1
00:00:03,697 --> 00:00:07,957
Die Menschheit stand kurz davor,
durch die Dämonen vernichtet zu werden.
2
00:00:11,997 --> 00:00:16,217
Doch ein einzelner Zauberer
rettete die Menschheit.
3
00:00:23,387 --> 00:00:28,517
Sie nannten ihn den König der Magier
und er wurde zur Legende.
4
00:00:32,357 --> 00:00:36,397
Die von Elfen besessenen Mitglieder der Goldenen
Morgendämmerung griffen den Königspalast an.
5
00:00:37,107 --> 00:00:39,607
Außerdem traf auch noch
das feindliche Hauptquartier
6
00:00:39,607 --> 00:00:42,527
mit Licht und Liar an Bord
über der Hauptstadt ein.
7
00:00:42,777 --> 00:00:47,247
Den riesigen Felsklumpen
haben wir aber nicht bestellt.
8
00:00:47,657 --> 00:00:48,457
Aber …
9
00:00:48,787 --> 00:00:50,917
da fliegt auch ein hübscher Vogel.
10
00:00:51,497 --> 00:00:56,007
Nozel und Noelle, die auf Yami und die anderen
getroffen waren, wollten das Königreich Clover
11
00:00:56,007 --> 00:00:59,467
und seine Bürger beschützen
und gingen ihren eigenen Weg.
12
00:01:00,217 --> 00:01:04,387
Aber als sie an den Ort ihrer Geburt und Kindheit,
die Residenz der Silvas, zurückkehrten,
13
00:01:04,387 --> 00:01:08,097
wurden sie durch die feindliche
Kompassmagie in die Ecke gedrängt.
14
00:01:08,097 --> 00:01:12,057
Und durch die in tödlichen Kämpfen
gesammelte Erfahrung,
15
00:01:12,057 --> 00:01:14,817
den Aufwand, den sie betrieben hatte,
16
00:01:14,817 --> 00:01:17,317
und ihren starken Wunsch,
ihre Geschwister zu beschützen,
17
00:01:17,317 --> 00:01:21,157
erhielt Noelle eine neue Kraft!
18
00:01:21,157 --> 00:01:22,487
Zerbreche,
19
00:01:22,487 --> 00:01:24,657
verrückte Welt!
20
00:02:02,697 --> 00:02:05,617
{\an7}Seite
21
00:02:02,697 --> 00:02:05,617
{\an8}Die Raummagier-Brüder
22
00:02:57,207 --> 00:03:00,797
Residenz der Vermillions
23
00:03:03,587 --> 00:03:06,217
Egal, wie oft wir sie auch wegblasen,
sie kommen immer wieder.
24
00:03:06,217 --> 00:03:08,177
Verdammte Menschen.
25
00:03:08,177 --> 00:03:09,967
Solch durchtriebene Magie …
26
00:03:13,347 --> 00:03:16,557
Mehrere Feinde befinden sich jeweils
im Innenhof und im dritten Stock.
27
00:03:16,557 --> 00:03:20,317
Das heißt, dass der sicherste
und schönste Fluchtweg …
28
00:03:22,067 --> 00:03:23,687
dort drüben ist.
29
00:03:23,687 --> 00:03:25,817
Bitte beeilt euch.
30
00:03:25,817 --> 00:03:28,117
Danke, Mimosa, Kirsch.
31
00:03:28,117 --> 00:03:29,577
Ihr wart uns eine große Hilfe.
32
00:03:31,367 --> 00:03:35,037
Das hier ist die Residenz der Vermillions,
in der ich zufällig jede Ecke kenne.
33
00:03:35,037 --> 00:03:37,497
Wir haben hier definitiv Heimvorteil.
34
00:03:37,497 --> 00:03:38,287
Außerdem …
35
00:03:38,667 --> 00:03:40,997
sorgt meine schöne
Kirschblütenmagie dafür,
36
00:03:40,997 --> 00:03:43,837
dass der Feind verwirrt
und unsere Freunde geschützt werden.
37
00:03:44,297 --> 00:03:47,797
Und die Pilzmagie des verwelkenden
Pilzmannes sorgt dafür, dass die magische Kraft
38
00:03:47,797 --> 00:03:49,847
und Aufspürfähigkeiten
des Feindes geschwächt werden.
39
00:03:50,637 --> 00:03:53,677
Außerdem ermöglicht die Pflanzenmagie
meiner Schwester Mimosa
40
00:03:53,677 --> 00:03:56,597
die Überwachung
und Navigation der Residenz.
41
00:03:56,847 --> 00:03:58,727
Wenn man die Evakuierung
als unser Hauptziel betrachtet,
42
00:03:58,727 --> 00:04:00,857
sind unsere Magien wie dafür gemacht.
43
00:04:00,857 --> 00:04:04,527
Es wird kein Blut fließen müssen.
