1 00:00:03,707 --> 00:00:07,757 Les hommes étaient sur le point d’être anéantis par le Malin. 2 00:00:11,997 --> 00:00:16,177 C’est alors qu’un magicien parvint seul à les sauver. 3 00:00:23,397 --> 00:00:28,097 Il se fit appeler Empereur-Mage et devint une légende. 4 00:00:31,947 --> 00:00:35,677 Avec l’appui d’Asta, Fuegoleon a arrêté l’ennemi mystérieux 5 00:00:35,867 --> 00:00:39,667 qui attaquait la cité en manipulant une horde de zombies. 6 00:00:40,577 --> 00:00:43,327 T’as rien trouvé d’autre à faire… 7 00:00:43,627 --> 00:00:45,997 pour qu’on reconnaisse ton pouvoir ? 8 00:00:47,917 --> 00:00:48,587 Quoi ? 9 00:00:49,927 --> 00:00:53,297 Beau travail, Chevaliers-Mages. 10 00:00:53,927 --> 00:00:54,677 Trop tard ! 11 00:01:01,717 --> 00:01:05,487 Quant à l’élite des Chevaliers-Mages, 12 00:01:05,647 --> 00:01:09,007 elle se retrouve téléportée à mille lieues de la cité. 13 00:01:11,187 --> 00:01:15,147 Nous savions qu’il comptait un puissant adepte de la magie spatiale, 14 00:01:15,597 --> 00:01:18,907 mais pas au point de nous téléporter ensemble. 15 00:01:23,467 --> 00:01:25,277 Un sort de téléportation ! 16 00:01:25,827 --> 00:01:28,917 Parfait ! Qui ne risque rien n’a rien ! 17 00:01:31,207 --> 00:01:34,877 Le capitaine du Lion flamboyant, Fuegoleon Vermillion, lui aussi, 18 00:01:35,017 --> 00:01:37,357 est envoyé dans un endroit inconnu. 19 00:01:39,017 --> 00:01:40,157 Toi ? 20 00:01:40,967 --> 00:01:44,307 Yuno, qui a échappé au sort de magie spatiale, 21 00:01:44,477 --> 00:01:48,987 se bat contre une sorcière adepte de la magie incantatoire de cendres, 22 00:01:49,127 --> 00:01:51,727 mais perd peu à peu l’usage de ses sens. 23 00:01:52,237 --> 00:01:53,297 Cependant… 24 00:01:55,507 --> 00:01:56,637 C’est pas fini ! 25 00:02:01,507 --> 00:02:03,907 Je veux bien t’apprendre une chose à mon sujet. 26 00:02:04,917 --> 00:02:08,377 Ce que je déteste par-dessus tout, c’est la défaite ! 27 00:02:09,037 --> 00:02:12,417 Magie élémentaire du vent, souffle de la sylphide ! 28 00:03:40,527 --> 00:03:43,507 DANS L’ADVERSITÉ 29 00:03:40,527 --> 00:03:43,507 {\an9}PAGE 25 30 00:03:45,927 --> 00:03:49,887 BASSE VILLE, KIKKA 31 00:04:04,657 --> 00:04:06,907 C’est un délice ! 32 00:04:07,377 --> 00:04:10,397 Sacré coup de fourchette 33 00:04:10,547 --> 00:04:13,367 pour une crevette ! 34 00:04:14,577 --> 00:04:18,177 Vas-y, continue à te régaler ! 35 00:04:18,377 --> 00:04:19,297 Super ! 36 00:04:19,777 --> 00:04:23,477 Le pays est en danger, et ils ont rien de mieux à faire ? 37 00:04:24,077 --> 00:04:27,297 Si c’est pas assez, je te ressers autant que tu voudras ! 38 00:04:27,447 --> 00:04:28,307 Youpi ! 39 00:04:32,217 --> 00:04:33,097 Tiens ? 40 00:04:40,117 --> 00:04:40,977 Une sorcière ? 41 00:04:41,287 --> 00:04:42,737 L’ennemi nous attaque ! 