1
00:00:03,617 --> 00:00:07,667
Les hommes étaient sur le point
d’être anéantis par le Malin.
2
00:00:11,907 --> 00:00:16,087
C’est alors qu’un magicien
parvint seul à les sauver.
3
00:00:23,307 --> 00:00:28,007
Il se fit appeler Empereur-Mage
et devint une légende.
4
00:00:31,837 --> 00:00:35,507
Cinq rencontres qualificatives
ont déjà livré leur verdict.
5
00:00:35,877 --> 00:00:37,817
Le cristal a été détruit !
6
00:00:38,647 --> 00:00:39,957
Victoire de l’équipe B !
7
00:00:40,107 --> 00:00:41,157
Pleine floraison !
8
00:00:41,907 --> 00:00:44,867
Full bloom !
9
00:00:45,007 --> 00:00:46,787
Victoire de l’équipe C !
10
00:00:47,087 --> 00:00:50,127
Magie de flammes,
spirale ardente !
11
00:00:51,287 --> 00:00:54,417
Cristal détruit !
Victoire de l’équipe E !
12
00:01:01,407 --> 00:01:04,137
Cristal détruit !
Victoire de l’équipe G !
13
00:01:04,437 --> 00:01:08,637
Magie picturale,
double tempête d’eau et de feu !
14
00:01:10,227 --> 00:01:14,047
Magie de grès, rock storm !
15
00:01:17,897 --> 00:01:20,777
Cristal détruit !
Victoire de l’équipe I !
16
00:01:22,017 --> 00:01:25,217
Vous étiez plutôt doués,
mais ça manquait…
17
00:01:25,357 --> 00:01:28,367
d’une petite touche
pour livrer ma plus belle œuvre.
18
00:01:30,127 --> 00:01:32,877
La sixième rencontre
est sur le point de commencer.
19
00:01:33,037 --> 00:01:35,037
C’est enfin à nous !
J’ai trop hâte !
20
00:01:35,507 --> 00:01:37,937
Je te prie
de ne pas la jouer perso.
21
00:01:38,347 --> 00:01:41,557
On va livrer
notre meilleure prestation !
22
00:01:41,697 --> 00:01:42,757
Ouais !
23
00:01:43,077 --> 00:01:46,677
Sur ce, que démarre
la sixième rencontre !
24
00:02:17,147 --> 00:02:22,817
{\an9}PAGE 77
25
00:02:17,267 --> 00:02:22,957
RÈGLEMENT DE COMPTES
26
00:03:25,487 --> 00:03:27,037
Le combat s’est intensifié.
27
00:03:27,407 --> 00:03:30,277
Les deux équipes inondent
le centre de l’arène
28
00:03:30,397 --> 00:03:32,157
d’un vrai déluge de sorts !
29
00:03:34,707 --> 00:03:38,217
Sort de création d’acier,
muraille blindée !
30
00:03:40,947 --> 00:03:41,967
Prends ça !
31
00:03:47,307 --> 00:03:50,547
Sa magie a changé de forme !
Trop classe !
32
00:03:50,907 --> 00:03:54,617
Il l’a fait évoluer
en ajoutant une page à son grimoire.
33
00:03:55,207 --> 00:03:57,917
Magie de foudre,
orbe foudroyant !
34
00:04:00,377 --> 00:04:02,497
Sacrée puissance de frappe !
35
00:04:02,757 --> 00:04:05,817
C’est tout sauf le pouvoir
d’un mage novice !
36
00:04:06,407 --> 00:04:07,687
Luck et moi,
37
00:04:07,827 --> 00:04:12,017
on enchaîne les missions depuis des mois
et on progresse à chaque fois,
38
00:04:12,157 --> 00:04:15,537
alors c’est normal
qu’on stagne pas au rang de novice !
39
00:04:16,037 --> 00:04:18,677
Il avait déjà le niveau
d’un mage confirmé,
40
00:04:19,027 --> 00:04:21,527
mais il est en effet
devenu encore plus fort.
41
00:04:23,057 --> 00:04:24,737
Enfin, ça vaut aussi pour moi.
