1
00:00:03,597 --> 00:00:07,767
It appeared as though humanity
would be destroyed by the demons.
2
00:00:11,907 --> 00:00:16,217
But a single mage saved them all.
3
00:00:23,347 --> 00:00:28,517
He was called the Wizard King,
and he became a legend.
4
00:00:32,187 --> 00:00:34,267
Bring it on!
5
00:00:37,857 --> 00:00:40,947
Go, Le Chateau de Verre!
6
00:00:42,117 --> 00:00:43,487
We won't lose...
7
00:00:43,487 --> 00:00:45,157
...to you!
8
00:01:00,057 --> 00:01:04,177
Asta and Yuno worked together to
defeat Klaus and Hamon, but then...
9
00:01:06,427 --> 00:01:07,927
Licht?
10
00:01:18,397 --> 00:01:22,657
The real Licht finally made his move.
11
00:01:35,087 --> 00:01:40,717
{\an8}The Lives of the Village in the Sticks
12
00:03:00,207 --> 00:03:02,547
I can't find an opening with him.
13
00:03:02,547 --> 00:03:04,587
In that case, I'll...
14
00:03:16,547 --> 00:03:17,387
Not yet...
15
00:03:21,797 --> 00:03:22,687
Not yet...
16
00:03:24,437 --> 00:03:25,817
Not yet!
17
00:03:26,567 --> 00:03:29,277
How about this?
18
00:03:29,277 --> 00:03:30,827
Mana Zone...
19
00:03:33,077 --> 00:03:35,907
Spirit Storm!
20
00:03:48,177 --> 00:03:50,427
Not yet!
21
00:03:52,307 --> 00:03:54,177
What the hell is with those two?!
22
00:03:54,177 --> 00:03:57,317
Yuno is my...
23
00:03:58,417 --> 00:04:00,107
Asta is my...
24
00:04:01,437 --> 00:04:03,937
...rival!
25
00:04:12,947 --> 00:04:14,947
He blocked our attack with that sword?
26
00:04:18,957 --> 00:04:21,827
He's condensing a phenomenal
amount of magic...
27
00:04:32,047 --> 00:04:33,677
Yuno's wind?
28
00:05:28,477 --> 00:05:32,107
That's some hole you opened up there, Licht.
29
00:05:33,617 --> 00:05:35,547
You sure that was okay, though?
30
00:05:35,547 --> 00:05:39,117
You sorta blasted your sword
and grimoire along with it.
31
00:05:41,137 --> 00:05:43,357
Guess he can't talk just yet.
32
00:05:46,217 --> 00:05:51,797
That grimoire... no longer belongs to me.
33
00:05:52,897 --> 00:05:54,317
Licht...
34
00:05:54,317 --> 00:05:56,807
Let us go, Raia.
35
00:05:59,797 --> 00:06:04,217
Licht is definitely here.
That's all that matters right now.
36
00:06:12,947 --> 00:06:14,317
Asta!
37
00:06:14,317 --> 00:06:18,377
Jeez, what's his problem?
Yuno's all wet now!
38
00:06:19,447 --> 00:06:21,527
What if I catch a cold?!
39
00:06:21,527 --> 00:06:23,477
Next time I see you,
I'm giving it right back to you!
40
00:06:27,417 --> 00:06:28,497
Zora...
41
00:06:29,147 --> 00:06:31,797
This way. The Silver Eagles'
captain is over here, too.
42
00:06:39,507 --> 00:06:42,057
They're just unconscious.
43
00:06:45,297 --> 00:06:46,857
Hey, Raia.
44
00:06:47,207 --> 00:06:48,977
Hey, Ado.
45
00:06:49,677 --> 00:06:51,427
How have you been?
46
00:06:51,427 --> 00:06:52,917
Not too bad.
47
00:06:53,587 --> 00:06:54,987
He hasn't awakened yet?
48
00:06:54,987 --> 00:06:57,747
Yeah... We'll probably just
have to wait patiently
49
00:06:57,747 --> 00:06:59,827
until he completely awakens.
