1 00:00:03,617 --> 00:00:07,667 Les hommes étaient sur le point d’être anéantis par le Malin. 2 00:00:11,907 --> 00:00:16,217 C’est alors qu’un magicien parvint seul à les sauver. 3 00:00:23,307 --> 00:00:28,087 Il se fit appeler Empereur-Mage et devint une légende. 4 00:00:32,037 --> 00:00:33,857 Assoiffés de vengeance, 5 00:00:33,987 --> 00:00:37,477 les Chevaliers-Mages réincarnés en elfes lancent l’offensive. 6 00:00:37,777 --> 00:00:41,917 Pour les arrêter, Asta et ses amis tentent de rejoindre la cité royale, 7 00:00:42,237 --> 00:00:44,437 quand surgissent Rades, Valtos et Sally, 8 00:00:44,577 --> 00:00:49,127 ressuscités après avoir été sacrifiés pour la réincarnation des elfes. 9 00:00:49,567 --> 00:00:51,377 Vous me revenez pas, 10 00:00:51,497 --> 00:00:54,457 mais pour l’instant, c’est Licht que je veux buter. 11 00:00:55,057 --> 00:00:57,247 Les trois anciens de l’Œil maléfique 12 00:00:57,377 --> 00:00:59,787 rejoignent Asta et se hâtent vers la cité. 13 00:01:00,227 --> 00:01:01,507 Pendant ce temps, 14 00:01:01,947 --> 00:01:05,037 afin de sauver Nozel du danger et de protéger la cité, 15 00:01:05,177 --> 00:01:08,307 Noelle se découvre un nouveau pouvoir. 16 00:01:08,887 --> 00:01:10,247 Je te tiens ! 17 00:01:11,997 --> 00:01:13,557 Langris ! 18 00:01:14,347 --> 00:01:15,787 De son côté… 19 00:01:20,307 --> 00:01:22,487 Ton grand frère ! 20 00:01:24,317 --> 00:01:25,827 Les ailes de l’ange déchu ! 21 00:01:27,627 --> 00:01:30,367 C’est… la dernière chance ! 22 00:01:31,107 --> 00:01:34,787 Ton grand frère a confiance en sa réactivité et sa précision. 23 00:01:35,567 --> 00:01:37,747 Je t’arrêterai à tout prix ! 24 00:01:38,587 --> 00:01:39,807 Ramène-toi… 25 00:01:40,337 --> 00:01:41,727 Langris ! 26 00:01:42,467 --> 00:01:45,457 … Finral arrête enfin Langris qui, réincarné en elfe, 27 00:01:45,587 --> 00:01:47,767 était devenu incontrôlable. 28 00:01:48,627 --> 00:01:50,907 Cependant, Patry, de retour au repaire, 29 00:01:51,057 --> 00:01:54,267 s’apprête à exécuter son effroyable plan. 30 00:01:54,847 --> 00:01:59,407 Il ne reste qu’à fixer l’ultime pierre au socle du château 31 00:01:59,627 --> 00:02:02,917 pour déclencher toutes les magies du royaume. 32 00:02:03,807 --> 00:02:05,867 Nous éradiquerons les humains 33 00:02:06,247 --> 00:02:10,207 et reprendrons ce monde pour en faire le havre de paix des elfes. 34 00:02:11,517 --> 00:02:12,917 Parfait. 35 00:02:13,467 --> 00:02:17,507 À leur réveil, la troupe sera au complet. 36 00:03:00,707 --> 00:03:03,627 LE TAUREAU NOIR ENRAGÉ DÉBOULE 37 00:03:00,707 --> 00:03:03,627 {\an9}PAGE 110 38 00:04:02,567 --> 00:04:06,067 Bonjour. Qu’est-ce que ça fait d’être réveillés ? 39 00:04:06,307 --> 00:04:08,197 Fana, Vet. 40 00:04:08,927 --> 00:04:11,407 Vous vous souvenez de votre vie antérieure ? 41 00:04:11,467 --> 00:04:17,397 {\an8}VET L’IMPITOYABLE FANA LA HARGNEUSE 42 00:04:11,697 --> 00:04:14,867 Oui. On était le troisième œil, c’est ça ? 