00:46,767
Sie wurden in einen Kampf mit
den mysteriösen Angreifern verwickelt.
8
00:00:47,587 --> 00:00:49,957
Als Nächstes musst du
dich mir selbst stellen!
9
00:00:49,957 --> 00:00:53,757
Bild dir da bloß nichts ein!
Verdammter Knirps!
10
00:00:53,757 --> 00:00:56,087
Komm hervor, Alfred!
11
00:01:00,717 --> 00:01:03,597
Nummer 2, Alfred.
12
00:01:03,597 --> 00:01:06,077
Töte sie, Alfred!
13
00:02:43,367 --> 00:02:46,537
{\an8}Der rote König der Löwen
14
00:02:43,617 --> 00:02:46,537
{\an7}Seite
15
00:02:52,587 --> 00:02:55,587
Innenstadtbezirk
16
00:02:57,517 --> 00:02:59,087
Komisch …
17
00:02:59,697 --> 00:03:03,307
Es sind einfach nur viele,
aber sie sind sehr schwach.
18
00:03:04,557 --> 00:03:06,307
Was hat der Feind bloß vor?
19
00:03:06,927 --> 00:03:09,097
Wo ist der wahre Gegner?
20
00:03:09,687 --> 00:03:11,447
Was ist sein Ziel?
21
00:03:14,277 --> 00:03:15,457
Der König etwa?
22
00:03:21,817 --> 00:03:24,027
Wo ist der König der Magier?
23
00:03:25,577 --> 00:03:27,647
Gerade in solchen Notfällen
24
00:03:27,647 --> 00:03:29,457
muss doch der König
des Königreiches Clover …
25
00:03:29,457 --> 00:03:36,417
König des Königreichs Clover
August Kira Clover XIII.
26
00:03:31,567 --> 00:03:33,957
Ich, August Kira Clover,
27
00:03:33,957 --> 00:03:37,937
der 13., muss als
Allererster beschützt werden.
28
00:03:42,277 --> 00:03:45,277
Alles muss stehen und liegen gelassen werden,
um mich zu schützen.
29
00:03:45,277 --> 00:03:46,717
Das ist
30
00:03:46,717 --> 00:03:49,057
die Aufgabe des stärksten
Magiers des Reichs,
31
00:03:49,057 --> 00:03:53,857
des Königs der Magier.
Vor allen anderen Dingen.
32
00:03:53,857 --> 00:03:55,727
Es ist, wie Ihr sagt.
33
00:03:56,277 --> 00:04:00,987
Deshalb werdet Ihr auch von
seinen direkten Untergebenen beschützt.
34
00:04:02,247 --> 00:04:03,807
Ach, Julius …
35
00:04:03,807 --> 00:04:08,177
Dass wir im Kriegsfall etwa
die gleichen Befugnisse haben,
36
00:04:08,177 --> 00:04:10,287
geht mir schon auf die Nerven.
37
00:04:10,727 --> 00:04:11,767
So ein Mist.
38
00:04:11,767 --> 00:04:15,957
Die wichtigste Person,
die für das Königreich am wichtigsten ist,
39
00:04:15,957 --> 00:04:18,797
bin doch ich und niemand anders.
40
00:04:20,127 --> 00:04:23,137
Vorstadt Kikka
41
00:04:25,707 --> 00:04:27,607
Was machen Sie da, Herr Chefkoch?!
42
00:04:27,607 --> 00:04:29,957
Die Hauptstadt wird angegriffen!
43
00:04:29,957 --> 00:04:31,267
Wir müssen uns
in Sicherheit bringen.
44
00:04:31,717 --> 00:04:33,307
Du Depp!
45
00:04:33,307 --> 00:04:36,267
Als ob ein Koch alles halbgar
stehen und liegen lassen könnte!
46
00:04:36,787 --> 00:04:39,577
Auch in dieser Lage müssen
wir das beste Essen liefern!
47
00:04:39,577 --> 00:04:40,897
Das zeichnet einen Meister aus!
48
00:04:41,277 --> 00:04:44,837
Die werten Ritter
sind schon aufgebrochen.
