1
00:00:03,617 --> 00:00:07,667
Les hommes étaient sur le point
d’être anéantis par le Malin.
2
00:00:11,907 --> 00:00:16,217
C’est alors qu’un magicien
parvint seul à les sauver.
3
00:00:23,307 --> 00:00:28,087
Il se fit appeler Empereur-Mage
et devint une légende.
4
00:00:32,037 --> 00:00:33,857
Assoiffés de vengeance,
5
00:00:33,987 --> 00:00:37,477
les Chevaliers-Mages réincarnés en elfes
lancent l’offensive.
6
00:00:37,777 --> 00:00:41,917
Pour les arrêter, Asta et ses amis
tentent de rejoindre la cité royale,
7
00:00:42,237 --> 00:00:44,437
quand surgissent
Rades, Valtos et Sally,
8
00:00:44,577 --> 00:00:49,127
ressuscités après avoir été sacrifiés
pour la réincarnation des elfes.
9
00:00:49,567 --> 00:00:51,377
Vous me revenez pas,
10
00:00:51,497 --> 00:00:54,457
mais pour l’instant,
c’est Licht que je veux buter.
11
00:00:55,057 --> 00:00:57,247
Les trois anciens
de l’Œil maléfique
12
00:00:57,377 --> 00:00:59,787
rejoignent Asta
et se hâtent vers la cité.
13
00:01:00,227 --> 00:01:01,507
Pendant ce temps,
14
00:01:01,947 --> 00:01:05,037
afin de sauver Nozel du danger
et de protéger la cité,
15
00:01:05,177 --> 00:01:08,307
Noelle se découvre
un nouveau pouvoir.
16
00:01:08,887 --> 00:01:10,247
Je te tiens !
17
00:01:11,997 --> 00:01:13,557
Langris !
18
00:01:14,347 --> 00:01:15,787
De son côté…
19
00:01:20,307 --> 00:01:22,487
Ton grand frère !
20
00:01:24,317 --> 00:01:25,827
Les ailes de l’ange déchu !
21
00:01:27,627 --> 00:01:30,367
C’est… la dernière chance !
22
00:01:31,107 --> 00:01:34,787
Ton grand frère a confiance
en sa réactivité et sa précision.
23
00:01:35,567 --> 00:01:37,747
Je t’arrêterai à tout prix !
24
00:01:38,587 --> 00:01:39,807
Ramène-toi…
25
00:01:40,337 --> 00:01:41,727
Langris !
26
00:01:42,467 --> 00:01:45,457
… Finral arrête enfin Langris qui,
réincarné en elfe,
27
00:01:45,587 --> 00:01:47,767
était devenu incontrôlable.
28
00:01:48,627 --> 00:01:50,907
Cependant, Patry,
de retour au repaire,
29
00:01:51,057 --> 00:01:54,267
s’apprête à exécuter
son effroyable plan.
30
00:01:54,847 --> 00:01:59,407
Il ne reste qu’à fixer l’ultime pierre
au socle du château
31
00:01:59,627 --> 00:02:02,917
pour déclencher
toutes les magies du royaume.
32
00:02:03,807 --> 00:02:05,867
Nous éradiquerons les humains
33
00:02:06,247 --> 00:02:10,207
et reprendrons ce monde pour en faire
le havre de paix des elfes.
34
00:02:11,517 --> 00:02:12,917
Parfait.
35
00:02:13,467 --> 00:02:17,507
À leur réveil,
la troupe sera au complet.
36
00:03:00,707 --> 00:03:03,627
LE TAUREAU NOIR ENRAGÉ DÉBOULE
37
00:03:00,707 --> 00:03:03,627
{\an9}PAGE 110
38
00:04:02,567 --> 00:04:06,067
Bonjour. Qu’est-ce que ça fait
d’être réveillés ?
39
00:04:06,307 --> 00:04:08,197
Fana, Vet.
40
00:04:08,927 --> 00:04:11,407
Vous vous souvenez
de votre vie antérieure ?
41
00:04:11,467 --> 00:04:17,397
{\an8}VET L’IMPITOYABLE FANA LA HARGNEUSE
42
00:04:11,697 --> 00:04:14,867
Oui. On était le troisième œil,
c’est ça ?
