1
00:00:03,577 --> 00:00:07,827
Die Menschheit stand kurz davor,
durch die Dämonen vernichtet zu werden.
2
00:00:11,877 --> 00:00:16,087
Doch ein einzelner Zauberer
rettete die Menschheit.
3
00:00:23,257 --> 00:00:28,387
Sie nannten ihn den König der Magier
und er wurde zur Legende.
4
00:00:32,147 --> 00:00:34,937
Die Auswahlprüfung
der Royal Knights, sechster Kampf:
5
00:00:35,397 --> 00:00:38,897
Stahlerschaffungsmagie:
Starker Schutzwall!
6
00:00:38,897 --> 00:00:41,987
Blitzmagie: Donnerschlagjuwel!
7
00:00:43,947 --> 00:00:45,537
Flügelmagie:
8
00:00:45,537 --> 00:00:48,117
Angel Flapping!
9
00:00:48,117 --> 00:00:49,207
Los! Luck!
10
00:00:50,117 --> 00:00:52,167
Ah. Das hat richtig Spaß gemacht.
11
00:00:53,377 --> 00:00:54,337
Wir müssen …
12
00:00:55,627 --> 00:00:56,757
… mehr kämpfen!
13
00:00:57,207 --> 00:01:00,797
Luck war unerwartet viel stärker geworden
und arbeitete mit seinem Team zusammen.
14
00:01:00,797 --> 00:01:02,677
Team K siegte.
15
00:01:02,677 --> 00:01:05,257
Im achten und letzten Kampf der ersten Runde …
16
00:01:05,257 --> 00:01:08,387
Das Team von Yuno
und Noelle sind dran!
17
00:01:08,387 --> 00:01:10,017
Bruder Solid …
18
00:01:10,017 --> 00:01:12,647
Das Duell der Silvas
zwischen Noelle und Solid.
19
00:01:12,647 --> 00:01:15,817
Und Yuno, dem Vangeance
viel Aufmerksamkeit schenkte,
20
00:01:16,147 --> 00:01:19,987
wurde deswegen von Alecdora angegangen.
21
00:01:19,987 --> 00:01:23,657
Zwei schicksalhafte Duelle fanden statt.
22
00:01:23,657 --> 00:01:27,747
Ich werde derjenige sein,
der Fürst Vangeances Traum erfüllt!
23
00:01:28,037 --> 00:01:29,037
Windmagie:
24
00:01:29,867 --> 00:01:31,367
Wirbelnder Tornado!
25
00:01:32,577 --> 00:01:35,247
Mich interessieren
die Träume anderer Leute nicht.
26
00:01:35,537 --> 00:01:38,957
Ich habe nur meinen
eigenen Traum vor Augen.
27
00:01:38,957 --> 00:01:41,337
Gebrüll des Wasserdrachens!
28
00:01:44,427 --> 00:01:47,347
Der Kristall wurde zerstört.
Team P hat gewonnen.
29
00:01:47,347 --> 00:01:50,477
Ich bin nicht mehr schwach!
30
00:02:18,167 --> 00:02:23,797
{\an7}Seite
31
00:02:18,287 --> 00:02:23,877
{\an8}Die Bauernfalle
32
00:03:25,777 --> 00:03:27,527
Das kann nicht sein …
33
00:03:27,527 --> 00:03:29,577
Das kann nicht sein …
34
00:03:31,657 --> 00:03:35,997
Meine stärkste Magie
wurde einfach so …
35
00:03:35,997 --> 00:03:38,417
Er hat nicht einmal
seine Naturgeistmagie verwendet.
36
00:03:38,417 --> 00:03:41,037
Er hat noch nicht einmal Ernst gemacht.
37
00:03:41,587 --> 00:03:45,297
Dabei wollte doch ich
Fürst Vangeances Traum erfüllen.
38
00:03:47,087 --> 00:03:48,297
Ihr von der Elite …
39
00:03:49,297 --> 00:03:51,307
seid schlussendlich
doch nicht so hart drauf.
40
00:03:51,307 --> 00:03:54,637
Das war ein toller Sieg, Yuno!
41
00:03:54,637 --> 00:03:56,097
Deiner auch, Unkraut.
42
00:03:56,097 --> 00:03:58,057
Wer ist hier bitte Unkraut?!
43
00:03:58,057 --> 00:03:59,857
Gut gemacht, Yuno!
44
00:03:59,857 --> 00:04:02,857
Das war echt voll beeindruckend.
45
00:04:02,857 --> 00:04:05,987
Hier! Das ist das Dessert,
das du nach jedem Kampf bekommst.
