1 00:00:03,627 --> 00:00:07,597 Казалось, человечество обречено. 2 00:00:11,897 --> 00:00:15,967 Но один-единственный волшебник всех спас. 3 00:00:23,437 --> 00:00:28,027 Люди прозвали его Королём-чародеем, а сам он стал легендой. 4 00:00:31,807 --> 00:00:35,687 Уже прошло пять матчей первого этапа отборочного экзамена! 5 00:00:35,847 --> 00:00:37,807 Магия кристалла иссякла! 6 00:00:38,637 --> 00:00:40,087 Побеждает команда «Би»! 7 00:00:40,087 --> 00:00:41,597 Настала пора! 8 00:00:41,817 --> 00:00:45,037 Да расцветут цветы-ы-ы-ы! 9 00:00:45,047 --> 00:00:46,777 Победа команды «Си»! 10 00:00:46,967 --> 00:00:50,107 Магия огня: Пламенная спираль! 11 00:00:51,387 --> 00:00:54,397 Кристалл уничтожен, победила команда «И». 12 00:01:01,447 --> 00:01:04,127 К-кристалл уничтожен! Победа команды «Джи»! 13 00:01:04,407 --> 00:01:05,517 Магия живописи: 14 00:01:05,887 --> 00:01:08,637 Шторм дуэта пламени и воды! 15 00:01:10,237 --> 00:01:13,927 Магия песчаника: Каменная буря! 16 00:01:17,917 --> 00:01:20,777 Кристалл уничтожен! Команда «Ай» победила! 17 00:01:22,047 --> 00:01:25,227 Вы, ребятки, были о-о-о-очень неплохи! 18 00:01:25,227 --> 00:01:28,327 Но шедевра пока что не получилось! 19 00:01:30,167 --> 00:01:32,757 Вот-вот начнётся шестой матч! 20 00:01:33,037 --> 00:01:35,037 Наконец-то наш черёд! 21 00:01:35,447 --> 00:01:37,717 Уж постарайся не своевольничать. 22 00:01:38,367 --> 00:01:41,567 Так давайте же все вместе зарядим как следует! 23 00:01:41,567 --> 00:01:42,747 Ага-а-а-а! 24 00:01:43,127 --> 00:01:45,677 Итак! Этап первый, матч шестой! 25 00:01:45,897 --> 00:01:46,767 Начинается! 26 00:02:14,847 --> 00:02:17,317 {\an8}~Чёрный клевер~ 27 00:02:17,287 --> 00:02:22,897 {\an8}Судьба 28 00:03:25,517 --> 00:03:27,147 Не на шутку разошлись! 29 00:03:27,487 --> 00:03:28,907 Команды в полном составе 30 00:03:28,907 --> 00:03:32,157 прямо по центру арены обмениваются ударами! 31 00:03:34,727 --> 00:03:38,427 Магия созидания, сталь: Стена стальной крепости! 32 00:03:40,967 --> 00:03:41,877 Получай! 33 00:03:47,447 --> 00:03:49,447 Форма магии изменилась! 34 00:03:49,447 --> 00:03:50,767 Вот это да! 35 00:03:50,907 --> 00:03:54,537 Он добавил в Гримуар страниц и усовершенствовал заклятья! 36 00:03:55,037 --> 00:03:57,867 Магия молний: Драгоценный камень грома! 37 00:04:00,377 --> 00:04:02,317 Откуда у него такая мощь?! 38 00:04:02,907 --> 00:04:05,817 Так и знал! Они превзошли низший разряд! 39 00:04:06,457 --> 00:04:07,817 Мы с Лаком 40 00:04:07,817 --> 00:04:12,107 последние месяцы таскаемся по заданиям и с каждым становимся сильнее! 41 00:04:12,217 --> 00:04:15,537 С чего бы нам до сих пор в низшем разряде сидеть?! 42 00:04:15,987 --> 00:04:18,797 Он и раньше был на уровне среднего разряда… 43 00:04:19,027 --> 00:04:21,417 Понятно, теперь стал ещё сильнее. 44 00:04:22,967 --> 00:04:24,607 Но я тоже не прохлаждался! 45 00:04:25,437 --> 00:04:29,167 Взял пример с Асты! Закалил свою магию, тело и дух! 46 00:04:31,567 --> 00:04:33,817 И пусть старания мне не помогут… 47 00:04:34,487 --> 00:04:36,667 Я никогда не брошу трудиться! 