1 00:00:03,617 --> 00:00:07,667 Les hommes étaient sur le point d’être anéantis par le Malin. 2 00:00:11,907 --> 00:00:16,217 C’est alors qu’un magicien parvint seul à les sauver. 3 00:00:23,307 --> 00:00:28,087 Il se fit appeler Empereur-Mage et devint une légende. 4 00:00:36,607 --> 00:00:40,897 Le taureau enragé fonce vers la cité avec Asta et ses amis à son bord. 5 00:00:41,027 --> 00:00:41,907 Les secours ! 6 00:00:45,727 --> 00:00:47,787 Conversion magique. 7 00:00:47,937 --> 00:00:49,827 Ils secourent les citadins… 8 00:00:49,957 --> 00:00:52,127 Asta-canon ! 9 00:00:57,007 --> 00:01:00,127 … et libèrent les Chevaliers-Mages réincarnés en elfes. 10 00:01:00,507 --> 00:01:03,927 Super ! 11 00:01:04,217 --> 00:01:07,567 Surgissent alors Rades, Sally et Valtos qui, revenus à la vie, 12 00:01:07,717 --> 00:01:11,557 nourrissent de la haine contre Licht. 13 00:01:11,707 --> 00:01:13,667 Vous êtes pressés d’y aller, pas vrai ? 14 00:01:13,797 --> 00:01:17,647 On partage le même objectif, alors prêtez-moi main-forte ! 15 00:01:17,827 --> 00:01:19,647 La ferme ! 16 00:01:20,897 --> 00:01:23,567 Le même objectif ? Tu te goures complètement ! 17 00:01:23,707 --> 00:01:26,947 On se bat pour protéger les autres. 18 00:01:27,947 --> 00:01:29,967 Te fous pas de moi ! 19 00:01:30,107 --> 00:01:32,077 Je suis vachement sérieux ! 20 00:01:32,577 --> 00:01:35,917 Asta parvient à les persuader de faire équipe. 21 00:01:36,867 --> 00:01:41,297 Ça marche ! Je t’accompagne jusqu’à la cité royale ! 22 00:01:41,727 --> 00:01:42,677 D’autre part, 23 00:01:42,837 --> 00:01:46,257 devant les membres de l’Aube d’or réincarnés en elfes, 24 00:01:46,687 --> 00:01:48,307 Langris entre en scène. 25 00:01:48,727 --> 00:01:51,697 Les grands esprits se rencontrent. 26 00:01:51,867 --> 00:01:56,107 Ça me démange d’aller massacrer quelques têtes couronnées, moi aussi. 27 00:01:56,587 --> 00:01:58,477 Le crépuscule s’est levé, 28 00:01:58,667 --> 00:02:02,947 allons montrer à ces humains ce que leur réserve l’Aube d’or. 29 00:02:09,587 --> 00:02:12,847 Votre heure a sonné, vermines. 30 00:02:49,697 --> 00:02:52,607 COMBAT DÉCISIF À LA CITÉ ROYALE 31 00:02:49,697 --> 00:02:52,607 {\an9}PAGE 107 32 00:03:43,987 --> 00:03:46,927 {\an8}PALAIS DE KIRA TOUR CENTRALE 33 00:03:46,987 --> 00:03:51,177 {\an8}KIRA AUGUSTUS CLOVER XIII SOUVERAIN DU ROYAUME DE CLOVER 34 00:03:47,157 --> 00:03:51,177 Qu’est-ce que tout cela signifie, mon cher Vaude ? 35 00:03:51,957 --> 00:03:54,537 J’ai ouï dire que votre fils 36 00:03:54,667 --> 00:03:57,667 aurait commis des actes de violence 37 00:03:57,797 --> 00:03:59,987 lors du test des chevaliers royaux 38 00:04:00,117 --> 00:04:02,477 et serait soupçonné de trahison. 39 00:04:02,547 --> 00:04:07,977 {\an8}REDEOR VAUDE 40 00:04:02,807 --> 00:04:04,967 Il doit y avoir méprise, Votre Majesté. 41 00:04:05,167 --> 00:04:08,117 Un Vaude ne se livrerait jamais à ce genre d’exactions. 42 00:04:08,447 --> 00:04:09,767 Parfaitement. 