1
00:00:03,577 --> 00:00:07,677
It appeared as though humanity
would be destroyed by the demons.
2
00:00:11,937 --> 00:00:16,217
But a single mage saved them all.
3
00:00:23,367 --> 00:00:28,517
He was called the Wizard King,
and he became a legend.
4
00:00:57,187 --> 00:01:02,927
{\an8}The Life of a Certain Man
5
00:02:01,897 --> 00:02:04,157
In the second stage of the
Royal Knights Selection Exam,
6
00:02:04,157 --> 00:02:08,447
the battle between E Team and
G Team was growing intense.
7
00:02:09,197 --> 00:02:12,287
Leopold from E Team approached
G Team's crystal,
8
00:02:12,287 --> 00:02:17,587
and Langris from G Team was also
getting closer to E Team's crystal.
9
00:02:19,587 --> 00:02:21,917
It's over, Brother!
10
00:02:21,917 --> 00:02:23,297
Langris!
11
00:02:24,257 --> 00:02:27,007
I'll stop you!
12
00:02:36,787 --> 00:02:38,977
What a nice cold dessert.
13
00:02:41,817 --> 00:02:44,067
Flame Magic: Spiral Flames!
14
00:02:44,067 --> 00:02:46,867
Snow Magic: Unclimbed Ice Wall!
15
00:02:56,487 --> 00:02:57,577
Yes! We did i—
16
00:02:57,577 --> 00:02:58,727
G Team wins!
17
00:03:00,497 --> 00:03:05,377
G Team's crystal was also destroyed,
but E Team's crystal was destroyed first.
18
00:03:06,477 --> 00:03:10,387
Thank goodness. Langris must've
gotten to it first.
19
00:03:12,427 --> 00:03:14,597
Oh, dear. What happened?
20
00:03:15,517 --> 00:03:19,467
Damn it! We lost! I wasn't
concentrating enough!
21
00:03:19,467 --> 00:03:22,637
Does this mean I'm still nowhere
near my brother's level?
22
00:03:27,867 --> 00:03:29,987
This ominous magic...
23
00:03:29,987 --> 00:03:32,327
It's coming from where Finral is.
24
00:03:32,327 --> 00:03:34,187
What in the world is happening?
25
00:03:42,437 --> 00:03:47,217
How do you like that?
There's nothing you can beat me at!
26
00:03:50,117 --> 00:03:51,177
What?
27
00:03:52,987 --> 00:03:53,887
Miz Charmy!
28
00:03:54,987 --> 00:03:58,767
Cotton Creation Magic: Fluffy Sheep Cushion!
29
00:04:10,167 --> 00:04:11,237
Disappear.
30
00:04:19,027 --> 00:04:19,917
Hey!
31
00:04:20,257 --> 00:04:22,627
Just try and do something else.
32
00:04:22,977 --> 00:04:26,467
Forget the match. We'll kill you.
33
00:04:28,477 --> 00:04:30,827
There's something wrong with you!
34
00:04:30,827 --> 00:04:33,427
The match was already over!
35
00:04:36,877 --> 00:04:41,627
Maybe you've been on a roll lately,
but you're still Black Bulls flunkies.
36
00:04:41,627 --> 00:04:44,687
What do you think you'll do against
the Vice Captain of the Golden Dawn?
37
00:04:44,997 --> 00:04:49,697
Who the hell cares about status when we're
trying to protect our precious friend?!
38
00:04:49,697 --> 00:04:51,957
Precious friend?
39
00:04:52,427 --> 00:04:54,197
That's enough.
40
00:05:01,497 --> 00:05:06,017
Those who go easy on their companions
in a fight can't be trusted.
41
00:05:06,017 --> 00:05:09,067
But those who try to kill their
companions have problems
42
00:05:09,067 --> 00:05:11,257
that run much deeper than trust.
43
00:05:13,517 --> 00:05:15,577
He's in bad shape. Leave him to me.
44
00:05:15,577 --> 00:05:16,877
Dr. Owen!
45
00:05:16,877 --> 00:05:18,977
Water Recovery Magic:
46
00:05:19,737 --> 00:05:21,457
Qualle Operation.
47
00:05:24,907 --> 00:05:25,937
Will he be okay?
