1
00:00:03,667 --> 00:00:07,917
Die Menschheit stand kurz davor,
durch die Dämonen vernichtet zu werden.
2
00:00:11,967 --> 00:00:16,177
Doch ein einzelner Zauberer
rettete die Menschheit.
3
00:00:23,347 --> 00:00:28,477
Sie nannten ihn den König der Magier
und er wurde zur Legende.
4
00:00:31,697 --> 00:00:36,237
Plötzlich erschien Vetto vom Kalten Auge
der Weißen Nacht vor Asta und seinen Kameraden.
5
00:00:36,237 --> 00:00:40,157
Er war gekommen, um den magischen Stein
zu stehlen, der sich im Tempel befinden sollte.
6
00:00:40,157 --> 00:00:41,577
Auf geht’s, Kiato!
7
00:00:41,577 --> 00:00:42,997
Ja! Asta!
8
00:00:49,837 --> 00:00:53,547
Wie langweilig …
Langsame Bewegungen und lasche Angriffe.
9
00:00:53,837 --> 00:00:58,807
Mehr ist wohl nicht zu erwarten von Müll und
Abschaum, der sich am Ende der Welt versteckt.
10
00:00:58,807 --> 00:01:01,677
Da traut er sich was,
der haarige Muskelprotz.
11
00:01:02,097 --> 00:01:06,107
Wir zeigen dir, was der Abschaum
und der Müll wirklich draufhaben.
12
00:01:06,897 --> 00:01:12,857
Doch für Asta und Kiato, die eingriffen,
erwies sich Vetto als ein zu starker Gegner.
13
00:01:12,857 --> 00:01:16,987
Hast du etwa Hoffnung gehabt? In diesen Angriff,
der vielleicht Kinder beeindruckt?
14
00:01:17,407 --> 00:01:19,327
Der wirkt bei mir nicht!
15
00:01:19,737 --> 00:01:21,077
Noch nicht …
16
00:01:24,287 --> 00:01:25,917
Du Stück magiebefreiter Müll …
17
00:01:26,747 --> 00:01:29,667
schwingst etwas, das nicht zu dir passt.
18
00:01:29,667 --> 00:01:32,127
Und wen interessiert das?!
19
00:01:34,337 --> 00:01:37,927
Ihr hattet von Anfang an
keine Chance zu gewinnen.
20
00:01:39,427 --> 00:01:43,427
Und nun vergieße Tränen
und verzweifle!
21
00:01:46,307 --> 00:01:50,107
Wer aufgibt, kann niemanden beschützen.
22
00:01:50,397 --> 00:01:50,937
Hä?!
23
00:01:57,197 --> 00:02:00,947
Er hat gesagt, dass wer aufgibt,
niemanden beschützen kann!
24
00:02:31,057 --> 00:02:33,567
{\an7}Seite
25
00:02:31,057 --> 00:02:33,567
{\an8}Erwachen
26
00:03:36,627 --> 00:03:37,667
Noelle …
27
00:03:37,667 --> 00:03:38,797
Kahono …
28
00:03:39,257 --> 00:03:43,887
Ihr seid also als Nächste dran?
Ich hoffe, ihr bereitet mir ein wenig Spaß.
29
00:03:49,097 --> 00:03:50,557
Vater …
30
00:03:50,847 --> 00:03:53,227
Magna … Luck …
31
00:03:53,767 --> 00:03:54,977
Asta!
32
00:03:58,777 --> 00:04:01,317
Alle wurden so einfach …
33
00:04:01,697 --> 00:04:04,567
Wie stark soll der Kerl eigentlich sein?!
34
00:04:13,327 --> 00:04:14,537
Noch nicht!
35
00:04:14,537 --> 00:04:16,207
Zuerst kommt die …
36
00:04:16,207 --> 00:04:17,537
Faust!
37
00:04:18,837 --> 00:04:19,957
Asta!
38
00:04:21,627 --> 00:04:24,217
Gesangsmagie: Rhythmisches Kissen!
39
00:04:24,837 --> 00:04:26,887
Danke, Kahono.
40
00:04:26,887 --> 00:04:28,637
Kostet dich auch nur 1.000 Yul.
41
00:04:29,257 --> 00:04:32,387
Ha, dafür bekommst
du das hundertfache.