48 00:04:37,397 --> 00:04:40,047 Магия стали: Копьё пронзающей ярости! 49 00:04:43,367 --> 00:04:45,887 Очкарик! Да ты кру-у-у-ут! 50 00:04:46,167 --> 00:04:47,837 Вот он, наш Клаус! 51 00:04:48,007 --> 00:04:51,267 Он вам не просто серьёзный и беспокойный очкарик! 52 00:04:52,317 --> 00:04:56,017 Классно! Давай после матча сразимся разок! 53 00:04:56,187 --> 00:04:59,277 Глупости не говори и сосредоточься! 54 00:05:07,487 --> 00:05:09,437 А вот и он! Роб Виттес! 55 00:05:10,367 --> 00:05:12,667 Кристалл прячет за своей спиной. 56 00:05:13,667 --> 00:05:17,277 Прорвёмся сквозь ряды врагов и одним ударом разрушим кристалл! 57 00:05:17,417 --> 00:05:18,237 Ага! 58 00:05:19,007 --> 00:05:22,877 Ну, мужичьё! Да вы меня прямо радуете! 59 00:05:24,797 --> 00:05:26,427 Магия крыльев! 60 00:05:26,777 --> 00:05:28,727 Взлетела как нечего делать! 61 00:05:28,727 --> 00:05:31,307 Ангельские пёрышки! 62 00:05:32,207 --> 00:05:33,897 Противнику — атака! 63 00:05:34,847 --> 00:05:35,977 Вперёд, Лак! 64 00:05:36,937 --> 00:05:39,227 А союзникам — попутный ветер! 65 00:05:39,787 --> 00:05:41,817 А-а-а, блин, как же весело! 66 00:05:42,227 --> 00:05:43,767 Отлично! Давай! 67 00:05:46,487 --> 00:05:50,427 В конце концов победу определяет сила участников. 68 00:05:53,287 --> 00:05:55,887 Он и бровью не повёл от моего заклинания! 69 00:05:56,207 --> 00:05:59,207 Плохо дело! Психованны-ы-ы-ы-ый! 70 00:05:59,637 --> 00:06:00,367 Больше! 71 00:06:00,847 --> 00:06:01,617 Он быстр! 72 00:06:04,727 --> 00:06:06,187 Давай ещё сразимся! 73 00:06:12,167 --> 00:06:13,487 С одного удара?! 74 00:06:14,017 --> 00:06:16,607 Кристалл разрушен! Победила команда «Кей»! 75 00:06:16,607 --> 00:06:17,997 Они смогли! 76 00:06:17,997 --> 00:06:19,607 Ещё как смогли! 77 00:06:20,387 --> 00:06:21,527 Ура-а-а! Ура-а-а… 78 00:06:24,457 --> 00:06:26,927 Э-э-эх! Вот веселуха-то была! 79 00:06:27,227 --> 00:06:29,647 Ла-а-ак! Ну ты!.. Ну ты, блин! 80 00:06:30,457 --> 00:06:33,967 Пам-парам! Мужички, вы просто су-у-у-упер! 81 00:06:33,967 --> 00:06:35,577 Успе-е-е-ех! 82 00:06:36,567 --> 00:06:37,607 Лак! 83 00:06:38,187 --> 00:06:40,077 Ну ничего себе! 84 00:06:40,077 --> 00:06:42,187 Уж больно сильным стал! 85 00:06:46,397 --> 00:06:48,127 Следующий соперник… 86 00:06:48,567 --> 00:06:50,217 …будет ещё веселее! 87 00:06:50,387 --> 00:06:52,347 …напишет картину ещё прекраснее! 88 00:06:53,197 --> 00:06:55,527 А теперь последний матч первого этапа! 89 00:06:55,947 --> 00:06:58,267 Команды «О» и «Пи», шаг вперёд! 90 00:06:58,457 --> 00:07:00,927 То есть наконец их очередь! 91 00:07:02,217 --> 00:07:05,127 Сейчас на арену выйдут Ноэль с Юно! 92 00:07:05,837 --> 00:07:10,077 Вот и наш черёд! Как бой закончится — пойдём на свидание! 93 00:07:10,287 --> 00:07:11,337 Не уверен… 94 00:07:11,767 --> 00:07:12,887 А кто третий? 