43 00:04:08,757 --> 00:04:13,977 {\an8}LILIANE VAUDE 44 00:04:09,887 --> 00:04:13,987 Mon petit Langris ne trahirait jamais sa patrie. 45 00:04:14,307 --> 00:04:17,077 Peu importe ! Jamais un membre de ma famille 46 00:04:17,207 --> 00:04:20,547 ne s’unira avec une maison dont la réputation est entachée. 47 00:04:21,427 --> 00:04:22,457 Votre Majesté, 48 00:04:22,517 --> 00:04:28,457 {\an8}FINNES CALMREICH 49 00:04:23,157 --> 00:04:26,307 je ne fais guère cas de ce qu’on dit au sujet de Langris. 50 00:04:26,557 --> 00:04:28,467 Je sollicite votre indulgence. 51 00:04:28,647 --> 00:04:32,467 Tu n’as pas à prendre sa défense, Finnes. 52 00:04:32,627 --> 00:04:36,157 Vous devriez avoir honte qu’elle vous protège ! 53 00:04:40,347 --> 00:04:41,027 Oui. 54 00:04:41,167 --> 00:04:45,697 Voici Finnes, la future épouse de celui qui sera l’héritier de notre maison. 55 00:04:47,247 --> 00:04:48,447 Enchantée. 56 00:04:55,767 --> 00:04:58,657 Votre Majesté, des nouvelles nous sont parvenues. 57 00:04:58,927 --> 00:05:01,417 Elles concernent l’attaque des mages… 58 00:05:01,547 --> 00:05:02,747 Silence ! 59 00:05:02,917 --> 00:05:05,997 Il suffit ! Les chevaliers s’en occupent sûrement ! 60 00:05:06,127 --> 00:05:09,547 Qu’ils fassent comme bon leur semble en attendant mon arrivée ! 61 00:05:13,467 --> 00:05:17,547 Que viennent faire ici tous les membres de l’Aube d’or ? 62 00:05:17,697 --> 00:05:21,137 Ce sont les troupes royales qui protègent le périmètre. 63 00:05:21,577 --> 00:05:24,397 Dépêchez-vous de venir en aide au peuple de la cité. 64 00:05:24,537 --> 00:05:28,317 Ce sont les humains derrière cette porte qui nous intéressent. 65 00:05:29,637 --> 00:05:32,067 L’heure n’est pas à la rigolade ! 66 00:05:32,747 --> 00:05:35,067 Au-delà se trouvent les quartiers royaux, 67 00:05:35,217 --> 00:05:39,567 même un Chevalier-Mage ne peut y pénétrer sans autorisation. 68 00:05:39,707 --> 00:05:43,827 Ces règles ont été fixées arbitrairement par les humains. 69 00:05:44,267 --> 00:05:45,067 Comment ? 70 00:05:47,917 --> 00:05:49,457 On s’en fiche pas mal. 71 00:05:50,007 --> 00:05:52,467 C’est une insurrection ! Arrêtez-les ! 72 00:05:54,227 --> 00:05:57,347 Magie magnétique, wilful compass. 73 00:06:02,587 --> 00:06:03,597 Ne flanchez pas ! 74 00:06:03,777 --> 00:06:05,187 Chargez-vous du reste. 75 00:06:05,347 --> 00:06:06,227 Ça marche. 76 00:06:08,057 --> 00:06:10,027 Nous allons à droite. 77 00:06:10,257 --> 00:06:12,777 D’accord, on prend à gauche. 78 00:06:12,947 --> 00:06:16,947 Moi, je fonce droit devant pour les trucider, point barre. 79 00:06:17,337 --> 00:06:18,537 Attendez ! 80 00:06:18,717 --> 00:06:21,957 C’est vous qui allez attendre, humains. 81 00:06:24,947 --> 00:06:27,627 Je le savais, c’est Langris qui a percé la porte… 82 00:06:27,777 --> 00:06:30,657 J’ai rien à voir avec ces têtes couronnées, 83 00:06:30,817 --> 00:06:32,067 mais ce ki… 84 00:06:32,247 --> 00:06:36,287 On dirait que les plus balèzes ont déjà pénétré dans le château. 