43
00:04:15,207 --> 00:04:18,247
Fana la hargneuse,
Vet l’impitoyable
44
00:04:18,417 --> 00:04:21,397
et Ryah le perfide, pas vrai ?
45
00:04:21,687 --> 00:04:22,917
Cette blague…
46
00:04:23,387 --> 00:04:24,667
Vet et Fana
47
00:04:24,987 --> 00:04:28,337
formaient le troisième œil,
troupe d’élite de l’Œil maléfique.
48
00:04:28,457 --> 00:04:31,017
Ils affrontèrent Asta et sa bande.
49
00:04:31,297 --> 00:04:33,167
Tandis que Vet y perdit la vie,
50
00:04:33,307 --> 00:04:35,807
l’âme de Fana quitta le corps
qui l’abritait.
51
00:04:36,147 --> 00:04:39,537
Ce dernier commença
une nouvelle vie.
52
00:04:40,647 --> 00:04:44,437
Mais Ryah avait mis en culture
les tissus de leurs corps humains
53
00:04:44,577 --> 00:04:48,657
pour en fabriquer de nouveaux
qui accueilleraient leurs âmes.
54
00:04:49,787 --> 00:04:51,587
Vous revenez de loin.
55
00:04:51,757 --> 00:04:56,387
J’ai interrompu votre culture
à quinze ans, faute de temps.
56
00:04:56,627 --> 00:04:59,537
Vet est devenu plus petit que moi.
57
00:04:59,717 --> 00:05:02,967
Je suis mort deux fois,
je peux pas me plaindre.
58
00:05:03,097 --> 00:05:03,787
Oui.
59
00:05:04,147 --> 00:05:08,007
Créer des répliques
au mana parfaitement identique…
60
00:05:08,827 --> 00:05:13,507
On peut vraiment remercier Sally
pour ses recherches.
61
00:05:13,927 --> 00:05:16,867
Malheureusement,
elle est plus de ce monde.
62
00:05:17,127 --> 00:05:20,267
Cette fois,
j’ai l’impression d’avoir toute ma tête.
63
00:05:21,007 --> 00:05:24,007
Pour votre précédente
réincarnation,
64
00:05:24,137 --> 00:05:26,217
il avait fallu user du mauvais œil.
65
00:05:26,347 --> 00:05:29,187
Vos cœurs étaient donc
plus empreints de malice.
66
00:05:29,547 --> 00:05:30,897
Le mauvais œil ?
67
00:05:31,727 --> 00:05:35,387
C’est vrai que j’avais l’impression
d’être à moitié endormie.
68
00:05:35,527 --> 00:05:39,317
C’était comme si je faisais
un mauvais rêve ou un truc du genre.
69
00:05:39,947 --> 00:05:40,907
Salamandre !
70
00:05:42,367 --> 00:05:43,927
Elle réagit pas.
71
00:05:44,197 --> 00:05:46,457
La salamandre a disparu.
72
00:05:46,737 --> 00:05:49,427
Pendant l’absence
de l’âme de Fana,
73
00:05:49,667 --> 00:05:53,007
la salamandre est allée
trouver refuge ailleurs.
74
00:05:53,467 --> 00:05:57,907
Bah, même sans elle,
tu es suffisamment forte.
75
00:05:58,117 --> 00:05:59,157
Tu as raison.
76
00:05:59,327 --> 00:06:02,007
Au moins,
je perdrai pas contre les humains !
77
00:06:02,857 --> 00:06:05,567
Je vais vous emmener
à la tour des grimoires,
78
00:06:05,707 --> 00:06:07,767
alors magnez-vous
d’en recevoir un.
79
00:06:08,047 --> 00:06:10,977
Attends, est-ce qu’auparavant…
80
00:06:11,497 --> 00:06:13,647
tu voudrais pas t’habiller, Fana ?
81
00:06:15,187 --> 00:06:18,787
T’as que quinze ans,
mais ils sont bien plus gros qu’avant…
82
00:06:30,797 --> 00:06:31,927
C’est bientôt la fin
83
00:06:32,147 --> 00:06:36,017
de cette cité royale
bâtie de toutes pièces par les humains.
