1 00:00:03,697 --> 00:00:07,957 Die Menschheit stand kurz davor, durch die Dämonen vernichtet zu werden. 2 00:00:11,997 --> 00:00:16,217 Doch ein einzelner Zauberer rettete die Menschheit. 3 00:00:23,387 --> 00:00:28,517 Sie nannten ihn den König der Magier und er wurde zur Legende. 4 00:00:32,357 --> 00:00:36,397 Die von Elfen besessenen Mitglieder der Goldenen Morgendämmerung griffen den Königspalast an. 5 00:00:37,107 --> 00:00:39,607 Außerdem traf auch noch das feindliche Hauptquartier 6 00:00:39,607 --> 00:00:42,527 mit Licht und Liar an Bord über der Hauptstadt ein. 7 00:00:42,777 --> 00:00:47,247 Den riesigen Felsklumpen haben wir aber nicht bestellt. 8 00:00:47,657 --> 00:00:48,457 Aber … 9 00:00:48,787 --> 00:00:50,917 da fliegt auch ein hübscher Vogel. 10 00:00:51,497 --> 00:00:56,007 Nozel und Noelle, die auf Yami und die anderen getroffen waren, wollten das Königreich Clover 11 00:00:56,007 --> 00:00:59,467 und seine Bürger beschützen und gingen ihren eigenen Weg. 12 00:01:00,217 --> 00:01:04,387 Aber als sie an den Ort ihrer Geburt und Kindheit, die Residenz der Silvas, zurückkehrten, 13 00:01:04,387 --> 00:01:08,097 wurden sie durch die feindliche Kompassmagie in die Ecke gedrängt. 14 00:01:08,097 --> 00:01:12,057 Und durch die in tödlichen Kämpfen gesammelte Erfahrung, 15 00:01:12,057 --> 00:01:14,817 den Aufwand, den sie betrieben hatte, 16 00:01:14,817 --> 00:01:17,317 und ihren starken Wunsch, ihre Geschwister zu beschützen, 17 00:01:17,317 --> 00:01:21,157 erhielt Noelle eine neue Kraft! 18 00:01:21,157 --> 00:01:22,487 Zerbreche, 19 00:01:22,487 --> 00:01:24,657 verrückte Welt! 20 00:02:02,697 --> 00:02:05,617 {\an7}Seite 21 00:02:02,697 --> 00:02:05,617 {\an8}Die Raummagier-Brüder 22 00:02:57,207 --> 00:03:00,797 Residenz der Vermillions 23 00:03:03,587 --> 00:03:06,217 Egal, wie oft wir sie auch wegblasen, sie kommen immer wieder. 24 00:03:06,217 --> 00:03:08,177 Verdammte Menschen. 25 00:03:08,177 --> 00:03:09,967 Solch durchtriebene Magie … 26 00:03:13,347 --> 00:03:16,557 Mehrere Feinde befinden sich jeweils im Innenhof und im dritten Stock. 27 00:03:16,557 --> 00:03:20,317 Das heißt, dass der sicherste und schönste Fluchtweg … 28 00:03:22,067 --> 00:03:23,687 dort drüben ist. 29 00:03:23,687 --> 00:03:25,817 Bitte beeilt euch. 30 00:03:25,817 --> 00:03:28,117 Danke, Mimosa, Kirsch. 31 00:03:28,117 --> 00:03:29,577 Ihr wart uns eine große Hilfe. 32 00:03:31,367 --> 00:03:35,037 Das hier ist die Residenz der Vermillions, in der ich zufällig jede Ecke kenne. 33 00:03:35,037 --> 00:03:37,497 Wir haben hier definitiv Heimvorteil. 34 00:03:37,497 --> 00:03:38,287 Außerdem … 35 00:03:38,667 --> 00:03:40,997 sorgt meine schöne Kirschblütenmagie dafür, 36 00:03:40,997 --> 00:03:43,837 dass der Feind verwirrt und unsere Freunde geschützt werden. 37 00:03:44,297 --> 00:03:47,797 Und die Pilzmagie des verwelkenden Pilzmannes sorgt dafür, dass die magische Kraft 38 00:03:47,797 --> 00:03:49,847 und Aufspürfähigkeiten des Feindes geschwächt werden. 39 00:03:50,637 --> 00:03:53,677 Außerdem ermöglicht die Pflanzenmagie meiner Schwester Mimosa 40 00:03:53,677 --> 00:03:56,597 die Überwachung und Navigation der Residenz. 41 00:03:56,847 --> 00:03:58,727 Wenn man die Evakuierung als unser Hauptziel betrachtet, 42 00:03:58,727 --> 00:04:00,857 sind unsere Magien wie dafür gemacht. 