46
00:04:06,487 --> 00:04:08,987
Man sollte immer auf seinen
Energiehaushalt achten, oder?
47
00:04:11,027 --> 00:04:13,327
Danke. Das werde ich gleich
mit Bedacht essen.
48
00:04:13,327 --> 00:04:15,827
Danke. Das werde ich gleich
mit Bedacht essen.
49
00:04:21,247 --> 00:04:21,957
Lecker.
50
00:04:26,917 --> 00:04:29,297
Was ist denn los, Retsiem Charmy?
51
00:04:29,297 --> 00:04:30,717
La!
52
00:04:31,217 --> 00:04:35,097
Was? Bild dir bloß nichts
drauf ein mit deiner Riesenstirn!
53
00:04:35,097 --> 00:04:38,477
Ich werd dir mit Feenstaub
die Nase verstopfen!
54
00:04:38,477 --> 00:04:39,897
Nimm dies! Und das!
55
00:04:39,897 --> 00:04:41,477
Da scheint ja
alles in Ordnung zu sein.
56
00:04:43,517 --> 00:04:46,777
Ach, Noelle!
Das war ja ziemlich anstrengend.
57
00:04:46,777 --> 00:04:49,527
Ich hätte nicht gedacht,
dass du es so draufhast.
58
00:04:49,527 --> 00:04:53,447
Du bist ja jetzt ganz anders als wie vorhin,
als du die Pilze benutzt hast.
59
00:04:54,077 --> 00:04:55,117
Aber …
60
00:04:55,657 --> 00:04:59,957
Ich habe vor dem Kampf gehört,
was Solid gesagt hat.
61
00:04:59,957 --> 00:05:03,127
Aber ich kann niemandem verzeihen,
der so etwas zu seiner Schwester sagt.
62
00:05:03,917 --> 00:05:10,127
Ältere Brüder sind dazu verpflichtet, ihre
jüngeren Brüder und Schwestern zu beschützen.
63
00:05:10,837 --> 00:05:13,967
Sie so zu verletzen, ist unverzeihlich!
64
00:05:13,967 --> 00:05:17,387
Los, Noelle!
Stampf deinen Bruder in den Boden!
65
00:05:18,517 --> 00:05:22,397
Na ja … Danke für vorhin.
66
00:05:24,977 --> 00:05:26,777
Du hast dich ja auch angestrengt.
67
00:05:28,277 --> 00:05:32,027
Hey! Was machst du da? Ich bin
eine Prinzessin! Ich bin von Hochadel!
68
00:05:34,277 --> 00:05:36,117
In der nächsten Runde
strengen wir uns auch an.
69
00:05:36,117 --> 00:05:40,327
Seit ich die Mana Skin trainiert habe,
weiß ich jetzt besser meine Kraft einzuschätzen.
70
00:05:41,207 --> 00:05:45,127
Ich werde so weitermachen
und für die Royal Knights ausgewählt werden.
71
00:05:45,537 --> 00:05:49,127
Hach! Das waren ja alles
beeindruckende Kämpfe!
72
00:05:49,457 --> 00:05:51,257
Ich freu mich schon auf die nächste Runde!
73
00:05:51,257 --> 00:05:53,797
Ihr müsst Uns noch besser unterhalten.
74
00:05:54,927 --> 00:05:58,807
Dass beide Bauern, die so aufmüpfig
waren, immer noch dabei sind …
75
00:05:59,347 --> 00:06:01,097
Ihr solltet besser endlich verlieren.
76
00:06:01,477 --> 00:06:04,477
Sollen wir endlich mit
der zweiten Runde anfangen?
77
00:06:04,477 --> 00:06:06,317
Aber zuvor …
78
00:06:07,227 --> 00:06:09,167
Ich zähl auf euch, Leute!
79
00:06:09,167 --> 00:06:10,237
Jawohl!
80
00:06:22,617 --> 00:06:24,417
Das Feld verändert sich!
81
00:06:24,417 --> 00:06:25,287
Wow!
82
00:06:25,287 --> 00:06:27,417
Das ist voll krass!
83
00:06:29,167 --> 00:06:34,337
Wer viele gefährliche Situationen übersteht,
soll seine Fähigkeiten aufpolieren können.
84
00:06:37,297 --> 00:06:38,257
Da bin ich wieder.
85
00:06:38,257 --> 00:06:39,557
Willkommen zurück.
86
00:06:40,217 --> 00:06:44,387
In der zweiten Runde werdet ihr
auf diesem Schlachtfeld gegeneinander antreten.