95 00:07:14,097 --> 00:07:20,077 «Изумрудные богомолы», четвёртый ранг, первый разряд Эн Лингард 96 00:07:14,277 --> 00:07:16,487 Ребята… постараемся… 97 00:07:16,777 --> 00:07:19,037 Объединим силы… и хорошо… 98 00:07:19,187 --> 00:07:21,377 С самим-то всё хорошо?! 99 00:07:21,587 --> 00:07:23,597 Обязательно… победи-и-им!.. 100 00:07:24,557 --> 00:07:27,047 Слушай, как думаешь, от него толк будет? 101 00:07:27,047 --> 00:07:27,947 Не знаю. 102 00:07:28,747 --> 00:07:32,107 И вообще, ты же с самого детства вместе с Дурастой жил? 103 00:07:32,107 --> 00:07:34,907 Будь добр, не самодурствуй, как он любит! 104 00:07:35,447 --> 00:07:36,527 Кто бы говорил. 105 00:07:36,857 --> 00:07:39,017 С собственными чарами не в ладах? 106 00:07:39,887 --> 00:07:43,287 На вулкане едва-едва поддерживала покров маны. 107 00:07:44,127 --> 00:07:45,487 Сражаться-то сможешь? 108 00:07:47,087 --> 00:07:48,987 Я из царской семьи! 109 00:07:49,087 --> 00:07:53,137 Вот скажи мне, простолюдин, друг детства Асты и просто грубиян, 110 00:07:53,157 --> 00:07:55,497 ты в бою хоть иногда голову используешь?! 111 00:07:55,497 --> 00:07:57,097 Ну и крикливая девка. 112 00:07:57,237 --> 00:07:59,327 На мой вопрос ответить не смогла, 113 00:07:59,657 --> 00:08:01,367 ещё и речь излишне скудна… 114 00:08:01,577 --> 00:08:03,197 Это Аста на тебя так влияет? 115 00:08:03,197 --> 00:08:06,747 Чего-о-о-о-о-о?! С чего бы это он да на меня?! 116 00:08:07,037 --> 00:08:10,487 А вот ты точь-в-точь Дураста! Один ф фафин! Фуфафей! 117 00:08:10,677 --> 00:08:12,207 И сразу вышла из себя. 118 00:08:12,207 --> 00:08:13,127 Так и знал. 119 00:08:13,527 --> 00:08:16,077 Ничего я и не выходиля! Дуфяк! 120 00:08:16,207 --> 00:08:19,227 Ну хватит вам, как дети малые себя ведёте! 121 00:08:19,227 --> 00:08:21,047 Давайте жить дружно! 122 00:08:21,327 --> 00:08:23,687 Мне кажется, они из-за тебя… 123 00:08:23,847 --> 00:08:27,117 А на тебя я вообще плевать хотела! 124 00:08:27,537 --> 00:08:30,607 Давайте лучше… нашу стратегию обсудим… 125 00:08:31,927 --> 00:08:34,447 А тебе лучше руки не распускать! 126 00:08:34,727 --> 00:08:37,847 Беседы развесёлые ведёшь? Какая беззаботная. 127 00:08:38,827 --> 00:08:42,987 Как ты, позор рода Сильва, посмела заявиться на экзамен? 128 00:08:43,467 --> 00:08:46,557 Думаешь, случайные успехи «Чёрных быков» — 129 00:08:46,777 --> 00:08:49,527 это твоё личное достижение, или что? 130 00:08:49,887 --> 00:08:51,277 Брат Солид… 131 00:08:51,357 --> 00:08:54,957 С магией управиться не можешь, родилась в роде Сильва, 132 00:08:55,247 --> 00:08:57,927 а в «Среброкрылых орлов» пройти не смогла… 133 00:08:58,027 --> 00:09:00,527 Это ты-то со мной сражаться хочешь? 134 00:09:02,087 --> 00:09:04,757 Ты опять объявился, кривочёлка! 135 00:09:07,837 --> 00:09:09,687 Вот же бестолочь несчастная! 136 00:09:09,867 --> 00:09:14,867 Почему не получается как у нас, хоть ты и царского рода? 137 00:09:16,697 --> 00:09:20,007 Ничтожество! Не смей трапезничать раньше меня! 138 00:09:24,727 --> 00:09:28,457 Пожалуйста, перестань, братик Солид! Верни мне зайку! 