49
00:04:44,837 --> 00:04:46,907
Niemand ist mehr hier.
50
00:04:46,907 --> 00:04:48,537
Sie sind schon in den Kampf gezogen.
51
00:04:48,537 --> 00:04:49,797
Wie bitte?!
52
00:04:49,797 --> 00:04:53,107
Sie sind einfach gegangen,
ohne meinen Hauptgang zu essen?!
53
00:04:53,787 --> 00:04:55,927
Wir sagten doch,
dass das Königreich in Gefahr ist.
54
00:04:55,927 --> 00:04:57,397
Wir sollten schnell flüchten!
55
00:05:00,647 --> 00:05:03,547
W-Wer ist dieser Zwerg?
56
00:05:03,547 --> 00:05:05,967
Diesen Hauptgang …
57
00:05:07,177 --> 00:05:10,427
Darf ich den essen?!
58
00:05:13,557 --> 00:05:16,067
Das Siegel eines Ritterordens.
59
00:05:16,067 --> 00:05:19,517
Dann muss sie zur Verleihung
der Orden eingeladen sein.
60
00:05:19,897 --> 00:05:20,897
Außerdem …
61
00:05:21,637 --> 00:05:24,197
Die glitzernden Augen voller Feuer.
62
00:05:25,007 --> 00:05:28,237
Und dieser glitzernde Sabber voller Feuer.
63
00:05:28,597 --> 00:05:29,897
Sie ist …
64
00:05:30,327 --> 00:05:32,027
kein gewöhnlicher Mensch.
65
00:05:34,227 --> 00:05:35,787
Gut! Ich weiß, was zu tun ist!
66
00:05:36,167 --> 00:05:37,697
Warte nur!
67
00:05:37,697 --> 00:05:40,447
Ich werd dir das beste
Hauptgericht zaubern!
68
00:05:40,447 --> 00:05:41,947
Was?!
69
00:05:41,947 --> 00:05:44,007
Juhuu!
70
00:05:44,007 --> 00:05:46,217
Wir sollten endlich flüchten!
71
00:05:46,217 --> 00:05:47,297
Kochen ist wichtiger …
72
00:05:48,437 --> 00:05:51,057
als mein Leben!
73
00:05:52,887 --> 00:05:56,397
Nordbezirk
74
00:06:03,607 --> 00:06:06,637
Schade, was? Verdammter Knirps.
75
00:06:07,097 --> 00:06:10,157
Deine tollen antimagischen Schwerter …
76
00:06:10,557 --> 00:06:14,177
sind komplett nutzlos,
wenn du nicht an deinen Gegner rankommst.
77
00:06:20,387 --> 00:06:21,697
Onkel …
78
00:06:22,857 --> 00:06:24,337
Jetzt!
79
00:06:24,637 --> 00:06:25,667
Du musst schnell flüchten!
80
00:06:26,717 --> 00:06:27,717
Ja …
81
00:06:32,357 --> 00:06:33,677
Du musst dem Onkel …
82
00:06:34,037 --> 00:06:36,557
Ich, weiß. Ich kümmre mich drum.
83
00:06:36,967 --> 00:06:38,517
Er ist …
84
00:06:39,127 --> 00:06:41,277
ein ganz wichtiger Kamerad für mich!
85
00:06:44,027 --> 00:06:45,067
Ja …
86
00:06:57,287 --> 00:06:59,157
Komm hier runter!
87
00:06:59,157 --> 00:07:00,997
Bist du bescheuert?
88
00:07:01,277 --> 00:07:05,557
Wer würde zu dir
auf Aufforderung runterkommen?!
89
00:07:08,547 --> 00:07:10,757
Als wir im Dungeon waren …
90
00:07:11,047 --> 00:07:12,997
Ja, überlass das mir!
91
00:07:12,997 --> 00:07:15,517
Ich werd ihm auch
eine für dich reinhauen.
92
00:07:15,817 --> 00:07:17,927
Ich besitze keine magische Kraft,
93
00:07:17,927 --> 00:07:19,387
aber dafür habe ich …
94
00:07:19,937 --> 00:07:22,107
Kameraden!
