1 00:00:03,677 --> 00:00:07,927 Die Menschheit stand kurz davor, durch die Dämonen vernichtet zu werden. 2 00:00:11,987 --> 00:00:16,177 Doch ein einzelner Zauberer rettete die Menschheit. 3 00:00:23,367 --> 00:00:28,477 Sie nannten ihn den König der Magier und er wurde zur Legende. 4 00:00:31,527 --> 00:00:34,947 Die Hauptstadt des Königreichs Clover wurde unerwartet überfallen. 5 00:00:35,697 --> 00:00:39,827 In fünf Bezirken brach Feuer aus. Um den Bewohnern bei der Flucht zu helfen, 6 00:00:39,827 --> 00:00:42,327 wurden die magischen Ritterorden dorthin ausgesandt. 7 00:00:42,677 --> 00:00:46,767 Sie wurden in einen Kampf mit den mysteriösen Angreifern verwickelt. 8 00:00:47,587 --> 00:00:49,957 Als Nächstes musst du dich mir selbst stellen! 9 00:00:49,957 --> 00:00:53,757 Bild dir da bloß nichts ein! Verdammter Knirps! 10 00:00:53,757 --> 00:00:56,087 Komm hervor, Alfred! 11 00:01:00,717 --> 00:01:03,597 Nummer 2, Alfred. 12 00:01:03,597 --> 00:01:06,077 Töte sie, Alfred! 13 00:02:43,367 --> 00:02:46,537 {\an8}Der rote König der Löwen 14 00:02:43,617 --> 00:02:46,537 {\an7}Seite 15 00:02:52,587 --> 00:02:55,587 Innenstadtbezirk 16 00:02:57,517 --> 00:02:59,087 Komisch … 17 00:02:59,697 --> 00:03:03,307 Es sind einfach nur viele, aber sie sind sehr schwach. 18 00:03:04,557 --> 00:03:06,307 Was hat der Feind bloß vor? 19 00:03:06,927 --> 00:03:09,097 Wo ist der wahre Gegner? 20 00:03:09,687 --> 00:03:11,447 Was ist sein Ziel? 21 00:03:14,277 --> 00:03:15,457 Der König etwa? 22 00:03:21,817 --> 00:03:24,027 Wo ist der König der Magier? 23 00:03:25,577 --> 00:03:27,647 Gerade in solchen Notfällen 24 00:03:27,647 --> 00:03:29,457 muss doch der König des Königreiches Clover … 25 00:03:29,457 --> 00:03:36,417 König des Königreichs Clover August Kira Clover XIII. 26 00:03:31,567 --> 00:03:33,957 Ich, August Kira Clover, 27 00:03:33,957 --> 00:03:37,937 der 13., muss als Allererster beschützt werden. 28 00:03:42,277 --> 00:03:45,277 Alles muss stehen und liegen gelassen werden, um mich zu schützen. 29 00:03:45,277 --> 00:03:46,717 Das ist 30 00:03:46,717 --> 00:03:49,057 die Aufgabe des stärksten Magiers des Reichs, 31 00:03:49,057 --> 00:03:53,857 des Königs der Magier. Vor allen anderen Dingen. 32 00:03:53,857 --> 00:03:55,727 Es ist, wie Ihr sagt. 33 00:03:56,277 --> 00:04:00,987 Deshalb werdet Ihr auch von seinen direkten Untergebenen beschützt. 34 00:04:02,247 --> 00:04:03,807 Ach, Julius … 35 00:04:03,807 --> 00:04:08,177 Dass wir im Kriegsfall etwa die gleichen Befugnisse haben, 36 00:04:08,177 --> 00:04:10,287 geht mir schon auf die Nerven. 37 00:04:10,727 --> 00:04:11,767 So ein Mist. 38 00:04:11,767 --> 00:04:15,957 Die wichtigste Person, die für das Königreich am wichtigsten ist, 39 00:04:15,957 --> 00:04:18,797 bin doch ich und niemand anders. 40 00:04:20,127 --> 00:04:23,137 Vorstadt Kikka 41 00:04:25,707 --> 00:04:27,607 Was machen Sie da, Herr Chefkoch?! 