139 00:09:28,977 --> 00:09:33,147 Оттого, что такая слабая, ты ничего защитить не можешь! 140 00:09:33,607 --> 00:09:35,447 Не надо-о-о-о-о-о! 141 00:09:41,887 --> 00:09:44,927 Если не нравится — попробуй мне отплатить! 142 00:09:45,247 --> 00:09:48,987 Если, конечно, сумеешь попасть в меня магией! 143 00:09:54,717 --> 00:09:56,887 Объявилась, енотиха-воровка! 144 00:09:58,157 --> 00:10:01,207 Пыльца в глаза! Мои глаза-а-а-а! 145 00:10:01,207 --> 00:10:05,207 Не переживай, у тебя получится! Ведь ты билась бок о бок с нами! 146 00:10:05,267 --> 00:10:06,777 Мы уже словно родные! 147 00:10:06,777 --> 00:10:11,377 И мы гораздо лучше этого брата знаем, на что ты способна! 148 00:10:12,037 --> 00:10:16,137 А теперь… доверься друзьям, себе! Поверь же в себя! 149 00:10:16,617 --> 00:10:18,727 Что он там бубнит себе под нос? 150 00:10:18,897 --> 00:10:20,927 Наверное, проклинает вовсю 151 00:10:20,927 --> 00:10:23,127 этого ядовитого братца Ноэль. 152 00:10:23,327 --> 00:10:26,057 Эй, ты чем занят? Пошли, наш выход. 153 00:10:26,057 --> 00:10:27,657 Тьфу, иду-иду. 154 00:10:28,607 --> 00:10:31,767 Ну а ты побегай хорошенько, Ноэль. 155 00:10:32,207 --> 00:10:34,457 {\an8}Бе-е-е! Бу-у-у-у! Бе-е-е-е! 156 00:10:34,137 --> 00:10:36,747 Ты пожалеешь, что попалась мне! 157 00:10:34,797 --> 00:10:36,737 {\an8}Бе-е-е-е-е! 158 00:10:50,557 --> 00:10:52,907 {\an8}Итак, восьмой матч первого этапа! 159 00:10:53,247 --> 00:11:00,437 Команда «О» 160 00:10:53,247 --> 00:11:00,437 Команда «Пи» 161 00:10:53,247 --> 00:11:00,437 Эн, Ноэль, Юно 162 00:10:53,247 --> 00:11:00,437 Сандора, Солид, Дмитрий 163 00:10:53,397 --> 00:10:56,487 {\an8}Сандора, Солид и Дмитрий из команды «О» 164 00:10:56,487 --> 00:10:59,147 {\an8}против Эн, Ноэль и Юно из «Пи»! 165 00:10:59,147 --> 00:11:00,447 {\an8}Начинайте матч! 166 00:11:01,017 --> 00:11:03,627 Удачи вам, Ноэль, Юно! 167 00:11:05,017 --> 00:11:05,977 Ноэль! 168 00:11:05,977 --> 00:11:09,547 Покажи им хорошенько всю силу девушек из «Быков»! 169 00:11:09,737 --> 00:11:10,967 Ноэль! 170 00:11:11,147 --> 00:11:14,447 То, что в противниках брат, — не повод сдерживаться! 171 00:11:14,957 --> 00:11:15,967 Я пойду в атаку. 172 00:11:16,447 --> 00:11:17,527 А вы — поддержка. 173 00:11:17,807 --> 00:11:19,127 Нет, я в атаку! 174 00:11:19,327 --> 00:11:19,847 Я. 175 00:11:19,847 --> 00:11:20,967 Нет, я! 176 00:11:20,967 --> 00:11:21,847 Я. 177 00:11:21,847 --> 00:11:23,167 Сказала же, я! 178 00:11:23,167 --> 00:11:25,657 Ну а я вас тогда поддержу… 179 00:11:27,097 --> 00:11:28,857 Да ну, так быстро?! 180 00:11:29,657 --> 00:11:30,347 Что такое? 181 00:11:34,547 --> 00:11:36,287 Мне это не очень по душе, 182 00:11:36,727 --> 00:11:40,507 но мы сократили путь с помощью упрощённого заклятья из столицы. 183 00:11:41,157 --> 00:11:43,607 Я вас в мгновение ока разнесу! 184 00:11:45,127 --> 00:11:47,467 Их кристалл остался там же, где и был… 185 00:11:47,657 --> 00:11:50,857 Вот чёрт! Они одним махом сократили расстояние до нашего! 