95
00:07:23,417 --> 00:07:27,637
Meine magische Kraft hat sich
in Astas Schwert gesammelt.
96
00:07:27,637 --> 00:07:29,957
Wenn ich ihm wie
damals meine Kraft leihe,
97
00:07:29,957 --> 00:07:31,777
könnte er auch fliegende Gegner …
98
00:07:32,517 --> 00:07:34,277
Junge Dame vom Schwarzen Stier!
99
00:07:34,277 --> 00:07:35,367
Huch?
100
00:07:35,367 --> 00:07:39,107
Ich, Leopold Vermillion,
werde euch zur Hilfe eilen.
101
00:07:39,107 --> 00:07:41,987
Ich lasse ihn nicht
weiter meinem Rivalen zusetzen!
102
00:07:41,987 --> 00:07:42,897
Ja.
103
00:07:51,407 --> 00:07:54,417
Der hier ist euer Gegner.
104
00:07:56,087 --> 00:07:57,997
Schlammmagie?
105
00:07:57,997 --> 00:07:59,887
Dagegen bin ich im Nachteil.
106
00:08:00,557 --> 00:08:01,647
Asta …
107
00:08:02,517 --> 00:08:05,017
Die Wunden, die der Kerl
dir vorhin zugefügt hat …
108
00:08:17,767 --> 00:08:19,157
Du …
109
00:08:19,497 --> 00:08:21,537
hast doch gerade gesagt …
110
00:08:22,017 --> 00:08:25,227
„Als Nächstes musst du
dich mir selbst stellen!“
111
00:08:28,587 --> 00:08:30,257
Dummkopf!
112
00:08:30,257 --> 00:08:32,247
Ich werde nicht selbst kämpfen.
113
00:08:32,247 --> 00:08:35,467
Ich lasse andere kämpfen
und schaue aus der Ferne zu.
114
00:08:35,467 --> 00:08:37,427
Ich schau nur zu
und gewinne trotzdem.
115
00:08:37,757 --> 00:08:41,527
Das ist meine Art zu kämpfen.
116
00:08:41,527 --> 00:08:46,947
Anders als ein dummer Muskelprotz
wie du nutze ich das Ding hier oben.
117
00:08:46,947 --> 00:08:49,047
Dummkopf!
118
00:08:50,307 --> 00:08:51,937
Dummkopf!
119
00:08:54,537 --> 00:08:56,367
Dieser …
120
00:08:56,937 --> 00:09:00,407
Gegen einen,
der Menschen die Dreck behandelt,
121
00:09:00,917 --> 00:09:02,407
will ich auf keinen Fall verlieren.
122
00:09:02,697 --> 00:09:05,067
Was soll dieser Blick?
123
00:09:05,877 --> 00:09:09,957
Nur mit bloßem Willen wirst du auf
keinen grünen Ast kommen, verdammter Knirps.
124
00:09:09,957 --> 00:09:11,007
Alfred!
125
00:09:15,607 --> 00:09:16,887
Asta!
126
00:09:25,017 --> 00:09:27,307
Verdammt. Was soll ich bloß tun?
127
00:09:29,287 --> 00:09:30,317
Mach ihn platt!
128
00:09:53,107 --> 00:09:55,337
Mein Alfred wurde …
129
00:09:56,037 --> 00:09:58,387
in einem Sekundenbruchteil zu Asche …
130
00:10:03,117 --> 00:10:04,557
Das ist …
131
00:10:15,637 --> 00:10:16,917
Verdammt!
132
00:10:16,917 --> 00:10:20,837
Mit meiner Kraft
konnte ich nicht gewinnen …
133
00:10:23,367 --> 00:10:27,537
Entschuldige, dass ich mich
in deinen Kampf einmische.
134
00:10:29,597 --> 00:10:33,177
Ich kam zu dem Schluss, dass es schade wäre,
wenn du hier sterben würdest.
135
00:10:38,927 --> 00:10:39,797
Entschuldige.
136
00:10:42,097 --> 00:10:46,027
Du, der du ein Bauer bist
und keine magische Kraft besitzt,
137
00:10:46,027 --> 00:10:48,097
hast einen guten Kampf geliefert.