42
00:04:25,417 --> 00:04:29,177
J’ai renforcé magie, muscles et mental
en suivant l’exemple d’Asta.
43
00:04:31,507 --> 00:04:33,807
Si mon labeur
ne porte pas ses fruits…
44
00:04:34,567 --> 00:04:36,737
alors je redoublerai d’efforts !
45
00:04:37,427 --> 00:04:40,047
Magie d’acier,
lance-foreuse fulgurante !
46
00:04:43,287 --> 00:04:45,897
Trop classe, le binoclard !
47
00:04:46,107 --> 00:04:47,837
Maître Klaus répond présent !
48
00:04:47,977 --> 00:04:51,407
Il est bien plus qu’un binoclard
trop sérieux et anxieux !
49
00:04:52,257 --> 00:04:55,987
Pas mal !
On se frite à la fin du match ?
50
00:04:56,127 --> 00:04:59,457
Cesse de dire des bêtises
et concentre-toi sur le combat !
51
00:05:07,347 --> 00:05:09,587
Voilà Rob Vitesse…
52
00:05:10,447 --> 00:05:12,727
Et le cristal
a été placé derrière lui.
53
00:05:13,647 --> 00:05:17,267
On passe en force à travers eux
et on détruit le cristal !
54
00:05:17,457 --> 00:05:18,407
Ça me va !
55
00:05:18,977 --> 00:05:22,477
Vous vous débrouillez plutôt bien,
les petits !
56
00:05:24,787 --> 00:05:26,437
Magie ailée…
57
00:05:26,847 --> 00:05:28,567
Elle vole !
58
00:05:28,767 --> 00:05:31,107
… angel flapping !
59
00:05:32,147 --> 00:05:33,947
Une attaque pour les adversaires…
60
00:05:34,767 --> 00:05:36,027
Fonce, Luck !
61
00:05:36,857 --> 00:05:39,207
… mais un coup de boost
pour mes alliés !
62
00:05:39,547 --> 00:05:41,827
C’est trop l’éclate !
63
00:05:42,207 --> 00:05:43,747
Perce leur défense !
64
00:05:46,447 --> 00:05:50,387
Finalement,
ça va se jouer entre toi et moi.
65
00:05:53,217 --> 00:05:55,887
Ma magie
n’a eu aucun effet sur lui !
66
00:05:56,037 --> 00:05:58,847
Fais gaffe, petit fou furieux !
67
00:05:59,477 --> 00:06:00,387
Encore…
68
00:06:00,867 --> 00:06:01,887
Il est rapide !
69
00:06:04,767 --> 00:06:06,287
J’en veux encore plus !
70
00:06:12,097 --> 00:06:13,487
Il l’a étalé en un coup ?
71
00:06:13,987 --> 00:06:16,517
Cristal détruit !
Victoire de l’équipe K !
72
00:06:16,667 --> 00:06:17,827
Super !
73
00:06:17,967 --> 00:06:19,617
Il les a bien eus !
74
00:06:20,367 --> 00:06:21,497
{\an8}Super !
75
00:06:25,477 --> 00:06:27,127
J’ai grave pris mon pied.
76
00:06:27,267 --> 00:06:29,427
Luck !
77
00:06:31,607 --> 00:06:33,547
Vous êtes géniaux !
78
00:06:33,837 --> 00:06:35,747
Ouais !
79
00:06:36,527 --> 00:06:37,927
Luck !
80
00:06:38,127 --> 00:06:42,177
Ce couillon
est devenu trop balèze !
81
00:06:46,447 --> 00:06:48,287
Avec le prochain adversaire…
82
00:06:48,547 --> 00:06:50,237
Ça promet d’être plus amusant.
83
00:06:50,377 --> 00:06:52,357
Je ferai une toile
meilleure encore.
84
00:06:53,137 --> 00:06:55,627
Passons à la huitième
et dernière rencontre.
85
00:06:55,917 --> 00:06:58,277
Équipes O et P, avancez !
86
00:06:58,477 --> 00:07:00,987
Attends, ça veut dire que…
87
00:07:02,197 --> 00:07:05,267
ça va être au tour
de l’équipe de Yuno et Noelle !