84
00:06:36,757 --> 00:06:39,467
Ils doivent être au complet,
là-haut.
85
00:06:39,947 --> 00:06:41,277
En y repensant,
86
00:06:41,517 --> 00:06:44,727
ce doit être pour ce moment
qu’ils ont eu cette révélation.
87
00:06:45,987 --> 00:06:49,947
Nous sommes les guides des elfes,
les apôtres de Sephira.
88
00:06:48,497 --> 00:06:52,217
{\an8}LES APÔTRES DE SEPHIRA
89
00:06:59,387 --> 00:07:00,297
Licht !
90
00:07:04,637 --> 00:07:06,397
Il en a pas l’air, comme ça,
91
00:07:06,837 --> 00:07:09,367
mais il s’agit bien de Licht,
à l’intérieur.
92
00:07:09,957 --> 00:07:12,357
Une fois sa réincarnation achevée,
93
00:07:12,507 --> 00:07:14,507
il redeviendra lui-même.
94
00:07:15,097 --> 00:07:16,327
En effet…
95
00:07:16,587 --> 00:07:18,737
Mais au fait,
où est l’autre garçon ?
96
00:07:19,697 --> 00:07:21,387
Je sais pas trop pourquoi,
97
00:07:21,537 --> 00:07:26,387
mais il a gardé sa personnalité humaine
malgré sa réincarnation.
98
00:07:26,857 --> 00:07:28,267
Qu’est-ce que tu dis ?
99
00:07:28,407 --> 00:07:32,337
T’en fais pas. Ce sera réglé
une fois sa réincarnation terminée.
100
00:07:32,587 --> 00:07:34,427
Je t’attends là-bas.
101
00:07:34,567 --> 00:07:35,777
D’accord.
102
00:07:39,227 --> 00:07:42,567
La vue est imprenable.
103
00:07:42,707 --> 00:07:44,747
Et la fête bat son plein.
104
00:07:45,047 --> 00:07:47,247
Sur ce, allons-y.
105
00:07:52,767 --> 00:07:55,737
En insufflant notre mana
à la roche gravito,
106
00:07:55,907 --> 00:07:58,147
nous ouvrirons
la porte de l’outre-monde
107
00:07:58,287 --> 00:08:00,257
qui était scellée par le château !
108
00:08:02,057 --> 00:08:03,637
C’est quoi, ce machin ?
109
00:08:09,467 --> 00:08:10,807
Il se passe quoi, là ?
110
00:08:11,347 --> 00:08:13,817
Nozel, le château…
111
00:08:14,527 --> 00:08:16,997
Quelle est cette chose ?
112
00:08:17,897 --> 00:08:21,437
Un espace magique,
frontière entre ce monde et l’au-delà,
113
00:08:21,567 --> 00:08:24,797
que nous avons confié aux humains
après un accord ancestral.
114
00:08:24,977 --> 00:08:26,827
Le palais des ombres.
115
00:08:27,387 --> 00:08:30,367
Seuls les dix elfes
qui ont eu la révélation,
116
00:08:30,507 --> 00:08:33,367
les apôtres de Sephira,
peuvent ouvrir ses portes.
117
00:08:33,497 --> 00:08:34,297
Vous voyez ?
118
00:08:35,317 --> 00:08:38,707
À l’insertion de la dernière pierre
dans le socle à l’intérieur,
119
00:08:38,967 --> 00:08:42,147
la réincarnation des elfes
sera achevée.
120
00:08:42,937 --> 00:08:45,807
Les âmes des anciens propriétaires
de nos corps
121
00:08:45,977 --> 00:08:49,897
seront en échange envoyées
dans l’outre-monde.
122
00:08:51,287 --> 00:08:54,517
La magnifique personne
que je suis…
123
00:08:54,677 --> 00:08:55,697
s’y opposera !
124
00:09:01,927 --> 00:09:03,627
La magie de dés de David
125
00:09:03,767 --> 00:09:07,407
confère des avantages proportionnels
au résultat du lancer.
126
00:09:07,827 --> 00:09:10,757
Ce n’était qu’un deux,
mais quelle force !
