1 00:00:03,617 --> 00:00:07,667 Les hommes étaient sur le point d’être anéantis par le Malin. 2 00:00:11,907 --> 00:00:16,087 C’est alors qu’un magicien parvint seul à les sauver. 3 00:00:23,307 --> 00:00:28,007 Il se fit appeler Empereur-Mage et devint une légende. 4 00:00:31,837 --> 00:00:35,507 Cinq rencontres qualificatives ont déjà livré leur verdict. 5 00:00:35,877 --> 00:00:37,817 Le cristal a été détruit ! 6 00:00:38,647 --> 00:00:39,957 Victoire de l’équipe B ! 7 00:00:40,107 --> 00:00:41,157 Pleine floraison ! 8 00:00:41,907 --> 00:00:44,867 Full bloom ! 9 00:00:45,007 --> 00:00:46,787 Victoire de l’équipe C ! 10 00:00:47,087 --> 00:00:50,127 Magie de flammes, spirale ardente ! 11 00:00:51,287 --> 00:00:54,417 Cristal détruit ! Victoire de l’équipe E ! 12 00:01:01,407 --> 00:01:04,137 Cristal détruit ! Victoire de l’équipe G ! 13 00:01:04,437 --> 00:01:08,637 Magie picturale, double tempête d’eau et de feu ! 14 00:01:10,227 --> 00:01:14,047 Magie de grès, rock storm ! 15 00:01:17,897 --> 00:01:20,777 Cristal détruit ! Victoire de l’équipe I ! 16 00:01:22,017 --> 00:01:25,217 Vous étiez plutôt doués, mais ça manquait… 17 00:01:25,357 --> 00:01:28,367 d’une petite touche pour livrer ma plus belle œuvre. 18 00:01:30,127 --> 00:01:32,877 La sixième rencontre est sur le point de commencer. 19 00:01:33,037 --> 00:01:35,037 C’est enfin à nous ! J’ai trop hâte ! 20 00:01:35,507 --> 00:01:37,937 Je te prie de ne pas la jouer perso. 21 00:01:38,347 --> 00:01:41,557 On va livrer notre meilleure prestation ! 22 00:01:41,697 --> 00:01:42,757 Ouais ! 23 00:01:43,077 --> 00:01:46,677 Sur ce, que démarre la sixième rencontre ! 24 00:02:17,147 --> 00:02:22,817 {\an9}PAGE 77 25 00:02:17,267 --> 00:02:22,957 RÈGLEMENT DE COMPTES 26 00:03:25,487 --> 00:03:27,037 Le combat s’est intensifié. 27 00:03:27,407 --> 00:03:30,277 Les deux équipes inondent le centre de l’arène 28 00:03:30,397 --> 00:03:32,157 d’un vrai déluge de sorts ! 29 00:03:34,707 --> 00:03:38,217 Sort de création d’acier, muraille blindée ! 30 00:03:40,947 --> 00:03:41,967 Prends ça ! 31 00:03:47,307 --> 00:03:50,547 Sa magie a changé de forme ! Trop classe ! 32 00:03:50,907 --> 00:03:54,617 Il l’a fait évoluer en ajoutant une page à son grimoire. 33 00:03:55,207 --> 00:03:57,917 Magie de foudre, orbe foudroyant ! 34 00:04:00,377 --> 00:04:02,497 Sacrée puissance de frappe ! 35 00:04:02,757 --> 00:04:05,817 C’est tout sauf le pouvoir d’un mage novice ! 36 00:04:06,407 --> 00:04:07,687 Luck et moi, 37 00:04:07,827 --> 00:04:12,017 on enchaîne les missions depuis des mois et on progresse à chaque fois, 38 00:04:12,157 --> 00:04:15,537 alors c’est normal qu’on stagne pas au rang de novice ! 39 00:04:16,037 --> 00:04:18,677 Il avait déjà le niveau d’un mage confirmé, 40 00:04:19,027 --> 00:04:21,527 mais il est en effet devenu encore plus fort. 41 00:04:23,057 --> 00:04:24,737 Enfin, ça vaut aussi pour moi. 42 00:04:25,417 --> 00:04:29,177 J’ai renforcé magie, muscles et mental en suivant l’exemple d’Asta. 43 00:04:31,507 --> 00:04:33,807 Si mon labeur ne porte pas ses fruits… 44 00:04:34,567 --> 00:04:36,737 alors je redoublerai d’efforts ! 