87
00:06:44,977 --> 00:06:47,307
Xerx
88
00:06:44,977 --> 00:06:47,307
Mimosa
89
00:06:44,977 --> 00:06:47,307
Asta
90
00:06:44,977 --> 00:06:47,307
Kirsch
91
00:06:44,977 --> 00:06:47,307
Sol
92
00:06:44,977 --> 00:06:47,307
Magna
93
00:06:48,567 --> 00:06:52,237
Auch wenn sich das Schlachtfeld ändert,
ändert das nichts an meiner Schönheit.
94
00:06:52,237 --> 00:06:53,567
Ja, ja.
95
00:06:53,567 --> 00:06:56,737
Und für den Lump da kommt das Ende.
96
00:06:56,737 --> 00:06:59,577
Ich mach dich in Schönheit fertig.
Mach dich schon mal bereit.
97
00:06:59,577 --> 00:07:02,077
Ich bin ziemlich hartnäckig!
98
00:07:02,077 --> 00:07:04,997
Asta ist kein Lump.
99
00:07:04,997 --> 00:07:07,577
Du solltest dich bereitmachen, werter Bruder!
100
00:07:07,827 --> 00:07:11,507
Asta! Es wird voll durchgezogen!
101
00:07:11,507 --> 00:07:13,877
Natürlich, Meister Magna!
102
00:07:13,877 --> 00:07:16,387
Immerhin biste lebhaft, Brillenprolet.
103
00:07:16,387 --> 00:07:18,347
Ich bin kein Brillenprolet!
104
00:07:19,297 --> 00:07:22,847
So, jetzt müssen wir
gegen den Hochadel ran.
105
00:07:23,347 --> 00:07:26,187
Auch diesmal sollten
wir tolles Teamplay zeigen.
106
00:07:27,597 --> 00:07:30,357
Als sich das Schlachtfeld gerade bewegt hat, …
107
00:07:30,647 --> 00:07:32,067
warst du ziemlich amüsiert.
108
00:07:32,317 --> 00:07:34,817
Du hast doch sicher
noch mehr Fallen gelegt.
109
00:07:35,857 --> 00:07:37,197
Dieser Kerl …
110
00:07:37,197 --> 00:07:41,537
Ach ja, der kann ja „Ki“ oder so spüren.
111
00:07:43,247 --> 00:07:45,867
So ist es. Um ehrlich zu sein, …
112
00:07:46,157 --> 00:07:49,877
habe ich gestern schon überall
auf dem Schlachtfeld Fallen gestellt.
113
00:07:50,337 --> 00:07:54,257
Mir kamen allerlei Informationen zu Ohren,
also wusste ich, dass hier die Prüfung steigt.
114
00:07:55,337 --> 00:07:56,757
Informationen?!
115
00:07:56,757 --> 00:07:58,837
Der Austragungsort der Auswahlprüfung
116
00:07:58,837 --> 00:08:01,427
sollte doch ein
Staatsgeheimnis gewesen sein.
117
00:08:01,927 --> 00:08:03,767
Wer bist du eigentlich?
118
00:08:03,767 --> 00:08:08,347
Du hast gestern schon Fallen gestellt?!
Du bist also doch am Betrügen, du Sack!
119
00:08:08,347 --> 00:08:10,437
Warum regst du dich so auf,
verdammter Depp?
120
00:08:10,437 --> 00:08:13,527
Informationen zu beschaffen,
ist auch eine wichtige Fertigkeit.
121
00:08:13,527 --> 00:08:17,027
Oder gab’s da eine Regel, die untersagt,
dass man im Voraus Fallen stellt?
122
00:08:17,027 --> 00:08:18,027
Hm?
123
00:08:18,027 --> 00:08:20,277
Ich hab also nichts Verbotenes gemacht.
124
00:08:22,577 --> 00:08:27,367
Er wurde schon aufs Kreuz gelegt.
Asta ist auch so echt niedlich.
125
00:08:27,367 --> 00:08:32,787
Dann sag zumindest deinen Teammitgliedern,
wo die Dinger sind. Dann können wir helfen.
126
00:08:33,247 --> 00:08:34,877
Keine Lust.
127
00:08:34,877 --> 00:08:38,257
Wenn ich es dir sage, sehen dir
die Gegner sicher an, wo sie sind.
128
00:08:38,257 --> 00:08:40,137
Stimmt … Da hat er recht.
129
00:08:40,717 --> 00:08:43,387
Ich werde das weiter auf meine Art machen.
130
00:08:45,177 --> 00:08:49,137
Dann mach ich das auch, du Sack!
131
00:08:49,557 --> 00:08:52,057
Die scheinen sich irgendwie zu streiten.
132
00:08:52,057 --> 00:08:53,897
Ob sie da keine Probleme bekommen?
