1 00:00:03,667 --> 00:00:07,917 Die Menschheit stand kurz davor, durch die Dämonen vernichtet zu werden. 2 00:00:11,967 --> 00:00:16,177 Doch ein einzelner Zauberer rettete die Menschheit. 3 00:00:23,347 --> 00:00:28,477 Sie nannten ihn den König der Magier und er wurde zur Legende. 4 00:00:31,697 --> 00:00:36,237 Plötzlich erschien Vetto vom Kalten Auge der Weißen Nacht vor Asta und seinen Kameraden. 5 00:00:36,237 --> 00:00:40,157 Er war gekommen, um den magischen Stein zu stehlen, der sich im Tempel befinden sollte. 6 00:00:40,157 --> 00:00:41,577 Auf geht’s, Kiato! 7 00:00:41,577 --> 00:00:42,997 Ja! Asta! 8 00:00:49,837 --> 00:00:53,547 Wie langweilig … Langsame Bewegungen und lasche Angriffe. 9 00:00:53,837 --> 00:00:58,807 Mehr ist wohl nicht zu erwarten von Müll und Abschaum, der sich am Ende der Welt versteckt. 10 00:00:58,807 --> 00:01:01,677 Da traut er sich was, der haarige Muskelprotz. 11 00:01:02,097 --> 00:01:06,107 Wir zeigen dir, was der Abschaum und der Müll wirklich draufhaben. 12 00:01:06,897 --> 00:01:12,857 Doch für Asta und Kiato, die eingriffen, erwies sich Vetto als ein zu starker Gegner. 13 00:01:12,857 --> 00:01:16,987 Hast du etwa Hoffnung gehabt? In diesen Angriff, der vielleicht Kinder beeindruckt? 14 00:01:17,407 --> 00:01:19,327 Der wirkt bei mir nicht! 15 00:01:19,737 --> 00:01:21,077 Noch nicht … 16 00:01:24,287 --> 00:01:25,917 Du Stück magiebefreiter Müll … 17 00:01:26,747 --> 00:01:29,667 schwingst etwas, das nicht zu dir passt. 18 00:01:29,667 --> 00:01:32,127 Und wen interessiert das?! 19 00:01:34,337 --> 00:01:37,927 Ihr hattet von Anfang an keine Chance zu gewinnen. 20 00:01:39,427 --> 00:01:43,427 Und nun vergieße Tränen und verzweifle! 21 00:01:46,307 --> 00:01:50,107 Wer aufgibt, kann niemanden beschützen. 22 00:01:50,397 --> 00:01:50,937 Hä?! 23 00:01:57,197 --> 00:02:00,947 Er hat gesagt, dass wer aufgibt, niemanden beschützen kann! 24 00:02:31,057 --> 00:02:33,567 {\an7}Seite 25 00:02:31,057 --> 00:02:33,567 {\an8}Erwachen 26 00:03:36,627 --> 00:03:37,667 Noelle … 27 00:03:37,667 --> 00:03:38,797 Kahono … 28 00:03:39,257 --> 00:03:43,887 Ihr seid also als Nächste dran? Ich hoffe, ihr bereitet mir ein wenig Spaß. 29 00:03:49,097 --> 00:03:50,557 Vater … 30 00:03:50,847 --> 00:03:53,227 Magna … Luck … 31 00:03:53,767 --> 00:03:54,977 Asta! 32 00:03:58,777 --> 00:04:01,317 Alle wurden so einfach … 33 00:04:01,697 --> 00:04:04,567 Wie stark soll der Kerl eigentlich sein?! 34 00:04:13,327 --> 00:04:14,537 Noch nicht! 35 00:04:14,537 --> 00:04:16,207 Zuerst kommt die … 36 00:04:16,207 --> 00:04:17,537 Faust! 37 00:04:18,837 --> 00:04:19,957 Asta! 38 00:04:21,627 --> 00:04:24,217 Gesangsmagie: Rhythmisches Kissen! 39 00:04:24,837 --> 00:04:26,887 Danke, Kahono. 40 00:04:26,887 --> 00:04:28,637 Kostet dich auch nur 1.000 Yul. 41 00:04:29,257 --> 00:04:32,387 Ha, dafür bekommst du das hundertfache. 42 00:04:34,597 --> 00:04:38,937 Könntest du mit deiner Gesangsheilmagie nicht alle heilen? 