43 00:04:00,857 --> 00:04:04,527 Es wird kein Blut fließen müssen. Wunderschön! 44 00:04:04,527 --> 00:04:06,607 Sei einfach mal still, Bruder. 45 00:04:06,607 --> 00:04:08,027 Die finden uns sonst noch. 46 00:04:08,027 --> 00:04:08,777 Hm? 47 00:04:09,237 --> 00:04:12,737 Feind hin oder her. Ihre Körper wurden eigentlich nur durch Elfen übernommen. 48 00:04:13,157 --> 00:04:16,617 Werte Mitglieder der Goldenen Morgendämmerung, wir werden 49 00:04:16,617 --> 00:04:19,117 auf jeden Fall dafür sorgen, dass ihr wieder zu Sinnen kommt. 50 00:04:19,667 --> 00:04:21,917 Hallöchen. Ihr strengt euch aber an. 51 00:04:24,047 --> 00:04:25,707 David?! 52 00:04:24,047 --> 00:04:28,177 Mitglied der Goldenen Morgendämmerung David Slower 53 00:04:25,707 --> 00:04:28,177 Nein, ich bin Baval. 54 00:04:28,547 --> 00:04:31,257 Ich habe ihn überhaupt nicht gespürt. 55 00:04:31,257 --> 00:04:32,547 Wie hat er uns gefunden? 56 00:04:32,967 --> 00:04:35,057 Wirkt die Magie bei ihm nicht? 57 00:04:35,347 --> 00:04:38,387 Schaut doch nicht so bedrohlich drein. 58 00:04:38,977 --> 00:04:40,847 Ihr habt euch zwar angestrengt, 59 00:04:40,847 --> 00:04:44,567 aber ich habe euch einfach gefunden und angesprochen. 60 00:04:44,897 --> 00:04:47,357 Wenn ich Ernst gemacht hätte, wärt ihr schon lange tot. 61 00:04:47,357 --> 00:04:49,657 Eine Kampfhaltung wird euch nichts bringen. 62 00:04:50,067 --> 00:04:52,407 Was ist denn mit dem Elfen los? 63 00:04:52,407 --> 00:04:54,327 Was hast du mit uns vor? 64 00:04:54,657 --> 00:04:56,447 Ach, nichts weiter. 65 00:04:56,447 --> 00:04:58,867 Lasst uns einfach in Ruhe reden. 66 00:04:58,867 --> 00:05:03,957 Ihr wisst doch, wir wurden mit viel mächtigerer magischer Kraft wiedergeboren, als ihr besitzt, 67 00:05:03,957 --> 00:05:07,007 und haben uns hier bei den königlichen Residenzen versammelt. 68 00:05:07,007 --> 00:05:08,587 Ihr solltet es doch auch spüren, oder? 69 00:05:09,127 --> 00:05:14,427 Dass da nebenan eine noch größere magische Kraft ist als die unsere. 70 00:05:14,807 --> 00:05:17,017 Es bringt euch also auch nichts, ins Freie zu fliehen. 71 00:05:17,017 --> 00:05:19,597 Denn wir werden euch eh alle töten. 72 00:05:20,057 --> 00:05:22,807 Also gebt einfach friedlich auf. 73 00:05:22,807 --> 00:05:26,107 Ich bin schon stark, aber die anderen sind noch stärker. 74 00:05:26,107 --> 00:05:30,527 Ah, ist das lange her. Ich will die anderen endlich wiedersehen. 75 00:05:30,857 --> 00:05:32,527 Das werden wir nicht zulassen! 76 00:05:32,947 --> 00:05:34,827 Wir werden niemals aufgeben! 77 00:05:35,077 --> 00:05:39,117 Das stört mich nicht wirklich. Ihr kennt das doch sicher … 78 00:05:39,117 --> 00:05:42,747 Wenn man den König des Feindes schlägt, hat man gewonnen, oder? 79 00:05:42,787 --> 00:05:48,797 Residenz der Kiras, zentraler Turm 80 00:05:43,327 --> 00:05:47,457 {\an8}Ein richtig Starker ist auf dem Weg zu eurem König. 81 00:05:47,457 --> 00:05:50,667 {\an8}Ein durchgeknallter, nerviger und dickköpfiger Kerl. 82 00:05:50,667 --> 00:05:52,757 {\an8}Euer König wird ihm nicht entkommen. 83 00:05:53,007 --> 00:05:54,257 {\an8}Ach, außerdem … 84 00:05:54,717 --> 00:05:58,137 Wenn er seine Magie zum Töten verwendet, 85 00:05:58,137 --> 00:06:00,517 wird definitiv keiner überleben. 86 00:06:04,517 --> 00:06:07,437 Mit meiner Raummagie kann ich seine nicht auslöschen. 