48
00:05:26,417 --> 00:05:28,237
I'll do everything I can.
49
00:05:28,237 --> 00:05:33,987
Companion? That useless fool brings
shame upon the Magic Knights.
50
00:05:33,987 --> 00:05:35,277
You little...
51
00:05:35,277 --> 00:05:37,237
Let's kill him after all.
52
00:05:37,237 --> 00:05:42,117
Finral's nicer than anybody!
That's what makes him a true Magic Knight!
53
00:05:42,117 --> 00:05:46,497
No matter how tough you are,
you're no Magic Knight!
54
00:05:47,617 --> 00:05:50,757
I'm not a Magic Knight? What?
55
00:05:52,617 --> 00:05:55,567
I guess making it this far
has gone to your head.
56
00:05:55,567 --> 00:06:00,137
You sure talk big for a Black Bulls newbie.
57
00:06:00,137 --> 00:06:03,397
Wizard King, before the next
teams conduct their match,
58
00:06:03,397 --> 00:06:06,297
would you let me battle them?
59
00:06:07,937 --> 00:06:11,027
Actually... Let's just start.
60
00:06:11,027 --> 00:06:11,947
Why, you—
61
00:06:11,027 --> 00:06:11,947
Asta!
62
00:06:11,947 --> 00:06:15,277
Let the semi-finals begin!
63
00:06:19,747 --> 00:06:20,867
You little—
64
00:06:22,157 --> 00:06:23,127
Asta!
65
00:06:23,557 --> 00:06:27,357
Vice Captain Langris has always
been a bit belligerent,
66
00:06:27,357 --> 00:06:29,547
but it's not normal for him to act like this!
67
00:06:29,547 --> 00:06:32,257
Yes. Something definitely isn't right.
68
00:06:35,547 --> 00:06:38,067
Sir, aren't you going to stop them?
69
00:06:38,757 --> 00:06:43,137
In actual combat,
no one says "stop" or "start."
70
00:06:44,137 --> 00:06:45,537
So keep going.
71
00:06:46,147 --> 00:06:48,437
You were with him then...
72
00:06:48,437 --> 00:06:51,627
I disliked you from the first time we met.
73
00:06:51,627 --> 00:06:54,277
You belong to the worst
possible Magic Knight squad,
74
00:06:54,277 --> 00:06:57,597
Asta of the Black Bulls!
75
00:06:57,597 --> 00:07:00,417
That's my line, you jerk...
76
00:07:00,417 --> 00:07:03,787
Vice Captain Langris Vaude
of the Golden Dawn!
77
00:07:19,417 --> 00:07:22,677
Time Binding Magic: Chrono Stasis.
78
00:07:23,397 --> 00:07:25,687
You two can hear me, yes?
79
00:07:26,497 --> 00:07:31,257
Although I'd like for you two to fight as if
this were real combat, it is still a match.
80
00:07:31,257 --> 00:07:32,607
Sit tight for a long second,
81
00:07:32,947 --> 00:07:35,747
until preparations for the
match are completed.
82
00:07:35,747 --> 00:07:41,277
Don't worry. I'll have everything
ready before your enthusiasm cools.
83
00:07:41,937 --> 00:07:45,687
Prepare for the semi-finals.
Get the crystals ready.
84
00:07:45,687 --> 00:07:46,807
Y-Yes, sir!
85
00:07:47,397 --> 00:07:51,107
Also, bring the other members
of B Team and G Team here.
86
00:07:51,107 --> 00:07:55,297
Roger-dodger-roger! Um...
87
00:07:55,767 --> 00:07:59,697
B Team has Xerx Lügner
and Mimosa Vermillion.
88
00:07:59,697 --> 00:08:01,827
G Team has Fragil Tormenta
89
00:08:01,827 --> 00:08:03,557
and Sekke Bronzazza.
90
00:08:06,257 --> 00:08:07,557
Now, then...
91
00:08:07,867 --> 00:08:12,157
I need to make sure to thank you
for interrupting my golden time.
92
00:08:12,157 --> 00:08:15,067
Y-You don't need to thank me-ha.
93
00:08:15,067 --> 00:08:16,937
Now, there's no need to be shy.
94
00:08:19,147 --> 00:08:20,717
Pardon me.
95
00:08:20,717 --> 00:08:22,007
Dark Magic...
