1 00:00:03,597 --> 00:00:07,767 It appeared as though humanity would be destroyed by the demons. 2 00:00:11,907 --> 00:00:16,217 But a single mage saved them all. 3 00:00:23,347 --> 00:00:28,517 He was called the Wizard King, and he became a legend. 4 00:00:32,187 --> 00:00:34,267 Bring it on! 5 00:00:37,857 --> 00:00:40,947 Go, Le Chateau de Verre! 6 00:00:42,117 --> 00:00:43,487 We won't lose... 7 00:00:43,487 --> 00:00:45,157 ...to you! 8 00:01:00,057 --> 00:01:04,177 Asta and Yuno worked together to defeat Klaus and Hamon, but then... 9 00:01:06,427 --> 00:01:07,927 Licht? 10 00:01:18,397 --> 00:01:22,657 The real Licht finally made his move. 11 00:01:35,087 --> 00:01:40,717 {\an8}The Lives of the Village in the Sticks 12 00:03:00,207 --> 00:03:02,547 I can't find an opening with him. 13 00:03:02,547 --> 00:03:04,587 In that case, I'll... 14 00:03:16,547 --> 00:03:17,387 Not yet... 15 00:03:21,797 --> 00:03:22,687 Not yet... 16 00:03:24,437 --> 00:03:25,817 Not yet! 17 00:03:26,567 --> 00:03:29,277 How about this? 18 00:03:29,277 --> 00:03:30,827 Mana Zone... 19 00:03:33,077 --> 00:03:35,907 Spirit Storm! 20 00:03:48,177 --> 00:03:50,427 Not yet! 21 00:03:52,307 --> 00:03:54,177 What the hell is with those two?! 22 00:03:54,177 --> 00:03:57,317 Yuno is my... 23 00:03:58,417 --> 00:04:00,107 Asta is my... 24 00:04:01,437 --> 00:04:03,937 ...rival! 25 00:04:12,947 --> 00:04:14,947 He blocked our attack with that sword? 26 00:04:18,957 --> 00:04:21,827 He's condensing a phenomenal amount of magic... 27 00:04:32,047 --> 00:04:33,677 Yuno's wind? 28 00:05:28,477 --> 00:05:32,107 That's some hole you opened up there, Licht. 29 00:05:33,617 --> 00:05:35,547 You sure that was okay, though? 30 00:05:35,547 --> 00:05:39,117 You sorta blasted your sword and grimoire along with it. 31 00:05:41,137 --> 00:05:43,357 Guess he can't talk just yet. 32 00:05:46,217 --> 00:05:51,797 That grimoire... no longer belongs to me. 33 00:05:52,897 --> 00:05:54,317 Licht... 34 00:05:54,317 --> 00:05:56,807 Let us go, Raia. 35 00:05:59,797 --> 00:06:04,217 Licht is definitely here. That's all that matters right now. 36 00:06:12,947 --> 00:06:14,317 Asta! 37 00:06:14,317 --> 00:06:18,377 Jeez, what's his problem? Yuno's all wet now! 38 00:06:19,447 --> 00:06:21,527 What if I catch a cold?! 39 00:06:21,527 --> 00:06:23,477 Next time I see you, I'm giving it right back to you! 40 00:06:27,417 --> 00:06:28,497 Zora... 41 00:06:29,147 --> 00:06:31,797 This way. The Silver Eagles' captain is over here, too. 42 00:06:39,507 --> 00:06:42,057 They're just unconscious. 43 00:06:45,297 --> 00:06:46,857 Hey, Raia. 44 00:06:47,207 --> 00:06:48,977 Hey, Ado. 45 00:06:49,677 --> 00:06:51,427 How have you been? 46 00:06:51,427 --> 00:06:52,917 Not too bad. 47 00:06:53,587 --> 00:06:54,987 He hasn't awakened yet? 48 00:06:54,987 --> 00:06:57,747 Yeah... We'll probably just have to wait patiently 49 00:06:57,747 --> 00:06:59,827 until he completely awakens. 50 00:06:59,827 --> 00:07:01,157 Indeed. 