1
00:00:03,627 --> 00:00:07,597
Казалось, человечество обречено.
2
00:00:11,897 --> 00:00:15,967
Но один-единственный
волшебник всех спас.
3
00:00:23,437 --> 00:00:28,027
Люди прозвали его Королём-чародеем,
а сам он стал легендой.
4
00:00:31,807 --> 00:00:35,687
Уже прошло пять матчей
первого этапа отборочного экзамена!
5
00:00:35,847 --> 00:00:37,807
Магия кристалла иссякла!
6
00:00:38,637 --> 00:00:40,087
Побеждает команда «Би»!
7
00:00:40,087 --> 00:00:41,597
Настала пора!
8
00:00:41,817 --> 00:00:45,037
Да расцветут цветы-ы-ы-ы!
9
00:00:45,047 --> 00:00:46,777
Победа команды «Си»!
10
00:00:46,967 --> 00:00:50,107
Магия огня:
Пламенная спираль!
11
00:00:51,387 --> 00:00:54,397
Кристалл уничтожен,
победила команда «И».
12
00:01:01,447 --> 00:01:04,127
К-кристалл уничтожен!
Победа команды «Джи»!
13
00:01:04,407 --> 00:01:05,517
Магия живописи:
14
00:01:05,887 --> 00:01:08,637
Шторм дуэта пламени и воды!
15
00:01:10,237 --> 00:01:13,927
Магия песчаника:
Каменная буря!
16
00:01:17,917 --> 00:01:20,777
Кристалл уничтожен!
Команда «Ай» победила!
17
00:01:22,047 --> 00:01:25,227
Вы, ребятки, были о-о-о-очень неплохи!
18
00:01:25,227 --> 00:01:28,327
Но шедевра пока что не получилось!
19
00:01:30,167 --> 00:01:32,757
Вот-вот начнётся шестой матч!
20
00:01:33,037 --> 00:01:35,037
Наконец-то наш черёд!
21
00:01:35,447 --> 00:01:37,717
Уж постарайся не своевольничать.
22
00:01:38,367 --> 00:01:41,567
Так давайте же все вместе
зарядим как следует!
23
00:01:41,567 --> 00:01:42,747
Ага-а-а-а!
24
00:01:43,127 --> 00:01:45,677
Итак!
Этап первый, матч шестой!
25
00:01:45,897 --> 00:01:46,767
Начинается!
26
00:02:14,847 --> 00:02:17,317
{\an8}~Чёрный клевер~
27
00:02:17,287 --> 00:02:22,897
{\an8}Судьба
28
00:03:25,517 --> 00:03:27,147
Не на шутку разошлись!
29
00:03:27,487 --> 00:03:28,907
Команды в полном составе
30
00:03:28,907 --> 00:03:32,157
прямо по центру арены
обмениваются ударами!
31
00:03:34,727 --> 00:03:38,427
Магия созидания, сталь:
Стена стальной крепости!
32
00:03:40,967 --> 00:03:41,877
Получай!
33
00:03:47,447 --> 00:03:49,447
Форма магии изменилась!
34
00:03:49,447 --> 00:03:50,767
Вот это да!
35
00:03:50,907 --> 00:03:54,537
Он добавил в Гримуар страниц
и усовершенствовал заклятья!
36
00:03:55,037 --> 00:03:57,867
Магия молний:
Драгоценный камень грома!
37
00:04:00,377 --> 00:04:02,317
Откуда у него такая мощь?!
38
00:04:02,907 --> 00:04:05,817
Так и знал!
Они превзошли низший разряд!
39
00:04:06,457 --> 00:04:07,817
Мы с Лаком
40
00:04:07,817 --> 00:04:12,107
последние месяцы таскаемся по заданиям
и с каждым становимся сильнее!
41
00:04:12,217 --> 00:04:15,537
С чего бы нам до сих пор
в низшем разряде сидеть?!
42
00:04:15,987 --> 00:04:18,797
Он и раньше был
на уровне среднего разряда…
43
00:04:19,027 --> 00:04:21,417
Понятно,
теперь стал ещё сильнее.
44
00:04:22,967 --> 00:04:24,607
Но я тоже не прохлаждался!
45
00:04:25,437 --> 00:04:29,167
Взял пример с Асты!
Закалил свою магию, тело и дух!