85 00:06:36,607 --> 00:06:39,877 On confie la ville aux autres et on fonce dedans, Finral ! 86 00:06:40,007 --> 00:06:40,717 Compris ! 87 00:06:49,527 --> 00:06:50,357 Yami ! 88 00:06:52,357 --> 00:06:55,487 Magie de ténèbres, voile obscurcissant, avidya slash blunt ! 89 00:06:59,587 --> 00:07:02,707 Le mana de ces mecs fait des étincelles. 90 00:07:02,867 --> 00:07:06,327 En plus, ils sont des dizaines, ça craint à mort ! 91 00:07:06,707 --> 00:07:09,927 Tes coups perdent en force, si tu ne frappes pas pour tuer. 92 00:07:10,627 --> 00:07:13,217 En fait, figure-toi que j’avais très envie 93 00:07:13,367 --> 00:07:16,687 d’exploser la tronche du parasite qui squatte ce corps. 94 00:07:16,837 --> 00:07:18,347 Te fiche pas de nous ! 95 00:07:18,487 --> 00:07:20,257 Magie de ténèbres, black hole ! 96 00:07:24,127 --> 00:07:26,597 Ils sont quand même quatre, je vais en chier… 97 00:07:26,747 --> 00:07:30,467 Peu importe votre nombre, humains, vous ne pouvez pas nous vainc… 98 00:07:33,947 --> 00:07:35,647 Ce sort de ouf, ce serait pas… 99 00:07:36,187 --> 00:07:40,127 Tous nos gars se sont fait posséder, bordel. 100 00:07:40,657 --> 00:07:43,657 Ils ont intérêt à me divertir ! 101 00:07:43,927 --> 00:07:49,167 {\an8}JACK L’ÉVENTREUR CAPITAINE DE LA MANTE D’ÉMERAUDE 102 00:07:44,467 --> 00:07:49,167 C’est ceux qui sont à l’intérieur qui seront le plus fun à découper. 103 00:07:49,427 --> 00:07:53,987 Le capitaine de la Mante d’émeraude, Jack l’Éventreur ! 104 00:07:55,447 --> 00:07:58,677 Me dites pas que c’est ce détraqué, la cavalerie ? 105 00:07:59,847 --> 00:08:02,347 Tu veux te faire dépecer en premier, Yami ? 106 00:08:02,697 --> 00:08:05,477 Tu sais que j’ai failli y passer avec ton attaque ? 107 00:08:05,917 --> 00:08:10,107 Enfin, content de voir que t’es dans notre camp, la sauterelle ! 108 00:08:10,247 --> 00:08:14,357 Me laisser posséder et manquer ça ? Jamais, tas de muscles sans cervelle ! 109 00:08:15,677 --> 00:08:17,277 Enfoirés… 110 00:08:17,967 --> 00:08:22,067 Aucun d’entre vous ne passera, saletés d’humains ! 111 00:08:22,327 --> 00:08:25,077 Magie sectionneuse, death scythe ! 112 00:08:25,267 --> 00:08:28,207 Magie de corindon, ideal closer. 113 00:08:29,617 --> 00:08:33,027 Ce n’est pas comme ça que vous percerez ma défense. 114 00:08:41,347 --> 00:08:42,767 Death scythe ! 115 00:08:47,777 --> 00:08:48,767 C’est inutile. 116 00:08:53,147 --> 00:08:55,397 Tu es tellement prévisible ! 117 00:08:55,607 --> 00:08:57,017 Ils font chier… 118 00:08:57,167 --> 00:09:00,407 Magie de ténèbres, voile obscurcissant, avidya wild slash ! 119 00:09:01,707 --> 00:09:04,877 Capter leur ki et parer leurs coups demande déjà beaucoup ! 120 00:09:06,727 --> 00:09:08,537 Fais un peu gaffe, l’asperge ! 121 00:09:11,057 --> 00:09:13,517 Death scythe, death scythe ! 122 00:09:18,997 --> 00:09:20,547 Je suis trop emballé ! 123 00:09:22,127 --> 00:09:25,187 Le mec était déjà balèze, mais là, il défonce tout ! 124 00:09:26,767 --> 00:09:29,557 Même à deux capitaines, ils en bavent ! 