51 00:07:01,797 --> 00:07:03,127 How about everyone else? 52 00:07:03,127 --> 00:07:04,707 One moment. 53 00:07:12,507 --> 00:07:16,197 It's been so long, everyone! About 500 years, is it? 54 00:07:16,197 --> 00:07:17,927 I'm glad you all seem well. 55 00:07:18,457 --> 00:07:20,927 Well, let's go... 56 00:07:25,037 --> 00:07:30,437 To get our other friends, and to destroy the humans. 57 00:07:48,457 --> 00:07:51,457 I passed out! 58 00:07:51,457 --> 00:07:54,827 Ow, ow, ow, ow, ow, ow! My whole body hurts! 59 00:07:54,827 --> 00:07:58,397 And I'm soaked! Everything hurts! 60 00:07:56,017 --> 00:07:58,397 You sure are loud when you wake up. 61 00:07:58,397 --> 00:08:00,967 Ugh! You're making my ears go all stupid, stupid! 62 00:08:00,967 --> 00:08:04,847 Who're you calling stupid— ow, ow, ow, ow, ow! 63 00:08:04,047 --> 00:08:04,847 {\an8}Stupid. 64 00:08:04,847 --> 00:08:08,227 Asta... Thank goodness. 65 00:08:08,227 --> 00:08:11,537 Mimosa! I'm glad everyone's okay—ow, ow, ow, ow! 66 00:08:11,537 --> 00:08:13,897 Wait, where the heck did their hideout go?! 67 00:08:14,437 --> 00:08:16,087 This really sucks, 68 00:08:16,087 --> 00:08:19,097 but while you were asleep, it started heading toward the royal capital. 69 00:08:19,097 --> 00:08:23,107 Wh-What?! Wait, Zora—ow, ow, ow, ow! 70 00:08:23,107 --> 00:08:25,397 You actually did come back alive... 71 00:08:25,397 --> 00:08:27,657 Just how lucky are you, you little shit? 72 00:08:27,657 --> 00:08:30,497 Where's Mereoleona—ow, ow, ow, ow, ow, ow! 73 00:08:30,497 --> 00:08:32,247 She's still pleasantly knocked out. 74 00:08:32,247 --> 00:08:34,247 Thank goodness she's okay... 75 00:08:34,617 --> 00:08:37,067 Doesn't seem like she's waking up any time soon. 76 00:08:37,067 --> 00:08:39,337 And she'd probably kill us if we woke her. 77 00:08:39,337 --> 00:08:41,757 Thank goodness we're all okay. 78 00:08:41,757 --> 00:08:45,457 Mushroom guy and the Captain of the Silv—ow, ow, ow, ow! 79 00:08:45,457 --> 00:08:48,267 Well, the other two became our enemies. 80 00:08:48,907 --> 00:08:50,947 With my mushroom smokescreen and 81 00:08:50,947 --> 00:08:55,027 with Nozel's magic's mobility, we somehow made it out. 82 00:08:55,027 --> 00:08:58,527 I see... So others also—ow, ow, ow, ow! 83 00:08:59,827 --> 00:09:02,027 Asta of the Black Bulls... 84 00:09:02,637 --> 00:09:05,727 He managed to escape from a situation that left 85 00:09:05,727 --> 00:09:07,787 even Mereoleona unconscious. 86 00:09:09,457 --> 00:09:12,297 I'm gonna recover some stamina with these herbs—ow, ow, ow, ow! 87 00:09:12,297 --> 00:09:13,237 Here, have some! 88 00:09:13,237 --> 00:09:14,377 Uh, okay. 89 00:09:14,377 --> 00:09:17,627 You can't be serious. You're not supposed to eat those raw. 90 00:09:17,627 --> 00:09:19,167 You'll get a tummy ache. 91 00:09:19,167 --> 00:09:25,107 B-But Asta gave these to me... I'll eat them, even if they're raw! 92 00:09:26,287 --> 00:09:29,137 Magic Item: Eilia's Booth. 93 00:09:33,157 --> 00:09:37,577 It's a magic item that explosively heightens your body's natural healing ability. 