Wunderschön!
44
00:04:04,527 --> 00:04:06,607
Sei einfach mal still, Bruder.
45
00:04:06,607 --> 00:04:08,027
Die finden uns sonst noch.
46
00:04:08,027 --> 00:04:08,777
Hm?
47
00:04:09,237 --> 00:04:12,737
Feind hin oder her. Ihre Körper wurden
eigentlich nur durch Elfen übernommen.
48
00:04:13,157 --> 00:04:16,617
Werte Mitglieder der Goldenen
Morgendämmerung, wir werden
49
00:04:16,617 --> 00:04:19,117
auf jeden Fall dafür sorgen,
dass ihr wieder zu Sinnen kommt.
50
00:04:19,667 --> 00:04:21,917
Hallöchen. Ihr strengt euch aber an.
51
00:04:24,047 --> 00:04:25,707
David?!
52
00:04:24,047 --> 00:04:28,177
Mitglied der Goldenen Morgendämmerung
David Slower
53
00:04:25,707 --> 00:04:28,177
Nein, ich bin Baval.
54
00:04:28,547 --> 00:04:31,257
Ich habe ihn überhaupt nicht gespürt.
55
00:04:31,257 --> 00:04:32,547
Wie hat er uns gefunden?
56
00:04:32,967 --> 00:04:35,057
Wirkt die Magie bei ihm nicht?
57
00:04:35,347 --> 00:04:38,387
Schaut doch nicht so bedrohlich drein.
58
00:04:38,977 --> 00:04:40,847
Ihr habt euch zwar angestrengt,
59
00:04:40,847 --> 00:04:44,567
aber ich habe euch einfach
gefunden und angesprochen.
60
00:04:44,897 --> 00:04:47,357
Wenn ich Ernst gemacht hätte,
wärt ihr schon lange tot.
61
00:04:47,357 --> 00:04:49,657
Eine Kampfhaltung
wird euch nichts bringen.
62
00:04:50,067 --> 00:04:52,407
Was ist denn mit dem Elfen los?
63
00:04:52,407 --> 00:04:54,327
Was hast du mit uns vor?
64
00:04:54,657 --> 00:04:56,447
Ach, nichts weiter.
65
00:04:56,447 --> 00:04:58,867
Lasst uns einfach in Ruhe reden.
66
00:04:58,867 --> 00:05:03,957
Ihr wisst doch, wir wurden mit viel mächtigerer
magischer Kraft wiedergeboren, als ihr besitzt,
67
00:05:03,957 --> 00:05:07,007
und haben uns hier bei
den königlichen Residenzen versammelt.
68
00:05:07,007 --> 00:05:08,587
Ihr solltet es doch auch spüren, oder?
69
00:05:09,127 --> 00:05:14,427
Dass da nebenan eine noch
größere magische Kraft ist als die unsere.
70
00:05:14,807 --> 00:05:17,017
Es bringt euch also auch nichts,
ins Freie zu fliehen.
71
00:05:17,017 --> 00:05:19,597
Denn wir werden euch eh alle töten.
72
00:05:20,057 --> 00:05:22,807
Also gebt einfach friedlich auf.
73
00:05:22,807 --> 00:05:26,107
Ich bin schon stark,
aber die anderen sind noch stärker.
74
00:05:26,107 --> 00:05:30,527
Ah, ist das lange her.
Ich will die anderen endlich wiedersehen.
75
00:05:30,857 --> 00:05:32,527
Das werden wir nicht zulassen!
76
00:05:32,947 --> 00:05:34,827
Wir werden niemals aufgeben!
77
00:05:35,077 --> 00:05:39,117
Das stört mich nicht wirklich.
Ihr kennt das doch sicher …
78
00:05:39,117 --> 00:05:42,747
Wenn man den König des Feindes schlägt,
hat man gewonnen, oder?
79
00:05:42,787 --> 00:05:48,797
Residenz der Kiras, zentraler Turm
80
00:05:43,327 --> 00:05:47,457
{\an8}Ein richtig Starker ist
auf dem Weg zu eurem König.
81
00:05:47,457 --> 00:05:50,667
{\an8}Ein durchgeknallter,
nerviger und dickköpfiger Kerl.
82
00:05:50,667 --> 00:05:52,757
{\an8}Euer König wird ihm nicht entkommen.
83
00:05:53,007 --> 00:05:54,257
{\an8}Ach, außerdem …
84
00:05:54,717 --> 00:05:58,137
Wenn er seine Magie zum Töten verwendet,
85
00:05:58,137 --> 00:06:00,517
wird definitiv keiner überleben.
86
00:06:04,517 --> 00:06:07,437
Mit meiner Raummagie
kann ich seine nicht auslöschen.
87
00:06:07,437 --> 00:06:09,357
Eine solch mächtige …
88
00:06:10,567 --> 00:06:11,777
Du Schwein!
