1
00:00:03,707 --> 00:00:07,757
Les hommes étaient sur le point
d’être anéantis par le Malin.
2
00:00:11,997 --> 00:00:16,177
C’est alors qu’un magicien
parvint seul à les sauver.
3
00:00:23,397 --> 00:00:28,097
Il se fit appeler Empereur-Mage
et devint une légende.
4
00:00:31,947 --> 00:00:35,677
Avec l’appui d’Asta,
Fuegoleon a arrêté l’ennemi mystérieux
5
00:00:35,867 --> 00:00:39,667
qui attaquait la cité
en manipulant une horde de zombies.
6
00:00:40,577 --> 00:00:43,327
T’as rien trouvé d’autre à faire…
7
00:00:43,627 --> 00:00:45,997
pour qu’on reconnaisse
ton pouvoir ?
8
00:00:47,917 --> 00:00:48,587
Quoi ?
9
00:00:49,927 --> 00:00:53,297
Beau travail, Chevaliers-Mages.
10
00:00:53,927 --> 00:00:54,677
Trop tard !
11
00:01:01,717 --> 00:01:05,487
Quant à l’élite
des Chevaliers-Mages,
12
00:01:05,647 --> 00:01:09,007
elle se retrouve téléportée
à mille lieues de la cité.
13
00:01:11,187 --> 00:01:15,147
Nous savions qu’il comptait
un puissant adepte de la magie spatiale,
14
00:01:15,597 --> 00:01:18,907
mais pas au point
de nous téléporter ensemble.
15
00:01:23,467 --> 00:01:25,277
Un sort de téléportation !
16
00:01:25,827 --> 00:01:28,917
Parfait !
Qui ne risque rien n’a rien !
17
00:01:31,207 --> 00:01:34,877
Le capitaine du Lion flamboyant,
Fuegoleon Vermillion, lui aussi,
18
00:01:35,017 --> 00:01:37,357
est envoyé
dans un endroit inconnu.
19
00:01:39,017 --> 00:01:40,157
Toi ?
20
00:01:40,967 --> 00:01:44,307
Yuno, qui a échappé au sort
de magie spatiale,
21
00:01:44,477 --> 00:01:48,987
se bat contre une sorcière adepte
de la magie incantatoire de cendres,
22
00:01:49,127 --> 00:01:51,727
mais perd peu à peu
l’usage de ses sens.
23
00:01:52,237 --> 00:01:53,297
Cependant…
24
00:01:55,507 --> 00:01:56,637
C’est pas fini !
25
00:02:01,507 --> 00:02:03,907
Je veux bien t’apprendre
une chose à mon sujet.
26
00:02:04,917 --> 00:02:08,377
Ce que je déteste par-dessus tout,
c’est la défaite !
27
00:02:09,037 --> 00:02:12,417
Magie élémentaire du vent,
souffle de la sylphide !
28
00:03:40,527 --> 00:03:43,507
DANS L’ADVERSITÉ
29
00:03:40,527 --> 00:03:43,507
{\an9}PAGE 25
30
00:03:45,927 --> 00:03:49,887
BASSE VILLE, KIKKA
31
00:04:04,657 --> 00:04:06,907
C’est un délice !
32
00:04:07,377 --> 00:04:10,397
Sacré coup de fourchette
33
00:04:10,547 --> 00:04:13,367
pour une crevette !
34
00:04:14,577 --> 00:04:18,177
Vas-y, continue à te régaler !
35
00:04:18,377 --> 00:04:19,297
Super !
36
00:04:19,777 --> 00:04:23,477
Le pays est en danger,
et ils ont rien de mieux à faire ?
37
00:04:24,077 --> 00:04:27,297
Si c’est pas assez,
je te ressers autant que tu voudras !
38
00:04:27,447 --> 00:04:28,307
Youpi !
39
00:04:32,217 --> 00:04:33,097
Tiens ?
40
00:04:40,117 --> 00:04:40,977
Une sorcière ?
41
00:04:41,287 --> 00:04:42,737
L’ennemi nous attaque !
