1 00:00:03,577 --> 00:00:07,827 Die Menschheit stand kurz davor, durch die Dämonen vernichtet zu werden. 2 00:00:11,877 --> 00:00:16,087 Doch ein einzelner Zauberer rettete die Menschheit. 3 00:00:23,257 --> 00:00:28,387 Sie nannten ihn den König der Magier und er wurde zur Legende. 4 00:00:32,147 --> 00:00:34,937 Die Auswahlprüfung der Royal Knights, sechster Kampf: 5 00:00:35,397 --> 00:00:38,897 Stahlerschaffungsmagie: Starker Schutzwall! 6 00:00:38,897 --> 00:00:41,987 Blitzmagie: Donnerschlagjuwel! 7 00:00:43,947 --> 00:00:45,537 Flügelmagie: 8 00:00:45,537 --> 00:00:48,117 Angel Flapping! 9 00:00:48,117 --> 00:00:49,207 Los! Luck! 10 00:00:50,117 --> 00:00:52,167 Ah. Das hat richtig Spaß gemacht. 11 00:00:53,377 --> 00:00:54,337 Wir müssen … 12 00:00:55,627 --> 00:00:56,757 … mehr kämpfen! 13 00:00:57,207 --> 00:01:00,797 Luck war unerwartet viel stärker geworden und arbeitete mit seinem Team zusammen. 14 00:01:00,797 --> 00:01:02,677 Team K siegte. 15 00:01:02,677 --> 00:01:05,257 Im achten und letzten Kampf der ersten Runde … 16 00:01:05,257 --> 00:01:08,387 Das Team von Yuno und Noelle sind dran! 17 00:01:08,387 --> 00:01:10,017 Bruder Solid … 18 00:01:10,017 --> 00:01:12,647 Das Duell der Silvas zwischen Noelle und Solid. 19 00:01:12,647 --> 00:01:15,817 Und Yuno, dem Vangeance viel Aufmerksamkeit schenkte, 20 00:01:16,147 --> 00:01:19,987 wurde deswegen von Alecdora angegangen. 21 00:01:19,987 --> 00:01:23,657 Zwei schicksalhafte Duelle fanden statt. 22 00:01:23,657 --> 00:01:27,747 Ich werde derjenige sein, der Fürst Vangeances Traum erfüllt! 23 00:01:28,037 --> 00:01:29,037 Windmagie: 24 00:01:29,867 --> 00:01:31,367 Wirbelnder Tornado! 25 00:01:32,577 --> 00:01:35,247 Mich interessieren die Träume anderer Leute nicht. 26 00:01:35,537 --> 00:01:38,957 Ich habe nur meinen eigenen Traum vor Augen. 27 00:01:38,957 --> 00:01:41,337 Gebrüll des Wasserdrachens! 28 00:01:44,427 --> 00:01:47,347 Der Kristall wurde zerstört. Team P hat gewonnen. 29 00:01:47,347 --> 00:01:50,477 Ich bin nicht mehr schwach! 30 00:02:18,167 --> 00:02:23,797 {\an7}Seite 31 00:02:18,287 --> 00:02:23,877 {\an8}Die Bauernfalle 32 00:03:25,777 --> 00:03:27,527 Das kann nicht sein … 33 00:03:27,527 --> 00:03:29,577 Das kann nicht sein … 34 00:03:31,657 --> 00:03:35,997 Meine stärkste Magie wurde einfach so … 35 00:03:35,997 --> 00:03:38,417 Er hat nicht einmal seine Naturgeistmagie verwendet. 36 00:03:38,417 --> 00:03:41,037 Er hat noch nicht einmal Ernst gemacht. 37 00:03:41,587 --> 00:03:45,297 Dabei wollte doch ich Fürst Vangeances Traum erfüllen. 38 00:03:47,087 --> 00:03:48,297 Ihr von der Elite … 39 00:03:49,297 --> 00:03:51,307 seid schlussendlich doch nicht so hart drauf. 40 00:03:51,307 --> 00:03:54,637 Das war ein toller Sieg, Yuno! 41 00:03:54,637 --> 00:03:56,097 Deiner auch, Unkraut. 42 00:03:56,097 --> 00:03:58,057 Wer ist hier bitte Unkraut?! 43 00:03:58,057 --> 00:03:59,857 Gut gemacht, Yuno! 44 00:03:59,857 --> 00:04:02,857 Das war echt voll beeindruckend. 45 00:04:02,857 --> 00:04:05,987 Hier! Das ist das Dessert, das du nach jedem Kampf bekommst. 46 00:04:06,487 --> 00:04:08,987 Man sollte immer auf seinen Energiehaushalt achten, oder? 47 00:04:11,027 --> 00:04:13,327 Danke. Das werde ich gleich mit Bedacht essen. 