42 00:04:42,907 --> 00:04:45,317 Je vous avais bien dit qu’il fallait fuir ! 43 00:04:45,497 --> 00:04:46,987 Dépêchez-vous, chef ! 44 00:04:47,257 --> 00:04:48,867 Fiche le camp, petite ! 45 00:04:52,667 --> 00:04:55,237 Je manque de mana. 46 00:04:55,987 --> 00:04:57,347 Je dois en voler. 47 00:04:58,877 --> 00:05:00,087 Par ici, la crevette ! 48 00:05:00,337 --> 00:05:04,927 Elle regorge d’un mana gras et luisant ! 49 00:05:07,337 --> 00:05:09,007 Je dois le lui dérober. 50 00:05:10,387 --> 00:05:11,427 Donne-m’en ! 51 00:05:14,567 --> 00:05:16,397 Tu vas m’en filer, oui ? 52 00:05:16,537 --> 00:05:21,607 Lui donner quoi ? Elle en a après mon repas ? 53 00:05:22,577 --> 00:05:23,697 Non ! 54 00:05:28,067 --> 00:05:29,947 Tu vas m’en passer ! 55 00:05:30,237 --> 00:05:32,987 Pas question ! 56 00:05:39,627 --> 00:05:44,257 Je ressens encore son mana… Ça veut dire qu’elle est en vie. 57 00:05:47,507 --> 00:05:49,177 J’arrive à bout de forces. 58 00:05:53,677 --> 00:05:57,117 C’est quoi ce pouvoir grandissant ? 59 00:05:57,527 --> 00:06:00,227 Aboule ! 60 00:06:07,587 --> 00:06:08,917 Je t’ai dit non. 61 00:06:12,907 --> 00:06:14,657 Me suis-je bien fait comprendre ? 62 00:06:24,487 --> 00:06:25,937 C’est impossible ! 63 00:06:26,347 --> 00:06:28,087 Sort de création de coton. 64 00:06:28,677 --> 00:06:32,447 Punch du mouton endormeur. 65 00:06:43,537 --> 00:06:45,307 Incroyable ! 66 00:06:46,287 --> 00:06:48,237 Ça vous en bouche un coin, hein ? 67 00:06:48,497 --> 00:06:53,197 Le cœur que j’ai mis à l’ouvrage a boosté la magie de la crevette ! 68 00:06:53,357 --> 00:06:57,977 Vraiment ? Je vous assisterai toute ma vie, chef ! 69 00:06:58,137 --> 00:06:59,797 Vous nous avez régalés ! 70 00:06:59,957 --> 00:07:01,117 C’était rien ! 71 00:07:02,427 --> 00:07:04,127 Je ne laisserai personne 72 00:07:04,457 --> 00:07:07,187 toucher à mon repas ! 73 00:07:07,717 --> 00:07:09,977 Te pointe plus jamais ici ! 74 00:07:20,997 --> 00:07:23,587 Vous me trouvez belle ? 75 00:07:29,387 --> 00:07:30,697 Eliza ! 76 00:07:32,007 --> 00:07:34,667 Peu importe ton apparence, je t’aimerai toujours. 77 00:07:34,827 --> 00:07:36,217 Moi aussi. 78 00:07:44,697 --> 00:07:45,877 Eliza ! 79 00:07:46,147 --> 00:07:47,207 Mon amour ! 80 00:08:01,767 --> 00:08:04,017 Mon plat ! 81 00:08:04,307 --> 00:08:08,147 Ma bouffe ! 82 00:08:19,667 --> 00:08:20,687 Une fillette ? 83 00:08:25,307 --> 00:08:29,667 C’est elle qui vient de lancer ce sort surpuissant ? 84 00:08:31,877 --> 00:08:33,377 La cape du Taureau noir… 85 00:08:34,127 --> 00:08:35,657 Aucun doute, c’est bien elle. 86 00:08:36,587 --> 00:08:37,627 Mon repas ! 87 00:08:37,767 --> 00:08:38,497 Ton repas ? 