94 00:09:37,577 --> 00:09:39,297 You lot can use it. 95 00:09:39,297 --> 00:09:41,097 Th-Thank you very much! 96 00:09:41,097 --> 00:09:43,817 I-I can actually feel the pain starting to fade! 97 00:09:44,247 --> 00:09:48,407 Letting us use such a high-level magic item... Thank you so much, Nozel. 98 00:09:48,407 --> 00:09:52,177 I don't know how he can see past that hair, but maybe he's not such a bad guy. 99 00:09:52,177 --> 00:09:56,317 Yuno, may all your owies... fly over to that shrimp! 100 00:09:56,317 --> 00:09:57,797 Don't send them to me! 101 00:09:57,797 --> 00:10:00,457 Do you hurt anymore? Are you okay? 102 00:10:00,457 --> 00:10:01,397 Yeah. 103 00:10:01,397 --> 00:10:02,757 Thank goodness! 104 00:10:05,427 --> 00:10:07,257 Everyone! You're safe! 105 00:10:07,257 --> 00:10:08,677 Noelle! 106 00:10:08,677 --> 00:10:10,387 Noelle, and... 107 00:10:10,387 --> 00:10:12,017 ...a really beaten-up Kirsch! 108 00:10:12,747 --> 00:10:16,037 Mimosa's bro! Get your butt in here! 109 00:10:16,617 --> 00:10:19,647 I'm still beautiful, even when I'm covered in blood. 110 00:10:19,647 --> 00:10:21,277 This is not the time for that! 111 00:10:22,897 --> 00:10:26,027 I'm even beautiful when I'm being healed. 112 00:10:26,357 --> 00:10:28,617 Who's this guy? Is he stupid, too?! 113 00:10:28,617 --> 00:10:30,867 Noelle! Where are the others? 114 00:10:31,257 --> 00:10:35,157 I'm not sure what happened, but Luck turned into an enemy. 115 00:10:35,157 --> 00:10:36,547 Even Luck? 116 00:10:36,547 --> 00:10:38,867 The fellow from the Crimson Lion Kings, too. 117 00:10:38,867 --> 00:10:42,467 The same happened to us with Klaus and Hamon. 118 00:10:42,467 --> 00:10:43,667 Same with Rill and some others. 119 00:10:43,667 --> 00:10:44,877 No... 120 00:10:46,277 --> 00:10:48,137 They're all pathetic. 121 00:10:48,137 --> 00:10:52,507 U-Uh... Look at you! A-Are you okay? 122 00:10:52,507 --> 00:10:56,297 I'm perfectly fine. I'm overflowing with magic right now. 123 00:10:57,337 --> 00:11:00,107 Oh, fine. I'll explain it to you. 124 00:11:00,437 --> 00:11:03,717 Who do you think you are? I'm royalty! 125 00:11:03,717 --> 00:11:06,877 Who cares?! I'm the Wind Spirit! 126 00:11:06,877 --> 00:11:08,277 So what?! 127 00:11:08,677 --> 00:11:11,597 The spatial mage who should've been on standby is gone. 128 00:11:12,027 --> 00:11:14,187 So apparently, he also... 129 00:11:14,187 --> 00:11:16,877 Captain Nozel! Captain Nozel, can you hear me?! 130 00:11:18,557 --> 00:11:19,387 What's the matter? 131 00:11:19,387 --> 00:11:22,507 Captain Nozel! Thank goodness! I finally got through to you! 132 00:11:22,507 --> 00:11:23,867 What's that? 133 00:11:23,867 --> 00:11:27,007 It's a special communication magic item that all the captains use. 134 00:11:27,357 --> 00:11:29,937 A number of our squad members suddenly went berserk 135 00:11:29,937 --> 00:11:32,757 and started saying strange things like, "We're elves!" 