138
00:10:48,097 --> 00:10:50,057
Du bist ein lustiges Bürschchen!
139
00:10:50,317 --> 00:10:51,607
Komm in meinen Orden.
140
00:10:52,417 --> 00:10:53,867
Das ist ärgerlich.
141
00:10:53,867 --> 00:10:57,827
Der alte Yami hatte
damals mehr Weitblick als ich.
142
00:11:04,437 --> 00:11:06,077
Du heißt Asta, oder?
143
00:11:07,957 --> 00:11:08,667
Du …
144
00:11:09,547 --> 00:11:11,667
hast gesagt,
dass du König der Magier werden willst.
145
00:11:13,457 --> 00:11:16,627
Was? Er will König der Magier werden?!
146
00:11:17,187 --> 00:11:20,637
Ein Schwächling wie du,
der viel schwächer als ich ist, …
147
00:11:21,007 --> 00:11:23,757
wird das niemals schaffen!
148
00:11:24,297 --> 00:11:25,137
Dann …
149
00:11:26,587 --> 00:11:28,807
bist du auch mein Rivale!
150
00:11:37,187 --> 00:11:39,897
Du willst also mein neuer Gegner sein?
151
00:11:39,897 --> 00:11:42,067
Endlich kommt ein brauchbarer Gegner.
152
00:11:44,637 --> 00:11:48,367
Der Ordensführer des magischen
Ritterordens Roter Löwe,
153
00:11:48,367 --> 00:11:51,507
Fuegoleon Vermillion.
154
00:11:53,207 --> 00:11:54,287
Asta.
155
00:11:54,747 --> 00:11:56,807
Kümmere dich um den Rest.
156
00:12:18,997 --> 00:12:20,397
Asta!
157
00:12:20,397 --> 00:12:21,557
Bruder!
158
00:12:30,697 --> 00:12:33,137
Ein Ordensführer eines Ritterordens …
159
00:12:34,207 --> 00:12:36,597
Dann bist du auch mein Rivale!
160
00:12:37,337 --> 00:12:38,867
… erachtet mich als …
161
00:12:45,087 --> 00:12:47,257
Ich kann nicht untätig rumstehen!
162
00:12:47,257 --> 00:12:48,397
Ich kann immer noch …
163
00:12:49,047 --> 00:12:51,087
kämpfen!
164
00:12:51,087 --> 00:12:51,947
Schluss jetzt.
165
00:12:54,037 --> 00:12:56,287
Dabei tun mir doch
Gesicht und Bauch schon weh!
166
00:12:56,287 --> 00:12:57,307
Das meine ich.
167
00:12:57,307 --> 00:12:57,827
Huch?
168
00:12:58,587 --> 00:13:01,917
Ein Kämpfer muss immer seinen
eigenen Zustand im Auge behalten,
169
00:13:01,917 --> 00:13:04,707
um festzustellen,
ob er noch kampffähig ist.
170
00:13:07,287 --> 00:13:10,177
Ich würde nicht sagen,
dass du das derzeit bist.
171
00:13:12,627 --> 00:13:15,697
Dein Heldenmut
ist deine stärkste Waffe,
172
00:13:15,697 --> 00:13:17,297
aber lerne auch Bedacht anzuwenden, …
173
00:13:17,837 --> 00:13:20,477
wenn du wirklich
der König der Magier werden willst.
174
00:13:26,347 --> 00:13:27,307
Nun denn, du Wicht.
175
00:13:28,607 --> 00:13:30,567
Was bezweckt ihr?
176
00:13:31,367 --> 00:13:34,877
Für eine Invasion
fehlt euch die Organisation.
177
00:13:34,877 --> 00:13:37,817
Aber es ist zu
organisiert für reinen Terror.
178
00:13:38,347 --> 00:13:40,077
Wer genau bist du?
179
00:13:40,467 --> 00:13:42,287
Wer ich bin?
180
00:13:42,287 --> 00:13:43,827
Du erkennst mich also nicht?
181
00:13:45,157 --> 00:13:48,357
Dabei treffen wir uns
doch endlich mal wieder.