96
00:08:23,557 --> 00:08:25,077
Dimension Slash!
97
00:08:25,817 --> 00:08:28,077
What in the world?!
98
00:08:29,297 --> 00:08:31,077
His heartbeat is getting weaker.
99
00:08:31,397 --> 00:08:32,637
Finral!
100
00:08:32,637 --> 00:08:34,547
I'll never forgive you if you die!
101
00:08:34,547 --> 00:08:38,057
Yeah! If you're going to die,
I need to kill you first!
102
00:08:38,057 --> 00:08:40,337
Wake up! Don't make me set you on fire!
103
00:08:41,157 --> 00:08:44,407
{\an8}It'll be okay. I know that
he's really strong deep down!
104
00:08:44,527 --> 00:08:46,827
{\an8}Today won't be the last entry in
my observation journal for you!
105
00:08:46,947 --> 00:08:47,827
{\an8}That's a long way off!
106
00:08:48,447 --> 00:08:51,157
If you die, you won't be able
to eat delicious noms, la!
107
00:08:51,157 --> 00:08:52,437
You can make it through, la!
108
00:08:52,437 --> 00:08:54,737
To think that's what was going on...
109
00:08:54,737 --> 00:08:56,437
Must've been rough.
110
00:08:56,437 --> 00:09:00,067
My eternal rival, Asta! Don't lose!
111
00:09:02,917 --> 00:09:05,357
Have fun!
112
00:09:09,137 --> 00:09:11,357
I thought we won.
113
00:09:12,267 --> 00:09:13,407
Asta...
114
00:09:13,407 --> 00:09:14,207
What's going on?
115
00:09:17,637 --> 00:09:19,717
Huh? What's Asta doing here?
116
00:09:20,087 --> 00:09:22,947
The semi-final round
between B Team and G Team.
117
00:09:22,947 --> 00:09:25,717
We've already set up your crystals
at your starting positions.
118
00:09:25,717 --> 00:09:27,597
What? We're starting the semi-finals already?
119
00:09:27,597 --> 00:09:31,757
Let me just remind you that this is a match.
120
00:09:31,757 --> 00:09:33,307
Whichever team can destroy
121
00:09:33,307 --> 00:09:36,947
the other team's crystal first wins.
It's not about killing your opponent.
122
00:09:42,107 --> 00:09:43,867
I wish you luck.
123
00:09:47,367 --> 00:09:49,897
Mimosa, Xerx, I'm sorry about this.
124
00:09:49,897 --> 00:09:54,617
I didn't mean for this to happen,
but I want to beat him!
125
00:09:54,617 --> 00:09:55,997
Please, help me!
126
00:09:55,997 --> 00:09:56,997
Of course!
127
00:09:57,547 --> 00:10:00,817
There's something wrong with Langris.
128
00:10:03,187 --> 00:10:04,437
Xerx?
129
00:10:07,347 --> 00:10:11,657
Magic Knights clashing over personal stuff
and doing whatever the hell they want...
130
00:10:11,657 --> 00:10:13,847
Are you all stupid?!
131
00:10:13,847 --> 00:10:15,017
Hey!
132
00:10:15,017 --> 00:10:16,477
But fine, whatever.
133
00:10:16,477 --> 00:10:20,237
For now, he's much worse than you.
134
00:10:20,237 --> 00:10:22,487
Let's do this, you little shit!
135
00:10:24,787 --> 00:10:25,867
Langris...
136
00:10:25,867 --> 00:10:27,637
What's going on?
137
00:10:27,637 --> 00:10:29,227
Kindly explain, bah-ha.
138
00:10:29,227 --> 00:10:30,407
Shut your mouths.
139
00:10:31,707 --> 00:10:33,737
Bah-ha! Ha-bah, ha-bah...
140
00:10:33,737 --> 00:10:36,427
You shouldn't talk to us
like that. Don't worry-ha.
141
00:10:36,427 --> 00:10:37,727
Next time, I'll use my magic to—
142
00:10:37,727 --> 00:10:38,587
There's no need.
143
00:10:38,587 --> 00:10:39,577
Bah-ha?
144
00:10:40,377 --> 00:10:42,917
All of you are absolutely worthless.