125 00:09:31,547 --> 00:09:35,067 Tu piges comment faire, maintenant, le maniaque de la découpe ? 126 00:09:35,947 --> 00:09:37,627 Évidemment… 127 00:09:37,957 --> 00:09:40,237 Magie sectionneuse, death scythe ! 128 00:09:40,437 --> 00:09:43,087 Ta magie n’a aucun effet sur moi. 129 00:09:46,757 --> 00:09:49,157 Y a rien que je puisse pas trancher. 130 00:09:49,587 --> 00:09:54,037 Allez, envoyez-moi le suivant, que je le découpe ! 131 00:09:54,627 --> 00:09:58,167 Impossible… La nature de sa magie a changé ! 132 00:09:58,307 --> 00:10:00,167 En voilà un qui a baissé sa garde… 133 00:10:00,427 --> 00:10:03,307 Magie de ténèbres, avidya slash blunt ! 134 00:10:04,327 --> 00:10:06,927 Toi aussi, t’as compris ce qu’il faut faire ? 135 00:10:07,547 --> 00:10:08,507 Finral ! 136 00:10:08,677 --> 00:10:09,847 Oui ! 137 00:10:10,117 --> 00:10:13,127 Magie spatiale, le passage secret de l’ange déchu ! 138 00:10:15,227 --> 00:10:15,937 Quoi ? 139 00:10:20,677 --> 00:10:23,987 Génial ! Vous avez assuré, comme prévu ! 140 00:10:24,807 --> 00:10:28,487 Toi aussi, Finral, tu commences à choper le truc. 141 00:10:28,627 --> 00:10:33,217 T’en as dans le slip, pour m’aider en plein combat, ducon. 142 00:10:33,847 --> 00:10:34,897 Merci… 143 00:10:35,027 --> 00:10:36,747 Il me fait grave flipper ! 144 00:10:37,047 --> 00:10:40,587 Hé, c’est mon chauffeur, je te signale ! 145 00:10:40,727 --> 00:10:42,507 Et lui aussi ! 146 00:10:42,727 --> 00:10:45,117 Ça va, décoince-toi un peu et fais tourner. 147 00:10:45,247 --> 00:10:47,477 Dans tes rêves, grande perche. 148 00:10:48,337 --> 00:10:50,677 Dépêchons-nous d’avancer, tous les deux. 149 00:10:51,687 --> 00:10:52,677 Mais c’est… 150 00:10:54,747 --> 00:10:57,687 {\an8}PALAIS DES SILVA 151 00:11:00,827 --> 00:11:03,107 L’Aube d’or aurait-elle perdu la tête ? 152 00:11:03,237 --> 00:11:07,587 Votre rôle de Chevalier-Mage est de protéger les gens de la haute ! 153 00:11:08,847 --> 00:11:10,047 Pourquoi ? 154 00:11:10,187 --> 00:11:13,267 Qu’est-ce qui se passe ? C’est le palais royal, ici ! 155 00:11:13,407 --> 00:11:17,987 On était juste venus flatter les Silva pour les avoir dans la poche… 156 00:11:18,137 --> 00:11:20,037 Alors pourquoi ? 157 00:11:20,497 --> 00:11:23,647 Tu feras office de bouclier, la gueuse ! 158 00:11:23,927 --> 00:11:27,587 Vous, les ploucs de bas étage, vous êtes là pour nous servir ! 159 00:11:30,577 --> 00:11:32,517 Inutile de se cacher derrière elle. 160 00:11:32,917 --> 00:11:35,687 Les aiguilles atteignent les cibles que je désigne. 161 00:11:35,987 --> 00:11:38,587 Elles vous traqueront où que vous fuyiez. 162 00:11:42,157 --> 00:11:44,597 De toute façon, tous les humains mourront. 163 00:11:44,727 --> 00:11:46,607 Ça n’avait pas trop d’importance. 164 00:11:55,257 --> 00:11:58,167 Bordel de merde ! Ça me met hors de moi ! 165 00:11:58,627 --> 00:12:02,167 En échouant contre Noelle, tu as vraiment perdu la face, Solid. 166 00:12:02,697 --> 00:12:05,167 Tu as sûrement manqué de vigilance. 