88
00:07:05,807 --> 00:07:07,227
C’est enfin à nous !
89
00:07:07,357 --> 00:07:10,137
Quand ce sera terminé,
tu me devras un rencard.
90
00:07:10,277 --> 00:07:11,547
Cause toujours.
91
00:07:11,717 --> 00:07:13,107
C’est qui, le troisième ?
92
00:07:14,107 --> 00:07:20,037
EN RINGARD, MANTE D’ÉMERAUDE
CHEVALIER-MAGE SUPÉRIEUR DE 4E CLASSE
93
00:07:14,287 --> 00:07:16,557
{\an8}Faisons de notre mieux, les amis.
94
00:07:16,707 --> 00:07:19,027
{\an8}En unissant nos forces,
tout ira bien !
95
00:07:19,157 --> 00:07:21,307
Il est pas très fringant, ce mec !
96
00:07:21,657 --> 00:07:23,827
Gagnons coûte que coûte !
97
00:07:24,547 --> 00:07:27,027
Tu crois
qu’on peut compter sur lui ?
98
00:07:27,167 --> 00:07:28,047
J’en sais rien.
99
00:07:28,767 --> 00:07:32,047
C’est bien toi,
l’ami d’enfance d’Astabruti ?
100
00:07:32,187 --> 00:07:34,897
Fais pas comme lui,
à jouer les têtes brûlées !
101
00:07:35,427 --> 00:07:39,027
Tu peux parler… J’ai constaté
que tu maîtrisais mal ta magie.
102
00:07:39,867 --> 00:07:43,287
Au volcan, rien que le mana skin,
ça te faisait déjà galérer…
103
00:07:44,067 --> 00:07:45,497
T’arriveras à te battre ?
104
00:07:46,947 --> 00:07:48,977
Je suis de sang royal,
je te signale.
105
00:07:49,117 --> 00:07:53,047
Toi, t’es l’ami d’enfance d’Asta,
tu dois être un sauvage et un plouc !
106
00:07:53,187 --> 00:07:55,507
Je doute que tu saches
utiliser ta tête !
107
00:07:55,647 --> 00:07:57,077
Silence, la pimbêche !
108
00:07:57,217 --> 00:07:59,477
Aucun esprit de répartie…
109
00:07:59,617 --> 00:08:03,217
Cette façon puérile de parler,
tu l’as empruntée à Asta ?
110
00:08:04,367 --> 00:08:06,857
Tu crois vraiment
qu’il m’influence ?
111
00:08:06,987 --> 00:08:09,997
C’est plutôt toi qui lui ressembles,
avec ta stupidité…
112
00:08:10,647 --> 00:08:13,317
T’as l’air troublée.
J’aurais vu juste ?
113
00:08:13,457 --> 00:08:15,857
Je suis tout à fait calme !
114
00:08:16,177 --> 00:08:19,077
Allez, conduisez-vous en adultes.
115
00:08:19,217 --> 00:08:21,127
Faites la paix, voyons !
116
00:08:21,297 --> 00:08:23,867
Je crois que tu es la raison
de leur dispute…
117
00:08:24,017 --> 00:08:26,687
On se fiche pas mal de toi !
118
00:08:27,507 --> 00:08:30,627
Nous devrions plutôt
établir une stratégie.
119
00:08:31,987 --> 00:08:34,307
Ôte tes sales pattes !
120
00:08:34,547 --> 00:08:37,977
Cette conversation cordiale
dénote une aisance insolente.
121
00:08:38,767 --> 00:08:43,107
Toi, la honte de la famille,
tu oses te présenter au test ?
122
00:08:43,457 --> 00:08:46,567
Tu penses vraiment
avoir été un pion essentiel
123
00:08:46,717 --> 00:08:49,557
dans les prouesses fortuites
du Taureau noir ?
124
00:08:49,837 --> 00:08:51,247
Solid…
125
00:08:51,387 --> 00:08:54,937
Tu ne sais même pas contrôler ta magie
et tu es l’unique Silva
126
00:08:55,167 --> 00:08:57,857
à ne pas avoir réussi
à intégrer l’Aigle d’argent,
127
00:08:57,987 --> 00:09:00,707
et tu comptes quand même
m’affronter ?