43 00:04:15,207 --> 00:04:18,247 Fana la hargneuse, Vet l’impitoyable 44 00:04:18,417 --> 00:04:21,397 et Ryah le perfide, pas vrai ? 45 00:04:21,687 --> 00:04:22,917 Cette blague… 46 00:04:23,387 --> 00:04:24,667 Vet et Fana 47 00:04:24,987 --> 00:04:28,337 formaient le troisième œil, troupe d’élite de l’Œil maléfique. 48 00:04:28,457 --> 00:04:31,017 Ils affrontèrent Asta et sa bande. 49 00:04:31,297 --> 00:04:33,167 Tandis que Vet y perdit la vie, 50 00:04:33,307 --> 00:04:35,807 l’âme de Fana quitta le corps qui l’abritait. 51 00:04:36,147 --> 00:04:39,537 Ce dernier commença une nouvelle vie. 52 00:04:40,647 --> 00:04:44,437 Mais Ryah avait mis en culture les tissus de leurs corps humains 53 00:04:44,577 --> 00:04:48,657 pour en fabriquer de nouveaux qui accueilleraient leurs âmes. 54 00:04:49,787 --> 00:04:51,587 Vous revenez de loin. 55 00:04:51,757 --> 00:04:56,387 J’ai interrompu votre culture à quinze ans, faute de temps. 56 00:04:56,627 --> 00:04:59,537 Vet est devenu plus petit que moi. 57 00:04:59,717 --> 00:05:02,967 Je suis mort deux fois, je peux pas me plaindre. 58 00:05:03,097 --> 00:05:03,787 Oui. 59 00:05:04,147 --> 00:05:08,007 Créer des répliques au mana parfaitement identique… 60 00:05:08,827 --> 00:05:13,507 On peut vraiment remercier Sally pour ses recherches. 61 00:05:13,927 --> 00:05:16,867 Malheureusement, elle est plus de ce monde. 62 00:05:17,127 --> 00:05:20,267 Cette fois, j’ai l’impression d’avoir toute ma tête. 63 00:05:21,007 --> 00:05:24,007 Pour votre précédente réincarnation, 64 00:05:24,137 --> 00:05:26,217 il avait fallu user du mauvais œil. 65 00:05:26,347 --> 00:05:29,187 Vos cœurs étaient donc plus empreints de malice. 66 00:05:29,547 --> 00:05:30,897 Le mauvais œil ? 67 00:05:31,727 --> 00:05:35,387 C’est vrai que j’avais l’impression d’être à moitié endormie. 68 00:05:35,527 --> 00:05:39,317 C’était comme si je faisais un mauvais rêve ou un truc du genre. 69 00:05:39,947 --> 00:05:40,907 Salamandre ! 70 00:05:42,367 --> 00:05:43,927 Elle réagit pas. 71 00:05:44,197 --> 00:05:46,457 La salamandre a disparu. 72 00:05:46,737 --> 00:05:49,427 Pendant l’absence de l’âme de Fana, 73 00:05:49,667 --> 00:05:53,007 la salamandre est allée trouver refuge ailleurs. 74 00:05:53,467 --> 00:05:57,907 Bah, même sans elle, tu es suffisamment forte. 75 00:05:58,117 --> 00:05:59,157 Tu as raison. 76 00:05:59,327 --> 00:06:02,007 Au moins, je perdrai pas contre les humains ! 77 00:06:02,857 --> 00:06:05,567 Je vais vous emmener à la tour des grimoires, 78 00:06:05,707 --> 00:06:07,767 alors magnez-vous d’en recevoir un. 79 00:06:08,047 --> 00:06:10,977 Attends, est-ce qu’auparavant… 80 00:06:11,497 --> 00:06:13,647 tu voudrais pas t’habiller, Fana ? 81 00:06:15,187 --> 00:06:18,787 T’as que quinze ans, mais ils sont bien plus gros qu’avant… 82 00:06:30,797 --> 00:06:31,927 C’est bientôt la fin 83 00:06:32,147 --> 00:06:36,017 de cette cité royale bâtie de toutes pièces par les humains. 