89
00:06:11,777 --> 00:06:15,117
Wie kannst du es wagen, so etwas
in diesem heiligen Thronsaal zu tun?!
90
00:06:15,527 --> 00:06:16,577
Was ist los mit dir?!
91
00:06:16,947 --> 00:06:18,617
Mein Langris!
92
00:06:19,407 --> 00:06:22,787
Das ist der aktuelle König?
Was für ein Waschlappen.
93
00:06:22,787 --> 00:06:23,957
Waschla…
94
00:06:23,957 --> 00:06:27,287
Wie kannst du es wagen,
Uns einen Waschlappen zu nennen?!
95
00:06:27,287 --> 00:06:31,467
Euer Sohn ist also doch ein Staatsfeind!
96
00:06:31,467 --> 00:06:34,587
Eure Majestät!
Da muss ein Missverständnis vorliegen!
97
00:06:34,587 --> 00:06:35,967
G-Genau …
98
00:06:36,257 --> 00:06:39,007
Mein Langris würde
niemals so etwas Dummes tun.
99
00:06:39,007 --> 00:06:40,097
Sei still!
100
00:06:40,467 --> 00:06:44,307
Herrjemine! Wer hat es diesem unverschämten
Kerl erlaubt, den Raum zu betreten?!
101
00:06:44,597 --> 00:06:48,857
Auf Julius und die anderen magischen Ritter
kann man sich nicht verlassen!
102
00:06:48,857 --> 00:06:51,187
Wie du willst, du unverschämter Kerl!
103
00:06:51,187 --> 00:06:53,607
Wir werden dir Unsere Magie zeigen!
104
00:06:58,077 --> 00:07:00,327
Schau nur her!
Das ist Unsere übermächtige magische Kraft!
105
00:07:00,947 --> 00:07:04,207
Dein Körper wird hinfortschmelzen.
Du kannst nicht entkommen!
106
00:07:04,207 --> 00:07:06,327
Lichtmagie:
107
00:07:07,747 --> 00:07:11,247
Absoluter Monarch
des heiligen Glanzes!
108
00:07:13,717 --> 00:07:17,007
Was sagst du zu dieser göttlichen Magie?!
109
00:07:17,507 --> 00:07:21,557
Geh auf die Knie vor Unserer Autoritä…
110
00:07:22,427 --> 00:07:23,387
Huch?!
111
00:07:23,767 --> 00:07:26,347
Meine Magie!
112
00:07:27,597 --> 00:07:30,607
Das ist aber eine
ziemlich sinnfreie Lichtmagie.
113
00:07:30,607 --> 00:07:32,527
Ich bringe dich nicht sofort um.
114
00:07:32,817 --> 00:07:34,527
Zuerst sind deine Beine dran.
115
00:07:35,357 --> 00:07:36,447
Hör auf!
116
00:07:36,447 --> 00:07:38,527
Langris!
117
00:07:41,867 --> 00:07:43,907
Hör bitte auf, Langris.
118
00:07:46,157 --> 00:07:47,367
Wenn du so weitermachst, …
119
00:07:47,617 --> 00:07:50,627
werden du und die Menschen,
die dir wichtig sind, …
120
00:07:50,917 --> 00:07:53,297
sehr traurig sein.
121
00:07:53,667 --> 00:07:55,047
Sei still.
122
00:07:58,677 --> 00:08:03,007
Wer soll bitte darüber traurig sein,
dass wir Elfen euch alle umbringen?
123
00:08:08,767 --> 00:08:10,357
Langris!
124
00:08:23,117 --> 00:08:25,447
Ist alles in Ordnung, Fräulein Finesse?
125
00:08:25,827 --> 00:08:27,037
Finral …
126
00:08:27,327 --> 00:08:28,707
Finral?!
127
00:08:28,707 --> 00:08:30,957
Wer bist du denn?
128
00:08:32,837 --> 00:08:35,087
Dein … Bruder!
129
00:08:35,757 --> 00:08:38,757
Finral, mach bloß
keinen auf dicke Hose.
130
00:08:39,587 --> 00:08:42,297
Ich mache doch
keinen auf dicke Hose …
131
00:08:42,297 --> 00:08:44,387
Was treiben die anderen bloß?!
132
00:08:44,677 --> 00:08:49,307
Die Leuchtis hier im Schloss außer dir
haben wir alle schon aus dem Spiel genommen.
133
00:08:49,307 --> 00:08:52,897
Wenn der Lulatsch hier richtig mitgemacht hätte,
wäre das schneller gegangen.
134
00:08:53,187 --> 00:08:54,267
Was?
135
00:08:54,267 --> 00:08:56,397
Du hast doch rumgegammelt,
136
00:08:56,397 --> 00:08:58,397
du Muskeldepp.