167 00:12:07,407 --> 00:12:11,137 Noelle est incapable de lancer un tel sort ! 168 00:12:11,507 --> 00:12:12,957 Solid. 169 00:12:13,937 --> 00:12:16,467 M’en veux pas, si je te touche. 170 00:12:16,597 --> 00:12:18,897 Essaie donc seulement ! 171 00:12:19,097 --> 00:12:21,397 Cette espèce de ratée ! 172 00:12:21,617 --> 00:12:23,317 Le rugissement du dragon marin ! 173 00:12:29,347 --> 00:12:33,617 Noelle, espèce de garce… Je ne te le pardonnerai jamais ! 174 00:12:34,517 --> 00:12:36,367 Tu ressens cette présence ? 175 00:12:36,577 --> 00:12:38,787 Ça me met mal à l’aise… 176 00:12:43,967 --> 00:12:46,167 Un membre de l’Aube d’or ? 177 00:12:46,547 --> 00:12:50,177 Où te crois-tu ? Qu’est-ce que tu fais, crapule ? 178 00:12:50,347 --> 00:12:51,627 Ce mana, c’est celui… 179 00:12:52,247 --> 00:12:53,427 de la famille royale. 180 00:12:54,287 --> 00:12:56,527 Vous, la descendance de cette pourriture… 181 00:12:56,757 --> 00:12:59,057 Je suis venue pour vous tuer. 182 00:13:00,147 --> 00:13:02,167 Quel est cet immense mana ? 183 00:13:03,047 --> 00:13:07,067 Ce n’est pas ainsi que l’on doit s’adresser à la famille royale. 184 00:13:08,087 --> 00:13:10,607 Magie de brume, clones de brume tangible ! 185 00:13:11,027 --> 00:13:12,617 Laisse-moi m’amuser avec toi. 186 00:13:13,047 --> 00:13:14,447 Toile de l’araignée de brume ! 187 00:13:16,257 --> 00:13:19,197 Tu vas apprendre ce qu’est la magie d’une princesse. 188 00:13:20,907 --> 00:13:22,657 Un manant reste un manant. 189 00:13:27,327 --> 00:13:30,077 Magie magnétique, useless north. 190 00:13:33,827 --> 00:13:35,177 Ce n’est pas vrai… 191 00:13:35,927 --> 00:13:40,407 Elle a détecté ma position exacte sans se soucier de mes doubles. 192 00:13:42,927 --> 00:13:45,417 Une vile magie qui sied très bien à un humain… 193 00:13:45,627 --> 00:13:46,647 Nebra ! 194 00:13:46,787 --> 00:13:50,987 Crapule ! Ne crois pas t’en tirer comme ça ! 195 00:13:51,207 --> 00:13:54,987 En tant que prince, tu devrais pourtant être au courant… 196 00:13:56,277 --> 00:14:00,077 Quel est ce mana extraordinaire qui provient de l’extérieur ? 197 00:14:01,277 --> 00:14:03,897 Les humains sont sur le point d’être anéantis. 198 00:14:18,367 --> 00:14:21,267 Y en a un avec un mana de dingue à l’intérieur. 199 00:14:21,467 --> 00:14:24,307 Je sens qu’on va encore plus s’éclater ! 200 00:14:24,457 --> 00:14:28,327 Je pense pas, non… Vous déconnez ou quoi ? 201 00:14:28,467 --> 00:14:31,247 C’est sans doute le QG ennemi. Ça devient chaud ! 202 00:14:31,387 --> 00:14:34,527 Et du coup, y aura encore plus de mecs hyper balèzes ! 203 00:14:34,887 --> 00:14:36,407 Bon sang… 204 00:14:36,847 --> 00:14:40,947 On a jamais demandé qu’une grosse caillasse se ramène. 205 00:14:41,567 --> 00:14:45,167 Mais y a un joli piaf qui se pointe avec. 206 00:14:49,067 --> 00:14:51,707 Je ne les laisserai pas prendre le château. 207 00:14:52,487 --> 00:14:56,177 Bienvenue à la maison, les têtes couronnées. 208 00:14:57,077 --> 00:14:58,927 Hé oh, Noelle ! 