145
00:10:43,237 --> 00:10:47,797
I'll show you all that I'm special!
146
00:10:58,597 --> 00:11:00,227
Unconscious betrayal?
147
00:11:00,227 --> 00:11:03,507
Yes. Based on the circumstances
up to this point,
148
00:11:03,507 --> 00:11:05,117
it seems someone
among the Magic Knights
149
00:11:05,117 --> 00:11:08,287
is unwittingly cooperating with
the Eye of the Midnight Sun.
150
00:11:08,287 --> 00:11:11,657
I can't help but feel like
there's someone like that.
151
00:11:11,657 --> 00:11:15,247
So they're being controlled
by some kind of spell?
152
00:11:15,247 --> 00:11:18,407
No... It's not a spell.
153
00:11:19,387 --> 00:11:20,777
I wonder...
154
00:11:21,227 --> 00:11:23,757
Maybe it is a spell.
155
00:11:24,177 --> 00:11:28,777
He always leaves work undone to go
on his little trips to observe magic,
156
00:11:28,777 --> 00:11:30,487
but his intuition is sharp.
157
00:11:30,917 --> 00:11:34,707
There must be something going
on with the Magic Knights.
158
00:11:36,307 --> 00:11:39,187
My other goal with this
Royal Knights Selection Exam
159
00:11:39,187 --> 00:11:43,317
is to bring this unconscious
traitor to light.
160
00:11:43,317 --> 00:11:44,267
Huh?
161
00:11:44,267 --> 00:11:47,327
When they expend their
mana on the battlefield
162
00:11:47,327 --> 00:11:49,817
or when they're confronted by powerful mana,
163
00:11:49,817 --> 00:11:52,477
people tend to show their true colors.
164
00:11:52,477 --> 00:11:54,327
But won't that be dangerous?
165
00:11:54,327 --> 00:11:55,597
No.
166
00:11:57,337 --> 00:11:58,407
We're doing this.
167
00:12:01,527 --> 00:12:05,337
Does this mean that Langris
is the unconscious traitor,
168
00:12:06,227 --> 00:12:07,307
Wizard King?
169
00:12:08,357 --> 00:12:10,017
Let's go after the enemy's crystal
170
00:12:10,017 --> 00:12:13,007
while protecting our own,
like we did in the first stage!
171
00:12:13,007 --> 00:12:15,257
Mimosa, could you pull the crystal?
172
00:12:15,257 --> 00:12:16,167
Right!
173
00:12:16,167 --> 00:12:17,787
I need you to back me up, Xerx!
174
00:12:18,767 --> 00:12:21,107
There has been a change of plans.
175
00:12:21,127 --> 00:12:28,887
Sekke Langris Fragil
176
00:12:21,127 --> 00:12:28,887
G Team
177
00:12:21,127 --> 00:12:28,887
Xerx Asta Mimosa
178
00:12:21,127 --> 00:12:28,887
B Team
179
00:12:21,477 --> 00:12:23,127
{\an8}We will now begin round
one of the semi-finals.
180
00:12:23,127 --> 00:12:28,887
{\an8}B Team: Xerx, Mimosa, Asta versus
G Team: Langris, Fragil, and Sekke.
181
00:12:28,887 --> 00:12:30,137
Begin!
182
00:12:33,117 --> 00:12:35,497
They handled that quickly.
183
00:12:37,537 --> 00:12:43,037
His anti-magic sword can cut the
crystal in two with a single slash.
184
00:12:43,037 --> 00:12:44,357
Which means...
185
00:12:46,557 --> 00:12:49,587
I just have to break you and your crystal
186
00:12:49,587 --> 00:12:52,917
before you can get to ours!
187
00:12:56,657 --> 00:13:00,667
These don't suddenly change like
Magna's attack, so I can cut these.
188
00:13:00,667 --> 00:13:03,457
But there are so many of them!
189
00:13:06,187 --> 00:13:08,777
Recovery Magic: Princess-Healing Flower Robe!
190
00:13:08,777 --> 00:13:10,407
Thanks, Mimosa!
191
00:13:10,947 --> 00:13:14,157
It's only a matter of time before your
recovery spells aren't fast enough!
192
00:13:15,987 --> 00:13:18,407
Before that happens, take back what you said!