43 00:04:39,187 --> 00:04:40,147 Könnte ich … 44 00:04:40,567 --> 00:04:44,277 Aber denkst du, dass der mich in Ruhe singen ließe? 45 00:04:48,277 --> 00:04:49,157 Das ist …? 46 00:04:51,747 --> 00:04:53,367 Hey! 47 00:04:55,167 --> 00:04:57,667 Bruder! 48 00:04:57,667 --> 00:05:00,087 Was lümmelst du da rum?! 49 00:05:00,417 --> 00:05:03,217 Wir beide wollen doch Idol und Tänzer werden. 50 00:05:03,217 --> 00:05:06,837 Was wurde aus unserem Versprechen, große Stars zu werden?! 51 00:05:07,217 --> 00:05:10,847 Die singenden und tanzenden Idol-Geschwister! 52 00:05:11,557 --> 00:05:12,927 Stimmt! 53 00:05:12,927 --> 00:05:14,937 Huch? Bruder?! 54 00:05:14,937 --> 00:05:18,437 Genau, der dümmlich aussehende ist mein Bruder Kiato. 55 00:05:19,267 --> 00:05:20,817 Wer sieht hier bitte dümmlich aus?! 56 00:05:20,817 --> 00:05:21,777 Autsch … 57 00:05:22,607 --> 00:05:26,027 Wenn ich mit meiner Tanzmagie den Angriff nicht abgemindert hätte, 58 00:05:26,027 --> 00:05:27,947 hätte der mir den Hals rumgedreht. 59 00:05:29,067 --> 00:05:31,537 Welch heftige Stärke. Aber … 60 00:05:32,117 --> 00:05:35,407 Wir beide haben den Traum, an Land zu gehen! 61 00:05:35,747 --> 00:05:36,997 Genau! 62 00:05:36,997 --> 00:05:40,537 Wegen dieses Traumes kann ich hier nicht weiter rumliegen! 63 00:05:40,537 --> 00:05:41,997 Auf geht’s, Kahono! 64 00:05:41,997 --> 00:05:42,797 Ja! 65 00:05:59,807 --> 00:06:02,687 Die Kraft des Manas verstärkt sich?! 66 00:06:03,647 --> 00:06:05,187 Vereinigungsmagie: 67 00:06:07,487 --> 00:06:09,067 Anrufung des Meeresgottes! 68 00:06:11,527 --> 00:06:14,327 Die Anrufung des Meeresgottes ist eine Fusion des Meeres mit dem Tanz. 69 00:06:15,247 --> 00:06:19,327 Indem ich zu Kahonos Gesang tanze, kann ich meine Tanzmagie verstärken 70 00:06:19,327 --> 00:06:21,627 und Klingen aus magischer Kraft verschießen! 71 00:06:25,047 --> 00:06:25,957 Unglaublich! 72 00:06:36,097 --> 00:06:37,977 Kiato! Kahono! 73 00:06:38,227 --> 00:06:41,477 Alles wird gut! Ihr beide schafft das! 74 00:06:42,267 --> 00:06:46,227 Ihr gebt schon alles, seit ihr kleine Kinder wart! 75 00:07:03,167 --> 00:07:04,127 Puh. 76 00:07:04,997 --> 00:07:07,797 Das sollte für heute reichen? 77 00:07:07,797 --> 00:07:12,717 Nein. Wenn wir jetzt schon schlappmachen, werden wir niemals reich. 78 00:07:12,717 --> 00:07:15,757 Stimmt. So werden wir keine Stars. 79 00:07:15,757 --> 00:07:16,887 Ja, und außerdem … 80 00:07:17,347 --> 00:07:22,187 soll sich der Meeresgott an unserem Tanz und Gesang erfreuen. 81 00:07:22,187 --> 00:07:23,897 Wir müssen uns noch mehr anstrengen. 82 00:07:24,857 --> 00:07:26,527 Gut! Dann hauen wir mal rein! 83 00:07:26,527 --> 00:07:27,147 Ja! 84 00:07:37,197 --> 00:07:38,947 Harte Anstrengung … 85 00:07:39,997 --> 00:07:41,667 übt keinen Betrug! 