209 00:14:59,077 --> 00:15:00,557 Là-bas, ce serait pas… 210 00:15:00,907 --> 00:15:04,527 le capitaine Yami et Finral ? 211 00:15:04,667 --> 00:15:06,347 Le capitaine Jack est là aussi. 212 00:15:06,587 --> 00:15:10,187 Désolé de t’avoir causé du souci, ma petite Noelle ! 213 00:15:10,327 --> 00:15:12,107 C’était pas trop dur, sans moi ? 214 00:15:12,367 --> 00:15:15,697 Jamais je me ferais du mouron pour toi ! 215 00:15:15,917 --> 00:15:17,507 Espèce de pleutre ! 216 00:15:17,657 --> 00:15:21,697 T’as intérêt à tout donner pour combler le temps que t’as passé au lit ! 217 00:15:22,147 --> 00:15:23,407 Bon sang ! 218 00:15:23,957 --> 00:15:26,997 Je suis si heureuse qu’il n’ait rien. 219 00:15:27,207 --> 00:15:28,787 Vous attendiez impatiemment 220 00:15:28,917 --> 00:15:31,517 le moment où la superbe personne que je suis 221 00:15:31,657 --> 00:15:34,167 allait faire son entrée en beauté. 222 00:15:34,727 --> 00:15:36,887 Tu me fatigues, Kirsch. 223 00:15:38,317 --> 00:15:39,297 C’est qui, lui ? 224 00:15:41,067 --> 00:15:43,967 Ça faisait un bail, le capitaine chtarbé. 225 00:15:44,167 --> 00:15:45,897 Vous faisiez pitié à voir, 226 00:15:46,037 --> 00:15:49,057 alors je me suis senti obligé de devenir Chevalier-Mage. 227 00:15:49,217 --> 00:15:51,087 T’es qui, toi, déjà ? 228 00:15:52,607 --> 00:15:54,517 Te fous pas de ma gueule ! 229 00:15:54,667 --> 00:15:57,707 Je suis le mioche que t’as engagé dans ta compagnie ! 230 00:15:57,847 --> 00:16:02,407 J’ai accepté les responsabilités liées à cette cape, capitaine nawak ! 231 00:16:02,687 --> 00:16:06,917 T’es en retard, trouduc. Tu comptais me faire poireauter encore longtemps ? 232 00:16:07,467 --> 00:16:09,827 Tu vas rattraper ton retard, Zora ! 233 00:16:10,507 --> 00:16:14,757 Où est-ce que t’étais passé, le capitaine de l’Aigle d’argent ? 234 00:16:15,207 --> 00:16:18,227 C’est le bordel dans ta piaule, je te signale. 235 00:16:19,467 --> 00:16:23,547 On va faire un peu de tourisme à l’intérieur du château. 236 00:16:24,787 --> 00:16:27,137 Un métèque et un ancien de la plèbe… 237 00:16:27,287 --> 00:16:28,447 Ne t’en fais pas, 238 00:16:28,597 --> 00:16:32,337 tu es l’un des rares dont je reconnaisse la beauté. 239 00:16:32,487 --> 00:16:34,147 Mets-la en sourdine. 240 00:16:34,477 --> 00:16:37,047 On se rend dans les quartiers du roi. 241 00:16:37,187 --> 00:16:39,907 Vous, occupez-vous des vôtres ! 242 00:16:40,807 --> 00:16:43,947 L’ennemi est fort, essayez pas de le vaincre à tout prix. 243 00:16:44,107 --> 00:16:46,997 L’objectif reste de sauver et d’évacuer les autres ! 244 00:16:47,177 --> 00:16:49,767 C’est pas toi qui donnes les ordres, Yami ! 245 00:16:50,307 --> 00:16:52,997 Vous avez pas intérêt à clamser ! 246 00:16:53,407 --> 00:16:56,257 Je n’ai pas besoin que tu me le dises. 247 00:16:59,747 --> 00:17:01,787 Mon chez-moi… 248 00:17:02,287 --> 00:17:04,547 J’aurais jamais cru y revenir comme ça… 249 00:17:08,267 --> 00:17:09,427 C’est horrible ! 