127
00:09:10,937 --> 00:09:12,417
Ça dépasse l’entendement !
128
00:09:12,957 --> 00:09:17,367
Je pense que c’est inutile, mais bon,
donnez le meilleur de vous-mêmes.
129
00:09:19,387 --> 00:09:21,567
Mais qu’est-ce qu’il a fait ?
130
00:09:23,957 --> 00:09:27,307
Une dimension magique
s’étend de l’autre côté, hein ?
131
00:09:27,947 --> 00:09:31,937
Je sais pas trop ce qui s’y trouve,
mais ça sent pas bon.
132
00:09:32,967 --> 00:09:35,117
Ça te dit d’y taper l’incruste ?
133
00:09:40,187 --> 00:09:42,977
Vous n’importunerez pas
les apôtres de Sephira !
134
00:09:43,517 --> 00:09:46,387
J’ai pas l’impression
qu’ils viennent nous escorter.
135
00:09:47,117 --> 00:09:50,287
Ça tombe bien !
Je vais tous les couper en morceaux !
136
00:09:50,447 --> 00:09:54,217
Ça va pas être de la tarte
sans la magie de Finral, vu leur nombre.
137
00:09:54,367 --> 00:09:56,077
Bordel de merde !
138
00:09:56,537 --> 00:10:00,427
Il en arrive de partout…
Vous allez nous lâcher, enfoirés ?
139
00:10:00,567 --> 00:10:01,407
Que faire ?
140
00:10:09,457 --> 00:10:10,727
Mais c’est…
141
00:10:11,427 --> 00:10:13,587
Les amis !
142
00:10:13,727 --> 00:10:16,337
Rien de cassé ?
143
00:10:24,897 --> 00:10:28,367
Une dimension magique
s’étend de l’autre côté, hein ?
144
00:10:29,037 --> 00:10:32,997
Je sais pas trop ce qui s’y trouve,
mais ça sent pas bon.
145
00:10:33,987 --> 00:10:36,157
Ça te dit d’y taper l’incruste ?
146
00:10:41,247 --> 00:10:44,007
Vous n’importunerez pas
les apôtres de Sephira !
147
00:10:44,547 --> 00:10:47,497
J’ai pas l’impression
qu’ils viennent nous escorter.
148
00:10:48,187 --> 00:10:51,347
Ça tombe bien !
Je vais tous les couper en morceaux !
149
00:10:51,487 --> 00:10:55,307
Ça va pas être de la tarte
sans la magie de Finral, vu leur nombre.
150
00:10:55,467 --> 00:10:57,127
Bordel de merde !
151
00:10:57,597 --> 00:11:01,427
Il en arrive de partout…
Vous allez nous lâcher, enfoirés ?
152
00:11:01,597 --> 00:11:02,687
Que faire ?
153
00:11:10,507 --> 00:11:11,787
Mais c’est…
154
00:11:14,547 --> 00:11:17,657
Pas d’inquiétude, les amis,
on a rien de louche !
155
00:11:17,787 --> 00:11:19,067
C’est le Taureau noir
156
00:11:19,217 --> 00:11:22,877
et un groupe de trois super vilains
qui nous ont prêté main-forte !
157
00:11:23,007 --> 00:11:28,527
C’est quoi, ce château tout noir ?
158
00:11:28,677 --> 00:11:31,527
Gosh se trouve
sur le toit de leur repaire.
159
00:11:31,677 --> 00:11:33,427
On va te sauver, Gosh !
160
00:11:35,127 --> 00:11:36,637
Attends-nous !
161
00:11:36,767 --> 00:11:39,647
Où est-ce qu’il est, Licht ?
162
00:11:43,587 --> 00:11:46,037
Une énorme vache ?
163
00:11:46,187 --> 00:11:47,857
T’es sorti de ton pieu, Henry.
164
00:11:49,877 --> 00:11:53,367
Quelle entrée en scène !
Content de vous voir, mes couillons !
165
00:11:53,507 --> 00:11:56,507
Désolés d’être à la bourre, Yami !
166
00:11:56,657 --> 00:11:59,587
Y a Finral qui est étalé
derrière le capitaine.