84 00:06:36,757 --> 00:06:39,467 Ils doivent être au complet, là-haut. 85 00:06:39,947 --> 00:06:41,277 En y repensant, 86 00:06:41,517 --> 00:06:44,727 ce doit être pour ce moment qu’ils ont eu cette révélation. 87 00:06:45,987 --> 00:06:49,947 Nous sommes les guides des elfes, les apôtres de Sephira. 88 00:06:48,497 --> 00:06:52,217 {\an8}LES APÔTRES DE SEPHIRA 89 00:06:59,387 --> 00:07:00,297 Licht ! 90 00:07:04,637 --> 00:07:06,397 Il en a pas l’air, comme ça, 91 00:07:06,837 --> 00:07:09,367 mais il s’agit bien de Licht, à l’intérieur. 92 00:07:09,957 --> 00:07:12,357 Une fois sa réincarnation achevée, 93 00:07:12,507 --> 00:07:14,507 il redeviendra lui-même. 94 00:07:15,097 --> 00:07:16,327 En effet… 95 00:07:16,587 --> 00:07:18,737 Mais au fait, où est l’autre garçon ? 96 00:07:19,697 --> 00:07:21,387 Je sais pas trop pourquoi, 97 00:07:21,537 --> 00:07:26,387 mais il a gardé sa personnalité humaine malgré sa réincarnation. 98 00:07:26,857 --> 00:07:28,267 Qu’est-ce que tu dis ? 99 00:07:28,407 --> 00:07:32,337 T’en fais pas. Ce sera réglé une fois sa réincarnation terminée. 100 00:07:32,587 --> 00:07:34,427 Je t’attends là-bas. 101 00:07:34,567 --> 00:07:35,777 D’accord. 102 00:07:39,227 --> 00:07:42,567 La vue est imprenable. 103 00:07:42,707 --> 00:07:44,747 Et la fête bat son plein. 104 00:07:45,047 --> 00:07:47,247 Sur ce, allons-y. 105 00:07:52,767 --> 00:07:55,737 En insufflant notre mana à la roche gravito, 106 00:07:55,907 --> 00:07:58,147 nous ouvrirons la porte de l’outre-monde 107 00:07:58,287 --> 00:08:00,257 qui était scellée par le château ! 108 00:08:02,057 --> 00:08:03,637 C’est quoi, ce machin ? 109 00:08:09,467 --> 00:08:10,807 Il se passe quoi, là ? 110 00:08:11,347 --> 00:08:13,817 Nozel, le château… 111 00:08:14,527 --> 00:08:16,997 Quelle est cette chose ? 112 00:08:17,897 --> 00:08:21,437 Un espace magique, frontière entre ce monde et l’au-delà, 113 00:08:21,567 --> 00:08:24,797 que nous avons confié aux humains après un accord ancestral. 114 00:08:24,977 --> 00:08:26,827 Le palais des ombres. 115 00:08:27,387 --> 00:08:30,367 Seuls les dix elfes qui ont eu la révélation, 116 00:08:30,507 --> 00:08:33,367 les apôtres de Sephira, peuvent ouvrir ses portes. 117 00:08:33,497 --> 00:08:34,297 Vous voyez ? 118 00:08:35,317 --> 00:08:38,707 À l’insertion de la dernière pierre dans le socle à l’intérieur, 119 00:08:38,967 --> 00:08:42,147 la réincarnation des elfes sera achevée. 120 00:08:42,937 --> 00:08:45,807 Les âmes des anciens propriétaires de nos corps 121 00:08:45,977 --> 00:08:49,897 seront en échange envoyées dans l’outre-monde. 122 00:08:51,287 --> 00:08:54,517 La magnifique personne que je suis… 123 00:08:54,677 --> 00:08:55,697 s’y opposera ! 124 00:09:01,927 --> 00:09:03,627 La magie de dés de David 125 00:09:03,767 --> 00:09:07,407 confère des avantages proportionnels au résultat du lancer. 