42
00:04:34,597 --> 00:04:38,937
Könntest du mit deiner
Gesangsheilmagie nicht alle heilen?
43
00:04:39,187 --> 00:04:40,147
Könnte ich …
44
00:04:40,567 --> 00:04:44,277
Aber denkst du,
dass der mich in Ruhe singen ließe?
45
00:04:48,277 --> 00:04:49,157
Das ist …?
46
00:04:51,747 --> 00:04:53,367
Hey!
47
00:04:55,167 --> 00:04:57,667
Bruder!
48
00:04:57,667 --> 00:05:00,087
Was lümmelst du da rum?!
49
00:05:00,417 --> 00:05:03,217
Wir beide wollen doch
Idol und Tänzer werden.
50
00:05:03,217 --> 00:05:06,837
Was wurde aus unserem Versprechen,
große Stars zu werden?!
51
00:05:07,217 --> 00:05:10,847
Die singenden
und tanzenden Idol-Geschwister!
52
00:05:11,557 --> 00:05:12,927
Stimmt!
53
00:05:12,927 --> 00:05:14,937
Huch? Bruder?!
54
00:05:14,937 --> 00:05:18,437
Genau, der dümmlich aussehende
ist mein Bruder Kiato.
55
00:05:19,267 --> 00:05:20,817
Wer sieht hier bitte dümmlich aus?!
56
00:05:20,817 --> 00:05:21,777
Autsch …
57
00:05:22,607 --> 00:05:26,027
Wenn ich mit meiner Tanzmagie
den Angriff nicht abgemindert hätte,
58
00:05:26,027 --> 00:05:27,947
hätte der mir den Hals rumgedreht.
59
00:05:29,067 --> 00:05:31,537
Welch heftige Stärke. Aber …
60
00:05:32,117 --> 00:05:35,407
Wir beide haben den Traum,
an Land zu gehen!
61
00:05:35,747 --> 00:05:36,997
Genau!
62
00:05:36,997 --> 00:05:40,537
Wegen dieses Traumes kann
ich hier nicht weiter rumliegen!
63
00:05:40,537 --> 00:05:41,997
Auf geht’s, Kahono!
64
00:05:41,997 --> 00:05:42,797
Ja!
65
00:05:59,807 --> 00:06:02,687
Die Kraft des Manas verstärkt sich?!
66
00:06:03,647 --> 00:06:05,187
Vereinigungsmagie:
67
00:06:07,487 --> 00:06:09,067
Anrufung des Meeresgottes!
68
00:06:11,527 --> 00:06:14,327
Die Anrufung des Meeresgottes
ist eine Fusion des Meeres mit dem Tanz.
69
00:06:15,247 --> 00:06:19,327
Indem ich zu Kahonos Gesang tanze,
kann ich meine Tanzmagie verstärken
70
00:06:19,327 --> 00:06:21,627
und Klingen aus
magischer Kraft verschießen!
71
00:06:25,047 --> 00:06:25,957
Unglaublich!
72
00:06:36,097 --> 00:06:37,977
Kiato! Kahono!
73
00:06:38,227 --> 00:06:41,477
Alles wird gut!
Ihr beide schafft das!
74
00:06:42,267 --> 00:06:46,227
Ihr gebt schon alles,
seit ihr kleine Kinder wart!
75
00:07:03,167 --> 00:07:04,127
Puh.
76
00:07:04,997 --> 00:07:07,797
Das sollte für heute reichen?
77
00:07:07,797 --> 00:07:12,717
Nein. Wenn wir jetzt schon schlappmachen,
werden wir niemals reich.
78
00:07:12,717 --> 00:07:15,757
Stimmt. So werden wir keine Stars.
79
00:07:15,757 --> 00:07:16,887
Ja, und außerdem …
80
00:07:17,347 --> 00:07:22,187
soll sich der Meeresgott
an unserem Tanz und Gesang erfreuen.
81
00:07:22,187 --> 00:07:23,897
Wir müssen uns noch mehr anstrengen.
82
00:07:24,857 --> 00:07:26,527
Gut! Dann hauen wir mal rein!
83
00:07:26,527 --> 00:07:27,147
Ja!
84
00:07:37,197 --> 00:07:38,947
Harte Anstrengung …
85
00:07:39,997 --> 00:07:41,667
übt keinen Betrug!