45 00:04:37,427 --> 00:04:40,047 Magie d’acier, lance-foreuse fulgurante ! 46 00:04:43,287 --> 00:04:45,897 Trop classe, le binoclard ! 47 00:04:46,107 --> 00:04:47,837 Maître Klaus répond présent ! 48 00:04:47,977 --> 00:04:51,407 Il est bien plus qu’un binoclard trop sérieux et anxieux ! 49 00:04:52,257 --> 00:04:55,987 Pas mal ! On se frite à la fin du match ? 50 00:04:56,127 --> 00:04:59,457 Cesse de dire des bêtises et concentre-toi sur le combat ! 51 00:05:07,347 --> 00:05:09,587 Voilà Rob Vitesse… 52 00:05:10,447 --> 00:05:12,727 Et le cristal a été placé derrière lui. 53 00:05:13,647 --> 00:05:17,267 On passe en force à travers eux et on détruit le cristal ! 54 00:05:17,457 --> 00:05:18,407 Ça me va ! 55 00:05:18,977 --> 00:05:22,477 Vous vous débrouillez plutôt bien, les petits ! 56 00:05:24,787 --> 00:05:26,437 Magie ailée… 57 00:05:26,847 --> 00:05:28,567 Elle vole ! 58 00:05:28,767 --> 00:05:31,107 … angel flapping ! 59 00:05:32,147 --> 00:05:33,947 Une attaque pour les adversaires… 60 00:05:34,767 --> 00:05:36,027 Fonce, Luck ! 61 00:05:36,857 --> 00:05:39,207 … mais un coup de boost pour mes alliés ! 62 00:05:39,547 --> 00:05:41,827 C’est trop l’éclate ! 63 00:05:42,207 --> 00:05:43,747 Perce leur défense ! 64 00:05:46,447 --> 00:05:50,387 Finalement, ça va se jouer entre toi et moi. 65 00:05:53,217 --> 00:05:55,887 Ma magie n’a eu aucun effet sur lui ! 66 00:05:56,037 --> 00:05:58,847 Fais gaffe, petit fou furieux ! 67 00:05:59,477 --> 00:06:00,387 Encore… 68 00:06:00,867 --> 00:06:01,887 Il est rapide ! 69 00:06:04,767 --> 00:06:06,287 J’en veux encore plus ! 70 00:06:12,097 --> 00:06:13,487 Il l’a étalé en un coup ? 71 00:06:13,987 --> 00:06:16,517 Cristal détruit ! Victoire de l’équipe K ! 72 00:06:16,667 --> 00:06:17,827 Super ! 73 00:06:17,967 --> 00:06:19,617 Il les a bien eus ! 74 00:06:20,367 --> 00:06:21,497 {\an8}Super ! 75 00:06:25,477 --> 00:06:27,127 J’ai grave pris mon pied. 76 00:06:27,267 --> 00:06:29,427 Luck ! 77 00:06:31,607 --> 00:06:33,547 Vous êtes géniaux ! 78 00:06:33,837 --> 00:06:35,747 Ouais ! 79 00:06:36,527 --> 00:06:37,927 Luck ! 80 00:06:38,127 --> 00:06:42,177 Ce couillon est devenu trop balèze ! 81 00:06:46,447 --> 00:06:48,287 Avec le prochain adversaire… 82 00:06:48,547 --> 00:06:50,237 Ça promet d’être plus amusant. 83 00:06:50,377 --> 00:06:52,357 Je ferai une toile meilleure encore. 84 00:06:53,137 --> 00:06:55,627 Passons à la huitième et dernière rencontre. 85 00:06:55,917 --> 00:06:58,277 Équipes O et P, avancez ! 86 00:06:58,477 --> 00:07:00,987 Attends, ça veut dire que… 87 00:07:02,197 --> 00:07:05,267 ça va être au tour de l’équipe de Yuno et Noelle ! 88 00:07:05,807 --> 00:07:07,227 C’est enfin à nous ! 