46
00:04:31,567 --> 00:04:33,817
И пусть старания мне не помогут…
47
00:04:34,487 --> 00:04:36,667
Я никогда не брошу трудиться!
48
00:04:37,397 --> 00:04:40,047
Магия стали:
Копьё пронзающей ярости!
49
00:04:43,367 --> 00:04:45,887
Очкарик! Да ты кру-у-у-ут!
50
00:04:46,167 --> 00:04:47,837
Вот он, наш Клаус!
51
00:04:48,007 --> 00:04:51,267
Он вам не просто
серьёзный и беспокойный очкарик!
52
00:04:52,317 --> 00:04:56,017
Классно!
Давай после матча сразимся разок!
53
00:04:56,187 --> 00:04:59,277
Глупости не говори и сосредоточься!
54
00:05:07,487 --> 00:05:09,437
А вот и он! Роб Виттес!
55
00:05:10,367 --> 00:05:12,667
Кристалл прячет за своей спиной.
56
00:05:13,667 --> 00:05:17,277
Прорвёмся сквозь ряды врагов
и одним ударом разрушим кристалл!
57
00:05:17,417 --> 00:05:18,237
Ага!
58
00:05:19,007 --> 00:05:22,877
Ну, мужичьё!
Да вы меня прямо радуете!
59
00:05:24,797 --> 00:05:26,427
Магия крыльев!
60
00:05:26,777 --> 00:05:28,727
Взлетела как нечего делать!
61
00:05:28,727 --> 00:05:31,307
Ангельские пёрышки!
62
00:05:32,207 --> 00:05:33,897
Противнику — атака!
63
00:05:34,847 --> 00:05:35,977
Вперёд, Лак!
64
00:05:36,937 --> 00:05:39,227
А союзникам — попутный ветер!
65
00:05:39,787 --> 00:05:41,817
А-а-а, блин, как же весело!
66
00:05:42,227 --> 00:05:43,767
Отлично! Давай!
67
00:05:46,487 --> 00:05:50,427
В конце концов
победу определяет сила участников.
68
00:05:53,287 --> 00:05:55,887
Он и бровью не повёл
от моего заклинания!
69
00:05:56,207 --> 00:05:59,207
Плохо дело!
Психованны-ы-ы-ы-ый!
70
00:05:59,637 --> 00:06:00,367
Больше!
71
00:06:00,847 --> 00:06:01,617
Он быстр!
72
00:06:04,727 --> 00:06:06,187
Давай ещё сразимся!
73
00:06:12,167 --> 00:06:13,487
С одного удара?!
74
00:06:14,017 --> 00:06:16,607
Кристалл разрушен!
Победила команда «Кей»!
75
00:06:16,607 --> 00:06:17,997
Они смогли!
76
00:06:17,997 --> 00:06:19,607
Ещё как смогли!
77
00:06:20,387 --> 00:06:21,527
Ура-а-а! Ура-а-а…
78
00:06:24,457 --> 00:06:26,927
Э-э-эх!
Вот веселуха-то была!
79
00:06:27,227 --> 00:06:29,647
Ла-а-ак! Ну ты!.. Ну ты, блин!
80
00:06:30,457 --> 00:06:33,967
Пам-парам!
Мужички, вы просто су-у-у-упер!
81
00:06:33,967 --> 00:06:35,577
Успе-е-е-ех!
82
00:06:36,567 --> 00:06:37,607
Лак!
83
00:06:38,187 --> 00:06:40,077
Ну ничего себе!
84
00:06:40,077 --> 00:06:42,187
Уж больно сильным стал!
85
00:06:46,397 --> 00:06:48,127
Следующий соперник…
86
00:06:48,567 --> 00:06:50,217
…будет ещё веселее!
87
00:06:50,387 --> 00:06:52,347
…напишет картину ещё прекраснее!
88
00:06:53,197 --> 00:06:55,527
А теперь последний матч
первого этапа!
89
00:06:55,947 --> 00:06:58,267
Команды «О» и «Пи», шаг вперёд!
90
00:06:58,457 --> 00:07:00,927
То есть наконец их очередь!
91
00:07:02,217 --> 00:07:05,127
Сейчас на арену выйдут Ноэль с Юно!
92
00:07:05,837 --> 00:07:10,077
Вот и наш черёд!
Как бой закончится — пойдём на свидание!
93
00:07:10,287 --> 00:07:11,337
Не уверен…
94
00:07:11,767 --> 00:07:12,887
А кто третий?