86
00:07:48,877 --> 00:07:50,877
Dass der Gesang eines Vögelchens
87
00:07:50,877 --> 00:07:54,467
und der Tanz einer Tanzmaus
eine solche Kraft entfalten könnten …
88
00:07:54,967 --> 00:07:58,177
Magie vom Rand der Welt
ist schon amüsant.
89
00:07:58,597 --> 00:08:01,687
Genau! Wir können das nur,
weil wir hier geboren wurden!
90
00:08:02,437 --> 00:08:05,057
Wir singen und tanzen
Gebete für den Meeresgott.
91
00:08:05,767 --> 00:08:07,857
Damit haben wir lange Zeit verbracht.
92
00:08:07,857 --> 00:08:10,567
Es ist Magie, die durch unser
tägliches Leben geformt wurde!
93
00:08:10,937 --> 00:08:14,197
Genau! Wir haben schon
seit Kindesbeinen diesen Gesang
94
00:08:14,197 --> 00:08:17,577
und Tanz für alle aufgeführt.
95
00:08:17,577 --> 00:08:18,827
Diese Magie ist …
96
00:08:18,827 --> 00:08:21,907
… unser Band mit allen
Bewohnern des Unterwassertempels
97
00:08:21,907 --> 00:08:24,327
in Reinform!
98
00:08:28,127 --> 00:08:30,877
Haut rein! Kiato! Kahono!
99
00:08:30,877 --> 00:08:33,217
Dieses Band wird jemand wie du …
100
00:08:33,717 --> 00:08:36,177
… nicht vernichten können!
101
00:08:40,197 --> 00:08:41,447
Sehr gut!
102
00:08:46,897 --> 00:08:48,567
Und das wäre alles?
103
00:08:50,977 --> 00:08:52,437
Oh nein …
104
00:09:02,157 --> 00:09:03,827
Kiato …
105
00:09:17,467 --> 00:09:18,547
Bruder!
106
00:09:26,647 --> 00:09:28,187
Kiato!
107
00:09:29,107 --> 00:09:30,937
Lauf weg! Kahono!
108
00:09:31,397 --> 00:09:33,687
Traum? Band?
109
00:09:33,687 --> 00:09:35,697
Menschen wie ihr …
110
00:09:36,857 --> 00:09:40,407
sollten diese Worte
nicht in den Mund nehmen!
111
00:09:43,287 --> 00:09:44,787
Kahono!
112
00:09:50,167 --> 00:09:51,287
Du verdammter …
113
00:09:51,287 --> 00:09:53,917
Spielmagie: Monster Toy!
114
00:09:57,797 --> 00:10:01,137
Ihr seid doch alle nur Pappkameraden.
115
00:10:10,557 --> 00:10:14,227
Träume und Bande
existieren nur für uns!
116
00:10:14,607 --> 00:10:17,737
Für uns, das Kalte Auge
der Weißen Nacht, …
117
00:10:19,407 --> 00:10:21,617
seid ihr diejenigen,
die alles zerstört haben.
118
00:10:21,617 --> 00:10:24,237
Unseren goldenen Traum
und unsere Blutsbande.
119
00:10:25,367 --> 00:10:29,207
Dieser Scheißkerl! Was labert der da?!
120
00:10:29,207 --> 00:10:32,207
Du Teufel!
121
00:10:33,287 --> 00:10:37,467
Jetzt könnt ihr nie wieder
sinnlos tanzen und singen.
122
00:10:38,377 --> 00:10:42,467
Euer lächerlicher Traum
ist damit auch Geschichte.
123
00:10:43,047 --> 00:10:46,677
Was sagst du dazu, Schwächling?
Du blutverschmiertes Vögelchen.
124
00:10:46,677 --> 00:10:50,687
Hast du sie endlich kennengelernt?
Die Verzweiflung?
125
00:10:59,447 --> 00:11:01,697
Dieser widerspenstige Blick …
126
00:11:01,987 --> 00:11:07,787
Wenn dem so ist … Da muss ich wohl
dem Vögelchen die Flügel in Brand stecken.
127
00:11:09,827 --> 00:11:14,377
Ein Vögelchen, das nicht singen kann,
hat keinen Zweck. Ich …
128
00:11:14,377 --> 00:11:15,957
Hör auf!
129
00:11:18,717 --> 00:11:21,717
Lass die Finger von ihr!