128
00:09:01,947 --> 00:09:04,697
Encore ce mec
avec sa moumoute !
129
00:09:07,747 --> 00:09:09,707
Espèce de ratée !
130
00:09:09,917 --> 00:09:11,497
Tu as beau être une princesse,
131
00:09:11,617 --> 00:09:14,767
tu n’es pas fichue
de faire la même chose que nous !
132
00:09:16,587 --> 00:09:20,037
Petite peste !
Comment oses-tu manger avant moi ?
133
00:09:24,677 --> 00:09:28,477
Je t’en prie, Solid !
Arrête ! Rends-le-moi !
134
00:09:28,857 --> 00:09:33,127
Tu ne peux protéger ce qui t’est cher
parce que tu es faible.
135
00:09:33,437 --> 00:09:35,437
Arrête !
136
00:09:41,857 --> 00:09:44,957
Tu n’as qu’à te venger,
si ça t’enrage !
137
00:09:45,197 --> 00:09:48,887
Mais il faudrait déjà que tu arrives
à me toucher avec ta magie…
138
00:09:54,737 --> 00:09:56,917
Te revoilà, voleuse d’homme !
139
00:09:58,017 --> 00:10:00,877
Aïe !
J’ai des écailles plein les yeux !
140
00:10:01,007 --> 00:10:05,007
{\an8}Ne t’en fais pas. Tu en es capable.
Nous avons combattu ensemble.
141
00:10:05,257 --> 00:10:06,627
{\an8}Nous sommes une famille.
142
00:10:06,757 --> 00:10:11,387
{\an8}Nous savons mieux que ton frangin
ce que tu vaux vraiment.
143
00:10:12,017 --> 00:10:16,147
{\an8}Crois en toi et en tes amis !
Believe yourself !
144
00:10:16,517 --> 00:10:18,737
Qu’est-ce que tu marmonnes ?
145
00:10:18,897 --> 00:10:22,897
Il serait pas en train de jeter un sort
à l’autre tête à claques ?
146
00:10:23,297 --> 00:10:26,177
À quoi tu joues ? C’est à nous.
147
00:10:26,757 --> 00:10:27,657
Ça va, ça va…
148
00:10:28,547 --> 00:10:31,907
Fais de ton mieux
pour m’échapper, Noelle.
149
00:10:34,097 --> 00:10:36,797
Cette fois, je vais t’avoir !
150
00:10:50,557 --> 00:10:53,177
Passons au huitième match
du premier tour !
151
00:10:53,247 --> 00:11:00,427
ÉQUIPE O
SANDLER SOLID DMITRI
152
00:10:53,247 --> 00:11:00,427
ÉQUIPE P
EN NOELLE YUNO
153
00:10:53,367 --> 00:10:56,477
{\an8}Sandler, Solid et Dmitri
de l’équipe O
154
00:10:56,627 --> 00:10:59,167
{\an8}contre En, Yuno et Noelle
de l’équipe P.
155
00:10:59,297 --> 00:11:00,437
{\an8}Que le match débute !
156
00:11:00,977 --> 00:11:03,677
Allez ! Yuno, Noelle !
157
00:11:05,017 --> 00:11:09,587
Montre-leur de quel bois se chauffent
les nanas du Taureau noir !
158
00:11:09,727 --> 00:11:14,457
Mets pas de gants juste parce que
c’est ton frangin, ma petite Noelle !
159
00:11:14,977 --> 00:11:17,537
J’attaquerai,
et vous m’assisterez.
160
00:11:17,807 --> 00:11:19,167
Non, je m’en charge.
161
00:11:19,287 --> 00:11:21,057
{\an1}– Moi.
– Non, moi.
162
00:11:21,187 --> 00:11:22,757
{\an1}– Moi.
– Moi !
163
00:11:23,077 --> 00:11:25,627
Dans ce cas,
c’est moi qui vous assisterai.
164
00:11:27,177 --> 00:11:28,917
Ils chargent à toute allure !
165
00:11:29,487 --> 00:11:30,347
Où ça ?