89 00:07:07,357 --> 00:07:10,137 Quand ce sera terminé, tu me devras un rencard. 90 00:07:10,277 --> 00:07:11,547 Cause toujours. 91 00:07:11,717 --> 00:07:13,107 C’est qui, le troisième ? 92 00:07:14,107 --> 00:07:20,037 EN RINGARD, MANTE D’ÉMERAUDE CHEVALIER-MAGE SUPÉRIEUR DE 4E CLASSE 93 00:07:14,287 --> 00:07:16,557 {\an8}Faisons de notre mieux, les amis. 94 00:07:16,707 --> 00:07:19,027 {\an8}En unissant nos forces, tout ira bien ! 95 00:07:19,157 --> 00:07:21,307 Il est pas très fringant, ce mec ! 96 00:07:21,657 --> 00:07:23,827 Gagnons coûte que coûte ! 97 00:07:24,547 --> 00:07:27,027 Tu crois qu’on peut compter sur lui ? 98 00:07:27,167 --> 00:07:28,047 J’en sais rien. 99 00:07:28,767 --> 00:07:32,047 C’est bien toi, l’ami d’enfance d’Astabruti ? 100 00:07:32,187 --> 00:07:34,897 Fais pas comme lui, à jouer les têtes brûlées ! 101 00:07:35,427 --> 00:07:39,027 Tu peux parler… J’ai constaté que tu maîtrisais mal ta magie. 102 00:07:39,867 --> 00:07:43,287 Au volcan, rien que le mana skin, ça te faisait déjà galérer… 103 00:07:44,067 --> 00:07:45,497 T’arriveras à te battre ? 104 00:07:46,947 --> 00:07:48,977 Je suis de sang royal, je te signale. 105 00:07:49,117 --> 00:07:53,047 Toi, t’es l’ami d’enfance d’Asta, tu dois être un sauvage et un plouc ! 106 00:07:53,187 --> 00:07:55,507 Je doute que tu saches utiliser ta tête ! 107 00:07:55,647 --> 00:07:57,077 Silence, la pimbêche ! 108 00:07:57,217 --> 00:07:59,477 Aucun esprit de répartie… 109 00:07:59,617 --> 00:08:03,217 Cette façon puérile de parler, tu l’as empruntée à Asta ? 110 00:08:04,367 --> 00:08:06,857 Tu crois vraiment qu’il m’influence ? 111 00:08:06,987 --> 00:08:09,997 C’est plutôt toi qui lui ressembles, avec ta stupidité… 112 00:08:10,647 --> 00:08:13,317 T’as l’air troublée. J’aurais vu juste ? 113 00:08:13,457 --> 00:08:15,857 Je suis tout à fait calme ! 114 00:08:16,177 --> 00:08:19,077 Allez, conduisez-vous en adultes. 115 00:08:19,217 --> 00:08:21,127 Faites la paix, voyons ! 116 00:08:21,297 --> 00:08:23,867 Je crois que tu es la raison de leur dispute… 117 00:08:24,017 --> 00:08:26,687 On se fiche pas mal de toi ! 118 00:08:27,507 --> 00:08:30,627 Nous devrions plutôt établir une stratégie. 119 00:08:31,987 --> 00:08:34,307 Ôte tes sales pattes ! 120 00:08:34,547 --> 00:08:37,977 Cette conversation cordiale dénote une aisance insolente. 121 00:08:38,767 --> 00:08:43,107 Toi, la honte de la famille, tu oses te présenter au test ? 122 00:08:43,457 --> 00:08:46,567 Tu penses vraiment avoir été un pion essentiel 123 00:08:46,717 --> 00:08:49,557 dans les prouesses fortuites du Taureau noir ? 124 00:08:49,837 --> 00:08:51,247 Solid… 125 00:08:51,387 --> 00:08:54,937 Tu ne sais même pas contrôler ta magie et tu es l’unique Silva 126 00:08:55,167 --> 00:08:57,857 à ne pas avoir réussi à intégrer l’Aigle d’argent, 127 00:08:57,987 --> 00:09:00,707 et tu comptes quand même m’affronter ? 