130
00:11:22,337 --> 00:11:25,467
Denkst du, dass du mich
mit Worten aufhalten kannst?
131
00:11:28,017 --> 00:11:31,137
Wenn ich nicht aufpasse,
treffe ich noch Kahono …
132
00:11:31,347 --> 00:11:34,897
Ihr hattet von Anfang an
keine Chance zu gewinnen.
133
00:11:35,187 --> 00:11:39,187
Und nun vergieße Tränen
und verzweifle!
134
00:11:39,897 --> 00:11:43,277
Vorhin konnte ich auch nicht angreifen …
135
00:11:44,067 --> 00:11:48,997
Und überhaupt … Würde einer meiner
Angriffe bei ihm überhaupt wirken?!
136
00:11:53,117 --> 00:11:56,587
Und? Ausgejammert?
Dann warte dort, bis du dran bist.
137
00:11:57,127 --> 00:11:58,957
Verlierer!
138
00:12:06,387 --> 00:12:10,477
Sie haben alle weitergekämpft,
obwohl sie verletzt waren …
139
00:12:11,517 --> 00:12:12,977
Ich …
140
00:12:13,517 --> 00:12:14,977
Ich …
141
00:12:18,687 --> 00:12:19,977
Alles wird gut!
142
00:12:22,647 --> 00:12:23,987
Kahono?!
143
00:12:27,577 --> 00:12:30,407
Diese mächtige Kraft in dir.
144
00:12:30,407 --> 00:12:33,247
Du solltest sie mittlerweile
kontrollieren können.
145
00:12:33,867 --> 00:12:37,127
Um das zu beschützen,
was dir wichtig ist.
146
00:12:37,127 --> 00:12:39,587
Du musst kämpfen, um zu gewinnen!
147
00:12:40,337 --> 00:12:42,757
Was mir wichtig ist …
148
00:12:47,297 --> 00:12:49,307
Du schaffst es auf jeden Fall!
149
00:12:49,307 --> 00:12:53,017
Ganz ohne Frage! Denn das
verspreche ich dir als deine Freundin!
150
00:13:17,207 --> 00:13:18,077
Was ist das?!
151
00:13:18,077 --> 00:13:19,287
Alles wackelt?!
152
00:13:22,207 --> 00:13:23,627
W-Was ist das?!
153
00:13:23,627 --> 00:13:26,177
Endlich hat sie es geschafft.
154
00:13:26,587 --> 00:13:27,837
Noelle …
155
00:13:30,007 --> 00:13:31,387
Ich sag’s dir noch einmal:
156
00:13:31,847 --> 00:13:34,477
Was ist diese magische Kraft?!
157
00:13:35,347 --> 00:13:38,857
Lass die Finger von meiner Freundin!
158
00:13:45,287 --> 00:13:47,377
Mädel vom Schwarzen Stier …
159
00:13:47,827 --> 00:13:51,167
Machst du dir etwa Gedanken darüber,
was deine Geschwister gesagt haben?
160
00:13:52,877 --> 00:13:55,337
Dafür haben wir keine Zeit!
161
00:13:56,257 --> 00:13:59,547
Jede Fehlentscheidung kann
jemandem das Leben kosten!
162
00:13:59,547 --> 00:14:04,227
Du bist doch jetzt als Mitglied
der magischen Ritterorden hier!
163
00:14:05,177 --> 00:14:08,397
Wenn du aus freien Stücken
den magischen Ritterorden beigetreten bist,
164
00:14:08,397 --> 00:14:10,687
dann reiß dich zusammen
und werd stärker!
165
00:14:11,187 --> 00:14:12,727
Zusammenreißen …
166
00:14:13,227 --> 00:14:15,447
Du sollst niemand sein,
der schwach ist, …
167
00:14:17,157 --> 00:14:18,987
sondern jemand,
der noch schwach ist.
168
00:14:28,367 --> 00:14:32,127
Lass die Finger von meiner Freundin!
169
00:14:32,587 --> 00:14:35,377
Diese magische Kraft …
170
00:14:35,377 --> 00:14:37,627
Bist du etwa von Hochadel?!
171
00:14:37,967 --> 00:14:39,887
Und wenn ich das bin?!
172
00:14:39,887 --> 00:14:42,137
Das spielt gerade überhaupt keine Rolle!