95
00:07:14,097 --> 00:07:20,077
«Изумрудные богомолы», четвёртый ранг, первый разряд
Эн Лингард
96
00:07:14,277 --> 00:07:16,487
Ребята… постараемся…
97
00:07:16,777 --> 00:07:19,037
Объединим силы… и хорошо…
98
00:07:19,187 --> 00:07:21,377
С самим-то всё хорошо?!
99
00:07:21,587 --> 00:07:23,597
Обязательно… победи-и-им!..
100
00:07:24,557 --> 00:07:27,047
Слушай, как думаешь,
от него толк будет?
101
00:07:27,047 --> 00:07:27,947
Не знаю.
102
00:07:28,747 --> 00:07:32,107
И вообще, ты же с самого детства
вместе с Дурастой жил?
103
00:07:32,107 --> 00:07:34,907
Будь добр,
не самодурствуй, как он любит!
104
00:07:35,447 --> 00:07:36,527
Кто бы говорил.
105
00:07:36,857 --> 00:07:39,017
С собственными чарами не в ладах?
106
00:07:39,887 --> 00:07:43,287
На вулкане едва-едва
поддерживала покров маны.
107
00:07:44,127 --> 00:07:45,487
Сражаться-то сможешь?
108
00:07:47,087 --> 00:07:48,987
Я из царской семьи!
109
00:07:49,087 --> 00:07:53,137
Вот скажи мне, простолюдин,
друг детства Асты и просто грубиян,
110
00:07:53,157 --> 00:07:55,497
ты в бою хоть иногда
голову используешь?!
111
00:07:55,497 --> 00:07:57,097
Ну и крикливая девка.
112
00:07:57,237 --> 00:07:59,327
На мой вопрос ответить не смогла,
113
00:07:59,657 --> 00:08:01,367
ещё и речь излишне скудна…
114
00:08:01,577 --> 00:08:03,197
Это Аста на тебя так влияет?
115
00:08:03,197 --> 00:08:06,747
Чего-о-о-о-о-о?!
С чего бы это он да на меня?!
116
00:08:07,037 --> 00:08:10,487
А вот ты точь-в-точь Дураста!
Один ф фафин! Фуфафей!
117
00:08:10,677 --> 00:08:12,207
И сразу вышла из себя.
118
00:08:12,207 --> 00:08:13,127
Так и знал.
119
00:08:13,527 --> 00:08:16,077
Ничего я и не выходиля! Дуфяк!
120
00:08:16,207 --> 00:08:19,227
Ну хватит вам, как
дети малые себя ведёте!
121
00:08:19,227 --> 00:08:21,047
Давайте жить дружно!
122
00:08:21,327 --> 00:08:23,687
Мне кажется, они из-за тебя…
123
00:08:23,847 --> 00:08:27,117
А на тебя я вообще плевать хотела!
124
00:08:27,537 --> 00:08:30,607
Давайте лучше…
нашу стратегию обсудим…
125
00:08:31,927 --> 00:08:34,447
А тебе лучше руки не распускать!
126
00:08:34,727 --> 00:08:37,847
Беседы развесёлые ведёшь?
Какая беззаботная.
127
00:08:38,827 --> 00:08:42,987
Как ты, позор рода Сильва,
посмела заявиться на экзамен?
128
00:08:43,467 --> 00:08:46,557
Думаешь, случайные успехи
«Чёрных быков» —
129
00:08:46,777 --> 00:08:49,527
это твоё личное достижение, или что?
130
00:08:49,887 --> 00:08:51,277
Брат Солид…
131
00:08:51,357 --> 00:08:54,957
С магией управиться не можешь,
родилась в роде Сильва,
132
00:08:55,247 --> 00:08:57,927
а в «Среброкрылых орлов»
пройти не смогла…
133
00:08:58,027 --> 00:09:00,527
Это ты-то со мной сражаться хочешь?
134
00:09:02,087 --> 00:09:04,757
Ты опять объявился, кривочёлка!
135
00:09:07,837 --> 00:09:09,687
Вот же бестолочь несчастная!
136
00:09:09,867 --> 00:09:14,867
Почему не получается как у нас,
хоть ты и царского рода?
137
00:09:16,697 --> 00:09:20,007
Ничтожество!
Не смей трапезничать раньше меня!
