1 00:00:03,577 --> 00:00:07,677 It appeared as though humanity would be destroyed by the demons. 2 00:00:11,937 --> 00:00:16,217 But a single mage saved them all. 3 00:00:23,367 --> 00:00:28,517 He was called the Wizard King, and he became a legend. 4 00:00:57,187 --> 00:01:02,927 {\an8}The Life of a Certain Man 5 00:02:01,897 --> 00:02:04,157 In the second stage of the Royal Knights Selection Exam, 6 00:02:04,157 --> 00:02:08,447 the battle between E Team and G Team was growing intense. 7 00:02:09,197 --> 00:02:12,287 Leopold from E Team approached G Team's crystal, 8 00:02:12,287 --> 00:02:17,587 and Langris from G Team was also getting closer to E Team's crystal. 9 00:02:19,587 --> 00:02:21,917 It's over, Brother! 10 00:02:21,917 --> 00:02:23,297 Langris! 11 00:02:24,257 --> 00:02:27,007 I'll stop you! 12 00:02:36,787 --> 00:02:38,977 What a nice cold dessert. 13 00:02:41,817 --> 00:02:44,067 Flame Magic: Spiral Flames! 14 00:02:44,067 --> 00:02:46,867 Snow Magic: Unclimbed Ice Wall! 15 00:02:56,487 --> 00:02:57,577 Yes! We did i— 16 00:02:57,577 --> 00:02:58,727 G Team wins! 17 00:03:00,497 --> 00:03:05,377 G Team's crystal was also destroyed, but E Team's crystal was destroyed first. 18 00:03:06,477 --> 00:03:10,387 Thank goodness. Langris must've gotten to it first. 19 00:03:12,427 --> 00:03:14,597 Oh, dear. What happened? 20 00:03:15,517 --> 00:03:19,467 Damn it! We lost! I wasn't concentrating enough! 21 00:03:19,467 --> 00:03:22,637 Does this mean I'm still nowhere near my brother's level? 22 00:03:27,867 --> 00:03:29,987 This ominous magic... 23 00:03:29,987 --> 00:03:32,327 It's coming from where Finral is. 24 00:03:32,327 --> 00:03:34,187 What in the world is happening? 25 00:03:42,437 --> 00:03:47,217 How do you like that? There's nothing you can beat me at! 26 00:03:50,117 --> 00:03:51,177 What? 27 00:03:52,987 --> 00:03:53,887 Miz Charmy! 28 00:03:54,987 --> 00:03:58,767 Cotton Creation Magic: Fluffy Sheep Cushion! 29 00:04:10,167 --> 00:04:11,237 Disappear. 30 00:04:19,027 --> 00:04:19,917 Hey! 31 00:04:20,257 --> 00:04:22,627 Just try and do something else. 32 00:04:22,977 --> 00:04:26,467 Forget the match. We'll kill you. 33 00:04:28,477 --> 00:04:30,827 There's something wrong with you! 34 00:04:30,827 --> 00:04:33,427 The match was already over! 35 00:04:36,877 --> 00:04:41,627 Maybe you've been on a roll lately, but you're still Black Bulls flunkies. 36 00:04:41,627 --> 00:04:44,687 What do you think you'll do against the Vice Captain of the Golden Dawn? 37 00:04:44,997 --> 00:04:49,697 Who the hell cares about status when we're trying to protect our precious friend?! 38 00:04:49,697 --> 00:04:51,957 Precious friend? 39 00:04:52,427 --> 00:04:54,197 That's enough. 40 00:05:01,497 --> 00:05:06,017 Those who go easy on their companions in a fight can't be trusted. 41 00:05:06,017 --> 00:05:09,067 But those who try to kill their companions have problems 42 00:05:09,067 --> 00:05:11,257 that run much deeper than trust. 43 00:05:13,517 --> 00:05:15,577 He's in bad shape. Leave him to me. 44 00:05:15,577 --> 00:05:16,877 Dr. Owen! 45 00:05:16,877 --> 00:05:18,977 Water Recovery Magic: 46 00:05:19,737 --> 00:05:21,457 Qualle Operation. 47 00:05:24,907 --> 00:05:25,937 Will he be okay? 48 00:05:26,417 --> 00:05:28,237 I'll do everything I can. 49 00:05:28,237 --> 00:05:33,987 Companion? That useless fool brings shame upon the Magic Knights. 