48 00:04:13,327 --> 00:04:15,827 Danke. Das werde ich gleich mit Bedacht essen. 49 00:04:21,247 --> 00:04:21,957 Lecker. 50 00:04:26,917 --> 00:04:29,297 Was ist denn los, Retsiem Charmy? 51 00:04:29,297 --> 00:04:30,717 La! 52 00:04:31,217 --> 00:04:35,097 Was? Bild dir bloß nichts drauf ein mit deiner Riesenstirn! 53 00:04:35,097 --> 00:04:38,477 Ich werd dir mit Feenstaub die Nase verstopfen! 54 00:04:38,477 --> 00:04:39,897 Nimm dies! Und das! 55 00:04:39,897 --> 00:04:41,477 Da scheint ja alles in Ordnung zu sein. 56 00:04:43,517 --> 00:04:46,777 Ach, Noelle! Das war ja ziemlich anstrengend. 57 00:04:46,777 --> 00:04:49,527 Ich hätte nicht gedacht, dass du es so draufhast. 58 00:04:49,527 --> 00:04:53,447 Du bist ja jetzt ganz anders als wie vorhin, als du die Pilze benutzt hast. 59 00:04:54,077 --> 00:04:55,117 Aber … 60 00:04:55,657 --> 00:04:59,957 Ich habe vor dem Kampf gehört, was Solid gesagt hat. 61 00:04:59,957 --> 00:05:03,127 Aber ich kann niemandem verzeihen, der so etwas zu seiner Schwester sagt. 62 00:05:03,917 --> 00:05:10,127 Ältere Brüder sind dazu verpflichtet, ihre jüngeren Brüder und Schwestern zu beschützen. 63 00:05:10,837 --> 00:05:13,967 Sie so zu verletzen, ist unverzeihlich! 64 00:05:13,967 --> 00:05:17,387 Los, Noelle! Stampf deinen Bruder in den Boden! 65 00:05:18,517 --> 00:05:22,397 Na ja … Danke für vorhin. 66 00:05:24,977 --> 00:05:26,777 Du hast dich ja auch angestrengt. 67 00:05:28,277 --> 00:05:32,027 Hey! Was machst du da? Ich bin eine Prinzessin! Ich bin von Hochadel! 68 00:05:34,277 --> 00:05:36,117 In der nächsten Runde strengen wir uns auch an. 69 00:05:36,117 --> 00:05:40,327 Seit ich die Mana Skin trainiert habe, weiß ich jetzt besser meine Kraft einzuschätzen. 70 00:05:41,207 --> 00:05:45,127 Ich werde so weitermachen und für die Royal Knights ausgewählt werden. 71 00:05:45,537 --> 00:05:49,127 Hach! Das waren ja alles beeindruckende Kämpfe! 72 00:05:49,457 --> 00:05:51,257 Ich freu mich schon auf die nächste Runde! 73 00:05:51,257 --> 00:05:53,797 Ihr müsst Uns noch besser unterhalten. 74 00:05:54,927 --> 00:05:58,807 Dass beide Bauern, die so aufmüpfig waren, immer noch dabei sind … 75 00:05:59,347 --> 00:06:01,097 Ihr solltet besser endlich verlieren. 76 00:06:01,477 --> 00:06:04,477 Sollen wir endlich mit der zweiten Runde anfangen? 77 00:06:04,477 --> 00:06:06,317 Aber zuvor … 78 00:06:07,227 --> 00:06:09,167 Ich zähl auf euch, Leute! 79 00:06:09,167 --> 00:06:10,237 Jawohl! 80 00:06:22,617 --> 00:06:24,417 Das Feld verändert sich! 81 00:06:24,417 --> 00:06:25,287 Wow! 82 00:06:25,287 --> 00:06:27,417 Das ist voll krass! 83 00:06:29,167 --> 00:06:34,337 Wer viele gefährliche Situationen übersteht, soll seine Fähigkeiten aufpolieren können. 84 00:06:37,297 --> 00:06:38,257 Da bin ich wieder. 85 00:06:38,257 --> 00:06:39,557 Willkommen zurück. 86 00:06:40,217 --> 00:06:44,387 In der zweiten Runde werdet ihr auf diesem Schlachtfeld gegeneinander antreten. 