186 00:11:52,507 --> 00:11:55,197 Магия ветра: Острый серп Луны! 187 00:11:56,667 --> 00:11:58,747 Магия огня: Цепь извержений! 188 00:11:59,947 --> 00:12:02,267 Магия воды: Логово морского дракона! 189 00:12:05,237 --> 00:12:08,587 Неужели сумела выучить хотя бы одно защитное заклинание? 190 00:12:09,227 --> 00:12:11,607 Магия песка: Сокрушающий ком песка! 191 00:12:16,037 --> 00:12:17,737 Он впитывает всю воду! 192 00:12:21,937 --> 00:12:24,137 Так мы только и будем обороняться… 193 00:12:24,687 --> 00:12:28,767 Эй ты, а ну не смей, пользуясь случаем, к Юно жаться! 194 00:12:28,767 --> 00:12:29,527 Гадина! 195 00:12:29,607 --> 00:12:32,637 Скорее всего… я самый быстрый в нашей команде. 196 00:12:33,127 --> 00:12:36,367 Улучу момент — и уничтожу вражеский кристалл. 197 00:12:36,887 --> 00:12:37,757 Ну а вы… 198 00:12:37,947 --> 00:12:40,727 постарайтесь сберечь наш кристалл. 199 00:12:40,957 --> 00:12:41,757 Постой. 200 00:12:42,407 --> 00:12:43,687 Позволь мне пойти. 201 00:12:44,827 --> 00:12:45,707 Пожалуйста. 202 00:12:49,707 --> 00:12:51,047 Никуда вы не пойдёте! 203 00:12:56,457 --> 00:12:58,187 Вперёд, Ноэль! 204 00:12:58,987 --> 00:13:01,277 Она сражалась вместе с Астой… 205 00:13:02,327 --> 00:13:03,357 Значит, сможет! 206 00:13:05,967 --> 00:13:06,697 Плюс… 207 00:13:06,857 --> 00:13:09,787 мне безопаснее самому сторожить кристалл. 208 00:13:10,207 --> 00:13:11,487 Если пойду я… 209 00:13:11,967 --> 00:13:13,967 А ну стой, Ноэль! 210 00:13:14,397 --> 00:13:16,837 Солид обязательно полетит следом! 211 00:13:18,107 --> 00:13:19,997 Не смей своевольничать! 212 00:13:24,427 --> 00:13:27,007 Твоим противником… буду я. 213 00:13:28,677 --> 00:13:31,657 Ты слыхал? Что про Четырёхлистника говорят? 214 00:13:32,637 --> 00:13:36,027 Он победил одного из Восьми блистательных! 215 00:13:36,127 --> 00:13:37,217 Не шутишь? 216 00:13:37,427 --> 00:13:39,677 И это его первый год в ордене! 217 00:13:40,567 --> 00:13:41,837 И это ещё не всё! 218 00:13:41,837 --> 00:13:46,367 Он вице-капитану заявил, что станет капитаном «Златого рассвета»! 219 00:13:46,367 --> 00:13:48,647 Дела-а-а! А он горячий парень! 220 00:13:48,647 --> 00:13:51,707 Избранный Духом ветра сделан из другого теста! 221 00:13:52,457 --> 00:13:55,487 И капитан Вандженс на него надежды возлагает! 222 00:13:56,527 --> 00:14:01,037 Собрался драться со мной, ещё и кристалл защищая? 223 00:14:01,647 --> 00:14:04,727 Вот поэтому я и считаю тебя высокомерным! 224 00:14:07,757 --> 00:14:09,527 Только не сдерживайте сил. 225 00:14:10,447 --> 00:14:12,327 Ну почему именно ты?! 226 00:14:13,427 --> 00:14:16,447 Несколько лет назад 227 00:14:19,227 --> 00:14:21,527 Не ожидал я там засады… 228 00:14:22,697 --> 00:14:26,217 И пока бежал… забрёл в самую глубь пещеры… 229 00:14:26,697 --> 00:14:29,627 Сюда никто не придёт ко мне на помощь… 230 00:14:31,517 --> 00:14:32,747 Это мой конец?.. 231 00:14:37,997 --> 00:14:40,167 Ты жив… Алекдора? 