50 00:05:33,987 --> 00:05:35,277 You little... 51 00:05:35,277 --> 00:05:37,237 Let's kill him after all. 52 00:05:37,237 --> 00:05:42,117 Finral's nicer than anybody! That's what makes him a true Magic Knight! 53 00:05:42,117 --> 00:05:46,497 No matter how tough you are, you're no Magic Knight! 54 00:05:47,617 --> 00:05:50,757 I'm not a Magic Knight? What? 55 00:05:52,617 --> 00:05:55,567 I guess making it this far has gone to your head. 56 00:05:55,567 --> 00:06:00,137 You sure talk big for a Black Bulls newbie. 57 00:06:00,137 --> 00:06:03,397 Wizard King, before the next teams conduct their match, 58 00:06:03,397 --> 00:06:06,297 would you let me battle them? 59 00:06:07,937 --> 00:06:11,027 Actually... Let's just start. 60 00:06:11,027 --> 00:06:11,947 Why, you— 61 00:06:11,027 --> 00:06:11,947 Asta! 62 00:06:11,947 --> 00:06:15,277 Let the semi-finals begin! 63 00:06:19,747 --> 00:06:20,867 You little— 64 00:06:22,157 --> 00:06:23,127 Asta! 65 00:06:23,557 --> 00:06:27,357 Vice Captain Langris has always been a bit belligerent, 66 00:06:27,357 --> 00:06:29,547 but it's not normal for him to act like this! 67 00:06:29,547 --> 00:06:32,257 Yes. Something definitely isn't right. 68 00:06:35,547 --> 00:06:38,067 Sir, aren't you going to stop them? 69 00:06:38,757 --> 00:06:43,137 In actual combat, no one says "stop" or "start." 70 00:06:44,137 --> 00:06:45,537 So keep going. 71 00:06:46,147 --> 00:06:48,437 You were with him then... 72 00:06:48,437 --> 00:06:51,627 I disliked you from the first time we met. 73 00:06:51,627 --> 00:06:54,277 You belong to the worst possible Magic Knight squad, 74 00:06:54,277 --> 00:06:57,597 Asta of the Black Bulls! 75 00:06:57,597 --> 00:07:00,417 That's my line, you jerk... 76 00:07:00,417 --> 00:07:03,787 Vice Captain Langris Vaude of the Golden Dawn! 77 00:07:19,417 --> 00:07:22,677 Time Binding Magic: Chrono Stasis. 78 00:07:23,397 --> 00:07:25,687 You two can hear me, yes? 79 00:07:26,497 --> 00:07:31,257 Although I'd like for you two to fight as if this were real combat, it is still a match. 80 00:07:31,257 --> 00:07:32,607 Sit tight for a long second, 81 00:07:32,947 --> 00:07:35,747 until preparations for the match are completed. 82 00:07:35,747 --> 00:07:41,277 Don't worry. I'll have everything ready before your enthusiasm cools. 83 00:07:41,937 --> 00:07:45,687 Prepare for the semi-finals. Get the crystals ready. 84 00:07:45,687 --> 00:07:46,807 Y-Yes, sir! 85 00:07:47,397 --> 00:07:51,107 Also, bring the other members of B Team and G Team here. 86 00:07:51,107 --> 00:07:55,297 Roger-dodger-roger! Um... 87 00:07:55,767 --> 00:07:59,697 B Team has Xerx Lügner and Mimosa Vermillion. 88 00:07:59,697 --> 00:08:01,827 G Team has Fragil Tormenta 89 00:08:01,827 --> 00:08:03,557 and Sekke Bronzazza. 90 00:08:06,257 --> 00:08:07,557 Now, then... 91 00:08:07,867 --> 00:08:12,157 I need to make sure to thank you for interrupting my golden time. 92 00:08:12,157 --> 00:08:15,067 Y-You don't need to thank me-ha. 93 00:08:15,067 --> 00:08:16,937 Now, there's no need to be shy. 94 00:08:19,147 --> 00:08:20,717 Pardon me. 95 00:08:20,717 --> 00:08:22,007 Dark Magic... 96 00:08:23,557 --> 00:08:25,077 Dimension Slash! 97 00:08:25,817 --> 00:08:28,077 What in the world?! 