128 00:09:01,947 --> 00:09:04,697 Encore ce mec avec sa moumoute ! 129 00:09:07,747 --> 00:09:09,707 Espèce de ratée ! 130 00:09:09,917 --> 00:09:11,497 Tu as beau être une princesse, 131 00:09:11,617 --> 00:09:14,767 tu n’es pas fichue de faire la même chose que nous ! 132 00:09:16,587 --> 00:09:20,037 Petite peste ! Comment oses-tu manger avant moi ? 133 00:09:24,677 --> 00:09:28,477 Je t’en prie, Solid ! Arrête ! Rends-le-moi ! 134 00:09:28,857 --> 00:09:33,127 Tu ne peux protéger ce qui t’est cher parce que tu es faible. 135 00:09:33,437 --> 00:09:35,437 Arrête ! 136 00:09:41,857 --> 00:09:44,957 Tu n’as qu’à te venger, si ça t’enrage ! 137 00:09:45,197 --> 00:09:48,887 Mais il faudrait déjà que tu arrives à me toucher avec ta magie… 138 00:09:54,737 --> 00:09:56,917 Te revoilà, voleuse d’homme ! 139 00:09:58,017 --> 00:10:00,877 Aïe ! J’ai des écailles plein les yeux ! 140 00:10:01,007 --> 00:10:05,007 {\an8}Ne t’en fais pas. Tu en es capable. Nous avons combattu ensemble. 141 00:10:05,257 --> 00:10:06,627 {\an8}Nous sommes une famille. 142 00:10:06,757 --> 00:10:11,387 {\an8}Nous savons mieux que ton frangin ce que tu vaux vraiment. 143 00:10:12,017 --> 00:10:16,147 {\an8}Crois en toi et en tes amis ! Believe yourself ! 144 00:10:16,517 --> 00:10:18,737 Qu’est-ce que tu marmonnes ? 145 00:10:18,897 --> 00:10:22,897 Il serait pas en train de jeter un sort à l’autre tête à claques ? 146 00:10:23,297 --> 00:10:26,177 À quoi tu joues ? C’est à nous. 147 00:10:26,757 --> 00:10:27,657 Ça va, ça va… 148 00:10:28,547 --> 00:10:31,907 Fais de ton mieux pour m’échapper, Noelle. 149 00:10:34,097 --> 00:10:36,797 Cette fois, je vais t’avoir ! 150 00:10:50,557 --> 00:10:53,177 Passons au huitième match du premier tour ! 151 00:10:53,247 --> 00:11:00,427 ÉQUIPE O SANDLER SOLID DMITRI 152 00:10:53,247 --> 00:11:00,427 ÉQUIPE P EN NOELLE YUNO 153 00:10:53,367 --> 00:10:56,477 {\an8}Sandler, Solid et Dmitri de l’équipe O 154 00:10:56,627 --> 00:10:59,167 {\an8}contre En, Yuno et Noelle de l’équipe P. 155 00:10:59,297 --> 00:11:00,437 {\an8}Que le match débute ! 156 00:11:00,977 --> 00:11:03,677 Allez ! Yuno, Noelle ! 157 00:11:05,017 --> 00:11:09,587 Montre-leur de quel bois se chauffent les nanas du Taureau noir ! 158 00:11:09,727 --> 00:11:14,457 Mets pas de gants juste parce que c’est ton frangin, ma petite Noelle ! 159 00:11:14,977 --> 00:11:17,537 J’attaquerai, et vous m’assisterez. 160 00:11:17,807 --> 00:11:19,167 Non, je m’en charge. 161 00:11:19,287 --> 00:11:21,057 {\an1}– Moi. – Non, moi. 162 00:11:21,187 --> 00:11:22,757 {\an1}– Moi. – Moi ! 163 00:11:23,077 --> 00:11:25,627 Dans ce cas, c’est moi qui vous assisterai. 164 00:11:27,177 --> 00:11:28,917 Ils chargent à toute allure ! 165 00:11:29,487 --> 00:11:30,347 Où ça ? 166 00:11:34,567 --> 00:11:36,097 Ça ne m’enchante guère, 167 00:11:36,757 --> 00:11:40,287 mais on a reproduit l’attaque combinée de la dernière fois. 168 00:11:41,087 --> 00:11:43,617 Finissons-en vite avec une offensive éclair ! 