232 00:14:40,727 --> 00:14:42,697 Он выглядел точь-в-точь как… 233 00:14:43,807 --> 00:14:45,837 божество с той картины… 234 00:14:46,527 --> 00:14:48,057 что я видел в детстве. 235 00:14:53,167 --> 00:14:56,957 Я почувствовал, что ты здесь. Ни о чём не переживай. 236 00:15:00,767 --> 00:15:05,097 У лорда Вандженса есть какая-то иная, немагическая сила… 237 00:15:06,817 --> 00:15:10,957 Он словно связан с рыцарями ордена… очень тёплая сила. 238 00:15:12,747 --> 00:15:16,267 Я поклялся, что посвящу свой Гримуар лорду Вандженсу. 239 00:15:17,707 --> 00:15:21,927 Вложил всю душу, чтобы «Златой рассвет» был сильнейшим орденом. 240 00:15:24,767 --> 00:15:25,557 Ведь мы… 241 00:15:26,057 --> 00:15:29,287 элитный орден аристократов, избранных лордом! 242 00:15:31,487 --> 00:15:33,167 Но как в наши стройные ряды… 243 00:15:34,217 --> 00:15:36,217 попал какой-то простолюдин?! 244 00:15:37,527 --> 00:15:38,807 И не просто попал! 245 00:15:39,767 --> 00:15:41,387 Я всё прекрасно вижу! 246 00:15:41,867 --> 00:15:45,727 Лорд Вандженс, который одинаково относился ко всем нам… 247 00:15:46,217 --> 00:15:47,207 Этому мальцу!.. 248 00:15:47,917 --> 00:15:48,897 Этого Юно!.. 249 00:15:49,607 --> 00:15:51,307 Юно… Юно… Юно… 250 00:15:52,107 --> 00:15:55,117 Он уже пять раз назвал его по имени! 251 00:15:55,547 --> 00:15:59,017 А со мной ещё даже ни разу не заговорил! 252 00:16:00,477 --> 00:16:02,217 Ну почему всё ему?! 253 00:16:02,667 --> 00:16:04,407 Оттого, что Четырёхлистник?! 254 00:16:05,007 --> 00:16:06,317 И он ещё смеет… 255 00:16:06,847 --> 00:16:09,517 Он, которого так ценит лорд Вандженс… 256 00:16:09,677 --> 00:16:12,247 бредит, что сам станет капитаном! 257 00:16:12,647 --> 00:16:15,007 Да как ты смеешь оскорблять лорда?! 258 00:16:15,407 --> 00:16:19,497 Повезло тебе, получил магию духов, — но наглеть не смей! 259 00:16:19,847 --> 00:16:22,617 Это его сила, что привлекла меня! 260 00:16:22,777 --> 00:16:25,817 Как-то бесит он меня! Устроим ему взбучку, Юно! 261 00:16:25,967 --> 00:16:27,607 Не вмешивайся… Бель. 262 00:16:28,937 --> 00:16:31,527 Ты собрался без моей помощи сражаться?! 263 00:16:38,777 --> 00:16:42,487 Ну научилась ты защищаться, а больше-то ничего не можешь! 264 00:16:42,487 --> 00:16:43,607 Ты что творишь?! 265 00:16:44,407 --> 00:16:48,287 Наш план… вдвоём разбить их кристалл… пошёл к чёрту! 266 00:16:48,747 --> 00:16:51,707 Заткнись! Не смей мне указывать! 267 00:16:51,707 --> 00:16:55,127 Делать нечего… сейчас помогу ему и быстро победим… 268 00:16:55,127 --> 00:16:56,217 Здравствуй! 269 00:16:57,207 --> 00:16:57,887 Ла! 270 00:16:58,447 --> 00:17:00,847 А-а-а! Что это такое?! Спа-а-а… 271 00:17:06,487 --> 00:17:09,087 Грибная магия: Грибок-бегунок. 272 00:17:09,147 --> 00:17:11,887 Я и к тебе успел споры прикрепить. 273 00:17:12,247 --> 00:17:14,847 Никому не позволю Ноэль мешать… 274 00:17:18,177 --> 00:17:20,297 Какая жалость, да, Ноэль? 