50
00:06:59,827 --> 00:07:01,157
Indeed.
51
00:07:01,797 --> 00:07:03,127
How about everyone else?
52
00:07:03,127 --> 00:07:04,707
One moment.
53
00:07:12,507 --> 00:07:16,197
It's been so long, everyone!
About 500 years, is it?
54
00:07:16,197 --> 00:07:17,927
I'm glad you all seem well.
55
00:07:18,457 --> 00:07:20,927
Well, let's go...
56
00:07:25,037 --> 00:07:30,437
To get our other friends,
and to destroy the humans.
57
00:07:48,457 --> 00:07:51,457
I passed out!
58
00:07:51,457 --> 00:07:54,827
Ow, ow, ow, ow, ow, ow! My whole body hurts!
59
00:07:54,827 --> 00:07:58,397
And I'm soaked! Everything hurts!
60
00:07:56,017 --> 00:07:58,397
You sure are loud when you wake up.
61
00:07:58,397 --> 00:08:00,967
Ugh! You're making my
ears go all stupid, stupid!
62
00:08:00,967 --> 00:08:04,847
Who're you calling stupid—
ow, ow, ow, ow, ow!
63
00:08:04,047 --> 00:08:04,847
{\an8}Stupid.
64
00:08:04,847 --> 00:08:08,227
Asta... Thank goodness.
65
00:08:08,227 --> 00:08:11,537
Mimosa! I'm glad everyone's
okay—ow, ow, ow, ow!
66
00:08:11,537 --> 00:08:13,897
Wait, where the heck
did their hideout go?!
67
00:08:14,437 --> 00:08:16,087
This really sucks,
68
00:08:16,087 --> 00:08:19,097
but while you were asleep, it started
heading toward the royal capital.
69
00:08:19,097 --> 00:08:23,107
Wh-What?! Wait, Zora—ow, ow, ow, ow!
70
00:08:23,107 --> 00:08:25,397
You actually did come back alive...
71
00:08:25,397 --> 00:08:27,657
Just how lucky are you, you little shit?
72
00:08:27,657 --> 00:08:30,497
Where's Mereoleona—ow, ow, ow, ow, ow, ow!
73
00:08:30,497 --> 00:08:32,247
She's still pleasantly knocked out.
74
00:08:32,247 --> 00:08:34,247
Thank goodness she's okay...
75
00:08:34,617 --> 00:08:37,067
Doesn't seem like she's
waking up any time soon.
76
00:08:37,067 --> 00:08:39,337
And she'd probably kill us if we woke her.
77
00:08:39,337 --> 00:08:41,757
Thank goodness we're all okay.
78
00:08:41,757 --> 00:08:45,457
Mushroom guy and the Captain
of the Silv—ow, ow, ow, ow!
79
00:08:45,457 --> 00:08:48,267
Well, the other two became our enemies.
80
00:08:48,907 --> 00:08:50,947
With my mushroom smokescreen and
81
00:08:50,947 --> 00:08:55,027
with Nozel's magic's mobility,
we somehow made it out.
82
00:08:55,027 --> 00:08:58,527
I see... So others also—ow, ow, ow, ow!
83
00:08:59,827 --> 00:09:02,027
Asta of the Black Bulls...
84
00:09:02,637 --> 00:09:05,727
He managed to escape from
a situation that left
85
00:09:05,727 --> 00:09:07,787
even Mereoleona unconscious.
86
00:09:09,457 --> 00:09:12,297
I'm gonna recover some stamina
with these herbs—ow, ow, ow, ow!
87
00:09:12,297 --> 00:09:13,237
Here, have some!
88
00:09:13,237 --> 00:09:14,377
Uh, okay.
89
00:09:14,377 --> 00:09:17,627
You can't be serious.
You're not supposed to eat those raw.
90
00:09:17,627 --> 00:09:19,167
You'll get a tummy ache.