87 00:06:44,977 --> 00:06:47,307 Xerx 88 00:06:44,977 --> 00:06:47,307 Mimosa 89 00:06:44,977 --> 00:06:47,307 Asta 90 00:06:44,977 --> 00:06:47,307 Kirsch 91 00:06:44,977 --> 00:06:47,307 Sol 92 00:06:44,977 --> 00:06:47,307 Magna 93 00:06:48,567 --> 00:06:52,237 Auch wenn sich das Schlachtfeld ändert, ändert das nichts an meiner Schönheit. 94 00:06:52,237 --> 00:06:53,567 Ja, ja. 95 00:06:53,567 --> 00:06:56,737 Und für den Lump da kommt das Ende. 96 00:06:56,737 --> 00:06:59,577 Ich mach dich in Schönheit fertig. Mach dich schon mal bereit. 97 00:06:59,577 --> 00:07:02,077 Ich bin ziemlich hartnäckig! 98 00:07:02,077 --> 00:07:04,997 Asta ist kein Lump. 99 00:07:04,997 --> 00:07:07,577 Du solltest dich bereitmachen, werter Bruder! 100 00:07:07,827 --> 00:07:11,507 Asta! Es wird voll durchgezogen! 101 00:07:11,507 --> 00:07:13,877 Natürlich, Meister Magna! 102 00:07:13,877 --> 00:07:16,387 Immerhin biste lebhaft, Brillenprolet. 103 00:07:16,387 --> 00:07:18,347 Ich bin kein Brillenprolet! 104 00:07:19,297 --> 00:07:22,847 So, jetzt müssen wir gegen den Hochadel ran. 105 00:07:23,347 --> 00:07:26,187 Auch diesmal sollten wir tolles Teamplay zeigen. 106 00:07:27,597 --> 00:07:30,357 Als sich das Schlachtfeld gerade bewegt hat, … 107 00:07:30,647 --> 00:07:32,067 warst du ziemlich amüsiert. 108 00:07:32,317 --> 00:07:34,817 Du hast doch sicher noch mehr Fallen gelegt. 109 00:07:35,857 --> 00:07:37,197 Dieser Kerl … 110 00:07:37,197 --> 00:07:41,537 Ach ja, der kann ja „Ki“ oder so spüren. 111 00:07:43,247 --> 00:07:45,867 So ist es. Um ehrlich zu sein, … 112 00:07:46,157 --> 00:07:49,877 habe ich gestern schon überall auf dem Schlachtfeld Fallen gestellt. 113 00:07:50,337 --> 00:07:54,257 Mir kamen allerlei Informationen zu Ohren, also wusste ich, dass hier die Prüfung steigt. 114 00:07:55,337 --> 00:07:56,757 Informationen?! 115 00:07:56,757 --> 00:07:58,837 Der Austragungsort der Auswahlprüfung 116 00:07:58,837 --> 00:08:01,427 sollte doch ein Staatsgeheimnis gewesen sein. 117 00:08:01,927 --> 00:08:03,767 Wer bist du eigentlich? 118 00:08:03,767 --> 00:08:08,347 Du hast gestern schon Fallen gestellt?! Du bist also doch am Betrügen, du Sack! 119 00:08:08,347 --> 00:08:10,437 Warum regst du dich so auf, verdammter Depp? 120 00:08:10,437 --> 00:08:13,527 Informationen zu beschaffen, ist auch eine wichtige Fertigkeit. 121 00:08:13,527 --> 00:08:17,027 Oder gab’s da eine Regel, die untersagt, dass man im Voraus Fallen stellt? 122 00:08:17,027 --> 00:08:18,027 Hm? 123 00:08:18,027 --> 00:08:20,277 Ich hab also nichts Verbotenes gemacht. 124 00:08:22,577 --> 00:08:27,367 Er wurde schon aufs Kreuz gelegt. Asta ist auch so echt niedlich. 125 00:08:27,367 --> 00:08:32,787 Dann sag zumindest deinen Teammitgliedern, wo die Dinger sind. Dann können wir helfen. 126 00:08:33,247 --> 00:08:34,877 Keine Lust. 127 00:08:34,877 --> 00:08:38,257 Wenn ich es dir sage, sehen dir die Gegner sicher an, wo sie sind. 128 00:08:38,257 --> 00:08:40,137 Stimmt … Da hat er recht. 129 00:08:40,717 --> 00:08:43,387 Ich werde das weiter auf meine Art machen. 130 00:08:45,177 --> 00:08:49,137 Dann mach ich das auch, du Sack! 131 00:08:49,557 --> 00:08:52,057 Die scheinen sich irgendwie zu streiten. 132 00:08:52,057 --> 00:08:53,897 Ob sie da keine Probleme bekommen? 133 00:08:54,017 --> 00:08:56,027 {\an8}Man sagt doch: „Die sind so dicke, dass sie sich streiten können.