86 00:07:48,877 --> 00:07:50,877 Dass der Gesang eines Vögelchens 87 00:07:50,877 --> 00:07:54,467 und der Tanz einer Tanzmaus eine solche Kraft entfalten könnten … 88 00:07:54,967 --> 00:07:58,177 Magie vom Rand der Welt ist schon amüsant. 89 00:07:58,597 --> 00:08:01,687 Genau! Wir können das nur, weil wir hier geboren wurden! 90 00:08:02,437 --> 00:08:05,057 Wir singen und tanzen Gebete für den Meeresgott. 91 00:08:05,767 --> 00:08:07,857 Damit haben wir lange Zeit verbracht. 92 00:08:07,857 --> 00:08:10,567 Es ist Magie, die durch unser tägliches Leben geformt wurde! 93 00:08:10,937 --> 00:08:14,197 Genau! Wir haben schon seit Kindesbeinen diesen Gesang 94 00:08:14,197 --> 00:08:17,577 und Tanz für alle aufgeführt. 95 00:08:17,577 --> 00:08:18,827 Diese Magie ist … 96 00:08:18,827 --> 00:08:21,907 … unser Band mit allen Bewohnern des Unterwassertempels 97 00:08:21,907 --> 00:08:24,327 in Reinform! 98 00:08:28,127 --> 00:08:30,877 Haut rein! Kiato! Kahono! 99 00:08:30,877 --> 00:08:33,217 Dieses Band wird jemand wie du … 100 00:08:33,717 --> 00:08:36,177 … nicht vernichten können! 101 00:08:40,197 --> 00:08:41,447 Sehr gut! 102 00:08:46,897 --> 00:08:48,567 Und das wäre alles? 103 00:08:50,977 --> 00:08:52,437 Oh nein … 104 00:09:02,157 --> 00:09:03,827 Kiato … 105 00:09:17,467 --> 00:09:18,547 Bruder! 106 00:09:26,647 --> 00:09:28,187 Kiato! 107 00:09:29,107 --> 00:09:30,937 Lauf weg! Kahono! 108 00:09:31,397 --> 00:09:33,687 Traum? Band? 109 00:09:33,687 --> 00:09:35,697 Menschen wie ihr … 110 00:09:36,857 --> 00:09:40,407 sollten diese Worte nicht in den Mund nehmen! 111 00:09:43,287 --> 00:09:44,787 Kahono! 112 00:09:50,167 --> 00:09:51,287 Du verdammter … 113 00:09:51,287 --> 00:09:53,917 Spielmagie: Monster Toy! 114 00:09:57,797 --> 00:10:01,137 Ihr seid doch alle nur Pappkameraden. 115 00:10:10,557 --> 00:10:14,227 Träume und Bande existieren nur für uns! 116 00:10:14,607 --> 00:10:17,737 Für uns, das Kalte Auge der Weißen Nacht, … 117 00:10:19,407 --> 00:10:21,617 seid ihr diejenigen, die alles zerstört haben. 118 00:10:21,617 --> 00:10:24,237 Unseren goldenen Traum und unsere Blutsbande. 119 00:10:25,367 --> 00:10:29,207 Dieser Scheißkerl! Was labert der da?! 120 00:10:29,207 --> 00:10:32,207 Du Teufel! 121 00:10:33,287 --> 00:10:37,467 Jetzt könnt ihr nie wieder sinnlos tanzen und singen. 122 00:10:38,377 --> 00:10:42,467 Euer lächerlicher Traum ist damit auch Geschichte. 123 00:10:43,047 --> 00:10:46,677 Was sagst du dazu, Schwächling? Du blutverschmiertes Vögelchen. 124 00:10:46,677 --> 00:10:50,687 Hast du sie endlich kennengelernt? Die Verzweiflung? 125 00:10:59,447 --> 00:11:01,697 Dieser widerspenstige Blick … 126 00:11:01,987 --> 00:11:07,787 Wenn dem so ist … Da muss ich wohl dem Vögelchen die Flügel in Brand stecken. 127 00:11:09,827 --> 00:11:14,377 Ein Vögelchen, das nicht singen kann, hat keinen Zweck. Ich … 128 00:11:14,377 --> 00:11:15,957 Hör auf! 129 00:11:18,717 --> 00:11:21,717 Lass die Finger von ihr! 130 00:11:22,337 --> 00:11:25,467 Denkst du, dass du mich mit Worten aufhalten kannst? 