250 00:17:09,827 --> 00:17:12,817 Comment ont-ils osé souiller notre château ? 251 00:17:13,037 --> 00:17:14,567 Ils vont me le payer. 252 00:17:14,727 --> 00:17:15,987 Hop là ! 253 00:17:17,397 --> 00:17:21,787 J’ai rien à voir avec vous, les têtes couronnées ! 254 00:17:22,207 --> 00:17:24,157 Je vais la jouer à ma façon. 255 00:17:24,737 --> 00:17:28,617 Plus l’ennemi est nombreux, plus il faut agir intelligemment. 256 00:17:28,847 --> 00:17:31,507 Hé ! Qui t’a permis d’y aller seul ? 257 00:17:31,657 --> 00:17:32,747 Laisse-le. 258 00:17:33,937 --> 00:17:36,687 Il a été élu chevalier royal. 259 00:17:36,837 --> 00:17:39,147 Il a sûrement sa façon à lui de combattre. 260 00:17:39,707 --> 00:17:40,537 Ils arrivent. 261 00:17:42,617 --> 00:17:44,427 Vous voilà, têtes couronnées ! 262 00:17:47,807 --> 00:17:49,877 Je vais vous le faire payer ! 263 00:17:51,407 --> 00:17:54,387 Garde ton sang-froid, en face de moi. 264 00:17:55,157 --> 00:17:56,937 Il modifie sa magie de mercure 265 00:17:57,067 --> 00:18:00,237 pour allier défense et attaque en contrôlant son mana. 266 00:18:00,547 --> 00:18:03,137 Nozel est vraiment impressionnant. 267 00:18:11,477 --> 00:18:12,747 Mère… 268 00:18:14,207 --> 00:18:16,747 On attaque l’ennemi le plus fort en premier. 269 00:18:17,707 --> 00:18:18,847 Là-bas ! 270 00:18:26,237 --> 00:18:28,707 Son mana démentiel m’empêche de l’attaquer. 271 00:18:28,847 --> 00:18:30,677 Mes coups ne l’atteignent pas ! 272 00:18:30,887 --> 00:18:33,967 Une chose pareille ne peut pas arriver ! 273 00:18:36,157 --> 00:18:39,187 Magie d’entrave, étreinte du serpent de mer ! 274 00:18:42,567 --> 00:18:46,067 Ce n’est pas vrai ! Merde ! 275 00:18:46,747 --> 00:18:48,027 Solid… 276 00:18:48,237 --> 00:18:50,327 Je suis un prince ! 277 00:18:50,617 --> 00:18:51,777 Tu me fais pitié. 278 00:18:52,327 --> 00:18:53,987 Meurs, maintenant. 279 00:18:54,827 --> 00:18:57,047 Merde ! 280 00:19:02,967 --> 00:19:04,357 Nozel ! 281 00:19:05,927 --> 00:19:07,047 Noelle ! 282 00:19:07,967 --> 00:19:09,107 Mana skin… 283 00:19:09,967 --> 00:19:13,057 Sort de création aqueuse, l’antre du dragon marin ! 284 00:19:14,307 --> 00:19:15,307 Je la tiens ! 285 00:19:15,767 --> 00:19:17,557 Magie magnétique, 286 00:19:17,777 --> 00:19:19,667 wilful compass ! 287 00:19:22,537 --> 00:19:23,737 Manquée ! 288 00:19:24,887 --> 00:19:29,447 Le sort de Noelle n’a pas été entravé par le mana ennemi ? 289 00:19:29,747 --> 00:19:31,477 Nozel… 290 00:19:31,857 --> 00:19:34,457 Merci beaucoup. 291 00:19:35,147 --> 00:19:38,367 L’attaque de Noelle était très puissante, 292 00:19:38,897 --> 00:19:41,747 mais ça ne lui a fait aucun effet. 293 00:19:42,147 --> 00:19:43,327 Ça me consterne, 294 00:19:44,157 --> 00:19:46,097 mais je ne ferais que les ralentir. 295 00:19:46,367 --> 00:19:48,827 Je dois battre en retraite. 296 00:19:49,827 --> 00:19:50,847 Magie de brume, 297 00:19:51,667 --> 00:19:53,037 la forêt déconcertante ! 298 00:19:54,157 --> 00:19:55,977 Je ne vous laisserai pas fuir. 299 00:19:56,327 --> 00:19:59,687 Magie magnétique, another atlas ! 