182
00:13:48,357 --> 00:13:49,537
Wie bitte?
183
00:13:50,417 --> 00:13:51,427
Pah.
184
00:13:51,427 --> 00:13:52,957
Ich bin vor sechs Jahren
185
00:13:52,957 --> 00:13:55,677
als bester Prüfling einem
magischen Ritterorden beigetreten.
186
00:13:56,907 --> 00:13:58,107
Wie bitte?
187
00:13:58,107 --> 00:14:00,177
Du bist ein ehemaliger magischer Ritter?
188
00:14:00,177 --> 00:14:02,467
Du erinnerst dich also nicht an mich?
189
00:14:02,787 --> 00:14:05,777
Anscheinend war ich
für dich nicht gut genug.
190
00:14:14,687 --> 00:14:16,067
Obwohl er ein Bauer ist, …
191
00:14:16,717 --> 00:14:19,067
besitzt er unglaublich viel magische Kraft.
192
00:14:20,117 --> 00:14:22,217
Wer wählt ihn aus?
193
00:14:24,897 --> 00:14:26,057
Verstehe …
194
00:14:26,057 --> 00:14:27,367
Er war das damals.
195
00:14:28,107 --> 00:14:28,877
Wie heißt du?
196
00:14:28,877 --> 00:14:29,937
Pft.
197
00:14:29,937 --> 00:14:31,477
Rades!
198
00:14:31,477 --> 00:14:32,987
So war das also.
199
00:14:32,987 --> 00:14:36,787
Du bist doch
dem Lila Schwertwal beigetreten.
200
00:14:37,217 --> 00:14:39,527
Man hat mich rausgeworfen.
201
00:14:40,457 --> 00:14:41,507
Rausgeworfen?
202
00:14:42,517 --> 00:14:43,677
Rades!
203
00:14:43,677 --> 00:14:46,087
Du besitzt so viel Talent. Warum also?
204
00:14:47,437 --> 00:14:49,687
Sie haben meine Totentanzmagie …
205
00:14:50,257 --> 00:14:52,187
als gefährliche,
verbotene Magie gebrandmarkt.
206
00:14:52,617 --> 00:14:55,687
Und dann haben sie mich aus den Orden
und sogar dem Königreich verbannt.
207
00:14:56,007 --> 00:14:57,657
Weil ich ein Bauer bin,
208
00:14:57,657 --> 00:14:59,767
hat sich niemand
schützend vor mich gestellt.
209
00:14:59,767 --> 00:15:00,947
Niemand!
210
00:15:01,267 --> 00:15:04,327
Obwohl mein Talent
größer war als das ihre.
211
00:15:04,327 --> 00:15:07,387
Größer als das der Adligen
oder sonst jemandem.
212
00:15:08,067 --> 00:15:11,697
Bedeutet magische Kraft
nicht alles in diesem Land?
213
00:15:11,697 --> 00:15:12,667
Oder?!
214
00:15:13,287 --> 00:15:14,837
Und deshalb
215
00:15:14,837 --> 00:15:18,157
werde ich mich an den Ritterorden
und diesem Königreich rächen.
216
00:15:18,157 --> 00:15:19,467
Mit meiner Kraft!
217
00:15:19,467 --> 00:15:21,837
Das ist mein Ziel!
218
00:15:22,257 --> 00:15:26,017
Aber ich habe noch ein anderes Ziel.
219
00:15:26,857 --> 00:15:29,257
Aus einem solch kindischen Grund …
220
00:15:30,627 --> 00:15:31,647
Willst du mich verarschen?!
221
00:15:31,937 --> 00:15:33,307
Du Dummkopf!
222
00:15:34,257 --> 00:15:35,747
Kindisch?
223
00:15:37,277 --> 00:15:41,737
Ein Grund ist doch
immer recht einfach, oder?
224
00:15:46,417 --> 00:15:46,997
Leo!
225
00:15:48,227 --> 00:15:49,117
Bruder!
226
00:15:49,467 --> 00:15:50,577
Brauchst du Hilfe?
227
00:15:50,967 --> 00:15:52,457
Niemals!