136 00:11:33,767 --> 00:11:38,897 They have way more magic than usual! We can't handle them on our own! 137 00:11:38,897 --> 00:11:41,787 Apparently, similar incidents are happening with all of the squads. 138 00:11:41,787 --> 00:11:43,777 There's something going on all over the kingdom— 139 00:11:45,787 --> 00:11:48,067 What's wrong? Come in. 140 00:11:48,067 --> 00:11:50,727 The same thing is happening all over the kingdom?! 141 00:11:50,727 --> 00:11:52,757 Well, this sucks. 142 00:11:55,337 --> 00:11:57,327 We are Magic Knights. 143 00:11:59,157 --> 00:12:02,827 We must save the Clover Kingdom, no matter what happens. 144 00:12:03,257 --> 00:12:06,877 Even if we have to kill our fellow Magic Knights. 145 00:12:07,387 --> 00:12:10,347 And even if we get killed. 146 00:12:12,277 --> 00:12:13,217 Luck... 147 00:12:14,347 --> 00:12:18,097 Luck's attacks didn't hit me. 148 00:12:23,687 --> 00:12:27,107 Whoopsie. It's been so long, I missed. 149 00:12:28,157 --> 00:12:29,987 ...get up close and personal. 150 00:12:29,987 --> 00:12:33,407 Despite how fast he was, we were able to get away. 151 00:12:33,737 --> 00:12:34,907 I think... 152 00:12:35,507 --> 00:12:37,287 Luck made sure that would happen. 153 00:12:37,677 --> 00:12:40,157 He did hit me, though. 154 00:12:40,157 --> 00:12:41,577 Good. 155 00:12:41,907 --> 00:12:45,117 That must mean Luck's soul is fighting, too. 156 00:12:45,117 --> 00:12:47,297 Just as Yuno is doing okay, 157 00:12:47,297 --> 00:12:51,667 I'm sure the others will be able to regain their senses! 158 00:12:51,667 --> 00:12:53,557 There must be a way. 159 00:12:53,557 --> 00:12:56,597 We, the Magic Knights, are going to save them! 160 00:12:56,597 --> 00:12:58,057 Both the kingdom and our friends! 161 00:12:58,057 --> 00:12:59,387 Yeah! 162 00:12:59,387 --> 00:13:01,057 Yes, let's. 163 00:13:09,577 --> 00:13:10,947 All right... 164 00:13:11,287 --> 00:13:13,947 Let's go! 165 00:13:21,837 --> 00:13:23,907 What the heck is going on? 166 00:13:23,907 --> 00:13:27,337 Just after those swords of light were about to fall on us, they disappeared... 167 00:13:27,337 --> 00:13:29,647 Then the demon's skull started shining. 168 00:13:29,647 --> 00:13:31,017 I'm so scared. 169 00:13:31,017 --> 00:13:32,697 Hey... Over there! 170 00:13:32,697 --> 00:13:33,517 What? 171 00:13:33,517 --> 00:13:35,467 What now? 172 00:13:39,157 --> 00:13:41,477 A golden... dawn? 173 00:13:43,937 --> 00:13:45,757 No... That's not it! 174 00:13:45,757 --> 00:13:47,727 Something's coming. 175 00:14:16,917 --> 00:14:19,077 It's flying toward the royal capital. 176 00:14:19,077 --> 00:14:20,727 What the heck is that? 177 00:14:22,157 --> 00:14:24,197 Those are my friends. 178 00:14:26,507 --> 00:14:27,897 Friends? 179 00:14:27,897 --> 00:14:30,607 That robe is a Magic Knight's robe. 180 00:14:30,607 --> 00:14:33,577 U-Um... Pardon me, Sir Magic Knight. 181 00:14:34,857 --> 00:14:36,457 It appears that you humans 182 00:14:36,457 --> 00:14:40,607 have increased your numbers tremendously in the past few centuries. 183 00:14:40,607 --> 00:14:41,697 Um... 184 00:14:42,617 --> 00:14:46,277 This must be the region where the ones with weakest magic reside. 