173
00:14:42,717 --> 00:14:46,137
Ich bin Noelle Silva vom Schwarzen Stier!
174
00:14:46,137 --> 00:14:49,347
Dass du es wagst, meine
Kameraden und Freunde zu verletzen!
175
00:14:50,477 --> 00:14:51,807
Verstehe …
176
00:14:51,807 --> 00:14:52,897
Also doch!
177
00:14:53,267 --> 00:14:56,607
Von der liederlichsten aller Familien!
178
00:14:56,607 --> 00:14:57,397
Wie du willst!
179
00:15:06,657 --> 00:15:09,617
Dann greif an! Mit aller Kraft!
180
00:15:09,617 --> 00:15:14,167
Ich werde dein schuldbehaftetes Mana
in Grund und Boden stampfen!
181
00:15:16,417 --> 00:15:18,257
Das brauchst du mir nicht sagen!
182
00:15:18,257 --> 00:15:20,927
Ich werde dich besiegen!
183
00:15:21,337 --> 00:15:25,137
Wassererschaffungsmagie:
Gebrüll des Wasserdrachen!
184
00:16:17,647 --> 00:16:19,607
M-Meeresgott!
185
00:16:39,707 --> 00:16:41,047
Ich hab’s geschafft!
186
00:16:41,417 --> 00:16:45,637
Diese Durchschlagskraft.
Mensch, Noelle …
187
00:16:45,637 --> 00:16:47,677
Hast du deine Grenzen nicht
ein wenig zu sehr überschritten?
188
00:16:47,677 --> 00:16:51,477
Ein Abbild des Meeresgottes!
Nein, eine Göttin!
189
00:16:51,727 --> 00:16:55,647
Ich dachte bisher, dass ihr
grundlegendes Talent schon enorm sei,
190
00:16:55,647 --> 00:16:58,687
aber dass sie ein solch
mächtiger Angriffsmagier sein würde …
191
00:17:10,997 --> 00:17:13,207
Lass uns zusammenleben.
192
00:17:13,657 --> 00:17:16,037
Du musst nicht der sein,
der verzweifelt.
193
00:17:16,037 --> 00:17:18,457
Sondern die Einwohner
des Königreichs Clover.
194
00:17:19,167 --> 00:17:20,627
Erinnere dich.
195
00:17:21,207 --> 00:17:23,127
An dein wahres Ich.
196
00:17:45,397 --> 00:17:46,277
Das ist …!
197
00:17:46,277 --> 00:17:47,277
Doch nicht etwa …
198
00:17:47,277 --> 00:17:48,157
Die Menschen haben …
199
00:18:05,677 --> 00:18:08,427
Ich werd dich töten!
200
00:18:29,567 --> 00:18:34,077
Dass du mich hervorgelockt hast, Mensch!
201
00:18:34,077 --> 00:18:35,957
Was ist denn dieses Auge?!
202
00:18:35,957 --> 00:18:39,537
Diese ominöse magische Kraft,
die ich noch nie gespürt habe …
203
00:18:40,287 --> 00:18:43,957
Dämonische Biestmagie: Neuter Nega.
204
00:18:57,977 --> 00:18:58,767
Das kann doch nicht …
205
00:18:59,227 --> 00:19:01,227
Was ist denn das?!
206
00:19:01,227 --> 00:19:05,777
Er hat den verlorenen Arm nachwachsen lassen?!
Eine solche Magie kann es nicht geben!
207
00:19:05,777 --> 00:19:09,027
Selbst mit der mächtigsten Heilmagie
208
00:19:09,027 --> 00:19:12,277
ist die Schließung von Wunden
das höchste aller Gefühle!
209
00:19:12,617 --> 00:19:15,747
Bei ihm reden wir nicht mehr
über eine terroristische Vereinigung.
210
00:19:15,747 --> 00:19:18,917
Er repräsentiert etwas noch Gefährlicheres.
211
00:19:19,417 --> 00:19:22,417
Lauf weg. Lauf weg, Noelle!
212
00:19:26,507 --> 00:19:27,917
Weglaufen …
213
00:19:36,267 --> 00:19:38,017
Ich …
214
00:19:42,897 --> 00:19:43,937
werde nicht weglaufen!
215
00:19:44,647 --> 00:19:47,437
Für einen niederen Wurm hast du viel Mut.