167
00:12:00,027 --> 00:12:01,937
Est-ce que ça va, Finral ?
168
00:12:02,087 --> 00:12:04,587
Mais attends,
t’avais repris connaissance ?
169
00:12:04,747 --> 00:12:05,767
Ah bon ?
170
00:12:05,907 --> 00:12:09,007
Pourquoi te réveiller,
si c’est pour faire le mort ?
171
00:12:10,237 --> 00:12:13,257
Tu vas bouffer mes plats
et te remettre sur pied !
172
00:12:13,397 --> 00:12:15,017
Mangez-en tous !
173
00:12:15,277 --> 00:12:17,017
J’ai failli attendre !
174
00:12:17,157 --> 00:12:21,477
Vous me devez une fière chandelle
d’avoir tenu grâce à mon nouveau sort !
175
00:12:22,487 --> 00:12:24,277
Je me suis sentie si seule !
176
00:12:24,427 --> 00:12:28,417
Ouah ! Ta nouvelle tenue
déchire grave, Noelle !
177
00:12:28,547 --> 00:12:30,577
Vous avez l’air
d’avoir bien galéré !
178
00:12:30,707 --> 00:12:33,277
C’est à toi de nous remercier,
princesse !
179
00:12:33,427 --> 00:12:36,827
C’est quoi, ce foutoir ?
180
00:12:36,977 --> 00:12:41,287
Je sais pas, mais avec eux,
c’est toujours comme ça.
181
00:12:41,817 --> 00:12:46,297
Ce sont nos compagnons
du Taureau noir !
182
00:12:46,847 --> 00:12:48,547
Peu importe votre nombre,
183
00:12:48,887 --> 00:12:52,677
vous ne ferez jamais le poids
contre les elfes, saletés d’humains !
184
00:12:54,497 --> 00:12:55,387
Les voilà !
185
00:12:59,037 --> 00:13:00,927
{\an8}FORMIDABLE ACUITÉ
186
00:13:01,897 --> 00:13:05,937
Je détermine la magie la plus adaptée
pour les accueillir…
187
00:13:06,577 --> 00:13:08,857
avec nos projectiles !
188
00:13:13,867 --> 00:13:15,507
Trop génial !
189
00:13:15,647 --> 00:13:17,537
Où est Licht ?
190
00:13:17,697 --> 00:13:19,997
Crapules ! Prenez ça !
191
00:13:20,167 --> 00:13:20,987
Rouge !
192
00:13:25,057 --> 00:13:27,197
{\an8}ESQUIVE INFAILLIBLE
GRÂCE À LA MANIPULATION DU DESTIN
193
00:13:28,727 --> 00:13:31,587
Nos attaques
ne les atteignent pas ?
194
00:13:31,767 --> 00:13:34,007
Prenez ça !
195
00:13:38,767 --> 00:13:42,017
Si vous utilisez du mana,
venez recharger vos batteries !
196
00:13:43,567 --> 00:13:45,847
J’en ai pas,
mais je mange quand même !
197
00:13:45,987 --> 00:13:47,777
Où est passé Licht ?
198
00:13:49,237 --> 00:13:51,037
Ils sont en train de tout péter.
199
00:13:51,167 --> 00:13:53,777
Comment tu trouves mes recrues,
la sauterelle ?
200
00:13:54,027 --> 00:13:55,487
Je veux les trancher.
201
00:13:55,617 --> 00:13:56,787
Arrête, ducon !
202
00:13:59,487 --> 00:14:01,707
Le Taureau noir…
203
00:14:02,587 --> 00:14:05,247
Vous me mettez encore
des bâtons dans les roues.
204
00:14:06,147 --> 00:14:08,097
Celle-là représente une menace.
205
00:14:08,827 --> 00:14:10,917
Une magie
qui interfère sans prévenir…
206
00:14:11,227 --> 00:14:14,217
Celle d’une sorcière !
Voilà le pivot de leur défense.
207
00:14:14,857 --> 00:14:17,027
Je m’en charge.
208
00:14:17,637 --> 00:14:18,637
Rêve !
209
00:14:18,767 --> 00:14:21,197
Elle s’est enfin réveillée ?