42 00:04:27,607 --> 00:04:29,957 Die Hauptstadt wird angegriffen! 43 00:04:29,957 --> 00:04:31,267 Wir müssen uns in Sicherheit bringen. 44 00:04:31,717 --> 00:04:33,307 Du Depp! 45 00:04:33,307 --> 00:04:36,267 Als ob ein Koch alles halbgar stehen und liegen lassen könnte! 46 00:04:36,787 --> 00:04:39,577 Auch in dieser Lage müssen wir das beste Essen liefern! 47 00:04:39,577 --> 00:04:40,897 Das zeichnet einen Meister aus! 48 00:04:41,277 --> 00:04:44,837 Die werten Ritter sind schon aufgebrochen. 49 00:04:44,837 --> 00:04:46,907 Niemand ist mehr hier. 50 00:04:46,907 --> 00:04:48,537 Sie sind schon in den Kampf gezogen. 51 00:04:48,537 --> 00:04:49,797 Wie bitte?! 52 00:04:49,797 --> 00:04:53,107 Sie sind einfach gegangen, ohne meinen Hauptgang zu essen?! 53 00:04:53,787 --> 00:04:55,927 Wir sagten doch, dass das Königreich in Gefahr ist. 54 00:04:55,927 --> 00:04:57,397 Wir sollten schnell flüchten! 55 00:05:00,647 --> 00:05:03,547 W-Wer ist dieser Zwerg? 56 00:05:03,547 --> 00:05:05,967 Diesen Hauptgang … 57 00:05:07,177 --> 00:05:10,427 Darf ich den essen?! 58 00:05:13,557 --> 00:05:16,067 Das Siegel eines Ritterordens. 59 00:05:16,067 --> 00:05:19,517 Dann muss sie zur Verleihung der Orden eingeladen sein. 60 00:05:19,897 --> 00:05:20,897 Außerdem … 61 00:05:21,637 --> 00:05:24,197 Die glitzernden Augen voller Feuer. 62 00:05:25,007 --> 00:05:28,237 Und dieser glitzernde Sabber voller Feuer. 63 00:05:28,597 --> 00:05:29,897 Sie ist … 64 00:05:30,327 --> 00:05:32,027 kein gewöhnlicher Mensch. 65 00:05:34,227 --> 00:05:35,787 Gut! Ich weiß, was zu tun ist! 66 00:05:36,167 --> 00:05:37,697 Warte nur! 67 00:05:37,697 --> 00:05:40,447 Ich werd dir das beste Hauptgericht zaubern! 68 00:05:40,447 --> 00:05:41,947 Was?! 69 00:05:41,947 --> 00:05:44,007 Juhuu! 70 00:05:44,007 --> 00:05:46,217 Wir sollten endlich flüchten! 71 00:05:46,217 --> 00:05:47,297 Kochen ist wichtiger … 72 00:05:48,437 --> 00:05:51,057 als mein Leben! 73 00:05:52,887 --> 00:05:56,397 Nordbezirk 74 00:06:03,607 --> 00:06:06,637 Schade, was? Verdammter Knirps. 75 00:06:07,097 --> 00:06:10,157 Deine tollen antimagischen Schwerter … 76 00:06:10,557 --> 00:06:14,177 sind komplett nutzlos, wenn du nicht an deinen Gegner rankommst. 77 00:06:20,387 --> 00:06:21,697 Onkel … 78 00:06:22,857 --> 00:06:24,337 Jetzt! 79 00:06:24,637 --> 00:06:25,667 Du musst schnell flüchten! 80 00:06:26,717 --> 00:06:27,717 Ja … 81 00:06:32,357 --> 00:06:33,677 Du musst dem Onkel … 82 00:06:34,037 --> 00:06:36,557 Ich, weiß. Ich kümmre mich drum. 83 00:06:36,967 --> 00:06:38,517 Er ist … 84 00:06:39,127 --> 00:06:41,277 ein ganz wichtiger Kamerad für mich! 85 00:06:44,027 --> 00:06:45,067 Ja … 86 00:06:57,287 --> 00:06:59,157 Komm hier runter! 87 00:06:59,157 --> 00:07:00,997 Bist du bescheuert? 88 00:07:01,277 --> 00:07:05,557 Wer würde zu dir auf Aufforderung runterkommen?! 