91
00:09:19,167 --> 00:09:25,107
B-But Asta gave these to me...
I'll eat them, even if they're raw!
92
00:09:26,287 --> 00:09:29,137
Magic Item: Eilia's Booth.
93
00:09:33,157 --> 00:09:37,577
It's a magic item that explosively heightens
your body's natural healing ability.
94
00:09:37,577 --> 00:09:39,297
You lot can use it.
95
00:09:39,297 --> 00:09:41,097
Th-Thank you very much!
96
00:09:41,097 --> 00:09:43,817
I-I can actually feel the
pain starting to fade!
97
00:09:44,247 --> 00:09:48,407
Letting us use such a high-level magic item...
Thank you so much, Nozel.
98
00:09:48,407 --> 00:09:52,177
I don't know how he can see past that hair,
but maybe he's not such a bad guy.
99
00:09:52,177 --> 00:09:56,317
Yuno, may all your owies...
fly over to that shrimp!
100
00:09:56,317 --> 00:09:57,797
Don't send them to me!
101
00:09:57,797 --> 00:10:00,457
Do you hurt anymore? Are you okay?
102
00:10:00,457 --> 00:10:01,397
Yeah.
103
00:10:01,397 --> 00:10:02,757
Thank goodness!
104
00:10:05,427 --> 00:10:07,257
Everyone! You're safe!
105
00:10:07,257 --> 00:10:08,677
Noelle!
106
00:10:08,677 --> 00:10:10,387
Noelle, and...
107
00:10:10,387 --> 00:10:12,017
...a really beaten-up Kirsch!
108
00:10:12,747 --> 00:10:16,037
Mimosa's bro! Get your butt in here!
109
00:10:16,617 --> 00:10:19,647
I'm still beautiful,
even when I'm covered in blood.
110
00:10:19,647 --> 00:10:21,277
This is not the time for that!
111
00:10:22,897 --> 00:10:26,027
I'm even beautiful when I'm being healed.
112
00:10:26,357 --> 00:10:28,617
Who's this guy? Is he stupid, too?!
113
00:10:28,617 --> 00:10:30,867
Noelle! Where are the others?
114
00:10:31,257 --> 00:10:35,157
I'm not sure what happened,
but Luck turned into an enemy.
115
00:10:35,157 --> 00:10:36,547
Even Luck?
116
00:10:36,547 --> 00:10:38,867
The fellow from the Crimson Lion Kings, too.
117
00:10:38,867 --> 00:10:42,467
The same happened to us with Klaus and Hamon.
118
00:10:42,467 --> 00:10:43,667
Same with Rill and some others.
119
00:10:43,667 --> 00:10:44,877
No...
120
00:10:46,277 --> 00:10:48,137
They're all pathetic.
121
00:10:48,137 --> 00:10:52,507
U-Uh... Look at you! A-Are you okay?
122
00:10:52,507 --> 00:10:56,297
I'm perfectly fine. I'm overflowing
with magic right now.
123
00:10:57,337 --> 00:11:00,107
Oh, fine. I'll explain it to you.
124
00:11:00,437 --> 00:11:03,717
Who do you think you are? I'm royalty!
125
00:11:03,717 --> 00:11:06,877
Who cares?! I'm the Wind Spirit!
126
00:11:06,877 --> 00:11:08,277
So what?!
127
00:11:08,677 --> 00:11:11,597
The spatial mage who should've
been on standby is gone.
128
00:11:12,027 --> 00:11:14,187
So apparently, he also...
129
00:11:14,187 --> 00:11:16,877
Captain Nozel! Captain Nozel,
can you hear me?!
130
00:11:18,557 --> 00:11:19,387
What's the matter?
131
00:11:19,387 --> 00:11:22,507
Captain Nozel! Thank goodness!
I finally got through to you!
132
00:11:22,507 --> 00:11:23,867
What's that?
133
00:11:23,867 --> 00:11:27,007
It's a special communication magic
item that all the captains use.