138
00:09:24,727 --> 00:09:28,457
Пожалуйста, перестань, братик Солид!
Верни мне зайку!
139
00:09:28,977 --> 00:09:33,147
Оттого, что такая слабая,
ты ничего защитить не можешь!
140
00:09:33,607 --> 00:09:35,447
Не надо-о-о-о-о-о!
141
00:09:41,887 --> 00:09:44,927
Если не нравится —
попробуй мне отплатить!
142
00:09:45,247 --> 00:09:48,987
Если, конечно,
сумеешь попасть в меня магией!
143
00:09:54,717 --> 00:09:56,887
Объявилась, енотиха-воровка!
144
00:09:58,157 --> 00:10:01,207
Пыльца в глаза! Мои глаза-а-а-а!
145
00:10:01,207 --> 00:10:05,207
Не переживай, у тебя получится!
Ведь ты билась бок о бок с нами!
146
00:10:05,267 --> 00:10:06,777
Мы уже словно родные!
147
00:10:06,777 --> 00:10:11,377
И мы гораздо лучше этого брата
знаем, на что ты способна!
148
00:10:12,037 --> 00:10:16,137
А теперь… доверься друзьям, себе!
Поверь же в себя!
149
00:10:16,617 --> 00:10:18,727
Что он там бубнит себе под нос?
150
00:10:18,897 --> 00:10:20,927
Наверное, проклинает вовсю
151
00:10:20,927 --> 00:10:23,127
этого ядовитого братца Ноэль.
152
00:10:23,327 --> 00:10:26,057
Эй, ты чем занят?
Пошли, наш выход.
153
00:10:26,057 --> 00:10:27,657
Тьфу, иду-иду.
154
00:10:28,607 --> 00:10:31,767
Ну а ты побегай хорошенько, Ноэль.
155
00:10:32,207 --> 00:10:34,457
{\an8}Бе-е-е! Бу-у-у-у! Бе-е-е-е!
156
00:10:34,137 --> 00:10:36,747
Ты пожалеешь, что попалась мне!
157
00:10:34,797 --> 00:10:36,737
{\an8}Бе-е-е-е-е!
158
00:10:50,557 --> 00:10:52,907
{\an8}Итак, восьмой матч первого этапа!
159
00:10:53,247 --> 00:11:00,437
Команда «О»
160
00:10:53,247 --> 00:11:00,437
Команда «Пи»
161
00:10:53,247 --> 00:11:00,437
Эн, Ноэль, Юно
162
00:10:53,247 --> 00:11:00,437
Сандора, Солид, Дмитрий
163
00:10:53,397 --> 00:10:56,487
{\an8}Сандора, Солид и Дмитрий из команды «О»
164
00:10:56,487 --> 00:10:59,147
{\an8}против Эн, Ноэль и Юно из «Пи»!
165
00:10:59,147 --> 00:11:00,447
{\an8}Начинайте матч!
166
00:11:01,017 --> 00:11:03,627
Удачи вам, Ноэль, Юно!
167
00:11:05,017 --> 00:11:05,977
Ноэль!
168
00:11:05,977 --> 00:11:09,547
Покажи им хорошенько
всю силу девушек из «Быков»!
169
00:11:09,737 --> 00:11:10,967
Ноэль!
170
00:11:11,147 --> 00:11:14,447
То, что в противниках брат, —
не повод сдерживаться!
171
00:11:14,957 --> 00:11:15,967
Я пойду в атаку.
172
00:11:16,447 --> 00:11:17,527
А вы — поддержка.
173
00:11:17,807 --> 00:11:19,127
Нет, я в атаку!
174
00:11:19,327 --> 00:11:19,847
Я.
175
00:11:19,847 --> 00:11:20,967
Нет, я!
176
00:11:20,967 --> 00:11:21,847
Я.
177
00:11:21,847 --> 00:11:23,167
Сказала же, я!
178
00:11:23,167 --> 00:11:25,657
Ну а я вас тогда поддержу…
179
00:11:27,097 --> 00:11:28,857
Да ну, так быстро?!
180
00:11:29,657 --> 00:11:30,347
Что такое?
181
00:11:34,547 --> 00:11:36,287
Мне это не очень по душе,
182
00:11:36,727 --> 00:11:40,507
но мы сократили путь с помощью
упрощённого заклятья из столицы.