216
00:19:47,437 --> 00:19:49,197
Jetzt zahle ich es dir heim.
217
00:19:49,947 --> 00:19:53,117
Sei in alle Winde verstreut.
Dämonische Biestmagie:
218
00:19:54,697 --> 00:19:56,947
Ipolap Ewig!
219
00:19:56,947 --> 00:19:58,577
Gebrüll des …
220
00:19:59,787 --> 00:20:02,497
Der Angriff von eben
hat meine magische Kraft …
221
00:20:43,787 --> 00:20:45,627
A-Asta?!
222
00:20:47,957 --> 00:20:49,167
Bürschchen!
223
00:20:49,627 --> 00:20:51,127
Noch nicht …
224
00:20:51,587 --> 00:20:54,677
Noch nicht! Noch lange nicht!
225
00:20:55,007 --> 00:20:59,057
Wir haben noch nicht aufgegeben!
226
00:21:00,017 --> 00:21:03,057
Noch nicht … Genau, noch nicht!
227
00:21:03,637 --> 00:21:07,817
Ab jetzt beginnt die wahre Verzweiflung!
228
00:22:42,907 --> 00:22:47,367
{\an8}Petit Clover
229
00:22:43,537 --> 00:22:46,657
Petit Clover!
230
00:22:46,867 --> 00:22:50,877
{\an8}Biestmagie!
231
00:22:47,417 --> 00:22:50,877
„Biestmagie!“
232
00:22:51,337 --> 00:22:55,087
Du, was hast du genau
bei deiner Biestmagie gesagt?
233
00:22:55,087 --> 00:22:57,467
Wie du willst, du Wurm.
Ich werd’s dir erzählen.
234
00:22:57,467 --> 00:23:00,007
Wer ist bitte ein Wurm?!
Ich bin eine Prinzessin!
235
00:23:00,757 --> 00:23:02,557
Das ist der Zauberspruch.
236
00:23:02,557 --> 00:23:04,427
Ist doch einfach. Lies ihn doch mal ab.
237
00:23:04,427 --> 00:23:05,807
Ich kann das nicht lesen.
238
00:23:05,807 --> 00:23:07,807
Ipolap Ewig steht da.
239
00:23:07,807 --> 00:23:08,387
Hä?
240
00:23:08,387 --> 00:23:10,347
Ipolap Ewig!
241
00:23:10,767 --> 00:23:13,147
Der Gast nebenan isst gerne Kakis?!
242
00:23:13,147 --> 00:23:14,477
Völlig falsch!
243
00:23:14,477 --> 00:23:17,397
Ipolap Ewig!
244
00:23:17,397 --> 00:23:19,947
Der Unterschied zwischen Walen
und Delfinen ist nur die Größe?!
245
00:23:19,777 --> 00:23:23,657
{\an8}Udon
246
00:23:19,907 --> 00:23:23,737
{\an8}Soumen
247
00:23:19,947 --> 00:23:23,867
Der Unterschied zwischen Udon
und Soumen ist nur die Dicke der Nudeln.
248
00:23:19,987 --> 00:23:23,827
{\an8}Hiyamugi
249
00:23:23,657 --> 00:23:27,577
{\an8}Habichte
250
00:23:23,827 --> 00:23:27,577
{\an8}Adler
251
00:23:23,867 --> 00:23:26,197
Genau wie Habichte und Adler
zur selben Familie gehören?
252
00:23:26,197 --> 00:23:27,577
Das wusste ich nicht.
253
00:23:28,867 --> 00:23:32,587
Ich wusste das natürlich.
Denn ich bin ja eine Prinzessin!
254
00:23:32,587 --> 00:23:34,707
Wie haben wir das Thema
so schnell gewechselt?
255
00:23:36,417 --> 00:23:40,837
Ihr Würmer! Das Geräusch eures
Flügelschlags geht mir auf die Nerven.
256
00:23:40,837 --> 00:23:43,717
Ich werde euch
der Reihe nach zu Brei schlagen!
257
00:23:44,137 --> 00:23:47,887
Black Clover, Seite 47: „Die einzige Waffe“
258
00:23:45,217 --> 00:23:51,267
Seite 47
259
00:23:45,217 --> 00:23:51,267
Die einzige Waffe
260
00:23:47,887 --> 00:23:50,767
Meine Magie ist dämonische Biestmagie!