42
00:04:42,907 --> 00:04:45,317
Je vous avais bien dit
qu’il fallait fuir !
43
00:04:45,497 --> 00:04:46,987
Dépêchez-vous, chef !
44
00:04:47,257 --> 00:04:48,867
Fiche le camp, petite !
45
00:04:52,667 --> 00:04:55,237
Je manque de mana.
46
00:04:55,987 --> 00:04:57,347
Je dois en voler.
47
00:04:58,877 --> 00:05:00,087
Par ici, la crevette !
48
00:05:00,337 --> 00:05:04,927
Elle regorge d’un mana
gras et luisant !
49
00:05:07,337 --> 00:05:09,007
Je dois le lui dérober.
50
00:05:10,387 --> 00:05:11,427
Donne-m’en !
51
00:05:14,567 --> 00:05:16,397
Tu vas m’en filer, oui ?
52
00:05:16,537 --> 00:05:21,607
Lui donner quoi ?
Elle en a après mon repas ?
53
00:05:22,577 --> 00:05:23,697
Non !
54
00:05:28,067 --> 00:05:29,947
Tu vas m’en passer !
55
00:05:30,237 --> 00:05:32,987
Pas question !
56
00:05:39,627 --> 00:05:44,257
Je ressens encore son mana…
Ça veut dire qu’elle est en vie.
57
00:05:47,507 --> 00:05:49,177
J’arrive à bout de forces.
58
00:05:53,677 --> 00:05:57,117
C’est quoi ce pouvoir grandissant ?
59
00:05:57,527 --> 00:06:00,227
Aboule !
60
00:06:07,587 --> 00:06:08,917
Je t’ai dit non.
61
00:06:12,907 --> 00:06:14,657
Me suis-je bien fait comprendre ?
62
00:06:24,487 --> 00:06:25,937
C’est impossible !
63
00:06:26,347 --> 00:06:28,087
Sort de création de coton.
64
00:06:28,677 --> 00:06:32,447
Punch du mouton endormeur.
65
00:06:43,537 --> 00:06:45,307
Incroyable !
66
00:06:46,287 --> 00:06:48,237
Ça vous en bouche un coin, hein ?
67
00:06:48,497 --> 00:06:53,197
Le cœur que j’ai mis à l’ouvrage
a boosté la magie de la crevette !
68
00:06:53,357 --> 00:06:57,977
Vraiment ? Je vous assisterai
toute ma vie, chef !
69
00:06:58,137 --> 00:06:59,797
Vous nous avez régalés !
70
00:06:59,957 --> 00:07:01,117
C’était rien !
71
00:07:02,427 --> 00:07:04,127
Je ne laisserai personne
72
00:07:04,457 --> 00:07:07,187
toucher à mon repas !
73
00:07:07,717 --> 00:07:09,977
Te pointe plus jamais ici !
74
00:07:20,997 --> 00:07:23,587
Vous me trouvez belle ?
75
00:07:29,387 --> 00:07:30,697
Eliza !
76
00:07:32,007 --> 00:07:34,667
Peu importe ton apparence,
je t’aimerai toujours.
77
00:07:34,827 --> 00:07:36,217
Moi aussi.
78
00:07:44,697 --> 00:07:45,877
Eliza !
79
00:07:46,147 --> 00:07:47,207
Mon amour !
80
00:08:01,767 --> 00:08:04,017
Mon plat !
81
00:08:04,307 --> 00:08:08,147
Ma bouffe !
82
00:08:19,667 --> 00:08:20,687
Une fillette ?
83
00:08:25,307 --> 00:08:29,667
C’est elle qui vient de lancer
ce sort surpuissant ?
84
00:08:31,877 --> 00:08:33,377
La cape du Taureau noir…
85
00:08:34,127 --> 00:08:35,657
Aucun doute, c’est bien elle.
86
00:08:36,587 --> 00:08:37,627
Mon repas !
87
00:08:37,767 --> 00:08:38,497
Ton repas ?