183
00:11:41,157 --> 00:11:43,607
Я вас в мгновение ока разнесу!
184
00:11:45,127 --> 00:11:47,467
Их кристалл остался там же, где и был…
185
00:11:47,657 --> 00:11:50,857
Вот чёрт! Они одним махом
сократили расстояние до нашего!
186
00:11:52,507 --> 00:11:55,197
Магия ветра:
Острый серп Луны!
187
00:11:56,667 --> 00:11:58,747
Магия огня:
Цепь извержений!
188
00:11:59,947 --> 00:12:02,267
Магия воды:
Логово морского дракона!
189
00:12:05,237 --> 00:12:08,587
Неужели сумела выучить хотя бы
одно защитное заклинание?
190
00:12:09,227 --> 00:12:11,607
Магия песка:
Сокрушающий ком песка!
191
00:12:16,037 --> 00:12:17,737
Он впитывает всю воду!
192
00:12:21,937 --> 00:12:24,137
Так мы только и будем обороняться…
193
00:12:24,687 --> 00:12:28,767
Эй ты, а ну не смей,
пользуясь случаем, к Юно жаться!
194
00:12:28,767 --> 00:12:29,527
Гадина!
195
00:12:29,607 --> 00:12:32,637
Скорее всего…
я самый быстрый в нашей команде.
196
00:12:33,127 --> 00:12:36,367
Улучу момент —
и уничтожу вражеский кристалл.
197
00:12:36,887 --> 00:12:37,757
Ну а вы…
198
00:12:37,947 --> 00:12:40,727
постарайтесь сберечь наш кристалл.
199
00:12:40,957 --> 00:12:41,757
Постой.
200
00:12:42,407 --> 00:12:43,687
Позволь мне пойти.
201
00:12:44,827 --> 00:12:45,707
Пожалуйста.
202
00:12:49,707 --> 00:12:51,047
Никуда вы не пойдёте!
203
00:12:56,457 --> 00:12:58,187
Вперёд, Ноэль!
204
00:12:58,987 --> 00:13:01,277
Она сражалась вместе с Астой…
205
00:13:02,327 --> 00:13:03,357
Значит, сможет!
206
00:13:05,967 --> 00:13:06,697
Плюс…
207
00:13:06,857 --> 00:13:09,787
мне безопаснее самому
сторожить кристалл.
208
00:13:10,207 --> 00:13:11,487
Если пойду я…
209
00:13:11,967 --> 00:13:13,967
А ну стой, Ноэль!
210
00:13:14,397 --> 00:13:16,837
Солид обязательно полетит следом!
211
00:13:18,107 --> 00:13:19,997
Не смей своевольничать!
212
00:13:24,427 --> 00:13:27,007
Твоим противником… буду я.
213
00:13:28,677 --> 00:13:31,657
Ты слыхал?
Что про Четырёхлистника говорят?
214
00:13:32,637 --> 00:13:36,027
Он победил одного
из Восьми блистательных!
215
00:13:36,127 --> 00:13:37,217
Не шутишь?
216
00:13:37,427 --> 00:13:39,677
И это его первый год в ордене!
217
00:13:40,567 --> 00:13:41,837
И это ещё не всё!
218
00:13:41,837 --> 00:13:46,367
Он вице-капитану заявил,
что станет капитаном «Златого рассвета»!
219
00:13:46,367 --> 00:13:48,647
Дела-а-а! А он горячий парень!
220
00:13:48,647 --> 00:13:51,707
Избранный Духом ветра
сделан из другого теста!
221
00:13:52,457 --> 00:13:55,487
И капитан Вандженс
на него надежды возлагает!
222
00:13:56,527 --> 00:14:01,037
Собрался драться со мной,
ещё и кристалл защищая?
223
00:14:01,647 --> 00:14:04,727
Вот поэтому я и считаю тебя
высокомерным!
224
00:14:07,757 --> 00:14:09,527
Только не сдерживайте сил.
225
00:14:10,447 --> 00:14:12,327
Ну почему именно ты?!
226
00:14:13,427 --> 00:14:16,447
Несколько лет назад
227
00:14:19,227 --> 00:14:21,527
Не ожидал я там засады…
228
00:14:22,697 --> 00:14:26,217
И пока бежал…
забрёл в самую глубь пещеры…
229
00:14:26,697 --> 00:14:29,627
Сюда никто не придёт
ко мне на помощь…
230
00:14:31,517 --> 00:14:32,747
Это мой конец?..