210
00:14:21,717 --> 00:14:24,727
Tu dormais encore plus que Ryah,
dans ta vie antérieure.
211
00:14:25,317 --> 00:14:28,707
Ta magie est restée inactive
des centaines d’années,
212
00:14:28,857 --> 00:14:29,977
tu crois que ça ira ?
213
00:14:30,737 --> 00:14:33,487
Aucun problème.
214
00:14:33,927 --> 00:14:36,547
Les amis du Taureau noir !
215
00:14:36,707 --> 00:14:39,487
Mimosa ! Avec son frère
et le mec aux champignons !
216
00:14:39,807 --> 00:14:44,497
Il faut se dépêcher, Asta,
ou les corps de nos compagnons
217
00:14:44,647 --> 00:14:46,987
resteront à jamais
la propriété des elfes !
218
00:14:47,337 --> 00:14:48,747
Comment ?
219
00:14:53,227 --> 00:14:55,967
Cette splendide magie, c’est…
220
00:14:56,197 --> 00:14:58,597
Ce ki, c’est quand même pas…
221
00:14:59,767 --> 00:15:00,967
Cette femme, c’est…
222
00:15:02,247 --> 00:15:07,717
{\an8}DOROTHY UNSWORTH
CAPITAINE DU PAON DE CORAIL
223
00:15:03,297 --> 00:15:07,387
le capitaine du Paon de corail,
Dorothy Unsworth !
224
00:15:08,577 --> 00:15:11,897
Magie de songes, glamour world.
225
00:15:17,107 --> 00:15:18,697
Il vient de se passer quoi ?
226
00:15:20,467 --> 00:15:23,037
Je ressens le mana
de la partie qui a disparu
227
00:15:23,287 --> 00:15:25,787
alors qu’elle n’est plus nulle part.
228
00:15:26,117 --> 00:15:30,047
Vanessa, Magna, Luck,
Charmignardise et Sally
229
00:15:30,187 --> 00:15:32,457
ont tous disparu !
230
00:15:32,787 --> 00:15:33,967
Magnifique !
231
00:15:34,147 --> 00:15:37,387
Quand le capitaine Dorothy
lance un sort, c’est la fin.
232
00:15:37,967 --> 00:15:39,987
Sa cible ne peut en réchapper.
233
00:15:40,127 --> 00:15:42,807
Elle est emportée
dans le monde des rêves.
234
00:15:44,017 --> 00:15:45,177
Le monde des rêves ?
235
00:15:46,507 --> 00:15:48,947
Ainsi,
nous avons percé leur défense.
236
00:15:49,097 --> 00:15:50,937
Bien. On termine le boulot ?
237
00:15:56,817 --> 00:16:00,447
Magies combinées, tempête
d’épées impériales de lumière punitive !
238
00:16:04,877 --> 00:16:07,367
Licht est bel et bien là !
239
00:16:07,847 --> 00:16:09,287
Gosh !
240
00:16:11,047 --> 00:16:12,527
Gordon !
241
00:16:12,767 --> 00:16:13,627
OK !
242
00:16:14,387 --> 00:16:17,287
Sortilège de poison,
l’antre du nuage toxique !
243
00:16:19,467 --> 00:16:21,927
À quoi tu joues, Gordon ?
244
00:16:22,107 --> 00:16:24,747
Conversion magique
245
00:16:24,887 --> 00:16:26,947
du poison en coton !
246
00:16:28,437 --> 00:16:32,267
On est sauvés !
Merci beaucoup, Gray !
247
00:16:33,627 --> 00:16:36,067
Tu voulais nous buter ou quoi,
Gordon ?
248
00:16:36,297 --> 00:16:39,277
C’était du travail d’équipe, Asta.
249
00:16:39,807 --> 00:16:41,687
On s’occupe du reste.
250
00:16:41,967 --> 00:16:44,657
Va donc rejoindre ton Licht chéri.
251
00:16:44,787 --> 00:16:47,027
Arrête de me parler sur ce ton.
252
00:16:47,227 --> 00:16:49,647
Bon, Drowa,
je te laisse t’en charger.
253
00:16:49,777 --> 00:16:51,627
Oui. Vas-y vite.