126 00:09:07,827 --> 00:09:10,757 Ce n’était qu’un deux, mais quelle force ! 127 00:09:10,937 --> 00:09:12,417 Ça dépasse l’entendement ! 128 00:09:12,957 --> 00:09:17,367 Je pense que c’est inutile, mais bon, donnez le meilleur de vous-mêmes. 129 00:09:19,387 --> 00:09:21,567 Mais qu’est-ce qu’il a fait ? 130 00:09:23,957 --> 00:09:27,307 Une dimension magique s’étend de l’autre côté, hein ? 131 00:09:27,947 --> 00:09:31,937 Je sais pas trop ce qui s’y trouve, mais ça sent pas bon. 132 00:09:32,967 --> 00:09:35,117 Ça te dit d’y taper l’incruste ? 133 00:09:40,187 --> 00:09:42,977 Vous n’importunerez pas les apôtres de Sephira ! 134 00:09:43,517 --> 00:09:46,387 J’ai pas l’impression qu’ils viennent nous escorter. 135 00:09:47,117 --> 00:09:50,287 Ça tombe bien ! Je vais tous les couper en morceaux ! 136 00:09:50,447 --> 00:09:54,217 Ça va pas être de la tarte sans la magie de Finral, vu leur nombre. 137 00:09:54,367 --> 00:09:56,077 Bordel de merde ! 138 00:09:56,537 --> 00:10:00,427 Il en arrive de partout… Vous allez nous lâcher, enfoirés ? 139 00:10:00,567 --> 00:10:01,407 Que faire ? 140 00:10:09,457 --> 00:10:10,727 Mais c’est… 141 00:10:11,427 --> 00:10:13,587 Les amis ! 142 00:10:13,727 --> 00:10:16,337 Rien de cassé ? 143 00:10:24,897 --> 00:10:28,367 Une dimension magique s’étend de l’autre côté, hein ? 144 00:10:29,037 --> 00:10:32,997 Je sais pas trop ce qui s’y trouve, mais ça sent pas bon. 145 00:10:33,987 --> 00:10:36,157 Ça te dit d’y taper l’incruste ? 146 00:10:41,247 --> 00:10:44,007 Vous n’importunerez pas les apôtres de Sephira ! 147 00:10:44,547 --> 00:10:47,497 J’ai pas l’impression qu’ils viennent nous escorter. 148 00:10:48,187 --> 00:10:51,347 Ça tombe bien ! Je vais tous les couper en morceaux ! 149 00:10:51,487 --> 00:10:55,307 Ça va pas être de la tarte sans la magie de Finral, vu leur nombre. 150 00:10:55,467 --> 00:10:57,127 Bordel de merde ! 151 00:10:57,597 --> 00:11:01,427 Il en arrive de partout… Vous allez nous lâcher, enfoirés ? 152 00:11:01,597 --> 00:11:02,687 Que faire ? 153 00:11:10,507 --> 00:11:11,787 Mais c’est… 154 00:11:14,547 --> 00:11:17,657 Pas d’inquiétude, les amis, on a rien de louche ! 155 00:11:17,787 --> 00:11:19,067 C’est le Taureau noir 156 00:11:19,217 --> 00:11:22,877 et un groupe de trois super vilains qui nous ont prêté main-forte ! 157 00:11:23,007 --> 00:11:28,527 C’est quoi, ce château tout noir ? 158 00:11:28,677 --> 00:11:31,527 Gosh se trouve sur le toit de leur repaire. 159 00:11:31,677 --> 00:11:33,427 On va te sauver, Gosh ! 160 00:11:35,127 --> 00:11:36,637 Attends-nous ! 161 00:11:36,767 --> 00:11:39,647 Où est-ce qu’il est, Licht ? 162 00:11:43,587 --> 00:11:46,037 Une énorme vache ? 163 00:11:46,187 --> 00:11:47,857 T’es sorti de ton pieu, Henry. 164 00:11:49,877 --> 00:11:53,367 Quelle entrée en scène ! Content de vous voir, mes couillons ! 165 00:11:53,507 --> 00:11:56,507 Désolés d’être à la bourre, Yami ! 