169 00:11:45,217 --> 00:11:47,447 Ils ont laissé leur cristal à sa place. 170 00:11:47,657 --> 00:11:50,767 On est mal ! Ils s’approchent considérablement du nôtre ! 171 00:11:52,447 --> 00:11:55,207 Magie de vent, lune faucille ! 172 00:11:56,637 --> 00:11:58,787 Magie de flammes, éruptions en chaîne ! 173 00:11:59,827 --> 00:12:02,237 Magie aqueuse, l’antre du dragon marin ! 174 00:12:05,157 --> 00:12:08,587 C’est qu’elle a appris un sort de défense potable, ma foi ! 175 00:12:09,137 --> 00:12:11,777 Magie de sable, laminoir de sable ! 176 00:12:15,957 --> 00:12:17,827 Il absorbe toute l’eau. 177 00:12:21,937 --> 00:12:24,067 On ne fait que défendre. 178 00:12:24,647 --> 00:12:28,607 Profite pas de la confusion pour te coller à Yuno ! 179 00:12:29,637 --> 00:12:32,727 Je suis sans doute le plus rapide de l’équipe. 180 00:12:33,067 --> 00:12:36,297 Je profiterai d’une brèche pour aller détruire leur cristal. 181 00:12:36,847 --> 00:12:40,797 Vous vous débrouillerez pour protéger le nôtre pendant ce temps. 182 00:12:40,947 --> 00:12:41,847 Attends. 183 00:12:42,337 --> 00:12:43,787 Laisse-moi y aller. 184 00:12:44,847 --> 00:12:45,787 S’il te plaît. 185 00:12:49,427 --> 00:12:51,177 Je ne laisserai passer personne ! 186 00:12:56,387 --> 00:12:58,297 Fonce, Noelle ! 187 00:12:58,977 --> 00:13:01,217 Elle a combattu aux côtés d’Asta. 188 00:13:02,307 --> 00:13:03,427 Elle peut le faire. 189 00:13:06,027 --> 00:13:09,777 Et c’est plus sûr d’assurer moi-même la protection du cristal. 190 00:13:10,197 --> 00:13:11,497 Si j’y vais… 191 00:13:11,967 --> 00:13:14,117 Reviens ici, Noelle ! 192 00:13:14,347 --> 00:13:16,817 … Solid me prendra en chasse à coup sûr. 193 00:13:18,107 --> 00:13:19,997 Arrête de la jouer perso ! 194 00:13:24,417 --> 00:13:27,007 C’est moi, ton adversaire. 195 00:13:28,657 --> 00:13:31,787 Tu sais, pour le bleu et son grimoire à quatre feuilles ? 196 00:13:32,637 --> 00:13:36,007 Il a vaincu un général étincelant de Diamond ! 197 00:13:36,177 --> 00:13:39,727 Sérieux ? Sacré exploit, pour sa première année ! 198 00:13:40,577 --> 00:13:44,817 En plus, il a déclaré qu’il serait le prochain capitaine de l’Aube d’or 199 00:13:44,957 --> 00:13:46,357 au nez du vice-capitaine ! 200 00:13:46,477 --> 00:13:48,557 Trop fort, le mec ! 201 00:13:48,697 --> 00:13:51,757 L’élu de la sylphide du vent est vraiment à part. 202 00:13:52,427 --> 00:13:55,567 Le capitaine Vangeance fonde de grands espoirs sur lui. 203 00:13:56,577 --> 00:14:01,037 Tu veux te battre contre moi tout en protégeant le cristal ? 204 00:14:01,527 --> 00:14:04,937 Quelle arrogance ! 205 00:14:07,747 --> 00:14:09,667 Vas-y, mets le paquet. 206 00:14:10,527 --> 00:14:12,327 Pourquoi toi ? 