254
00:16:55,647 --> 00:16:58,127
Valtos, crée un portail !
255
00:17:02,997 --> 00:17:04,087
Ils se barrent !
256
00:17:04,237 --> 00:17:06,717
Les amis !
257
00:17:07,167 --> 00:17:09,597
Éloignez-vous
258
00:17:09,757 --> 00:17:13,347
de moi !
259
00:17:13,597 --> 00:17:14,977
Henry !
260
00:17:15,127 --> 00:17:17,427
C’est parce qu’il est sorti
du taureau…
261
00:17:17,587 --> 00:17:20,987
Sans Charmignardise, on pourra pas
l’approvisionner en mana !
262
00:17:21,977 --> 00:17:23,137
Les amis !
263
00:17:27,227 --> 00:17:29,537
C’est pas vrai ! Mon corps flanche.
264
00:17:29,817 --> 00:17:32,507
Tu avais enveloppé ton corps
d’un mana incroyable.
265
00:17:32,907 --> 00:17:35,577
On dirait
qu’il a pas supporté la charge.
266
00:17:36,087 --> 00:17:40,047
Je suis mal placé pour parler…
J’irai pas loin avec ce qui me reste.
267
00:17:40,307 --> 00:17:41,447
Asta…
268
00:17:41,897 --> 00:17:44,137
Ça va,
notre ami le champignon chétif ?
269
00:17:44,307 --> 00:17:46,207
Ils ont l’air d’être en galère,
270
00:17:46,377 --> 00:17:49,387
mais on peut pas non plus
laisser filer Licht.
271
00:17:49,637 --> 00:17:51,807
Vous en êtes capables,
les débiles !
272
00:17:52,047 --> 00:17:54,397
Le moment est venu
d’exploser vos limites !
273
00:17:54,637 --> 00:17:56,437
Compris !
274
00:17:56,587 --> 00:17:59,367
Bien, je vous laisse
vous en occuper !
275
00:18:00,607 --> 00:18:01,947
On y va, grande asperge !
276
00:18:02,087 --> 00:18:04,947
Me donne pas d’ordres,
brute épaisse !
277
00:18:05,407 --> 00:18:08,357
Certains d’entre eux ont fui,
Drowa.
278
00:18:08,617 --> 00:18:13,007
Liquidons déjà ceux-là,
on prendra les autres en chasse après.
279
00:18:13,527 --> 00:18:17,667
On va jouer à cache-cache.
Retrouve-les tous, Ekra.
280
00:18:17,807 --> 00:18:18,457
D’accord.
281
00:18:19,037 --> 00:18:22,077
Votre pugnacité ne vous sauvera pas,
humains.
282
00:18:30,337 --> 00:18:31,517
Je les ai trouvés.
283
00:18:33,107 --> 00:18:35,427
Regardez-moi.
284
00:18:37,587 --> 00:18:38,667
Magie de miroirs…
285
00:18:38,817 --> 00:18:39,727
Magie des pupilles…
286
00:18:40,037 --> 00:18:42,927
combo magique, reflect iris !
287
00:18:48,097 --> 00:18:49,237
Qu’est-ce que…
288
00:18:49,967 --> 00:18:51,097
Mon corps…
289
00:18:51,247 --> 00:18:52,367
On peut plus bouger.
290
00:18:54,047 --> 00:18:55,277
Ce n’est pas tout…
291
00:18:55,457 --> 00:18:56,947
Nos magies sont bloquées !
292
00:18:58,647 --> 00:19:02,777
La magie des pupilles d’Ekra
prive ceux qui la regardent
293
00:19:02,907 --> 00:19:05,217
de leurs mouvements
et de leur magie.
294
00:19:06,327 --> 00:19:09,717
Marie a même pas de grimoire,
pourtant !
295
00:19:10,497 --> 00:19:12,877
Elle était aussi balèze que ça ?
296
00:19:13,417 --> 00:19:17,227
Vous mourrez sans opposer de résistance
et sans lancer un seul sort.
297
00:19:19,567 --> 00:19:22,737
C’est pas fini…
On a pas dit notre dernier mot !
298
00:19:25,827 --> 00:19:28,237
J’abandonnerai pas !