193
00:13:18,827 --> 00:13:21,207
Come on! Asta's doing his best out there!
194
00:13:21,207 --> 00:13:23,627
You need to keep fighting
so you don't get laughed at!
195
00:13:23,627 --> 00:13:27,877
That cowardly loser isn't a Magic Knight!
196
00:13:27,877 --> 00:13:31,047
I won! That makes me the true Magic Knight!
197
00:13:32,257 --> 00:13:35,507
You didn't even hesitate
to abandon the people!
198
00:13:36,387 --> 00:13:40,477
Oh, well. They'll just have to be noble
sacrifices for the sake of our country.
199
00:13:40,477 --> 00:13:41,897
Give me a break!
200
00:13:41,897 --> 00:13:46,897
Finral has always used
his magic to help others!
201
00:13:46,897 --> 00:13:51,597
So what, you naïve little brat?!
That's all he can do!
202
00:13:51,597 --> 00:13:54,587
He was never strong enough
to defeat his enemies!
203
00:14:00,057 --> 00:14:01,407
Asta!
204
00:14:01,407 --> 00:14:02,207
I can't...
205
00:14:02,207 --> 00:14:07,207
The one who wins in the end is the
one who's right about everything!
206
00:14:08,587 --> 00:14:12,837
Is that so? In that case,
I'm right about everything!
207
00:14:13,157 --> 00:14:14,087
What?
208
00:14:14,087 --> 00:14:17,347
Because I'm going to win
for Finral's sake, too!
209
00:14:17,347 --> 00:14:19,427
Oh, please.
210
00:14:19,427 --> 00:14:20,977
Asta!
211
00:14:22,337 --> 00:14:24,767
Don't give up, no matter what!
212
00:14:26,057 --> 00:14:27,517
Asta!
213
00:14:27,517 --> 00:14:30,427
This is no longer a match.
214
00:14:30,897 --> 00:14:34,467
What's going to happen in
this battle, Wizard King?
215
00:14:41,407 --> 00:14:43,627
My recovery magic can't keep up!
216
00:14:43,627 --> 00:14:48,177
Asta! Any more of this and your body
will break down before the crystal does!
217
00:14:48,177 --> 00:14:49,177
We—
218
00:14:48,637 --> 00:14:50,087
Not yet!
219
00:14:54,257 --> 00:14:56,437
The side effects of my black form...
220
00:14:56,437 --> 00:14:58,657
The intense pain in my muscles and bones...
221
00:14:59,307 --> 00:15:01,557
My cool-down period is over.
222
00:15:02,077 --> 00:15:06,057
Right now, I'm only able to go
into that state twice a day.
223
00:15:06,577 --> 00:15:09,477
I was planning to save it for
when I fight Yuno in the finals,
224
00:15:09,477 --> 00:15:11,817
but I can't afford to think like that now!
225
00:15:11,817 --> 00:15:14,347
Still, in order to go into that state,
226
00:15:14,347 --> 00:15:16,697
I need to concentrate and
make my ki circulate.
227
00:15:16,697 --> 00:15:19,327
In these circumstances,
that's going to be impossible.
228
00:15:22,187 --> 00:15:23,307
So...
229
00:15:24,967 --> 00:15:26,497
It's all you, Xerx!
230
00:15:27,497 --> 00:15:29,037
You dumbass!
231
00:15:29,037 --> 00:15:30,497
Like I'd take orders from you.
232
00:15:32,167 --> 00:15:33,257
Xerx!
233
00:15:34,587 --> 00:15:38,087
I'm only doing this because
I don't like that guy.
234
00:15:38,087 --> 00:15:41,587
Yet this dumbass is actually
putting all his trust in me.
235
00:15:44,017 --> 00:15:45,097
Damn it.
236
00:15:47,557 --> 00:15:49,107
Zora! Zora!
237
00:15:49,377 --> 00:15:52,977
Zara Ideale
238
00:15:51,267 --> 00:15:52,977
{\an8}I'm home, Zora.
239
00:15:53,477 --> 00:15:55,277
Welcome home, Dad.
240
00:15:56,897 --> 00:16:01,117
Did you behave—Whoa! You did
all the housework perfectly again!
241
00:16:03,107 --> 00:16:05,207
Thanks for everything you do, Zora.