87 00:06:07,437 --> 00:06:09,357 Eine solch mächtige … 88 00:06:10,567 --> 00:06:11,777 Du Schwein! 89 00:06:11,777 --> 00:06:15,117 Wie kannst du es wagen, so etwas in diesem heiligen Thronsaal zu tun?! 90 00:06:15,527 --> 00:06:16,577 Was ist los mit dir?! 91 00:06:16,947 --> 00:06:18,617 Mein Langris! 92 00:06:19,407 --> 00:06:22,787 Das ist der aktuelle König? Was für ein Waschlappen. 93 00:06:22,787 --> 00:06:23,957 Waschla… 94 00:06:23,957 --> 00:06:27,287 Wie kannst du es wagen, Uns einen Waschlappen zu nennen?! 95 00:06:27,287 --> 00:06:31,467 Euer Sohn ist also doch ein Staatsfeind! 96 00:06:31,467 --> 00:06:34,587 Eure Majestät! Da muss ein Missverständnis vorliegen! 97 00:06:34,587 --> 00:06:35,967 G-Genau … 98 00:06:36,257 --> 00:06:39,007 Mein Langris würde niemals so etwas Dummes tun. 99 00:06:39,007 --> 00:06:40,097 Sei still! 100 00:06:40,467 --> 00:06:44,307 Herrjemine! Wer hat es diesem unverschämten Kerl erlaubt, den Raum zu betreten?! 101 00:06:44,597 --> 00:06:48,857 Auf Julius und die anderen magischen Ritter kann man sich nicht verlassen! 102 00:06:48,857 --> 00:06:51,187 Wie du willst, du unverschämter Kerl! 103 00:06:51,187 --> 00:06:53,607 Wir werden dir Unsere Magie zeigen! 104 00:06:58,077 --> 00:07:00,327 Schau nur her! Das ist Unsere übermächtige magische Kraft! 105 00:07:00,947 --> 00:07:04,207 Dein Körper wird hinfortschmelzen. Du kannst nicht entkommen! 106 00:07:04,207 --> 00:07:06,327 Lichtmagie: 107 00:07:07,747 --> 00:07:11,247 Absoluter Monarch des heiligen Glanzes! 108 00:07:13,717 --> 00:07:17,007 Was sagst du zu dieser göttlichen Magie?! 109 00:07:17,507 --> 00:07:21,557 Geh auf die Knie vor Unserer Autoritä… 110 00:07:22,427 --> 00:07:23,387 Huch?! 111 00:07:23,767 --> 00:07:26,347 Meine Magie! 112 00:07:27,597 --> 00:07:30,607 Das ist aber eine ziemlich sinnfreie Lichtmagie. 113 00:07:30,607 --> 00:07:32,527 Ich bringe dich nicht sofort um. 114 00:07:32,817 --> 00:07:34,527 Zuerst sind deine Beine dran. 115 00:07:35,357 --> 00:07:36,447 Hör auf! 116 00:07:36,447 --> 00:07:38,527 Langris! 117 00:07:41,867 --> 00:07:43,907 Hör bitte auf, Langris. 118 00:07:46,157 --> 00:07:47,367 Wenn du so weitermachst, … 119 00:07:47,617 --> 00:07:50,627 werden du und die Menschen, die dir wichtig sind, … 120 00:07:50,917 --> 00:07:53,297 sehr traurig sein. 121 00:07:53,667 --> 00:07:55,047 Sei still. 122 00:07:58,677 --> 00:08:03,007 Wer soll bitte darüber traurig sein, dass wir Elfen euch alle umbringen? 123 00:08:08,767 --> 00:08:10,357 Langris! 124 00:08:23,117 --> 00:08:25,447 Ist alles in Ordnung, Fräulein Finesse? 125 00:08:25,827 --> 00:08:27,037 Finral … 126 00:08:27,327 --> 00:08:28,707 Finral?! 127 00:08:28,707 --> 00:08:30,957 Wer bist du denn? 128 00:08:32,837 --> 00:08:35,087 Dein … Bruder! 129 00:08:35,757 --> 00:08:38,757 Finral, mach bloß keinen auf dicke Hose. 130 00:08:39,587 --> 00:08:42,297 Ich mache doch keinen auf dicke Hose … 131 00:08:42,297 --> 00:08:44,387 Was treiben die anderen bloß?! 132 00:08:44,677 --> 00:08:49,307 Die Leuchtis hier im Schloss außer dir haben wir alle schon aus dem Spiel genommen. 133 00:08:49,307 --> 00:08:52,897 Wenn der Lulatsch hier richtig mitgemacht hätte, wäre das schneller gegangen. 134 00:08:53,187 --> 00:08:54,267 Was? 135 00:08:54,267 --> 00:08:56,397 Du hast doch rumgegammelt, 136 00:08:56,397 --> 00:08:58,397 du Muskeldepp. 