137
00:08:59,607 --> 00:09:03,907
Anscheinend war es keine gute Idee,
eure Kraft zu überschätzen und euch aufzuteilen,
138
00:09:03,907 --> 00:09:05,907
kleines Elfchen.
139
00:09:06,497 --> 00:09:08,037
Ihr wollt das gewesen sein?
140
00:09:08,037 --> 00:09:11,537
Dann erklärt mir mal bitte,
wie das möglich sein sollte.
141
00:09:12,287 --> 00:09:13,917
Und zwar so …
142
00:09:15,997 --> 00:09:17,547
Wir geben dir keine Chance, …
143
00:09:17,797 --> 00:09:19,087
… uns anzugreifen!
144
00:09:25,427 --> 00:09:26,427
Entschuldigt,
145
00:09:26,427 --> 00:09:30,347
aber meine Magie greift
angreifende Feinde automatisch an.
146
00:09:31,517 --> 00:09:35,017
Sorgt für ein bisschen Unterhaltung,
ihr Menschlein.
147
00:09:35,757 --> 00:09:37,357
Das wird lustig.
148
00:09:46,197 --> 00:09:48,657
Diese Raummagie hat
ein unglaubliches Niveau.
149
00:09:48,657 --> 00:09:51,407
Einen Raummagier,
der es damit aufnehmen kann,
150
00:09:51,407 --> 00:09:53,957
gibt es in diesem Königreich nicht.
151
00:09:54,497 --> 00:09:56,837
Und so etwas im
automatischen Selbstverteidigungsmodus …
152
00:09:57,207 --> 00:09:59,377
ist im wahrsten Sinne des Wortes
ein ultimativer Schild.
153
00:09:59,837 --> 00:10:01,167
Vater.
154
00:10:01,167 --> 00:10:02,427
Finesse.
155
00:10:02,427 --> 00:10:05,047
Wir kümmern uns darum.
Bitte bringt euch in Sicherheit.
156
00:10:06,007 --> 00:10:06,757
Lass gut sein.
157
00:10:07,217 --> 00:10:10,517
Für den Gepäckträger
des Schwarzen Stiers ist Langris …
158
00:10:10,517 --> 00:10:13,137
Der Gepäckträger des Schwarzen Stiers, …
159
00:10:13,477 --> 00:10:16,897
der Vize-Ordensführer der Goldenen
Morgendämmerung … Wen juckt das?
160
00:10:16,897 --> 00:10:19,777
Ich kämpfe hier nur, …
161
00:10:21,067 --> 00:10:23,567
weil ich sein Bruder bin.
162
00:10:25,407 --> 00:10:26,737
Finral …
163
00:10:28,287 --> 00:10:31,497
Könnten Sie unseren Gepäckträger
bitte nicht unterschätzen?
164
00:10:31,497 --> 00:10:33,747
Äh … Mome…
165
00:10:33,747 --> 00:10:35,127
Ihr seid uns im Weg.
166
00:10:35,127 --> 00:10:37,587
Also machen Sie sich vom Acker, Onkelchen.
167
00:10:39,087 --> 00:10:41,667
Mein Langris! Mein Langris!
168
00:10:41,667 --> 00:10:43,757
Du auch, Tantchen.
169
00:10:43,757 --> 00:10:46,177
Huch?! Mein Langris!
170
00:10:48,177 --> 00:10:51,137
Finral, du musst das überleben
und zurückkommen.
171
00:10:51,137 --> 00:10:51,977
Ja.
172
00:10:52,477 --> 00:10:54,187
Zusammen mit Langris.
173
00:10:58,767 --> 00:11:00,027
Hey!
174
00:11:00,317 --> 00:11:02,987
Warum lasst ihr Uns
nicht zuerst entkommen?!
175
00:11:02,107 --> 00:11:02,987
Ah …
176
00:11:03,447 --> 00:11:04,147
Ja …
177
00:11:05,987 --> 00:11:08,907
Warum müssen die so trödeln?
178
00:11:08,907 --> 00:11:09,947
Huch?!
179
00:11:09,947 --> 00:11:11,787
Wartet mal.
180
00:11:11,787 --> 00:11:15,207
Ich muss dich nämlich noch zerhacken.
181
00:11:15,667 --> 00:11:16,667
Langris …
182
00:11:17,997 --> 00:11:19,457
Der ist seit Langem …
183
00:11:20,207 --> 00:11:22,257
der Erste, der sich zu zerteilen lohnt.
184
00:11:24,167 --> 00:11:27,257
Zerreißmagie: Todessense,
185
00:11:27,257 --> 00:11:28,427
Wahnsinniger Schnitt!
186
00:11:37,227 --> 00:11:40,567
Blöde Gottesanbeterin!
187
00:11:38,517 --> 00:11:40,567
{\an8}Das war jetzt aber eine
übertriebene Befreiungsaktion.
188
00:11:40,857 --> 00:11:42,187
Der ist immerhin unser König.