133
00:08:54,017 --> 00:08:56,027
{\an8}Man sagt doch: „Die sind so dicke,
dass sie sich streiten können.“
134
00:08:56,397 --> 00:08:58,897
{\an8}Mit mir musst du dich aber
auch mal streiten. Aber nett.
135
00:08:59,447 --> 00:09:02,067
Mit deinem Minigehirn
136
00:09:02,067 --> 00:09:04,487
fällt dir doch sicher was Tolles ein.
137
00:09:05,577 --> 00:09:07,907
Mein Schädel ist bis obenhin voll mit Hirn!
138
00:09:07,907 --> 00:09:11,627
Genau! Das einzig Kleine an Asta
ist die Größe seines Körpers!
139
00:09:11,627 --> 00:09:12,577
Genau!
140
00:09:12,577 --> 00:09:13,537
Hey!
141
00:09:15,707 --> 00:09:16,377
Nun denn …
142
00:09:16,707 --> 00:09:19,627
Team B, bestehend aus
Xerx, Mimosa und Asta, tritt an gegen …
143
00:09:19,967 --> 00:09:22,717
Team C, bestehend aus
Kirsch, Sol und Magna.
144
00:09:23,347 --> 00:09:24,927
Der erste Kampf der zweiten Runde …
145
00:09:24,887 --> 00:09:27,927
Magna, Sol, Kirsch
Team C
146
00:09:24,887 --> 00:09:27,927
Xerx, Mimosa, Asta
Team B
147
00:09:25,177 --> 00:09:26,307
beginnt!
148
00:09:35,727 --> 00:09:41,527
Mimosa, du wurdest zu viel vom Mana anderer
beeinflusst und hast deinen Weg verloren.
149
00:09:41,527 --> 00:09:42,777
Du armes Ding.
150
00:09:43,317 --> 00:09:48,907
Sobald der Kampf beginnt, werde ich dich
von diesen niederen Kreaturen befreien.
151
00:09:55,537 --> 00:09:59,337
Kirschblütenmagie:
Sturm der magischen Kirschblüten.
152
00:09:59,337 --> 00:10:02,587
Mit einem Hauch schöner Illusion.
153
00:10:05,427 --> 00:10:07,637
Oh, sie stehen in voller Blüte.
154
00:10:07,637 --> 00:10:10,807
Das ist aber schön!
Das ist wie bei einer Blütenschau!
155
00:10:10,807 --> 00:10:13,017
Omnom. Hier, bitte.
156
00:10:13,017 --> 00:10:13,847
Oh!
157
00:10:14,307 --> 00:10:17,647
Und nun leistet Buße im Angesicht
158
00:10:17,647 --> 00:10:20,737
meiner wunderschönen Magie,
ihr niederen Kreaturen.
159
00:10:23,567 --> 00:10:25,487
Und schon geht’s los.
160
00:10:25,577 --> 00:10:27,947
Ich hab mich vorhin ganz schön
weit aus dem Fenster gelehnt.
161
00:10:27,947 --> 00:10:31,617
Aber ich finde kein
Gegenmittel für diese Magie.
162
00:10:31,907 --> 00:10:34,037
Wir sollten nichts Unüberlegtes tun.
163
00:10:34,037 --> 00:10:37,247
Am besten warten wir einfach,
bis sie in meine Fallen tappen.
164
00:10:37,587 --> 00:10:39,837
Das ist eine beeindruckende Magie.
165
00:10:39,837 --> 00:10:41,757
Ich kann nichts sehen.
166
00:10:42,217 --> 00:10:44,757
Das ist wohl meine einzige Option.
167
00:10:46,047 --> 00:10:47,137
Asta?
168
00:10:54,387 --> 00:10:57,147
So! Gleich ist es so weit!
169
00:10:57,517 --> 00:11:01,397
Oha, da steppt gleich der Bär.
170
00:11:04,897 --> 00:11:07,157
Genau, immer weiter so.
171
00:11:07,157 --> 00:11:09,407
Immer weiter kreisen lassen.
172
00:11:10,657 --> 00:11:11,867
Asta …
173
00:11:14,287 --> 00:11:15,497
Noch mehr.
174
00:11:16,167 --> 00:11:17,957
Noch stärker!
175
00:11:22,297 --> 00:11:26,337
W-Was ist das für eine Kraft,
die keine Magie ist?
176
00:11:26,797 --> 00:11:29,047
So stark und überwältigend …
177
00:11:29,507 --> 00:11:30,387
Und …
178
00:11:30,807 --> 00:11:32,347
ominös!
179
00:11:34,637 --> 00:11:36,187
Los geht’s!