166
00:11:34,567 --> 00:11:36,097
Ça ne m’enchante guère,
167
00:11:36,757 --> 00:11:40,287
mais on a reproduit l’attaque combinée
de la dernière fois.
168
00:11:41,087 --> 00:11:43,617
Finissons-en vite
avec une offensive éclair !
169
00:11:45,217 --> 00:11:47,447
Ils ont laissé leur cristal
à sa place.
170
00:11:47,657 --> 00:11:50,767
On est mal ! Ils s’approchent
considérablement du nôtre !
171
00:11:52,447 --> 00:11:55,207
Magie de vent, lune faucille !
172
00:11:56,637 --> 00:11:58,787
Magie de flammes,
éruptions en chaîne !
173
00:11:59,827 --> 00:12:02,237
Magie aqueuse,
l’antre du dragon marin !
174
00:12:05,157 --> 00:12:08,587
C’est qu’elle a appris
un sort de défense potable, ma foi !
175
00:12:09,137 --> 00:12:11,777
Magie de sable,
laminoir de sable !
176
00:12:15,957 --> 00:12:17,827
Il absorbe toute l’eau.
177
00:12:21,937 --> 00:12:24,067
On ne fait que défendre.
178
00:12:24,647 --> 00:12:28,607
Profite pas de la confusion
pour te coller à Yuno !
179
00:12:29,637 --> 00:12:32,727
Je suis sans doute
le plus rapide de l’équipe.
180
00:12:33,067 --> 00:12:36,297
Je profiterai d’une brèche
pour aller détruire leur cristal.
181
00:12:36,847 --> 00:12:40,797
Vous vous débrouillerez pour protéger
le nôtre pendant ce temps.
182
00:12:40,947 --> 00:12:41,847
Attends.
183
00:12:42,337 --> 00:12:43,787
Laisse-moi y aller.
184
00:12:44,847 --> 00:12:45,787
S’il te plaît.
185
00:12:49,427 --> 00:12:51,177
Je ne laisserai passer personne !
186
00:12:56,387 --> 00:12:58,297
Fonce, Noelle !
187
00:12:58,977 --> 00:13:01,217
Elle a combattu aux côtés d’Asta.
188
00:13:02,307 --> 00:13:03,427
Elle peut le faire.
189
00:13:06,027 --> 00:13:09,777
Et c’est plus sûr d’assurer moi-même
la protection du cristal.
190
00:13:10,197 --> 00:13:11,497
Si j’y vais…
191
00:13:11,967 --> 00:13:14,117
Reviens ici, Noelle !
192
00:13:14,347 --> 00:13:16,817
… Solid me prendra en chasse
à coup sûr.
193
00:13:18,107 --> 00:13:19,997
Arrête de la jouer perso !
194
00:13:24,417 --> 00:13:27,007
C’est moi, ton adversaire.
195
00:13:28,657 --> 00:13:31,787
Tu sais, pour le bleu
et son grimoire à quatre feuilles ?
196
00:13:32,637 --> 00:13:36,007
Il a vaincu un général étincelant
de Diamond !
197
00:13:36,177 --> 00:13:39,727
Sérieux ? Sacré exploit,
pour sa première année !
198
00:13:40,577 --> 00:13:44,817
En plus, il a déclaré qu’il serait
le prochain capitaine de l’Aube d’or
199
00:13:44,957 --> 00:13:46,357
au nez du vice-capitaine !
200
00:13:46,477 --> 00:13:48,557
Trop fort, le mec !
201
00:13:48,697 --> 00:13:51,757
L’élu de la sylphide du vent
est vraiment à part.
202
00:13:52,427 --> 00:13:55,567
Le capitaine Vangeance
fonde de grands espoirs sur lui.
203
00:13:56,577 --> 00:14:01,037
Tu veux te battre contre moi
tout en protégeant le cristal ?
204
00:14:01,527 --> 00:14:04,937
Quelle arrogance !
205
00:14:07,747 --> 00:14:09,667
Vas-y, mets le paquet.
206
00:14:10,527 --> 00:14:12,327
Pourquoi toi ?