189
00:11:43,277 --> 00:11:45,397
Du hast meine Schnitte
mit aus dem Raum gerissen.
190
00:11:45,397 --> 00:11:47,567
Das gefällt mir.
191
00:11:47,567 --> 00:11:49,197
Der hat nur noch Augen für den Feind …
192
00:11:49,567 --> 00:11:52,907
Ha! Ihr wollt also noch weiter
gegen mich kämpfen?!
193
00:11:54,577 --> 00:11:57,867
Ich werde euch in
den Boden stampfen, Menschlein!
194
00:11:58,117 --> 00:12:02,207
Der kann neben seiner automatischen Verteidigung
auch noch solche Angriffszauber wirken?
195
00:12:02,207 --> 00:12:03,797
Jetzt mach mal halblang, du Sack.
196
00:12:03,797 --> 00:12:07,177
Wenn euch nur einer direkt trifft,
seid ihr sofort hinüber.
197
00:12:07,177 --> 00:12:08,297
Raummagie:
198
00:12:08,717 --> 00:12:09,837
Raummagie:
199
00:12:09,837 --> 00:12:11,847
Schuss des Erzengels!
200
00:12:12,557 --> 00:12:13,967
Flügelschlag des gefallenen Engels!
201
00:12:17,597 --> 00:12:20,057
Er kann viel mehr magische
Kraft verwenden als ich.
202
00:12:20,057 --> 00:12:22,647
Mit meiner Magie kann ich
nicht mal die Hälfte aufhalten.
203
00:12:22,647 --> 00:12:25,067
Weicht zur Seite aus!
204
00:12:25,067 --> 00:12:25,897
Du Sack …
205
00:12:26,487 --> 00:12:28,487
Wieso gibst du mir Befehle, Finral?!
206
00:12:28,987 --> 00:12:31,367
Dunkelheitsmagie: Schwarzes Loch!
207
00:12:33,157 --> 00:12:34,537
Verstärkungsmagie:
208
00:12:35,287 --> 00:12:36,907
Anstieg der Beinkraft!
209
00:12:39,287 --> 00:12:41,247
Dunkelheitsmagie: Dunkle Vereinigung, …
210
00:12:41,537 --> 00:12:42,997
Schnitt der Unwissenheit!
211
00:12:44,547 --> 00:12:45,457
Herr Yami!
212
00:12:48,587 --> 00:12:49,587
Danke!
213
00:12:53,597 --> 00:12:55,967
Um ihm auf die Pelle zu rücken,
214
00:12:55,967 --> 00:12:58,727
müssen wir erst
diese Selbstverteidigung loswerden.
215
00:13:00,847 --> 00:13:04,067
Wenn der uns weiter
so unaufhörlich angreift,
216
00:13:04,067 --> 00:13:06,567
wird Finral seine Raummagie
nicht weiter aufhalten können.
217
00:13:08,317 --> 00:13:09,697
Wir sind im Nachteil,
wenn es länger dauert.
218
00:13:09,697 --> 00:13:11,527
Der Kampf muss
im Handumdrehen beendet werden.
219
00:13:11,527 --> 00:13:13,117
Wir müssen einfach
mit Gewalt durchbrechen.
220
00:13:15,487 --> 00:13:16,947
Dann halt so.
221
00:13:18,247 --> 00:13:19,157
Bäh.
222
00:13:19,497 --> 00:13:23,287
Wir müssen beide Sphären
gleichzeitig vernichten.
223
00:13:23,287 --> 00:13:25,587
Wenn ich mich um eine kümmere, …
224
00:13:26,207 --> 00:13:29,167
Ein Ziel wie der hier
kommt mir selten unter die Augen.
225
00:13:29,467 --> 00:13:32,427
Ich will ihn zerteilen! Zerteilen!
226
00:13:32,837 --> 00:13:34,427
Lass mich zerteilen!
227
00:13:35,927 --> 00:13:38,977
Jacks Klingen konnten
die Substanz jedes Zaubers zerteilen,
228
00:13:38,977 --> 00:13:44,437
indem seine angeborenen Instinkte
die Natur seiner Magie veränderten.
229
00:13:44,437 --> 00:13:48,987
Einfach nur, weil er dachte,
dass er sie zerteilen will.
230
00:13:49,237 --> 00:13:50,317
So vielleicht?
231
00:13:52,607 --> 00:13:56,077
Und obwohl Raummagie
besondere Eigenschaften besaß,
232
00:13:56,077 --> 00:13:58,947
erlangte er dennoch die Kraft,
sie zu zerteilen.
233
00:14:00,037 --> 00:14:00,867
Wie bitte?!
234
00:14:01,287 --> 00:14:02,417
Na endlich.
235
00:14:02,417 --> 00:14:04,537
Du genialer, verrückter Exzentriker
von einem Lulatsch!