88 00:08:38,637 --> 00:08:40,517 Ah oui, je t’en prie. 89 00:08:40,697 --> 00:08:42,147 Même si je saisis pas tout… 90 00:08:44,167 --> 00:08:45,317 Mer… 91 00:08:53,607 --> 00:08:57,697 {\an8}C’est le prince charmant du goûter ! Le voilà enfin ! 92 00:08:55,377 --> 00:08:57,697 PRINCE CHARMANT DU GOÛTER 93 00:09:00,457 --> 00:09:03,047 Merci beaucoup ! 94 00:09:03,637 --> 00:09:04,457 De rien. 95 00:09:05,497 --> 00:09:06,997 Euh… 96 00:09:08,067 --> 00:09:09,747 Comment t’appelles… 97 00:09:09,897 --> 00:09:10,657 Du galbi ? 98 00:09:10,817 --> 00:09:14,007 Oui, c’est succulent ! T’en veux ? 99 00:09:14,157 --> 00:09:15,597 Non ! Je veux dire… 100 00:09:15,937 --> 00:09:18,867 Comment t’appelles-tu ? 101 00:09:19,427 --> 00:09:22,057 C’est vrai que j’aime aussi beaucoup la viande… 102 00:09:22,217 --> 00:09:23,537 Je m’en doutais. 103 00:09:24,287 --> 00:09:28,607 Ce sort consomme beaucoup d’énergie et de mana. 104 00:09:28,757 --> 00:09:31,027 Alors, c’est quoi ton nom ? 105 00:09:32,137 --> 00:09:36,207 Je dois apprendre à mieux le maîtriser. 106 00:09:38,957 --> 00:09:40,077 Attention ! 107 00:09:46,497 --> 00:09:47,417 Je l’ai ! 108 00:09:56,467 --> 00:09:58,477 D’abord, mangeons. Après, on verra… 109 00:10:05,107 --> 00:10:07,307 Ce vacarme n’est-il point terminé ? 110 00:10:07,307 --> 00:10:09,787 APPARTEMENTS ROYAUX 111 00:10:07,587 --> 00:10:11,667 {\an8}Hâtez-vous de ramener le calme. C’est l’heure de ma sieste. 112 00:10:13,427 --> 00:10:14,437 Je m’en occupe. 113 00:10:21,547 --> 00:10:25,247 Il fait quoi, l’autre ? Il ne devrait pourtant plus tarder… 114 00:10:25,867 --> 00:10:28,287 L’AUTRE 115 00:10:28,917 --> 00:10:31,967 T’es la meilleure, gringalette ! 116 00:10:33,707 --> 00:10:38,187 Si t’as la dalle, reviens me voir ! Je te régalerai à volonté ! 117 00:10:38,357 --> 00:10:39,257 Youpi ! 118 00:10:43,217 --> 00:10:46,217 DISTRICT NORD 119 00:10:44,357 --> 00:10:48,997 {\an8}Où est passé mon frère, ordure ? 120 00:10:57,827 --> 00:11:01,947 Leopold, c’est pas lui qui utilise la magie spatiale. 121 00:11:02,537 --> 00:11:04,747 Seul un mage à proximité 122 00:11:04,947 --> 00:11:07,947 pourrait lancer un sort d’une telle précision. 123 00:11:09,737 --> 00:11:10,917 Où se cache-t-il ? 124 00:11:26,617 --> 00:11:27,517 Asta ? 125 00:11:31,887 --> 00:11:33,307 Juste là ! 126 00:11:39,767 --> 00:11:41,647 Il se planquait sous les cadavres ? 127 00:11:43,217 --> 00:11:44,867 Bravo, tu m’as débusqué ! 128 00:11:46,737 --> 00:11:49,877 En me camouflant avec ma magie, j’aurais été repéré. 129 00:11:50,037 --> 00:11:53,627 J’ai alors opté pour ce déguisement miteux. 130 00:11:54,107 --> 00:11:56,257 Mais toi et ton flair de bête sauvage… 131 00:11:58,687 --> 00:12:01,127 Peu importe, il semble que tout soit fini. 132 00:12:01,437 --> 00:12:03,637 {\an1}– Fini ? – Comment ça ? 