131 00:11:28,017 --> 00:11:31,137 Wenn ich nicht aufpasse, treffe ich noch Kahono … 132 00:11:31,347 --> 00:11:34,897 Ihr hattet von Anfang an keine Chance zu gewinnen. 133 00:11:35,187 --> 00:11:39,187 Und nun vergieße Tränen und verzweifle! 134 00:11:39,897 --> 00:11:43,277 Vorhin konnte ich auch nicht angreifen … 135 00:11:44,067 --> 00:11:48,997 Und überhaupt … Würde einer meiner Angriffe bei ihm überhaupt wirken?! 136 00:11:53,117 --> 00:11:56,587 Und? Ausgejammert? Dann warte dort, bis du dran bist. 137 00:11:57,127 --> 00:11:58,957 Verlierer! 138 00:12:06,387 --> 00:12:10,477 Sie haben alle weitergekämpft, obwohl sie verletzt waren … 139 00:12:11,517 --> 00:12:12,977 Ich … 140 00:12:13,517 --> 00:12:14,977 Ich … 141 00:12:18,687 --> 00:12:19,977 Alles wird gut! 142 00:12:22,647 --> 00:12:23,987 Kahono?! 143 00:12:27,577 --> 00:12:30,407 Diese mächtige Kraft in dir. 144 00:12:30,407 --> 00:12:33,247 Du solltest sie mittlerweile kontrollieren können. 145 00:12:33,867 --> 00:12:37,127 Um das zu beschützen, was dir wichtig ist. 146 00:12:37,127 --> 00:12:39,587 Du musst kämpfen, um zu gewinnen! 147 00:12:40,337 --> 00:12:42,757 Was mir wichtig ist … 148 00:12:47,297 --> 00:12:49,307 Du schaffst es auf jeden Fall! 149 00:12:49,307 --> 00:12:53,017 Ganz ohne Frage! Denn das verspreche ich dir als deine Freundin! 150 00:13:17,207 --> 00:13:18,077 Was ist das?! 151 00:13:18,077 --> 00:13:19,287 Alles wackelt?! 152 00:13:22,207 --> 00:13:23,627 W-Was ist das?! 153 00:13:23,627 --> 00:13:26,177 Endlich hat sie es geschafft. 154 00:13:26,587 --> 00:13:27,837 Noelle … 155 00:13:30,007 --> 00:13:31,387 Ich sag’s dir noch einmal: 156 00:13:31,847 --> 00:13:34,477 Was ist diese magische Kraft?! 157 00:13:35,347 --> 00:13:38,857 Lass die Finger von meiner Freundin! 158 00:13:45,287 --> 00:13:47,377 Mädel vom Schwarzen Stier … 159 00:13:47,827 --> 00:13:51,167 Machst du dir etwa Gedanken darüber, was deine Geschwister gesagt haben? 160 00:13:52,877 --> 00:13:55,337 Dafür haben wir keine Zeit! 161 00:13:56,257 --> 00:13:59,547 Jede Fehlentscheidung kann jemandem das Leben kosten! 162 00:13:59,547 --> 00:14:04,227 Du bist doch jetzt als Mitglied der magischen Ritterorden hier! 163 00:14:05,177 --> 00:14:08,397 Wenn du aus freien Stücken den magischen Ritterorden beigetreten bist, 164 00:14:08,397 --> 00:14:10,687 dann reiß dich zusammen und werd stärker! 165 00:14:11,187 --> 00:14:12,727 Zusammenreißen … 166 00:14:13,227 --> 00:14:15,447 Du sollst niemand sein, der schwach ist, … 167 00:14:17,157 --> 00:14:18,987 sondern jemand, der noch schwach ist. 168 00:14:28,367 --> 00:14:32,127 Lass die Finger von meiner Freundin! 169 00:14:32,587 --> 00:14:35,377 Diese magische Kraft … 170 00:14:35,377 --> 00:14:37,627 Bist du etwa von Hochadel?! 171 00:14:37,967 --> 00:14:39,887 Und wenn ich das bin?! 172 00:14:39,887 --> 00:14:42,137 Das spielt gerade überhaupt keine Rolle! 