137 00:08:59,607 --> 00:09:03,907 Anscheinend war es keine gute Idee, eure Kraft zu überschätzen und euch aufzuteilen, 138 00:09:03,907 --> 00:09:05,907 kleines Elfchen. 139 00:09:06,497 --> 00:09:08,037 Ihr wollt das gewesen sein? 140 00:09:08,037 --> 00:09:11,537 Dann erklärt mir mal bitte, wie das möglich sein sollte. 141 00:09:12,287 --> 00:09:13,917 Und zwar so … 142 00:09:15,997 --> 00:09:17,547 Wir geben dir keine Chance, … 143 00:09:17,797 --> 00:09:19,087 … uns anzugreifen! 144 00:09:25,427 --> 00:09:26,427 Entschuldigt, 145 00:09:26,427 --> 00:09:30,347 aber meine Magie greift angreifende Feinde automatisch an. 146 00:09:31,517 --> 00:09:35,017 Sorgt für ein bisschen Unterhaltung, ihr Menschlein. 147 00:09:35,757 --> 00:09:37,357 Das wird lustig. 148 00:09:46,197 --> 00:09:48,657 Diese Raummagie hat ein unglaubliches Niveau. 149 00:09:48,657 --> 00:09:51,407 Einen Raummagier, der es damit aufnehmen kann, 150 00:09:51,407 --> 00:09:53,957 gibt es in diesem Königreich nicht. 151 00:09:54,497 --> 00:09:56,837 Und so etwas im automatischen Selbstverteidigungsmodus … 152 00:09:57,207 --> 00:09:59,377 ist im wahrsten Sinne des Wortes ein ultimativer Schild. 153 00:09:59,837 --> 00:10:01,167 Vater. 154 00:10:01,167 --> 00:10:02,427 Finesse. 155 00:10:02,427 --> 00:10:05,047 Wir kümmern uns darum. Bitte bringt euch in Sicherheit. 156 00:10:06,007 --> 00:10:06,757 Lass gut sein. 157 00:10:07,217 --> 00:10:10,517 Für den Gepäckträger des Schwarzen Stiers ist Langris … 158 00:10:10,517 --> 00:10:13,137 Der Gepäckträger des Schwarzen Stiers, … 159 00:10:13,477 --> 00:10:16,897 der Vize-Ordensführer der Goldenen Morgendämmerung … Wen juckt das? 160 00:10:16,897 --> 00:10:19,777 Ich kämpfe hier nur, … 161 00:10:21,067 --> 00:10:23,567 weil ich sein Bruder bin. 162 00:10:25,407 --> 00:10:26,737 Finral … 163 00:10:28,287 --> 00:10:31,497 Könnten Sie unseren Gepäckträger bitte nicht unterschätzen? 164 00:10:31,497 --> 00:10:33,747 Äh … Mome… 165 00:10:33,747 --> 00:10:35,127 Ihr seid uns im Weg. 166 00:10:35,127 --> 00:10:37,587 Also machen Sie sich vom Acker, Onkelchen. 167 00:10:39,087 --> 00:10:41,667 Mein Langris! Mein Langris! 168 00:10:41,667 --> 00:10:43,757 Du auch, Tantchen. 169 00:10:43,757 --> 00:10:46,177 Huch?! Mein Langris! 170 00:10:48,177 --> 00:10:51,137 Finral, du musst das überleben und zurückkommen. 171 00:10:51,137 --> 00:10:51,977 Ja. 172 00:10:52,477 --> 00:10:54,187 Zusammen mit Langris. 173 00:10:58,767 --> 00:11:00,027 Hey! 174 00:11:00,317 --> 00:11:02,987 Warum lasst ihr Uns nicht zuerst entkommen?! 175 00:11:02,107 --> 00:11:02,987 Ah … 176 00:11:03,447 --> 00:11:04,147 Ja … 177 00:11:05,987 --> 00:11:08,907 Warum müssen die so trödeln? 178 00:11:08,907 --> 00:11:09,947 Huch?! 179 00:11:09,947 --> 00:11:11,787 Wartet mal. 180 00:11:11,787 --> 00:11:15,207 Ich muss dich nämlich noch zerhacken. 181 00:11:15,667 --> 00:11:16,667 Langris … 182 00:11:17,997 --> 00:11:19,457 Der ist seit Langem … 183 00:11:20,207 --> 00:11:22,257 der Erste, der sich zu zerteilen lohnt. 184 00:11:24,167 --> 00:11:27,257 Zerreißmagie: Todessense, 185 00:11:27,257 --> 00:11:28,427 Wahnsinniger Schnitt! 186 00:11:37,227 --> 00:11:40,567 Blöde Gottesanbeterin! 187 00:11:38,517 --> 00:11:40,567 {\an8}Das war jetzt aber eine übertriebene Befreiungsaktion. 188 00:11:40,857 --> 00:11:42,187 Der ist immerhin unser König. 