133 00:12:32,017 --> 00:12:34,867 Fuegoleon ! 134 00:12:48,137 --> 00:12:49,377 Un mec… 135 00:12:50,047 --> 00:12:51,947 aussi balèze que lui… 136 00:12:52,637 --> 00:12:54,647 C’est impossible ! 137 00:12:59,707 --> 00:13:00,687 Son bras… 138 00:13:03,057 --> 00:13:04,177 Fuegoleon… 139 00:13:19,117 --> 00:13:21,867 Fuegoleon… 140 00:13:22,647 --> 00:13:26,187 Ce n’est pas vrai ! Mon frère ne peut pas être vaincu ! 141 00:13:26,737 --> 00:13:28,987 Ça ne peut pas lui arriver ! 142 00:13:31,627 --> 00:13:34,187 Le grimoire du capitaine Fuegoleon. 143 00:13:34,807 --> 00:13:38,427 S’il est entier, ça veut dire qu’il vit encore ! 144 00:13:39,627 --> 00:13:40,977 Stoppons l’hémorragie ! 145 00:13:42,317 --> 00:13:44,827 C’est un cauchemar ? Je vais me réveiller ? 146 00:13:45,557 --> 00:13:48,107 Si seulement Mimosa était là… 147 00:13:54,527 --> 00:13:57,877 C’est terrible ! Son grimoire se désagrège ! 148 00:13:58,317 --> 00:14:00,397 Aide-moi, Leopold ! 149 00:14:01,437 --> 00:14:02,497 Fuegoleon… 150 00:14:03,027 --> 00:14:06,057 Votre capitaine est à terre, Leopold ! 151 00:14:07,787 --> 00:14:11,557 On la ramène moins maintenant, hein ? 152 00:14:11,897 --> 00:14:13,067 Leopold ! 153 00:14:21,947 --> 00:14:23,817 Un concentré de magie ? 154 00:14:39,087 --> 00:14:42,527 Ce qui t’a manqué pour surmonter cette situation malheureuse, 155 00:14:43,237 --> 00:14:45,557 c’est une âme pure ! 156 00:14:45,917 --> 00:14:47,917 Une âme pure ? 157 00:14:48,077 --> 00:14:52,357 Sache que j’ai toujours vécu en restant fidèle à mes principes. 158 00:14:53,507 --> 00:14:57,527 Garde tes beaux discours pour l’au-delà, Fuegoleon Vermillion ! 159 00:14:58,687 --> 00:15:00,417 Notre mission est accomplie. 160 00:15:02,357 --> 00:15:05,787 Partons avant que d’autres Chevaliers-Mages ne rappliquent. 161 00:15:12,007 --> 00:15:14,097 Pas si vite ! 162 00:15:18,347 --> 00:15:19,957 Asta, c’est ça ? 163 00:15:20,207 --> 00:15:24,467 J’aurai bientôt ta peau et je ferai de toi mon pantin ! 164 00:15:24,797 --> 00:15:27,597 Tu perds rien pour attendre, merdeux ! 165 00:15:32,187 --> 00:15:33,057 Asta ! 166 00:15:35,287 --> 00:15:38,467 J’arriverai jamais à temps avec cette distance… 167 00:15:41,807 --> 00:15:42,857 Laisse tomber ! 168 00:15:43,307 --> 00:15:45,947 S’il bouge encore, avec cette hémorragie… 169 00:15:46,207 --> 00:15:49,837 C’est pas fini ! Le capitaine du Lion flamboyant me l’a appris… 170 00:15:50,087 --> 00:15:52,327 Je dois garder la tête froide 171 00:15:52,647 --> 00:15:56,837 et réfléchir au moyen d’arrêter cette magie spatiale. 172 00:15:58,197 --> 00:16:00,087 Ma détermination, la voilà, ma magie ! 173 00:16:00,497 --> 00:16:02,547 Et mon épée… 174 00:16:04,467 --> 00:16:06,137 taille en pièces la magie ! 175 00:16:09,517 --> 00:16:10,287 Quoi ? 