207 00:14:13,447 --> 00:14:16,417 QUELQUES ANNÉES AUPARAVANT 208 00:14:19,187 --> 00:14:21,687 On m’avait tendu une embuscade… 209 00:14:22,657 --> 00:14:26,307 Dans ma fuite, je m’étais réfugié au fin fond d’une grotte… 210 00:14:26,687 --> 00:14:29,747 mais en pareil endroit, espérer du secours était vain. 211 00:14:31,557 --> 00:14:32,897 C’en était fini de moi. 212 00:14:38,017 --> 00:14:40,227 Rien de cassé, Alecdora ? 213 00:14:40,757 --> 00:14:42,717 Cette apparence, on aurait dit… 214 00:14:43,697 --> 00:14:48,157 la divinité peinte sur une œuvre que j’avais vue étant enfant. 215 00:14:53,087 --> 00:14:57,087 J’ai senti que tu étais ici. Tu n’as plus à t’en faire. 216 00:15:00,787 --> 00:15:03,587 Le capitaine Vangeance possède un pouvoir mystérieux 217 00:15:03,707 --> 00:15:05,197 qui diffère de la magie. 218 00:15:06,837 --> 00:15:10,977 Une énergie bienveillante qui le lie aux autres membres de la compagnie. 219 00:15:12,707 --> 00:15:16,437 J’ai juré de mettre mon grimoire à son service. 220 00:15:17,727 --> 00:15:22,047 Et je me suis efforcé de porter l’Aube d’or vers les sommets. 221 00:15:24,767 --> 00:15:29,357 Nous avons été choisis par lui et formons l’élite de la noblesse. 222 00:15:31,497 --> 00:15:33,317 Mais alors, ce vulgaire pécore… 223 00:15:34,187 --> 00:15:36,327 que fait-il parmi nous ? 224 00:15:37,457 --> 00:15:38,867 Et ce n’est pas tout… 225 00:15:39,727 --> 00:15:41,407 Je le sais mieux que quiconque. 226 00:15:41,787 --> 00:15:45,727 Messire Vangeance, qui était toujours si impartial, 227 00:15:46,177 --> 00:15:48,977 se montre si différent avec lui… 228 00:15:49,607 --> 00:15:50,417 Yuno. 229 00:15:51,977 --> 00:15:55,197 Il l’a appelé cinq fois par son nom aujourd’hui ! 230 00:15:55,447 --> 00:15:58,737 Alors qu’il ne m’a même pas adressé la parole aujourd’hui ! 231 00:16:00,467 --> 00:16:02,277 Pourquoi lui ? 232 00:16:02,737 --> 00:16:04,527 Parce qu’il est l’élu ? 233 00:16:04,997 --> 00:16:06,457 Et ce même type, 234 00:16:06,787 --> 00:16:09,567 celui en qui notre capitaine a placé ses espoirs, 235 00:16:09,717 --> 00:16:12,247 il s’autoproclame prochain capitaine ! 236 00:16:12,627 --> 00:16:15,007 Il tourne en dérision messire Vangeance ! 237 00:16:15,297 --> 00:16:19,507 Cesse de te vanter d’avoir par chance reçu une magie élémentaire ! 238 00:16:19,777 --> 00:16:22,577 C’est pour sa force que je l’ai choisi ! 239 00:16:22,707 --> 00:16:25,807 Il m’énerve, celui-là ! Je vais lui régler son compte ! 240 00:16:25,957 --> 00:16:27,747 Reste en retrait, Bell. 241 00:16:27,917 --> 00:16:31,517 Tu veux te battre sans recourir à mon pouvoir ? 242 00:16:38,707 --> 00:16:42,307 Tu n’arriveras à rien en ne faisant que te protéger, Noelle. 243 00:16:42,447 --> 00:16:43,727 À quoi tu joues ? 244 00:16:44,287 --> 00:16:48,367 Notre plan de briser le cristal à deux est tombé à l’eau ! 245 00:16:48,537 --> 00:16:51,707 La ferme ! Ne me donne pas d’ordres ! 246 00:16:51,857 --> 00:16:55,187 Tant pis, je lui prête main-forte, et on va vite régler ça. 247 00:16:55,337 --> 00:16:56,287 Coucou ! 