88
00:08:38,637 --> 00:08:40,517
Ah oui, je t’en prie.
89
00:08:40,697 --> 00:08:42,147
Même si je saisis pas tout…
90
00:08:44,167 --> 00:08:45,317
Mer…
91
00:08:53,607 --> 00:08:57,697
{\an8}C’est le prince charmant du goûter !
Le voilà enfin !
92
00:08:55,377 --> 00:08:57,697
PRINCE CHARMANT DU GOÛTER
93
00:09:00,457 --> 00:09:03,047
Merci beaucoup !
94
00:09:03,637 --> 00:09:04,457
De rien.
95
00:09:05,497 --> 00:09:06,997
Euh…
96
00:09:08,067 --> 00:09:09,747
Comment t’appelles…
97
00:09:09,897 --> 00:09:10,657
Du galbi ?
98
00:09:10,817 --> 00:09:14,007
Oui, c’est succulent ! T’en veux ?
99
00:09:14,157 --> 00:09:15,597
Non ! Je veux dire…
100
00:09:15,937 --> 00:09:18,867
Comment t’appelles-tu ?
101
00:09:19,427 --> 00:09:22,057
C’est vrai que
j’aime aussi beaucoup la viande…
102
00:09:22,217 --> 00:09:23,537
Je m’en doutais.
103
00:09:24,287 --> 00:09:28,607
Ce sort consomme beaucoup
d’énergie et de mana.
104
00:09:28,757 --> 00:09:31,027
Alors, c’est quoi ton nom ?
105
00:09:32,137 --> 00:09:36,207
Je dois apprendre
à mieux le maîtriser.
106
00:09:38,957 --> 00:09:40,077
Attention !
107
00:09:46,497 --> 00:09:47,417
Je l’ai !
108
00:09:56,467 --> 00:09:58,477
D’abord, mangeons.
Après, on verra…
109
00:10:05,107 --> 00:10:07,307
Ce vacarme n’est-il point terminé ?
110
00:10:07,307 --> 00:10:09,787
APPARTEMENTS ROYAUX
111
00:10:07,587 --> 00:10:11,667
{\an8}Hâtez-vous de ramener le calme.
C’est l’heure de ma sieste.
112
00:10:13,427 --> 00:10:14,437
Je m’en occupe.
113
00:10:21,547 --> 00:10:25,247
Il fait quoi, l’autre ?
Il ne devrait pourtant plus tarder…
114
00:10:25,867 --> 00:10:28,287
L’AUTRE
115
00:10:28,917 --> 00:10:31,967
T’es la meilleure, gringalette !
116
00:10:33,707 --> 00:10:38,187
Si t’as la dalle, reviens me voir !
Je te régalerai à volonté !
117
00:10:38,357 --> 00:10:39,257
Youpi !
118
00:10:43,217 --> 00:10:46,217
DISTRICT NORD
119
00:10:44,357 --> 00:10:48,997
{\an8}Où est passé mon frère, ordure ?
120
00:10:57,827 --> 00:11:01,947
Leopold, c’est pas lui
qui utilise la magie spatiale.
121
00:11:02,537 --> 00:11:04,747
Seul un mage à proximité
122
00:11:04,947 --> 00:11:07,947
pourrait lancer un sort
d’une telle précision.
123
00:11:09,737 --> 00:11:10,917
Où se cache-t-il ?
124
00:11:26,617 --> 00:11:27,517
Asta ?
125
00:11:31,887 --> 00:11:33,307
Juste là !
126
00:11:39,767 --> 00:11:41,647
Il se planquait sous les cadavres ?
127
00:11:43,217 --> 00:11:44,867
Bravo, tu m’as débusqué !
128
00:11:46,737 --> 00:11:49,877
En me camouflant avec ma magie,
j’aurais été repéré.
129
00:11:50,037 --> 00:11:53,627
J’ai alors opté
pour ce déguisement miteux.