231
00:14:37,997 --> 00:14:40,167
Ты жив… Алекдора?
232
00:14:40,727 --> 00:14:42,697
Он выглядел точь-в-точь как…
233
00:14:43,807 --> 00:14:45,837
божество с той картины…
234
00:14:46,527 --> 00:14:48,057
что я видел в детстве.
235
00:14:53,167 --> 00:14:56,957
Я почувствовал, что ты здесь.
Ни о чём не переживай.
236
00:15:00,767 --> 00:15:05,097
У лорда Вандженса
есть какая-то иная, немагическая сила…
237
00:15:06,817 --> 00:15:10,957
Он словно связан с рыцарями ордена…
очень тёплая сила.
238
00:15:12,747 --> 00:15:16,267
Я поклялся, что посвящу свой Гримуар
лорду Вандженсу.
239
00:15:17,707 --> 00:15:21,927
Вложил всю душу, чтобы «Златой рассвет»
был сильнейшим орденом.
240
00:15:24,767 --> 00:15:25,557
Ведь мы…
241
00:15:26,057 --> 00:15:29,287
элитный орден аристократов,
избранных лордом!
242
00:15:31,487 --> 00:15:33,167
Но как в наши стройные ряды…
243
00:15:34,217 --> 00:15:36,217
попал какой-то простолюдин?!
244
00:15:37,527 --> 00:15:38,807
И не просто попал!
245
00:15:39,767 --> 00:15:41,387
Я всё прекрасно вижу!
246
00:15:41,867 --> 00:15:45,727
Лорд Вандженс, который одинаково
относился ко всем нам…
247
00:15:46,217 --> 00:15:47,207
Этому мальцу!..
248
00:15:47,917 --> 00:15:48,897
Этого Юно!..
249
00:15:49,607 --> 00:15:51,307
Юно… Юно… Юно…
250
00:15:52,107 --> 00:15:55,117
Он уже пять раз назвал его по имени!
251
00:15:55,547 --> 00:15:59,017
А со мной ещё даже ни разу
не заговорил!
252
00:16:00,477 --> 00:16:02,217
Ну почему всё ему?!
253
00:16:02,667 --> 00:16:04,407
Оттого, что Четырёхлистник?!
254
00:16:05,007 --> 00:16:06,317
И он ещё смеет…
255
00:16:06,847 --> 00:16:09,517
Он, которого так ценит лорд Вандженс…
256
00:16:09,677 --> 00:16:12,247
бредит, что сам станет капитаном!
257
00:16:12,647 --> 00:16:15,007
Да как ты смеешь оскорблять лорда?!
258
00:16:15,407 --> 00:16:19,497
Повезло тебе, получил магию духов, —
но наглеть не смей!
259
00:16:19,847 --> 00:16:22,617
Это его сила,
что привлекла меня!
260
00:16:22,777 --> 00:16:25,817
Как-то бесит он меня!
Устроим ему взбучку, Юно!
261
00:16:25,967 --> 00:16:27,607
Не вмешивайся… Бель.
262
00:16:28,937 --> 00:16:31,527
Ты собрался без моей помощи сражаться?!
263
00:16:38,777 --> 00:16:42,487
Ну научилась ты защищаться,
а больше-то ничего не можешь!
264
00:16:42,487 --> 00:16:43,607
Ты что творишь?!
265
00:16:44,407 --> 00:16:48,287
Наш план… вдвоём разбить их кристалл…
пошёл к чёрту!
266
00:16:48,747 --> 00:16:51,707
Заткнись! Не смей мне указывать!
267
00:16:51,707 --> 00:16:55,127
Делать нечего…
сейчас помогу ему и быстро победим…
268
00:16:55,127 --> 00:16:56,217
Здравствуй!
269
00:16:57,207 --> 00:16:57,887
Ла!
270
00:16:58,447 --> 00:17:00,847
А-а-а! Что это такое?! Спа-а-а…
271
00:17:06,487 --> 00:17:09,087
Грибная магия:
Грибок-бегунок.
272
00:17:09,147 --> 00:17:11,887
Я и к тебе успел споры прикрепить.
273
00:17:12,247 --> 00:17:14,847
Никому не позволю Ноэль мешать…
274
00:17:18,177 --> 00:17:20,297
Какая жалость, да, Ноэль?