248 00:16:59,067 --> 00:17:00,577 C’est quoi, ce truc ? 249 00:17:06,417 --> 00:17:09,067 Magie fongique, champi-sprinteur. 250 00:17:09,227 --> 00:17:12,067 Je t’ai aspergé de spores, tout à l’heure. 251 00:17:12,227 --> 00:17:14,857 Je ne te laisserai pas embêter la petite Noelle. 252 00:17:18,197 --> 00:17:20,387 Dommage pour toi, Noelle. 253 00:17:20,597 --> 00:17:22,287 Maintenant que je t’ai devancée, 254 00:17:22,417 --> 00:17:26,367 tu ne pourras plus faire une seule égratignure à ce cristal. 255 00:17:28,387 --> 00:17:29,947 C’est ce qu’on verra ! 256 00:17:31,277 --> 00:17:33,067 N’aie crainte, c’est moi, En. 257 00:17:33,247 --> 00:17:36,517 Je te parle par l’intermédiaire de mon champi-tchatcheur. 258 00:17:36,677 --> 00:17:39,967 Retire ce truc bizarre de mon épaule ! 259 00:17:40,207 --> 00:17:42,147 Il y a plus important que ça. 260 00:17:42,687 --> 00:17:46,677 J’ai entendu avant le match les provocations de Solid 261 00:17:46,947 --> 00:17:49,977 et je ne tolère pas que l’on parle ainsi à sa sœur. 262 00:17:50,627 --> 00:17:54,077 J’ai dix petits frères et sœurs, 263 00:17:54,227 --> 00:17:56,907 et c’est pour eux que je me bats. 264 00:17:57,377 --> 00:18:01,177 Le rôle d’un aîné est de veiller sur ses cadets 265 00:18:01,307 --> 00:18:03,377 qui sont bien plus fragiles. 266 00:18:04,217 --> 00:18:07,297 Mais toi, tu ne fais que la blesser ! 267 00:18:07,447 --> 00:18:10,747 Vas-y, Noelle ! Casse-lui la gueule ! 268 00:18:10,927 --> 00:18:13,267 Et fais ça en beauté ! 269 00:18:13,397 --> 00:18:15,827 De sorte qu’il ne te tienne plus tête ! 270 00:18:16,557 --> 00:18:18,977 Oui… T’es en forme, tout à coup. 271 00:18:19,257 --> 00:18:20,897 Les hommes sont des animaux. 272 00:18:21,037 --> 00:18:24,547 Remets-le à sa place, et il ne s’opposera plus à toi ! 273 00:18:27,287 --> 00:18:30,317 On verra qui de nous deux écrasera l’autre… 274 00:18:30,527 --> 00:18:33,847 Une ratée doublée d’une faiblarde dans ton genre 275 00:18:34,167 --> 00:18:36,437 est incapable de me vaincre ! 276 00:18:37,917 --> 00:18:40,757 C’est vrai que j’étais faible. 277 00:18:41,597 --> 00:18:43,897 Toi qui as toujours été si fort, Solid, 278 00:18:44,037 --> 00:18:46,797 tu peux pas saisir ce que ressentent les faibles. 279 00:18:48,237 --> 00:18:51,947 Maintenant, je me fiche de ce que tu penses de moi. 280 00:18:53,457 --> 00:18:57,357 Des personnes bien plus admirables m’apprécient à ma juste valeur ! 281 00:18:57,897 --> 00:19:01,797 Ta magie m’effrayait autrefois, mais à présent, 282 00:19:02,037 --> 00:19:04,477 elle me paraît insignifiante. 283 00:19:05,607 --> 00:19:07,967 Vas-tu te taire ? Tu souilles la famille ! 284 00:19:08,627 --> 00:19:11,957 Sort de création aqueuse, serpent pourfendeur ! 285 00:19:12,787 --> 00:19:15,757 Tu comptes m’insulter encore longtemps ? 286 00:19:16,057 --> 00:19:20,817 Sort de création de sable, hoplite de sable géant ! 