189 00:11:43,277 --> 00:11:45,397 Du hast meine Schnitte mit aus dem Raum gerissen. 190 00:11:45,397 --> 00:11:47,567 Das gefällt mir. 191 00:11:47,567 --> 00:11:49,197 Der hat nur noch Augen für den Feind … 192 00:11:49,567 --> 00:11:52,907 Ha! Ihr wollt also noch weiter gegen mich kämpfen?! 193 00:11:54,577 --> 00:11:57,867 Ich werde euch in den Boden stampfen, Menschlein! 194 00:11:58,117 --> 00:12:02,207 Der kann neben seiner automatischen Verteidigung auch noch solche Angriffszauber wirken? 195 00:12:02,207 --> 00:12:03,797 Jetzt mach mal halblang, du Sack. 196 00:12:03,797 --> 00:12:07,177 Wenn euch nur einer direkt trifft, seid ihr sofort hinüber. 197 00:12:07,177 --> 00:12:08,297 Raummagie: 198 00:12:08,717 --> 00:12:09,837 Raummagie: 199 00:12:09,837 --> 00:12:11,847 Schuss des Erzengels! 200 00:12:12,557 --> 00:12:13,967 Flügelschlag des gefallenen Engels! 201 00:12:17,597 --> 00:12:20,057 Er kann viel mehr magische Kraft verwenden als ich. 202 00:12:20,057 --> 00:12:22,647 Mit meiner Magie kann ich nicht mal die Hälfte aufhalten. 203 00:12:22,647 --> 00:12:25,067 Weicht zur Seite aus! 204 00:12:25,067 --> 00:12:25,897 Du Sack … 205 00:12:26,487 --> 00:12:28,487 Wieso gibst du mir Befehle, Finral?! 206 00:12:28,987 --> 00:12:31,367 Dunkelheitsmagie: Schwarzes Loch! 207 00:12:33,157 --> 00:12:34,537 Verstärkungsmagie: 208 00:12:35,287 --> 00:12:36,907 Anstieg der Beinkraft! 209 00:12:39,287 --> 00:12:41,247 Dunkelheitsmagie: Dunkle Vereinigung, … 210 00:12:41,537 --> 00:12:42,997 Schnitt der Unwissenheit! 211 00:12:44,547 --> 00:12:45,457 Herr Yami! 212 00:12:48,587 --> 00:12:49,587 Danke! 213 00:12:53,597 --> 00:12:55,967 Um ihm auf die Pelle zu rücken, 214 00:12:55,967 --> 00:12:58,727 müssen wir erst diese Selbstverteidigung loswerden. 215 00:13:00,847 --> 00:13:04,067 Wenn der uns weiter so unaufhörlich angreift, 216 00:13:04,067 --> 00:13:06,567 wird Finral seine Raummagie nicht weiter aufhalten können. 217 00:13:08,317 --> 00:13:09,697 Wir sind im Nachteil, wenn es länger dauert. 218 00:13:09,697 --> 00:13:11,527 Der Kampf muss im Handumdrehen beendet werden. 219 00:13:11,527 --> 00:13:13,117 Wir müssen einfach mit Gewalt durchbrechen. 220 00:13:15,487 --> 00:13:16,947 Dann halt so. 221 00:13:18,247 --> 00:13:19,157 Bäh. 222 00:13:19,497 --> 00:13:23,287 Wir müssen beide Sphären gleichzeitig vernichten. 223 00:13:23,287 --> 00:13:25,587 Wenn ich mich um eine kümmere, … 224 00:13:26,207 --> 00:13:29,167 Ein Ziel wie der hier kommt mir selten unter die Augen. 225 00:13:29,467 --> 00:13:32,427 Ich will ihn zerteilen! Zerteilen! 226 00:13:32,837 --> 00:13:34,427 Lass mich zerteilen! 227 00:13:35,927 --> 00:13:38,977 Jacks Klingen konnten die Substanz jedes Zaubers zerteilen, 228 00:13:38,977 --> 00:13:44,437 indem seine angeborenen Instinkte die Natur seiner Magie veränderten. 229 00:13:44,437 --> 00:13:48,987 Einfach nur, weil er dachte, dass er sie zerteilen will. 230 00:13:49,237 --> 00:13:50,317 So vielleicht? 231 00:13:52,607 --> 00:13:56,077 Und obwohl Raummagie besondere Eigenschaften besaß, 232 00:13:56,077 --> 00:13:58,947 erlangte er dennoch die Kraft, sie zu zerteilen. 233 00:14:00,037 --> 00:14:00,867 Wie bitte?! 234 00:14:01,287 --> 00:14:02,417 Na endlich. 235 00:14:02,417 --> 00:14:04,537 Du genialer, verrückter Exzentriker von einem Lulatsch! 