98 00:08:29,297 --> 00:08:31,077 His heartbeat is getting weaker. 99 00:08:31,397 --> 00:08:32,637 Finral! 100 00:08:32,637 --> 00:08:34,547 I'll never forgive you if you die! 101 00:08:34,547 --> 00:08:38,057 Yeah! If you're going to die, I need to kill you first! 102 00:08:38,057 --> 00:08:40,337 Wake up! Don't make me set you on fire! 103 00:08:41,157 --> 00:08:44,407 {\an8}It'll be okay. I know that he's really strong deep down! 104 00:08:44,527 --> 00:08:46,827 {\an8}Today won't be the last entry in my observation journal for you! 105 00:08:46,947 --> 00:08:47,827 {\an8}That's a long way off! 106 00:08:48,447 --> 00:08:51,157 If you die, you won't be able to eat delicious noms, la! 107 00:08:51,157 --> 00:08:52,437 You can make it through, la! 108 00:08:52,437 --> 00:08:54,737 To think that's what was going on... 109 00:08:54,737 --> 00:08:56,437 Must've been rough. 110 00:08:56,437 --> 00:09:00,067 My eternal rival, Asta! Don't lose! 111 00:09:02,917 --> 00:09:05,357 Have fun! 112 00:09:09,137 --> 00:09:11,357 I thought we won. 113 00:09:12,267 --> 00:09:13,407 Asta... 114 00:09:13,407 --> 00:09:14,207 What's going on? 115 00:09:17,637 --> 00:09:19,717 Huh? What's Asta doing here? 116 00:09:20,087 --> 00:09:22,947 The semi-final round between B Team and G Team. 117 00:09:22,947 --> 00:09:25,717 We've already set up your crystals at your starting positions. 118 00:09:25,717 --> 00:09:27,597 What? We're starting the semi-finals already? 119 00:09:27,597 --> 00:09:31,757 Let me just remind you that this is a match. 120 00:09:31,757 --> 00:09:33,307 Whichever team can destroy 121 00:09:33,307 --> 00:09:36,947 the other team's crystal first wins. It's not about killing your opponent. 122 00:09:42,107 --> 00:09:43,867 I wish you luck. 123 00:09:47,367 --> 00:09:49,897 Mimosa, Xerx, I'm sorry about this. 124 00:09:49,897 --> 00:09:54,617 I didn't mean for this to happen, but I want to beat him! 125 00:09:54,617 --> 00:09:55,997 Please, help me! 126 00:09:55,997 --> 00:09:56,997 Of course! 127 00:09:57,547 --> 00:10:00,817 There's something wrong with Langris. 128 00:10:03,187 --> 00:10:04,437 Xerx? 129 00:10:07,347 --> 00:10:11,657 Magic Knights clashing over personal stuff and doing whatever the hell they want... 130 00:10:11,657 --> 00:10:13,847 Are you all stupid?! 131 00:10:13,847 --> 00:10:15,017 Hey! 132 00:10:15,017 --> 00:10:16,477 But fine, whatever. 133 00:10:16,477 --> 00:10:20,237 For now, he's much worse than you. 134 00:10:20,237 --> 00:10:22,487 Let's do this, you little shit! 135 00:10:24,787 --> 00:10:25,867 Langris... 136 00:10:25,867 --> 00:10:27,637 What's going on? 137 00:10:27,637 --> 00:10:29,227 Kindly explain, bah-ha. 138 00:10:29,227 --> 00:10:30,407 Shut your mouths. 139 00:10:31,707 --> 00:10:33,737 Bah-ha! Ha-bah, ha-bah... 140 00:10:33,737 --> 00:10:36,427 You shouldn't talk to us like that. Don't worry-ha. 141 00:10:36,427 --> 00:10:37,727 Next time, I'll use my magic to— 142 00:10:37,727 --> 00:10:38,587 There's no need. 143 00:10:38,587 --> 00:10:39,577 Bah-ha? 144 00:10:40,377 --> 00:10:42,917 All of you are absolutely worthless. 145 00:10:43,237 --> 00:10:47,797 I'll show you all that I'm special! 146 00:10:58,597 --> 00:11:00,227 Unconscious betrayal? 