207
00:14:13,447 --> 00:14:16,417
QUELQUES ANNÉES
AUPARAVANT
208
00:14:19,187 --> 00:14:21,687
On m’avait tendu
une embuscade…
209
00:14:22,657 --> 00:14:26,307
Dans ma fuite, je m’étais réfugié
au fin fond d’une grotte…
210
00:14:26,687 --> 00:14:29,747
mais en pareil endroit,
espérer du secours était vain.
211
00:14:31,557 --> 00:14:32,897
C’en était fini de moi.
212
00:14:38,017 --> 00:14:40,227
Rien de cassé, Alecdora ?
213
00:14:40,757 --> 00:14:42,717
Cette apparence, on aurait dit…
214
00:14:43,697 --> 00:14:48,157
la divinité peinte sur une œuvre
que j’avais vue étant enfant.
215
00:14:53,087 --> 00:14:57,087
J’ai senti que tu étais ici.
Tu n’as plus à t’en faire.
216
00:15:00,787 --> 00:15:03,587
Le capitaine Vangeance
possède un pouvoir mystérieux
217
00:15:03,707 --> 00:15:05,197
qui diffère de la magie.
218
00:15:06,837 --> 00:15:10,977
Une énergie bienveillante qui le lie
aux autres membres de la compagnie.
219
00:15:12,707 --> 00:15:16,437
J’ai juré de mettre
mon grimoire à son service.
220
00:15:17,727 --> 00:15:22,047
Et je me suis efforcé de porter
l’Aube d’or vers les sommets.
221
00:15:24,767 --> 00:15:29,357
Nous avons été choisis par lui
et formons l’élite de la noblesse.
222
00:15:31,497 --> 00:15:33,317
Mais alors, ce vulgaire pécore…
223
00:15:34,187 --> 00:15:36,327
que fait-il parmi nous ?
224
00:15:37,457 --> 00:15:38,867
Et ce n’est pas tout…
225
00:15:39,727 --> 00:15:41,407
Je le sais mieux que quiconque.
226
00:15:41,787 --> 00:15:45,727
Messire Vangeance,
qui était toujours si impartial,
227
00:15:46,177 --> 00:15:48,977
se montre si différent avec lui…
228
00:15:49,607 --> 00:15:50,417
Yuno.
229
00:15:51,977 --> 00:15:55,197
Il l’a appelé cinq fois
par son nom aujourd’hui !
230
00:15:55,447 --> 00:15:58,737
Alors qu’il ne m’a même pas
adressé la parole aujourd’hui !
231
00:16:00,467 --> 00:16:02,277
Pourquoi lui ?
232
00:16:02,737 --> 00:16:04,527
Parce qu’il est l’élu ?
233
00:16:04,997 --> 00:16:06,457
Et ce même type,
234
00:16:06,787 --> 00:16:09,567
celui en qui notre capitaine
a placé ses espoirs,
235
00:16:09,717 --> 00:16:12,247
il s’autoproclame
prochain capitaine !
236
00:16:12,627 --> 00:16:15,007
Il tourne en dérision
messire Vangeance !
237
00:16:15,297 --> 00:16:19,507
Cesse de te vanter d’avoir par chance
reçu une magie élémentaire !
238
00:16:19,777 --> 00:16:22,577
C’est pour sa force
que je l’ai choisi !
239
00:16:22,707 --> 00:16:25,807
Il m’énerve, celui-là !
Je vais lui régler son compte !
240
00:16:25,957 --> 00:16:27,747
Reste en retrait, Bell.
241
00:16:27,917 --> 00:16:31,517
Tu veux te battre
sans recourir à mon pouvoir ?
242
00:16:38,707 --> 00:16:42,307
Tu n’arriveras à rien
en ne faisant que te protéger, Noelle.
243
00:16:42,447 --> 00:16:43,727
À quoi tu joues ?
244
00:16:44,287 --> 00:16:48,367
Notre plan de briser le cristal à deux
est tombé à l’eau !
245
00:16:48,537 --> 00:16:51,707
La ferme !
Ne me donne pas d’ordres !
246
00:16:51,857 --> 00:16:55,187
Tant pis, je lui prête main-forte,
et on va vite régler ça.