236 00:14:06,497 --> 00:14:07,997 Zerreißmagie: 237 00:14:08,507 --> 00:14:09,667 Dunkelheitsmagie: 238 00:14:10,337 --> 00:14:11,467 Dunkle Vereinigung … 239 00:14:11,717 --> 00:14:12,837 Der Raum … 240 00:14:12,837 --> 00:14:14,757 … wird zerteilt! 241 00:14:15,007 --> 00:14:16,757 Todessense! 242 00:14:16,757 --> 00:14:18,257 Dimensionsspalter! 243 00:14:25,517 --> 00:14:26,187 Geschafft! 244 00:14:37,237 --> 00:14:40,497 Ich bin überrascht, dass ihr meine Verteidigung überwinden konntet. 245 00:14:40,497 --> 00:14:42,247 Aber das hat noch nicht ausgereicht. 246 00:14:45,117 --> 00:14:48,917 Mit deiner Raummagie kannst du dich weder verteidigen, noch angreifen! 247 00:14:49,247 --> 00:14:52,507 Mit meiner Magie kann ich ihn nicht besiegen. 248 00:14:54,377 --> 00:14:55,177 Aber … 249 00:14:56,927 --> 00:14:58,637 Verschwinde … 250 00:14:58,637 --> 00:14:59,597 in die Leere! 251 00:14:59,597 --> 00:15:01,137 Raummagie: 252 00:15:01,467 --> 00:15:03,057 Flügelschlag des gefallenen Engels! 253 00:15:06,597 --> 00:15:09,017 Hat er etwa die Verteidigung aufgegeben, um seine Kameraden … 254 00:15:12,857 --> 00:15:14,897 Mein Flügelschlag des gefallenen Engels bewirkt, 255 00:15:14,897 --> 00:15:18,577 dass der Getroffene sofort an einen anderen Ort teleportiert wird. 256 00:15:19,617 --> 00:15:21,117 Zusammen mit meinen Kameraden 257 00:15:21,117 --> 00:15:23,287 werde ich dich retten! 258 00:15:26,497 --> 00:15:29,377 Aber das lief nicht wie geplant, Menschlein! 259 00:15:29,627 --> 00:15:32,297 Denn ich bin etwas schneller als du! 260 00:15:32,297 --> 00:15:34,217 Ihr werdet einfach nur sterben! 261 00:15:35,217 --> 00:15:38,467 Die beiden sind Ordensführer der magischen Ritterorden. 262 00:15:38,927 --> 00:15:41,507 Die werden natürlich etwas ausrichten können. 263 00:15:46,557 --> 00:15:50,227 Meine Klingen werden schneller, je mehr sie zerteilen! 264 00:15:50,817 --> 00:15:51,727 Geh schlafen, … 265 00:15:52,067 --> 00:15:54,027 Bursche! 266 00:15:54,357 --> 00:15:55,817 Dunkelheitsmagie: 267 00:15:55,817 --> 00:15:58,357 Dunkle Vereinigung, Stumpfe Seite. 268 00:16:00,737 --> 00:16:02,117 Aber jetzt … 269 00:16:04,447 --> 00:16:06,457 Ihr verdammten Menschlein, … 270 00:16:06,747 --> 00:16:07,957 was macht ihr … 271 00:16:07,957 --> 00:16:10,457 mit mir?! 272 00:16:13,547 --> 00:16:14,877 Ihr liderlichen, 273 00:16:15,127 --> 00:16:16,337 dreckigen 274 00:16:16,337 --> 00:16:18,717 und hässlichen Menschen! 275 00:16:20,427 --> 00:16:22,927 Seid vernichtet! 276 00:16:24,217 --> 00:16:26,767 Er hat die Besinnung verloren. 277 00:16:26,767 --> 00:16:28,347 Was zum Teufel ist das? 278 00:16:28,347 --> 00:16:31,307 Diese magische Kraft, die sich so unglaublich böse anfühlt. 279 00:16:31,307 --> 00:16:31,937 Puh … 280 00:16:32,267 --> 00:16:35,357 Was hast du damit vor, du Drecksack? 281 00:16:39,357 --> 00:16:40,197 Nein. 282 00:16:40,817 --> 00:16:41,817 Der Kampf ist schon vorbei. 283 00:16:43,277 --> 00:16:45,867 Der sieht uns schon gar nicht mehr. 284 00:16:45,867 --> 00:16:49,117 Er wird meine lächerliche magische Kraft nicht mal bemerken. 285 00:16:52,837 --> 00:16:54,417 Langris … 286 00:16:55,207 --> 00:16:57,627 Wenn ich mich recht an unsere Kindheit erinnere, 287 00:16:57,627 --> 00:17:00,177 haben wir uns nicht einmal gestritten. 