“ 134 00:08:56,397 --> 00:08:58,897 {\an8}Mit mir musst du dich aber auch mal streiten. Aber nett. 135 00:08:59,447 --> 00:09:02,067 Mit deinem Minigehirn 136 00:09:02,067 --> 00:09:04,487 fällt dir doch sicher was Tolles ein. 137 00:09:05,577 --> 00:09:07,907 Mein Schädel ist bis obenhin voll mit Hirn! 138 00:09:07,907 --> 00:09:11,627 Genau! Das einzig Kleine an Asta ist die Größe seines Körpers! 139 00:09:11,627 --> 00:09:12,577 Genau! 140 00:09:12,577 --> 00:09:13,537 Hey! 141 00:09:15,707 --> 00:09:16,377 Nun denn … 142 00:09:16,707 --> 00:09:19,627 Team B, bestehend aus Xerx, Mimosa und Asta, tritt an gegen … 143 00:09:19,967 --> 00:09:22,717 Team C, bestehend aus Kirsch, Sol und Magna. 144 00:09:23,347 --> 00:09:24,927 Der erste Kampf der zweiten Runde … 145 00:09:24,887 --> 00:09:27,927 Magna, Sol, Kirsch Team C 146 00:09:24,887 --> 00:09:27,927 Xerx, Mimosa, Asta Team B 147 00:09:25,177 --> 00:09:26,307 beginnt! 148 00:09:35,727 --> 00:09:41,527 Mimosa, du wurdest zu viel vom Mana anderer beeinflusst und hast deinen Weg verloren. 149 00:09:41,527 --> 00:09:42,777 Du armes Ding. 150 00:09:43,317 --> 00:09:48,907 Sobald der Kampf beginnt, werde ich dich von diesen niederen Kreaturen befreien. 151 00:09:55,537 --> 00:09:59,337 Kirschblütenmagie: Sturm der magischen Kirschblüten. 152 00:09:59,337 --> 00:10:02,587 Mit einem Hauch schöner Illusion. 153 00:10:05,427 --> 00:10:07,637 Oh, sie stehen in voller Blüte. 154 00:10:07,637 --> 00:10:10,807 Das ist aber schön! Das ist wie bei einer Blütenschau! 155 00:10:10,807 --> 00:10:13,017 Omnom. Hier, bitte. 156 00:10:13,017 --> 00:10:13,847 Oh! 157 00:10:14,307 --> 00:10:17,647 Und nun leistet Buße im Angesicht 158 00:10:17,647 --> 00:10:20,737 meiner wunderschönen Magie, ihr niederen Kreaturen. 159 00:10:23,567 --> 00:10:25,487 Und schon geht’s los. 160 00:10:25,577 --> 00:10:27,947 Ich hab mich vorhin ganz schön weit aus dem Fenster gelehnt. 161 00:10:27,947 --> 00:10:31,617 Aber ich finde kein Gegenmittel für diese Magie. 162 00:10:31,907 --> 00:10:34,037 Wir sollten nichts Unüberlegtes tun. 163 00:10:34,037 --> 00:10:37,247 Am besten warten wir einfach, bis sie in meine Fallen tappen. 164 00:10:37,587 --> 00:10:39,837 Das ist eine beeindruckende Magie. 165 00:10:39,837 --> 00:10:41,757 Ich kann nichts sehen. 166 00:10:42,217 --> 00:10:44,757 Das ist wohl meine einzige Option. 167 00:10:46,047 --> 00:10:47,137 Asta? 168 00:10:54,387 --> 00:10:57,147 So! Gleich ist es so weit! 169 00:10:57,517 --> 00:11:01,397 Oha, da steppt gleich der Bär. 170 00:11:04,897 --> 00:11:07,157 Genau, immer weiter so. 171 00:11:07,157 --> 00:11:09,407 Immer weiter kreisen lassen. 172 00:11:10,657 --> 00:11:11,867 Asta … 173 00:11:14,287 --> 00:11:15,497 Noch mehr. 174 00:11:16,167 --> 00:11:17,957 Noch stärker! 175 00:11:22,297 --> 00:11:26,337 W-Was ist das für eine Kraft, die keine Magie ist? 176 00:11:26,797 --> 00:11:29,047 So stark und überwältigend … 177 00:11:29,507 --> 00:11:30,387 Und … 178 00:11:30,807 --> 00:11:32,347 ominös! 179 00:11:34,637 --> 00:11:36,187 Los geht’s! 180 00:11:42,147 --> 00:11:44,737 Black Hurricane! 