242
00:16:05,207 --> 00:16:07,457
My father was a very cheerful person.
243
00:16:09,027 --> 00:16:09,827
You stink!
244
00:16:14,787 --> 00:16:17,047
My father loved practical jokes.
245
00:16:19,877 --> 00:16:21,817
You fell for it, Zora.
246
00:16:21,817 --> 00:16:24,637
And he always laughed like a child.
247
00:16:25,377 --> 00:16:29,397
Boom! The envoy of justice,
the Super Magic Knight Zora!
248
00:16:31,117 --> 00:16:32,307
What is this?
249
00:16:33,627 --> 00:16:35,587
It's a doll I made.
250
00:16:35,587 --> 00:16:37,217
You made this?
251
00:16:37,217 --> 00:16:42,007
Super Magic Knight Zora has a mouth
on him, but he's as good as his word.
252
00:16:42,007 --> 00:16:44,317
He's a warrior who protects
the country behind the scenes!
253
00:16:44,317 --> 00:16:46,787
Well? Isn't he cool?
254
00:16:46,787 --> 00:16:49,607
I'm twelve years old, you know...
255
00:16:49,607 --> 00:16:51,647
I'm not saying you have to match this.
256
00:16:51,647 --> 00:16:56,517
I just think you should learn to
communicate with others more, Zora.
257
00:16:56,517 --> 00:16:57,337
Right...
258
00:16:57,717 --> 00:16:58,837
All right, then.
259
00:16:59,997 --> 00:17:02,547
I'm gonna go protect the peace again.
260
00:17:10,837 --> 00:17:13,587
Zara was the first peasant
to become a Magic Knight.
261
00:17:13,587 --> 00:17:15,387
From the age of fifteen,
262
00:17:15,387 --> 00:17:17,987
he failed the Magic Knights
Entrance Exam over and over.
263
00:17:17,987 --> 00:17:21,847
But despite getting older and
becoming a father, he never gave up
264
00:17:21,847 --> 00:17:24,587
and worked harder than anyone.
265
00:17:24,587 --> 00:17:27,997
All of Zara's hard work
shone in Zora's eyes.
266
00:17:27,997 --> 00:17:32,787
And he was prouder than anyone when
his father became a Magic Knight.
267
00:17:36,737 --> 00:17:40,147
I ended up alongside this amazing
guy on the battlefield today.
268
00:17:40,147 --> 00:17:43,237
He could use time magic.
269
00:17:43,237 --> 00:17:45,677
He's the kind of guy who's gonna succeed.
270
00:17:46,067 --> 00:17:49,417
I get to protect the country with a
bunch of amazing people like that.
271
00:17:49,417 --> 00:17:52,957
Man, being a Magic Knight is awesome!
272
00:17:52,957 --> 00:17:56,687
We all believe in each other and get
through life-or-death situations!
273
00:17:57,267 --> 00:18:01,517
I'm going to continue protecting everything
I can with all the power that I have.
274
00:18:01,517 --> 00:18:03,447
That's what makes a Magic Knight!
275
00:18:13,287 --> 00:18:19,157
How are you going to protect
anything if you're dead, Dad?
276
00:18:25,677 --> 00:18:29,237
Those are... Magic Knights
from the Purple Orcas.
277
00:18:29,237 --> 00:18:30,667
They're Dad's companions.
278
00:18:31,187 --> 00:18:33,067
They must've come to pay their respects.
279
00:18:33,687 --> 00:18:36,347
Too bad, Zara Ideale.
280
00:18:36,347 --> 00:18:38,417
A peasant trying to pass himself off
281
00:18:38,417 --> 00:18:40,547
as a Magic Knight on the battlefield?
282
00:18:40,547 --> 00:18:42,897
That's why you got nailed in
the back by one of your own.
283
00:18:44,277 --> 00:18:48,457
I mean, the insolence of a mere peasant
thinking he could get along
284
00:18:48,457 --> 00:18:49,557
with nobles like us...
285
00:18:49,557 --> 00:18:52,337
Buzzing around saving civilians
on the brink of death...
286
00:18:52,337 --> 00:18:54,417
You were an eyesore, you piece of trash.
287
00:18:55,577 --> 00:18:58,967
No one wants a filthy Magic Knight like you.