288 00:17:00,467 --> 00:17:04,007 Ich habe es immer auf meine Talentlosigkeit geschoben 289 00:17:04,007 --> 00:17:05,347 und bin davor geflüchtet. 290 00:17:05,847 --> 00:17:06,887 Obwohl ich der ältere Bruder bin … 291 00:17:07,307 --> 00:17:10,227 Ich habe gemerkt, dass du einsam warst. 292 00:17:12,017 --> 00:17:13,307 Das ist … 293 00:17:14,067 --> 00:17:15,777 die letzte Chance! 294 00:17:16,187 --> 00:17:20,237 Ich habe Vertrauen in meine Reflexe und meine Zielgenauigkeit. 295 00:17:21,947 --> 00:17:24,197 Ich werde dich auf jeden Fall aufhalten. 296 00:17:28,867 --> 00:17:30,417 Komm her! 297 00:17:30,417 --> 00:17:31,997 Langris! 298 00:17:35,467 --> 00:17:36,547 Langris! 299 00:17:36,547 --> 00:17:38,837 Langris! Langris! 300 00:17:39,417 --> 00:17:40,877 Langris! 301 00:17:44,427 --> 00:17:46,307 Obwohl du doch so fähig bist, 302 00:17:46,307 --> 00:17:48,847 bist du ein echtes Problembrüderchen. 303 00:17:51,307 --> 00:17:53,017 Weil ich so schwach bin, … 304 00:17:53,727 --> 00:17:55,857 bin ich so spät dran. Tut mir leid. 305 00:17:56,767 --> 00:17:57,857 Langris … 306 00:18:16,667 --> 00:18:21,337 Menschenskinder, da schnappt sich der Hampelmann die Kirsche. 307 00:18:23,257 --> 00:18:24,677 Das hast du gut gemacht, … 308 00:18:25,337 --> 00:18:26,547 Finral. 309 00:18:29,597 --> 00:18:31,887 Aber trotzdem interessiert mich, … 310 00:18:32,227 --> 00:18:34,727 ob sie noch andere Ziele haben, … 311 00:18:35,307 --> 00:18:38,687 nachdem sie uns Menschen ausgelöscht haben. 312 00:18:39,107 --> 00:18:41,897 Mir kommt es so vor, als ob sie noch was verstecken würden. 313 00:18:43,777 --> 00:18:48,027 Endlich, Licht! Bald kann ich dich nach deinem Erwachen wiedersehen. 314 00:18:53,157 --> 00:18:56,127 Du bist auch gerade erst eingetroffen? 315 00:18:57,087 --> 00:19:00,087 Bruder, das ist nicht Licht. 316 00:19:01,127 --> 00:19:02,627 Bist du es, Patri? 317 00:19:02,967 --> 00:19:06,177 Ich wusste, dass du Licht verehrst, 318 00:19:06,177 --> 00:19:08,467 aber nun hast du auch noch sein Gesicht? 319 00:19:08,467 --> 00:19:10,427 „Auch“?! 320 00:19:10,967 --> 00:19:12,637 Dieser Körper sah schon so aus, 321 00:19:12,637 --> 00:19:14,387 als ich in ihm wiedergeboren wurde. 322 00:19:14,887 --> 00:19:17,107 Das war wohl mein Schicksal. 323 00:19:17,107 --> 00:19:19,187 Gruselig. Du bist gruselig. 324 00:19:19,187 --> 00:19:20,317 Hopp. 325 00:19:20,897 --> 00:19:23,647 Yo! Lang nicht gesehen, Droit. 326 00:19:24,237 --> 00:19:26,607 Ich wurde gerade erst wiedergeboren, 327 00:19:26,607 --> 00:19:29,157 also kommt mir das noch länger vor. 328 00:19:30,537 --> 00:19:33,657 Verstehe. Hallöchen, Eclat. 329 00:19:33,657 --> 00:19:35,117 Guten Abend. 330 00:19:35,117 --> 00:19:35,747 Liar. 331 00:19:35,747 --> 00:19:36,167 Huch? 332 00:19:36,167 --> 00:19:37,497 Was ist mit Licht? 333 00:19:37,497 --> 00:19:39,667 Gute Arbeit, Patri. 334 00:19:39,997 --> 00:19:41,877 Weil sein Körper künstlich ist 335 00:19:41,877 --> 00:19:46,677 oder vielleicht weil er derjenige ist, der die verbotene Wiedergeburtsmagie eingesetzt hat, … 336 00:19:47,297 --> 00:19:51,677 scheinen seine Erinnerungen noch nicht vollständig zurückgekehrt zu sein. Er schläft noch. 337 00:19:52,467 --> 00:19:54,177 Verstehe. 338 00:19:54,557 --> 00:19:58,347 Aber nun sind ja alle hier. 339 00:19:59,267 --> 00:20:01,437 Die anderen warten im Inneren. 