275
00:17:20,717 --> 00:17:22,457
Раз я тебя догнал,
276
00:17:22,457 --> 00:17:26,367
теперь тебе ни за что не удастся
даже поцарапать кристалл!
277
00:17:28,597 --> 00:17:29,817
Но так ли это?!
278
00:17:29,817 --> 00:17:30,507
А-а!
279
00:17:31,347 --> 00:17:32,957
Не переживай, это Эн.
280
00:17:33,287 --> 00:17:36,367
А это грибок-говорунок,
что доносит мой голос.
281
00:17:36,717 --> 00:17:39,827
Что за странную штуку
ты ко мне прицепил?!
282
00:17:40,147 --> 00:17:41,887
Но не это сейчас главное!
283
00:17:42,727 --> 00:17:46,697
Ещё до начала боя…
когда услышал слова Солида…
284
00:17:46,957 --> 00:17:49,967
Как можно сестрёнке
такое говорить, гад?!
285
00:17:50,777 --> 00:17:54,167
У меня ведь…
целых десять младших братьев и сестёр.
286
00:17:54,167 --> 00:17:56,777
И я иду в бой ради них всех!
287
00:17:57,277 --> 00:17:58,287
Чтоб ты знал,
288
00:17:58,497 --> 00:18:01,197
всех младших братьев и сестёр
289
00:18:01,197 --> 00:18:03,487
обязан защищать старший брат!
290
00:18:04,237 --> 00:18:07,147
А ты только и смеешь,
что ранить Ноэль!
291
00:18:07,437 --> 00:18:10,727
Давай же, Ноэль!
Устрой брату взбучку!
292
00:18:10,917 --> 00:18:13,327
И взбучку вовсе не простую!
293
00:18:13,327 --> 00:18:15,737
Так избей, чтоб больше не высовывался!
294
00:18:16,247 --> 00:18:19,027
А-ага…
каким-то ты вдруг бодрым стал…
295
00:18:19,247 --> 00:18:20,937
Люди тоже животные!
296
00:18:20,937 --> 00:18:24,537
Покажи, где его место,
чтоб больше не скалил зубы!
297
00:18:27,097 --> 00:18:28,567
Это ещё кто кого…
298
00:18:28,827 --> 00:18:30,187
изобьёт, интересно?
299
00:18:30,537 --> 00:18:34,347
Ничтожество! Тебе,
беспомощному отребью,
300
00:18:34,347 --> 00:18:36,347
никогда не победить меня!
301
00:18:37,977 --> 00:18:40,647
Верно…
Раньше я была слабой.
302
00:18:41,607 --> 00:18:46,717
Ты, братец, с рождения наделён силой и
тебе никогда не понять тех, кто слабее!
303
00:18:48,287 --> 00:18:51,817
Но в твоём признании… я уже
давным-давно не нуждаюсь!
304
00:18:53,497 --> 00:18:57,177
Ведь меня…
признали люди намного сильнее тебя!
305
00:18:57,917 --> 00:19:01,667
Твоя магия, брат Солид…
в детстве очень пугала меня.
306
00:19:02,047 --> 00:19:04,397
А сейчас она кажется жалкой.
307
00:19:05,607 --> 00:19:08,247
Да как же!
Ты пятно на роду Сильва!
308
00:19:08,627 --> 00:19:09,947
Магия созидания, вода:
309
00:19:10,327 --> 00:19:11,867
Морской змий несчастий!
310
00:19:12,697 --> 00:19:15,687
Когда ты уже перестанешь
меня оскорблять?!
311
00:19:16,087 --> 00:19:20,447
Магия созидания, песок:
Тяжёлый песчаный пехотинец!
312
00:19:21,307 --> 00:19:25,177
Это моё лучшее заклятье,
объединяющее защиту с нападением!
313
00:19:25,487 --> 00:19:28,437
Попробуй остановить его
без магии духов!
314
00:19:29,017 --> 00:19:33,047
Мечту лорда Вандженса исполню я
и никто другой!
315
00:19:34,637 --> 00:19:35,637
Магия ветра:
316
00:19:36,467 --> 00:19:37,877
Башня буйных ветров!
317
00:19:42,667 --> 00:19:43,757
Прямо изнутри?!
318
00:19:45,127 --> 00:19:46,487
Это что за чудеса?!