236
00:14:06,497 --> 00:14:07,997
Zerreißmagie:
237
00:14:08,507 --> 00:14:09,667
Dunkelheitsmagie:
238
00:14:10,337 --> 00:14:11,467
Dunkle Vereinigung …
239
00:14:11,717 --> 00:14:12,837
Der Raum …
240
00:14:12,837 --> 00:14:14,757
… wird zerteilt!
241
00:14:15,007 --> 00:14:16,757
Todessense!
242
00:14:16,757 --> 00:14:18,257
Dimensionsspalter!
243
00:14:25,517 --> 00:14:26,187
Geschafft!
244
00:14:37,237 --> 00:14:40,497
Ich bin überrascht, dass ihr meine
Verteidigung überwinden konntet.
245
00:14:40,497 --> 00:14:42,247
Aber das hat noch nicht ausgereicht.
246
00:14:45,117 --> 00:14:48,917
Mit deiner Raummagie kannst du dich
weder verteidigen, noch angreifen!
247
00:14:49,247 --> 00:14:52,507
Mit meiner Magie kann ich ihn nicht besiegen.
248
00:14:54,377 --> 00:14:55,177
Aber …
249
00:14:56,927 --> 00:14:58,637
Verschwinde …
250
00:14:58,637 --> 00:14:59,597
in die Leere!
251
00:14:59,597 --> 00:15:01,137
Raummagie:
252
00:15:01,467 --> 00:15:03,057
Flügelschlag des gefallenen Engels!
253
00:15:06,597 --> 00:15:09,017
Hat er etwa die Verteidigung aufgegeben,
um seine Kameraden …
254
00:15:12,857 --> 00:15:14,897
Mein Flügelschlag
des gefallenen Engels bewirkt,
255
00:15:14,897 --> 00:15:18,577
dass der Getroffene sofort an
einen anderen Ort teleportiert wird.
256
00:15:19,617 --> 00:15:21,117
Zusammen mit meinen Kameraden
257
00:15:21,117 --> 00:15:23,287
werde ich dich retten!
258
00:15:26,497 --> 00:15:29,377
Aber das lief nicht wie geplant, Menschlein!
259
00:15:29,627 --> 00:15:32,297
Denn ich bin etwas schneller als du!
260
00:15:32,297 --> 00:15:34,217
Ihr werdet einfach nur sterben!
261
00:15:35,217 --> 00:15:38,467
Die beiden sind Ordensführer
der magischen Ritterorden.
262
00:15:38,927 --> 00:15:41,507
Die werden natürlich
etwas ausrichten können.
263
00:15:46,557 --> 00:15:50,227
Meine Klingen werden schneller,
je mehr sie zerteilen!
264
00:15:50,817 --> 00:15:51,727
Geh schlafen, …
265
00:15:52,067 --> 00:15:54,027
Bursche!
266
00:15:54,357 --> 00:15:55,817
Dunkelheitsmagie:
267
00:15:55,817 --> 00:15:58,357
Dunkle Vereinigung, Stumpfe Seite.
268
00:16:00,737 --> 00:16:02,117
Aber jetzt …
269
00:16:04,447 --> 00:16:06,457
Ihr verdammten Menschlein, …
270
00:16:06,747 --> 00:16:07,957
was macht ihr …
271
00:16:07,957 --> 00:16:10,457
mit mir?!
272
00:16:13,547 --> 00:16:14,877
Ihr liderlichen,
273
00:16:15,127 --> 00:16:16,337
dreckigen
274
00:16:16,337 --> 00:16:18,717
und hässlichen Menschen!
275
00:16:20,427 --> 00:16:22,927
Seid vernichtet!
276
00:16:24,217 --> 00:16:26,767
Er hat die Besinnung verloren.
277
00:16:26,767 --> 00:16:28,347
Was zum Teufel ist das?
278
00:16:28,347 --> 00:16:31,307
Diese magische Kraft,
die sich so unglaublich böse anfühlt.
279
00:16:31,307 --> 00:16:31,937
Puh …
280
00:16:32,267 --> 00:16:35,357
Was hast du damit vor, du Drecksack?
281
00:16:39,357 --> 00:16:40,197
Nein.
282
00:16:40,817 --> 00:16:41,817
Der Kampf ist schon vorbei.
283
00:16:43,277 --> 00:16:45,867
Der sieht uns schon gar nicht mehr.
284
00:16:45,867 --> 00:16:49,117
Er wird meine lächerliche
magische Kraft nicht mal bemerken.
285
00:16:52,837 --> 00:16:54,417
Langris …
286
00:16:55,207 --> 00:16:57,627
Wenn ich mich recht
an unsere Kindheit erinnere,
287
00:16:57,627 --> 00:17:00,177
haben wir uns nicht einmal gestritten.
288
00:17:00,467 --> 00:17:04,007
Ich habe es immer auf
meine Talentlosigkeit geschoben
289
00:17:04,007 --> 00:17:05,347
und bin davor geflüchtet.