166 00:11:56,657 --> 00:11:59,587 Y a Finral qui est étalé derrière le capitaine. 167 00:12:00,027 --> 00:12:01,937 Est-ce que ça va, Finral ? 168 00:12:02,087 --> 00:12:04,587 Mais attends, t’avais repris connaissance ? 169 00:12:04,747 --> 00:12:05,767 Ah bon ? 170 00:12:05,907 --> 00:12:09,007 Pourquoi te réveiller, si c’est pour faire le mort ? 171 00:12:10,237 --> 00:12:13,257 Tu vas bouffer mes plats et te remettre sur pied ! 172 00:12:13,397 --> 00:12:15,017 Mangez-en tous ! 173 00:12:15,277 --> 00:12:17,017 J’ai failli attendre ! 174 00:12:17,157 --> 00:12:21,477 Vous me devez une fière chandelle d’avoir tenu grâce à mon nouveau sort ! 175 00:12:22,487 --> 00:12:24,277 Je me suis sentie si seule ! 176 00:12:24,427 --> 00:12:28,417 Ouah ! Ta nouvelle tenue déchire grave, Noelle ! 177 00:12:28,547 --> 00:12:30,577 Vous avez l’air d’avoir bien galéré ! 178 00:12:30,707 --> 00:12:33,277 C’est à toi de nous remercier, princesse ! 179 00:12:33,427 --> 00:12:36,827 C’est quoi, ce foutoir ? 180 00:12:36,977 --> 00:12:41,287 Je sais pas, mais avec eux, c’est toujours comme ça. 181 00:12:41,817 --> 00:12:46,297 Ce sont nos compagnons du Taureau noir ! 182 00:12:46,847 --> 00:12:48,547 Peu importe votre nombre, 183 00:12:48,887 --> 00:12:52,677 vous ne ferez jamais le poids contre les elfes, saletés d’humains ! 184 00:12:54,497 --> 00:12:55,387 Les voilà ! 185 00:12:59,037 --> 00:13:00,927 {\an8}FORMIDABLE ACUITÉ 186 00:13:01,897 --> 00:13:05,937 Je détermine la magie la plus adaptée pour les accueillir… 187 00:13:06,577 --> 00:13:08,857 avec nos projectiles ! 188 00:13:13,867 --> 00:13:15,507 Trop génial ! 189 00:13:15,647 --> 00:13:17,537 Où est Licht ? 190 00:13:17,697 --> 00:13:19,997 Crapules ! Prenez ça ! 191 00:13:20,167 --> 00:13:20,987 Rouge ! 192 00:13:25,057 --> 00:13:27,197 {\an8}ESQUIVE INFAILLIBLE GRÂCE À LA MANIPULATION DU DESTIN 193 00:13:28,727 --> 00:13:31,587 Nos attaques ne les atteignent pas ? 194 00:13:31,767 --> 00:13:34,007 Prenez ça ! 195 00:13:38,767 --> 00:13:42,017 Si vous utilisez du mana, venez recharger vos batteries ! 196 00:13:43,567 --> 00:13:45,847 J’en ai pas, mais je mange quand même ! 197 00:13:45,987 --> 00:13:47,777 Où est passé Licht ? 198 00:13:49,237 --> 00:13:51,037 Ils sont en train de tout péter. 199 00:13:51,167 --> 00:13:53,777 Comment tu trouves mes recrues, la sauterelle ? 200 00:13:54,027 --> 00:13:55,487 Je veux les trancher. 201 00:13:55,617 --> 00:13:56,787 Arrête, ducon ! 202 00:13:59,487 --> 00:14:01,707 Le Taureau noir… 203 00:14:02,587 --> 00:14:05,247 Vous me mettez encore des bâtons dans les roues. 204 00:14:06,147 --> 00:14:08,097 Celle-là représente une menace. 205 00:14:08,827 --> 00:14:10,917 Une magie qui interfère sans prévenir… 206 00:14:11,227 --> 00:14:14,217 Celle d’une sorcière ! Voilà le pivot de leur défense. 207 00:14:14,857 --> 00:14:17,027 Je m’en charge. 208 00:14:17,637 --> 00:14:18,637 Rêve ! 209 00:14:18,767 --> 00:14:21,197 Elle s’est enfin réveillée ? 