340 00:20:01,437 --> 00:20:02,937 Während wir hier sind, 341 00:20:02,937 --> 00:20:06,447 werden die Menschen wohl von den anderen von der „Goldenen Morgendämmerung“ 342 00:20:06,447 --> 00:20:08,947 aus dem Weg geräumt. 343 00:20:08,947 --> 00:20:11,867 Das Schloss wurde ziemlich zerlegt. 344 00:20:11,867 --> 00:20:14,447 Ratri hat wohl kräftig zugelangt. 345 00:20:14,447 --> 00:20:17,747 Der Schlappschwanz von König ist sicher bereits tot. 346 00:20:17,747 --> 00:20:18,577 Dann … 347 00:20:18,997 --> 00:20:22,667 müssen wir den letzten magischen Stein nur noch in den Sockel im Schloss einfügen 348 00:20:22,667 --> 00:20:26,297 und die auf das gesamte Land gewirkte Magie aktivieren. 349 00:20:27,177 --> 00:20:30,637 Der letzte magische Stein befindet sich schon in unserer Hand. 350 00:20:31,717 --> 00:20:34,717 Die Wirkung der auf uns gewirkten verbotenen Magie 351 00:20:34,717 --> 00:20:38,347 „Böser Gott“ wird dadurch entfernt und unsere Wiedergeburt vervollständigt. 352 00:20:39,057 --> 00:20:41,517 Wir vernichten die Menschen 353 00:20:41,517 --> 00:20:46,237 und erlangen eine strahlende Welt nur für uns Elfen. 354 00:20:54,487 --> 00:20:58,747 Anscheinend ist der Stärkste von ihnen dort drin. 355 00:21:00,037 --> 00:21:04,547 Was machen meine Deppen und die anderen magischen Ritter wohl? 356 00:21:04,837 --> 00:21:08,087 Wenn ihr weiter rumpimmelt, schlag ich die allein k. o. 357 00:21:08,337 --> 00:21:10,107 Nein, ich werd sie zerteilen. 358 00:21:10,107 --> 00:21:11,467 Nein, ich. 359 00:22:43,017 --> 00:22:47,477 {\an8}Petit Clover 360 00:22:43,937 --> 00:22:46,607 Petit Clover! 361 00:22:47,017 --> 00:22:51,027 {\an8}Ich! 362 00:22:48,267 --> 00:22:49,477 „Ich!“ 363 00:22:51,027 --> 00:22:54,567 Wenn ihr weiter rumpimmelt, schlag ich die allein k. o. 364 00:22:54,907 --> 00:22:56,947 Nein, ich werd sie zerteilen. 365 00:22:56,947 --> 00:22:58,157 Nein, ich. 366 00:22:58,527 --> 00:22:59,537 Ich! 367 00:22:59,987 --> 00:23:02,577 Ich hab doch gesagt, dass ich die alle plattmache! 368 00:23:02,577 --> 00:23:05,457 Ich hab das gesagt! 369 00:23:05,457 --> 00:23:06,707 Ich! 370 00:23:06,707 --> 00:23:09,587 Ich! Ich! Ich! Ich! Ich! Ich! Ich! 371 00:23:09,587 --> 00:23:11,127 Ich! 372 00:23:12,167 --> 00:23:13,007 Pah … 373 00:23:13,007 --> 00:23:14,717 Du gehst mir auf die Eier. 374 00:23:14,717 --> 00:23:16,137 Hm? 375 00:23:16,137 --> 00:23:18,177 Mach mich nicht nach, du Sack! 376 00:23:18,177 --> 00:23:18,847 Wa… 377 00:23:19,217 --> 00:23:21,677 Ich hab gesagt, dass du mich nicht nachmachen sollst! 378 00:23:21,677 --> 00:23:22,427 Wa… 379 00:23:25,557 --> 00:23:29,187 Was ist hier los?! Alles, was wir sagen, ist identisch! 380 00:23:29,187 --> 00:23:32,857 Irgendwie sind sie doch eineiige Zwillinge, Yami und Jack. 381 00:23:32,857 --> 00:23:34,317 Sei still! 382 00:23:36,737 --> 00:23:39,447 Die schöne Stimme, diese schönen Blütenblätter. 383 00:23:39,447 --> 00:23:43,117 Alles ist schön an mir. Am schönen Kirsch Vermillion! 384 00:23:43,117 --> 00:23:44,787 Black Clover, Seite 110: 385 00:23:43,867 --> 00:23:51,247 Seite 110 386 00:23:43,867 --> 00:23:51,247 {\an8}Der Rasende Stier, auf in den finalen Kampf!! 387 00:23:44,787 --> 00:23:47,077 „Der Rasende Stier, auf in den finalen Kampf!!“. 388 00:23:47,077 --> 00:23:49,087 Ich bin kein rasender Stier! 389 00:23:49,087 --> 00:23:50,997 Ich bin rasend schön!