287 00:19:21,277 --> 00:19:25,307 Sans ta sylphide du vent, parviendras-tu à parer 288 00:19:25,457 --> 00:19:28,367 mon sort d’attaque et de défense le plus puissant ? 289 00:19:28,827 --> 00:19:33,097 C’est moi qui réaliserai les rêves du capitaine Vangeance ! 290 00:19:34,607 --> 00:19:35,827 Magie de vent… 291 00:19:36,507 --> 00:19:38,047 tour tornade ! 292 00:19:42,567 --> 00:19:43,917 De l’intérieur ? 293 00:19:44,877 --> 00:19:46,277 C’était quoi, ça ? 294 00:19:46,417 --> 00:19:49,417 Il a lancé un sort à l’intérieur du sort adverse ? 295 00:19:49,567 --> 00:19:54,817 Ce beau gosse a plus d’un tour dans son sac, bordel ! 296 00:20:01,217 --> 00:20:04,107 Je me fiche des rêves des autres. 297 00:20:06,687 --> 00:20:09,977 Il n’y a à mes yeux que les miens qui comptent. 298 00:20:13,947 --> 00:20:14,867 Non ! 299 00:20:15,157 --> 00:20:18,617 Je n’y crois pas ! C’est impossible ! 300 00:20:19,207 --> 00:20:21,407 C’est quoi, cette magie ? 301 00:20:23,637 --> 00:20:27,267 Noelle est incapable de lancer un tel sort ! 302 00:20:27,967 --> 00:20:29,397 Solid. 303 00:20:31,937 --> 00:20:34,507 M’en veux pas, si je te touche. 304 00:20:35,237 --> 00:20:37,687 Essaie donc seulement ! 305 00:20:38,097 --> 00:20:42,467 Elle n’y arrivera pas ! Elle manque toujours sa cible ! 306 00:20:43,147 --> 00:20:45,657 Cette espèce de ratée ! 307 00:20:46,307 --> 00:20:48,317 Le rugissement du dragon marin ! 308 00:20:59,187 --> 00:21:00,327 Noelle ! 309 00:21:00,447 --> 00:21:02,537 Elle a brisé le cristal en un coup ! 310 00:21:03,297 --> 00:21:06,187 Cristal détruit ! Victoire de l’équipe P ! 311 00:21:10,887 --> 00:21:13,867 Je suis plus une faible ! 312 00:22:46,587 --> 00:22:49,407 Mini Clover. 313 00:22:50,497 --> 00:22:53,947 Les sept transformations de Charmy. Deuxième partie. 314 00:22:54,687 --> 00:23:00,197 Pour mes fans de l’univers entier restés sur leur faim la dernière fois, 315 00:23:00,647 --> 00:23:04,457 je vous propose de retrouver cette rubrique ! 316 00:23:04,757 --> 00:23:08,127 Numéro un, Charmy est un sapin de Noël ! 317 00:23:09,497 --> 00:23:12,917 Numéro deux, Charmy est une ninja ! 318 00:23:13,137 --> 00:23:13,967 Ninja ! 319 00:23:14,127 --> 00:23:17,537 Numéro trois, Charmy fait la danse du lion ! 320 00:23:18,207 --> 00:23:21,347 Numéro quatre, Charmy est une ashigaru ! 321 00:23:22,337 --> 00:23:25,477 Numéro cinq, Charmy danse la samba ! 322 00:23:25,977 --> 00:23:30,417 Et pour finir, numéro six, bouddha Charmy ! 323 00:23:31,007 --> 00:23:33,557 On s’arrête à six, cette fois encore. 324 00:23:36,597 --> 00:23:38,337 C’est à notre tour ! 325 00:23:38,497 --> 00:23:41,467 Je vous montrerai que je sais me battre ! 326 00:23:41,807 --> 00:23:44,437 Qu’est-ce que tu mates, Astabruti ? 327 00:23:44,707 --> 00:23:47,817 Black Clover, page 78. Piège de gueux. 328 00:23:45,557 --> 00:23:50,947 PAGE 78 PIÈGE DE GUEUX 329 00:23:47,957 --> 00:23:50,647 Au nom du Taureau noir, je vaincrai !