181 00:11:46,907 --> 00:11:48,447 Die Kirschblüten werden 182 00:11:48,447 --> 00:11:50,947 Nein, auch die Fallen, die ich gestellt habe … 183 00:11:55,327 --> 00:11:56,457 Asta … 184 00:11:56,457 --> 00:11:58,577 Das ist doch wie damals … 185 00:11:58,167 --> 00:11:59,667 Das ist doch dieses eine. 186 00:11:59,667 --> 00:12:02,297 {\an8}Ich hatte gemerkt, dass er das die ganze Zeit trainiert hat, seit er vom Vulkan zurückkam. 187 00:12:02,297 --> 00:12:03,667 {\an8}Aber dass es eine solch beeindruckende Kraft wäre … 188 00:12:03,667 --> 00:12:05,797 {\an8}Wie zu erwarten von Asta, wie zu erwarten von einem besten Freund. 189 00:12:06,417 --> 00:12:09,007 Immer mehr von den Kirschblüten werden ausgelöscht! 190 00:12:17,977 --> 00:12:21,897 Das kann nicht sein! Was ist das für eine furchteinflößende schwarze Masse? 191 00:12:33,197 --> 00:12:37,577 Dieser Zwerg hat die ganze Magie ausgelöscht. 192 00:12:40,127 --> 00:12:42,707 U-Unglaublich, Asta! 193 00:12:42,997 --> 00:12:45,417 Was soll der Scheiß, du Arsch? 194 00:12:45,797 --> 00:12:46,587 Oh? 195 00:12:47,007 --> 00:12:50,717 Das klang zum ersten Mal nach deinem wahren Selbst. 196 00:12:52,347 --> 00:12:55,467 So! Jetzt kämpfen wir gemeinsam! 197 00:12:56,387 --> 00:12:58,267 Dieser verdammte Zwerg … 198 00:13:01,347 --> 00:13:03,977 So gar nicht schön! 199 00:13:04,567 --> 00:13:05,857 Was war das? 200 00:13:06,187 --> 00:13:08,947 Was ist da bitte gerade passiert? 201 00:13:09,857 --> 00:13:12,197 Asta wird immer stärker. 202 00:13:13,277 --> 00:13:15,077 Aber ich auch! 203 00:13:15,487 --> 00:13:19,457 Asta hat wieder eine sehr interessante Fähigkeit entwickelt. 204 00:13:19,457 --> 00:13:20,457 Hier, bitte. 205 00:13:21,537 --> 00:13:23,707 Was sollte das, du Arsch? 206 00:13:24,127 --> 00:13:27,047 Dadurch wurden jetzt alle meine Fallen ausgelöscht. 207 00:13:28,757 --> 00:13:31,887 Tja! Da hast du jetzt aber ein Problem! 208 00:13:33,887 --> 00:13:35,257 Und dementsprechend … 209 00:13:35,757 --> 00:13:37,677 musst du dir jetzt bitte eine Strategie ausdenken! 210 00:13:37,677 --> 00:13:40,307 Eine, mit der wir zu dritt gewinnen können. 211 00:13:40,307 --> 00:13:41,307 Hä? 212 00:13:41,307 --> 00:13:43,977 Du bist doch ein Schlitzohr, dir fällt bestimmt etwas ein. 213 00:13:43,977 --> 00:13:48,187 Bitte denk dir ab sofort eine faire Schlitzohrtaktik aus! 214 00:13:49,437 --> 00:13:51,947 Was soll dieser Widerspruch in sich? 215 00:13:52,947 --> 00:13:56,027 Was ein Glück. Asta ist wieder der Alte. 216 00:13:56,327 --> 00:14:00,577 Du könntest doch mit deiner Fähigkeit von vorhin alle alleine besiegen. 217 00:14:00,577 --> 00:14:02,077 Warum muss ich mir also was ausdenken? 218 00:14:03,827 --> 00:14:05,627 Da hast du Pech gehabt! 219 00:14:05,627 --> 00:14:09,957 Jedes Mal, wenn ich die einsetze, muss ich erst mal eine Pause machen. 220 00:14:09,957 --> 00:14:12,467 Warum grinst du so blöd, du Drecksbengel? 221 00:14:12,467 --> 00:14:14,637 In deinem Kopf stimmt doch irgendwas nicht. 222 00:14:15,427 --> 00:14:18,887 Ich will einfach im Team kämpfen, du Sack! 223 00:14:18,887 --> 00:14:21,307 Ab morgen kannst du dann ruhig wieder deine Fallen stellen. 224 00:14:21,307 --> 00:14:24,597 Du musst mich und Mimosa einfach endlich als Kameraden sehen. 