130
00:11:54,107 --> 00:11:56,257
Mais toi et ton flair
de bête sauvage…
131
00:11:58,687 --> 00:12:01,127
Peu importe,
il semble que tout soit fini.
132
00:12:01,437 --> 00:12:03,637
{\an1}– Fini ?
– Comment ça ?
133
00:12:32,017 --> 00:12:34,867
Fuegoleon !
134
00:12:48,137 --> 00:12:49,377
Un mec…
135
00:12:50,047 --> 00:12:51,947
aussi balèze que lui…
136
00:12:52,637 --> 00:12:54,647
C’est impossible !
137
00:12:59,707 --> 00:13:00,687
Son bras…
138
00:13:03,057 --> 00:13:04,177
Fuegoleon…
139
00:13:19,117 --> 00:13:21,867
Fuegoleon…
140
00:13:22,647 --> 00:13:26,187
Ce n’est pas vrai !
Mon frère ne peut pas être vaincu !
141
00:13:26,737 --> 00:13:28,987
Ça ne peut pas lui arriver !
142
00:13:31,627 --> 00:13:34,187
Le grimoire
du capitaine Fuegoleon.
143
00:13:34,807 --> 00:13:38,427
S’il est entier,
ça veut dire qu’il vit encore !
144
00:13:39,627 --> 00:13:40,977
Stoppons l’hémorragie !
145
00:13:42,317 --> 00:13:44,827
C’est un cauchemar ?
Je vais me réveiller ?
146
00:13:45,557 --> 00:13:48,107
Si seulement Mimosa était là…
147
00:13:54,527 --> 00:13:57,877
C’est terrible !
Son grimoire se désagrège !
148
00:13:58,317 --> 00:14:00,397
Aide-moi, Leopold !
149
00:14:01,437 --> 00:14:02,497
Fuegoleon…
150
00:14:03,027 --> 00:14:06,057
Votre capitaine est à terre,
Leopold !
151
00:14:07,787 --> 00:14:11,557
On la ramène moins
maintenant, hein ?
152
00:14:11,897 --> 00:14:13,067
Leopold !
153
00:14:21,947 --> 00:14:23,817
Un concentré de magie ?
154
00:14:39,087 --> 00:14:42,527
Ce qui t’a manqué pour surmonter
cette situation malheureuse,
155
00:14:43,237 --> 00:14:45,557
c’est une âme pure !
156
00:14:45,917 --> 00:14:47,917
Une âme pure ?
157
00:14:48,077 --> 00:14:52,357
Sache que j’ai toujours vécu
en restant fidèle à mes principes.
158
00:14:53,507 --> 00:14:57,527
Garde tes beaux discours
pour l’au-delà, Fuegoleon Vermillion !
159
00:14:58,687 --> 00:15:00,417
Notre mission est accomplie.
160
00:15:02,357 --> 00:15:05,787
Partons avant que d’autres
Chevaliers-Mages ne rappliquent.
161
00:15:12,007 --> 00:15:14,097
Pas si vite !
162
00:15:18,347 --> 00:15:19,957
Asta, c’est ça ?
163
00:15:20,207 --> 00:15:24,467
J’aurai bientôt ta peau
et je ferai de toi mon pantin !
164
00:15:24,797 --> 00:15:27,597
Tu perds rien pour attendre,
merdeux !
165
00:15:32,187 --> 00:15:33,057
Asta !
166
00:15:35,287 --> 00:15:38,467
J’arriverai jamais à temps
avec cette distance…
167
00:15:41,807 --> 00:15:42,857
Laisse tomber !
168
00:15:43,307 --> 00:15:45,947
S’il bouge encore,
avec cette hémorragie…
169
00:15:46,207 --> 00:15:49,837
C’est pas fini ! Le capitaine
du Lion flamboyant me l’a appris…
170
00:15:50,087 --> 00:15:52,327
Je dois garder la tête froide
171
00:15:52,647 --> 00:15:56,837
et réfléchir au moyen
d’arrêter cette magie spatiale.
172
00:15:58,197 --> 00:16:00,087
Ma détermination,
la voilà, ma magie !