210 00:14:21,717 --> 00:14:24,727 Tu dormais encore plus que Ryah, dans ta vie antérieure. 211 00:14:25,317 --> 00:14:28,707 Ta magie est restée inactive des centaines d’années, 212 00:14:28,857 --> 00:14:29,977 tu crois que ça ira ? 213 00:14:30,737 --> 00:14:33,487 Aucun problème. 214 00:14:33,927 --> 00:14:36,547 Les amis du Taureau noir ! 215 00:14:36,707 --> 00:14:39,487 Mimosa ! Avec son frère et le mec aux champignons ! 216 00:14:39,807 --> 00:14:44,497 Il faut se dépêcher, Asta, ou les corps de nos compagnons 217 00:14:44,647 --> 00:14:46,987 resteront à jamais la propriété des elfes ! 218 00:14:47,337 --> 00:14:48,747 Comment ? 219 00:14:53,227 --> 00:14:55,967 Cette splendide magie, c’est… 220 00:14:56,197 --> 00:14:58,597 Ce ki, c’est quand même pas… 221 00:14:59,767 --> 00:15:00,967 Cette femme, c’est… 222 00:15:02,247 --> 00:15:07,717 {\an8}DOROTHY UNSWORTH CAPITAINE DU PAON DE CORAIL 223 00:15:03,297 --> 00:15:07,387 le capitaine du Paon de corail, Dorothy Unsworth ! 224 00:15:08,577 --> 00:15:11,897 Magie de songes, glamour world. 225 00:15:17,107 --> 00:15:18,697 Il vient de se passer quoi ? 226 00:15:20,467 --> 00:15:23,037 Je ressens le mana de la partie qui a disparu 227 00:15:23,287 --> 00:15:25,787 alors qu’elle n’est plus nulle part. 228 00:15:26,117 --> 00:15:30,047 Vanessa, Magna, Luck, Charmignardise et Sally 229 00:15:30,187 --> 00:15:32,457 ont tous disparu ! 230 00:15:32,787 --> 00:15:33,967 Magnifique ! 231 00:15:34,147 --> 00:15:37,387 Quand le capitaine Dorothy lance un sort, c’est la fin. 232 00:15:37,967 --> 00:15:39,987 Sa cible ne peut en réchapper. 233 00:15:40,127 --> 00:15:42,807 Elle est emportée dans le monde des rêves. 234 00:15:44,017 --> 00:15:45,177 Le monde des rêves ? 235 00:15:46,507 --> 00:15:48,947 Ainsi, nous avons percé leur défense. 236 00:15:49,097 --> 00:15:50,937 Bien. On termine le boulot ? 237 00:15:56,817 --> 00:16:00,447 Magies combinées, tempête d’épées impériales de lumière punitive ! 238 00:16:04,877 --> 00:16:07,367 Licht est bel et bien là ! 239 00:16:07,847 --> 00:16:09,287 Gosh ! 240 00:16:11,047 --> 00:16:12,527 Gordon ! 241 00:16:12,767 --> 00:16:13,627 OK ! 242 00:16:14,387 --> 00:16:17,287 Sortilège de poison, l’antre du nuage toxique ! 243 00:16:19,467 --> 00:16:21,927 À quoi tu joues, Gordon ? 244 00:16:22,107 --> 00:16:24,747 Conversion magique 245 00:16:24,887 --> 00:16:26,947 du poison en coton ! 246 00:16:28,437 --> 00:16:32,267 On est sauvés ! Merci beaucoup, Gray ! 247 00:16:33,627 --> 00:16:36,067 Tu voulais nous buter ou quoi, Gordon ? 248 00:16:36,297 --> 00:16:39,277 C’était du travail d’équipe, Asta. 249 00:16:39,807 --> 00:16:41,687 On s’occupe du reste. 250 00:16:41,967 --> 00:16:44,657 Va donc rejoindre ton Licht chéri. 251 00:16:44,787 --> 00:16:47,027 Arrête de me parler sur ce ton. 252 00:16:47,227 --> 00:16:49,647 Bon, Drowa, je te laisse t’en charger. 