180
00:11:42,147 --> 00:11:44,737
Black Hurricane!
181
00:11:46,907 --> 00:11:48,447
Die Kirschblüten werden
182
00:11:48,447 --> 00:11:50,947
Nein, auch die Fallen,
die ich gestellt habe …
183
00:11:55,327 --> 00:11:56,457
Asta …
184
00:11:56,457 --> 00:11:58,577
Das ist doch wie damals …
185
00:11:58,167 --> 00:11:59,667
Das ist doch dieses eine.
186
00:11:59,667 --> 00:12:02,297
{\an8}Ich hatte gemerkt, dass er das die ganze Zeit
trainiert hat, seit er vom Vulkan zurückkam.
187
00:12:02,297 --> 00:12:03,667
{\an8}Aber dass es eine solch
beeindruckende Kraft wäre …
188
00:12:03,667 --> 00:12:05,797
{\an8}Wie zu erwarten von Asta,
wie zu erwarten von einem besten Freund.
189
00:12:06,417 --> 00:12:09,007
Immer mehr von den Kirschblüten
werden ausgelöscht!
190
00:12:17,977 --> 00:12:21,897
Das kann nicht sein! Was ist das für
eine furchteinflößende schwarze Masse?
191
00:12:33,197 --> 00:12:37,577
Dieser Zwerg hat
die ganze Magie ausgelöscht.
192
00:12:40,127 --> 00:12:42,707
U-Unglaublich, Asta!
193
00:12:42,997 --> 00:12:45,417
Was soll der Scheiß, du Arsch?
194
00:12:45,797 --> 00:12:46,587
Oh?
195
00:12:47,007 --> 00:12:50,717
Das klang zum ersten Mal
nach deinem wahren Selbst.
196
00:12:52,347 --> 00:12:55,467
So! Jetzt kämpfen wir gemeinsam!
197
00:12:56,387 --> 00:12:58,267
Dieser verdammte Zwerg …
198
00:13:01,347 --> 00:13:03,977
So gar nicht schön!
199
00:13:04,567 --> 00:13:05,857
Was war das?
200
00:13:06,187 --> 00:13:08,947
Was ist da bitte gerade passiert?
201
00:13:09,857 --> 00:13:12,197
Asta wird immer stärker.
202
00:13:13,277 --> 00:13:15,077
Aber ich auch!
203
00:13:15,487 --> 00:13:19,457
Asta hat wieder eine
sehr interessante Fähigkeit entwickelt.
204
00:13:19,457 --> 00:13:20,457
Hier, bitte.
205
00:13:21,537 --> 00:13:23,707
Was sollte das, du Arsch?
206
00:13:24,127 --> 00:13:27,047
Dadurch wurden jetzt alle
meine Fallen ausgelöscht.
207
00:13:28,757 --> 00:13:31,887
Tja! Da hast du
jetzt aber ein Problem!
208
00:13:33,887 --> 00:13:35,257
Und dementsprechend …
209
00:13:35,757 --> 00:13:37,677
musst du dir jetzt bitte
eine Strategie ausdenken!
210
00:13:37,677 --> 00:13:40,307
Eine, mit der wir
zu dritt gewinnen können.
211
00:13:40,307 --> 00:13:41,307
Hä?
212
00:13:41,307 --> 00:13:43,977
Du bist doch ein Schlitzohr,
dir fällt bestimmt etwas ein.
213
00:13:43,977 --> 00:13:48,187
Bitte denk dir ab sofort
eine faire Schlitzohrtaktik aus!
214
00:13:49,437 --> 00:13:51,947
Was soll dieser Widerspruch in sich?
215
00:13:52,947 --> 00:13:56,027
Was ein Glück.
Asta ist wieder der Alte.
216
00:13:56,327 --> 00:14:00,577
Du könntest doch mit deiner Fähigkeit
von vorhin alle alleine besiegen.
217
00:14:00,577 --> 00:14:02,077
Warum muss ich mir also was ausdenken?
218
00:14:03,827 --> 00:14:05,627
Da hast du Pech gehabt!
219
00:14:05,627 --> 00:14:09,957
Jedes Mal, wenn ich die einsetze,
muss ich erst mal eine Pause machen.
220
00:14:09,957 --> 00:14:12,467
Warum grinst du so blöd,
du Drecksbengel?
221
00:14:12,467 --> 00:14:14,637
In deinem Kopf stimmt doch irgendwas nicht.
222
00:14:15,427 --> 00:14:18,887
Ich will einfach im Team kämpfen, du Sack!
223
00:14:18,887 --> 00:14:21,307
Ab morgen kannst du dann
ruhig wieder deine Fallen stellen.