134
00:11:27,357 --> 00:11:29,937
A number of our squad members
suddenly went berserk
135
00:11:29,937 --> 00:11:32,757
and started saying strange
things like, "We're elves!"
136
00:11:33,767 --> 00:11:38,897
They have way more magic than usual!
We can't handle them on our own!
137
00:11:38,897 --> 00:11:41,787
Apparently, similar incidents are
happening with all of the squads.
138
00:11:41,787 --> 00:11:43,777
There's something going
on all over the kingdom—
139
00:11:45,787 --> 00:11:48,067
What's wrong? Come in.
140
00:11:48,067 --> 00:11:50,727
The same thing is happening
all over the kingdom?!
141
00:11:50,727 --> 00:11:52,757
Well, this sucks.
142
00:11:55,337 --> 00:11:57,327
We are Magic Knights.
143
00:11:59,157 --> 00:12:02,827
We must save the Clover Kingdom,
no matter what happens.
144
00:12:03,257 --> 00:12:06,877
Even if we have to kill
our fellow Magic Knights.
145
00:12:07,387 --> 00:12:10,347
And even if we get killed.
146
00:12:12,277 --> 00:12:13,217
Luck...
147
00:12:14,347 --> 00:12:18,097
Luck's attacks didn't hit me.
148
00:12:23,687 --> 00:12:27,107
Whoopsie. It's been so long, I missed.
149
00:12:28,157 --> 00:12:29,987
...get up close and personal.
150
00:12:29,987 --> 00:12:33,407
Despite how fast he was,
we were able to get away.
151
00:12:33,737 --> 00:12:34,907
I think...
152
00:12:35,507 --> 00:12:37,287
Luck made sure that would happen.
153
00:12:37,677 --> 00:12:40,157
He did hit me, though.
154
00:12:40,157 --> 00:12:41,577
Good.
155
00:12:41,907 --> 00:12:45,117
That must mean Luck's soul is fighting, too.
156
00:12:45,117 --> 00:12:47,297
Just as Yuno is doing okay,
157
00:12:47,297 --> 00:12:51,667
I'm sure the others will be
able to regain their senses!
158
00:12:51,667 --> 00:12:53,557
There must be a way.
159
00:12:53,557 --> 00:12:56,597
We, the Magic Knights, are going to save them!
160
00:12:56,597 --> 00:12:58,057
Both the kingdom and our friends!
161
00:12:58,057 --> 00:12:59,387
Yeah!
162
00:12:59,387 --> 00:13:01,057
Yes, let's.
163
00:13:09,577 --> 00:13:10,947
All right...
164
00:13:11,287 --> 00:13:13,947
Let's go!
165
00:13:21,837 --> 00:13:23,907
What the heck is going on?
166
00:13:23,907 --> 00:13:27,337
Just after those swords of light were
about to fall on us, they disappeared...
167
00:13:27,337 --> 00:13:29,647
Then the demon's skull started shining.
168
00:13:29,647 --> 00:13:31,017
I'm so scared.
169
00:13:31,017 --> 00:13:32,697
Hey... Over there!
170
00:13:32,697 --> 00:13:33,517
What?
171
00:13:33,517 --> 00:13:35,467
What now?
172
00:13:39,157 --> 00:13:41,477
A golden... dawn?
173
00:13:43,937 --> 00:13:45,757
No... That's not it!
174
00:13:45,757 --> 00:13:47,727
Something's coming.
175
00:14:16,917 --> 00:14:19,077
It's flying toward the royal capital.
176
00:14:19,077 --> 00:14:20,727
What the heck is that?
177
00:14:22,157 --> 00:14:24,197
Those are my friends.
178
00:14:26,507 --> 00:14:27,897
Friends?
179
00:14:27,897 --> 00:14:30,607
That robe is a Magic Knight's robe.
180
00:14:30,607 --> 00:14:33,577
U-Um... Pardon me, Sir Magic Knight.
181
00:14:34,857 --> 00:14:36,457
It appears that you humans
182
00:14:36,457 --> 00:14:40,607
have increased your numbers
tremendously in the past few centuries.