228
00:15:52,797 --> 00:15:53,567
Huch?
229
00:15:53,567 --> 00:15:54,787
Auf keinen Fall!
230
00:15:54,787 --> 00:15:55,557
Mo…
231
00:15:55,937 --> 00:15:57,637
Das klingt gut!
232
00:15:57,637 --> 00:15:58,457
Mo…!
233
00:15:58,957 --> 00:16:01,677
Dann kannst du dich ja
um deinen Gegner kümmern.
234
00:16:01,677 --> 00:16:02,467
Jawohl!
235
00:16:02,777 --> 00:16:05,377
K-Krass!
236
00:16:05,377 --> 00:16:07,017
Die beiden schenken sich nichts.
237
00:16:07,407 --> 00:16:09,397
Du beliebst zu scherzen.
238
00:16:09,397 --> 00:16:12,787
Sein Element ist doch klar im Nachteil.
239
00:16:12,787 --> 00:16:15,647
Aber du wirst ihm keine Hilfe
zukommen lassen.
240
00:16:21,357 --> 00:16:23,987
Ich werde mich
nicht zurückhalten können.
241
00:16:24,727 --> 00:16:26,487
Flammenerschaffungsmagie:
242
00:16:26,877 --> 00:16:28,487
Leo Rugiens!
243
00:16:38,887 --> 00:16:40,377
Eine magische Barriere?
244
00:16:42,177 --> 00:16:43,967
Nummer 1, Karl.
245
00:16:44,607 --> 00:16:48,367
Er war zu Lebzeiten
ein Meister der Abwehrmagie.
246
00:16:48,367 --> 00:16:52,727
Ich habe ein wenig meiner Fluchmagie
hinzugefügt und ihn noch stärker gemacht.
247
00:16:53,967 --> 00:16:55,347
Er …
248
00:16:55,347 --> 00:16:57,147
hat immer noch welche davon.
249
00:16:57,147 --> 00:16:57,937
Asta!
250
00:16:58,567 --> 00:16:59,477
J-Jawohl!
251
00:17:00,257 --> 00:17:03,447
Erinnerst du dich,
was ich gerade gesagt habe?
252
00:17:05,417 --> 00:17:06,487
Schau gut zu.
253
00:17:07,087 --> 00:17:09,377
Was haltet ihr da Smalltalk?!
254
00:17:09,377 --> 00:17:12,637
Er kann sich nicht nur verteidigen!
255
00:17:15,737 --> 00:17:17,257
Flammenerschaffungsmagie:
256
00:17:17,747 --> 00:17:18,957
Ignis Columna!
257
00:17:23,327 --> 00:17:26,717
Du willst einen Kampf der Abwehrzauber?
258
00:17:28,977 --> 00:17:30,327
Was hältst du hiervon?!
259
00:17:30,327 --> 00:17:34,227
Von dieser perfekten Abwehr
und den ununterbrochenen Angriffen?!
260
00:17:35,247 --> 00:17:37,227
Ich kann wirklich wenig tun.
261
00:17:39,267 --> 00:17:40,847
War’s das schon?
262
00:17:40,847 --> 00:17:43,737
Ordensführer der Roten Löwen?
263
00:18:01,847 --> 00:18:03,567
Feuermagie:
264
00:18:03,567 --> 00:18:05,257
Sol Linea.
265
00:18:06,017 --> 00:18:07,677
Bei jedem Angriff deinerseits
266
00:18:07,677 --> 00:18:11,737
war an einer Stelle deine
magische Barriere schwächer als sonst.
267
00:18:11,737 --> 00:18:13,977
Auf diese Stelle habe ich gezielt.
268
00:18:14,407 --> 00:18:17,587
Gefährliche Zauber stehen
bei mir täglich auf dem Programm.
269
00:18:18,687 --> 00:18:19,937
Hört her!
270
00:18:21,707 --> 00:18:23,147
Als magische Ritter …
271
00:18:23,487 --> 00:18:28,157
werdet ihr immer starken Feinden
und Magie gegenüberstehen!
272
00:18:28,997 --> 00:18:29,957
Aber …!