300 00:20:04,587 --> 00:20:08,317 Vous ne vous échapperez pas tant que vous ne m’aurez pas vaincue. 301 00:20:09,867 --> 00:20:13,577 Je n’arrive plus à contrôler mon mana. 302 00:20:13,867 --> 00:20:17,947 Ce sort sème le désordre dans le mana ambiant. 303 00:20:18,467 --> 00:20:20,957 Peu importe la puissance de vos magies, 304 00:20:21,097 --> 00:20:24,227 plus aucune de vos attaques ne m’atteindra. 305 00:20:24,527 --> 00:20:25,587 Par contre… 306 00:20:31,967 --> 00:20:33,467 Les miennes 307 00:20:34,127 --> 00:20:35,617 font mouche à chaque fois ! 308 00:20:36,557 --> 00:20:38,047 Nozel ! 309 00:20:38,887 --> 00:20:40,147 Garde ton calme. 310 00:20:40,887 --> 00:20:42,957 Tu n’es plus en état de te battre. 311 00:20:43,537 --> 00:20:44,967 Protège-toi. 312 00:20:46,177 --> 00:20:48,517 Ça va aller… Ça va bien se passer… 313 00:20:49,027 --> 00:20:50,087 Tout ira bien. 314 00:20:51,517 --> 00:20:53,277 Je me suis entraînée dur. 315 00:20:53,967 --> 00:20:56,227 J’en suis capable, je le sais ! 316 00:20:57,227 --> 00:20:59,537 Je peux encore me battre ! 317 00:21:02,377 --> 00:21:04,767 Noelle, nous allons leur montrer 318 00:21:05,467 --> 00:21:07,207 ce dont les Silva sont capables ! 319 00:22:39,897 --> 00:22:42,667 Mini Clover. 320 00:22:43,907 --> 00:22:46,107 Jack l’époustouflant. 321 00:22:46,937 --> 00:22:49,087 Y a rien que je puisse pas trancher ! 322 00:22:49,217 --> 00:22:52,447 Allez, apportez-moi un truc qui en vaille la peine ! 323 00:22:52,687 --> 00:22:56,697 Voilà, la taille de celui-là est parfaite. 324 00:22:56,877 --> 00:22:58,197 Death scythe… 325 00:22:58,617 --> 00:23:01,447 Allez, apportez-moi un autre truc à pourfendre ! 326 00:23:01,767 --> 00:23:04,077 Je vais le couper en dés. 327 00:23:04,217 --> 00:23:06,667 C’est vraiment le top de trancher en dés. 328 00:23:06,807 --> 00:23:09,547 Ça me donne envie de crier… 329 00:23:09,767 --> 00:23:11,047 Death scythe… 330 00:23:11,437 --> 00:23:14,797 Encore ! Donnez-moi encore des trucs à découper ! 331 00:23:14,967 --> 00:23:17,457 On dit qu’il faut couper en gros morceaux, 332 00:23:17,607 --> 00:23:19,597 mais c’est trop gros pour ma bouche. 333 00:23:20,007 --> 00:23:21,097 Death scythe… 334 00:23:21,367 --> 00:23:24,097 Je plonge ça dans la soupe sans faire bouillir. 335 00:23:24,447 --> 00:23:25,587 C’est prêt ! 336 00:23:25,737 --> 00:23:28,587 Cette soupe est à couper le souffle ! 337 00:23:31,047 --> 00:23:35,027 J’ai oublié d’ajouter le bouillon, bordel de nouille ! 338 00:23:36,697 --> 00:23:39,857 Il était une fois celle qu’on nommait la princesse d’acier. 339 00:23:39,987 --> 00:23:42,697 Elle traversait les champs de bataille avec grâce. 340 00:23:43,037 --> 00:23:46,747 Black Clover, page 108. La princesse qui virevoltait au combat. 341 00:23:44,097 --> 00:23:50,947 {\an8}PAGE 108 LA PRINCESSE QUI VIREVOLTAIT AU COMBAT 342 00:23:46,927 --> 00:23:50,587 Le temps a passé, mais désormais, c’est Noelle Silva qui se bat.