224
00:14:21,307 --> 00:14:24,597
Du musst mich und Mimosa
einfach endlich als Kameraden sehen.
225
00:14:25,807 --> 00:14:31,357
Hier werden die Royal Knights ausgewählt,
die gegen das Kalte Auge kämpfen sollen.
226
00:14:31,357 --> 00:14:35,237
Weder ich noch sonst irgendjemand
kann alleine gegen sie ankommen.
227
00:14:35,237 --> 00:14:37,947
Ich will mit den anderen
krassen Leuten hier zusammenarbeiten.
228
00:14:38,197 --> 00:14:40,447
Und gegen diese krassen Kerle gewinnen!
229
00:14:42,497 --> 00:14:43,287
Zora!
230
00:14:44,497 --> 00:14:46,997
Die magischen Ritterorden
sind tatsächlich beeindruckend.
231
00:14:47,337 --> 00:14:51,007
Doch selbst die magischen Ritter
können nicht alleine kämpfen.
232
00:14:51,667 --> 00:14:54,837
Sie müssen alle zusammenarbeiten,
um die Herausforderung zu bewältigen.
233
00:14:59,097 --> 00:15:01,137
Und bei unserem aktuellen Gegner
234
00:15:01,137 --> 00:15:05,767
ist der hochadlige Vize-Ordensführer des
Rosa Pfaus – ein richtig krasser Kerl – dabei.
235
00:15:05,767 --> 00:15:09,517
Da haben wir keine Wahl,
als voll auf die Tube zu drücken!
236
00:15:13,067 --> 00:15:15,527
Was sollte das auf einmal, du Sack?
237
00:15:16,107 --> 00:15:19,027
Ich habe nicht vor,
mich mit Hochadligen anzufreunden.
238
00:15:20,827 --> 00:15:23,157
Ich habe meine eigenen Ziele, …
239
00:15:23,657 --> 00:15:27,667
für die ich dich kleinen Dreckskerl
so einsetzen werde, wie es mir beliebt.
240
00:15:29,587 --> 00:15:33,127
Solange wir gemeinsam kämpfen,
habe ich da nichts gegen, verdammter Maskierter.
241
00:15:37,257 --> 00:15:38,757
Wie ihr ja schon wisst, …
242
00:15:39,347 --> 00:15:41,807
besitze ich Aschemagie.
243
00:15:41,807 --> 00:15:44,017
Mein Spezialgebiet ist Fallenmagie.
244
00:15:44,927 --> 00:15:49,687
Aber leider kann ich nicht wie zuvor
ohne Weiteres eine große Falle stellen.
245
00:15:50,517 --> 00:15:53,987
Für die großen Fallen benötige ich
viel magische Kraft und Zeit.
246
00:15:53,987 --> 00:15:56,147
Sonst lässt auch die Durchschlagskraft
zu wünschen übrig.
247
00:15:56,147 --> 00:15:58,197
Deshalb hatte ich die
ganze Nacht durchgearbeitet.
248
00:15:58,197 --> 00:16:00,527
Das war also kein Scherz?!
249
00:16:00,827 --> 00:16:04,197
Und du hast einfach
alles zunichtegemacht.
250
00:16:04,197 --> 00:16:08,537
Ach, tut mir leid.
Da kann man nichts machen.
251
00:16:08,537 --> 00:16:10,537
Hmm, genau.
252
00:16:10,537 --> 00:16:12,917
Was wir jetzt ohne Weiteres machen können,
253
00:16:12,917 --> 00:16:14,587
sind die folgenden drei Dinge:
254
00:16:16,257 --> 00:16:19,137
Nummer eins: Klebefallen.
255
00:16:19,137 --> 00:16:22,017
Das sind Fallen, die diejenigen
festhalten, die sie berühren.
256
00:16:23,557 --> 00:16:26,387
Nummer zwei: Fallgruben.
257
00:16:26,387 --> 00:16:30,647
Wie der Name schon sagt,
wir graben ein Loch, in das der Gegner fällt.
258
00:16:31,977 --> 00:16:34,607
Nummer drei: Minen.
259
00:16:34,607 --> 00:16:37,447
Ein simpler Angriffszauber
wird an dem Ort ausgelöst.
260
00:16:39,657 --> 00:16:42,277
Alle drei sind nur einmal effektiv.
261
00:16:42,277 --> 00:16:46,537
Und ohne Zeit und magische Kraft
fehlt die Durchschlagskraft.
262
00:16:46,537 --> 00:16:49,787
Und? Was machen wir jetzt?
263
00:16:50,247 --> 00:16:52,747
N-Nicht zu fassen.