290
00:17:05,847 --> 00:17:06,887
Obwohl ich der ältere Bruder bin …
291
00:17:07,307 --> 00:17:10,227
Ich habe gemerkt, dass du einsam warst.
292
00:17:12,017 --> 00:17:13,307
Das ist …
293
00:17:14,067 --> 00:17:15,777
die letzte Chance!
294
00:17:16,187 --> 00:17:20,237
Ich habe Vertrauen in meine
Reflexe und meine Zielgenauigkeit.
295
00:17:21,947 --> 00:17:24,197
Ich werde dich auf jeden Fall aufhalten.
296
00:17:28,867 --> 00:17:30,417
Komm her!
297
00:17:30,417 --> 00:17:31,997
Langris!
298
00:17:35,467 --> 00:17:36,547
Langris!
299
00:17:36,547 --> 00:17:38,837
Langris! Langris!
300
00:17:39,417 --> 00:17:40,877
Langris!
301
00:17:44,427 --> 00:17:46,307
Obwohl du doch so fähig bist,
302
00:17:46,307 --> 00:17:48,847
bist du ein echtes Problembrüderchen.
303
00:17:51,307 --> 00:17:53,017
Weil ich so schwach bin, …
304
00:17:53,727 --> 00:17:55,857
bin ich so spät dran. Tut mir leid.
305
00:17:56,767 --> 00:17:57,857
Langris …
306
00:18:16,667 --> 00:18:21,337
Menschenskinder, da schnappt sich
der Hampelmann die Kirsche.
307
00:18:23,257 --> 00:18:24,677
Das hast du gut gemacht, …
308
00:18:25,337 --> 00:18:26,547
Finral.
309
00:18:29,597 --> 00:18:31,887
Aber trotzdem interessiert mich, …
310
00:18:32,227 --> 00:18:34,727
ob sie noch andere Ziele haben, …
311
00:18:35,307 --> 00:18:38,687
nachdem sie uns Menschen ausgelöscht haben.
312
00:18:39,107 --> 00:18:41,897
Mir kommt es so vor,
als ob sie noch was verstecken würden.
313
00:18:43,777 --> 00:18:48,027
Endlich, Licht! Bald kann ich dich
nach deinem Erwachen wiedersehen.
314
00:18:53,157 --> 00:18:56,127
Du bist auch gerade erst eingetroffen?
315
00:18:57,087 --> 00:19:00,087
Bruder, das ist nicht Licht.
316
00:19:01,127 --> 00:19:02,627
Bist du es, Patri?
317
00:19:02,967 --> 00:19:06,177
Ich wusste, dass du Licht verehrst,
318
00:19:06,177 --> 00:19:08,467
aber nun hast du auch noch sein Gesicht?
319
00:19:08,467 --> 00:19:10,427
„Auch“?!
320
00:19:10,967 --> 00:19:12,637
Dieser Körper sah schon so aus,
321
00:19:12,637 --> 00:19:14,387
als ich in ihm wiedergeboren wurde.
322
00:19:14,887 --> 00:19:17,107
Das war wohl mein Schicksal.
323
00:19:17,107 --> 00:19:19,187
Gruselig. Du bist gruselig.
324
00:19:19,187 --> 00:19:20,317
Hopp.
325
00:19:20,897 --> 00:19:23,647
Yo! Lang nicht gesehen, Droit.
326
00:19:24,237 --> 00:19:26,607
Ich wurde gerade erst wiedergeboren,
327
00:19:26,607 --> 00:19:29,157
also kommt mir das noch länger vor.
328
00:19:30,537 --> 00:19:33,657
Verstehe. Hallöchen, Eclat.
329
00:19:33,657 --> 00:19:35,117
Guten Abend.
330
00:19:35,117 --> 00:19:35,747
Liar.
331
00:19:35,747 --> 00:19:36,167
Huch?
332
00:19:36,167 --> 00:19:37,497
Was ist mit Licht?
333
00:19:37,497 --> 00:19:39,667
Gute Arbeit, Patri.
334
00:19:39,997 --> 00:19:41,877
Weil sein Körper künstlich ist
335
00:19:41,877 --> 00:19:46,677
oder vielleicht weil er derjenige ist, der
die verbotene Wiedergeburtsmagie eingesetzt hat, …
336
00:19:47,297 --> 00:19:51,677
scheinen seine Erinnerungen noch nicht
vollständig zurückgekehrt zu sein. Er schläft noch.
337
00:19:52,467 --> 00:19:54,177
Verstehe.
338
00:19:54,557 --> 00:19:58,347
Aber nun sind ja alle hier.
339
00:19:59,267 --> 00:20:01,437
Die anderen warten im Inneren.