247
00:16:55,337 --> 00:16:56,287
Coucou !
248
00:16:59,067 --> 00:17:00,577
C’est quoi, ce truc ?
249
00:17:06,417 --> 00:17:09,067
Magie fongique, champi-sprinteur.
250
00:17:09,227 --> 00:17:12,067
Je t’ai aspergé de spores,
tout à l’heure.
251
00:17:12,227 --> 00:17:14,857
Je ne te laisserai pas
embêter la petite Noelle.
252
00:17:18,197 --> 00:17:20,387
Dommage pour toi, Noelle.
253
00:17:20,597 --> 00:17:22,287
Maintenant que je t’ai devancée,
254
00:17:22,417 --> 00:17:26,367
tu ne pourras plus faire
une seule égratignure à ce cristal.
255
00:17:28,387 --> 00:17:29,947
C’est ce qu’on verra !
256
00:17:31,277 --> 00:17:33,067
N’aie crainte, c’est moi, En.
257
00:17:33,247 --> 00:17:36,517
Je te parle par l’intermédiaire
de mon champi-tchatcheur.
258
00:17:36,677 --> 00:17:39,967
Retire ce truc bizarre
de mon épaule !
259
00:17:40,207 --> 00:17:42,147
Il y a plus important que ça.
260
00:17:42,687 --> 00:17:46,677
J’ai entendu avant le match
les provocations de Solid
261
00:17:46,947 --> 00:17:49,977
et je ne tolère pas
que l’on parle ainsi à sa sœur.
262
00:17:50,627 --> 00:17:54,077
J’ai dix petits frères et sœurs,
263
00:17:54,227 --> 00:17:56,907
et c’est pour eux que je me bats.
264
00:17:57,377 --> 00:18:01,177
Le rôle d’un aîné
est de veiller sur ses cadets
265
00:18:01,307 --> 00:18:03,377
qui sont bien plus fragiles.
266
00:18:04,217 --> 00:18:07,297
Mais toi,
tu ne fais que la blesser !
267
00:18:07,447 --> 00:18:10,747
Vas-y, Noelle !
Casse-lui la gueule !
268
00:18:10,927 --> 00:18:13,267
Et fais ça en beauté !
269
00:18:13,397 --> 00:18:15,827
De sorte
qu’il ne te tienne plus tête !
270
00:18:16,557 --> 00:18:18,977
Oui… T’es en forme, tout à coup.
271
00:18:19,257 --> 00:18:20,897
Les hommes sont des animaux.
272
00:18:21,037 --> 00:18:24,547
Remets-le à sa place,
et il ne s’opposera plus à toi !
273
00:18:27,287 --> 00:18:30,317
On verra qui de nous deux
écrasera l’autre…
274
00:18:30,527 --> 00:18:33,847
Une ratée doublée d’une faiblarde
dans ton genre
275
00:18:34,167 --> 00:18:36,437
est incapable de me vaincre !
276
00:18:37,917 --> 00:18:40,757
C’est vrai que j’étais faible.
277
00:18:41,597 --> 00:18:43,897
Toi qui as toujours été si fort,
Solid,
278
00:18:44,037 --> 00:18:46,797
tu peux pas saisir
ce que ressentent les faibles.
279
00:18:48,237 --> 00:18:51,947
Maintenant, je me fiche
de ce que tu penses de moi.
280
00:18:53,457 --> 00:18:57,357
Des personnes bien plus admirables
m’apprécient à ma juste valeur !
281
00:18:57,897 --> 00:19:01,797
Ta magie m’effrayait autrefois,
mais à présent,
282
00:19:02,037 --> 00:19:04,477
elle me paraît insignifiante.
283
00:19:05,607 --> 00:19:07,967
Vas-tu te taire ?
Tu souilles la famille !
284
00:19:08,627 --> 00:19:11,957
Sort de création aqueuse,
serpent pourfendeur !
285
00:19:12,787 --> 00:19:15,757
Tu comptes m’insulter
encore longtemps ?
286
00:19:16,057 --> 00:19:20,817
Sort de création de sable,
hoplite de sable géant !