89 00:07:08,547 --> 00:07:10,757 Als wir im Dungeon waren … 90 00:07:11,047 --> 00:07:12,997 Ja, überlass das mir! 91 00:07:12,997 --> 00:07:15,517 Ich werd ihm auch eine für dich reinhauen. 92 00:07:15,817 --> 00:07:17,927 Ich besitze keine magische Kraft, 93 00:07:17,927 --> 00:07:19,387 aber dafür habe ich … 94 00:07:19,937 --> 00:07:22,107 Kameraden! 95 00:07:23,417 --> 00:07:27,637 Meine magische Kraft hat sich in Astas Schwert gesammelt. 96 00:07:27,637 --> 00:07:29,957 Wenn ich ihm wie damals meine Kraft leihe, 97 00:07:29,957 --> 00:07:31,777 könnte er auch fliegende Gegner … 98 00:07:32,517 --> 00:07:34,277 Junge Dame vom Schwarzen Stier! 99 00:07:34,277 --> 00:07:35,367 Huch? 100 00:07:35,367 --> 00:07:39,107 Ich, Leopold Vermillion, werde euch zur Hilfe eilen. 101 00:07:39,107 --> 00:07:41,987 Ich lasse ihn nicht weiter meinem Rivalen zusetzen! 102 00:07:41,987 --> 00:07:42,897 Ja. 103 00:07:51,407 --> 00:07:54,417 Der hier ist euer Gegner. 104 00:07:56,087 --> 00:07:57,997 Schlammmagie? 105 00:07:57,997 --> 00:07:59,887 Dagegen bin ich im Nachteil. 106 00:08:00,557 --> 00:08:01,647 Asta … 107 00:08:02,517 --> 00:08:05,017 Die Wunden, die der Kerl dir vorhin zugefügt hat … 108 00:08:17,767 --> 00:08:19,157 Du … 109 00:08:19,497 --> 00:08:21,537 hast doch gerade gesagt … 110 00:08:22,017 --> 00:08:25,227 „Als Nächstes musst du dich mir selbst stellen!“ 111 00:08:28,587 --> 00:08:30,257 Dummkopf! 112 00:08:30,257 --> 00:08:32,247 Ich werde nicht selbst kämpfen. 113 00:08:32,247 --> 00:08:35,467 Ich lasse andere kämpfen und schaue aus der Ferne zu. 114 00:08:35,467 --> 00:08:37,427 Ich schau nur zu und gewinne trotzdem. 115 00:08:37,757 --> 00:08:41,527 Das ist meine Art zu kämpfen. 116 00:08:41,527 --> 00:08:46,947 Anders als ein dummer Muskelprotz wie du nutze ich das Ding hier oben. 117 00:08:46,947 --> 00:08:49,047 Dummkopf! 118 00:08:50,307 --> 00:08:51,937 Dummkopf! 119 00:08:54,537 --> 00:08:56,367 Dieser … 120 00:08:56,937 --> 00:09:00,407 Gegen einen, der Menschen die Dreck behandelt, 121 00:09:00,917 --> 00:09:02,407 will ich auf keinen Fall verlieren. 122 00:09:02,697 --> 00:09:05,067 Was soll dieser Blick? 123 00:09:05,877 --> 00:09:09,957 Nur mit bloßem Willen wirst du auf keinen grünen Ast kommen, verdammter Knirps. 124 00:09:09,957 --> 00:09:11,007 Alfred! 125 00:09:15,607 --> 00:09:16,887 Asta! 126 00:09:25,017 --> 00:09:27,307 Verdammt. Was soll ich bloß tun? 127 00:09:29,287 --> 00:09:30,317 Mach ihn platt! 128 00:09:53,107 --> 00:09:55,337 Mein Alfred wurde … 129 00:09:56,037 --> 00:09:58,387 in einem Sekundenbruchteil zu Asche … 130 00:10:03,117 --> 00:10:04,557 Das ist … 131 00:10:15,637 --> 00:10:16,917 Verdammt! 132 00:10:16,917 --> 00:10:20,837 Mit meiner Kraft konnte ich nicht gewinnen … 133 00:10:23,367 --> 00:10:27,537 Entschuldige, dass ich mich in deinen Kampf einmische. 