225 00:14:25,807 --> 00:14:31,357 Hier werden die Royal Knights ausgewählt, die gegen das Kalte Auge kämpfen sollen. 226 00:14:31,357 --> 00:14:35,237 Weder ich noch sonst irgendjemand kann alleine gegen sie ankommen. 227 00:14:35,237 --> 00:14:37,947 Ich will mit den anderen krassen Leuten hier zusammenarbeiten. 228 00:14:38,197 --> 00:14:40,447 Und gegen diese krassen Kerle gewinnen! 229 00:14:42,497 --> 00:14:43,287 Zora! 230 00:14:44,497 --> 00:14:46,997 Die magischen Ritterorden sind tatsächlich beeindruckend. 231 00:14:47,337 --> 00:14:51,007 Doch selbst die magischen Ritter können nicht alleine kämpfen. 232 00:14:51,667 --> 00:14:54,837 Sie müssen alle zusammenarbeiten, um die Herausforderung zu bewältigen. 233 00:14:59,097 --> 00:15:01,137 Und bei unserem aktuellen Gegner 234 00:15:01,137 --> 00:15:05,767 ist der hochadlige Vize-Ordensführer des Rosa Pfaus – ein richtig krasser Kerl – dabei. 235 00:15:05,767 --> 00:15:09,517 Da haben wir keine Wahl, als voll auf die Tube zu drücken! 236 00:15:13,067 --> 00:15:15,527 Was sollte das auf einmal, du Sack? 237 00:15:16,107 --> 00:15:19,027 Ich habe nicht vor, mich mit Hochadligen anzufreunden. 238 00:15:20,827 --> 00:15:23,157 Ich habe meine eigenen Ziele, … 239 00:15:23,657 --> 00:15:27,667 für die ich dich kleinen Dreckskerl so einsetzen werde, wie es mir beliebt. 240 00:15:29,587 --> 00:15:33,127 Solange wir gemeinsam kämpfen, habe ich da nichts gegen, verdammter Maskierter. 241 00:15:37,257 --> 00:15:38,757 Wie ihr ja schon wisst, … 242 00:15:39,347 --> 00:15:41,807 besitze ich Aschemagie. 243 00:15:41,807 --> 00:15:44,017 Mein Spezialgebiet ist Fallenmagie. 244 00:15:44,927 --> 00:15:49,687 Aber leider kann ich nicht wie zuvor ohne Weiteres eine große Falle stellen. 245 00:15:50,517 --> 00:15:53,987 Für die großen Fallen benötige ich viel magische Kraft und Zeit. 246 00:15:53,987 --> 00:15:56,147 Sonst lässt auch die Durchschlagskraft zu wünschen übrig. 247 00:15:56,147 --> 00:15:58,197 Deshalb hatte ich die ganze Nacht durchgearbeitet. 248 00:15:58,197 --> 00:16:00,527 Das war also kein Scherz?! 249 00:16:00,827 --> 00:16:04,197 Und du hast einfach alles zunichtegemacht. 250 00:16:04,197 --> 00:16:08,537 Ach, tut mir leid. Da kann man nichts machen. 251 00:16:08,537 --> 00:16:10,537 Hmm, genau. 252 00:16:10,537 --> 00:16:12,917 Was wir jetzt ohne Weiteres machen können, 253 00:16:12,917 --> 00:16:14,587 sind die folgenden drei Dinge: 254 00:16:16,257 --> 00:16:19,137 Nummer eins: Klebefallen. 255 00:16:19,137 --> 00:16:22,017 Das sind Fallen, die diejenigen festhalten, die sie berühren. 256 00:16:23,557 --> 00:16:26,387 Nummer zwei: Fallgruben. 257 00:16:26,387 --> 00:16:30,647 Wie der Name schon sagt, wir graben ein Loch, in das der Gegner fällt. 258 00:16:31,977 --> 00:16:34,607 Nummer drei: Minen. 259 00:16:34,607 --> 00:16:37,447 Ein simpler Angriffszauber wird an dem Ort ausgelöst. 260 00:16:39,657 --> 00:16:42,277 Alle drei sind nur einmal effektiv. 261 00:16:42,277 --> 00:16:46,537 Und ohne Zeit und magische Kraft fehlt die Durchschlagskraft. 262 00:16:46,537 --> 00:16:49,787 Und? Was machen wir jetzt? 263 00:16:50,247 --> 00:16:52,747 N-Nicht zu fassen. 