299
00:19:28,787 --> 00:19:32,127
J’aiderai Gosh et Marie
à retrouver
300
00:19:32,267 --> 00:19:33,997
leur état normal.
301
00:19:34,417 --> 00:19:35,747
Je vous arrêterai
302
00:19:35,997 --> 00:19:38,357
coûte que coûte !
303
00:19:46,447 --> 00:19:48,757
J’arrive à bouger !
304
00:19:49,387 --> 00:19:51,787
Il a dissipé
les effets de la magie ?
305
00:19:52,637 --> 00:19:56,097
Asta !
306
00:19:56,467 --> 00:19:58,937
Vous pouvez bouger,
tous les trois ?
307
00:19:59,117 --> 00:19:59,937
Oui !
308
00:20:00,847 --> 00:20:02,937
C’est l’épée de Licht.
309
00:20:03,627 --> 00:20:05,017
Annihilda !
310
00:20:05,237 --> 00:20:06,447
Pourquoi l’a-t-il ?
311
00:20:07,107 --> 00:20:09,167
Tu ne la mérites pas !
312
00:20:09,447 --> 00:20:11,127
Crève et rends-la-lui !
313
00:20:13,997 --> 00:20:15,767
Avec ma magie de métamorphose,
314
00:20:18,057 --> 00:20:19,457
j’ajoute des miroirs !
315
00:20:20,017 --> 00:20:22,457
Magie de poison, verboten obst !
316
00:20:33,177 --> 00:20:35,057
Peu importe sa puissance,
317
00:20:35,527 --> 00:20:38,207
je connais parfaitement
la magie de Gosh.
318
00:20:38,817 --> 00:20:41,537
D’ailleurs,
elle me court sur le haricot.
319
00:20:42,327 --> 00:20:44,747
Lui et ses rayons
qu’il balance de partout…
320
00:20:45,027 --> 00:20:48,277
Même possédé, il change pas.
321
00:20:49,247 --> 00:20:50,237
C’est vrai.
322
00:20:50,367 --> 00:20:53,527
Et il nous parlera toujours
aussi mal à son retour.
323
00:20:53,697 --> 00:20:57,077
Il continuera à nous montrer
des photos de sa sœur,
324
00:20:57,227 --> 00:21:01,787
à fabriquer des poupées à son effigie
et à saigner du nez !
325
00:21:02,047 --> 00:21:07,047
Trop craignos !
326
00:21:08,717 --> 00:21:11,217
On le ramènera par la force,
s’il le faut,
327
00:21:11,387 --> 00:21:13,967
et on lui dira ses quatre vérités !
328
00:22:50,887 --> 00:22:53,477
Mini Clover.
329
00:22:54,967 --> 00:22:56,747
Résurrections.
330
00:22:58,167 --> 00:22:59,687
Numéro un.
331
00:23:04,037 --> 00:23:08,107
J’ai pas eu assez de temps
pour les reconstituer.
332
00:23:08,297 --> 00:23:11,297
Vet et Fana
sont devenus plus petits.
333
00:23:13,817 --> 00:23:16,217
C’était beaucoup trop tôt !
334
00:23:17,577 --> 00:23:18,787
Numéro deux.
335
00:23:20,767 --> 00:23:24,057
J’ai eu trop de temps
pour les reconstituer.
336
00:23:24,207 --> 00:23:27,917
Vet et Fana ont pris
un sacré coup de vieux.
337
00:23:31,687 --> 00:23:34,197
C’était beaucoup trop long !
338
00:23:36,847 --> 00:23:38,787
My best friend, Gosh Adley !
339
00:23:38,927 --> 00:23:41,547
La sœur de mon meilleur ami
est comme ma sœur !
340
00:23:41,697 --> 00:23:44,077
Oui, Marie est ma sœurette !
341
00:23:44,507 --> 00:23:48,127
Black Clover, page 111.
La prunelle dans le miroir.
342
00:23:45,437 --> 00:23:51,027
{\an8}PAGE 111
LA PRUNELLE DANS LE MIROIR
343
00:23:48,267 --> 00:23:50,667
Ô, ma frangine,
je pleure ton absence.