173
00:16:00,497 --> 00:16:02,547
Et mon épée…
174
00:16:04,467 --> 00:16:06,137
taille en pièces la magie !
175
00:16:09,517 --> 00:16:10,287
Quoi ?
176
00:16:18,917 --> 00:16:22,437
Ça fait mal !
Tu m’as fait quoi, merdeux ?
177
00:16:22,577 --> 00:16:23,357
Ça se gâte.
178
00:16:27,957 --> 00:16:31,077
T’oses dire ça après avoir
fait souffrir tous ces gens ?
179
00:16:32,497 --> 00:16:35,367
Je vais t’apprendre
ce que c’est d’avoir mal !
180
00:16:38,187 --> 00:16:42,607
Pour les innocents que t’as persécutés
en te marrant, prends ça !
181
00:16:45,547 --> 00:16:46,747
Arrête !
182
00:16:48,127 --> 00:16:52,267
Être blessé et pisser le sang,
c’est la marque des faibles !
183
00:16:52,427 --> 00:16:55,207
Un tocard qui sait à peine
utiliser la magie
184
00:16:55,337 --> 00:16:57,847
doit être buté
par celui qui le surpasse !
185
00:17:00,347 --> 00:17:04,857
Et tout particulièrement
une merde sans magie comme toi !
186
00:17:07,347 --> 00:17:09,727
Si je suis là…
187
00:17:11,657 --> 00:17:13,197
c’est pour t’en empêcher !
188
00:17:14,287 --> 00:17:15,537
Et puis,
189
00:17:16,557 --> 00:17:20,497
même sans magie,
on peut devenir le plus fort !
190
00:17:21,617 --> 00:17:24,547
Je le prouverai
en devenant Empereur-Mage !
191
00:17:26,257 --> 00:17:29,207
Fais quelque chose, Valtos !
192
00:17:30,807 --> 00:17:32,517
J’aurais déjà agi si j’avais pu.
193
00:17:32,997 --> 00:17:36,137
L’anti-magie
est plus problématique que prévu.
194
00:17:36,527 --> 00:17:40,077
Il semblerait qu’il faille d’abord
se débarrasser de lui.
195
00:17:50,747 --> 00:17:53,037
Il concentre son pouvoir…
Dans quel but ?
196
00:17:56,207 --> 00:17:58,667
Il veut créer un portail
pour l’attaquer ?
197
00:17:59,037 --> 00:18:00,287
Asta, attention !
198
00:18:01,597 --> 00:18:02,497
Trop tard…
199
00:18:13,137 --> 00:18:15,767
J’y gagnerais quoi
à perdre mon sang-froid ?
200
00:18:16,427 --> 00:18:19,487
Garder la tête froide
en toute circonstance, c’est ça ?
201
00:18:22,047 --> 00:18:22,977
Fuegoleon !
202
00:18:23,407 --> 00:18:24,547
Leopold !
203
00:18:37,147 --> 00:18:41,887
Que faire ? Il est encore trop tôt
pour perdre Rades.
204
00:18:43,467 --> 00:18:47,297
Merde ! Vous approchez pas !
Dégagez !
205
00:18:47,467 --> 00:18:48,707
Affligeant.
206
00:18:52,497 --> 00:18:55,537
Nous sommes ici sur sa demande,
et maintenant,
207
00:18:55,707 --> 00:18:58,287
nous devons nous occuper
de ces minables ?
208
00:18:58,437 --> 00:18:59,387
C’est lamentable.
209
00:19:22,407 --> 00:19:25,747
Leur magie
me fait froid dans le dos !
210
00:19:25,987 --> 00:19:27,867
Il y en a cinq de plus.
211
00:19:30,597 --> 00:19:35,417
À cause de son incantation,
cette égratignure arrête pas de saigner.
212
00:19:36,207 --> 00:19:39,557
Si je continue à perdre du sang,
je suis mal.
213
00:19:40,877 --> 00:19:43,267
Je vous ai pas demandé
de me venir en aide.