134 00:10:29,597 --> 00:10:33,177 Ich kam zu dem Schluss, dass es schade wäre, wenn du hier sterben würdest. 135 00:10:38,927 --> 00:10:39,797 Entschuldige. 136 00:10:42,097 --> 00:10:46,027 Du, der du ein Bauer bist und keine magische Kraft besitzt, 137 00:10:46,027 --> 00:10:48,097 hast einen guten Kampf geliefert. 138 00:10:48,097 --> 00:10:50,057 Du bist ein lustiges Bürschchen! 139 00:10:50,317 --> 00:10:51,607 Komm in meinen Orden. 140 00:10:52,417 --> 00:10:53,867 Das ist ärgerlich. 141 00:10:53,867 --> 00:10:57,827 Der alte Yami hatte damals mehr Weitblick als ich. 142 00:11:04,437 --> 00:11:06,077 Du heißt Asta, oder? 143 00:11:07,957 --> 00:11:08,667 Du … 144 00:11:09,547 --> 00:11:11,667 hast gesagt, dass du König der Magier werden willst. 145 00:11:13,457 --> 00:11:16,627 Was? Er will König der Magier werden?! 146 00:11:17,187 --> 00:11:20,637 Ein Schwächling wie du, der viel schwächer als ich ist, … 147 00:11:21,007 --> 00:11:23,757 wird das niemals schaffen! 148 00:11:24,297 --> 00:11:25,137 Dann … 149 00:11:26,587 --> 00:11:28,807 bist du auch mein Rivale! 150 00:11:37,187 --> 00:11:39,897 Du willst also mein neuer Gegner sein? 151 00:11:39,897 --> 00:11:42,067 Endlich kommt ein brauchbarer Gegner. 152 00:11:44,637 --> 00:11:48,367 Der Ordensführer des magischen Ritterordens Roter Löwe, 153 00:11:48,367 --> 00:11:51,507 Fuegoleon Vermillion. 154 00:11:53,207 --> 00:11:54,287 Asta. 155 00:11:54,747 --> 00:11:56,807 Kümmere dich um den Rest. 156 00:12:18,997 --> 00:12:20,397 Asta! 157 00:12:20,397 --> 00:12:21,557 Bruder! 158 00:12:30,697 --> 00:12:33,137 Ein Ordensführer eines Ritterordens … 159 00:12:34,207 --> 00:12:36,597 Dann bist du auch mein Rivale! 160 00:12:37,337 --> 00:12:38,867 … erachtet mich als … 161 00:12:45,087 --> 00:12:47,257 Ich kann nicht untätig rumstehen! 162 00:12:47,257 --> 00:12:48,397 Ich kann immer noch … 163 00:12:49,047 --> 00:12:51,087 kämpfen! 164 00:12:51,087 --> 00:12:51,947 Schluss jetzt. 165 00:12:54,037 --> 00:12:56,287 Dabei tun mir doch Gesicht und Bauch schon weh! 166 00:12:56,287 --> 00:12:57,307 Das meine ich. 167 00:12:57,307 --> 00:12:57,827 Huch? 168 00:12:58,587 --> 00:13:01,917 Ein Kämpfer muss immer seinen eigenen Zustand im Auge behalten, 169 00:13:01,917 --> 00:13:04,707 um festzustellen, ob er noch kampffähig ist. 170 00:13:07,287 --> 00:13:10,177 Ich würde nicht sagen, dass du das derzeit bist. 171 00:13:12,627 --> 00:13:15,697 Dein Heldenmut ist deine stärkste Waffe, 172 00:13:15,697 --> 00:13:17,297 aber lerne auch Bedacht anzuwenden, … 173 00:13:17,837 --> 00:13:20,477 wenn du wirklich der König der Magier werden willst. 174 00:13:26,347 --> 00:13:27,307 Nun denn, du Wicht. 175 00:13:28,607 --> 00:13:30,567 Was bezweckt ihr? 176 00:13:31,367 --> 00:13:34,877 Für eine Invasion fehlt euch die Organisation. 177 00:13:34,877 --> 00:13:37,817 Aber es ist zu organisiert für reinen Terror. 