147 00:11:00,227 --> 00:11:03,507 Yes. Based on the circumstances up to this point, 148 00:11:03,507 --> 00:11:05,117 it seems someone among the Magic Knights 149 00:11:05,117 --> 00:11:08,287 is unwittingly cooperating with the Eye of the Midnight Sun. 150 00:11:08,287 --> 00:11:11,657 I can't help but feel like there's someone like that. 151 00:11:11,657 --> 00:11:15,247 So they're being controlled by some kind of spell? 152 00:11:15,247 --> 00:11:18,407 No... It's not a spell. 153 00:11:19,387 --> 00:11:20,777 I wonder... 154 00:11:21,227 --> 00:11:23,757 Maybe it is a spell. 155 00:11:24,177 --> 00:11:28,777 He always leaves work undone to go on his little trips to observe magic, 156 00:11:28,777 --> 00:11:30,487 but his intuition is sharp. 157 00:11:30,917 --> 00:11:34,707 There must be something going on with the Magic Knights. 158 00:11:36,307 --> 00:11:39,187 My other goal with this Royal Knights Selection Exam 159 00:11:39,187 --> 00:11:43,317 is to bring this unconscious traitor to light. 160 00:11:43,317 --> 00:11:44,267 Huh? 161 00:11:44,267 --> 00:11:47,327 When they expend their mana on the battlefield 162 00:11:47,327 --> 00:11:49,817 or when they're confronted by powerful mana, 163 00:11:49,817 --> 00:11:52,477 people tend to show their true colors. 164 00:11:52,477 --> 00:11:54,327 But won't that be dangerous? 165 00:11:54,327 --> 00:11:55,597 No. 166 00:11:57,337 --> 00:11:58,407 We're doing this. 167 00:12:01,527 --> 00:12:05,337 Does this mean that Langris is the unconscious traitor, 168 00:12:06,227 --> 00:12:07,307 Wizard King? 169 00:12:08,357 --> 00:12:10,017 Let's go after the enemy's crystal 170 00:12:10,017 --> 00:12:13,007 while protecting our own, like we did in the first stage! 171 00:12:13,007 --> 00:12:15,257 Mimosa, could you pull the crystal? 172 00:12:15,257 --> 00:12:16,167 Right! 173 00:12:16,167 --> 00:12:17,787 I need you to back me up, Xerx! 174 00:12:18,767 --> 00:12:21,107 There has been a change of plans. 175 00:12:21,127 --> 00:12:28,887 Sekke Langris Fragil 176 00:12:21,127 --> 00:12:28,887 G Team 177 00:12:21,127 --> 00:12:28,887 Xerx Asta Mimosa 178 00:12:21,127 --> 00:12:28,887 B Team 179 00:12:21,477 --> 00:12:23,127 {\an8}We will now begin round one of the semi-finals. 180 00:12:23,127 --> 00:12:28,887 {\an8}B Team: Xerx, Mimosa, Asta versus G Team: Langris, Fragil, and Sekke. 181 00:12:28,887 --> 00:12:30,137 Begin! 182 00:12:33,117 --> 00:12:35,497 They handled that quickly. 183 00:12:37,537 --> 00:12:43,037 His anti-magic sword can cut the crystal in two with a single slash. 184 00:12:43,037 --> 00:12:44,357 Which means... 185 00:12:46,557 --> 00:12:49,587 I just have to break you and your crystal 186 00:12:49,587 --> 00:12:52,917 before you can get to ours! 187 00:12:56,657 --> 00:13:00,667 These don't suddenly change like Magna's attack, so I can cut these. 188 00:13:00,667 --> 00:13:03,457 But there are so many of them! 189 00:13:06,187 --> 00:13:08,777 Recovery Magic: Princess-Healing Flower Robe! 190 00:13:08,777 --> 00:13:10,407 Thanks, Mimosa! 191 00:13:10,947 --> 00:13:14,157 It's only a matter of time before your recovery spells aren't fast enough! 192 00:13:15,987 --> 00:13:18,407 Before that happens, take back what you said! 193 00:13:18,827 --> 00:13:21,207 Come on! Asta's doing his best out there! 194 00:13:21,207 --> 00:13:23,627 You need to keep fighting so you don't get laughed at! 195 00:13:23,627 --> 00:13:27,877 That cowardly loser isn't a Magic Knight! 