253 00:16:49,777 --> 00:16:51,627 Oui. Vas-y vite. 254 00:16:55,647 --> 00:16:58,127 Valtos, crée un portail ! 255 00:17:02,997 --> 00:17:04,087 Ils se barrent ! 256 00:17:04,237 --> 00:17:06,717 Les amis ! 257 00:17:07,167 --> 00:17:09,597 Éloignez-vous 258 00:17:09,757 --> 00:17:13,347 de moi ! 259 00:17:13,597 --> 00:17:14,977 Henry ! 260 00:17:15,127 --> 00:17:17,427 C’est parce qu’il est sorti du taureau… 261 00:17:17,587 --> 00:17:20,987 Sans Charmignardise, on pourra pas l’approvisionner en mana ! 262 00:17:21,977 --> 00:17:23,137 Les amis ! 263 00:17:27,227 --> 00:17:29,537 C’est pas vrai ! Mon corps flanche. 264 00:17:29,817 --> 00:17:32,507 Tu avais enveloppé ton corps d’un mana incroyable. 265 00:17:32,907 --> 00:17:35,577 On dirait qu’il a pas supporté la charge. 266 00:17:36,087 --> 00:17:40,047 Je suis mal placé pour parler… J’irai pas loin avec ce qui me reste. 267 00:17:40,307 --> 00:17:41,447 Asta… 268 00:17:41,897 --> 00:17:44,137 Ça va, notre ami le champignon chétif ? 269 00:17:44,307 --> 00:17:46,207 Ils ont l’air d’être en galère, 270 00:17:46,377 --> 00:17:49,387 mais on peut pas non plus laisser filer Licht. 271 00:17:49,637 --> 00:17:51,807 Vous en êtes capables, les débiles ! 272 00:17:52,047 --> 00:17:54,397 Le moment est venu d’exploser vos limites ! 273 00:17:54,637 --> 00:17:56,437 Compris ! 274 00:17:56,587 --> 00:17:59,367 Bien, je vous laisse vous en occuper ! 275 00:18:00,607 --> 00:18:01,947 On y va, grande asperge ! 276 00:18:02,087 --> 00:18:04,947 Me donne pas d’ordres, brute épaisse ! 277 00:18:05,407 --> 00:18:08,357 Certains d’entre eux ont fui, Drowa. 278 00:18:08,617 --> 00:18:13,007 Liquidons déjà ceux-là, on prendra les autres en chasse après. 279 00:18:13,527 --> 00:18:17,667 On va jouer à cache-cache. Retrouve-les tous, Ekra. 280 00:18:17,807 --> 00:18:18,457 D’accord. 281 00:18:19,037 --> 00:18:22,077 Votre pugnacité ne vous sauvera pas, humains. 282 00:18:30,337 --> 00:18:31,517 Je les ai trouvés. 283 00:18:33,107 --> 00:18:35,427 Regardez-moi. 284 00:18:37,587 --> 00:18:38,667 Magie de miroirs… 285 00:18:38,817 --> 00:18:39,727 Magie des pupilles… 286 00:18:40,037 --> 00:18:42,927 combo magique, reflect iris ! 287 00:18:48,097 --> 00:18:49,237 Qu’est-ce que… 288 00:18:49,967 --> 00:18:51,097 Mon corps… 289 00:18:51,247 --> 00:18:52,367 On peut plus bouger. 290 00:18:54,047 --> 00:18:55,277 Ce n’est pas tout… 291 00:18:55,457 --> 00:18:56,947 Nos magies sont bloquées ! 292 00:18:58,647 --> 00:19:02,777 La magie des pupilles d’Ekra prive ceux qui la regardent 293 00:19:02,907 --> 00:19:05,217 de leurs mouvements et de leur magie. 294 00:19:06,327 --> 00:19:09,717 Marie a même pas de grimoire, pourtant ! 295 00:19:10,497 --> 00:19:12,877 Elle était aussi balèze que ça ? 296 00:19:13,417 --> 00:19:17,227 Vous mourrez sans opposer de résistance et sans lancer un seul sort. 297 00:19:19,567 --> 00:19:22,737 C’est pas fini… On a pas dit notre dernier mot ! 