178 00:13:38,347 --> 00:13:40,077 Wer genau bist du? 179 00:13:40,467 --> 00:13:42,287 Wer ich bin? 180 00:13:42,287 --> 00:13:43,827 Du erkennst mich also nicht? 181 00:13:45,157 --> 00:13:48,357 Dabei treffen wir uns doch endlich mal wieder. 182 00:13:48,357 --> 00:13:49,537 Wie bitte? 183 00:13:50,417 --> 00:13:51,427 Pah. 184 00:13:51,427 --> 00:13:52,957 Ich bin vor sechs Jahren 185 00:13:52,957 --> 00:13:55,677 als bester Prüfling einem magischen Ritterorden beigetreten. 186 00:13:56,907 --> 00:13:58,107 Wie bitte? 187 00:13:58,107 --> 00:14:00,177 Du bist ein ehemaliger magischer Ritter? 188 00:14:00,177 --> 00:14:02,467 Du erinnerst dich also nicht an mich? 189 00:14:02,787 --> 00:14:05,777 Anscheinend war ich für dich nicht gut genug. 190 00:14:14,687 --> 00:14:16,067 Obwohl er ein Bauer ist, … 191 00:14:16,717 --> 00:14:19,067 besitzt er unglaublich viel magische Kraft. 192 00:14:20,117 --> 00:14:22,217 Wer wählt ihn aus? 193 00:14:24,897 --> 00:14:26,057 Verstehe … 194 00:14:26,057 --> 00:14:27,367 Er war das damals. 195 00:14:28,107 --> 00:14:28,877 Wie heißt du? 196 00:14:28,877 --> 00:14:29,937 Pft. 197 00:14:29,937 --> 00:14:31,477 Rades! 198 00:14:31,477 --> 00:14:32,987 So war das also. 199 00:14:32,987 --> 00:14:36,787 Du bist doch dem Lila Schwertwal beigetreten. 200 00:14:37,217 --> 00:14:39,527 Man hat mich rausgeworfen. 201 00:14:40,457 --> 00:14:41,507 Rausgeworfen? 202 00:14:42,517 --> 00:14:43,677 Rades! 203 00:14:43,677 --> 00:14:46,087 Du besitzt so viel Talent. Warum also? 204 00:14:47,437 --> 00:14:49,687 Sie haben meine Totentanzmagie … 205 00:14:50,257 --> 00:14:52,187 als gefährliche, verbotene Magie gebrandmarkt. 206 00:14:52,617 --> 00:14:55,687 Und dann haben sie mich aus den Orden und sogar dem Königreich verbannt. 207 00:14:56,007 --> 00:14:57,657 Weil ich ein Bauer bin, 208 00:14:57,657 --> 00:14:59,767 hat sich niemand schützend vor mich gestellt. 209 00:14:59,767 --> 00:15:00,947 Niemand! 210 00:15:01,267 --> 00:15:04,327 Obwohl mein Talent größer war als das ihre. 211 00:15:04,327 --> 00:15:07,387 Größer als das der Adligen oder sonst jemandem. 212 00:15:08,067 --> 00:15:11,697 Bedeutet magische Kraft nicht alles in diesem Land? 213 00:15:11,697 --> 00:15:12,667 Oder?! 214 00:15:13,287 --> 00:15:14,837 Und deshalb 215 00:15:14,837 --> 00:15:18,157 werde ich mich an den Ritterorden und diesem Königreich rächen. 216 00:15:18,157 --> 00:15:19,467 Mit meiner Kraft! 217 00:15:19,467 --> 00:15:21,837 Das ist mein Ziel! 218 00:15:22,257 --> 00:15:26,017 Aber ich habe noch ein anderes Ziel. 219 00:15:26,857 --> 00:15:29,257 Aus einem solch kindischen Grund … 220 00:15:30,627 --> 00:15:31,647 Willst du mich verarschen?! 221 00:15:31,937 --> 00:15:33,307 Du Dummkopf! 222 00:15:34,257 --> 00:15:35,747 Kindisch? 