173 00:14:42,717 --> 00:14:46,137 Ich bin Noelle Silva vom Schwarzen Stier! 174 00:14:46,137 --> 00:14:49,347 Dass du es wagst, meine Kameraden und Freunde zu verletzen! 175 00:14:50,477 --> 00:14:51,807 Verstehe … 176 00:14:51,807 --> 00:14:52,897 Also doch! 177 00:14:53,267 --> 00:14:56,607 Von der liederlichsten aller Familien! 178 00:14:56,607 --> 00:14:57,397 Wie du willst! 179 00:15:06,657 --> 00:15:09,617 Dann greif an! Mit aller Kraft! 180 00:15:09,617 --> 00:15:14,167 Ich werde dein schuldbehaftetes Mana in Grund und Boden stampfen! 181 00:15:16,417 --> 00:15:18,257 Das brauchst du mir nicht sagen! 182 00:15:18,257 --> 00:15:20,927 Ich werde dich besiegen! 183 00:15:21,337 --> 00:15:25,137 Wassererschaffungsmagie: Gebrüll des Wasserdrachen! 184 00:16:17,647 --> 00:16:19,607 M-Meeresgott! 185 00:16:39,707 --> 00:16:41,047 Ich hab’s geschafft! 186 00:16:41,417 --> 00:16:45,637 Diese Durchschlagskraft. Mensch, Noelle … 187 00:16:45,637 --> 00:16:47,677 Hast du deine Grenzen nicht ein wenig zu sehr überschritten? 188 00:16:47,677 --> 00:16:51,477 Ein Abbild des Meeresgottes! Nein, eine Göttin! 189 00:16:51,727 --> 00:16:55,647 Ich dachte bisher, dass ihr grundlegendes Talent schon enorm sei, 190 00:16:55,647 --> 00:16:58,687 aber dass sie ein solch mächtiger Angriffsmagier sein würde … 191 00:17:10,997 --> 00:17:13,207 Lass uns zusammenleben. 192 00:17:13,657 --> 00:17:16,037 Du musst nicht der sein, der verzweifelt. 193 00:17:16,037 --> 00:17:18,457 Sondern die Einwohner des Königreichs Clover. 194 00:17:19,167 --> 00:17:20,627 Erinnere dich. 195 00:17:21,207 --> 00:17:23,127 An dein wahres Ich. 196 00:17:45,397 --> 00:17:46,277 Das ist …! 197 00:17:46,277 --> 00:17:47,277 Doch nicht etwa … 198 00:17:47,277 --> 00:17:48,157 Die Menschen haben … 199 00:18:05,677 --> 00:18:08,427 Ich werd dich töten! 200 00:18:29,567 --> 00:18:34,077 Dass du mich hervorgelockt hast, Mensch! 201 00:18:34,077 --> 00:18:35,957 Was ist denn dieses Auge?! 202 00:18:35,957 --> 00:18:39,537 Diese ominöse magische Kraft, die ich noch nie gespürt habe … 203 00:18:40,287 --> 00:18:43,957 Dämonische Biestmagie: Neuter Nega. 204 00:18:57,977 --> 00:18:58,767 Das kann doch nicht … 205 00:18:59,227 --> 00:19:01,227 Was ist denn das?! 206 00:19:01,227 --> 00:19:05,777 Er hat den verlorenen Arm nachwachsen lassen?! Eine solche Magie kann es nicht geben! 207 00:19:05,777 --> 00:19:09,027 Selbst mit der mächtigsten Heilmagie 208 00:19:09,027 --> 00:19:12,277 ist die Schließung von Wunden das höchste aller Gefühle! 209 00:19:12,617 --> 00:19:15,747 Bei ihm reden wir nicht mehr über eine terroristische Vereinigung. 210 00:19:15,747 --> 00:19:18,917 Er repräsentiert etwas noch Gefährlicheres. 211 00:19:19,417 --> 00:19:22,417 Lauf weg. Lauf weg, Noelle! 212 00:19:26,507 --> 00:19:27,917 Weglaufen … 213 00:19:36,267 --> 00:19:38,017 Ich … 214 00:19:42,897 --> 00:19:43,937 werde nicht weglaufen! 