185 00:14:46,277 --> 00:14:48,977 And as you move toward the center of the kingdom, 186 00:14:48,977 --> 00:14:51,707 that's where the ones with the most powerful magic reside. 187 00:14:52,067 --> 00:14:56,107 It appears that you humans still practice this senseless discrimination. 188 00:14:57,097 --> 00:14:59,397 He is a Magic Knight... right? 189 00:14:59,397 --> 00:15:00,967 I think so. 190 00:15:01,407 --> 00:15:05,337 It appears that you weaklings are the ones being discriminated against now. 191 00:15:05,337 --> 00:15:07,977 You truly are selfish creatures. 192 00:15:09,907 --> 00:15:12,607 Wh-Who are you? 193 00:15:12,927 --> 00:15:15,087 We do not discriminate. 194 00:15:15,087 --> 00:15:19,117 We will bring death upon all of you humans equally. 195 00:15:22,137 --> 00:15:25,157 Poison Plant Magic: Zhovniir's Garden of Lingering Burns. 196 00:15:30,547 --> 00:15:33,547 All right! I'm completely healed! 197 00:15:33,967 --> 00:15:35,577 Wh-Why did you have to strip?! 198 00:15:35,577 --> 00:15:38,387 I was just checking to see if all my wounds healed! 199 00:15:38,387 --> 00:15:40,807 Hurry up and put your shirt back on! Are you stupid?! 200 00:15:41,847 --> 00:15:45,537 Now that I've completely healed, I'm even more beautiful! 201 00:15:45,537 --> 00:15:48,057 I wish you hadn't healed. 202 00:15:50,017 --> 00:15:54,497 Her wounds have completely healed, but she still shows no sign of waking up. 203 00:15:54,497 --> 00:15:55,777 Let her sleep. 204 00:15:55,777 --> 00:15:58,587 Thank you so much for this! 205 00:15:58,587 --> 00:16:00,577 It's disposable, so dispose of it. 206 00:16:00,577 --> 00:16:05,327 Really?! Well, it's super pretty, so I'll just keep it! 207 00:16:05,327 --> 00:16:06,787 Do as you please. 208 00:16:07,107 --> 00:16:09,457 We should be in the Forsaken Realm soon. 209 00:16:10,907 --> 00:16:11,967 What's wrong? 210 00:16:11,967 --> 00:16:14,797 Looks like some place is already being attacked. 211 00:16:16,867 --> 00:16:18,097 That's... 212 00:16:18,097 --> 00:16:19,137 ...Hage Village! 213 00:16:19,457 --> 00:16:22,177 That's our hometown! We need to save them! 214 00:16:22,177 --> 00:16:22,977 No. 215 00:16:23,637 --> 00:16:27,387 We have to reach the royal capital immediately. 216 00:16:27,387 --> 00:16:31,807 Protecting the kingdom means that protecting the royal capital comes first. 217 00:16:32,157 --> 00:16:34,317 My hometown is part of this kingdom, too! 218 00:16:34,317 --> 00:16:37,757 If you insist on going, the two of you can go alone. 219 00:16:38,237 --> 00:16:41,427 But you two are vital in battle. 220 00:16:41,427 --> 00:16:43,867 Deal with this quickly, then head straight to the royal capital. 221 00:16:43,867 --> 00:16:45,077 Yes, sir! 222 00:16:45,077 --> 00:16:46,547 I'll go, too. 223 00:16:46,547 --> 00:16:48,407 You may not go, Noelle. 224 00:16:48,407 --> 00:16:50,137 Nozel?! 225 00:16:50,137 --> 00:16:51,827 You are royalty. 