298 00:19:25,827 --> 00:19:28,237 J’abandonnerai pas ! 299 00:19:28,787 --> 00:19:32,127 J’aiderai Gosh et Marie à retrouver 300 00:19:32,267 --> 00:19:33,997 leur état normal. 301 00:19:34,417 --> 00:19:35,747 Je vous arrêterai 302 00:19:35,997 --> 00:19:38,357 coûte que coûte ! 303 00:19:46,447 --> 00:19:48,757 J’arrive à bouger ! 304 00:19:49,387 --> 00:19:51,787 Il a dissipé les effets de la magie ? 305 00:19:52,637 --> 00:19:56,097 Asta ! 306 00:19:56,467 --> 00:19:58,937 Vous pouvez bouger, tous les trois ? 307 00:19:59,117 --> 00:19:59,937 Oui ! 308 00:20:00,847 --> 00:20:02,937 C’est l’épée de Licht. 309 00:20:03,627 --> 00:20:05,017 Annihilda ! 310 00:20:05,237 --> 00:20:06,447 Pourquoi l’a-t-il ? 311 00:20:07,107 --> 00:20:09,167 Tu ne la mérites pas ! 312 00:20:09,447 --> 00:20:11,127 Crève et rends-la-lui ! 313 00:20:13,997 --> 00:20:15,767 Avec ma magie de métamorphose, 314 00:20:18,057 --> 00:20:19,457 j’ajoute des miroirs ! 315 00:20:20,017 --> 00:20:22,457 Magie de poison, verboten obst ! 316 00:20:33,177 --> 00:20:35,057 Peu importe sa puissance, 317 00:20:35,527 --> 00:20:38,207 je connais parfaitement la magie de Gosh. 318 00:20:38,817 --> 00:20:41,537 D’ailleurs, elle me court sur le haricot. 319 00:20:42,327 --> 00:20:44,747 Lui et ses rayons qu’il balance de partout… 320 00:20:45,027 --> 00:20:48,277 Même possédé, il change pas. 321 00:20:49,247 --> 00:20:50,237 C’est vrai. 322 00:20:50,367 --> 00:20:53,527 Et il nous parlera toujours aussi mal à son retour. 323 00:20:53,697 --> 00:20:57,077 Il continuera à nous montrer des photos de sa sœur, 324 00:20:57,227 --> 00:21:01,787 à fabriquer des poupées à son effigie et à saigner du nez ! 325 00:21:02,047 --> 00:21:07,047 Trop craignos ! 326 00:21:08,717 --> 00:21:11,217 On le ramènera par la force, s’il le faut, 327 00:21:11,387 --> 00:21:13,967 et on lui dira ses quatre vérités ! 328 00:22:50,887 --> 00:22:53,477 Mini Clover. 329 00:22:54,967 --> 00:22:56,747 Résurrections. 330 00:22:58,167 --> 00:22:59,687 Numéro un. 331 00:23:04,037 --> 00:23:08,107 J’ai pas eu assez de temps pour les reconstituer. 332 00:23:08,297 --> 00:23:11,297 Vet et Fana sont devenus plus petits. 333 00:23:13,817 --> 00:23:16,217 C’était beaucoup trop tôt ! 334 00:23:17,577 --> 00:23:18,787 Numéro deux. 335 00:23:20,767 --> 00:23:24,057 J’ai eu trop de temps pour les reconstituer. 336 00:23:24,207 --> 00:23:27,917 Vet et Fana ont pris un sacré coup de vieux. 337 00:23:31,687 --> 00:23:34,197 C’était beaucoup trop long ! 338 00:23:36,847 --> 00:23:38,787 My best friend, Gosh Adley ! 339 00:23:38,927 --> 00:23:41,547 La sœur de mon meilleur ami est comme ma sœur ! 340 00:23:41,697 --> 00:23:44,077 Oui, Marie est ma sœurette ! 341 00:23:44,507 --> 00:23:48,127 Black Clover, page 111. La prunelle dans le miroir. 342 00:23:45,437 --> 00:23:51,027 {\an8}PAGE 111 LA PRUNELLE DANS LE MIROIR 343 00:23:48,267 --> 00:23:50,667 Ô, ma frangine, je pleure ton absence.