223 00:15:37,277 --> 00:15:41,737 Ein Grund ist doch immer recht einfach, oder? 224 00:15:46,417 --> 00:15:46,997 Leo! 225 00:15:48,227 --> 00:15:49,117 Bruder! 226 00:15:49,467 --> 00:15:50,577 Brauchst du Hilfe? 227 00:15:50,967 --> 00:15:52,457 Niemals! 228 00:15:52,797 --> 00:15:53,567 Huch? 229 00:15:53,567 --> 00:15:54,787 Auf keinen Fall! 230 00:15:54,787 --> 00:15:55,557 Mo… 231 00:15:55,937 --> 00:15:57,637 Das klingt gut! 232 00:15:57,637 --> 00:15:58,457 Mo…! 233 00:15:58,957 --> 00:16:01,677 Dann kannst du dich ja um deinen Gegner kümmern. 234 00:16:01,677 --> 00:16:02,467 Jawohl! 235 00:16:02,777 --> 00:16:05,377 K-Krass! 236 00:16:05,377 --> 00:16:07,017 Die beiden schenken sich nichts. 237 00:16:07,407 --> 00:16:09,397 Du beliebst zu scherzen. 238 00:16:09,397 --> 00:16:12,787 Sein Element ist doch klar im Nachteil. 239 00:16:12,787 --> 00:16:15,647 Aber du wirst ihm keine Hilfe zukommen lassen. 240 00:16:21,357 --> 00:16:23,987 Ich werde mich nicht zurückhalten können. 241 00:16:24,727 --> 00:16:26,487 Flammenerschaffungsmagie: 242 00:16:26,877 --> 00:16:28,487 Leo Rugiens! 243 00:16:38,887 --> 00:16:40,377 Eine magische Barriere? 244 00:16:42,177 --> 00:16:43,967 Nummer 1, Karl. 245 00:16:44,607 --> 00:16:48,367 Er war zu Lebzeiten ein Meister der Abwehrmagie. 246 00:16:48,367 --> 00:16:52,727 Ich habe ein wenig meiner Fluchmagie hinzugefügt und ihn noch stärker gemacht. 247 00:16:53,967 --> 00:16:55,347 Er … 248 00:16:55,347 --> 00:16:57,147 hat immer noch welche davon. 249 00:16:57,147 --> 00:16:57,937 Asta! 250 00:16:58,567 --> 00:16:59,477 J-Jawohl! 251 00:17:00,257 --> 00:17:03,447 Erinnerst du dich, was ich gerade gesagt habe? 252 00:17:05,417 --> 00:17:06,487 Schau gut zu. 253 00:17:07,087 --> 00:17:09,377 Was haltet ihr da Smalltalk?! 254 00:17:09,377 --> 00:17:12,637 Er kann sich nicht nur verteidigen! 255 00:17:15,737 --> 00:17:17,257 Flammenerschaffungsmagie: 256 00:17:17,747 --> 00:17:18,957 Ignis Columna! 257 00:17:23,327 --> 00:17:26,717 Du willst einen Kampf der Abwehrzauber? 258 00:17:28,977 --> 00:17:30,327 Was hältst du hiervon?! 259 00:17:30,327 --> 00:17:34,227 Von dieser perfekten Abwehr und den ununterbrochenen Angriffen?! 260 00:17:35,247 --> 00:17:37,227 Ich kann wirklich wenig tun. 261 00:17:39,267 --> 00:17:40,847 War’s das schon? 262 00:17:40,847 --> 00:17:43,737 Ordensführer der Roten Löwen? 263 00:18:01,847 --> 00:18:03,567 Feuermagie: 264 00:18:03,567 --> 00:18:05,257 Sol Linea. 265 00:18:06,017 --> 00:18:07,677 Bei jedem Angriff deinerseits 266 00:18:07,677 --> 00:18:11,737 war an einer Stelle deine magische Barriere schwächer als sonst. 267 00:18:11,737 --> 00:18:13,977 Auf diese Stelle habe ich gezielt. 268 00:18:14,407 --> 00:18:17,587 Gefährliche Zauber stehen bei mir täglich auf dem Programm. 269 00:18:18,687 --> 00:18:19,937 Hört her! 270 00:18:21,707 --> 00:18:23,147 Als magische Ritter … 271 00:18:23,487 --> 00:18:28,157 werdet ihr immer starken Feinden und Magie gegenüberstehen! 