340
00:20:01,437 --> 00:20:02,937
Während wir hier sind,
341
00:20:02,937 --> 00:20:06,447
werden die Menschen wohl von den anderen
von der „Goldenen Morgendämmerung“
342
00:20:06,447 --> 00:20:08,947
aus dem Weg geräumt.
343
00:20:08,947 --> 00:20:11,867
Das Schloss wurde ziemlich zerlegt.
344
00:20:11,867 --> 00:20:14,447
Ratri hat wohl kräftig zugelangt.
345
00:20:14,447 --> 00:20:17,747
Der Schlappschwanz von König
ist sicher bereits tot.
346
00:20:17,747 --> 00:20:18,577
Dann …
347
00:20:18,997 --> 00:20:22,667
müssen wir den letzten magischen Stein
nur noch in den Sockel im Schloss einfügen
348
00:20:22,667 --> 00:20:26,297
und die auf das gesamte Land
gewirkte Magie aktivieren.
349
00:20:27,177 --> 00:20:30,637
Der letzte magische Stein
befindet sich schon in unserer Hand.
350
00:20:31,717 --> 00:20:34,717
Die Wirkung der auf uns gewirkten
verbotenen Magie
351
00:20:34,717 --> 00:20:38,347
„Böser Gott“ wird dadurch entfernt
und unsere Wiedergeburt vervollständigt.
352
00:20:39,057 --> 00:20:41,517
Wir vernichten die Menschen
353
00:20:41,517 --> 00:20:46,237
und erlangen eine strahlende Welt
nur für uns Elfen.
354
00:20:54,487 --> 00:20:58,747
Anscheinend ist der Stärkste
von ihnen dort drin.
355
00:21:00,037 --> 00:21:04,547
Was machen meine Deppen
und die anderen magischen Ritter wohl?
356
00:21:04,837 --> 00:21:08,087
Wenn ihr weiter rumpimmelt,
schlag ich die allein k. o.
357
00:21:08,337 --> 00:21:10,107
Nein, ich werd sie zerteilen.
358
00:21:10,107 --> 00:21:11,467
Nein, ich.
359
00:22:43,017 --> 00:22:47,477
{\an8}Petit Clover
360
00:22:43,937 --> 00:22:46,607
Petit Clover!
361
00:22:47,017 --> 00:22:51,027
{\an8}Ich!
362
00:22:48,267 --> 00:22:49,477
„Ich!“
363
00:22:51,027 --> 00:22:54,567
Wenn ihr weiter rumpimmelt,
schlag ich die allein k. o.
364
00:22:54,907 --> 00:22:56,947
Nein, ich werd sie zerteilen.
365
00:22:56,947 --> 00:22:58,157
Nein, ich.
366
00:22:58,527 --> 00:22:59,537
Ich!
367
00:22:59,987 --> 00:23:02,577
Ich hab doch gesagt,
dass ich die alle plattmache!
368
00:23:02,577 --> 00:23:05,457
Ich hab das gesagt!
369
00:23:05,457 --> 00:23:06,707
Ich!
370
00:23:06,707 --> 00:23:09,587
Ich! Ich! Ich! Ich! Ich! Ich! Ich!
371
00:23:09,587 --> 00:23:11,127
Ich!
372
00:23:12,167 --> 00:23:13,007
Pah …
373
00:23:13,007 --> 00:23:14,717
Du gehst mir auf die Eier.
374
00:23:14,717 --> 00:23:16,137
Hm?
375
00:23:16,137 --> 00:23:18,177
Mach mich nicht nach, du Sack!
376
00:23:18,177 --> 00:23:18,847
Wa…
377
00:23:19,217 --> 00:23:21,677
Ich hab gesagt,
dass du mich nicht nachmachen sollst!
378
00:23:21,677 --> 00:23:22,427
Wa…
379
00:23:25,557 --> 00:23:29,187
Was ist hier los?!
Alles, was wir sagen, ist identisch!
380
00:23:29,187 --> 00:23:32,857
Irgendwie sind sie doch
eineiige Zwillinge, Yami und Jack.
381
00:23:32,857 --> 00:23:34,317
Sei still!
382
00:23:36,737 --> 00:23:39,447
Die schöne Stimme,
diese schönen Blütenblätter.
383
00:23:39,447 --> 00:23:43,117
Alles ist schön an mir.
Am schönen Kirsch Vermillion!
384
00:23:43,117 --> 00:23:44,787
Black Clover, Seite 110:
385
00:23:43,867 --> 00:23:51,247
Seite 110
386
00:23:43,867 --> 00:23:51,247
{\an8}Der Rasende Stier, auf in den finalen Kampf!!
387
00:23:44,787 --> 00:23:47,077
„Der Rasende Stier, auf in den finalen Kampf!!“.
388
00:23:47,077 --> 00:23:49,087
Ich bin kein rasender Stier!
389
00:23:49,087 --> 00:23:50,997
Ich bin rasend schön!