273
00:18:29,957 --> 00:18:32,117
Wenn ihr eure Fähigkeiten
mit Bedacht einsetzt
274
00:18:32,117 --> 00:18:34,637
und mit Mut in den Kampf zieht,
275
00:18:34,637 --> 00:18:37,167
werdet ihr niemals verlieren!
276
00:18:37,167 --> 00:18:38,717
Habt ihr verstanden?!
277
00:18:38,717 --> 00:18:39,747
Jawohl!
278
00:18:40,047 --> 00:18:43,197
In dieser kurzen Zeit hat er den
Schwachpunkt des Feindes erkannt
279
00:18:43,197 --> 00:18:44,667
und sogar noch Kameraden
Befehle gegeben.
280
00:18:45,367 --> 00:18:49,317
So sieht also ein Ordenführer
eines magischen Ritterordens aus.
281
00:18:50,237 --> 00:18:53,177
K-Kaum zu glauben.
282
00:18:53,177 --> 00:18:55,417
D-Das kann nicht sein!
283
00:18:55,417 --> 00:18:58,597
Nummer 1 wurde einfach so …
284
00:18:59,227 --> 00:19:02,317
Verdammt! Verdammte Scheiße!
285
00:19:03,387 --> 00:19:05,187
Rades war dein Name, oder?
286
00:19:05,187 --> 00:19:06,187
Hä?
287
00:19:06,577 --> 00:19:10,657
Selbst das größte Talent
oder austrainierte Fähigkeiten …
288
00:19:11,407 --> 00:19:14,737
sind ohne einen guten Charakter
nur simple Gewalt.
289
00:19:15,737 --> 00:19:19,167
So jemand wird von niemandem
akzeptiert werden!
290
00:19:24,617 --> 00:19:26,437
Ich habe Neuigkeiten, mein König.
291
00:19:26,797 --> 00:19:30,107
Die Bekämpfung der Angreifer
ist weitgehend abgeschlossen.
292
00:19:32,537 --> 00:19:34,677
Das hat ja lange gedauert.
293
00:19:34,677 --> 00:19:36,947
Die magischen Ritter müssen noch üben.
294
00:19:36,947 --> 00:19:42,187
Gähn. Was ist mit dem König der Magier?
Warum ist er noch nicht hier?
295
00:19:43,727 --> 00:19:45,397
Er war auf einer wichtigen Mission.
296
00:19:46,607 --> 00:19:48,027
Ach je.
297
00:19:48,027 --> 00:19:52,277
Dabei gibt es doch nichts,
das wichtiger wäre als ich.
298
00:19:55,367 --> 00:19:59,367
Westbezirk
299
00:19:58,517 --> 00:20:01,747
Was waren das eigentlich für Viecher?
300
00:20:03,527 --> 00:20:08,447
Egal, was sie waren,
sie konnten uns nicht das Wasser reichen.
301
00:20:09,547 --> 00:20:13,547
Ostbezirk
302
00:20:09,877 --> 00:20:13,277
Wie kann man so dumm sein
und meine Schwester angreifen?
303
00:20:13,277 --> 00:20:18,127
Unsere Schwester dürfen nur
die Frauen der Blauen Rose anfassen!
304
00:20:18,127 --> 00:20:19,407
Sol …
305
00:20:19,407 --> 00:20:21,567
Sag bitte nicht,
was man missverstehen könnte.
306
00:20:21,567 --> 00:20:24,397
Die zarte Haut unserer
Schwester dürfen nur …
307
00:20:24,397 --> 00:20:25,647
Das meinte ich nicht …
308
00:20:25,647 --> 00:20:26,437
Hm?
309
00:20:26,437 --> 00:20:30,357
Innenstadtbezirk
310
00:20:27,807 --> 00:20:28,847
Was ist los?
311
00:20:28,847 --> 00:20:30,567
War’s das schon?
312
00:20:31,567 --> 00:20:33,787
Das hat nicht mal zum Aufwärmen gereicht.
313
00:20:34,327 --> 00:20:36,067
Hier stimmt doch etwas nicht.