264 00:16:53,127 --> 00:16:58,587 Dass ein dreckiger Bauer meine wunderschöne Magie so besudeln würde. 265 00:16:58,587 --> 00:17:01,507 Ach! Das lag doch im Rahmen der Erwartungen. 266 00:17:02,177 --> 00:17:05,597 Ich wusste, dass er an einer neuen Fähigkeit trainiert hat. 267 00:17:05,597 --> 00:17:08,517 War doch klar, dass dabei was rumkommt. 268 00:17:08,517 --> 00:17:12,187 Das sollte ihm doch zeigen, dass er Bauern nicht unterschätzen sollte, oder, Asta? 269 00:17:12,187 --> 00:17:14,147 Ich bin ja auch ein Bauer. 270 00:17:14,147 --> 00:17:15,267 Wie bitte? 271 00:17:15,267 --> 00:17:16,937 Du bist auch ein Bauer?! 272 00:17:17,357 --> 00:17:18,277 Hä? 273 00:17:18,277 --> 00:17:20,527 Und? Was dagegen, werter Prinz? 274 00:17:21,777 --> 00:17:22,987 Ich werde besudelt! 275 00:17:22,987 --> 00:17:25,447 Als ob ich zusammen mit einem Bauern kämpfen könnte! 276 00:17:28,577 --> 00:17:31,867 Verdammt! Warte, du Narzisst! 277 00:17:31,867 --> 00:17:34,337 Was soll das auf einmal werden, du Depp? 278 00:17:34,747 --> 00:17:38,377 Ich schaffe das auch alleine! Ich werde sie erledigen! 279 00:17:38,377 --> 00:17:41,587 Ihr beschützt einfach den Kristall! 280 00:17:43,217 --> 00:17:44,427 Ach was! 281 00:17:44,427 --> 00:17:47,387 Dann mach ich auch, was ich will. 282 00:17:47,387 --> 00:17:52,267 Mensch! Diese Kreaturen namens Männer sind ja echt blöd. 283 00:17:53,097 --> 00:17:56,437 Den Bauern fehlt die magische Kraft, 284 00:17:56,437 --> 00:17:59,317 das heißt, sie sind niedere Kreaturen. 285 00:17:59,607 --> 00:18:01,567 Zusammen mit dem Hochadel, 286 00:18:01,567 --> 00:18:06,237 uns schönsten aller Kreaturen, dürfen sie nicht auf einer Bühne stehen. 287 00:18:09,367 --> 00:18:12,747 Mimosa ist auf dem Weg zu unserem Kristall. 288 00:18:13,327 --> 00:18:16,837 Von dort spüre ich die magische Kraft von diesem Xerx. 289 00:18:17,247 --> 00:18:21,047 Von diesem Lump spüre ich überhaupt keine Magie. 290 00:18:21,047 --> 00:18:24,047 Was ist das für eine komische Kreatur? Wo ist er? 291 00:18:26,427 --> 00:18:29,057 Mimosas Bruder ist hier! 292 00:18:29,057 --> 00:18:31,347 Da bist du ja, du dreckiger Knirps! 293 00:18:32,307 --> 00:18:34,057 Kirschblütenmagie: 294 00:18:34,057 --> 00:18:36,357 Tanz der 100 Millionen Kirschblüten! 295 00:18:47,237 --> 00:18:49,537 Durch jede kleine Lücke … 296 00:18:50,997 --> 00:18:53,037 Der ist wirklich ziemlich stark! 297 00:18:53,707 --> 00:18:55,917 Welch unansehnliche Art zu flüchten. 298 00:18:55,917 --> 00:18:57,037 Du entkommst mir nicht! 299 00:19:00,047 --> 00:19:02,797 Hey! Er ist hier! 300 00:19:04,587 --> 00:19:06,837 Sie ist nur schwach, aber ich spüre magische Kraft. 301 00:19:06,837 --> 00:19:09,677 Will er mich etwa anlocken und in die Falle tappen lassen? 302 00:19:10,137 --> 00:19:13,177 Ich habe eure unansehnliche Taktik durchschaut! 303 00:19:13,597 --> 00:19:14,727 Kirschblütenmagie: 304 00:19:14,727 --> 00:19:17,607 Doppelgänger meiner Herrlichkeit! 305 00:19:22,187 --> 00:19:24,567 Was? Unsere Fallen! 306 00:19:27,697 --> 00:19:31,327 Dachtest du etwa, ich würde in solch eine lächerliche Falle tappen? 307 00:19:31,737 --> 00:19:34,957 Hier drin ist es so eng, dass du nicht einmal dein Schwert schwingen kannst. 