272 00:18:28,997 --> 00:18:29,957 Aber …! 273 00:18:29,957 --> 00:18:32,117 Wenn ihr eure Fähigkeiten mit Bedacht einsetzt 274 00:18:32,117 --> 00:18:34,637 und mit Mut in den Kampf zieht, 275 00:18:34,637 --> 00:18:37,167 werdet ihr niemals verlieren! 276 00:18:37,167 --> 00:18:38,717 Habt ihr verstanden?! 277 00:18:38,717 --> 00:18:39,747 Jawohl! 278 00:18:40,047 --> 00:18:43,197 In dieser kurzen Zeit hat er den Schwachpunkt des Feindes erkannt 279 00:18:43,197 --> 00:18:44,667 und sogar noch Kameraden Befehle gegeben. 280 00:18:45,367 --> 00:18:49,317 So sieht also ein Ordenführer eines magischen Ritterordens aus. 281 00:18:50,237 --> 00:18:53,177 K-Kaum zu glauben. 282 00:18:53,177 --> 00:18:55,417 D-Das kann nicht sein! 283 00:18:55,417 --> 00:18:58,597 Nummer 1 wurde einfach so … 284 00:18:59,227 --> 00:19:02,317 Verdammt! Verdammte Scheiße! 285 00:19:03,387 --> 00:19:05,187 Rades war dein Name, oder? 286 00:19:05,187 --> 00:19:06,187 Hä? 287 00:19:06,577 --> 00:19:10,657 Selbst das größte Talent oder austrainierte Fähigkeiten … 288 00:19:11,407 --> 00:19:14,737 sind ohne einen guten Charakter nur simple Gewalt. 289 00:19:15,737 --> 00:19:19,167 So jemand wird von niemandem akzeptiert werden! 290 00:19:24,617 --> 00:19:26,437 Ich habe Neuigkeiten, mein König. 291 00:19:26,797 --> 00:19:30,107 Die Bekämpfung der Angreifer ist weitgehend abgeschlossen. 292 00:19:32,537 --> 00:19:34,677 Das hat ja lange gedauert. 293 00:19:34,677 --> 00:19:36,947 Die magischen Ritter müssen noch üben. 294 00:19:36,947 --> 00:19:42,187 Gähn. Was ist mit dem König der Magier? Warum ist er noch nicht hier? 295 00:19:43,727 --> 00:19:45,397 Er war auf einer wichtigen Mission. 296 00:19:46,607 --> 00:19:48,027 Ach je. 297 00:19:48,027 --> 00:19:52,277 Dabei gibt es doch nichts, das wichtiger wäre als ich. 298 00:19:55,367 --> 00:19:59,367 Westbezirk 299 00:19:58,517 --> 00:20:01,747 Was waren das eigentlich für Viecher? 300 00:20:03,527 --> 00:20:08,447 Egal, was sie waren, sie konnten uns nicht das Wasser reichen. 301 00:20:09,547 --> 00:20:13,547 Ostbezirk 302 00:20:09,877 --> 00:20:13,277 Wie kann man so dumm sein und meine Schwester angreifen? 303 00:20:13,277 --> 00:20:18,127 Unsere Schwester dürfen nur die Frauen der Blauen Rose anfassen! 304 00:20:18,127 --> 00:20:19,407 Sol … 305 00:20:19,407 --> 00:20:21,567 Sag bitte nicht, was man missverstehen könnte. 306 00:20:21,567 --> 00:20:24,397 Die zarte Haut unserer Schwester dürfen nur … 307 00:20:24,397 --> 00:20:25,647 Das meinte ich nicht … 308 00:20:25,647 --> 00:20:26,437 Hm? 309 00:20:26,437 --> 00:20:30,357 Innenstadtbezirk 310 00:20:27,807 --> 00:20:28,847 Was ist los? 311 00:20:28,847 --> 00:20:30,567 War’s das schon? 312 00:20:31,567 --> 00:20:33,787 Das hat nicht mal zum Aufwärmen gereicht. 313 00:20:34,327 --> 00:20:36,067 Hier stimmt doch etwas nicht. 