196 00:13:27,877 --> 00:13:31,047 I won! That makes me the true Magic Knight! 197 00:13:32,257 --> 00:13:35,507 You didn't even hesitate to abandon the people! 198 00:13:36,387 --> 00:13:40,477 Oh, well. They'll just have to be noble sacrifices for the sake of our country. 199 00:13:40,477 --> 00:13:41,897 Give me a break! 200 00:13:41,897 --> 00:13:46,897 Finral has always used his magic to help others! 201 00:13:46,897 --> 00:13:51,597 So what, you naïve little brat?! That's all he can do! 202 00:13:51,597 --> 00:13:54,587 He was never strong enough to defeat his enemies! 203 00:14:00,057 --> 00:14:01,407 Asta! 204 00:14:01,407 --> 00:14:02,207 I can't... 205 00:14:02,207 --> 00:14:07,207 The one who wins in the end is the one who's right about everything! 206 00:14:08,587 --> 00:14:12,837 Is that so? In that case, I'm right about everything! 207 00:14:13,157 --> 00:14:14,087 What? 208 00:14:14,087 --> 00:14:17,347 Because I'm going to win for Finral's sake, too! 209 00:14:17,347 --> 00:14:19,427 Oh, please. 210 00:14:19,427 --> 00:14:20,977 Asta! 211 00:14:22,337 --> 00:14:24,767 Don't give up, no matter what! 212 00:14:26,057 --> 00:14:27,517 Asta! 213 00:14:27,517 --> 00:14:30,427 This is no longer a match. 214 00:14:30,897 --> 00:14:34,467 What's going to happen in this battle, Wizard King? 215 00:14:41,407 --> 00:14:43,627 My recovery magic can't keep up! 216 00:14:43,627 --> 00:14:48,177 Asta! Any more of this and your body will break down before the crystal does! 217 00:14:48,177 --> 00:14:49,177 We— 218 00:14:48,637 --> 00:14:50,087 Not yet! 219 00:14:54,257 --> 00:14:56,437 The side effects of my black form... 220 00:14:56,437 --> 00:14:58,657 The intense pain in my muscles and bones... 221 00:14:59,307 --> 00:15:01,557 My cool-down period is over. 222 00:15:02,077 --> 00:15:06,057 Right now, I'm only able to go into that state twice a day. 223 00:15:06,577 --> 00:15:09,477 I was planning to save it for when I fight Yuno in the finals, 224 00:15:09,477 --> 00:15:11,817 but I can't afford to think like that now! 225 00:15:11,817 --> 00:15:14,347 Still, in order to go into that state, 226 00:15:14,347 --> 00:15:16,697 I need to concentrate and make my ki circulate. 227 00:15:16,697 --> 00:15:19,327 In these circumstances, that's going to be impossible. 228 00:15:22,187 --> 00:15:23,307 So... 229 00:15:24,967 --> 00:15:26,497 It's all you, Xerx! 230 00:15:27,497 --> 00:15:29,037 You dumbass! 231 00:15:29,037 --> 00:15:30,497 Like I'd take orders from you. 232 00:15:32,167 --> 00:15:33,257 Xerx! 233 00:15:34,587 --> 00:15:38,087 I'm only doing this because I don't like that guy. 234 00:15:38,087 --> 00:15:41,587 Yet this dumbass is actually putting all his trust in me. 235 00:15:44,017 --> 00:15:45,097 Damn it. 236 00:15:47,557 --> 00:15:49,107 Zora! Zora! 237 00:15:49,377 --> 00:15:52,977 Zara Ideale 238 00:15:51,267 --> 00:15:52,977 {\an8}I'm home, Zora. 239 00:15:53,477 --> 00:15:55,277 Welcome home, Dad. 240 00:15:56,897 --> 00:16:01,117 Did you behave—Whoa! You did all the housework perfectly again! 241 00:16:03,107 --> 00:16:05,207 Thanks for everything you do, Zora. 242 00:16:05,207 --> 00:16:07,457 My father was a very cheerful person. 243 00:16:09,027 --> 00:16:09,827 You stink! 