176 00:16:18,917 --> 00:16:22,437 Ça fait mal ! Tu m’as fait quoi, merdeux ? 177 00:16:22,577 --> 00:16:23,357 Ça se gâte. 178 00:16:27,957 --> 00:16:31,077 T’oses dire ça après avoir fait souffrir tous ces gens ? 179 00:16:32,497 --> 00:16:35,367 Je vais t’apprendre ce que c’est d’avoir mal ! 180 00:16:38,187 --> 00:16:42,607 Pour les innocents que t’as persécutés en te marrant, prends ça ! 181 00:16:45,547 --> 00:16:46,747 Arrête ! 182 00:16:48,127 --> 00:16:52,267 Être blessé et pisser le sang, c’est la marque des faibles ! 183 00:16:52,427 --> 00:16:55,207 Un tocard qui sait à peine utiliser la magie 184 00:16:55,337 --> 00:16:57,847 doit être buté par celui qui le surpasse ! 185 00:17:00,347 --> 00:17:04,857 Et tout particulièrement une merde sans magie comme toi ! 186 00:17:07,347 --> 00:17:09,727 Si je suis là… 187 00:17:11,657 --> 00:17:13,197 c’est pour t’en empêcher ! 188 00:17:14,287 --> 00:17:15,537 Et puis, 189 00:17:16,557 --> 00:17:20,497 même sans magie, on peut devenir le plus fort ! 190 00:17:21,617 --> 00:17:24,547 Je le prouverai en devenant Empereur-Mage ! 191 00:17:26,257 --> 00:17:29,207 Fais quelque chose, Valtos ! 192 00:17:30,807 --> 00:17:32,517 J’aurais déjà agi si j’avais pu. 193 00:17:32,997 --> 00:17:36,137 L’anti-magie est plus problématique que prévu. 194 00:17:36,527 --> 00:17:40,077 Il semblerait qu’il faille d’abord se débarrasser de lui. 195 00:17:50,747 --> 00:17:53,037 Il concentre son pouvoir… Dans quel but ? 196 00:17:56,207 --> 00:17:58,667 Il veut créer un portail pour l’attaquer ? 197 00:17:59,037 --> 00:18:00,287 Asta, attention ! 198 00:18:01,597 --> 00:18:02,497 Trop tard… 199 00:18:13,137 --> 00:18:15,767 J’y gagnerais quoi à perdre mon sang-froid ? 200 00:18:16,427 --> 00:18:19,487 Garder la tête froide en toute circonstance, c’est ça ? 201 00:18:22,047 --> 00:18:22,977 Fuegoleon ! 202 00:18:23,407 --> 00:18:24,547 Leopold ! 203 00:18:37,147 --> 00:18:41,887 Que faire ? Il est encore trop tôt pour perdre Rades. 204 00:18:43,467 --> 00:18:47,297 Merde ! Vous approchez pas ! Dégagez ! 205 00:18:47,467 --> 00:18:48,707 Affligeant. 206 00:18:52,497 --> 00:18:55,537 Nous sommes ici sur sa demande, et maintenant, 207 00:18:55,707 --> 00:18:58,287 nous devons nous occuper de ces minables ? 208 00:18:58,437 --> 00:18:59,387 C’est lamentable. 209 00:19:22,407 --> 00:19:25,747 Leur magie me fait froid dans le dos ! 210 00:19:25,987 --> 00:19:27,867 Il y en a cinq de plus. 211 00:19:30,597 --> 00:19:35,417 À cause de son incantation, cette égratignure arrête pas de saigner. 212 00:19:36,207 --> 00:19:39,557 Si je continue à perdre du sang, je suis mal. 213 00:19:40,877 --> 00:19:43,267 Je vous ai pas demandé de me venir en aide. 214 00:19:43,417 --> 00:19:45,997 Tu pourrais au moins nous remercier ! 