275 00:17:20,717 --> 00:17:22,457 Раз я тебя догнал, 276 00:17:22,457 --> 00:17:26,367 теперь тебе ни за что не удастся даже поцарапать кристалл! 277 00:17:28,597 --> 00:17:29,817 Но так ли это?! 278 00:17:29,817 --> 00:17:30,507 А-а! 279 00:17:31,347 --> 00:17:32,957 Не переживай, это Эн. 280 00:17:33,287 --> 00:17:36,367 А это грибок-говорунок, что доносит мой голос. 281 00:17:36,717 --> 00:17:39,827 Что за странную штуку ты ко мне прицепил?! 282 00:17:40,147 --> 00:17:41,887 Но не это сейчас главное! 283 00:17:42,727 --> 00:17:46,697 Ещё до начала боя… когда услышал слова Солида… 284 00:17:46,957 --> 00:17:49,967 Как можно сестрёнке такое говорить, гад?! 285 00:17:50,777 --> 00:17:54,167 У меня ведь… целых десять младших братьев и сестёр. 286 00:17:54,167 --> 00:17:56,777 И я иду в бой ради них всех! 287 00:17:57,277 --> 00:17:58,287 Чтоб ты знал, 288 00:17:58,497 --> 00:18:01,197 всех младших братьев и сестёр 289 00:18:01,197 --> 00:18:03,487 обязан защищать старший брат! 290 00:18:04,237 --> 00:18:07,147 А ты только и смеешь, что ранить Ноэль! 291 00:18:07,437 --> 00:18:10,727 Давай же, Ноэль! Устрой брату взбучку! 292 00:18:10,917 --> 00:18:13,327 И взбучку вовсе не простую! 293 00:18:13,327 --> 00:18:15,737 Так избей, чтоб больше не высовывался! 294 00:18:16,247 --> 00:18:19,027 А-ага… каким-то ты вдруг бодрым стал… 295 00:18:19,247 --> 00:18:20,937 Люди тоже животные! 296 00:18:20,937 --> 00:18:24,537 Покажи, где его место, чтоб больше не скалил зубы! 297 00:18:27,097 --> 00:18:28,567 Это ещё кто кого… 298 00:18:28,827 --> 00:18:30,187 изобьёт, интересно? 299 00:18:30,537 --> 00:18:34,347 Ничтожество! Тебе, беспомощному отребью, 300 00:18:34,347 --> 00:18:36,347 никогда не победить меня! 301 00:18:37,977 --> 00:18:40,647 Верно… Раньше я была слабой. 302 00:18:41,607 --> 00:18:46,717 Ты, братец, с рождения наделён силой и тебе никогда не понять тех, кто слабее! 303 00:18:48,287 --> 00:18:51,817 Но в твоём признании… я уже давным-давно не нуждаюсь! 304 00:18:53,497 --> 00:18:57,177 Ведь меня… признали люди намного сильнее тебя! 305 00:18:57,917 --> 00:19:01,667 Твоя магия, брат Солид… в детстве очень пугала меня. 306 00:19:02,047 --> 00:19:04,397 А сейчас она кажется жалкой. 307 00:19:05,607 --> 00:19:08,247 Да как же! Ты пятно на роду Сильва! 308 00:19:08,627 --> 00:19:09,947 Магия созидания, вода: 309 00:19:10,327 --> 00:19:11,867 Морской змий несчастий! 310 00:19:12,697 --> 00:19:15,687 Когда ты уже перестанешь меня оскорблять?! 311 00:19:16,087 --> 00:19:20,447 Магия созидания, песок: Тяжёлый песчаный пехотинец! 312 00:19:21,307 --> 00:19:25,177 Это моё лучшее заклятье, объединяющее защиту с нападением! 313 00:19:25,487 --> 00:19:28,437 Попробуй остановить его без магии духов! 314 00:19:29,017 --> 00:19:33,047 Мечту лорда Вандженса исполню я и никто другой! 315 00:19:34,637 --> 00:19:35,637 Магия ветра: 316 00:19:36,467 --> 00:19:37,877 Башня буйных ветров! 317 00:19:42,667 --> 00:19:43,757 Прямо изнутри?! 318 00:19:45,127 --> 00:19:46,487 Это что за чудеса?! 