308 00:19:34,957 --> 00:19:38,327 Dass du dir den Fluchtweg versperrst, ist ein Beweis deiner Unansehnlichkeit. 309 00:19:38,327 --> 00:19:42,507 Verdammt! Und ich hielt das für eine gute Taktik! 310 00:19:46,337 --> 00:19:48,967 Hinfort mit dir, du Bauer! 311 00:20:00,767 --> 00:20:03,107 W-Was passiert hier? 312 00:20:03,727 --> 00:20:07,357 Ich habe doch alle Fallen entfernt. 313 00:20:09,737 --> 00:20:10,987 Du Depp! 314 00:20:12,447 --> 00:20:16,657 Weil du immer nur mit Gegnern zu tun hast, deren magische Kraft leicht zu erfassen ist, 315 00:20:16,657 --> 00:20:19,497 bist du in eine Grube gefallen, die wir weniger Mächtigen 316 00:20:19,497 --> 00:20:23,167 im Schweiße unseres Angesichts gebuddelt haben. 317 00:20:24,047 --> 00:20:26,257 Werter Prinz … 318 00:20:26,667 --> 00:20:30,597 Sie haben keine Magie benutzt, sondern sie von Hand gegraben? 319 00:20:30,597 --> 00:20:34,057 Das ist so gar nicht schön! Dieses primitive Ding! 320 00:20:34,057 --> 00:20:36,137 Ich werd einfach fliegen! 321 00:20:37,387 --> 00:20:40,097 Tut mir leid, Mimosas Bruder. 322 00:20:40,097 --> 00:20:42,057 Du machst jetzt erst einmal ein Nickerchen! 323 00:20:42,057 --> 00:20:45,027 Komm mir nicht zu nahe, du niedere Kreatur! 324 00:20:47,107 --> 00:20:49,107 Anti-Magie? 325 00:21:01,377 --> 00:21:03,587 Endlich fühlt es sich nach echter Teamarbeit an. 326 00:21:04,047 --> 00:21:06,507 Ich hab dich doch nur ausgenutzt. 327 00:22:42,937 --> 00:22:47,397 {\an8}Petit Clover 328 00:22:43,597 --> 00:22:46,517 Petit Clover. 329 00:22:46,937 --> 00:22:50,947 {\an8}Das Leben eines Narzissten 330 00:22:47,817 --> 00:22:50,937 „Das Leben eines Narzissten“. 331 00:22:50,937 --> 00:22:54,067 Prinz Kirsch, so hört doch auf zu weinen! 332 00:22:54,067 --> 00:22:58,237 Schon seit seiner Geburt hat er sich nur für seine eigene Schönheit interessiert. 333 00:22:58,987 --> 00:23:00,947 Auf keinen Fall. Auf keinen Fall. 334 00:23:00,947 --> 00:23:03,037 Niemand ist hier schöner als ich. 335 00:23:03,037 --> 00:23:07,417 Weil ihm seine potenziellen Verlobten nicht schön genug waren, ist er chronisch ledig. 336 00:23:08,457 --> 00:23:12,087 Wegen seines exzentrischen Charakters gibt sich niemand mehr mit ihm ab. 337 00:23:12,087 --> 00:23:14,547 Er wandert allein durch die Welt. 338 00:23:15,127 --> 00:23:18,427 Ich hab Durst. Oh! 339 00:23:18,427 --> 00:23:20,057 Ach, wie schön. 340 00:23:20,057 --> 00:23:24,187 Ich bin einfach zu schön. 341 00:23:25,187 --> 00:23:28,227 Und so nahm es mit ihm ein einsames Ende. 342 00:23:28,227 --> 00:23:30,067 Aber trotzdem bin ich wunderschön! 343 00:23:30,067 --> 00:23:34,107 Ich würde so gerne dafür sorgen, dass du ein einsames Ende nimmst. 344 00:23:36,607 --> 00:23:38,737 Kameraden sind doch für’n Arsch. 345 00:23:38,737 --> 00:23:42,447 Ich setze alle nur für meine eigenen Zwecke ein. 346 00:23:42,447 --> 00:23:45,457 Black Clover, Seite 79: 347 00:23:43,907 --> 00:23:51,127 Seite 79 348 00:23:43,907 --> 00:23:51,127 {\an8}Meister Prolet vs. Muskeldepp 349 00:23:45,457 --> 00:23:48,037 „Meister Prolet vs. Muskeldepp“. 350 00:23:48,037 --> 00:23:50,917 Heimlich, still und leise – das ist meine Magie.