215 00:19:46,637 --> 00:19:50,357 Sans notre intervention, tu aurais été arrêté 216 00:19:50,517 --> 00:19:52,977 et disséqué vivant ! 217 00:19:54,137 --> 00:19:57,167 Si tu dois finir en morceaux, laisse-moi m’en charger ! 218 00:19:57,307 --> 00:19:58,237 La ferme ! 219 00:19:59,867 --> 00:20:03,487 Voilà ce qu’on appelle un retournement de situation. 220 00:20:15,837 --> 00:20:17,847 {\an1}– Asta ? – Tu… 221 00:20:18,497 --> 00:20:22,187 Comme ça, je pourrai encore me battre ! 222 00:20:24,747 --> 00:20:26,157 Regardez bien ! 223 00:20:26,927 --> 00:20:32,267 Il a dissipé mon sort en retournant ses lames contre lui ? 224 00:20:32,747 --> 00:20:35,317 J’y crois pas ! Il est complètement barjot ! 225 00:20:35,817 --> 00:20:39,787 Il est intéressant, celui-là ! Je pourrai le disséquer plus tard ? 226 00:20:39,957 --> 00:20:41,287 Silence ! 227 00:20:42,177 --> 00:20:44,477 T’es vraiment trop coincé. 228 00:20:47,567 --> 00:20:48,767 Depuis que je suis né… 229 00:20:49,557 --> 00:20:52,457 je baigne dans l’adversité ! 230 00:20:53,277 --> 00:20:54,847 Peu importe votre nombre… 231 00:20:55,857 --> 00:20:57,627 ou ce qui peut arriver… 232 00:20:59,357 --> 00:21:01,807 je vous repousserai jusqu’au dernier ! 233 00:21:02,237 --> 00:21:03,847 Allez ! 234 00:21:04,607 --> 00:21:06,847 Ramenez-vous ! 235 00:22:37,947 --> 00:22:40,377 Mini Clover. 236 00:22:41,797 --> 00:22:43,427 Vous me trouverez pas ! 237 00:22:45,517 --> 00:22:49,577 Leopold, c’est pas lui qui utilise la magie spatiale. 238 00:22:50,267 --> 00:22:52,477 Seul un mage à proximité 239 00:22:52,657 --> 00:22:55,877 pourrait lancer un sort d’une telle précision. 240 00:22:57,487 --> 00:22:58,587 Où se cache-t-il ? 241 00:23:09,057 --> 00:23:10,387 Ils me trouveront pas. 242 00:23:11,167 --> 00:23:12,187 Il est pas ici ! 243 00:23:12,667 --> 00:23:13,807 {\an1}– Ni là ! – Crève. 244 00:23:14,827 --> 00:23:15,647 Personne ! 245 00:23:15,897 --> 00:23:17,197 C’est bientôt le moment 246 00:23:17,807 --> 00:23:20,907 de les surprendre avec une fracassante entrée en scène. 247 00:23:22,187 --> 00:23:24,827 Il est pas dans le coin, allons chercher par là ! 248 00:23:24,987 --> 00:23:25,807 Bonne idée ! 249 00:23:25,957 --> 00:23:27,897 Le premier qui le trouve a gagné ! 250 00:23:28,047 --> 00:23:29,407 Quoi ? 251 00:23:32,137 --> 00:23:33,677 Je le crois pas… 252 00:23:36,737 --> 00:23:40,577 Mangez mes petits plats et battez-vous, Chevaliers-Mages ! 253 00:23:40,747 --> 00:23:43,707 Mon champ de bataille, c’est ma cuisine ! 254 00:23:44,287 --> 00:23:47,807 Black Clover, page 26. Comme un animal blessé. 255 00:23:45,117 --> 00:23:50,837 PAGE 26 COMME UN ANIMAL BLESSÉ 256 00:23:47,947 --> 00:23:50,507 Cuisiner avec ma magie, c’est ça, mon boulot !