314 00:20:36,697 --> 00:20:40,657 Nordwestbezirk 315 00:20:37,517 --> 00:20:38,257 Hm … 316 00:20:38,717 --> 00:20:40,867 Sie sind alle erledigt? 317 00:20:41,497 --> 00:20:44,707 D-Das war echt widerlich. 318 00:20:45,217 --> 00:20:47,667 Ich muss unbedingt stärker werden, 319 00:20:47,667 --> 00:20:49,877 damit mich so was nicht mehr anstrengt. 320 00:20:49,877 --> 00:20:53,337 D-Diese unglaubliche Stärke! 321 00:20:53,337 --> 00:20:55,857 Hoch leben die magischen Ritterorden! 322 00:20:55,857 --> 00:20:57,877 Hoch sollen sie leben! 323 00:20:57,877 --> 00:21:00,447 Ihr solltet noch nicht feiern. 324 00:21:01,687 --> 00:21:04,767 Bald sind die Vorbereitungen sicher abgeschlossen. 325 00:21:05,437 --> 00:21:08,267 Das frische Mana dieser Säue. 326 00:21:08,267 --> 00:21:11,117 Ich freu mich schon. 327 00:22:42,907 --> 00:22:47,367 {\an8}Petit Clover 328 00:22:44,167 --> 00:22:46,897 Petit Clover! 329 00:22:46,907 --> 00:22:50,877 {\an8}Königlicher Schmaus in 3 Sekunden 330 00:22:47,787 --> 00:22:50,437 Königlicher Schmaus in 3 Sekunden. 331 00:22:50,877 --> 00:22:53,197 Mit freundlicher Unterstützung der Palastküche 332 00:22:53,197 --> 00:22:56,767 bringen wir euch bei, wie jeder in 3 Sekunden einen königlichen Schmaus kochen kann. 333 00:22:56,767 --> 00:22:58,877 Heute wollen wir in 3 Sekunden ein Curry zaubern. 334 00:22:59,277 --> 00:23:00,517 Da es einfach sein soll, 335 00:23:00,517 --> 00:23:02,607 machen wir heute das Curry des Meisters. 336 00:23:02,607 --> 00:23:04,217 Neben Karotten, Kartoffel und Zwiebeln 337 00:23:04,217 --> 00:23:06,797 können nach Bedarf Pilze und Tomaten hinzugefügt werden. 338 00:23:06,797 --> 00:23:09,367 Als versteckte Zutat sorgen Schokolade oder Kaffee 339 00:23:09,367 --> 00:23:11,267 für einen interessanten Geschmack. 340 00:23:11,267 --> 00:23:12,887 Mit diesen Zutaten … 341 00:23:12,887 --> 00:23:14,147 Simsalabim! 342 00:23:14,147 --> 00:23:16,337 Die Zutaten werden mit Magie zusammen in den Topf gegeben. 343 00:23:16,337 --> 00:23:18,937 Mit Liebe und Leidenschaft wird magische Kraft hinzugegeben. 344 00:23:20,237 --> 00:23:22,907 Das hat man schnell gelernt. Einfach, oder? 345 00:23:22,907 --> 00:23:24,987 Guten Appetit! 346 00:23:25,617 --> 00:23:27,027 Lecker! 347 00:23:27,027 --> 00:23:31,047 So kann wirklich jeder einen königlichen Schmaus in 3 Sekunden zaubern. 348 00:23:31,047 --> 00:23:32,747 Bis zum nächsten Mal! 349 00:23:32,747 --> 00:23:34,257 Als ob! 350 00:23:36,317 --> 00:23:39,427 Wann habt ihr sie endlich alle erledigt, magische Ritter? 351 00:23:39,797 --> 00:23:42,197 Black Clover, Seite 24: 352 00:23:40,967 --> 00:23:51,227 Seite 24 353 00:23:40,967 --> 00:23:51,227 Blackout 354 00:23:42,197 --> 00:23:43,427 „Blackout“ 355 00:23:43,427 --> 00:23:47,007 Essen und Mittagsschlaf halten, das ist meine, 356 00:23:47,007 --> 00:23:50,767 König August Kira Clover, der 13., Aufgabe.