215 00:19:44,647 --> 00:19:47,437 Für einen niederen Wurm hast du viel Mut. 216 00:19:47,437 --> 00:19:49,197 Jetzt zahle ich es dir heim. 217 00:19:49,947 --> 00:19:53,117 Sei in alle Winde verstreut. Dämonische Biestmagie: 218 00:19:54,697 --> 00:19:56,947 Ipolap Ewig! 219 00:19:56,947 --> 00:19:58,577 Gebrüll des … 220 00:19:59,787 --> 00:20:02,497 Der Angriff von eben hat meine magische Kraft … 221 00:20:43,787 --> 00:20:45,627 A-Asta?! 222 00:20:47,957 --> 00:20:49,167 Bürschchen! 223 00:20:49,627 --> 00:20:51,127 Noch nicht … 224 00:20:51,587 --> 00:20:54,677 Noch nicht! Noch lange nicht! 225 00:20:55,007 --> 00:20:59,057 Wir haben noch nicht aufgegeben! 226 00:21:00,017 --> 00:21:03,057 Noch nicht … Genau, noch nicht! 227 00:21:03,637 --> 00:21:07,817 Ab jetzt beginnt die wahre Verzweiflung! 228 00:22:42,907 --> 00:22:47,367 {\an8}Petit Clover 229 00:22:43,537 --> 00:22:46,657 Petit Clover! 230 00:22:46,867 --> 00:22:50,877 {\an8}Biestmagie! 231 00:22:47,417 --> 00:22:50,877 „Biestmagie!“ 232 00:22:51,337 --> 00:22:55,087 Du, was hast du genau bei deiner Biestmagie gesagt? 233 00:22:55,087 --> 00:22:57,467 Wie du willst, du Wurm. Ich werd’s dir erzählen. 234 00:22:57,467 --> 00:23:00,007 Wer ist bitte ein Wurm?! Ich bin eine Prinzessin! 235 00:23:00,757 --> 00:23:02,557 Das ist der Zauberspruch. 236 00:23:02,557 --> 00:23:04,427 Ist doch einfach. Lies ihn doch mal ab. 237 00:23:04,427 --> 00:23:05,807 Ich kann das nicht lesen. 238 00:23:05,807 --> 00:23:07,807 Ipolap Ewig steht da. 239 00:23:07,807 --> 00:23:08,387 Hä? 240 00:23:08,387 --> 00:23:10,347 Ipolap Ewig! 241 00:23:10,767 --> 00:23:13,147 Der Gast nebenan isst gerne Kakis?! 242 00:23:13,147 --> 00:23:14,477 Völlig falsch! 243 00:23:14,477 --> 00:23:17,397 Ipolap Ewig! 244 00:23:17,397 --> 00:23:19,947 Der Unterschied zwischen Walen und Delfinen ist nur die Größe?! 245 00:23:19,777 --> 00:23:23,657 {\an8}Udon 246 00:23:19,907 --> 00:23:23,737 {\an8}Soumen 247 00:23:19,947 --> 00:23:23,867 Der Unterschied zwischen Udon und Soumen ist nur die Dicke der Nudeln. 248 00:23:19,987 --> 00:23:23,827 {\an8}Hiyamugi 249 00:23:23,657 --> 00:23:27,577 {\an8}Habichte 250 00:23:23,827 --> 00:23:27,577 {\an8}Adler 251 00:23:23,867 --> 00:23:26,197 Genau wie Habichte und Adler zur selben Familie gehören? 252 00:23:26,197 --> 00:23:27,577 Das wusste ich nicht. 253 00:23:28,867 --> 00:23:32,587 Ich wusste das natürlich. Denn ich bin ja eine Prinzessin! 254 00:23:32,587 --> 00:23:34,707 Wie haben wir das Thema so schnell gewechselt? 255 00:23:36,417 --> 00:23:40,837 Ihr Würmer! Das Geräusch eures Flügelschlags geht mir auf die Nerven. 256 00:23:40,837 --> 00:23:43,717 Ich werde euch der Reihe nach zu Brei schlagen! 257 00:23:44,137 --> 00:23:47,887 Black Clover, Seite 47: „Die einzige Waffe“ 258 00:23:45,217 --> 00:23:51,267 Seite 47 259 00:23:45,217 --> 00:23:51,267 Die einzige Waffe 260 00:23:47,887 --> 00:23:50,767 Meine Magie ist dämonische Biestmagie!