214
00:19:43,417 --> 00:19:45,997
Tu pourrais au moins
nous remercier !
215
00:19:46,637 --> 00:19:50,357
Sans notre intervention,
tu aurais été arrêté
216
00:19:50,517 --> 00:19:52,977
et disséqué vivant !
217
00:19:54,137 --> 00:19:57,167
Si tu dois finir en morceaux,
laisse-moi m’en charger !
218
00:19:57,307 --> 00:19:58,237
La ferme !
219
00:19:59,867 --> 00:20:03,487
Voilà ce qu’on appelle
un retournement de situation.
220
00:20:15,837 --> 00:20:17,847
{\an1}– Asta ?
– Tu…
221
00:20:18,497 --> 00:20:22,187
Comme ça,
je pourrai encore me battre !
222
00:20:24,747 --> 00:20:26,157
Regardez bien !
223
00:20:26,927 --> 00:20:32,267
Il a dissipé mon sort
en retournant ses lames contre lui ?
224
00:20:32,747 --> 00:20:35,317
J’y crois pas !
Il est complètement barjot !
225
00:20:35,817 --> 00:20:39,787
Il est intéressant, celui-là !
Je pourrai le disséquer plus tard ?
226
00:20:39,957 --> 00:20:41,287
Silence !
227
00:20:42,177 --> 00:20:44,477
T’es vraiment trop coincé.
228
00:20:47,567 --> 00:20:48,767
Depuis que je suis né…
229
00:20:49,557 --> 00:20:52,457
je baigne dans l’adversité !
230
00:20:53,277 --> 00:20:54,847
Peu importe votre nombre…
231
00:20:55,857 --> 00:20:57,627
ou ce qui peut arriver…
232
00:20:59,357 --> 00:21:01,807
je vous repousserai
jusqu’au dernier !
233
00:21:02,237 --> 00:21:03,847
Allez !
234
00:21:04,607 --> 00:21:06,847
Ramenez-vous !
235
00:22:37,947 --> 00:22:40,377
Mini Clover.
236
00:22:41,797 --> 00:22:43,427
Vous me trouverez pas !
237
00:22:45,517 --> 00:22:49,577
Leopold, c’est pas lui
qui utilise la magie spatiale.
238
00:22:50,267 --> 00:22:52,477
Seul un mage à proximité
239
00:22:52,657 --> 00:22:55,877
pourrait lancer un sort
d’une telle précision.
240
00:22:57,487 --> 00:22:58,587
Où se cache-t-il ?
241
00:23:09,057 --> 00:23:10,387
Ils me trouveront pas.
242
00:23:11,167 --> 00:23:12,187
Il est pas ici !
243
00:23:12,667 --> 00:23:13,807
{\an1}– Ni là !
– Crève.
244
00:23:14,827 --> 00:23:15,647
Personne !
245
00:23:15,897 --> 00:23:17,197
C’est bientôt le moment
246
00:23:17,807 --> 00:23:20,907
de les surprendre
avec une fracassante entrée en scène.
247
00:23:22,187 --> 00:23:24,827
Il est pas dans le coin,
allons chercher par là !
248
00:23:24,987 --> 00:23:25,807
Bonne idée !
249
00:23:25,957 --> 00:23:27,897
Le premier qui le trouve a gagné !
250
00:23:28,047 --> 00:23:29,407
Quoi ?
251
00:23:32,137 --> 00:23:33,677
Je le crois pas…
252
00:23:36,737 --> 00:23:40,577
Mangez mes petits plats
et battez-vous, Chevaliers-Mages !
253
00:23:40,747 --> 00:23:43,707
Mon champ de bataille,
c’est ma cuisine !
254
00:23:44,287 --> 00:23:47,807
Black Clover, page 26.
Comme un animal blessé.
255
00:23:45,117 --> 00:23:50,837
PAGE 26
COMME UN ANIMAL BLESSÉ
256
00:23:47,947 --> 00:23:50,507
Cuisiner avec ma magie,
c’est ça, mon boulot !