264
00:16:53,127 --> 00:16:58,587
Dass ein dreckiger Bauer meine
wunderschöne Magie so besudeln würde.
265
00:16:58,587 --> 00:17:01,507
Ach! Das lag doch
im Rahmen der Erwartungen.
266
00:17:02,177 --> 00:17:05,597
Ich wusste, dass er an einer
neuen Fähigkeit trainiert hat.
267
00:17:05,597 --> 00:17:08,517
War doch klar,
dass dabei was rumkommt.
268
00:17:08,517 --> 00:17:12,187
Das sollte ihm doch zeigen, dass er Bauern
nicht unterschätzen sollte, oder, Asta?
269
00:17:12,187 --> 00:17:14,147
Ich bin ja auch ein Bauer.
270
00:17:14,147 --> 00:17:15,267
Wie bitte?
271
00:17:15,267 --> 00:17:16,937
Du bist auch ein Bauer?!
272
00:17:17,357 --> 00:17:18,277
Hä?
273
00:17:18,277 --> 00:17:20,527
Und? Was dagegen, werter Prinz?
274
00:17:21,777 --> 00:17:22,987
Ich werde besudelt!
275
00:17:22,987 --> 00:17:25,447
Als ob ich zusammen
mit einem Bauern kämpfen könnte!
276
00:17:28,577 --> 00:17:31,867
Verdammt! Warte, du Narzisst!
277
00:17:31,867 --> 00:17:34,337
Was soll das auf einmal werden, du Depp?
278
00:17:34,747 --> 00:17:38,377
Ich schaffe das auch alleine!
Ich werde sie erledigen!
279
00:17:38,377 --> 00:17:41,587
Ihr beschützt einfach den Kristall!
280
00:17:43,217 --> 00:17:44,427
Ach was!
281
00:17:44,427 --> 00:17:47,387
Dann mach ich auch, was ich will.
282
00:17:47,387 --> 00:17:52,267
Mensch! Diese Kreaturen
namens Männer sind ja echt blöd.
283
00:17:53,097 --> 00:17:56,437
Den Bauern fehlt die magische Kraft,
284
00:17:56,437 --> 00:17:59,317
das heißt, sie sind niedere Kreaturen.
285
00:17:59,607 --> 00:18:01,567
Zusammen mit dem Hochadel,
286
00:18:01,567 --> 00:18:06,237
uns schönsten aller Kreaturen,
dürfen sie nicht auf einer Bühne stehen.
287
00:18:09,367 --> 00:18:12,747
Mimosa ist auf dem Weg zu unserem Kristall.
288
00:18:13,327 --> 00:18:16,837
Von dort spüre ich
die magische Kraft von diesem Xerx.
289
00:18:17,247 --> 00:18:21,047
Von diesem Lump spüre ich
überhaupt keine Magie.
290
00:18:21,047 --> 00:18:24,047
Was ist das für eine komische Kreatur?
Wo ist er?
291
00:18:26,427 --> 00:18:29,057
Mimosas Bruder ist hier!
292
00:18:29,057 --> 00:18:31,347
Da bist du ja, du dreckiger Knirps!
293
00:18:32,307 --> 00:18:34,057
Kirschblütenmagie:
294
00:18:34,057 --> 00:18:36,357
Tanz der 100 Millionen Kirschblüten!
295
00:18:47,237 --> 00:18:49,537
Durch jede kleine Lücke …
296
00:18:50,997 --> 00:18:53,037
Der ist wirklich ziemlich stark!
297
00:18:53,707 --> 00:18:55,917
Welch unansehnliche Art zu flüchten.
298
00:18:55,917 --> 00:18:57,037
Du entkommst mir nicht!
299
00:19:00,047 --> 00:19:02,797
Hey! Er ist hier!
300
00:19:04,587 --> 00:19:06,837
Sie ist nur schwach,
aber ich spüre magische Kraft.
301
00:19:06,837 --> 00:19:09,677
Will er mich etwa anlocken
und in die Falle tappen lassen?
302
00:19:10,137 --> 00:19:13,177
Ich habe eure unansehnliche
Taktik durchschaut!
303
00:19:13,597 --> 00:19:14,727
Kirschblütenmagie:
304
00:19:14,727 --> 00:19:17,607
Doppelgänger meiner Herrlichkeit!
305
00:19:22,187 --> 00:19:24,567
Was? Unsere Fallen!
306
00:19:27,697 --> 00:19:31,327
Dachtest du etwa, ich würde in
solch eine lächerliche Falle tappen?
307
00:19:31,737 --> 00:19:34,957
Hier drin ist es so eng, dass du nicht
einmal dein Schwert schwingen kannst.