314
00:20:36,697 --> 00:20:40,657
Nordwestbezirk
315
00:20:37,517 --> 00:20:38,257
Hm …
316
00:20:38,717 --> 00:20:40,867
Sie sind alle erledigt?
317
00:20:41,497 --> 00:20:44,707
D-Das war echt widerlich.
318
00:20:45,217 --> 00:20:47,667
Ich muss unbedingt stärker werden,
319
00:20:47,667 --> 00:20:49,877
damit mich so was nicht mehr anstrengt.
320
00:20:49,877 --> 00:20:53,337
D-Diese unglaubliche Stärke!
321
00:20:53,337 --> 00:20:55,857
Hoch leben die magischen Ritterorden!
322
00:20:55,857 --> 00:20:57,877
Hoch sollen sie leben!
323
00:20:57,877 --> 00:21:00,447
Ihr solltet noch nicht feiern.
324
00:21:01,687 --> 00:21:04,767
Bald sind die Vorbereitungen
sicher abgeschlossen.
325
00:21:05,437 --> 00:21:08,267
Das frische Mana dieser Säue.
326
00:21:08,267 --> 00:21:11,117
Ich freu mich schon.
327
00:22:42,907 --> 00:22:47,367
{\an8}Petit Clover
328
00:22:44,167 --> 00:22:46,897
Petit Clover!
329
00:22:46,907 --> 00:22:50,877
{\an8}Königlicher Schmaus in 3 Sekunden
330
00:22:47,787 --> 00:22:50,437
Königlicher Schmaus in 3 Sekunden.
331
00:22:50,877 --> 00:22:53,197
Mit freundlicher Unterstützung
der Palastküche
332
00:22:53,197 --> 00:22:56,767
bringen wir euch bei, wie jeder in 3 Sekunden
einen königlichen Schmaus kochen kann.
333
00:22:56,767 --> 00:22:58,877
Heute wollen wir in 3 Sekunden
ein Curry zaubern.
334
00:22:59,277 --> 00:23:00,517
Da es einfach sein soll,
335
00:23:00,517 --> 00:23:02,607
machen wir heute das Curry des Meisters.
336
00:23:02,607 --> 00:23:04,217
Neben Karotten, Kartoffel und Zwiebeln
337
00:23:04,217 --> 00:23:06,797
können nach Bedarf Pilze
und Tomaten hinzugefügt werden.
338
00:23:06,797 --> 00:23:09,367
Als versteckte Zutat sorgen
Schokolade oder Kaffee
339
00:23:09,367 --> 00:23:11,267
für einen interessanten Geschmack.
340
00:23:11,267 --> 00:23:12,887
Mit diesen Zutaten …
341
00:23:12,887 --> 00:23:14,147
Simsalabim!
342
00:23:14,147 --> 00:23:16,337
Die Zutaten werden mit Magie
zusammen in den Topf gegeben.
343
00:23:16,337 --> 00:23:18,937
Mit Liebe und Leidenschaft wird
magische Kraft hinzugegeben.
344
00:23:20,237 --> 00:23:22,907
Das hat man schnell gelernt.
Einfach, oder?
345
00:23:22,907 --> 00:23:24,987
Guten Appetit!
346
00:23:25,617 --> 00:23:27,027
Lecker!
347
00:23:27,027 --> 00:23:31,047
So kann wirklich jeder einen königlichen
Schmaus in 3 Sekunden zaubern.
348
00:23:31,047 --> 00:23:32,747
Bis zum nächsten Mal!
349
00:23:32,747 --> 00:23:34,257
Als ob!
350
00:23:36,317 --> 00:23:39,427
Wann habt ihr sie endlich alle erledigt,
magische Ritter?
351
00:23:39,797 --> 00:23:42,197
Black Clover, Seite 24:
352
00:23:40,967 --> 00:23:51,227
Seite 24
353
00:23:40,967 --> 00:23:51,227
Blackout
354
00:23:42,197 --> 00:23:43,427
„Blackout“
355
00:23:43,427 --> 00:23:47,007
Essen und Mittagsschlaf halten,
das ist meine,
356
00:23:47,007 --> 00:23:50,767
König August Kira Clover, der 13., Aufgabe.