183
00:14:40,607 --> 00:14:41,697
Um...
184
00:14:42,617 --> 00:14:46,277
This must be the region where the
ones with weakest magic reside.
185
00:14:46,277 --> 00:14:48,977
And as you move toward
the center of the kingdom,
186
00:14:48,977 --> 00:14:51,707
that's where the ones with the
most powerful magic reside.
187
00:14:52,067 --> 00:14:56,107
It appears that you humans still
practice this senseless discrimination.
188
00:14:57,097 --> 00:14:59,397
He is a Magic Knight... right?
189
00:14:59,397 --> 00:15:00,967
I think so.
190
00:15:01,407 --> 00:15:05,337
It appears that you weaklings are the
ones being discriminated against now.
191
00:15:05,337 --> 00:15:07,977
You truly are selfish creatures.
192
00:15:09,907 --> 00:15:12,607
Wh-Who are you?
193
00:15:12,927 --> 00:15:15,087
We do not discriminate.
194
00:15:15,087 --> 00:15:19,117
We will bring death upon
all of you humans equally.
195
00:15:22,137 --> 00:15:25,157
Poison Plant Magic:
Zhovniir's Garden of Lingering Burns.
196
00:15:30,547 --> 00:15:33,547
All right! I'm completely healed!
197
00:15:33,967 --> 00:15:35,577
Wh-Why did you have to strip?!
198
00:15:35,577 --> 00:15:38,387
I was just checking to see
if all my wounds healed!
199
00:15:38,387 --> 00:15:40,807
Hurry up and put your shirt
back on! Are you stupid?!
200
00:15:41,847 --> 00:15:45,537
Now that I've completely healed,
I'm even more beautiful!
201
00:15:45,537 --> 00:15:48,057
I wish you hadn't healed.
202
00:15:50,017 --> 00:15:54,497
Her wounds have completely healed,
but she still shows no sign of waking up.
203
00:15:54,497 --> 00:15:55,777
Let her sleep.
204
00:15:55,777 --> 00:15:58,587
Thank you so much for this!
205
00:15:58,587 --> 00:16:00,577
It's disposable, so dispose of it.
206
00:16:00,577 --> 00:16:05,327
Really?! Well, it's super pretty,
so I'll just keep it!
207
00:16:05,327 --> 00:16:06,787
Do as you please.
208
00:16:07,107 --> 00:16:09,457
We should be in the Forsaken Realm soon.
209
00:16:10,907 --> 00:16:11,967
What's wrong?
210
00:16:11,967 --> 00:16:14,797
Looks like some place is
already being attacked.
211
00:16:16,867 --> 00:16:18,097
That's...
212
00:16:18,097 --> 00:16:19,137
...Hage Village!
213
00:16:19,457 --> 00:16:22,177
That's our hometown! We need to save them!
214
00:16:22,177 --> 00:16:22,977
No.
215
00:16:23,637 --> 00:16:27,387
We have to reach the
royal capital immediately.
216
00:16:27,387 --> 00:16:31,807
Protecting the kingdom means that
protecting the royal capital comes first.
217
00:16:32,157 --> 00:16:34,317
My hometown is part of this kingdom, too!
218
00:16:34,317 --> 00:16:37,757
If you insist on going,
the two of you can go alone.
219
00:16:38,237 --> 00:16:41,427
But you two are vital in battle.
220
00:16:41,427 --> 00:16:43,867
Deal with this quickly, then head
straight to the royal capital.
221
00:16:43,867 --> 00:16:45,077
Yes, sir!
222
00:16:45,077 --> 00:16:46,547
I'll go, too.
223
00:16:46,547 --> 00:16:48,407
You may not go, Noelle.
224
00:16:48,407 --> 00:16:50,137
Nozel?!
225
00:16:50,137 --> 00:16:51,827
You are royalty.
226
00:16:53,277 --> 00:16:56,167
You're going to come with
me to protect the castle.