319 00:19:46,487 --> 00:19:49,167 Он запустил своё заклятье внутри чужого?! 320 00:19:49,607 --> 00:19:54,687 Блин, он и такое умеет… всё-таки красавцы сделаны из другого теста! 321 00:20:01,247 --> 00:20:04,107 Мне чужие мечты… неинтересны. 322 00:20:06,857 --> 00:20:07,847 Я следую… 323 00:20:08,517 --> 00:20:09,897 лишь собственной. 324 00:20:13,947 --> 00:20:14,747 Что за бред?! 325 00:20:15,167 --> 00:20:18,407 Не верю! Что за шутки?! Да такого быть не может! 326 00:20:19,207 --> 00:20:21,307 Что это за чародейство такое?! 327 00:20:23,547 --> 00:20:24,647 Ересь какая-то! 328 00:20:24,907 --> 00:20:27,117 Чтобы Ноэль да знала такое заклятье?! 329 00:20:27,977 --> 00:20:29,307 Дорогой мой брат, 330 00:20:31,967 --> 00:20:34,407 ты ведь не против… если я попаду? 331 00:20:35,327 --> 00:20:37,677 А ты рискни попробовать! 332 00:20:38,167 --> 00:20:42,397 Не попадёт! Никогда её магия меня не зацепит! 333 00:20:43,197 --> 00:20:45,547 Грязное ничтожество! 334 00:20:46,367 --> 00:20:48,537 Рёв морского дракона! 335 00:20:59,357 --> 00:21:00,367 Ноэль! 336 00:21:00,367 --> 00:21:02,557 Одним ударом разбила кристалл! 337 00:21:03,287 --> 00:21:06,057 Кристалл разрушен! Победа команды «Пи»! 338 00:21:10,917 --> 00:21:13,737 Я уже давно… не слабая! 339 00:22:45,937 --> 00:22:50,337 {\an8}Клеверочек 340 00:22:46,797 --> 00:22:49,597 Клеверочек! 341 00:22:49,957 --> 00:22:53,957 {\an8}Семь воплощений Чарми! Часть вторая! 342 00:22:50,447 --> 00:22:53,927 Семь воплощений Чарми! Часть вторая! 343 00:22:54,727 --> 00:22:57,687 Прошлых семи воплощений было слишком мало 344 00:22:57,687 --> 00:23:00,667 для преданных фанатов Чарми со всей вселенной. 345 00:23:00,667 --> 00:23:04,447 Поэтому мы решили вновь провести эту рубрику! 346 00:23:04,747 --> 00:23:05,757 Образ первый! 347 00:23:05,757 --> 00:23:08,077 Рождественская ёлочка Чарми! 348 00:23:09,567 --> 00:23:10,487 Образ второй! 349 00:23:10,627 --> 00:23:12,717 Ниндзя Чарми! 350 00:23:13,227 --> 00:23:13,967 Нин-нин! 351 00:23:14,187 --> 00:23:15,227 Образ третий! 352 00:23:15,227 --> 00:23:17,787 Танцующий лев Чарми! 353 00:23:18,027 --> 00:23:19,177 Образ четвёртый! 354 00:23:19,177 --> 00:23:21,277 Чарми-пехотинец! 355 00:23:22,237 --> 00:23:23,387 Пятый образ! 356 00:23:23,387 --> 00:23:25,517 Самба-Чарми! 357 00:23:26,017 --> 00:23:27,097 А последний… 358 00:23:27,097 --> 00:23:28,237 Образ шестой! 359 00:23:28,387 --> 00:23:30,497 Будда Чарми! 360 00:23:31,007 --> 00:23:33,467 Ага… и на этот раз образов шесть. 361 00:23:36,517 --> 00:23:38,457 Что ж, настал наш черёд! 362 00:23:38,457 --> 00:23:41,447 И я вам всем покажу, как умею сражаться! 363 00:23:41,447 --> 00:23:44,287 Ду-Дураста, ты на что уставился?! 364 00:23:44,687 --> 00:23:47,947 «Чёрный клевер», страница 78: «Ловушка простолюдина». 365 00:23:45,607 --> 00:23:52,567 {\an8}Страница 78 366 00:23:45,607 --> 00:23:52,567 Ловушка простолюдина 367 00:23:47,947 --> 00:23:50,477 Клянусь именем «Быков» — я выиграю!