226 00:16:53,277 --> 00:16:56,167 You're going to come with me to protect the castle. 227 00:16:56,997 --> 00:16:59,427 Together with you? 228 00:16:59,957 --> 00:17:03,807 Your existence itself is unnecessary. 229 00:17:03,807 --> 00:17:06,847 You do not belong here. 230 00:17:07,177 --> 00:17:08,197 Begone. 231 00:17:16,177 --> 00:17:18,487 Understood! I shall accompany you! 232 00:17:35,187 --> 00:17:40,717 I always thought it was strange... that I had this type of magic. 233 00:17:40,717 --> 00:17:42,487 Poisonous plants? Really? 234 00:17:42,487 --> 00:17:45,097 But I finally understand why. 235 00:17:47,077 --> 00:17:48,707 It hurts... 236 00:17:48,707 --> 00:17:53,857 Help... me... It feels like my body is burning... 237 00:17:54,677 --> 00:18:00,607 It was so I could weed out all these pointless, unnecessary lives. 238 00:18:00,607 --> 00:18:04,447 Water Creation Magic: Holy Fist of Love! 239 00:18:09,517 --> 00:18:12,427 There are no unnecessary lives! 240 00:18:12,427 --> 00:18:14,147 Father... 241 00:18:14,147 --> 00:18:15,167 You'll be okay! 242 00:18:15,567 --> 00:18:19,237 It looks like a few of you can use decent magic. 243 00:18:19,237 --> 00:18:22,427 Are you what the humans call nobility? 244 00:18:23,587 --> 00:18:28,597 Then again, all humans are powerless before us. 245 00:18:28,597 --> 00:18:31,387 What the heck is that monster? 246 00:18:31,787 --> 00:18:34,757 How can you do something so awful? 247 00:18:34,757 --> 00:18:38,147 I don't know what happened to you, 248 00:18:38,467 --> 00:18:42,397 but what did the people of this village ever do to you? 249 00:18:42,397 --> 00:18:45,907 We're just trying to live our lives out here. 250 00:18:45,907 --> 00:18:49,397 S'okay! Owies, owies, go away! 251 00:18:49,397 --> 00:18:50,497 We cry... 252 00:18:50,497 --> 00:18:53,067 Ugh! I don't get this at all! 253 00:18:53,067 --> 00:18:54,167 We face hardships... 254 00:18:54,167 --> 00:18:57,717 I really don't know how we're going to make it through the winter. 255 00:18:57,717 --> 00:18:59,667 We suffer, but still... 256 00:18:59,667 --> 00:19:01,657 Tatoes again? 257 00:19:01,657 --> 00:19:03,467 No complaining. 258 00:19:03,467 --> 00:19:05,637 I love tatoes! 259 00:19:05,637 --> 00:19:08,737 Your tato dishes are delicious, Sister. 260 00:19:08,737 --> 00:19:10,417 If you don't want yours, give 'em here. 261 00:19:10,417 --> 00:19:12,147 Who said I didn't want them?! 262 00:19:12,147 --> 00:19:13,497 Of course I'm gonna eat them! 263 00:19:13,497 --> 00:19:15,307 W-Water! 264 00:19:17,707 --> 00:19:20,717 Still, we laugh and have dreams. 265 00:19:22,147 --> 00:19:24,627 We're living the best we can! 266 00:19:24,627 --> 00:19:28,367 There's no way we should meet such a sad end! 267 00:19:29,317 --> 00:19:30,347 That's right! 268 00:19:31,337 --> 00:19:37,877 Orphans like us, who are poor... aren't allowed to dream like that. 269 00:19:38,997 --> 00:19:40,547 Nash... 270 00:19:43,787 --> 00:19:46,247 You can't give up right from the get-go! 271 00:19:46,247 --> 00:19:48,507 Possibilities exist in everyone! 