227
00:16:56,997 --> 00:16:59,427
Together with you?
228
00:16:59,957 --> 00:17:03,807
Your existence itself is unnecessary.
229
00:17:03,807 --> 00:17:06,847
You do not belong here.
230
00:17:07,177 --> 00:17:08,197
Begone.
231
00:17:16,177 --> 00:17:18,487
Understood! I shall accompany you!
232
00:17:35,187 --> 00:17:40,717
I always thought it was strange...
that I had this type of magic.
233
00:17:40,717 --> 00:17:42,487
Poisonous plants? Really?
234
00:17:42,487 --> 00:17:45,097
But I finally understand why.
235
00:17:47,077 --> 00:17:48,707
It hurts...
236
00:17:48,707 --> 00:17:53,857
Help... me... It feels
like my body is burning...
237
00:17:54,677 --> 00:18:00,607
It was so I could weed out all
these pointless, unnecessary lives.
238
00:18:00,607 --> 00:18:04,447
Water Creation Magic: Holy Fist of Love!
239
00:18:09,517 --> 00:18:12,427
There are no unnecessary lives!
240
00:18:12,427 --> 00:18:14,147
Father...
241
00:18:14,147 --> 00:18:15,167
You'll be okay!
242
00:18:15,567 --> 00:18:19,237
It looks like a few of you
can use decent magic.
243
00:18:19,237 --> 00:18:22,427
Are you what the humans call nobility?
244
00:18:23,587 --> 00:18:28,597
Then again, all humans
are powerless before us.
245
00:18:28,597 --> 00:18:31,387
What the heck is that monster?
246
00:18:31,787 --> 00:18:34,757
How can you do something so awful?
247
00:18:34,757 --> 00:18:38,147
I don't know what happened to you,
248
00:18:38,467 --> 00:18:42,397
but what did the people of
this village ever do to you?
249
00:18:42,397 --> 00:18:45,907
We're just trying to live
our lives out here.
250
00:18:45,907 --> 00:18:49,397
S'okay! Owies, owies, go away!
251
00:18:49,397 --> 00:18:50,497
We cry...
252
00:18:50,497 --> 00:18:53,067
Ugh! I don't get this at all!
253
00:18:53,067 --> 00:18:54,167
We face hardships...
254
00:18:54,167 --> 00:18:57,717
I really don't know how we're going
to make it through the winter.
255
00:18:57,717 --> 00:18:59,667
We suffer, but still...
256
00:18:59,667 --> 00:19:01,657
Tatoes again?
257
00:19:01,657 --> 00:19:03,467
No complaining.
258
00:19:03,467 --> 00:19:05,637
I love tatoes!
259
00:19:05,637 --> 00:19:08,737
Your tato dishes are delicious, Sister.
260
00:19:08,737 --> 00:19:10,417
If you don't want yours, give 'em here.
261
00:19:10,417 --> 00:19:12,147
Who said I didn't want them?!
262
00:19:12,147 --> 00:19:13,497
Of course I'm gonna eat them!
263
00:19:13,497 --> 00:19:15,307
W-Water!
264
00:19:17,707 --> 00:19:20,717
Still, we laugh and have dreams.
265
00:19:22,147 --> 00:19:24,627
We're living the best we can!
266
00:19:24,627 --> 00:19:28,367
There's no way we should
meet such a sad end!
267
00:19:29,317 --> 00:19:30,347
That's right!
268
00:19:31,337 --> 00:19:37,877
Orphans like us, who are poor...
aren't allowed to dream like that.
269
00:19:38,997 --> 00:19:40,547
Nash...
270
00:19:43,787 --> 00:19:46,247
You can't give up right from the get-go!
271
00:19:46,247 --> 00:19:48,507
Possibilities exist in everyone!
272
00:19:49,467 --> 00:19:51,337
It doesn't matter if you're
poor or an orphan.
273
00:19:51,337 --> 00:19:53,777
Anyone in this world can become amazing.