244 00:16:14,787 --> 00:16:17,047 My father loved practical jokes. 245 00:16:19,877 --> 00:16:21,817 You fell for it, Zora. 246 00:16:21,817 --> 00:16:24,637 And he always laughed like a child. 247 00:16:25,377 --> 00:16:29,397 Boom! The envoy of justice, the Super Magic Knight Zora! 248 00:16:31,117 --> 00:16:32,307 What is this? 249 00:16:33,627 --> 00:16:35,587 It's a doll I made. 250 00:16:35,587 --> 00:16:37,217 You made this? 251 00:16:37,217 --> 00:16:42,007 Super Magic Knight Zora has a mouth on him, but he's as good as his word. 252 00:16:42,007 --> 00:16:44,317 He's a warrior who protects the country behind the scenes! 253 00:16:44,317 --> 00:16:46,787 Well? Isn't he cool? 254 00:16:46,787 --> 00:16:49,607 I'm twelve years old, you know... 255 00:16:49,607 --> 00:16:51,647 I'm not saying you have to match this. 256 00:16:51,647 --> 00:16:56,517 I just think you should learn to communicate with others more, Zora. 257 00:16:56,517 --> 00:16:57,337 Right... 258 00:16:57,717 --> 00:16:58,837 All right, then. 259 00:16:59,997 --> 00:17:02,547 I'm gonna go protect the peace again. 260 00:17:10,837 --> 00:17:13,587 Zara was the first peasant to become a Magic Knight. 261 00:17:13,587 --> 00:17:15,387 From the age of fifteen, 262 00:17:15,387 --> 00:17:17,987 he failed the Magic Knights Entrance Exam over and over. 263 00:17:17,987 --> 00:17:21,847 But despite getting older and becoming a father, he never gave up 264 00:17:21,847 --> 00:17:24,587 and worked harder than anyone. 265 00:17:24,587 --> 00:17:27,997 All of Zara's hard work shone in Zora's eyes. 266 00:17:27,997 --> 00:17:32,787 And he was prouder than anyone when his father became a Magic Knight. 267 00:17:36,737 --> 00:17:40,147 I ended up alongside this amazing guy on the battlefield today. 268 00:17:40,147 --> 00:17:43,237 He could use time magic. 269 00:17:43,237 --> 00:17:45,677 He's the kind of guy who's gonna succeed. 270 00:17:46,067 --> 00:17:49,417 I get to protect the country with a bunch of amazing people like that. 271 00:17:49,417 --> 00:17:52,957 Man, being a Magic Knight is awesome! 272 00:17:52,957 --> 00:17:56,687 We all believe in each other and get through life-or-death situations! 273 00:17:57,267 --> 00:18:01,517 I'm going to continue protecting everything I can with all the power that I have. 274 00:18:01,517 --> 00:18:03,447 That's what makes a Magic Knight! 275 00:18:13,287 --> 00:18:19,157 How are you going to protect anything if you're dead, Dad? 276 00:18:25,677 --> 00:18:29,237 Those are... Magic Knights from the Purple Orcas. 277 00:18:29,237 --> 00:18:30,667 They're Dad's companions. 278 00:18:31,187 --> 00:18:33,067 They must've come to pay their respects. 279 00:18:33,687 --> 00:18:36,347 Too bad, Zara Ideale. 280 00:18:36,347 --> 00:18:38,417 A peasant trying to pass himself off 281 00:18:38,417 --> 00:18:40,547 as a Magic Knight on the battlefield? 282 00:18:40,547 --> 00:18:42,897 That's why you got nailed in the back by one of your own. 283 00:18:44,277 --> 00:18:48,457 I mean, the insolence of a mere peasant thinking he could get along 284 00:18:48,457 --> 00:18:49,557 with nobles like us... 285 00:18:49,557 --> 00:18:52,337 Buzzing around saving civilians on the brink of death... 286 00:18:52,337 --> 00:18:54,417 You were an eyesore, you piece of trash. 