319
00:19:46,487 --> 00:19:49,167
Он запустил своё заклятье внутри чужого?!
320
00:19:49,607 --> 00:19:54,687
Блин, он и такое умеет… всё-таки
красавцы сделаны из другого теста!
321
00:20:01,247 --> 00:20:04,107
Мне чужие мечты…
неинтересны.
322
00:20:06,857 --> 00:20:07,847
Я следую…
323
00:20:08,517 --> 00:20:09,897
лишь собственной.
324
00:20:13,947 --> 00:20:14,747
Что за бред?!
325
00:20:15,167 --> 00:20:18,407
Не верю! Что за шутки?!
Да такого быть не может!
326
00:20:19,207 --> 00:20:21,307
Что это за чародейство такое?!
327
00:20:23,547 --> 00:20:24,647
Ересь какая-то!
328
00:20:24,907 --> 00:20:27,117
Чтобы Ноэль да знала такое заклятье?!
329
00:20:27,977 --> 00:20:29,307
Дорогой мой брат,
330
00:20:31,967 --> 00:20:34,407
ты ведь не против…
если я попаду?
331
00:20:35,327 --> 00:20:37,677
А ты рискни попробовать!
332
00:20:38,167 --> 00:20:42,397
Не попадёт!
Никогда её магия меня не зацепит!
333
00:20:43,197 --> 00:20:45,547
Грязное ничтожество!
334
00:20:46,367 --> 00:20:48,537
Рёв морского дракона!
335
00:20:59,357 --> 00:21:00,367
Ноэль!
336
00:21:00,367 --> 00:21:02,557
Одним ударом разбила кристалл!
337
00:21:03,287 --> 00:21:06,057
Кристалл разрушен!
Победа команды «Пи»!
338
00:21:10,917 --> 00:21:13,737
Я уже давно… не слабая!
339
00:22:45,937 --> 00:22:50,337
{\an8}Клеверочек
340
00:22:46,797 --> 00:22:49,597
Клеверочек!
341
00:22:49,957 --> 00:22:53,957
{\an8}Семь воплощений Чарми!
Часть вторая!
342
00:22:50,447 --> 00:22:53,927
Семь воплощений Чарми! Часть вторая!
343
00:22:54,727 --> 00:22:57,687
Прошлых семи воплощений
было слишком мало
344
00:22:57,687 --> 00:23:00,667
для преданных фанатов Чарми
со всей вселенной.
345
00:23:00,667 --> 00:23:04,447
Поэтому мы решили вновь
провести эту рубрику!
346
00:23:04,747 --> 00:23:05,757
Образ первый!
347
00:23:05,757 --> 00:23:08,077
Рождественская ёлочка Чарми!
348
00:23:09,567 --> 00:23:10,487
Образ второй!
349
00:23:10,627 --> 00:23:12,717
Ниндзя Чарми!
350
00:23:13,227 --> 00:23:13,967
Нин-нин!
351
00:23:14,187 --> 00:23:15,227
Образ третий!
352
00:23:15,227 --> 00:23:17,787
Танцующий лев Чарми!
353
00:23:18,027 --> 00:23:19,177
Образ четвёртый!
354
00:23:19,177 --> 00:23:21,277
Чарми-пехотинец!
355
00:23:22,237 --> 00:23:23,387
Пятый образ!
356
00:23:23,387 --> 00:23:25,517
Самба-Чарми!
357
00:23:26,017 --> 00:23:27,097
А последний…
358
00:23:27,097 --> 00:23:28,237
Образ шестой!
359
00:23:28,387 --> 00:23:30,497
Будда Чарми!
360
00:23:31,007 --> 00:23:33,467
Ага… и на этот раз образов шесть.
361
00:23:36,517 --> 00:23:38,457
Что ж, настал наш черёд!
362
00:23:38,457 --> 00:23:41,447
И я вам всем покажу,
как умею сражаться!
363
00:23:41,447 --> 00:23:44,287
Ду-Дураста, ты на что уставился?!
364
00:23:44,687 --> 00:23:47,947
«Чёрный клевер», страница 78:
«Ловушка простолюдина».
365
00:23:45,607 --> 00:23:52,567
{\an8}Страница 78
366
00:23:45,607 --> 00:23:52,567
Ловушка простолюдина
367
00:23:47,947 --> 00:23:50,477
Клянусь именем «Быков» — я выиграю!