274
00:19:53,777 --> 00:19:55,587
They can do anything.
275
00:19:55,587 --> 00:19:57,307
They can make their dreams come true.
276
00:19:57,307 --> 00:19:59,897
They can make everyone happy!
277
00:19:59,897 --> 00:20:02,707
And I'll prove that to you!
278
00:20:02,707 --> 00:20:06,047
If, just if, and it's a very huge if...
279
00:20:06,047 --> 00:20:08,607
If you get into the Magic Knights...
280
00:20:08,607 --> 00:20:09,407
Yeah?
281
00:20:09,407 --> 00:20:14,167
I'll believe in possibilities.
I'll believe I can become anything.
282
00:20:14,167 --> 00:20:17,247
And then one day, I'll get into
the Magic Knights, too.
283
00:20:17,247 --> 00:20:19,627
No, never mind.
284
00:20:22,627 --> 00:20:27,197
After we leave, you'll be
the biggest brother here!
285
00:20:27,197 --> 00:20:30,497
Make sure you protect everyone.
We're counting on you, Nash!
286
00:20:33,137 --> 00:20:37,107
True... No one should have to face a sad end.
287
00:20:37,537 --> 00:20:42,057
That's why I'm going to eliminate
the root of all sadness: humans.
288
00:20:43,627 --> 00:20:47,027
Poison Plant Magic:
Zhovniir's Garden of Lingering Burns.
289
00:20:47,027 --> 00:20:51,277
S-Sister! Don't you dare touch her!
290
00:20:51,777 --> 00:20:53,487
Nash! No!
291
00:21:11,677 --> 00:21:14,007
Asta... Yuno?
292
00:21:14,007 --> 00:21:16,657
Father! It's Asta! Asta's here!
293
00:21:16,657 --> 00:21:18,117
Yuno, too!
294
00:21:19,547 --> 00:21:21,147
Good job fighting...
295
00:21:21,147 --> 00:21:22,437
...Nash!
296
00:21:22,837 --> 00:21:25,937
Yuno... Asta...
297
00:21:25,937 --> 00:21:28,867
Leave the rest to us!
298
00:22:59,907 --> 00:23:04,417
{\an8}Petit Clover
299
00:23:00,597 --> 00:23:03,537
Petit Clover!
300
00:23:03,907 --> 00:23:07,917
{\an5}Kirsch's A-I-U-E-O
301
00:23:04,787 --> 00:23:07,277
Kirsch's A-I-U-E-O.
302
00:23:09,357 --> 00:23:11,637
A-I-U-E-O, "A."
303
00:23:11,637 --> 00:23:14,087
Ah, I'm so beautiful.
304
00:23:14,087 --> 00:23:15,517
"I."
305
00:23:16,157 --> 00:23:18,887
It's great (ii). I'm beautiful,
and it's great (ii).
306
00:23:18,887 --> 00:23:20,417
"U."
307
00:23:20,417 --> 00:23:22,427
I-I'm beautiful (utsukushii)?
308
00:23:22,427 --> 00:23:23,877
"E."
309
00:23:23,877 --> 00:23:26,267
Eh? Yes, I'm beautiful.
310
00:23:26,267 --> 00:23:27,307
"O."
311
00:23:27,307 --> 00:23:31,947
Oh... I'm so beautiful. Oh... Oh!
312
00:23:31,947 --> 00:23:34,627
I wish you'd wilt like your
stupid cherry blossoms.
313
00:23:36,947 --> 00:23:38,447
Leave the rest to me.
314
00:23:38,447 --> 00:23:39,697
I don't know who you are,
315
00:23:40,097 --> 00:23:44,157
but you'll pay for putting everyone
in Hage Village in danger.
316
00:23:44,477 --> 00:23:48,287
Next time on Black Clover,
Page 102: "Two Miracles."
317
00:23:45,657 --> 00:23:51,177
Page 102
Two Miracles
318
00:23:48,287 --> 00:23:50,917
Is there some kind of pattern on my face?