287
00:19:21,277 --> 00:19:25,307
Sans ta sylphide du vent,
parviendras-tu à parer
288
00:19:25,457 --> 00:19:28,367
mon sort d’attaque et de défense
le plus puissant ?
289
00:19:28,827 --> 00:19:33,097
C’est moi qui réaliserai les rêves
du capitaine Vangeance !
290
00:19:34,607 --> 00:19:35,827
Magie de vent…
291
00:19:36,507 --> 00:19:38,047
tour tornade !
292
00:19:42,567 --> 00:19:43,917
De l’intérieur ?
293
00:19:44,877 --> 00:19:46,277
C’était quoi, ça ?
294
00:19:46,417 --> 00:19:49,417
Il a lancé un sort
à l’intérieur du sort adverse ?
295
00:19:49,567 --> 00:19:54,817
Ce beau gosse a plus d’un tour
dans son sac, bordel !
296
00:20:01,217 --> 00:20:04,107
Je me fiche des rêves des autres.
297
00:20:06,687 --> 00:20:09,977
Il n’y a à mes yeux
que les miens qui comptent.
298
00:20:13,947 --> 00:20:14,867
Non !
299
00:20:15,157 --> 00:20:18,617
Je n’y crois pas !
C’est impossible !
300
00:20:19,207 --> 00:20:21,407
C’est quoi, cette magie ?
301
00:20:23,637 --> 00:20:27,267
Noelle est incapable
de lancer un tel sort !
302
00:20:27,967 --> 00:20:29,397
Solid.
303
00:20:31,937 --> 00:20:34,507
M’en veux pas, si je te touche.
304
00:20:35,237 --> 00:20:37,687
Essaie donc seulement !
305
00:20:38,097 --> 00:20:42,467
Elle n’y arrivera pas !
Elle manque toujours sa cible !
306
00:20:43,147 --> 00:20:45,657
Cette espèce de ratée !
307
00:20:46,307 --> 00:20:48,317
Le rugissement du dragon marin !
308
00:20:59,187 --> 00:21:00,327
Noelle !
309
00:21:00,447 --> 00:21:02,537
Elle a brisé le cristal
en un coup !
310
00:21:03,297 --> 00:21:06,187
Cristal détruit !
Victoire de l’équipe P !
311
00:21:10,887 --> 00:21:13,867
Je suis plus une faible !
312
00:22:46,587 --> 00:22:49,407
Mini Clover.
313
00:22:50,497 --> 00:22:53,947
Les sept transformations de Charmy.
Deuxième partie.
314
00:22:54,687 --> 00:23:00,197
Pour mes fans de l’univers entier
restés sur leur faim la dernière fois,
315
00:23:00,647 --> 00:23:04,457
je vous propose
de retrouver cette rubrique !
316
00:23:04,757 --> 00:23:08,127
Numéro un,
Charmy est un sapin de Noël !
317
00:23:09,497 --> 00:23:12,917
Numéro deux,
Charmy est une ninja !
318
00:23:13,137 --> 00:23:13,967
Ninja !
319
00:23:14,127 --> 00:23:17,537
Numéro trois,
Charmy fait la danse du lion !
320
00:23:18,207 --> 00:23:21,347
Numéro quatre,
Charmy est une ashigaru !
321
00:23:22,337 --> 00:23:25,477
Numéro cinq,
Charmy danse la samba !
322
00:23:25,977 --> 00:23:30,417
Et pour finir, numéro six,
bouddha Charmy !
323
00:23:31,007 --> 00:23:33,557
On s’arrête à six,
cette fois encore.
324
00:23:36,597 --> 00:23:38,337
C’est à notre tour !
325
00:23:38,497 --> 00:23:41,467
Je vous montrerai
que je sais me battre !
326
00:23:41,807 --> 00:23:44,437
Qu’est-ce que tu mates,
Astabruti ?
327
00:23:44,707 --> 00:23:47,817
Black Clover, page 78.
Piège de gueux.
328
00:23:45,557 --> 00:23:50,947
PAGE 78
PIÈGE DE GUEUX
329
00:23:47,957 --> 00:23:50,647
Au nom du Taureau noir,
je vaincrai !