287 00:18:55,577 --> 00:18:58,967 No one wants a filthy Magic Knight like you. 288 00:19:07,637 --> 00:19:10,357 Y-You people... 289 00:19:12,657 --> 00:19:15,477 You call this a VIP room? 290 00:19:16,777 --> 00:19:19,147 We're Magic Knights here! 291 00:19:19,147 --> 00:19:21,687 Bring us your best alcohol! 292 00:19:22,557 --> 00:19:23,987 B-But... 293 00:19:23,987 --> 00:19:28,297 What? You don't want to pour me a drink? 294 00:19:28,297 --> 00:19:29,447 Th-That's not... 295 00:19:29,927 --> 00:19:32,937 I guess I'll have to punish you for that attitude of yours. 296 00:19:33,447 --> 00:19:36,267 Sir... Please forgive me! 297 00:19:37,987 --> 00:19:41,457 Good job. This is making the alcohol taste a little better. 298 00:19:41,457 --> 00:19:44,587 Well, hello there, Magic Knights. 299 00:19:44,587 --> 00:19:47,427 I'm about to get in your way. 300 00:19:47,427 --> 00:19:48,357 Huh? 301 00:19:48,357 --> 00:19:49,927 Who the hell are you? 302 00:19:50,547 --> 00:19:54,017 Just try and arrest me for obstructing public duties! 303 00:20:02,187 --> 00:20:04,057 You people... 304 00:20:06,947 --> 00:20:08,667 You people... 305 00:20:10,357 --> 00:20:12,307 You people... 306 00:20:14,587 --> 00:20:16,207 You people... 307 00:20:18,497 --> 00:20:20,557 You people... 308 00:20:23,207 --> 00:20:26,547 They said my granddaughter who lives in the town of Poe 309 00:20:26,547 --> 00:20:30,267 was taken away by you and hasn't been back. 310 00:20:30,877 --> 00:20:34,847 Please... Please give me back my granddaughter. 311 00:20:34,847 --> 00:20:39,897 Lord Xerx is exhausted after a long expedition! Stay back, you old hag! 312 00:20:39,897 --> 00:20:43,317 Please... Please, Sir Magic Knight! 313 00:20:43,317 --> 00:20:45,357 You people... 314 00:20:47,397 --> 00:20:52,097 Would you like to beautifully lose what little life you have left with my magic? 315 00:20:52,507 --> 00:20:56,327 Don't you dare defy the Vice Captain of the Purple Orcas! He's the Saint of Pure Ice! 316 00:21:03,267 --> 00:21:04,587 Who are you? 317 00:21:09,297 --> 00:21:11,097 You people... 318 00:21:17,267 --> 00:21:19,437 You people... 319 00:21:20,357 --> 00:21:26,357 are not the Magic Knights that my father dreamed of! 320 00:22:58,907 --> 00:23:03,407 {\an8}Petit Clover 321 00:22:59,687 --> 00:23:02,387 Petit Clover! 322 00:23:02,907 --> 00:23:06,917 {\an5}Golden Time 323 00:23:03,577 --> 00:23:05,857 Golden Time. 324 00:23:08,977 --> 00:23:10,627 Golden time. 325 00:23:12,627 --> 00:23:14,627 Golden time. 326 00:23:16,737 --> 00:23:18,467 Golden time. 327 00:23:19,117 --> 00:23:20,277 Golden time. 328 00:23:20,277 --> 00:23:23,737 That's my very precious and irreplaceable time. 329 00:23:23,737 --> 00:23:26,397 If someone is stupid enough to disturb it... 330 00:23:28,017 --> 00:23:29,517 This is what happens. 331 00:23:29,517 --> 00:23:34,177 You should all be careful. Bah-ha... 332 00:23:36,627 --> 00:23:37,937 Lalala-di-la! 333 00:23:37,937 --> 00:23:38,737 Next week, 334 00:23:38,737 --> 00:23:42,627 we're going to make sure you stuff yourself full of extra yummy goodness! 335 00:23:42,627 --> 00:23:47,207 Next time on Black Clover, Page 82: "Petit Clover! The Nightmarish Charmy SP." 336 00:23:43,497 --> 00:23:51,177 Page 82 Petit Clover! The Nightmarish Charmy SP! 337 00:23:47,207 --> 00:23:51,177 My never-ending appetite is my magic, la!