272 00:19:49,467 --> 00:19:51,337 It doesn't matter if you're poor or an orphan. 273 00:19:51,337 --> 00:19:53,777 Anyone in this world can become amazing. 274 00:19:53,777 --> 00:19:55,587 They can do anything. 275 00:19:55,587 --> 00:19:57,307 They can make their dreams come true. 276 00:19:57,307 --> 00:19:59,897 They can make everyone happy! 277 00:19:59,897 --> 00:20:02,707 And I'll prove that to you! 278 00:20:02,707 --> 00:20:06,047 If, just if, and it's a very huge if... 279 00:20:06,047 --> 00:20:08,607 If you get into the Magic Knights... 280 00:20:08,607 --> 00:20:09,407 Yeah? 281 00:20:09,407 --> 00:20:14,167 I'll believe in possibilities. I'll believe I can become anything. 282 00:20:14,167 --> 00:20:17,247 And then one day, I'll get into the Magic Knights, too. 283 00:20:17,247 --> 00:20:19,627 No, never mind. 284 00:20:22,627 --> 00:20:27,197 After we leave, you'll be the biggest brother here! 285 00:20:27,197 --> 00:20:30,497 Make sure you protect everyone. We're counting on you, Nash! 286 00:20:33,137 --> 00:20:37,107 True... No one should have to face a sad end. 287 00:20:37,537 --> 00:20:42,057 That's why I'm going to eliminate the root of all sadness: humans. 288 00:20:43,627 --> 00:20:47,027 Poison Plant Magic: Zhovniir's Garden of Lingering Burns. 289 00:20:47,027 --> 00:20:51,277 S-Sister! Don't you dare touch her! 290 00:20:51,777 --> 00:20:53,487 Nash! No! 291 00:21:11,677 --> 00:21:14,007 Asta... Yuno? 292 00:21:14,007 --> 00:21:16,657 Father! It's Asta! Asta's here! 293 00:21:16,657 --> 00:21:18,117 Yuno, too! 294 00:21:19,547 --> 00:21:21,147 Good job fighting... 295 00:21:21,147 --> 00:21:22,437 ...Nash! 296 00:21:22,837 --> 00:21:25,937 Yuno... Asta... 297 00:21:25,937 --> 00:21:28,867 Leave the rest to us! 298 00:22:59,907 --> 00:23:04,417 {\an8}Petit Clover 299 00:23:00,597 --> 00:23:03,537 Petit Clover! 300 00:23:03,907 --> 00:23:07,917 {\an5}Kirsch's A-I-U-E-O 301 00:23:04,787 --> 00:23:07,277 Kirsch's A-I-U-E-O. 302 00:23:09,357 --> 00:23:11,637 A-I-U-E-O, "A." 303 00:23:11,637 --> 00:23:14,087 Ah, I'm so beautiful. 304 00:23:14,087 --> 00:23:15,517 "I." 305 00:23:16,157 --> 00:23:18,887 It's great (ii). I'm beautiful, and it's great (ii). 306 00:23:18,887 --> 00:23:20,417 "U." 307 00:23:20,417 --> 00:23:22,427 I-I'm beautiful (utsukushii)? 308 00:23:22,427 --> 00:23:23,877 "E." 309 00:23:23,877 --> 00:23:26,267 Eh? Yes, I'm beautiful. 310 00:23:26,267 --> 00:23:27,307 "O." 311 00:23:27,307 --> 00:23:31,947 Oh... I'm so beautiful. Oh... Oh! 312 00:23:31,947 --> 00:23:34,627 I wish you'd wilt like your stupid cherry blossoms. 313 00:23:36,947 --> 00:23:38,447 Leave the rest to me. 314 00:23:38,447 --> 00:23:39,697 I don't know who you are, 315 00:23:40,097 --> 00:23:44,157 but you'll pay for putting everyone in Hage Village in danger. 316 00:23:44,477 --> 00:23:48,287 Next time on Black Clover, Page 102: "Two Miracles." 317 00:23:45,657 --> 00:23:51,177 Page 102 Two Miracles 318 00:23:48,287 --> 00:23:50,917 Is there some kind of pattern on my face?