308
00:19:34,957 --> 00:19:38,327
Dass du dir den Fluchtweg versperrst,
ist ein Beweis deiner Unansehnlichkeit.
309
00:19:38,327 --> 00:19:42,507
Verdammt! Und ich hielt
das für eine gute Taktik!
310
00:19:46,337 --> 00:19:48,967
Hinfort mit dir, du Bauer!
311
00:20:00,767 --> 00:20:03,107
W-Was passiert hier?
312
00:20:03,727 --> 00:20:07,357
Ich habe doch alle Fallen entfernt.
313
00:20:09,737 --> 00:20:10,987
Du Depp!
314
00:20:12,447 --> 00:20:16,657
Weil du immer nur mit Gegnern zu tun hast,
deren magische Kraft leicht zu erfassen ist,
315
00:20:16,657 --> 00:20:19,497
bist du in eine Grube gefallen,
die wir weniger Mächtigen
316
00:20:19,497 --> 00:20:23,167
im Schweiße unseres Angesichts
gebuddelt haben.
317
00:20:24,047 --> 00:20:26,257
Werter Prinz …
318
00:20:26,667 --> 00:20:30,597
Sie haben keine Magie benutzt,
sondern sie von Hand gegraben?
319
00:20:30,597 --> 00:20:34,057
Das ist so gar nicht schön!
Dieses primitive Ding!
320
00:20:34,057 --> 00:20:36,137
Ich werd einfach fliegen!
321
00:20:37,387 --> 00:20:40,097
Tut mir leid, Mimosas Bruder.
322
00:20:40,097 --> 00:20:42,057
Du machst jetzt erst
einmal ein Nickerchen!
323
00:20:42,057 --> 00:20:45,027
Komm mir nicht zu nahe, du niedere Kreatur!
324
00:20:47,107 --> 00:20:49,107
Anti-Magie?
325
00:21:01,377 --> 00:21:03,587
Endlich fühlt es sich
nach echter Teamarbeit an.
326
00:21:04,047 --> 00:21:06,507
Ich hab dich doch nur ausgenutzt.
327
00:22:42,937 --> 00:22:47,397
{\an8}Petit Clover
328
00:22:43,597 --> 00:22:46,517
Petit Clover.
329
00:22:46,937 --> 00:22:50,947
{\an8}Das Leben eines Narzissten
330
00:22:47,817 --> 00:22:50,937
„Das Leben eines Narzissten“.
331
00:22:50,937 --> 00:22:54,067
Prinz Kirsch, so hört doch auf zu weinen!
332
00:22:54,067 --> 00:22:58,237
Schon seit seiner Geburt hat er sich nur
für seine eigene Schönheit interessiert.
333
00:22:58,987 --> 00:23:00,947
Auf keinen Fall. Auf keinen Fall.
334
00:23:00,947 --> 00:23:03,037
Niemand ist hier schöner als ich.
335
00:23:03,037 --> 00:23:07,417
Weil ihm seine potenziellen Verlobten nicht
schön genug waren, ist er chronisch ledig.
336
00:23:08,457 --> 00:23:12,087
Wegen seines exzentrischen Charakters
gibt sich niemand mehr mit ihm ab.
337
00:23:12,087 --> 00:23:14,547
Er wandert allein durch die Welt.
338
00:23:15,127 --> 00:23:18,427
Ich hab Durst. Oh!
339
00:23:18,427 --> 00:23:20,057
Ach, wie schön.
340
00:23:20,057 --> 00:23:24,187
Ich bin einfach zu schön.
341
00:23:25,187 --> 00:23:28,227
Und so nahm es
mit ihm ein einsames Ende.
342
00:23:28,227 --> 00:23:30,067
Aber trotzdem bin ich wunderschön!
343
00:23:30,067 --> 00:23:34,107
Ich würde so gerne dafür sorgen,
dass du ein einsames Ende nimmst.
344
00:23:36,607 --> 00:23:38,737
Kameraden sind doch für’n Arsch.
345
00:23:38,737 --> 00:23:42,447
Ich setze alle nur für
meine eigenen Zwecke ein.
346
00:23:42,447 --> 00:23:45,457
Black Clover, Seite 79:
347
00:23:43,907 --> 00:23:51,127
Seite 79
348
00:23:43,907 --> 00:23:51,127
{\an8}Meister Prolet vs. Muskeldepp
349
00:23:45,457 --> 00:23:48,037
„Meister Prolet vs. Muskeldepp“.
350
00:23:48,037 --> 00:23:50,917
Heimlich, still und leise
– das ist meine Magie.