288
00:19:07,637 --> 00:19:10,357
Y-You people...
289
00:19:12,657 --> 00:19:15,477
You call this a VIP room?
290
00:19:16,777 --> 00:19:19,147
We're Magic Knights here!
291
00:19:19,147 --> 00:19:21,687
Bring us your best alcohol!
292
00:19:22,557 --> 00:19:23,987
B-But...
293
00:19:23,987 --> 00:19:28,297
What? You don't want to pour me a drink?
294
00:19:28,297 --> 00:19:29,447
Th-That's not...
295
00:19:29,927 --> 00:19:32,937
I guess I'll have to punish you
for that attitude of yours.
296
00:19:33,447 --> 00:19:36,267
Sir... Please forgive me!
297
00:19:37,987 --> 00:19:41,457
Good job. This is making the
alcohol taste a little better.
298
00:19:41,457 --> 00:19:44,587
Well, hello there, Magic Knights.
299
00:19:44,587 --> 00:19:47,427
I'm about to get in your way.
300
00:19:47,427 --> 00:19:48,357
Huh?
301
00:19:48,357 --> 00:19:49,927
Who the hell are you?
302
00:19:50,547 --> 00:19:54,017
Just try and arrest me for
obstructing public duties!
303
00:20:02,187 --> 00:20:04,057
You people...
304
00:20:06,947 --> 00:20:08,667
You people...
305
00:20:10,357 --> 00:20:12,307
You people...
306
00:20:14,587 --> 00:20:16,207
You people...
307
00:20:18,497 --> 00:20:20,557
You people...
308
00:20:23,207 --> 00:20:26,547
They said my granddaughter
who lives in the town of Poe
309
00:20:26,547 --> 00:20:30,267
was taken away by you and hasn't been back.
310
00:20:30,877 --> 00:20:34,847
Please... Please give me
back my granddaughter.
311
00:20:34,847 --> 00:20:39,897
Lord Xerx is exhausted after a long
expedition! Stay back, you old hag!
312
00:20:39,897 --> 00:20:43,317
Please... Please, Sir Magic Knight!
313
00:20:43,317 --> 00:20:45,357
You people...
314
00:20:47,397 --> 00:20:52,097
Would you like to beautifully lose what
little life you have left with my magic?
315
00:20:52,507 --> 00:20:56,327
Don't you dare defy the Vice Captain of the
Purple Orcas! He's the Saint of Pure Ice!
316
00:21:03,267 --> 00:21:04,587
Who are you?
317
00:21:09,297 --> 00:21:11,097
You people...
318
00:21:17,267 --> 00:21:19,437
You people...
319
00:21:20,357 --> 00:21:26,357
are not the Magic Knights
that my father dreamed of!
320
00:22:58,907 --> 00:23:03,407
{\an8}Petit Clover
321
00:22:59,687 --> 00:23:02,387
Petit Clover!
322
00:23:02,907 --> 00:23:06,917
{\an5}Golden Time
323
00:23:03,577 --> 00:23:05,857
Golden Time.
324
00:23:08,977 --> 00:23:10,627
Golden time.
325
00:23:12,627 --> 00:23:14,627
Golden time.
326
00:23:16,737 --> 00:23:18,467
Golden time.
327
00:23:19,117 --> 00:23:20,277
Golden time.
328
00:23:20,277 --> 00:23:23,737
That's my very precious
and irreplaceable time.
329
00:23:23,737 --> 00:23:26,397
If someone is stupid enough to disturb it...
330
00:23:28,017 --> 00:23:29,517
This is what happens.
331
00:23:29,517 --> 00:23:34,177
You should all be careful. Bah-ha...
332
00:23:36,627 --> 00:23:37,937
Lalala-di-la!
333
00:23:37,937 --> 00:23:38,737
Next week,
334
00:23:38,737 --> 00:23:42,627
we're going to make sure you stuff
yourself full of extra yummy goodness!
335
00:23:42,627 --> 00:23:47,207
Next time on Black Clover, Page 82:
"Petit Clover! The Nightmarish Charmy SP."
336
00:23:43,497 --> 00:23:51,177
Page 82
Petit Clover! The Nightmarish Charmy SP!
337
00:23:47,207 --> 00:23:51,177
My never-ending appetite is my magic, la!